1
00:00:01,052 --> 00:00:10,751
Generated By: Team21@duasatu.com -Sub English-
Sub indonesia by : Hillfroks
2
00:00:33,152 --> 00:00:35,254
Pikiran seperti labirin
3
00:00:35,321 --> 00:00:39,525
Siapa pun bisa kehilangan dan tersesat
di dalamnya
4
00:01:04,049 --> 00:01:06,218
Diam! Diam!
5
00:01:20,232 --> 00:01:24,034
Peringatan
Departemen polisi nasional
6
00:01:27,506 --> 00:01:32,044
Teman kita david telah berbaik hati
meminjamkan kameranya.
7
00:01:32,378 --> 00:01:33,946
Berapa batere yang kamu masukkan?
8
00:01:34,146 --> 00:01:35,314
3 batere untuk 4 jam rekaman.
9
00:01:35,848 --> 00:01:37,116
Oh, sial!
10
00:01:38,551 --> 00:01:39,652
Sial!
11
00:01:41,253 --> 00:01:42,721
Berikan.
12
00:01:42,821 --> 00:01:45,791
Aku tidak ingin ayahku mengambilnya lagi.
13
00:01:50,429 --> 00:01:54,200
Halo,
Aku Cristian, ini adikku July,
14
00:01:54,266 --> 00:01:56,035
dan ini temanku David.
15
00:01:56,101 --> 00:02:00,272
Seperti yang kamu tahu,
kita mencari urban legend.
16
00:02:00,673 --> 00:02:02,474
Tapi kali ini kita memutuskan...
17
00:02:02,541 --> 00:02:04,643
Kita tidak begitu banyak pilihan.
18
00:02:05,010 --> 00:02:09,949
Well, orang tua kami menyuruh kami menghabiskan
liburan paskah di luar negeri.
19
00:02:10,015 --> 00:02:11,684
Kami sepakat di Sitges.
20
00:02:12,952 --> 00:02:14,486
Ini foto rumahnya.
21
00:02:14,553 --> 00:02:16,889
Sudah ditinggalkan selama 10 tahun.
22
00:02:16,956 --> 00:02:19,024
Dan itu akan sangat membosankan.
23
00:02:19,091 --> 00:02:24,630
Sepertinya kami tidak akan membuat laporan tentang
"Gadis diluar rumah"
24
00:02:24,697 --> 00:02:29,134
Aku telah meneliti sebuah legenda perkotaan
di Sitges dan El Garraf,
25
00:02:30,569 --> 00:02:34,874
dan legenda mengatakan bahwa
pada tanggal 2 Oktober 1940,
26
00:02:34,940 --> 00:02:39,078
seorang gadis dengan gaun merah tersesat di
hutan Garraf.
27
00:02:39,545 --> 00:02:43,849
dan orang - orang mengatakan bahwa jika kau tersesat di
hutan Garraf pada malam hari,
28
00:02:44,450 --> 00:02:47,486
gadis itu muncul dan menunjukkan jalan.
29
00:02:48,120 --> 00:02:50,256
Kamu sebut itu penelitian?
Pulanglah, sobat.
30
00:02:50,322 --> 00:02:51,523
Siapa namanya?
31
00:02:51,590 --> 00:02:53,359
Namanya Melinda.
32
00:02:53,425 --> 00:02:56,028
Dan kapan tepatnya hal ini menyeramkan?
33
00:02:56,228 --> 00:02:58,063
Pria itu idiot.
Kita tidak bisa menggunakannya sekarang.
34
00:03:00,432 --> 00:03:02,434
Kamu pikir ini normal?
35
00:03:02,635 --> 00:03:04,270
Ini tidak normal, kan?
36
00:03:06,639 --> 00:03:08,507
Ini yang terakhir.
37
00:03:09,141 --> 00:03:10,309
Jelas?
38
00:03:10,376 --> 00:03:11,477
July!
39
00:03:12,745 --> 00:03:18,017
30 Maret 2010
Hari pertama.
40
00:03:21,020 --> 00:03:22,788
Ayah mengulur waktu, bukan?
41
00:03:24,456 --> 00:03:27,393
Robin ...
Hei, bagaimana kabarmu, teman?
42
00:03:32,431 --> 00:03:34,967
Bagaimana dengan sedikit musik?
43
00:03:37,036 --> 00:03:38,571
Cristian, matikan.
44
00:03:38,637 --> 00:03:39,738
Apa?
45
00:03:56,789 --> 00:03:58,157
Enak, huh?
46
00:04:07,900 --> 00:04:09,835
Aku bisa merasakan baunya aroma laut.
47
00:04:17,610 --> 00:04:19,111
Kau sangat berguna.
48
00:04:19,178 --> 00:04:20,913
Dan kau idiot.
49
00:04:20,980 --> 00:04:23,148
Tiga belokan lagi.
50
00:04:28,020 --> 00:04:29,421
Ini dia.
51
00:04:29,521 --> 00:04:32,191
Akhirnya.
Terima kasih Tuhan, AKhirnya kita sampai.
52
00:04:39,365 --> 00:04:41,667
Kita sampai, Robin. Kita berhasil.
53
00:04:42,868 --> 00:04:44,203
Tenang.
54
00:04:44,303 --> 00:04:45,838
Aku akan membawa ini.
55
00:04:49,408 --> 00:04:51,944
Ini agak sulit di buka.
56
00:04:54,446 --> 00:04:55,614
Bagaimana menurutmu?
57
00:04:55,714 --> 00:04:58,050
Dengan perapian dan semuanya,
Aku ingat sekarang.
58
00:04:58,317 --> 00:05:00,252
Ya, ini dapurnya.
59
00:05:00,319 --> 00:05:02,421
Ini berasal dari Dark Ages.
60
00:05:06,425 --> 00:05:08,594
- Kamu suka?
- Lumayan.
61
00:05:09,828 --> 00:05:11,697
Lanjutkan, aku tidak bisa melihat.
62
00:05:15,534 --> 00:05:16,635
Sial!
63
00:05:20,773 --> 00:05:22,174
Apa ini?
64
00:05:22,942 --> 00:05:24,176
Foto siapa ini.
65
00:05:24,243 --> 00:05:26,312
Ini kakekmu.
66
00:05:26,378 --> 00:05:28,214
- Terus.
- Terus jalan!
67
00:05:30,950 --> 00:05:32,384
Ini sedikit menakutkan.
68
00:05:32,451 --> 00:05:33,986
Pikir pakai kepalamu.
69
00:05:34,553 --> 00:05:36,322
Jadi kita akan tidur disini.
70
00:05:39,758 --> 00:05:42,161
- Lihat?
- Gambar yang mengerikan.
71
00:05:42,628 --> 00:05:43,963
Pacarmu.
72
00:05:45,197 --> 00:05:46,799
Jose, mari lihat seberapa tinggimu.
73
00:05:47,333 --> 00:05:48,868
Sini.
74
00:05:49,301 --> 00:05:50,669
Berdiri disini.
75
00:05:51,237 --> 00:05:53,305
Dia lebih tinggi dariku saat
aku umur 6 tahun.
76
00:05:53,806 --> 00:05:55,441
Ini yang ingin kukatakan.
77
00:05:56,208 --> 00:05:57,309
Apa?
78
00:06:00,379 --> 00:06:02,181
Oh, yeah, mengerikan.
79
00:06:02,248 --> 00:06:04,116
Apakah itu bagian kita juga?
80
00:06:04,617 --> 00:06:06,085
Aku tidak tahu.
81
00:06:10,522 --> 00:06:11,757
Giliranku?
82
00:06:11,824 --> 00:06:13,392
Roti isi.
83
00:06:13,459 --> 00:06:15,327
Cristian,
jangan meletakkan semuanya disini.
84
00:06:15,394 --> 00:06:17,129
Maaf.
85
00:06:17,196 --> 00:06:18,397
Terima kasih.
86
00:06:22,101 --> 00:06:23,168
Ayah.
87
00:06:23,702 --> 00:06:24,703
Apa?
88
00:06:24,770 --> 00:06:26,205
Dimana semua mainan lamaku?
89
00:06:27,172 --> 00:06:30,543
Mainan lamamu ada digudang.
90
00:06:31,043 --> 00:06:33,178
Pintu di sebelah kiri dapur?
91
00:06:33,245 --> 00:06:34,413
Itu salah satunya.
92
00:06:34,813 --> 00:06:37,082
- July.
- Yeah, tahan.
93
00:06:37,449 --> 00:06:39,151
Siapa yang punya kuncinya?
94
00:06:39,218 --> 00:06:40,419
Carlos.
95
00:06:40,719 --> 00:06:41,987
Siapa?
96
00:06:42,054 --> 00:06:44,757
Temanku.
Dia yang membetulkan seisi rumah.
97
00:06:45,291 --> 00:06:46,692
Ok, Cristian, besok.
98
00:06:46,759 --> 00:06:48,160
Menjauhlah.
99
00:06:48,227 --> 00:06:49,862
Cristian, bawa anjing itu keluar.
100
00:06:49,929 --> 00:06:53,599
Hei, aku yakin pacarmu, gnome,
akan menyukai rumah ini.
101
00:06:53,666 --> 00:06:55,434
Tidak, yang benar saja...
102
00:06:55,568 --> 00:06:57,503
Besok bawa kamera, okay?
103
00:06:57,603 --> 00:07:00,139
- Kenapa?
- Untuk membuat film.
104
00:07:00,272 --> 00:07:01,373
Ok.
105
00:07:01,440 --> 00:07:02,575
- Ok?
- Ya, ya.
106
00:07:08,714 --> 00:07:10,950
Kau tidak membawa tas biruku masuk.
107
00:07:13,953 --> 00:07:15,554
Selamat malam, Bu.
108
00:07:43,415 --> 00:07:48,787
31 Maret, 2010
Hari kedua
109
00:07:48,988 --> 00:07:50,322
Kau bicara padaku?
110
00:07:51,924 --> 00:07:54,026
Karena bukan hanya aku yang disini.
111
00:07:54,093 --> 00:07:55,294
Kamu sudah meninggal.
112
00:07:56,629 --> 00:07:58,531
Kau sudah meninggal, Tarantino.
113
00:08:01,400 --> 00:08:03,836
Kau pria gemuk,
Lihat dirimu di kaca!
114
00:08:04,003 --> 00:08:05,504
- Kau dapat kameranya?
- Ya.
115
00:08:05,638 --> 00:08:07,740
Mari mulai merekam.
116
00:08:13,412 --> 00:08:14,780
Apa ini?
117
00:08:19,485 --> 00:08:20,753
Aku pusing!
118
00:08:24,990 --> 00:08:26,091
July!
119
00:08:26,258 --> 00:08:27,359
July!
120
00:08:28,227 --> 00:08:29,662
Kamu mau kemana?
121
00:08:29,728 --> 00:08:31,263
Kemari.
122
00:08:31,564 --> 00:08:33,132
Ok. Jangan terlalu dekat.
123
00:08:33,199 --> 00:08:34,466
kami tidak akan.
124
00:08:41,307 --> 00:08:42,641
Pegang ini.
125
00:08:45,211 --> 00:08:46,512
Kau akan membukanya.
126
00:08:59,358 --> 00:09:01,227
Hei, ini labirin.
127
00:09:01,660 --> 00:09:02,695
Keren, huh?
128
00:09:02,761 --> 00:09:03,896
Ini mengagumkan.
129
00:09:13,739 --> 00:09:16,442
Hey, kamu, kamu mau kemana?
130
00:09:17,243 --> 00:09:19,545
Jangan ikuti aku. Kamu pergi ke arah sana.
131
00:09:19,945 --> 00:09:21,180
Ok, semoga beruntung.
132
00:09:21,280 --> 00:09:22,481
Terima kasih.
133
00:09:53,579 --> 00:09:56,849
Ini pasti lebih menyeramkan di malam hari,
oh Tuhan.
134
00:10:00,619 --> 00:10:02,054
Kotor sekali.
135
00:10:20,673 --> 00:10:21,941
Kumohon!
136
00:10:28,614 --> 00:10:31,850
Tuhanku, lihat tempat ini!
137
00:10:32,218 --> 00:10:34,053
Aku yakin dia tersesat.
138
00:10:34,553 --> 00:10:36,889
July! July!
139
00:10:36,989 --> 00:10:38,624
Aku harus menemukan dia.
140
00:10:38,691 --> 00:10:40,426
July! Dimana kamu?
141
00:10:44,763 --> 00:10:46,398
Sial. Ini tidak benar.
142
00:10:46,465 --> 00:10:47,733
Brengsek.
143
00:10:47,800 --> 00:10:48,801
Cristian!
144
00:10:48,868 --> 00:10:50,169
Hey, Cristian!
145
00:10:50,236 --> 00:10:51,337
Sial!
146
00:10:51,537 --> 00:10:52,805
Cristian!
147
00:10:53,572 --> 00:10:56,208
Kamu bodoh! Keluar!
148
00:10:56,976 --> 00:10:58,077
Cristian!
149
00:10:58,544 --> 00:11:00,446
Sial! Ini sial!
150
00:11:00,679 --> 00:11:03,482
Bagaimana aku bisa berakhir di bambu ini?
151
00:11:03,849 --> 00:11:05,251
Ini berduri! Sial!
152
00:11:09,021 --> 00:11:11,790
Tidak ada jalan lain disana.
153
00:11:12,291 --> 00:11:15,094
Ini benar - benar berduri.
154
00:11:18,664 --> 00:11:20,599
Ini sial!
155
00:11:20,699 --> 00:11:21,967
Cristian.
156
00:11:23,068 --> 00:11:25,337
Sial, hei! Apa yang kamu lakukan?
157
00:11:25,738 --> 00:11:26,972
Kamu tersesat, huh?
158
00:11:27,506 --> 00:11:29,041
Ini benar - benar kacau.
159
00:11:29,141 --> 00:11:30,876
Ok, mari coba lakukan sesuatu.
160
00:11:30,943 --> 00:11:32,177
Mari kita tetap bersama-sama.
161
00:11:32,545 --> 00:11:34,480
- Ayolah.
- Ok, kamu dulu.
162
00:11:36,315 --> 00:11:37,950
Cabang sialan.
163
00:11:40,352 --> 00:11:41,687
Siapa itu?
164
00:11:42,121 --> 00:11:43,789
Dia sepertinya sakit. ini Ibu.
165
00:11:44,456 --> 00:11:45,824
Halo, Bu.
166
00:11:46,759 --> 00:11:48,494
Tidak, kita tidak tersesat.
167
00:11:50,696 --> 00:11:52,464
Katakan padanya untuk menutup teleponnya.
168
00:11:53,132 --> 00:11:55,701
Kita membuat film,
dan kita tidak tersesat, Ok?
169
00:11:57,670 --> 00:12:00,039
Ok, kami datang,
Ok, selamat tinggal.
170
00:12:00,539 --> 00:12:02,374
- Tetap jalan.
- Dia sakit.
171
00:12:03,175 --> 00:12:05,044
- Lihat itu.
- Apa itu?
172
00:12:05,578 --> 00:12:07,680
Ini seperti sebuah kios atau apalah.
173
00:12:07,746 --> 00:12:09,148
Ini sebuah kubah.
174
00:12:09,615 --> 00:12:11,650
Well, sebuah kios dan sebuah kubah.
175
00:12:13,085 --> 00:12:14,753
Ini seperti altar.
176
00:12:14,820 --> 00:12:17,056
Mungkin kamu bisa menikah dengan
pacarmu disini?
177
00:12:21,994 --> 00:12:25,798
July,
kamu bersedia gnome jadi suamimu?
178
00:12:25,865 --> 00:12:27,233
Ya.
179
00:12:28,834 --> 00:12:31,503
Gnome,
kamu bersedia july menjadi istrimu?
180
00:12:31,570 --> 00:12:32,671
Ya.
181
00:12:32,838 --> 00:12:35,774
Sekarang kamu bisa cium kakinya dan
hidup bahagia selamanya.
182
00:12:53,259 --> 00:12:55,961
Hey, Ayah, labirin itu sangat besar.
183
00:12:56,896 --> 00:12:58,864
Ibumu tahu ketika dia masih kecil.
184
00:12:59,365 --> 00:13:00,933
Aku tidak tahu.
185
00:13:01,600 --> 00:13:03,569
Aku tidak ingin kau
berkeliaran di luar sana.
186
00:13:03,636 --> 00:13:05,871
Jadi apa yang bisa kubuat film?
Pohon dan bunga?
187
00:13:05,938 --> 00:13:07,940
Aku bilang,
aku tidak ingin kau pergi ke sana.
188
00:13:08,941 --> 00:13:10,376
Ok, santai saja.
189
00:13:10,442 --> 00:13:12,044
Jadi kita akan membuat film di dalam,
kita akan lakukan...
190
00:13:12,111 --> 00:13:14,847
Kau dapat membuat film di dalam,
mengerti?
191
00:13:22,188 --> 00:13:23,455
Robin!
192
00:13:24,089 --> 00:13:25,191
Lihat.
193
00:13:25,824 --> 00:13:27,293
Ayolah.
194
00:13:28,394 --> 00:13:30,129
Ini. Bawa pergi.
195
00:13:31,430 --> 00:13:32,598
Teruskan.
196
00:13:43,776 --> 00:13:45,544
Cristian, kau seharusnya memotong itu.
197
00:13:47,179 --> 00:13:48,347
Potong itu.
198
00:13:48,581 --> 00:13:50,049
Aku sedang lakukan, ok?
199
00:13:59,058 --> 00:14:00,059
Bagus.
200
00:14:00,125 --> 00:14:02,127
Apa yang kamu katakan sekarang, huh?
201
00:14:04,230 --> 00:14:06,031
Hey, sadar, dopey.
202
00:14:07,867 --> 00:14:10,603
Aku mengalahkannya.
Tidak ada yang bisa dilakukan di sini.
203
00:14:13,372 --> 00:14:14,640
Ada mobil yang kesini.
204
00:14:16,709 --> 00:14:18,811
Itu mungkin teman ayah.
205
00:14:22,648 --> 00:14:24,717
Periksa tumpangannya!
206
00:14:26,452 --> 00:14:28,053
Apa kabar, nak?
207
00:14:29,154 --> 00:14:30,656
Hey, Bagaimana bisa terjadi?
208
00:14:30,723 --> 00:14:32,858
Kamu teman ayahku?
209
00:14:32,958 --> 00:14:34,260
Kau tidak ingat aku?
210
00:14:34,827 --> 00:14:35,895
Uh... Tidak.
211
00:14:35,961 --> 00:14:37,863
Aku ingat kamu. Kamu Cristian.
212
00:14:38,631 --> 00:14:41,267
Dan kamu July, benar?
Liat dia dengan kameranya.
213
00:14:41,767 --> 00:14:43,135
Apa orang tuamu ada?
214
00:14:43,202 --> 00:14:44,703
Ya, mereka diatas.
215
00:14:53,913 --> 00:14:58,450
Ayo, Santiago,
tunjukkan apa yang telah kita buat.
216
00:15:00,653 --> 00:15:01,787
Ambil itu!
217
00:15:05,891 --> 00:15:07,193
Lihat ini, nak.
218
00:15:07,860 --> 00:15:09,328
Lihatlah.
219
00:15:09,695 --> 00:15:10,729
Disana!
220
00:15:14,533 --> 00:15:15,668
Kembali.
221
00:15:22,942 --> 00:15:24,944
Ok, Cristian,
mari lihat apa yang bisa kamu lakukan.
222
00:15:25,778 --> 00:15:27,246
223
00:15:27,446 --> 00:15:28,647
Oh Tuhan.
224
00:15:28,914 --> 00:15:30,015
Sial!
225
00:15:31,350 --> 00:15:33,519
- Sakit!
- Lakukan yang lain.
226
00:15:33,586 --> 00:15:36,822
- Aku tidak bisa. Penggantian!
- Lihatlah dirimu.
227
00:15:37,323 --> 00:15:38,924
Kita ingin menanyakan sesuatu?
228
00:15:38,991 --> 00:15:41,627
Apa kamu tahu legenda tentang seorang gadis
yang hilang disini?
229
00:15:42,695 --> 00:15:44,663
Cerita tentang Melinda?
Semua orang tahu itu.
230
00:15:44,730 --> 00:15:45,931
Ya, yang itu.
231
00:15:45,998 --> 00:15:47,533
- Well, kamu tahu itu, benar?
- Tidak.
232
00:15:47,600 --> 00:15:49,735
- Tentu kamu yang lakukan.
- Beritahu kami semuanya.
233
00:15:49,802 --> 00:15:50,870
Tolong beritahu.
234
00:15:50,936 --> 00:15:52,504
Ayahmu pasti telah mengatakannya kepadamu.
235
00:15:52,638 --> 00:15:54,440
- Tidak.
- Tidak. Tolong beritahu yang lengkap.
236
00:15:55,808 --> 00:15:58,210
Hei, July, boleh aku bertanya...
237
00:15:58,811 --> 00:16:00,446
- Kamu duduk disitu?
- Ya.
238
00:16:00,513 --> 00:16:03,582
Haruskah aku berbicara dengannya,
atau apakah aku melihatmu?
239
00:16:03,716 --> 00:16:06,652
Jangan kwatir tentang itu, kita profesional.
240
00:16:06,986 --> 00:16:09,188
Film ini.
Ini bekas luka pertempuran.
241
00:16:09,255 --> 00:16:12,458
Aku memperbaiki atap pagi ini dan
aku membantingnya.
242
00:16:13,492 --> 00:16:15,127
Lihat kesini, Carlos.
243
00:16:15,728 --> 00:16:16,829
Ok.
244
00:16:17,062 --> 00:16:18,297
Ya, Kupikir tidak apa - apa.
245
00:16:18,764 --> 00:16:19,899
Halo, Carlos.
246
00:16:20,165 --> 00:16:23,102
Pertama - tama, terima kasih untuk meluangkan
waktu berbicara dengan kami.
247
00:16:23,936 --> 00:16:27,406
Beritahu kami apa yang kamu ketahui
tentang legenda gadis itu.
248
00:16:28,974 --> 00:16:30,576
Kisah gadis itu?
249
00:16:31,243 --> 00:16:32,611
Cerita itu sudah bertahun - tahun lamanya.
250
00:16:33,078 --> 00:16:34,380
Orang tua menceritakan kepada
anak-anak mereka.
251
00:16:34,613 --> 00:16:36,382
Ayahku menceritakannya padaku.
252
00:16:36,549 --> 00:16:38,350
Dia di panggil Melinda.
253
00:16:38,784 --> 00:16:40,719
Orang - orang bilang dia adalah hantu.
254
00:16:41,921 --> 00:16:45,391
Seorang gadis yang tersesat,
atau jatuh ke dalam sumur atau semacamnya,
255
00:16:46,258 --> 00:16:47,960
Tapi mayatnya tidak pernah ditemukan.
256
00:16:49,061 --> 00:16:52,698
Yang lain mengatakan iblis itu mencoba untuk
mengerjaimu, namun, pada dasarnya ...
257
00:16:53,566 --> 00:16:58,204
Jika kamu tersesat dan sendirian pada malam hari,
Dia muncul dan menunjukkan jalan.
258
00:16:58,571 --> 00:17:00,673
Tapi kamu pernah melihatnya?
259
00:17:01,407 --> 00:17:05,010
Tidak.
Ada berbagai versi cerita.
260
00:17:05,978 --> 00:17:08,848
Beberapa orang mengatakan sebaiknya tidak
berpaling padanya.
261
00:17:09,782 --> 00:17:12,952
Yang lain mengatakan ia pergi mencarinya
ibunya dan dia tersesat,
262
00:17:13,619 --> 00:17:17,923
Dan ketika kau mendengar mengerang di kejauhan,
dia di belakangmu.
263
00:17:18,224 --> 00:17:21,427
Ada orang yang mengaku sudah melihatnya.
264
00:17:22,628 --> 00:17:24,730
Mereka berkata mereka tidak akan
lupa suara itu.
265
00:17:25,865 --> 00:17:28,334
Jadi dia iblis?
266
00:17:29,401 --> 00:17:31,904
Kupikir dia baik,
karena dia menunjukkan jalan untukmu.
267
00:17:32,504 --> 00:17:35,241
Seperti yang kubilang, Cristian,
banyak versi dari cerita ini.
268
00:17:36,175 --> 00:17:39,812
Aku tidak berpikir itu adalah roh dari gadis itu.
Aku tidak percaya hantu.
269
00:17:40,479 --> 00:17:42,948
Apa yang kutahu adalah bahwa
ayahku membuat aku bersumpah.
270
00:17:43,349 --> 00:17:45,684
Untuk Tidak pernah pergi ke hutan
di sekitar daerah Garraf.
271
00:17:45,751 --> 00:17:46,952
Dan aku berjanji padanya.
272
00:17:47,553 --> 00:17:50,022
Ok, terima kasih banyak, Carlos.
273
00:17:50,256 --> 00:17:52,224
Bisa aku pergi sekarang, Ok?
274
00:18:21,654 --> 00:18:22,821
Apa ini?
275
00:18:22,888 --> 00:18:24,557
Jangan kwatir tentang itu sekarang.
276
00:18:25,457 --> 00:18:26,759
Tunggu disini beberapa menit.
277
00:18:27,359 --> 00:18:28,427
Kamu mau kemana?
278
00:18:28,494 --> 00:18:29,828
membangunkan July.
279
00:18:29,895 --> 00:18:30,963
Kenapa?
280
00:18:31,130 --> 00:18:32,665
Jadi dia mendengar suara itu?
281
00:18:32,731 --> 00:18:34,833
- Suara apa?
- Suara apa? Yang benar saja.
282
00:18:41,073 --> 00:18:42,174
July.
283
00:18:43,576 --> 00:18:44,677
July.
284
00:18:46,245 --> 00:18:47,446
- July.
- Apa?
285
00:18:47,813 --> 00:18:49,048
Bangun.
286
00:18:51,650 --> 00:18:52,751
July.
287
00:18:53,385 --> 00:18:54,386
Apa?
288
00:18:54,453 --> 00:18:56,088
Bisa kamu mendengar suara itu?
289
00:18:56,155 --> 00:18:57,456
Suara apa?
290
00:18:57,523 --> 00:18:58,891
Suara itu.
291
00:19:00,793 --> 00:19:02,228
- Bangun
- Sial.
292
00:19:02,294 --> 00:19:05,331
Kemarilah sebentar, jika tidak, kau akan
berpikir aku gila.
293
00:19:05,598 --> 00:19:06,665
Kamu gila.
294
00:19:06,732 --> 00:19:08,601
Pergi ke jendela.
295
00:19:15,808 --> 00:19:16,942
Cristian,
Aku tidak bisa mendengar apapun.
296
00:19:17,009 --> 00:19:18,811
Kamu harus tenang.
297
00:19:18,878 --> 00:19:20,312
Tidak ada apa - apa.
298
00:19:22,648 --> 00:19:24,049
- July.
- Apa?
299
00:19:24,116 --> 00:19:25,985
Bagaimana jika gadis itu?
300
00:19:26,051 --> 00:19:28,754
Cristian,
kamu percaya apa yang kamu dengar?
301
00:19:29,188 --> 00:19:30,723
Tinggalkan aku sendiri.
302
00:19:33,526 --> 00:19:38,797
01 April 2010
Hari ketiga
303
00:19:42,468 --> 00:19:43,869
- Hey, Bu...
- Ya?
304
00:19:43,936 --> 00:19:45,104
Dimana ayah?
305
00:19:45,404 --> 00:19:46,672
DI kantor.
306
00:19:46,739 --> 00:19:48,340
- Di Madrid?
- Ya.
307
00:19:50,409 --> 00:19:52,044
Kukira dia sedang liburan.
308
00:19:52,111 --> 00:19:54,747
Ya,
tapi dia perlu ayah untuk sesuatu.
309
00:19:55,514 --> 00:19:57,049
Kupikir dia akan kembali besok.
310
00:19:57,116 --> 00:19:58,284
Oh, ok.
311
00:20:15,801 --> 00:20:17,436
Kunci ruang bawah.
312
00:20:27,213 --> 00:20:28,514
Kita akan keruang bawah?
313
00:20:30,049 --> 00:20:31,317
Cepat.
314
00:20:31,383 --> 00:20:33,519
Tahan, Kuncinya salah.
315
00:20:34,019 --> 00:20:35,154
Ayolah, atau ibu kan melihat kita.
316
00:20:35,421 --> 00:20:36,522
Ok, tunggu.
317
00:20:37,156 --> 00:20:38,357
Ini benar-benar kaku.
318
00:20:38,924 --> 00:20:40,192
Ini dia.
319
00:20:40,259 --> 00:20:41,460
Bagus.
320
00:20:41,927 --> 00:20:43,929
Lihat ini! Bunda maria.
321
00:20:45,064 --> 00:20:46,332
Ini lebih baik.
322
00:20:48,634 --> 00:20:50,736
Aku tidak percaya tempat ini.
323
00:20:51,103 --> 00:20:53,272
Ini sangat menyeramkan. berikan dorongan.
324
00:20:53,873 --> 00:20:55,140
Oh, sial!
325
00:20:55,941 --> 00:20:58,043
Ada lampu disini.
326
00:20:58,410 --> 00:20:59,678
- Keren.
- Ok, bagus.
327
00:21:02,815 --> 00:21:04,250
Jadi apa yang kita punya di sini?
328
00:21:04,783 --> 00:21:06,919
Telepon. Dan apa ini?
329
00:21:07,786 --> 00:21:09,889
Sebuah tulang untuk anjing, atau semacamnya?
330
00:21:13,192 --> 00:21:14,793
Oh, ini keren!
331
00:21:15,961 --> 00:21:18,364
Ini skateboard lamaku.
332
00:21:18,430 --> 00:21:19,598
Punyamu?
333
00:21:19,665 --> 00:21:21,066
Yeah. ini keren.
334
00:21:21,133 --> 00:21:22,902
- Hati hati, kamu mau ke...
- Tidak, Aku tidak ingin.
335
00:21:25,037 --> 00:21:26,772
Lihat, bahkan ada TV.
336
00:21:26,839 --> 00:21:28,240
Ini keren.
337
00:21:28,340 --> 00:21:30,209
Kita bisa nonton nanti.
338
00:21:34,113 --> 00:21:35,748
- Apa itu?
- Keren.
339
00:21:35,848 --> 00:21:37,082
Ini bonekamu?
340
00:21:37,316 --> 00:21:38,350
Tidak.
341
00:21:38,417 --> 00:21:40,052
Membuatku merinding.
342
00:21:40,119 --> 00:21:41,887
Tidak, itu punya ibu.
343
00:21:42,188 --> 00:21:44,790
Itu punya ibu pada saat dia kecil.
Aku tidak punya yang seperti itu.
344
00:21:44,857 --> 00:21:46,125
Menyeramkan!
345
00:21:46,192 --> 00:21:47,593
Apa ini?
346
00:21:47,860 --> 00:21:49,261
Aku tidak tahu, tapi ini gila.
347
00:21:51,230 --> 00:21:52,298
Lihat sofanya!
348
00:21:52,364 --> 00:21:53,999
- Hey, lihat.
- Apa?
349
00:21:54,867 --> 00:21:57,436
Hei, ini foto kita.
350
00:21:57,603 --> 00:21:59,405
Dimana diambil?
351
00:22:01,006 --> 00:22:03,075
Ini keren. Kamu harus simpan itu.
352
00:22:05,077 --> 00:22:06,378
Apa ini?
353
00:22:06,846 --> 00:22:08,447
Banyak sekali cermin.
354
00:22:14,186 --> 00:22:15,888
Aku tidak yakin itu akan pecah.
355
00:22:19,925 --> 00:22:22,361
Ada kotak disini.
Mari kita lihat isinya.
356
00:22:25,731 --> 00:22:26,999
Ayo.
357
00:22:27,633 --> 00:22:29,635
Biar kulihat. Apa ini?
358
00:22:29,702 --> 00:22:30,803
Artikel punya ibu.
359
00:22:30,870 --> 00:22:33,005
"Ketika cahaya saya pergi ..."
360
00:22:33,105 --> 00:22:35,007
Tidak, jangan dibaca...membosankan.
361
00:22:36,141 --> 00:22:37,476
Apa itu?
362
00:22:37,543 --> 00:22:38,811
Ada beberapa film disini.
363
00:22:38,878 --> 00:22:40,045
Film?
364
00:22:40,179 --> 00:22:42,448
Apa itu?
perlihatkan padaku.
365
00:22:44,183 --> 00:22:46,719
Sial, benar - benar film klasik.
Bruce Lee...
366
00:22:47,553 --> 00:22:48,687
Taruh di samping.
367
00:22:49,955 --> 00:22:51,590
Ini keren, kan?
368
00:22:51,757 --> 00:22:53,692
Aku akan melihat apakah tv ini bekerja.
Pegang ini.
369
00:22:57,363 --> 00:22:59,698
Oh, kotor! Dan bau.
370
00:23:00,232 --> 00:23:01,333
Sial.
371
00:23:06,138 --> 00:23:07,373
Ada yang lain?
372
00:23:07,640 --> 00:23:12,144
Tidak. Aku akan mengambil kabel dan lihat
apa masih bisa bekerja.
373
00:23:12,611 --> 00:23:14,580
Kupikir itu hanya perlu kabel.
374
00:23:16,315 --> 00:23:17,983
- Minggir!
- Apa?
375
00:23:18,050 --> 00:23:20,753
Lihat di VCR! Keren!
376
00:23:21,587 --> 00:23:23,322
Mari cari kabelnya untuk TV.
377
00:23:23,422 --> 00:23:25,024
Ini sudah rusak, man.
378
00:23:25,824 --> 00:23:27,026
Manis.
379
00:23:57,223 --> 00:23:58,724
- Kau dengar?
- Ya.
380
00:23:58,791 --> 00:24:00,926
- Tidak berasal dari TV kan?
- Tidak, dari atas.
381
00:24:19,678 --> 00:24:20,746
Bu?
382
00:24:24,250 --> 00:24:27,052
Hei, Jose, ada pecahan kaca.
Mundur.
383
00:24:45,838 --> 00:24:47,673
Tidak, Cristian, Aku tidak mau.
384
00:24:47,806 --> 00:24:49,975
Lalu kenapa kita membawa kamera?
385
00:24:50,042 --> 00:24:51,844
Karena kau ingin.
386
00:24:51,911 --> 00:24:54,847
Tetap disini kalau kau mau,
Aku akan masuk ke labirin.
387
00:24:54,914 --> 00:24:56,248
Tidak ada apa - apa disana untuk
di filmkan.
388
00:24:57,116 --> 00:24:58,984
Jangan direkam,
kamu akan membuatnya bangun.
389
00:24:59,518 --> 00:25:01,820
Aku yang pegang kameranya.
Kamu melakukan apa yang kamu inginkan.
390
00:25:07,493 --> 00:25:08,794
July! Tunggu!
391
00:25:08,861 --> 00:25:11,764
- Apa?
- Jose, jangan ikuti kami.
392
00:25:12,231 --> 00:25:13,766
Kenapa kamu tidak bermain dengan Robin?
393
00:25:15,034 --> 00:25:16,402
Pergilah!
394
00:25:18,504 --> 00:25:20,472
Anak itu sepertinya sakit.
395
00:25:21,040 --> 00:25:22,074
Apa yang dia mau?
396
00:25:22,141 --> 00:25:23,742
Dia ingin ikut dengan kita.
397
00:25:29,381 --> 00:25:30,816
Tunggu, Cristian.
398
00:25:36,889 --> 00:25:38,357
Hari ini,
kita tetap bersama-sama, huh?
399
00:25:38,424 --> 00:25:39,491
Ya.
400
00:25:41,493 --> 00:25:42,728
Apa yang kamu lakukan?
401
00:25:42,795 --> 00:25:45,330
Meninggalkan tanda, jadi kita tidak tersesat.
402
00:25:54,039 --> 00:25:55,274
Hati - hati.
403
00:26:55,434 --> 00:26:57,036
Apa yang kamu lakukan?
404
00:26:57,102 --> 00:26:58,170
Aku merusaknya.
405
00:26:58,237 --> 00:26:59,338
Apa?
406
00:26:59,672 --> 00:27:00,773
Apa?
407
00:27:02,708 --> 00:27:03,843
Aku merusak kameranya.
408
00:27:03,909 --> 00:27:05,911
Apa? Kau merusaknya?
409
00:27:05,978 --> 00:27:06,979
Hanya bercanda!
410
00:27:07,046 --> 00:27:09,982
Sangat lucu.
kenapa kamu tidak merekamnya?
411
00:27:10,449 --> 00:27:11,884
Tidak ada apa - apa hanya pohon.
412
00:27:13,052 --> 00:27:15,888
Jadi harus aku dan
kamu tidak melakukan apa - apa?
413
00:27:15,955 --> 00:27:17,623
Seperti biksu botak.
414
00:27:17,690 --> 00:27:19,625
Dan akhirnya kita tidak mendapatkan
apa - apa.
415
00:27:19,692 --> 00:27:20,926
Biksu apa?
416
00:27:20,993 --> 00:27:22,595
Ngomong - ngomong, baterenya habis.
417
00:27:22,661 --> 00:27:24,797
Apa? Aku punya 4 baterai.
418
00:27:24,930 --> 00:27:27,500
Kenapa kamu tidak merekam,
jika kamu sangat menyukai pohon?
419
00:27:28,200 --> 00:27:29,568
Ok, Akan kulakukan.
420
00:27:29,635 --> 00:27:30,836
Duluan.
421
00:27:30,903 --> 00:27:34,739
Kau akan datang padaku nanti.
"Cristian!" kamu tahu kamu akan.
422
00:27:45,017 --> 00:27:47,920
Hei, hei, tunggu, tunggu.
Lihat.
423
00:27:48,254 --> 00:27:49,488
Lihat ini.
424
00:27:52,992 --> 00:27:54,527
Dan kamu ingin kesana?
425
00:27:55,327 --> 00:27:58,497
Apa lagi yang akan kita lakukan?
Ini keren.
426
00:27:59,331 --> 00:28:00,499
Percaya padaku. Aku duluan.
427
00:28:00,566 --> 00:28:01,734
Terus.
428
00:28:01,867 --> 00:28:03,135
Ini dia jalannya.
429
00:28:03,202 --> 00:28:05,738
Aku akan memegang dahannya untukmu.
430
00:28:06,205 --> 00:28:07,673
Ini keren.
431
00:28:08,107 --> 00:28:09,575
Bukan jalan ini.
432
00:28:14,113 --> 00:28:15,915
Sial! Sial! Lihat!
433
00:28:17,049 --> 00:28:19,418
Sepertinya sumur.
Ini adalah sebuah sumur.
434
00:28:19,985 --> 00:28:21,453
Ini keren.
435
00:28:21,554 --> 00:28:23,088
Sudah tua sekali.
436
00:28:23,522 --> 00:28:24,857
Mari kita lihat.
437
00:28:27,059 --> 00:28:28,861
Sial, Mari kita periksa.
438
00:28:29,161 --> 00:28:31,764
Mungkin itu Melinda.
439
00:28:33,632 --> 00:28:35,201
Ini keren.
440
00:28:36,702 --> 00:28:38,571
Tahan kameranya sebentar.
441
00:28:43,742 --> 00:28:45,344
Mari coba sesuatu.
442
00:28:45,411 --> 00:28:46,645
Melinda!
443
00:28:47,880 --> 00:28:50,349
Melinda...
Melinda! Melinda, Tidak!
444
00:28:50,416 --> 00:28:52,084
Cristian! Berhenti!
445
00:28:53,352 --> 00:28:55,688
Apa kamu selalu seperti ini?
446
00:28:57,790 --> 00:28:59,124
Kamu bodoh.
447
00:28:59,325 --> 00:29:01,694
Oh, tidak! Kaca mataku!
448
00:29:01,760 --> 00:29:02,962
Kamu....
449
00:29:03,028 --> 00:29:04,263
Sial!
450
00:29:05,965 --> 00:29:07,366
Apa yang menarik!
451
00:29:08,200 --> 00:29:10,736
Jangan tinggalkan kameranya.
452
00:29:11,437 --> 00:29:12,671
Ayolah!
453
00:29:20,279 --> 00:29:23,215
Dimana semua tanda yang kamu buat?
454
00:29:23,482 --> 00:29:25,951
Jika tidak ada tanda,
kita tidak lewat sini.
455
00:29:26,318 --> 00:29:28,654
Ok, sok tahu, apa itu?
456
00:29:29,154 --> 00:29:30,256
Tanda.
457
00:29:30,389 --> 00:29:31,390
Ok. Sekarang apa?
458
00:29:31,457 --> 00:29:32,691
Kita kesana. jalan itu.
459
00:29:33,859 --> 00:29:37,062
Kamu pikir kamu tahu semua.
Mungkin gadis itu akan muncul.
460
00:29:37,163 --> 00:29:41,133
Apa kau sengaja tersesat untuk melihat
gadis itu?
461
00:29:41,400 --> 00:29:42,801
Diam! Lihat!
462
00:29:43,636 --> 00:29:45,304
Disana. Kamu lihat?
463
00:29:45,371 --> 00:29:47,072
Ya. Apa itu?
464
00:29:47,139 --> 00:29:49,341
Aku tidak tahu. itu seperti seseorang.
465
00:29:49,942 --> 00:29:51,477
Mungkin itu ibu.
466
00:29:51,544 --> 00:29:53,179
Tidak, itu bukan ibu.
467
00:29:53,312 --> 00:29:54,547
Sial!
468
00:29:55,748 --> 00:29:57,716
Lalu siapa dia?
469
00:29:58,450 --> 00:29:59,919
Aku tidak tahu.
470
00:30:02,388 --> 00:30:04,089
Jadi apa yang mesti kita lakukan?
471
00:30:05,391 --> 00:30:06,492
Apa?
472
00:30:12,131 --> 00:30:13,699
Lihat gambar ini.
473
00:30:13,799 --> 00:30:15,501
Kelihatan? Disana.
474
00:30:17,036 --> 00:30:19,939
Disana.
Kupikir itu orang yang membelakangi kita.
475
00:30:20,606 --> 00:30:21,974
Lihta sekali lagi.
476
00:30:23,275 --> 00:30:24,877
Tidak, itu bukan orang.
477
00:30:25,911 --> 00:30:30,015
Seolah - olah mereka membungkuk
seperti bola.
478
00:30:30,115 --> 00:30:31,584
Aku tidak tahu.
479
00:30:33,752 --> 00:30:35,654
Yeah, Ok, tapi...
480
00:30:37,189 --> 00:30:39,124
Mari kita lihat apa lagi yang
ada di sini.
481
00:30:39,491 --> 00:30:41,393
Apa yang akan kita lakukan?
482
00:30:42,461 --> 00:30:45,431
Aku menyambungkan kameranya ke laptop.
483
00:30:45,498 --> 00:30:49,468
Aku akan merekam ini dan apa akan
terdengar suara.
484
00:30:49,568 --> 00:30:52,738
Cristian,
di dalam hutan semua binatang mengeluarkan suara.
485
00:30:53,105 --> 00:30:55,708
Aku tidak perduli.
Aku hanya ingin tahu suara apa itu.
486
00:32:25,598 --> 00:32:30,936
02 April 2010
Hari keempat
487
00:32:31,504 --> 00:32:32,505
Robin!
488
00:32:32,671 --> 00:32:33,839
Robin!
489
00:32:33,906 --> 00:32:34,907
Robin!
490
00:32:36,475 --> 00:32:38,577
Kau melihatnya di sana?
491
00:32:39,411 --> 00:32:42,882
Tidak.
Aku akan pergi melihat apa dia di sana.
492
00:32:44,483 --> 00:32:47,219
Jose, kesini.
493
00:32:48,454 --> 00:32:50,222
Tapi, Bu, dia hilang.
494
00:32:50,356 --> 00:32:52,691
Jangan kwatir. kita masuk dan tunggu.
495
00:32:53,292 --> 00:32:55,494
Dia akan kembali. Ayo.
496
00:32:56,962 --> 00:32:58,063
Jose.
497
00:33:04,136 --> 00:33:08,007
Jose! Jangan kwatir.
Robin tahu jalan pulang.
498
00:33:11,510 --> 00:33:14,046
Ayolah, Bu, mari kita cari dia.
499
00:33:14,113 --> 00:33:15,381
July, Aku bilang tidak.
500
00:33:15,681 --> 00:33:17,283
Kamu juga bisa hilang didalam hutan.
501
00:33:17,349 --> 00:33:19,285
Kita pernah kehutan kemarin.
502
00:33:19,351 --> 00:33:21,220
Bu, ini gampang.
503
00:33:21,687 --> 00:33:23,322
Kita akan segera kembali.
504
00:33:23,622 --> 00:33:24,957
Aku bilang tidak.
505
00:33:28,661 --> 00:33:30,596
Robin! Robin!
506
00:33:34,533 --> 00:33:36,001
- Robin!
- Robin!
507
00:33:50,382 --> 00:33:51,483
Sial!
508
00:34:01,260 --> 00:34:03,529
Robin! Robin!
509
00:34:09,401 --> 00:34:11,003
- Robin!
- Robin!
510
00:34:17,576 --> 00:34:20,212
Anjing sialan itu! Kemana dia pergi?
511
00:34:21,747 --> 00:34:24,483
Ini janggal,
ia seharusnya mengonggong atau semacamnya.
512
00:34:37,897 --> 00:34:39,131
Hati - hati.
513
00:34:51,744 --> 00:34:53,546
Ini benar-benar aneh.
514
00:34:56,081 --> 00:34:58,817
Mungkin ia pergi mengejar hewan
atau semacamnya.
515
00:34:59,485 --> 00:35:03,022
Ya,
tapi dia tidak boleh pergi sejauh ini.
516
00:35:03,956 --> 00:35:05,558
Maksudku, tempat ini tidak besar.
517
00:35:07,526 --> 00:35:09,695
Ya. Kamu benar.
Aku tidak melihat ada tanda disekitar sini.
518
00:35:10,162 --> 00:35:11,931
Apa terjadi sesuatu dengannya?
519
00:35:13,065 --> 00:35:14,400
Mungkin. Aku tidak tahu.
520
00:35:37,890 --> 00:35:39,124
- July!
- Apa?
521
00:35:39,191 --> 00:35:40,659
Lihat ini.
522
00:35:46,599 --> 00:35:47,766
Tapi...
523
00:35:55,908 --> 00:35:56,909
Apa ini?
524
00:35:58,878 --> 00:36:00,212
- Ok! Ok!
- Oh Tuhan!
525
00:36:01,413 --> 00:36:02,815
Kamu tunggu sini, ok?
526
00:36:04,049 --> 00:36:05,284
Oh Tuhan.
527
00:36:09,188 --> 00:36:10,656
Sial!
528
00:36:12,391 --> 00:36:13,726
Sial!
529
00:36:28,674 --> 00:36:30,176
Aku tidak percaya ini.
530
00:36:30,342 --> 00:36:32,578
Oh Tuhan.
531
00:36:35,648 --> 00:36:37,449
Aku akan memeriksanya.
532
00:36:42,154 --> 00:36:43,756
Tidak! Sial!
533
00:36:46,458 --> 00:36:47,927
Ini Robin?
534
00:36:48,894 --> 00:36:51,096
Ya, ini Robin.
535
00:36:51,964 --> 00:36:53,299
Sial!
536
00:36:53,999 --> 00:36:55,467
Sial!
537
00:37:05,144 --> 00:37:06,946
Aku tidak percaya ini.
538
00:37:09,882 --> 00:37:11,617
Aku tidak bisa percaya ini.
539
00:37:13,018 --> 00:37:14,119
Sial.
540
00:37:16,288 --> 00:37:18,057
Biarkan, kumohon...
541
00:37:18,123 --> 00:37:20,292
Kita tidak bisa meninggalkannya.
542
00:37:20,359 --> 00:37:22,261
Apa yang ingin kamu lakukan?
543
00:37:22,628 --> 00:37:24,230
Kubur dia atau semacamnya.
544
00:37:27,800 --> 00:37:30,802
Bagaimana kamu bisa membiarkan
dia keluar?
545
00:37:30,302 --> 00:37:31,770
Aku tidak tahu
546
00:37:39,545 --> 00:37:40,813
Ayo pergi.
547
00:37:54,894 --> 00:37:56,695
Berikan padaku ranselnya.
548
00:37:57,796 --> 00:37:59,632
Siapa yang membunuhnya?
549
00:38:02,635 --> 00:38:03,903
Aku tidak tahu.
550
00:38:22,621 --> 00:38:24,590
Aku pikir disana ada tanda
551
00:38:25,891 --> 00:38:27,560
Lihat, Ini.
552
00:38:27,660 --> 00:38:29,195
- Dimana?
- Disana.
553
00:38:36,368 --> 00:38:38,204
Apa yang akan kita katakan
pada mereka?
554
00:38:38,671 --> 00:38:41,207
Aku tidak tahu, jangan beritahu jose.
555
00:38:49,648 --> 00:38:51,317
Kamu lihat Robin?
556
00:38:52,551 --> 00:38:55,387
Tidak,
tapi kita akan cari lagi besok, Ok?
557
00:39:04,563 --> 00:39:06,532
Jose, jangan kwatir, Ok?
558
00:39:45,137 --> 00:39:46,772
Apa yang terjadi?
559
00:39:46,839 --> 00:39:48,374
Tidak ada yang direkam.
560
00:39:53,245 --> 00:39:55,114
Sial, tidak ada apa - apa.
561
00:39:55,681 --> 00:39:57,817
Kau tidak menyentuh kabelnya, kan?
562
00:39:57,883 --> 00:39:58,918
Tidak.
563
00:39:59,618 --> 00:40:01,153
Aku tidak mengerti.
564
00:40:02,087 --> 00:40:04,490
Tidak ada apa - apa.
sebelumnya masih merekam.
565
00:40:07,760 --> 00:40:09,695
Kau tidak menyentuh kabelnya, kan?
566
00:40:09,762 --> 00:40:10,796
Tidak.
567
00:40:10,963 --> 00:40:12,865
Jadi dicabut sendiri kemudian...
568
00:40:14,834 --> 00:40:15,935
Well?
569
00:40:18,904 --> 00:40:19,905
Ok, ya, Itu aku.
570
00:40:19,972 --> 00:40:21,974
Kamu idiott! Apa sekarang, huh?
571
00:40:22,107 --> 00:40:24,243
Kita tidak punya video tentang anjing itu,
Kita tidak punya apa - apa.
572
00:40:24,543 --> 00:40:26,479
Sudah kuberitahu jangan sentuh kabelnya!
Kenapa kamu masih sentuh kabelnya?
573
00:40:26,545 --> 00:40:28,380
Apa kamu peduli aku merekamnya
atau tidak?
574
00:40:28,447 --> 00:40:29,849
Sial!
575
00:40:29,915 --> 00:40:32,818
Kamu sangat bodoh.
Kamu sangat bodoh.
576
00:41:00,713 --> 00:41:02,214
Apa kamu sadar?
577
00:41:07,119 --> 00:41:09,121
Apa kita kan memberitahukan pada ibu?
578
00:41:10,789 --> 00:41:13,592
Tidak sekarang, dia akan panik.
579
00:41:20,466 --> 00:41:22,868
Hei, aku minta maaf aku mematikan
kamera, ok?
580
00:41:25,171 --> 00:41:27,306
Well, tidak penting sekarang.
581
00:41:29,475 --> 00:41:32,111
Apa yang sebenarnya terjadi pada anjing itu?
582
00:41:33,546 --> 00:41:35,014
Aku tidak tahu.
583
00:41:38,117 --> 00:41:39,585
Aku tidak tahu.
584
00:41:42,454 --> 00:41:43,556
Jose!
585
00:41:44,323 --> 00:41:45,424
Jose!
586
00:41:48,494 --> 00:41:49,595
Jose!
587
00:41:51,597 --> 00:41:52,698
Jose!
588
00:41:53,299 --> 00:41:54,400
Jose!
589
00:41:56,468 --> 00:41:58,037
- Jose!
- Apa ini, Bu?
590
00:41:58,103 --> 00:41:59,638
Kamu melihat Jose?
591
00:41:59,738 --> 00:42:01,307
Tidak, dia tidak disini. Kenapa?
592
00:42:01,373 --> 00:42:03,242
Aku sudah melihat seluruh rumah
dan aku tidak bisa menemukannya.
593
00:42:03,309 --> 00:42:05,811
Apa dia berada diluar?
594
00:42:07,246 --> 00:42:09,515
Cristian, kumohon, bantu aku temukan dia!
595
00:42:10,049 --> 00:42:11,150
Jose!
596
00:42:11,283 --> 00:42:12,751
- July, bawa kamera.
- Apa yang terjadi?
597
00:42:12,818 --> 00:42:14,954
Jose pasti ada di luar.
598
00:42:16,589 --> 00:42:18,390
Ayo, July, cepat!
599
00:42:20,626 --> 00:42:21,861
- Bu!
- Jose!
600
00:42:21,927 --> 00:42:23,729
- Ayo, July, cepat!
- Aku datang.
601
00:42:24,797 --> 00:42:25,865
Bu!
602
00:42:29,568 --> 00:42:30,636
Bu!
603
00:42:30,736 --> 00:42:31,837
Jose!
604
00:42:33,072 --> 00:42:34,373
- Cristian!
- Bu!
605
00:42:35,040 --> 00:42:36,575
Tunggu, Cristian!
606
00:42:40,312 --> 00:42:41,413
Jose!
607
00:42:41,814 --> 00:42:42,882
Bu!
608
00:42:44,917 --> 00:42:46,852
- Cristian!
- Bu!
609
00:42:51,157 --> 00:42:52,491
Bu, tunggu!
610
00:42:59,665 --> 00:43:00,733
Bu!
611
00:43:04,270 --> 00:43:05,371
Jose!
612
00:43:07,206 --> 00:43:08,274
Bu!
613
00:43:10,209 --> 00:43:11,210
Bu!
614
00:43:18,384 --> 00:43:19,652
Cristian!
615
00:43:24,456 --> 00:43:25,558
Jose!
616
00:43:26,425 --> 00:43:27,493
Bu!
617
00:43:33,299 --> 00:43:34,400
Jose!
618
00:43:35,801 --> 00:43:36,802
Jose!
619
00:43:36,869 --> 00:43:38,137
Cristian!
620
00:43:42,842 --> 00:43:44,109
Cristian!
621
00:43:46,111 --> 00:43:47,213
Tunggu!
622
00:45:18,604 --> 00:45:20,072
Aku tidak tahu.
623
00:45:21,807 --> 00:45:23,476
berikan tanganmu.
624
00:45:25,578 --> 00:45:28,080
Ini gara - gara kita tidak memberitahukan
bahwa anjingnya sudah meninggal.
625
00:45:29,448 --> 00:45:31,183
Hei. Apa yang kamu lakukan?
626
00:45:31,717 --> 00:45:33,252
Kameranya tidak bekerja.
627
00:45:33,319 --> 00:45:34,820
Kamu bercanda?
628
00:45:36,455 --> 00:45:37,823
Tak apa. taruh disana.
629
00:45:37,923 --> 00:45:39,658
Mari cari dia. Letakkan.
630
00:45:42,528 --> 00:45:43,729
Aku tidak bisa melihat apa - apa.
631
00:45:43,796 --> 00:45:45,764
Pegangan. Tahan.
632
00:45:45,831 --> 00:45:48,000
Aku akan mengganti mode malam.
633
00:46:18,464 --> 00:46:19,532
Bu?
634
00:46:19,632 --> 00:46:21,934
Hei,
bagaimana kalau kita kembali kerumah?
635
00:46:22,201 --> 00:46:23,435
Kembali kerumah?
636
00:46:23,636 --> 00:46:26,071
Kita bahkan tidak tahu dimana kita.
637
00:46:26,338 --> 00:46:28,741
Aku tahu, tapi malam hari berbeda.
638
00:46:29,675 --> 00:46:31,043
Ok, berhenti.
639
00:46:34,947 --> 00:46:37,082
Pegang ini, ok?
640
00:46:37,449 --> 00:46:38,551
Kenapa kamu memberikan aku ini?
641
00:46:38,617 --> 00:46:41,187
Aku memegang kamera, Ok?
Kamu pegang ini.
642
00:46:41,854 --> 00:46:43,722
Ok, mari pergi.
643
00:46:48,460 --> 00:46:49,528
Bu?
644
00:46:55,668 --> 00:46:57,036
Disini lagi.
645
00:46:57,136 --> 00:46:58,404
Itu Ibu.
646
00:46:58,471 --> 00:46:59,538
- Tidak, tunggu. tunggu!
- Bu!
647
00:46:59,605 --> 00:47:01,240
- Bagaimana kalau bukan?
- Benar! Bu!
648
00:47:01,307 --> 00:47:02,541
- Tidak, tunggu!
- Benar. Percaya padaku!
649
00:47:02,608 --> 00:47:03,709
Ibu!
650
00:47:05,010 --> 00:47:06,111
Ibu!
651
00:47:06,879 --> 00:47:07,980
Tunggu.
652
00:47:13,886 --> 00:47:14,854
Ibu!
653
00:47:14,954 --> 00:47:16,322
- Tidak, tunggu, Cristian!
- Itu ibu! Lari!
654
00:47:16,388 --> 00:47:18,791
- Tunggu, Cristian, kumohon! Tidak, Cristian!
- Lari, lari! Itu ibu!
655
00:47:18,858 --> 00:47:20,326
- Ibu! kan!
- Kumohon!
656
00:47:20,392 --> 00:47:22,061
- Ibu!
- Kumohon, Cristian!
657
00:47:22,127 --> 00:47:23,195
IbU!
658
00:47:27,800 --> 00:47:28,868
Ibu!
659
00:47:37,776 --> 00:47:38,844
Ibu?
660
00:47:40,412 --> 00:47:41,514
July!
661
00:47:45,584 --> 00:47:46,685
Sial!
662
00:47:57,263 --> 00:47:58,731
Sial!
663
00:48:12,244 --> 00:48:13,345
Sial!
664
00:48:14,013 --> 00:48:15,481
Sial!
665
00:49:57,550 --> 00:49:58,651
Sial!
666
00:51:16,095 --> 00:51:17,263
Sial!
667
00:51:17,696 --> 00:51:18,931
Sial!
668
00:53:22,321 --> 00:53:23,289
Sial!
669
00:53:27,426 --> 00:53:28,394
Sial!
670
00:53:37,203 --> 00:53:38,204
Sial!
671
00:53:44,076 --> 00:53:45,277
Apa itu?
672
00:53:45,344 --> 00:53:46,846
Apa sebenarnya itu?
673
00:53:56,789 --> 00:53:57,756
July!
674
00:53:57,857 --> 00:53:59,558
July! July!
675
00:53:59,625 --> 00:54:01,727
July! Hentikan!
Ini aku. Ini aku.
676
00:54:01,794 --> 00:54:02,962
Hentikan.
677
00:54:03,295 --> 00:54:04,663
Hush! Ini aku.
678
00:54:04,730 --> 00:54:05,764
Tenang.
679
00:54:05,865 --> 00:54:08,100
Apa yang dia lakukan padamu?
680
00:54:08,167 --> 00:54:10,536
Tenang. Hentikan! Hentikan!
681
00:54:10,603 --> 00:54:11,604
Lihat aku! Lihat aku!
682
00:54:11,670 --> 00:54:13,572
Lihat. Ini aku, Ini aku.
683
00:54:14,306 --> 00:54:15,674
Hentikan! Hentikan! Hentikan!
684
00:54:16,976 --> 00:54:18,511
July, kumohon!
685
00:54:18,811 --> 00:54:20,146
Tenang.
686
00:54:20,946 --> 00:54:22,414
Diam, July.
687
00:54:22,915 --> 00:54:23,883
Hati - hati
688
00:54:24,617 --> 00:54:25,718
Sial.
689
00:54:26,552 --> 00:54:28,020
Berhenti bergerak.
690
00:54:28,087 --> 00:54:29,455
Tenang.
691
00:54:30,089 --> 00:54:32,191
Berhenti menangis, July, kumohon!
692
00:54:33,359 --> 00:54:34,426
Tenang. July.
693
00:54:34,493 --> 00:54:37,563
Lihat! Lihat!
Ini aku, July. Ini aku.
694
00:54:41,667 --> 00:54:43,302
Hentikan.
695
00:54:48,207 --> 00:54:49,608
Berhenti bergerak.
696
00:54:50,976 --> 00:54:52,077
Tahan.
697
00:54:52,645 --> 00:54:54,413
Ok, Tahan.
698
00:54:56,649 --> 00:54:58,150
Dapat.
699
00:54:58,484 --> 00:55:00,219
Jangan teriak.
700
00:55:07,293 --> 00:55:09,061
Ayo, mari pergi.
701
00:55:13,032 --> 00:55:14,500
Kamu baik - baik saja kan?
702
00:55:18,070 --> 00:55:19,438
Hati - hati.
703
00:55:21,707 --> 00:55:22,808
Sial!
704
00:56:11,957 --> 00:56:12,925
Apa?
705
00:56:13,025 --> 00:56:14,527
Apa ini?
706
00:56:17,096 --> 00:56:18,631
Sial.
707
00:56:22,601 --> 00:56:24,570
Apa ini? Sebuah paku?
708
00:56:25,371 --> 00:56:26,472
Sial!
709
00:56:26,605 --> 00:56:28,073
Sial!
710
00:56:29,341 --> 00:56:30,643
Ok, pegang erat - erat.
711
00:56:30,876 --> 00:56:32,244
Mari pergi.
712
00:56:42,521 --> 00:56:45,157
Cepat. ayo.
713
00:56:48,427 --> 00:56:49,395
Ini tandanya. Ayo.
714
00:56:49,495 --> 00:56:50,896
Cepat. cepat
715
00:57:14,220 --> 00:57:15,754
Pegang ini.
716
00:57:17,690 --> 00:57:19,859
Aku akan mengambil kain.
717
00:57:31,904 --> 00:57:32,872
Kain.
718
00:57:39,545 --> 00:57:40,913
Apa itu? Apa itu?
719
00:57:55,928 --> 00:57:57,296
Tenang! Tenang!
720
00:57:57,363 --> 00:57:59,331
Diam! Diam!
721
00:58:15,915 --> 00:58:17,149
Cepat! Sini!
722
00:58:17,216 --> 00:58:18,517
Cepat!
723
00:58:19,018 --> 00:58:20,252
Sini, cepat!
724
00:58:34,400 --> 00:58:35,634
cepat!
725
00:58:37,837 --> 00:58:39,438
cepat! berdiri. cepat!!
726
00:58:48,747 --> 00:58:50,483
Jangan bersuara.
727
01:02:12,585 --> 01:02:18,054
3 April 2010
Pukul 05.30 pagi
728
01:04:13,706 --> 01:04:14,807
Sial.
729
01:04:15,374 --> 01:04:16,475
Sial.
730
01:04:18,043 --> 01:04:19,512
Sial.
731
01:04:29,288 --> 01:04:32,591
Meskipun... Berfluktuasi...
732
01:04:32,658 --> 01:04:38,597
Bervariasi... Siang hari...
malam hari dan dalam kegelapan.
733
01:04:39,498 --> 01:04:43,035
Siapa... yangg menderita skizofrenia
episode... masa remaja
734
01:04:43,102 --> 01:04:46,505
Rincian... tidak rasional berperilaku
atau kekerasan
735
01:04:47,072 --> 01:04:51,477
Memiliki kecenderungan...
Kambuh... Kondisi tersebut...
736
01:04:51,811 --> 01:04:52,778
Apa ini?
737
01:04:59,218 --> 01:05:01,053
Foto bukti pameran
738
01:05:01,120 --> 01:05:04,824
Diambil oleh departemen kepolisian Sitges
739
01:05:09,462 --> 01:05:10,629
Halo, Darurat.
740
01:05:10,696 --> 01:05:11,730
Bisa dibantu?
741
01:05:11,797 --> 01:05:12,898
Oh, Tuhan! Tidak!
742
01:05:12,965 --> 01:05:13,933
Tenang, pak.
743
01:05:14,033 --> 01:05:17,002
Aku tidak tahu yang terjadi!
Mereka semua mati!
744
01:05:17,169 --> 01:05:20,539
Kamu perlu beritahu dimana kamu dan apa yang
terjadi sebelum kami menolongmu.
745
01:05:20,606 --> 01:05:22,174
Mereka semua sudah meninggal!
746
01:05:22,241 --> 01:05:24,210
Oh Tuhan! Tolong aku!
747
01:05:24,376 --> 01:05:26,612
Lakukan sesuatu!
748
01:05:27,313 --> 01:05:29,181
Anak itu sudah mati.
749
01:05:29,348 --> 01:05:30,316
- Mati?
- Oh Tuhan!
750
01:05:30,416 --> 01:05:34,487
Keluar dari sana dan cari tempat aman.
Jangan sentuh apapun.
751
01:05:34,553 --> 01:05:35,921
Tunggu disana.
752
01:05:36,021 --> 01:05:37,456
Kamu di Sitges?
753
01:05:37,556 --> 01:05:39,558
Ya, aku di Sitges. Sial!
754
01:05:39,825 --> 01:05:41,427
Tolong aku! Aku di Sitges!
755
01:05:41,994 --> 01:05:43,929
Mereka semua berlumuran darah.
756
01:05:43,996 --> 01:05:45,598
Tolong aku! Jesus!
757
01:05:47,600 --> 01:05:49,435
Tenang dan bicara padaku.
758
01:05:49,502 --> 01:05:51,070
Jangan ditutup!
759
01:05:51,270 --> 01:05:53,105
Beritahu yang kamu lihat.
760
01:05:53,172 --> 01:05:55,207
Mereka sudah mati, anak itu.
761
01:05:55,274 --> 01:05:56,575
Seseorang membunuhnya! Tolong aku!
762
01:05:56,642 --> 01:05:58,043
Beritahu namamu.
763
01:05:58,110 --> 01:05:59,612
Namaku Carlos. Carlos!
764
01:05:59,712 --> 01:06:00,746
Ok, Carlos...
765
01:06:00,813 --> 01:06:02,448
Aku akan datang.
766
01:06:02,515 --> 01:06:04,583
Oh Tuhan, datang secepatnya!
767
01:06:04,650 --> 01:06:05,951
Kamu sendirian?
768
01:06:06,051 --> 01:06:08,254
Apa masih ada orang di rumah?
769
01:06:08,420 --> 01:06:11,957
Aku tidak tahu apa masih ada orang
dirumah apa tidak.
770
01:06:13,058 --> 01:06:15,394
Kumohon, tolong aku.
Mereka semua sudah meninggal!
771
01:06:15,494 --> 01:06:17,463
Polisi Catalan
772
01:06:37,016 --> 01:06:40,219
Empat anggota keluarga ditemukan terbunuh
Malam itu.
773
01:06:40,286 --> 01:06:44,223
Meskipun kematian mereka belum diketahui.
774
01:06:44,290 --> 01:06:46,525
Silvia mauri.
775
01:06:46,592 --> 01:06:49,028
Polisi Catalan masih mencari.
776
01:06:49,094 --> 01:06:52,865
Kematian 3 saudara kandung,
rupanya dibunuh tadi malam.
777
01:06:52,932 --> 01:06:57,102
Di rumah mereka di pinggiran Sitges
di Garraf County.
778
01:06:57,169 --> 01:07:01,774
Polisi pikir korban anak di bawah umur,
Dari keluarga yang sama.
779
01:07:02,508 --> 01:07:07,847
Belum diketahui bagaimana mereka meninggal,
tetapi polisi mengatakan..
780
01:07:07,913 --> 01:07:09,682
Mereka masih tetap menyelidikinya.
781
01:07:10,082 --> 01:07:12,685
Dan masih menyelidiki pembunuhannya.
782
01:07:12,751 --> 01:07:17,423
Dari tiga bersaudara di sebuah rumah
dekat Sitges,
783
01:07:17,490 --> 01:07:19,792
Menurut sumber dekat penyelidikan.
784
01:07:19,859 --> 01:07:22,695
Mayat-mayat itu ditemukan pada
hari Minggu sore.
785
01:07:23,129 --> 01:07:26,932
Penyidik polisi terus mengumpulkan
bukti-bukti di rumah Sitges.
786
01:07:26,999 --> 01:07:30,936
Mayat dari ketiga bersaudara itu berumur
sekitar 8 sampai 18 tahun.
787
01:07:31,003 --> 01:07:34,173
Dan seorang pria spanyol berumur 37 tahun.
788
01:07:34,240 --> 01:07:38,010
yang rupanya menelepon 911,
muncul siang tadi.
789
01:07:38,310 --> 01:07:41,514
Mayat itu dipotong-potong di rumah
mereka sendiri.
790
01:07:42,214 --> 01:07:48,053
Dalam kasus pembunuhan Quintanilla,
peneliti mengatakan kamera video..
791
01:07:48,120 --> 01:07:52,258
Milik Cristian Quintanilla menyoroti
pada kasus ini.
792
01:07:52,525 --> 01:07:55,728
Para ahli sekarang menganalisis sebuah video yang
berdurasi 37 jam dari rekaman video tersebut.
793
01:08:11,877 --> 01:08:14,246
Oh, Tidak! Sial!
794
01:08:27,193 --> 01:08:33,265
Meskipun gejala ini berfluktuasi
dan bervariasi antara siang dan malam hari,
795
01:08:33,332 --> 01:08:36,769
Pasien terlihat buruk pada malam hari
dan dalam gelap.
796
01:08:37,570 --> 01:08:41,006
Wanita yang memiliki skizofrenia
episode selama masa remaja,
797
01:08:41,073 --> 01:08:45,044
Baik itu gangguan saraf,
perilaku irasional atau kekerasan,
798
01:08:45,144 --> 01:08:48,881
Memiliki kecenderungan yang sangat kuat untuk kambuh
ke dalam kondisi tersebut...
799
01:08:49,748 --> 01:08:52,284
- Apa ini?
- kelainan
800
01:08:52,351 --> 01:08:54,687
Yang kita sebut kejiwaan setelah melahirkan.
801
01:08:56,255 --> 01:08:59,225
Dia depresi setelah pekerjaan pertama
dan kedua,
802
01:08:59,291 --> 01:09:00,259
Apa ini?
803
01:09:00,392 --> 01:09:06,332
Bagi anak-anaknya Cristian dan Julia,
Itu hanya setelah kelahiran.
804
01:09:06,398 --> 01:09:09,668
Anak ketiga, Michelle,
bahwa kejiwaan menjadi nyata.
805
01:09:10,536 --> 01:09:15,040
Dalam kasus Debora itu,
gejala tidak terdeteksi cukup cepat,
806
01:09:15,107 --> 01:09:20,513
Dan kemungkinan ia berhalusinasi
ketika ia mengambil kehidupan yang baru lahir.
807
01:09:21,547 --> 01:09:25,851
Debora selalu dijaga,
adanya seorang wanita bernama Elvira,
808
01:09:26,519 --> 01:09:30,389
Dia bilang dia mendengarnya pada malam hari
dan dia mengunjunginya kadang-kadang,
809
01:09:31,390 --> 01:09:34,126
Dan dia juga menyalahkan dirinya
atas kematian putrinya.
810
01:09:35,261 --> 01:09:38,464
Debora,
aku akan menanyakan beberapa pertanyaan.
811
01:09:38,831 --> 01:09:41,300
Yang aku tahu kamu belum bisa tidur
akhir-akhir ini.
812
01:09:42,401 --> 01:09:44,470
Ceritakan pada kami tentang wanita ini.
813
01:09:45,371 --> 01:09:46,939
Siapa Elvira?
814
01:10:34,720 --> 01:10:35,988
Debora...
815
01:10:37,556 --> 01:10:39,024
Siapa Elvira?