1
00:00:08,839 --> 00:00:09,923
[Beep]
2
00:00:11,175 --> 00:00:12,638
[Ding]
3
00:00:18,166 --> 00:00:20,771
[Ding ding ding]
4
00:00:25,441 --> 00:00:27,398
[Dinging]
5
00:00:32,006 --> 00:00:34,451
Can I help you?
6
00:00:34,617 --> 00:00:37,818
Daffy Duck, picking up
my business cards.
7
00:00:42,291 --> 00:00:43,907
How's the wizard business going?
8
00:00:44,032 --> 00:00:46,702
Great. Lots of magic,
spells, things like that.
9
00:00:47,004 --> 00:00:49,508
That'll be 215.25.
10
00:00:49,674 --> 00:00:51,421
That seems awfully high.
11
00:00:51,546 --> 00:00:55,263
Price reduce, reduce!
12
00:00:57,452 --> 00:00:59,488
Eeeee!
13
00:01:07,191 --> 00:01:11,835
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com
14
00:01:23,846 --> 00:01:25,982
[crickets chirping]
15
00:01:28,953 --> 00:01:32,066
Oh, don't forget to leave
a business card in the bowl.
16
00:01:32,341 --> 00:01:34,568
You could win
a romantic evening for two.
17
00:01:34,693 --> 00:01:36,096
[Giggles]
18
00:01:37,464 --> 00:01:40,433
Right this way.
19
00:01:53,195 --> 00:01:54,179
We'd like a table for two.
20
00:01:54,530 --> 00:01:56,292
Great. I'd like a pair
of solid gold pants,
21
00:01:56,417 --> 00:01:58,201
but I'm not bugging you about it.
22
00:02:01,957 --> 00:02:04,125
[Birds chirping]
23
00:02:09,332 --> 00:02:12,174
[Telephone rings]
24
00:02:12,340 --> 00:02:13,855
[Ring]
25
00:02:15,176 --> 00:02:17,429
- [Ring]
- Phone!
26
00:02:17,595 --> 00:02:19,264
Kinda got my hands full.
27
00:02:19,430 --> 00:02:20,487
So do I.
28
00:02:20,612 --> 00:02:22,557
Whoa!
29
00:02:22,682 --> 00:02:25,687
[Ring]
30
00:02:25,853 --> 00:02:27,022
[Ring]
31
00:02:27,188 --> 00:02:30,366
Ooh! Ahh!
32
00:02:30,491 --> 00:02:31,867
[Ring]
33
00:02:31,992 --> 00:02:34,770
I guess I have to do
everything around here.
34
00:02:34,895 --> 00:02:36,238
- Go.
- [Indistinct]
35
00:02:36,363 --> 00:02:39,374
- This is Daffy Duck.
- [Indistinct]
36
00:02:39,499 --> 00:02:41,943
What? I won?!
37
00:02:42,068 --> 00:02:44,079
A romantic evening for two?
38
00:02:44,204 --> 00:02:47,182
Seven course meal?
Dancing?
39
00:02:47,307 --> 00:02:48,850
A limousine?!
40
00:02:49,126 --> 00:02:51,286
I can't believe my luck!
41
00:02:51,411 --> 00:02:52,655
How's the wizard business?
42
00:02:52,780 --> 00:02:56,660
Great! Lots of magic, spells,
you know, things like that.
43
00:02:56,926 --> 00:02:59,930
See ya Friday night.
What are you doing Friday night?
44
00:03:00,096 --> 00:03:02,434
- Nothing.
- Well, you are now.
45
00:03:02,559 --> 00:03:04,870
Friday night, we're gonna get
dressed to the nines,
46
00:03:04,995 --> 00:03:08,939
get picked up in a limo,
and have a fabulous romantic dinner.
47
00:03:09,105 --> 00:03:12,302
Daffy, what you just
described is a date.
48
00:03:12,608 --> 00:03:14,413
I'm not going on a date with you.
49
00:03:14,538 --> 00:03:17,917
Oh, you're right.
I didn't think of it that way.
50
00:03:18,042 --> 00:03:20,386
[Dialing]
51
00:03:20,511 --> 00:03:23,646
Hey, Porky. Want to go
on a romantic date Friday night?
52
00:03:23,953 --> 00:03:25,288
[Stammering] I'd love to!
53
00:03:25,454 --> 00:03:27,192
No, you idiot!
Ask a woman!
54
00:03:27,317 --> 00:03:29,428
I'm so excited.
I'm so glad you called.
55
00:03:29,553 --> 00:03:30,796
I've got...
56
00:03:30,921 --> 00:03:34,432
Ask a woman? But I have
horrible luck with women!
57
00:03:34,714 --> 00:03:37,236
Hmm. The lobster looks good.
58
00:03:37,361 --> 00:03:40,363
We'll split a salad,
and keep the bread coming.
59
00:03:41,887 --> 00:03:42,943
Do you think I'm pretty?
60
00:03:43,222 --> 00:03:46,203
No woman should be judged
on her looks.
61
00:03:46,559 --> 00:03:49,896
But if I had to,
I'd say you're about a 4 1/2.
62
00:03:51,480 --> 00:03:53,525
I'm having a really nice time.
63
00:03:53,691 --> 00:03:55,485
You have a little something
on your face.
64
00:03:58,351 --> 00:04:02,254
Ooh, wait.
That's a part of your face.
65
00:04:02,533 --> 00:04:05,099
I just can't figure women out.
66
00:04:05,369 --> 00:04:08,360
Well, maybe you need to talk
to one and get a woman's perspective.
67
00:04:08,664 --> 00:04:11,272
That's a great idea!
How about your girlfriend Lola?
68
00:04:11,542 --> 00:04:14,379
Lola is not my girlfriend.
And she's crazy.
69
00:04:14,545 --> 00:04:17,279
All women are crazy.
Call her for me. Hook it up.
70
00:04:17,404 --> 00:04:19,426
No. I don't want to call her.
71
00:04:19,592 --> 00:04:20,740
Come on, hook it up.
72
00:04:21,010 --> 00:04:24,264
I'm not hooking it up.
And who says hook it up?
73
00:04:24,430 --> 00:04:25,655
I do. I say hook it up.
74
00:04:25,780 --> 00:04:28,658
Hook it up. Please.
It's one quick phone call.
75
00:04:28,783 --> 00:04:30,187
I'm begging you.
76
00:04:30,353 --> 00:04:32,886
Hook. It. Up.
77
00:04:34,357 --> 00:04:36,401
[Dialing]
78
00:04:36,567 --> 00:04:38,234
[Cell phone rings]
79
00:04:38,359 --> 00:04:40,697
- Hi, Bugs.
- How'd you know it was me?
80
00:04:40,863 --> 00:04:42,371
Oh, I answer every call like this.
81
00:04:42,496 --> 00:04:44,873
Just in case it's you. Sorry!
82
00:04:44,998 --> 00:04:47,733
No, it's ok. It's just
a weird way to answer the--
83
00:04:48,037 --> 00:04:49,444
no, no, I wasn't talking to you.
84
00:04:49,569 --> 00:04:50,902
I almost hit an oil truck.
85
00:04:51,207 --> 00:04:53,447
Oh. Well, maybe I'll call you
at a better time.
86
00:04:53,572 --> 00:04:56,151
This is a better time.
This is a perfect time.
87
00:04:56,276 --> 00:05:00,255
Are you kidding?
This is a perfect, better time.
88
00:05:00,380 --> 00:05:02,191
Whoa! Go on.
89
00:05:02,468 --> 00:05:04,760
Well, my friend Daffy
needs some dating advice,
90
00:05:04,885 --> 00:05:06,128
and I thought maybe
you could talk to him.
91
00:05:06,253 --> 00:05:08,767
- Are you serious?!
- Well, if you'd rather not...
92
00:05:08,933 --> 00:05:11,134
No, not you. I'm sorry,
I almost hit another oil truck.
93
00:05:11,259 --> 00:05:13,136
Driving is hard.
So you want me to help Daffy?
94
00:05:13,261 --> 00:05:14,371
Yes.
95
00:05:14,496 --> 00:05:16,039
Would that be a nice thing
for me to do?
96
00:05:16,164 --> 00:05:17,474
Yes.
97
00:05:17,599 --> 00:05:19,176
- And you like nice people?
- Yes.
98
00:05:19,301 --> 00:05:21,946
So if I help Daffy, you'll like me?
99
00:05:22,071 --> 00:05:25,382
- Uh, I guess.
- Then I'll do it!
100
00:05:25,658 --> 00:05:27,451
- Great, thanks.
- Uh-oh.
101
00:05:27,576 --> 00:05:29,253
What? You won't do it?
102
00:05:29,378 --> 00:05:31,021
No, that time I did hit an oil truck.
103
00:05:31,146 --> 00:05:32,322
I have to go. Bye!
104
00:05:32,447 --> 00:05:34,582
[Explosion]
105
00:05:39,697 --> 00:05:43,242
Before you can have
a successful date,
106
00:05:43,367 --> 00:05:46,137
you need to understand women.
107
00:05:46,303 --> 00:05:48,280
So I've written you a script
filled with things
108
00:05:48,405 --> 00:05:50,392
that every woman
will want to hear on a date.
109
00:05:50,558 --> 00:05:53,895
If you say these things,
I guarantee that any woman
110
00:05:54,061 --> 00:05:56,889
will immediately
fall in love with you.
111
00:05:57,014 --> 00:05:58,257
Really?
112
00:05:58,382 --> 00:05:59,734
Just say those words.
113
00:05:59,900 --> 00:06:01,987
"You are a beautiful,
beautiful woman.
114
00:06:02,153 --> 00:06:04,823
"You are the epitome of grace,
style and femininity.
115
00:06:04,989 --> 00:06:06,299
You're my best friend."
116
00:06:06,424 --> 00:06:07,659
This stuff is pretty good.
117
00:06:07,825 --> 00:06:08,827
Told you!
118
00:06:08,993 --> 00:06:10,436
"You're my best friend.
119
00:06:10,561 --> 00:06:12,872
"In fact, you're
the only friend I need.
120
00:06:12,997 --> 00:06:14,165
"Here's a good idea...
121
00:06:14,331 --> 00:06:16,009
"Let's get rid of all
of our other friends
122
00:06:16,134 --> 00:06:17,836
"and only be friends with each other.
123
00:06:18,002 --> 00:06:20,146
"Also, we should
cut off family members
124
00:06:20,271 --> 00:06:22,173
"that don't support our relationship.
125
00:06:22,339 --> 00:06:24,843
"Also, we should have jobs
where we work together.
126
00:06:25,009 --> 00:06:26,852
"Because if there's one thing I know,
127
00:06:26,977 --> 00:06:28,888
"it's that if we drop
all of our friends,
128
00:06:29,054 --> 00:06:31,256
"cut off our families
and work together,
129
00:06:31,381 --> 00:06:34,927
we are guaranteed
to have a perfect relationship."
130
00:06:35,052 --> 00:06:38,288
This really works on women?
131
00:06:40,057 --> 00:06:42,335
- Are you ok?
- I'm fine.
132
00:06:42,460 --> 00:06:45,906
I just, I never noticed
how handsome you were.
133
00:06:46,031 --> 00:06:47,574
Oh, thanks.
134
00:06:47,699 --> 00:06:49,008
You have a really big beak.
135
00:06:49,133 --> 00:06:51,244
Thank you very much.
136
00:06:51,410 --> 00:06:54,815
So... have you given any thought
137
00:06:54,940 --> 00:06:57,752
of who you want to invite
on your romantic date?
138
00:06:57,877 --> 00:06:59,921
I have, actually.
139
00:07:00,046 --> 00:07:01,455
Anyone I know?
140
00:07:01,580 --> 00:07:04,292
Could be. You know that girl
Tina from the copy place?
141
00:07:04,417 --> 00:07:07,552
Her beak's even bigger than mine.
142
00:07:07,718 --> 00:07:09,097
Well, thanks for the help.
143
00:07:09,222 --> 00:07:11,264
Call me sometime!
144
00:07:11,430 --> 00:07:13,201
[Laughs]
145
00:07:13,326 --> 00:07:16,462
Good one! [Laughs]
146
00:07:21,065 --> 00:07:22,901
[Horns honking]
147
00:07:26,904 --> 00:07:29,115
[Clearing throat]
148
00:07:29,281 --> 00:07:30,492
Yeah?
149
00:07:30,658 --> 00:07:33,578
Hi. Uh, I'm not sure
if you remember me...
150
00:07:33,744 --> 00:07:34,996
You're the wizard, right?
151
00:07:35,162 --> 00:07:37,625
- You do remember me!
- How could I forget?
152
00:07:37,750 --> 00:07:40,835
Your check bounced.
153
00:07:41,001 --> 00:07:44,839
What?! I'm gonna have to have a serious
talk with my financial advisor.
154
00:07:45,005 --> 00:07:47,759
This should take care of it.
155
00:07:49,677 --> 00:07:51,679
So, uh, Tina.
156
00:07:51,845 --> 00:07:53,741
I was wondering if, by any chance
157
00:07:53,866 --> 00:07:55,074
you're not doing anything tonight,
158
00:07:55,199 --> 00:07:56,843
which you probably are
because you're not ugly,
159
00:07:56,968 --> 00:07:58,610
but if for some reason, you're not,
160
00:07:58,735 --> 00:08:01,380
would you maybe, possibly,
no pressure if you can't,
161
00:08:01,505 --> 00:08:04,192
just wondering, you know,
would you like to go out with me?
162
00:08:04,358 --> 00:08:07,362
Maybe.
163
00:08:07,528 --> 00:08:08,488
Yeah, I'd love to.
164
00:08:08,654 --> 00:08:11,449
Well, you can't blame
a guy for trying.
165
00:08:11,615 --> 00:08:14,369
I said I'd love to go out with you.
166
00:08:14,535 --> 00:08:17,027
- Really?
- Yeah! I'll be fun.
167
00:08:17,152 --> 00:08:19,829
Great!
I'll pick you up at 8:00.
168
00:08:19,954 --> 00:08:24,224
Don't use that money.
You'll get arrested.
169
00:08:28,215 --> 00:08:30,272
Gotta smell nice for my date.
170
00:08:30,397 --> 00:08:32,498
Maybe another little dab.
171
00:08:40,072 --> 00:08:42,140
Safety dab.
172
00:08:43,689 --> 00:08:45,692
Hello, Daffy.
173
00:08:47,234 --> 00:08:49,057
Ooh! Lola!
174
00:08:49,182 --> 00:08:50,655
What are you doing here?
175
00:08:50,821 --> 00:08:52,740
- Did you ask that girl out?
- Yeah, I did.
176
00:08:52,906 --> 00:08:54,062
So you're gonna go out with her?
177
00:08:54,187 --> 00:08:55,796
What do you even know
about this girl?
178
00:08:55,921 --> 00:08:57,856
She could be trouble.
She could be dangerous.
179
00:08:58,412 --> 00:09:00,958
You know, not every girl
is as stable as me.
180
00:09:04,001 --> 00:09:06,196
No, Tina's great.
181
00:09:06,503 --> 00:09:09,107
Her name's Tina?
That's not even a real name.
182
00:09:09,232 --> 00:09:11,442
It's a made up name
like ballswick or kathlarg.
183
00:09:11,567 --> 00:09:14,812
I think Tina's a real name.
184
00:09:14,937 --> 00:09:17,347
Oh, she has you so duped.
185
00:09:17,514 --> 00:09:19,476
I think you should leave.
186
00:09:19,642 --> 00:09:24,320
Fine. But you are making
a huge mistake.
187
00:09:24,445 --> 00:09:26,733
Tina's crazy!
188
00:09:26,899 --> 00:09:28,359
She's a crazy person.
189
00:09:28,525 --> 00:09:33,198
She's a crazy, fake-named person
who's probably a stalker!
190
00:09:33,364 --> 00:09:36,242
[Gasps]
191
00:09:36,408 --> 00:09:40,413
I'm just gonna leave
this ladder here for later.
192
00:09:42,373 --> 00:09:45,877
I can't lose him.
I've got to stop that date.
193
00:09:47,544 --> 00:09:50,110
And I know just
how I'm going to do it.
194
00:09:50,235 --> 00:09:52,145
Is it weird to talk to myself?
No, it's not weird.
195
00:09:52,270 --> 00:09:53,446
You think I need a haircut?
I don't know.
196
00:09:53,571 --> 00:09:54,747
You could grow out your bangs.
197
00:09:54,872 --> 00:09:56,429
Ooh, that's a good idea.
198
00:09:56,595 --> 00:09:58,151
- Hey, Lola.
- Oh, hi, Bugs.
199
00:09:58,276 --> 00:09:59,766
How'd your talk with Daffy go?
200
00:09:59,932 --> 00:10:02,487
Great! Really great.
Super great.
201
00:10:02,612 --> 00:10:03,937
It could not have been greater.
202
00:10:04,103 --> 00:10:05,924
Wow! Well, thanks again
for doing that.
203
00:10:06,049 --> 00:10:07,258
I'll make it up to you some time.
204
00:10:07,383 --> 00:10:08,793
How about tonight? Dinner?
205
00:10:09,066 --> 00:10:11,110
Oh, uh, I don't know.
206
00:10:11,276 --> 00:10:13,398
- You gotta eat.
- Ehh...
207
00:10:13,523 --> 00:10:16,200
Come on, one dinner?
No big deal. Nothing fancy.
208
00:10:16,325 --> 00:10:17,742
Ok...
209
00:10:17,908 --> 00:10:20,237
Great. I know just the restaurant.
210
00:10:20,362 --> 00:10:23,414
It's very casual.
It's very laid back.
211
00:10:23,580 --> 00:10:25,842
This is casual and laid back?
212
00:10:25,967 --> 00:10:27,677
Who said anything about
casual and laid back?
213
00:10:27,802 --> 00:10:29,128
Uh, you did.
214
00:10:29,294 --> 00:10:31,379
Oh-oh! Right.
215
00:10:31,504 --> 00:10:34,514
I meant to say fancy and uptight.
216
00:10:34,639 --> 00:10:36,016
Sometimes I get my words mixed up.
217
00:10:36,141 --> 00:10:38,984
Like I'll say "bubbles" when
I really mean "pick-up truck"
218
00:10:39,109 --> 00:10:43,683
or "jelly" when I really mean,
um, like a boat.
219
00:10:44,393 --> 00:10:46,104
[Laughing]
220
00:10:49,565 --> 00:10:51,886
[Both laughing]
221
00:10:53,455 --> 00:10:55,199
What was that for?
222
00:10:55,324 --> 00:10:58,425
Sometimes I kiss people when
I really mean to walk to my table.
223
00:11:09,502 --> 00:11:11,879
- Oh, Mac?
- Yes, chum?
224
00:11:12,045 --> 00:11:14,215
Could you please pass me
the cream for my cup of tea?
225
00:11:14,381 --> 00:11:16,342
- I would be delighted.
- Well, thank you!
226
00:11:16,508 --> 00:11:18,177
Not at all.
Thank you for your thank you.
227
00:11:18,343 --> 00:11:19,721
Oh, well, you're welcome
for my thank you.
228
00:11:19,887 --> 00:11:22,140
Well, thank you again.
[Laughter]
229
00:11:22,306 --> 00:11:25,685
♪ be polite, always be nice ♪
230
00:11:25,851 --> 00:11:28,855
♪ make sugar
your favorite spice ♪
231
00:11:29,021 --> 00:11:30,766
♪ my aunt sent me
a birthday card ♪
232
00:11:30,891 --> 00:11:32,483
♪ I was so completely charmed ♪
233
00:11:32,649 --> 00:11:34,485
♪ I seized the chance,
I could not pass it ♪
234
00:11:34,651 --> 00:11:36,321
♪ I sent her a muffin basket ♪
235
00:11:36,487 --> 00:11:39,657
♪ I was at the bank today,
the teller sent a smile my way ♪
236
00:11:39,823 --> 00:11:41,367
♪ she did it
with such great panache ♪
237
00:11:41,533 --> 00:11:43,369
♪ I gave the teller all my cash ♪
238
00:11:43,535 --> 00:11:47,206
♪ be polite, always be nice ♪
239
00:11:47,372 --> 00:11:50,668
♪ make sure your favorite spice ♪
240
00:11:50,834 --> 00:11:53,880
♪ when helping grammy
cross the street ♪
241
00:11:54,046 --> 00:11:57,342
♪ take the time
to massage her feet ♪
242
00:11:57,508 --> 00:12:01,095
be, b-e, p-o-l-I-t-e.
243
00:12:01,261 --> 00:12:04,432
Be, b-e, p-o-l-I-t-e.
244
00:12:04,598 --> 00:12:06,142
Say please and thank you.
245
00:12:06,308 --> 00:12:08,227
When you hear a sneeze,
say bless you.
246
00:12:08,393 --> 00:12:10,063
Open doors and pull out chairs.
247
00:12:10,229 --> 00:12:12,273
Don't push people down the stairs.
248
00:12:12,439 --> 00:12:13,691
♪ we were dining Thursday night ♪
249
00:12:13,857 --> 00:12:15,237
♪ the waiter set our plates
just right ♪
250
00:12:15,859 --> 00:12:19,072
♪ we were so very impressed,
we knitted him a sweater vest ♪
251
00:12:19,238 --> 00:12:22,421
♪ when our car ran out of gas,
the tow truck driver got there fast ♪
252
00:12:22,546 --> 00:12:24,077
♪ he filled
our tank with no delay ♪
253
00:12:24,243 --> 00:12:25,995
♪ we took him
to a Broadway play ♪
254
00:12:26,161 --> 00:12:29,749
♪ be polite, always be nice ♪
255
00:12:29,915 --> 00:12:33,336
♪ make sugar
your favorite spice ♪
256
00:12:33,502 --> 00:12:36,533
♪ if someone shoots you
with a laser beam ♪
257
00:12:36,658 --> 00:12:39,967
♪ remember that it would be
rude to scream ♪
258
00:12:40,133 --> 00:12:41,670
be polite.
259
00:12:41,795 --> 00:12:43,721
Or I'll vaporize you.
260
00:12:56,859 --> 00:12:58,027
Nice place.
261
00:12:58,193 --> 00:12:59,369
Yeah, uh-huh, can you just schooch
262
00:12:59,494 --> 00:13:01,004
a little bit that way?
Thanks, yeah.
263
00:13:01,129 --> 00:13:02,706
I just like to be able
to see all the exists
264
00:13:02,831 --> 00:13:04,701
in case of an emergency.
265
00:13:04,867 --> 00:13:07,034
[Chair scraping]
266
00:13:12,274 --> 00:13:14,952
Hmm. Aged beef.
267
00:13:15,077 --> 00:13:16,620
Where did they get that from?
268
00:13:16,745 --> 00:13:20,717
A retirement community
for cows? Ha ha!
269
00:13:20,883 --> 00:13:23,052
Uh, Lola?
270
00:13:23,218 --> 00:13:27,164
Huh? Oh, yeah.
Oh, I totally agree.
271
00:13:27,289 --> 00:13:29,475
With whatever you just said.
272
00:13:33,762 --> 00:13:35,907
Check it out, cloth napkins!
273
00:13:36,032 --> 00:13:38,499
Nice, right?
274
00:13:45,340 --> 00:13:48,842
You are a beautiful, beautiful woman.
275
00:13:52,180 --> 00:13:54,624
You are the epitome of grace,
276
00:13:54,749 --> 00:13:56,586
style and femininity.
277
00:13:56,817 --> 00:13:58,528
You're my best friend.
278
00:13:58,653 --> 00:14:01,424
I'm your best friend?
We just met.
279
00:14:01,656 --> 00:14:03,933
Oh, uh, hold on.
"When I'm with you,
280
00:14:04,058 --> 00:14:06,904
"every day is Valentine's day.
281
00:14:07,029 --> 00:14:10,207
"Except for the real Valentine's day,
282
00:14:10,332 --> 00:14:13,436
which we will now call
super Valentine's day."
283
00:14:13,736 --> 00:14:15,021
Are you reading something?
284
00:14:15,305 --> 00:14:17,440
No, I need...
285
00:14:17,741 --> 00:14:19,351
"What all women want to hear"...
286
00:14:19,476 --> 00:14:21,027
What woman wants to hear
stuff like this?
287
00:14:21,312 --> 00:14:24,089
Lola... Lola.
288
00:14:24,214 --> 00:14:25,406
Hmm?
289
00:14:25,649 --> 00:14:27,700
I was just asking if you want
to split an appetizer.
290
00:14:27,984 --> 00:14:30,762
Oh, yeah, sure.
Whatever you want, Daffy.
291
00:14:30,887 --> 00:14:32,622
- It's bugs.
- Huh?
292
00:14:32,855 --> 00:14:34,373
I'm Bugs.
293
00:14:34,657 --> 00:14:36,793
Ok, so what do you want, a medal?
294
00:14:36,959 --> 00:14:39,503
You're a grown-up.
You don't need a script.
295
00:14:39,628 --> 00:14:41,938
Let's just get to know each other.
296
00:14:42,063 --> 00:14:43,382
Tell me about yourself.
297
00:14:43,665 --> 00:14:46,376
Ok. Uh, well,
what do you want to know?
298
00:14:46,501 --> 00:14:49,380
I'm rich. Very rich.
But a do-gooder.
299
00:14:49,505 --> 00:14:51,583
I help poor people.
Orphans. Whales.
300
00:14:51,708 --> 00:14:52,808
You know, that's...
301
00:14:53,076 --> 00:14:55,721
Look, if you're not going
to tell me about yourself,
302
00:14:55,846 --> 00:14:57,823
let me take a shot.
303
00:14:57,948 --> 00:15:01,317
You're an insecure little weirdo
who lies about everything
304
00:15:01,586 --> 00:15:03,662
and probably cries himself
to sleep every night.
305
00:15:03,787 --> 00:15:05,831
Wow, you're good.
306
00:15:05,956 --> 00:15:07,899
Welp, I guess this date's over.
307
00:15:08,024 --> 00:15:11,577
Hey! Get back here. Relax.
It's not over.
308
00:15:11,828 --> 00:15:14,455
But you said all those
horrible, true things about me!
309
00:15:14,621 --> 00:15:16,740
You're like an abandoned building
310
00:15:16,865 --> 00:15:18,776
that ought to be condemned.
311
00:15:18,901 --> 00:15:21,378
You know, busted windows,
rats running around,
312
00:15:21,503 --> 00:15:23,948
a real nasty sewage situation.
313
00:15:24,073 --> 00:15:26,584
But maybe if the right person
got a hold of it
314
00:15:26,709 --> 00:15:27,927
and cleaned it up,
315
00:15:28,177 --> 00:15:30,788
maybe they could take
that disgusting building
316
00:15:30,913 --> 00:15:33,849
and turn it into something
not so disgusting.
317
00:15:34,151 --> 00:15:35,601
Are you that person?
318
00:15:35,886 --> 00:15:38,354
Lucky for you, I like a project.
319
00:15:38,656 --> 00:15:40,524
And am I that disgusting building?
320
00:15:41,022 --> 00:15:41,816
Yeah!
321
00:15:42,060 --> 00:15:43,870
That is the nicest thing
322
00:15:43,995 --> 00:15:46,529
that anyone has ever said about me!
323
00:15:46,831 --> 00:15:48,408
A la cart? I guess.
324
00:15:48,533 --> 00:15:50,943
I mean, if you'll a cart, too.
325
00:15:51,068 --> 00:15:53,369
[Chuckles]
326
00:15:53,738 --> 00:15:56,539
Oh, come on.
Give me something.
327
00:15:56,773 --> 00:15:59,375
Oh, I don't like this.
328
00:15:59,541 --> 00:16:02,678
I can take a hint.
If you'll excuse me.
329
00:16:06,082 --> 00:16:09,395
What is happening?
She kisses me, then ignores me?
330
00:16:09,520 --> 00:16:11,797
I mean, a retirement
community for cows?
331
00:16:11,922 --> 00:16:13,055
That was funny!
332
00:16:13,357 --> 00:16:15,435
All right, pull yourself together.
333
00:16:15,560 --> 00:16:16,684
Date's not over.
334
00:16:16,850 --> 00:16:19,562
We haven't even ordered yet.
Wait till dessert.
335
00:16:19,798 --> 00:16:21,876
I've got great dessert material.
336
00:16:22,001 --> 00:16:25,546
Chocolate moose? They'll dip
anything in chocolate these days.
337
00:16:25,671 --> 00:16:27,014
Ohh.
338
00:16:27,139 --> 00:16:30,141
The point is, date's not over.
339
00:16:33,779 --> 00:16:35,947
[Laughter]
340
00:16:38,451 --> 00:16:40,585
[Laughing, snorting]
341
00:16:43,388 --> 00:16:45,632
Ha! You sound like a pig!
342
00:16:45,757 --> 00:16:47,757
[Both laugh]
343
00:16:49,261 --> 00:16:50,760
Ahem.
344
00:16:50,926 --> 00:16:53,107
Good evening, my name's kathlarg.
345
00:16:53,232 --> 00:16:54,513
I'll be your server.
346
00:16:54,679 --> 00:16:56,933
Lola! I didn't know you worked here.
347
00:16:57,202 --> 00:16:59,145
Yep. Worked here my whole
life, since the day I was born.
348
00:16:59,270 --> 00:17:00,413
Can I get you anything?
349
00:17:00,538 --> 00:17:01,938
Uh, someone already took our order.
350
00:17:02,207 --> 00:17:03,750
[Whistles] Wow.
351
00:17:03,875 --> 00:17:07,922
- [Upbeat music playing]
- Ooh, that's my jam.
352
00:17:08,047 --> 00:17:11,197
- Wanna dance?
- Hook it up!
353
00:17:15,923 --> 00:17:17,600
So, Lola, uh...
354
00:17:17,725 --> 00:17:20,039
You know I invented
the carrot peeler.
355
00:17:20,328 --> 00:17:22,839
Too brave.
Seen any good movies lately?
356
00:17:22,964 --> 00:17:24,774
Oof, too boring.
357
00:17:24,899 --> 00:17:26,975
You have beautiful ears.
358
00:17:27,100 --> 00:17:28,610
Perfect.
359
00:17:28,735 --> 00:17:32,551
♪ ooh, yeah, yeah, ooh ♪
360
00:17:32,884 --> 00:17:34,929
♪ who's that girl
with the red dress on? ♪
361
00:17:35,095 --> 00:17:37,473
♪ who's that girl?
She's a crazy woman ♪
362
00:17:37,776 --> 00:17:39,809
♪ not all girls
are what they seem ♪
363
00:17:40,112 --> 00:17:41,978
♪ and there can only be
one girl of his dreams ♪
364
00:17:42,144 --> 00:17:43,979
♪ who's that girl
with the made up name? ♪
365
00:17:44,145 --> 00:17:46,065
♪ I said, who's that girl
with the made up name? ♪
366
00:17:46,352 --> 00:17:48,329
♪ I said, lose that girl
with the made up name ♪
367
00:17:48,454 --> 00:17:50,731
♪ and get with the girl
who cared enough about you ♪
368
00:17:50,856 --> 00:17:55,705
♪ to break into your bedroom ♪
369
00:17:56,262 --> 00:17:57,939
what are you doing?
370
00:17:58,064 --> 00:17:59,161
I'm trying to win my boyfriend back.
371
00:17:59,465 --> 00:18:01,976
- ♪ I said, lose that girl... ♪
- What boyfriend?
372
00:18:02,101 --> 00:18:03,778
Daffy.
373
00:18:03,903 --> 00:18:06,347
Daffy's not your boyfriend.
374
00:18:06,472 --> 00:18:09,683
- I'm your boyfriend!
- Say that again?
375
00:18:09,808 --> 00:18:11,590
- Mm-mm.
- That's ok.
376
00:18:11,810 --> 00:18:13,801
- I have it right here.
- "I'm your boyfriend."
377
00:18:14,112 --> 00:18:15,177
Oh, boy.
378
00:18:15,343 --> 00:18:18,324
"I'm your boyfriend,
I'm your boyfriend,
379
00:18:18,449 --> 00:18:20,349
I'm your boyfriend."
380
00:18:20,515 --> 00:18:23,352
- Bugs, what are you doing here?
- We're on a date.
381
00:18:23,518 --> 00:18:25,331
He's my boyfriend.
I'm his girlfriend.
382
00:18:25,456 --> 00:18:26,939
We're boyfriend-girlfriend.
383
00:18:27,191 --> 00:18:28,607
I thought you were our waitress.
384
00:18:28,860 --> 00:18:31,527
[Whistles] Wow.
385
00:18:31,693 --> 00:18:34,508
She's a keeper. You know what
we should do some time? Double date!
386
00:18:34,633 --> 00:18:36,410
How about tomorrow night?
You guys like thai?
387
00:18:36,535 --> 00:18:37,283
Yeah, I love it!
388
00:18:37,536 --> 00:18:39,493
[All talking at once]
389
00:18:39,659 --> 00:18:42,017
Whoo!
390
00:18:42,142 --> 00:18:44,123
What just happened?
391
00:18:56,822 --> 00:18:58,763
Beep beep!
392
00:19:15,208 --> 00:19:17,710
[Dramatic music playing]
393
00:19:41,633 --> 00:19:43,808
Beep beep!
394
00:19:46,672 --> 00:19:48,506
Beep beep!
395
00:20:13,502 --> 00:20:15,403
Beep beep!
396
00:20:30,887 --> 00:20:32,721
[Spits]
397
00:21:02,686 --> 00:21:05,055
Beep beep!
398
00:21:06,857 --> 00:21:08,124
[Laughter]
399
00:21:10,143 --> 00:21:12,980
At the best date I've ever had
with a wizard.
400
00:21:13,784 --> 00:21:17,234
There's something I should tell you.
I'm not really a wizard.
401
00:21:26,993 --> 00:21:29,747
I was worried you
weren't gonna show up.
402
00:21:29,913 --> 00:21:30,998
What are you talking about?
403
00:21:31,164 --> 00:21:33,751
I thought we had a dinner tonight.
404
00:21:35,384 --> 00:21:37,838
I think I might ****
in your dinner, Porky.
405
00:21:38,004 --> 00:21:39,465
How do you know my name?
406
00:21:39,631 --> 00:21:41,966
I don't.
That was more an observation.
407
00:21:42,091 --> 00:21:43,302
Are those for me?
408
00:21:50,965 --> 00:21:52,985
I got to get a girlfriend.
409
00:21:53,110 --> 00:21:54,536
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com