1
00:01:12,739 --> 00:01:14,031
It's 12:00 noon in London.
2
00:01:14,199 --> 00:01:15,908
7:00 a.m. in Philadelphia.
3
00:01:16,076 --> 00:01:19,036
And around the world,
it's time for Live Aid.
4
00:01:19,204 --> 00:01:21,455
Wembley welcomes their
Royal Highnesses...
5
00:01:21,623 --> 00:01:24,083
the Prince
and Princess of Wales.
6
00:02:27,438 --> 00:02:28,438
David, look at me.
7
00:04:02,200 --> 00:04:03,909
You missed one, Pakkie!
8
00:04:04,827 --> 00:04:05,994
I'm not from Pakistan.
9
00:04:28,685 --> 00:04:30,143
Dinner is ready.
10
00:04:30,311 --> 00:04:31,561
I'm not hungry, Mum.
11
00:04:31,646 --> 00:04:32,938
Where are you going?
12
00:04:33,815 --> 00:04:36,024
- Out with friends.
- A girl?
13
00:04:36,818 --> 00:04:38,986
- Oh, Mum.
- Look at you.
14
00:04:39,445 --> 00:04:40,779
Give your mother
a kiss.
15
00:04:44,659 --> 00:04:45,867
I'm going to be late.
16
00:04:46,035 --> 00:04:47,369
You're always late.
17
00:04:47,537 --> 00:04:49,788
Hi, Papa.
How was work?
18
00:04:52,875 --> 00:04:54,209
Out again, Farrokh?
19
00:04:54,377 --> 00:04:55,836
It's Freddie now, Papa.
20
00:04:56,087 --> 00:04:57,921
Freddie or Farrokh...
21
00:04:58,089 --> 00:05:00,007
what difference does it make
when you're out every night...
22
00:05:00,174 --> 00:05:01,842
no thought of the future
in your head?
23
00:05:03,469 --> 00:05:05,929
Good thoughts,
good words, good deeds.
24
00:05:06,097 --> 00:05:07,806
That's what
you should aspire to.
25
00:05:07,974 --> 00:05:08,974
Yes.
26
00:05:09,142 --> 00:05:11,226
And how's that
worked out for you?
27
00:05:35,543 --> 00:05:37,336
Yeah, they're better
than last week.
28
00:05:37,503 --> 00:05:39,212
- They're a cool band.
- Yeah, not bad.
29
00:05:39,297 --> 00:05:40,297
Yeah.
30
00:05:48,139 --> 00:05:49,139
What can I get for you?
31
00:05:49,223 --> 00:05:50,223
Pint of lager.
32
00:05:53,478 --> 00:05:54,811
- Thank you.
- Thanks.
33
00:06:34,435 --> 00:06:35,727
See you, mate.
34
00:06:36,687 --> 00:06:37,771
Humpy Bong?
35
00:06:37,939 --> 00:06:39,106
Humpy Bong.
36
00:06:39,273 --> 00:06:40,941
They're going places.
They're gonna be big.
37
00:06:41,109 --> 00:06:42,984
Humpy Bong?
Are you joking?
38
00:06:43,152 --> 00:06:44,152
Don't do it, Tim.
39
00:06:44,320 --> 00:06:45,320
No, I'm sorry, guys,
but...
40
00:06:45,488 --> 00:06:47,239
we're not going anywhere
with this.
41
00:06:47,323 --> 00:06:49,658
What? College gigs, pubs?
42
00:06:51,869 --> 00:06:52,869
Gotta give it a go.
43
00:06:56,457 --> 00:06:58,792
So I just said to him,
no, you can't do that.
44
00:06:58,960 --> 00:07:00,710
You literally
can't hear anything.
45
00:07:02,213 --> 00:07:03,422
It's a bit silly.
46
00:07:04,215 --> 00:07:06,842
But then everyone else was
in, like, long dresses?
47
00:07:07,510 --> 00:07:08,969
How bizarre.
48
00:07:13,307 --> 00:07:14,474
You all right?
49
00:07:16,352 --> 00:07:19,855
Sorry. Oh, I was just
looking for the band.
50
00:07:20,022 --> 00:07:21,648
They're usually out back.
51
00:07:29,824 --> 00:07:31,158
I like your coat.
52
00:07:34,203 --> 00:07:36,246
It's from Biba.
53
00:07:38,624 --> 00:07:39,875
She works there.
54
00:07:40,668 --> 00:07:41,668
Thank you.
55
00:07:46,340 --> 00:07:47,507
I think he's right.
56
00:07:47,675 --> 00:07:48,842
That show
was a load of bollocks.
57
00:07:49,010 --> 00:07:51,470
Well, there was room
for improvement, yeah.
58
00:07:51,679 --> 00:07:54,055
I've got better things to do
with my Saturday nights.
59
00:07:54,849 --> 00:07:56,183
I could give you
their names.
60
00:07:59,854 --> 00:08:01,313
I enjoyed the show.
61
00:08:01,856 --> 00:08:03,273
- Thanks, man.
- Thank you.
62
00:08:05,735 --> 00:08:07,486
I've been following you
for a while actually.
63
00:08:08,196 --> 00:08:09,196
Smile.
64
00:08:09,989 --> 00:08:12,407
Makes sense
for a dental student.
65
00:08:12,575 --> 00:08:14,784
And you're astrophysics,
aren't you?
66
00:08:15,077 --> 00:08:17,204
- Yeah.
- Makes you the clever one.
67
00:08:18,039 --> 00:08:19,414
Yeah, I suppose
it does, yeah.
68
00:08:19,582 --> 00:08:20,916
I study design here.
69
00:08:21,083 --> 00:08:22,167
- Oh, yeah?
- Yeah.
70
00:08:22,335 --> 00:08:24,878
Also, I write songs.
71
00:08:25,713 --> 00:08:27,589
Might be
of interest to you.
72
00:08:28,257 --> 00:08:30,008
It's just a bit of fun,
really.
73
00:08:30,384 --> 00:08:31,968
Well, you're
five minutes too late.
74
00:08:32,345 --> 00:08:34,054
Our lead singer
just quit.
75
00:08:38,017 --> 00:08:39,684
Well, then you'll need
someone new.
76
00:08:40,061 --> 00:08:41,102
Any ideas?
77
00:08:44,482 --> 00:08:45,649
What about me?
78
00:08:46,150 --> 00:08:48,693
Not with those teeth, mate.
79
00:08:58,955 --> 00:09:02,707
I know what I'm doin'
80
00:09:03,084 --> 00:09:04,793
I got a feeling
81
00:09:04,961 --> 00:09:09,589
I should be doin' all right
82
00:09:12,218 --> 00:09:15,637
Doin' all right
83
00:09:19,475 --> 00:09:21,601
I was born with
four additional incisors.
84
00:09:21,769 --> 00:09:24,187
More space in my mouth
means more range.
85
00:09:24,647 --> 00:09:26,648
I'll consider your offer.
86
00:09:32,280 --> 00:09:33,321
Do you play bass?
87
00:09:34,782 --> 00:09:35,865
Nope.
88
00:09:50,131 --> 00:09:51,923
Excuse me. Thanks.
89
00:09:55,094 --> 00:09:56,469
So, you found me then.
90
00:09:56,637 --> 00:09:58,263
How can I help you?
91
00:09:58,431 --> 00:10:00,265
I rather liked these.
92
00:10:00,433 --> 00:10:02,183
Do you think
you have them in my size?
93
00:10:02,685 --> 00:10:05,478
This is the ladies' section,
so I'm not exactly sure.
94
00:10:07,148 --> 00:10:08,982
There wasn't a sign
or anything.
95
00:10:10,568 --> 00:10:12,819
I don't think it should
really matter, do you?
96
00:10:20,119 --> 00:10:21,995
I thought
you might like this.
97
00:10:23,122 --> 00:10:24,873
Are you even allowed
to be in here?
98
00:10:25,041 --> 00:10:26,041
No, not really.
99
00:10:32,173 --> 00:10:33,548
One more thing.
100
00:10:34,800 --> 00:10:35,884
May I?
101
00:10:46,979 --> 00:10:49,147
You have such
an exotic look.
102
00:10:51,067 --> 00:10:52,108
I love your style.
103
00:10:53,611 --> 00:10:55,612
I think we should all
take more risks.
104
00:11:10,169 --> 00:11:11,753
What do you think?
105
00:11:17,218 --> 00:11:18,635
Oh, cheers.
Thank you.
106
00:11:19,929 --> 00:11:20,929
Hello, everybody.
107
00:11:22,390 --> 00:11:25,225
We've got a few fresh faces.
108
00:11:25,393 --> 00:11:26,976
This is John Deacon,
our bass player.
109
00:11:27,603 --> 00:11:29,604
Yeah, and
our new lead singer...
110
00:11:29,772 --> 00:11:31,606
Freddie Bul... Bulsara...
111
00:11:32,108 --> 00:11:33,483
Freddie Bulsara.
112
00:11:34,068 --> 00:11:35,276
That's right.
113
00:11:35,444 --> 00:11:38,154
And Roger, of course.
The biggest member of them all.
114
00:11:38,239 --> 00:11:39,406
Hey, Roger!
115
00:11:39,573 --> 00:11:42,325
Hello,
all you beautiful people.
116
00:11:44,787 --> 00:11:46,538
Where's Tim?
117
00:11:47,206 --> 00:11:48,873
Who's the Pakkie?
118
00:11:49,041 --> 00:11:50,333
Ready, Freddie?
119
00:11:51,210 --> 00:11:52,210
Let's do it.
120
00:12:15,317 --> 00:12:16,526
Keep yourself alive
121
00:12:33,627 --> 00:12:37,297
I was told a million times
of all the troubles in my way
122
00:12:37,465 --> 00:12:40,592
Mind you grow a little wiser,
little better every day
123
00:12:40,760 --> 00:12:42,385
But if I rode a million rivers
124
00:12:42,887 --> 00:12:44,596
- And I crossed a million miles
- No, no.
125
00:12:44,764 --> 00:12:46,055
- Still be where I started
- Wrong lyric!
126
00:12:46,223 --> 00:12:48,016
- Bread and butter for a smile
- Wrong lyric.
127
00:12:48,184 --> 00:12:51,311
Sold a million mirrors
in shopping alley ways
128
00:12:51,479 --> 00:12:54,606
But I never saw my face
in any window any day
129
00:12:54,774 --> 00:12:56,775
Now they say your folks
are telling you
130
00:12:56,942 --> 00:12:58,401
Be a super star
131
00:12:58,569 --> 00:13:00,487
Tell you,
just be satisfied
132
00:13:00,654 --> 00:13:02,155
And stay right where you are
133
00:13:02,323 --> 00:13:05,742
- Keep yourself alive
- Keep yourself alive
134
00:13:05,910 --> 00:13:09,370
All you people,
keep yourself alive
135
00:13:11,123 --> 00:13:12,248
Learn the song, Freddie.
136
00:13:43,906 --> 00:13:44,948
You're late.
137
00:13:50,412 --> 00:13:51,496
This is bollocks!
138
00:13:55,960 --> 00:13:58,795
It's counterclockwise,
I think you'll find, John.
139
00:13:58,963 --> 00:14:00,547
Oh, is it?
Thank you, Brian.
140
00:14:00,714 --> 00:14:02,340
Would you like to do it?
Please, feel free.
141
00:14:02,466 --> 00:14:03,591
No, no, no.
Doing a good job.
142
00:14:03,717 --> 00:14:06,636
We sold out every pub and
uni south of Glasgow...
143
00:14:06,804 --> 00:14:08,555
and I'm stuck
in the middle of nowhere,
144
00:14:08,639 --> 00:14:09,848
eating a ham sandwich!
145
00:14:10,015 --> 00:14:12,141
Trouble is, we're just not
thinking big enough.
146
00:14:12,393 --> 00:14:13,685
What have you
got in mind, Fred?
147
00:14:13,853 --> 00:14:14,853
An album.
148
00:14:14,937 --> 00:14:16,729
We can't afford an album.
149
00:14:16,897 --> 00:14:18,523
Oh, we'll find a way.
150
00:14:20,568 --> 00:14:22,277
How much do you think
we can get for this van?
151
00:14:24,071 --> 00:14:25,864
I hope you're joking.
152
00:14:28,284 --> 00:14:29,534
That's three months' wages.
153
00:14:29,702 --> 00:14:30,869
And a perfectly good van.
154
00:14:31,036 --> 00:14:32,662
Don't be so dramatic,
darling.
155
00:14:32,830 --> 00:14:35,707
You're recording
an album tonight. Let's go!
156
00:14:42,840 --> 00:14:43,923
Don't you think
I sound like shit?
157
00:14:44,008 --> 00:14:45,008
No, it's good.
158
00:14:45,301 --> 00:14:47,260
- Can we try it again?
- Sure, yeah.
159
00:14:48,095 --> 00:14:49,220
Sure, it's your money.
160
00:14:49,763 --> 00:14:50,763
Literally.
161
00:15:01,025 --> 00:15:02,025
Sounds a lot better.
162
00:15:02,109 --> 00:15:03,568
We need to
get experimental.
163
00:15:05,487 --> 00:15:08,031
Try bouncing us left and right
for the ah-ah-ahs.
164
00:15:15,205 --> 00:15:16,748
Now dead center for the last.
165
00:15:16,957 --> 00:15:18,207
And then blast it!
166
00:15:18,375 --> 00:15:19,375
Yes!
167
00:15:26,216 --> 00:15:27,216
That's good, right?
168
00:15:30,804 --> 00:15:32,221
Do we have time
to stack a few more?
169
00:15:32,389 --> 00:15:35,058
The studio opens at 8:00,
so we got 30 more minutes.
170
00:15:45,569 --> 00:15:46,736
- That sounds good, right?
- Yeah.
171
00:15:55,704 --> 00:15:57,497
RT, who are these kids
in the box?
172
00:15:57,665 --> 00:16:01,459
A student band
doing some weird stuff.
173
00:16:01,627 --> 00:16:02,919
How about demos?
You got some?
174
00:16:03,003 --> 00:16:04,545
Been up all night,
mate.
175
00:16:15,516 --> 00:16:17,100
So the new name is Queen?
176
00:16:17,601 --> 00:16:19,018
As in Her Royal Highness.
177
00:16:19,186 --> 00:16:20,895
And because
it's outrageous...
178
00:16:21,063 --> 00:16:23,856
and I can't think of anyone
more outrageous than me.
179
00:16:30,489 --> 00:16:34,200
This is the most
impractical bed.
180
00:16:45,462 --> 00:16:47,046
That's beautiful.
181
00:16:59,893 --> 00:17:01,894
Think it has potential.
182
00:17:11,905 --> 00:17:14,115
- I have to go to work.
- I simply won't allow it.
183
00:17:14,283 --> 00:17:16,034
You're going to support me
if I get fired?
184
00:17:17,369 --> 00:17:19,245
I'll always
look after you.
185
00:17:19,621 --> 00:17:20,872
I'm going to...
186
00:17:21,040 --> 00:17:22,540
I'm going to be late.
187
00:17:34,720 --> 00:17:36,179
How beautiful you are.
188
00:17:46,398 --> 00:17:47,398
When I was a little girl...
189
00:17:47,566 --> 00:17:50,860
I used to run around
the house and hide and...
190
00:17:51,361 --> 00:17:52,361
he couldn't find me.
191
00:17:54,156 --> 00:17:55,156
Clever girl.
192
00:17:56,950 --> 00:17:58,034
Please tell your father
it's nice to meet him.
193
00:17:58,118 --> 00:17:59,202
I have.
194
00:17:59,286 --> 00:18:01,829
Then thank him for the
lovely birthday cake.
195
00:18:01,997 --> 00:18:03,206
I have.
196
00:18:03,999 --> 00:18:07,001
Then tell him his daughter's
an epic shag.
197
00:18:08,087 --> 00:18:10,254
Freddie,
he can read lips.
198
00:18:11,548 --> 00:18:12,548
Mary...
199
00:18:12,716 --> 00:18:15,384
I can't tell you how long
I have waited for Farrokh...
200
00:18:15,552 --> 00:18:17,095
to bring home
a nice girl like you.
201
00:18:17,262 --> 00:18:18,304
Farrokh?
202
00:18:18,472 --> 00:18:21,015
Did Farrokh not tell you
he was born in Zanzibar?
203
00:18:21,183 --> 00:18:23,101
No, he did not.
204
00:18:23,268 --> 00:18:24,560
- I used to know a girl who was Zanzibari.
- One minute.
205
00:18:24,728 --> 00:18:26,479
I thought Freddie
was born in London.
206
00:18:26,647 --> 00:18:28,898
- Oh, he was. At the age of 18.
- Shut up.
207
00:18:29,066 --> 00:18:30,691
Our family is
Indian Parsee.
208
00:18:30,859 --> 00:18:32,610
- Mum. Mum, Mum.
- Mary...
209
00:18:32,820 --> 00:18:33,820
- Mum.
- Mum, please...
210
00:18:33,987 --> 00:18:35,154
Here.
Have a look at these.
211
00:18:35,322 --> 00:18:36,614
- Yes. Yeah.
- Please! Please.
212
00:18:36,782 --> 00:18:38,116
- No stopping.
- We need to see those.
213
00:18:38,784 --> 00:18:40,201
A thousand years ago,
214
00:18:40,285 --> 00:18:42,703
the Parsees fled to India
from Persia...
215
00:18:42,871 --> 00:18:44,247
to escape Muslim persecution.
216
00:18:44,414 --> 00:18:46,499
Really?
That's terrible.
217
00:18:46,667 --> 00:18:47,917
So why did you
leave Zanzibar?
218
00:18:48,085 --> 00:18:49,168
We didn't leave.
219
00:18:49,336 --> 00:18:50,336
He's so small.
220
00:18:50,504 --> 00:18:52,505
We were chased out with just
the clothes on our backs.
221
00:18:52,673 --> 00:18:54,632
He was quite a good boxer
actually.
222
00:18:55,801 --> 00:18:56,968
He had to be.
223
00:18:57,177 --> 00:18:58,219
His opponents
went for his teeth
224
00:18:58,303 --> 00:18:59,512
always trying to
punch them in.
225
00:18:59,680 --> 00:19:01,639
Certainly a target.
226
00:19:01,807 --> 00:19:04,350
So how old is he
in this photo?
227
00:19:04,434 --> 00:19:05,476
I think three
or four years old.
228
00:19:05,561 --> 00:19:06,561
Really?
Boxing already at that age?
229
00:19:06,645 --> 00:19:07,645
So good.
230
00:19:10,399 --> 00:19:11,399
Mercury?
231
00:19:12,192 --> 00:19:13,192
No looking back.
232
00:19:13,902 --> 00:19:15,027
Only forward.
233
00:19:15,195 --> 00:19:16,988
So now the family name's
not good enough for you?
234
00:19:17,156 --> 00:19:18,614
It's just a stage name.
235
00:19:18,866 --> 00:19:20,825
No, it's not.
236
00:19:22,035 --> 00:19:23,327
I changed it legally.
237
00:19:23,495 --> 00:19:25,496
Got a new passport
and everything.
238
00:19:27,291 --> 00:19:28,958
Kash, how old are you here?
239
00:19:29,126 --> 00:19:30,126
I don't know.
240
00:19:30,210 --> 00:19:31,711
It was before Freddie went off
to boarding school.
241
00:19:31,879 --> 00:19:34,422
I sent Farrokh away to make
a good Parsee boy of him.
242
00:19:34,590 --> 00:19:35,798
He was too wild and unruly.
243
00:19:35,966 --> 00:19:37,175
But what good did it do?
244
00:19:37,342 --> 00:19:40,052
Good thoughts,
good words, good deeds.
245
00:19:42,848 --> 00:19:43,848
You can't get anywhere
246
00:19:43,932 --> 00:19:45,016
pretending to be
someone you're not.
247
00:19:45,100 --> 00:19:46,642
Who'd like some cake?
248
00:19:47,686 --> 00:19:49,228
Cake is always good.
249
00:19:49,396 --> 00:19:50,396
Hello?
250
00:19:50,480 --> 00:19:51,689
Just a moment.
251
00:19:51,857 --> 00:19:52,857
Freddie Mercury.
252
00:19:53,817 --> 00:19:54,901
Phone call.
253
00:19:55,068 --> 00:19:56,527
Quite like
the sound of that.
254
00:19:56,695 --> 00:19:59,614
Freddie tells me that you're
some sort of a scientist.
255
00:19:59,781 --> 00:20:01,365
Astrophysics actually.
256
00:20:01,533 --> 00:20:02,700
Yeah, my father would've
preferred it if I continued.
257
00:20:02,868 --> 00:20:04,118
- When?
- That's very clever.
258
00:20:04,203 --> 00:20:06,037
- He's a dentist.
- I was never a dentist.
259
00:20:06,121 --> 00:20:07,121
That's a picture
I want to see.
260
00:20:07,206 --> 00:20:08,206
He's a dentist.
261
00:20:09,499 --> 00:20:10,833
I see.
262
00:20:11,001 --> 00:20:12,168
That's also quite clever
actually.
263
00:20:12,336 --> 00:20:13,628
Kash...
264
00:20:13,795 --> 00:20:15,004
What are you doing later?
265
00:20:15,214 --> 00:20:16,422
Homework.
266
00:20:20,135 --> 00:20:21,219
Just making conversation.
267
00:20:21,303 --> 00:20:22,303
What kind of music
268
00:20:22,387 --> 00:20:23,846
was he listening to
back in those days?
269
00:20:23,931 --> 00:20:26,349
He was listening to
Little Richard.
270
00:20:27,935 --> 00:20:30,102
- Very good.
- Richard, yeah.
271
00:20:30,270 --> 00:20:32,063
And his first band...
272
00:20:32,231 --> 00:20:33,356
I have an announcement.
273
00:20:36,735 --> 00:20:39,028
One of the A&R men...
274
00:20:39,196 --> 00:20:41,489
from EMI saw us recording.
275
00:20:41,657 --> 00:20:43,366
Gave our demo
to John Reid.
276
00:20:44,534 --> 00:20:46,244
He looks after Elton John.
277
00:20:46,411 --> 00:20:47,495
Oh, my God.
278
00:20:47,663 --> 00:20:48,663
Mr. Reid wants to meet us...
279
00:20:49,623 --> 00:20:50,998
and possibly, even manage us.
280
00:20:51,625 --> 00:20:52,917
- Shut up.
- You're joking!
281
00:20:53,085 --> 00:20:55,086
Oh, my God!
282
00:21:03,387 --> 00:21:04,428
You're sure
he said 12 o'clock?
283
00:21:04,596 --> 00:21:06,347
Yes. Midday at the pub,
don't be drunk.
284
00:21:06,515 --> 00:21:07,515
That's what he said.
285
00:21:07,599 --> 00:21:08,599
You look
a bit nervous, Brian.
286
00:21:08,684 --> 00:21:09,684
John, I'm fine.
287
00:21:09,768 --> 00:21:10,851
You're usually
so particular.
288
00:21:10,936 --> 00:21:11,936
You just gotta be cool.
289
00:21:12,720 --> 00:21:13,896
Wanker.
290
00:21:14,064 --> 00:21:15,564
I didn't know
it was fancy dress, Fred.
291
00:21:15,899 --> 00:21:17,483
I've gotta make
an impression, darling.
292
00:21:17,651 --> 00:21:19,068
You look like
an angry lizard.
293
00:21:20,237 --> 00:21:22,446
- It's your best work.
- Very subtle.
294
00:21:22,614 --> 00:21:23,698
You gonna fly away?
295
00:21:25,367 --> 00:21:27,285
Can I borrow it
for Sunday church?
296
00:21:36,753 --> 00:21:38,045
So, this is Queen.
297
00:21:38,964 --> 00:21:41,841
And you must be
Freddie Mercury.
298
00:21:42,175 --> 00:21:43,301
You've got a gift.
299
00:21:43,552 --> 00:21:44,760
You all have.
300
00:21:45,220 --> 00:21:46,262
So tell me...
301
00:21:46,346 --> 00:21:47,471
what makes Queen
any different
302
00:21:47,556 --> 00:21:50,474
from all the other
wannabe rock stars I meet?
303
00:21:51,810 --> 00:21:53,561
I'll tell you what it is.
304
00:21:54,438 --> 00:21:56,689
We're four misfits
who don't belong together,
305
00:21:56,773 --> 00:21:57,857
playing to the other misfits.
306
00:21:58,567 --> 00:22:00,776
The outcasts right at the back
of the room...
307
00:22:00,944 --> 00:22:03,070
who are pretty sure
they don't belong either.
308
00:22:04,281 --> 00:22:06,115
We belong to them.
309
00:22:07,117 --> 00:22:08,242
We're a family.
310
00:22:08,618 --> 00:22:10,077
But no two of us
are the same.
311
00:22:11,788 --> 00:22:12,997
Paul.
312
00:22:13,165 --> 00:22:14,373
Paul Prenter...
313
00:22:14,666 --> 00:22:16,167
meet Queen...
314
00:22:16,877 --> 00:22:18,210
our new signing.
315
00:22:18,378 --> 00:22:20,379
Paul will be looking after
your day-to-day.
316
00:22:20,464 --> 00:22:21,464
Pleasure.
317
00:22:21,548 --> 00:22:22,757
If I can get you
on the radio...
318
00:22:22,841 --> 00:22:24,383
maybe I can get you
on television.
319
00:22:24,718 --> 00:22:26,635
- Top of the Pops?
- Hopefully.
320
00:22:26,720 --> 00:22:27,720
And then?
321
00:22:27,804 --> 00:22:28,804
And then...
322
00:22:28,889 --> 00:22:29,889
it's only the biggest
323
00:22:29,973 --> 00:22:31,015
television program
in the country.
324
00:22:31,099 --> 00:22:32,475
No one's ever even
heard of you.
325
00:22:32,642 --> 00:22:34,435
Look, I admire
your enthusiasm.
326
00:22:34,603 --> 00:22:36,312
If it goes well,
if it happens...
327
00:22:36,480 --> 00:22:39,565
I've got a promotional tour
of Japan in mind.
328
00:22:40,859 --> 00:22:42,234
We'll want more.
329
00:22:42,402 --> 00:22:43,569
Every band wants more.
330
00:22:43,737 --> 00:22:45,613
Every band's not Queen.
331
00:22:50,327 --> 00:22:51,619
- Listen, I understand.
- Hurry up.
332
00:22:51,703 --> 00:22:53,204
I understand that
it's the policy of the BBC.
333
00:22:53,288 --> 00:22:54,830
- We have procedures.
- This is shit!
334
00:22:54,915 --> 00:22:56,665
I need you to explain it
to the band, please.
335
00:22:56,750 --> 00:22:58,125
- Okay, let's make it quick.
- Freddie, boys.
336
00:22:58,293 --> 00:23:00,544
Look, chaps,
it is going to be playback.
337
00:23:00,712 --> 00:23:01,712
Lip synch's
all that's required.
338
00:23:01,880 --> 00:23:03,339
We do know how to
play our instruments.
339
00:23:03,507 --> 00:23:05,049
You want me to lip synch?
340
00:23:05,217 --> 00:23:07,301
I don't understand why we
can't simply perform live.
341
00:23:07,469 --> 00:23:09,011
The audience will never
know the difference.
342
00:23:09,179 --> 00:23:10,471
We'll know
the bloody difference.
343
00:23:10,555 --> 00:23:11,555
This is the BBC.
344
00:23:11,640 --> 00:23:13,140
That's how things are done
around here. All right?
345
00:23:13,308 --> 00:23:14,683
Don't be a nuisance.
346
00:23:15,769 --> 00:23:17,395
Freddie, it'll be great.
347
00:23:19,356 --> 00:23:21,982
You'll just have to make sure
no one's looking at your lips.
348
00:23:22,484 --> 00:23:23,692
Well,
the way things are done
349
00:23:23,777 --> 00:23:25,277
are a load of bollocks,
old chap.
350
00:23:25,362 --> 00:23:26,487
This is the BBC.
351
00:23:26,655 --> 00:23:28,114
I'm relieved.
352
00:23:28,281 --> 00:23:29,532
You would be.
353
00:23:29,699 --> 00:23:30,866
Perfect performance.
354
00:23:32,202 --> 00:23:34,495
She's a Killer Queen
355
00:23:34,663 --> 00:23:36,247
Gunpowder, gelatine
356
00:23:36,665 --> 00:23:38,541
Dynamite with a laser beam
357
00:23:38,708 --> 00:23:41,085
Guaranteed to blow your mind
358
00:23:41,253 --> 00:23:42,920
Anytime
359
00:23:50,053 --> 00:23:52,221
Number two,
only above the waist.
360
00:23:52,889 --> 00:23:54,181
Camera up!
361
00:23:55,016 --> 00:23:56,976
Camera two!
No one wants to see this
362
00:23:57,060 --> 00:23:58,352
while they're eating
their meal.
363
00:23:59,438 --> 00:24:02,189
Drop of a hat,
she's as willing as
364
00:24:02,357 --> 00:24:04,275
Playful as a pussy cat
365
00:24:04,443 --> 00:24:06,277
Momentarily out of action
366
00:24:06,445 --> 00:24:08,028
Temporarily out of gas
367
00:24:08,196 --> 00:24:11,532
To absolutely drive you
wild, wild
368
00:24:19,166 --> 00:24:22,042
What was it like singing
for all those people?
369
00:24:23,420 --> 00:24:25,421
When I know
they're listening...
370
00:24:26,548 --> 00:24:28,716
When I know
I really have them...
371
00:24:29,843 --> 00:24:32,511
I couldn't sing off-key
if I tried.
372
00:24:34,556 --> 00:24:38,601
I'm exactly the person
I was always meant to be.
373
00:24:40,937 --> 00:24:42,980
I'm not afraid of anything.
374
00:24:49,404 --> 00:24:51,238
The only other time
I ever feel that way
375
00:24:51,323 --> 00:24:52,573
is when I'm with you.
376
00:25:03,460 --> 00:25:04,835
Don't move.
377
00:25:08,256 --> 00:25:09,507
Don't move.
378
00:25:22,479 --> 00:25:24,522
You're the love of my life.
379
00:25:36,868 --> 00:25:38,077
Freddie.
380
00:25:44,876 --> 00:25:46,877
Which finger
do I put this on?
381
00:25:49,214 --> 00:25:50,589
Wedding finger.
382
00:25:51,132 --> 00:25:52,716
Will you marry me?
383
00:26:01,643 --> 00:26:02,893
Yes!
384
00:26:06,022 --> 00:26:07,481
Are you gonna leave it
in the box?
385
00:26:12,279 --> 00:26:14,363
Freddie, it's beautiful.
386
00:26:14,531 --> 00:26:15,739
I love it.
387
00:26:15,949 --> 00:26:17,992
Promise me
you'll never take it off.
388
00:26:18,159 --> 00:26:19,577
Oh, I promise.
389
00:26:20,078 --> 00:26:21,495
No matter what.
390
00:26:21,788 --> 00:26:23,622
I love you, Freddie.
391
00:26:24,165 --> 00:26:26,625
You're going to do
such great things.
392
00:26:27,252 --> 00:26:29,044
We're going to do
great things.
393
00:26:32,674 --> 00:26:33,924
Your phone's off
the hook.
394
00:26:34,509 --> 00:26:35,509
This is Crystal.
395
00:26:35,594 --> 00:26:36,594
Cheryl!
396
00:26:36,678 --> 00:26:37,678
Oh, that's right.
My mistake.
397
00:26:37,846 --> 00:26:38,887
Where's your loo?
398
00:26:39,139 --> 00:26:40,598
Just down the hall.
399
00:26:41,600 --> 00:26:43,517
Oh, come on in.
Make yourselves at home.
400
00:26:43,685 --> 00:26:44,727
Don't mind us.
401
00:26:44,894 --> 00:26:46,687
Hello, Mary.
How's your dad?
402
00:26:47,063 --> 00:26:48,314
Yeah, pretty well.
Thanks.
403
00:26:48,481 --> 00:26:49,481
- Good.
- What's going on, Brian?
404
00:26:49,649 --> 00:26:52,067
Well, if you'd answered your
phone, you'd know already.
405
00:26:52,235 --> 00:26:54,278
This really isn't
a good time, guys.
406
00:26:56,156 --> 00:26:57,323
John Reid called today.
407
00:26:58,116 --> 00:27:00,409
He has a little tour
in mind for us.
408
00:27:00,577 --> 00:27:02,077
It's not little,
Brian.
409
00:27:03,663 --> 00:27:05,706
He's booked us a tour
of America.
410
00:27:08,793 --> 00:27:10,919
The album's hit the charts
in the U.S.!
411
00:27:12,464 --> 00:27:13,589
Oh, yes!
412
00:27:16,468 --> 00:27:18,052
Yes!
413
00:27:19,012 --> 00:27:20,471
Yes!
414
00:27:21,973 --> 00:27:22,973
It's happening!
415
00:27:28,313 --> 00:27:30,189
Now, who wants to take a ride?
416
00:28:00,553 --> 00:28:01,804
We love you, Cleveland!
417
00:28:02,889 --> 00:28:04,682
We love you, Houston!
418
00:28:05,892 --> 00:28:07,726
We love you, Denver!
Very happy to be here!
419
00:28:11,898 --> 00:28:12,940
And are the crowds big?
420
00:28:13,108 --> 00:28:14,358
Well, we're selling out
every night.
421
00:28:14,526 --> 00:28:15,859
I just wish you were here
to see it.
422
00:28:16,027 --> 00:28:17,528
They really love us.
423
00:28:19,322 --> 00:28:21,198
We love you, Portland!
424
00:28:24,869 --> 00:28:26,453
He's got a big ass too!
425
00:28:27,080 --> 00:28:28,747
We love you, New Orleans!
426
00:28:32,836 --> 00:28:34,795
We love you, Atlanta!
427
00:28:39,509 --> 00:28:40,676
Rog, come down here
and say hello.
428
00:28:41,010 --> 00:28:42,678
We love you, Pittsburgh!
429
00:28:42,846 --> 00:28:45,013
- Roger!
- Now, hit it!
430
00:28:45,181 --> 00:28:46,598
I'm good.
I just miss you.
431
00:28:46,766 --> 00:28:47,891
What are you doing?
432
00:28:48,059 --> 00:28:49,852
You can't possibly be having
any fun without me.
433
00:28:50,019 --> 00:28:51,812
Nothing as exciting
as America.
434
00:29:04,325 --> 00:29:05,701
Say hi to the boys for me.
435
00:29:06,870 --> 00:29:08,871
I will. Love you.
436
00:29:09,038 --> 00:29:10,414
Bye, Freddie. I love you.
437
00:30:08,640 --> 00:30:09,932
Hello.
438
00:30:11,267 --> 00:30:12,810
- You're late.
- Am I?
439
00:30:12,977 --> 00:30:14,353
We saved you a seat.
440
00:30:14,521 --> 00:30:15,562
- Lovely.
- Okay.
441
00:30:15,730 --> 00:30:17,022
So, now that
we're all here...
442
00:30:17,190 --> 00:30:18,982
Jim, this is Ray Foster.
443
00:30:19,150 --> 00:30:20,943
Ray, this is the
band's lawyer, Jim Beach.
444
00:30:21,027 --> 00:30:22,027
Hello.
445
00:30:22,111 --> 00:30:23,278
You must stop
calling him that.
446
00:30:23,363 --> 00:30:24,404
That's his name.
447
00:30:24,489 --> 00:30:27,115
No, we cannot keep
calling him Jim Beach.
448
00:30:27,283 --> 00:30:30,702
No, that's absurd, not to
mention, unspeakably boring.
449
00:30:33,206 --> 00:30:34,832
Miami.
450
00:30:34,916 --> 00:30:38,001
From now on,
I dub thee Miami Beach.
451
00:30:39,546 --> 00:30:41,505
The sun always sets
behind you, doesn't it?
452
00:30:41,589 --> 00:30:42,840
On Miami Beach.
453
00:30:44,926 --> 00:30:45,926
Right.
454
00:30:46,010 --> 00:30:48,303
Now that everybody's
got an acceptable name...
455
00:30:48,471 --> 00:30:50,180
let's get to it.
Look...
456
00:30:50,348 --> 00:30:52,307
we just really need
something special.
457
00:30:53,226 --> 00:30:54,226
More hits...
458
00:30:54,602 --> 00:30:55,769
like Killer Queen...
459
00:30:56,229 --> 00:30:57,312
only bigger.
460
00:30:57,480 --> 00:30:58,939
It's not bloody widgets
we're making.
461
00:30:59,107 --> 00:31:01,149
We can't just
reproduce Killer Queen.
462
00:31:01,901 --> 00:31:03,360
No.
463
00:31:04,904 --> 00:31:06,321
We can do better.
464
00:31:16,583 --> 00:31:17,583
It's opera.
465
00:31:18,001 --> 00:31:19,543
- Opera!
- Opera!
466
00:31:20,044 --> 00:31:21,211
There seems to be
an echo in here.
467
00:31:51,242 --> 00:31:53,577
See, we don't want to
repeat ourselves.
468
00:31:53,745 --> 00:31:55,662
The same formula
over and over.
469
00:31:55,830 --> 00:31:58,957
Formulas are a complete
and utter waste of time.
470
00:31:59,125 --> 00:32:00,375
Formulas work.
471
00:32:00,543 --> 00:32:01,668
Let's stick
with the formulas.
472
00:32:02,045 --> 00:32:03,045
I like formulas.
473
00:32:03,212 --> 00:32:04,838
We'll call the album...
474
00:32:05,590 --> 00:32:07,424
A Night at the Opera.
475
00:32:08,426 --> 00:32:11,970
Are you aware that no one
actually likes opera?
476
00:32:12,138 --> 00:32:13,180
I like opera.
477
00:32:14,140 --> 00:32:15,933
- Do you?
- I do.
478
00:32:16,225 --> 00:32:17,768
No, don't
misunderstand, darling.
479
00:32:17,936 --> 00:32:19,686
It's a rock and roll record...
480
00:32:19,854 --> 00:32:21,063
with the scale of opera...
481
00:32:21,230 --> 00:32:23,106
the pathos of Greek tragedy...
482
00:32:23,274 --> 00:32:25,442
the wit of Shakespeare...
483
00:32:25,610 --> 00:32:29,321
the unbridled joy
of musical theater.
484
00:32:29,656 --> 00:32:31,823
- It's a musical experience.
- Yeah.
485
00:32:31,908 --> 00:32:33,659
Rather than just
another record.
486
00:32:34,035 --> 00:32:35,994
Something for everyone...
487
00:32:36,162 --> 00:32:37,204
Something...
488
00:32:39,624 --> 00:32:41,917
Something that will make
people feel belongs to them.
489
00:32:42,335 --> 00:32:44,711
We'll mix genres,
we'll cross boundaries...
490
00:32:46,839 --> 00:32:48,799
we'll speak in bloody tongues
if we want to.
491
00:32:49,717 --> 00:32:51,635
There's no musical ghetto
that can contain us.
492
00:32:51,803 --> 00:32:53,387
- That's it.
- No one knows what Queen means
493
00:32:53,554 --> 00:32:55,639
because it doesn't mean
one thing.
494
00:32:58,935 --> 00:33:00,060
What do you think, John?
495
00:33:00,520 --> 00:33:01,645
I...
496
00:33:02,397 --> 00:33:03,438
agree with the band.
497
00:33:03,523 --> 00:33:04,648
Of course you do.
498
00:33:06,359 --> 00:33:07,526
How about you...
499
00:33:07,944 --> 00:33:10,445
Miami.
500
00:33:10,530 --> 00:33:11,947
Fortune favors the bold.
501
00:33:13,700 --> 00:33:15,200
Surely, a man of your...
502
00:33:16,786 --> 00:33:18,161
unique taste...
503
00:33:18,454 --> 00:33:20,580
isn't afraid
of a little risk?
504
00:33:23,167 --> 00:33:24,876
Please don't make me
regret this.
505
00:33:26,087 --> 00:33:27,546
You're fun.
506
00:33:38,975 --> 00:33:40,934
Recording studio?
507
00:33:42,812 --> 00:33:45,605
Well, the idea was to get away
from all distractions.
508
00:33:47,191 --> 00:33:49,693
Right, I know it's not
the Ritz. Not even close.
509
00:33:50,862 --> 00:33:52,946
- Roger, you're in here.
- Right.
510
00:33:53,114 --> 00:33:55,240
Freddie, this is you.
Biggest room.
511
00:33:55,908 --> 00:33:57,743
Brian, that's you.
512
00:33:57,910 --> 00:34:00,120
John, you're downstairs.
513
00:34:06,586 --> 00:34:07,794
And...
514
00:34:08,963 --> 00:34:10,839
this is all yours, John.
515
00:34:11,382 --> 00:34:13,675
Smaller rooms
don't get nearly as cold.
516
00:34:15,845 --> 00:34:17,137
Okay.
517
00:34:47,085 --> 00:34:49,252
Oh, that's really good.
518
00:35:04,644 --> 00:35:09,523
Love of my life,
you've hurt me
519
00:35:11,234 --> 00:35:15,278
You've broken my heart
520
00:35:15,446 --> 00:35:21,952
And now you leave me
521
00:35:23,246 --> 00:35:27,833
Love of my life,
can't you see?
522
00:35:29,544 --> 00:35:33,547
Bring it back, bring it back
523
00:35:34,632 --> 00:35:36,925
Bring it back, bring it back
524
00:35:37,093 --> 00:35:41,179
Don't take it away from me
525
00:35:41,347 --> 00:35:45,392
Because you don't know
526
00:35:46,811 --> 00:35:50,480
What it means to me
527
00:36:00,116 --> 00:36:01,366
It's beautiful.
528
00:36:07,999 --> 00:36:08,999
What's it called?
529
00:36:10,710 --> 00:36:13,336
Love of My Life.
I wrote it for Mary.
530
00:36:14,130 --> 00:36:15,297
If you say so.
531
00:36:56,255 --> 00:36:58,465
Don't misunderstand, Paul.
532
00:37:00,468 --> 00:37:03,303
Mary knows me in a way
that no one else ever will.
533
00:37:06,891 --> 00:37:08,558
I know you, Freddie Mercury.
534
00:37:08,726 --> 00:37:10,477
Is that what you think?
535
00:37:10,645 --> 00:37:12,604
Oh, no, you don't know me.
536
00:37:13,356 --> 00:37:15,398
You just see
what you want to see.
537
00:37:16,025 --> 00:37:18,276
We work together.
That's all.
538
00:37:26,244 --> 00:37:27,994
I put my heart and soul
into this song.
539
00:37:28,162 --> 00:37:29,329
No one is disputing that.
540
00:37:29,497 --> 00:37:30,497
And you don't like it
541
00:37:30,581 --> 00:37:31,873
because you want
your songs on the album!
542
00:37:32,041 --> 00:37:34,084
- It's not that, Roger.
- Then what is it?
543
00:37:34,460 --> 00:37:36,753
I'm in Love with My Car.
544
00:37:38,130 --> 00:37:39,673
Maybe it's not
strong enough?
545
00:37:39,840 --> 00:37:41,174
What does that even mean,
not strong enough?
546
00:37:41,342 --> 00:37:43,051
I know I'm late.
What did I miss?
547
00:37:43,219 --> 00:37:44,427
Discussing Roger's
car song.
548
00:37:44,595 --> 00:37:46,346
Is it strong enough?
That's all I'm asking.
549
00:37:46,514 --> 00:37:48,682
If I'm on my own here,
then I apologize.
550
00:37:48,849 --> 00:37:50,976
How does your new song go then?
551
00:37:53,396 --> 00:37:54,771
You call me sweet...
552
00:37:54,939 --> 00:37:56,856
like I'm some
kind of cheese.
553
00:37:57,733 --> 00:37:59,234
It's good.
554
00:37:59,735 --> 00:38:01,653
When my hand's
on your grease gun...
555
00:38:01,737 --> 00:38:02,779
That's very subtle,
isn't it?
556
00:38:02,947 --> 00:38:03,947
It's a metaphor, Brian.
557
00:38:04,115 --> 00:38:05,115
It's just a bit weird,
Roger.
558
00:38:05,283 --> 00:38:07,450
What exactly are you doing
with that car?
559
00:38:07,910 --> 00:38:09,119
Children, please.
560
00:38:09,287 --> 00:38:10,287
We could all
murder each other...
561
00:38:10,454 --> 00:38:12,247
but then who would be left
to record this album?
562
00:38:12,415 --> 00:38:14,082
Statistically speaking,
most bands don't fail,
563
00:38:14,166 --> 00:38:15,166
they break up.
564
00:38:16,043 --> 00:38:17,919
Why the hell would
you say something like that?
565
00:38:19,130 --> 00:38:20,505
Roger, there's only room
in this band
566
00:38:20,589 --> 00:38:21,798
for one hysterical queen.
567
00:38:21,966 --> 00:38:23,633
You know why
you're angry, Roger?
568
00:38:23,801 --> 00:38:24,801
Why?
569
00:38:24,885 --> 00:38:27,095
'Cause you know your song
isn't strong enough.
570
00:38:30,266 --> 00:38:32,183
- Not...
- Is that strong enough?
571
00:38:33,269 --> 00:38:34,394
What about that?
572
00:38:34,687 --> 00:38:36,604
Not the coffee machine!
573
00:39:12,224 --> 00:39:14,893
Goodbye, everybody
574
00:39:15,061 --> 00:39:18,396
I've got to go
575
00:39:18,564 --> 00:39:25,528
Gotta leave you all behind
and face the truth
576
00:39:25,696 --> 00:39:31,493
Mama,
ooh, ooh, ooh, ooh
577
00:39:32,370 --> 00:39:35,580
I don't wanna die
578
00:39:35,748 --> 00:39:41,336
I sometimes wish
I'd never been born at all
579
00:40:14,662 --> 00:40:15,954
What next?
580
00:40:16,330 --> 00:40:17,455
That was pretty damn good.
581
00:40:17,623 --> 00:40:19,874
Brilliant.
I love that.
582
00:40:20,042 --> 00:40:21,084
Press the button, Freddie.
583
00:40:21,252 --> 00:40:22,794
I know,
I know where it is.
584
00:40:22,962 --> 00:40:24,337
I know where...
Knock, knock.
585
00:40:24,505 --> 00:40:25,505
Good.
586
00:40:25,673 --> 00:40:26,923
It's good.
587
00:40:27,091 --> 00:40:29,134
You know,
play it like you wrote it.
588
00:40:29,552 --> 00:40:30,802
Well, I did.
I wrote that part.
589
00:40:31,470 --> 00:40:32,470
Taking the piss.
590
00:40:32,638 --> 00:40:33,763
Okay. Are you happy?
591
00:40:34,682 --> 00:40:35,890
I think it's beautiful.
592
00:40:36,225 --> 00:40:37,434
It's almost perfect.
593
00:40:37,810 --> 00:40:38,810
Almost?
594
00:40:39,728 --> 00:40:41,354
Yes, give it
more rock and roll.
595
00:40:41,522 --> 00:40:42,897
I'm always up for that, Fred.
596
00:40:43,065 --> 00:40:44,441
Put your body into it.
597
00:40:44,525 --> 00:40:45,525
Right. Okay.
598
00:40:45,609 --> 00:40:46,609
Put my body into it.
I got it.
599
00:40:46,777 --> 00:40:47,819
Not like that.
600
00:40:47,903 --> 00:40:49,320
No, I got it. I got it.
Bit more soul, yeah?
601
00:40:49,405 --> 00:40:50,613
All right.
Give it more heart.
602
00:40:50,781 --> 00:40:52,031
I'll do that. We good to go?
603
00:40:52,116 --> 00:40:53,158
Roy, you good?
604
00:40:53,242 --> 00:40:55,618
Oh, and then there's
the operatic section.
605
00:40:58,080 --> 00:40:59,080
You're gonna love it.
606
00:40:59,540 --> 00:41:00,832
The operatic section?
607
00:41:01,750 --> 00:41:03,793
- I know, it sounds crazy.
- I love it, Fred. I love it.
608
00:41:03,878 --> 00:41:05,128
I don't know.
It could be a flop.
609
00:41:05,296 --> 00:41:06,296
- It could work.
- I love it!
610
00:41:07,631 --> 00:41:08,965
What have we got to lose?
611
00:41:09,049 --> 00:41:10,550
Nothing.
612
00:41:10,718 --> 00:41:11,843
If you say so.
613
00:41:12,011 --> 00:41:13,052
Okay, let's go.
614
00:41:13,220 --> 00:41:14,220
Deacy.
615
00:41:28,986 --> 00:41:29,986
How was that?
616
00:41:30,613 --> 00:41:32,655
- Freddie?
- Higher.
617
00:41:34,492 --> 00:41:35,783
Can you go a bit higher?
618
00:41:35,951 --> 00:41:37,869
If I go any higher,
only dogs will hear me.
619
00:41:38,037 --> 00:41:39,078
Try.
620
00:41:39,163 --> 00:41:40,246
Freddie's note. Sorry.
621
00:41:40,748 --> 00:41:42,040
Go on, roll the tape.
622
00:41:42,458 --> 00:41:45,043
Overdub 24 of Fred's Thing.
623
00:41:53,636 --> 00:41:54,636
How was that?
624
00:41:54,803 --> 00:41:55,803
- Better?
- Higher.
625
00:41:56,430 --> 00:41:58,848
Jesus! How many more
Galileos do you want?
626
00:41:59,016 --> 00:42:00,433
Freddie wants to do
a few more overdubs.
627
00:42:00,601 --> 00:42:01,726
Do we even have
any tape left?
628
00:42:01,894 --> 00:42:03,561
I do have to say
the tape is wearing out.
629
00:42:03,729 --> 00:42:04,854
It can't take much more.
630
00:42:05,022 --> 00:42:06,481
Yeah, we can't afford
much more.
631
00:42:06,649 --> 00:42:08,066
We're already
three weeks over schedule.
632
00:42:08,567 --> 00:42:12,237
Dub 26 of Fred's Thing.
633
00:42:13,405 --> 00:42:14,405
One more, one more.
634
00:42:15,574 --> 00:42:16,783
One more.
635
00:42:18,327 --> 00:42:19,452
Again.
636
00:42:20,204 --> 00:42:21,204
Go on, roll the track.
637
00:42:23,040 --> 00:42:24,165
Who even is Galileo?
638
00:42:27,962 --> 00:42:29,754
My nuts feel like
they're in my chest right now.
639
00:42:29,922 --> 00:42:31,005
- Are we done?
- That's it.
640
00:42:31,173 --> 00:42:32,173
He loves you.
641
00:42:37,054 --> 00:42:38,137
That's it.
642
00:42:41,475 --> 00:42:43,101
It's beautiful! Love it!
643
00:43:27,521 --> 00:43:29,522
Christ.
644
00:43:33,902 --> 00:43:34,986
Well...
645
00:43:35,154 --> 00:43:36,988
I'm not entirely sure...
646
00:43:37,156 --> 00:43:38,990
that's the album
you promised us.
647
00:43:39,158 --> 00:43:41,284
No, it's better than the album
we promised you.
648
00:43:41,452 --> 00:43:42,493
It's better than any album
649
00:43:42,578 --> 00:43:44,287
anyone's ever promised you,
darling.
650
00:43:44,455 --> 00:43:45,496
It's a bloody masterpiece.
651
00:43:45,581 --> 00:43:47,415
- Christ.
- It is a good album, Ray.
652
00:43:47,583 --> 00:43:48,833
We prefer masterpiece.
653
00:43:49,001 --> 00:43:50,460
It's expensive,
and as for...
654
00:43:51,128 --> 00:43:52,337
Bohemian...
655
00:43:52,504 --> 00:43:53,504
Rhapsody.
656
00:43:53,756 --> 00:43:55,340
Rhapsody.
What is that?
657
00:43:55,507 --> 00:43:57,342
- It's an epic poem.
- It goes on forever.
658
00:43:57,509 --> 00:43:58,885
Six bloody minutes.
659
00:43:59,053 --> 00:44:01,137
I pity your wife if you think
six minutes is forever.
660
00:44:03,057 --> 00:44:04,223
And do you know what?
661
00:44:04,391 --> 00:44:05,892
We're going to release it
as our single.
662
00:44:05,976 --> 00:44:08,227
Not possible.
Anything over three minutes...
663
00:44:08,395 --> 00:44:11,689
and the radio stations
won't program it, period.
664
00:44:11,857 --> 00:44:14,734
And what on earth
is it about anyway?
665
00:44:14,902 --> 00:44:16,152
Scaramouche?
666
00:44:16,320 --> 00:44:17,320
Galileo?
667
00:44:17,404 --> 00:44:19,072
And all that
Ismillah business!
668
00:44:19,239 --> 00:44:21,366
Ishmillah?
669
00:44:22,868 --> 00:44:24,410
Bismillah.
670
00:44:24,578 --> 00:44:25,703
Oh, aye.
671
00:44:25,871 --> 00:44:26,871
Bismillah.
672
00:44:27,039 --> 00:44:29,791
What's it about anyway?
Bloody Bismillah?
673
00:44:31,877 --> 00:44:33,670
True poetry
is for the listener.
674
00:44:33,837 --> 00:44:35,922
It ruins the mystery
if everything's explained.
675
00:44:36,090 --> 00:44:37,298
Seldom ruins sales.
676
00:44:37,466 --> 00:44:39,425
Three minutes
is the standard.
677
00:44:39,593 --> 00:44:40,593
John.
678
00:44:41,011 --> 00:44:42,178
Yeah, we need radio.
679
00:44:42,346 --> 00:44:44,681
Format is three minutes,
I have to agree with Ray.
680
00:44:44,973 --> 00:44:47,016
I actually think
the single's Love of My Life.
681
00:44:47,101 --> 00:44:48,101
No.
682
00:44:48,185 --> 00:44:49,227
Okay, how about John's song...
683
00:44:49,311 --> 00:44:51,312
You're My Best Friend?
You know?
684
00:44:51,897 --> 00:44:52,980
Ooh, you make me live.
685
00:44:53,482 --> 00:44:54,941
Catchy, stronger.
686
00:44:56,819 --> 00:44:59,028
What about
I'm in Love with My Car?
687
00:44:59,196 --> 00:45:00,780
You're joking!
Oh, Jesus.
688
00:45:00,948 --> 00:45:02,073
I love it.
689
00:45:02,741 --> 00:45:04,075
Well,
that's the kind of song...
690
00:45:04,243 --> 00:45:06,494
teenagers can crank up
the volume in their car...
691
00:45:06,662 --> 00:45:08,371
and bang their heads to.
692
00:45:08,539 --> 00:45:11,833
Bohemian Rhapsody
will never be that song.
693
00:45:12,251 --> 00:45:14,711
It's a band decision,
Bohemian Rhapsody.
694
00:45:14,878 --> 00:45:16,421
- That's it.
- You're My Best Friend...
695
00:45:16,588 --> 00:45:17,630
and it's my money.
696
00:45:17,798 --> 00:45:19,257
Bo-Rap, period.
697
00:45:21,385 --> 00:45:22,385
Or we walk.
698
00:45:24,805 --> 00:45:26,556
MacArthur Park
was seven minutes long.
699
00:45:27,725 --> 00:45:28,725
It was a hit.
700
00:45:28,809 --> 00:45:31,686
Look, I'm not arguing
Bohemian whatever's...
701
00:45:31,770 --> 00:45:32,770
- musicianship.
- Rhapsody.
702
00:45:32,855 --> 00:45:34,897
But there's no way in hell
the station will play...
703
00:45:35,065 --> 00:45:37,233
a 6-minute
quasi-operatic dirge...
704
00:45:37,401 --> 00:45:39,235
comprised of nonsense words!
705
00:45:39,528 --> 00:45:41,195
Bismillah? Bullshit!
706
00:45:41,363 --> 00:45:44,574
I paid for this record,
so I say what goes!
707
00:45:44,742 --> 00:45:46,409
Have we no legal
recourse on this?
708
00:45:46,577 --> 00:45:47,577
Ray...
709
00:45:47,745 --> 00:45:49,328
You did Dark Side of the Moon,
didn't you?
710
00:45:51,123 --> 00:45:52,123
I did.
711
00:45:52,207 --> 00:45:54,542
Yeah, I absolutely
love that record.
712
00:45:55,711 --> 00:45:57,378
Legally, no.
713
00:45:57,921 --> 00:46:00,256
No, he's got all your balls
in a vice.
714
00:46:01,091 --> 00:46:02,133
It's a different matter
in the court
715
00:46:02,217 --> 00:46:03,634
of public opinion,
of course.
716
00:46:04,553 --> 00:46:07,805
Ray Foster's a giant name
in the music industry, but...
717
00:46:09,183 --> 00:46:10,767
to the average person...
718
00:46:12,019 --> 00:46:14,061
Say the name Queen,
on the other hand...
719
00:46:16,523 --> 00:46:18,524
ears prick up.
720
00:46:28,827 --> 00:46:31,871
We're going with
You're My Best Friend.
721
00:46:31,955 --> 00:46:32,955
- Done.
- No.
722
00:46:33,040 --> 00:46:35,500
We know what we have,
even if you don't.
723
00:46:36,168 --> 00:46:39,128
It's called
Bohemian Rhapsody.
724
00:46:40,881 --> 00:46:44,634
You will forever be known
as the man who lost Queen.
725
00:46:56,855 --> 00:46:58,356
Temperamental artists?
726
00:46:58,524 --> 00:47:00,191
They're well aware
they're tied to a contract...
727
00:47:00,359 --> 00:47:01,609
but who knows
what goes on...
728
00:47:01,777 --> 00:47:03,736
inside the inscrutable mind
of the recording artist?
729
00:47:03,904 --> 00:47:04,904
Mark these words.
730
00:47:04,988 --> 00:47:06,489
If they're not careful...
731
00:47:06,657 --> 00:47:07,698
by the end of the year...
732
00:47:07,866 --> 00:47:10,535
no one will know
the name Queen.
733
00:47:11,745 --> 00:47:13,204
Christ!
734
00:47:18,043 --> 00:47:20,336
You can take that
out of our royalties!
735
00:47:20,504 --> 00:47:21,838
- Twat!
- Wanker!
736
00:47:22,005 --> 00:47:23,464
You can shove
your gold disks!
737
00:47:23,632 --> 00:47:24,841
You made a mistake, Foster!
738
00:47:25,008 --> 00:47:26,008
Arsehole!
739
00:47:26,093 --> 00:47:27,301
You'll never have
a gold disk...
740
00:47:27,469 --> 00:47:28,761
you medium talent!
741
00:47:30,013 --> 00:47:32,056
And to think
I worked with Hendrix.
742
00:47:32,224 --> 00:47:34,475
In the studio today...
743
00:47:34,560 --> 00:47:38,145
singer Frederick Mercury!
744
00:47:38,814 --> 00:47:39,939
So what have you got
today for us?
745
00:47:40,107 --> 00:47:42,066
Have you got a little taste
of the new record?
746
00:47:42,234 --> 00:47:43,943
I'm really not supposed to.
747
00:47:44,111 --> 00:47:46,571
Oh, forbidden fruit?
Don't tempt me!
748
00:47:47,906 --> 00:47:50,116
- I'm in Love with My Car!
- Other side.
749
00:47:52,202 --> 00:47:54,161
Bohemian Rhapsody.
750
00:47:54,329 --> 00:47:55,830
I didn't know Freddie
knew Kenny so well.
751
00:47:55,914 --> 00:47:57,039
The BBC won't play it.
752
00:47:57,207 --> 00:47:58,207
Nor did I.
753
00:47:58,375 --> 00:48:00,251
In fact, no one will play it
on the radio...
754
00:48:00,419 --> 00:48:01,919
so EMI won't release it.
755
00:48:02,212 --> 00:48:03,796
What's wrong
with this song?
756
00:48:03,964 --> 00:48:06,048
Nothing's wrong
with it at all.
757
00:48:06,216 --> 00:48:08,759
Except that
it's six minutes long.
758
00:48:08,927 --> 00:48:09,969
Six minutes?
759
00:48:10,053 --> 00:48:12,096
You'd have to be mad
to play it.
760
00:48:12,180 --> 00:48:13,222
Oh, you'd have to be bonkers.
761
00:48:13,390 --> 00:48:15,933
- I positively forbid it.
- Let's hear it.
762
00:48:16,894 --> 00:48:18,811
Ladies and ladies...
763
00:48:18,979 --> 00:48:21,355
a Capital Radio exclusive...
764
00:48:21,523 --> 00:48:23,357
for the first time ever...
765
00:48:23,525 --> 00:48:26,110
Bohemian Rhapsody!
766
00:48:28,363 --> 00:48:31,240
Is this the real life?
767
00:48:31,700 --> 00:48:34,660
Is this just fantasy?
768
00:48:55,933 --> 00:48:59,352
So you think you can
stone me and spit in my eye?
769
00:49:01,939 --> 00:49:06,567
So you think you can love me
and leave me to die?
770
00:49:06,735 --> 00:49:09,612
Oh, baby
771
00:49:10,322 --> 00:49:13,449
Can't do this to me, baby
772
00:49:13,617 --> 00:49:14,825
Just gotta get out
773
00:49:14,993 --> 00:49:17,703
Just gotta get
right outta here
774
00:49:18,789 --> 00:49:20,039
Yeah
775
00:49:32,469 --> 00:49:34,261
How much do they love him?
776
00:49:34,429 --> 00:49:36,097
Can't get enough.
777
00:49:39,601 --> 00:49:42,520
Nothing really matters
778
00:49:42,688 --> 00:49:45,314
Anyone can see
779
00:49:46,608 --> 00:49:49,694
Nothing really matters
780
00:49:50,946 --> 00:49:56,909
Nothing really matters to me
781
00:50:08,964 --> 00:50:13,801
Any way the wind blows
782
00:51:02,017 --> 00:51:04,226
Tom, Jerry, can you hear me?
783
00:51:04,394 --> 00:51:06,020
Freddie,
when do I get to see you?
784
00:51:06,188 --> 00:51:08,355
I'll be home soon, darling.
785
00:51:08,690 --> 00:51:10,232
Will you put Romeo
on the phone
786
00:51:10,317 --> 00:51:11,901
so I can tell him I miss him?
787
00:51:12,986 --> 00:51:14,653
Do you miss me?
788
00:51:16,531 --> 00:51:17,823
What a stupid question.
789
00:51:17,991 --> 00:51:19,533
Of course I do.
790
00:51:25,373 --> 00:51:26,874
I love you.
791
00:51:27,167 --> 00:51:28,501
Good night.
792
00:51:49,189 --> 00:51:50,356
Morning, boss.
793
00:52:03,453 --> 00:52:05,704
Clean this mess up
and get rid of your friend.
794
00:52:08,333 --> 00:52:09,333
Get dressed.
795
00:52:23,807 --> 00:52:24,849
According to Brian...
796
00:52:25,016 --> 00:52:27,893
it was the largest paying
audience in history.
797
00:52:38,864 --> 00:52:40,239
The whole night...
798
00:52:41,616 --> 00:52:43,450
I didn't know
if they understood a thing
799
00:52:43,535 --> 00:52:44,702
I was saying.
800
00:52:46,371 --> 00:52:47,413
And then...
801
00:52:48,290 --> 00:52:52,751
Love of my life,
you've hurt me
802
00:52:54,171 --> 00:52:56,922
You've broken my heart
803
00:52:57,090 --> 00:53:00,092
And now you leave me
804
00:53:00,260 --> 00:53:04,722
Love of my life,
can't you see?
805
00:53:05,432 --> 00:53:08,767
Bring it back, bring it back
806
00:53:08,935 --> 00:53:12,354
Don't take it away from me
807
00:53:12,772 --> 00:53:15,107
They're all singing.
808
00:53:15,275 --> 00:53:17,443
Thousands of them.
809
00:53:19,821 --> 00:53:21,989
All singing to you.
810
00:53:25,869 --> 00:53:27,828
Because it's true.
811
00:53:36,046 --> 00:53:38,505
Freddie, what's wrong?
812
00:53:38,673 --> 00:53:40,674
Love of my life,
don't leave me
813
00:53:41,468 --> 00:53:43,886
You've stolen my love
814
00:53:44,763 --> 00:53:47,806
And now desert me
815
00:53:49,142 --> 00:53:52,269
Something's been wrong
for a while now.
816
00:54:00,862 --> 00:54:02,613
Say it.
817
00:54:06,159 --> 00:54:08,077
Say it.
818
00:54:14,417 --> 00:54:17,461
I've been thinking
about it a lot.
819
00:54:23,343 --> 00:54:24,677
I think I'm bisexual.
820
00:54:28,640 --> 00:54:29,765
Freddie, you're gay.
821
00:54:48,076 --> 00:54:49,159
I've known for a while now.
822
00:54:49,244 --> 00:54:50,494
I just didn't want to
admit it.
823
00:54:54,332 --> 00:54:56,625
It's funny, really. This
is what I always settle for.
824
00:54:58,336 --> 00:54:59,670
I love you, but...
825
00:54:59,838 --> 00:55:02,881
I love you, Mary,
but I need space.
826
00:55:03,049 --> 00:55:06,802
I love you, Mary,
but I've met someone else.
827
00:55:07,012 --> 00:55:09,722
And now,
I love you, but I'm...
828
00:55:15,812 --> 00:55:17,229
And this is the hardest,
829
00:55:17,314 --> 00:55:20,024
because it's not
even your fault.
830
00:55:34,080 --> 00:55:36,248
No, don't take it off.
831
00:55:37,042 --> 00:55:38,042
Don't take it off.
832
00:55:38,126 --> 00:55:39,793
You promised me
you'd never take it off.
833
00:55:43,089 --> 00:55:45,215
What do you want from me?
834
00:55:51,514 --> 00:55:52,931
Almost everything.
835
00:55:56,561 --> 00:55:58,854
I want you in my life.
836
00:56:00,648 --> 00:56:01,648
Why?
837
00:56:05,195 --> 00:56:07,863
We believe in each other.
838
00:56:09,491 --> 00:56:11,283
And that's everything.
839
00:56:13,661 --> 00:56:14,953
For us.
840
00:56:25,673 --> 00:56:29,510
Your life is going to be
very difficult.
841
00:57:02,252 --> 00:57:04,086
What do you think?
842
00:57:06,214 --> 00:57:07,214
Gay-er?
843
00:57:07,382 --> 00:57:09,758
Not this, darling, the house.
844
00:57:09,926 --> 00:57:11,802
Isn't it amazing?
845
00:57:11,970 --> 00:57:13,762
Mary's already
moved in next door,
846
00:57:13,847 --> 00:57:15,681
so she can visit
the cats and me.
847
00:57:16,850 --> 00:57:18,517
Each cat will have
his own room.
848
00:57:18,685 --> 00:57:20,436
Delilah's by the kitchen...
849
00:57:20,603 --> 00:57:22,020
Miko's next door.
850
00:57:22,188 --> 00:57:24,356
Tiffany, Oscar, Romeo,
all upstairs.
851
00:57:24,524 --> 00:57:28,777
Lilly's room is even larger
than this one! Spoilt thing.
852
00:57:28,945 --> 00:57:29,945
Well, I'm not sure
853
00:57:30,029 --> 00:57:31,738
the echo is quite
pronounced enough.
854
00:57:36,161 --> 00:57:38,328
Oh, I knew
you'd appreciate it.
855
00:57:39,539 --> 00:57:40,873
Stay for dinner.
856
00:57:41,040 --> 00:57:42,458
Anything you fancy.
857
00:57:42,625 --> 00:57:45,752
I can't.
Wife, kids, you know.
858
00:57:47,130 --> 00:57:48,464
Of course.
859
00:57:50,550 --> 00:57:52,301
Well, come on.
We'll eat off the floor.
860
00:57:52,469 --> 00:57:54,011
It's clean enough.
861
00:57:54,179 --> 00:57:55,679
Another time, Fred.
862
00:58:12,864 --> 00:58:14,156
- Hello?
- Mary.
863
00:58:14,741 --> 00:58:16,700
- Hi.
- Hello, my love.
864
00:58:16,868 --> 00:58:18,076
Hi.
865
00:58:18,244 --> 00:58:20,662
I need you to do
something for me.
866
00:58:20,830 --> 00:58:22,789
But you can't
ask any questions.
867
00:58:22,957 --> 00:58:24,374
Freddie, what are you
doing this time?
868
00:58:24,459 --> 00:58:27,544
No, I just told you...
you can't ask any questions.
869
00:58:28,755 --> 00:58:30,005
Right.
870
00:58:31,049 --> 00:58:33,634
I want you to go
to your bedroom window.
871
00:58:34,844 --> 00:58:36,386
Look out of it.
872
00:58:45,730 --> 00:58:48,607
- Do you see me?
- Yes, I do see you.
873
00:58:48,775 --> 00:58:50,651
Now, you do the same.
874
00:59:02,580 --> 00:59:04,081
Keep yours on.
875
00:59:06,209 --> 00:59:07,626
Come have a drink.
876
00:59:07,794 --> 00:59:09,253
- Now?
- Right now.
877
00:59:10,213 --> 00:59:11,255
It's late, Freddie.
878
00:59:12,257 --> 00:59:13,632
Come on.
879
00:59:13,800 --> 00:59:14,841
Please.
880
00:59:15,009 --> 00:59:16,927
Do you have something
to drink?
881
00:59:17,679 --> 00:59:18,804
I suppose.
882
00:59:18,972 --> 00:59:20,847
Go get it.
Pour yourself something.
883
00:59:21,015 --> 00:59:22,849
Pour yourself a drink,
darling.
884
00:59:24,936 --> 00:59:25,936
Do you have it?
885
00:59:29,274 --> 00:59:30,774
Yes.
886
00:59:31,568 --> 00:59:33,026
Cheers.
887
00:59:33,653 --> 00:59:35,028
Cheers.
888
00:59:36,030 --> 00:59:37,739
To you, my love.
889
00:59:38,992 --> 00:59:40,617
To you, Freddie.
890
00:59:42,787 --> 00:59:43,829
Good night.
891
00:59:44,497 --> 00:59:45,872
Good night.
892
00:59:57,802 --> 00:59:58,927
- Hello?
- Paul.
893
00:59:59,012 --> 01:00:00,012
Freddie?
894
01:00:00,096 --> 01:00:01,388
Sweetheart,
I want to throw a party.
895
01:00:01,556 --> 01:00:03,557
Okay.
Who do you want to invite?
896
01:00:03,641 --> 01:00:04,641
People.
897
01:00:04,809 --> 01:00:06,602
I want you to shake
the freak tree
898
01:00:06,686 --> 01:00:08,729
and invite anyone
who plops to the ground.
899
01:00:08,813 --> 01:00:11,857
Dwarfs and giants...
900
01:00:12,025 --> 01:00:16,320
magicians, Zulu tribesmen,
contortionists...
901
01:00:16,404 --> 01:00:18,614
fire eaters...
902
01:00:18,781 --> 01:00:21,033
and priests.
903
01:00:21,200 --> 01:00:23,243
We're going to
need to confess.
904
01:00:33,129 --> 01:00:34,588
Fill me up,
will you, Trixie?
905
01:00:34,756 --> 01:00:36,840
Marvelous, Fred!
You've outdone yourself!
906
01:00:37,008 --> 01:00:39,217
Thank you, John.
I'm so glad you love it!
907
01:00:39,552 --> 01:00:42,387
They say money can't
buy happiness, darlings!
908
01:00:42,555 --> 01:00:45,015
But it does allow you
to give it away!
909
01:00:45,600 --> 01:00:47,434
I see you and Paul are
getting along quite well.
910
01:00:47,602 --> 01:00:48,810
He's Trixie now...
911
01:00:48,978 --> 01:00:50,562
'cause he's always
up to something.
912
01:00:50,647 --> 01:00:52,314
So, tell me, Rog...
913
01:00:52,482 --> 01:00:54,983
What's the sexiest part
of a car?
914
01:01:03,910 --> 01:01:05,327
Well, well, well!
915
01:01:05,495 --> 01:01:06,578
Ah, your majesty!
916
01:01:06,746 --> 01:01:08,455
No, I'm not her majesty!
917
01:01:08,623 --> 01:01:10,749
We're her majesty,
darlings!
918
01:01:13,378 --> 01:01:15,003
- Cheers!
- Cheers!
919
01:01:15,171 --> 01:01:16,380
- Cheers!
- Cheers!
920
01:01:16,547 --> 01:01:17,923
- Thank you, my loves!
- Rog.
921
01:01:18,091 --> 01:01:19,633
Where's Mary?
922
01:01:19,717 --> 01:01:23,887
It's not exactly
her scene, is it, Freddie?
923
01:01:27,225 --> 01:01:28,642
Fabulous, isn't it?
924
01:01:28,810 --> 01:01:29,935
If you say so.
925
01:01:36,150 --> 01:01:38,026
You're starting to look
like each other.
926
01:01:38,194 --> 01:01:39,361
What's wrong with that,
Brian?
927
01:01:39,529 --> 01:01:41,113
You're supposed to be
in a rock band, Freddie.
928
01:01:41,197 --> 01:01:42,197
Not the Village People.
929
01:01:43,366 --> 01:01:45,575
You might want to think about
cutting your hair one day.
930
01:01:45,785 --> 01:01:47,536
Never.
I was born like this.
931
01:01:49,247 --> 01:01:51,248
Come on!
932
01:01:52,417 --> 01:01:53,875
- Let's dance!
- Yes!
933
01:01:54,043 --> 01:01:55,293
I don't dance, Freddie.
934
01:01:55,837 --> 01:01:57,546
I need a few more
of these for that.
935
01:01:57,714 --> 01:01:59,881
It's my party,
and I demand you dance!
936
01:02:00,049 --> 01:02:01,174
We should go.
937
01:02:01,259 --> 01:02:02,509
By royal decree!
938
01:02:02,677 --> 01:02:03,760
We're gonna go actually.
939
01:02:04,470 --> 01:02:05,637
Oh, God! You're dull.
940
01:02:05,805 --> 01:02:07,973
If you were any more dull,
you'd be Deacy.
941
01:02:08,307 --> 01:02:09,641
What are you
complaining about?
942
01:02:09,809 --> 01:02:10,892
You've got
your little pet.
943
01:02:13,271 --> 01:02:14,521
I have...
944
01:02:14,689 --> 01:02:15,689
and he's loyal.
945
01:02:17,024 --> 01:02:19,818
Loyalty's so important.
Don't you think, Dominique?
946
01:02:19,986 --> 01:02:21,194
Careful, Fred.
947
01:02:22,947 --> 01:02:24,740
- Let's go.
- Where you going?
948
01:02:24,907 --> 01:02:25,907
Home.
949
01:02:26,075 --> 01:02:27,325
Just a joke.
950
01:02:27,493 --> 01:02:30,787
Freddie, sometimes
you're a total prick.
951
01:02:31,414 --> 01:02:33,373
- Good night.
- Brian.
952
01:02:37,587 --> 01:02:38,587
Forget them.
953
01:02:38,755 --> 01:02:40,672
Come on!
Your guests are waiting.
954
01:02:40,840 --> 01:02:42,799
They all want a little
Mercury in their cup.
955
01:02:43,259 --> 01:02:44,259
Come on.
956
01:02:45,136 --> 01:02:46,344
All right!
957
01:02:47,722 --> 01:02:48,722
My darlings...
958
01:02:49,432 --> 01:02:50,974
the time has finally come...
959
01:02:51,768 --> 01:02:53,810
to get absolutely...
960
01:02:53,978 --> 01:02:55,604
shit-faced!
961
01:03:04,655 --> 01:03:07,157
Senor, where's
my marching powder?
962
01:03:31,390 --> 01:03:32,808
You've got a set of balls.
963
01:03:32,892 --> 01:03:35,769
Go fetch me
a drink and find out.
964
01:03:35,937 --> 01:03:37,103
I may work
for you tonight...
965
01:03:37,271 --> 01:03:39,564
but put your hands on me
again, and I'll thump you.
966
01:03:39,732 --> 01:03:40,982
Got it?
967
01:03:41,150 --> 01:03:42,818
I'm terribly sorry.
968
01:03:42,985 --> 01:03:45,445
I didn't mean to offend you.
I'm sorry.
969
01:03:45,613 --> 01:03:47,781
I won't do that again,
all right?
970
01:03:50,993 --> 01:03:52,828
Let me get you a beer.
971
01:03:55,540 --> 01:03:56,540
I wouldn't mind a beer.
972
01:03:58,918 --> 01:04:01,545
Can you just tell me where
we keep them?
973
01:04:03,005 --> 01:04:04,840
You're very handsome.
974
01:04:05,424 --> 01:04:07,676
I love a man in uniform.
975
01:04:09,637 --> 01:04:11,429
So do I.
976
01:04:14,809 --> 01:04:16,560
So, all your friends
have left you alone.
977
01:04:16,978 --> 01:04:18,311
They're not my friends.
978
01:04:18,479 --> 01:04:19,479
Not really.
979
01:04:20,439 --> 01:04:22,274
Just distraction.
980
01:04:22,441 --> 01:04:23,692
From what?
981
01:04:23,860 --> 01:04:26,319
The in-between moments,
I suppose.
982
01:04:28,072 --> 01:04:30,407
I find them intolerable.
983
01:04:30,575 --> 01:04:31,867
All of the...
984
01:04:32,368 --> 01:04:36,872
darkness you thought you left
behind comes creeping back in.
985
01:04:38,875 --> 01:04:40,125
I know what you mean.
986
01:04:41,919 --> 01:04:43,086
Really?
987
01:04:45,423 --> 01:04:46,798
What is it that
you do with them?
988
01:04:48,634 --> 01:04:50,844
Spend them
with real friends.
989
01:04:52,013 --> 01:04:54,556
You look like
you could use a friend.
990
01:05:15,036 --> 01:05:16,453
I like you.
991
01:05:17,997 --> 01:05:19,247
I like you too, Freddie.
992
01:05:22,919 --> 01:05:26,338
Come and find me when
you decide you like yourself.
993
01:05:32,803 --> 01:05:34,596
Can I have
your name at least?
994
01:05:36,349 --> 01:05:38,266
It's Jim Hutton.
995
01:05:38,768 --> 01:05:40,644
- Good night, Jim.
- Good night, Freddie.
996
01:05:40,811 --> 01:05:42,520
Or should I say good morning?
997
01:05:46,567 --> 01:05:48,026
I want a new boat.
998
01:05:48,194 --> 01:05:49,527
This one is for me.
This one.
999
01:05:49,695 --> 01:05:50,946
Didn't you say
we were going to see him?
1000
01:05:51,113 --> 01:05:52,572
- I've got an hour left.
- Wait. What about this one?
1001
01:05:52,657 --> 01:05:53,657
No, I think
we'll still make that.
1002
01:05:53,741 --> 01:05:54,741
It's a good size.
1003
01:05:54,825 --> 01:05:56,201
Screw him.
1004
01:05:57,787 --> 01:05:59,371
Everyone up
on the drum risers!
1005
01:06:00,498 --> 01:06:02,415
- Up on the drum risers.
- Come on!
1006
01:06:02,583 --> 01:06:03,959
Thank you, Chrissie.
Showing some enthusiasm.
1007
01:06:04,126 --> 01:06:05,585
- Wives and everyone, Brian?
- Me?
1008
01:06:05,670 --> 01:06:06,670
Yes! Come on, John. Everyone.
1009
01:06:06,754 --> 01:06:07,921
- I'm not waiting any longer.
- Let's go.
1010
01:06:08,798 --> 01:06:09,798
Get up.
1011
01:06:09,882 --> 01:06:10,966
- Bass?
- No, you don't need it.
1012
01:06:11,133 --> 01:06:12,133
Get up.
1013
01:06:12,301 --> 01:06:13,551
- Come on, Rog, take your time.
- All right.
1014
01:06:14,512 --> 01:06:15,637
What's this about?
1015
01:06:15,805 --> 01:06:16,846
You remember our last concert?
1016
01:06:17,014 --> 01:06:19,557
The crowd were singing
our songs back to us.
1017
01:06:19,725 --> 01:06:22,310
I mean, it was deafening,
but it was wonderful.
1018
01:06:22,478 --> 01:06:24,145
They're becoming
a part of our show.
1019
01:06:24,313 --> 01:06:25,981
I want to encourage that,
so...
1020
01:06:26,440 --> 01:06:28,858
I've got an idea to involve
them a little bit more.
1021
01:06:29,026 --> 01:06:30,276
Let's start with this.
1022
01:06:32,571 --> 01:06:33,697
Stamp to this beat.
1023
01:06:35,741 --> 01:06:36,741
Genius.
1024
01:06:37,326 --> 01:06:38,576
Thank you, John.
1025
01:06:39,662 --> 01:06:40,662
Come on.
1026
01:06:41,747 --> 01:06:43,540
Good.
1027
01:06:46,419 --> 01:06:48,920
Now, I want you to clap
on the third beat.
1028
01:06:53,134 --> 01:06:54,384
Don't speed up.
1029
01:06:54,552 --> 01:06:55,885
Rog, keep that time.
1030
01:06:56,637 --> 01:06:58,555
No Prenter?
1031
01:06:59,223 --> 01:07:00,932
It's unusual to see you
without your clone.
1032
01:07:01,100 --> 01:07:02,726
It's unusual seeing you
be so bitchy.
1033
01:07:02,893 --> 01:07:04,060
It's usually me.
1034
01:07:04,687 --> 01:07:06,813
Ah, you kept time, Rog.
Good.
1035
01:07:09,400 --> 01:07:10,483
What's going on?
1036
01:07:11,360 --> 01:07:12,527
You'd know
if you were on time.
1037
01:07:13,237 --> 01:07:16,698
I'm a performer, darling,
not a Swiss train conductor.
1038
01:07:19,827 --> 01:07:21,327
Sorry I'm late.
1039
01:07:21,495 --> 01:07:22,495
Again.
1040
01:07:23,122 --> 01:07:24,122
All right.
1041
01:07:24,206 --> 01:07:25,582
Now, will you
please tell me
1042
01:07:25,666 --> 01:07:27,333
why you're not playing
any instruments?
1043
01:07:27,418 --> 01:07:30,712
I wanna give the audience
a song that they can perform.
1044
01:07:31,172 --> 01:07:32,881
All right? Let them be
part of the band.
1045
01:07:32,965 --> 01:07:33,965
So, what can they do?
1046
01:07:43,184 --> 01:07:44,476
Imagine...
1047
01:07:44,643 --> 01:07:46,269
thousands of people...
1048
01:07:46,437 --> 01:07:47,937
doing this in unison.
1049
01:07:49,884 --> 01:07:50,667
Well?
1050
01:07:51,484 --> 01:07:52,567
What's the lyric?
1051
01:08:04,288 --> 01:08:06,372
Buddy, you're a boy,
make a big noise
1052
01:08:06,457 --> 01:08:09,250
Playing in the street,
gonna be a big man some day
1053
01:08:09,418 --> 01:08:11,294
You got mud on your face
1054
01:08:11,462 --> 01:08:12,796
You big disgrace
1055
01:08:12,880 --> 01:08:14,547
Kickin' your can
all over the place
1056
01:08:14,632 --> 01:08:15,632
Singin'
1057
01:08:15,716 --> 01:08:19,511
- We will, we will rock you
- We will, we will rock you
1058
01:08:21,847 --> 01:08:26,017
- We will, we will rock you
- We will, we will rock you
1059
01:08:27,853 --> 01:08:30,188
Buddy, you're a young man,
hard man
1060
01:08:30,356 --> 01:08:31,356
Shouting in the street
1061
01:08:31,440 --> 01:08:33,066
Gonna take on
the world some day
1062
01:08:33,234 --> 01:08:34,776
You got blood on your face
1063
01:08:34,944 --> 01:08:36,277
You big disgrace
1064
01:08:36,445 --> 01:08:39,280
Wavin' your banner
all over the place
1065
01:08:39,448 --> 01:08:43,076
- We will, we will rock you
- We will, we will rock you
1066
01:08:44,078 --> 01:08:45,411
Singin'
1067
01:08:45,579 --> 01:08:48,998
- We will, we will rock you
- We will, we will rock you
1068
01:08:49,083 --> 01:08:50,083
Yeah!
1069
01:08:51,252 --> 01:08:53,586
Buddy, you're an old man,
poor man
1070
01:08:53,754 --> 01:08:54,754
Pleading with your eyes
1071
01:08:54,839 --> 01:08:56,381
Gonna get you
some peace someday
1072
01:08:56,549 --> 01:08:59,634
You got mud on your face,
big disgrace
1073
01:08:59,802 --> 01:09:02,095
Somebody better put you
back into your place
1074
01:09:02,179 --> 01:09:03,179
Do it!
1075
01:09:03,264 --> 01:09:06,724
We will, we will rock you
1076
01:09:08,644 --> 01:09:12,188
We will, we will rock you
1077
01:09:13,983 --> 01:09:15,191
Yeah!
1078
01:09:44,638 --> 01:09:47,348
All right! I feel like taking
a bite out of the Big Apple!
1079
01:09:49,435 --> 01:09:51,227
Who wants to take a bite
out of me?
1080
01:09:52,479 --> 01:09:54,397
All right, play with me now.
1081
01:10:03,240 --> 01:10:05,450
Never seen anyone interact
with a crowd like that.
1082
01:10:06,118 --> 01:10:08,119
Bigger than any band,
don't you think?
1083
01:10:10,497 --> 01:10:11,915
I mean, Queen...
1084
01:10:12,082 --> 01:10:13,875
how long can that last?
1085
01:10:14,627 --> 01:10:15,752
Did he say
something to you?
1086
01:10:16,170 --> 01:10:17,420
Not explicitly.
1087
01:10:18,130 --> 01:10:20,465
But we've had some interest
from CBS Records...
1088
01:10:20,633 --> 01:10:22,175
about a solo deal.
1089
01:10:32,895 --> 01:10:33,978
Well, that's
a big number.
1090
01:10:34,146 --> 01:10:35,813
That's a Freddie-size number.
1091
01:10:36,273 --> 01:10:38,274
You should be the one
to propose it.
1092
01:10:39,151 --> 01:10:40,526
Hi, guys. How's it going?
1093
01:10:40,694 --> 01:10:41,778
- Good.
- Everything's great.
1094
01:10:42,112 --> 01:10:43,529
John, another drink?
1095
01:10:43,614 --> 01:10:44,781
No, I'm fine.
1096
01:10:45,199 --> 01:10:46,491
Here's the Coke.
Coming right up.
1097
01:10:46,575 --> 01:10:48,576
- Freddie.
- Oh, there you are.
1098
01:10:50,913 --> 01:10:52,497
Oh, God! Freddie!
Put me down!
1099
01:10:53,958 --> 01:10:55,041
You were brilliant.
1100
01:10:55,209 --> 01:10:57,168
Ah, that's only because
I knew you were watching.
1101
01:10:57,253 --> 01:10:58,253
I've missed you.
1102
01:10:58,337 --> 01:10:59,879
We have
so much to catch up on.
1103
01:11:01,090 --> 01:11:02,131
Oh, thank you.
1104
01:11:02,883 --> 01:11:04,801
This is my
boyfriend, David.
1105
01:11:05,552 --> 01:11:06,970
David, this is Freddie.
1106
01:11:08,639 --> 01:11:09,931
Magnificent show.
1107
01:11:10,933 --> 01:11:12,308
Thank you.
1108
01:11:12,476 --> 01:11:14,978
It's so kind of you,
I appreciate it.
1109
01:11:16,021 --> 01:11:17,146
Thank you so much.
1110
01:11:21,694 --> 01:11:22,694
Where's your ring?
1111
01:11:24,363 --> 01:11:26,823
I just didn't want to travel
with something so valuable.
1112
01:11:29,660 --> 01:11:31,744
Freddie, there are some people
here for you to see.
1113
01:11:32,204 --> 01:11:33,329
You promised
you'd say hello.
1114
01:11:35,916 --> 01:11:37,208
Oh, did I?
1115
01:11:39,712 --> 01:11:40,837
We should go.
1116
01:11:41,005 --> 01:11:42,005
Will I see you soon?
1117
01:11:43,424 --> 01:11:46,426
Yes, of course.
Of course.
1118
01:11:49,346 --> 01:11:50,805
It's a pleasure to meet you, David.
1119
01:11:50,973 --> 01:11:52,098
And you.
1120
01:11:52,266 --> 01:11:53,349
And well done again.
1121
01:11:54,476 --> 01:11:55,977
And you.
1122
01:11:56,353 --> 01:11:57,353
Bye.
1123
01:11:59,148 --> 01:12:01,316
Thank you for coming
such a long way.
1124
01:12:01,483 --> 01:12:02,525
Bye.
1125
01:12:15,956 --> 01:12:17,915
Then you've got
the MTV interview...
1126
01:12:18,083 --> 01:12:21,794
and the plane to Houston
for the special.
1127
01:12:21,962 --> 01:12:23,671
Back here on Friday.
1128
01:12:25,090 --> 01:12:27,175
Listen to me now.
1129
01:12:27,926 --> 01:12:30,011
Do you know who sold
1130
01:12:30,095 --> 01:12:31,971
4% of all the records
purchased last year?
1131
01:12:32,639 --> 01:12:33,931
Worldwide?
1132
01:12:34,933 --> 01:12:36,601
Michael Jackson.
1133
01:12:36,769 --> 01:12:38,686
Not the Jackson 5.
1134
01:12:38,854 --> 01:12:39,979
Michael Jackson.
1135
01:12:40,314 --> 01:12:43,399
And I think
you could do even better.
1136
01:12:44,610 --> 01:12:47,737
In fact, I've had an offer
from CBS Records.
1137
01:12:47,905 --> 01:12:49,155
It's a lot of money
for you, Fred,
1138
01:12:49,239 --> 01:12:51,824
and I think
you should consider it.
1139
01:12:55,621 --> 01:12:58,706
Are you asking me
to break up the band?
1140
01:12:59,291 --> 01:13:03,086
I'm just pointing out what
awaits you if you go solo.
1141
01:13:03,921 --> 01:13:06,214
An end to your
frustrations.
1142
01:13:08,008 --> 01:13:09,675
My frustrations?
1143
01:13:11,220 --> 01:13:12,220
Paul?
1144
01:13:15,391 --> 01:13:17,892
I don't know what
you're talking about, John.
1145
01:13:22,356 --> 01:13:23,773
Perhaps I misunderstood.
1146
01:13:23,857 --> 01:13:25,400
Yes, sir.
1147
01:13:25,484 --> 01:13:26,484
Pull over.
1148
01:13:26,652 --> 01:13:27,860
Stop the car, pull over.
1149
01:13:30,406 --> 01:13:32,031
- Get out. Out now!
- What the hell?
1150
01:13:32,199 --> 01:13:33,366
Get out of this car.
You're fired.
1151
01:13:33,450 --> 01:13:34,450
What're you talking about,
fired?
1152
01:13:34,535 --> 01:13:35,535
I said get out.
1153
01:13:35,619 --> 01:13:37,203
- Freddie, you are high!
- I said get out!
1154
01:13:37,371 --> 01:13:38,454
What are you
talking about?
1155
01:13:38,622 --> 01:13:40,456
Out! Out or I'll kill you!
1156
01:13:42,501 --> 01:13:44,836
Get out,
you treacherous piss flap.
1157
01:13:45,003 --> 01:13:46,003
You're not
thinking clearly.
1158
01:13:46,088 --> 01:13:47,088
Get your ass
out of my car now.
1159
01:13:47,172 --> 01:13:48,172
Get out!
1160
01:13:48,924 --> 01:13:49,924
Out!
1161
01:13:50,092 --> 01:13:52,552
Get your ass out of my car!
Get out!
1162
01:13:52,719 --> 01:13:54,679
You're firing the
wrong snake, Freddie.
1163
01:13:55,055 --> 01:13:56,222
You'll regret it.
1164
01:13:56,640 --> 01:13:57,890
Get your ass out of here!
1165
01:13:59,852 --> 01:14:00,852
Drive!
1166
01:14:02,104 --> 01:14:03,771
Hey! What the hell? Move!
1167
01:14:04,314 --> 01:14:06,816
Hey, watch it!
I'll run your ass over!
1168
01:14:06,900 --> 01:14:08,818
Move!
1169
01:14:23,000 --> 01:14:25,251
Did you know
anything about this?
1170
01:14:26,753 --> 01:14:28,379
I warned him against it.
1171
01:14:29,089 --> 01:14:30,173
Pure greed.
1172
01:14:30,507 --> 01:14:32,216
Tried to break up
my family.
1173
01:14:32,384 --> 01:14:34,010
We can manage the band.
1174
01:14:34,178 --> 01:14:35,470
We don't need him.
1175
01:14:36,763 --> 01:14:38,681
What do you know
about what I need?
1176
01:14:40,142 --> 01:14:41,684
I know what it's like...
1177
01:14:41,852 --> 01:14:43,019
not to belong.
1178
01:14:43,604 --> 01:14:46,481
A queer Catholic boy
from Belfast.
1179
01:14:46,857 --> 01:14:47,857
You know...
1180
01:14:48,859 --> 01:14:52,612
I think my father
would rather see me dead...
1181
01:14:53,780 --> 01:14:55,573
than let me be who I am.
1182
01:15:00,412 --> 01:15:02,497
I'm gonna take care
of you now, Freddie.
1183
01:15:04,249 --> 01:15:05,708
If you'll let me.
1184
01:15:17,179 --> 01:15:18,679
What are you reading?
1185
01:15:19,056 --> 01:15:20,598
Just the cricket.
1186
01:15:26,188 --> 01:15:27,939
We're a rock and roll band.
1187
01:15:28,106 --> 01:15:29,357
We don't do disco.
1188
01:15:29,525 --> 01:15:31,609
- It's not disco.
- Then what is it?
1189
01:15:31,902 --> 01:15:32,944
It's Queen.
1190
01:15:33,028 --> 01:15:34,111
So sorry, my darlings!
1191
01:15:34,571 --> 01:15:35,821
Lost all track!
1192
01:15:35,989 --> 01:15:37,782
You fired Reid
without consulting us!
1193
01:15:37,950 --> 01:15:39,700
You don't make decisions
for the band.
1194
01:15:39,868 --> 01:15:40,868
Hey.
1195
01:15:42,412 --> 01:15:44,956
Well, I'm terribly sorry,
dear.
1196
01:15:45,123 --> 01:15:46,207
It's done.
1197
01:15:47,543 --> 01:15:48,668
Besides...
1198
01:15:48,835 --> 01:15:50,253
Miami will manage us.
1199
01:15:50,754 --> 01:15:52,588
Won't you, darling?
1200
01:15:52,673 --> 01:15:54,423
I'll think about it.
1201
01:15:54,591 --> 01:15:56,300
- No.
- Are you high again?
1202
01:15:56,468 --> 01:15:57,843
Well done, Columbo.
1203
01:15:58,011 --> 01:15:59,136
You need to slow
down, Fred.
1204
01:15:59,304 --> 01:16:01,389
Oh, don't be such a bore.
I'm here, aren't I?
1205
01:16:01,473 --> 01:16:02,473
Are you?
1206
01:16:02,558 --> 01:16:03,558
I don't care
if you're shit-faced.
1207
01:16:05,269 --> 01:16:06,269
As long as you can sing.
1208
01:16:07,980 --> 01:16:10,106
No, John,
I don't wanna play it.
1209
01:16:10,190 --> 01:16:11,190
Then I'm all for it.
1210
01:16:11,275 --> 01:16:12,733
What's that supposed to mean?
1211
01:16:12,901 --> 01:16:14,402
I'm tired of
the bloody anthems.
1212
01:16:14,570 --> 01:16:16,320
I want the energy
in the clubs.
1213
01:16:17,197 --> 01:16:18,197
The bodies,
1214
01:16:18,282 --> 01:16:19,657
- I want to make people move.
- You mean disco?
1215
01:16:20,033 --> 01:16:21,033
Why not?
1216
01:16:22,244 --> 01:16:24,620
Do you mind pissing off?
This is a band discussion.
1217
01:16:24,788 --> 01:16:26,664
Drum loops?
Synthesizers?
1218
01:16:26,832 --> 01:16:28,541
- If you say so.
- It's not us!
1219
01:16:28,709 --> 01:16:29,834
- Us?
- It's not Queen!
1220
01:16:30,002 --> 01:16:31,460
Queen is whatever
I say it is!
1221
01:16:32,838 --> 01:16:34,880
Well, you can play your
own bloody drums then.
1222
01:16:36,592 --> 01:16:37,800
Fred.
1223
01:16:37,968 --> 01:16:39,760
Okay, let's see how good
a boxer you really are!
1224
01:16:39,928 --> 01:16:41,721
Roger, take it easy!
Take it easy!
1225
01:16:41,805 --> 01:16:43,306
Take it easy.
1226
01:16:43,390 --> 01:16:44,390
All right, Muhammad Ali.
1227
01:16:48,812 --> 01:16:49,812
That's...
1228
01:16:51,982 --> 01:16:53,482
That's quite a cool riff
actually.
1229
01:16:54,026 --> 01:16:55,860
You wrote that?
1230
01:16:57,279 --> 01:16:58,446
That's really good.
1231
01:16:59,573 --> 01:17:00,573
Yes, it will be...
1232
01:17:02,034 --> 01:17:05,161
if you all can
just shut up and play.
1233
01:17:06,204 --> 01:17:08,497
- He started it.
- Oh, shut up!
1234
01:17:21,678 --> 01:17:23,638
Steve walks
warily down the street
1235
01:17:23,805 --> 01:17:25,181
With the brim pulled
way down low
1236
01:17:25,849 --> 01:17:28,267
Ain't no sound
but the sound of his feet
1237
01:17:28,435 --> 01:17:29,769
Machine guns ready to go
1238
01:17:30,520 --> 01:17:31,729
Are you ready
1239
01:17:31,897 --> 01:17:33,189
Are you ready for this?
1240
01:17:33,357 --> 01:17:35,483
Are you hanging
on the edge of your seat?
1241
01:17:35,901 --> 01:17:37,318
Out of the doorway
the bullets rip
1242
01:17:37,486 --> 01:17:38,611
Okay, I'll do it.
1243
01:17:38,779 --> 01:17:39,945
To the sound of the beat
1244
01:17:40,113 --> 01:17:41,155
I'll do it.
1245
01:17:57,172 --> 01:17:59,173
Oh, just improvise. Just
give it whatever you want.
1246
01:17:59,257 --> 01:18:00,257
I can do that.
1247
01:18:00,342 --> 01:18:01,342
Let's go!
1248
01:18:02,594 --> 01:18:04,428
Steve walks
warily down the street
1249
01:18:04,596 --> 01:18:06,013
With the brim pulled
way down low
1250
01:18:06,890 --> 01:18:08,933
Ain't no sound
but the sound of his feet
1251
01:18:09,101 --> 01:18:10,851
Machine guns ready to go
1252
01:18:11,019 --> 01:18:13,229
Are you ready, hey,
are you ready for this?
1253
01:18:13,397 --> 01:18:14,772
Are you hanging
on the edge of your seat?
1254
01:18:15,732 --> 01:18:18,150
Out of the doorway
the bullets rip
1255
01:18:18,235 --> 01:18:19,527
To the sound of the beat,
yeah
1256
01:18:21,863 --> 01:18:23,572
Another one bites the dust
1257
01:18:26,410 --> 01:18:28,035
Another one bites the dust
1258
01:18:28,203 --> 01:18:30,705
And another one gone,
and another one gone
1259
01:18:30,872 --> 01:18:32,289
Another one bites the dust,
yeah
1260
01:18:32,457 --> 01:18:33,457
- That's a good idea.
- Hey
1261
01:18:33,625 --> 01:18:35,042
I'm gonna get you too
1262
01:18:35,419 --> 01:18:37,128
And then you double it,
on top.
1263
01:18:41,717 --> 01:18:43,801
How do you think
I'm gonna get along
1264
01:18:43,969 --> 01:18:45,553
Without you
when you're gone?
1265
01:18:46,012 --> 01:18:48,431
You took me for everything
that I had
1266
01:18:48,598 --> 01:18:50,307
And kicked me
out on my own
1267
01:18:50,475 --> 01:18:52,560
Are you happy,
are you satisfied?
1268
01:18:52,728 --> 01:18:54,270
How long can you
stand the heat?
1269
01:18:54,938 --> 01:18:57,356
Out of the doorway
the bullets rip
1270
01:18:57,524 --> 01:18:59,442
To the sound of the beat,
look out!
1271
01:19:03,864 --> 01:19:05,030
Freddie!
1272
01:19:05,198 --> 01:19:07,950
Freddie! Freddie,
as the leader of Queen...
1273
01:19:08,118 --> 01:19:09,201
as the leader of Queen...
1274
01:19:09,369 --> 01:19:11,537
do you feel responsible
for the success of the band?
1275
01:19:11,621 --> 01:19:14,498
I'm not the leader of Queen,
I'm only the lead singer.
1276
01:19:14,666 --> 01:19:16,542
Freddie!
A question for Freddie.
1277
01:19:16,710 --> 01:19:17,793
Do you ever
doubt your talent?
1278
01:19:18,128 --> 01:19:20,171
No, that's a stupid question.
1279
01:19:20,338 --> 01:19:21,964
- Take it easy, Fred.
- What's next?
1280
01:19:22,132 --> 01:19:23,883
Freddie, your teeth!
1281
01:19:24,217 --> 01:19:25,676
Why don't you
get your teeth fixed?
1282
01:19:26,303 --> 01:19:28,596
I live in Britain.
I don't want to stand out.
1283
01:19:28,680 --> 01:19:29,764
Next...
1284
01:19:29,848 --> 01:19:31,223
Why don't you have
your manners fixed?
1285
01:19:31,808 --> 01:19:33,684
That's an asshole question
to ask anybody.
1286
01:19:33,852 --> 01:19:34,935
That's an asshole question.
1287
01:19:35,520 --> 01:19:37,521
In your song Life Is Real,
1288
01:19:37,606 --> 01:19:38,606
what do you mean
by the line...
1289
01:19:38,774 --> 01:19:39,940
Love is a roulette wheel?
1290
01:19:40,400 --> 01:19:42,151
Are you implying that
the more partners you have...
1291
01:19:42,319 --> 01:19:44,236
the more chances
you have of...
1292
01:19:44,738 --> 01:19:46,071
contracting something?
1293
01:19:46,239 --> 01:19:47,239
What?
1294
01:19:48,867 --> 01:19:50,993
I don't know, I haven't
figured out love yet.
1295
01:19:51,161 --> 01:19:53,120
But it implies something else, Freddie.
1296
01:19:53,288 --> 01:19:55,372
That might be
a better question for Rog.
1297
01:19:55,791 --> 01:19:57,583
Watch it.
1298
01:19:57,667 --> 01:19:59,210
Freddie, concerning
your private life...
1299
01:19:59,377 --> 01:20:00,878
there's lots of pictures
of you in the tabloids...
1300
01:20:01,046 --> 01:20:02,296
looking drunk or ill.
1301
01:20:02,464 --> 01:20:03,964
Which one is it, ill or drunk?
1302
01:20:04,132 --> 01:20:06,008
I had a cold last week,
if anyone cares.
1303
01:20:07,010 --> 01:20:09,428
As much as we'd love to answer
questions about colds...
1304
01:20:09,596 --> 01:20:10,805
I'd like to speak
about the album.
1305
01:20:10,972 --> 01:20:12,640
If anyone's got any questions
about the music?
1306
01:20:12,808 --> 01:20:14,099
Freddie! Freddie!
Freddie!
1307
01:20:14,267 --> 01:20:16,185
Freddie! Freddie,
your parents...
1308
01:20:16,353 --> 01:20:18,103
they're conservative
Zoroastrians.
1309
01:20:18,271 --> 01:20:20,731
I wonder, what do they make
of your public persona?
1310
01:20:20,816 --> 01:20:21,816
Is that music...
1311
01:20:21,900 --> 01:20:23,400
My parents died
in a fiery wreck.
1312
01:20:23,568 --> 01:20:25,945
I happen to know
that's not true, is it?
1313
01:20:26,112 --> 01:20:28,697
I just wanted to know whether
they were proud of you.
1314
01:20:29,241 --> 01:20:31,075
Are your parents
proud of you?
1315
01:20:31,243 --> 01:20:32,701
Is this what they hoped for?
1316
01:20:32,869 --> 01:20:33,911
I hope that they are.
1317
01:20:34,079 --> 01:20:35,329
I surely don't think so.
1318
01:20:35,497 --> 01:20:37,081
Anyone wanna talk
about the album?
1319
01:20:37,249 --> 01:20:38,249
Freddie! Freddie!
Freddie!
1320
01:20:38,333 --> 01:20:39,333
Could you answer
my questions please?
1321
01:20:39,709 --> 01:20:41,210
This better be good.
1322
01:20:41,586 --> 01:20:42,586
Shut up!
1323
01:20:42,963 --> 01:20:44,922
Freddie, could you
tell us about the rumors
1324
01:20:45,006 --> 01:20:46,257
concerning your sexuality?
1325
01:20:46,758 --> 01:20:47,758
What about the rumors
1326
01:20:47,843 --> 01:20:49,510
concerning your lack
of sexuality?
1327
01:20:49,678 --> 01:20:51,846
I'm just a musical prostitute, my dear.
1328
01:20:53,056 --> 01:20:55,057
Can you answer
the question?
1329
01:20:55,851 --> 01:20:57,059
What's your name, dear?
1330
01:20:57,227 --> 01:20:58,269
Shelley Stern.
1331
01:20:58,436 --> 01:20:59,812
- Shelley.
- Yes.
1332
01:20:59,980 --> 01:21:01,689
That thing between your legs,
does it bite?
1333
01:21:03,024 --> 01:21:04,650
Could you answer the question,
please?
1334
01:21:04,818 --> 01:21:05,818
We're here as a courtesy.
1335
01:21:05,902 --> 01:21:07,069
You know, there's
four of us up here.
1336
01:21:07,153 --> 01:21:08,153
What are you afraid of,
Freddie?
1337
01:21:08,321 --> 01:21:09,363
What do you want?
1338
01:21:09,531 --> 01:21:10,531
What is the truth?
1339
01:21:10,699 --> 01:21:11,907
Can you be honest for once?
1340
01:21:12,450 --> 01:21:13,909
Why are you lying
about your parents, Freddie?
1341
01:21:14,077 --> 01:21:16,412
I'm not lying about anything.
I just, I'm...
1342
01:21:16,580 --> 01:21:17,955
Your fans deserve
to know the truth, Freddie.
1343
01:21:18,123 --> 01:21:19,164
Can you answer the question,
please?
1344
01:21:19,332 --> 01:21:20,708
This is my business.
1345
01:21:20,792 --> 01:21:21,792
No, you're a public figure.
1346
01:21:21,877 --> 01:21:22,877
What are you afraid of,
Freddie?
1347
01:21:22,961 --> 01:21:24,003
- Your parents?
- Can you tell us
1348
01:21:24,087 --> 01:21:25,087
about...
your sexuality?
1349
01:21:25,422 --> 01:21:26,463
What? Why, why...
1350
01:21:26,631 --> 01:21:27,840
Can you just be honest?
1351
01:21:28,008 --> 01:21:29,008
Contracting something.
1352
01:21:29,092 --> 01:21:30,301
Your fans deserve
to know the truth.
1353
01:21:38,018 --> 01:21:39,101
Our readers want to know.
1354
01:21:39,269 --> 01:21:41,437
What do your readers want to
know? They want to know what?
1355
01:22:07,464 --> 01:22:10,466
But life still goes on
1356
01:22:11,968 --> 01:22:13,636
I can't get used to
living without
1357
01:22:13,720 --> 01:22:14,720
Living without
1358
01:22:15,096 --> 01:22:19,433
Living without you
by my side
1359
01:22:20,602 --> 01:22:23,228
I don't want to live alone
1360
01:22:24,606 --> 01:22:25,814
Hey
1361
01:22:25,982 --> 01:22:27,816
God knows
1362
01:22:29,402 --> 01:22:31,779
Got to make it on my own
1363
01:22:33,990 --> 01:22:36,951
So, baby, can't you see?
1364
01:22:38,495 --> 01:22:41,872
I've got to break free
1365
01:22:42,290 --> 01:22:43,916
Brilliant!
Can I get up now?
1366
01:22:44,084 --> 01:22:45,542
What is happening?
1367
01:22:45,835 --> 01:22:47,586
No, you can't.
1368
01:22:47,671 --> 01:22:49,672
- I wanna be in it.
- Get off me!
1369
01:23:01,518 --> 01:23:02,518
Freddie, you in there?
1370
01:23:04,062 --> 01:23:05,062
Freddie?
1371
01:23:05,814 --> 01:23:06,939
They're here.
1372
01:23:07,107 --> 01:23:09,441
We can't put this off
any longer.
1373
01:23:13,697 --> 01:23:14,905
Freddie?
1374
01:23:18,159 --> 01:23:20,077
MTV banned our video.
1375
01:23:20,245 --> 01:23:23,747
The youth of America.
We helped give birth to MTV.
1376
01:23:23,915 --> 01:23:24,999
It's America.
1377
01:23:25,166 --> 01:23:27,167
They're Puritans in public,
perverts in private.
1378
01:23:27,335 --> 01:23:28,419
I'm never touring
in the U.S. again.
1379
01:23:29,129 --> 01:23:31,880
And I'm the one
being blamed for it.
1380
01:23:32,507 --> 01:23:33,841
Not you, dear...
1381
01:23:34,009 --> 01:23:36,176
whose idea, I believe, it
was to dress up in drag.
1382
01:23:36,845 --> 01:23:38,095
And not you.
1383
01:23:38,263 --> 01:23:40,472
Not even you,
who wrote the bloody thing.
1384
01:23:40,640 --> 01:23:41,974
No.
1385
01:23:42,350 --> 01:23:44,685
Crazy, cross-dressing Freddie.
1386
01:23:44,853 --> 01:23:46,395
Freddie the freak.
Freddie the fag.
1387
01:23:49,774 --> 01:23:51,984
I'm tired of touring.
Aren't you?
1388
01:23:52,318 --> 01:23:54,111
Album, tour, album, tour.
1389
01:23:54,863 --> 01:23:56,238
I want to do
something different.
1390
01:23:56,406 --> 01:23:58,240
We're a band.
That's what bands do.
1391
01:23:58,408 --> 01:23:59,700
Album, tour, album, tour.
1392
01:23:59,868 --> 01:24:00,951
Well, I need a break.
1393
01:24:01,870 --> 01:24:02,870
I'm sick of it.
1394
01:24:03,455 --> 01:24:04,705
What are you saying,
Freddie?
1395
01:24:23,475 --> 01:24:26,185
I've signed a deal
with CBS Records.
1396
01:24:27,353 --> 01:24:29,063
- You've done what?
- Without telling us?
1397
01:24:29,147 --> 01:24:30,147
What kind of deal?
1398
01:24:30,231 --> 01:24:33,067
Look, I'm not saying we won't
record or ever tour again.
1399
01:24:33,777 --> 01:24:34,943
Queen will go on.
1400
01:24:35,111 --> 01:24:36,737
But I need to do
something different.
1401
01:24:36,905 --> 01:24:40,282
Do you know what I mean?
I need to grow.
1402
01:24:40,450 --> 01:24:42,910
What's the song?
Fly away?
1403
01:24:43,620 --> 01:24:44,953
Spread my wings
and fly away.
1404
01:24:45,038 --> 01:24:46,205
Spread my wings
and fly away.
1405
01:24:47,082 --> 01:24:48,332
A solo album?
1406
01:24:48,541 --> 01:24:49,625
Two, actually.
1407
01:24:49,793 --> 01:24:51,001
- Back to back.
- Another word out of you...
1408
01:24:51,169 --> 01:24:52,586
and I'll throw you out
the bloody window.
1409
01:24:52,754 --> 01:24:54,630
But that's years, Freddie.
I mean...
1410
01:24:54,798 --> 01:24:56,632
- that'll take years.
- Ye of little faith.
1411
01:24:56,800 --> 01:24:58,258
I don't believe this.
1412
01:24:58,593 --> 01:24:59,593
How much?
1413
01:25:04,224 --> 01:25:05,849
What did they pay you?
1414
01:25:08,353 --> 01:25:09,853
I wanna know how much
they paid you...
1415
01:25:09,938 --> 01:25:11,105
$4 million!
1416
01:25:15,443 --> 01:25:16,944
That's more than
any Queen deal.
1417
01:25:17,112 --> 01:25:18,821
Look, the routine
is killing us.
1418
01:25:18,988 --> 01:25:21,865
I mean, you must all want a
break from all the arguments.
1419
01:25:22,033 --> 01:25:23,659
I mean, whose song
gets on the album...
1420
01:25:23,827 --> 01:25:25,077
whose song's the single...
1421
01:25:25,245 --> 01:25:26,286
who wrote what...
1422
01:25:26,454 --> 01:25:27,955
who gets a bigger slice
of the royalties...
1423
01:25:28,123 --> 01:25:29,540
what's on the B-side,
all of it.
1424
01:25:29,624 --> 01:25:30,624
You must need a break.
1425
01:25:31,126 --> 01:25:32,459
Freddie, we're a family.
1426
01:25:32,627 --> 01:25:33,919
No, we're not!
1427
01:25:34,212 --> 01:25:35,420
We're not a family!
1428
01:25:35,588 --> 01:25:37,756
You've got families,
children, wives.
1429
01:25:37,924 --> 01:25:38,966
What have I got?
1430
01:25:39,134 --> 01:25:41,635
You've got $4 million. Perhaps
you can buy yourself a family.
1431
01:25:45,181 --> 01:25:47,558
I won't compromise
my vision any longer.
1432
01:25:47,642 --> 01:25:49,351
Compromise?
1433
01:25:49,644 --> 01:25:50,894
Are you joking?
1434
01:25:51,062 --> 01:25:53,856
You were working at Heathrow
before we gave you a chance.
1435
01:25:55,817 --> 01:25:57,609
And without me...
1436
01:25:58,278 --> 01:26:00,362
you'd be a dentist...
1437
01:26:00,530 --> 01:26:03,115
drumming 12/8-time blues
at the weekend
1438
01:26:03,199 --> 01:26:04,324
at the Crown and Anchor.
1439
01:26:04,492 --> 01:26:05,576
And you.
1440
01:26:05,910 --> 01:26:08,579
Well, you would be
Dr. Brian May...
1441
01:26:08,746 --> 01:26:11,748
author of a fascinating
dissertation on the cosmos...
1442
01:26:12,292 --> 01:26:13,584
that no one ever reads.
1443
01:26:14,544 --> 01:26:15,836
And Deacy...
1444
01:26:16,296 --> 01:26:18,046
for the life of me...
1445
01:26:19,090 --> 01:26:20,883
nothing comes to mind.
1446
01:26:22,385 --> 01:26:24,094
I studied
electrical engineering.
1447
01:26:24,262 --> 01:26:25,637
Does that meet
your standard?
1448
01:26:26,556 --> 01:26:27,931
Perfect.
1449
01:26:35,940 --> 01:26:37,649
You just killed Queen.
1450
01:26:37,817 --> 01:26:40,444
Oh, give it a kiss one day.
She might wake up.
1451
01:26:40,862 --> 01:26:42,112
You need us, Freddie.
1452
01:26:43,281 --> 01:26:44,281
More than you know.
1453
01:26:44,449 --> 01:26:45,699
I don't need anyone.
1454
01:27:09,891 --> 01:27:11,058
Hello?
1455
01:27:11,976 --> 01:27:13,769
Paul.
Can I speak to Freddie?
1456
01:27:13,937 --> 01:27:16,313
Oh, Mary.
No, he can't talk right now.
1457
01:27:16,481 --> 01:27:18,398
He's working day and night,
constantly.
1458
01:27:18,566 --> 01:27:20,025
Will you make sure
to tell him that I called?
1459
01:27:20,193 --> 01:27:22,653
Don't worry,
he's in safe hands.
1460
01:27:22,820 --> 01:27:24,529
I will certainly
tell him you called.
1461
01:27:25,865 --> 01:27:26,990
Cheers.
1462
01:27:42,632 --> 01:27:44,633
Freddie, it's really great.
1463
01:27:44,801 --> 01:27:45,884
It's shit!
1464
01:27:48,263 --> 01:27:49,263
Just leave it.
1465
01:27:49,347 --> 01:27:50,347
Yeah,
hang on one second.
1466
01:27:51,766 --> 01:27:53,141
Give it more treble.
1467
01:27:57,313 --> 01:27:59,231
Where is he? Is he there?
I wanna speak to him.
1468
01:27:59,399 --> 01:28:01,358
He is working himself
to the bone.
1469
01:28:01,526 --> 01:28:03,652
I'm blue in the face trying
to get him to take a break.
1470
01:28:03,820 --> 01:28:04,861
Paul, listen to me.
1471
01:28:04,946 --> 01:28:06,822
It's one performance
for a good cause.
1472
01:28:06,990 --> 01:28:08,949
It's a televised concert
for the famine in Ethiopia.
1473
01:28:09,575 --> 01:28:11,159
They're gonna have
simultaneous performances
1474
01:28:11,244 --> 01:28:12,494
in Philadelphia and London.
1475
01:28:12,662 --> 01:28:14,496
There's gonna be
a billion people watching.
1476
01:28:14,664 --> 01:28:15,831
Queen should be part of it.
1477
01:28:15,999 --> 01:28:16,999
He's just been
really focused.
1478
01:28:17,208 --> 01:28:18,375
But I'll be sure
to pass it on.
1479
01:28:19,752 --> 01:28:21,336
Sure you will.
1480
01:29:25,485 --> 01:29:26,485
Hi.
1481
01:29:26,569 --> 01:29:28,862
Hi.
Come in, come in.
1482
01:29:30,782 --> 01:29:32,199
Why did you
come all this way?
1483
01:29:32,909 --> 01:29:34,534
I just haven't heard
from you in so long,
1484
01:29:34,619 --> 01:29:36,495
and I phoned and phoned,
and then...
1485
01:29:36,662 --> 01:29:38,163
last night I just had
this terrible dream
1486
01:29:38,247 --> 01:29:39,790
that something bad
had happened.
1487
01:29:40,583 --> 01:29:43,043
No, no.
I've been working, that's all.
1488
01:29:43,211 --> 01:29:46,254
Freddie, you're burning
the candle at both ends.
1489
01:29:46,422 --> 01:29:48,048
Yes, but the glow
is so divine.
1490
01:29:52,553 --> 01:29:54,012
Being human
is a condition
1491
01:29:54,097 --> 01:29:56,681
that requires
a little anesthesia.
1492
01:29:58,101 --> 01:29:59,935
- I miss you.
- I miss you.
1493
01:30:00,103 --> 01:30:01,895
I miss you so much.
1494
01:30:02,230 --> 01:30:04,481
Listen, but I have to finish
the second album.
1495
01:30:05,483 --> 01:30:06,483
I need you.
1496
01:30:07,276 --> 01:30:09,444
Stay. Stay here with me.
1497
01:30:09,612 --> 01:30:11,238
Just you and me.
1498
01:30:12,490 --> 01:30:13,865
I need the love of my life.
1499
01:30:18,371 --> 01:30:19,371
Freddie...
1500
01:30:20,039 --> 01:30:21,498
What about Queen?
1501
01:30:21,666 --> 01:30:22,916
Jim told me
he's been trying
1502
01:30:23,000 --> 01:30:24,292
to contact you
about Live Aid...
1503
01:30:24,460 --> 01:30:26,294
and you won't
take his calls.
1504
01:30:27,672 --> 01:30:28,839
What is Live Aid?
1505
01:30:30,466 --> 01:30:31,508
You haven't heard?
1506
01:30:32,552 --> 01:30:33,802
Freddie,
it's the biggest concert
1507
01:30:33,886 --> 01:30:36,012
there's ever been
or ever will be.
1508
01:30:36,180 --> 01:30:37,848
It's for the famine
in Africa.
1509
01:30:38,015 --> 01:30:40,142
Well, perhaps Paul thought
it wasn't a good idea.
1510
01:30:40,309 --> 01:30:41,601
A distraction from my work.
1511
01:30:41,769 --> 01:30:43,728
That's what's important,
that I finish this album.
1512
01:30:44,230 --> 01:30:46,440
Stay with me, darling,
and I'll be all right.
1513
01:30:46,607 --> 01:30:47,774
Freddie,
I can't stay with you.
1514
01:30:47,942 --> 01:30:50,110
Of course you can.
I need you, Mary.
1515
01:30:50,278 --> 01:30:52,070
Freddie, I'm pregnant.
1516
01:31:05,418 --> 01:31:06,835
How could you?
1517
01:31:08,212 --> 01:31:09,921
How could I?
1518
01:31:11,340 --> 01:31:13,258
Freddie, this has nothing
to do with you.
1519
01:31:13,426 --> 01:31:14,426
Come on. Let's get in.
1520
01:31:14,594 --> 01:31:16,011
I bought some nibbles.
1521
01:31:16,179 --> 01:31:17,262
Freddie.
1522
01:31:17,430 --> 01:31:19,055
Sorry we're late.
1523
01:31:19,807 --> 01:31:20,807
Mary.
1524
01:31:22,101 --> 01:31:24,019
What a pleasant surprise.
1525
01:31:25,771 --> 01:31:28,273
Hans. Everyone, come in.
1526
01:31:28,441 --> 01:31:29,941
Milan,
make our guests comfortable.
1527
01:31:33,321 --> 01:31:35,906
I wish I knew
you were coming to stay.
1528
01:31:36,240 --> 01:31:37,824
I'd have scrubbed the place.
1529
01:31:37,992 --> 01:31:39,451
Actually, I'm not staying.
1530
01:31:39,869 --> 01:31:42,204
Wait. Mary, wait. Don't go.
1531
01:31:44,624 --> 01:31:46,583
You told me
you had a dream.
1532
01:31:47,835 --> 01:31:49,169
What was it?
1533
01:31:50,421 --> 01:31:53,215
I was trying
to talk to you, but...
1534
01:31:54,175 --> 01:31:56,384
it was like
talking to my father.
1535
01:31:56,552 --> 01:31:58,845
You needed
to tell me something...
1536
01:32:00,056 --> 01:32:01,681
but you couldn't say it.
1537
01:32:03,351 --> 01:32:05,894
Because you had no voice.
1538
01:32:09,732 --> 01:32:12,234
Freddie, come and
say hello to our new guests.
1539
01:32:12,944 --> 01:32:15,153
They're dying to meet you.
1540
01:32:15,238 --> 01:32:17,405
He'll be one second.
1541
01:32:18,991 --> 01:32:19,991
Mary!
1542
01:32:31,045 --> 01:32:33,255
I'm happy for you, Mary.
1543
01:32:34,840 --> 01:32:36,383
Truly, I am.
1544
01:32:41,222 --> 01:32:42,472
It's just...
1545
01:32:44,809 --> 01:32:46,309
I'm frightened.
1546
01:32:46,477 --> 01:32:48,478
Freddie,
you don't need to be.
1547
01:32:49,313 --> 01:32:52,023
Because no matter what,
you are loved.
1548
01:32:52,567 --> 01:32:55,151
By me, by Brian,
Deacy, Roger...
1549
01:32:55,319 --> 01:32:56,778
your family.
1550
01:32:58,614 --> 01:33:00,407
It's enough.
1551
01:33:01,534 --> 01:33:03,326
And these people...
1552
01:33:03,995 --> 01:33:06,371
they don't care about you.
1553
01:33:07,039 --> 01:33:09,374
Paul doesn't care about you.
1554
01:33:10,751 --> 01:33:13,253
You don't belong here,
Freddie.
1555
01:33:15,172 --> 01:33:16,631
Come home.
1556
01:33:21,137 --> 01:33:22,679
Home.
1557
01:33:46,120 --> 01:33:47,495
Freddie!
1558
01:33:51,250 --> 01:33:53,627
What are you doing?
You'll catch your death.
1559
01:33:54,754 --> 01:33:57,505
Why didn't you tell me
about Live Aid?
1560
01:33:59,425 --> 01:34:01,593
The Africa charity gig?
1561
01:34:02,595 --> 01:34:04,387
It'll be an embarrassment.
1562
01:34:04,555 --> 01:34:06,014
I didn't wanna
waste your time.
1563
01:34:10,144 --> 01:34:11,770
You should have told me.
1564
01:34:11,937 --> 01:34:13,271
Of course I did.
1565
01:34:14,065 --> 01:34:15,231
You forgot.
1566
01:34:15,399 --> 01:34:17,192
You're always
forgetting things.
1567
01:34:17,943 --> 01:34:19,611
Come in now
and have a drink.
1568
01:34:24,033 --> 01:34:25,200
You're out.
1569
01:34:26,077 --> 01:34:27,077
What do you mean?
1570
01:34:28,954 --> 01:34:31,373
I want you out of my life.
1571
01:34:34,794 --> 01:34:36,002
'Cause I'm the only one left,
1572
01:34:36,087 --> 01:34:37,170
you're blaming me
for everything?
1573
01:34:38,464 --> 01:34:40,298
I blame myself.
1574
01:34:41,801 --> 01:34:43,093
So I'm out?
1575
01:34:43,844 --> 01:34:45,178
Just like that?
1576
01:34:46,472 --> 01:34:48,682
After everything
we've been through?
1577
01:34:50,643 --> 01:34:52,852
Just think of
the photos I have.
1578
01:34:54,021 --> 01:34:56,690
I know who you are,
Freddie Mercury.
1579
01:35:00,027 --> 01:35:02,904
You know when
you know you've gone rotten?
1580
01:35:05,324 --> 01:35:06,700
Really rotten?
1581
01:35:09,036 --> 01:35:10,370
Fruit flies.
1582
01:35:11,539 --> 01:35:14,749
Dirty little fruit flies.
1583
01:35:15,418 --> 01:35:18,086
Coming to feast
on what's left.
1584
01:35:18,254 --> 01:35:21,548
Well, there isn't much left
for you to feast on anymore.
1585
01:35:23,968 --> 01:35:25,009
So, fly off.
1586
01:35:25,428 --> 01:35:29,389
Do what you like with your
photographs and your stories.
1587
01:35:29,557 --> 01:35:32,225
But promise me one thing.
1588
01:35:33,519 --> 01:35:35,603
That I never see
your face again.
1589
01:35:36,897 --> 01:35:38,106
Ever.
1590
01:35:39,442 --> 01:35:40,442
I didn't mean it.
1591
01:35:43,028 --> 01:35:45,029
I'm sorry!
Freddie, come back!
1592
01:35:46,157 --> 01:35:47,782
I'll make it better.
1593
01:36:03,340 --> 01:36:04,549
But, Peter,
you might be right.
1594
01:36:04,717 --> 01:36:05,717
I'm not even hurt
1595
01:36:05,801 --> 01:36:07,260
by the fact that
he's let me go as a friend.
1596
01:36:07,428 --> 01:36:09,888
But you can only be there
so much for a person.
1597
01:36:10,055 --> 01:36:11,473
And so, Mr. Prenter...
1598
01:36:11,640 --> 01:36:12,640
all these stories
1599
01:36:12,725 --> 01:36:15,351
about Freddie Mercury
and his lovers...
1600
01:36:15,519 --> 01:36:17,061
that there were so many.
1601
01:36:17,730 --> 01:36:18,772
Yeah?
1602
01:36:18,939 --> 01:36:20,940
- Is it really true?
- Yes, it is.
1603
01:36:21,108 --> 01:36:22,525
His lovers were countless.
1604
01:36:22,693 --> 01:36:24,319
Genuinely countless.
1605
01:36:25,446 --> 01:36:28,156
All these wild,
drug-fueled parties...
1606
01:36:29,074 --> 01:36:32,243
where he'd find
another lover every night...
1607
01:36:32,620 --> 01:36:34,746
and a routine
he couldn't get out of.
1608
01:36:34,914 --> 01:36:36,623
So, you really
did see behind the mask?
1609
01:36:36,791 --> 01:36:39,292
I knew Freddie when
he did Bohemian Rhapsody.
1610
01:36:39,460 --> 01:36:41,044
And the Freddie we have now...
1611
01:36:41,754 --> 01:36:43,671
he doesn't have
the same passion about music.
1612
01:36:45,966 --> 01:36:47,091
Hello?
1613
01:36:49,220 --> 01:36:50,220
Hello?
1614
01:36:50,805 --> 01:36:51,805
Miami?
1615
01:36:53,015 --> 01:36:54,015
Freddie?
1616
01:36:54,099 --> 01:36:55,099
How are you?
1617
01:36:55,184 --> 01:36:57,477
There was
this Africa concert...
1618
01:36:57,853 --> 01:36:59,604
that wants Queen to play.
1619
01:36:59,772 --> 01:37:01,189
Is that still...
1620
01:37:01,357 --> 01:37:02,607
You mean Live Aid?
1621
01:37:02,775 --> 01:37:04,651
They've announced
all the bands, Freddie.
1622
01:37:04,819 --> 01:37:06,444
It's too late.
1623
01:37:07,696 --> 01:37:09,113
I need...
1624
01:37:09,281 --> 01:37:11,241
I need to reconnect
with the mothership.
1625
01:37:11,951 --> 01:37:13,910
Freddie, they don't want
anything to do with you.
1626
01:37:14,078 --> 01:37:16,162
They're still very upset.
1627
01:37:17,081 --> 01:37:18,915
Maybe if you ask them...
1628
01:37:19,083 --> 01:37:20,375
they would meet me.
1629
01:37:20,543 --> 01:37:22,418
Tell them I want to talk.
1630
01:37:23,212 --> 01:37:24,712
Just talk.
1631
01:37:28,717 --> 01:37:30,343
We're family.
1632
01:37:33,514 --> 01:37:34,889
You know, family...
1633
01:37:36,100 --> 01:37:37,684
have fights...
1634
01:37:39,645 --> 01:37:41,187
all the time.
1635
01:37:41,814 --> 01:37:43,231
I can call.
1636
01:37:43,899 --> 01:37:45,191
Thank you...
1637
01:37:47,152 --> 01:37:48,152
Jim.
1638
01:37:48,320 --> 01:37:50,071
As this friend,
somebody who...
1639
01:37:50,239 --> 01:37:52,490
probably knows Freddie Mercury
better than anybody else...
1640
01:37:53,075 --> 01:37:56,452
how would you describe him
inside as a person?
1641
01:37:57,705 --> 01:37:59,080
For me,
Freddie will always be...
1642
01:37:59,665 --> 01:38:02,041
this frightened
little Pakkie boy...
1643
01:38:02,209 --> 01:38:03,960
who's afraid to be alone.
1644
01:38:04,253 --> 01:38:05,587
I hope he sees this
1645
01:38:05,671 --> 01:38:07,463
and realizes
what he has lost in you.
1646
01:38:07,631 --> 01:38:09,048
I hope he does too.
1647
01:38:09,216 --> 01:38:11,467
A close and important friend.
1648
01:38:27,484 --> 01:38:28,902
Where are they?
1649
01:38:29,653 --> 01:38:30,987
They're late.
1650
01:38:38,704 --> 01:38:39,704
Hi, guys.
1651
01:38:39,872 --> 01:38:40,997
Jim.
1652
01:38:43,125 --> 01:38:44,834
If anybody wants
any tea, coffee...
1653
01:38:45,002 --> 01:38:46,252
bladed weapons...
1654
01:38:47,671 --> 01:38:48,963
just ask.
1655
01:38:50,841 --> 01:38:51,841
So...
1656
01:38:53,385 --> 01:38:54,385
who wants to go first?
1657
01:38:54,553 --> 01:38:55,762
I'll start.
1658
01:38:57,640 --> 01:38:59,140
I've been hideous.
1659
01:38:59,308 --> 01:39:00,975
I know that, and...
1660
01:39:01,477 --> 01:39:02,769
I deserve your fury.
1661
01:39:03,896 --> 01:39:05,104
I've been conceited...
1662
01:39:06,774 --> 01:39:08,232
selfish.
1663
01:39:11,820 --> 01:39:13,613
Well, an asshole, basically.
1664
01:39:13,781 --> 01:39:14,989
Strong beginning.
1665
01:39:16,659 --> 01:39:18,493
Look, I'm happy to
strip off my shirt...
1666
01:39:18,661 --> 01:39:20,787
and flagellate myself
before you.
1667
01:39:23,791 --> 01:39:25,917
Or rather, I could ask you
a simple question.
1668
01:39:26,085 --> 01:39:27,251
I'm good
with the flagellation.
1669
01:39:32,257 --> 01:39:34,592
What's it gonna take
for you all to forgive me?
1670
01:39:34,969 --> 01:39:36,844
Is that what you want,
Freddie?
1671
01:39:38,263 --> 01:39:39,305
I forgive you.
1672
01:39:39,390 --> 01:39:41,015
- Is that it? Can we go now?
- No.
1673
01:39:47,231 --> 01:39:48,690
I went to Munich.
1674
01:39:48,857 --> 01:39:50,566
I hired a bunch of guys.
1675
01:39:50,734 --> 01:39:52,652
I told them exactly
what I wanted them to do...
1676
01:39:52,820 --> 01:39:54,112
and the problem was...
1677
01:39:57,157 --> 01:39:58,199
they did it.
1678
01:40:00,160 --> 01:40:02,370
No pushback from Roger.
1679
01:40:03,998 --> 01:40:05,581
None of your rewrites.
1680
01:40:06,458 --> 01:40:08,042
None of his funny looks.
1681
01:40:12,715 --> 01:40:14,090
I need you.
1682
01:40:17,845 --> 01:40:19,345
And you need me.
1683
01:40:23,809 --> 01:40:25,018
Let's face it.
1684
01:40:25,102 --> 01:40:26,769
We're not bad
for four aging queens.
1685
01:40:29,314 --> 01:40:30,857
So, go ahead.
1686
01:40:31,358 --> 01:40:33,067
Name your terms.
1687
01:40:34,862 --> 01:40:36,946
Could you give us a moment,
please, Fred?
1688
01:40:53,464 --> 01:40:54,756
Why'd you do that?
1689
01:40:54,923 --> 01:40:56,924
I just felt like it.
1690
01:41:09,146 --> 01:41:11,606
They'll be all right.
They just need a bit of time.
1691
01:41:13,609 --> 01:41:15,401
What if I don't have time?
1692
01:41:17,946 --> 01:41:19,697
What do you mean, Fred?
1693
01:41:25,704 --> 01:41:27,663
You can come back in now,
if you'd like.
1694
01:41:33,837 --> 01:41:34,837
We decided...
1695
01:41:36,340 --> 01:41:37,340
What did we decide?
1696
01:41:38,008 --> 01:41:39,050
From now on...
1697
01:41:39,218 --> 01:41:42,512
every song, no matter
who wrote it, music, lyrics...
1698
01:41:42,888 --> 01:41:44,138
it's by Queen.
1699
01:41:44,515 --> 01:41:46,724
Not one of us,
just Queen.
1700
01:41:46,892 --> 01:41:48,684
All the money,
all the credits,
1701
01:41:48,769 --> 01:41:50,561
split four ways evenly.
1702
01:41:50,646 --> 01:41:51,729
Done.
1703
01:41:52,189 --> 01:41:54,023
We have a problem
with the people around you.
1704
01:41:54,191 --> 01:41:55,525
Paul is out.
I fired him.
1705
01:41:55,692 --> 01:41:57,693
- On what pretext?
- Villainy.
1706
01:41:57,861 --> 01:41:59,153
What else?
1707
01:41:59,238 --> 01:42:00,279
Bob Geldof.
1708
01:42:00,447 --> 01:42:02,448
I called to convince him
to squeeze you guys
1709
01:42:02,533 --> 01:42:04,283
into the lineup
for the Live Aid concert...
1710
01:42:04,451 --> 01:42:06,119
but he wants an answer now.
1711
01:42:06,411 --> 01:42:08,287
You have to make a decision.
1712
01:42:09,832 --> 01:42:11,374
Every ticket's already sold.
1713
01:42:11,542 --> 01:42:13,251
100,000 people at Wembley...
1714
01:42:13,418 --> 01:42:16,546
100,000 people at
JFK Stadium in Philadelphia...
1715
01:42:16,713 --> 01:42:20,091
a global TV audience around
the world of 150 countries...
1716
01:42:20,259 --> 01:42:21,634
13 satellites.
1717
01:42:22,052 --> 01:42:24,303
The Olympics only had three.
1718
01:42:25,222 --> 01:42:27,098
We haven't
played together in years.
1719
01:42:27,266 --> 01:42:28,724
It's kinda suicide
to play again...
1720
01:42:28,892 --> 01:42:30,560
for the first time
in front of millions.
1721
01:42:30,727 --> 01:42:33,479
Try over 1.5 billion.
1722
01:42:34,606 --> 01:42:36,899
Who are
these four dinosaurs?
1723
01:42:37,317 --> 01:42:38,776
Where's Madonna?
1724
01:42:38,944 --> 01:42:41,195
It's a 20-minute set.
Everyone gets the same.
1725
01:42:41,822 --> 01:42:43,823
Jagger, Bowie...
1726
01:42:44,658 --> 01:42:45,783
Elton...
1727
01:42:46,243 --> 01:42:48,870
McCartney, The Who...
1728
01:42:49,037 --> 01:42:50,538
Led Zeppelin...
1729
01:42:50,706 --> 01:42:53,332
Phil Collins,
REO Speedwagon...
1730
01:42:54,251 --> 01:42:55,626
Bob Dylan.
1731
01:42:55,794 --> 01:42:56,919
Certainly good company.
1732
01:42:57,087 --> 01:42:58,921
Anybody who is anybody
is doing this concert.
1733
01:42:59,089 --> 01:43:00,339
Look.
1734
01:43:00,424 --> 01:43:01,632
All I know...
1735
01:43:02,050 --> 01:43:05,720
is that if we wake up
the day after this concert...
1736
01:43:06,471 --> 01:43:08,639
and we didn't do our part...
1737
01:43:10,184 --> 01:43:12,894
we're going to regret it
till the day we die.
1738
01:43:19,985 --> 01:43:21,277
Please.
1739
01:43:28,577 --> 01:43:30,203
Every day, in San Francisco,
1740
01:43:30,287 --> 01:43:32,163
two more men
hear the grim news...
1741
01:43:32,331 --> 01:43:33,998
You have AIDS,
there's no cure.
1742
01:43:34,166 --> 01:43:35,917
Since doctors
in France and America
1743
01:43:36,001 --> 01:43:37,919
isolated the virus in 1983...
1744
01:43:38,086 --> 01:43:40,546
research has proceeded
at a frantic pace.
1745
01:43:40,714 --> 01:43:42,256
The method used by the virus
1746
01:43:42,341 --> 01:43:44,091
to destroy
the body's immune system...
1747
01:43:44,259 --> 01:43:45,551
has been discovered...
1748
01:43:45,719 --> 01:43:48,346
but a cure still seems
many years away.
1749
01:43:48,931 --> 01:43:51,182
A major breakthrough
has been a new blood test...
1750
01:43:51,350 --> 01:43:52,808
that should ensure
that in future...
1751
01:43:52,976 --> 01:43:55,728
nobody contracts AIDS
from a blood transfusion.
1752
01:43:55,896 --> 01:43:57,897
But it's only just
been approved for use.
1753
01:43:58,065 --> 01:44:03,653
What is this thing
that builds our dreams
1754
01:44:03,820 --> 01:44:09,617
Yet slips away from us?
1755
01:44:11,453 --> 01:44:17,416
Who wants to live forever?
1756
01:44:17,960 --> 01:44:24,298
Who wants to live forever?
1757
01:44:31,348 --> 01:44:35,309
There's no chance for us
1758
01:44:37,354 --> 01:44:42,024
It's all decided for us
1759
01:44:43,986 --> 01:44:48,781
This world has only one
1760
01:44:48,949 --> 01:44:54,453
Sweet moment
set aside for us
1761
01:44:58,041 --> 01:44:59,542
Do you understand?
1762
01:45:01,128 --> 01:45:06,299
The way we go from here is
that treatments are available.
1763
01:45:06,466 --> 01:45:09,135
They're not particularly
effective, Freddie.
1764
01:46:21,792 --> 01:46:22,792
Yep.
1765
01:46:24,795 --> 01:46:26,045
- Let's call it. Yeah?
- Yeah, yeah.
1766
01:46:27,130 --> 01:46:28,172
Sorry.
1767
01:46:29,049 --> 01:46:30,049
I sound like shit.
1768
01:46:31,676 --> 01:46:34,053
You all are lovely,
you sound good.
1769
01:46:34,846 --> 01:46:35,846
Been a while.
1770
01:46:36,556 --> 01:46:38,599
My throat feels like
a vulture's crotch.
1771
01:46:38,683 --> 01:46:40,559
We still got a week.
1772
01:46:40,727 --> 01:46:41,727
We'll get there.
1773
01:46:41,895 --> 01:46:43,646
Yeah, we're in
a good place, Fred.
1774
01:46:43,814 --> 01:46:45,648
You just need a bit of rest,
that's all.
1775
01:46:46,858 --> 01:46:47,858
Yeah.
1776
01:46:48,527 --> 01:46:49,652
Get a drink, Rog?
1777
01:46:49,736 --> 01:46:50,861
Yeah,
there's a nice little pub
1778
01:46:50,946 --> 01:46:52,738
- down the road actually.
- Can I come?
1779
01:46:52,823 --> 01:46:53,823
We're just an exclusive...
1780
01:46:53,907 --> 01:46:55,658
No, of course not.
Invite-only.
1781
01:46:55,742 --> 01:46:56,742
Yeah,
that's kind of you.
1782
01:46:56,827 --> 01:46:58,285
Before you leave...
1783
01:47:00,580 --> 01:47:02,123
Could I have a second?
1784
01:47:02,666 --> 01:47:04,458
Yeah. What's up?
1785
01:47:07,504 --> 01:47:08,921
I've got it.
1786
01:47:10,799 --> 01:47:12,091
Got what?
1787
01:47:13,009 --> 01:47:14,218
AIDS.
1788
01:47:16,304 --> 01:47:18,514
I wanted you to
hear it from me.
1789
01:47:20,058 --> 01:47:21,725
Fred, I'm so sorry.
1790
01:47:21,893 --> 01:47:23,185
Brian, stop.
1791
01:47:23,353 --> 01:47:24,562
Don't.
1792
01:47:27,232 --> 01:47:28,983
For right now...
1793
01:47:29,443 --> 01:47:30,443
it's between us.
1794
01:47:30,610 --> 01:47:32,528
All right? Just us.
1795
01:47:33,321 --> 01:47:34,864
So, please...
1796
01:47:35,824 --> 01:47:37,199
if any of you...
1797
01:47:37,951 --> 01:47:41,620
fuss about it or frown
about it, or, worst of all...
1798
01:47:41,788 --> 01:47:43,956
if you bore me
with your sympathy...
1799
01:47:44,124 --> 01:47:46,041
that's just seconds wasted.
1800
01:47:46,209 --> 01:47:48,836
Seconds that could be used
making music...
1801
01:47:49,004 --> 01:47:51,672
which is all I want to do
with the time I have left.
1802
01:47:51,840 --> 01:47:54,425
I don't have time
to be their victim...
1803
01:47:54,926 --> 01:47:58,095
their AIDS poster boy,
their cautionary tale.
1804
01:47:58,263 --> 01:48:01,015
No, I decide who I am.
1805
01:48:02,392 --> 01:48:05,227
I'm going to be
what I was born to be.
1806
01:48:06,605 --> 01:48:07,938
A performer...
1807
01:48:08,857 --> 01:48:11,400
who gives the people
what they want.
1808
01:48:15,864 --> 01:48:18,199
Touch of the heavens.
1809
01:48:21,328 --> 01:48:23,496
Freddie fucking Mercury.
1810
01:48:25,832 --> 01:48:27,750
You're a legend, Fred.
1811
01:48:30,670 --> 01:48:32,713
You're bloody right I am.
1812
01:48:33,215 --> 01:48:34,882
We're all legends.
1813
01:48:35,717 --> 01:48:37,551
But you're right,
I am a legend.
1814
01:48:37,636 --> 01:48:39,345
Now, you give me a chance
1815
01:48:39,429 --> 01:48:41,805
to get my bitchy little
vocal cords in order...
1816
01:48:43,517 --> 01:48:44,892
and we'll go and punch a hole
1817
01:48:44,976 --> 01:48:46,810
through the roof
of that stadium.
1818
01:48:48,563 --> 01:48:50,439
Actually, Wembley
doesn't have a roof.
1819
01:48:52,067 --> 01:48:54,360
- All right.
- No, he's right. It doesn't.
1820
01:48:54,778 --> 01:48:57,154
Then we'll punch a hole
in the sky.
1821
01:49:02,702 --> 01:49:04,745
Now, even though you're crying
like three little girls...
1822
01:49:04,913 --> 01:49:05,913
I still love you.
1823
01:49:06,122 --> 01:49:07,206
- All right, enough of this.
- All right.
1824
01:49:07,374 --> 01:49:08,457
- Drink?
- Yes!
1825
01:49:08,625 --> 01:49:09,625
Or ten?
1826
01:49:26,184 --> 01:49:27,560
What are you looking at?
1827
01:49:29,020 --> 01:49:30,521
You think
you could do better?
1828
01:49:32,524 --> 01:49:33,524
Everyone's a critic.
1829
01:49:33,692 --> 01:49:35,442
It's 12:00 noon in London.
1830
01:49:35,527 --> 01:49:36,944
7:00 a.m. in Philadelphia.
1831
01:49:37,237 --> 01:49:39,905
And around the world,
it's time for Live Aid.
1832
01:49:40,073 --> 01:49:41,073
If you have
credit cards...
1833
01:49:41,241 --> 01:49:42,491
you can phone up with
the number you want to give.
1834
01:49:42,659 --> 01:49:44,618
But you can also pledge cash,
and it's very important.
1835
01:49:45,328 --> 01:49:46,829
There is not enough money
coming in...
1836
01:49:46,997 --> 01:49:48,455
and all these people
are not playing
1837
01:49:48,540 --> 01:49:49,540
for the good of their health.
1838
01:49:49,624 --> 01:49:51,667
They're playing for the good
of other people's health.
1839
01:49:51,835 --> 01:49:53,419
So get your money out now!
1840
01:49:53,587 --> 01:49:55,421
And phone up
and give us the money.
1841
01:49:55,589 --> 01:49:57,673
You've got plenty of it,
or if you got none of it...
1842
01:49:57,841 --> 01:49:59,925
get it to people
who are dying of starvation.
1843
01:50:00,093 --> 01:50:02,761
We want to get a million
pounds out of this country.
1844
01:50:02,929 --> 01:50:05,431
On the telephone,
before 10:00 tonight.
1845
01:50:24,159 --> 01:50:26,076
Do you have any idea...
1846
01:50:26,244 --> 01:50:28,954
how many Jim Huttons
there are in London?
1847
01:50:29,414 --> 01:50:31,540
Well, I didn't want to
make it too easy for you.
1848
01:50:33,543 --> 01:50:35,210
How have you been, Freddie?
1849
01:50:36,254 --> 01:50:38,297
I've been a bit lost,
to be honest.
1850
01:50:39,049 --> 01:50:40,382
You were right.
1851
01:50:40,675 --> 01:50:42,259
I could do with a friend.
1852
01:50:43,470 --> 01:50:45,220
Would you like
to have tea with me?
1853
01:50:45,305 --> 01:50:46,305
Tea?
1854
01:51:00,153 --> 01:51:02,154
So, Jim,
how do you know Freddie?
1855
01:51:02,322 --> 01:51:04,823
Do you work together?
1856
01:51:15,960 --> 01:51:17,419
Jim's my friend.
1857
01:51:23,301 --> 01:51:24,927
Wonderful to have friends.
1858
01:51:25,095 --> 01:51:27,596
Mithai.
Jer made it herself.
1859
01:51:30,475 --> 01:51:31,558
Thank you.
1860
01:51:31,726 --> 01:51:33,394
- Freddie?
- Your favorite, Freddie.
1861
01:51:33,561 --> 01:51:34,687
We have to go, Mum.
1862
01:51:34,854 --> 01:51:35,938
But you just got here, beta.
1863
01:51:36,106 --> 01:51:37,189
What do you mean, go?
1864
01:51:37,357 --> 01:51:38,899
We've gotta get to Wembley.
1865
01:51:39,317 --> 01:51:40,776
Would you believe it?
1866
01:51:40,944 --> 01:51:43,153
Jim's never been
to a rock concert.
1867
01:51:43,238 --> 01:51:44,238
That's true.
1868
01:51:44,322 --> 01:51:45,656
Queen are
playing at Live Aid.
1869
01:51:45,824 --> 01:51:46,824
We're all doing our bit
1870
01:51:46,908 --> 01:51:48,534
for the starving children
in Africa...
1871
01:51:48,702 --> 01:51:50,869
and nobody's
taking any money.
1872
01:51:56,251 --> 01:51:59,878
Good thoughts, good words,
good deeds.
1873
01:52:02,298 --> 01:52:04,174
Just like you
taught me, Papa.
1874
01:52:19,607 --> 01:52:20,607
Love you, beta.
1875
01:52:22,068 --> 01:52:23,861
Bye, Kash.
Love you too, Mama.
1876
01:52:27,157 --> 01:52:28,449
In fact...
1877
01:52:29,492 --> 01:52:30,701
I'll blow you a kiss
1878
01:52:30,785 --> 01:52:32,327
when I'm on stage.
1879
01:52:39,669 --> 01:52:40,919
Kashi...
1880
01:52:42,213 --> 01:52:43,756
put on the telly.
1881
01:53:04,861 --> 01:53:06,487
- Hello, Mary!
- Hi, Brian!
1882
01:53:06,654 --> 01:53:08,071
We just came
to wish you good luck.
1883
01:53:08,239 --> 01:53:09,490
Hello, my love.
1884
01:53:11,868 --> 01:53:13,076
Hi.
1885
01:53:13,244 --> 01:53:14,286
Mary, David...
1886
01:53:14,454 --> 01:53:15,829
this is Jim.
1887
01:53:15,997 --> 01:53:17,122
Jim...
1888
01:53:17,290 --> 01:53:18,457
Mary and David.
1889
01:53:19,793 --> 01:53:21,251
It's nice to meet you.
1890
01:53:21,878 --> 01:53:23,462
- Hi.
- Hi.
1891
01:53:24,506 --> 01:53:25,506
I'll see you after.
1892
01:53:28,551 --> 01:53:29,968
I don't think
you're gonna be able to see
1893
01:53:30,053 --> 01:53:31,470
anything from here.
Join them.
1894
01:53:44,567 --> 01:53:47,402
What do
we think of David?
1895
01:53:51,032 --> 01:53:52,115
Nice chap.
1896
01:53:54,410 --> 01:53:55,702
I think he's gay.
1897
01:53:57,455 --> 01:53:59,790
We'll be on
in about one minute.
1898
01:54:00,792 --> 01:54:02,918
One, two. One, two.
1899
01:54:03,586 --> 01:54:05,212
That's almost us.
1900
01:54:05,380 --> 01:54:06,380
We ready?
1901
01:54:06,798 --> 01:54:07,965
Feel good?
1902
01:54:08,675 --> 01:54:09,716
So we have had
1903
01:54:09,801 --> 01:54:11,218
a bit of a complaint
about the noise.
1904
01:54:15,515 --> 01:54:17,516
From a woman in Belgium.
1905
01:54:31,114 --> 01:54:32,114
Anyway...
1906
01:54:32,282 --> 01:54:36,243
it gives us enormous pleasure
to introduce the next combo...
1907
01:54:36,411 --> 01:54:37,619
who are...
1908
01:54:37,787 --> 01:54:38,912
Queen!
1909
01:54:42,292 --> 01:54:43,292
Her Majesty...
1910
01:54:44,002 --> 01:54:46,253
- Queen!
- Check, two, check.
1911
01:54:55,430 --> 01:54:56,430
Nothing.
1912
01:56:00,244 --> 01:56:01,828
Mama
1913
01:56:02,956 --> 01:56:05,165
Just killed a man
1914
01:56:06,000 --> 01:56:08,460
Put a gun against his head
1915
01:56:08,628 --> 01:56:12,089
Pulled my trigger,
now he's dead
1916
01:56:12,382 --> 01:56:13,840
Mama
1917
01:56:14,634 --> 01:56:17,052
Life had just begun
1918
01:56:18,596 --> 01:56:23,976
But now I've gone
and thrown it all away
1919
01:56:24,894 --> 01:56:29,064
Mama,
ooh, ooh, ooh, ooh
1920
01:56:30,858 --> 01:56:34,027
Didn't mean to make you cry
1921
01:56:34,195 --> 01:56:38,323
If I'm not back again
this time tomorrow
1922
01:56:38,491 --> 01:56:41,576
Carry on, carry on
1923
01:56:41,744 --> 01:56:45,247
As if nothing really matters
1924
01:56:54,340 --> 01:56:55,757
Too late
1925
01:56:57,051 --> 01:56:58,969
My time has come
1926
01:57:00,138 --> 01:57:02,222
Sends shivers down my spine
1927
01:57:02,932 --> 01:57:06,309
Body's aching all the time
1928
01:57:06,602 --> 01:57:09,062
Goodbye, everybody
1929
01:57:09,605 --> 01:57:12,482
I've got to go
1930
01:57:12,650 --> 01:57:17,404
Gotta leave you all behind
and face the truth
1931
01:57:18,990 --> 01:57:22,909
Mama,
ooh, ooh, ooh, ooh
1932
01:57:25,121 --> 01:57:28,081
I don't want to die
1933
01:57:28,249 --> 01:57:31,960
I sometimes wish
I'd never been born at all
1934
01:58:37,151 --> 01:58:41,029
I'd sit alone
and watch your light
1935
01:58:41,197 --> 01:58:45,242
My only friend
through teenage nights
1936
01:58:45,409 --> 01:58:49,371
And everything
I had to know
1937
01:58:49,539 --> 01:58:53,708
I heard it on my radio
1938
01:58:55,545 --> 01:58:59,548
You gave them all
those old-time stars
1939
01:58:59,715 --> 01:59:03,593
Through wars of worlds
invaded by Mars
1940
01:59:03,761 --> 01:59:07,639
You made 'em laugh,
you made 'em cry
1941
01:59:07,807 --> 01:59:12,602
You made us feel
like we could fly
1942
01:59:13,855 --> 01:59:18,150
So don't become
some background noise
1943
01:59:18,317 --> 01:59:21,987
A backdrop
for the girls and boys
1944
01:59:22,155 --> 01:59:26,074
Who just don't know
or just don't care
1945
01:59:26,242 --> 01:59:30,412
And just complain
when you're not there
1946
01:59:30,580 --> 01:59:34,291
You had your time,
you had the power
1947
01:59:34,458 --> 01:59:38,837
You've yet to have
your finest hour
1948
01:59:39,005 --> 01:59:40,380
Radio
1949
01:59:41,132 --> 01:59:42,382
Everybody!
1950
01:59:42,884 --> 01:59:44,843
All we hear is
1951
01:59:44,927 --> 01:59:46,803
Radio ga ga
1952
01:59:46,971 --> 01:59:48,513
Radio goo goo
1953
01:59:48,806 --> 01:59:50,682
Radio ga ga
1954
01:59:50,850 --> 01:59:52,726
All we hear is
1955
01:59:52,894 --> 01:59:54,352
Radio ga ga
1956
01:59:54,729 --> 01:59:56,646
Radio goo goo
1957
01:59:56,814 --> 01:59:58,148
Radio ga ga
1958
01:59:58,441 --> 02:00:00,609
All we hear is
1959
02:00:00,776 --> 02:00:02,319
Radio ga ga
1960
02:00:02,778 --> 02:00:04,487
Radio blah blah
1961
02:00:04,655 --> 02:00:07,908
Radio, what's new?
1962
02:00:08,784 --> 02:00:10,619
Radio
1963
02:00:10,786 --> 02:00:15,916
Someone still loves you
1964
02:00:20,463 --> 02:00:23,632
Loves
1965
02:00:26,636 --> 02:00:30,347
You
1966
02:01:22,525 --> 02:01:24,484
- All right!
- All right!
1967
02:01:25,152 --> 02:01:28,071
Hey! Hammer to Fall!
1968
02:01:42,878 --> 02:01:45,964
Here we stand
or here we fall
1969
02:01:46,716 --> 02:01:49,384
History don't care at all
1970
02:01:49,885 --> 02:01:53,221
Make the bed,
light the light
1971
02:01:53,723 --> 02:01:56,641
Lady Mercy
won't be home tonight
1972
02:01:56,809 --> 02:02:00,478
You don't waste
no time at all
1973
02:02:00,646 --> 02:02:03,648
Don't hear the bell
but you answer the call
1974
02:02:03,816 --> 02:02:06,860
It comes to you as to us all
1975
02:02:07,028 --> 02:02:10,155
Yeah! And it's time
for the hammer to fall
1976
02:02:10,906 --> 02:02:13,283
Every night, every day
1977
02:02:14,410 --> 02:02:17,203
A little piece of you
is falling away
1978
02:02:17,496 --> 02:02:21,249
But lift your face
the Western way
1979
02:02:24,420 --> 02:02:28,131
Toe your line
and play their game
1980
02:02:28,466 --> 02:02:31,176
Then it's time
for the hammer to fall
1981
02:02:36,432 --> 02:02:38,558
Rich or poor or famous
1982
02:02:38,726 --> 02:02:40,060
Hello? Live Aid.
1983
02:02:40,978 --> 02:02:41,978
Hello? Live Aid.
1984
02:02:42,146 --> 02:02:44,105
- Hello? Live Aid.
- Hello? This is Live Aid.
1985
02:02:44,273 --> 02:02:45,815
Oh, no
1986
02:02:46,275 --> 02:02:47,317
Lock your door
1987
02:02:47,401 --> 02:02:48,443
Hello, Live Aid.
1988
02:02:48,903 --> 02:02:51,988
- We just hit a million!
- One million pounds!
1989
02:02:52,073 --> 02:02:53,656
One million pounds!
1990
02:02:53,741 --> 02:02:54,741
Thanks. Great.
1991
02:02:57,828 --> 02:03:01,539
For you who grew up
tall and proud
1992
02:03:01,999 --> 02:03:04,542
In the shadow
of the mushroom cloud
1993
02:03:04,710 --> 02:03:08,254
Convinced our voices
can't be heard
1994
02:03:08,589 --> 02:03:11,341
Just wanna scream it louder
and louder and louder
1995
02:03:11,509 --> 02:03:15,220
What the hell
we fighting for?
1996
02:03:15,388 --> 02:03:17,222
And it's time
for the hammer to
1997
02:03:17,306 --> 02:03:18,306
Hammer to fall
1998
02:03:39,245 --> 02:03:40,453
Yeah
1999
02:03:40,621 --> 02:03:41,830
Yeah, yeah
2000
02:03:41,997 --> 02:03:43,456
One more time!
2001
02:03:45,543 --> 02:03:51,464
Waiting for
the hammer to fall
2002
02:03:58,347 --> 02:04:00,390
Give it to me one more time!
2003
02:04:23,372 --> 02:04:26,666
I've paid my dues
2004
02:04:26,834 --> 02:04:28,751
Time after time
2005
02:04:30,504 --> 02:04:32,964
I've done my sentence
2006
02:04:33,674 --> 02:04:36,676
But committed no crime
2007
02:04:37,595 --> 02:04:39,554
And bad mistakes
2008
02:04:40,890 --> 02:04:43,725
I've made a few
2009
02:04:44,643 --> 02:04:48,188
I've had my share of sand
kicked in my face
2010
02:04:48,355 --> 02:04:51,316
But I've come through
2011
02:04:54,653 --> 02:04:59,199
We are the champions,
my friends
2012
02:05:01,494 --> 02:05:06,164
And we'll keep on fighting
till the end
2013
02:05:09,084 --> 02:05:12,545
We are the champions
2014
02:05:12,713 --> 02:05:16,132
We are the champions
2015
02:05:16,300 --> 02:05:19,302
No time for losers
2016
02:05:19,470 --> 02:05:24,307
'Cause we are the champions
2017
02:05:24,475 --> 02:05:27,727
Of the world
2018
02:05:30,689 --> 02:05:32,649
I've taken my bows
2019
02:05:33,692 --> 02:05:36,653
And my curtain calls
2020
02:05:37,947 --> 02:05:40,198
You brought me
fame and fortune
2021
02:05:40,282 --> 02:05:41,950
And everything
that goes with it
2022
02:05:42,117 --> 02:05:43,409
I thank you all
2023
02:05:44,870 --> 02:05:47,497
But it's been
no bed of roses
2024
02:05:48,582 --> 02:05:51,501
No pleasure cruise
2025
02:05:51,919 --> 02:05:55,255
I consider it a challenge
before the whole human race
2026
02:05:55,631 --> 02:05:58,800
And I ain't gonna lose
2027
02:06:02,137 --> 02:06:07,559
We are the champions,
my friends
2028
02:06:09,019 --> 02:06:14,941
And we'll keep on fighting
till the end
2029
02:06:16,318 --> 02:06:19,904
We are the champions
2030
02:06:20,072 --> 02:06:23,449
We are the champions
2031
02:06:23,617 --> 02:06:26,995
No time for losers
2032
02:06:27,162 --> 02:06:31,082
'Cause we are the champions
2033
02:06:32,835 --> 02:06:37,880
We are the champions,
my friends
2034
02:06:39,341 --> 02:06:44,220
And we'll keep on fighting
till the end
2035
02:06:46,640 --> 02:06:49,976
We are the champions
2036
02:06:50,144 --> 02:06:53,646
We are the champions
2037
02:06:53,814 --> 02:06:57,150
No time for losers
2038
02:06:57,318 --> 02:07:01,821
'Cause we are the champions
2039
02:07:10,623 --> 02:07:15,543
Of the world
2040
02:07:48,744 --> 02:07:50,161
So long and goodbye!
2041
02:07:54,792 --> 02:07:56,250
We love you!