1 00:01:16,880 --> 00:01:18,166 Dottie! 2 00:01:20,520 --> 00:01:23,000 Dottie' God damn it, wake up! 3 00:01:26,760 --> 00:01:27,966 Shut up, T-Bone! 4 00:01:30,160 --> 00:01:33,369 God damn it, Dottie, let me in! T-Bone, shut up! 5 00:01:37,000 --> 00:01:38,809 Dottie! 6 00:01:38,880 --> 00:01:40,644 Wake Up! 7 00:01:40,720 --> 00:01:42,006 Dottie! 8 00:01:45,200 --> 00:01:48,966 Open the goddamn door! Dottie! 9 00:01:52,800 --> 00:01:55,883 Get out of that fucking bed right fucking now! 10 00:01:59,360 --> 00:02:01,647 Dottie, open this door! 11 00:02:01,720 --> 00:02:03,484 Dottie! 12 00:02:03,600 --> 00:02:07,127 Dottie, please open the door! Dottie! 13 00:02:12,560 --> 00:02:14,722 Dottie, I gotta take a piss! 14 00:02:16,480 --> 00:02:18,084 Wake up, it's me! 15 00:02:21,560 --> 00:02:22,800 SIM! 16 00:02:22,880 --> 00:02:23,961 Hold on! 17 00:02:25,080 --> 00:02:28,004 - Open the goddamn door! - I'm coming, just a second. 18 00:02:28,080 --> 00:02:29,206 Shut up! 19 00:02:33,920 --> 00:02:37,641 God, put some clothes on, for Christ's sake! 20 00:02:38,840 --> 00:02:40,251 Well, hell, I didn't know who you were. 21 00:02:40,560 --> 00:02:41,891 Shit. 22 00:02:43,440 --> 00:02:45,329 Close the goddamn door! 23 00:02:45,400 --> 00:02:47,846 You answer the door like that, if you don't know who the hell it is? 24 00:02:47,920 --> 00:02:49,331 Nothing you never seen before. 25 00:02:49,400 --> 00:02:51,880 Nothing half of Dallas County hasn't seen before. 26 00:02:51,960 --> 00:02:52,961 Shut up. 27 00:02:54,040 --> 00:02:55,804 Dad here? 28 00:02:55,880 --> 00:02:57,530 He's asleep. 29 00:02:57,600 --> 00:02:59,364 Dottie's here, ain't she? 30 00:02:59,440 --> 00:03:04,002 - Did Adele throw you out? - I need to talk to Dad. 31 00:03:04,120 --> 00:03:05,884 Why'd she throw you out? Did you hit her again? 32 00:03:05,960 --> 00:03:07,564 No, I didn't hit her. 33 00:03:07,640 --> 00:03:09,051 Hey' look, 34 00:03:09,120 --> 00:03:11,202 would you please put some clothes on? 35 00:03:11,280 --> 00:03:14,011 - My God, I never heard so much... - It's a bit distracting. 36 00:03:14,080 --> 00:03:16,003 Your bush staring me in the face. 37 00:03:16,080 --> 00:03:17,445 All right! Jesus. 38 00:03:19,600 --> 00:03:21,045 God damn it! 39 00:03:22,440 --> 00:03:24,044 Help yourself. 40 00:03:24,120 --> 00:03:26,248 What'd you do? Chop up some clover? 41 00:03:26,320 --> 00:03:27,651 Where'd you get this shit? 42 00:03:27,720 --> 00:03:29,563 I bought it from you. 43 00:03:31,440 --> 00:03:32,930 This is that? 44 00:03:33,920 --> 00:03:34,921 What are you doing here? 45 00:03:35,000 --> 00:03:36,525 Adele threw him out. 46 00:03:36,600 --> 00:03:38,887 So what? The boy can talk. 47 00:03:38,960 --> 00:03:40,485 I need a place to stay' all right? 48 00:03:40,720 --> 00:03:42,927 Why'd she throw you out? 49 00:03:43,800 --> 00:03:45,211 It's a long story. 50 00:03:45,480 --> 00:03:47,323 Sharla, get me a beer. 51 00:03:47,400 --> 00:03:49,368 What'd you do? Hit her again? 52 00:03:49,480 --> 00:03:51,721 No, God damn it! I didn't hit her. 53 00:03:51,800 --> 00:03:54,201 It's not like you never hit her before. 54 00:03:54,280 --> 00:03:56,203 This ain't none of your goddamn business, Sharla. 55 00:03:56,280 --> 00:03:58,408 - Hey, I live here. - Calm down. 56 00:03:58,480 --> 00:04:00,562 Listen, Dad, I gotta listen to your naked wife 57 00:04:00,640 --> 00:04:02,483 - giving me the third degree? - I'm not naked. 58 00:04:02,800 --> 00:04:04,768 Why do you let her walk around here like that'? 59 00:04:04,840 --> 00:04:06,001 - Like what? - It's the middle Of the night. 60 00:04:06,080 --> 00:04:08,048 She answered the door with her beaver puckered out 61 00:04:08,120 --> 00:04:10,122 - like it was trying to shake my hand. - You hush your mouth' 62 00:04:10,200 --> 00:04:13,124 - She didn't know who you were. - That ain't the point, God damn it. 63 00:04:13,200 --> 00:04:16,249 I don't want Dottie looking at her own stepmother's pussy. 64 00:04:16,360 --> 00:04:17,850 That's it. I'm going to bed. 65 00:04:17,920 --> 00:04:19,410 I've heard all the shit I can take in one night. 66 00:04:19,480 --> 00:04:21,209 Good night. 67 00:04:21,320 --> 00:04:23,209 You little shit, I'm going to fucking kill you! 68 00:04:26,680 --> 00:04:28,091 - Cut it out! - Sweet dreams! 69 00:04:28,160 --> 00:04:29,127 - ...kill you! - Damn it. 70 00:04:29,200 --> 00:04:30,929 Enough on the weed! 71 00:04:31,040 --> 00:04:32,166 He can stay here tonight! 72 00:04:32,240 --> 00:04:33,969 Hey, I'll stay as long as I goddamn feel like it! 73 00:04:34,040 --> 00:04:37,283 If he stays here any longer, I'm liable to hurt the little bastard! 74 00:04:37,360 --> 00:04:39,522 - Don't go to bed mad. - Good night! Fucker! 75 00:04:40,000 --> 00:04:42,082 - Don't die in your sleep! - Goddamn hick! 76 00:04:43,840 --> 00:04:45,285 What the fuck? 77 00:04:45,360 --> 00:04:48,011 - Now I'm in the fucking doghouse. - Hey, put some penis on 78 00:04:48,080 --> 00:04:49,684 I need to talk to you about something. 79 00:04:49,760 --> 00:04:52,127 - I need pants for that? - So we can get out of here. 80 00:04:52,200 --> 00:04:54,521 - I'm not going out. - Come on, this is private stuff. 81 00:04:54,600 --> 00:04:56,443 Then fucking whisper! 82 00:04:56,520 --> 00:04:58,841 I need you to put some pants on. 83 00:04:58,920 --> 00:04:59,967 - No. - Come on. 84 00:05:11,400 --> 00:05:14,051 I need $6,000 or some guys are gonna kill me. 85 00:05:14,120 --> 00:05:15,849 You'd better get out of town, quick. 86 00:05:15,960 --> 00:05:18,645 - If you could just give me $11100. - I don't have it. 87 00:05:18,720 --> 00:05:20,609 Hey, I could hold them off with $1,000. 88 00:05:20,680 --> 00:05:22,330 Chris, I do not have it. 89 00:06:03,480 --> 00:06:06,211 I wouldn't be in this mess if it weren't for Mom. 90 00:06:06,280 --> 00:06:08,601 Then she goes and kicks me out. 91 00:06:09,600 --> 00:06:11,329 You hit her, didn't you? 92 00:06:11,400 --> 00:06:12,686 God damn it; no! 93 00:06:12,760 --> 00:06:14,762 I didn't hit her, I told you. 94 00:06:14,840 --> 00:06:16,763 Why'd she kick you out? 95 00:06:18,160 --> 00:06:20,527 I threw her up against the fridge. 96 00:06:20,600 --> 00:06:22,523 She stole two ounces of coke from me. 97 00:06:22,600 --> 00:06:25,126 That's bullshit. Adele doesn't snort cocaine. 98 00:06:25,480 --> 00:06:27,164 She sold it. 99 00:06:27,280 --> 00:06:30,250 Gave it away to that goddamn Rex, 'cause the shit's gone. 100 00:06:30,320 --> 00:06:32,721 She was the only other one knew where it was' then tonight, 101 00:06:32,800 --> 00:06:36,646 she comes up to the house with her car running like a watch. 102 00:06:36,720 --> 00:06:40,645 Which? The gold Cadillac? You're shitting me. 103 00:06:41,800 --> 00:06:44,485 - Piece of shit hadn't run in years - What'd I tell you? 104 00:06:44,560 --> 00:06:47,643 So my blow is gone and now these guys are gonna kill me. 105 00:06:47,760 --> 00:06:50,161 And my own mother' for Christ's sake. 106 00:06:55,480 --> 00:06:56,811 '13?' 107 00:06:57,600 --> 00:07:00,444 - Huh? What? - You gonna loan me the money? 108 00:07:00,520 --> 00:07:02,488 - No. - Man; I'm fucked. 109 00:07:03,440 --> 00:07:05,841 I hadn't had $1,000 my whole life. 110 00:07:05,920 --> 00:07:07,445 How'd you like to? 111 00:07:07,520 --> 00:07:09,841 - How'd you like to have $15,000? - Jesus. 112 00:07:09,920 --> 00:07:11,490 No, just hear me out. 113 00:07:12,360 --> 00:07:15,603 Every goddamn time' What about the farm? 114 00:07:15,680 --> 00:07:17,125 Leave the farm out of it. 115 00:07:17,200 --> 00:07:19,043 I'm talking about something way easier than that. 116 00:07:19,120 --> 00:07:20,406 Ugh! 117 00:07:20,720 --> 00:07:22,290 This ought to be good. 118 00:07:22,360 --> 00:07:24,488 You ever hear of Joe Cooper? 119 00:07:25,360 --> 00:07:27,328 - No. - He's a cop. 120 00:07:27,400 --> 00:07:29,243 A detective, actually. 121 00:07:29,880 --> 00:07:30,847 Okay. 122 00:07:30,920 --> 00:07:33,764 He's got a little business on the side 123 00:07:33,840 --> 00:07:34,921 What's he do? 124 00:07:35,360 --> 00:07:38,204 He's a killer. He kills people. 125 00:07:40,720 --> 00:07:41,960 Yeah. so? 126 00:07:43,160 --> 00:07:47,051 Mom's got a $50,000 life insurance policy. 127 00:07:50,000 --> 00:07:51,240 Don't look at me like that. 128 00:07:52,400 --> 00:07:54,448 Well, who's the... What do you call it? 129 00:07:54,520 --> 00:07:56,761 Beneficiary. 130 00:07:56,840 --> 00:07:58,444 - Dottie. - Dottie? 131 00:07:59,320 --> 00:08:02,130 - The whole thing? The whole $50,000? - Yup. 132 00:08:02,240 --> 00:08:03,685 She didn't leave nothing to me? 133 00:08:03,760 --> 00:08:07,287 Of course not, you dipshit Why would she do that? 134 00:08:07,360 --> 00:08:08,805 I'm her ex-husband. 135 00:08:08,880 --> 00:08:11,326 She hates you, Dad. You know that. 136 00:08:14,360 --> 00:08:16,647 How much something like that cost? 137 00:08:16,720 --> 00:08:18,688 Well, I hear he charges 20. 138 00:08:18,760 --> 00:08:20,842 Thousand? Jesus. 139 00:08:20,920 --> 00:08:23,730 this isn't really something we can cut corners on. 140 00:08:23,800 --> 00:08:26,007 I'd say it's worth it not to get caught. 141 00:08:26,080 --> 00:08:29,801 I mean, Killer Joe's a professional He'll do this right. 142 00:08:32,720 --> 00:08:35,724 How do you know? Who told you about this? 143 00:08:36,800 --> 00:08:38,450 Never mind that. 144 00:08:44,720 --> 00:08:47,087 I want to hire him on spec Ask him to do it for free 145 00:08:47,160 --> 00:08:49,367 and then give him a out of the insurance money. 146 00:08:49,440 --> 00:08:51,966 Well, after we pay this guy 147 00:08:52,040 --> 00:08:55,761 - and we clear $30,000 - 30 thousand. 148 00:08:55,840 --> 00:08:58,241 - We split it four ways - Three ways. 149 00:08:58,320 --> 00:09:00,800 - How do you figure? - You, me and Dottie. 150 00:09:00,880 --> 00:09:02,006 What about Sharla? 151 00:09:02,640 --> 00:09:03,687 What about her? 152 00:09:03,760 --> 00:09:04,921 She gets a cut. 153 00:09:05,000 --> 00:09:06,604 The hell she does. She ain't family. 154 00:09:06,680 --> 00:09:08,728 She's been my wife longer than Adele was. 155 00:09:08,800 --> 00:09:09,767 It's less money. 156 00:09:09,840 --> 00:09:11,080 It's less money for you. 157 00:09:11,480 --> 00:09:13,244 And it's more money for you. 158 00:09:13,320 --> 00:09:14,651 I'm the father here. 159 00:09:15,080 --> 00:09:17,526 I found her She's my ex-wife. 160 00:09:17,600 --> 00:09:19,170 Not you Not Dottie. 161 00:09:19,240 --> 00:09:22,164 Okay, fine. We'll just split it four ways. 162 00:09:25,520 --> 00:09:27,807 I ain't agreed to nothing, okay? 163 00:09:29,320 --> 00:09:31,926 This is murder we're talking about. 164 00:09:32,480 --> 00:09:34,608 I'm not just gonna stand here nodding my head 165 00:09:35,160 --> 00:09:39,051 Look at it this way. Is she doing anybody any good? 166 00:09:39,120 --> 00:09:40,246 What do you mean? 167 00:09:40,320 --> 00:09:43,529 Is anybody gonna care if Mom's not around any more? 168 00:09:43,600 --> 00:09:45,364 Yeah. Rex. 169 00:09:45,480 --> 00:09:48,245 Son of a bitch screws anything draws breath. 170 00:09:48,320 --> 00:09:51,449 - Thai doesn't mean he doesn't care. - He'd be tickled pink 171 00:09:51,520 --> 00:09:53,568 You should see the way she treats that poor bastard. 172 00:09:54,360 --> 00:09:56,010 Probably about the same way she treated me. 173 00:10:07,800 --> 00:10:09,609 What's better for Dottie? 174 00:10:09,680 --> 00:10:12,365 Having $10,000, so she can go to that Amazon school 175 00:10:12,440 --> 00:10:16,081 or having a beat-up, old, ugly, naggy alcoholic mother 176 00:10:16,160 --> 00:10:18,288 for another 20 years or so? 177 00:10:20,120 --> 00:10:22,726 - I see your point. - Exactly 178 00:10:22,800 --> 00:10:25,371 So long as Dottie never knows what we're talking about. 179 00:10:25,920 --> 00:10:28,207 We're really doing her a favour. 180 00:10:29,440 --> 00:10:30,566 Yeah. 181 00:10:32,080 --> 00:10:34,048 What are you doing here? 182 00:10:38,440 --> 00:10:39,885 Got in a fight with Mom. 183 00:10:40,600 --> 00:10:43,171 You built this city all by yourself? 184 00:10:44,120 --> 00:10:45,246 Yeah. 185 00:10:45,800 --> 00:10:47,086 Sure did. 186 00:10:47,880 --> 00:10:49,450 Brick by brick. 187 00:10:50,440 --> 00:10:52,568 I heard that at the wedding. 188 00:10:58,880 --> 00:11:00,928 Scared the shit out of me. 189 00:11:01,320 --> 00:11:03,527 Sleep talking gives me the creeps. 190 00:11:03,640 --> 00:11:05,768 Yeah. Gotten worse. 191 00:11:06,240 --> 00:11:07,969 About every night. 192 00:11:10,600 --> 00:11:11,726 She's not seeing anybody yet? 193 00:11:13,440 --> 00:11:14,885 Don't hold your breath. 194 00:11:14,960 --> 00:11:18,681 Truth be told, I think she's still a... You know. 195 00:11:18,760 --> 00:11:20,000 What? 196 00:11:20,080 --> 00:11:21,320 A virgin? 197 00:11:24,440 --> 00:11:25,726 Let me just call him. 198 00:11:25,800 --> 00:11:28,041 And at least just set up a meet and talk to the guy. 199 00:11:28,120 --> 00:11:30,805 We don't got to decide anything right now. 200 00:11:30,880 --> 00:11:32,962 - Okay.. - Okay. good. 201 00:11:34,360 --> 00:11:36,408 I heard y'all talking about killing Momma. 202 00:11:38,000 --> 00:11:40,048 I think ifs a good idea. 203 00:11:45,000 --> 00:11:46,001 Well, there you go. 204 00:12:13,400 --> 00:12:15,926 This is murder we're talking about. 205 00:13:34,320 --> 00:13:36,209 That looks hard. 206 00:13:36,280 --> 00:13:37,486 Who are you? 207 00:13:38,360 --> 00:13:40,442 Joe Cooper. Joe Cooper. 208 00:13:40,520 --> 00:13:42,488 You scared me to death. 209 00:13:43,440 --> 00:13:44,771 Excuse me. 210 00:13:47,800 --> 00:13:49,689 And I apologise. 211 00:13:49,760 --> 00:13:52,286 I knocked on the door, but you had the TV on too loud 212 00:13:52,360 --> 00:13:55,409 to hear me, so I decided to let myself in. 213 00:13:56,160 --> 00:13:57,446 It's okay. 214 00:13:58,760 --> 00:14:01,604 That looks hard. From a TV like that. 215 00:14:03,840 --> 00:14:05,490 You should have a teacher. 216 00:14:07,040 --> 00:14:08,610 I'm Joe Cooper. 217 00:14:08,840 --> 00:14:11,366 I'm supposed to meet Chris here at 10:30. 218 00:14:11,440 --> 00:14:13,249 He's not here. 219 00:14:13,320 --> 00:14:14,526 Well, I'm a little early. 220 00:14:14,600 --> 00:14:16,329 He's usually late. 221 00:14:21,440 --> 00:14:24,171 Could I trouble you for a cup of coffee? 222 00:14:25,200 --> 00:14:26,326 Sure. 223 00:14:27,720 --> 00:14:29,563 Why don't you sit down and I'll take your jacket. 224 00:14:29,680 --> 00:14:30,841 Mmm-hmm. Thank you. 225 00:14:38,480 --> 00:14:39,481 Can I ask your name? 226 00:14:41,120 --> 00:14:42,884 I'm Dottie. 227 00:14:42,960 --> 00:14:44,405 Hello, Dottie. 228 00:14:44,480 --> 00:14:45,686 Hi. 229 00:14:54,880 --> 00:14:55,927 What? 230 00:14:57,640 --> 00:14:59,165 What are you? 231 00:14:59,840 --> 00:15:01,490 I mean, what do you do? 232 00:15:04,520 --> 00:15:06,010 I'm a detective. 233 00:15:07,440 --> 00:15:08,885 - Really? - Mmm-hmm. 234 00:15:08,960 --> 00:15:10,405 Like Magnum, P I? 235 00:15:10,480 --> 00:15:11,811 No. 236 00:15:11,880 --> 00:15:14,042 He's a private detective. 237 00:15:14,520 --> 00:15:17,091 I'm in the Dallas Police Department. 238 00:15:17,160 --> 00:15:19,288 - He ain't real, either - No. 239 00:15:20,520 --> 00:15:21,521 I'm real. 240 00:15:23,720 --> 00:15:26,849 I read it's nothing like them shows with car chases and all. 241 00:15:26,920 --> 00:15:28,684 A lot of paperwork. 242 00:15:29,280 --> 00:15:31,009 I read some policemen go their whole lives 243 00:15:31,080 --> 00:15:32,764 without shooting their guns. 244 00:15:32,840 --> 00:15:34,410 Probably true. 245 00:15:37,760 --> 00:15:40,570 - You ever drawn your gun? - Oh, sure. 246 00:15:42,120 --> 00:15:43,246 You ever shot anybody? 247 00:15:43,760 --> 00:15:45,762 - Yes. - Who? 248 00:15:47,040 --> 00:15:48,883 Nobody you'd know. 249 00:15:48,960 --> 00:15:50,246 Did they die? 250 00:15:51,760 --> 00:15:53,967 Well, they have. Yes. 251 00:15:54,880 --> 00:15:56,086 Wow. 252 00:15:56,680 --> 00:15:59,445 What's the most exciting thing that's ever happened? 253 00:15:59,560 --> 00:16:01,210 Hmm. 254 00:16:04,120 --> 00:16:06,202 I went into this house. 255 00:16:06,800 --> 00:16:09,485 I heard an awful screaming coming from 256 00:16:10,680 --> 00:16:12,409 inside in the back. 257 00:16:13,720 --> 00:16:15,609 And it was pitch dark. 258 00:16:17,560 --> 00:16:21,087 So I followed the sound of the scream back to a bedroom. 259 00:16:21,720 --> 00:16:23,643 AH right, I didn't know what the hell to expect. 260 00:16:23,720 --> 00:16:24,846 Yeah. 261 00:16:25,240 --> 00:16:28,926 When I opened the door suddenly just... Whap! 262 00:16:29,440 --> 00:16:32,762 There's this huge, fat man 263 00:16:33,760 --> 00:16:35,410 was on top of me. 264 00:16:35,840 --> 00:16:39,447 - Screaming and kicking and clawing - Oh, my God. 265 00:16:40,040 --> 00:16:41,724 And the thing was, 266 00:16:42,520 --> 00:16:44,921 there was nobody else even there. 267 00:16:45,240 --> 00:16:49,529 And he wasn't trying to hurt me He wanted me to help him. 268 00:16:50,640 --> 00:16:51,846 Why? 269 00:16:52,400 --> 00:16:56,200 See, he got into a fight with his girlfriend, right? 270 00:16:56,280 --> 00:16:58,681 She'd been having an affair, so... 271 00:16:59,560 --> 00:17:01,927 In order to teach her a lesson. 272 00:17:02,280 --> 00:17:04,044 That's what he said. 273 00:17:04,520 --> 00:17:06,409 "Teach her a lesson." 274 00:17:08,480 --> 00:17:11,051 He doused his genitals with lighter fluid¬‚uid 275 00:17:11,120 --> 00:17:13,282 and he set them on fire. 276 00:17:15,600 --> 00:17:17,284 You believe that? 277 00:17:18,640 --> 00:17:20,130 It's true. 278 00:17:20,920 --> 00:17:25,687 That poor miserable bastard set his own genitals on fire 279 00:17:25,760 --> 00:17:28,525 just to teach his girlfriend a lesson. 280 00:17:30,920 --> 00:17:32,809 I guess he showed her. 281 00:17:36,280 --> 00:17:38,328 I wonder if she ever got over it. 282 00:17:39,960 --> 00:17:42,122 - Was he all right? - No. 283 00:17:43,320 --> 00:17:45,846 No, he was not all right. 284 00:17:45,960 --> 00:17:48,167 He set his genitals on fire. 285 00:17:50,760 --> 00:17:53,650 I had an aunt who set herself on fire once. 286 00:17:53,760 --> 00:17:54,761 Yeah? 287 00:17:54,840 --> 00:17:57,081 Not on purpose, though. She was wearing this long lace dress 288 00:17:57,160 --> 00:17:59,083 and she got it caught in the furnace. 289 00:17:59,160 --> 00:18:01,447 She died before they could put the fire out. 290 00:18:01,520 --> 00:18:02,965 Really? 291 00:18:03,840 --> 00:18:06,684 They say she's the one in the family I look the most like. 292 00:18:06,760 --> 00:18:09,650 Her name was Vivah. Isn't that a pretty name? 293 00:18:09,720 --> 00:18:11,051 Mmm-hmm. 294 00:18:11,120 --> 00:18:12,724 I don't think she ever got married, though. 295 00:18:21,160 --> 00:18:22,685 You gonna answer that? 296 00:18:23,440 --> 00:18:25,044 It's for you. 297 00:18:36,080 --> 00:18:37,491 My dad couldn't get away from work. 298 00:18:37,560 --> 00:18:40,404 I was wondering if you could meet us at Bob's Muffler. 299 00:18:41,200 --> 00:18:43,248 There's some place private where we can talk? 300 00:18:43,320 --> 00:18:45,971 There's a pool hall next door, out of business. 301 00:18:46,040 --> 00:18:47,883 Just off Harry Hines. 302 00:18:49,080 --> 00:18:51,208 Bring Dottie, she'll show you the way. 303 00:18:51,880 --> 00:18:54,042 Don't change plans on me again. 304 00:18:54,760 --> 00:18:56,888 Listen, I'm really sorry. 305 00:19:01,720 --> 00:19:03,449 Could you try to make a little more noise? 306 00:19:03,680 --> 00:19:06,923 Why don't you try kissing my ass? Son of a bitch. 307 00:19:07,400 --> 00:19:08,890 Are you gonna kill my momma? 308 00:19:14,120 --> 00:19:15,565 I don't know. 309 00:19:18,760 --> 00:19:21,127 - Why? - I was just curious. 310 00:19:21,840 --> 00:19:24,366 My momma tried to kill me when I was real little. 311 00:19:24,440 --> 00:19:25,646 She put a pillow over my face, 312 00:19:25,720 --> 00:19:28,371 because she cared more about herself than her little baby. 313 00:19:28,440 --> 00:19:31,683 She didn't love me like a momma should love a little baby. 314 00:19:31,760 --> 00:19:34,081 And she was happy, because she thought she'd -done it. 315 00:19:34,160 --> 00:19:36,447 And then I couldn't grow into something better than she'd been. 316 00:19:36,520 --> 00:19:38,010 Had ever been. 317 00:19:39,720 --> 00:19:43,441 She hadn't done it. She didn't send me back to Him. 318 00:19:45,440 --> 00:19:48,762 She just made me sick. Made me not be for a while. 319 00:19:48,840 --> 00:19:50,410 But then I was. 320 00:19:51,200 --> 00:19:54,602 She was sad that I was and I always will be. 321 00:19:55,760 --> 00:19:57,524 How do you know that? 322 00:19:58,160 --> 00:19:59,491 Know what? 323 00:20:01,440 --> 00:20:03,408 That your mother tried to kill you? 324 00:20:04,800 --> 00:20:06,609 'Cause I remember. 325 00:21:00,400 --> 00:21:02,528 This is my father, Ansel. 326 00:21:04,200 --> 00:21:05,361 Ansel. 327 00:21:07,040 --> 00:21:08,485 Like a beer? 328 00:21:08,880 --> 00:21:11,770 No. No, thank you. Look. 329 00:21:11,840 --> 00:21:13,808 I don't have a lot of time, so... 330 00:21:13,880 --> 00:21:16,360 CHRIS; AH right Let's get right To it. 331 00:21:17,800 --> 00:21:19,643 If that's all right. 332 00:21:20,400 --> 00:21:22,562 All right. Well; first Off, 333 00:21:23,680 --> 00:21:26,490 me and my father never done nothing like this before. 334 00:21:26,600 --> 00:21:30,047 We don't want to do it, but ifs got to be done. 335 00:21:34,560 --> 00:21:37,131 That's got nothing to do with me. 336 00:21:37,200 --> 00:21:38,326 CHRIS; All right. 337 00:21:38,440 --> 00:21:40,249 Well, sir 338 00:21:40,360 --> 00:21:43,170 instead of me kicking this off, maybe you could tell us the questions 339 00:21:43,280 --> 00:21:45,931 - we need to ask - It's pretty simple. 340 00:21:46,680 --> 00:21:50,002 You're gonna pay me for a service that I'm going to perform. 341 00:21:50,120 --> 00:21:51,326 Uh-huh. 342 00:21:51,400 --> 00:21:54,165 You're going to give me the particulars of her schedule. 343 00:21:54,240 --> 00:21:57,244 Her habits. I'll act on them accordingly. 344 00:21:58,440 --> 00:22:01,011 I won't give you many details on my activities, 345 00:22:01,080 --> 00:22:03,162 because the less you know, 346 00:22:03,240 --> 00:22:04,401 the better for everyone involved. 347 00:22:05,000 --> 00:22:06,365 CHRIS; All right. 348 00:22:07,120 --> 00:22:11,330 Now I only have a couple of rules that I insist on sticking to. 349 00:22:11,400 --> 00:22:13,004 - Insist. - Okay. Yeah. 350 00:22:13,080 --> 00:22:16,323 If you're caught, if you're implicated in this crime, 351 00:22:16,400 --> 00:22:19,290 you are not under any circumstances to reveal 352 00:22:19,400 --> 00:22:21,528 my identity or participation. 353 00:22:21,600 --> 00:22:23,090 Oh; of course. 354 00:22:23,400 --> 00:22:25,289 If you break this rule, 355 00:22:26,600 --> 00:22:27,840 you'll be killed. 356 00:22:28,600 --> 00:22:29,681 Do you understand? 357 00:22:29,760 --> 00:22:32,366 - I... - I must be absolutely clear 358 00:22:32,440 --> 00:22:33,487 on this point. 359 00:22:35,280 --> 00:22:36,770 I understand. 360 00:22:38,840 --> 00:22:40,330 Do you understand? 361 00:22:42,200 --> 00:22:43,406 Yeah. 362 00:22:45,040 --> 00:22:49,762 My payment is $25,000 in cash in advance. 363 00:22:49,840 --> 00:22:50,887 No exceptions. 364 00:22:52,720 --> 00:22:54,643 - 25? - Yes, sir. 365 00:22:55,440 --> 00:22:57,807 - I thought you said 20. - I was told 20. 366 00:22:57,880 --> 00:22:59,041 25. 367 00:22:59,960 --> 00:23:01,246 Is that a problem? 368 00:23:01,320 --> 00:23:04,847 We don't have a problem with 25 That's not our problem. 369 00:23:05,800 --> 00:23:07,848 Then what is your problem? 370 00:23:08,840 --> 00:23:11,446 We have a problem with the advance. 371 00:23:12,320 --> 00:23:14,800 - No exceptions. - Sir, let me explain. 372 00:23:14,880 --> 00:23:17,121 One of the reasons we're interested in having this done 373 00:23:17,200 --> 00:23:20,682 is my mother holds a very large insurance policy. 374 00:23:20,760 --> 00:23:21,727 They usually do. 375 00:23:21,800 --> 00:23:23,928 Now we thought if we can guarantee payment 376 00:23:24,000 --> 00:23:26,082 after the policy has been covered... 377 00:23:26,160 --> 00:23:29,084 Look, this really isn't open for discussion. 378 00:23:30,160 --> 00:23:33,323 - The conversation is finished. - Please. this isn't... 379 00:23:33,960 --> 00:23:36,406 What'd you think this was? 380 00:23:36,480 --> 00:23:38,164 Let's Make A Deal? 381 00:23:39,400 --> 00:23:42,449 This is serious business you're fucking with here, boy. 382 00:23:42,520 --> 00:23:45,649 - I'm aware of that. - No, I don't think you are. 383 00:23:48,840 --> 00:23:51,002 I don't take you seriously. 384 00:23:52,120 --> 00:23:55,169 This is gonna get done one way or another. 385 00:23:56,520 --> 00:24:00,320 Our conversation is finished. I never met you. 386 00:24:01,360 --> 00:24:02,521 You never met me. 387 00:24:28,600 --> 00:24:32,161 Of course, we never discussed the possibility of a retainer. 388 00:24:33,720 --> 00:24:35,404 What do you mean? 389 00:24:35,480 --> 00:24:37,482 You know how to reach me. 390 00:24:38,400 --> 00:24:40,528 Call me if she's interested. 391 00:24:41,160 --> 00:24:43,083 Hey, man, you talking about my sister? 392 00:24:45,280 --> 00:24:47,089 Is that who she is? 393 00:24:49,840 --> 00:24:51,171 Jesus. 394 00:24:55,760 --> 00:24:57,762 What's he mean, "retainer"? 395 00:24:58,680 --> 00:25:01,604 What do you think he means? He means Dottie. 396 00:25:04,280 --> 00:25:06,089 But retain what exactly? 397 00:25:07,240 --> 00:25:11,131 Just how stupid are you? Are you really that stupid? 398 00:25:15,440 --> 00:25:18,284 - Watch your fucking mouth! - What are we gonna do, Dad? Huh? 399 00:25:18,360 --> 00:25:19,805 We gotta think of something. 400 00:25:19,880 --> 00:25:22,326 - We could kill her ourselves! - Are you gonna kill somebody? 401 00:25:22,720 --> 00:25:24,131 You can't even tell time! 402 00:25:24,200 --> 00:25:26,771 Well, what do you suggest, smart-ass? 403 00:25:29,920 --> 00:25:32,366 Well, we can forget about the whole thing. 404 00:25:32,440 --> 00:25:34,010 Or we can 405 00:25:34,960 --> 00:25:36,450 give him Dottie. 406 00:25:38,240 --> 00:25:40,846 Yeah, it might just do her some good. 407 00:25:50,960 --> 00:25:53,884 Don't be silly. Nobody's ever gonna see them. 408 00:25:54,360 --> 00:25:56,124 What are you so worried about anyway? 409 00:25:56,240 --> 00:25:59,050 It's not like you can see your face in any of them. 410 00:25:59,160 --> 00:26:00,810 - Personal call? - Uh-uh 411 00:26:00,880 --> 00:26:03,167 Two large pepperoni pizzas, please. 412 00:26:04,680 --> 00:26:07,047 That photo shop behind the mall. 413 00:26:07,240 --> 00:26:09,925 You worry too much. 414 00:26:10,000 --> 00:26:11,650 Just some pimply-faced lime girl 415 00:26:11,720 --> 00:26:13,449 who never seen one before in her life. 416 00:26:15,080 --> 00:26:18,163 Nothing that big anyway. 417 00:26:19,320 --> 00:26:21,641 What time you gonna pick me up? 418 00:26:21,880 --> 00:26:25,202 8:30? What do you expect me to do until then? 419 00:26:25,320 --> 00:26:26,321 Hold on, Jenny. 420 00:26:26,400 --> 00:26:29,051 Can I have some money so I can fix supper? 421 00:26:29,120 --> 00:26:31,691 Jenny, I gotta call you after my shift. 422 00:26:31,760 --> 00:26:34,001 I can't' I have to... Yeah. 423 00:26:35,160 --> 00:26:36,730 Yeah, me, too. 424 00:26:39,680 --> 00:26:41,444 What are you fixing for supper tonight? 425 00:26:41,520 --> 00:26:43,568 - Just some casserole. - You gonna make a salad? 426 00:26:43,640 --> 00:26:44,801 Mmm-mmm. 427 00:26:45,720 --> 00:26:47,768 Why don't I give you a few extra dollars? 428 00:26:47,840 --> 00:26:49,808 Get yourself a new dress. 429 00:26:49,920 --> 00:26:52,605 - We're having a guest for supper. - Do we have to dress up? 430 00:26:53,600 --> 00:26:56,843 I'm just saying you'd look real pretty in a dress. 431 00:26:59,760 --> 00:27:01,524 Was it your boyfriend on the phone? 432 00:27:01,640 --> 00:27:02,801 What do you mean? 433 00:27:02,880 --> 00:27:04,086 That wasn't your boyfriend? 434 00:27:04,160 --> 00:27:06,606 - I'm married, silly. - I won't tell Daddy. 435 00:27:06,680 --> 00:27:07,681 I don't know what you're talking about. 436 00:27:07,760 --> 00:27:09,808 That was Jenny, an old friend from high school. 437 00:27:09,880 --> 00:27:11,564 Here you go. 438 00:27:11,640 --> 00:27:13,642 I said no black wives. 439 00:27:17,920 --> 00:27:21,242 Fire up another supreme. No black olives. I'm taking my break. 440 00:27:21,880 --> 00:27:23,370 - Eat. - Is he cute? 441 00:27:23,440 --> 00:27:25,329 Stop talking like that. 442 00:27:25,400 --> 00:27:27,368 You should have a cute boyfriend. 443 00:27:28,880 --> 00:27:31,247 I had a boyfriend in the third grade. 444 00:27:31,320 --> 00:27:33,163 I never told nobody. 445 00:27:33,240 --> 00:27:35,527 His name was Marshall. He was fat. 446 00:27:35,600 --> 00:27:36,886 He loved me. 447 00:27:36,960 --> 00:27:38,200 You need to go out more often. 448 00:27:38,280 --> 00:27:40,442 Nobody ever knew we were going together. 449 00:27:40,520 --> 00:27:44,002 We didn't see each other at recess, we didn't sit together at lunch. 450 00:27:44,080 --> 00:27:46,845 We never wrote notes and he didn't walk me home from school. 451 00:27:46,920 --> 00:27:48,684 When would you see him? 452 00:27:48,760 --> 00:27:49,921 In class, at school. 453 00:27:50,000 --> 00:27:51,081 I mean, alone. 454 00:27:51,160 --> 00:27:52,764 We didn't see each other alone. 455 00:27:52,840 --> 00:27:55,571 - Ever? - That would have spoiled the secret. 456 00:27:56,080 --> 00:27:57,081 How'd you know you were going together, 457 00:27:57,160 --> 00:27:59,049 if you never spent any time alone? 458 00:27:59,120 --> 00:28:01,566 We just knew. If we talked about it, 459 00:28:01,640 --> 00:28:03,688 it wouldn't have been what it was, which was true 460 00:28:03,760 --> 00:28:04,761 What was true? 461 00:28:05,160 --> 00:28:07,925 Love. We loved each other. 462 00:28:08,040 --> 00:28:10,725 How do you know he loved you, if y'all never talked about it? 463 00:28:10,800 --> 00:28:12,450 Because he loved me with pure love. 464 00:28:14,080 --> 00:28:15,206 Well, 465 00:28:15,880 --> 00:28:18,451 not many like that around, I guess. 466 00:28:22,280 --> 00:28:24,806 It's Joe, isn't it? Joe's coming over. 467 00:28:24,920 --> 00:28:26,046 Joe who? 468 00:28:26,120 --> 00:28:27,804 I don't remember. 469 00:28:28,040 --> 00:28:29,565 His eyes hurt. 470 00:28:29,640 --> 00:28:30,687 Huh? 471 00:28:30,760 --> 00:28:31,966 What? 472 00:28:33,200 --> 00:28:35,123 - Met him? - Mmm-hmm. 473 00:28:35,720 --> 00:28:37,051 What's he like? 474 00:28:37,120 --> 00:28:39,248 He told me I should get a teacher for my kung fu. 475 00:28:39,360 --> 00:28:40,885 Yeah? 476 00:28:40,960 --> 00:28:42,724 And he had me make him some coffee. 477 00:28:42,800 --> 00:28:44,928 - What's he like? - I don't know. 478 00:28:45,000 --> 00:28:46,001 Hey, Ansel. 479 00:28:51,160 --> 00:28:53,686 Now you just forget about Jenny She's an old friend 480 00:28:53,760 --> 00:28:55,000 and I don't need any trouble from your daddy 481 00:28:55,080 --> 00:28:56,161 over an old friend, you hear? 482 00:28:56,280 --> 00:28:57,930 - You should have a cute boyfriend. - Shh! 483 00:28:59,720 --> 00:29:01,802 Hey, y'all talking about me? 484 00:29:01,880 --> 00:29:04,850 - Your ears must've been burning - No, sir. 485 00:29:04,920 --> 00:29:08,402 I was just telling Dottie here how pretty she'd look in a new dress. 486 00:29:08,480 --> 00:29:10,608 Yeah, I'll ride you over to the Thrifty 487 00:29:10,680 --> 00:29:13,206 and maybe we'll pick you out something pretty, all right? 488 00:29:13,280 --> 00:29:14,850 Is everyone getting dressed up? 489 00:29:14,920 --> 00:29:17,400 Yeah, we're all getting dressed up. 490 00:29:17,480 --> 00:29:20,165 Hey, can I get some money? We're out of beer. 491 00:29:20,240 --> 00:29:22,288 My purse is downstairs. 492 00:29:22,840 --> 00:29:25,571 When are you gonna tell that girl it's just gonna be her and Joe? 493 00:29:25,640 --> 00:29:28,007 - She'll figure it out - You gotta tell her. 494 00:29:28,120 --> 00:29:29,281 That girl's not like other people. 495 00:29:29,360 --> 00:29:31,124 God damn it, she don't put two and two together 496 00:29:31,200 --> 00:29:32,565 like you' me and Chris. 497 00:29:33,920 --> 00:29:35,285 What are you so worried about? 498 00:29:35,360 --> 00:29:37,761 She never been on a date before. 499 00:29:38,200 --> 00:29:39,884 - It ain't a date. - It's the closest thing 500 00:29:39,960 --> 00:29:41,121 she ever some to one. 501 00:29:41,200 --> 00:29:43,851 Except for some fat kid that didn't even know it. 502 00:29:43,920 --> 00:29:45,001 What fat kid? 503 00:29:46,160 --> 00:29:47,241 You talk to that girl 504 00:29:47,320 --> 00:29:49,482 else you're liable to blow this whole thing real good. 505 00:29:49,600 --> 00:29:52,444 - What am I supposed to say? - Tell her the story, for God's sake. 506 00:29:52,560 --> 00:29:54,562 Why do you have to make everything so difficult? 507 00:29:54,640 --> 00:29:56,768 - What story? - The situation. 508 00:29:56,840 --> 00:29:58,444 Tell her why Joe is coming over tonight. 509 00:29:58,800 --> 00:30:00,723 - How am I supposed to get to that? - If she don't know 510 00:30:00,840 --> 00:30:04,003 what's expected of her, she might disappoint him. 511 00:30:05,920 --> 00:30:08,844 I'm riding her over to the Thrifty, ain't I'? 512 00:30:09,360 --> 00:30:11,408 Ugh! 513 00:30:11,960 --> 00:30:14,930 What about my beer money? Sharla. 514 00:30:16,200 --> 00:30:17,247 What fat kid? 515 00:30:46,600 --> 00:30:47,931 Hope you have a spare. 516 00:30:48,000 --> 00:30:49,240 Daddy? 517 00:30:51,280 --> 00:30:52,486 Daddy. 518 00:30:53,600 --> 00:30:56,683 Hey, hey, look at you. 519 00:30:57,280 --> 00:30:59,681 I mean, you look like a goddamn movie star. 520 00:31:00,280 --> 00:31:01,361 Tum around. 521 00:31:02,040 --> 00:31:03,280 Tum around. 522 00:31:04,240 --> 00:31:07,084 Yeah, just like a goddamn movie star. 523 00:31:08,440 --> 00:31:09,930 I feel funny. 524 00:31:10,520 --> 00:31:13,091 Oh, don't say that You look beautiful. 525 00:31:13,520 --> 00:31:15,204 My butt's too big. 526 00:31:15,280 --> 00:31:18,409 Well, let me let you in on a little secret. 527 00:31:18,520 --> 00:31:21,251 - Guys like big butts - They do not. 528 00:31:21,960 --> 00:31:23,849 I'm speaking from experience. 529 00:31:23,920 --> 00:31:25,888 Sharla doesn't have a big butt. 530 00:31:25,960 --> 00:31:28,486 Yeah, well, give her some time. 531 00:31:30,640 --> 00:31:32,051 Why aren't you dressed yet? 532 00:31:34,240 --> 00:31:36,891 'Cause I'm not gonna stay for supper. 533 00:31:39,640 --> 00:31:41,244 What do you mean? 534 00:31:41,320 --> 00:31:43,322 Chris and I got some business to attend to 535 00:31:43,400 --> 00:31:44,401 Where's Chris? 536 00:31:44,480 --> 00:31:47,529 So it's just gonna be you and Joe for supper 537 00:31:49,880 --> 00:31:52,008 - I should change. - No. No. 538 00:31:52,320 --> 00:31:54,766 - No. honey' - Yeah, I should. 539 00:31:55,120 --> 00:31:59,728 Dottie, I think it'd be nice for Joe, if he saw you looking pretty. 540 00:31:59,800 --> 00:32:02,121 - Yeah, I'm going to... - Listen, honey. Dottie! 541 00:32:03,320 --> 00:32:06,767 - Just settle down. Dottie! - Let go of me, I have to change! 542 00:32:07,360 --> 00:32:10,091 - Dottie, wait a second! - Change! I have to change! 543 00:32:10,160 --> 00:32:11,446 I have to change! 544 00:32:11,520 --> 00:32:14,205 Dottie' don't close that fucking door on me' 545 00:32:14,280 --> 00:32:16,282 I have to change! 546 00:32:16,360 --> 00:32:17,964 God damn it! 547 00:32:18,080 --> 00:32:20,287 Hold still, you little bitch. 548 00:32:20,920 --> 00:32:23,127 - What the hell is going on in here? - What the fuck! 549 00:32:23,200 --> 00:32:25,202 What the hell's going on? 550 00:32:25,560 --> 00:32:28,370 - She wants to take off her dress. .$Q') 551 00:32:28,440 --> 00:32:30,044 Well, don't you think she looks nice? 552 00:32:30,120 --> 00:32:32,043 Let her change, if she wants. You put on whatever you like. 553 00:32:33,200 --> 00:32:36,807 - Don't you think she looks nice? - Hey, let her change, Dad! 554 00:32:36,880 --> 00:32:38,086 Let her change! 555 00:32:38,160 --> 00:32:40,322 - Hang on a goddamn second. - Hey 556 00:32:40,400 --> 00:32:43,165 Let her change. Change. 557 00:32:51,400 --> 00:32:52,686 What are you doing here? 558 00:32:52,760 --> 00:32:54,569 We're on our way out. 559 00:32:54,640 --> 00:32:57,211 - We discussed this. - Well, don't push it. We're leaving. 560 00:32:57,280 --> 00:33:00,124 That's right, junior. Don't push it. 561 00:33:01,680 --> 00:33:03,011 Now, we make arrangements, 562 00:33:03,080 --> 00:33:06,448 I expect the details to have some attention paid to them. 563 00:33:06,520 --> 00:33:08,090 Let's go, Dad. 564 00:33:08,600 --> 00:33:10,170 You understand? 565 00:33:10,240 --> 00:33:11,401 Yeah. 566 00:33:12,360 --> 00:33:13,771 Good boy. 567 00:33:15,520 --> 00:33:16,851 Where is she? 568 00:33:16,920 --> 00:33:18,604 She's changing. 569 00:33:27,160 --> 00:33:29,686 Dad, too bad he didn't meet Sharla first. 570 00:33:29,760 --> 00:33:32,570 He could've dated her, I wouldn't have minded so much. 571 00:33:32,640 --> 00:33:35,564 That's my wife you're talking about, fuck head. 572 00:33:35,640 --> 00:33:37,290 Yeah. Right. 573 00:34:09,080 --> 00:34:10,286 Dottie? 574 00:34:10,800 --> 00:34:12,564 It's me, Joe Cooper. 575 00:34:13,360 --> 00:34:14,486 We're alone now. 576 00:34:16,920 --> 00:34:19,321 You don't wanna come out, it's okay. 577 00:34:19,400 --> 00:34:22,006 You stay in there as long as you like. 578 00:34:36,240 --> 00:34:38,163 Casserole smells nice. 579 00:34:40,640 --> 00:34:43,405 I wish I had a funny story about first dates 580 00:34:43,480 --> 00:34:45,767 but I don't. 581 00:34:46,880 --> 00:34:48,882 Maybe one will come to me. 582 00:34:51,080 --> 00:34:52,491 Maybe not. 583 00:34:59,680 --> 00:35:03,162 Lee Hazlewood. Okie from Muskogee. 584 00:35:05,360 --> 00:35:08,330 I don't have a funny story about Lee Hazlewood, either. 585 00:35:08,400 --> 00:35:09,811 Or Oklahoma. 586 00:35:10,240 --> 00:35:12,686 I guess Oklahoma's kind of funny anyway' though. 587 00:35:14,880 --> 00:35:18,248 I grew up looking at Oklahoma. 588 00:35:21,760 --> 00:35:24,081 From the south bank of the Red River. 589 00:35:25,360 --> 00:35:29,570 When I was a boy, the border between Texas 590 00:35:29,640 --> 00:35:33,042 and Oklahoma was actually the middle of the river. 591 00:35:33,120 --> 00:35:36,203 You fish the north bank, you caught Okie fish. 592 00:35:38,240 --> 00:35:40,049 I caught Texas fish. 593 00:35:41,200 --> 00:35:45,410 Sometime since then, we gave our half of the river away. 594 00:35:46,680 --> 00:35:49,650 Now the whole damn thing belongs to Oklahoma. 595 00:35:51,560 --> 00:35:52,925 South bank. 596 00:35:54,040 --> 00:35:56,088 That's the border now. 597 00:35:58,760 --> 00:36:00,967 I'm not sure why we did that. 598 00:36:04,640 --> 00:36:06,404 But it makes me mad. 599 00:36:09,560 --> 00:36:11,722 Ifs kind of like giving away 600 00:36:13,200 --> 00:36:14,850 your front porch. 601 00:36:25,600 --> 00:36:27,841 - How are you? - Fine. 602 00:36:29,240 --> 00:36:30,605 You wanna know how I am? 603 00:36:31,080 --> 00:36:32,445 How are you? 604 00:36:33,320 --> 00:36:35,607 I'm fine. Thank you. 605 00:36:44,080 --> 00:36:45,684 You look nice. 606 00:36:48,880 --> 00:36:49,927 Thank you. 607 00:36:51,080 --> 00:36:52,764 I changed. 608 00:36:52,840 --> 00:36:56,242 I didn't know it was just gonna be you and me for dinner 609 00:36:56,320 --> 00:36:58,527 Someone should have told you. 610 00:36:59,040 --> 00:37:00,804 They did Just now. 611 00:37:05,200 --> 00:37:07,009 What'd you change from? 612 00:37:07,120 --> 00:37:08,360 A dress. 613 00:37:10,640 --> 00:37:12,324 I'd love to see it. 614 00:37:21,600 --> 00:37:23,170 Your eyes hurt. 615 00:37:24,120 --> 00:37:25,770 I beg your pardon? 616 00:37:29,920 --> 00:37:32,400 Dottie, do you trust me? 617 00:37:34,480 --> 00:37:35,845 Not quite. 618 00:37:36,600 --> 00:37:37,726 Good. 619 00:37:52,680 --> 00:37:53,920 Lovely. 620 00:37:54,520 --> 00:37:56,045 I'm a virgin. 621 00:37:56,960 --> 00:37:58,041 I know. 622 00:38:09,360 --> 00:38:10,646 Ay! 623 00:38:11,280 --> 00:38:13,886 - Tuna casserole. - Yes. 624 00:38:15,360 --> 00:38:17,362 - May I serve? - Please. 625 00:38:21,760 --> 00:38:23,091 Thank you. 626 00:38:24,040 --> 00:38:25,246 Mmm. 627 00:38:26,520 --> 00:38:29,649 I'd really like to see that dress. 628 00:38:29,720 --> 00:38:31,404 It wasn't right. 629 00:38:31,480 --> 00:38:33,244 May I see it anyway? 630 00:38:35,760 --> 00:38:37,364 How you gonna kill my momma? 631 00:38:37,760 --> 00:38:42,322 That's not appropriate dinner" conversation, Dottie. 632 00:38:44,720 --> 00:38:47,485 Unless you poison her. 633 00:38:51,960 --> 00:38:54,930 Will you be the detective who investigates? 634 00:38:55,000 --> 00:38:56,331 Probably not. 635 00:38:56,400 --> 00:38:57,765 Sometimes. 636 00:38:59,280 --> 00:39:01,009 Is that a problem? 637 00:39:02,480 --> 00:39:04,244 That's convenience. 638 00:39:05,200 --> 00:39:06,804 So are homes. 639 00:39:08,360 --> 00:39:09,486 Yes. 640 00:39:09,560 --> 00:39:11,324 I love my brother. 641 00:39:11,440 --> 00:39:14,922 I remember when Momma and Daddy were getting a divorce. 642 00:39:19,120 --> 00:39:21,441 She just told us. She was drunk. 643 00:39:22,600 --> 00:39:24,489 She said, "I don't love your daddy no more. 644 00:39:25,120 --> 00:39:26,884 "I never loved him." 645 00:39:27,600 --> 00:39:30,331 And I screamed something that didn't make any sense. 646 00:39:30,400 --> 00:39:32,971 Ran out of the house to the front yard. 647 00:39:33,800 --> 00:39:36,610 Chris came out. He hadn't said anything. 648 00:39:38,600 --> 00:39:42,924 He just laid on top of me. He stretched his body out like this. 649 00:39:45,960 --> 00:39:48,361 Laid on top of me till I stopped crying. 650 00:39:48,440 --> 00:39:49,521 Dottie. 651 00:39:49,600 --> 00:39:51,443 We never tamed about it ever. 652 00:39:52,160 --> 00:39:53,730 Bring the dress. 653 00:39:56,800 --> 00:39:58,484 - Now? - Yes. 654 00:40:27,800 --> 00:40:29,689 Why wouldn't you wear that for me? 655 00:40:30,840 --> 00:40:32,490 'Cause it's not me. 656 00:40:33,200 --> 00:40:35,282 Not when you're not in it. 657 00:40:37,520 --> 00:40:40,205 - I once had a boyfriend - Put it on. 658 00:40:43,360 --> 00:40:44,725 AH right. 659 00:40:45,160 --> 00:40:46,207 Where are you going? 660 00:40:48,200 --> 00:40:51,170 - I was going to put on the dress - I said put it on. 661 00:40:51,920 --> 00:40:52,921 I was. 662 00:40:55,400 --> 00:40:56,561 Here. 663 00:41:16,320 --> 00:41:19,608 I wanna see you put it on. 664 00:41:46,200 --> 00:41:47,440 Stop. 665 00:41:48,920 --> 00:41:50,684 Take off your socks. 666 00:42:16,400 --> 00:42:18,323 Take off your brassiere. 667 00:42:32,640 --> 00:42:33,971 Take off your underwear. 668 00:42:47,200 --> 00:42:48,486 Babies... 669 00:42:52,280 --> 00:42:53,964 Put on the dress. 670 00:43:15,000 --> 00:43:16,411 Come here. 671 00:43:17,760 --> 00:43:19,410 Right behind me. 672 00:43:43,000 --> 00:43:45,287 Put your hand inside my pants. 673 00:43:46,240 --> 00:43:47,890 Do you feel that? 674 00:43:49,680 --> 00:43:50,727 Yes. 675 00:43:51,720 --> 00:43:53,563 What's that feel like? 676 00:43:54,760 --> 00:43:56,489 I don't remember. 677 00:43:59,240 --> 00:44:01,004 How old are you now? 678 00:44:03,160 --> 00:44:04,241 12. 679 00:44:07,800 --> 00:44:09,245 So am I. 680 00:44:14,560 --> 00:44:16,449 Switch places with me. 681 00:44:38,800 --> 00:44:40,450 Your boyfriend? 682 00:44:42,880 --> 00:44:45,611 - Marshall. - Marshall. 683 00:44:47,760 --> 00:44:49,205 He was fat. 684 00:44:49,520 --> 00:44:50,851 Uh-huh. 685 00:44:53,240 --> 00:44:55,322 He loved me with pure love. 686 00:45:00,160 --> 00:45:01,844 It was our secret. 687 00:45:07,280 --> 00:45:08,486 Nobody. 688 00:45:14,840 --> 00:45:16,330 Oh. 689 00:46:03,200 --> 00:46:04,645 Come on! 690 00:46:09,840 --> 00:46:13,083 1,000 on On the Nose, on 5 on the eighth at Lone Star. 691 00:46:13,480 --> 00:46:15,323 ANNOUNCER On My Mind there in sixth. 692 00:46:15,400 --> 00:46:17,767 And it's Mango, Cliff of Rick's Café© 693 00:46:17,840 --> 00:46:20,889 and way, way back there, Bella Luna. 694 00:46:21,160 --> 00:46:23,606 Less than half a mile to go as they move into the far turn. 695 00:46:23,680 --> 00:46:26,809 Betty Boo leads a nose on the outside. Yes I Can... 696 00:46:30,720 --> 00:46:32,882 It's still Tilt a Whirl with a tenuous lead. 697 00:46:32,960 --> 00:46:34,803 Legal Tender and Endearing Manners 698 00:46:34,880 --> 00:46:36,120 strikes the front just outside the eighth pole. 699 00:46:36,200 --> 00:46:37,201 Come on, 5. 700 00:46:37,320 --> 00:46:39,049 Cavalier coming down hard the centre of the track 701 00:46:39,120 --> 00:46:40,121 and Daddy Mike is right there. 702 00:46:40,200 --> 00:46:41,964 - Come on, 5. Come on, 5, come on' 5! - Towards the inside, 703 00:46:42,040 --> 00:46:43,087 - coming on through - Piece of shit. 704 00:46:43,160 --> 00:46:44,650 ...but it's Endearing Manner that's come on now 705 00:46:44,720 --> 00:46:47,121 - to take the lead as they come... - He held back! 706 00:46:47,240 --> 00:46:49,686 - And in a spectacular finish... - He held back! 707 00:46:49,760 --> 00:46:53,651 Ma spectacular upset, Endearing Manner has won the impossible! 708 00:46:53,720 --> 00:46:56,724 17 to 1, resolved at Lone Star here today. 709 00:46:56,800 --> 00:46:58,040 God damn, motherfuck! 710 00:47:03,440 --> 00:47:05,920 - Hey. - Time's up' brother. 711 00:47:06,320 --> 00:47:09,085 You asked for an extra week three weeks ago; brother. 712 00:47:09,480 --> 00:47:12,245 - You told me you had a plan - No, listen, I called you. 713 00:47:12,320 --> 00:47:14,288 - I called you at 11:00 - This the plan? 714 00:47:14,360 --> 00:47:15,646 Come on, G-Man. 715 00:47:15,840 --> 00:47:19,242 Yeah, the money is coming to you by about... Motherfucking! 716 00:47:19,760 --> 00:47:21,285 Son of a bitch! 717 00:48:49,840 --> 00:48:51,444 You little motherfucker! 718 00:48:51,520 --> 00:48:53,010 Where you going? 719 00:48:54,480 --> 00:48:56,005 Piece of shit! 720 00:49:00,360 --> 00:49:02,362 Here you go, here you go! 721 00:49:16,240 --> 00:49:17,241 Chris. 722 00:49:19,720 --> 00:49:20,926 Hi; Digger. 723 00:49:23,400 --> 00:49:26,131 How you been, boy? 724 00:49:27,560 --> 00:49:29,130 Pretty good. How about yourself? 725 00:49:29,200 --> 00:49:31,487 Oh, fair to middling. 726 00:49:31,560 --> 00:49:32,925 Blood pressure. 727 00:49:33,880 --> 00:49:34,881 You taking medicine? 728 00:49:34,960 --> 00:49:37,042 Yeah, all that. No salt, low stress. 729 00:49:37,560 --> 00:49:41,246 Course, Amy keeps making that fried chicken. You know I can't resist it. 730 00:49:42,160 --> 00:49:43,730 How is Amy? 731 00:49:43,800 --> 00:49:46,929 Well, she's all busted up right at the moment. 732 00:49:48,320 --> 00:49:50,641 You remember Dumpling, that old bluetick we had? 733 00:49:51,000 --> 00:49:52,126 Yeah, sure, Dumpling. 734 00:49:52,240 --> 00:49:54,971 Yeah, well, we had to put him to sleep yesterday morning 735 00:49:55,160 --> 00:49:56,764 - Oh, no. - Yup. 736 00:49:56,920 --> 00:49:58,126 Well, you missed yourself a hell of a party 737 00:49:58,200 --> 00:49:59,201 a couple of weeks ago. 738 00:49:59,280 --> 00:50:00,486 Sorry I missed your birthday. 739 00:50:00,600 --> 00:50:02,409 Well, I'm glad you missed my birthday. 740 00:50:02,520 --> 00:50:05,000 I just wish you hadn't missed the party. 741 00:50:05,080 --> 00:50:07,401 How many people we have out there at the place, G-Man? 742 00:50:07,480 --> 00:50:08,481 A couple hundred. 743 00:50:08,600 --> 00:50:10,523 Oh, hell, it wasn't that many. 744 00:50:10,640 --> 00:50:12,608 - 150 anyway. - No shit. 745 00:50:12,760 --> 00:50:14,171 Sorry l missed it. 746 00:50:14,280 --> 00:50:17,284 Yeah, good old party. Lots of barbecue. 747 00:50:17,440 --> 00:50:19,841 Hey, G-Man here, he played the accordion. 748 00:50:20,120 --> 00:50:21,531 That's right. 749 00:50:21,600 --> 00:50:23,841 - Hey, wasn't that gal out there? - What gal? 750 00:50:23,920 --> 00:50:26,446 Well, the one that's always sniffing around Chris's shit here. 751 00:50:27,160 --> 00:50:28,161 What the hell's her name? 752 00:50:28,240 --> 00:50:30,163 The one with the great big caboose on her that 753 00:50:30,280 --> 00:50:31,884 - Arlene? - Arlene. 754 00:50:31,960 --> 00:50:33,644 Yeah, Arlene. 755 00:50:34,200 --> 00:50:37,204 You'd better look out for her, boy. She may be too much woman for you. 756 00:50:37,280 --> 00:50:39,521 Well, she'd better stay away from the barbecue 757 00:50:39,640 --> 00:50:41,608 or she'd be too much woman to fit through the door. 758 00:50:45,440 --> 00:50:47,568 Damn, you make me laugh. 759 00:50:47,640 --> 00:50:50,849 Hey, listen, I'm just gonna have the boys here kick the shit out of you. 760 00:50:50,920 --> 00:50:53,207 You'd better pay me my money in a couple of days 761 00:50:53,320 --> 00:50:54,526 or I'm gonna wrap you up in electrician tape 762 00:50:54,600 --> 00:50:58,082 and bury you in a coffin about 10 feet deep. Huh? 763 00:50:59,920 --> 00:51:02,321 I'll tell Amy you asked about her. 764 00:51:06,320 --> 00:51:07,731 That'll make her smile. 765 00:51:15,160 --> 00:51:16,207 He really likes you. 766 00:51:56,240 --> 00:51:59,483 - Stay the hell down! - I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry! 767 00:51:59,560 --> 00:52:01,289 - Easy Easy. - Oh, my God, what happened? 768 00:52:01,360 --> 00:52:06,002 - Fuck! - Chris! Shit. You look rough, boy. 769 00:52:06,080 --> 00:52:07,241 Them old boys caught up to you. 770 00:52:07,320 --> 00:52:10,483 Dad! I think they broke my hand! 771 00:52:10,560 --> 00:52:11,925 - What did they do to your face? - Excuse me. 772 00:52:12,000 --> 00:52:13,764 - Do you want to go to the hospital? - I think he does. 773 00:52:13,840 --> 00:52:17,049 - What happened to you? - I got beat up! I got beat up! 774 00:52:17,160 --> 00:52:18,207 Can we get a wet rag? 775 00:52:18,320 --> 00:52:19,890 They put the fucking boot to you, or what? 776 00:52:20,320 --> 00:52:22,561 That son of a bitch Digger Soames? 777 00:52:22,680 --> 00:52:24,648 They do all they were going to? 778 00:52:24,720 --> 00:52:26,404 If they wanted to kill him, he'd be dead. 779 00:52:26,480 --> 00:52:28,289 - Your nose is broken. - Is that all? 780 00:52:28,560 --> 00:52:29,891 What'd they say to you? 781 00:52:30,040 --> 00:52:33,123 What the fuck do you think they said? 782 00:52:33,200 --> 00:52:35,601 - I reckon they want their money. - No shit! 783 00:52:35,680 --> 00:52:36,681 Hey, you want a beer? 784 00:52:36,760 --> 00:52:38,171 Where'd they find you? 785 00:52:38,240 --> 00:52:40,129 Fucking Sport of Kings. 786 00:52:40,200 --> 00:52:41,281 Did you see Bill there? 787 00:52:41,760 --> 00:52:43,489 I don't know, why? 788 00:52:43,560 --> 00:52:44,891 He owes me 10 bucks. 789 00:52:45,000 --> 00:52:47,446 I'm going to bed. Come on, Ansel. 790 00:52:47,560 --> 00:52:48,561 We have to go to the hospital. 791 00:52:48,640 --> 00:52:50,688 No' he's fine. He just got a whupping. 792 00:52:50,760 --> 00:52:52,649 - Ansel! Come on! - All right, then. 793 00:52:52,720 --> 00:52:54,848 I guess we're gonna turn in. 794 00:52:57,520 --> 00:52:59,409 Dome, go on. 795 00:53:01,120 --> 00:53:02,849 Good night, Chris. 796 00:53:41,960 --> 00:53:45,328 I want to know what kind of progress you're making. 797 00:53:46,360 --> 00:53:48,124 It's being taken care of. 798 00:53:48,200 --> 00:53:49,247 Yeah, right. 799 00:53:49,440 --> 00:53:50,521 You've been fucking my sister 800 00:53:50,640 --> 00:53:52,881 and my mother's a hell of a lot healthier than me at the moment. 801 00:53:53,640 --> 00:53:56,644 Do you want me off the job? Say the word 802 00:53:57,920 --> 00:53:59,490 When are you planning on doing it? 803 00:54:00,200 --> 00:54:01,440 Tonight. 804 00:54:02,160 --> 00:54:03,366 Really? 805 00:54:05,040 --> 00:54:07,168 So you'd be leaving tomorrow then? 806 00:54:07,240 --> 00:54:10,403 No, no, no, the retainer's for the money. 807 00:54:11,120 --> 00:54:13,726 I'm not leaving until I get my money. 808 00:54:13,920 --> 00:54:15,081 I don't like that. 809 00:54:15,160 --> 00:54:16,207 Well, I don't care. 810 00:54:16,360 --> 00:54:18,328 I don't want you near my sister. 811 00:54:18,440 --> 00:54:20,249 I don't care. 812 00:54:21,600 --> 00:54:24,001 And if I tell you the deal's off? 813 00:54:24,560 --> 00:54:28,167 Then I'll leave right now and you'll never see me again. 814 00:54:29,640 --> 00:54:30,971 Your call. 815 00:54:39,040 --> 00:54:41,202 Who you into for this money? 816 00:54:41,880 --> 00:54:43,530 I won't tell you. 817 00:54:44,640 --> 00:54:46,165 Digger Soames? 818 00:54:47,200 --> 00:54:48,850 How'd you know that? 819 00:54:48,920 --> 00:54:50,922 What'd he say he'd do to you, if you don't pay him? 820 00:54:51,000 --> 00:54:52,331 You know that, too? 821 00:54:52,640 --> 00:54:54,085 He'll do it 822 00:54:56,480 --> 00:54:59,290 Aren't you supposed to arrest people who commit murder? 823 00:55:02,160 --> 00:55:03,730 I like Digger. 824 00:55:12,560 --> 00:55:13,561 Do it. 825 00:55:42,080 --> 00:55:43,366 - Mr Tim. - Hey, Joe. 826 00:56:17,640 --> 00:56:20,291 Joe, Joe. Thank God. 827 00:56:21,240 --> 00:56:23,846 I was afraid I wouldn't get here. I'd be too late Thank God. 828 00:56:23,920 --> 00:56:26,571 Listen, we got to stop this. AH right? 829 00:56:26,640 --> 00:56:28,165 I've been in a lot of trouble all my life, 830 00:56:28,280 --> 00:56:30,089 but I never did nothing like this before. 831 00:56:30,160 --> 00:56:33,004 I'm sorry, I didn't mean to waste your time. 832 00:56:33,080 --> 00:56:35,890 I mean, I hate that bitch. I always hated her. 833 00:56:36,000 --> 00:56:38,401 I just can't be the one, you know? 834 00:56:38,480 --> 00:56:40,847 But the main thing really is Dottie. 835 00:56:40,920 --> 00:56:44,083 You know, my sister never did nothing to nobody. 836 00:56:44,160 --> 00:56:45,571 - You got to give her up, 837 00:56:45,640 --> 00:56:47,130 'cause I can't look her in the eyes otherwise. 838 00:56:47,200 --> 00:56:49,931 I mean, you can't have her. I can't let you have her 839 00:56:52,000 --> 00:56:54,765 What are you doing'? Where are you going? 840 00:56:55,080 --> 00:56:56,286 Hop in. 841 00:57:00,680 --> 00:57:02,409 Shit. Ow!! 842 00:57:03,200 --> 00:57:04,201 Fuck! 843 00:57:05,680 --> 00:57:08,684 I started a farm once. It seemed like the life I want. 844 00:57:08,800 --> 00:57:12,282 Work for myself outside a lot. Live in the country, smoke dope. 845 00:57:12,360 --> 00:57:16,285 Watch TV. That's all I really want. So I started a rabbit farm. 846 00:57:16,360 --> 00:57:17,771 I built it with my own two hands. 847 00:57:17,840 --> 00:57:21,322 Lumber, chicken wire, water bottles, pellets, rabbits. 848 00:57:21,400 --> 00:57:22,970 I loved those little bastards. 849 00:57:23,040 --> 00:57:24,769 They smell like shit and they fuck all the time, 850 00:57:24,840 --> 00:57:26,604 but they're awful easy-going animals. 851 00:57:26,680 --> 00:57:29,524 A rat, a skunk or something got into the pen 852 00:57:29,600 --> 00:57:31,364 and it was rabid and awful hot out, too. 853 00:57:31,440 --> 00:57:33,204 And they just tore each other up. 854 00:57:33,280 --> 00:57:36,443 Their eyes rolling and foaming at the mouth and screaming. 855 00:57:36,520 --> 00:57:39,922 You know rabbits scream? They sound just like little girls. 856 00:57:40,040 --> 00:57:42,122 I mean, ii was disturbing. 857 00:57:42,560 --> 00:57:45,962 I started selling dope for a living I knew more about it, so... 858 00:57:46,040 --> 00:57:48,611 So I can't pay this guy and I don't even really want to. 859 00:57:50,400 --> 00:57:51,970 You gotta get out Joe. 860 00:57:52,040 --> 00:57:54,725 You gotta leave my sister alone forever. 861 00:58:24,440 --> 00:58:26,090 What's going on? 862 00:58:31,600 --> 00:58:32,761 Jesus. 863 00:58:45,720 --> 00:58:46,846 Easy. 864 00:58:57,880 --> 00:59:00,690 - Put her feet on the floorboard - Okay. 865 00:59:02,960 --> 00:59:04,724 - All right? - Yeah. 866 00:59:13,320 --> 00:59:15,721 Put that in the trunk and shut it. 867 00:59:59,160 --> 01:00:00,889 Give me some light. 868 01:01:18,360 --> 01:01:20,488 - I was watching that, Chris. - CHRIS Listen. 869 01:01:20,760 --> 01:01:22,091 - I was watching a show. - I know. 870 01:01:22,160 --> 01:01:24,686 - I wanted to see how it turned out! - He don't catch the bird, okay? 871 01:01:24,760 --> 01:01:28,207 - It just goes on and on and on. - Yeah? 872 01:01:35,640 --> 01:01:37,165 Listen' honey. 873 01:01:38,840 --> 01:01:41,446 I know you know what's going on, okay? 874 01:01:42,080 --> 01:01:44,447 I don't got to explain it to you. 875 01:01:44,600 --> 01:01:45,681 Mmm-hmm. 876 01:01:46,960 --> 01:01:49,691 If I'd known how this would all fall out 877 01:01:50,400 --> 01:01:53,051 I might have done things different. 878 01:01:53,120 --> 01:01:54,121 No. 879 01:02:12,320 --> 01:02:13,810 What's wrong? 880 01:02:14,800 --> 01:02:16,325 For God's sake. 881 01:02:18,160 --> 01:02:19,286 Shit. 882 01:02:22,360 --> 01:02:24,601 - Morning, y'all. - Good morning. 883 01:02:24,760 --> 01:02:26,000 Morning. 884 01:02:39,520 --> 01:02:41,124 What was her maiden name, Ansel? 885 01:02:41,360 --> 01:02:43,203 I need it for the file. 886 01:02:44,120 --> 01:02:46,088 Yes, sir. Rogers. 887 01:02:46,160 --> 01:02:48,367 Adele Carolyn Rogers. 888 01:03:00,480 --> 01:03:03,450 - Is there gonna be a trial? - No. No. 889 01:03:03,560 --> 01:03:06,643 - Joe knows what he's doing - I ain't never been to a trial. 890 01:03:06,760 --> 01:03:08,842 Did you see the shot in the paper? Her car? 891 01:03:09,080 --> 01:03:11,287 Joe knows what he's doing' all right? They couldn't do no autopsy, 892 01:03:11,360 --> 01:03:14,204 'cause there wasn't much left to speak of. 893 01:03:14,880 --> 01:03:17,008 - How'd it go? - Let's just get out of here. 894 01:03:19,560 --> 01:03:21,483 - Little son of a bitch. - What's the matter? 895 01:03:22,200 --> 01:03:24,202 I am not talking in front of Dottie. 896 01:03:24,400 --> 01:03:25,890 She knows what's going on. 897 01:03:26,000 --> 01:03:28,401 - I'm not talking in front of her. - What happened with Filpatrick? 898 01:03:29,080 --> 01:03:30,764 I ain't talking in front of Dottie! 899 01:03:30,840 --> 01:03:33,764 They're not gonna pay you the money, are they? 900 01:03:33,840 --> 01:03:35,968 - Dad? - Ansel, calm down. 901 01:03:36,280 --> 01:03:39,170 - Dad? - Ansel! Don't make a scene! 902 01:03:42,560 --> 01:03:44,562 Who told you about Adele's policy? 903 01:03:44,640 --> 01:03:46,881 Rex! Rex told me. 904 01:03:46,960 --> 01:03:49,850 He just mentioned it in conversation Will you, for the love of God... 905 01:03:49,920 --> 01:03:51,001 When? 906 01:03:51,080 --> 01:03:53,447 - In conversation. - Not how, when? 907 01:03:54,040 --> 01:03:56,725 A few weeks ago. Me and Mom just had a big fight... 908 01:03:56,800 --> 01:03:58,564 - Oh, Christ. - I told you, Ansel. 909 01:03:58,680 --> 01:04:00,091 - What happened? - I told you from the start. 910 01:04:00,160 --> 01:04:02,162 - Shut up! - Don't tell me to shut up! 911 01:04:02,240 --> 01:04:04,083 - I'm not the one who blew this thing. - What happened, Dad? 912 01:04:04,240 --> 01:04:06,242 You show up at our place, tell everyone what to do. 913 01:04:06,440 --> 01:04:08,249 How we're all gonna see a hundred grand! 914 01:04:08,320 --> 01:04:09,481 God damn it, you tell me right now. 915 01:04:09,560 --> 01:04:12,450 Dottie is not the beneficiary! 916 01:04:13,040 --> 01:04:15,771 - Rex is the beneficiary! - I don't understand. 917 01:04:15,920 --> 01:04:18,651 - It's not real tough - Explain it to me. 918 01:04:18,920 --> 01:04:21,161 Dottie does not get the money. 919 01:04:21,840 --> 01:04:23,569 - Rex gets the money. - Wait. 920 01:04:23,640 --> 01:04:29,283 Dottie does not get $50000' boy! 921 01:04:29,760 --> 01:04:31,967 Rex! Rex! 922 01:04:33,640 --> 01:04:36,371 Rex gets the $50000. 923 01:04:36,480 --> 01:04:39,404 - That's not right. No, that can't be - That's the way it is! 924 01:04:39,600 --> 01:04:42,570 - Go talk to Filpatrick yourself! - I was told! 925 01:04:43,400 --> 01:04:45,880 Because he told me! 926 01:04:45,960 --> 01:04:47,962 Rex told me, he told me! 927 01:04:48,280 --> 01:04:50,248 Rex was Momma's boyfriend. 928 01:04:50,320 --> 01:04:52,926 Just shut up, Dottie' He told me! 929 01:04:53,000 --> 01:04:55,241 - He was lying. Why do you think? - Why would he do that'? 930 01:04:55,320 --> 01:04:58,324 No. No, he couldn't have known I'd do this. 931 01:05:01,160 --> 01:05:03,367 Who told you about Killer Joe? 932 01:05:05,640 --> 01:05:06,846 Oh. 933 01:05:08,280 --> 01:05:09,486 Oh, God. 934 01:05:10,200 --> 01:05:12,328 - I told you. Did I tell you? - Yeah. 935 01:05:12,400 --> 01:05:15,006 Oh' my God' I'm fucked. 936 01:05:16,280 --> 01:05:19,090 Piece of fucking fuck-suck-cake! 937 01:05:19,840 --> 01:05:21,729 I don't believe you' God. 938 01:05:21,800 --> 01:05:23,370 You'd better believe it! 939 01:05:23,480 --> 01:05:25,528 'Cause the sooner you behave it, the sooner you figure out a way 940 01:05:25,600 --> 01:05:27,284 to pay Killer Joe his money! 941 01:05:27,400 --> 01:05:30,688 SHARI.A: We gotta get going. - Not to mention Digger Soames. 942 01:05:30,760 --> 01:05:32,728 - Gotta get going' y'all. - For what'? 943 01:05:32,840 --> 01:05:34,080 Funeral's in a half hour. 944 01:05:35,840 --> 01:05:38,969 Y'all get going. I gotta think of something. 945 01:05:39,080 --> 01:05:40,491 I wish you would. 946 01:05:40,560 --> 01:05:43,325 We're all so much better off whenever you do. 947 01:05:43,640 --> 01:05:45,927 Where's Joe'? He's coming back, isn't he? 948 01:05:46,000 --> 01:05:47,206 Yeah. 949 01:05:47,360 --> 01:05:50,807 - He's coming back all right. - Yeah, he's coming back all right. 950 01:05:50,880 --> 01:05:53,804 Let's hit it. We gotta get you mother the ground 951 01:05:54,040 --> 01:05:56,122 - I'll take Dottie. - Dottie! 952 01:05:56,360 --> 01:05:58,169 Yeah, we'll be along. 953 01:06:00,760 --> 01:06:04,481 Ms Smith, when you're clone fumigating the gates of hell. 954 01:06:07,960 --> 01:06:09,849 Hey, Chris. 955 01:06:10,440 --> 01:06:12,488 Why don't you do us all a big favour? 956 01:06:12,560 --> 01:06:14,449 Just go kill yourself. 957 01:06:29,240 --> 01:06:30,685 Do you feel bad? 958 01:06:32,160 --> 01:06:33,241 Yeah. 959 01:06:34,520 --> 01:06:36,966 I feel like maybe I'm not supposed to be on Earth or something. 960 01:06:39,520 --> 01:06:42,967 Do you remember them shows you used to put on with your knees? 961 01:06:43,080 --> 01:06:44,411 Huh? 962 01:06:45,680 --> 01:06:49,605 We'd be laying in bed and you'd get a flashlight and put your knees up 963 01:06:49,680 --> 01:06:51,489 and put a pair of sunglasses on one knee 964 01:06:51,560 --> 01:06:54,006 and some kind of hat on the other? 965 01:06:54,800 --> 01:06:56,086 Yeah. 966 01:06:56,840 --> 01:06:58,683 Put on a little show. 967 01:06:59,080 --> 01:07:02,084 "Greatest Show on Earth€œ is what you called it. 968 01:07:02,200 --> 01:07:03,281 Yeah? 969 01:07:05,840 --> 01:07:09,686 Into time and forever, from now on, no more adventures, 970 01:07:09,760 --> 01:07:11,842 time-outs or king's exes. 971 01:07:12,400 --> 01:07:14,926 Everlasting one more time than you can say, 972 01:07:15,000 --> 01:07:18,288 into infinity and outer space Amen. 973 01:07:20,080 --> 01:07:22,208 Nothing's worse than regret. 974 01:07:23,280 --> 01:07:28,127 Not cancer, not being eaten by a shark, nothing. 975 01:07:34,320 --> 01:07:36,448 Joe's coming back, isn't he? 'Cause I 976 01:07:36,520 --> 01:07:37,931 I.leaving9 977 01:07:38,600 --> 01:07:41,331 - I think maybe... - I want you to come with me. 978 01:07:41,400 --> 01:07:42,686 Where? 979 01:07:42,800 --> 01:07:44,006 Mexico 980 01:07:44,920 --> 01:07:46,649 No, further. Peru. 981 01:07:47,200 --> 01:07:48,850 In South America. 982 01:07:49,200 --> 01:07:51,806 - How we gonna get there? - We'll drive. 983 01:07:52,720 --> 01:07:53,846 We can drive it. 984 01:07:53,920 --> 01:07:56,400 - Chris... - Do you like Texas? 985 01:07:58,760 --> 01:08:02,810 These people talk about it like it's such a great place and all, 986 01:08:02,880 --> 01:08:05,247 but it's really just a bunch of goddamn hicks and rednecks 987 01:08:05,320 --> 01:08:07,971 with too much space to walk around in! 988 01:08:08,680 --> 01:08:10,682 - It's warm. - Let's go. 989 01:08:12,120 --> 01:08:13,531 Let's just go. 990 01:08:14,120 --> 01:08:16,441 - Now. - To the funeral? 991 01:08:16,840 --> 01:08:19,650 Hey, if we're gonna pull this off we gotta gas up. 992 01:08:19,720 --> 01:08:21,290 - I have to see Joe. - No, Dottie. 993 01:08:21,360 --> 01:08:22,407 I have to see him. 994 01:08:22,480 --> 01:08:23,925 If we see Joe... We have to go to Peru now! 995 01:08:24,000 --> 01:08:27,561 Well, then you go by yourself 'cause I have to see Joe! 996 01:08:39,920 --> 01:08:41,649 I'll make you a deal. 997 01:08:41,760 --> 01:08:44,730 We'll go to the funeral and you can see Joe after. 998 01:08:53,760 --> 01:08:56,206 No funny stuff Promise. 999 01:09:00,360 --> 01:09:01,691 You swear? 1000 01:09:03,320 --> 01:09:04,481 I swear. 1001 01:09:05,760 --> 01:09:08,445 You can't tell Joe we're going to Peru, okay? 1002 01:09:08,520 --> 01:09:10,648 You can't tell him goodbye, not outright 1003 01:09:11,200 --> 01:09:12,565 Okie-dokie 1004 01:09:12,720 --> 01:09:14,768 And you can't tell Dad or Sharla, either, 1005 01:09:14,920 --> 01:09:17,321 'cause they're mad at me right now and might try to spoil our trip. 1006 01:09:18,040 --> 01:09:19,530 I understand. 1007 01:09:20,400 --> 01:09:22,926 You excited? You wanna go? 1008 01:09:23,920 --> 01:09:25,684 I'm always excited. 1009 01:09:26,800 --> 01:09:30,122 We can do this. We can pull this off. 1010 01:09:33,280 --> 01:09:35,442 Not if somebody makes me mad. 1011 01:09:40,040 --> 01:09:44,045 Rex didn't even bother to show up Son of a bitch. 1012 01:09:47,360 --> 01:09:51,331 Bow down thy ear to me. Deliver me speedily. 1013 01:09:52,400 --> 01:09:56,007 Be thou my strong rock for a house of defence to save me. 1014 01:09:56,880 --> 01:09:59,611 I would be glad to rejoice in thy mercy. 1015 01:10:00,240 --> 01:10:01,969 For thou has considered my trouble. 1016 01:10:03,280 --> 01:10:05,965 Thou has known my soul in adversities. 1017 01:10:06,560 --> 01:10:10,087 And thou has not shut me up into the hand of the enemy. 1018 01:10:10,160 --> 01:10:12,891 Thou has set my feet in the Lord's room 1019 01:10:13,760 --> 01:10:15,842 Have mercy on me, oh, Lord. 1020 01:10:16,680 --> 01:10:18,808 I am forgotten as a dead man out of mind. 1021 01:10:20,800 --> 01:10:23,644 We are gathered here to put to eternal rest 1022 01:10:24,600 --> 01:10:26,409 Adele Carolyn Rogers-Smith. 1023 01:10:27,360 --> 01:10:31,206 Beloved mother of two children, Christopher and Dorothy. 1024 01:10:32,160 --> 01:10:34,208 Devoted to her family and community 1025 01:11:34,080 --> 01:11:35,366 Hey' Rex. 1026 01:11:38,560 --> 01:11:40,210 Hands on the car. 1027 01:12:16,400 --> 01:12:18,562 - Fucking asshole. - Whatever. 1028 01:12:22,080 --> 01:12:23,241 Dottie! 1029 01:12:23,920 --> 01:12:25,081 It's us! 1030 01:12:28,200 --> 01:12:30,931 We stopped by the K-Fry-C. You hungry') 1031 01:12:34,600 --> 01:12:35,840 Dottie! 1032 01:12:36,400 --> 01:12:37,447 Chris! 1033 01:12:37,520 --> 01:12:40,364 - Hey. Fetch me a beer, would you? - He's not here. 1034 01:12:41,600 --> 01:12:44,570 ANSEL' Hey, Joe. - Dottie here? 1035 01:12:44,960 --> 01:12:46,450 She's asleep. 1036 01:12:47,040 --> 01:12:49,202 - Where's Chris? - I don't know. 1037 01:12:49,280 --> 01:12:51,328 Do you want some chicken? We stopped by the K-Fry-C. 1038 01:12:51,400 --> 01:12:53,004 JOE Yes, please. 1039 01:12:53,080 --> 01:12:55,924 Sure' help yourself. It's right here on the stove. 1040 01:12:56,000 --> 01:12:57,604 Fetch it for him, would you, hon? 1041 01:12:57,680 --> 01:12:59,444 Sure, white or dark? 1042 01:13:00,480 --> 01:13:01,527 Leg. 1043 01:13:02,000 --> 01:13:03,570 You want a beer? 1044 01:13:03,640 --> 01:13:05,005 JOE Yes, please. 1045 01:13:06,960 --> 01:13:08,803 Set that on the table, please? 1046 01:13:12,120 --> 01:13:13,884 - Thank you. - Mmm-hmm. 1047 01:13:18,560 --> 01:13:21,245 Funerals make people hungry for some reason. 1048 01:13:21,360 --> 01:13:22,441 Huh. 1049 01:13:22,520 --> 01:13:24,010 I'm starving. 1050 01:13:31,840 --> 01:13:33,080 Mmm. 1051 01:13:33,160 --> 01:13:35,288 - You hear about the insurance? - Sharla. 1052 01:13:35,360 --> 01:13:38,170 - Yes, I did. - I don't know what to say. 1053 01:13:38,240 --> 01:13:40,242 You don't have to say anything. It's not your fault. 1054 01:13:40,320 --> 01:13:42,482 - Yeah, but - Chris. 1055 01:13:42,560 --> 01:13:45,689 That Chris is so stupid, I could have told you he'd fuck this up. 1056 01:13:45,760 --> 01:13:47,762 - Why didn't you? - Why didn't I? 1057 01:13:47,840 --> 01:13:50,207 It's just an expression, really. 1058 01:13:51,800 --> 01:13:52,847 What is? 1059 01:13:52,960 --> 01:13:56,760 What she said. That she could have told you Chris would fuck it up. 1060 01:13:56,840 --> 01:13:58,763 I've never heard of that expression. 1061 01:13:58,840 --> 01:14:02,128 - A manner of speaking, really. - I never liked that little bastard. 1062 01:14:02,200 --> 01:14:03,326 - You haven't? - Mmm-mmm. 1063 01:14:03,400 --> 01:14:06,085 He's just no good. You can't trust him. 1064 01:14:06,840 --> 01:14:10,640 - You never really hit it off - All he cares about is himself. 1065 01:14:11,000 --> 01:14:13,924 - That's not fair. - Bullshit fair, it's true. 1066 01:14:14,840 --> 01:14:17,844 It's really all anybody cares about if you think about it. 1067 01:14:18,080 --> 01:14:21,050 - No wonder. - No wonder what? 1068 01:14:21,480 --> 01:14:23,687 No wonder Chris wound up the way he did. 1069 01:14:25,320 --> 01:14:27,971 - What the fuck did I do? - Just shut up. 1070 01:14:28,640 --> 01:14:30,051 I mean, how stupid do you have to be 1071 01:14:30,120 --> 01:14:32,521 to let an idiot like Rex take advantage? 1072 01:14:32,600 --> 01:14:34,409 - Rex? - Yeah, Rex. 1073 01:14:34,520 --> 01:14:36,841 - What about Rex? - I said... 1074 01:14:36,920 --> 01:14:39,651 I said, how stupid do you have to be to let an idiot like Rex 1075 01:14:39,720 --> 01:14:41,643 - take advantage? - Yes, I heard what you said. 1076 01:14:41,720 --> 01:14:44,724 - Tell me about Rex. - Rex is Adele's boyfriend. 1077 01:14:44,880 --> 01:14:46,006 Was. 1078 01:14:46,720 --> 01:14:48,529 Was Adele's boyfriend. 1079 01:14:49,440 --> 01:14:50,885 Tell me about Rex. 1080 01:14:51,040 --> 01:14:53,327 - What do you want to know? - Not you 1081 01:14:54,320 --> 01:14:56,084 - You. - What? 1082 01:14:56,160 --> 01:14:58,845 You. Tell me about Rex. 1083 01:15:00,120 --> 01:15:01,326 What do you mean? 1084 01:15:01,400 --> 01:15:03,687 Now, you know the man, don't you? I mean, you have met 1085 01:15:03,760 --> 01:15:06,161 - Yeah, of course. - Tell me about him. 1086 01:15:06,240 --> 01:15:07,366 I don't know what you mean. 1087 01:15:07,480 --> 01:15:10,962 Is he tall' is he fat, is he Chinese? 1088 01:15:11,040 --> 01:15:13,850 Where does he work, how old is he, do his ears hang low? 1089 01:15:13,920 --> 01:15:17,447 Is he unlike other men? Tell me about Rex 1090 01:15:22,040 --> 01:15:24,168 Rex 15.. 1091 01:15:28,960 --> 01:15:31,691 I don't get this, really. 1092 01:15:35,680 --> 01:15:37,523 Who told you about our arrangement? 1093 01:15:37,600 --> 01:15:38,726 What arrangement? 1094 01:15:38,800 --> 01:15:41,565 The contract between myself and this family? 1095 01:15:41,680 --> 01:15:43,091 - Ansel. - Why? 1096 01:15:43,160 --> 01:15:45,049 Well, she is my wife. Joe. 1097 01:15:45,120 --> 01:15:47,885 - I wasn't addressing you, sir. - Okay. 1098 01:15:48,840 --> 01:15:52,083 - Why did he tell you? - I'm his wife, like he said. 1099 01:15:52,640 --> 01:15:54,324 Were you gonna get a cut of this money? 1100 01:15:54,640 --> 01:15:55,971 - Sure. - Why? 1101 01:15:56,760 --> 01:15:59,206 'Cause I'm his wife, like he said. 1102 01:15:59,720 --> 01:16:02,326 Did you advise Ansel against the idea? 1103 01:16:03,240 --> 01:16:04,366 No. 1104 01:16:04,440 --> 01:16:05,487 Why? 1105 01:16:05,960 --> 01:16:08,770 You could have told him Chris would fuck it up. 1106 01:16:10,360 --> 01:16:11,407 It's none of my business. 1107 01:16:11,480 --> 01:16:13,323 But it is, isn't it? 1108 01:16:14,240 --> 01:16:17,449 I mean, it is your business. 1109 01:16:19,160 --> 01:16:20,730 What are you getting at? 1110 01:16:20,800 --> 01:16:22,086 If you were going to share in the money, 1111 01:16:22,160 --> 01:16:24,686 then it is your business, isn't it? 1112 01:16:25,320 --> 01:16:26,481 Yeah, I don't know. 1113 01:16:26,640 --> 01:16:30,531 Yet you did not advise Ansel, your husband, against it 1114 01:16:36,760 --> 01:16:38,967 Look, I wanted some of that money all right'? 1115 01:16:39,040 --> 01:16:41,611 If Chris could pull this off, then I... 1116 01:16:41,680 --> 01:16:43,444 Were you gonna split Ansel's share 1117 01:16:43,520 --> 01:16:46,524 or were the four of you gonna split it evenly? 1118 01:16:47,200 --> 01:16:50,204 - We didn't discuss that. - I'm sure you did. 1119 01:16:51,680 --> 01:16:53,682 You're a practical woman. 1120 01:16:57,640 --> 01:17:01,326 Well, I assumed that I would take a fourth. 1121 01:17:02,440 --> 01:17:04,488 JOE Not one-half of one-third. 1122 01:17:04,560 --> 01:17:07,769 - No, a fourth, four ways - Instead of one-sixths. 1123 01:17:08,160 --> 01:17:09,571 One-sixths. 1124 01:17:10,880 --> 01:17:13,884 No. Four ways. 1125 01:17:13,960 --> 01:17:15,962 So the remainder of the money 1126 01:17:16,040 --> 01:17:19,203 would be split evenly after I'd been paid my fee. 1127 01:17:19,760 --> 01:17:21,808 - $25,000. - Right, right. Right. 1128 01:17:21,880 --> 01:17:25,805 - Yeah, right after you were covered - Which means equal shares. 1129 01:17:26,480 --> 01:17:29,563 What would those four equal shares come out to'? 1130 01:17:30,680 --> 01:17:34,241 - I haven't done the math. - then do it with me. Right now. 1131 01:17:47,880 --> 01:17:50,121 The insurance policy gets covered. 1132 01:17:50,200 --> 01:17:52,851 The agent Filpatrick cuts Ansel a cheque. 1133 01:17:52,920 --> 01:17:55,651 Dottie That would be Dottie. 1134 01:17:55,760 --> 01:17:58,366 Right, best of all possible worlds, Dottie. 1135 01:17:58,440 --> 01:17:59,885 Look, I don't know why we're doing all this. 1136 01:17:59,960 --> 01:18:01,371 We're not gonna see any of that money' 1137 01:18:01,440 --> 01:18:02,885 Just watch my feet here, all right? 1138 01:18:02,960 --> 01:18:04,200 Ah. Mmm. 1139 01:18:04,280 --> 01:18:06,806 - So Ansel gets the cheque. - Dome. 1140 01:18:06,880 --> 01:18:09,247 - Dottie. - Look, if the cheque is for 100, 1141 01:18:09,320 --> 01:18:11,049 We Pay you 25. 1142 01:18:11,120 --> 01:18:12,645 - How much? - 25. 1143 01:18:13,360 --> 01:18:16,204 How much, though, the policy is for? 1144 01:18:16,280 --> 01:18:18,681 However much. How much? 1145 01:18:18,800 --> 01:18:20,882 - 50 thousand. - That much. 1146 01:18:20,960 --> 01:18:24,646 - 50 minus your 25 - Right, minus my 25, 1147 01:18:24,760 --> 01:18:26,285 but you said 100, didn't you? 1148 01:18:26,360 --> 01:18:27,885 Yeah, however much, minus your money. 1149 01:18:27,960 --> 01:18:29,007 No, but you said 100. 1150 01:18:29,080 --> 01:18:30,525 - Yeah, however much. - The cheque is for 100. 1151 01:18:30,640 --> 01:18:32,847 - However much - But you said 100. 1152 01:18:32,920 --> 01:18:35,844 However much, minus your 25. 1153 01:18:37,040 --> 01:18:39,771 She was mistaken, Joe. It's 50. 1154 01:18:41,360 --> 01:18:42,725 AH right? 1155 01:18:43,080 --> 01:18:44,286 Is it? 1156 01:18:46,680 --> 01:18:47,806 Yeah. 1157 01:18:50,040 --> 01:18:52,088 Stick around for witches as Christopher Lee 1158 01:18:52,160 --> 01:18:55,164 unearths a whole coven at the Horror Hotel 1159 01:18:56,000 --> 01:19:00,608 Join us for more of our George Raft marathon. Starting with Whistle Stop. 1160 01:19:05,120 --> 01:19:07,168 Fuck! Come on! 1161 01:19:10,280 --> 01:19:11,361 Isn't it? 1162 01:19:15,520 --> 01:19:16,567 No. 1163 01:19:18,160 --> 01:19:19,650 Wait a minute! 1164 01:19:19,720 --> 01:19:22,803 In case of accidental death, the figures double. 1165 01:19:23,520 --> 01:19:26,410 Right, Filpatrick told us that this morning, didn't he, Ansel? 1166 01:19:30,520 --> 01:19:32,807 - No. - Yeah, I think he did. 1167 01:19:34,200 --> 01:19:35,201 Ansel. 1168 01:19:36,360 --> 01:19:37,441 Did he? 1169 01:19:40,680 --> 01:19:43,001 - No. - I think he did. 1170 01:19:46,000 --> 01:19:47,081 So... 1171 01:19:50,120 --> 01:19:51,884 - It's not 50. - No. 1172 01:19:53,000 --> 01:19:54,331 Ifs 100. 1173 01:19:56,360 --> 01:20:00,763 - Like I say, however much. - However much. 1174 01:20:01,240 --> 01:20:03,242 - Look, what are you getting at? - What do you mean? 1175 01:20:03,400 --> 01:20:06,131 - I made a mistake' all right? - Yes, you did. 1176 01:20:06,200 --> 01:20:09,409 - I said 50 or 100. However much. - Mmm-hmm. 1177 01:20:10,560 --> 01:20:12,324 Y'all gonna do this now? 1178 01:20:12,400 --> 01:20:14,880 You said that you never cared for Chris. 1179 01:20:14,960 --> 01:20:16,371 I haven't I don't. 1180 01:20:17,720 --> 01:20:20,564 And you also said that Rex is an idiot. 1181 01:20:20,640 --> 01:20:21,971 Yeah, right. 1182 01:20:22,160 --> 01:20:25,050 And you also said that the cheque was for 100. 1183 01:20:25,920 --> 01:20:27,490 Or however much! 1184 01:20:29,800 --> 01:20:32,770 - I was just wondering - What are you getting at? 1185 01:20:38,080 --> 01:20:39,570 Oh' fuck. 1186 01:20:43,720 --> 01:20:45,085 Whose dick is that? 1187 01:20:45,960 --> 01:20:47,246 Where'd you get those? 1188 01:20:47,440 --> 01:20:49,090 That's not Ansel's dick. 1189 01:20:54,280 --> 01:20:55,964 Is that your dick, Ansel? 1190 01:20:57,240 --> 01:20:58,241 No. 1191 01:21:01,120 --> 01:21:03,088 Yes, it is, darling. You were drunk. 1192 01:21:03,920 --> 01:21:05,604 How about that one'? 1193 01:21:06,240 --> 01:21:07,366 Nope. 1194 01:21:10,200 --> 01:21:11,440 Thai one? 1195 01:21:11,920 --> 01:21:14,651 Make sure now, you might have been drunk. 1196 01:21:17,280 --> 01:21:18,691 - No. - Hmm. 1197 01:21:20,720 --> 01:21:23,007 Whose dick is it? 1198 01:21:23,080 --> 01:21:24,570 You just stop that. 1199 01:21:25,120 --> 01:21:27,964 - That must be your boyfriend. - Oh, please' 1200 01:21:28,320 --> 01:21:30,527 - Your boyfriend Rex. - Oh, please now 1201 01:21:30,720 --> 01:21:33,803 That idiot. The one who's getting all that money. 1202 01:21:33,920 --> 01:21:35,809 - I didn't know! - All 100 grand. 1203 01:21:35,920 --> 01:21:39,003 Just stop it! I didn't know anything about this, I swear. 1204 01:21:39,120 --> 01:21:40,770 Were you aware of this, Ansel? 1205 01:21:41,920 --> 01:21:44,491 - I'm never aware. - Of course not. 1206 01:21:49,840 --> 01:21:51,251 Whose is it? 1207 01:21:52,200 --> 01:21:54,123 You son of a bitch! 1208 01:21:54,240 --> 01:21:57,642 There's no need for name-calling I haven't called you any names. 1209 01:21:57,720 --> 01:22:00,326 I am a guest here You be polite. 1210 01:22:01,000 --> 01:22:02,081 Now. 1211 01:22:02,600 --> 01:22:05,729 Whose We dick is that, and do not he to me. 1212 01:22:05,800 --> 01:22:08,724 You lie to me and it'll be the last lie you ever tell. 1213 01:22:10,360 --> 01:22:12,522 - Rex. It's Rex - Rex? Who? 1214 01:22:12,600 --> 01:22:14,090 - Rex! - Correct. 1215 01:22:14,520 --> 01:22:16,170 Ansel, please! 1216 01:22:16,240 --> 01:22:19,289 Ansel is not too inclined to assist you at this point in time. 1217 01:22:19,400 --> 01:22:20,925 Are you, Ansel? 1218 01:22:21,320 --> 01:22:22,685 No' I'm not. 1219 01:22:22,840 --> 01:22:25,764 In fact, Ansel's doing just fine standing over there 1220 01:22:26,520 --> 01:22:27,760 Yes, sir. 1221 01:22:28,040 --> 01:22:29,769 That's what I thought. 1222 01:22:29,880 --> 01:22:33,487 - Let me go, you motherfucker! - What did I say about insulting me? 1223 01:22:40,840 --> 01:22:43,366 We'll give you the money I swear it. 1224 01:22:43,560 --> 01:22:45,369 We'll give you as much money as you want! 1225 01:22:45,520 --> 01:22:47,522 I'm afraid that's impossible. 1226 01:22:48,400 --> 01:22:49,640 No. ifs not. 1227 01:22:49,720 --> 01:22:52,644 Rex picked up the settlement this afternoon. 1228 01:22:52,880 --> 01:22:53,961 What? 1229 01:22:54,040 --> 01:22:56,566 He gave it to me before he left. 1230 01:22:57,600 --> 01:22:59,250 100 grand. 1231 01:23:00,920 --> 01:23:02,524 God Almighty. 1232 01:23:02,600 --> 01:23:03,806 Where did he go? 1233 01:23:04,080 --> 01:23:07,402 Worthless, of course. It's made out to Rex. 1234 01:23:08,480 --> 01:23:10,767 Where did he say he was going? 1235 01:23:10,880 --> 01:23:14,248 - He was unavailable for comment - I don't understand. 1236 01:23:14,760 --> 01:23:16,250 Why didn't you get him to... 1237 01:23:18,360 --> 01:23:19,691 I can... 1238 01:23:19,760 --> 01:23:20,921 I can get him. 1239 01:23:23,160 --> 01:23:25,208 Looks like you need a new boyfriend. 1240 01:23:30,040 --> 01:23:34,250 I'll be your boyfriend, just for a little while. 1241 01:23:41,240 --> 01:23:42,765 Just stay down. 1242 01:23:44,080 --> 01:23:45,411 Stay down. 1243 01:23:52,880 --> 01:23:54,006 Look at me. 1244 01:23:55,840 --> 01:23:57,171 Suck this. 1245 01:24:00,880 --> 01:24:02,564 Go fuck yourself! 1246 01:24:05,800 --> 01:24:08,121 If you insult me again, 1247 01:24:08,200 --> 01:24:11,283 I will cut your face off and wear it over my own. 1248 01:24:11,440 --> 01:24:13,090 Do you understand? 1249 01:24:14,440 --> 01:24:15,726 Ansel! 1250 01:24:16,720 --> 01:24:18,165 You made your bed. 1251 01:24:18,280 --> 01:24:19,725 That's right. 1252 01:24:20,240 --> 01:24:21,890 Now He in it. 1253 01:24:24,320 --> 01:24:25,731 Now suck it! 1254 01:24:28,320 --> 01:24:29,526 Please. 1255 01:24:30,880 --> 01:24:33,326 Do you want me to wear your face? 1256 01:24:34,840 --> 01:24:36,001 Now suck it. 1257 01:24:49,120 --> 01:24:50,201 Easy. 1258 01:24:52,920 --> 01:24:54,524 Easy. 1259 01:24:56,880 --> 01:24:58,166 Oh' yeah. 1260 01:24:59,320 --> 01:25:01,561 Oh' yeah Here we go. 1261 01:25:04,280 --> 01:25:05,611 AH right. 1262 01:25:07,200 --> 01:25:08,247 Hey. 1263 01:25:09,840 --> 01:25:11,080 Hey! 1264 01:25:12,040 --> 01:25:13,326 What do you think? 1265 01:25:16,880 --> 01:25:18,291 I don't! 1266 01:25:21,160 --> 01:25:23,561 Now listen carefully, both of you. 1267 01:25:24,200 --> 01:25:27,204 I performed a service for this family. 1268 01:25:27,440 --> 01:25:30,728 And I deserve my payment in full. 1269 01:25:32,480 --> 01:25:35,882 Because of a misunderstanding with the insurance, 1270 01:25:36,760 --> 01:25:39,764 I won't receive any cash for my services 1271 01:25:41,880 --> 01:25:44,565 That is unfair. 1272 01:25:46,800 --> 01:25:50,691 I don't care to hear excuses or placement of the blame. 1273 01:25:51,480 --> 01:25:55,041 I hold you all equally responsible. 1274 01:25:57,080 --> 01:25:58,730 Reach around and grab my ass. 1275 01:25:59,080 --> 01:26:01,560 Reach around and grab my ass. 1276 01:26:02,400 --> 01:26:05,961 There you go. Grab it' That's it. 1277 01:26:09,920 --> 01:26:13,720 I was fortunate, however, in thinking ahead. 1278 01:26:15,640 --> 01:26:18,371 I secured a retainer for my services. 1279 01:26:19,200 --> 01:26:21,521 Since I fulfilled my obligation 1280 01:26:22,080 --> 01:26:25,004 and since my cash is not forthcoming, 1281 01:26:25,440 --> 01:26:28,250 that retainer is now mine. 1282 01:26:28,920 --> 01:26:31,446 It belongs to me 1283 01:26:32,160 --> 01:26:35,960 and I'm taking it with me when I leave. 1284 01:26:38,360 --> 01:26:41,284 You're very good at this. Please moan. 1285 01:26:45,800 --> 01:26:51,330 Chris doesn't agree with the concept of the retainer. 1286 01:26:52,280 --> 01:26:56,808 He's coming here tonight to attempt to take it with him. 1287 01:26:58,560 --> 01:27:00,801 I can't 1288 01:27:01,320 --> 01:27:05,041 allow him to do that. 1289 01:27:06,760 --> 01:27:12,961 This family can't allow him 1290 01:27:15,800 --> 01:27:17,290 to do that! 1291 01:27:20,040 --> 01:27:21,565 We have to go. 1292 01:27:23,160 --> 01:27:24,889 It's suffocating me. 1293 01:27:26,360 --> 01:27:28,283 I can't be around them any more. 1294 01:27:35,000 --> 01:27:36,843 Do you understand me? 1295 01:27:39,320 --> 01:27:41,368 I'll slaughter all of you! 1296 01:27:42,800 --> 01:27:45,565 If this family allows Chris to leave this trailer, 1297 01:27:45,640 --> 01:27:47,768 I'll slaughter all of you like pigs! 1298 01:27:48,960 --> 01:27:51,088 Do you believe I'd do that? 1299 01:27:51,360 --> 01:27:54,204 I am asking for your help. 1300 01:27:55,440 --> 01:27:58,125 Will you give it to me? 1301 01:28:00,400 --> 01:28:01,481 Ansel? 1302 01:28:02,960 --> 01:28:04,086 Yes, sir. 1303 01:28:09,360 --> 01:28:12,887 Now, you're a very beautiful woman. 1304 01:28:15,880 --> 01:28:17,928 Don't you think so, Ansel? 1305 01:28:19,760 --> 01:28:21,489 I hadn't given it much thought. 1306 01:28:21,600 --> 01:28:24,126 No! Wrong answer! 1307 01:28:25,880 --> 01:28:28,087 She's a very beautiful woman. 1308 01:28:29,040 --> 01:28:30,724 And that's sweet. 1309 01:28:33,360 --> 01:28:34,805 Don't you think so? 1310 01:28:40,400 --> 01:28:41,561 Easy. 1311 01:28:42,400 --> 01:28:43,686 Now, hey. 1312 01:28:44,920 --> 01:28:48,606 - I want you to tidy up the kitchen. - Okay. 1313 01:28:49,360 --> 01:28:52,921 And you're gonna set the table for a proper meal. 1314 01:28:53,840 --> 01:28:55,001 Okay? 1315 01:28:55,280 --> 01:28:56,566 Get that chair. 1316 01:28:58,200 --> 01:29:00,089 And we're all gonna sit down. 1317 01:29:02,560 --> 01:29:04,324 - Here. - Okay. 1318 01:29:04,480 --> 01:29:06,369 Just the four of us. 1319 01:29:06,440 --> 01:29:08,442 Understand? Look at me. 1320 01:29:10,040 --> 01:29:11,565 Just the family. 1321 01:29:15,000 --> 01:29:16,604 Get that chair. 1322 01:29:38,320 --> 01:29:40,084 How you doing, guy? 1323 01:29:43,120 --> 01:29:46,966 - Where'd you get them pictures? - Oh, that's hardly important. 1324 01:29:49,480 --> 01:29:50,811 I guess. 1325 01:29:52,680 --> 01:29:55,889 I mean, all she did was suck his cock and try and steal your money. 1326 01:29:55,960 --> 01:29:57,803 It could have been worse. 1327 01:30:00,520 --> 01:30:01,726 How? 1328 01:30:06,000 --> 01:30:07,240 We. 1329 01:30:09,040 --> 01:30:11,964 No' I suppose that's about as bad as it gets. 1330 01:30:16,200 --> 01:30:17,565 Listen. 1331 01:30:19,480 --> 01:30:21,926 Go spend some time with your wife. 1332 01:30:31,680 --> 01:30:32,886 Shana. 1333 01:30:34,440 --> 01:30:35,521 Yes? 1334 01:30:36,320 --> 01:30:37,765 Are you okay? 1335 01:30:40,120 --> 01:30:41,884 Yes, I'm fine, Ansel. 1336 01:30:44,280 --> 01:30:45,725 Are you sure? 1337 01:30:48,320 --> 01:30:49,890 Yes, I'm sure. 1338 01:30:56,480 --> 01:30:57,606 Okay. 1339 01:31:03,160 --> 01:31:04,844 Shut up, T-Bone! 1340 01:31:10,200 --> 01:31:12,009 Hey, son. 1341 01:31:12,400 --> 01:31:14,926 - Dottie here? - She's in the bedroom. 1342 01:31:15,280 --> 01:31:18,887 Oh, thank God' I'm starving. You hear from Joe? 1343 01:31:19,320 --> 01:31:20,924 He's in his bedroom. 1344 01:31:22,680 --> 01:31:24,045 You eat already? 1345 01:31:28,240 --> 01:31:29,605 DOTTIE' Hi, Chris. 1346 01:31:30,760 --> 01:31:31,886 JOE Junior. 1347 01:31:34,040 --> 01:31:35,405 You're home. 1348 01:31:37,720 --> 01:31:38,926 Hi, Joe. 1349 01:31:39,400 --> 01:31:42,404 I heard about the money. 1350 01:31:42,520 --> 01:31:45,729 I gotta tell you I'm all broke up things didn't work out. 1351 01:31:46,720 --> 01:31:50,088 - Yeah, me, too. - It's the way the world turns, right? 1352 01:31:50,320 --> 01:31:51,446 Huh? 1353 01:31:51,520 --> 01:31:53,807 It's the way the cookie crumbles? 1354 01:31:53,880 --> 01:31:55,006 Yeah, okay. 1355 01:31:55,160 --> 01:31:57,731 Caveat emptor, you know what I mean? 1356 01:31:59,800 --> 01:32:01,325 Shall we dine? 1357 01:32:02,160 --> 01:32:03,286 Dear. 1358 01:32:03,840 --> 01:32:08,289 Smells heavenly. Chris, Ansel, you hungry for some K-Fry-C'? 1359 01:32:09,240 --> 01:32:13,211 - Yeah, I'm not really that hungry - JOE' Well, you should join us, Ansel. 1360 01:32:13,280 --> 01:32:14,645 AH of us. 1361 01:32:15,120 --> 01:32:17,202 Chris, have a seat right here. 1362 01:32:17,280 --> 01:32:19,806 There we go. As ii should be. 1363 01:32:20,240 --> 01:32:21,446 There we are. 1364 01:32:24,000 --> 01:32:26,321 Sharla, have a seat. 1365 01:32:31,120 --> 01:32:32,281 Thank you. 1366 01:32:36,480 --> 01:32:38,050 This is lovely. 1367 01:32:41,640 --> 01:32:43,768 Who would like to say grace? 1368 01:32:45,960 --> 01:32:48,566 Dottie? Would you do the honours? 1369 01:32:48,640 --> 01:32:50,165 Mmm-hmm. 1370 01:32:54,880 --> 01:32:58,009 Dear Jesus, thank you for the food. 1371 01:32:58,560 --> 01:33:01,564 Thank you that we're all here together and safe. 1372 01:33:01,960 --> 01:33:03,724 We're sorry Momma's dead. 1373 01:33:03,840 --> 01:33:07,003 We hope you'll give her a place to stay in heaven. 1374 01:33:07,240 --> 01:33:09,686 Please forgive us for anything we did wrong. 1375 01:33:09,760 --> 01:33:13,048 We would all like a place to stay in heaven, too. 1376 01:33:13,160 --> 01:33:17,768 In the Lord's name, which is Jesus Christ, we say, "Amen." 1377 01:33:18,080 --> 01:33:19,161 Amen. 1378 01:33:22,120 --> 01:33:23,485 That was beautiful. 1379 01:33:23,600 --> 01:33:25,807 Thank you. 1380 01:33:26,200 --> 01:33:28,771 Let's eat Sharla, would you grab us some drinks 1381 01:33:28,880 --> 01:33:31,008 and get young Chris a plate. please? 1382 01:33:33,360 --> 01:33:35,203 - White and dark? - Yes' please. 1383 01:33:35,280 --> 01:33:37,487 Ansel, get that potato salad started will you? 1384 01:33:37,600 --> 01:33:38,886 And potato salad. 1385 01:33:38,960 --> 01:33:40,849 - I love potato salad. - And potato salad. 1386 01:33:41,640 --> 01:33:44,962 Iced tea. Is that homemade, Sharla? 1387 01:33:45,040 --> 01:33:47,441 - I only need one scoop of that - Yes, it is. 1388 01:33:47,520 --> 01:33:49,568 Will you get Dottie some potato salad on there, please? 1389 01:33:49,640 --> 01:33:52,484 How about that you start with that and we'll get you some more 1390 01:33:52,560 --> 01:33:54,562 - if you like. - That's perfect. Can I start now? 1391 01:33:54,640 --> 01:33:57,530 - Yes, you may. Sharla, white or dark? - It doesn't matter. 1392 01:33:57,840 --> 01:34:00,047 Do you want some potato salad? 1393 01:34:01,440 --> 01:34:02,805 Yes, please. 1394 01:34:02,960 --> 01:34:05,406 - Sharla, potato salad? - No, thanks. 1395 01:34:06,440 --> 01:34:09,330 - Sharla, your mascara's running - Fuck you. 1396 01:34:11,240 --> 01:34:12,571 Everybody 1397 01:34:13,520 --> 01:34:15,568 I have an announcement to make. 1398 01:34:15,640 --> 01:34:17,369 You've all probably noticed that 1399 01:34:17,440 --> 01:34:20,649 Dottie and I have been spending an awful lot of time together. 1400 01:34:21,760 --> 01:34:24,604 The fact is we've fallen in love. 1401 01:34:26,680 --> 01:34:31,129 So it's my privilege to tell you that I've asked her to be my bride. 1402 01:34:32,760 --> 01:34:34,603 And she has accepted. 1403 01:34:35,200 --> 01:34:37,771 - Haven't you, dear? - Yes. 1404 01:34:39,000 --> 01:34:41,765 - I for one would like to say - Shut up. 1405 01:34:43,600 --> 01:34:44,761 A toast. 1406 01:34:45,880 --> 01:34:47,609 To my future wife. 1407 01:34:55,440 --> 01:34:58,091 When's all this supposed to lake place? 1408 01:34:58,400 --> 01:35:01,688 Well, we're leaving right after this delicious meal. 1409 01:35:02,680 --> 01:35:04,205 Is that right? 1410 01:35:05,160 --> 01:35:06,161 Yes. 1411 01:35:08,920 --> 01:35:11,161 You can't have my sister' Joe. 1412 01:35:12,040 --> 01:35:13,610 JOE What do you mean, Chris? 1413 01:35:13,680 --> 01:35:16,047 I mean, I can't let it happen. 1414 01:35:16,160 --> 01:35:18,162 You're not gonna marry my sister. 1415 01:35:18,400 --> 01:35:21,085 - I don't think ifs up to you. - Shut up. 1416 01:35:21,160 --> 01:35:23,640 - Don't tell me to shut up. - You say another word, old man, 1417 01:35:23,720 --> 01:35:25,961 and I will rip your head off your shoulders. 1418 01:35:26,040 --> 01:35:27,405 Now, Chris, 1419 01:35:27,480 --> 01:35:30,802 I can certainly understand your love for your sister. 1420 01:35:31,000 --> 01:35:33,241 But you got to cut the old apron strings sometimes. 1421 01:35:33,320 --> 01:35:36,642 Okay, I'm not going to discuss it. She's my sister. 1422 01:35:37,480 --> 01:35:39,608 I'm taking her with me. We're leaving here. 1423 01:35:39,680 --> 01:35:41,091 We should let Dottie decide. 1424 01:35:41,160 --> 01:35:42,730 Dottie doesn't have a say to the matter. 1425 01:35:42,840 --> 01:35:45,241 - Oh, I believe she does - You believe wrong. 1426 01:35:45,320 --> 01:35:47,402 Dottie' go get your stuff. 1427 01:35:48,280 --> 01:35:50,044 Dottie' stay seated. 1428 01:35:50,840 --> 01:35:52,080 Dottie. 1429 01:35:53,400 --> 01:35:55,402 Stay seated. Dottie. 1430 01:35:56,400 --> 01:35:58,084 Dottie, sit down. 1431 01:35:58,160 --> 01:35:59,321 Dottie. 1432 01:36:00,320 --> 01:36:02,561 Dottie. go get your stuff now. 1433 01:36:02,640 --> 01:36:04,210 - Dottie. - Dottie. 1434 01:36:04,960 --> 01:36:06,166 Dottie. 1435 01:36:06,680 --> 01:36:08,045 That-a-girl. 1436 01:36:08,840 --> 01:36:09,887 Dottie! 1437 01:36:11,720 --> 01:36:13,449 She's my retainer. 1438 01:36:13,600 --> 01:36:16,683 Deal's off. You're gonna have to eat this one. 1439 01:36:17,560 --> 01:36:20,404 - You know I'll kill you. - Go fuck yourself. 1440 01:36:23,920 --> 01:36:25,524 Take your seat, Joe. 1441 01:36:26,880 --> 01:36:29,850 - Dottie, go get your stuff! - Dottie, stay where you are. 1442 01:36:29,920 --> 01:36:32,890 - This will be just fine. - Dottie! Go get your stuff! 1443 01:36:38,760 --> 01:36:39,886 Stop it! 1444 01:36:42,400 --> 01:36:43,561 DOTTIE Stop it! 1445 01:36:46,080 --> 01:36:48,321 - Kill him, Joe! - Stop it! 1446 01:36:48,720 --> 01:36:49,721 Joe! 1447 01:36:50,520 --> 01:36:51,521 Yes! 1448 01:36:51,720 --> 01:36:53,563 Stop it, Joe! 1449 01:36:54,560 --> 01:36:57,040 Kill him! Kill him, Joe! 1450 01:36:59,120 --> 01:37:00,326 I got him, Joe! 1451 01:37:00,800 --> 01:37:02,404 - Stop it, Joe! - Kill him! 1452 01:37:02,520 --> 01:37:05,922 - Fucking kill him! - God! Oh, God! 1453 01:37:06,560 --> 01:37:08,289 - Get him! - Oh, God! 1454 01:37:08,400 --> 01:37:10,971 I'm getting angry! 1455 01:37:17,400 --> 01:37:18,526 Dottie. 1456 01:37:22,120 --> 01:37:24,202 Jesus! Dottie! 1457 01:37:24,280 --> 01:37:25,281 Dottie! 1458 01:37:27,400 --> 01:37:28,401 Dottie! 1459 01:37:29,520 --> 01:37:31,761 - Easy. - Don't, Dottie, Dottie! 1460 01:37:33,600 --> 01:37:35,250 Put the gun down. 1461 01:37:35,760 --> 01:37:37,410 I'm going to have a baby. 1462 01:37:40,120 --> 01:37:41,281 A baby? 1463 01:37:43,280 --> 01:37:45,521 - A baby? - Please don't kill me! 1464 01:37:46,640 --> 01:37:47,880 A baby?