1 00:00:08,839 --> 00:00:09,923 [Beep] 2 00:00:11,175 --> 00:00:12,638 [Ding] 3 00:00:18,166 --> 00:00:20,771 [Ding ding ding] 4 00:00:25,441 --> 00:00:27,398 [Dinging] 5 00:00:32,006 --> 00:00:34,451 Can I help you? 6 00:00:34,617 --> 00:00:37,818 Daffy Duck, picking up my business cards. 7 00:00:42,291 --> 00:00:43,907 How's the wizard business going? 8 00:00:44,032 --> 00:00:46,702 Great. Lots of magic, spells, things like that. 9 00:00:47,004 --> 00:00:49,508 That'll be 215.25. 10 00:00:49,674 --> 00:00:51,421 That seems awfully high. 11 00:00:51,546 --> 00:00:55,263 Price reduce, reduce! 12 00:00:57,452 --> 00:00:59,488 Eeeee! 13 00:01:07,191 --> 00:01:11,835 Sync and correction by Mlmlte www.addic7ed.com 14 00:01:23,846 --> 00:01:25,982 [crickets chirping] 15 00:01:28,953 --> 00:01:32,066 Oh, don't forget to leave a business card in the bowl. 16 00:01:32,341 --> 00:01:34,568 You could win a romantic evening for two. 17 00:01:34,693 --> 00:01:36,096 [Giggles] 18 00:01:37,464 --> 00:01:40,433 Right this way. 19 00:01:53,195 --> 00:01:54,179 We'd like a table for two. 20 00:01:54,530 --> 00:01:56,292 Great. I'd like a pair of solid gold pants, 21 00:01:56,417 --> 00:01:58,201 but I'm not bugging you about it. 22 00:02:01,957 --> 00:02:04,125 [Birds chirping] 23 00:02:09,332 --> 00:02:12,174 [Telephone rings] 24 00:02:12,340 --> 00:02:13,855 [Ring] 25 00:02:15,176 --> 00:02:17,429 - [Ring] - Phone! 26 00:02:17,595 --> 00:02:19,264 Kinda got my hands full. 27 00:02:19,430 --> 00:02:20,487 So do I. 28 00:02:20,612 --> 00:02:22,557 Whoa! 29 00:02:22,682 --> 00:02:25,687 [Ring] 30 00:02:25,853 --> 00:02:27,022 [Ring] 31 00:02:27,188 --> 00:02:30,366 Ooh! Ahh! 32 00:02:30,491 --> 00:02:31,867 [Ring] 33 00:02:31,992 --> 00:02:34,770 I guess I have to do everything around here. 34 00:02:34,895 --> 00:02:36,238 - Go. - [Indistinct] 35 00:02:36,363 --> 00:02:39,374 - This is Daffy Duck. - [Indistinct] 36 00:02:39,499 --> 00:02:41,943 What? I won?! 37 00:02:42,068 --> 00:02:44,079 A romantic evening for two? 38 00:02:44,204 --> 00:02:47,182 Seven course meal? Dancing? 39 00:02:47,307 --> 00:02:48,850 A limousine?! 40 00:02:49,126 --> 00:02:51,286 I can't believe my luck! 41 00:02:51,411 --> 00:02:52,655 How's the wizard business? 42 00:02:52,780 --> 00:02:56,660 Great! Lots of magic, spells, you know, things like that. 43 00:02:56,926 --> 00:02:59,930 See ya Friday night. What are you doing Friday night? 44 00:03:00,096 --> 00:03:02,434 - Nothing. - Well, you are now. 45 00:03:02,559 --> 00:03:04,870 Friday night, we're gonna get dressed to the nines, 46 00:03:04,995 --> 00:03:08,939 get picked up in a limo, and have a fabulous romantic dinner. 47 00:03:09,105 --> 00:03:12,302 Daffy, what you just described is a date. 48 00:03:12,608 --> 00:03:14,413 I'm not going on a date with you. 49 00:03:14,538 --> 00:03:17,917 Oh, you're right. I didn't think of it that way. 50 00:03:18,042 --> 00:03:20,386 [Dialing] 51 00:03:20,511 --> 00:03:23,646 Hey, Porky. Want to go on a romantic date Friday night? 52 00:03:23,953 --> 00:03:25,288 [Stammering] I'd love to! 53 00:03:25,454 --> 00:03:27,192 No, you idiot! Ask a woman! 54 00:03:27,317 --> 00:03:29,428 I'm so excited. I'm so glad you called. 55 00:03:29,553 --> 00:03:30,796 I've got... 56 00:03:30,921 --> 00:03:34,432 Ask a woman? But I have horrible luck with women! 57 00:03:34,714 --> 00:03:37,236 Hmm. The lobster looks good. 58 00:03:37,361 --> 00:03:40,363 We'll split a salad, and keep the bread coming. 59 00:03:41,887 --> 00:03:42,943 Do you think I'm pretty? 60 00:03:43,222 --> 00:03:46,203 No woman should be judged on her looks. 61 00:03:46,559 --> 00:03:49,896 But if I had to, I'd say you're about a 4 1/2. 62 00:03:51,480 --> 00:03:53,525 I'm having a really nice time. 63 00:03:53,691 --> 00:03:55,485 You have a little something on your face. 64 00:03:58,351 --> 00:04:02,254 Ooh, wait. That's a part of your face. 65 00:04:02,533 --> 00:04:05,099 I just can't figure women out. 66 00:04:05,369 --> 00:04:08,360 Well, maybe you need to talk to one and get a woman's perspective. 67 00:04:08,664 --> 00:04:11,272 That's a great idea! How about your girlfriend Lola? 68 00:04:11,542 --> 00:04:14,379 Lola is not my girlfriend. And she's crazy. 69 00:04:14,545 --> 00:04:17,279 All women are crazy. Call her for me. Hook it up. 70 00:04:17,404 --> 00:04:19,426 No. I don't want to call her. 71 00:04:19,592 --> 00:04:20,740 Come on, hook it up. 72 00:04:21,010 --> 00:04:24,264 I'm not hooking it up. And who says hook it up? 73 00:04:24,430 --> 00:04:25,655 I do. I say hook it up. 74 00:04:25,780 --> 00:04:28,658 Hook it up. Please. It's one quick phone call. 75 00:04:28,783 --> 00:04:30,187 I'm begging you. 76 00:04:30,353 --> 00:04:32,886 Hook. It. Up. 77 00:04:34,357 --> 00:04:36,401 [Dialing] 78 00:04:36,567 --> 00:04:38,234 [Cell phone rings] 79 00:04:38,359 --> 00:04:40,697 - Hi, Bugs. - How'd you know it was me? 80 00:04:40,863 --> 00:04:42,371 Oh, I answer every call like this. 81 00:04:42,496 --> 00:04:44,873 Just in case it's you. Sorry! 82 00:04:44,998 --> 00:04:47,733 No, it's ok. It's just a weird way to answer the-- 83 00:04:48,037 --> 00:04:49,444 no, no, I wasn't talking to you. 84 00:04:49,569 --> 00:04:50,902 I almost hit an oil truck. 85 00:04:51,207 --> 00:04:53,447 Oh. Well, maybe I'll call you at a better time. 86 00:04:53,572 --> 00:04:56,151 This is a better time. This is a perfect time. 87 00:04:56,276 --> 00:05:00,255 Are you kidding? This is a perfect, better time. 88 00:05:00,380 --> 00:05:02,191 Whoa! Go on. 89 00:05:02,468 --> 00:05:04,760 Well, my friend Daffy needs some dating advice, 90 00:05:04,885 --> 00:05:06,128 and I thought maybe you could talk to him. 91 00:05:06,253 --> 00:05:08,767 - Are you serious?! - Well, if you'd rather not... 92 00:05:08,933 --> 00:05:11,134 No, not you. I'm sorry, I almost hit another oil truck. 93 00:05:11,259 --> 00:05:13,136 Driving is hard. So you want me to help Daffy? 94 00:05:13,261 --> 00:05:14,371 Yes. 95 00:05:14,496 --> 00:05:16,039 Would that be a nice thing for me to do? 96 00:05:16,164 --> 00:05:17,474 Yes. 97 00:05:17,599 --> 00:05:19,176 - And you like nice people? - Yes. 98 00:05:19,301 --> 00:05:21,946 So if I help Daffy, you'll like me? 99 00:05:22,071 --> 00:05:25,382 - Uh, I guess. - Then I'll do it! 100 00:05:25,658 --> 00:05:27,451 - Great, thanks. - Uh-oh. 101 00:05:27,576 --> 00:05:29,253 What? You won't do it? 102 00:05:29,378 --> 00:05:31,021 No, that time I did hit an oil truck. 103 00:05:31,146 --> 00:05:32,322 I have to go. Bye! 104 00:05:32,447 --> 00:05:34,582 [Explosion] 105 00:05:39,697 --> 00:05:43,242 Before you can have a successful date, 106 00:05:43,367 --> 00:05:46,137 you need to understand women. 107 00:05:46,303 --> 00:05:48,280 So I've written you a script filled with things 108 00:05:48,405 --> 00:05:50,392 that every woman will want to hear on a date. 109 00:05:50,558 --> 00:05:53,895 If you say these things, I guarantee that any woman 110 00:05:54,061 --> 00:05:56,889 will immediately fall in love with you. 111 00:05:57,014 --> 00:05:58,257 Really? 112 00:05:58,382 --> 00:05:59,734 Just say those words. 113 00:05:59,900 --> 00:06:01,987 "You are a beautiful, beautiful woman. 114 00:06:02,153 --> 00:06:04,823 "You are the epitome of grace, style and femininity. 115 00:06:04,989 --> 00:06:06,299 You're my best friend." 116 00:06:06,424 --> 00:06:07,659 This stuff is pretty good. 117 00:06:07,825 --> 00:06:08,827 Told you! 118 00:06:08,993 --> 00:06:10,436 "You're my best friend. 119 00:06:10,561 --> 00:06:12,872 "In fact, you're the only friend I need. 120 00:06:12,997 --> 00:06:14,165 "Here's a good idea... 121 00:06:14,331 --> 00:06:16,009 "Let's get rid of all of our other friends 122 00:06:16,134 --> 00:06:17,836 "and only be friends with each other. 123 00:06:18,002 --> 00:06:20,146 "Also, we should cut off family members 124 00:06:20,271 --> 00:06:22,173 "that don't support our relationship. 125 00:06:22,339 --> 00:06:24,843 "Also, we should have jobs where we work together. 126 00:06:25,009 --> 00:06:26,852 "Because if there's one thing I know, 127 00:06:26,977 --> 00:06:28,888 "it's that if we drop all of our friends, 128 00:06:29,054 --> 00:06:31,256 "cut off our families and work together, 129 00:06:31,381 --> 00:06:34,927 we are guaranteed to have a perfect relationship." 130 00:06:35,052 --> 00:06:38,288 This really works on women? 131 00:06:40,057 --> 00:06:42,335 - Are you ok? - I'm fine. 132 00:06:42,460 --> 00:06:45,906 I just, I never noticed how handsome you were. 133 00:06:46,031 --> 00:06:47,574 Oh, thanks. 134 00:06:47,699 --> 00:06:49,008 You have a really big beak. 135 00:06:49,133 --> 00:06:51,244 Thank you very much. 136 00:06:51,410 --> 00:06:54,815 So... have you given any thought 137 00:06:54,940 --> 00:06:57,752 of who you want to invite on your romantic date? 138 00:06:57,877 --> 00:06:59,921 I have, actually. 139 00:07:00,046 --> 00:07:01,455 Anyone I know? 140 00:07:01,580 --> 00:07:04,292 Could be. You know that girl Tina from the copy place? 141 00:07:04,417 --> 00:07:07,552 Her beak's even bigger than mine. 142 00:07:07,718 --> 00:07:09,097 Well, thanks for the help. 143 00:07:09,222 --> 00:07:11,264 Call me sometime! 144 00:07:11,430 --> 00:07:13,201 [Laughs] 145 00:07:13,326 --> 00:07:16,462 Good one! [Laughs] 146 00:07:21,065 --> 00:07:22,901 [Horns honking] 147 00:07:26,904 --> 00:07:29,115 [Clearing throat] 148 00:07:29,281 --> 00:07:30,492 Yeah? 149 00:07:30,658 --> 00:07:33,578 Hi. Uh, I'm not sure if you remember me... 150 00:07:33,744 --> 00:07:34,996 You're the wizard, right? 151 00:07:35,162 --> 00:07:37,625 - You do remember me! - How could I forget? 152 00:07:37,750 --> 00:07:40,835 Your check bounced. 153 00:07:41,001 --> 00:07:44,839 What?! I'm gonna have to have a serious talk with my financial advisor. 154 00:07:45,005 --> 00:07:47,759 This should take care of it. 155 00:07:49,677 --> 00:07:51,679 So, uh, Tina. 156 00:07:51,845 --> 00:07:53,741 I was wondering if, by any chance 157 00:07:53,866 --> 00:07:55,074 you're not doing anything tonight, 158 00:07:55,199 --> 00:07:56,843 which you probably are because you're not ugly, 159 00:07:56,968 --> 00:07:58,610 but if for some reason, you're not, 160 00:07:58,735 --> 00:08:01,380 would you maybe, possibly, no pressure if you can't, 161 00:08:01,505 --> 00:08:04,192 just wondering, you know, would you like to go out with me? 162 00:08:04,358 --> 00:08:07,362 Maybe. 163 00:08:07,528 --> 00:08:08,488 Yeah, I'd love to. 164 00:08:08,654 --> 00:08:11,449 Well, you can't blame a guy for trying. 165 00:08:11,615 --> 00:08:14,369 I said I'd love to go out with you. 166 00:08:14,535 --> 00:08:17,027 - Really? - Yeah! I'll be fun. 167 00:08:17,152 --> 00:08:19,829 Great! I'll pick you up at 8:00. 168 00:08:19,954 --> 00:08:24,224 Don't use that money. You'll get arrested. 169 00:08:28,215 --> 00:08:30,272 Gotta smell nice for my date. 170 00:08:30,397 --> 00:08:32,498 Maybe another little dab. 171 00:08:40,072 --> 00:08:42,140 Safety dab. 172 00:08:43,689 --> 00:08:45,692 Hello, Daffy. 173 00:08:47,234 --> 00:08:49,057 Ooh! Lola! 174 00:08:49,182 --> 00:08:50,655 What are you doing here? 175 00:08:50,821 --> 00:08:52,740 - Did you ask that girl out? - Yeah, I did. 176 00:08:52,906 --> 00:08:54,062 So you're gonna go out with her? 177 00:08:54,187 --> 00:08:55,796 What do you even know about this girl? 178 00:08:55,921 --> 00:08:57,856 She could be trouble. She could be dangerous. 179 00:08:58,412 --> 00:09:00,958 You know, not every girl is as stable as me. 180 00:09:04,001 --> 00:09:06,196 No, Tina's great. 181 00:09:06,503 --> 00:09:09,107 Her name's Tina? That's not even a real name. 182 00:09:09,232 --> 00:09:11,442 It's a made up name like ballswick or kathlarg. 183 00:09:11,567 --> 00:09:14,812 I think Tina's a real name. 184 00:09:14,937 --> 00:09:17,347 Oh, she has you so duped. 185 00:09:17,514 --> 00:09:19,476 I think you should leave. 186 00:09:19,642 --> 00:09:24,320 Fine. But you are making a huge mistake. 187 00:09:24,445 --> 00:09:26,733 Tina's crazy! 188 00:09:26,899 --> 00:09:28,359 She's a crazy person. 189 00:09:28,525 --> 00:09:33,198 She's a crazy, fake-named person who's probably a stalker! 190 00:09:33,364 --> 00:09:36,242 [Gasps] 191 00:09:36,408 --> 00:09:40,413 I'm just gonna leave this ladder here for later. 192 00:09:42,373 --> 00:09:45,877 I can't lose him. I've got to stop that date. 193 00:09:47,544 --> 00:09:50,110 And I know just how I'm going to do it. 194 00:09:50,235 --> 00:09:52,145 Is it weird to talk to myself? No, it's not weird. 195 00:09:52,270 --> 00:09:53,446 You think I need a haircut? I don't know. 196 00:09:53,571 --> 00:09:54,747 You could grow out your bangs. 197 00:09:54,872 --> 00:09:56,429 Ooh, that's a good idea. 198 00:09:56,595 --> 00:09:58,151 - Hey, Lola. - Oh, hi, Bugs. 199 00:09:58,276 --> 00:09:59,766 How'd your talk with Daffy go? 200 00:09:59,932 --> 00:10:02,487 Great! Really great. Super great. 201 00:10:02,612 --> 00:10:03,937 It could not have been greater. 202 00:10:04,103 --> 00:10:05,924 Wow! Well, thanks again for doing that. 203 00:10:06,049 --> 00:10:07,258 I'll make it up to you some time. 204 00:10:07,383 --> 00:10:08,793 How about tonight? Dinner? 205 00:10:09,066 --> 00:10:11,110 Oh, uh, I don't know. 206 00:10:11,276 --> 00:10:13,398 - You gotta eat. - Ehh... 207 00:10:13,523 --> 00:10:16,200 Come on, one dinner? No big deal. Nothing fancy. 208 00:10:16,325 --> 00:10:17,742 Ok... 209 00:10:17,908 --> 00:10:20,237 Great. I know just the restaurant. 210 00:10:20,362 --> 00:10:23,414 It's very casual. It's very laid back. 211 00:10:23,580 --> 00:10:25,842 This is casual and laid back? 212 00:10:25,967 --> 00:10:27,677 Who said anything about casual and laid back? 213 00:10:27,802 --> 00:10:29,128 Uh, you did. 214 00:10:29,294 --> 00:10:31,379 Oh-oh! Right. 215 00:10:31,504 --> 00:10:34,514 I meant to say fancy and uptight. 216 00:10:34,639 --> 00:10:36,016 Sometimes I get my words mixed up. 217 00:10:36,141 --> 00:10:38,984 Like I'll say "bubbles" when I really mean "pick-up truck" 218 00:10:39,109 --> 00:10:43,683 or "jelly" when I really mean, um, like a boat. 219 00:10:44,393 --> 00:10:46,104 [Laughing] 220 00:10:49,565 --> 00:10:51,886 [Both laughing] 221 00:10:53,455 --> 00:10:55,199 What was that for? 222 00:10:55,324 --> 00:10:58,425 Sometimes I kiss people when I really mean to walk to my table. 223 00:11:09,502 --> 00:11:11,879 - Oh, Mac? - Yes, chum? 224 00:11:12,045 --> 00:11:14,215 Could you please pass me the cream for my cup of tea? 225 00:11:14,381 --> 00:11:16,342 - I would be delighted. - Well, thank you! 226 00:11:16,508 --> 00:11:18,177 Not at all. Thank you for your thank you. 227 00:11:18,343 --> 00:11:19,721 Oh, well, you're welcome for my thank you. 228 00:11:19,887 --> 00:11:22,140 Well, thank you again. [Laughter] 229 00:11:22,306 --> 00:11:25,685 ♪ be polite, always be nice ♪ 230 00:11:25,851 --> 00:11:28,855 ♪ make sugar your favorite spice ♪ 231 00:11:29,021 --> 00:11:30,766 ♪ my aunt sent me a birthday card ♪ 232 00:11:30,891 --> 00:11:32,483 ♪ I was so completely charmed ♪ 233 00:11:32,649 --> 00:11:34,485 ♪ I seized the chance, I could not pass it ♪ 234 00:11:34,651 --> 00:11:36,321 ♪ I sent her a muffin basket ♪ 235 00:11:36,487 --> 00:11:39,657 ♪ I was at the bank today, the teller sent a smile my way ♪ 236 00:11:39,823 --> 00:11:41,367 ♪ she did it with such great panache ♪ 237 00:11:41,533 --> 00:11:43,369 ♪ I gave the teller all my cash ♪ 238 00:11:43,535 --> 00:11:47,206 ♪ be polite, always be nice ♪ 239 00:11:47,372 --> 00:11:50,668 ♪ make sure your favorite spice ♪ 240 00:11:50,834 --> 00:11:53,880 ♪ when helping grammy cross the street ♪ 241 00:11:54,046 --> 00:11:57,342 ♪ take the time to massage her feet ♪ 242 00:11:57,508 --> 00:12:01,095 be, b-e, p-o-l-I-t-e. 243 00:12:01,261 --> 00:12:04,432 Be, b-e, p-o-l-I-t-e. 244 00:12:04,598 --> 00:12:06,142 Say please and thank you. 245 00:12:06,308 --> 00:12:08,227 When you hear a sneeze, say bless you. 246 00:12:08,393 --> 00:12:10,063 Open doors and pull out chairs. 247 00:12:10,229 --> 00:12:12,273 Don't push people down the stairs. 248 00:12:12,439 --> 00:12:13,691 ♪ we were dining Thursday night ♪ 249 00:12:13,857 --> 00:12:15,237 ♪ the waiter set our plates just right ♪ 250 00:12:15,859 --> 00:12:19,072 ♪ we were so very impressed, we knitted him a sweater vest ♪ 251 00:12:19,238 --> 00:12:22,421 ♪ when our car ran out of gas, the tow truck driver got there fast ♪ 252 00:12:22,546 --> 00:12:24,077 ♪ he filled our tank with no delay ♪ 253 00:12:24,243 --> 00:12:25,995 ♪ we took him to a Broadway play ♪ 254 00:12:26,161 --> 00:12:29,749 ♪ be polite, always be nice ♪ 255 00:12:29,915 --> 00:12:33,336 ♪ make sugar your favorite spice ♪ 256 00:12:33,502 --> 00:12:36,533 ♪ if someone shoots you with a laser beam ♪ 257 00:12:36,658 --> 00:12:39,967 ♪ remember that it would be rude to scream ♪ 258 00:12:40,133 --> 00:12:41,670 be polite. 259 00:12:41,795 --> 00:12:43,721 Or I'll vaporize you. 260 00:12:56,859 --> 00:12:58,027 Nice place. 261 00:12:58,193 --> 00:12:59,369 Yeah, uh-huh, can you just schooch 262 00:12:59,494 --> 00:13:01,004 a little bit that way? Thanks, yeah. 263 00:13:01,129 --> 00:13:02,706 I just like to be able to see all the exists 264 00:13:02,831 --> 00:13:04,701 in case of an emergency. 265 00:13:04,867 --> 00:13:07,034 [Chair scraping] 266 00:13:12,274 --> 00:13:14,952 Hmm. Aged beef. 267 00:13:15,077 --> 00:13:16,620 Where did they get that from? 268 00:13:16,745 --> 00:13:20,717 A retirement community for cows? Ha ha! 269 00:13:20,883 --> 00:13:23,052 Uh, Lola? 270 00:13:23,218 --> 00:13:27,164 Huh? Oh, yeah. Oh, I totally agree. 271 00:13:27,289 --> 00:13:29,475 With whatever you just said. 272 00:13:33,762 --> 00:13:35,907 Check it out, cloth napkins! 273 00:13:36,032 --> 00:13:38,499 Nice, right? 274 00:13:45,340 --> 00:13:48,842 You are a beautiful, beautiful woman. 275 00:13:52,180 --> 00:13:54,624 You are the epitome of grace, 276 00:13:54,749 --> 00:13:56,586 style and femininity. 277 00:13:56,817 --> 00:13:58,528 You're my best friend. 278 00:13:58,653 --> 00:14:01,424 I'm your best friend? We just met. 279 00:14:01,656 --> 00:14:03,933 Oh, uh, hold on. "When I'm with you, 280 00:14:04,058 --> 00:14:06,904 "every day is Valentine's day. 281 00:14:07,029 --> 00:14:10,207 "Except for the real Valentine's day, 282 00:14:10,332 --> 00:14:13,436 which we will now call super Valentine's day." 283 00:14:13,736 --> 00:14:15,021 Are you reading something? 284 00:14:15,305 --> 00:14:17,440 No, I need... 285 00:14:17,741 --> 00:14:19,351 "What all women want to hear"... 286 00:14:19,476 --> 00:14:21,027 What woman wants to hear stuff like this? 287 00:14:21,312 --> 00:14:24,089 Lola... Lola. 288 00:14:24,214 --> 00:14:25,406 Hmm? 289 00:14:25,649 --> 00:14:27,700 I was just asking if you want to split an appetizer. 290 00:14:27,984 --> 00:14:30,762 Oh, yeah, sure. Whatever you want, Daffy. 291 00:14:30,887 --> 00:14:32,622 - It's bugs. - Huh? 292 00:14:32,855 --> 00:14:34,373 I'm Bugs. 293 00:14:34,657 --> 00:14:36,793 Ok, so what do you want, a medal? 294 00:14:36,959 --> 00:14:39,503 You're a grown-up. You don't need a script. 295 00:14:39,628 --> 00:14:41,938 Let's just get to know each other. 296 00:14:42,063 --> 00:14:43,382 Tell me about yourself. 297 00:14:43,665 --> 00:14:46,376 Ok. Uh, well, what do you want to know? 298 00:14:46,501 --> 00:14:49,380 I'm rich. Very rich. But a do-gooder. 299 00:14:49,505 --> 00:14:51,583 I help poor people. Orphans. Whales. 300 00:14:51,708 --> 00:14:52,808 You know, that's... 301 00:14:53,076 --> 00:14:55,721 Look, if you're not going to tell me about yourself, 302 00:14:55,846 --> 00:14:57,823 let me take a shot. 303 00:14:57,948 --> 00:15:01,317 You're an insecure little weirdo who lies about everything 304 00:15:01,586 --> 00:15:03,662 and probably cries himself to sleep every night. 305 00:15:03,787 --> 00:15:05,831 Wow, you're good. 306 00:15:05,956 --> 00:15:07,899 Welp, I guess this date's over. 307 00:15:08,024 --> 00:15:11,577 Hey! Get back here. Relax. It's not over. 308 00:15:11,828 --> 00:15:14,455 But you said all those horrible, true things about me! 309 00:15:14,621 --> 00:15:16,740 You're like an abandoned building 310 00:15:16,865 --> 00:15:18,776 that ought to be condemned. 311 00:15:18,901 --> 00:15:21,378 You know, busted windows, rats running around, 312 00:15:21,503 --> 00:15:23,948 a real nasty sewage situation. 313 00:15:24,073 --> 00:15:26,584 But maybe if the right person got a hold of it 314 00:15:26,709 --> 00:15:27,927 and cleaned it up, 315 00:15:28,177 --> 00:15:30,788 maybe they could take that disgusting building 316 00:15:30,913 --> 00:15:33,849 and turn it into something not so disgusting. 317 00:15:34,151 --> 00:15:35,601 Are you that person? 318 00:15:35,886 --> 00:15:38,354 Lucky for you, I like a project. 319 00:15:38,656 --> 00:15:40,524 And am I that disgusting building? 320 00:15:41,022 --> 00:15:41,816 Yeah! 321 00:15:42,060 --> 00:15:43,870 That is the nicest thing 322 00:15:43,995 --> 00:15:46,529 that anyone has ever said about me! 323 00:15:46,831 --> 00:15:48,408 A la cart? I guess. 324 00:15:48,533 --> 00:15:50,943 I mean, if you'll a cart, too. 325 00:15:51,068 --> 00:15:53,369 [Chuckles] 326 00:15:53,738 --> 00:15:56,539 Oh, come on. Give me something. 327 00:15:56,773 --> 00:15:59,375 Oh, I don't like this. 328 00:15:59,541 --> 00:16:02,678 I can take a hint. If you'll excuse me. 329 00:16:06,082 --> 00:16:09,395 What is happening? She kisses me, then ignores me? 330 00:16:09,520 --> 00:16:11,797 I mean, a retirement community for cows? 331 00:16:11,922 --> 00:16:13,055 That was funny! 332 00:16:13,357 --> 00:16:15,435 All right, pull yourself together. 333 00:16:15,560 --> 00:16:16,684 Date's not over. 334 00:16:16,850 --> 00:16:19,562 We haven't even ordered yet. Wait till dessert. 335 00:16:19,798 --> 00:16:21,876 I've got great dessert material. 336 00:16:22,001 --> 00:16:25,546 Chocolate moose? They'll dip anything in chocolate these days. 337 00:16:25,671 --> 00:16:27,014 Ohh. 338 00:16:27,139 --> 00:16:30,141 The point is, date's not over. 339 00:16:33,779 --> 00:16:35,947 [Laughter] 340 00:16:38,451 --> 00:16:40,585 [Laughing, snorting] 341 00:16:43,388 --> 00:16:45,632 Ha! You sound like a pig! 342 00:16:45,757 --> 00:16:47,757 [Both laugh] 343 00:16:49,261 --> 00:16:50,760 Ahem. 344 00:16:50,926 --> 00:16:53,107 Good evening, my name's kathlarg. 345 00:16:53,232 --> 00:16:54,513 I'll be your server. 346 00:16:54,679 --> 00:16:56,933 Lola! I didn't know you worked here. 347 00:16:57,202 --> 00:16:59,145 Yep. Worked here my whole life, since the day I was born. 348 00:16:59,270 --> 00:17:00,413 Can I get you anything? 349 00:17:00,538 --> 00:17:01,938 Uh, someone already took our order. 350 00:17:02,207 --> 00:17:03,750 [Whistles] Wow. 351 00:17:03,875 --> 00:17:07,922 - [Upbeat music playing] - Ooh, that's my jam. 352 00:17:08,047 --> 00:17:11,197 - Wanna dance? - Hook it up! 353 00:17:15,923 --> 00:17:17,600 So, Lola, uh... 354 00:17:17,725 --> 00:17:20,039 You know I invented the carrot peeler. 355 00:17:20,328 --> 00:17:22,839 Too brave. Seen any good movies lately? 356 00:17:22,964 --> 00:17:24,774 Oof, too boring. 357 00:17:24,899 --> 00:17:26,975 You have beautiful ears. 358 00:17:27,100 --> 00:17:28,610 Perfect. 359 00:17:28,735 --> 00:17:32,551 ♪ ooh, yeah, yeah, ooh ♪ 360 00:17:32,884 --> 00:17:34,929 ♪ who's that girl with the red dress on? ♪ 361 00:17:35,095 --> 00:17:37,473 ♪ who's that girl? She's a crazy woman ♪ 362 00:17:37,776 --> 00:17:39,809 ♪ not all girls are what they seem ♪ 363 00:17:40,112 --> 00:17:41,978 ♪ and there can only be one girl of his dreams ♪ 364 00:17:42,144 --> 00:17:43,979 ♪ who's that girl with the made up name? ♪ 365 00:17:44,145 --> 00:17:46,065 ♪ I said, who's that girl with the made up name? ♪ 366 00:17:46,352 --> 00:17:48,329 ♪ I said, lose that girl with the made up name ♪ 367 00:17:48,454 --> 00:17:50,731 ♪ and get with the girl who cared enough about you ♪ 368 00:17:50,856 --> 00:17:55,705 ♪ to break into your bedroom ♪ 369 00:17:56,262 --> 00:17:57,939 what are you doing? 370 00:17:58,064 --> 00:17:59,161 I'm trying to win my boyfriend back. 371 00:17:59,465 --> 00:18:01,976 - ♪ I said, lose that girl... ♪ - What boyfriend? 372 00:18:02,101 --> 00:18:03,778 Daffy. 373 00:18:03,903 --> 00:18:06,347 Daffy's not your boyfriend. 374 00:18:06,472 --> 00:18:09,683 - I'm your boyfriend! - Say that again? 375 00:18:09,808 --> 00:18:11,590 - Mm-mm. - That's ok. 376 00:18:11,810 --> 00:18:13,801 - I have it right here. - "I'm your boyfriend." 377 00:18:14,112 --> 00:18:15,177 Oh, boy. 378 00:18:15,343 --> 00:18:18,324 "I'm your boyfriend, I'm your boyfriend, 379 00:18:18,449 --> 00:18:20,349 I'm your boyfriend." 380 00:18:20,515 --> 00:18:23,352 - Bugs, what are you doing here? - We're on a date. 381 00:18:23,518 --> 00:18:25,331 He's my boyfriend. I'm his girlfriend. 382 00:18:25,456 --> 00:18:26,939 We're boyfriend-girlfriend. 383 00:18:27,191 --> 00:18:28,607 I thought you were our waitress. 384 00:18:28,860 --> 00:18:31,527 [Whistles] Wow. 385 00:18:31,693 --> 00:18:34,508 She's a keeper. You know what we should do some time? Double date! 386 00:18:34,633 --> 00:18:36,410 How about tomorrow night? You guys like thai? 387 00:18:36,535 --> 00:18:37,283 Yeah, I love it! 388 00:18:37,536 --> 00:18:39,493 [All talking at once] 389 00:18:39,659 --> 00:18:42,017 Whoo! 390 00:18:42,142 --> 00:18:44,123 What just happened? 391 00:18:56,822 --> 00:18:58,763 Beep beep! 392 00:19:15,208 --> 00:19:17,710 [Dramatic music playing] 393 00:19:41,633 --> 00:19:43,808 Beep beep! 394 00:19:46,672 --> 00:19:48,506 Beep beep! 395 00:20:13,502 --> 00:20:15,403 Beep beep! 396 00:20:30,887 --> 00:20:32,721 [Spits] 397 00:21:02,686 --> 00:21:05,055 Beep beep! 398 00:21:06,857 --> 00:21:08,124 [Laughter] 399 00:21:10,143 --> 00:21:12,980 At the best date I've ever had with a wizard. 400 00:21:13,784 --> 00:21:17,234 There's something I should tell you. I'm not really a wizard. 401 00:21:26,993 --> 00:21:29,747 I was worried you weren't gonna show up. 402 00:21:29,913 --> 00:21:30,998 What are you talking about? 403 00:21:31,164 --> 00:21:33,751 I thought we had a dinner tonight. 404 00:21:35,384 --> 00:21:37,838 I think I might **** in your dinner, Porky. 405 00:21:38,004 --> 00:21:39,465 How do you know my name? 406 00:21:39,631 --> 00:21:41,966 I don't. That was more an observation. 407 00:21:42,091 --> 00:21:43,302 Are those for me? 408 00:21:50,965 --> 00:21:52,985 I got to get a girlfriend. 409 00:21:53,110 --> 00:21:54,536 Sync and correction by Mlmlte www.addic7ed.com