0 00:00:10,511 --> 00:00:11,139 ই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 1 00:00:11,140 --> 00:00:11,768 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 2 00:00:11,769 --> 00:00:12,397 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 3 00:00:12,398 --> 00:00:13,026 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 4 00:00:13,027 --> 00:00:13,655 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 5 00:00:13,656 --> 00:00:14,284 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 6 00:00:14,285 --> 00:00:14,913 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 7 00:00:14,914 --> 00:00:15,542 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 8 00:00:15,543 --> 00:00:16,171 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 9 00:00:16,172 --> 00:00:16,800 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 10 00:00:16,801 --> 00:00:17,429 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 11 00:00:17,430 --> 00:00:18,058 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 12 00:00:18,059 --> 00:00:18,687 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 13 00:00:18,688 --> 00:00:19,316 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 14 00:00:19,317 --> 00:00:19,945 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 15 00:00:19,946 --> 00:00:20,575 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 16 00:00:20,576 --> 00:00:21,204 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 17 00:00:21,205 --> 00:00:21,833 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 18 00:00:21,834 --> 00:00:22,462 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 19 00:00:22,463 --> 00:00:23,091 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 20 00:00:23,092 --> 00:00:23,720 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 21 00:00:23,721 --> 00:00:24,349 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 22 00:00:24,350 --> 00:00:24,978 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 23 00:00:24,979 --> 00:00:25,607 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 24 00:00:25,608 --> 00:00:26,236 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 25 00:00:26,237 --> 00:00:26,865 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 26 00:00:26,866 --> 00:00:27,494 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 27 00:00:27,495 --> 00:00:28,123 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 28 00:00:28,124 --> 00:00:28,752 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 29 00:00:28,753 --> 00:00:29,381 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন.. 30 00:00:29,382 --> 00:00:30,011 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন... 31 00:00:31,012 --> 00:00:32,090 ♥ 32 00:00:32,091 --> 00:00:33,169 ♥খ 33 00:00:33,170 --> 00:00:34,248 ♥খা 34 00:00:34,249 --> 00:00:35,327 ♥খাল 35 00:00:35,328 --> 00:00:36,406 ♥খালে 36 00:00:36,407 --> 00:00:37,485 ♥খালেদ 37 00:00:37,486 --> 00:00:38,564 ♥খালেদ 38 00:00:38,565 --> 00:00:39,643 ♥খালেদ ম 39 00:00:39,644 --> 00:00:40,722 ♥খালেদ মা 40 00:00:40,723 --> 00:00:41,800 ♥খালেদ মাহ 41 00:00:41,801 --> 00:00:42,879 ♥খালেদ মাহম 42 00:00:42,880 --> 00:00:43,958 ♥খালেদ মাহমু 43 00:00:43,959 --> 00:00:45,037 ♥খালেদ মাহমুদ 44 00:00:45,038 --> 00:00:46,116 ♥খালেদ মাহমুদ 45 00:00:46,117 --> 00:00:47,195 ♥খালেদ মাহমুদ খ 46 00:00:47,196 --> 00:00:48,274 ♥খালেদ মাহমুদ খা 47 00:00:48,275 --> 00:00:49,353 ♥খালেদ মাহমুদ খান 48 00:00:49,354 --> 00:00:50,432 ♥খালেদ মাহমুদ খান 49 00:00:50,433 --> 00:00:51,512 ♥খালেদ মাহমুদ খান ♥ 00:00:53,000 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 51 00:00:53,001 --> 00:00:53,487 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 52 00:00:53,488 --> 00:00:53,975 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 53 00:00:53,976 --> 00:00:54,462 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 54 00:00:54,463 --> 00:00:54,950 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 55 00:00:54,951 --> 00:00:55,437 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 56 00:00:55,438 --> 00:00:55,925 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 57 00:00:55,926 --> 00:00:56,412 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 58 00:00:56,413 --> 00:00:56,900 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 59 00:00:56,901 --> 00:00:57,387 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 60 00:00:57,388 --> 00:00:57,875 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 61 00:00:57,876 --> 00:00:58,362 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 62 00:00:58,363 --> 00:00:58,850 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 63 00:00:58,851 --> 00:00:59,337 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 64 00:00:59,338 --> 00:00:59,825 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 65 00:00:59,826 --> 00:01:00,312 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 66 00:01:00,313 --> 00:01:00,800 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 67 00:01:00,801 --> 00:01:01,287 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 68 00:01:01,288 --> 00:01:01,775 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 69 00:01:01,776 --> 00:01:02,262 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 70 00:01:02,263 --> 00:01:02,750 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 71 00:01:02,751 --> 00:01:03,237 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 72 00:01:03,238 --> 00:01:03,725 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 73 00:01:03,726 --> 00:01:04,212 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 74 00:01:04,213 --> 00:01:04,700 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 75 00:01:04,701 --> 00:01:05,187 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 76 00:01:05,188 --> 00:01:05,675 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 77 00:01:05,676 --> 00:01:06,162 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 78 00:01:06,163 --> 00:01:06,650 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 79 00:01:06,651 --> 00:01:07,137 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 80 00:01:07,138 --> 00:01:07,625 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 81 00:01:07,626 --> 00:01:08,112 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 82 00:01:08,113 --> 00:01:08,600 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 83 00:01:08,601 --> 00:01:09,087 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 84 00:01:09,088 --> 00:01:09,575 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 85 00:01:09,576 --> 00:01:10,062 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 86 00:01:10,063 --> 00:01:10,550 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 87 00:01:10,551 --> 00:01:11,037 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 88 00:01:11,038 --> 00:01:11,525 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 89 00:01:11,526 --> 00:01:12,013 ©ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud21 90 00:01:20,515 --> 00:01:20,824 91 00:01:20,825 --> 00:01:21,133 ☺ 92 00:01:21,134 --> 00:01:21,443 ☺আ 93 00:01:21,444 --> 00:01:21,752 ☺আর 94 00:01:21,753 --> 00:01:22,062 ☺আরো 95 00:01:22,063 --> 00:01:22,371 ☺আরো 96 00:01:22,372 --> 00:01:22,681 ☺আরো ব 97 00:01:22,682 --> 00:01:22,990 ☺আরো বা 98 00:01:22,991 --> 00:01:23,300 ☺আরো বাং 99 00:01:23,301 --> 00:01:23,609 ☺আরো বাংল 100 00:01:23,610 --> 00:01:23,919 ☺আরো বাংলা 101 00:01:23,920 --> 00:01:24,228 ☺আরো বাংলা 102 00:01:24,229 --> 00:01:24,538 ☺আরো বাংলা স 103 00:01:24,539 --> 00:01:24,847 ☺আরো বাংলা সা 104 00:01:24,848 --> 00:01:25,157 ☺আরো বাংলা সাব 105 00:01:25,158 --> 00:01:25,466 ☺আরো বাংলা সাবট 106 00:01:25,467 --> 00:01:25,776 ☺আরো বাংলা সাবটা 107 00:01:25,777 --> 00:01:26,085 ☺আরো বাংলা সাবটাই 108 00:01:26,086 --> 00:01:26,395 ☺আরো বাংলা সাবটাইট 109 00:01:26,396 --> 00:01:26,704 ☺আরো বাংলা সাবটাইটে 110 00:01:26,705 --> 00:01:27,014 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল 111 00:01:27,015 --> 00:01:27,324 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল 112 00:01:27,325 --> 00:01:27,633 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল প 113 00:01:27,634 --> 00:01:27,943 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পে 114 00:01:27,944 --> 00:01:28,252 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেত 115 00:01:28,253 --> 00:01:28,562 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে 116 00:01:28,563 --> 00:01:28,871 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে 117 00:01:28,872 --> 00:01:29,181 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভ 118 00:01:29,182 --> 00:01:29,490 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভি 119 00:01:29,491 --> 00:01:29,800 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজ 120 00:01:29,801 --> 00:01:30,109 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজি 121 00:01:30,110 --> 00:01:30,419 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট 122 00:01:30,420 --> 00:01:30,728 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট 123 00:01:30,729 --> 00:01:31,038 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট ক 124 00:01:31,039 --> 00:01:31,347 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট কর 125 00:01:31,348 --> 00:01:31,657 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করু 126 00:01:31,658 --> 00:01:31,966 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন 127 00:01:31,967 --> 00:01:32,276 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন 128 00:01:32,277 --> 00:01:32,585 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : 129 00:01:32,586 --> 00:01:32,895 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : 130 00:01:32,896 --> 00:01:33,204 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : 131 00:01:33,205 --> 00:01:33,514 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : h 132 00:01:33,515 --> 00:01:33,824 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : ht 133 00:01:33,825 --> 00:01:34,133 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : htt 134 00:01:34,134 --> 00:01:34,443 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http 135 00:01:34,444 --> 00:01:34,752 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http: 136 00:01:34,753 --> 00:01:35,062 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http:/ 137 00:01:35,063 --> 00:01:35,371 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http:// 138 00:01:35,372 --> 00:01:35,681 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://g 139 00:01:35,682 --> 00:01:35,990 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://go 140 00:01:35,991 --> 00:01:36,300 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo 141 00:01:36,301 --> 00:01:36,609 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo. 142 00:01:36,610 --> 00:01:36,919 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.g 143 00:01:36,920 --> 00:01:37,228 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl 144 00:01:37,229 --> 00:01:37,538 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/ 145 00:01:37,539 --> 00:01:37,847 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n 146 00:01:37,848 --> 00:01:38,157 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n4 147 00:01:38,158 --> 00:01:38,466 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n4l 148 00:01:38,467 --> 00:01:38,776 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n4lJ 149 00:01:38,777 --> 00:01:39,085 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n4lJ7 150 00:01:39,086 --> 00:01:39,395 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n4lJ79 151 00:01:39,396 --> 00:01:39,704 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n4lJ79 152 00:01:39,705 --> 00:01:40,015 ☺আরো বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n4lJ79 ☺☺ 00:03:42,000 আ 154 00:03:42,001 --> 00:03:42,070 আম 155 00:03:42,071 --> 00:03:42,141 আমা 156 00:03:42,142 --> 00:03:42,211 আমার 157 00:03:42,212 --> 00:03:42,282 আমার 158 00:03:42,283 --> 00:03:42,352 আমার ভ 159 00:03:42,353 --> 00:03:42,423 আমার ভা 160 00:03:42,424 --> 00:03:42,493 আমার ভাল 161 00:03:42,494 --> 00:03:42,564 আমার ভালো 162 00:03:42,565 --> 00:03:42,635 আমার ভালোব 163 00:03:42,636 --> 00:03:42,705 আমার ভালোবা 164 00:03:42,706 --> 00:03:42,776 আমার ভালোবাস 165 00:03:42,777 --> 00:03:42,846 আমার ভালোবাসা 166 00:03:42,847 --> 00:03:42,917 আমার ভালোবাসার 167 00:03:42,918 --> 00:03:42,987 আমার ভালোবাসার 168 00:03:42,988 --> 00:03:43,058 আমার ভালোবাসার গ 169 00:03:43,059 --> 00:03:43,128 আমার ভালোবাসার গল 170 00:03:43,129 --> 00:03:43,199 আমার ভালোবাসার গল্ 171 00:03:43,200 --> 00:03:43,270 আমার ভালোবাসার গল্প 172 00:03:43,271 --> 00:03:43,340 আমার ভালোবাসার গল্প 173 00:03:43,341 --> 00:03:43,411 আমার ভালোবাসার গল্প শ 174 00:03:43,412 --> 00:03:43,481 আমার ভালোবাসার গল্প শু 175 00:03:43,482 --> 00:03:43,552 আমার ভালোবাসার গল্প শুর 176 00:03:43,553 --> 00:03:43,622 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু 177 00:03:43,623 --> 00:03:43,693 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু 178 00:03:43,694 --> 00:03:43,764 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হ 179 00:03:43,765 --> 00:03:43,834 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয় 180 00:03:43,835 --> 00:03:43,905 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়ে 181 00:03:43,906 --> 00:03:43,975 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছ 182 00:03:43,976 --> 00:03:44,046 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে 183 00:03:44,047 --> 00:03:44,116 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে 184 00:03:44,117 --> 00:03:44,187 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এ 185 00:03:44,188 --> 00:03:44,257 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক 186 00:03:44,258 --> 00:03:44,328 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক 187 00:03:44,329 --> 00:03:44,399 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট 188 00:03:44,400 --> 00:03:44,469 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্ 189 00:03:44,470 --> 00:03:44,540 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্র 190 00:03:44,541 --> 00:03:44,610 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রে 191 00:03:44,611 --> 00:03:44,681 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন 192 00:03:44,682 --> 00:03:44,751 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন 193 00:03:44,752 --> 00:03:44,822 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থ 194 00:03:44,823 --> 00:03:44,892 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থে 195 00:03:44,893 --> 00:03:44,963 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেক 196 00:03:44,964 --> 00:03:45,034 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে 197 00:03:45,035 --> 00:03:45,104 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে. 198 00:03:45,105 --> 00:03:45,175 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে.. 199 00:03:45,176 --> 00:03:45,245 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে... 200 00:03:45,246 --> 00:03:45,316 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে.... 201 00:03:45,317 --> 00:03:45,386 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে..... 202 00:03:45,387 --> 00:03:45,457 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে...... 203 00:03:45,458 --> 00:03:45,527 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে....... 204 00:03:45,528 --> 00:03:45,599 আমার ভালোবাসার গল্প শুরু হয়েছে এক ট্রেন থেকে........ 205 00:03:45,683 --> 00:03:45,796 . 206 00:03:45,797 --> 00:03:45,909 .. 207 00:03:45,910 --> 00:03:46,023 ... 208 00:03:46,024 --> 00:03:46,136 ...এ 209 00:03:46,137 --> 00:03:46,250 ...এব 210 00:03:46,251 --> 00:03:46,364 ...এবং 211 00:03:46,365 --> 00:03:46,477 ...এবং 212 00:03:46,478 --> 00:03:46,591 ...এবং চ 213 00:03:46,592 --> 00:03:46,704 ...এবং চল 214 00:03:46,705 --> 00:03:46,818 ...এবং চলে 215 00:03:46,819 --> 00:03:46,931 ...এবং চলেছ 216 00:03:46,932 --> 00:03:47,045 ...এবং চলেছে 217 00:03:47,046 --> 00:03:47,159 ...এবং চলেছে 218 00:03:47,160 --> 00:03:47,272 ...এবং চলেছে এ 219 00:03:47,273 --> 00:03:47,386 ...এবং চলেছে এক 220 00:03:47,387 --> 00:03:47,499 ...এবং চলেছে একজ 221 00:03:47,500 --> 00:03:47,613 ...এবং চলেছে একজন 222 00:03:47,614 --> 00:03:47,727 ...এবং চলেছে একজনে 223 00:03:47,728 --> 00:03:47,840 ...এবং চলেছে একজনের 224 00:03:47,841 --> 00:03:47,954 ...এবং চলেছে একজনের 225 00:03:47,955 --> 00:03:48,067 ...এবং চলেছে একজনের স 226 00:03:48,068 --> 00:03:48,181 ...এবং চলেছে একজনের সা 227 00:03:48,182 --> 00:03:48,294 ...এবং চলেছে একজনের সাথ 228 00:03:48,295 --> 00:03:48,408 ...এবং চলেছে একজনের সাথে 229 00:03:48,409 --> 00:03:48,522 ...এবং চলেছে একজনের সাথে. 230 00:03:48,523 --> 00:03:48,635 ...এবং চলেছে একজনের সাথে.. 231 00:03:48,636 --> 00:03:48,749 ...এবং চলেছে একজনের সাথে... 232 00:03:48,750 --> 00:03:48,862 ...এবং চলেছে একজনের সাথে.... 233 00:03:48,863 --> 00:03:48,977 ...এবং চলেছে একজনের সাথে..... 234 00:03:49,729 --> 00:03:49,802 ব 235 00:03:49,803 --> 00:03:49,875 বু 236 00:03:49,876 --> 00:03:49,949 বুঝ 237 00:03:49,950 --> 00:03:50,022 বুঝে 238 00:03:50,023 --> 00:03:50,096 বুঝে 239 00:03:50,097 --> 00:03:50,169 বুঝে ব 240 00:03:50,170 --> 00:03:50,243 বুঝে বা 241 00:03:50,244 --> 00:03:50,316 বুঝে বা 242 00:03:50,317 --> 00:03:50,390 বুঝে বা ন 243 00:03:50,391 --> 00:03:50,463 বুঝে বা না 244 00:03:50,464 --> 00:03:50,537 বুঝে বা না 245 00:03:50,538 --> 00:03:50,610 বুঝে বা না ব 246 00:03:50,611 --> 00:03:50,684 বুঝে বা না বু 247 00:03:50,685 --> 00:03:50,757 বুঝে বা না বুঝ 248 00:03:50,758 --> 00:03:50,831 বুঝে বা না বুঝে 249 00:03:50,832 --> 00:03:50,904 বুঝে বা না বুঝে. 250 00:03:50,905 --> 00:03:50,979 বুঝে বা না বুঝে.. 251 00:03:51,064 --> 00:03:51,141 . 252 00:03:51,142 --> 00:03:51,219 .. 253 00:03:51,220 --> 00:03:51,298 ..জ 254 00:03:51,299 --> 00:03:51,376 ..জয় 255 00:03:51,377 --> 00:03:51,454 ..জয়স 256 00:03:51,455 --> 00:03:51,532 ..জয়সি 257 00:03:51,533 --> 00:03:51,610 ..জয়সিং 258 00:03:51,611 --> 00:03:51,688 ..জয়সিংপ 259 00:03:51,689 --> 00:03:51,767 ..জয়সিংপু 260 00:03:51,768 --> 00:03:51,845 ..জয়সিংপুর 261 00:03:51,846 --> 00:03:51,923 ..জয়সিংপুর 262 00:03:51,924 --> 00:03:52,001 ..জয়সিংপুর 263 00:03:52,002 --> 00:03:52,079 ..জয়সিংপুর গ 264 00:03:52,080 --> 00:03:52,157 ..জয়সিংপুর গ্ 265 00:03:52,158 --> 00:03:52,236 ..জয়সিংপুর গ্র 266 00:03:52,237 --> 00:03:52,314 ..জয়সিংপুর গ্রা 267 00:03:52,315 --> 00:03:52,392 ..জয়সিংপুর গ্রাম 268 00:03:52,393 --> 00:03:52,470 ..জয়সিংপুর গ্রাম 269 00:03:52,471 --> 00:03:52,548 ..জয়সিংপুর গ্রাম থ 270 00:03:52,549 --> 00:03:52,627 ..জয়সিংপুর গ্রাম থে 271 00:03:52,628 --> 00:03:52,705 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেক 272 00:03:52,706 --> 00:03:52,783 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে 273 00:03:52,784 --> 00:03:52,861 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে 274 00:03:52,862 --> 00:03:52,939 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে য 275 00:03:52,940 --> 00:03:53,017 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যা 276 00:03:53,018 --> 00:03:53,096 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার 277 00:03:53,097 --> 00:03:53,174 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার 278 00:03:53,175 --> 00:03:53,252 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার য 279 00:03:53,253 --> 00:03:53,330 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যা 280 00:03:53,331 --> 00:03:53,408 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত 281 00:03:53,409 --> 00:03:53,486 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্ 282 00:03:53,487 --> 00:03:53,565 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্র 283 00:03:53,566 --> 00:03:53,643 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্রা 284 00:03:53,644 --> 00:03:53,721 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্রা 285 00:03:53,722 --> 00:03:53,799 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্রা শ 286 00:03:53,800 --> 00:03:53,877 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্রা শু 287 00:03:53,878 --> 00:03:53,955 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্রা শুর 288 00:03:53,956 --> 00:03:54,034 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্রা শুরু 289 00:03:54,035 --> 00:03:54,112 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্রা শুরু 290 00:03:54,113 --> 00:03:54,191 ..জয়সিংপুর গ্রাম থেকে যার যাত্রা শুরু । 291 00:03:57,654 --> 00:03:57,733 স 292 00:03:57,734 --> 00:03:57,813 সে 293 00:03:57,814 --> 00:03:57,892 সেই 294 00:03:57,893 --> 00:03:57,972 সেই 295 00:03:57,973 --> 00:03:58,052 সেই র 296 00:03:58,053 --> 00:03:58,132 সেই রা 297 00:03:58,133 --> 00:03:58,211 সেই রাত 298 00:03:58,212 --> 00:03:58,291 সেই রাতে 299 00:03:58,292 --> 00:03:58,371 সেই রাতে 300 00:03:58,372 --> 00:03:58,451 সেই রাতে ব 301 00:03:58,452 --> 00:03:58,530 সেই রাতে বড 302 00:03:58,531 --> 00:03:58,610 সেই রাতে বডি 303 00:03:58,611 --> 00:03:58,690 সেই রাতে বডিগ 304 00:03:58,691 --> 00:03:58,770 সেই রাতে বডিগা 305 00:03:58,771 --> 00:03:58,849 সেই রাতে বডিগার 306 00:03:58,850 --> 00:03:58,929 সেই রাতে বডিগার্ 307 00:03:58,930 --> 00:03:59,009 সেই রাতে বডিগার্ড 308 00:03:59,010 --> 00:03:59,089 সেই রাতে বডিগার্ড 309 00:03:59,090 --> 00:03:59,168 সেই রাতে বডিগার্ড ব 310 00:03:59,169 --> 00:03:59,248 সেই রাতে বডিগার্ড বল 311 00:03:59,249 --> 00:03:59,328 সেই রাতে বডিগার্ড বলব 312 00:03:59,329 --> 00:03:59,408 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন 313 00:03:59,409 --> 00:03:59,488 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ 314 00:03:59,489 --> 00:03:59,567 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত 315 00:03:59,568 --> 00:03:59,647 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত 316 00:03:59,648 --> 00:03:59,727 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত স 317 00:03:59,728 --> 00:03:59,807 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সি 318 00:03:59,808 --> 00:03:59,886 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং 319 00:03:59,887 --> 00:03:59,966 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং 320 00:03:59,967 --> 00:04:00,046 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এ 321 00:04:00,047 --> 00:04:00,126 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এব 322 00:04:00,127 --> 00:04:00,205 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং 323 00:04:00,206 --> 00:04:00,285 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং 324 00:04:00,286 --> 00:04:00,365 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং স 325 00:04:00,366 --> 00:04:00,445 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সু 326 00:04:00,446 --> 00:04:00,524 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধ 327 00:04:00,525 --> 00:04:00,604 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধা 328 00:04:00,605 --> 00:04:00,684 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার 329 00:04:00,685 --> 00:04:00,764 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার 330 00:04:00,765 --> 00:04:00,843 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার ছ 331 00:04:00,844 --> 00:04:00,923 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার ছে 332 00:04:00,924 --> 00:04:01,003 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার ছেল 333 00:04:01,004 --> 00:04:01,083 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার ছেলে 334 00:04:01,084 --> 00:04:01,162 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার ছেলে. 335 00:04:01,163 --> 00:04:01,242 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার ছেলে.. 336 00:04:01,243 --> 00:04:01,323 সেই রাতে বডিগার্ড বলবন্ত সিং এবং সুধার ছেলে... 337 00:04:01,366 --> 00:04:01,416 . 338 00:04:01,417 --> 00:04:01,467 .. 339 00:04:01,468 --> 00:04:01,518 ... 340 00:04:01,519 --> 00:04:01,569 ...প 341 00:04:01,570 --> 00:04:01,620 ...পৃ 342 00:04:01,621 --> 00:04:01,671 ...পৃথ 343 00:04:01,672 --> 00:04:01,721 ...পৃথি 344 00:04:01,722 --> 00:04:01,772 ...পৃথিব 345 00:04:01,773 --> 00:04:01,823 ...পৃথিবী 346 00:04:01,824 --> 00:04:01,874 ...পৃথিবীর 347 00:04:01,875 --> 00:04:01,925 ...পৃথিবীর 348 00:04:01,926 --> 00:04:01,976 ...পৃথিবীর ম 349 00:04:01,977 --> 00:04:02,027 ...পৃথিবীর মু 350 00:04:02,028 --> 00:04:02,078 ...পৃথিবীর মুখ 351 00:04:02,079 --> 00:04:02,129 ...পৃথিবীর মুখ 352 00:04:02,130 --> 00:04:02,180 ...পৃথিবীর মুখ দ 353 00:04:02,181 --> 00:04:02,231 ...পৃথিবীর মুখ দে 354 00:04:02,232 --> 00:04:02,282 ...পৃথিবীর মুখ দেখ 355 00:04:02,283 --> 00:04:02,333 ...পৃথিবীর মুখ দেখত 356 00:04:02,334 --> 00:04:02,384 ...পৃথিবীর মুখ দেখতো 357 00:04:02,385 --> 00:04:02,434 ...পৃথিবীর মুখ দেখতো 358 00:04:02,435 --> 00:04:02,485 ...পৃথিবীর মুখ দেখতো ন 359 00:04:02,486 --> 00:04:02,536 ...পৃথিবীর মুখ দেখতো না 360 00:04:02,537 --> 00:04:02,587 ...পৃথিবীর মুখ দেখতো না 361 00:04:02,588 --> 00:04:02,638 ...পৃথিবীর মুখ দেখতো না . 362 00:04:02,639 --> 00:04:02,689 ...পৃথিবীর মুখ দেখতো না .. 363 00:04:02,690 --> 00:04:02,741 ...পৃথিবীর মুখ দেখতো না ... 364 00:04:02,992 --> 00:04:03,063 . 365 00:04:03,064 --> 00:04:03,135 .. 366 00:04:03,136 --> 00:04:03,206 ... 367 00:04:03,207 --> 00:04:03,278 ...য 368 00:04:03,279 --> 00:04:03,350 ...যদ 369 00:04:03,351 --> 00:04:03,422 ...যদি 370 00:04:03,423 --> 00:04:03,494 ...যদি 371 00:04:03,495 --> 00:04:03,565 ...যদি স 372 00:04:03,566 --> 00:04:03,637 ...যদি সে 373 00:04:03,638 --> 00:04:03,709 ...যদি সে 374 00:04:03,710 --> 00:04:03,781 ...যদি সে স 375 00:04:03,782 --> 00:04:03,853 ...যদি সে সম 376 00:04:03,854 --> 00:04:03,924 ...যদি সে সময় 377 00:04:03,925 --> 00:04:03,996 ...যদি সে সময় 378 00:04:03,997 --> 00:04:04,068 ...যদি সে সময় এ 379 00:04:04,069 --> 00:04:04,140 ...যদি সে সময় এক 380 00:04:04,141 --> 00:04:04,212 ...যদি সে সময় এক 381 00:04:04,213 --> 00:04:04,284 ...যদি সে সময় এক ফ 382 00:04:04,285 --> 00:04:04,355 ...যদি সে সময় এক ফে 383 00:04:04,356 --> 00:04:04,427 ...যদি সে সময় এক ফের 384 00:04:04,428 --> 00:04:04,499 ...যদি সে সময় এক ফেরে 385 00:04:04,500 --> 00:04:04,571 ...যদি সে সময় এক ফেরেশ 386 00:04:04,572 --> 00:04:04,643 ...যদি সে সময় এক ফেরেশত 387 00:04:04,644 --> 00:04:04,714 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা 388 00:04:04,715 --> 00:04:04,786 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা 389 00:04:04,787 --> 00:04:04,858 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা ন 390 00:04:04,859 --> 00:04:04,930 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না 391 00:04:04,931 --> 00:04:05,002 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না 392 00:04:05,003 --> 00:04:05,073 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না আ 393 00:04:05,074 --> 00:04:05,145 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না আস 394 00:04:05,146 --> 00:04:05,217 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না আসত 395 00:04:05,218 --> 00:04:05,289 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না আসতো 396 00:04:05,290 --> 00:04:05,361 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না আসতো. 397 00:04:05,362 --> 00:04:05,432 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না আসতো.. 398 00:04:05,433 --> 00:04:05,504 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না আসতো... 399 00:04:05,505 --> 00:04:05,577 ...যদি সে সময় এক ফেরেশতা না আসতো.... 400 00:04:10,917 --> 00:04:11,043 এ 401 00:04:11,044 --> 00:04:11,169 এব 402 00:04:11,170 --> 00:04:11,296 এবং 403 00:04:11,297 --> 00:04:11,422 এবং 404 00:04:11,423 --> 00:04:11,549 এবং স 405 00:04:11,550 --> 00:04:11,675 এবং সে 406 00:04:11,676 --> 00:04:11,802 এবং সে 407 00:04:11,803 --> 00:04:11,929 এবং সে ছ 408 00:04:11,930 --> 00:04:12,055 এবং সে ছি 409 00:04:12,056 --> 00:04:12,182 এবং সে ছিল 410 00:04:12,183 --> 00:04:12,308 এবং সে ছিলো 411 00:04:12,309 --> 00:04:12,435 এবং সে ছিলো 412 00:04:12,436 --> 00:04:12,561 এবং সে ছিলো . 413 00:04:12,562 --> 00:04:12,688 এবং সে ছিলো .. 414 00:04:12,689 --> 00:04:12,815 এবং সে ছিলো ... 415 00:04:12,816 --> 00:04:12,941 এবং সে ছিলো ...স 416 00:04:12,942 --> 00:04:13,068 এবং সে ছিলো ...সা 417 00:04:13,069 --> 00:04:13,194 এবং সে ছিলো ...সার 418 00:04:13,195 --> 00:04:13,321 এবং সে ছিলো ...সারত 419 00:04:13,322 --> 00:04:13,447 এবং সে ছিলো ...সারতা 420 00:04:13,448 --> 00:04:13,574 এবং সে ছিলো ...সারতাজ 421 00:04:13,575 --> 00:04:13,701 এবং সে ছিলো ...সারতাজ 422 00:04:13,702 --> 00:04:13,827 এবং সে ছিলো ...সারতাজ র 423 00:04:13,828 --> 00:04:13,954 এবং সে ছিলো ...সারতাজ রা 424 00:04:13,955 --> 00:04:14,080 এবং সে ছিলো ...সারতাজ রান 425 00:04:14,081 --> 00:04:14,207 এবং সে ছিলো ...সারতাজ রানা 426 00:04:14,208 --> 00:04:14,333 এবং সে ছিলো ...সারতাজ রানা 427 00:04:14,334 --> 00:04:14,461 এবং সে ছিলো ...সারতাজ রানা । 428 00:04:16,589 --> 00:04:16,670 এ 429 00:04:16,671 --> 00:04:16,752 এট 430 00:04:16,753 --> 00:04:16,834 এটি 431 00:04:16,835 --> 00:04:16,916 এটি 432 00:04:16,917 --> 00:04:16,997 এটি 433 00:04:16,998 --> 00:04:17,079 এটি স 434 00:04:17,080 --> 00:04:17,161 এটি সা 435 00:04:17,162 --> 00:04:17,243 এটি সার 436 00:04:17,244 --> 00:04:17,325 এটি সারত 437 00:04:17,326 --> 00:04:17,407 এটি সারতা 438 00:04:17,408 --> 00:04:17,489 এটি সারতাজ 439 00:04:17,490 --> 00:04:17,571 এটি সারতাজ 440 00:04:17,572 --> 00:04:17,653 এটি সারতাজ 441 00:04:17,654 --> 00:04:17,735 এটি সারতাজ স 442 00:04:17,736 --> 00:04:17,816 এটি সারতাজ সা 443 00:04:17,817 --> 00:04:17,898 এটি সারতাজ সাহ 444 00:04:17,899 --> 00:04:17,980 এটি সারতাজ সাহে 445 00:04:17,981 --> 00:04:18,062 এটি সারতাজ সাহেব 446 00:04:18,063 --> 00:04:18,144 এটি সারতাজ সাহেবে 447 00:04:18,145 --> 00:04:18,226 এটি সারতাজ সাহেবের 448 00:04:18,227 --> 00:04:18,308 এটি সারতাজ সাহেবের 449 00:04:18,309 --> 00:04:18,390 এটি সারতাজ সাহেবের 450 00:04:18,391 --> 00:04:18,472 এটি সারতাজ সাহেবের ব 451 00:04:18,473 --> 00:04:18,553 এটি সারতাজ সাহেবের বা 452 00:04:18,554 --> 00:04:18,635 এটি সারতাজ সাহেবের বাড় 453 00:04:18,636 --> 00:04:18,717 এটি সারতাজ সাহেবের বাড়ি 454 00:04:18,718 --> 00:04:18,799 এটি সারতাজ সাহেবের বাড়ি 455 00:04:18,800 --> 00:04:18,882 এটি সারতাজ সাহেবের বাড়ি । 456 00:04:19,384 --> 00:04:19,451 জ 457 00:04:19,452 --> 00:04:19,518 জয় 458 00:04:19,519 --> 00:04:19,586 জয়স 459 00:04:19,587 --> 00:04:19,654 জয়সি 460 00:04:19,655 --> 00:04:19,722 জয়সিং 461 00:04:19,723 --> 00:04:19,789 জয়সিংপ 462 00:04:19,790 --> 00:04:19,857 জয়সিংপু 463 00:04:19,858 --> 00:04:19,925 জয়সিংপুর 464 00:04:19,926 --> 00:04:19,992 জয়সিংপুরে 465 00:04:19,993 --> 00:04:20,060 জয়সিংপুরের 466 00:04:20,061 --> 00:04:20,128 জয়সিংপুরের 467 00:04:20,129 --> 00:04:20,196 জয়সিংপুরের 468 00:04:20,197 --> 00:04:20,263 জয়সিংপুরের ম 469 00:04:20,264 --> 00:04:20,331 জয়সিংপুরের মা 470 00:04:20,332 --> 00:04:20,399 জয়সিংপুরের মান 471 00:04:20,400 --> 00:04:20,466 জয়সিংপুরের মানু 472 00:04:20,467 --> 00:04:20,534 জয়সিংপুরের মানুষ 473 00:04:20,535 --> 00:04:20,602 জয়সিংপুরের মানুষে 474 00:04:20,603 --> 00:04:20,669 জয়সিংপুরের মানুষের 475 00:04:20,670 --> 00:04:20,737 জয়সিংপুরের মানুষের 476 00:04:20,738 --> 00:04:20,805 জয়সিংপুরের মানুষের ক 477 00:04:20,806 --> 00:04:20,873 জয়সিংপুরের মানুষের কা 478 00:04:20,874 --> 00:04:20,940 জয়সিংপুরের মানুষের কাছ 479 00:04:20,941 --> 00:04:21,009 জয়সিংপুরের মানুষের কাছে 480 00:04:21,386 --> 00:04:21,436 . 481 00:04:21,437 --> 00:04:21,487 .. 482 00:04:21,488 --> 00:04:21,538 ... 483 00:04:21,539 --> 00:04:21,589 ...এ 484 00:04:21,590 --> 00:04:21,640 ...এট 485 00:04:21,641 --> 00:04:21,692 ...এটি 486 00:04:21,693 --> 00:04:21,743 ...এটি 487 00:04:21,744 --> 00:04:21,794 ...এটি আ 488 00:04:21,795 --> 00:04:21,845 ...এটি আদ 489 00:04:21,846 --> 00:04:21,896 ...এটি আদা 490 00:04:21,897 --> 00:04:21,947 ...এটি আদাল 491 00:04:21,948 --> 00:04:21,998 ...এটি আদালত 492 00:04:21,999 --> 00:04:22,049 ...এটি আদালতে 493 00:04:22,050 --> 00:04:22,100 ...এটি আদালতের 494 00:04:22,101 --> 00:04:22,151 ...এটি আদালতের 495 00:04:22,152 --> 00:04:22,203 ...এটি আদালতের চ 496 00:04:22,204 --> 00:04:22,254 ...এটি আদালতের চে 497 00:04:22,255 --> 00:04:22,305 ...এটি আদালতের চেয় 498 00:04:22,306 --> 00:04:22,356 ...এটি আদালতের চেয়ে 499 00:04:22,357 --> 00:04:22,407 ...এটি আদালতের চেয়েও 500 00:04:22,408 --> 00:04:22,458 ...এটি আদালতের চেয়েও 501 00:04:22,459 --> 00:04:22,509 ...এটি আদালতের চেয়েও ব 502 00:04:22,510 --> 00:04:22,560 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় 503 00:04:22,561 --> 00:04:22,611 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় 504 00:04:22,612 --> 00:04:22,662 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় ক 505 00:04:22,663 --> 00:04:22,714 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় কি 506 00:04:22,715 --> 00:04:22,765 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় কিছ 507 00:04:22,766 --> 00:04:22,816 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় কিছু 508 00:04:22,817 --> 00:04:22,867 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় কিছু. 509 00:04:22,868 --> 00:04:22,918 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় কিছু.. 510 00:04:22,919 --> 00:04:22,970 ...এটি আদালতের চেয়েও বড় কিছু... 511 00:04:23,680 --> 00:04:23,776 . 512 00:04:23,777 --> 00:04:23,873 .. 513 00:04:23,874 --> 00:04:23,970 ... 514 00:04:23,971 --> 00:04:24,067 ...য 515 00:04:24,068 --> 00:04:24,163 ...যে 516 00:04:24,164 --> 00:04:24,260 ...যেখ 517 00:04:24,261 --> 00:04:24,357 ...যেখা 518 00:04:24,358 --> 00:04:24,454 ...যেখান 519 00:04:24,455 --> 00:04:24,551 ...যেখানে 520 00:04:24,552 --> 00:04:24,648 ...যেখানে 521 00:04:24,649 --> 00:04:24,745 ...যেখানে য 522 00:04:24,746 --> 00:04:24,842 ...যেখানে যে 523 00:04:24,843 --> 00:04:24,938 ...যেখানে যে 524 00:04:24,939 --> 00:04:25,035 ...যেখানে যে য 525 00:04:25,036 --> 00:04:25,132 ...যেখানে যে যা 526 00:04:25,133 --> 00:04:25,229 ...যেখানে যে যায় 527 00:04:25,230 --> 00:04:25,326 ...যেখানে যে যায় 528 00:04:25,327 --> 00:04:25,423 ...যেখানে যে যায় ন 529 00:04:25,424 --> 00:04:25,520 ...যেখানে যে যায় ন্ 530 00:04:25,521 --> 00:04:25,617 ...যেখানে যে যায় ন্য 531 00:04:25,618 --> 00:04:25,714 ...যেখানে যে যায় ন্যা 532 00:04:25,715 --> 00:04:25,810 ...যেখানে যে যায় ন্যায় 533 00:04:25,811 --> 00:04:25,907 ...যেখানে যে যায় ন্যায় 534 00:04:25,908 --> 00:04:26,004 ...যেখানে যে যায় ন্যায় ব 535 00:04:26,005 --> 00:04:26,101 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বি 536 00:04:26,102 --> 00:04:26,198 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচ 537 00:04:26,199 --> 00:04:26,295 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচা 538 00:04:26,296 --> 00:04:26,392 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচার 539 00:04:26,393 --> 00:04:26,489 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচার 540 00:04:26,490 --> 00:04:26,585 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচার প 541 00:04:26,586 --> 00:04:26,682 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচার পা 542 00:04:26,683 --> 00:04:26,779 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচার পায় 543 00:04:26,780 --> 00:04:26,876 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচার পায় 544 00:04:26,877 --> 00:04:26,974 ...যেখানে যে যায় ন্যায় বিচার পায় । 545 00:04:39,487 --> 00:04:40,612 রিমা ! 546 00:04:40,863 --> 00:04:41,905 এসো । 547 00:04:43,408 --> 00:04:46,076 জনাব সারতাজ, এই যে রিমা । 548 00:04:46,953 --> 00:04:49,204 - প্রনাম - প্রনাম 549 00:04:49,664 --> 00:04:51,581 সারতাজ সাহেব, আমার মেয়েকে বাচান । 550 00:04:52,166 --> 00:04:54,251 কিছু ছেলে তাকে কিডনাপ করেছে । 551 00:04:54,377 --> 00:04:55,377 তারা কারা ? 552 00:04:55,503 --> 00:04:57,838 রনজন ভাত্রা এবং তার ছেলে । 553 00:05:11,394 --> 00:05:13,270 আরো মেয়ে আছে আমার মেয়ের সাথে । 554 00:05:13,896 --> 00:05:16,064 ...তাদেরকে থাইল্যান্ড বিক্রি করা হবে । 555 00:05:16,649 --> 00:05:18,442 পুলিশ কি করছিলো ? 556 00:05:18,609 --> 00:05:20,402 তারাও এতে শামিল । 557 00:05:20,737 --> 00:05:22,029 তাই তো আপনার কাছে এসেছি । 558 00:05:22,447 --> 00:05:24,531 তুমি কি করে জানলে এসব ? 559 00:05:24,824 --> 00:05:27,284 আমার ভাই অজয় সেই শিপে কাজ করে । 560 00:05:28,077 --> 00:05:30,537 সে কিছুখন আগে বলেছে.. 561 00:05:30,621 --> 00:05:32,247 ... এম ভি অরুন সাগর নামের একটা জাহাজ ... 562 00:05:32,707 --> 00:05:34,750 ...,মুম্বাই থেকে ছেড়ে গেছে । 563 00:05:37,545 --> 00:05:38,462 Uncle 564 00:05:38,713 --> 00:05:39,880 Uncle, please 565 00:05:40,590 --> 00:05:42,090 Please বাচান আমাকে 566 00:05:42,717 --> 00:05:43,800 আমরা যেতে পারছি না , uncle 567 00:05:43,885 --> 00:05:45,677 Uncle, please বাচান 568 00:05:48,556 --> 00:05:49,556 শোনো... 569 00:05:49,640 --> 00:05:50,766 তো , uncle Ajay 570 00:05:51,059 --> 00:05:52,976 ভাগনীকে বাচাতে এসেছো তুমি ? 571 00:05:54,228 --> 00:05:55,228 শোনো ! শোনো ! 572 00:05:55,313 --> 00:05:56,480 এদিকে আয় 573 00:05:57,565 --> 00:05:59,024 ওর ভিডিও বেচে ভালই কামাতে পারবো... 574 00:05:59,776 --> 00:06:01,777 ...সবাই ব্যাংককে যাবে 575 00:06:01,861 --> 00:06:04,446 না না এমন কর না - বেরিয়ে যা 576 00:06:04,530 --> 00:06:05,739 Hey, শুনুন - Uncle! Uncle! 577 00:06:05,823 --> 00:06:07,949 এদিকে আসেন, uncle এদিকে আসেন 578 00:06:08,618 --> 00:06:11,119 আমার ভাগনিকে ছেড়ে দাও ।এমন করো না 579 00:06:13,122 --> 00:06:14,164 Mumbai 580 00:06:15,291 --> 00:06:16,124 Yes, sir 581 00:06:18,628 --> 00:06:20,212 বিন্দ্রাকে ফোন দাও 582 00:06:21,172 --> 00:06:24,633 জনাব শেখর ১০ গার্ডের চেয়ে... 583 00:06:24,926 --> 00:06:26,468 ...আমি একজন বডিগার্ড পাঠাবো । 584 00:06:26,552 --> 00:06:28,053 আমার ১০ দরকার ! 585 00:06:28,346 --> 00:06:29,596 ১ জন কি করবে ? 586 00:06:29,722 --> 00:06:31,515 তার সমন্ধে আমাকে বলতে দিন । 587 00:06:31,682 --> 00:06:34,893 ও নিশ্চিতভাবে এই কাজ করতে পারবে । 588 00:06:35,520 --> 00:06:37,479 যাই ঘটুক না কেন ! 589 00:06:39,857 --> 00:06:40,732 বডিগার্ড ! 590 00:06:40,817 --> 00:06:42,234 যেখানে লয়্যালিটির কথা... 591 00:06:42,485 --> 00:06:44,361 ...সেখানে সে রয়্যালিটি ছাড়ে না । 592 00:06:46,656 --> 00:06:47,531 বডিগার্ড ! 593 00:06:47,615 --> 00:06:49,950 আর সে দুনিয়ার একমাত্র উদাহরন... 594 00:06:50,034 --> 00:06:51,952 ...যার চোখের চাহনি দেখেই... 595 00:06:52,203 --> 00:06:54,496 ...শত্রুর প্যান্ট ঢিলা হয়ে যায় । 596 00:06:56,582 --> 00:06:57,582 বডিগার্ড ! 597 00:06:57,667 --> 00:06:59,459 এই কাজের জন্য সে-ই উপযুক্ত । 598 00:06:59,669 --> 00:07:00,544 লাভলি সিং ! 599 00:07:00,670 --> 00:07:01,503 ♪ Feel the heat ♪ 600 00:07:02,380 --> 00:07:03,171 ♪ Feel the kick ♪ 601 00:07:03,923 --> 00:07:04,923 ♪ Feel the power ♪ 602 00:07:05,508 --> 00:07:06,425 ♪ Feel the punch ♪ 603 00:07:07,093 --> 00:07:07,843 ♪ Feel the heat ♪ 604 00:07:08,636 --> 00:07:09,553 ♪ Feel the kick ♪ 605 00:07:10,263 --> 00:07:11,263 ♪ Feel the power ♪ 606 00:07:11,848 --> 00:07:12,764 ♪ Feel the punch ♪ 607 00:07:15,518 --> 00:07:16,476 ♪ Bodyguard ♪ 608 00:07:16,644 --> 00:07:18,270 ♪ Do me a favor ♪ 609 00:07:19,439 --> 00:07:21,481 ♪ Never do me a favor ♪ 610 00:07:29,031 --> 00:07:30,615 ♪ Come one, come all ♪ 611 00:07:30,700 --> 00:07:32,242 ♪ Come together ♪ 612 00:07:32,326 --> 00:07:34,327 ♪ The bodyguard's here ♪ 613 00:07:35,413 --> 00:07:36,955 ♪ He's hot, he's hard ♪ 614 00:07:37,039 --> 00:07:38,540 ♪ Anyone that challenges him ♪ ♪ will be in trouble ♪ 615 00:07:38,624 --> 00:07:40,625 ♪ The bodyguard's here ♪ 616 00:07:41,711 --> 00:07:43,336 ♪ He's our honour, he's our pride ♪ 617 00:07:43,421 --> 00:07:44,963 ♪ He's everyone's friend ♪ 618 00:07:45,047 --> 00:07:46,882 ♪ The bodyguard's here ♪ 619 00:07:48,092 --> 00:07:49,676 ♪ He eradicates evil ♪ 620 00:07:49,760 --> 00:07:51,303 ♪ He is unmatched ♪ 621 00:07:51,429 --> 00:07:53,430 ♪ The bodyguard's here ♪ 622 00:07:54,724 --> 00:07:55,557 ♪ Feel the heat ♪ 623 00:07:56,309 --> 00:07:57,142 ♪ Feel the kick ♪ 624 00:07:57,894 --> 00:07:59,060 ♪ Feel the power ♪ 625 00:07:59,479 --> 00:08:00,437 ♪ Feel the punch ♪ 626 00:08:07,195 --> 00:08:08,820 ♪ He's everyone's heartbeat ♪ 627 00:08:08,905 --> 00:08:10,447 ♪ He's a good Indian ♪ 628 00:08:10,490 --> 00:08:12,449 ♪ The bodyguard's here ♪ 629 00:08:13,576 --> 00:08:15,160 ♪ He is strong ♪ 630 00:08:15,244 --> 00:08:16,703 ♪ He's unlike any other ♪ 631 00:08:16,787 --> 00:08:18,788 ♪ The bodyguard's here ♪ 632 00:08:20,208 --> 00:08:22,083 ♪ We were waiting for you ♪ 633 00:08:24,962 --> 00:08:26,796 ♪ Here comes the bodyguard ♪ 634 00:08:34,639 --> 00:08:35,680 ♪ Bodyguard ♪ 635 00:08:42,230 --> 00:08:43,813 ♪ Come one, come all ♪ 636 00:08:45,274 --> 00:08:46,983 ♪ Come together ♪ 637 00:08:48,569 --> 00:08:50,153 ♪ Come one, come all ♪ 638 00:08:50,238 --> 00:08:51,738 ♪ Come together ♪ 639 00:08:51,822 --> 00:08:53,698 ♪ The bodyguard's here ♪ 640 00:08:53,783 --> 00:08:54,824 ♪ Bodyguard ♪ 641 00:08:54,909 --> 00:08:58,078 ♪ Anyone challenges him ♪ ♪ will be in trouble ♪ 642 00:08:58,162 --> 00:09:00,163 ♪ The bodyguard's here ♪ 643 00:09:01,207 --> 00:09:02,832 ♪ He's our honour, he's our pride ♪ 644 00:09:02,917 --> 00:09:04,501 ♪ He's everyone's friend ♪ 645 00:09:04,544 --> 00:09:06,545 ♪ The bodyguard's here ♪ 646 00:09:07,922 --> 00:09:09,798 ♪ We were waiting for you ♪ 647 00:09:12,635 --> 00:09:14,511 ♪ Here comes the bodyguard ♪ 648 00:09:17,515 --> 00:09:19,349 ♪ We were waiting for you ♪ 649 00:09:22,228 --> 00:09:24,187 ♪ Here comes the bodyguard ♪ 650 00:09:26,983 --> 00:09:27,899 ♪ Feel the heat ♪ 651 00:09:28,526 --> 00:09:29,568 ♪ Feel the kick ♪ 652 00:09:30,194 --> 00:09:31,278 ♪ Feel the power ♪ 653 00:09:31,737 --> 00:09:32,779 ♪ Feel the punch ♪ 654 00:09:44,625 --> 00:09:49,170 ♪ Bodyguard ♪ 655 00:09:49,338 --> 00:09:51,006 ♪ Feel the heat ♪ 656 00:09:53,217 --> 00:09:55,010 ♪ Feel the kick ♪ 657 00:09:56,596 --> 00:09:57,596 ♪ Bodyguard ♪ 658 00:09:58,848 --> 00:10:01,725 ♪ Feel the power ♪ 659 00:10:01,934 --> 00:10:04,352 ♪ Feel the punch ♪ 660 00:10:04,437 --> 00:10:05,729 ♪ Bodyguard ♪ 661 00:10:13,946 --> 00:10:16,406 হ্যালো বডিগার্ড লাভলী সিং বলছি... 662 00:10:16,490 --> 00:10:17,616 লাভলি,কোথায় তুমি ? 663 00:10:19,285 --> 00:10:20,702 মেসেজ নিচ্ছি স্যার । 664 00:10:21,037 --> 00:10:22,162 এক কাজ করো । 665 00:10:22,622 --> 00:10:23,872 মেসেজ বাদ দাও । 666 00:10:24,624 --> 00:10:26,374 আর দ্রুত প্রিমিয়াম ডকে যাও । 667 00:10:26,709 --> 00:10:27,959 কিছু মেয়েকে বাচাতে হবে । 668 00:10:28,210 --> 00:10:30,462 বাত্রা নামক একজন ওদের ব্যাংকক পাঠাচ্ছে... 669 00:10:30,588 --> 00:10:31,212 ...বিক্রির জন্য । 670 00:10:31,297 --> 00:10:32,005 প্রিমিয়াম ডক । 671 00:10:32,673 --> 00:10:34,466 কিন্তু ওটা তো পশ্চিম দিকে স্যার ! 672 00:10:34,675 --> 00:10:36,134 আমি তো উত্তর দিকে যাচ্ছি ! 673 00:10:36,218 --> 00:10:37,260 Opposite direction 674 00:10:37,345 --> 00:10:39,471 লাভলি ,সময় নষ্ট করো না যাও । 675 00:10:39,639 --> 00:10:41,139 আপনি অন্য কাউকে পাঠাতে পারতেন না স্যার ? 676 00:10:41,223 --> 00:10:45,185 পারতাম ...যদি এটা সারতাজ সাহেবের কাজ না হতো । 677 00:13:11,874 --> 00:13:13,625 Thank you - Well come 678 00:13:57,795 --> 00:13:59,462 চল...চল....চল.... 679 00:14:24,613 --> 00:14:27,615 ৪০টা মেয়ে আর কোটি টাকার লেনদেন মাটিতে মিশে গেছে । 680 00:14:28,409 --> 00:14:29,868 শুধু একজনের কারনে ! 681 00:14:30,411 --> 00:14:31,828 কিন্তু কে সে ? 682 00:14:32,162 --> 00:14:33,413 এরচেয়ে বলো সে আসলে কি ! 683 00:14:33,622 --> 00:14:34,747 একাই সব শেষ করছে ! 684 00:14:37,084 --> 00:14:38,710 ওর খবর বের করে ফেলবো । 685 00:14:39,253 --> 00:14:41,588 ♪ My name is Sheila ♪ 686 00:14:41,672 --> 00:14:44,173 ♪ Youthful Sheila ♪ 687 00:14:44,425 --> 00:14:46,676 ♪ l'm too sexy for you ♪ 688 00:14:46,927 --> 00:14:49,304 ♪ You can't lay your hands on me ♪ 689 00:14:51,098 --> 00:14:51,931 Sir 690 00:14:55,895 --> 00:14:56,603 Well done, Lovely 691 00:14:56,896 --> 00:14:59,063 ধন্যবাদ স্যার- সারতাজ সাহেব তোমার কাজে খুবই খুশী । 692 00:14:59,440 --> 00:15:03,234 আমার তো মনে হয় তুমি এক কাজেই তার সব ঋন শোধ করে ফেলেছো । 693 00:15:03,944 --> 00:15:07,071 না স্যার ।আমি তার ঋন কোনদিনই শোধ করতে পারবো না । 694 00:15:08,198 --> 00:15:11,075 তার কারনেই আজ আমি বেচে আছি স্যার । 695 00:15:11,452 --> 00:15:12,452 তোমার ইউনিফর্ম কোথায় ? 696 00:15:14,163 --> 00:15:17,665 ক্যাটরিনার কাইফের এক ফ্যান আক্রমন করছিলো... 697 00:15:17,958 --> 00:15:20,543 ...তাকে বাচাতে গিয়ে ছিড়ে গেছে । 698 00:15:21,545 --> 00:15:25,506 সারতাজ সাহেব তোমাকে তার বাড়িতে ডেকেছেন ।জয়সিংপুর । 699 00:15:25,591 --> 00:15:26,257 কেন স্যার ? 700 00:15:26,800 --> 00:15:28,968 তার একমাত্র মেয়ে দিব্যা । - Yes, sir 701 00:15:29,219 --> 00:15:30,553 তার জীবন হুমকির মুখে । 702 00:15:31,096 --> 00:15:31,888 সে ম্যানেজমেন্ট স্টুডেন্ট । 703 00:15:31,972 --> 00:15:33,097 এখন তার বাড়িতেই আছে । 704 00:15:33,724 --> 00:15:34,849 এই যে ওর ছবি । 705 00:15:37,937 --> 00:15:39,646 স্যার ,এটা তো ম্যাডাম ক্যাটরিনা কাইফের ছবি ! 706 00:15:40,522 --> 00:15:41,648 এই কাজ তো শেষ করে আসছি । 707 00:15:41,732 --> 00:15:44,567 ছিড়ে ফেলবো এটা ? - না , ফেরত দাও এটা ! 708 00:15:44,652 --> 00:15:45,276 Thank you 709 00:15:55,329 --> 00:15:56,204 Yes, sir 710 00:15:56,747 --> 00:15:59,332 যে মহান ব্যক্তিকে তুমি জীবনভর সম্মান করে এসেছো... 711 00:16:00,167 --> 00:16:01,960 ...এবার তার সেবা করা সুযোগ এসেছে । 712 00:16:02,127 --> 00:16:03,169 Yes, sir 713 00:16:12,972 --> 00:16:17,016 ওই টাপ্পরওয়ার ! 714 00:16:18,811 --> 00:16:19,894 ,দাড়া দাড়া 715 00:16:28,195 --> 00:16:30,238 ওই টাপ্পরওয়্যার ! 716 00:16:30,364 --> 00:16:32,156 ওই টাপ্পরওয়্যার আন্ডারওয়্যার ! 717 00:16:32,324 --> 00:16:33,866 এদিকে আয় 718 00:16:33,951 --> 00:16:35,201 ভাই এইডা প্যাসেঞ্জার বাস ! মালগাড়ি না !!! 719 00:16:35,285 --> 00:16:38,204 তাইলে তুই ভিতরে কি করোস ! ? 720 00:16:38,288 --> 00:16:40,081 জোরে চালাও গাড়ি 721 00:16:40,207 --> 00:16:42,458 আরে দাড়া ! 722 00:16:42,543 --> 00:16:43,501 জায়গা দেন.. 723 00:16:43,585 --> 00:16:45,920 একজন শুকনা মানুষকে জায়গা দেন ! 724 00:16:46,463 --> 00:16:47,714 কি করো ? 725 00:16:47,798 --> 00:16:49,966 জয়সিংপুরে সারতাজ সাহেবের চাকরি করি ! 726 00:16:50,300 --> 00:16:52,260 আমি কন্ডাকটর ! - আমি দেখছি ! 727 00:16:52,511 --> 00:16:53,553 আমি ভাবছি তুমি ওয়্যাচম্যান ! 728 00:16:54,054 --> 00:16:56,264 জয়সিংপুরের টিকেট দাও 729 00:17:04,356 --> 00:17:05,314 তুমি কোথায় যাচ্ছো ? 730 00:17:05,441 --> 00:17:07,108 জয়সিংপুর ! 731 00:17:07,192 --> 00:17:07,859 এসো এখানে । 732 00:17:08,485 --> 00:17:09,235 না , না 733 00:17:10,195 --> 00:17:10,862 এসো না বসো । 734 00:17:12,656 --> 00:17:14,532 তুমি বসো আমি দাড়াই । 735 00:17:15,242 --> 00:17:16,367 না না , ঠিক আছে । 736 00:17:20,330 --> 00:17:23,249 কোলে বসো আমার । 737 00:17:26,253 --> 00:17:26,961 এসো । 738 00:17:27,921 --> 00:17:28,755 গড!!!! আমি ? 739 00:17:30,591 --> 00:17:31,466 এসো । 740 00:17:31,675 --> 00:17:32,675 পাবলিকের সামনে ! 741 00:17:32,885 --> 00:17:33,760 এসো । 742 00:17:34,136 --> 00:17:35,678 পরে ,পরে ! 743 00:17:35,888 --> 00:17:37,513 ঠিক আছে ! 744 00:17:37,890 --> 00:17:39,807 আর সহ্য হইতাছে না 745 00:17:40,976 --> 00:17:42,018 কি করছেন কি ? 746 00:17:42,227 --> 00:17:45,521 - আপনি ডাকলেন যে - তুই না, ওকে ডাকছি ! 747 00:17:51,487 --> 00:17:52,445 কি করছেন ? 748 00:17:52,529 --> 00:17:53,821 বসার জায়গা করছি ! 749 00:17:54,031 --> 00:17:55,364 ৩ জন একসাথে বসি । 750 00:18:02,831 --> 00:18:03,706 মোটকা ! 751 00:18:07,836 --> 00:18:08,628 মোটকা ? 752 00:18:09,797 --> 00:18:11,047 কানা মহিলা ! 753 00:18:12,508 --> 00:18:14,675 আমার নাম সুনামি সিং । 754 00:18:16,845 --> 00:18:18,262 কান থেকে এটা নামান । 755 00:18:19,389 --> 00:18:20,890 টিকেট দিন । 756 00:18:28,607 --> 00:18:29,857 ম্যাডাম ! 757 00:18:30,692 --> 00:18:33,402 সে কি ম্যাডামকে খুন করতে আসছে ? 758 00:18:34,071 --> 00:18:36,572 খুনীর মত দেখতে খুনী 759 00:18:39,743 --> 00:18:40,409 হ্যালো । 760 00:18:40,661 --> 00:18:43,037 শেখর সাহেব, বাসে এক লোক... 761 00:18:43,372 --> 00:18:47,166 ...আমি নিশ্চিত ও বেটা মেডামকে খুন করতে আসছে । 762 00:18:47,417 --> 00:18:48,000 কি? 763 00:18:48,210 --> 00:18:50,294 তার কাছে ফটো আছে ম্যাডাম 764 00:18:50,629 --> 00:18:51,921 ওই বেটা কিলার ! 765 00:18:52,840 --> 00:18:53,673 কিলার !? 766 00:18:58,846 --> 00:18:59,762 হ্যালো , মি: বিন্দ্রা..... 767 00:19:00,013 --> 00:19:01,055 বডিগার্ড বের হইছে ? 768 00:19:01,223 --> 00:19:03,641 বডিগার্ড নয়টার বাসে চলে গেছে । 769 00:19:03,851 --> 00:19:05,226 আমি শুনলাম যে... 770 00:19:05,435 --> 00:19:07,061 ...ওই বাসে খুনী আছে । 771 00:19:11,358 --> 00:19:11,983 Yes, sir 772 00:19:12,317 --> 00:19:13,734 মাত্রই খবর পেলাম... 773 00:19:14,027 --> 00:19:16,612 ...মেয়েটাকে খুন করতে এক খুনী গেছে । 774 00:19:16,864 --> 00:19:19,198 এবং সে তোমার বাসেই আছে - Okay, sir 775 00:19:27,374 --> 00:19:31,460 আল্লাহ আমার ম্যাডামকে বাচাও ! 776 00:20:19,009 --> 00:20:20,760 ভয়ের কিছুই নেই 777 00:20:20,844 --> 00:20:21,510 মাত্র্ একজন খুনী... 778 00:20:21,595 --> 00:20:22,887 ...আর এখানে আছে ১২ জন - ১৩ ! 779 00:20:22,971 --> 00:20:24,096 আমারে সহ ধরছো কেন ? 780 00:20:24,181 --> 00:20:25,389 আরে তুমি? 781 00:20:26,433 --> 00:20:27,642 - সালাম - বেচে থাকো । 782 00:20:27,851 --> 00:20:28,601 কেমন আছেন দাদা ? 783 00:20:28,685 --> 00:20:29,227 আমি ভালো আছি 784 00:20:29,353 --> 00:20:30,937 কোথায় দিব্যা ? - দিব্যা ঘরে । 785 00:20:31,021 --> 00:20:32,355 তুমিও ঘরে যাও লুকাও 786 00:20:32,522 --> 00:20:33,439 বাইরে এসো না । 787 00:20:33,523 --> 00:20:34,774 এখানে জরুরী মিটিং চলছে । 788 00:20:34,858 --> 00:20:35,775 - যাও ! - Okay 789 00:20:35,943 --> 00:20:36,484 শেখর সাহেব ! 790 00:20:36,735 --> 00:20:38,945 শেখর সাহেব !!! 791 00:20:39,154 --> 00:20:39,946 - শেখর সাহেব !!! - কি !!! 792 00:20:40,030 --> 00:20:41,781 - ম্যাডাম কোথায় ? - ম্যাডাম উপরে । 793 00:20:41,865 --> 00:20:42,448 ঠিক আছে সব । 794 00:20:42,658 --> 00:20:43,950 আপনি সবাইকে বলেননি তো ? 795 00:20:44,034 --> 00:20:45,534 আরে কাউকে বলিনি । 796 00:20:45,619 --> 00:20:46,786 আমরাই দেখে নেবো । 797 00:20:46,995 --> 00:20:48,371 বুঝছো কথা ? - হ্যা । 798 00:20:48,664 --> 00:20:49,997 - এই বেটা ভিডিওগ্রাফার ! - জী । 799 00:20:50,332 --> 00:20:51,749 তুমি দাড়িয়ে তামশা কি দেখছো !? 800 00:20:51,833 --> 00:20:53,000 ভালোমত ভিডিও করো । 801 00:20:53,085 --> 00:20:54,460 হতে পারে এটার ব্রেকিই নিউজ হবে । 802 00:20:54,544 --> 00:20:55,127 যাও জলদি । 803 00:21:14,147 --> 00:21:15,106 তুই তো আজব ! 804 00:21:15,482 --> 00:21:16,399 ভূতের ছবি দেখোস... 805 00:21:16,483 --> 00:21:17,400 ...আবার ভয়ও পাস ! 806 00:21:17,609 --> 00:21:19,360 আমি ভয় পাইনি,চমকে গেছি । 807 00:21:19,736 --> 00:21:21,570 এখন লেকচার বন্ধ করে ছবি দেখ । 808 00:21:23,282 --> 00:21:24,407 আমি সবিতা । 809 00:21:24,533 --> 00:21:27,034 - আন্টি আমাকে ডেকেছেন । - হ্যা, যান । 810 00:21:27,452 --> 00:21:28,160 জ্বী । 811 00:21:29,037 --> 00:21:31,080 আমার নামে অভিযোগ করতে আসে নাই তো ? 812 00:21:47,222 --> 00:21:49,265 দিব্যা ,দিব্যা ! 813 00:21:53,186 --> 00:21:54,103 এটা কি ! ? 814 00:22:05,532 --> 00:22:07,325 দিব্যা কেন চেচামেচি করছে ? 815 00:22:07,534 --> 00:22:08,492 কি হয়েছে উপরে ? 816 00:22:08,744 --> 00:22:10,161 বাচাও ! 817 00:22:11,038 --> 00:22:13,122 আমার মনে হয় কিলার উপরে পৌছে গেছে স্যার ! 818 00:22:13,206 --> 00:22:13,789 - কিলার ? - হ্যা । 819 00:22:13,874 --> 00:22:15,082 তোমরা ওইদিকে যাও । 820 00:22:15,167 --> 00:22:16,292 আর তোমরা এইদিকে যাও । 821 00:22:16,460 --> 00:22:17,460 তুমি আমার সাথে আসো । 822 00:22:17,711 --> 00:22:20,880 চলো চলো ! 823 00:22:24,843 --> 00:22:29,472 Kill her 824 00:22:29,556 --> 00:22:30,431 Kill her Kill her Kill her 825 00:22:30,474 --> 00:22:31,974 l would kill you 826 00:22:32,059 --> 00:22:33,976 Kill her Kill her Kill her 827 00:22:35,479 --> 00:23:09,887 বাচাও ! 828 00:23:29,241 --> 00:23:29,865 Sir 829 00:23:31,368 --> 00:23:32,743 স্যার ,আমি বডিগার্ড লাভলি সিং । 830 00:23:33,787 --> 00:23:36,789 আমি যখন আমার মায়ের গর্ভে ছিলাম আপনি তখন আমার মায়ের জীবন বাচিয়েছেন । 831 00:23:37,249 --> 00:23:38,416 হয়তো আপনার মনে নেই.... 832 00:23:40,293 --> 00:23:44,213 অনেক বছর আগে আপনার এখানে কাজ করতো বডিগার্ড বলবন্ত সিং । 833 00:23:45,215 --> 00:23:45,965 আমি তার ছেলে । 834 00:23:47,551 --> 00:23:48,926 সারতাজ সাহেব... 835 00:23:50,387 --> 00:23:54,557 আমার দু:খ হয় যে আমি তোমার বাবাকে বাচাতে পারিনি । 836 00:23:56,393 --> 00:23:57,643 তোমার মা কেমন আছে ? 837 00:24:03,817 --> 00:24:04,859 - শেখর স্যার ! - হ্যা । 838 00:24:04,943 --> 00:24:06,652 আমি প্রথমবার ভুল করে ফেলেছি ! 839 00:24:06,695 --> 00:24:07,236 কি করছো ? 840 00:24:07,320 --> 00:24:08,654 আমি ভাবছি ও কিলার ! 841 00:24:09,573 --> 00:24:10,573 ও কিলার ! 842 00:24:11,324 --> 00:24:13,284 ও সুনামী । 843 00:24:13,368 --> 00:24:14,285 সুনামি সিং । 844 00:24:14,369 --> 00:24:15,619 আমাদের এখানে কাজ করে । 845 00:24:16,079 --> 00:24:17,121 এটা ওর রেকর্ড ! 846 00:24:17,622 --> 00:24:19,623 আজ পর্যন্ত কোন কাজ ঠিকমত করছে !? 847 00:24:20,208 --> 00:24:21,000 চলো মেয়েরা... 848 00:24:21,668 --> 00:24:22,251 চলো । 849 00:24:27,048 --> 00:24:28,090 - সুনামী । - জী । 850 00:24:29,050 --> 00:24:31,343 - যাও ওকে তার রুম দেখিয়ে দাও । - জী । 851 00:24:31,553 --> 00:24:33,137 আন্টি । - হ্যা... 852 00:24:33,346 --> 00:24:34,638 আমার রুম কোনটা ? 853 00:24:35,557 --> 00:24:36,640 ওর নাম সবিতা । 854 00:24:36,975 --> 00:24:38,350 রান্নার কাজ করবে এখানে । 855 00:24:38,602 --> 00:24:41,437 - যাও ওকে ওর রুম দেখাও । - জী,আন্টি ! 856 00:24:44,107 --> 00:24:44,899 তুমি !!! ? 857 00:24:46,651 --> 00:24:48,569 চলো.. 858 00:24:49,946 --> 00:24:52,448 রনজন মাহাত্রকে তুমি চেনো না । 859 00:24:53,158 --> 00:24:55,910 সে খুবই খারাপ লোক । 860 00:24:57,621 --> 00:24:59,455 যেকোন কাজ করতে পারে । 861 00:25:01,625 --> 00:25:02,833 কথায় আছে,বেচে থাকার জন্য... 862 00:25:04,002 --> 00:25:07,505 ...সব সময় ভাগ্যের দরকার পড়ে । 863 00:25:09,841 --> 00:25:14,178 কিন্তু মৃত্যুর জন্য একবার দুভার্গ্যই যথেষ্ট । 864 00:25:15,388 --> 00:25:17,473 এসব কথা দিব্যা জানে না । 865 00:25:18,141 --> 00:25:19,767 কারন সারতাজ সাহেব চান না... 866 00:25:20,227 --> 00:25:24,396 ...দিব্যা সব সময় ভয়ে থাকুক । - Yes, sir 867 00:25:24,731 --> 00:25:28,734 কিছুদিনের ব্যাপার । 868 00:25:30,987 --> 00:25:32,863 পড়াশোনা শেষ হলেই... 869 00:25:35,742 --> 00:25:37,284 ...দিব্যা লন্ডন চলে যাবে । 870 00:25:39,663 --> 00:25:41,956 ওখানেই ওর বিয়ে ঠিক করা আছে । - জী মালিক । 871 00:25:44,417 --> 00:25:45,459 তুমি বিশ্রাম করো । 872 00:25:45,961 --> 00:25:48,254 সকালে তোমাকে দিব্যার সাথে কলেজ যেতে হবে । 873 00:25:48,338 --> 00:25:49,129 জী. মালিক । 874 00:25:52,467 --> 00:25:53,551 বাই পাপা । 875 00:25:54,553 --> 00:25:57,012 রেডি হয়েছো ? 876 00:25:57,931 --> 00:26:00,933 তোমাকে একটা জরুরী কথা বলবো... 877 00:26:01,017 --> 00:26:04,520 ...এবার তোমার সাথে একজন বডিগার্ড যাবে । 878 00:26:05,480 --> 00:26:07,690 বডিগার্ড? - হ্যা । 879 00:26:08,650 --> 00:26:09,984 আরে কি বলছো তুমি !? 880 00:26:10,569 --> 00:26:12,152 ওর তো নামই ঠিক নেই !!! 881 00:26:12,821 --> 00:26:14,071 কি যেন...লাভলি সিং ! 882 00:26:14,656 --> 00:26:15,447 লাভলি সিং ! 883 00:26:15,532 --> 00:26:17,575 Bodyguard Lovely Singh, reporting ma'am 884 00:26:20,912 --> 00:26:24,123 ওকে না জানিয়ে কিছুই করবে না । 885 00:26:24,457 --> 00:26:25,332 কোথাও যাবে না । 886 00:26:25,875 --> 00:26:29,712 আর হ্যা, ও তোমাকে আত্নরক্ষার প্রশিক্ষন দেবে । 887 00:26:30,338 --> 00:26:32,965 কিন্তু বাবা,এসবের জন্য সময় কোথায় পাবো ? 888 00:26:34,342 --> 00:26:36,176 সময় বের করতে হবে । 889 00:26:36,886 --> 00:26:38,137 সকালে জলদি উঠবে । 890 00:26:44,311 --> 00:26:44,810 God bless you 891 00:26:44,853 --> 00:26:46,270 Oh, God! Bodyguard 892 00:26:46,438 --> 00:26:47,313 Are you serious? 893 00:26:47,897 --> 00:26:49,815 কলেজে !!! 894 00:26:51,901 --> 00:26:53,360 - বাই দাদা । - নিজের খেয়াল রেখো । 895 00:26:54,195 --> 00:26:56,280 - Okay, see you - Bye 896 00:26:57,699 --> 00:27:00,492 সবিতা কই গেলো ? 897 00:27:01,911 --> 00:27:04,413 সবিতা তুমি যাচ্ছো ? 898 00:27:04,748 --> 00:27:06,290 না ! আমি আসছি !!!! 899 00:27:08,001 --> 00:27:09,501 ওহ দারুন হবে তাইলে ! 900 00:27:09,586 --> 00:27:11,003 উল্লুকের বাচ্চা ! 901 00:27:11,087 --> 00:27:11,962 চল ! 902 00:27:27,145 --> 00:27:27,853 Ma'am 903 00:27:31,733 --> 00:27:32,858 কে এইডা ? 904 00:27:33,818 --> 00:27:36,278 যতখন না আমি বলবো... 905 00:27:36,613 --> 00:27:37,029 বের হয়ে আসুন 906 00:27:37,280 --> 00:27:38,781 ...আপনি গাড়ি থেকে বের হবেন না । 907 00:27:39,741 --> 00:27:40,783 All clear, ma'am 908 00:27:40,867 --> 00:27:42,743 Now you can kindly get down 909 00:27:53,046 --> 00:27:54,380 - হাই দিব্যা - হাই 910 00:27:54,464 --> 00:27:55,881 - হাই মায়া - হাই 911 00:27:58,259 --> 00:27:59,176 কার বাচ্চা হারাইছে ? 912 00:28:01,805 --> 00:28:02,888 আমি বাচ্চা না ! 913 00:28:03,181 --> 00:28:04,431 তাইলে বাকি অর্ধেক কই রে ! ? 914 00:28:04,599 --> 00:28:06,308 - মাটির নিচে ! - কেন !? 915 00:28:06,893 --> 00:28:08,310 বাপ মা কমপ্লেইন খাওয়ায় নাই !? 916 00:28:09,938 --> 00:28:10,813 চুপ থাক ! 917 00:28:11,064 --> 00:28:12,481 কমপ্লেইন খাইয়ালে তো আজকে... 918 00:28:12,565 --> 00:28:13,774 ...আমি এখানে থাকতাম ! 919 00:28:14,234 --> 00:28:18,028 আর এই সুন্দর বিল্ডিংয়ের টপ ফ্লোরে আমি থাকতাম ! 920 00:28:19,072 --> 00:28:20,656 বুঝছোস মি. সুটকেস !? 921 00:28:20,865 --> 00:28:23,283 হ্যান্ডব্যাগ ! তোরে সুটকেসে ভরে কমপ্লেনওয়ালার... 922 00:28:23,368 --> 00:28:24,868 ...কাছে পাঠায় দিমু !!! ? 923 00:28:26,955 --> 00:28:27,830 Excuse me 924 00:28:30,208 --> 00:28:32,084 Waiter, l will see you later 925 00:28:37,340 --> 00:28:38,632 কই গেছে রে ? 926 00:28:38,883 --> 00:28:40,008 দেখতাছি না..... 927 00:28:41,386 --> 00:28:42,636 কোথায় চলে গিয়েছিলে লাভলি ? 928 00:28:42,721 --> 00:28:44,430 Ma'am, l am dumb Sorry, ma'am 929 00:28:47,559 --> 00:28:49,184 আমি বলছিলাম না যে ইউনিফর্ম পড়ে এসো না ? 930 00:28:49,269 --> 00:28:50,978 ইউনিফর্ম না পড়লে বডিগার্ড হয়ে আসতে পারতাম না । 931 00:28:51,396 --> 00:28:52,563 বন্ধু হয়ে আসতে পারতে না ? 932 00:28:52,647 --> 00:28:54,189 বডিগার্ড কখনো বন্ধু হতে পারে না । 933 00:28:55,650 --> 00:28:57,526 - Hello - কোন পর্যন্ত পৌছেছো ? 934 00:28:58,194 --> 00:28:59,153 কি হচ্ছে ওখানে? 935 00:28:59,696 --> 00:29:01,363 সাড়ে ৪ ঘন্টা আগে পৌছে গেছি ! 936 00:29:01,740 --> 00:29:02,990 লাগেজ ঘরে রেখে এসেছি ! 937 00:29:03,074 --> 00:29:05,159 এখন ম্যাডাম ক্লাসে যাচ্ছে... 938 00:29:05,243 --> 00:29:06,285 ...আর আমি তার পিছে । 939 00:29:17,380 --> 00:29:17,963 Too good 940 00:29:18,131 --> 00:29:20,090 চেচামেচে কিসের !? 941 00:29:20,300 --> 00:29:24,261 কলেজের মেয়েদের চেচামেচি ম্যাডাম ! 942 00:29:24,596 --> 00:29:25,429 দিব্যা কোথায় ? 943 00:29:25,513 --> 00:29:27,264 ম্যাডাম ,ও ভিতরে ।ব্যাস্ত আছে । 944 00:29:27,474 --> 00:29:28,640 তুমি বাইরে কি করছো !? 945 00:29:28,850 --> 00:29:30,726 ভিতরে গিয়ে দাড়িয়ে থাকো যাও ! 946 00:29:31,019 --> 00:29:32,770 ভিতরে কেমনে যাবো ম্যাডাম !? - কি? 947 00:29:33,021 --> 00:29:34,062 তোমার ডিউটি এটা । 948 00:29:34,647 --> 00:29:37,983 আমার কি দায়িত্ব লেডিস টয়লেটে... 949 00:29:38,067 --> 00:29:39,860 ...গিয়া পালন করতে হইবো !? 950 00:29:40,195 --> 00:29:42,446 ওখানেই দাড়ায় থাকো ! 951 00:29:42,864 --> 00:29:43,572 Thank you, ma'am 952 00:29:45,700 --> 00:29:47,576 মেঘনা ,নিচে নাম । 953 00:29:47,660 --> 00:29:48,786 ভেংগে গেলে পড়ে... 954 00:29:48,870 --> 00:29:49,745 ...আমার দোষ হবে । 955 00:29:50,330 --> 00:29:52,039 শ্রাবন আমার মেসেজ আসছে ? 956 00:30:06,888 --> 00:30:09,181 শুভ সকাল স্যার ! 957 00:30:12,435 --> 00:30:14,019 - স্যার নই ,বডিগার্ড ! - বডিগার্ড ? 958 00:30:14,062 --> 00:30:14,728 বডিগার্ড ! 959 00:30:18,650 --> 00:30:20,484 শুভ সকাল স্যার । 960 00:30:20,568 --> 00:30:21,527 শুভ সকাল । 961 00:30:21,611 --> 00:30:22,444 সবাই বসে পড়ো । 962 00:30:25,949 --> 00:30:26,740 বসে পড়ো ! 963 00:30:29,077 --> 00:30:30,285 সবাই বসে পড়ো । 964 00:30:30,662 --> 00:30:31,703 বসে পড়ো.... 965 00:30:35,750 --> 00:30:36,333 কি হইছে ? 966 00:30:36,543 --> 00:30:38,794 - আমি বসতে পারি না স্যার ! - কেন !? 967 00:30:38,920 --> 00:30:39,837 পাছায় ব্যথা আছে নাকি ? 968 00:30:42,257 --> 00:30:43,090 আমি বডিগার্ড স্যার । 969 00:30:43,633 --> 00:30:46,343 - আর বডিগার্ড বসতে পারে না.... - সকালে টয়লেটেও না !!! 970 00:30:48,721 --> 00:30:50,013 সকালে টয়লেটে বসতে পারি স্যার ! 971 00:30:54,477 --> 00:30:56,728 বডিগাড ! ? কার বডিগার্ড ? 972 00:30:59,524 --> 00:31:00,232 Okay 973 00:31:00,567 --> 00:31:02,234 যতখন তুমি ক্লাশে আছো... 974 00:31:02,485 --> 00:31:03,944 ...মনে করো তুমি ছাত্র । 975 00:31:04,320 --> 00:31:06,238 আর এখানে বসে থাকো । 976 00:31:07,615 --> 00:31:09,575 স্যার ম্যাডামের পাশে আমি বসতে পারি না ! 977 00:31:10,201 --> 00:31:12,995 না সামনে ,না পিছনে ! 978 00:31:13,413 --> 00:31:14,746 তাইলে আমার মাথায় বসে পড়ো ! 979 00:31:15,665 --> 00:31:17,082 তবুও লাভলি বসে থাকো ! 980 00:31:17,584 --> 00:31:18,375 Okay, ma'am 981 00:31:28,136 --> 00:31:32,097 দিব্যার বাবা যদি এই কলেজের সাহায্যকারী না হতো... 982 00:31:32,348 --> 00:31:33,891 ...তাহলে তোমাকে অনেক আগেই বের করে দিতাম । 983 00:31:34,142 --> 00:31:37,436 Today we shall talk about the challenges of globalization 984 00:31:37,812 --> 00:31:40,856 Now for a better part of the last century... 985 00:31:41,190 --> 00:31:43,317 ...the very concept of citizenship has been based... 986 00:31:44,652 --> 00:31:49,072 ...despite its many differences has had one thing in common 987 00:31:49,407 --> 00:31:53,035 And for those of us who aren't listening, the very concept... 988 00:32:04,797 --> 00:32:06,590 - Get out - Bodyguard, sir 989 00:32:06,883 --> 00:32:09,259 - Get out of my class - Bodyguard, sir 990 00:32:09,469 --> 00:32:11,011 l said leave! 991 00:32:25,652 --> 00:32:29,404 জানি না সর্বশেষ কবে হাসছিলো ! - ১৯৪৭ সালে ! 992 00:32:30,698 --> 00:32:32,658 বাহ ! কি মডেল ! 993 00:32:34,285 --> 00:32:35,911 Men in Black 994 00:32:37,747 --> 00:32:38,872 Really, man 995 00:32:38,957 --> 00:32:41,083 অন্তত ওর ইউনিফর্ম তো পাল্টাতেই হবে । 996 00:32:41,167 --> 00:32:42,167 কিন্তু কিভাবে ? 997 00:32:56,182 --> 00:32:59,267 ভগবান আমার পাছায় সকালের সূর্যের... 998 00:32:59,352 --> 00:33:02,187 ...উত্তাপ না লাগা পর্যন্ত উঠাইয়ো না ! 999 00:33:02,647 --> 00:33:06,733 ইশ ! সবিতা আমারে কম্বল মনে করে আমার উপর যদি শুয়ে পড়ে !!! 1000 00:33:37,598 --> 00:33:39,182 লাভলি ! 1001 00:33:39,934 --> 00:33:40,684 ছাড়ো ওকে 1002 00:33:41,227 --> 00:33:45,355 ও আমার পাছা জ্বালায়া বোম বের কইরা দিছে দেখেন ! 1003 00:33:45,440 --> 00:33:46,231 দেখেন ! 1004 00:33:51,112 --> 00:33:52,779 ম্যাডামের সামনে বোমের মত... 1005 00:33:52,864 --> 00:33:54,239 ...বাজে শব্দ কেন বলছিস !? 1006 00:33:55,033 --> 00:33:58,493 বোম রে বোম বলুম না ! তাইলে কি রাম বলুম,ড্রাম বলুম... 1007 00:33:58,745 --> 00:34:02,247 ...চুইংগাম বলুম ! পানি কম বলুম !!!'? 1008 00:34:02,415 --> 00:34:05,459 আরে প্যান্টের জোড়া তো পাওয়া যাবো... 1009 00:34:05,543 --> 00:34:07,544 ...আমার পাছার জোড়া কেমনে পামু ! 1010 00:34:07,879 --> 00:34:10,464 আপনি বডিগার্ড না ।ইচগার্ড মলম ! 1011 00:34:12,967 --> 00:34:13,675 দেখেন ম্যাডাম... 1012 00:34:13,885 --> 00:34:16,053 আমার প্যান্টের ফুটা দেখা যায় ! 1013 00:34:16,220 --> 00:34:17,429 দেখুন । 1014 00:34:21,601 --> 00:34:22,392 কারন ও পুড়াইছে । 1015 00:34:22,602 --> 00:34:23,393 আমি পুড়াইছি ! ? 1016 00:34:23,644 --> 00:34:26,021 আমি কেমনে পুড়াইলাম !? আমি তো ঘুমাইছিলাম । 1017 00:34:28,900 --> 00:34:30,609 ম্যাডাম যান ঘুমাতে যান । 1018 00:34:30,860 --> 00:34:32,903 সকালে আপনাকে কলেজে যেতে হবে । 1019 00:34:34,530 --> 00:34:36,281 সবিতা তুমি কেন ঘুমাইতে যাও ? 1020 00:34:36,324 --> 00:34:37,407 তুমি তো আর কলেজে যাবা না ! 1021 00:34:41,204 --> 00:34:43,371 কাল থেকে ইউনিফর্ম বাদ ।চলো । 1022 00:34:51,089 --> 00:34:53,590 দিব্যা আপা.... 1023 00:34:54,634 --> 00:34:55,550 কি হয়েছে ? 1024 00:34:56,677 --> 00:34:58,303 দিব্যা আপা জলদি আসুন । 1025 00:34:58,387 --> 00:34:59,346 একটা জিনিস দেখাবো ! 1026 00:34:59,639 --> 00:35:00,388 কি হইছে ? 1027 00:35:00,473 --> 00:35:01,431 আসুন । 1028 00:35:03,768 --> 00:35:04,559 আসুন আসুন । 1029 00:35:05,895 --> 00:35:06,812 কি হইছে ? 1030 00:35:07,105 --> 00:35:08,021 ওই যে দেখুন । 1031 00:35:09,440 --> 00:35:10,315 1001 1032 00:35:11,317 --> 00:35:12,317 1002 1033 00:35:12,777 --> 00:35:13,860 1003 1034 00:35:14,195 --> 00:35:16,696 ঢিলা কাপড় টাইট করার একটাই রাস্তা ! 1035 00:35:18,866 --> 00:35:19,783 পাথর উঠাও আর... 1036 00:35:19,951 --> 00:35:22,244 ...পাথরের মত বডি বানাও । 1037 00:35:22,537 --> 00:35:24,663 কিন্তু শরীর ঢিলা হইলে কি করুম !? 1038 00:35:24,997 --> 00:35:27,749 Gone with the wind 1039 00:35:28,042 --> 00:35:29,209 আবার নতুন ইউনিফর্ম ! 1040 00:35:30,503 --> 00:35:31,545 দেখেন ম্যাডাম... 1041 00:35:31,838 --> 00:35:33,755 রাতের বেলা দর্জিকে জাগিয়ে.... 1042 00:35:34,132 --> 00:35:35,632 পুরো রাত তারে বসায়া.. 1043 00:35:35,925 --> 00:35:37,884 ...নতুন ইউনিফর্ম বানাইছে । 1044 00:35:38,344 --> 00:35:40,011 ইউনিফর্ম না পড়ে কলেজে কিভাবে যাবো ? 1045 00:35:40,304 --> 00:35:41,471 ন্যাংটা ! 1046 00:35:41,681 --> 00:35:42,931 - কি ? - ন্যাংটা ! 1047 00:35:44,559 --> 00:35:46,017 আপনারা তৈরী হোন । 1048 00:35:46,310 --> 00:35:48,395 কলেজের দেরী হয়ে যাচ্ছে । 1049 00:36:18,301 --> 00:36:20,385 মাহাত্রা সাহেব ,ওকে পেয়েছি । 1050 00:36:21,345 --> 00:36:23,722 কিন্তু ওই শালা বডিগার্ডও ওর সাথে আছে । 1051 00:36:26,684 --> 00:36:29,728 সব আইডিয়া ফ্লপ হইছে ! 1052 00:36:30,521 --> 00:36:32,314 ওর যন্ত্রনায় পাগল হয়ে যাবো । 1053 00:36:32,481 --> 00:36:34,774 একটা কিছু তো করতেই হবে । 1054 00:36:34,859 --> 00:36:35,567 অবশ্যই ! 1055 00:36:35,651 --> 00:36:37,652 আর বাবাকে বলতেও পারবো না । 1056 00:36:37,904 --> 00:36:39,112 আমাকে ফিরিয়ে নিয়ে যাবে । 1057 00:36:39,197 --> 00:36:40,322 একটা কিছু করো প্লীজ । 1058 00:36:40,406 --> 00:36:42,199 দারুন একটা আইডিয়া পাইছি । 1059 00:36:42,742 --> 00:36:44,618 আমরা ওকে অন্য কাজে ব্যস্ত রাখি ? 1060 00:36:46,662 --> 00:36:48,455 মেঘনা তুই এক কাজ কর । 1061 00:36:48,706 --> 00:36:51,166 ওকে কল করে ডিস্টার্ব কর... 1062 00:36:51,417 --> 00:36:53,752 ...যেন তুই ওর প্রেমে পাগল হয়ে গেছিস ! 1063 00:37:18,736 --> 00:37:19,444 জলদি ! 1064 00:37:19,820 --> 00:37:20,445 আরো জোরে 1065 00:37:20,488 --> 00:37:21,196 Full power, ma'am 1066 00:37:22,240 --> 00:37:23,198 Legs higher, ma'am 1067 00:37:24,700 --> 00:37:26,243 এখন আপনি যেতে পারেন । 1068 00:37:28,371 --> 00:37:29,329 কাল সকাল ৪টায় । 1069 00:37:30,623 --> 00:37:31,498 Goodnight, ma'ams 1070 00:37:32,333 --> 00:37:33,124 তুই থামলি কেন ? 1071 00:37:33,501 --> 00:37:34,793 সকাল ৪টা পর্যন্ত করতে থাক ! 1072 00:37:37,588 --> 00:37:38,672 কেমন শাস্তি এটা ! 1073 00:37:39,340 --> 00:37:41,174 বাইরে বডিগার্ড আর... 1074 00:37:41,509 --> 00:37:42,801 ...ঘরে ট্রেইনার হয়ে শাস্তি দেয় । 1075 00:37:43,552 --> 00:37:45,595 God, l want to kill him 1076 00:37:45,888 --> 00:37:46,888 Chill 1077 00:37:47,473 --> 00:37:48,682 কিছু তো করতেই হবে । 1078 00:37:50,351 --> 00:37:50,892 প্রেম ! 1079 00:37:51,477 --> 00:37:53,687 - ফোনের মাধ্যমে ! - না দিব্যা ! 1080 00:38:02,238 --> 00:38:04,489 - No way - Yes, way 1081 00:38:04,532 --> 00:38:07,200 - তুই পাগল ! - ও হবে পাগল ! 1082 00:38:07,702 --> 00:38:09,786 এই ফোনের কলার আইডি রেস্ট্রিকটেড । 1083 00:38:10,162 --> 00:38:12,998 নাম্বারের জায়গায় প্রাইভেট নাম্বার লেখা উঠে । 1084 00:38:13,082 --> 00:38:13,832 আমি জানি তো । 1085 00:38:14,375 --> 00:38:16,209 কিন্তু ওই বডিগার্ড তো জানে না ! 1086 00:38:16,460 --> 00:38:18,545 কিন্তু ও তোমার কন্ঠস্বর চিনবে না ? 1087 00:38:19,088 --> 00:38:22,007 চিনবে তখন যখন শুনবে ! 1088 00:38:22,383 --> 00:38:23,174 এখন তুমি শোনো ! 1089 00:38:24,427 --> 00:38:28,430 আমি কি বডিগার্ড লাভলি সিংয়ের সাথে কথা বলতে পারি ? 1090 00:38:32,393 --> 00:38:32,892 এখন... 1091 00:38:34,186 --> 00:38:34,978 কি করছো ? 1092 00:38:35,062 --> 00:38:35,770 থামো দিব্যা । 1093 00:38:46,907 --> 00:38:47,699 প্রাইভেট নাম্বার । 1094 00:38:49,243 --> 00:38:58,001 হ্যালো । 1095 00:39:04,425 --> 00:39:05,508 দিব্যা না ! 1096 00:39:06,344 --> 00:39:07,010 দিব্যা ! 1097 00:39:15,019 --> 00:39:15,894 প্রাইভেট নাম্বার ! 1098 00:39:16,270 --> 00:39:19,773 হ্যালো ! 1099 00:39:24,695 --> 00:39:25,445 দিব্যা থামো ! 1100 00:39:25,696 --> 00:39:26,321 দিব্যা ! 1101 00:39:30,326 --> 00:39:35,955 আমি দেখছি কে আপনার প্রাকটিসে ডিস্টার্ব করছে ! 1102 00:39:40,252 --> 00:39:41,669 স্পীকার অন করলাম । 1103 00:39:43,130 --> 00:39:48,718 হ্যালো ! 1104 00:39:50,304 --> 00:39:53,848 ভাই কোন মেয়ের ফোন ! 1105 00:39:55,142 --> 00:39:57,977 মেয়ে ? কিন্তু আমাকে মেয়ে কেন ফোন করবে ? 1106 00:39:58,396 --> 00:40:02,399 ভাই ,আপনারে যদি মেয়েরা কল না করে তো তাইলে কি ছেলেরা কল করবো !!!? 1107 00:40:03,192 --> 00:40:04,192 হ্যালো কে? 1108 00:40:04,985 --> 00:40:06,903 জ্বী আমি সুনামী সিং বলছি..... 1109 00:40:07,196 --> 00:40:08,363 এটা কেমন নাম !? 1110 00:40:08,697 --> 00:40:10,156 সু তে সুরেন্দর ! 1111 00:40:10,408 --> 00:40:11,574 না তে নারেন্দর ! 1112 00:40:11,784 --> 00:40:12,909 মি তে মিকা ! 1113 00:40:13,119 --> 00:40:14,661 ছোট করলে সুনামী !!! 1114 00:40:15,246 --> 00:40:18,081 এটা কি বডিগার্ড লাভলি সিংয়ের ফোন ? 1115 00:40:18,165 --> 00:40:19,707 না ! ব্ল্যাকবেরী ফোন ! 1116 00:40:22,044 --> 00:40:23,878 আমি ওর গার্লফ্রেন্ড বলছি ! 1117 00:40:24,964 --> 00:40:27,632 - ভাই আপনার গার্লফ্রেন্ড বলছে ! - গার্লফ্রেন্ড ! 1118 00:40:29,552 --> 00:40:30,635 আমার কোন গার্লফ্রেন্ড নাই । 1119 00:40:31,178 --> 00:40:32,512 আবার যদি কল করে.. 1120 00:40:32,763 --> 00:40:34,180 ...মাইরা ব্যাগ বানায়া দিমু । 1121 00:40:34,390 --> 00:40:35,223 বলে দাও ওকে । 1122 00:40:37,101 --> 00:40:38,143 শুনছো তুমি !? 1123 00:40:38,436 --> 00:40:41,729 এটা হলো বডিগার্ড লাভলি সিংয়ের নিজের বক্তব্য ! 1124 00:40:44,108 --> 00:40:46,776 ভাই ওর কন্ঠ এত লাভলি... 1125 00:40:46,861 --> 00:40:48,528 ...দেখতে না জানি কত লাভলি ! 1126 00:40:49,405 --> 00:40:51,156 - দু:খিত ! - আপনিও তো আজব লোক ! 1127 00:40:51,449 --> 00:40:52,782 মাইরের ব্যাগ বানাইছেন আমারে ! 1128 00:40:54,368 --> 00:40:55,994 শুরুটা ঠিকই আছে । 1129 00:40:56,370 --> 00:40:57,954 এখন পরে কি হয় দেখো । 1130 00:40:58,038 --> 00:40:58,663 তুই একটা.. 1131 00:40:58,747 --> 00:40:59,414 কি হইছে তাই ? 1132 00:40:59,999 --> 00:41:00,957 গুডনাইট । 1133 00:41:06,297 --> 00:41:07,172 ম্যাডাম । 1134 00:41:07,923 --> 00:41:09,924 ম্যাডাম ৪টা বাজে ।উঠে পড়েন । 1135 00:41:11,093 --> 00:41:12,510 ট্রেইনিংয়ের সময় হইছে ম্যাডাম । 1136 00:41:13,012 --> 00:41:13,970 ম্যাডাম । 1137 00:41:15,097 --> 00:41:16,723 এটা সারতাজ সাহেবের হুকুম । 1138 00:41:20,561 --> 00:41:21,519 শুভ সকাল ম্যাডাম । 1139 00:41:21,604 --> 00:41:22,353 শুভ সকাল । 1140 00:41:23,314 --> 00:41:24,189 উঠুন ,ম্যাডাম । 1141 00:41:25,274 --> 00:41:26,691 দিব্যা উঠো । 1142 00:41:26,775 --> 00:41:27,525 ও এসেছে । 1143 00:41:28,152 --> 00:41:29,027 ম্যাডাম । 1144 00:41:30,738 --> 00:41:34,949 শুভ সকাল । 1145 00:41:37,286 --> 00:41:38,495 আপনাকে জগিং করতে হবে । 1146 00:41:40,789 --> 00:41:41,915 তারপর আপনি কলেজে যাবেন । 1147 00:41:42,791 --> 00:41:43,625 উঠেন । 1148 00:41:46,086 --> 00:41:47,420 প্লীজ উঠেন ম্যাডাম । 1149 00:41:50,299 --> 00:41:51,382 প্লীজ ম্যাডাম । 1150 00:41:52,968 --> 00:41:53,843 ধন্যবাদ ম্যাডাম ! 1151 00:41:57,348 --> 00:41:58,306 হিটলার ! 1152 00:41:59,767 --> 00:42:01,726 Let's go, Divya, or else he will kill us 1153 00:42:02,144 --> 00:42:03,228 Come on, come on, hurry up 1154 00:42:03,312 --> 00:42:04,187 Hurry up 1155 00:42:14,990 --> 00:42:16,533 আরো জোরে । 1156 00:42:18,661 --> 00:42:19,202 Correct 1157 00:42:21,247 --> 00:42:22,956 - Yes, ma'am - আমাকে কি করতে হবে ? 1158 00:42:23,123 --> 00:42:24,082 Cross trainer 1159 00:42:26,252 --> 00:42:28,169 আরো জোরে চালান ! 1160 00:42:37,221 --> 00:42:38,263 আমি জিতছি ! 1161 00:42:43,435 --> 00:42:44,102 কাজ কর তুই । 1162 00:42:49,775 --> 00:42:51,859 সুনামী !!! 1163 00:42:54,530 --> 00:42:56,197 - ভাই এটা সেই... - চুপ ! 1164 00:42:58,158 --> 00:43:00,118 ...রাতের সেই মেয়েটা ফোন করছে নাকি আবার ? 1165 00:43:04,081 --> 00:43:05,957 কেউ ডির্স্টাব করলে ফোন ধরো না । 1166 00:43:06,458 --> 00:43:07,375 কোন দরকার নেই । 1167 00:43:07,459 --> 00:43:08,251 রং নাম্বার । 1168 00:43:14,508 --> 00:43:15,174 দেখছো ! 1169 00:43:15,759 --> 00:43:17,093 অফ কেন করছো না ? 1170 00:43:17,344 --> 00:43:19,262 কেউ ফোন অফ করবে না । 1171 00:43:19,346 --> 00:43:21,097 সবাই ফোন অন রাখবে । 1172 00:43:21,140 --> 00:43:22,640 এটা সারতাজ সাহেবের হুকুম । 1173 00:43:32,776 --> 00:43:34,360 আজ আপনাদের ক্লাশ শেষ । 1174 00:43:34,570 --> 00:43:35,945 আমি অন্য আরেকজনের ক্লাশ নেবো ! 1175 00:43:36,030 --> 00:43:37,071 গুডনাইট ম্যাডাম ্ 1176 00:43:37,573 --> 00:43:38,281 ওকে । 1177 00:43:38,365 --> 00:43:39,907 আপনারা এখন যেতে পারেন । 1178 00:43:43,537 --> 00:43:44,287 আপনিও । 1179 00:43:44,371 --> 00:43:45,830 জী আমিও যাবো ? 1180 00:43:46,415 --> 00:43:47,498 আমিও যাচ্ছি । 1181 00:43:50,836 --> 00:43:52,629 কে বলছিস রে ? 1182 00:43:53,881 --> 00:43:54,464 কেটে দিছে । 1183 00:43:55,257 --> 00:43:56,299 ভয় পাইছে । 1184 00:43:57,176 --> 00:43:58,051 আবার কল করে দেখ ! 1185 00:43:59,470 --> 00:44:01,721 - আরে কে তুই আর কই থিকা..... - লাভলি... 1186 00:44:01,930 --> 00:44:03,014 - হ্যালো - লাভলি ! 1187 00:44:03,182 --> 00:44:03,681 জী স্যার 1188 00:44:03,766 --> 00:44:04,932 - হুশ আছে তো ? - জী স্যার । 1189 00:44:05,100 --> 00:44:05,892 কার সাথে চেচামেচি করছো ? 1190 00:44:05,976 --> 00:44:06,684 Sorry, sir 1191 00:44:06,977 --> 00:44:08,227 একজন বারবার কল করে ডির্স্টাব করছিলো । 1192 00:44:08,520 --> 00:44:11,481 আরে বারবার যদি কোন মেয়ে ফোন করে থাকে তো ? 1193 00:44:12,191 --> 00:44:14,609 - তার সাথেও কি এভাবে বেয়াদবের মত কথা বলতে ? - না স্যার ! 1194 00:44:14,902 --> 00:44:16,277 দুই মেয়ে কোথায় ? 1195 00:44:16,612 --> 00:44:18,780 - ওরা ব্যায়াম করছে তো ? - অবশ্যই স্যার । 1196 00:44:18,864 --> 00:44:19,489 দৌড়ের ব্যয়ামও করাও স্যার । 1197 00:44:19,573 --> 00:44:20,156 যা হুকুম স্যার । 1198 00:44:20,240 --> 00:44:22,575 - Good, well done - Thank you, sir 1199 00:44:23,911 --> 00:44:25,953 স্যারও সকালে এত জলদি উঠে ! 1200 00:44:28,207 --> 00:44:29,165 Yes 1201 00:44:31,293 --> 00:44:33,920 এই বডিগার্ডকে ঠিক করার এই এক পদ্ধতি । 1202 00:44:34,254 --> 00:44:36,130 আর ও যদি জেনে যায় তো ? 1203 00:44:37,758 --> 00:44:40,718 তুমি সব সময় যা হবে না তাই ভেবে চিন্তা করো ! 1204 00:44:42,513 --> 00:44:44,639 Good night 1205 00:44:46,183 --> 00:44:48,685 আবার কল করে দেখ ! 1206 00:44:49,019 --> 00:44:50,228 ওয়েট করতাছি ! 1207 00:44:54,900 --> 00:44:56,651 দিব্যা উঠো... 1208 00:44:57,069 --> 00:45:00,738 ...নয়তো আবার ধমক খেতে হবে ওই হিটলারের । 1209 00:45:03,575 --> 00:45:04,992 ওহ গড ! 1210 00:45:06,370 --> 00:45:10,039 কিছু না হোক আজ অন্তত ওর ইউনিফর্মের বিদায় দিয়ে দেবো ! 1211 00:45:10,916 --> 00:45:12,291 Not again 1212 00:45:20,884 --> 00:45:24,679 আমি পাগল দিওয়ানা... 1213 00:45:26,265 --> 00:45:28,725 পার্বতী নামবিয়ার ! 1214 00:45:30,144 --> 00:45:33,354 ভাই কোন পার্বতী নামবিয়ার কল করছে ! 1215 00:45:33,772 --> 00:45:34,731 কে এই পার্বতী নামবিয়ার ! ? 1216 00:45:34,815 --> 00:45:35,940 পার্বতী নামবিয়ার ! 1217 00:45:39,820 --> 00:45:40,862 প্রাইভেট নাম্বার ! 1218 00:45:41,613 --> 00:45:44,782 একই তো বানান ! 1219 00:45:45,743 --> 00:45:47,452 কতবার তোমাকে ফোন করতে মানা করছি । 1220 00:45:47,786 --> 00:45:48,619 আবার কেন ফোন করছো ? 1221 00:45:49,288 --> 00:45:51,914 সর্রি ।আমি সহ্য করতে পারছি না । 1222 00:45:52,583 --> 00:45:56,043 আসলে কলেজের সব মেয়ে... 1223 00:45:56,587 --> 00:45:58,421 ...তোমার প্রেমে পাগল হইছে ! 1224 00:45:58,714 --> 00:46:00,006 মেয়েরা সব পাগল ! 1225 00:46:00,340 --> 00:46:03,134 তোমার স্টাইল ,তোমার সানগ্লাস ! 1226 00:46:03,218 --> 00:46:04,552 তোমার ইউনিফর্ম ! 1227 00:46:06,096 --> 00:46:07,305 কিলার স্টাইল ! 1228 00:46:07,556 --> 00:46:08,639 তোমার ইউনিফর্ম ! 1229 00:46:10,350 --> 00:46:11,976 So hot 1230 00:46:13,020 --> 00:46:15,188 আমি সব সময় চিন্তায় থাকি যে... 1231 00:46:16,106 --> 00:46:20,401 ...তুমি ইউনিফর্ম না পড়লে আমার কি হবে ? 1232 00:46:21,987 --> 00:46:24,822 সত্যি বলতে এই জিনিসের কারনে... 1233 00:46:25,115 --> 00:46:28,493 ...তুমি পুরো কলেজে আলাদা হয়ে আছো । 1234 00:46:29,870 --> 00:46:31,913 অন্যদের বাচ্চাদের মত লাগে ! 1235 00:46:33,791 --> 00:46:36,626 প্লীজ সব সময় এমন থেকো । 1236 00:46:37,211 --> 00:46:38,044 Promise me 1237 00:46:38,378 --> 00:46:39,629 আমি তোমাকে শেষবারের মত সাবধান করছি । 1238 00:46:40,380 --> 00:46:43,424 আজকের পর কল করলে তোমাকে আমি ছাড়বো না । 1239 00:46:44,885 --> 00:46:45,718 কিন্তু কিভাবে ? 1240 00:46:46,178 --> 00:46:47,678 তুমি তো আমাকে জানো না । 1241 00:46:47,763 --> 00:46:50,389 বডিগার্ড আমি ।জেনে যাবো । 1242 00:47:00,984 --> 00:47:02,318 চাকর বানায়া রাখছে । 1243 00:47:03,779 --> 00:47:04,904 কি হইছে সবিতা ? 1244 00:47:05,280 --> 00:47:06,948 আমাকে দেখে অনেক খুশী হইছো ! 1245 00:47:07,032 --> 00:47:08,741 না , ওই বডিগার্ড ! 1246 00:47:09,201 --> 00:47:10,493 কি হইছে বডিগার্ডের ? 1247 00:47:10,828 --> 00:47:12,995 আমি ওকে মাত্রই ইউনিফর্ম ছাড়া দেখলাম । 1248 00:47:14,081 --> 00:47:15,498 তোর শরম করে না !? 1249 00:47:15,833 --> 00:47:18,501 তুই এক পর পুরুষকে কাপড়চোপড় ছাড়াই দেখোস ! 1250 00:47:18,710 --> 00:47:20,628 আর আমারে কাপড়সহ দেখোস না ! 1251 00:47:21,296 --> 00:47:23,756 কাপড় ছাড়া না,ইউনিফর্ম ছাড়া ! 1252 00:47:32,432 --> 00:47:35,810 মনে হয় বডিগার্ডের চাকরি ছেড়ে দিছে । 1253 00:47:37,020 --> 00:47:38,104 চাকরি না,দায়িত্ব । 1254 00:47:38,188 --> 00:47:39,272 দায়িত্ব মানে কতর্ব্য । 1255 00:47:39,356 --> 00:47:41,566 কতর্ব্য ছাড়া যায় না ।পালন করতে হয় । 1256 00:47:42,526 --> 00:47:46,696 - লাভলি, আজ কি তোমার জন্মদিন ? - না.....হ্যা. ম্যাডাম । 1257 00:47:46,780 --> 00:47:48,155 আজ থেকে রোজ আমার জন্মদিন ! 1258 00:47:48,240 --> 00:47:51,909 ভাই আপনি বলেন নাই যে আজকে আপনার জন্মদিন ! 1259 00:47:52,160 --> 00:47:55,413 Happy birthday to you 1260 00:47:55,706 --> 00:47:56,455 ছোট্ট উপহার ! 1261 00:47:56,540 --> 00:48:00,418 লাভলি ভাই ! 1262 00:48:01,253 --> 00:48:03,713 আমারে ছেড়ে কই যান ? 1263 00:48:03,964 --> 00:48:05,923 এটা দিয়ে এখন কি করুম ? 1264 00:48:21,440 --> 00:48:23,733 শালা চোরের মত দেখছে । 1265 00:48:23,817 --> 00:48:25,443 Good morning - Hi - Hello 1266 00:48:25,485 --> 00:48:26,319 Good morning 1267 00:48:26,862 --> 00:48:27,737 Hello 1268 00:48:28,864 --> 00:48:30,364 - আবার বলো ! - Hello 1269 00:48:31,033 --> 00:48:32,408 - জোরে ! - Hello! 1270 00:48:32,492 --> 00:48:33,492 - আস্তে ! - Hello 1271 00:48:33,577 --> 00:48:34,577 - সামনে এসে ! - Hello 1272 00:48:34,661 --> 00:48:35,745 - দূর থেকে ! - Hello 1273 00:48:36,079 --> 00:48:36,704 এইডা না ! 1274 00:48:39,124 --> 00:48:47,506 Hello 1275 00:48:47,716 --> 00:48:48,633 এটা কি পিস ! 1276 00:48:48,926 --> 00:48:49,926 একটা কথা বলি । 1277 00:48:50,594 --> 00:48:52,094 এক তুমিই তো পুরুষ । 1278 00:48:52,554 --> 00:48:56,182 বাকি সব বাচ্চা লাগে । 1279 00:48:57,267 --> 00:49:00,561 পুরো কলেজে একমাত্র তুমিই । 1280 00:49:01,063 --> 00:49:03,147 বাকি সব বাচ্চা লাগে । 1281 00:49:03,482 --> 00:49:04,315 Hello 1282 00:49:05,817 --> 00:49:07,568 - আবার বলো ! - কি ? 1283 00:49:08,695 --> 00:49:10,196 - Hello - Hello 1284 00:49:10,614 --> 00:49:12,573 Hello Hello 1285 00:49:13,492 --> 00:49:14,784 Thank God 1286 00:49:15,118 --> 00:49:19,080 আমি তোমার টাইপের না ! 1287 00:49:19,331 --> 00:49:21,165 আপা আপনাকে একটা কথা বলবো ? 1288 00:49:21,249 --> 00:49:21,999 জী । 1289 00:49:22,084 --> 00:49:24,251 প্রথমবার লাভলি কাউকে দেখে ভয় পেয়েছে ! 1290 00:49:26,463 --> 00:49:27,296 Excuse me 1291 00:49:36,139 --> 00:49:37,098 এখানে আছে । 1292 00:49:49,695 --> 00:49:50,444 কোথায় ? 1293 00:49:51,238 --> 00:49:53,531 তুমি ভাবতেও পারবে না এত কাছে ! 1294 00:49:54,032 --> 00:49:54,657 Hello Hello Hello 1295 00:49:56,368 --> 00:49:57,785 - আবার বলো ? - কি বলবো ? 1296 00:49:57,869 --> 00:49:58,411 যেকোন কিছু ! 1297 00:49:59,579 --> 00:50:00,621 Stupid 1298 00:50:01,123 --> 00:50:02,999 - না , তুমি না । - এ হতে পারে না । 1299 00:50:03,250 --> 00:50:04,083 কোথায় তুমি ? 1300 00:50:04,334 --> 00:50:07,920 তুমি যে মেয়েকে ডিস্টার্ব করলে আমি তার পাশ দিয়েই গেলাম । 1301 00:50:09,089 --> 00:50:11,007 একবার আমাকে ভালোবাসি বলে দাও ! 1302 00:50:11,383 --> 00:50:12,591 আমি নিজেই সামনে এসে পড়বো । 1303 00:50:13,010 --> 00:50:14,260 আমি আমার স্টাইল বদলে ফেলেছি.. 1304 00:50:14,511 --> 00:50:16,012 ...এখনো তুমি বুঝছো না ? 1305 00:50:16,888 --> 00:50:19,098 এখন তো তোমাকে আরো স্মার্ট লাগছে ! 1306 00:50:19,558 --> 00:50:22,685 So hot, yet so cool 1307 00:50:23,603 --> 00:50:24,186 Cool 1308 00:50:24,563 --> 00:50:25,104 Bloody... 1309 00:50:26,148 --> 00:50:28,858 You think l am a fool... in nursery school 1310 00:50:30,986 --> 00:50:32,486 কিন্তু আরেকটু পাল্টানো দরকার । 1311 00:50:33,613 --> 00:50:35,698 তুমি সবসময় সানগ্লাস পড়ে থাকো কেন ? 1312 00:50:36,533 --> 00:50:39,452 কারন তোমার চোখ খুবই সুন্দর । 1313 00:50:39,703 --> 00:50:41,620 বডিগার্ডের চোখ দেখতে হয় না । 1314 00:50:43,040 --> 00:50:45,082 তোমার হাসি অনেক সুন্দর । 1315 00:50:46,793 --> 00:50:49,086 কারন তোমার মন অনেক সুন্দর । 1316 00:50:53,508 --> 00:50:55,718 শুধু তোমার নামটা বলো । 1317 00:50:56,178 --> 00:50:57,094 কি মিষ্টি ! 1318 00:50:58,096 --> 00:50:59,180 আমার নাম... 1319 00:51:02,184 --> 00:51:02,767 ...ছায়া ! 1320 00:51:03,226 --> 00:51:03,976 ছায়া ! 1321 00:51:04,853 --> 00:51:05,978 ছত্রছায়া !!! 1322 00:51:06,313 --> 00:51:07,980 আজ থেকে আমি ছায়ার মত শত্রু ! 1323 00:51:08,065 --> 00:51:10,149 কিন্তু এখানে এই নামে কেউ আমাকে চেনে না । 1324 00:51:42,390 --> 00:51:43,474 ও তো পটে গেছে ! 1325 00:51:43,934 --> 00:51:45,184 অবশ্যই পটে গেছে ! 1326 00:52:07,666 --> 00:52:10,126 ♪ Wonder what this secret is ♪ 1327 00:52:10,210 --> 00:52:12,753 ♪ Wonder what you have done ♪ 1328 00:52:13,004 --> 00:52:18,592 ♪ It's like you lit up my life ♪ 1329 00:52:29,062 --> 00:52:31,730 ♪ Wonder what this secret is ♪ 1330 00:52:31,815 --> 00:52:34,108 ♪ Wonder what you have done ♪ 1331 00:52:34,359 --> 00:52:39,738 ♪ It's like you've lit up my life ♪ 1332 00:52:40,115 --> 00:52:44,994 ♪ The moon and the stars ♪ ♪ are nothing compared to you ♪ 1333 00:52:45,412 --> 00:52:49,874 ♪ You are more beautiful than them ♪ 1334 00:52:50,458 --> 00:53:01,969 ♪ I love you ♪ 1335 00:53:12,731 --> 00:53:15,691 ♪ We talk the entire day ♪ 1336 00:53:15,775 --> 00:53:21,780 ♪ Yet I feel it's not enough ♪ 1337 00:53:23,325 --> 00:53:28,495 ♪ I don't think of anyone else ♪ 1338 00:53:28,914 --> 00:53:32,791 ♪ You are the only ♪ ♪ important one to me these days ♪ 1339 00:53:33,001 --> 00:53:35,085 ♪ I am the cloud ♪ 1340 00:53:35,545 --> 00:53:37,546 ♪ You are the sky ♪ 1341 00:53:38,465 --> 00:53:43,177 ♪ You are close but where are you? ♪ 1342 00:53:43,970 --> 00:53:48,557 ♪ You are not my ♪ ♪ obsession but my passion ♪ 1343 00:53:49,059 --> 00:54:00,778 ♪ I love you ♪ 1344 00:54:22,092 --> 00:54:27,263 ♪ Sometimes I ask myself ♪ 1345 00:54:27,639 --> 00:54:31,225 ♪ Am I worthy of you? ♪ 1346 00:54:32,811 --> 00:54:35,729 ♪ But I do know one thing ♪ 1347 00:54:35,814 --> 00:54:41,610 ♪ After meeting you I've ♪ ♪ changed into a better person ♪ 1348 00:54:42,362 --> 00:54:46,907 ♪ I learnt a little... from you ♪ 1349 00:54:47,784 --> 00:54:52,621 ♪ The ways of loving someone ♪ 1350 00:54:53,456 --> 00:54:58,127 ♪ The heart yearns only for you ♪ 1351 00:54:58,336 --> 00:55:02,214 ♪ I love you ♪ 1352 00:55:09,097 --> 00:55:11,849 ♪ Wonder what this secret is ♪ 1353 00:55:11,933 --> 00:55:14,351 ♪ Wonder what you have done ♪ 1354 00:55:14,436 --> 00:55:19,857 ♪ It's like you've lit up my life ♪ 1355 00:55:20,150 --> 00:55:25,195 ♪ The moon and the stars ♪ ♪ are nothing compared to you ♪ 1356 00:55:25,488 --> 00:55:30,075 ♪ You are more beautiful than them ♪ 1357 00:55:30,368 --> 00:55:52,973 ♪ I love you ♪ 1358 00:56:07,572 --> 00:56:08,405 Hello 1359 00:56:09,240 --> 00:56:10,991 - Hello - Hello 1360 00:56:11,242 --> 00:56:12,034 হ্যালো ছায়া । 1361 00:56:12,369 --> 00:56:12,993 Hello 1362 00:56:13,161 --> 00:56:14,953 - চেচামেচি কেন করছো ? - আমি এখন ডিসকোতে । 1363 00:56:15,914 --> 00:56:18,540 - তুমি !? ডিসকোতে ? - ম্যাডাম এখানে আসছে । 1364 00:56:19,042 --> 00:56:20,209 ম্যাডামের ডিউটি করছি । 1365 00:56:20,960 --> 00:56:22,461 তুমি তো ম্যাডামের ভেড়া হয়ে গেছো । 1366 00:56:22,962 --> 00:56:24,963 দেখো আমি তোমাকে সাবধান করে দিচ্ছি । 1367 00:56:25,673 --> 00:56:28,092 দিব্যার সাথে ঘোরাঘোরি বন্ধ করো । - কি ? 1368 00:56:28,301 --> 00:56:29,134 Of course 1369 00:56:29,427 --> 00:56:30,427 জেদি মেয়ে ! 1370 00:56:30,804 --> 00:56:32,471 অযথা পয়সা অপচয় করে ! 1371 00:56:32,931 --> 00:56:36,350 আর... - দেখো ছায়া, দিব্যা ম্যাডামের নামে এমন কথা বলো না । 1372 00:56:36,643 --> 00:56:37,393 কেন বলবো না ? 1373 00:56:37,769 --> 00:56:39,937 জীবনে একটাই ভালো কাজ করছে ও । 1374 00:56:40,271 --> 00:56:41,939 তোমাকে বডিগার্ড বানাইছে । 1375 00:56:42,148 --> 00:56:43,273 মানুষকে দেখানোর জন্য হয়তো । 1376 00:56:43,358 --> 00:56:45,526 দেখানোর জন্য !? বেচারী তো এখনো জানে না... 1377 00:56:45,610 --> 00:56:46,652 ...তার জীবন হুমকির মুখে । 1378 00:56:47,362 --> 00:56:49,196 - Yeah, right - সত্যি বলছি । 1379 00:56:49,697 --> 00:56:50,489 সত্যিই ! 1380 00:56:52,033 --> 00:56:53,867 ওর উপর যেকোন সময় আক্রমন হতে পারে । 1381 00:56:54,369 --> 00:56:55,452 What nonsense! 1382 00:56:59,666 --> 00:57:02,751 দেখো ছায়া, দিব্যা ম্যাডাম সমন্ধে.... 1383 00:57:02,836 --> 00:57:04,294 ...এমন কথা বলবে না প্লীজ । 1384 00:57:11,094 --> 00:57:12,219 মনে হচ্ছে ও এখন বিপদে আছে । 1385 00:57:12,429 --> 00:57:14,012 বিপদে ? ঠিক আছে ! 1386 00:57:15,056 --> 00:57:15,889 ফোন কাটো ! 1387 00:57:22,480 --> 00:57:23,021 Hey 1388 00:57:30,363 --> 00:57:31,363 ফোন কাটো ! 1389 00:57:31,865 --> 00:57:32,448 Hello 1390 00:57:32,824 --> 00:57:33,907 ফোন কাটো ! 1391 00:58:03,229 --> 00:58:05,147 সবাই বাইরে যাও । 1392 00:58:09,652 --> 00:58:10,694 যাও । 1393 00:58:12,113 --> 00:58:14,698 তোকে দয়া করলাম ।জীবিত ছাড়লাম । 1394 00:58:14,908 --> 00:58:15,616 চলে যা । 1395 00:58:16,451 --> 00:58:17,326 লাভলি । 1396 00:58:37,013 --> 00:58:38,096 তুই তো শেষ ! 1397 00:58:58,785 --> 00:58:59,618 লাভলি ! 1398 01:00:05,143 --> 01:00:05,642 Hello 1399 01:00:05,935 --> 01:00:07,477 - লাভলি । - আমি দু:খিত ছায়া । 1400 01:00:07,895 --> 01:00:09,187 আমি তোমাকে উল্টাপাল্টা কথা বলে ফেলেছি । 1401 01:00:09,856 --> 01:00:13,817 না ।আমি তোমার সমন্ধে সবকিছু জেনে গেছি । 1402 01:00:14,068 --> 01:00:17,529 তার মানে আজ থেকে দিব্যা ম্যাডাম সমন্ধে আর কিছু বলবে না । 1403 01:00:18,448 --> 01:00:22,367 না ,আমি সব জেনে গেছি লাভলি । 1404 01:00:27,999 --> 01:00:28,790 l love you 1405 01:00:31,586 --> 01:00:32,794 l love you, Lovely 1406 01:01:27,183 --> 01:01:28,225 লাভলি ! 1407 01:01:28,601 --> 01:01:29,559 বডিগার্ড ম্যাডাম । 1408 01:01:33,314 --> 01:01:38,318 আমাকে একটা দয়া যে আমাকে কোন দয়া না কর ! 1409 01:01:39,737 --> 01:01:42,155 এই নাইট ক্লাব শেষ ম্যাডাম । 1410 01:01:42,865 --> 01:01:45,158 সকালে ৪টায় উঠতে হবে ।প্লীজ... 1411 01:01:45,183 --> 01:01:48,383 আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন : http://goo.gl/n4lJ79 1412 01:01:48,408 --> 01:01:54,408 এই ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন : খালেদ মাহমুদ খান www.fb.com/khaledmahmud21 1413 01:02:06,013 --> 01:02:08,140 এমনিতেও তোমাকে আমি ধন্যবাদ জানাই । 1414 01:02:08,891 --> 01:02:13,145 কিন্তু তুমি দিব্যাকে ক্লাবে নিয়ে গেলে কেন ? 1415 01:02:13,229 --> 01:02:15,147 ম্যাডাম আর তার বন্ধুরা মিলে... 1416 01:02:15,231 --> 01:02:17,023 ও যদি কথা না শুনে.. 1417 01:02:17,108 --> 01:02:18,650 ...আমাকে কল করতে পারতে । 1418 01:02:19,235 --> 01:02:20,402 ভুল হইছে স্যার । 1419 01:02:21,112 --> 01:02:22,654 ভুল থেকে কি হতে পারে... 1420 01:02:23,114 --> 01:02:24,156 দেখছো তো ? 1421 01:02:24,240 --> 01:02:25,824 মেয়ের উপর আক্রমনের কথা শুনেই... 1422 01:02:25,908 --> 01:02:27,033 ...উনি চলে এসেছেন । 1423 01:02:27,744 --> 01:02:31,580 রনজনের ভাই বিক্রান্ত । 1424 01:02:31,664 --> 01:02:33,123 ...অনেক খারাপ লোক । 1425 01:02:33,416 --> 01:02:36,251 ও তার ছোট ভাইয়ের মৃত্যুতে চুপ বসে থাকবে না । 1426 01:02:36,335 --> 01:02:37,419 কিছু না কিছু করবেই । 1427 01:02:37,587 --> 01:02:39,254 আর এটা ভালো খবর নয় । 1428 01:02:39,422 --> 01:02:41,047 সারতাজ সাহেব আপনার যতই শত্রু থাক না কেন.. 1429 01:02:41,132 --> 01:02:44,926 ...যতখন লাভলি আছে ততখন... 1430 01:02:45,344 --> 01:02:49,514 ...চিন্তা ওদের করতে হবে । 1431 01:02:49,599 --> 01:02:51,433 আপনার চিন্তার কারন নেই । 1432 01:02:51,517 --> 01:02:52,684 আমি একজন বাবা । 1433 01:02:53,603 --> 01:02:54,770 চিন্তা তো আমার আছেই । 1434 01:02:55,688 --> 01:02:57,147 কিন্তু ওর উপর ভরসাও আছে.... 1435 01:02:57,273 --> 01:02:59,065 যদি ভরসা না থাকতো... 1436 01:02:59,150 --> 01:03:01,359 ...নিজের সবচেয়ে প্রিয় মানুষের দায়িত্ব কেন দিবো ? 1437 01:03:02,612 --> 01:03:04,946 কলেজ শেষ হলেই.. 1438 01:03:05,156 --> 01:03:07,866 ...দিব্যা ম্যাডামকে নিরাপদে ঘরে পৌছে দেবো । 1439 01:03:09,076 --> 01:03:10,160 এটা আমার ওয়াদা । 1440 01:03:52,119 --> 01:03:57,332 ভাইয়া ! 1441 01:04:28,364 --> 01:04:29,531 এভাবে কি দেখছো ? 1442 01:04:31,617 --> 01:04:33,952 আমি তো ওই বদমাশদের মরতে পাঠাই নাই ! 1443 01:04:34,245 --> 01:04:35,287 নিজেই গেছিলো । 1444 01:04:35,371 --> 01:04:37,956 জানতো যে ও একাই যথেষ্ট ওদের মারতে 1445 01:04:38,291 --> 01:04:40,792 কি দরকার ছিলো হিরো হবার ? 1446 01:04:41,586 --> 01:04:44,588 কিন্তু সে কে ? আসছে কোথা থেকে ? 1447 01:04:45,256 --> 01:04:47,299 ও বলবন্ত সিংয়ের ছেলে... 1448 01:04:47,884 --> 01:04:49,885 ...যে সারতাজ সিংয়ের জন্য নিজের জীবন দিয়েছিলো । 1449 01:04:50,469 --> 01:04:53,722 এখন ওর ছেলের দায়িত্ব আমাদের উপর হুমকিস্বরুপ । 1450 01:04:55,016 --> 01:04:56,850 সবকিছুরই সময় থাকে । 1451 01:04:58,436 --> 01:04:59,936 এখন ওর সময় । 1452 01:05:01,939 --> 01:05:03,440 আমাদের সময় আসতে দাও । 1453 01:05:05,943 --> 01:05:07,027 ভাইয়া । 1454 01:05:09,697 --> 01:05:11,031 দেখে নেবো অবশ্যই । 1455 01:05:12,950 --> 01:05:14,034 কিন্তু এখন না । 1456 01:05:15,536 --> 01:05:17,871 প্রথমে তোর জন্য উপহার পাঠাচ্ছি ! 1457 01:05:20,249 --> 01:05:23,043 বডিগার্ড লাভলি সিং । 1458 01:05:27,340 --> 01:05:29,966 কি হয়েছে? 1459 01:05:32,053 --> 01:05:33,136 তুমি ঠিক আছো তো ? 1460 01:05:35,556 --> 01:05:36,640 কিছু না । 1461 01:05:57,578 --> 01:05:58,662 লাভলি কোথায় ? 1462 01:05:59,288 --> 01:06:00,580 সুনামি বলছিলো যে.... 1463 01:06:00,665 --> 01:06:02,582 ...ওরা দুইজন গালর্স হোস্টেল যাচ্ছে ! 1464 01:06:05,586 --> 01:06:06,670 গার্লস হোস্টেল ! 1465 01:06:06,837 --> 01:06:09,089 "আমার নাম ছায়া" 1466 01:06:09,173 --> 01:06:10,298 ছায়া....ছায়া ? 1467 01:06:10,383 --> 01:06:11,424 ম্যাডাম আমরা ছায়াকে খুজছি,আয়াকে নয় ! 1468 01:06:11,509 --> 01:06:13,093 - আপনি যান... - চুপ থাক ! 1469 01:06:13,177 --> 01:06:15,095 "আমার নাম ছায়া" 1470 01:06:15,179 --> 01:06:17,097 ছায়ার যৌবন... 1471 01:06:17,181 --> 01:06:18,306 অন্ধ লোক ! 1472 01:06:18,391 --> 01:06:21,434 সুনামী এটা এয়ারপোর্ট না,গার্লস হোস্টেল - জী 1473 01:06:21,519 --> 01:06:23,103 ছায়া শিক্ষিত মেয়ে ! 1474 01:06:23,312 --> 01:06:25,313 এটা পড়লেই দৌড়ে চলে আসবে ! 1475 01:06:25,398 --> 01:06:26,940 - এভাবে... - " আমার নাম ছায়া ..." 1476 01:06:32,029 --> 01:06:34,948 Lovely...lovely...lovely 1477 01:06:35,199 --> 01:06:36,700 আমার নাম বারবার কেন বলছিস ? 1478 01:06:36,784 --> 01:06:38,410 আমি তো দেখছি ! 1479 01:06:38,536 --> 01:06:40,537 যেভাবে নামকে আদর করতাছো... 1480 01:06:40,705 --> 01:06:44,791 ...যদি ওরে পাও তো গালেও এমনে আদর করবা ! 1481 01:06:45,334 --> 01:06:46,459 ওইটুকুই দেখ । 1482 01:06:46,544 --> 01:06:47,711 গালের নিচে তাকাবি না ! 1483 01:06:48,045 --> 01:06:50,714 ভাই বাদ দাও ।আসল কথায় আসো । 1484 01:06:51,549 --> 01:06:55,969 তুমি নিশ্চিত যে ও কল করবেই ? 1485 01:06:56,345 --> 01:06:58,555 যে মেয়ে গতকাল আমাকে... 1486 01:06:58,806 --> 01:06:59,973 ...ভালোবাসি বলছে সে অবশ্যই কল করবে । 1487 01:07:02,059 --> 01:07:04,436 ছায়া নাকি ! - কি করোস ? 1488 01:07:04,812 --> 01:07:08,481 ভাই রুম নাম্বার জেনে নেন । 1489 01:07:08,566 --> 01:07:09,816 খুজতে সহজ হবে । 1490 01:07:10,359 --> 01:07:11,735 যা ছবি তুলে নিয়ে আয় ! 1491 01:07:12,820 --> 01:07:16,072 - এক সেকেন্ড... - আমার না... 1492 01:07:16,449 --> 01:07:17,574 ভাবীর ছবি তুলে আন যা ! 1493 01:07:17,658 --> 01:07:19,909 ভাই ,বোন ভাবী ? 1494 01:07:19,994 --> 01:07:21,494 আমি কনফিউজড ! 1495 01:07:24,457 --> 01:07:25,498 হ্যালো । 1496 01:07:26,000 --> 01:07:27,083 কি হইছে ? 1497 01:07:27,501 --> 01:07:29,252 আজ সকালবেলায়ই আমার হোস্টেলে ? 1498 01:07:29,462 --> 01:07:31,004 ছায়া তুমি এই হোস্টেলে থাকো ? 1499 01:07:31,172 --> 01:07:32,464 আমি এখান দিয়েই যাচ্ছিলাম ! 1500 01:07:33,382 --> 01:07:35,925 তোমার ফ্লোর নাম্বার,রুম নাম্বার,ফোন নাম্বার কি ? 1501 01:07:37,386 --> 01:07:38,470 Very funny 1502 01:07:38,512 --> 01:07:39,596 আস্তে আস্তে বলবো । 1503 01:07:40,598 --> 01:07:41,931 অসুবিধা নেই ।বলো না । 1504 01:07:42,391 --> 01:07:43,516 আমার এত তাড়া নেই । 1505 01:07:43,768 --> 01:07:46,186 Take your time 1506 01:07:55,946 --> 01:07:57,197 ওহ চুলকাইতাছে ! 1507 01:07:57,948 --> 01:08:00,116 একটু আগেই তুমি ওখান থেকে গেলে । 1508 01:08:00,284 --> 01:08:01,701 তুমি আমাকে চিনতে পারোনি । 1509 01:08:01,786 --> 01:08:03,203 এত বিশাল সাইজের মেয়ে কে !? 1510 01:08:03,412 --> 01:08:05,038 এত জলদি কিসের ? 1511 01:08:05,414 --> 01:08:06,498 দেখা তো করবোই । 1512 01:08:07,625 --> 01:08:10,126 একটু ওয়েট করলে কি হয় ? 1513 01:08:12,421 --> 01:08:14,047 হ্যা আমি জানি 1514 01:08:14,298 --> 01:08:15,799 ফোনে কি বলছো ? 1515 01:08:16,050 --> 01:08:17,967 দেখা হলেই সব বলবো । 1516 01:08:18,052 --> 01:08:19,511 সব জায়গায়ই ছায়া ! 1517 01:08:19,553 --> 01:08:21,513 সব সময় ফোনেই কথা বলো 1518 01:08:21,639 --> 01:08:22,889 সামনে আসো না ? 1519 01:08:23,516 --> 01:08:24,557 বাইরে কেন দাড়িয়ে আছো ? 1520 01:08:24,642 --> 01:08:25,809 তাও আবার পুরা হলে ! 1521 01:08:25,893 --> 01:08:26,976 একটু ওয়েট করতে.... 1522 01:08:27,061 --> 01:08:28,728 যদি আমারও মোবাইল থাকতো ইশ ! 1523 01:08:29,522 --> 01:08:31,731 লাভলি ভাই আপনি আসলেই লাকি ! 1524 01:08:32,149 --> 01:08:33,233 ছায়া ! 1525 01:08:33,317 --> 01:08:35,151 Chhaya Chhaya Lovely, that's amazing 1526 01:08:35,444 --> 01:08:37,153 - এখানেও ছায়া - l MlSS YOU? 1527 01:08:37,238 --> 01:08:38,446 আমি দেখা করবো না । 1528 01:08:38,531 --> 01:08:39,656 তুমিই দেখা করবে । 1529 01:08:39,740 --> 01:08:41,449 ছায়া ! 1530 01:08:41,534 --> 01:08:42,826 - এটা হতে পারে না - ছায়া ? 1531 01:08:42,910 --> 01:08:44,160 Hey - ছায়া ! 1532 01:08:55,756 --> 01:08:56,840 মেয়েরা দেখো ! চোর ! 1533 01:08:56,924 --> 01:08:58,007 চোর !!!!!!! 1534 01:08:58,092 --> 01:08:59,467 আমি চোর না ! 1535 01:08:59,552 --> 01:09:01,094 ওরে মোটকি আমি চোর না ! 1536 01:09:01,178 --> 01:09:02,595 আমি চোর না ! 1537 01:09:03,931 --> 01:09:05,014 মারো ওরে ! 1538 01:09:08,686 --> 01:09:10,103 বাচাও ! 1539 01:09:10,187 --> 01:09:11,855 কেউ বাচাও আমারে ! 1540 01:09:13,482 --> 01:09:15,859 কেউ আমারে বাচাও । 1541 01:09:16,777 --> 01:09:18,278 আমার ইজ্জত বাচাও ! 1542 01:09:19,488 --> 01:09:21,489 আমারে কেন মারতাছো ? 1543 01:09:21,615 --> 01:09:24,492 - এটা ওর বুদ্ধি ছিলো ! - কার ? 1544 01:09:24,577 --> 01:09:27,120 - মোটকি ওর !? - কার !? 1545 01:09:27,204 --> 01:09:28,288 ওর ? 1546 01:09:30,499 --> 01:09:32,041 বডিগার্ড গেলো কই !? 1547 01:09:32,209 --> 01:09:33,501 মিথ্যা বলোস ! 1548 01:09:37,298 --> 01:09:41,050 মার শালা রে ! 1549 01:09:41,218 --> 01:09:43,303 জুতার বারি দিয়া দে ! 1550 01:09:52,229 --> 01:09:56,983 এত মারছে চেহারা পাল্টায় গেছে ! 1551 01:10:00,821 --> 01:10:02,322 এরা কারা !? 1552 01:10:06,535 --> 01:10:10,163 - এরা কারা ভাই !? - সবিতা ! 1553 01:10:11,540 --> 01:10:12,624 সবিতা ! 1554 01:10:14,543 --> 01:10:19,172 সবিতা তোমার কোন জমজ বোন আছে নাকি ? - কেন ? 1555 01:10:19,256 --> 01:10:20,632 ও সব জিনিস ডাবল দেখতাছে ! 1556 01:10:20,841 --> 01:10:25,845 আর ডাবল জিনিস চার ডাবল দেখতাছি ! - বেয়াদব ! 1557 01:10:27,556 --> 01:10:29,265 - চলো ভেতরে । - টেক্সির ভাড়া । 1558 01:10:30,267 --> 01:10:31,559 কি হইছে তোমার ? 1559 01:10:31,685 --> 01:10:34,562 ম্যাডাম,গালর্স হোস্টেলের শখানেক মেয়ে... 1560 01:10:34,647 --> 01:10:38,024 ...আমারে এমনভাবে মারছে এমন জায়গায় মারছে... 1561 01:10:38,108 --> 01:10:40,568 ...আমি দেখাইতেও পারুম না বলতেও পারুম না ! 1562 01:10:40,653 --> 01:10:42,028 তোমরা কেন গার্লস হোস্টেল গিয়েছিলে ? 1563 01:10:45,658 --> 01:10:48,660 এত কিছু হয়ে গেলো আর তুমি ওখানে কি করছিলে ? 1564 01:10:49,578 --> 01:10:50,662 আমি বলছি... 1565 01:10:51,372 --> 01:10:53,289 আমি মাইর খাইছি... 1566 01:10:53,582 --> 01:10:56,209 ...আর পলায় চলে আসছে ! 1567 01:10:56,877 --> 01:10:58,586 চলো বেডরুমে ! 1568 01:11:00,297 --> 01:11:04,217 সবিতা আমার দুর্বল শরীরে একটু মলম লাগায় দাও ! 1569 01:11:31,495 --> 01:11:34,163 আমার ফোন কোথায় ? 1570 01:11:43,257 --> 01:11:44,340 ম্যাডাম । 1571 01:11:52,850 --> 01:11:53,933 দু:খিত ম্যাডাম । 1572 01:11:55,644 --> 01:11:57,437 ম্যাডাম একটা অনুরোধ... - বলো 1573 01:11:57,646 --> 01:11:58,771 আমার মোবাইল খুজে পাচ্ছি না । 1574 01:11:59,106 --> 01:12:00,523 আপনি একটা মিসকল দিবেন কি ? 1575 01:12:06,655 --> 01:12:10,450 ঠিক আছে ।আমি করছি । 1576 01:12:13,370 --> 01:12:14,746 ধন্যবাদ ম্যাডাম । 1577 01:12:24,965 --> 01:12:26,299 ভাই... 1578 01:12:28,385 --> 01:12:29,469 আপনার ফোন । 1579 01:12:30,971 --> 01:12:32,388 কথা বলে জলদি ফেরত দেন । 1580 01:12:32,473 --> 01:12:33,556 আজকে আমি মুডে আছি ! 1581 01:12:37,061 --> 01:12:38,144 ধন্যবাদ ম্যাডাম । 1582 01:12:38,479 --> 01:12:40,146 আমি ফোন পেয়েছি । 1583 01:12:42,399 --> 01:12:43,483 Thank you, ma'am 1584 01:12:46,403 --> 01:12:48,237 আজ আমার ফোন বাচায় দিছে... 1585 01:12:48,322 --> 01:12:49,781 ...কিন্তু কতদিন লুকিয়ে থাকবে? 1586 01:12:53,702 --> 01:12:54,786 দিব্যা ! 1587 01:12:58,791 --> 01:12:59,999 কি করছো তুমি দিব্যা ? 1588 01:13:00,167 --> 01:13:01,417 এসব কি হচ্ছে ? 1589 01:13:04,421 --> 01:13:05,505 আমি ওকে ভালোবাসি । 1590 01:13:11,428 --> 01:13:12,595 পাগল হয়ে গেছো ? 1591 01:13:12,846 --> 01:13:14,347 Don't be a fool, Divya 1592 01:13:15,349 --> 01:13:16,432 তুমি কি জানো ? 1593 01:13:16,600 --> 01:13:19,435 তোমার বাবা জানলে তখন কি হবে ? 1594 01:13:20,104 --> 01:13:21,354 কি ভুল হইছে ? 1595 01:13:21,855 --> 01:13:23,022 এখানে ভুল কি ? 1596 01:13:23,524 --> 01:13:26,442 দিব্যা,এই প্রেমটাই ভুল । 1597 01:13:26,610 --> 01:13:27,944 মিথ্যা বলাটাই ভুল । 1598 01:13:28,028 --> 01:13:29,529 ধোকা দেয়াটাই ভুল । 1599 01:13:29,738 --> 01:13:31,864 আর এভাবে প্রেম করাও ভুল । 1600 01:13:33,200 --> 01:13:34,367 এটা সত্যিকার ভালোবাসা । 1601 01:13:36,203 --> 01:13:38,955 ও তোমাকে ভালোবাসে না ।ছায়াকে ভালোবাসে । 1602 01:13:40,749 --> 01:13:41,958 যদি আমিই ছায়া হই ! 1603 01:13:43,627 --> 01:13:45,962 তাহলে গিয়ে এখনই বলে দাও । 1604 01:13:46,755 --> 01:13:48,548 ওর জন্য ছায়াকে হারানোর চেয়ে বড় দু:খ এটাই হবে যে... 1605 01:13:48,632 --> 01:13:50,842 ...তুমিই ছায়া । 1606 01:13:55,764 --> 01:13:58,474 দিব্যা লাভলি তোমার হতে পারে না । 1607 01:13:58,892 --> 01:14:01,978 কারন ও তোমার বাবাকে সবচেয়ে বেশী সম্মান করে । 1608 01:14:02,229 --> 01:14:04,564 আর সে তার বিশ্বাস নষ্ট করবে না । 1609 01:14:07,067 --> 01:14:09,569 যদি ও জানতে পারে তুমিই ছায়া তাহলে... 1610 01:14:09,653 --> 01:14:12,071 ...নিজেই তোমার বাবাকে বলে দেবে । 1611 01:14:15,492 --> 01:14:18,327 এজন্যই জলদি এই খেলা বন্ধ করো.. 1612 01:14:18,662 --> 01:14:20,246 ...দেরী করলেই কষ্ট বাড়বে । 1613 01:14:42,019 --> 01:14:43,269 লাভলি । 1614 01:14:44,521 --> 01:14:48,608 ভাই ওর ঠিকানা নিয়ে নেন । - Hello 1615 01:14:49,276 --> 01:14:51,110 Hi - ছায়া ? 1616 01:14:51,528 --> 01:14:52,695 এত সকালে কেন ফোন করলে ? 1617 01:14:52,821 --> 01:14:56,032 - আমি সারারাত ঘুমাতে পারিনি । - আমিও । 1618 01:14:56,950 --> 01:15:01,120 - লাভলি ,আমি তোমার সাথে দেখা করতে চাই । - আজকে ? 1619 01:15:01,371 --> 01:15:03,623 না ।আজ না । 1620 01:15:04,208 --> 01:15:05,291 কবে ? 1621 01:15:06,835 --> 01:15:08,711 - রবিবার - রবিবার ? 1622 01:15:08,921 --> 01:15:10,046 রবিবারে কি? 1623 01:15:10,214 --> 01:15:11,380 ও দেখা করতে চায় ! 1624 01:15:11,465 --> 01:15:12,965 রবিবারে আমার ছুটি নাই ! 1625 01:15:13,300 --> 01:15:14,467 আপনি দেখা করেন ! 1626 01:15:14,843 --> 01:15:18,304 আর বলে দেন সুনামি সোমবারে দেখা করবো ! 1627 01:15:18,847 --> 01:15:20,848 তুমি লাইনে থাকো ।আমি ম্যাডামের সাথে কথা বলে আসছি । 1628 01:15:23,644 --> 01:15:24,852 ও উপরে আসছে । 1629 01:15:30,234 --> 01:15:33,861 ম্যাডাম রবিবারে কোন বিশেষ কাজ আছে ? - না তো 1630 01:15:33,946 --> 01:15:34,987 কেন ? 1631 01:15:37,241 --> 01:15:38,407 আমাকে ডাক্তারের কাছে যেতে হবে । 1632 01:15:40,244 --> 01:15:41,327 মাথা ব্যথা । 1633 01:15:43,413 --> 01:15:45,248 যদি কোন জরুরী কাজ থাকে... 1634 01:15:45,332 --> 01:15:46,582 ...তাহলে আমি পরেই যাবো । 1635 01:15:47,251 --> 01:15:49,502 অসুবিধা নেই ।যাও । 1636 01:15:50,754 --> 01:15:51,879 Thank you, ma'am 1637 01:15:55,884 --> 01:15:57,677 অনুমতি পেয়েছি ।বলো কোথায় দেখা করবে ? 1638 01:15:58,262 --> 01:16:01,681 - সামার পার্ক , ৫টায় । - Done 1639 01:16:03,183 --> 01:16:07,103 দিব্যাকে সাথে আনবে না । 1640 01:16:07,354 --> 01:16:08,688 তাকে আমি বলতেই পারবো না । 1641 01:16:09,356 --> 01:16:10,523 But how sweet! 1642 01:16:10,899 --> 01:16:13,276 - ম্যাডাম অনুমতি দিয়ে দিছে । - ঠিক আছে । 1643 01:16:14,611 --> 01:16:15,903 তাহলে রবিবার ৫টায় । 1644 01:16:23,287 --> 01:16:25,997 - কবে থেকে তুই শিখছিস ? - মায়ের কোল থেকে ! 1645 01:16:26,623 --> 01:16:29,208 ভাই ,আপনি বলছেন তো... 1646 01:16:29,918 --> 01:16:31,210 ...আমি সোমবারে দেখা করবো ? 1647 01:16:31,712 --> 01:16:35,381 - হ্যা বলছি । - Well done 1648 01:16:36,925 --> 01:16:38,009 ওরে আমি ছাড়ুম না ! 1649 01:16:41,138 --> 01:16:42,221 ভাই । 1650 01:16:57,321 --> 01:17:00,323 ♪ Today I entered the ring of love ♪ 1651 01:17:00,407 --> 01:17:03,951 ♪ Play the native beats ♪ 1652 01:17:06,747 --> 01:17:09,498 ♪ I will take you away ♪ ♪ with me in broad daylight ♪ 1653 01:17:09,583 --> 01:17:12,960 ♪ Play the native beats ♪ 1654 01:17:16,089 --> 01:17:19,342 ♪ Your eyes are shooting arrows ♪ 1655 01:17:19,968 --> 01:17:22,845 ♪ Today I entered the ring of love ♪ 1656 01:17:22,971 --> 01:17:26,432 ♪ Play the native beats ♪ 1657 01:17:44,993 --> 01:17:46,786 ♪ Your eyes are lovely ♪ 1658 01:17:46,870 --> 01:17:48,704 ♪ Eyebrows are mesmerizing ♪ 1659 01:17:48,789 --> 01:17:50,539 ♪ Give me the order ♪ 1660 01:17:50,624 --> 01:17:52,458 ♪ And I will marry you right away ♪ 1661 01:17:52,626 --> 01:17:54,543 ♪ You are my love ♪ 1662 01:17:54,628 --> 01:17:56,212 ♪ And I am your beloved ♪ 1663 01:17:56,296 --> 01:18:00,007 ♪ Leave the world behind and come to me ♪ 1664 01:18:03,303 --> 01:18:05,137 ♪ The path of love ♪ 1665 01:18:05,222 --> 01:18:06,806 ♪ Is not an easy one ♪ 1666 01:18:06,890 --> 01:18:11,018 ♪ I have lost my peace and slumber ♪ 1667 01:18:14,731 --> 01:18:17,566 ♪ I will announce it ♪ ♪ to the whole world ♪ 1668 01:18:17,651 --> 01:18:21,320 ♪ Play the native beats ♪ 1669 01:18:24,324 --> 01:18:27,493 ♪ Your eyes are shooting arrows ♪ 1670 01:18:28,036 --> 01:18:31,038 ♪ Today I entered the ring of love ♪ 1671 01:18:31,123 --> 01:18:34,250 ♪ Play the native beats ♪ 1672 01:18:53,270 --> 01:18:56,856 ♪ My condition is similar to yours ♪ 1673 01:18:57,065 --> 01:19:00,609 ♪ My life is wherever you are ♪ 1674 01:19:00,777 --> 01:19:04,363 ♪ I accept that you are ♪ ♪ the only one for me ♪ 1675 01:19:04,448 --> 01:19:08,075 ♪ I have devoted my life to you ♪ 1676 01:19:11,371 --> 01:19:13,205 ♪ I want to dwell in your eyes ♪ 1677 01:19:13,290 --> 01:19:15,082 ♪ You've bewitched me ♪ 1678 01:19:15,167 --> 01:19:19,086 ♪ Now I just want to be yours ♪ 1679 01:19:22,716 --> 01:19:25,718 ♪ I will take you away ♪ ♪ with me in broad daylight ♪ 1680 01:19:25,802 --> 01:19:28,804 ♪ Play the native beats ♪ 1681 01:19:32,309 --> 01:19:35,561 ♪ Your eyes are shooting arrows ♪ 1682 01:19:36,104 --> 01:19:38,981 ♪ Today I entered the ring of love ♪ 1683 01:19:39,107 --> 01:19:42,568 ♪ Play the native beats ♪ 1684 01:20:04,508 --> 01:20:05,591 ♪ Rock it, buddy ♪ 1685 01:20:16,394 --> 01:20:20,898 লাভলি ! 1686 01:20:22,901 --> 01:20:24,735 - জী ম্যাডাম ! - ওহ তুমি তৈরী ? 1687 01:20:25,320 --> 01:20:27,071 চলো ।আমাদের কিছু বই কিনতে হবে । 1688 01:20:27,906 --> 01:20:28,989 ম্যাডাম... 1689 01:20:30,992 --> 01:20:32,284 আজ রবিবার ! 1690 01:20:33,495 --> 01:20:35,746 হ্যা... আজ রবিবার । 1691 01:20:35,997 --> 01:20:38,415 তোমার তো ডাক্তারের কাছে যাবার কথা তাই না ? - জী ম্যাডাম । 1692 01:20:38,583 --> 01:20:39,750 কিন্তু অসুবিধা নেই । 1693 01:20:39,835 --> 01:20:41,502 আমি এখন আপনার সাথেই যাবো । 1694 01:20:41,586 --> 01:20:42,837 ডাক্তারের কাছে পরেই যাবো । 1695 01:20:43,213 --> 01:20:45,923 না ।ডাক্তারের কাছে যাওয়াই জরুরী । 1696 01:20:46,216 --> 01:20:47,591 আমি বাইরে ওয়েট করবো । 1697 01:20:50,095 --> 01:20:52,763 ম্যাডাম....আমি ডাক্তারের সাথে বাইরে দেখা করবো ! 1698 01:20:53,348 --> 01:20:54,849 - বাইরে দেখা করবে !? - জী ম্যাডাম । 1699 01:20:55,225 --> 01:20:56,600 এ কেমন ডাক্তার !? 1700 01:20:56,685 --> 01:20:57,768 ভালো ডাক্তার ! 1701 01:20:57,853 --> 01:20:58,936 নাম কি তার ? 1702 01:21:00,939 --> 01:21:02,231 কোন বিখ্যাত নাম নাই ! 1703 01:21:02,357 --> 01:21:03,691 তাই আমি তাকে ডাক্তার বলেই ডাকি ! 1704 01:21:05,110 --> 01:21:07,778 লাভলি ,তোমাকে কেউ বলেছে ,তুমি... 1705 01:21:07,863 --> 01:21:10,948 ...মিথ্যা বললে তালগোল পাকিয়ে ফেলো !? - জী ম্যাডাম ! 1706 01:21:11,324 --> 01:21:13,033 বলো ঘটনা কি ? 1707 01:21:14,536 --> 01:21:16,036 আসলে ফ্রেন্ডের সাথে দেখা করবো । 1708 01:21:16,246 --> 01:21:18,372 ফ্রেন্ড নাকি গার্লফ্রেন্ড ? 1709 01:21:19,958 --> 01:21:22,251 - গার্লফ্রেন্ড । - তুমি কখনোই বলোনি । 1710 01:21:22,544 --> 01:21:23,627 কে সে ? 1711 01:21:26,047 --> 01:21:27,131 কলেজে পড়ে । 1712 01:21:27,257 --> 01:21:28,382 আমাদের কলেজে ? 1713 01:21:28,717 --> 01:21:29,800 জী ম্যাডাম । 1714 01:21:30,260 --> 01:21:31,343 ছুপা রুস্তম ! 1715 01:21:32,053 --> 01:21:35,055 - অনেক ভালোবাসে ওকে ? - জী ম্যাডাম । 1716 01:21:35,891 --> 01:21:36,974 ও জানে ? 1717 01:21:38,351 --> 01:21:40,144 ওর কোন ছবি থাকলে দেখাও ? 1718 01:21:41,646 --> 01:21:44,648 আমি তাকে এখনো দেখিনি ম্যাডাম । - কি ? 1719 01:21:45,567 --> 01:21:48,068 তবু এত ভালোবাসো ওকে ? - জী । 1720 01:21:49,279 --> 01:21:51,363 দেখার পর যদি ভালো না লাগে তো ? 1721 01:21:52,574 --> 01:21:54,074 ভালো লাগা তো মন থেকে আসে ম্যাডাম । 1722 01:21:54,659 --> 01:21:56,076 ভালোবাসাও তো মন থেকেই আসে । 1723 01:22:03,585 --> 01:22:06,003 ম্যাডাম ,আমি শার্ট ঠিক করে আসছি । 1724 01:22:13,511 --> 01:22:14,595 লাভলি । 1725 01:22:15,305 --> 01:22:16,430 জী ম্যাডাম । 1726 01:22:17,015 --> 01:22:20,184 যদি কিছু মনে না করো তো আমি তোমার সাথে যেতে পারি ? - ওকে ম্যাডাম । 1727 01:22:21,436 --> 01:22:22,937 না ! ম্যাডাম ! - কেন ? 1728 01:22:24,606 --> 01:22:26,398 আমাকে দেখে রাগ করবে ? 1729 01:22:28,318 --> 01:22:31,528 আমি লুকিয়ে দূর থেকে দেখবো । 1730 01:22:32,113 --> 01:22:34,031 প্লীজ... - ওকে ম্যাডাম । 1731 01:22:35,617 --> 01:22:36,700 প্লীজ.... 1732 01:22:46,670 --> 01:22:50,547 আজকের জন্য এই শার্ট কি ঠিক আছে ? 1733 01:22:51,883 --> 01:22:52,633 হ্যা । 1734 01:22:52,884 --> 01:22:53,467 Thank you, Ma'am? 1735 01:22:54,344 --> 01:22:55,010 নার্ভাস ? 1736 01:22:55,303 --> 01:22:56,136 অনেক ! 1737 01:22:56,763 --> 01:22:58,597 ফোনে তো অনেক কথা বলেছি । 1738 01:22:59,307 --> 01:23:01,266 কিন্তু মুখোমুখি দেখা করে... 1739 01:23:02,060 --> 01:23:04,019 কথা বলার মত আত্নবিশ্বাস নেই । 1740 01:23:05,730 --> 01:23:07,564 এটা তো ওয়াইফ আর লাইফের প্রশ্ন ! 1741 01:23:08,608 --> 01:23:10,192 আজ তোমারই বডিগার্ডের দরকার ! 1742 01:23:11,027 --> 01:23:13,946 ওকে মনে করো আমিই ছায়া ।কথা বলো.... 1743 01:23:15,573 --> 01:23:16,490 মনে করবো আপনিই ছায়া !? 1744 01:23:17,701 --> 01:23:18,492 না ম্যাডাম । 1745 01:23:19,661 --> 01:23:21,036 আপনি কই আর ছায়া কই.... 1746 01:23:22,622 --> 01:23:25,040 - আপনার সামনে সম্ভব না... - কেন সম্ভব না ? 1747 01:23:25,417 --> 01:23:26,375 বোকার মত বলো না । 1748 01:23:27,043 --> 01:23:29,169 না দেখেই তুমি ওকে এত ভালোবাসেছে ফেলেছো... 1749 01:23:29,921 --> 01:23:31,964 আমার তো মনে হয় ও তোমার আত্নার বন্ধু । 1750 01:23:33,216 --> 01:23:35,509 আর যদি ওখানে গিয়ে ভুলভাল কিছু বলে ফেলো তো... 1751 01:23:36,136 --> 01:23:38,178 ...আর ও যদি তোমাকে চিরতরে ছেড়ে যায়... 1752 01:23:39,097 --> 01:23:40,848 ...তখন তোমার কি হবে লাভলি ? 1753 01:23:43,184 --> 01:23:45,019 দাও হাত দাও । 1754 01:23:48,273 --> 01:23:49,064 দাও । 1755 01:23:52,402 --> 01:23:55,237 হ্যালো ম্যাডাম...দিব্যা.....ছায়া ! 1756 01:23:56,740 --> 01:23:57,531 কি করছো ? 1757 01:23:58,491 --> 01:23:59,241 কেমন আছো ? 1758 01:24:00,160 --> 01:24:01,368 আমি লাভলি সিং বলছি ! 1759 01:24:01,786 --> 01:24:03,996 মেয়ের বাপের সাথে পরিচিত হচ্ছো নাকি... 1760 01:24:04,039 --> 01:24:05,706 মেয়ের সাথে !!!!? 1761 01:24:06,207 --> 01:24:07,207 বোকা ! 1762 01:24:08,376 --> 01:24:09,835 আমার চোখে চোখ রাখো । 1763 01:24:10,754 --> 01:24:13,714 অনুভূতিগুলো ভাষা হয়ে যাবে । 1764 01:24:14,215 --> 01:24:15,966 এটা তো আরো অসম্ভব ম্যাডাম । 1765 01:24:16,134 --> 01:24:18,260 ভালোবাসায় অসম্ভব কিছু নেই । 1766 01:24:19,345 --> 01:24:22,014 কাছে আসুন ম্যাডাম । 1767 01:24:29,856 --> 01:24:30,731 দু:খিত ম্যাডাম । 1768 01:24:40,575 --> 01:24:44,119 ছায়া তুমি কি আমাকে সত্যিই ভালোবাসো ? 1769 01:24:44,913 --> 01:24:46,163 মজা তো করছো না ? 1770 01:24:49,417 --> 01:24:53,212 যেদিন তুমি আমাকে বলেছো যে তুমি আমাকে ভালোবাসো... 1771 01:24:53,713 --> 01:24:55,005 ...তখন আমি কিছুই বলতে পারিনি । 1772 01:24:56,424 --> 01:24:59,218 কিন্তু ছায়া আজ আমি বলে দেবো.... 1773 01:25:01,763 --> 01:25:02,554 আমিও তোমাকে ভালোবাসি । 1774 01:25:07,102 --> 01:25:08,060 আমি তোমাকে ভালোবাসি । 1775 01:25:10,146 --> 01:25:12,564 এই কথাটাই ওকে বলে দাও । 1776 01:25:14,067 --> 01:25:16,151 ও চিরদিনের জন্য তোমার হয়ে যাবে । 1777 01:25:17,737 --> 01:25:19,363 ছায়া খুবই ভাগ্যবতী মেয়ে লাকি । 1778 01:25:19,447 --> 01:25:20,239 Thank you 1779 01:25:27,747 --> 01:25:30,666 দেখেন ! আমি ভুল করছি তাই গাছও আমাকে মারছে ! 1780 01:25:32,544 --> 01:25:33,293 lt's okay 1781 01:25:34,212 --> 01:25:36,296 আপনি এখানে যান ।লুকান । 1782 01:25:39,175 --> 01:25:39,800 এখানে । 1783 01:25:41,386 --> 01:25:42,594 কি যেন বলে.... 1784 01:25:43,388 --> 01:25:44,429 শুভকামন বলবে না ? 1785 01:25:45,890 --> 01:25:47,975 - শুভকামনা । - ধন্যবাদ ম্যাডাম । 1786 01:26:54,000 --> 01:26:54,958 হ্যালো ছায়া.... 1787 01:26:55,460 --> 01:26:56,460 নেটওয়ার্ক ঠিক আছে তো? 1788 01:26:57,921 --> 01:27:01,465 ছায়া আমি বাগানে ব্লু জিন্স আর চেক শার্ট... 1789 01:27:01,549 --> 01:27:03,258 ...পড়ে তোমার জন্য ওয়েট করছি । 1790 01:27:03,509 --> 01:27:04,718 তুমি কি আমাকে দেখতে পাচ্ছো ? 1791 01:27:06,012 --> 01:27:07,387 আমি তোমাকে কখনোই দেখতে চাই না ! 1792 01:27:08,973 --> 01:27:09,806 ছায়া ! 1793 01:27:11,976 --> 01:27:15,020 আমি দিব্যাকে সাথে না আনতে বারন করেছিলাম না ? 1794 01:27:18,816 --> 01:27:19,524 ছায়া ! 1795 01:27:21,152 --> 01:27:22,236 এ কেমন কথা ছায়া ? 1796 01:27:22,820 --> 01:27:24,071 তুমি আমার সাথে মজা করছো,তাই না ? 1797 01:27:24,155 --> 01:27:26,782 আমি মানা করার পরও কেন তাকে নিয়ে আসছো ? 1798 01:27:26,991 --> 01:27:28,450 তার কোন খারাপ উদ্দেশ্য নেই । 1799 01:27:29,077 --> 01:27:30,494 সে শুধু তোমাকে দেখতে চেয়েছে । 1800 01:27:30,578 --> 01:27:31,870 আমি সব দেখেছি... 1801 01:27:33,289 --> 01:27:34,915 ...আমি আসার আগে কি হচ্ছিলো !! 1802 01:27:35,208 --> 01:27:36,959 ছায়া তুমি কি করে আমাকে সন্দেহ করতে পারো ? 1803 01:27:37,210 --> 01:27:38,877 আমি তো বলেছি দিব্যা ম্যাডামকে সমন্ধে..... 1804 01:27:39,087 --> 01:27:40,671 কিছু বলার দরকার নেই লাভলি । 1805 01:27:42,298 --> 01:27:44,424 - তুমি আমার বিশ্বাস নষ্ট করেছো । - ছায়া.... 1806 01:27:44,717 --> 01:27:46,343 আমি আর তোমাকে কল করবো না । 1807 01:27:48,638 --> 01:27:49,429 ভুলে যাও আমাকে । 1808 01:27:51,266 --> 01:27:52,808 Forget everything that has ever happened 1809 01:27:52,892 --> 01:27:53,684 ছায়া । 1810 01:28:53,828 --> 01:28:54,453 কি হয়েছে ? 1811 01:28:54,537 --> 01:28:55,370 দেরী হয়ে গেছে ? 1812 01:28:55,413 --> 01:28:56,580 আসলে ভুল আমারই । 1813 01:28:56,664 --> 01:28:58,415 সারা রাত ওর সাথে ফোনে কথা বলেছি... 1814 01:28:58,499 --> 01:28:59,333 ...ক্লান্ত হয়ে গেছে । 1815 01:28:59,751 --> 01:29:00,959 ও আমাকে কাল ফোন করবে । 1816 01:29:03,087 --> 01:29:04,796 ও জেনে গেছে আমি এখানে আসছি ? 1817 01:29:06,591 --> 01:29:08,383 না ।একদম না । 1818 01:29:09,302 --> 01:29:10,010 আমি দু:খিত । 1819 01:29:10,887 --> 01:29:13,430 দিব্যা ম্যাডাম ,ও আমাকে কাল ফোন করবে । 1820 01:29:13,848 --> 01:29:16,475 অবশ্যই করবে । 1821 01:29:17,101 --> 01:29:18,769 ছায়া আমাকে ভালোবাসে ম্যাডাম । 1822 01:29:48,341 --> 01:29:55,639 ♪ তোমার আমার প্রেম কাহিনী ♪ 1823 01:29:55,848 --> 01:30:01,812 ♪ অল্প কথায় বলা অসম্ভব ♪ 1824 01:30:03,356 --> 01:30:10,404 ♪ একটা ছেলে আর একটা মেয়ের এই গল্প ♪ 1825 01:30:10,613 --> 01:30:16,618 ♪ অল্প কথায় বলা অসম্ভব ♪ 1826 01:30:17,995 --> 01:30:25,210 ♪ তোমার আমার প্রেম কাহিনী ♪ 1827 01:30:25,378 --> 01:30:31,967 ♪ অল্প কথায় বলা অসম্ভব ♪ 1828 01:30:32,760 --> 01:30:39,933 ♪ দুজন দুজনের জন্যই হয়েছি আলাদা দুজন দুজনের জন্যই জন্ম নিয়েছি ♪ 1829 01:30:40,226 --> 01:30:47,357 ♪ তোমার আমার প্রেম কাহিনী ♪ 1830 01:30:47,567 --> 01:30:54,030 ♪ অল্প কথায় বলা অসম্ভব ♪ 1831 01:31:09,255 --> 01:31:12,507 ♪ সারা দিন চলে যাবে ♪ 1832 01:31:12,925 --> 01:31:15,844 ♪ সারা রাত চলে যাবে ♪ 1833 01:31:16,637 --> 01:31:23,101 ♪ শুধু প্রতি মুহুর্তে তোমার স্মৃতি যন্ত্রনা দেবে ♪ 1834 01:31:24,103 --> 01:31:33,653 ♪ এই যন্ত্রনা শেষ করে দিতে চায় তোমার আমার সকল দূরত্ব ♪ 1835 01:31:39,327 --> 01:31:46,666 ♪ দুজন দুজনের জন্যই হয়েছি আলাদা দুজন দুজনের জন্যই জন্ম নিয়েছি ♪ 1836 01:31:46,834 --> 01:31:53,882 ♪ প্রতি মুহুতরএ দুজন দুজনকে এতই ভালোবেসেছি ♪ 1837 01:31:54,091 --> 01:32:00,555 ♪ অল্প কথায় বলা অসম্ভব ♪ 1838 01:32:01,557 --> 01:32:08,563 ♪ একটা ছেলে আর একটা মেয়ের এই গল্প ♪ 1839 01:32:08,814 --> 01:32:14,736 ♪ অল্প কথায় বলা অসম্ভব ♪ 1840 01:33:00,408 --> 01:33:02,742 ভাই একটা কথা বলবো ? 1841 01:33:03,286 --> 01:33:04,744 আমার অনেক ভয় লাগছে ! 1842 01:33:05,496 --> 01:33:08,957 যদি সবিতা ছায়া হয়ে থাকে তো ! 1843 01:33:31,522 --> 01:33:33,231 - হ্যালো , ছায়া । - হ্যালো । 1844 01:33:33,691 --> 01:33:36,192 আমি জানতাম তুমি অবশ্যই ফোন করবে । 1845 01:33:37,069 --> 01:33:41,239 লাভলি ,আমি তোমাকে একটা শেষ কথা বলতে চাই । 1846 01:33:41,616 --> 01:33:44,659 আমি জানি...কোন কারনে তুমি সমস্যায় পড়েছো । 1847 01:33:45,911 --> 01:33:49,831 কিন্তু ছায়া ,আমার সাথে তোমার দেখা করতেই হবে । 1848 01:33:50,583 --> 01:33:51,374 আমি আসবো । 1849 01:33:52,460 --> 01:33:55,629 হয়তো জলদি আমাদের বিয়ে করতে হবে লাভলি । 1850 01:33:57,590 --> 01:33:58,465 হ্যা ,ছায়া । 1851 01:33:58,841 --> 01:34:00,383 আমরা জলদি বিয়ে করবো । 1852 01:34:00,635 --> 01:34:04,179 তাহলে আমি তোমার সাথে এক ঘন্টা পরে রেলওয়ে স্টেশনে দেখা করবো । 1853 01:34:04,263 --> 01:34:05,138 এক ঘন্টা পরে ? 1854 01:34:06,724 --> 01:34:08,975 ছায়া ,আমাকে দিব্যা ম্যাডামকে বাসায় পৌছে দিতে হবে । 1855 01:34:09,477 --> 01:34:10,935 অন্তত ৯ ঘন্টা লাগবে । 1856 01:34:12,438 --> 01:34:14,356 ততখনে অনেক দেরী হয়ে যাবে লাভলি । 1857 01:34:14,815 --> 01:34:16,691 আমার পরিবার আমাকে নিয়ে চলে যাবে । 1858 01:34:16,901 --> 01:34:19,235 আমি ওয়েট করবো । 1859 01:34:22,239 --> 01:34:25,867 তবুও ছায়া আমি আসতে পারবো না । 1860 01:34:26,827 --> 01:34:30,497 এই মহুর্তে দিব্যা ম্যাডামের নিরাপত্তা ছাড়া.. 1861 01:34:30,873 --> 01:34:33,208 ..পৃথিবীর অন্যকিছু আমার কাছে গুরুত্বপূর্ন নয় । 1862 01:34:33,584 --> 01:34:34,584 আমিও নই ? 1863 01:34:38,172 --> 01:34:40,632 আমি রেলওয়ে স্টেশনে তোমার জন্য ওয়েট করবো লাভলি । 1864 01:34:41,217 --> 01:34:43,843 তোমার যত চিন্তা তার চেয়ে বেশী চিন্তা আমার । 1865 01:34:44,762 --> 01:34:45,637 দিব্যা ! 1866 01:34:51,310 --> 01:34:52,310 আমি ফোন রাখছি । 1867 01:34:55,481 --> 01:34:56,648 আপনি সব শুনেছেন ম্যাডাম ? 1868 01:34:56,982 --> 01:34:58,024 আপনি চিন্তা করবেন না । 1869 01:34:58,734 --> 01:35:00,443 আগে আমি আপনাকে নিরাপদে বাড়ি পৌছে দেবো... 1870 01:35:01,195 --> 01:35:02,696 ...তারপর ছায়ার সাথে দেখা করবো । 1871 01:35:03,531 --> 01:35:04,781 দায়িত্ব সবার আগে ম্যাডাম । 1872 01:35:05,282 --> 01:35:06,491 After all, l am a bodyguard, ma'am 1873 01:35:14,917 --> 01:35:16,042 তুমি ওকে ফোন করেছো ? 1874 01:35:17,503 --> 01:35:21,631 আমি ফোন করেছি কারন ওকে ছাড়া আমি বাচতে পারবো না । 1875 01:35:24,468 --> 01:35:27,804 ও রেলওয়ে স্টেশনে ছায়ার জন্য বসে থাকবে । 1876 01:35:28,973 --> 01:35:30,849 আর আমাকে ঘরে পৌছে দেবে । 1877 01:35:32,685 --> 01:35:34,060 এটা কিভাবে সম্ভব ? 1878 01:35:36,188 --> 01:35:37,856 ওকে সবকিছু বলে দাও দিব্যা । 1879 01:35:38,357 --> 01:35:39,733 ওর সাথে চলে যাও । 1880 01:35:40,067 --> 01:35:41,317 এখান থেকেই চলে যাও । 1881 01:35:42,111 --> 01:35:43,653 আর কোন রাস্তা নেই । 1882 01:35:45,698 --> 01:35:47,115 আমি সব সামলিয়ে নেবো । 1883 01:35:51,787 --> 01:35:52,620 আন্টি.... 1884 01:35:52,705 --> 01:35:53,747 হ্যা , সবিতা । 1885 01:35:56,667 --> 01:35:57,959 এসব কি বলছো সবিতা ! ? 1886 01:36:00,171 --> 01:36:01,171 জী সারতাজ সাহেব । 1887 01:36:01,547 --> 01:36:05,383 সুনামী , লাভলিকে ফোনটা দাও । 1888 01:36:05,634 --> 01:36:08,261 লাভলি ভাই আর দিব্যা ম্যাডাম একসাথে আসছে । 1889 01:36:08,471 --> 01:36:10,638 আর আমরা তিনজন একসাথে আসছি । 1890 01:36:40,085 --> 01:36:41,544 হ্যালো.লাভলি.... 1891 01:36:41,879 --> 01:36:43,213 এসব আমি কি শুনছি ? 1892 01:36:44,715 --> 01:36:47,467 তুমি নাকি দিব্যাকে নিয়ে পালিয়ে যাচ্ছো ? 1893 01:36:49,136 --> 01:36:52,263 আমার বিশ্বাস আছে যে তুমি এমন খারাপ কাজ করবে না । 1894 01:36:53,557 --> 01:36:55,767 তবুও আমি তোমার মুখ থেকেই শুনতে চাই । 1895 01:36:57,853 --> 01:36:58,853 হ্যালো..... 1896 01:36:59,522 --> 01:37:00,480 কেটে দিছে না ? 1897 01:37:00,981 --> 01:37:02,232 আমি বলেছিলাম । 1898 01:37:02,274 --> 01:37:04,567 কিন্তু কেউ আমার কথা বিশ্বাস করেনি । 1899 01:38:33,741 --> 01:38:34,490 ম্যাডাম আপনি ভিতরে যান । 1900 01:38:34,575 --> 01:38:37,003 লাভলি ! 1901 01:39:29,880 --> 01:39:30,505 চল ! 1902 01:39:40,140 --> 01:39:41,182 লাভলি ! 1903 01:39:43,936 --> 01:39:44,852 ওইদিকে যা ! 1904 01:40:11,964 --> 01:40:12,630 লাভলি ! 1905 01:40:13,007 --> 01:40:14,465 লাভলি ,আমার কথা শোনো... 1906 01:40:33,527 --> 01:40:34,235 ছাড় ! 1907 01:42:01,406 --> 01:42:02,281 দেখো লাভলি... 1908 01:42:03,283 --> 01:42:05,451 আমাদের শত্রুতা সারতাজ আর তার পরিবারের সাথে । 1909 01:42:05,786 --> 01:42:07,286 আমাদের তোমার সাথে কোন শত্রুতা নেই । 1910 01:42:07,955 --> 01:42:09,413 আমি তোমাকে একটা দয়া করতে পারি । 1911 01:42:09,706 --> 01:42:10,414 দয়া ? 1912 01:42:10,707 --> 01:42:12,166 তোমাকে এখন থেকে জীবিত যেতে দিবো । 1913 01:42:12,459 --> 01:42:16,504 আমাকে এই দয়া কর,আমাকে কোন দয়া না কর ! 1914 01:42:40,070 --> 01:42:41,445 ম্যাডাম দু:খিত । 1915 01:42:46,577 --> 01:42:47,451 চিন্তা করবেন না ম্যাডাম । 1916 01:43:15,272 --> 01:43:18,232 আমার শত্রুতা তোর সাথে না ।তোর ভাইয়ের সাথে । 1917 01:43:19,484 --> 01:43:20,651 জীবন বাচাতে চাইলে... 1918 01:43:21,778 --> 01:43:23,321 ...নিজের প্রতি একটা দয়া কর... 1919 01:43:24,364 --> 01:43:25,489 ...চলে যা এখান থেকে । 1920 01:43:25,782 --> 01:43:27,658 আর কোনদিন ফিরে আসবি না । 1921 01:43:32,789 --> 01:43:34,874 আমি ফেরত যাবো না 1922 01:43:36,126 --> 01:43:39,003 আমার ভাইয়ের খুনীকে জীবিত ছাড়বো না । 1923 01:43:40,297 --> 01:43:45,384 দোয়া করি যে সঠিক সেই জিতবে । 1924 01:43:46,929 --> 01:43:48,804 আমার চোখে আমি হিরো.... 1925 01:43:49,431 --> 01:43:51,307 তোমার চোখে তুমি । 1926 01:44:54,371 --> 01:44:55,913 ওই বডিগার্ড ! 1927 01:46:14,743 --> 01:46:15,701 পাপা ! 1928 01:46:18,205 --> 01:46:18,996 স্যার ! 1929 01:46:21,041 --> 01:46:22,875 তোমার বাবা আমাদের জীবন বাচাতে... 1930 01:46:23,627 --> 01:46:26,420 ...নিজের জীবন দিয়েছে । 1931 01:46:27,130 --> 01:46:28,255 আর তুমি তার ছেলে....... 1932 01:46:29,800 --> 01:46:35,930 ...আমাদের জীবন আমার থেকে ছিনিয়ে নিয়ে যাচ্ছো... - না , পাপা ! 1933 01:46:37,849 --> 01:46:39,809 ওর কোন দোষ নেই । 1934 01:46:40,852 --> 01:46:42,603 ও তো আমার জীবন বাচিয়েছে । 1935 01:46:43,855 --> 01:46:45,231 আপনি কি ভেবেছেন ? 1936 01:46:45,982 --> 01:46:47,775 ও আমাকে নিয়ে ভেগে যাচ্ছিলো ? 1937 01:46:49,069 --> 01:46:54,031 যে মেয়েকে ও ভালোবাসে সে তার জন্য স্টেশনে ওয়েট করছে । 1938 01:46:55,492 --> 01:46:57,034 - হ্যা , স্যার । - প্লীজ ওকে যেতে দিন । 1939 01:46:58,245 --> 01:46:59,161 স্যার ! 1940 01:47:01,039 --> 01:47:02,665 দিব্যা ম্যাডাম সঠিক বলছে । 1941 01:47:05,127 --> 01:47:06,752 একজন আমার জন্য ওয়েট করছে । 1942 01:47:07,587 --> 01:47:09,880 আমরা একে অপরকে অনেক ভালোবাসি স্যার । 1943 01:47:10,424 --> 01:47:11,674 আপনার অনুমতি পেলে..... 1944 01:47:14,094 --> 01:47:17,221 প্লীজ বাবা.... 1945 01:47:19,766 --> 01:47:20,474 তুমি যাও । 1946 01:47:20,767 --> 01:47:22,184 কিন্তু সারতাজ সাহেব...... 1947 01:47:23,770 --> 01:47:24,812 তুমি যাও লাভলি । 1948 01:47:25,397 --> 01:47:26,480 ধন্যবাদ স্যার । 1949 01:47:27,941 --> 01:47:29,150 ধন্যবাদ দিব্যা ম্যাডাম । 1950 01:47:29,776 --> 01:47:31,110 আপনাদের অনেক মিস করবো । 1951 01:47:48,587 --> 01:47:57,011 ছায়া ! 1952 01:48:11,193 --> 01:48:11,325 ও 1953 01:48:11,326 --> 01:48:11,459 ওই 1954 01:48:11,460 --> 01:48:11,592 ওই 1955 01:48:11,593 --> 01:48:11,726 ওই ম 1956 01:48:11,727 --> 01:48:11,859 ওই মু 1957 01:48:11,860 --> 01:48:11,993 ওই মুহ 1958 01:48:11,994 --> 01:48:12,126 ওই মুহু 1959 01:48:12,127 --> 01:48:12,259 ওই মুহুর 1960 01:48:12,260 --> 01:48:12,393 ওই মুহুর্ 1961 01:48:12,394 --> 01:48:12,526 ওই মুহুর্ত 1962 01:48:12,527 --> 01:48:12,660 ওই মুহুর্তে 1963 01:48:12,661 --> 01:48:12,793 ওই মুহুর্তে 1964 01:48:12,794 --> 01:48:12,927 ওই মুহুর্তে ল 1965 01:48:12,928 --> 01:48:13,060 ওই মুহুর্তে লা 1966 01:48:13,061 --> 01:48:13,194 ওই মুহুর্তে লাভ 1967 01:48:13,195 --> 01:48:13,327 ওই মুহুর্তে লাভল 1968 01:48:13,328 --> 01:48:13,460 ওই মুহুর্তে লাভলি 1969 01:48:13,461 --> 01:48:13,594 ওই মুহুর্তে লাভলির 1970 01:48:13,595 --> 01:48:13,727 ওই মুহুর্তে লাভলির 1971 01:48:13,728 --> 01:48:13,861 ওই মুহুর্তে লাভলির ম 1972 01:48:13,862 --> 01:48:13,994 ওই মুহুর্তে লাভলির মন 1973 01:48:13,995 --> 01:48:14,128 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে 1974 01:48:14,129 --> 01:48:14,261 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে 1975 01:48:14,262 --> 01:48:14,394 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে হ 1976 01:48:14,395 --> 01:48:14,528 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে হয় 1977 01:48:14,529 --> 01:48:14,661 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে হয়ে 1978 01:48:14,662 --> 01:48:14,795 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে হয়েছ 1979 01:48:14,796 --> 01:48:14,928 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে হয়েছি 1980 01:48:14,929 --> 01:48:15,062 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে হয়েছিল 1981 01:48:15,063 --> 01:48:15,196 ওই মুহুর্তে লাভলির মনে হয়েছিলো 1982 01:48:15,530 --> 01:48:15,600 য 1983 01:48:15,601 --> 01:48:15,671 যে 1984 01:48:15,672 --> 01:48:15,743 যেন 1985 01:48:15,744 --> 01:48:15,814 যেন 1986 01:48:15,815 --> 01:48:15,885 যেন ও 1987 01:48:15,886 --> 01:48:15,956 যেন ওর 1988 01:48:15,957 --> 01:48:16,027 যেন ওর 1989 01:48:16,028 --> 01:48:16,099 যেন ওর জ 1990 01:48:16,100 --> 01:48:16,170 যেন ওর জী 1991 01:48:16,171 --> 01:48:16,241 যেন ওর জীব 1992 01:48:16,242 --> 01:48:16,312 যেন ওর জীবন 1993 01:48:16,313 --> 01:48:16,384 যেন ওর জীবন 1994 01:48:16,385 --> 01:48:16,455 যেন ওর জীবন চ 1995 01:48:16,456 --> 01:48:16,526 যেন ওর জীবন চল 1996 01:48:16,527 --> 01:48:16,597 যেন ওর জীবন চলে 1997 01:48:16,598 --> 01:48:16,668 যেন ওর জীবন চলে 1998 01:48:16,669 --> 01:48:16,740 যেন ওর জীবন চলে য 1999 01:48:16,741 --> 01:48:16,811 যেন ওর জীবন চলে যা 2000 01:48:16,812 --> 01:48:16,882 যেন ওর জীবন চলে যাচ 2001 01:48:16,883 --> 01:48:16,953 যেন ওর জীবন চলে যাচ্ 2002 01:48:16,954 --> 01:48:17,024 যেন ওর জীবন চলে যাচ্ছ 2003 01:48:17,025 --> 01:48:17,096 যেন ওর জীবন চলে যাচ্ছে 2004 01:48:17,097 --> 01:48:17,167 যেন ওর জীবন চলে যাচ্ছে 2005 01:48:17,168 --> 01:48:17,239 যেন ওর জীবন চলে যাচ্ছে । 2006 01:48:17,699 --> 01:48:17,760 আ 2007 01:48:17,761 --> 01:48:17,822 আর 2008 01:48:17,823 --> 01:48:17,884 আর 2009 01:48:17,885 --> 01:48:17,946 আর য 2010 01:48:17,947 --> 01:48:18,008 আর যদ 2011 01:48:18,009 --> 01:48:18,071 আর যদি 2012 01:48:18,072 --> 01:48:18,133 আর যদি 2013 01:48:18,134 --> 01:48:18,195 আর যদি আ 2014 01:48:18,196 --> 01:48:18,257 আর যদি আম 2015 01:48:18,258 --> 01:48:18,319 আর যদি আমি 2016 01:48:18,320 --> 01:48:18,381 আর যদি আমি 2017 01:48:18,382 --> 01:48:18,443 আর যদি আমি স 2018 01:48:18,444 --> 01:48:18,505 আর যদি আমি সঠ 2019 01:48:18,506 --> 01:48:18,567 আর যদি আমি সঠি 2020 01:48:18,568 --> 01:48:18,629 আর যদি আমি সঠিক 2021 01:48:18,630 --> 01:48:18,691 আর যদি আমি সঠিক 2022 01:48:18,692 --> 01:48:18,754 আর যদি আমি সঠিক স 2023 01:48:18,755 --> 01:48:18,816 আর যদি আমি সঠিক সম 2024 01:48:18,817 --> 01:48:18,878 আর যদি আমি সঠিক সময় 2025 01:48:18,879 --> 01:48:18,940 আর যদি আমি সঠিক সময়ে 2026 01:48:18,941 --> 01:48:19,002 আর যদি আমি সঠিক সময়ে 2027 01:48:19,003 --> 01:48:19,064 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স 2028 01:48:19,065 --> 01:48:19,126 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্ 2029 01:48:19,127 --> 01:48:19,188 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্ট 2030 01:48:19,189 --> 01:48:19,250 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টে 2031 01:48:19,251 --> 01:48:19,312 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশ 2032 01:48:19,313 --> 01:48:19,374 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশন 2033 01:48:19,375 --> 01:48:19,436 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে 2034 01:48:19,437 --> 01:48:19,499 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে 2035 01:48:19,500 --> 01:48:19,561 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে প 2036 01:48:19,562 --> 01:48:19,623 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌ 2037 01:48:19,624 --> 01:48:19,685 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছ 2038 01:48:19,686 --> 01:48:19,747 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছা 2039 01:48:19,748 --> 01:48:19,809 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাত 2040 01:48:19,810 --> 01:48:19,871 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতা 2041 01:48:19,872 --> 01:48:19,933 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম 2042 01:48:19,934 --> 01:48:19,995 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম 2043 01:48:19,996 --> 01:48:20,057 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম ত 2044 01:48:20,058 --> 01:48:20,119 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম তা 2045 01:48:20,120 --> 01:48:20,182 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম তাহ 2046 01:48:20,183 --> 01:48:20,244 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম তাহল 2047 01:48:20,245 --> 01:48:20,306 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম তাহলে 2048 01:48:20,307 --> 01:48:20,368 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম তাহলে. 2049 01:48:20,369 --> 01:48:20,430 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম তাহলে.. 2050 01:48:20,431 --> 01:48:20,493 আর যদি আমি সঠিক সময়ে স্টেশনে পৌছাতাম তাহলে... 2051 01:48:20,702 --> 01:48:20,833 . 2052 01:48:20,834 --> 01:48:20,964 .. 2053 01:48:20,965 --> 01:48:21,096 ... 2054 01:48:21,097 --> 01:48:21,228 ...হ 2055 01:48:21,229 --> 01:48:21,359 ...হয় 2056 01:48:21,360 --> 01:48:21,491 ...হয়ত 2057 01:48:21,492 --> 01:48:21,623 ...হয়তো 2058 01:48:21,624 --> 01:48:21,754 ...হয়তো 2059 01:48:21,755 --> 01:48:21,886 ...হয়তো স 2060 01:48:21,887 --> 01:48:22,018 ...হয়তো সে 2061 01:48:22,019 --> 01:48:22,150 ...হয়তো সেট 2062 01:48:22,151 --> 01:48:22,281 ...হয়তো সেটা 2063 01:48:22,282 --> 01:48:22,413 ...হয়তো সেটাই 2064 01:48:22,414 --> 01:48:22,545 ...হয়তো সেটাই 2065 01:48:22,546 --> 01:48:22,676 ...হয়তো সেটাই হ 2066 01:48:22,677 --> 01:48:22,808 ...হয়তো সেটাই হত 2067 01:48:22,809 --> 01:48:22,940 ...হয়তো সেটাই হতো 2068 01:48:22,941 --> 01:48:23,071 ...হয়তো সেটাই হতো 2069 01:48:23,072 --> 01:48:23,204 ...হয়তো সেটাই হতো । 2070 01:48:29,711 --> 01:48:33,797 Yes 2071 01:48:38,553 --> 01:48:39,720 এই তো পৌছে যাচ্ছি । 2072 01:48:39,804 --> 01:48:42,765 - জলদি তৈরী হও । - ওকে পাপা । 2073 01:48:46,603 --> 01:48:48,312 Passengers please pay attention 2074 01:48:48,438 --> 01:48:50,981 Mansingh Express from Delhi to Jaipur... 2075 01:48:51,066 --> 01:48:53,359 ...has arrived on platform number two 2076 01:48:53,443 --> 01:48:54,527 Thank you 2077 01:48:55,278 --> 01:48:56,862 এসো এসো..... 2078 01:48:56,947 --> 01:48:59,031 আরে হয়েছে কি করছো ? 2079 01:48:59,115 --> 01:49:01,075 আসো বেটা । 2080 01:49:01,159 --> 01:49:02,493 বাহ ! 2081 01:49:02,577 --> 01:49:04,119 এসো । 2082 01:49:04,204 --> 01:49:37,403 চলো যাই । 2083 01:49:39,406 --> 01:49:42,116 স্যার ও এসে পড়ছে । 2084 01:49:53,169 --> 01:49:54,044 স্যার । 2085 01:49:55,213 --> 01:49:55,963 Come 2086 01:49:58,133 --> 01:49:59,633 এদিকে আসো । 2087 01:49:59,676 --> 01:50:02,720 - আপনি শুয়ে থাকুন স্যার । - আমি ভাবছি তুমি আসবে না । 2088 01:50:03,346 --> 01:50:04,555 এটা কিভাবে সম্ভব ? 2089 01:50:05,390 --> 01:50:06,724 - আপনি ডেকেছেন.... - বেচে থাকো বাবা । 2090 01:50:07,976 --> 01:50:08,726 বসো । 2091 01:50:13,565 --> 01:50:16,233 অনেক ভালো লাগছে তোমাকে দেখতে পেরে । 2092 01:50:16,610 --> 01:50:17,651 ধন্যবাদ স্যার । 2093 01:50:19,279 --> 01:50:24,074 শুনলাম তুমি কানাডা চলে গিয়েছিলে । - হ্যা , স্যার । 2094 01:50:24,326 --> 01:50:25,409 সইতে পারিন..... 2095 01:50:25,660 --> 01:50:26,702 তাই তোমাকে ডেকেছি । 2096 01:50:28,663 --> 01:50:31,707 তোমার কষ্ট হলে আমি দু:খিত । 2097 01:50:31,958 --> 01:50:33,125 আপনি আমার স্যার । 2098 01:50:34,294 --> 01:50:36,295 সবার দোয়া আপনার সাথে । 2099 01:50:37,047 --> 01:50:38,547 আপনি জলদি সুস্থ হয়ে যাবেন । 2100 01:50:43,386 --> 01:50:47,264 তুমি দিব্যার কথা জানতে চাইলে না ? 2101 01:50:47,932 --> 01:50:49,099 জানতে চাচ্ছিলাম স্যার । 2102 01:50:49,976 --> 01:50:50,851 সে কেমন আছে ? 2103 01:50:51,770 --> 01:50:53,354 নিশ্চই লন্ডনে ওর স্বামীর সাথে আছে ? 2104 01:50:53,855 --> 01:50:54,730 সুখে আছে তো ? 2105 01:50:56,316 --> 01:50:57,441 কয়টা বাচ্চা হয়েছে ? 2106 01:51:00,487 --> 01:51:02,029 দিব্যা লন্ডনে থাকে না । 2107 01:51:03,782 --> 01:51:04,907 ও এখানেই আছে । 2108 01:51:42,320 --> 01:51:44,113 বডিগার্ড লাভলি সিং বলছি ম্যাডাম ! 2109 01:51:47,742 --> 01:51:48,826 কেমন আছেন দিব্যা ম্যাডাম ? 2110 01:51:49,619 --> 01:51:50,661 লন্ডন থেকে কবে এসেছেন ? 2111 01:51:51,788 --> 01:51:53,372 স্বামী আর সন্তানও কি সাথে এসেছে ? 2112 01:52:01,673 --> 01:52:04,758 দিব্যা.....বিয়ে করেনি ! 2113 01:52:08,430 --> 01:52:09,471 বিয়ে করেনি !? 2114 01:52:09,973 --> 01:52:14,101 কিন্তু...আপনার বিয়ে তো...লন্ডনে.... 2115 01:52:16,813 --> 01:52:20,190 স্যার ,আমি সব সময় আমার স্ত্রীকে বলতাম... 2116 01:52:21,484 --> 01:52:24,778 ...যে ছেলে জীবনে অনেক পূন্য করেছে... 2117 01:52:25,864 --> 01:52:27,448 ...সেই দিব্যা ম্যাডামকে স্ত্রী হিসেবে পাবে । 2118 01:52:30,452 --> 01:52:32,703 আমি এমন ছেলে খুজেই পাইনি ! 2119 01:52:34,456 --> 01:52:37,374 আর যখন ও নিজেই খুজে পেলো... 2120 01:52:39,502 --> 01:52:41,003 ...তখন আমিই চিনতে পারিনি । 2121 01:52:45,550 --> 01:52:49,052 ম্যাডাম কখনো ভাবতেও পারিনি.. 2122 01:52:49,721 --> 01:52:51,054 ...আপনাকে এভাবে দেখবো । 2123 01:52:51,473 --> 01:52:53,056 আপনার ছেলেও সাথে এসেছে ? 2124 01:52:54,142 --> 01:52:55,100 হ্যা । 2125 01:52:55,518 --> 01:52:56,602 কোথায় সে ? 2126 01:53:00,815 --> 01:53:03,484 আশা করেছি,বড় হয়ে আপনার মত হবে । 2127 01:53:04,277 --> 01:53:05,360 তাই ওর নাম রেখেছি..... 2128 01:53:07,739 --> 01:53:08,739 সারতাজ ! 2129 01:53:25,507 --> 01:53:27,508 এসো । 2130 01:53:38,019 --> 01:53:40,270 সারতাজ উনাকে চিনো ? 2131 01:53:41,481 --> 01:53:42,856 উনি দিব্যা আন্টি । 2132 01:54:01,459 --> 01:54:02,668 বেচারী দিব্যা ! 2133 01:54:03,253 --> 01:54:05,337 ওর সাথে ওইদিন যা হয়েছে... 2134 01:54:05,672 --> 01:54:07,506 ...ও কল্পনাও করতে পারেনি তা । 2135 01:54:08,049 --> 01:54:12,761 লাভলির জীবন বাচাতে ও বাবাকে মিথ্যে বলেছিলো । 2136 01:54:12,929 --> 01:54:15,764 আমাদের জীবন ছিনিয়ে নিয়ে যাচ্ছো... - না বাবা ! 2137 01:54:16,140 --> 01:54:17,850 তুমি কি ভেবেছো? 2138 01:54:18,268 --> 01:54:20,185 ও আমাকে নিয়ে ভেগে যাচ্ছিলো ? 2139 01:54:21,312 --> 01:54:26,358 ও যাকে ভালোবাসে সে ওর জন্য স্টেশনে ওয়েট করছে । 2140 01:54:26,943 --> 01:54:28,318 তুমি যাও লাভলি । 2141 01:54:32,198 --> 01:54:36,034 সারতাজ সাহেব , আপনার কি মনে হয় ও সত্যি বলছে ? 2142 01:54:36,119 --> 01:54:38,412 ও যা বলে সত্যই বলে । 2143 01:54:38,705 --> 01:54:40,539 কিন্তু কেউ একজন মিথ্যে বলছে । 2144 01:54:42,292 --> 01:54:43,876 জাগ্গী... - জী স্যার । 2145 01:54:44,294 --> 01:54:46,503 তুমি স্টেশনে গিয়ে দেখো.. 2146 01:54:46,588 --> 01:54:49,506 ওখানে সত্যি কোন মেয়ে আছে কি না ।যদি থাকে তাহলে যেতে দাও। আর... 2147 01:54:50,300 --> 01:54:51,091 যদি না থাকে..... 2148 01:54:52,927 --> 01:54:53,927 জী স্যার । 2149 01:55:08,109 --> 01:55:09,192 দিব্যা তুমি ঠিক আছো তো ? 2150 01:55:09,277 --> 01:55:10,944 জানি না সবিতা কিভাবে সব জেনে গেছে । 2151 01:55:10,987 --> 01:55:13,155 মায়া,তোমার এখনই স্টেশনে যেতে হবে.. 2152 01:55:13,364 --> 01:55:14,948 ...যেখানে লাভলি আমার জন্য ওয়েট করছে । 2153 01:55:15,033 --> 01:55:17,618 কি ! আমি !? কিন্তু... - লাভলির জীবন হুমকির মুখে..... 2154 01:55:19,287 --> 01:55:20,871 বাবা তার লোককে বলে দিয়েছে... 2155 01:55:21,331 --> 01:55:24,166 ...ওর সাথে ওখানে যদি কোন মেয়েকে না দেখা যায় তাহলে ওকে মেরে ফেলবে । 2156 01:55:24,667 --> 01:55:25,959 Oh my God 2157 01:55:27,712 --> 01:55:29,296 তাই আমি তোমাকে ওখানে পাঠাচ্ছি । 2158 01:55:30,131 --> 01:55:31,632 কারন ওখানে যদি ছায়া না যায়... 2159 01:55:32,675 --> 01:55:34,426 ...তাহলে লাভলি নিজেকে শেষ করেও দিতে পারে । 2160 01:55:35,303 --> 01:55:36,970 গিয়ে ওকে সব খুলে বলো যে... 2161 01:55:37,889 --> 01:55:38,931 আমিই ছায়া । 2162 01:55:39,307 --> 01:55:41,475 কিন্তু দিব্যা ও আমার কথা কেন বিশ্বাস করবে ? 2163 01:55:41,559 --> 01:55:42,768 অবশ্যই করবে । 2164 01:55:43,061 --> 01:55:44,603 আমি নিজেই ওকে ফোন করে বলতাম..... 2165 01:55:45,146 --> 01:55:46,730 ...কিন্তু ওর ফোন আমিই হারিয়ে ফেলেছি । 2166 01:55:47,106 --> 01:55:50,984 এক কাজ করো ।আমি তোমাকে ফোন করবো ।আর ওকে সব খুলে বলবো । 2167 01:55:51,277 --> 01:55:52,152 এখন যাও । 2168 01:55:52,904 --> 01:55:53,779 যাও । 2169 01:55:59,077 --> 01:56:01,745 হ্যা ভাই আসছি.... 2170 01:56:01,996 --> 01:56:03,956 ভাই এটাই শেষ ট্রেন ! 2171 01:57:08,396 --> 01:57:09,312 মায়া ! 2172 01:57:12,608 --> 01:57:16,319 মায়া,একবার তো বলতে পারতে যে তুমিই ছায়া । 2173 01:57:17,488 --> 01:57:19,614 লাভলি, ছায়া তো..... 2174 01:57:35,506 --> 01:57:38,091 দিব্যার বন্ধু মায়া ওর সাথে । 2175 01:57:39,761 --> 01:57:40,427 ওকে । 2176 01:58:14,712 --> 01:58:14,786 আ 2177 01:58:14,787 --> 01:58:14,861 আম 2178 01:58:14,862 --> 01:58:14,936 আমি 2179 01:58:14,937 --> 01:58:15,010 আমি 2180 01:58:15,011 --> 01:58:15,085 আমি আ 2181 01:58:15,086 --> 01:58:15,160 আমি আম 2182 01:58:15,161 --> 01:58:15,235 আমি আমা 2183 01:58:15,236 --> 01:58:15,310 আমি আমার 2184 01:58:15,311 --> 01:58:15,385 আমি আমার 2185 01:58:15,386 --> 01:58:15,460 আমি আমার ব 2186 01:58:15,461 --> 01:58:15,535 আমি আমার বে 2187 01:58:15,536 --> 01:58:15,609 আমি আমার বেস 2188 01:58:15,610 --> 01:58:15,684 আমি আমার বেস্ 2189 01:58:15,685 --> 01:58:15,759 আমি আমার বেস্ট 2190 01:58:15,760 --> 01:58:15,834 আমি আমার বেস্ট 2191 01:58:15,835 --> 01:58:15,909 আমি আমার বেস্ট ফ 2192 01:58:15,910 --> 01:58:15,984 আমি আমার বেস্ট ফ্ 2193 01:58:15,985 --> 01:58:16,059 আমি আমার বেস্ট ফ্র 2194 01:58:16,060 --> 01:58:16,133 আমি আমার বেস্ট ফ্রে 2195 01:58:16,134 --> 01:58:16,208 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন 2196 01:58:16,209 --> 01:58:16,283 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ 2197 01:58:16,284 --> 01:58:16,358 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ড 2198 01:58:16,359 --> 01:58:16,433 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডে 2199 01:58:16,434 --> 01:58:16,508 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের 2200 01:58:16,509 --> 01:58:16,583 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের 2201 01:58:16,584 --> 01:58:16,657 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের স 2202 01:58:16,658 --> 01:58:16,732 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সা 2203 01:58:16,733 --> 01:58:16,807 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথ 2204 01:58:16,808 --> 01:58:16,882 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে 2205 01:58:16,883 --> 01:58:16,957 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে 2206 01:58:16,958 --> 01:58:17,032 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে স 2207 01:58:17,033 --> 01:58:17,107 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সে 2208 01:58:17,108 --> 01:58:17,182 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেট 2209 01:58:17,183 --> 01:58:17,256 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটা 2210 01:58:17,257 --> 01:58:17,331 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই 2211 01:58:17,332 --> 01:58:17,406 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই 2212 01:58:17,407 --> 01:58:17,481 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই ক 2213 01:58:17,482 --> 01:58:17,556 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই কর 2214 01:58:17,557 --> 01:58:17,631 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই করে 2215 01:58:17,632 --> 01:58:17,706 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই করেছ 2216 01:58:17,707 --> 01:58:17,780 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই করেছি 2217 01:58:17,781 --> 01:58:17,855 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই করেছি. 2218 01:58:17,856 --> 01:58:17,930 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই করেছি.. 2219 01:58:17,931 --> 01:58:18,006 আমি আমার বেস্ট ফ্রেন্ডের সাথে সেটাই করেছি... 2220 01:58:18,674 --> 01:58:18,742 . 2221 01:58:18,743 --> 01:58:18,811 .. 2222 01:58:18,812 --> 01:58:18,880 ... 2223 01:58:18,881 --> 01:58:18,950 ...য 2224 01:58:18,951 --> 01:58:19,019 ...যা 2225 01:58:19,020 --> 01:58:19,088 ...যা 2226 01:58:19,089 --> 01:58:19,157 ...যা ক 2227 01:58:19,158 --> 01:58:19,226 ...যা কে 2228 01:58:19,227 --> 01:58:19,295 ...যা কেউ 2229 01:58:19,296 --> 01:58:19,364 ...যা কেউ 2230 01:58:19,365 --> 01:58:19,433 ...যা কেউ ত 2231 01:58:19,434 --> 01:58:19,503 ...যা কেউ তা 2232 01:58:19,504 --> 01:58:19,572 ...যা কেউ তার 2233 01:58:19,573 --> 01:58:19,641 ...যা কেউ তার 2234 01:58:19,642 --> 01:58:19,710 ...যা কেউ তার ব 2235 01:58:19,711 --> 01:58:19,779 ...যা কেউ তার বড় 2236 01:58:19,780 --> 01:58:19,848 ...যা কেউ তার বড় 2237 01:58:19,849 --> 01:58:19,917 ...যা কেউ তার বড় শ 2238 01:58:19,918 --> 01:58:19,987 ...যা কেউ তার বড় শত 2239 01:58:19,988 --> 01:58:20,056 ...যা কেউ তার বড় শত্ 2240 01:58:20,057 --> 01:58:20,125 ...যা কেউ তার বড় শত্র 2241 01:58:20,126 --> 01:58:20,194 ...যা কেউ তার বড় শত্রু 2242 01:58:20,195 --> 01:58:20,263 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর 2243 01:58:20,264 --> 01:58:20,332 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর 2244 01:58:20,333 --> 01:58:20,401 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর স 2245 01:58:20,402 --> 01:58:20,470 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সা 2246 01:58:20,471 --> 01:58:20,540 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথ 2247 01:58:20,541 --> 01:58:20,609 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথে 2248 01:58:20,610 --> 01:58:20,678 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও 2249 01:58:20,679 --> 01:58:20,747 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও 2250 01:58:20,748 --> 01:58:20,816 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও ক 2251 01:58:20,817 --> 01:58:20,885 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও কর 2252 01:58:20,886 --> 01:58:20,954 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও করে 2253 01:58:20,955 --> 01:58:21,023 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও করে 2254 01:58:21,024 --> 01:58:21,093 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও করে ন 2255 01:58:21,094 --> 01:58:21,162 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও করে না 2256 01:58:21,163 --> 01:58:21,231 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও করে না 2257 01:58:21,232 --> 01:58:21,301 ...যা কেউ তার বড় শত্রুর সাথেও করে না । 2258 01:58:22,845 --> 01:58:22,918 ন 2259 01:58:22,919 --> 01:58:22,992 নয় 2260 01:58:22,993 --> 01:58:23,066 নয়ত 2261 01:58:23,067 --> 01:58:23,140 নয়ত 2262 01:58:23,141 --> 01:58:23,214 নয়ত আ 2263 01:58:23,215 --> 01:58:23,288 নয়ত আম 2264 01:58:23,289 --> 01:58:23,362 নয়ত আমা 2265 01:58:23,363 --> 01:58:23,436 নয়ত আমার 2266 01:58:23,437 --> 01:58:23,510 নয়ত আমার 2267 01:58:23,511 --> 01:58:23,584 নয়ত আমার এ 2268 01:58:23,585 --> 01:58:23,658 নয়ত আমার এম 2269 01:58:23,659 --> 01:58:23,732 নয়ত আমার এমন 2270 01:58:23,733 --> 01:58:23,806 নয়ত আমার এমন 2271 01:58:23,807 --> 01:58:23,880 নয়ত আমার এমন ক 2272 01:58:23,881 --> 01:58:23,954 নয়ত আমার এমন কপ 2273 01:58:23,955 --> 01:58:24,027 নয়ত আমার এমন কপা 2274 01:58:24,028 --> 01:58:24,101 নয়ত আমার এমন কপাল 2275 01:58:24,102 --> 01:58:24,175 নয়ত আমার এমন কপাল 2276 01:58:24,176 --> 01:58:24,249 নয়ত আমার এমন কপাল হ 2277 01:58:24,250 --> 01:58:24,323 নয়ত আমার এমন কপাল হত 2278 01:58:24,324 --> 01:58:24,397 নয়ত আমার এমন কপাল হতো 2279 01:58:24,398 --> 01:58:24,471 নয়ত আমার এমন কপাল হতো 2280 01:58:24,472 --> 01:58:24,545 নয়ত আমার এমন কপাল হতো ক 2281 01:58:24,546 --> 01:58:24,619 নয়ত আমার এমন কপাল হতো কি 2282 01:58:24,620 --> 01:58:24,693 নয়ত আমার এমন কপাল হতো কি 2283 01:58:24,694 --> 01:58:24,767 নয়ত আমার এমন কপাল হতো কি ক 2284 01:58:24,768 --> 01:58:24,841 নয়ত আমার এমন কপাল হতো কি কর 2285 01:58:24,842 --> 01:58:24,915 নয়ত আমার এমন কপাল হতো কি করে 2286 01:58:24,916 --> 01:58:24,989 নয়ত আমার এমন কপাল হতো কি করে. 2287 01:58:24,990 --> 01:58:25,063 নয়ত আমার এমন কপাল হতো কি করে.. 2288 01:58:25,064 --> 01:58:25,138 নয়ত আমার এমন কপাল হতো কি করে... 2289 01:58:25,807 --> 01:58:25,901 . 2290 01:58:25,902 --> 01:58:25,996 .. 2291 01:58:25,997 --> 01:58:26,091 ... 2292 01:58:26,092 --> 01:58:26,187 ...ত 2293 01:58:26,188 --> 01:58:26,282 ...তো 2294 01:58:26,283 --> 01:58:26,377 ...তোম 2295 01:58:26,378 --> 01:58:26,472 ...তোমা 2296 01:58:26,473 --> 01:58:26,567 ...তোমার 2297 01:58:26,568 --> 01:58:26,662 ...তোমার 2298 01:58:26,663 --> 01:58:26,758 ...তোমার ব 2299 01:58:26,759 --> 01:58:26,853 ...তোমার বা 2300 01:58:26,854 --> 01:58:26,948 ...তোমার বাব 2301 01:58:26,949 --> 01:58:27,043 ...তোমার বাবা 2302 01:58:27,044 --> 01:58:27,138 ...তোমার বাবার 2303 01:58:27,139 --> 01:58:27,233 ...তোমার বাবার 2304 01:58:27,234 --> 01:58:27,328 ...তোমার বাবার ম 2305 01:58:27,329 --> 01:58:27,424 ...তোমার বাবার মত 2306 01:58:27,425 --> 01:58:27,519 ...তোমার বাবার মত 2307 01:58:27,520 --> 01:58:27,614 ...তোমার বাবার মত এ 2308 01:58:27,615 --> 01:58:27,709 ...তোমার বাবার মত এক 2309 01:58:27,710 --> 01:58:27,804 ...তোমার বাবার মত একজ 2310 01:58:27,805 --> 01:58:27,899 ...তোমার বাবার মত একজন 2311 01:58:27,900 --> 01:58:27,995 ...তোমার বাবার মত একজন 2312 01:58:27,996 --> 01:58:28,090 ...তোমার বাবার মত একজন ম 2313 01:58:28,091 --> 01:58:28,185 ...তোমার বাবার মত একজন মা 2314 01:58:28,186 --> 01:58:28,280 ...তোমার বাবার মত একজন মান 2315 01:58:28,281 --> 01:58:28,375 ...তোমার বাবার মত একজন মানু 2316 01:58:28,376 --> 01:58:28,470 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ 2317 01:58:28,471 --> 01:58:28,565 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ 2318 01:58:28,566 --> 01:58:28,661 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ প 2319 01:58:28,662 --> 01:58:28,756 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পে 2320 01:58:28,757 --> 01:58:28,851 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পেত 2321 01:58:28,852 --> 01:58:28,946 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পেতা 2322 01:58:28,947 --> 01:58:29,041 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পেতাম 2323 01:58:29,042 --> 01:58:29,136 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পেতাম 2324 01:58:29,137 --> 01:58:29,232 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পেতাম ন 2325 01:58:29,233 --> 01:58:29,327 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পেতাম না 2326 01:58:29,328 --> 01:58:29,422 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পেতাম না 2327 01:58:29,423 --> 01:58:29,518 ...তোমার বাবার মত একজন মানুষ পেতাম না । 2328 01:58:30,853 --> 01:58:30,953 আ 2329 01:58:30,954 --> 01:58:31,054 আম 2330 01:58:31,055 --> 01:58:31,155 আমি 2331 01:58:31,156 --> 01:58:31,255 আমি 2332 01:58:31,256 --> 01:58:31,356 আমি ও 2333 01:58:31,357 --> 01:58:31,457 আমি ওক 2334 01:58:31,458 --> 01:58:31,558 আমি ওকে 2335 01:58:31,559 --> 01:58:31,659 আমি ওকে 2336 01:58:31,660 --> 01:58:31,760 আমি ওকে ও 2337 01:58:31,761 --> 01:58:31,861 আমি ওকে ওদ 2338 01:58:31,862 --> 01:58:31,961 আমি ওকে ওদে 2339 01:58:31,962 --> 01:58:32,062 আমি ওকে ওদের 2340 01:58:32,063 --> 01:58:32,163 আমি ওকে ওদের 2341 01:58:32,164 --> 01:58:32,264 আমি ওকে ওদের থ 2342 01:58:32,265 --> 01:58:32,365 আমি ওকে ওদের থে 2343 01:58:32,366 --> 01:58:32,466 আমি ওকে ওদের থেক 2344 01:58:32,467 --> 01:58:32,567 আমি ওকে ওদের থেকে 2345 01:58:32,568 --> 01:58:32,667 আমি ওকে ওদের থেকে 2346 01:58:32,668 --> 01:58:32,768 আমি ওকে ওদের থেকে অ 2347 01:58:32,769 --> 01:58:32,869 আমি ওকে ওদের থেকে অন 2348 01:58:32,870 --> 01:58:32,970 আমি ওকে ওদের থেকে অনে 2349 01:58:32,971 --> 01:58:33,071 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক 2350 01:58:33,072 --> 01:58:33,172 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক 2351 01:58:33,173 --> 01:58:33,273 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দ 2352 01:58:33,274 --> 01:58:33,374 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূ 2353 01:58:33,375 --> 01:58:33,474 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূর 2354 01:58:33,475 --> 01:58:33,575 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে 2355 01:58:33,576 --> 01:58:33,676 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে 2356 01:58:33,677 --> 01:58:33,777 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে ন 2357 01:58:33,778 --> 01:58:33,878 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নি 2358 01:58:33,879 --> 01:58:33,979 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয় 2359 01:58:33,980 --> 01:58:34,080 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে 2360 01:58:34,081 --> 01:58:34,180 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে 2361 01:58:34,181 --> 01:58:34,281 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চ 2362 01:58:34,282 --> 01:58:34,382 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চল 2363 01:58:34,383 --> 01:58:34,483 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চলে 2364 01:58:34,484 --> 01:58:34,584 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চলে 2365 01:58:34,585 --> 01:58:34,685 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চলে য 2366 01:58:34,686 --> 01:58:34,786 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চলে যা 2367 01:58:34,787 --> 01:58:34,886 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চলে যাই 2368 01:58:34,887 --> 01:58:34,987 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চলে যাই. 2369 01:58:34,988 --> 01:58:35,088 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চলে যাই.. 2370 01:58:35,089 --> 01:58:35,190 আমি ওকে ওদের থেকে অনেক দূরে নিয়ে চলে যাই... 2371 01:58:36,025 --> 01:58:36,070 . 2372 01:58:36,071 --> 01:58:36,116 .. 2373 01:58:36,117 --> 01:58:36,162 ... 2374 01:58:36,163 --> 01:58:36,208 ...য 2375 01:58:36,209 --> 01:58:36,254 ...যে 2376 01:58:36,255 --> 01:58:36,300 ...যেখ 2377 01:58:36,301 --> 01:58:36,346 ...যেখা 2378 01:58:36,347 --> 01:58:36,392 ...যেখান 2379 01:58:36,393 --> 01:58:36,438 ...যেখানে 2380 01:58:36,439 --> 01:58:36,484 ...যেখানে 2381 01:58:36,485 --> 01:58:36,530 ...যেখানে ক 2382 01:58:36,531 --> 01:58:36,576 ...যেখানে কে 2383 01:58:36,577 --> 01:58:36,622 ...যেখানে কেউ 2384 01:58:36,623 --> 01:58:36,668 ...যেখানে কেউ 2385 01:58:36,669 --> 01:58:36,714 ...যেখানে কেউ আ 2386 01:58:36,715 --> 01:58:36,760 ...যেখানে কেউ আম 2387 01:58:36,761 --> 01:58:36,806 ...যেখানে কেউ আমা 2388 01:58:36,807 --> 01:58:36,852 ...যেখানে কেউ আমাদ 2389 01:58:36,853 --> 01:58:36,898 ...যেখানে কেউ আমাদে 2390 01:58:36,899 --> 01:58:36,943 ...যেখানে কেউ আমাদের 2391 01:58:36,944 --> 01:58:36,989 ...যেখানে কেউ আমাদের 2392 01:58:36,990 --> 01:58:37,035 ...যেখানে কেউ আমাদের ক 2393 01:58:37,036 --> 01:58:37,081 ...যেখানে কেউ আমাদের কে 2394 01:58:37,082 --> 01:58:37,127 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ 2395 01:58:37,128 --> 01:58:37,173 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ 2396 01:58:37,174 --> 01:58:37,219 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খ 2397 01:58:37,220 --> 01:58:37,265 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খু 2398 01:58:37,266 --> 01:58:37,311 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজ 2399 01:58:37,312 --> 01:58:37,357 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে 2400 01:58:37,358 --> 01:58:37,403 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে 2401 01:58:37,404 --> 01:58:37,449 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে প 2402 01:58:37,450 --> 01:58:37,495 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে পা 2403 01:58:37,496 --> 01:58:37,541 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে পাব 2404 01:58:37,542 --> 01:58:37,587 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে পাবে 2405 01:58:37,588 --> 01:58:37,633 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে পাবে 2406 01:58:37,634 --> 01:58:37,679 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে পাবে ন 2407 01:58:37,680 --> 01:58:37,725 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে পাবে না 2408 01:58:37,726 --> 01:58:37,771 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে পাবে না 2409 01:58:37,772 --> 01:58:37,818 ...যেখানে কেউ আমাদের কেউ খুজে পাবে না । 2410 01:58:39,695 --> 01:58:39,789 আ 2411 01:58:39,790 --> 01:58:39,883 আর 2412 01:58:39,884 --> 01:58:39,978 আর 2413 01:58:39,979 --> 01:58:40,072 আর ত 2414 01:58:40,073 --> 01:58:40,167 আর তা 2415 01:58:40,168 --> 01:58:40,262 আর তার 2416 01:58:40,263 --> 01:58:40,356 আর তারপ 2417 01:58:40,357 --> 01:58:40,451 আর তারপর 2418 01:58:40,452 --> 01:58:40,545 আর তারপর 2419 01:58:40,546 --> 01:58:40,640 আর তারপর আ 2420 01:58:40,641 --> 01:58:40,734 আর তারপর আম 2421 01:58:40,735 --> 01:58:40,829 আর তারপর আমা 2422 01:58:40,830 --> 01:58:40,924 আর তারপর আমার 2423 01:58:40,925 --> 01:58:41,018 আর তারপর আমার 2424 01:58:41,019 --> 01:58:41,113 আর তারপর আমার প 2425 01:58:41,114 --> 01:58:41,207 আর তারপর আমার পা 2426 01:58:41,208 --> 01:58:41,302 আর তারপর আমার পাপ 2427 01:58:41,303 --> 01:58:41,397 আর তারপর আমার পাপে 2428 01:58:41,398 --> 01:58:41,491 আর তারপর আমার পাপের 2429 01:58:41,492 --> 01:58:41,586 আর তারপর আমার পাপের 2430 01:58:41,587 --> 01:58:41,680 আর তারপর আমার পাপের শ 2431 01:58:41,681 --> 01:58:41,775 আর তারপর আমার পাপের শা 2432 01:58:41,776 --> 01:58:41,869 আর তারপর আমার পাপের শাস 2433 01:58:41,870 --> 01:58:41,964 আর তারপর আমার পাপের শাস্ 2434 01:58:41,965 --> 01:58:42,059 আর তারপর আমার পাপের শাস্ত 2435 01:58:42,060 --> 01:58:42,153 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি 2436 01:58:42,154 --> 01:58:42,248 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি 2437 01:58:42,249 --> 01:58:42,342 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আ 2438 01:58:42,343 --> 01:58:42,437 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আম 2439 01:58:42,438 --> 01:58:42,532 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি 2440 01:58:42,533 --> 01:58:42,626 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি 2441 01:58:42,627 --> 01:58:42,721 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি প 2442 01:58:42,722 --> 01:58:42,815 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পে 2443 01:58:42,816 --> 01:58:42,910 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পেয় 2444 01:58:42,911 --> 01:58:43,004 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পেয়ে 2445 01:58:43,005 --> 01:58:43,099 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পেয়েছ 2446 01:58:43,100 --> 01:58:43,194 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পেয়েছি 2447 01:58:43,195 --> 01:58:43,288 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পেয়েছি. 2448 01:58:43,289 --> 01:58:43,383 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পেয়েছি.. 2449 01:58:43,384 --> 01:58:43,477 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পেয়েছি... 2450 01:58:43,478 --> 01:58:43,573 আর তারপর আমার পাপের শাস্তি আমি পেয়েছি.... 2451 01:58:44,700 --> 01:58:44,801 আ 2452 01:58:44,802 --> 01:58:44,902 আম 2453 01:58:44,903 --> 01:58:45,004 আমা 2454 01:58:45,005 --> 01:58:45,105 আমার 2455 01:58:45,106 --> 01:58:45,207 আমার 2456 01:58:45,208 --> 01:58:45,308 আমার এ 2457 01:58:45,309 --> 01:58:45,410 আমার এই 2458 01:58:45,411 --> 01:58:45,511 আমার এই 2459 01:58:45,512 --> 01:58:45,613 আমার এই ক 2460 01:58:45,614 --> 01:58:45,714 আমার এই কঠ 2461 01:58:45,715 --> 01:58:45,816 আমার এই কঠি 2462 01:58:45,817 --> 01:58:45,918 আমার এই কঠিন 2463 01:58:45,919 --> 01:58:46,019 আমার এই কঠিন 2464 01:58:46,020 --> 01:58:46,121 আমার এই কঠিন ব 2465 01:58:46,122 --> 01:58:46,222 আমার এই কঠিন ব্ 2466 01:58:46,223 --> 01:58:46,324 আমার এই কঠিন ব্য 2467 01:58:46,325 --> 01:58:46,425 আমার এই কঠিন ব্যা 2468 01:58:46,426 --> 01:58:46,527 আমার এই কঠিন ব্যাধ 2469 01:58:46,528 --> 01:58:46,628 আমার এই কঠিন ব্যাধি 2470 01:58:46,629 --> 01:58:46,730 আমার এই কঠিন ব্যাধি 2471 01:58:46,731 --> 01:58:46,831 আমার এই কঠিন ব্যাধি জ 2472 01:58:46,832 --> 01:58:46,933 আমার এই কঠিন ব্যাধি জল 2473 01:58:46,934 --> 01:58:47,035 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদ 2474 01:58:47,036 --> 01:58:47,136 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি 2475 01:58:47,137 --> 01:58:47,238 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি 2476 01:58:47,239 --> 01:58:47,339 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আ 2477 01:58:47,340 --> 01:58:47,441 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আম 2478 01:58:47,442 --> 01:58:47,542 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমা 2479 01:58:47,543 --> 01:58:47,644 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার 2480 01:58:47,645 --> 01:58:47,745 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার 2481 01:58:47,746 --> 01:58:47,847 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জ 2482 01:58:47,848 --> 01:58:47,948 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জী 2483 01:58:47,949 --> 01:58:48,050 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীব 2484 01:58:48,051 --> 01:58:48,151 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন 2485 01:58:48,152 --> 01:58:48,253 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন 2486 01:58:48,254 --> 01:58:48,355 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন ন 2487 01:58:48,356 --> 01:58:48,456 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নি 2488 01:58:48,457 --> 01:58:48,558 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয় 2489 01:58:48,559 --> 01:58:48,659 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয়ে 2490 01:58:48,660 --> 01:58:48,761 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয়ে 2491 01:58:48,762 --> 01:58:48,862 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয়ে ন 2492 01:58:48,863 --> 01:58:48,964 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয়ে নে 2493 01:58:48,965 --> 01:58:49,065 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয়ে নেব 2494 01:58:49,066 --> 01:58:49,167 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয়ে নেবে 2495 01:58:49,168 --> 01:58:49,268 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয়ে নেবে 2496 01:58:49,269 --> 01:58:49,371 আমার এই কঠিন ব্যাধি জলদি আমার জীবন নিয়ে নেবে । 2497 01:58:50,748 --> 01:58:50,841 আ 2498 01:58:50,842 --> 01:58:50,934 আম 2499 01:58:50,935 --> 01:58:51,028 আমি 2500 01:58:51,029 --> 01:58:51,121 আমি 2501 01:58:51,122 --> 01:58:51,215 আমি ত 2502 01:58:51,216 --> 01:58:51,309 আমি তো 2503 01:58:51,310 --> 01:58:51,402 আমি তোম 2504 01:58:51,403 --> 01:58:51,496 আমি তোমা 2505 01:58:51,497 --> 01:58:51,589 আমি তোমাদ 2506 01:58:51,590 --> 01:58:51,683 আমি তোমাদে 2507 01:58:51,684 --> 01:58:51,777 আমি তোমাদের 2508 01:58:51,778 --> 01:58:51,870 আমি তোমাদের 2509 01:58:51,871 --> 01:58:51,964 আমি তোমাদের স 2510 01:58:51,965 --> 01:58:52,057 আমি তোমাদের সা 2511 01:58:52,058 --> 01:58:52,151 আমি তোমাদের সাথ 2512 01:58:52,152 --> 01:58:52,245 আমি তোমাদের সাথে 2513 01:58:52,246 --> 01:58:52,338 আমি তোমাদের সাথে 2514 01:58:52,339 --> 01:58:52,432 আমি তোমাদের সাথে আ 2515 01:58:52,433 --> 01:58:52,525 আমি তোমাদের সাথে আর 2516 01:58:52,526 --> 01:58:52,619 আমি তোমাদের সাথে আর 2517 01:58:52,620 --> 01:58:52,713 আমি তোমাদের সাথে আর ক 2518 01:58:52,714 --> 01:58:52,806 আমি তোমাদের সাথে আর কয় 2519 01:58:52,807 --> 01:58:52,900 আমি তোমাদের সাথে আর কয়ে 2520 01:58:52,901 --> 01:58:52,993 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েক 2521 01:58:52,994 --> 01:58:53,087 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকট 2522 01:58:53,088 --> 01:58:53,181 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা 2523 01:58:53,182 --> 01:58:53,274 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা 2524 01:58:53,275 --> 01:58:53,368 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দ 2525 01:58:53,369 --> 01:58:53,461 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দি 2526 01:58:53,462 --> 01:58:53,555 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিন 2527 01:58:53,556 --> 01:58:53,649 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই 2528 01:58:53,650 --> 01:58:53,742 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই 2529 01:58:53,743 --> 01:58:53,836 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থ 2530 01:58:53,837 --> 01:58:53,929 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থা 2531 01:58:53,930 --> 01:58:54,023 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাক 2532 01:58:54,024 --> 01:58:54,117 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকত 2533 01:58:54,118 --> 01:58:54,210 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে 2534 01:58:54,211 --> 01:58:54,304 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে 2535 01:58:54,305 --> 01:58:54,397 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে প 2536 01:58:54,398 --> 01:58:54,491 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে পা 2537 01:58:54,492 --> 01:58:54,585 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে পার 2538 01:58:54,586 --> 01:58:54,678 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে পারব 2539 01:58:54,679 --> 01:58:54,772 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে পারবো 2540 01:58:54,773 --> 01:58:54,865 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে পারবো 2541 01:58:54,866 --> 01:58:54,960 আমি তোমাদের সাথে আর কয়েকটা দিনই থাকতে পারবো । 2542 01:59:00,800 --> 01:59:00,955 আ 2543 01:59:00,956 --> 01:59:01,111 আম 2544 01:59:01,112 --> 01:59:01,266 আমা 2545 01:59:01,267 --> 01:59:01,422 আমার 2546 01:59:01,423 --> 01:59:01,578 আমার 2547 01:59:01,579 --> 01:59:01,734 আমার ম 2548 01:59:01,735 --> 01:59:01,890 আমার মৃ 2549 01:59:01,891 --> 01:59:02,046 আমার মৃত 2550 01:59:02,047 --> 01:59:02,201 আমার মৃত্ 2551 01:59:02,202 --> 01:59:02,357 আমার মৃত্য 2552 01:59:02,358 --> 01:59:02,513 আমার মৃত্যু 2553 01:59:02,514 --> 01:59:02,669 আমার মৃত্যুর 2554 01:59:02,670 --> 01:59:02,825 আমার মৃত্যুর 2555 01:59:02,826 --> 01:59:02,980 আমার মৃত্যুর প 2556 01:59:02,981 --> 01:59:03,136 আমার মৃত্যুর পর 2557 01:59:03,137 --> 01:59:03,292 আমার মৃত্যুর পরে 2558 01:59:03,293 --> 01:59:03,448 আমার মৃত্যুর পরে 2559 01:59:03,449 --> 01:59:03,604 আমার মৃত্যুর পরে ত 2560 01:59:03,605 --> 01:59:03,760 আমার মৃত্যুর পরে তু 2561 01:59:03,761 --> 01:59:03,915 আমার মৃত্যুর পরে তুম 2562 01:59:03,916 --> 01:59:04,071 আমার মৃত্যুর পরে তুমি 2563 01:59:04,072 --> 01:59:04,227 আমার মৃত্যুর পরে তুমি 2564 01:59:04,228 --> 01:59:04,383 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এ 2565 01:59:04,384 --> 01:59:04,539 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই 2566 01:59:04,540 --> 01:59:04,694 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই 2567 01:59:04,695 --> 01:59:04,850 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ড 2568 01:59:04,851 --> 01:59:05,006 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডা 2569 01:59:05,007 --> 01:59:05,162 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায় 2570 01:59:05,163 --> 01:59:05,318 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়ে 2571 01:59:05,319 --> 01:59:05,473 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়ের 2572 01:59:05,474 --> 01:59:05,629 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়েরি 2573 01:59:05,630 --> 01:59:05,785 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়েরি 2574 01:59:05,786 --> 01:59:05,941 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়েরি প 2575 01:59:05,942 --> 01:59:06,097 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়েরি পা 2576 01:59:06,098 --> 01:59:06,253 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়েরি পাব 2577 01:59:06,254 --> 01:59:06,408 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়েরি পাবে 2578 01:59:06,409 --> 01:59:06,564 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়েরি পাবে 2579 01:59:06,565 --> 01:59:06,721 আমার মৃত্যুর পরে তুমি এই ডায়েরি পাবে । 2580 01:59:07,098 --> 01:59:07,239 এ 2581 01:59:07,240 --> 01:59:07,381 এট 2582 01:59:07,382 --> 01:59:07,523 এটা 2583 01:59:07,524 --> 01:59:07,666 এটা 2584 01:59:07,667 --> 01:59:07,808 এটা প 2585 01:59:07,809 --> 01:59:07,950 এটা পড় 2586 01:59:07,951 --> 01:59:08,092 এটা পড়া 2587 01:59:08,093 --> 01:59:08,234 এটা পড়ার 2588 01:59:08,235 --> 01:59:08,376 এটা পড়ার 2589 01:59:08,377 --> 01:59:08,518 এটা পড়ার প 2590 01:59:08,519 --> 01:59:08,661 এটা পড়ার পর 2591 01:59:08,662 --> 01:59:08,803 এটা পড়ার পর 2592 01:59:08,804 --> 01:59:08,945 এটা পড়ার পর ফ 2593 01:59:08,946 --> 01:59:09,087 এটা পড়ার পর ফে 2594 01:59:09,088 --> 01:59:09,229 এটা পড়ার পর ফেল 2595 01:59:09,230 --> 01:59:09,371 এটা পড়ার পর ফেলে 2596 01:59:09,372 --> 01:59:09,513 এটা পড়ার পর ফেলে 2597 01:59:09,514 --> 01:59:09,655 এটা পড়ার পর ফেলে দ 2598 01:59:09,656 --> 01:59:09,798 এটা পড়ার পর ফেলে দি 2599 01:59:09,799 --> 01:59:09,940 এটা পড়ার পর ফেলে দিও 2600 01:59:09,941 --> 01:59:10,082 এটা পড়ার পর ফেলে দিও 2601 01:59:10,083 --> 01:59:10,225 এটা পড়ার পর ফেলে দিও । 2602 01:59:11,477 --> 01:59:11,576 ক 2603 01:59:11,577 --> 01:59:11,677 কা 2604 01:59:11,678 --> 01:59:11,777 কার 2605 01:59:11,778 --> 01:59:11,878 কারন 2606 01:59:11,879 --> 01:59:11,978 কারন 2607 01:59:11,979 --> 01:59:12,079 কারন আ 2608 01:59:12,080 --> 01:59:12,179 কারন আম 2609 01:59:12,180 --> 01:59:12,280 কারন আমি 2610 01:59:12,281 --> 01:59:12,380 কারন আমি 2611 01:59:12,381 --> 01:59:12,481 কারন আমি চ 2612 01:59:12,482 --> 01:59:12,581 কারন আমি চা 2613 01:59:12,582 --> 01:59:12,682 কারন আমি চাই 2614 01:59:12,683 --> 01:59:12,782 কারন আমি চাই 2615 01:59:12,783 --> 01:59:12,883 কারন আমি চাই ন 2616 01:59:12,884 --> 01:59:12,983 কারন আমি চাই না 2617 01:59:12,984 --> 01:59:13,084 কারন আমি চাই না 2618 01:59:13,085 --> 01:59:13,184 কারন আমি চাই না ত 2619 01:59:13,185 --> 01:59:13,285 কারন আমি চাই না তো 2620 01:59:13,286 --> 01:59:13,385 কারন আমি চাই না তোম 2621 01:59:13,386 --> 01:59:13,486 কারন আমি চাই না তোমা 2622 01:59:13,487 --> 01:59:13,586 কারন আমি চাই না তোমার 2623 01:59:13,587 --> 01:59:13,687 কারন আমি চাই না তোমার 2624 01:59:13,688 --> 01:59:13,787 কারন আমি চাই না তোমার ব 2625 01:59:13,788 --> 01:59:13,888 কারন আমি চাই না তোমার বা 2626 01:59:13,889 --> 01:59:13,988 কারন আমি চাই না তোমার বাব 2627 01:59:13,989 --> 01:59:14,089 কারন আমি চাই না তোমার বাবা 2628 01:59:14,090 --> 01:59:14,189 কারন আমি চাই না তোমার বাবা 2629 01:59:14,190 --> 01:59:14,290 কারন আমি চাই না তোমার বাবা ক 2630 01:59:14,291 --> 01:59:14,390 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কো 2631 01:59:14,391 --> 01:59:14,491 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোন 2632 01:59:14,492 --> 01:59:14,591 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদ 2633 01:59:14,592 --> 01:59:14,692 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদি 2634 01:59:14,693 --> 01:59:14,792 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন 2635 01:59:14,793 --> 01:59:14,893 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন 2636 01:59:14,894 --> 01:59:14,993 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আ 2637 01:59:14,994 --> 01:59:15,094 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আম 2638 01:59:15,095 --> 01:59:15,194 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমা 2639 01:59:15,195 --> 01:59:15,295 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাক 2640 01:59:15,296 --> 01:59:15,395 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে 2641 01:59:15,396 --> 01:59:15,496 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে 2642 01:59:15,497 --> 01:59:15,596 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘ 2643 01:59:15,597 --> 01:59:15,697 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃ 2644 01:59:15,698 --> 01:59:15,797 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃন 2645 01:59:15,798 --> 01:59:15,898 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনা 2646 01:59:15,899 --> 01:59:15,998 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার 2647 01:59:15,999 --> 01:59:16,099 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার 2648 01:59:16,100 --> 01:59:16,199 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার স 2649 01:59:16,200 --> 01:59:16,300 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সা 2650 01:59:16,301 --> 01:59:16,400 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথ 2651 01:59:16,401 --> 01:59:16,501 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে 2652 01:59:16,502 --> 01:59:16,601 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে 2653 01:59:16,602 --> 01:59:16,702 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে ম 2654 01:59:16,703 --> 01:59:16,802 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মন 2655 01:59:16,803 --> 01:59:16,903 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মনে 2656 01:59:16,904 --> 01:59:17,003 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মনে 2657 01:59:17,004 --> 01:59:17,104 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মনে ক 2658 01:59:17,105 --> 01:59:17,204 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মনে কর 2659 01:59:17,205 --> 01:59:17,305 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মনে করু 2660 01:59:17,306 --> 01:59:17,405 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মনে করুক 2661 01:59:17,406 --> 01:59:17,506 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মনে করুক 2662 01:59:17,507 --> 01:59:17,607 কারন আমি চাই না তোমার বাবা কোনদিন আমাকে ঘৃনার সাথে মনে করুক । 2663 01:59:26,159 --> 01:59:27,200 Yes 2664 01:59:31,372 --> 01:59:33,165 আরে ঘুমাওনি ? 2665 01:59:33,416 --> 01:59:34,791 ঘুম আসছে না । 2666 01:59:37,086 --> 01:59:39,087 কাদতাছো ? - না তো ! 2667 01:59:39,338 --> 01:59:40,338 মিথ্যা কেন বলছো ? 2668 01:59:41,507 --> 01:59:43,508 তোমার বাবাও মিথ্যা বলতে পারে না । 2669 01:59:46,470 --> 01:59:48,430 বলো কেন কাদছিলে তুমি ? 2670 01:59:49,098 --> 01:59:50,891 মাকে মনে পড়ছে । 2671 01:59:54,020 --> 01:59:55,103 আমি এখানে আছি । 2672 02:00:06,282 --> 02:00:08,783 তুমি আমার মায়ের উপর রাগ করে আছো ? 2673 02:00:12,496 --> 02:00:15,624 রাগ ? না ! 2674 02:00:17,627 --> 02:00:22,756 একটু দু:খ পেয়েছি ।সে আমার সাথে একবারও দেখা করার চেষ্টা করেনি । 2675 02:00:26,636 --> 02:00:27,761 আর কিছুই না । 2676 02:00:28,930 --> 02:00:30,680 তাকে মাফ করে দাও । 2677 02:00:31,140 --> 02:00:32,557 মাফ তো অনেক আগেই করে দিয়েছি । 2678 02:00:44,237 --> 02:00:45,695 শুকরিয়া ভগবানের... 2679 02:00:47,281 --> 02:00:52,327 যে আমাকে সুযোগ দিয়েছে তোমার কাছে মাফ চাওয়ার । 2680 02:00:54,997 --> 02:00:56,623 তোমাকে সুখী দেখতে পারলাম । 2681 02:00:58,751 --> 02:01:03,505 আর এই জুনিয়র সারতাজকেও দেখতে পারলাম । 2682 02:01:04,382 --> 02:01:07,509 স্যার ,আমরা নিয়মিত আপনার সাথে দেখা করতে আসবো । 2683 02:01:08,177 --> 02:01:10,929 আপনি নিজের স্বাস্থের যত্ন নিবেন স্যার । 2684 02:01:11,973 --> 02:01:15,725 বেটা দিব্যা আন্টি বিদায় জানিয়ে এসো 2685 02:01:16,727 --> 02:01:18,478 যাও যাও যাও । 2686 02:01:33,077 --> 02:01:34,953 আমি এক শর্তে বিদায় দিবো... 2687 02:01:36,122 --> 02:01:38,665 ...যদি তুমি আবার আসো । 2688 02:01:39,542 --> 02:01:42,419 আমি কি তোমাকে মা ডাকতে পারি ? 2689 02:01:53,931 --> 02:01:54,848 কেন নয়? 2690 02:01:56,017 --> 02:01:59,686 তাহলে আমার সাথে চলো আমার মা হয়ে 2691 02:02:13,576 --> 02:02:15,243 বেটা সর্রি বলো । 2692 02:02:15,536 --> 02:02:18,496 আন্টিকে সর্রি বলো । 2693 02:02:19,123 --> 02:02:20,165 এখনই সর্রি বলো । 2694 02:02:21,792 --> 02:02:22,709 বলো সর্রি । 2695 02:02:23,169 --> 02:02:24,878 না !!! 2696 02:02:30,760 --> 02:02:33,553 সারতাজ ! 2697 02:02:41,020 --> 02:02:42,687 Sir, ও খুব ভদ্র ছেলে 2698 02:02:44,065 --> 02:02:47,108 জানি না আজ কেন অভদ্র আচরন করলো 2699 02:02:47,401 --> 02:02:49,319 বেটা সে সে অভদ্র নয় । 2700 02:02:51,447 --> 02:02:52,906 ওর তো মন পরিস্কার । 2701 02:02:54,408 --> 02:02:57,869 ওর মন তোমার মতই সরল । 2702 02:03:00,331 --> 02:03:01,664 বেটা সেই সত্যটা... 2703 02:03:04,043 --> 02:03:07,754 ...আজ সে বললো... 2704 02:03:09,548 --> 02:03:11,383 ...যা আমি বলতে চেয়েছিলাম । 2705 02:03:12,385 --> 02:03:16,763 কিন্তু....আমার সাহসে কুলোয়নি... 2706 02:03:19,934 --> 02:03:23,686 বেটা তুমি কি.... 2707 02:03:25,564 --> 02:03:29,359 ...আমার মেয়েকে বিয়ে করবে? 2708 02:03:39,203 --> 02:03:40,120 স্যার ! 2709 02:04:10,901 --> 02:04:11,943 ম্যাডাম ! 2710 02:04:25,791 --> 02:04:27,083 বেচো থাকো বাবা । 2711 02:04:47,813 --> 02:04:48,897 সে কোথায় ? 2712 02:04:58,949 --> 02:05:00,533 কোথায় ছিলে? 2713 02:05:00,868 --> 02:05:02,577 টয়লেটে ছিলাম বাবা । 2714 02:05:04,455 --> 02:05:07,207 বাথরুম তো ট্রেনেই আছে 2715 02:05:13,631 --> 02:05:15,465 Passengers, please pay attention 2716 02:05:15,716 --> 02:05:16,841 Platform number one... 2717 02:05:16,926 --> 02:05:18,259 কোথায় ছিলে? 2718 02:05:24,433 --> 02:05:26,267 বেচো থাকো । 2719 02:06:57,901 --> 02:06:59,068 হ্যালো.... 2720 02:06:59,653 --> 02:07:00,737 ছায়া ! 2721 02:07:02,656 --> 02:07:04,240 বডিগাড লাভলি সিং বলছি..... 2722 02:07:59,588 --> 02:08:06,469 ♪ আমাদের ভালোবাসা একদমই ভিন্ন ♪ 2723 02:08:06,679 --> 02:08:12,266 ♪ কয়েকটি শব্দে এটি বর্ননা করা অসম্ভব ♪ 2724 02:08:13,727 --> 02:08:20,358 ♪ এটা একটা নতুন গল্প একটা ছেলে আর মেয়ের ♪ 2725 02:08:20,567 --> 02:08:26,239 ♪ কয়েকটি শব্দে এটি বর্ননা করা অসম্ভব ♪ 2726 02:08:27,533 --> 02:08:34,288 ♪ আমাদের ভালোবাসা একদমই ভিন্ন ♪ 2727 02:08:34,456 --> 02:08:40,712 ♪ কয়েকটি শব্দে এটি বর্ননা করা অসম্ভব ♪ 2728 02:08:41,422 --> 02:08:48,177 ♪ আমরা একে অপরের জন্যই পৃথিবীতে এসেছি ভালোবাসতে । ♪ 2729 02:08:48,470 --> 02:08:55,143 ♪ আমাদের ভালোবাসা একদমই ভিন্ন ♪ 2730 02:08:55,394 --> 02:09:01,482 ♪ কয়েকটি শব্দে এটি বর্ননা করা অসম্ভব ♪ 2731 02:09:15,831 --> 02:09:18,833 ♪ পুরো দিন কেটে যাবে ♪ 2732 02:09:19,293 --> 02:09:22,003 ♪ পুরো রাত কেটে যাবে ♪ 2733 02:09:22,796 --> 02:09:28,843 ♪ তোমার চিন্তা প্রতি মুহুর্তে আমাকে ভাবায় ♪ 2734 02:09:29,803 --> 02:09:38,853 ♪ ভাগ্য চেয়েছিলো আমাদের আলাদা করতে ♪ 2735 02:09:44,151 --> 02:09:50,782 ♪ আমরা একে অপরের জন্যই পৃথিবীতে এসেছি ভালোবাসতে । ♪ 2736 02:09:51,074 --> 02:09:58,206 ♪ আমাদের ভালোবাসা একদমই ভিন্ন ♪ 2737 02:09:58,457 --> 02:10:04,879 ♪ কয়েকটি শব্দে এটি বর্ননা করা অসম্ভব ♪ 2738 02:10:04,922 --> 02:10:11,969 ♪ প্রতি মুহুর্তে আমরা অনুভব করি একে অপরকে ♪ 2739 02:10:12,179 --> 02:10:18,643 ♪ কয়েকটি শব্দে এটি বর্ননা করা অসম্ভব ♪ 2740 02:10:18,894 --> 02:10:25,900 ♪ এটা একটা নতুন গল্প একটা ছেলে আর মেয়ের ♪ 2741 02:10:26,026 --> 02:10:31,948 ♪ কয়েকটি শব্দে এটি বর্ননা করা অসম্ভব