1 00:01:02,627 --> 00:01:07,574 ارائــــه ای از تیــــم تــــرجمــه ی تـــیـــوی ســـنـــتــر tvcenter.co 2 00:01:08,000 --> 00:01:22,574 مـــتـــرجمیـــن Drama آریــــن & GodeatGod سعیـــد 3 00:01:23,000 --> 00:01:27,574 arianhpk@rocketmail.com 4 00:02:40,627 --> 00:02:43,574 . آره ، منم 5 00:02:45,365 --> 00:02:46,776 . بردار 6 00:02:48,735 --> 00:02:50,146 . گوشی رو بردار 7 00:03:20,400 --> 00:03:21,674 . سلام - . سلام - 8 00:03:30,543 --> 00:03:31,647 نوشیدنی ؟ 9 00:03:31,711 --> 00:03:33,247 . نه ، ممنون 10 00:03:42,689 --> 00:03:43,963 . عالیه 11 00:03:45,858 --> 00:03:47,531 . از این طرف 12 00:03:52,565 --> 00:03:53,839 . آروم 13 00:04:50,990 --> 00:04:53,493 . سلام ، منم 14 00:04:55,561 --> 00:04:56,972 . بردار 15 00:04:59,265 --> 00:05:00,676 . بردار 16 00:05:03,870 --> 00:05:05,508 برندون ؟ 17 00:05:09,442 --> 00:05:13,322 برندون ؟ 18 00:05:16,582 --> 00:05:18,687 برندون ، کجایی ؟ 19 00:05:22,021 --> 00:05:26,026 برندون ؟ برندون ؟ 20 00:05:28,528 --> 00:05:32,670 برندون ؟ 21 00:05:44,377 --> 00:05:47,051 . منم که دارم بهت زنگ میزنم 22 00:05:50,450 --> 00:05:53,556 ! لعنتی 23 00:09:11,050 --> 00:09:13,223 ... تو رو به عنوان يه آدم نفرت انگيز "I find you disgusting." 24 00:09:16,989 --> 00:09:20,698 ... سنگدل . و وحشي ميبينم 25 00:09:22,762 --> 00:09:25,299 . اين اون چيزي بود که "کلبي" ها قبلاً ميگفتن ( نوعي مکتب بدبين به دنيا که در اون زندگي دنيوي تحقير ميشه ) 26 00:09:26,132 --> 00:09:29,204 کمپاني ها از نگاه کردن به آينده ... امتناع ميکنن 27 00:09:30,202 --> 00:09:33,115 " اونا ميگن " ميتونيم ويروس رو متوقف کنيم ؟ 28 00:09:33,172 --> 00:09:35,880 . جوری که انگار رشدش در حال کمتر شدنه 29 00:09:38,110 --> 00:09:39,680 . اما داره رشد میکنه 30 00:09:40,746 --> 00:09:45,354 ، بیشتر و بیشتر . تا به لحظه ای میرسه که دیگه غیرقابل توقفه 31 00:09:45,518 --> 00:09:48,260 حالا یه بچه میره کل ادویه های . مامانش رو میخوره 32 00:09:48,321 --> 00:09:50,062 . میذارش توی یوتیوب 33 00:09:50,122 --> 00:09:53,734 بچه مدرسه اي ها هم ميشينن اونقدر نگاش ميکنن که . ديگه کلاً ورد زبون همه شون ميشه 34 00:09:53,826 --> 00:09:57,137 آخرش ، اين مکتب کلبيونشون . به بيم و وحشت ختم ميشه 35 00:10:20,353 --> 00:10:23,391 ميدوني چه بلايي سر کامپيوترم اومده ؟ 36 00:10:24,223 --> 00:10:25,964 . بردنش 37 00:10:26,892 --> 00:10:29,873 . آره میدونم . اما یکی میتونست حداقل یه خبری بهم بده 38 00:10:31,297 --> 00:10:33,038 . یه ویروسی گرفته بود 39 00:10:34,867 --> 00:10:35,902 . ایول 40 00:11:18,878 --> 00:11:20,255 . مرسی 41 00:12:22,475 --> 00:12:25,649 . خیلی خب ، دوباره منم 42 00:12:26,445 --> 00:12:31,952 . دارم می میرم . سرطان دارم . فقط یه هفته وقت دارم 43 00:12:33,519 --> 00:12:36,227 . وخیم ترین نوع سرطان 44 00:12:36,288 --> 00:12:37,995 ... سرطان فرج 45 00:12:47,399 --> 00:12:48,935 . سلام - . سلام - 46 00:13:19,765 --> 00:13:21,403 . خيلي آشغالي 47 00:13:21,467 --> 00:13:23,572 داري چکار ميکني مرد ؟ 48 00:13:27,740 --> 00:13:30,346 ، خيلي خب آقايون . فکر کنين خونه ي خودتونه 49 00:13:30,409 --> 00:13:32,320 . مرسی . ممنون - 50 00:13:49,728 --> 00:13:54,302 این وظیفه به عنوان رئیس محبوبتون به گردن من هست که بخوریم 51 00:13:54,366 --> 00:13:55,436 . به سلامتی موفقیت 52 00:13:56,735 --> 00:13:59,272 . اميدوارم زنم قدرشو بدونه 53 00:13:59,338 --> 00:14:00,976 . خواهشاً يه کراوات جديد بگير 54 00:14:02,174 --> 00:14:04,814 . یا عیسی مسیح - . اوه خدای من - 55 00:14:05,444 --> 00:14:08,448 . من عاشق اين زنايي که کت شلوار رسمي ميپوشن هستم 56 00:14:09,181 --> 00:14:10,922 ميتونيم باهمديگه در مورد کار و تجارت صحبت کنيم . اگر میتونستم زندگیمو دوباره از اول میساختم 57 00:14:10,983 --> 00:14:12,462 . واو ، اون خوشگله - کت شلوار خاکستریه ؟ - 58 00:14:12,518 --> 00:14:14,794 . ميرم باهاش صحبت کنم . برام بشمارین - . باید باهاش صحبت کنی - 59 00:14:14,854 --> 00:14:16,527 . آره ، باید صحبت کنی 60 00:14:16,589 --> 00:14:18,227 . پنج ، چهار ، سه ، دو ، یک 61 00:14:18,290 --> 00:14:19,792 . بـــــــــوم 62 00:14:19,859 --> 00:14:21,429 . خوش بگذره 63 00:14:22,995 --> 00:14:25,134 . بیست دلار شرط میبندم که گند میزنه 64 00:14:30,002 --> 00:14:31,310 . داره میاد 65 00:14:31,370 --> 00:14:33,680 . سلام گوش کن ، نميخوام الکي اين دست اون دست بکنم 66 00:14:33,739 --> 00:14:35,719 . من فکر ميکنم که تو خيلي خوشگلي . اسم من دیوید ـه 67 00:14:35,774 --> 00:14:38,618 . سلان دیوید ، الیزابت . از دیدنت خوشوقتم - . الیزابت . اسم قشنگیه - 68 00:14:38,677 --> 00:14:40,179 . سلام ، من دیوید ـم . نمیخوام گستاخ باشم - . لورن - 69 00:14:40,246 --> 00:14:42,453 . سلام، حالت چطوره ؟ دیوید . از دیدنت خوشوقتم - . راشل - 70 00:14:42,514 --> 00:14:44,994 گوش کنین ، میتونم براتون مشروب بخرم ؟ میتونم برای همه تون مشروب بخرم ؟ 71 00:14:45,050 --> 00:14:46,358 البته . چرا که نه ؟ - . خیلی خوب میشه - 72 00:14:46,418 --> 00:14:48,159 . با کمال میل شماها چی میخورین ؟ 73 00:14:48,220 --> 00:14:50,097 . خب ، داریم به پیک فکر میکردیم - به پیک فکر میکردین؟ - 74 00:14:50,155 --> 00:14:52,431 . همین الان چند تا پیک تکیلا زدیم تکیلا دوست دارین ؟ 75 00:14:52,524 --> 00:14:53,798 . بیارش - . عاشقشم - 76 00:14:53,893 --> 00:14:57,033 ببخشید . متصدی ؟ میتونی 4 تا پیک از بهترین تکیلات بیاری ؟ 77 00:14:57,129 --> 00:14:59,131 . خیلی ممنون 78 00:14:59,198 --> 00:15:01,303 . حدس میزنم خیلی تو کارت موفق باشی 79 00:15:01,367 --> 00:15:04,405 فکر میکنم قسمتی از راز موفقیتم . توجه به جزئیاته 80 00:15:04,470 --> 00:15:06,507 جزئیات ؟ - . پس بیا بازی کنیم - 81 00:15:06,572 --> 00:15:08,848 کدوم بازی ؟ - خیلی خب . آبی یا سبز ؟ - 82 00:15:08,908 --> 00:15:13,516 . از بازی خوشم میاد . از این بازی خوشم میاد . آبی . سبز . سبز ، سبزه 83 00:15:13,579 --> 00:15:15,252 . قهوه ایه 84 00:15:15,314 --> 00:15:16,850 نميدونم چطوري تونستي . رنگ چشماتو عوض کني 85 00:15:16,916 --> 00:15:19,123 چطوري اينقدر سريع تونستي اينکارو بکني ؟ . شگفت انگيزه . استعداد واقعي که ميگن يعني اين 86 00:15:19,184 --> 00:15:20,822 . مرد جزئیات - . سلام رفیق - 87 00:15:20,886 --> 00:15:23,799 ، اینی که اینجاست ، همینجا . امروز ترکوند 88 00:15:23,856 --> 00:15:26,427 ، ميخوام بدوني . که حسابي ترکوندي . مرد به تو میگن 89 00:15:26,492 --> 00:15:28,870 . پرتاب توپ بیسبالت شگفت انگیز بود . گوش کن ، ما اینجا داریم یه بازی میکنیم 90 00:15:28,928 --> 00:15:30,271 . دوباره چشمات رو ببند آبی یا سبز ؟ 91 00:15:31,697 --> 00:15:33,267 . قهوه ای - . خفه شو - 92 00:15:33,332 --> 00:15:35,437 . خیلی خب . تو ، لورن .. چشماتو ببند 93 00:15:36,268 --> 00:15:37,474 . آبی - . آبی - 94 00:15:37,536 --> 00:15:38,571 . همینجوری داری از خودت در میاری - . میبینی ؟ اون ماهره - 95 00:15:38,637 --> 00:15:40,378 . فقط همینجوری داره رنگ انتخاب میکنه 96 00:15:40,439 --> 00:15:43,545 . میتونی پیکش رو بخوری - . ببخشید . ما یه دور پیک دیگه میخوایم خواهشا - 97 00:15:46,345 --> 00:15:49,588 . میتونی بذاریشون به حساب من - . نه ، بهت که گفتم ، خودم حسابشون میکنم - 98 00:15:49,648 --> 00:15:50,683 . نه ، من حساب میکنم 99 00:15:50,783 --> 00:15:52,228 . دور بعدی با منه - . البته - 100 00:15:52,284 --> 00:15:54,059 . تو یه زن قوی و مستقلی . خوشم اومد 101 00:15:54,119 --> 00:15:56,963 . مرسی . به سلامتی ... به سلامتی ترکوندن 102 00:15:57,022 --> 00:15:58,057 . به سلامتی ترکوندن 103 00:15:58,123 --> 00:15:59,158 . به سلامتی ترکوندن - . و موفقیت ... - 104 00:15:59,224 --> 00:16:00,225 . آره 105 00:16:03,529 --> 00:16:04,837 . عاشقشم 106 00:16:05,197 --> 00:16:06,835 . اوه ، لعنتی 107 00:16:07,166 --> 00:16:08,304 ! واو 108 00:16:08,567 --> 00:16:10,069 خب ، شما دخترا برای تفریح چکار میکنین ؟ 109 00:16:10,135 --> 00:16:11,671 . تفریح ؟ کاراته 110 00:16:14,673 --> 00:16:16,516 این آهنگ رو میشنوین ؟ ، عاشق این آهنگم ، اصلا خودم نوشتمش 111 00:16:16,575 --> 00:16:19,852 خیلی دوست دارم اگه تو با این آهنگی که . خودم برات نوشتم باهام برقصی 112 00:16:19,912 --> 00:16:22,483 . یالا . بریم محل رقص . فقط برای یه آهنگ 113 00:16:22,581 --> 00:16:25,494 . آره ، یالا . تو دختر باحالی هستی . خوش میگذره 114 00:16:25,551 --> 00:16:28,191 . به خدا قسم برش میگردونم . یالا .. خوش میگذره 115 00:16:37,062 --> 00:16:40,669 میرم کیفش رو بگیرم چون ممکنه . ازش بقاپنش 116 00:16:40,733 --> 00:16:42,178 میرقصی ؟ - . نه - 117 00:16:42,234 --> 00:16:44,271 مطمئنی ؟ - . مطمئنم - 118 00:17:07,659 --> 00:17:11,334 . خیلی خب ، خیلی خب . صبر کن . فقط باید یه بار دیگه باهات صحبت کنم 119 00:17:11,397 --> 00:17:12,899 . گوش کن ، جشمات ... خیلی خوشگلن 120 00:17:12,965 --> 00:17:14,273 نمیدونم چرا همون بار اول . متوجه نشده بودم 121 00:17:14,333 --> 00:17:16,472 . چون انگاري ... چند تا رنگ مخلوط باهم داره . بذار دوباره ببینمشون 122 00:17:16,535 --> 00:17:18,276 . چشماشو نگاه کن ! رنگ چشماتو میشناسم 123 00:17:18,337 --> 00:17:20,510 ! دیوید ، یالا - . یالا ، ما خیلی با اون بازیه حال کردیم - 124 00:17:20,572 --> 00:17:22,017 . خیلی حال میده ها 125 00:17:23,108 --> 00:17:24,781 . عیبی نداره ... چون من از این طرف میرم 126 00:17:24,843 --> 00:17:26,550 . هی رفیقم میره بالاشهر 127 00:17:33,752 --> 00:17:35,163 . یالا 128 00:17:42,061 --> 00:17:44,837 . خیلی خب - . فردا میبینمت - 129 00:18:00,479 --> 00:18:03,619 هی .. برسونمت؟ 130 00:18:04,750 --> 00:18:06,320 . با کمال میل 131 00:19:54,092 --> 00:19:56,094 ! میکشمت 132 00:19:56,161 --> 00:19:58,107 چه گهي مي خوري ؟ 133 00:19:58,630 --> 00:20:01,270 ! اوه لعنتی - ! یا خدا ، سیسی - 134 00:20:01,333 --> 00:20:03,973 برندون" . بلد نيستي در بزني ؟" 135 00:20:04,036 --> 00:20:05,947 ! اين ديگه چه کوفتيه . آخه چرا بايد در بزنم ؟ نا سلامتي همينجا زندگي ميکنم 136 00:20:06,038 --> 00:20:07,244 . اوه لعنتي 137 00:20:07,306 --> 00:20:10,116 چطوري اومدي داخل ؟ - . خودت کلیدا رو دادی به من - 138 00:20:12,244 --> 00:20:13,723 . لعنتی 139 00:20:18,116 --> 00:20:19,720 . زهره ترکم کردي 140 00:20:19,785 --> 00:20:21,787 هميشه نگفتم هروقت خواستي بياي اولش بهم زنگ بزن ؟ 141 00:20:21,887 --> 00:20:24,367 . اوه خداي من ! چندين و چند بار بهت زنگ زدم 142 00:20:27,926 --> 00:20:29,701 چوب بيسبال داري ؟ 143 00:20:29,761 --> 00:20:31,331 . آره 144 00:20:35,167 --> 00:20:39,240 اين چه گُهيه که به موهات ميزني ؟ . جدي ميگما ، افتضاحه 145 00:20:39,304 --> 00:20:42,080 . شامپو ـه - شامپوي سگه ؟ - 146 00:20:47,713 --> 00:20:49,454 . خوشحالم میبینمت 147 00:20:53,118 --> 00:20:54,825 . دفعه ی بعدی درو قفل کن - . باشه - 148 00:20:54,886 --> 00:20:57,093 . از همه ی حوله ها هم استفاده نکن - . نمی کنم - 149 00:21:50,942 --> 00:21:52,512 . اما من تو رو میخوام 150 00:21:54,379 --> 00:21:57,383 . من کس دیگه ای رو نمیخوام . کس دیگه ای نیست 151 00:21:58,116 --> 00:22:02,030 . من عاشقتم . هرکار بگی میکنم 152 00:22:03,088 --> 00:22:05,125 . هرکاری میکنم 153 00:22:10,595 --> 00:22:12,472 . خواهش میکنم اینو نگو 154 00:22:13,432 --> 00:22:15,434 . خواهش میکنم نگو 155 00:22:16,635 --> 00:22:19,639 . عاشقتم . عاشقتم 156 00:22:20,205 --> 00:22:23,652 . هرکاری بگی میکنم ... هرکاری 157 00:22:26,078 --> 00:22:28,524 ! لازم نیست برم بیرون ! لازم نیست برم بیرون 158 00:22:28,613 --> 00:22:30,889 ! حتی دلمم نمیخواد که برم بیرون 159 00:22:30,949 --> 00:22:34,362 . میتونم باهات بمونم . برام مهم نیست . برام مهم نیست 160 00:22:34,419 --> 00:22:38,458 . من به کس دیگه ای نیاز ندارم . عاشقتم 161 00:22:38,523 --> 00:22:43,529 . عاشقتم . خیلی دوستت دارم . خواهش میکنم 162 00:22:43,628 --> 00:22:46,472 . عاشقتم . دوستت دارم 163 00:22:46,898 --> 00:22:48,571 . خواهش میکنم 164 00:22:49,434 --> 00:22:54,076 . حالم بده . حالم خیلی بده 165 00:23:03,081 --> 00:23:04,719 . صبح بخیر - . صبح بخیر - 166 00:23:04,783 --> 00:23:07,161 . گوشواره های قشنگیه باز کسي رو آورده بودي ؟ 167 00:23:11,022 --> 00:23:13,127 آبميوه ؟ 168 00:23:17,996 --> 00:23:20,101 ميشه از ليوان استفاده کني ؟ 169 00:23:20,165 --> 00:23:21,906 . شرمنده 170 00:23:31,777 --> 00:23:33,586 . موهات دارن جوگندمي ميشن 171 00:23:37,849 --> 00:23:39,851 فکر ميکني من چاقم ؟ 172 00:23:42,220 --> 00:23:44,097 فکر ميکني چاقم ؟ 173 00:23:44,156 --> 00:23:45,931 . بشین 174 00:23:46,558 --> 00:23:48,834 ! لعنت بهت 175 00:23:55,300 --> 00:23:57,576 . ميخوام اگه بشه يه چندتايي کنسرت برگذار کنم 176 00:23:57,636 --> 00:23:59,513 . آره ، البته 177 00:24:01,406 --> 00:24:03,352 میتونم بمونم ؟ 178 00:24:05,343 --> 00:24:08,051 نون تست ميخواي ؟ . فقط براي چند روز 179 00:24:08,113 --> 00:24:11,094 اگر ميشد پيش "مارک" ميموندم اما . ديگه خيلي لاشي شده 180 00:24:12,083 --> 00:24:13,824 مارک" ؟" . خواهش ميکنم 181 00:24:17,456 --> 00:24:19,163 . "يا خدا ، "سيسي 182 00:24:19,958 --> 00:24:21,767 آخه چه انتظاري داري ؟ 183 00:24:22,928 --> 00:24:25,067 خيلي خواهش ميکنم 184 00:24:25,163 --> 00:24:27,336 ببين ، رو کاناپه ميخوابي و .. صبح ها هم قبل از اينکه 185 00:24:27,399 --> 00:24:30,869 . از خونه بزنم بيرون بايد بري بيرون . باشه . قول ميدم 186 00:24:30,936 --> 00:24:33,382 . خيلي خب ، خيلي خب 187 00:24:35,240 --> 00:24:37,846 . تا 15 دقيقه ديگه ميريم . خیلی خب 188 00:24:45,584 --> 00:24:48,190 ! ممممم . خيلي خوشمزه ست 189 00:25:04,069 --> 00:25:06,242 بکش عقب 190 00:25:11,776 --> 00:25:13,449 . ولش کن . پرز جمع شده 191 00:25:13,512 --> 00:25:15,583 . تو حالمه همونجا باشه 192 00:25:27,726 --> 00:25:30,866 اوضاع ماليت چطوره ؟ . روبراهه 193 00:25:30,929 --> 00:25:32,772 ... چون اگه پول لازم داري - ، جدی میگم - 194 00:25:32,864 --> 00:25:35,310 حتي الان ديگه . دستم تو جيب خودمه 195 00:25:36,368 --> 00:25:38,974 . آره جون خودت . اونم یه عالمه پول 196 00:25:40,438 --> 00:25:42,941 توی اون کلاهت پولاتو جمع کردی ؟ 197 00:25:44,676 --> 00:25:46,519 . بايد بياي و آواز خوندمو بشنوي 198 00:25:47,078 --> 00:25:49,251 . آره ، ميام آره ، ميام ؟ 199 00:25:49,314 --> 00:25:51,624 مثل همون "آره ميام" دفعه آخر ؟ 200 00:25:55,153 --> 00:25:56,723 . خواهش میکنم بیا 201 00:25:56,788 --> 00:25:58,392 حالا از کجا اينو گير آوردي تو ؟ 202 00:25:58,456 --> 00:26:00,060 . کلاسيکه 203 00:26:00,125 --> 00:26:02,264 . آره ، کاملا مشخصه 204 00:26:06,665 --> 00:26:08,667 خوشت میاد ؟ - . آره - 205 00:26:13,171 --> 00:26:14,582 . خواهش میکنم بیا 206 00:26:18,143 --> 00:26:19,679 . خیلی خب ، میام 207 00:26:22,647 --> 00:26:24,183 . ایول 208 00:26:27,886 --> 00:26:29,888 . شرمنده 209 00:26:31,323 --> 00:26:33,394 . لعنت به این کامپیوتر 210 00:26:33,458 --> 00:26:35,233 . خب ، خب ، خب 211 00:26:35,293 --> 00:26:36,533 . صبح بخیر کونی خان 212 00:26:36,595 --> 00:26:38,905 ببين کي تصميم گرفته ما رو با . شرف يابيش مورد عنايت قرار بده 213 00:26:38,964 --> 00:26:40,068 . آره 214 00:26:40,131 --> 00:26:41,633 . هيچي نگو . باز تاکسي نتونستي بگيري 215 00:26:41,700 --> 00:26:43,771 نه ، زنت امروز صبح نمیذاشت . پاشم بيام 216 00:26:43,835 --> 00:26:46,338 ! هي ! باحال نبودا 217 00:26:49,341 --> 00:26:50,911 . بايد از خداتم باشه 218 00:26:50,976 --> 00:26:54,480 تماسي بود ؟ . آره ، یه 50 تایی - 219 00:27:00,218 --> 00:27:02,061 هي ! چه خبر رفيق ؟ 220 00:27:02,120 --> 00:27:04,532 خب ، دیشب چطور پیش رفت ؟ 221 00:27:06,925 --> 00:27:08,871 . رفتم خونه ، جيش بوس لالا 222 00:27:08,927 --> 00:27:10,463 . آره آره هموني که تو ميگي 223 00:27:11,463 --> 00:27:14,273 . بيا دوباره امشب همينکارو بکنيم . البته يه جاي باکلاس تر 224 00:27:14,766 --> 00:27:16,905 خب ... خواهرم داره يه جايي . تو مرکز شهر برنامه اجرا ميکنه 225 00:27:16,968 --> 00:27:18,709 داره برنامه اجرا ميکنه ؟ 226 00:27:18,770 --> 00:27:21,649 . تو کار موسيقيه . خب ، خواننده ست 227 00:27:21,706 --> 00:27:25,244 خيلي خب . آره آره . ميدوني چيه ؟ . به نظر خیلی باحال میاد 228 00:27:25,310 --> 00:27:27,654 . اينم نخور ، دندونت رو خراب ميکنه 229 00:27:41,126 --> 00:27:43,732 . هستش Bad Acid Trip اين آهنگ آسانسور شبيه يکي از آهنگ هاي ( هست System of a down يه باند موسيقي متال . اسم فعليش ) 230 00:27:43,795 --> 00:27:45,832 . عصر بخير . عصر بخير 231 00:27:45,897 --> 00:27:48,241 . آم ... رزرو داشتم به اسم ... "ساليوان" ؟ 232 00:27:49,834 --> 00:27:52,610 . عاليه . شما رو توي ليست دارم دنبالتون بیام ؟ 233 00:27:52,671 --> 00:27:54,150 . ممنون 234 00:27:55,607 --> 00:27:58,315 . از اين طرف خواهشاً 235 00:28:02,180 --> 00:28:05,923 . اوه واو ! کونشو نگاه کن . میتونم تا ابد برم دنبالش 236 00:28:06,384 --> 00:28:08,227 . تیکه ی خوبیه 237 00:28:13,958 --> 00:28:16,666 . فراموش کرده بودم اين شهر چقدر خوشگله 238 00:28:17,028 --> 00:28:18,666 . ممنون 239 00:28:24,402 --> 00:28:27,281 سلام آقايون . حال جفتتون امشب چطوره ؟ چي ميتونم براتون بيارم ؟ 240 00:28:27,338 --> 00:28:30,444 . سلام ... اين لهجه ت تو اهل ... آم ... ؟ 241 00:28:30,508 --> 00:28:31,816 برزیل 242 00:28:32,277 --> 00:28:33,654 ریودژنیرو ؟ همم ؟ 243 00:28:33,712 --> 00:28:35,248 سائوپائولو 244 00:28:35,313 --> 00:28:37,657 . اوه ! شهر خوشگليه ... اين 245 00:28:37,716 --> 00:28:40,526 تا حالا اونجا بودي ؟ . یکی دوبار - 246 00:28:40,585 --> 00:28:42,496 ميشه 2 تا مارتيني ساده با زيتون برامون بياري ؟ 247 00:28:43,755 --> 00:28:46,793 ، و يه ذره بعدش هم چرا خودت نمياي يه مشروبي باهامون بخوري ؟ 248 00:28:47,425 --> 00:28:48,904 . ميرم نوشيدني ها رو بيارم 249 00:28:48,960 --> 00:28:50,371 . ممنون . مرسی - 250 00:28:51,796 --> 00:28:54,709 اگه شانسمو امتحان نميکردم . بهش بر ميخورد 251 00:28:54,799 --> 00:28:56,608 . باورنکردنیه 252 00:29:05,443 --> 00:29:12,418 شروع کنین به پخش کردن خبر 253 00:29:18,890 --> 00:29:24,568 من امروز میرم 254 00:29:28,533 --> 00:29:35,508 میخوام جزئی ازش باشم 255 00:29:38,076 --> 00:29:40,750 نیویورک 256 00:29:41,679 --> 00:29:47,652 نیویورک 257 00:29:50,655 --> 00:29:57,630 میخوام توی شهری بیدار بشم 258 00:30:00,799 --> 00:30:06,681 که هیچوقت نمیخوابه 259 00:30:08,673 --> 00:30:15,113 ببینم که شدم شاه تپه 260 00:30:17,715 --> 00:30:22,960 بر بالای تپه 261 00:30:26,591 --> 00:30:33,509 این کفش های مندرس 262 00:30:38,203 --> 00:30:45,121 شوق ولگردی دارن 263 00:30:45,810 --> 00:30:52,785 و این شوق از اعماق قلبشون بلند میشه 264 00:30:54,586 --> 00:31:01,526 نیویورک ، نیویورک 265 00:31:05,330 --> 00:31:12,009 اگه بتونم اینجا موفق بشم 266 00:31:12,904 --> 00:31:17,182 پس میتونم همه جا 267 00:31:17,242 --> 00:31:22,214 موفق بشم 268 00:31:23,848 --> 00:31:28,593 این دیگه به خودت بستگی داره 269 00:31:30,421 --> 00:31:37,396 نیویورک ، نیویورک 270 00:31:53,778 --> 00:32:00,696 میخوام توی شهری بیدار بشم 271 00:32:02,787 --> 00:32:07,236 که هیچوقت نمیخوابه 272 00:32:08,626 --> 00:32:14,872 و ببینم که شدم شاه تپه 273 00:32:14,933 --> 00:32:17,675 بر بالای شیار 274 00:32:18,403 --> 00:32:20,349 محصولی از خرمن 275 00:32:20,405 --> 00:32:26,515 در بالای تپه 276 00:32:31,983 --> 00:32:38,923 این شهرهای کوچیک 277 00:32:44,429 --> 00:32:49,811 دارن از بین میرن 278 00:32:51,536 --> 00:32:58,511 من یه شروع جدید رو 279 00:33:00,178 --> 00:33:07,096 توی نیویورک قدیمی آغاز میکنم 280 00:33:10,588 --> 00:33:17,528 اگه بتونم اینجا موفق بشم 281 00:33:18,696 --> 00:33:23,111 پس همه جا 282 00:33:23,167 --> 00:33:28,549 موفق میشم 283 00:33:30,074 --> 00:33:37,049 این دیگه به خودت بستگی داره 284 00:33:37,281 --> 00:33:40,694 نیویورک 285 00:33:43,621 --> 00:33:50,470 نیویورک 286 00:33:53,564 --> 00:33:57,740 ! واو ، واو ! آفرین 287 00:34:00,772 --> 00:34:03,878 ! حرفه ایه ها . کارش درسته 288 00:34:10,681 --> 00:34:11,819 . سلام - . سلام 289 00:34:11,883 --> 00:34:13,453 . من دیوید ـم - . سیسی 290 00:34:13,518 --> 00:34:15,054 . آشنايي باهات مايه خوشوقتيمه 291 00:34:15,119 --> 00:34:17,793 ... من فکر ميکنم شما معرکه بودين . و اين لباس هم خيلي بهتون مياد 292 00:34:17,855 --> 00:34:20,199 . خواهش میکنم بشینین - . ممنون - 293 00:34:21,192 --> 00:34:22,933 خب ، نظرت چی بود ؟ 294 00:34:22,994 --> 00:34:25,804 . آره ، جالب بود 295 00:34:25,863 --> 00:34:27,433 منظورت چیه ؟ 296 00:34:27,965 --> 00:34:29,342 ... نه ، این 297 00:34:30,535 --> 00:34:32,446 . خوب بود . خوب بود 298 00:34:32,503 --> 00:34:34,346 خوب بود ؟ 299 00:34:36,274 --> 00:34:38,754 . داشت گریه میکرد . داشت گریه میکرد . اشک بود که از صورتش میریخت 300 00:34:38,810 --> 00:34:40,949 . خودم دیدمش . باعث شدی یه مرد بالغ گریه کنه 301 00:34:41,012 --> 00:34:42,047 واقعا ؟ . اوهوم - 302 00:34:42,113 --> 00:34:43,524 . ميرم يکم ديگه نوشيدني بيارم 303 00:34:43,581 --> 00:34:46,721 فکر معرکه ايه . چرا براي همه امون نمياري رفيق ؟ 304 00:34:51,055 --> 00:34:53,467 ، خيلي خب ، من واقعاً بابتش شرمنده ام 305 00:34:53,558 --> 00:34:56,664 اون امروز سر کار روز خيلي سختي رو داشته . فکر ميکنم الان يکم احساساتيه 306 00:34:56,727 --> 00:34:58,206 . آره - . آره 307 00:34:58,262 --> 00:35:00,742 پس شما دو تا توي "جرسي" بزرگ شدين ؟ - . آره 308 00:35:00,798 --> 00:35:02,300 هنوز اونجا زندگی میکنی ؟ - . خدایا ، نه - 309 00:35:02,366 --> 00:35:04,937 خوبه . الان کجا زندگي ميکني ؟ 310 00:35:05,002 --> 00:35:07,482 . يه جورايي همه جا - آره ؟ - 311 00:35:07,572 --> 00:35:10,416 آره ؟ آخرين شهري که رفتي کدوم بود ؟ - . لس آنجلس - 312 00:35:10,508 --> 00:35:11,953 لس آنجلس ؟ 313 00:35:12,009 --> 00:35:14,216 از لس آنجلس خوشت مياد ؟ - . منظورم اینه که ، دارم برمیگردم اونجا - 314 00:35:14,312 --> 00:35:17,725 پس يعني اينکه بدجوري عاشقشي ها ؟ - . نه ! حتي نميتونم رانندگي کنم - 315 00:35:17,782 --> 00:35:19,455 یه دقیقه صبر کن . نمیتونی رانندگی کنی ؟ - . یه کابوسه - 316 00:35:19,517 --> 00:35:20,996 . نه - چرا ؟ - 317 00:35:21,052 --> 00:35:23,726 ، وقتي بچه بودم خواستم امتحان کنم . و يه فاجعه بود براي خودش 318 00:35:23,788 --> 00:35:25,529 صبر کن ، وقتي که بيخيال رانندگي شدي چند سالت بود ؟ 319 00:35:25,590 --> 00:35:27,399 . شونزده شونزده ساله بودی ؟ - 320 00:35:27,458 --> 00:35:28,596 . اوهوم 321 00:35:28,659 --> 00:35:31,731 . یه لحظه صبر کن پس چطور تو لس آنجلس ميرفتي اينور اونور ؟ 322 00:35:31,829 --> 00:35:34,207 . اتوبوس سوار میشدم - . نه ، نه ، نه 323 00:35:34,265 --> 00:35:37,371 . دختري مثل تو که نميتونه سوار اتوبوس بشه 324 00:35:37,435 --> 00:35:39,574 چي .. چه بلايي سر دستت اومده ؟ 325 00:35:39,637 --> 00:35:41,583 . اوه فقط ... وقتي بچه بودم حوصله ام سر رفته بود و اينکارو کردم 326 00:35:41,639 --> 00:35:44,279 . خب پس حسابي حوصله ات سر رفته بودا . آره 327 00:35:44,342 --> 00:35:46,083 . خيلي خب ، يه مشکلي داريم 328 00:35:46,144 --> 00:35:47,885 خواهرت نميتونه همه جا . با اتوبوس بره 329 00:35:47,945 --> 00:35:49,424 . من يه يارويي که صاحب شرکت ماشين هاي کرايه ايه رو ميشناسم 330 00:35:49,480 --> 00:35:51,357 ، ميريم برات يه ماشين ميگيريم ... و بعد به صورت دايره اي تو پارکينگ 331 00:35:51,415 --> 00:35:53,258 . رانندگي ميکني . و بعدشم ياد ميگيري که چجوري رانندگي بکني 332 00:35:53,317 --> 00:35:55,661 . اونم دنده اي نه ، اتوماتيک . يه ذره آسون تره - . خیلی خوشم میاد - 333 00:35:55,720 --> 00:35:57,324 . پس خوشت مياد . خوبه ... ميدوني چيه ؟ بهتره فعلا برات يه ماشين گلف ميگيريم ( ماشين هاي کوچيک که تو زمين گلف براي جا به جا شدن استفاده ميشه ) 334 00:35:57,388 --> 00:36:00,801 برات ماشين گلف ميگيريم و ميتوني باهاش . بري و چرخ بزني 335 00:36:00,858 --> 00:36:03,668 . همه بايد ماشين گلف برونن 336 00:36:03,728 --> 00:36:06,572 با ماشين گلف تو "خيابون پنجم" چرخ بزنيم ، ها ؟ ( يکي از خيابون هاي معروف نيويورک ) 337 00:36:06,631 --> 00:36:09,407 . ميدوني ، اتفاقا بايد همينطوري هم باشه ديگه . خيلي هم تميزتر و به صرفه تره 338 00:36:09,467 --> 00:36:11,777 . براي شهر خيلي عالي ميشه برندون" ، نظر تو چيه ؟" 339 00:36:11,836 --> 00:36:13,577 . به نظر عالي مياد آره ؟ 340 00:36:14,972 --> 00:36:18,351 برادرت رو دوست دارم . مرد شگفت انگیزیه 341 00:36:20,044 --> 00:36:21,887 تا کي اينجا مي موني ؟ - . نمیدونم 342 00:36:21,946 --> 00:36:23,619 نمیدونی ؟ 343 00:36:24,515 --> 00:36:29,931 ميتونم دوباره ببينمت ؟ خيلي زياده رويه ؟ من فقط ... من ، تو رو يه آدم معرکه ميبينم 344 00:36:31,322 --> 00:36:32,995 . واقعا فکر ميکنم تو يه موجود معرکه اي 345 00:36:33,057 --> 00:36:34,502 . خيلي دوست دارم دوباره ببينمت 346 00:36:34,559 --> 00:36:36,163 . اين يه جشنه . بريم شامپاين بزنيم. 347 00:36:36,227 --> 00:36:37,638 ! آره ! شامپاین - . شامپاین برای همه - 348 00:36:37,695 --> 00:36:40,073 . برای همه ! یالا - . شامپاین - 349 00:36:55,213 --> 00:36:57,625 . من دارمش ، دارمش . برو بیرون ، برو بیرون 350 00:36:57,715 --> 00:36:59,160 . بیا اینجا ، بیا اینجا ، بیا اینجا 351 00:36:59,217 --> 00:37:02,596 ! نه - . یالا ، یالا با من بیا - 352 00:37:02,687 --> 00:37:04,166 . دستتو بکش - 353 00:37:04,222 --> 00:37:06,793 . دستتو بکش - . یالا ، یالا 354 00:37:45,563 --> 00:37:47,600 ... روی لباست شامپاین ریخته 355 00:37:47,698 --> 00:37:50,838 . خب ، من سکسیم ، من سکسیم - . تو سکسی ای - 356 00:37:58,943 --> 00:38:00,650 جدا ؟ 357 00:38:20,731 --> 00:38:25,111 . نه ! داری دیوونم میکنی 358 00:38:26,570 --> 00:38:31,178 . باید اینو در بیارم . گرممه . بیاد درش بیارم . گرممه 359 00:38:32,543 --> 00:38:33,817 . ملافه های خوبیه 360 00:38:33,878 --> 00:38:39,191 ملافه های خوبی نیستن ؟ 361 00:38:43,988 --> 00:38:45,524 . وایستا 362 00:38:48,826 --> 00:38:52,273 اگه اینجا رو ببوسم چی ؟ 363 00:39:02,573 --> 00:39:04,280 اینجا چطور ؟ 364 00:39:15,453 --> 00:39:17,455 آره ؟ - . لعنتی - 365 00:39:21,959 --> 00:39:24,337 . ممممم 366 00:39:28,933 --> 00:39:30,435 چی؟ 367 00:39:31,602 --> 00:39:33,809 ! حرف نزن 368 00:42:27,478 --> 00:42:29,890 . بايد ساعت 7 از خواب بيدار شم 369 00:42:29,947 --> 00:42:31,949 . هوا سرده 370 00:42:35,252 --> 00:42:37,459 . سیسی ، از اتاقم برو بیرون 371 00:42:43,260 --> 00:42:46,002 . سیسی ، از اتاقم برو بیرون 372 00:42:48,098 --> 00:42:51,272 ! گورتو گم کن ! گمشو 373 00:43:03,547 --> 00:43:06,460 . هی کونده . کامپیوترت برگشته 374 00:43:25,803 --> 00:43:27,612 . دیو دنبالت میگرده 375 00:43:30,808 --> 00:43:33,311 . آره . ديشب خيلي حال داد - . بابایی ، بابایی - 376 00:43:33,377 --> 00:43:35,618 آه ، گوش کن ، من بايد . برم . ممنون بابت اينکه تماس گرفتي 377 00:43:37,081 --> 00:43:39,789 . سلام رفيق گفتیم یه ساعت فرانسوی بخونی 378 00:43:39,850 --> 00:43:42,558 بعدش ایزابل میاد دنبالت چون مامان . رفته دنبال نیتان 379 00:43:42,620 --> 00:43:44,224 . باشه ؟ بعدش مي توني بري ديگه 380 00:43:44,288 --> 00:43:46,768 آره مي دونم . اما مامان ميگه نمي تونم برم 381 00:43:46,824 --> 00:43:49,270 خيلي خب باشه . بريم با مامانت حرف بزنيم . ممم ؟ 382 00:43:51,095 --> 00:43:53,598 . اون طبقه ی پایینه - خب پس برو طبقه ی پایین - 383 00:43:53,664 --> 00:43:56,611 . و بهش بگو بابا گفت اشکالي نداره من برم خونه ي جيسون 384 00:43:57,768 --> 00:43:59,543 ها ؟ يالا . اين چطوره ؟ 385 00:43:59,603 --> 00:44:01,446 . انجامش بده . تو مي توني . پاشو - . خیلی خب - 386 00:44:01,505 --> 00:44:03,212 . آره 387 00:44:03,273 --> 00:44:06,277 مامان ؟ مامان ؟ 388 00:44:07,811 --> 00:44:09,256 چطوري پسر ؟ 389 00:44:09,313 --> 00:44:11,816 . استيون گفت با من کار داشتي - . آره - 390 00:44:11,882 --> 00:44:13,862 رفيق ، ساعت 9 صبحه تا حالا کجا بودي ؟ 391 00:44:15,519 --> 00:44:17,294 . رفته بودم دندون پزشکي براي عصب کشي - . اوه لعنتی 392 00:44:17,388 --> 00:44:19,664 حالا ديدي بهت چي گفتم ؟ پيش کي رفتي ؟ 393 00:44:19,723 --> 00:44:23,000 گري شر ، کلينيک کينگ ، خيابون 57 غربي 394 00:44:23,060 --> 00:44:26,269 خوبه . خوبه . اميدوارم بيمه ي درماني اون کلينيک رو داشته باشي ديگه ، ها ؟ 395 00:44:26,330 --> 00:44:28,276 . اره - اونجا همينش خوبه ديگه - 396 00:44:28,332 --> 00:44:29,970 . خیلی خب داداش 397 00:44:30,601 --> 00:44:32,979 . گوش کن ، يه چيز ديگه 398 00:44:35,039 --> 00:44:37,610 کامپيوترت رو پس گرفتيم ، روي هاردت . چيزهاي خيلي کثيف و حال به هم زني هستش 399 00:44:37,675 --> 00:44:40,019 . کثيف ِ به تمام معنا 400 00:44:40,678 --> 00:44:43,750 دارم از کير ساک زدن ، جنده منده ها ، سکس از کون ، دو تا کير تو يه کون ، سکس از جلو و کير لاي سينه 401 00:44:43,814 --> 00:44:45,851 پاشوندن تو سر و صورت ، آب از دهن و کون بيرون دادن حرف مي زنم 402 00:44:45,916 --> 00:44:48,487 اصلا نمي دونم اين آخريه چي هستش 403 00:44:52,589 --> 00:44:55,661 فکر مي کني دسته گل هاي ِ کارآموزت ـه ؟ - روي هارد کامپيوتر من ؟ 404 00:44:55,726 --> 00:44:57,831 . آره ، يکي داره با اکانتت کرم مي ريزه رفيق 405 00:44:58,395 --> 00:45:01,205 اينجا مساله ي ما هستش و کار کردن با بودجه ي شرکت متوجه ای ؟ 406 00:45:01,298 --> 00:45:05,007 آدم بايد خيلي مريض باشه که همه ي روزش ُ . روي اين کثافت کاري ها تلف کنه 407 00:45:05,069 --> 00:45:06,844 . بابایی ، بابایی 408 00:45:06,904 --> 00:45:08,906 هی رفیق . مامانت چی گفت ؟ 409 00:45:08,972 --> 00:45:12,419 گفت مي تونم يه نيم ساعتي برم خونه ي جيسون اينا . اما بايد براي شام ساعت 5 خونه باشم 410 00:45:12,476 --> 00:45:14,922 باشه . عاليه . ديدي چه راحت بود ؟ . با یه تیر دو نشون 411 00:45:14,978 --> 00:45:17,652 ديگه چي از اين بهتر . به هر چي خواستي رسيدي . خوشحالی ؟ - . آره ، آره - 412 00:45:17,715 --> 00:45:21,094 آره بايدم باشي . حالا برو - . خدافظ - 413 00:45:36,967 --> 00:45:39,971 شکرش ُ دوست داري ؟ 414 00:45:41,305 --> 00:45:42,943 . آره 415 00:45:57,305 --> 00:46:15,943 مـــتـــرجمیـــن Drama آریــــن & GodeatGod سعیـــد 416 00:47:28,278 --> 00:47:29,723 . سلام 417 00:47:30,380 --> 00:47:32,257 . سلام - . سلام - 418 00:47:32,316 --> 00:47:33,989 راحت پيدا کردي اينجا رو ؟ 419 00:47:34,051 --> 00:47:36,588 . آره ، خوشحالم که تونستی بیای 420 00:47:37,254 --> 00:47:38,733 آره ؟ 421 00:47:40,324 --> 00:47:44,272 . دیر کردم .شرمنده 422 00:47:46,263 --> 00:47:48,334 . خوشتیپ شدی 423 00:47:48,398 --> 00:47:50,207 معرکه شدی - . سلام 424 00:47:50,267 --> 00:47:52,975 . ممنون - امشب احوالتون چطوره ؟ 425 00:47:53,070 --> 00:47:54,743 . ممون 426 00:47:54,805 --> 00:47:58,378 چند تا غذاي مخصوص تو منو دارم اگه مايليد براتون بخونم ؟ 427 00:47:58,442 --> 00:47:59,614 . البته 428 00:47:59,676 --> 00:48:03,886 سوپ مخصوص مون سوپ گوجه فرنگي با عصاره ي . ريحان هستش به همراه نون پنيري ايتاليايي 429 00:48:04,214 --> 00:48:08,629 غذاي مخوص مون گوشت شور اره ماهي هستش به همراه . سالاد ويژه ي آسيايي و سس مخصوص مراکشي 430 00:48:08,685 --> 00:48:09,993 . به نظر واقعا خوب میاد 431 00:48:10,053 --> 00:48:14,468 ما همين طور استيک گوشت هاي ديبراگا و اسپيتلر هم سرو مي کنيم به همراه سيب زميني سرخ کرده ( يه برند معروف ارائه دهنده ي انواع گوشت در نيويورک ) 432 00:48:14,524 --> 00:48:18,131 و در کنارش سالاد تربچه و نخود فرنگي که با شراب سيب تهيه شده 433 00:48:18,996 --> 00:48:21,943 براي شروع بگم براتون آب معدني گازدار بيارن ؟ 434 00:48:21,999 --> 00:48:23,501 همون آب معمولي کافيه - . بسیار خب - 435 00:48:23,567 --> 00:48:26,343 خيلي خب و ليست مشروب ها هم درست کنار دستتون ـه آره خودشه 436 00:48:26,403 --> 00:48:28,178 شراب سرو مي فرماييد ؟ - . بله - 437 00:48:28,605 --> 00:48:32,712 سفید ؟ قرمز ؟ - ... قرمز . شاید - 438 00:48:32,776 --> 00:48:35,313 شراب پينوت نوآر چيز خوب و سبکيه ( نوعي شراب که از انگورهاي متفاوتي تهيه ميشه ) 439 00:48:36,179 --> 00:48:40,821 . اگه مايليد گيراييش بالا نباشه 440 00:48:42,119 --> 00:48:43,496 . عالیه 441 00:48:43,553 --> 00:48:45,863 . بسیار خب . برمیگردم 442 00:48:51,929 --> 00:48:54,034 ... خب 443 00:48:54,097 --> 00:48:55,974 خب کجا زندگي مي کني ؟ 444 00:48:56,033 --> 00:48:58,536 . بروکلین - . چه خوب - 445 00:48:58,602 --> 00:49:01,776 . همونجا به دنیا اومدم و بزرگ شدم تو اهل کجایی ؟ 446 00:49:02,205 --> 00:49:07,018 من اصالتا ايرلندي ام . وقتي نوجوون بودم اومديم اينجا 447 00:49:07,144 --> 00:49:09,181 زياد به اونجا سر زدی ؟ ممنونم 448 00:49:09,246 --> 00:49:10,850 . یه چندباری رفتم 449 00:49:11,615 --> 00:49:13,993 خونواده ي بزرگي داري ؟ دلت براشون ميشه ؟ 450 00:49:15,719 --> 00:49:17,699 . یه خواهر دارم 451 00:49:21,325 --> 00:49:22,702 . من 2 تا خواهر دارم 452 00:49:22,759 --> 00:49:24,898 جدا ؟ - . آره 453 00:49:25,295 --> 00:49:26,933 بزرگتر ؟ کوچیکتر ؟ 454 00:49:27,030 --> 00:49:28,634 يکيشون بزرگتر يکي کوچيکتر 455 00:49:28,699 --> 00:49:30,610 . من وسطي ام 456 00:49:36,873 --> 00:49:38,011 چیه ؟ 457 00:49:38,075 --> 00:49:40,112 يه لحظه موندم چي بگم 458 00:49:40,610 --> 00:49:42,647 مضطربي ؟ 459 00:49:42,713 --> 00:49:45,421 چرا باید مضطرب باشم ؟ - . یه ذره مضطرب به نظر میای - 460 00:49:45,482 --> 00:49:46,859 جدا ؟ 461 00:49:47,617 --> 00:49:49,790 . نه - خب مگه قرار گذاشتن شاخ و دم داره ؟ - 462 00:49:49,853 --> 00:49:51,423 . چيز مهمي نيستش که 463 00:49:53,323 --> 00:49:55,826 . برا من يه ساعت زمان برد تا تصميم بگيرم چي بپوشم 464 00:49:57,561 --> 00:50:00,167 . انتخاب لباس خیلی عاقلانه ای داشتی - . آره 465 00:50:00,430 --> 00:50:04,674 ببخشيد ، اما يادم رفت بگم که اينجا .خرچنگ رو با پوستش درست مي کنيم 466 00:50:05,769 --> 00:50:07,146 عالیه 467 00:50:09,439 --> 00:50:13,148 ... اوه آره يادم رفت اصلا نگاهش کنم 468 00:50:13,210 --> 00:50:15,520 . من استيک بره انتخاب مي کنم - . بره - 469 00:50:15,579 --> 00:50:17,786 منم همينو مي خوام . انتخاب خيلي خوبيه 470 00:50:17,848 --> 00:50:20,328 پيش غدا ميل نداريد ؟ 471 00:50:21,451 --> 00:50:23,055 . نه من نمیخوام - . نه - 472 00:50:23,120 --> 00:50:25,430 و گوشت بره رو چه شکلي مي خوايد ميل کنيد ؟ 473 00:50:25,489 --> 00:50:27,025 . نیم پز 474 00:50:27,090 --> 00:50:29,934 ما سرخ شده اش رو بهتون پيشنهاد مي کنيم ( به حدي سرخ ميشه که کاملا ترد باشه ) 475 00:50:31,595 --> 00:50:33,165 . خیلی خب - باشه ؟ - 476 00:50:33,230 --> 00:50:36,643 . پس ترد شده 477 00:50:38,902 --> 00:50:41,246 . ممنون . منو ببخشید 478 00:50:44,107 --> 00:50:46,849 خب ، تو در حال حاضر با کسي رابطه اي داري ؟ 479 00:50:46,910 --> 00:50:49,186 نه ندارم تو چطور ؟ 480 00:50:49,980 --> 00:50:52,460 . نه - نه ؟ واقعا ؟ - 481 00:50:54,818 --> 00:50:57,059 چرا ؟ 482 00:50:57,154 --> 00:50:59,634 نمیدونم . همینطوری بوده دیگه 483 00:50:59,689 --> 00:51:02,226 ... همینطوریه . آره ، من 484 00:51:02,292 --> 00:51:06,741 . حقیقتش .. من طلاق گرفتم 485 00:51:08,231 --> 00:51:11,075 . چه حیف - . آره . همین اواخر بوده 486 00:51:12,069 --> 00:51:13,776 . خیلی خب 487 00:51:14,838 --> 00:51:16,875 براي مدت زيادي متاهل بودي ؟ 488 00:51:18,175 --> 00:51:21,156 . نه - نوع شراب مشخص شد ؟ 489 00:51:22,045 --> 00:51:25,652 ... پينوت پينوت نوآر گفتيد ؟ 490 00:51:25,715 --> 00:51:28,389 . آره عاليه ... انتخاب بسيار خوبي هستش 491 00:51:30,587 --> 00:51:34,000 متاهل بودنم زياد طول نکشيد . فقط یه امتحان کردمش . حقیقتش واقعا جواب نداد 492 00:51:34,091 --> 00:51:35,570 . نه 493 00:51:36,226 --> 00:51:37,637 . واو - چیه ؟ - 494 00:51:37,694 --> 00:51:40,140 ... خب ، چهره ات شبيه اينايي شده که - چیه ؟ - 495 00:51:40,197 --> 00:51:43,144 . که کلا با اين کار مخالفن - . خب ، آره 496 00:51:43,200 --> 00:51:45,908 من نمي دونم چرا مردم اصلا مي خوان ازدواج کنن 497 00:51:45,969 --> 00:51:49,917 ... مخصوصا اين روزا . يعني ، اين روزا مي دوني 498 00:51:51,007 --> 00:51:52,543 . هيچ فايده اي درش نمي بينم 499 00:51:53,844 --> 00:51:55,323 در رابطه داشتن ؟ 500 00:51:55,378 --> 00:51:57,881 به نظرم واقع بينانه نيستش 501 00:52:02,419 --> 00:52:05,662 ... جدی داری میگی؟ منظورم اینه که - . آره ، جدی میگم 502 00:52:05,722 --> 00:52:10,637 الان اصلا چرا ما اينجاييم ، اگه براي همديگه اهميتي نداريم ؟ 503 00:52:10,694 --> 00:52:12,867 ... خب - چرا الان اينجايي ؟ 504 00:52:12,929 --> 00:52:16,001 . چون غذاي اينجا احتمالا بايد عالي باشه 505 00:52:16,066 --> 00:52:18,876 . نه نه نه ، اينو جدي نگفتم 506 00:52:18,935 --> 00:52:21,279 منظورم اینه ... میدونی ؟ 507 00:52:22,272 --> 00:52:25,446 بخواي فقط با يه نفر بقيه ي زندگيت ُ بگذروني ؟ 508 00:52:26,576 --> 00:52:30,353 يعني ، آدم مياد رستوران مي بينه زن و شوهرها نشستن کنار هم 509 00:52:30,413 --> 00:52:33,951 و حتي اصلا با هم حرف نمي زنن . اونا چيزي براي گفتن ندارن ، اونا اصلا هيچي براي گفتن ندارن 510 00:52:34,017 --> 00:52:37,863 احتمالا نيازي به حرف زدن ندارن . چون قبلا با هم ارتباط برقرار کردن 511 00:52:38,421 --> 00:52:41,265 . يا اينکه خيلي راحت از همديگه خسته شدن 512 00:52:42,459 --> 00:52:45,030 ... هر - بفرمایید - 513 00:52:47,264 --> 00:52:49,676 طولاني ترين مدت رابطه داشتنت با يکي ديگه چقدر بوده ؟ 514 00:52:53,803 --> 00:52:55,373 ... دقیقش 515 00:52:55,438 --> 00:52:58,180 اون ... مي توني بيشتر بريزي - . البته - 516 00:53:00,510 --> 00:53:02,683 . چهار ماه 517 00:53:07,217 --> 00:53:11,063 بايد دست بکار بشي بايد جدا يه امتحانيش بکني 518 00:53:13,423 --> 00:53:17,462 کردم . براي چهار ماه - . برای 4 ماه - 519 00:53:39,249 --> 00:53:40,956 . ممنون 520 00:53:43,253 --> 00:53:45,392 . ببین ، اينجا رو دست بزن 521 00:53:46,957 --> 00:53:47,958 سرت رو ؟ 522 00:53:49,226 --> 00:53:52,799 . نه ، نه ، نه - . خیلی عجیب غریبی - 523 00:53:52,862 --> 00:53:56,275 . نه ، جدی میگم ، جدی میگم . دست بزن 524 00:53:57,467 --> 00:53:59,037 . خیلی خب 525 00:53:59,102 --> 00:54:01,480 . اوه خدای من - احساسش میکنی ؟ - 526 00:54:01,538 --> 00:54:03,017 آره .. چیه ؟ 527 00:54:03,073 --> 00:54:04,950 اثر يه چيزيه که باقي مونده یه نشونه ؟ - 528 00:54:05,008 --> 00:54:07,921 آره ، مال زمان انسان هاي اوليه اس 529 00:54:07,978 --> 00:54:10,584 . از اون زمان تا به حال فقط چند تا از ما زنده موندن 530 00:54:10,647 --> 00:54:11,648 . خیلی خب 531 00:54:13,116 --> 00:54:15,528 . پس بگو چرا پيشونيت اينطوريه 532 00:54:15,585 --> 00:54:17,587 اين يعني چي الان ؟ يعني چي الان ؟ 533 00:54:17,654 --> 00:54:19,895 منظورت چيه ؟ 534 00:54:20,023 --> 00:54:23,163 نه بي شوخي ، چرا اينطوري شده ؟ 535 00:54:23,260 --> 00:54:25,501 من قبلا یه بازی ای با پسر عموم مي کردم 536 00:54:25,562 --> 00:54:28,805 من مي شستم روي پاهاش . و اونم منو پرتم مي کرد رو به بالا 537 00:54:28,865 --> 00:54:31,846 يه بار سرم خورد به سقف و . بیهوش شدم 538 00:54:31,901 --> 00:54:34,381 . برای 5 یا 10 دقیقه ای بیهوش بودم 539 00:54:34,437 --> 00:54:36,940 . به خودم شاشيدم 540 00:54:42,279 --> 00:54:47,024 اگه اين حق انتخاب رو داشتي ، که تو گذشته يا آينده زندگي کني 541 00:54:47,083 --> 00:54:49,222 و مي تونستي هر چي که دلت مي خواست باشي 542 00:54:49,286 --> 00:54:50,959 انتخابت چي بود ؟ 543 00:54:52,455 --> 00:54:54,196 انتخاب خودت چي بود ؟ 544 00:54:56,493 --> 00:55:00,339 خب ... من هميشه دلم مي خواست . يه موسيقي دان تو دهه ي 60 باشم 545 00:55:00,397 --> 00:55:02,809 باحاله . یه موسیقی دان ؟ 546 00:55:02,866 --> 00:55:04,209 . آره 547 00:55:04,267 --> 00:55:05,905 . گرچه تو دهه ي 60 خيلي کار سخت ميشه 548 00:55:05,969 --> 00:55:10,111 رو ديدم Gimme Shelter همين تازگيا مي دوني ديگه همون مستند رولينگ استونز ( گروه رولينگ استونز که فکر مي کنم همه مي شناسين ديگه ) 549 00:55:10,173 --> 00:55:12,449 . آره - جهنمي بود برا خودش - 550 00:55:12,809 --> 00:55:13,810 چی ؟ 551 00:55:13,877 --> 00:55:17,484 آره ، من بودم دلم مي خواست . دهه ي 60 آخرين جايي باشه که اونجا باشم 552 00:55:17,547 --> 00:55:19,549 ! امکان نداره - . چرا - 553 00:55:20,383 --> 00:55:22,158 عجب بي نظمي هايي بوده 554 00:55:22,218 --> 00:55:25,597 خب چه زماني و چيکاره مي خواستي باشي ؟ 555 00:55:28,692 --> 00:55:31,229 . همينجا ، زمان حال 556 00:55:34,164 --> 00:55:35,734 خسته کننده اس 557 00:55:35,799 --> 00:55:36,800 گمشو بابا 558 00:55:47,410 --> 00:55:50,755 خب ديگه از اينجاش با خودمه 559 00:55:50,814 --> 00:55:53,260 خودت میری ؟ - . خودم میرم - 560 00:55:55,218 --> 00:55:57,459 . خیلی ممنون برندون 561 00:55:58,221 --> 00:56:00,633 منم ازت ممنونم مرين 562 00:56:04,327 --> 00:56:06,136 دوباره بايد از اين کارا بکنيم 563 00:56:16,373 --> 00:56:17,909 . درسته 564 00:56:24,581 --> 00:56:26,618 این یعنی آره ؟ 565 00:56:28,284 --> 00:56:30,025 . شاید 566 00:56:43,400 --> 00:56:45,676 سلام ؟ سیسی ؟ 567 00:57:28,845 --> 00:57:30,153 ! اوه ، لعنتی 568 00:57:31,448 --> 00:57:32,620 ! لعنتی 569 00:57:38,655 --> 00:57:40,032 ! لعنتی 570 00:57:40,990 --> 00:57:43,493 چيه ؟ داري جاسوسي منو مي کني ؟ در لعنتي رو قفل کن ، برندون 571 00:57:43,560 --> 00:57:46,006 حالا ديگه جاسوسي منو مي کني ؟ 572 00:57:46,062 --> 00:57:48,702 برندون چي مي خواي ازم ؟ چي مي خواي از جونم ؟ 573 00:57:48,765 --> 00:57:50,574 مي خواي دعوا کني ؟ دنبال دعوا مي گردي ؟ 574 00:57:50,633 --> 00:57:52,544 دعوا میخوای ؟ - یکم از اینا میخوای ؟ - 575 00:57:52,602 --> 00:57:53,876 چی از جونم میخوای ؟ 576 00:57:53,937 --> 00:57:55,211 چی از جونم میخوای ؟ - ! برندون - 577 00:57:55,271 --> 00:57:56,375 چی میخوای ؟ - ! از روم بلند شو - 578 00:57:56,439 --> 00:57:58,715 چرا اومدی اینجا ؟ چرا ؟ - ! بلند شو ! بلند شو - 579 00:57:58,775 --> 00:58:00,345 چرا ؟ چرا ؟ - ! بلند شو - 580 00:58:00,410 --> 00:58:02,913 . داری اذیتم میکنی - ! حرف بزن جنده ی عوضی - 581 00:58:02,979 --> 00:58:05,323 . گورتو گم کن مرتیکه ی عوضی 582 00:58:05,381 --> 00:58:06,985 ! هرزه ی آشغال - ! لعنت بهت - 583 00:58:27,737 --> 00:58:29,580 برندون ؟ 584 00:58:30,940 --> 00:58:33,181 . برندون ، معذرت میخوام 585 00:58:50,660 --> 00:58:53,231 هی ، برندون کجاست ؟ 586 00:58:54,564 --> 00:58:56,771 تو دوست دخترشي ؟ 587 00:58:57,967 --> 00:58:59,913 میخوای بازی کنی ؟ 588 00:59:01,571 --> 00:59:03,744 میخوای با سینه هام بازی کنی ؟ 589 00:59:04,707 --> 00:59:07,051 ، مي دونم برندون خيلي اينو دوست داره و 590 00:59:08,177 --> 00:59:12,216 . دقيقا مي دونم برندون از چي خوشش مياد 591 01:01:03,860 --> 01:01:05,635 . يالا 592 01:01:14,904 --> 01:01:16,941 منو کجا مي بري ؟ 593 01:01:17,040 --> 01:01:18,883 . یالا . خودت میبینی 594 01:01:19,609 --> 01:01:22,112 جدا کجا داریم میریم ؟ - . یالا - 595 01:01:27,717 --> 01:01:29,526 مشروب میخوای ؟ 596 01:01:36,259 --> 01:01:37,932 به چی نگاه میکنی ؟ 597 01:01:39,629 --> 01:01:41,631 . این منظره معرکه ست 598 01:01:50,406 --> 01:01:52,113 . هی 599 01:03:45,121 --> 01:03:46,862 اينا کلاسيکن ؟ 600 01:03:48,224 --> 01:03:49,464 . یه ذره 601 01:03:49,525 --> 01:03:51,698 . خوشم اومد 602 01:05:16,345 --> 01:05:17,551 . اوه اره 603 01:06:09,465 --> 01:06:11,035 برندون ؟ 604 01:06:21,610 --> 01:06:24,022 ببين اشکالي نداره چيزي نيستش 605 01:06:28,284 --> 01:06:29,763 برم ؟ 606 01:06:29,819 --> 01:06:31,389 . البته 607 01:07:12,361 --> 01:07:14,136 . مي تونم تا پايين باهات بيام 608 01:07:17,867 --> 01:07:19,540 . چیزی نیست 609 01:08:59,568 --> 01:09:01,479 مشروب مي خوري ؟ 610 01:09:03,506 --> 01:09:05,008 . نه 611 01:09:12,181 --> 01:09:13,888 . لعنتی 612 01:09:13,949 --> 01:09:15,485 کمک میخوای ؟ 613 01:09:15,551 --> 01:09:18,361 . نه . گیره ش بازی در میاره 614 01:09:21,123 --> 01:09:23,000 . اینم از این 615 01:09:53,889 --> 01:09:56,028 دیوید ؟ 616 01:09:57,960 --> 01:09:59,530 . جواب بده 617 01:10:01,263 --> 01:10:03,971 ! فکر کنم سر کلاس صنايع دستي باشي ( کف دستي زدن ) 618 01:10:13,042 --> 01:10:14,646 چيزي خوردي ؟ 619 01:10:15,477 --> 01:10:17,047 . نه 620 01:10:17,112 --> 01:10:18,682 گشنته ؟ 621 01:10:18,747 --> 01:10:20,283 . نه 622 01:10:35,864 --> 01:10:37,775 ميشه بغلم کني ؟ 623 01:11:05,494 --> 01:11:07,804 . اون قرار نيست دوباره ترتيبت رو بده 624 01:11:12,134 --> 01:11:14,444 براش پيام گذاشتي ، مگه نه ؟ 625 01:11:15,904 --> 01:11:17,906 . اينطوري نمي توني به خودت کمک کني 626 01:11:18,741 --> 01:11:20,379 . اينطوري حال به هم زن و تنفر آوره 627 01:11:21,844 --> 01:11:24,347 چرا انقدر عصباني هستي ؟ 628 01:11:26,949 --> 01:11:29,486 چرا انقدر عصبانيم ؟ 629 01:11:31,820 --> 01:11:33,959 اون رئيس منه 630 01:11:35,858 --> 01:11:39,772 تو بيست دقيقه بعد از اولين ملاقاتت باهاش رفتي باهاش سکس کردي و حالام ديگه بهش زنگ مي زني ؟ 631 01:11:41,363 --> 01:11:43,468 تو چه مرگت شده ؟ 632 01:11:45,701 --> 01:11:47,703 مي دوني که زن و بچه داره ، نه ؟ 633 01:11:49,204 --> 01:11:51,548 مي دوني خونواده داره ؟ - . نه 634 01:11:51,640 --> 01:11:54,314 حلقه ي ازدواجش ُ تو انگشتش نديدي ؟ 635 01:11:54,376 --> 01:11:55,855 . نه 636 01:11:55,911 --> 01:11:57,413 . دروغگو 637 01:12:00,316 --> 01:12:02,023 . متاسفم 638 01:12:03,752 --> 01:12:08,599 . تو همیشه متاسفی . همه اش همين حرف لعنتي رو میزني 639 01:12:08,657 --> 01:12:11,035 . خب ، حداقل من معذرت خواهي مي کنم 640 01:12:12,328 --> 01:12:14,103 . سعي کن يه حرکتي بزني 641 01:12:14,863 --> 01:12:17,207 . منظورم عمل کردن ـه نه حرف زدن 642 01:12:19,368 --> 01:12:21,143 . متاسفم 643 01:12:22,471 --> 01:12:23,814 . متاسفم 644 01:12:25,474 --> 01:12:27,215 . من گند زدم 645 01:12:28,811 --> 01:12:32,486 . من بی نقص نیستم . اشتباه میکنم ، اما دارم سعیم رو میکنم 646 01:12:34,416 --> 01:12:36,953 . بعضی آدما همیشه گند میزنن 647 01:12:44,393 --> 01:12:46,100 . ببین .. بیخیالش 648 01:12:48,364 --> 01:12:51,436 . اينطوري فايده نداره . مثل روز روشنه 649 01:12:53,969 --> 01:12:56,176 . بايد يه جاي ديگه براي زندگي کردن پيدا کني 650 01:12:57,072 --> 01:12:59,245 . من جاي ديگه اي براي رفتن ندارم 651 01:13:04,713 --> 01:13:06,624 . موضوع رئيست نيست 652 01:13:08,283 --> 01:13:11,924 من هميشه باعث عصبانيت تو ميشم . و دليلشم نمي دونم 653 01:13:13,589 --> 01:13:16,695 نه ، تو دست و پامو مي بندي 654 01:13:18,460 --> 01:13:22,169 . تو منو به زور مي بري يه گوشه و همونجا گيرم مي ندازي 655 01:13:24,032 --> 01:13:26,308 " . من جاي ديگه اي براي رفتن ندارم " 656 01:13:27,403 --> 01:13:28,973 اين ديگه چجور کس شعري هستش که ميگي ؟ 657 01:13:29,037 --> 01:13:30,516 تو برادر مني 658 01:13:30,572 --> 01:13:34,019 که چی ؟ یعنی مسئولیتت با منه ؟ - . آره 659 01:13:34,076 --> 01:13:35,487 . نه ، نیستش - . چرا ، هستش 660 01:13:35,544 --> 01:13:39,492 . من که تو رو نزاییدم . من نبودم که تو رو به دنیا اوردم 661 01:13:40,215 --> 01:13:42,559 تو برادر مني . من خواهرتم ما خونواده ي هميم 662 01:13:42,618 --> 01:13:44,962 ما بايد از هم مراقبت کنيم - . تو از من مراقبت نمي کني 663 01:13:45,020 --> 01:13:47,899 . من خودم از خودم مراقبت میکنم - . دارم سعیمو میکنم . سعیمو میکنم که بهت کمک کنم - 664 01:13:47,956 --> 01:13:51,369 چجوري مي خواي کمکم کني ؟ ... ها ؟ چجوري مي خواي کمکم کني ؟ 665 01:13:51,493 --> 01:13:53,530 چجوري مي خواي کمکم کني ؟ 666 01:13:54,530 --> 01:13:57,534 ها ؟ منو نگاه کن چجوري ؟ 667 01:13:59,168 --> 01:14:02,513 . وقتي مياي اينجا بار مسئوليتت ميوفته رو دوش من 668 01:14:02,571 --> 01:14:07,520 مي فهمي اينو ؟ تو يه سرباري . فقط داري منو با خودت مي کشي پايين 669 01:14:07,943 --> 01:14:09,945 چوري مي خواي به من کمک کني ؟ 670 01:14:10,012 --> 01:14:12,583 . حتی بلد نیستی کون خودتو تمیز کنی 671 01:14:15,184 --> 01:14:16,993 انقدر نقش قرباني ها رو بازي نکن 672 01:14:17,052 --> 01:14:19,589 من نقش قرباني ها رو بازي نمي کنم 673 01:14:20,088 --> 01:14:23,001 اگه رفته بودم از اينجا . ديگه هيچوقت ازت خبردار نميشدم 674 01:14:23,058 --> 01:14:25,197 فکر نمي کني اين خيلي غم انگيزه ؟ 675 01:14:27,196 --> 01:14:29,335 فکر نمي کني اين خيلي غم انگيزه ؟ 676 01:14:32,267 --> 01:14:33,974 . تو برادر منی 677 01:14:43,045 --> 01:14:46,117 چرا هميشه با اين مساله انقدر دراماتيک رفتار مي کني ؟ انگار که دنيا به آخر رسيده 678 01:14:46,181 --> 01:14:49,754 من آدم دراماتيکي نيستم . فقط مي خوام باهات حرف بزنم 679 01:14:50,986 --> 01:14:52,693 . من نمیخوام حرف بزنم 680 01:14:55,824 --> 01:15:00,796 سعي کن حرف نزني سعي کن برا يه بارم که شده فقط گوش کني و به یه تغییر فکر کنی 681 01:15:01,630 --> 01:15:04,110 ! آره نه که برا تو خيلي خوب جواب داده ! تو خوبي بابا 682 01:15:04,166 --> 01:15:07,340 خب ، من لااقل براي خودم يه خونه دارم - . اوه عجب کار شاقي 683 01:15:07,402 --> 01:15:09,439 تو براي خودت خونه آپارتماني داري حرف نداره ديگه 684 01:15:09,505 --> 01:15:11,917 ! تو شغل و خونه داري برا همينم بايد ازت بترسم ديگه 685 01:15:11,974 --> 01:15:14,511 . خب لااقل من در قبالشون مسئولم 686 01:15:14,576 --> 01:15:16,886 . لااقل من هميشه آويزون اين و اون نيستم 687 01:15:16,945 --> 01:15:19,858 . تو يه آدم آويزوني . يه انگلي - . تو هیچکس رو نداری - 688 01:15:19,948 --> 01:15:23,020 تو هيچکسي رو تو زندگيت نداري . تو تنهايي . تو فقط منو داري و اون رئيس منحرفت 689 01:15:23,085 --> 01:15:26,089 . تو رفتي به همون رئيس منحرفم دادي اين خودش داد مي زنه چه آدمي هستي 690 01:15:26,188 --> 01:15:29,658 . برندون تو يکي ديگه در مورد زندگي جنسي برام موعظه نکن 691 01:15:33,228 --> 01:15:34,764 . حالا هرچی 692 01:15:36,331 --> 01:15:38,004 . من میرم بیرون 693 01:15:38,066 --> 01:15:41,645 . عالیه . و بعدش بر مي گردي و دوباره اين گفتگوي مسخره رو خواهيم داشت 694 01:15:41,703 --> 01:15:43,740 . نه ، بعدش تو از اینجا میری 695 01:15:45,274 --> 01:15:48,050 و ديگه هيچوقت ازت خبري نمي گيرم ؟ 696 01:17:03,885 --> 01:17:05,626 . سلام 697 01:17:05,687 --> 01:17:07,257 . سلام 698 01:17:25,407 --> 01:17:27,148 مي خواي از اينجا بزني بيرون ؟ 699 01:17:28,744 --> 01:17:31,020 . مي تونم ببرمت يه جايي 700 01:17:35,484 --> 01:17:37,896 چيه ؟ با کسي هستي ؟ 701 01:17:42,824 --> 01:17:44,770 برات کس ليسي هم مي کنه ؟ 702 01:17:48,096 --> 01:17:49,632 . من مي کنم ها 703 01:17:50,799 --> 01:17:53,109 . اين کارو خيلي دوست دارم 704 01:18:40,082 --> 01:18:42,392 . از اون حسي که داره خوشم مياد 705 01:18:43,652 --> 01:18:46,155 . اون حالتي که فقط من و کست پيش هميم رو خيلي دوست دارم 706 01:18:51,159 --> 01:18:53,366 . مي خوام مزه اش رو بچشم 707 01:18:54,796 --> 01:18:57,572 دوست دارم زبونم رو درست موقعي که 708 01:19:00,102 --> 01:19:02,104 . داري ارضا ميشي ، بکنم تو کست 709 01:19:10,979 --> 01:19:13,255 مي خواي ارضات کنم ؟ 710 01:19:15,250 --> 01:19:19,460 چون اينکارو خوب بلدم مي خواي اينکارو برات بکنم ؟ 711 01:19:19,521 --> 01:19:21,262 چي شده عزيزم ؟ 712 01:19:22,824 --> 01:19:25,737 داشتم مشروب سفارش مي دادم - آره ؟ - 713 01:19:47,682 --> 01:19:49,127 . واو 714 01:19:49,217 --> 01:19:51,060 . امشب نه ، رفيق 715 01:19:53,822 --> 01:19:55,768 . گفتم امشب نه 716 01:20:08,403 --> 01:20:11,282 همین الان داشتم به دوست دختر خوشگلت مي گفتم 717 01:20:11,339 --> 01:20:14,286 . که دوست دارم بذارم تو اون کس تنگش 718 01:20:14,342 --> 01:20:16,413 . یعنی جرش بدم 719 01:20:16,511 --> 01:20:19,048 اونم پشتمو ناخون بکشه - . داره شوخی میکنه - 720 01:20:19,114 --> 01:20:20,752 . این یارو بامزه ست 721 01:20:23,018 --> 01:20:25,999 ، بعد از اينکه مثل سگ از کون کردمش 722 01:20:26,054 --> 01:20:29,763 وقتی که دارم آبمو میارم . تخمامو میذارم تو دهنش تا بخوره 723 01:20:31,159 --> 01:20:33,662 نمیذاری از کون بکنمت ؟ - . یا خدا - 724 01:20:33,728 --> 01:20:36,038 میخوای از کون بکنیش ؟ - . میدونی - 725 01:20:36,097 --> 01:20:38,873 ، بازم بهم بگو ، رفیق . چون من عاشقشم 726 01:20:38,934 --> 01:20:40,242 . بوش کن - ! هی - 727 01:20:40,302 --> 01:20:42,509 . یا عیسی مسیح ، بیخیال - . مادر جنده - 728 01:20:52,781 --> 01:20:53,919 هي رومئو ( اشاره به رومئو و ژوليت ) 729 01:23:19,828 --> 01:23:22,331 برندون ، سيسي ام 730 01:23:22,397 --> 01:23:24,502 . واقعا نياز دارم باهات صحبت کنم 731 01:23:25,633 --> 01:23:28,739 لطفا ميشه اون گوشي لعنتيت ُ جواب بدي ؟ 732 01:23:41,683 --> 01:23:44,186 برندون ، بهت نياز دارم 733 01:23:50,692 --> 01:23:52,763 . ما آدماي بدي نيستيم 734 01:23:57,866 --> 01:24:01,040 . فقط از جاي بدي مياييم 735 01:24:03,304 --> 01:24:05,443 . ممنون که ميذاري پیشت بمونم 736 01:27:31,846 --> 01:27:33,416 خانم ها و آقايون 737 01:27:34,449 --> 01:27:40,092 هم اکنون بخاطر تحقيقات پليسي . مجبوريم قطار رو تخليه کنيم 738 01:27:41,122 --> 01:27:44,262 لطفا مسئول راهنماي مسير رو تا انتهاي قطار دنبال کنيد 739 01:27:44,325 --> 01:27:46,532 . مواظب قدم هاتون بين واگن ها باشيد 740 01:27:46,928 --> 01:27:48,669 . مواظب قدم هاتون باشيد 741 01:27:49,030 --> 01:27:51,408 . دنبالم بيايد لطفا 742 01:27:52,600 --> 01:27:57,379 . مراقب جلوي پاتون باشيد . از اين طرف ، سريع باشيد 743 01:27:57,438 --> 01:27:58,815 . از این طرف . چیزی برای دیدن نیست 744 01:27:58,873 --> 01:28:00,511 . از این طرف خواهشا 745 01:28:06,014 --> 01:28:10,429 . سیسی هستم . پیغام بذارین . اگر هم لاشی هستین نذارین 746 01:28:19,427 --> 01:28:21,873 ... سیسی هستم . پیغام - ! لعنتی - 747 01:32:30,011 --> 01:32:31,752 . کله خر 748 01:33:18,011 --> 01:33:38,752 مـــتـــرجمیـــن Drama آریــــن & GodeatGod سعیـــد 749 01:34:00,668 --> 01:34:01,738 ! خـــدا