1 00:00:02,433 --> 00:00:03,400 - Previously, on the "Real Housewives 2 00:00:04,133 --> 00:00:06,133 of Beverly Hills"... 3 00:00:06,166 --> 00:00:08,266 - Hi, how are you? - Good, how are you? 4 00:00:08,300 --> 00:00:09,500 - I know you know my sister Kathy. 5 00:00:09,533 --> 00:00:11,066 - Yes. 6 00:00:11,100 --> 00:00:13,133 - How are you? Wait, I thought you were Kyle. 7 00:00:14,467 --> 00:00:16,367 - Tahoe, here we come. 8 00:00:16,400 --> 00:00:18,367 Cheers! 9 00:00:18,400 --> 00:00:20,567 - Welcome to Lake Tahoe. Let's go check it out. 10 00:00:20,600 --> 00:00:23,133 - Oh, wow. 11 00:00:23,166 --> 00:00:25,000 - Sutton, did you bring presents? 12 00:00:25,033 --> 00:00:28,033 - Ohh! - "K.O." 13 00:00:28,066 --> 00:00:29,400 - I don't have a flask. 14 00:00:29,433 --> 00:00:30,633 I love it! 15 00:00:30,667 --> 00:00:32,100 - You calling me out about 16 00:00:32,133 --> 00:00:36,467 not paying with the charity cut me to the core. 17 00:00:36,500 --> 00:00:38,033 - If we'd been getting along fine, 18 00:00:38,066 --> 00:00:39,300 I never would have said anything, you know? 19 00:00:39,333 --> 00:00:42,467 - Would you have said it to one of the white women? 20 00:00:42,500 --> 00:00:46,066 - From a perspective of someone who's not white, 21 00:00:46,100 --> 00:00:48,367 stereotypes can be so painful. 22 00:00:48,400 --> 00:00:52,266 - I am not talking about racial stereotypes when I am-- 23 00:00:52,300 --> 00:00:53,600 - Well, it's easy for you not to. 24 00:00:53,633 --> 00:00:56,066 Are you one of those people that you don't see color? 25 00:00:56,100 --> 00:00:57,500 Tell me you're that girl. "I don't see color." 26 00:01:02,166 --> 00:01:03,333 - Are you serious with me right now? 27 00:01:03,367 --> 00:01:04,433 - Is that what you're saying? 28 00:01:04,467 --> 00:01:06,400 Are you that girl? "I don't see color." 29 00:01:07,567 --> 00:01:10,633 - I really don't see color. 30 00:01:10,667 --> 00:01:15,467 I don't see race. I don't do it. 31 00:01:15,500 --> 00:01:18,266 - I see color. It's part of who I am. 32 00:01:18,300 --> 00:01:22,166 A white person telling me you don't see color, 33 00:01:22,200 --> 00:01:24,300 it's like brushing it under the rug. 34 00:01:24,333 --> 00:01:28,533 - The word "racist" to me is like a virus, worse than COVID. 35 00:01:28,567 --> 00:01:30,700 And... 36 00:01:30,734 --> 00:01:32,533 I can't. 37 00:01:32,567 --> 00:01:35,233 To even get into this upsets me. 38 00:01:35,266 --> 00:01:36,533 - That's how I feel too. 39 00:01:36,567 --> 00:01:39,166 I literally have laid in bed at night 40 00:01:39,200 --> 00:01:41,133 thinking about my conversation with Garcelle. 41 00:01:41,166 --> 00:01:42,667 - I don't think you realize 42 00:01:42,700 --> 00:01:46,367 the effect that it has on me being a Black woman. 43 00:01:46,400 --> 00:01:47,633 There's stereotypes that people think 44 00:01:47,667 --> 00:01:50,200 that we don't pay for our rent, that we don't tip. 45 00:01:50,233 --> 00:01:51,633 - I would never even think about that. 46 00:01:51,667 --> 00:01:53,467 - Because you don't have to deal with that. 47 00:01:55,200 --> 00:01:57,300 - You were trying to hurt Garcelle as a person, 48 00:01:57,333 --> 00:01:59,500 not as a race. 49 00:02:00,533 --> 00:02:02,500 Y'all, this is for real. 50 00:02:02,533 --> 00:02:05,700 Like, sorry. I get really... 51 00:02:05,734 --> 00:02:09,166 upset about this and emotional. 52 00:02:09,200 --> 00:02:12,300 Yes, I'm the girl that doesn't see color. 53 00:02:13,433 --> 00:02:15,400 And that's bad, why? 54 00:02:15,433 --> 00:02:17,667 Like, give me a ----ing break, man. 55 00:02:17,700 --> 00:02:20,133 And let's not do it. 56 00:02:20,166 --> 00:02:21,400 - Race exists. 57 00:02:21,433 --> 00:02:23,166 I'm proud of my race. - Maybe I'm naive. 58 00:02:23,200 --> 00:02:25,600 - You're thinking race as eye color and hair. 59 00:02:25,633 --> 00:02:27,233 - I'm not thinking about race. What I'm-- 60 00:02:27,266 --> 00:02:28,500 - But I'm saying deeper is 61 00:02:28,533 --> 00:02:30,266 do you wanna know about my culture? 62 00:02:30,300 --> 00:02:31,367 - No, no, no--of course I do. 63 00:02:31,400 --> 00:02:32,367 - Do you wanna know about my ancestry? 64 00:02:32,400 --> 00:02:33,433 That's what color is. 65 00:02:33,467 --> 00:02:34,633 - No, I think what we need to do-- 66 00:02:34,667 --> 00:02:36,333 - When she says "I don't see color" it means 67 00:02:36,367 --> 00:02:38,166 "I see us all equally" is what she means. 68 00:02:38,200 --> 00:02:39,633 - Yes, that's what I mean. 69 00:02:39,667 --> 00:02:41,300 And I think it's more important-- 70 00:02:41,333 --> 00:02:42,600 - Let me tell you something. That line is not the same. 71 00:02:42,633 --> 00:02:44,233 - Okay, I think-- - They're not equal. 72 00:02:44,266 --> 00:02:45,734 - But see, this is how-- with Garcelle, like, 73 00:02:45,767 --> 00:02:47,333 she's saying that-- - That's not the same. 74 00:02:47,367 --> 00:02:48,500 It's not the same. 75 00:02:48,533 --> 00:02:50,166 - That's not a good way to word it. 76 00:02:50,200 --> 00:02:52,333 - I think the generation above me 77 00:02:52,367 --> 00:02:54,633 were simply taught to be color blind. 78 00:02:54,667 --> 00:02:57,233 And Sutton's 20 years older than me. 79 00:02:58,266 --> 00:03:01,667 So she's part of the generation that was taught that. 80 00:03:01,700 --> 00:03:05,300 And that perspective is outdated. 81 00:03:05,333 --> 00:03:07,166 - Penny for your thoughts. 82 00:03:08,767 --> 00:03:12,400 - I, uh... 83 00:03:12,433 --> 00:03:15,500 I think we can... 84 00:03:15,533 --> 00:03:18,400 just agree to disagree, I guess. 85 00:03:18,433 --> 00:03:20,367 - What are we disagreeing on, though? 86 00:03:20,400 --> 00:03:22,367 - I just-- 87 00:03:22,400 --> 00:03:23,700 - I think that you guys are kinda not seeing 88 00:03:23,734 --> 00:03:26,266 eye to eye, honestly... - On what? 89 00:03:26,300 --> 00:03:28,633 - Even though you both have good intentions. 90 00:03:28,667 --> 00:03:31,433 - I think it's late. 91 00:03:32,567 --> 00:03:35,000 - Why don't we all go to bed? 92 00:03:35,033 --> 00:03:36,567 - All right. Good night. 93 00:03:44,700 --> 00:03:48,467 - Jaggy, look what Mommy found in her luggage. 94 00:03:48,500 --> 00:03:50,700 Wow. Jagger, I-- 95 00:03:50,734 --> 00:03:54,233 this made my night when I saw it. 96 00:03:54,266 --> 00:03:56,333 What a nice surprise. - Are you getting 97 00:03:56,367 --> 00:03:58,166 your breakfast? Getting ready for school? 98 00:03:58,200 --> 00:04:00,367 - I was gonna have cereal, but there's no milk left. 99 00:04:00,400 --> 00:04:01,567 - You have to eat, honey. 100 00:04:03,433 --> 00:04:05,333 - Okay. Love you so much, angel. 101 00:04:05,367 --> 00:04:08,467 - Love you. - Have a good day at school. 102 00:04:08,500 --> 00:04:09,700 Jeez, Louise. 103 00:04:14,367 --> 00:04:16,633 - Oh, gosh. Okay, here we go. 104 00:04:16,667 --> 00:04:18,333 - Hi. 105 00:04:19,633 --> 00:04:21,467 Where's Kyle and everybody else? 106 00:04:21,500 --> 00:04:24,300 - We stayed up late last night. - Oh, you did? 107 00:04:24,333 --> 00:04:25,600 - Yeah. - Where? 108 00:04:25,633 --> 00:04:27,667 - In The Bear's Den. - In The Bear's Den? 109 00:04:27,700 --> 00:04:30,300 - Yes. - 110 00:04:32,500 --> 00:04:33,667 - Good morning. 111 00:04:33,700 --> 00:04:35,400 Good morning. 112 00:04:35,433 --> 00:04:36,700 - Hey, hi. - Good morning. 113 00:04:36,734 --> 00:04:38,333 - How did everybody sleep last night? 114 00:04:38,367 --> 00:04:39,767 - Horrible. - Mine was good. 115 00:04:40,000 --> 00:04:41,533 - I couldn't find my sleep mask. 116 00:04:41,567 --> 00:04:43,600 So you know what I slept with over my eyes? 117 00:04:43,633 --> 00:04:46,033 - A towel? - No, a regular mask. 118 00:04:46,066 --> 00:04:48,433 I put it over my ears and I moved it up. 119 00:04:48,467 --> 00:04:50,333 - I wish I was that smart. Does it work? 120 00:04:50,367 --> 00:04:52,300 - It did! - 'Cause I--ah, sh--. 121 00:04:52,333 --> 00:04:53,333 - That is hilarious. 122 00:04:53,367 --> 00:04:54,533 - You have to have total darkness? 123 00:04:54,567 --> 00:04:56,233 - Yeah. I--yeah. 124 00:04:56,266 --> 00:04:58,533 - Kathy sleeps with that too. I don't-- 125 00:04:58,567 --> 00:05:00,700 - Kathy came into my room last night with her fan 126 00:05:00,734 --> 00:05:02,400 and, like, eight pillows. 127 00:05:02,433 --> 00:05:03,734 - Why did she come in with her fan and eight pillows? 128 00:05:03,767 --> 00:05:05,734 Was she gonna sleep with you? 129 00:05:17,266 --> 00:05:19,767 She got in my bed with me, and I was like, "No." 130 00:05:20,000 --> 00:05:23,333 And then I'm hearing chips crumpling. 131 00:05:24,633 --> 00:05:27,266 - I'm gonna go to bed in one minute. 132 00:05:30,400 --> 00:05:31,567 - She had a Red Bull in her hand. 133 00:05:31,600 --> 00:05:32,767 - Oh, my God. - What? 134 00:05:34,433 --> 00:05:36,266 - You're drinking a Red Bull? 135 00:05:36,300 --> 00:05:37,734 Kathy. - What? 136 00:05:37,767 --> 00:05:39,633 - Are you out of your ----ing mind? 137 00:05:39,667 --> 00:05:41,300 - What is this? - A Red Bull. 138 00:05:43,667 --> 00:05:45,500 - Newspaper. - A newspaper? 139 00:05:45,533 --> 00:05:46,633 - Six newspapers. 140 00:05:46,667 --> 00:05:48,667 You're an insomniac. What am I gonna do? 141 00:05:48,700 --> 00:05:51,700 I literally go to bed early every night. 142 00:05:51,734 --> 00:05:53,033 - Well, that's nice. 143 00:05:53,066 --> 00:05:54,500 - Good morning. - Hi. 144 00:05:58,500 --> 00:06:00,000 - Morning, ladies. 145 00:06:00,033 --> 00:06:01,367 - Good morning. 146 00:06:01,400 --> 00:06:02,767 - Yay! Food! 147 00:06:03,000 --> 00:06:04,500 I know what you girls are waiting on, 148 00:06:04,533 --> 00:06:06,600 but it's hot, and I'm eating it. 149 00:06:06,633 --> 00:06:09,533 - Ooh, I'm so happy right now. - This is so good, right? 150 00:06:09,567 --> 00:06:10,667 - Rinna, what is gonna be the plan today? 151 00:06:10,700 --> 00:06:12,500 Like, what is the-- 152 00:06:12,533 --> 00:06:14,100 - We're gonna do that bike ride on the railroad. 153 00:06:14,133 --> 00:06:16,500 - Am I gonna fall with my nose? 154 00:06:16,533 --> 00:06:19,033 - It's probably similar to what we did in Santa Barbara. 155 00:06:19,066 --> 00:06:20,400 - Yes. - Those bikes. 156 00:06:20,433 --> 00:06:21,667 - But maybe on a track. - But it's on a track. 157 00:06:21,700 --> 00:06:23,667 - That was hard. - Go, Dorit! 158 00:06:23,700 --> 00:06:25,667 - Oh, gosh, oh, gosh, oh, gosh. - Okay. 159 00:06:25,700 --> 00:06:27,600 - Oh, my gosh! - Oh, gosh, oh, gosh, oh, gosh! 160 00:06:27,633 --> 00:06:30,000 - Go, go, go, go! 161 00:06:30,033 --> 00:06:31,467 - Pedal to the metal. 162 00:06:31,500 --> 00:06:34,567 - I'm perfectly happy sitting here watching TV. 163 00:06:34,600 --> 00:06:36,033 - Yes, I'm going back for seconds. 164 00:06:36,066 --> 00:06:37,367 Why? I'm hungry. 165 00:06:42,734 --> 00:06:44,400 - You guys, what's gonna happen with this election? 166 00:06:44,433 --> 00:06:46,100 What's gonna happen? Ooh! 167 00:06:46,133 --> 00:06:47,500 - Biden and Harris are gonna win, 168 00:06:47,533 --> 00:06:48,567 and that's gonna be the end of it. 169 00:06:48,600 --> 00:06:50,333 - Yes, yes, yes. - By a landslide. 170 00:06:50,367 --> 00:06:51,500 - Yes. - You know what's funny? 171 00:06:51,533 --> 00:06:53,066 You know, I did "The Apprentice" twice. 172 00:06:53,100 --> 00:06:54,734 - Is he imposing on that show, or what? 173 00:06:54,767 --> 00:06:56,166 - No. 174 00:06:56,200 --> 00:06:59,033 What I can say is, he was really professional. 175 00:06:59,066 --> 00:07:01,033 Like, he was never horrible to me. 176 00:07:01,066 --> 00:07:03,567 He never did anything like I see now, 177 00:07:03,600 --> 00:07:05,500 and go, "Oh, my God." - A lot of people say that. 178 00:07:05,533 --> 00:07:08,467 - Donald Trump fired me twice, actually. 179 00:07:08,500 --> 00:07:10,467 "Lisa, you're fired." 180 00:07:10,500 --> 00:07:14,567 The person that I'm seeing now, I extremely dislike. 181 00:07:14,600 --> 00:07:20,000 And he has changed. I think it's all gotten to him. 182 00:07:20,033 --> 00:07:23,600 I never in a million, trillion years imagined 183 00:07:23,633 --> 00:07:25,700 that a reality TV star 184 00:07:25,734 --> 00:07:28,433 would become the president of the United States. 185 00:07:28,467 --> 00:07:31,066 Whew! No, I did not see that coming. 186 00:07:31,100 --> 00:07:33,367 - So are we gonna go wake up princess? 187 00:07:33,400 --> 00:07:34,734 - Kathy! 188 00:07:35,000 --> 00:07:36,433 I'm gonna see if she's awake. 189 00:07:36,467 --> 00:07:38,400 Kathy? 190 00:07:48,700 --> 00:07:49,734 - I think I'm gonna go get ready. 191 00:07:49,767 --> 00:07:51,000 - Me too. - Let's be ready to go 192 00:07:51,033 --> 00:07:52,467 at 11:00. 193 00:08:02,567 --> 00:08:03,667 - Yeah? - Look at you. 194 00:08:03,700 --> 00:08:05,200 Where do you even find these things? 195 00:08:05,233 --> 00:08:07,367 - I know. It's like my work out. 196 00:08:07,400 --> 00:08:10,200 I'm super comfortable. You know? 197 00:08:10,233 --> 00:08:11,467 - How do you even work out? 198 00:08:11,500 --> 00:08:13,667 - Obviously. 199 00:08:15,467 --> 00:08:17,066 - Hi, how are you? - I'm good. 200 00:08:17,100 --> 00:08:18,567 I just want to talk for a second. 201 00:08:18,600 --> 00:08:20,166 - Do you wanna go outside? - Okay. 202 00:08:20,200 --> 00:08:22,066 - It's so pretty out. - You've got a good view. 203 00:08:22,100 --> 00:08:23,633 - It's super nice. - I just wanted to talk 204 00:08:23,667 --> 00:08:25,433 before the rush of the day. 205 00:08:25,467 --> 00:08:27,133 - Yeah. I know last night was a lot. 206 00:08:27,166 --> 00:08:30,600 - Well, I don't know quite why I reacted. 207 00:08:30,633 --> 00:08:34,133 I just didn't want you to think that I'm not sensitive 208 00:08:34,166 --> 00:08:37,500 to another race or another culture. 209 00:08:37,533 --> 00:08:42,000 - I believe that you see everyone equally. 210 00:08:42,033 --> 00:08:44,500 I do. - Yeah, of course. 211 00:08:44,533 --> 00:08:49,233 For me, what really set me off was when you said, 212 00:08:49,266 --> 00:08:52,700 "Are you the girl that says 'I don't see color'?" 213 00:08:52,734 --> 00:08:54,767 That's insulting. 214 00:08:55,000 --> 00:08:56,767 - But people say that to me all the time. 215 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 Like, "Oh, we're all friends. I don't see color." 216 00:08:59,033 --> 00:09:00,567 - But saying, like, "You're that girl 217 00:09:00,600 --> 00:09:02,667 that says that," it wasn't very nice. 218 00:09:05,600 --> 00:09:07,767 - Coming up... - Bottoms up. 219 00:09:09,767 --> 00:09:11,767 - What? 220 00:09:12,000 --> 00:09:13,734 - Those bitches are ----ing hardcore. 221 00:09:18,767 --> 00:09:19,700 - What really set me off was when you said, 222 00:09:21,233 --> 00:09:24,533 "Are you the girl that says 'I don't see color'?" 223 00:09:24,567 --> 00:09:26,266 That's insulting. 224 00:09:26,300 --> 00:09:29,767 - When someone says they don't see color... 225 00:09:30,000 --> 00:09:31,567 - Mm-hmm. - It's confusing. 226 00:09:31,600 --> 00:09:33,600 Because you look at a box of crayons, you see color. 227 00:09:33,633 --> 00:09:36,033 I have friends who say, "I don't think of you as Asian. 228 00:09:36,066 --> 00:09:38,467 You're just my friend." And I'm like, 229 00:09:38,500 --> 00:09:40,633 "I see you as white. I see you as Black. 230 00:09:40,667 --> 00:09:42,066 I know I'm Asian." Like-- 231 00:09:42,100 --> 00:09:43,266 - I know you're Asian. - Yeah. 232 00:09:43,300 --> 00:09:44,266 But people say that to me all the time. 233 00:09:44,300 --> 00:09:45,600 - I know Garcelle's Black. 234 00:09:45,633 --> 00:09:47,567 - Like, "Oh, we're all friends. I don't see color." 235 00:09:47,600 --> 00:09:49,600 - But saying like, "You're that girl that says that," 236 00:09:49,633 --> 00:09:51,500 it wasn't very nice, and it just-- 237 00:09:51,533 --> 00:09:53,033 - I'm sorry. You know what? 238 00:09:53,066 --> 00:09:55,166 - It struck a-- it struck a nerve with me. 239 00:09:55,200 --> 00:09:56,500 - I get it. 240 00:09:56,533 --> 00:09:59,033 But I have been on the other side of racism. 241 00:09:59,066 --> 00:10:00,600 I've been attacked. 242 00:10:00,633 --> 00:10:03,667 I remember I was probably 10 or 11. 243 00:10:03,700 --> 00:10:05,600 I was in the back seat of my dad's car. 244 00:10:05,633 --> 00:10:07,500 He was pumping gas, and there was a man 245 00:10:07,533 --> 00:10:11,000 that drove up next to us and started screaming at him, 246 00:10:11,033 --> 00:10:15,066 "Get out of my country! You're taking all our money." 247 00:10:15,100 --> 00:10:17,600 And, um... 248 00:10:20,333 --> 00:10:24,367 You know, I just remember my dad was, like, so scared. 249 00:10:24,400 --> 00:10:28,166 And he just, like, ran into the car and drove off 250 00:10:28,200 --> 00:10:31,066 and didn't say a word to me about it. 251 00:10:31,100 --> 00:10:32,233 People see color. 252 00:10:32,266 --> 00:10:36,233 That comment actually holds people back. 253 00:10:36,266 --> 00:10:37,700 Society. 254 00:10:37,734 --> 00:10:39,633 When you are a person of color, 255 00:10:39,667 --> 00:10:41,734 those things happen often. 256 00:10:41,767 --> 00:10:43,633 And if you can shed light 257 00:10:43,667 --> 00:10:46,133 to someone that might not understand that, 258 00:10:46,166 --> 00:10:49,567 you know, maybe that can change their perspective. 259 00:10:49,600 --> 00:10:54,367 - If I offended you or made you feel angry at me 260 00:10:54,400 --> 00:10:57,266 for crying, I don't know, like, I--I didn't mean to do that. 261 00:10:57,300 --> 00:11:00,200 We all have our own perspective in life. 262 00:11:00,233 --> 00:11:04,033 And when I moved to New York, I was 25 years old. 263 00:11:04,066 --> 00:11:07,266 And I literally was in an elevator with someone 264 00:11:07,300 --> 00:11:10,367 and they heard my accent, and this man said to me, 265 00:11:10,400 --> 00:11:12,734 "Oh, so you're from the South? Are you a racist?" 266 00:11:12,767 --> 00:11:14,667 I got a lot of that living in New York. 267 00:11:14,700 --> 00:11:16,233 - Right, right. - And so-- 268 00:11:16,266 --> 00:11:18,633 - So you're on guard about it? - I am on guard, you know? 269 00:11:18,667 --> 00:11:21,066 - It's a big topic. You know? 270 00:11:21,100 --> 00:11:24,000 And I so appreciate this conversation. 271 00:11:24,033 --> 00:11:26,567 - Yeah. We're cool. - Yeah. 272 00:11:26,600 --> 00:11:28,066 - All right, well, good. - Should we go? 273 00:11:28,100 --> 00:11:29,266 - Yeah. - Okay. 274 00:11:29,300 --> 00:11:31,367 - I guess I will bring a hat, I'm thinking. 275 00:11:31,400 --> 00:11:33,033 - Yes. - Yeah, here we can hide out. 276 00:11:33,066 --> 00:11:34,100 And I'm not a hugger. 277 00:11:34,133 --> 00:11:36,166 - I am. 278 00:11:36,200 --> 00:11:38,333 - I am actually once I get to know someone. 279 00:11:38,367 --> 00:11:40,133 I just don't hug strangers. 280 00:11:40,166 --> 00:11:42,033 - Well, you shouldn't hug strangers. 281 00:11:42,066 --> 00:11:44,200 That's what we're taught not to do. 282 00:11:51,200 --> 00:11:52,767 - Lip balm. 283 00:11:54,467 --> 00:11:56,600 - Ooh, no bears. 284 00:12:03,367 --> 00:12:05,300 - Kathy. We're gonna go ride our bikes. 285 00:12:05,333 --> 00:12:07,600 You wanna stay here and rest? We'll be back in a little bit. 286 00:12:09,433 --> 00:12:11,100 - I cannot believe you sleep with that thing on your face. 287 00:12:11,133 --> 00:12:12,467 Okay, love you, bye. 288 00:12:12,500 --> 00:12:15,166 Even when we were little, she had tin foil on her window 289 00:12:15,200 --> 00:12:18,000 so she could sleep extra late, and if you made a peep, 290 00:12:18,033 --> 00:12:20,433 you were gonna get your head bit off. 291 00:12:20,467 --> 00:12:22,066 Some things never change. 292 00:12:22,100 --> 00:12:24,033 - Okay, guys. Are we ready? 293 00:12:24,066 --> 00:12:26,133 - Yes! - This way. 294 00:12:27,233 --> 00:12:28,700 - I'm coming with you, Crystal Gayle. 295 00:12:28,734 --> 00:12:30,000 - You know that's who I'm named after. 296 00:12:30,033 --> 00:12:31,233 - What? - Crystal Gayle. 297 00:12:31,266 --> 00:12:32,667 - So I was just joking with you. 298 00:12:32,700 --> 00:12:34,667 - I was named after Crystal Gayle and Krystle Carrington. 299 00:12:34,700 --> 00:12:36,066 - You were? 300 00:12:36,100 --> 00:12:37,700 I know who Crystal Gayle is. 301 00:12:37,734 --> 00:12:40,066 I know who Krystle Carrington is. 302 00:12:40,100 --> 00:12:42,333 But if I was named after two of the whitest people-- 303 00:12:42,367 --> 00:12:45,200 I would never claim it. 304 00:12:49,667 --> 00:12:51,633 - She's, like, such a prankster. 305 00:12:51,667 --> 00:12:53,166 She loves pranks. - Is she? 306 00:12:53,200 --> 00:12:55,200 - If you're pranked by Kathy Hilton, you're, like-- 307 00:12:55,233 --> 00:12:56,367 you're doing good in life. - Okay. 308 00:12:56,400 --> 00:12:57,734 - Wow. - That's okay. 309 00:12:57,767 --> 00:12:59,667 - You guys, I have to go to the bathroom. 310 00:12:59,700 --> 00:13:01,166 - Well, I have to as well. 311 00:13:01,200 --> 00:13:02,734 - Thank God, you always have to go too. 312 00:13:02,767 --> 00:13:04,066 - You know I do. - Which is--thank God. 313 00:13:04,100 --> 00:13:05,266 - Well, I'll go too. 314 00:13:05,300 --> 00:13:07,767 - Like, usually it's-- - Gardnerville. 315 00:13:08,000 --> 00:13:12,166 This is where the most fugitives live in America. 316 00:13:12,200 --> 00:13:13,333 Gardnerville. 317 00:13:13,367 --> 00:13:14,767 - Are you sure? - How do you know that? 318 00:13:15,000 --> 00:13:17,266 - Because I used to-- someone told me that. 319 00:13:17,300 --> 00:13:18,467 - Why do they go to Gardnerville? 320 00:13:18,500 --> 00:13:20,000 - It's, like, the Angeles National Forest. 321 00:13:20,033 --> 00:13:21,300 - Yeah. It's like--yeah. 322 00:13:27,000 --> 00:13:28,367 - Hi. 323 00:13:28,400 --> 00:13:30,367 I'm Elaine, and welcome to the V&T Railway. 324 00:13:30,400 --> 00:13:32,000 Thank you. 325 00:13:32,033 --> 00:13:33,133 - Yeah, we're really happy to have you here. 326 00:13:33,166 --> 00:13:34,767 So have any of you ridden? - No. 327 00:13:35,000 --> 00:13:36,300 So how fitness-y is this? 328 00:13:36,333 --> 00:13:38,133 - How fit do you need to be? - Yeah. 329 00:13:38,166 --> 00:13:40,100 - Just before you all arrived, 330 00:13:40,133 --> 00:13:43,166 we had a group of 24 senior citizens. 331 00:13:43,200 --> 00:13:45,400 - Oh, is that right? - Oh, then we got this. 332 00:13:45,433 --> 00:13:47,033 Ha! 333 00:13:49,700 --> 00:13:51,500 - One person will be the operator, 334 00:13:51,533 --> 00:13:54,700 meaning that they will have the brake and the throttle. 335 00:13:54,734 --> 00:13:56,266 - Oh, damn. - Okay. 336 00:13:56,300 --> 00:13:57,767 So I wanna go in the fast car. 337 00:13:58,000 --> 00:13:59,133 - Me too. - I wanna take fast, fast! 338 00:13:59,166 --> 00:14:00,500 - I don't. - Fast, fast, fast. 339 00:14:00,533 --> 00:14:01,767 - I want a slow car. 340 00:14:02,000 --> 00:14:04,266 - I want a tortoise car. 341 00:14:08,567 --> 00:14:12,000 - Not looking forward to this at all. 342 00:14:12,033 --> 00:14:14,533 I'm a dancer, so I'm coordinated. 343 00:14:14,567 --> 00:14:18,200 But as a dancer, you are in control. 344 00:14:18,233 --> 00:14:19,734 - You two go front. We'll go in the back. 345 00:14:19,767 --> 00:14:23,300 - You're not on a bike where you're not in control. 346 00:14:23,333 --> 00:14:25,500 - We don't have to steer, right? 347 00:14:25,533 --> 00:14:27,333 - This is scary for me. 348 00:14:28,734 --> 00:14:30,066 - Ladies, if you don't mind holding your brake, 349 00:14:30,100 --> 00:14:32,000 I'm gonna remove your belt stops. 350 00:14:32,033 --> 00:14:33,500 - Oh, gosh, oh, gosh! - Wait, where's the brake? 351 00:14:33,533 --> 00:14:34,767 - Brake, brake! 352 00:14:35,000 --> 00:14:37,033 - Where's the brake? - Oh, my God. 353 00:14:37,066 --> 00:14:39,567 We haven't even taken off, and it's a disaster! 354 00:14:39,600 --> 00:14:41,266 - I don't like this at all. 355 00:14:42,300 --> 00:14:44,300 - I don't like this at all. 356 00:14:44,333 --> 00:14:46,433 - We don't have these things down South. 357 00:14:48,433 --> 00:14:49,533 - Coming up... 358 00:14:49,567 --> 00:14:52,000 - Paris used to drive me nuts. 359 00:14:52,033 --> 00:14:54,300 I used to see her at parties, and I always felt like, 360 00:14:54,333 --> 00:14:56,000 "Why are you here?" 361 00:15:02,533 --> 00:15:04,567 - Just--we're gonna go real slow, right? 362 00:15:04,600 --> 00:15:06,200 - Yeah, we're gonna go real slow. 363 00:15:06,233 --> 00:15:08,500 - Let's, like, get, like, really far ahead of them. 364 00:15:08,533 --> 00:15:09,533 - Yeah. - Yeah. 365 00:15:09,567 --> 00:15:11,100 - Ready? - Oh, I can't even reach. 366 00:15:11,133 --> 00:15:12,266 Sh--! 367 00:15:12,300 --> 00:15:14,233 - Let's go, guys. - I don't like this. 368 00:15:14,266 --> 00:15:17,100 I don't like this. I don't--we're going too fast. 369 00:15:17,133 --> 00:15:19,033 - ♪ La, la, la, la, la ♪ 370 00:15:19,066 --> 00:15:21,100 Whoo! This is fun. 371 00:15:21,133 --> 00:15:23,066 - This is fun. - It's awesome. 372 00:15:23,100 --> 00:15:26,400 - Whoo! - Whoo-hoo! 373 00:15:26,433 --> 00:15:28,300 - Okay, okay, okay, okay, okay, okay. 374 00:15:28,333 --> 00:15:30,100 Oh, God. 375 00:15:30,133 --> 00:15:33,633 I am not a fan of heights. 376 00:15:33,667 --> 00:15:36,100 I hate roller coasters. I hate going fast. 377 00:15:36,133 --> 00:15:37,433 Elevators. Tall buildings. 378 00:15:37,467 --> 00:15:39,100 I don't like being in boats 379 00:15:39,133 --> 00:15:40,500 when it does like this. 380 00:15:40,533 --> 00:15:43,100 Please, please put the brake on just a little. 381 00:15:43,133 --> 00:15:45,033 I like being on the ground. 382 00:15:45,066 --> 00:15:46,500 - They can't run into us, can they? 383 00:15:46,533 --> 00:15:48,233 - They won't run into us. 384 00:15:48,266 --> 00:15:50,367 No matter how hard they try. - Whoo! 385 00:15:50,400 --> 00:15:52,567 - I've been told I'm hyper-competitive. 386 00:15:52,600 --> 00:15:54,300 I grew up playing sports. 387 00:15:54,333 --> 00:15:58,133 Volleyball, skiing. And I drive really fast. 388 00:15:58,166 --> 00:15:59,600 So of course I'm gonna be in the fast car. 389 00:15:59,633 --> 00:16:01,033 Let's smoke 'em. 390 00:16:01,066 --> 00:16:02,567 Thank God I'm not in the other car. 391 00:16:02,600 --> 00:16:04,667 - We've gotta catch up. - We do not need to catch up. 392 00:16:04,700 --> 00:16:06,600 That is what we said. We're in the slow one. 393 00:16:06,633 --> 00:16:09,667 - I know, but we can't even see them. 394 00:16:09,700 --> 00:16:11,133 - You guys game for me 395 00:16:11,166 --> 00:16:13,233 not to hit the brake when we go downhill? 396 00:16:13,266 --> 00:16:14,633 - No, just keep going. 397 00:16:14,667 --> 00:16:18,166 - Yes! I love my girls! 398 00:16:18,200 --> 00:16:20,567 - Whoo! - Whoo-hoo! 399 00:16:20,600 --> 00:16:21,633 So fun. 400 00:16:23,433 --> 00:16:25,533 Now please tell me you accelerated on the curve. 401 00:16:27,633 --> 00:16:29,133 - "Warning. End of track a half a mile." 402 00:16:29,166 --> 00:16:30,333 Wow, I like that. 403 00:16:30,367 --> 00:16:32,600 - Who's that? - 404 00:16:32,633 --> 00:16:36,467 It's my--it's how I get rid of my anxiety. 405 00:16:36,500 --> 00:16:38,266 - We made it. - We did it. 406 00:16:38,300 --> 00:16:40,433 - We made it. - Yay! 407 00:16:40,467 --> 00:16:42,500 - Hallelujah! We made it. 408 00:16:42,533 --> 00:16:43,533 - Y'all have a wonderful day. 409 00:16:43,567 --> 00:16:45,166 - You too. - Thank you so much. 410 00:16:45,200 --> 00:16:46,600 - That was fun. - Okay, good. 411 00:16:46,633 --> 00:16:48,433 - Bye, guys, see you at home. - Okay, guys, see you there. 412 00:16:48,467 --> 00:16:49,700 - See you at the house. 413 00:16:53,233 --> 00:16:54,467 - That was fun. 414 00:16:58,233 --> 00:16:59,633 - Yeah, girl. 415 00:17:00,600 --> 00:17:02,066 - Those views are unbelievable. 416 00:17:02,100 --> 00:17:04,300 - Look how beautiful this is. 417 00:17:04,333 --> 00:17:05,567 - I said to Harry this morning, he goes, 418 00:17:05,600 --> 00:17:07,700 "Why have we not been to Tahoe? 419 00:17:07,734 --> 00:17:09,300 Like, why didn't we do that?" 420 00:17:09,333 --> 00:17:12,066 I was like, "I don't know, but we're gonna start." 421 00:17:16,467 --> 00:17:20,100 - No, my dad was from-- he was born in Texas. 422 00:17:20,133 --> 00:17:21,266 - Oh, Texas. Okay. 423 00:17:24,233 --> 00:17:25,500 She's a piece of work, my mom. 424 00:17:25,533 --> 00:17:26,600 - Is she? - Uh-huh. 425 00:17:35,233 --> 00:17:37,133 - See, it took my mom a long time. 426 00:17:37,166 --> 00:17:39,200 My dad committed suicide, so it's-- 427 00:17:39,233 --> 00:17:40,533 - I'm sorry. - I know. 428 00:17:40,567 --> 00:17:42,467 Well, and she's a psychotherapist. 429 00:17:42,500 --> 00:17:44,433 So it's sort of, like, you know, 430 00:17:44,467 --> 00:17:46,233 a tricky little situation there. 431 00:17:46,266 --> 00:17:47,233 - Sure. 432 00:17:47,266 --> 00:17:48,667 - My dad, he was mentally ill. 433 00:17:48,700 --> 00:17:50,700 He was very depressed. 434 00:17:51,600 --> 00:17:55,467 It's also, like, 'cause he died, like, 18 years ago. 435 00:17:55,500 --> 00:17:59,233 Not a day goes by without me thinking about him. 436 00:17:59,266 --> 00:18:01,633 - That's, like, serious drama. - Mm-hmm. 437 00:18:01,667 --> 00:18:03,633 So when somebody brings up, like, 438 00:18:03,667 --> 00:18:05,400 especially their father's death, 439 00:18:05,433 --> 00:18:08,300 because I've only lost one parent, and it was my dad. 440 00:18:08,333 --> 00:18:12,734 So that is something that opens up my heart very easily. 441 00:18:12,767 --> 00:18:14,500 And I feel like 442 00:18:14,533 --> 00:18:16,734 I can bond with people who have lost their fathers. 443 00:18:16,767 --> 00:18:18,500 - We sort of watched my dad 444 00:18:18,533 --> 00:18:20,367 pass slowly. - Yeah. 445 00:18:20,400 --> 00:18:23,734 - You know, so we were-- we were too prepared. 446 00:18:23,767 --> 00:18:25,767 - Yeah. Good morning. 447 00:18:26,000 --> 00:18:27,467 - Hi. - Hi. 448 00:18:27,500 --> 00:18:29,600 - Welcome back. - I fell asleep. 449 00:18:29,633 --> 00:18:30,667 I never do that. 450 00:18:30,700 --> 00:18:32,367 It's so nice to be able to do that. 451 00:18:32,400 --> 00:18:33,500 - Good. 452 00:18:34,467 --> 00:18:36,533 - Thank you. - You're welcome. 453 00:18:37,667 --> 00:18:39,767 - My legs feel a little dead. - I literally just said 454 00:18:40,000 --> 00:18:41,700 my legs feel numb. 455 00:18:41,734 --> 00:18:45,200 - Hello? 456 00:18:45,233 --> 00:18:46,467 - Uh, where's Kathy? 457 00:18:46,500 --> 00:18:47,500 - Hi. - Kathy? 458 00:18:47,533 --> 00:18:49,633 - I can't. Where's Kathy? 459 00:18:50,433 --> 00:18:53,567 - Hi, sweetheart. - What are you doing? 460 00:18:53,600 --> 00:18:56,400 - I put some drops, and I thought they were eye drops. 461 00:18:56,433 --> 00:18:58,266 And I put ear drops in my eyes. 462 00:18:58,300 --> 00:19:00,166 - Are you serious? 463 00:19:00,200 --> 00:19:01,633 - I mean, just a little, so I'm fine. 464 00:19:01,667 --> 00:19:04,266 But it was all the-- - Did you flush it out? 465 00:19:04,300 --> 00:19:06,266 - I--I tried to put a little bit of water and ice. 466 00:19:06,300 --> 00:19:08,367 - What are you doing? - I know, I know. 467 00:19:08,400 --> 00:19:10,166 It's embarrassing the way I look right now. 468 00:19:10,200 --> 00:19:12,166 - No, I'm not! 469 00:19:12,200 --> 00:19:14,000 Let me see. 470 00:19:14,033 --> 00:19:16,200 Wait, let me see your eyes. 471 00:19:17,300 --> 00:19:18,700 But they're not--oh, I see. 472 00:19:18,734 --> 00:19:21,467 - Okay. So maybe you put glue in them. 473 00:19:21,500 --> 00:19:23,400 - No, I didn't--it's not glue. I put ear drops. 474 00:19:23,433 --> 00:19:25,734 - You spilled coffee on your shirt. 475 00:19:29,400 --> 00:19:31,600 - My feet hurt. Let me take my shoes off. 476 00:19:31,633 --> 00:19:33,367 - What time is dinner? - Yeah, what time-- 477 00:19:33,400 --> 00:19:35,266 - Think it's at 6:30 in the car. 478 00:19:35,300 --> 00:19:36,467 So we don't have a whole lot of time. 479 00:19:36,500 --> 00:19:37,633 - I swear to the good Lord, 480 00:19:37,667 --> 00:19:39,433 if it's another hour drive in the mountains-- 481 00:19:39,467 --> 00:19:41,300 - It's not, it's not, it's not. - It rained. 482 00:19:41,333 --> 00:19:43,400 - You're like a princess with a pea under your mattress. 483 00:19:43,433 --> 00:19:44,600 - Yep. 484 00:19:45,600 --> 00:19:47,567 - I'm easygoing, believe it or not. 485 00:19:47,600 --> 00:19:50,400 - You are? - 486 00:19:50,433 --> 00:19:51,600 - You know why I think you probably are? 487 00:19:51,633 --> 00:19:53,433 Because you don't give a 488 00:19:53,467 --> 00:19:56,467 - I'm really content to let people be who they are. 489 00:19:56,500 --> 00:19:58,400 Because I like to be myself. 490 00:19:58,433 --> 00:20:00,200 That's one of the one things I love about Tom the most, 491 00:20:00,233 --> 00:20:02,433 is he lets me be myself. 492 00:20:02,467 --> 00:20:04,734 - You guys are a vision just sitting out here. 493 00:20:04,767 --> 00:20:07,066 - Isn't this gorgeous? I mean, really. 494 00:20:07,100 --> 00:20:08,367 - I can't get over these slippers. 495 00:20:08,400 --> 00:20:10,000 Can you tell me where you get these? 496 00:20:10,033 --> 00:20:11,333 I wanna get those for my kids for Christmas and Hanukkah. 497 00:20:11,367 --> 00:20:12,333 - I got them at Matthew's. - Oh, did you? 498 00:20:12,367 --> 00:20:13,367 - Who are they? Who made them? 499 00:20:13,400 --> 00:20:15,667 - I don't know. - Vetements. 500 00:20:15,700 --> 00:20:17,066 - They're Vetements? 501 00:20:17,100 --> 00:20:18,567 - Is that how you say it? - They're Vetements. 502 00:20:18,600 --> 00:20:20,066 - Okay. They're expensive. 503 00:20:20,100 --> 00:20:21,734 - It's something that should not be discussed 504 00:20:21,767 --> 00:20:23,567 how much these slippers cost. 505 00:20:23,600 --> 00:20:25,066 - Yeah, I'd like to know. - I'm Googling it. 506 00:20:25,100 --> 00:20:26,500 Holy sh--! - No way they're a couple grand. 507 00:20:26,533 --> 00:20:28,266 - How much? A grand? 508 00:20:28,300 --> 00:20:29,467 They a grand? - $2,000. 509 00:20:29,500 --> 00:20:30,667 - What? 510 00:20:30,700 --> 00:20:33,333 - They're $2,000? - Don't judge. 511 00:20:33,367 --> 00:20:35,233 - I'm judging. 512 00:20:35,266 --> 00:20:37,333 - I donate things that look like that all the time. 513 00:20:39,333 --> 00:20:41,033 - Wait, Sutton-- - No, no, no, no. 514 00:20:41,066 --> 00:20:42,467 Don't cry. Don't cry. 515 00:20:42,500 --> 00:20:45,667 - She'll cry, she'll cry. - Don't cry, don't, don't. 516 00:20:45,700 --> 00:20:47,667 - Guys, I'm gonna go lay down for a little bit. 517 00:20:47,700 --> 00:20:49,367 I'll see you before dinner. 518 00:20:49,400 --> 00:20:51,734 - Bye, everybody. - Is my hair on fire? 519 00:20:51,767 --> 00:20:54,700 - No. - No, Michael Jackson, no. 520 00:20:54,734 --> 00:20:56,500 - It looks so beautiful in the sunlight. 521 00:20:56,533 --> 00:20:58,100 - Oh, can you tell it's lighter now? 522 00:20:58,133 --> 00:21:00,300 When I was little, I was not as blonde as Kathy and Kim. 523 00:21:00,333 --> 00:21:03,467 I was, like, dirty blonde. And then it got light brown. 524 00:21:03,500 --> 00:21:05,633 - Well, you seem like you should be a brunette. 525 00:21:05,667 --> 00:21:07,567 - Well, isn't it funny how genetics work? 526 00:21:07,600 --> 00:21:11,333 I mean, like, Paris-- Paris and I and Sophia 527 00:21:11,367 --> 00:21:13,000 all have my mom's exact same 528 00:21:13,033 --> 00:21:14,500 shape, face, and bone structure. 529 00:21:14,533 --> 00:21:16,000 - Yeah, yeah, yeah, yeah. - If you put a dark wig 530 00:21:16,033 --> 00:21:18,266 on Paris, we look a lot alike. 531 00:21:18,300 --> 00:21:19,266 - Okay. - I can see that. 532 00:21:19,300 --> 00:21:20,400 - A lot alike, yes. 533 00:21:20,433 --> 00:21:22,367 - So Kathy Hilton thinks I look like Kyle. 534 00:21:22,400 --> 00:21:23,600 - Hi. - There she is. 535 00:21:23,633 --> 00:21:24,767 Yeah! - Yes! 536 00:21:25,000 --> 00:21:26,433 - Wait, I thought you were Kyle. 537 00:21:27,767 --> 00:21:31,467 - Therefore, I look like Paris Hilton. 538 00:21:32,633 --> 00:21:35,300 I think I told you Paris came on "The Real." 539 00:21:35,333 --> 00:21:38,367 And when--she's sort of using her real voice now. 540 00:21:38,400 --> 00:21:40,400 So when she was like-- we were like, "Hey, Paris." 541 00:21:40,433 --> 00:21:42,000 And she was like, "Hi." 542 00:21:42,033 --> 00:21:44,567 Like, who is that? 543 00:21:44,600 --> 00:21:46,433 - I think she's more confident now. 544 00:21:46,467 --> 00:21:47,500 - Hmm. - That's great. 545 00:21:47,533 --> 00:21:49,533 - I think she feels really at peace. 546 00:21:49,567 --> 00:21:50,700 - She used to drive me nuts. 547 00:21:53,000 --> 00:21:55,667 I used to see her at fashion shows and parties, 548 00:21:55,700 --> 00:21:59,500 and she was always on her phone. 549 00:21:59,533 --> 00:22:01,734 And I always felt like, "Why are you here?" 550 00:22:01,767 --> 00:22:04,467 - You know why she would do that? 551 00:22:04,500 --> 00:22:06,567 - Why? - Tell her. 552 00:22:06,600 --> 00:22:08,033 She doesn't wanna be rude. She's tried sometimes. 553 00:22:08,066 --> 00:22:09,433 - She's so shy and uncomfortable 554 00:22:09,467 --> 00:22:11,100 that that was her prop, to protect herself 555 00:22:11,133 --> 00:22:13,367 because she's uncomfortable, 'cause she's so shy. 556 00:22:13,400 --> 00:22:15,133 - I'm glad I was just honest and said it. 557 00:22:15,166 --> 00:22:16,734 - Yeah. - I wouldn't know that. 558 00:22:16,767 --> 00:22:18,767 - I'm grateful that Garcelle and I patched things up 559 00:22:19,000 --> 00:22:20,433 before we came to this trip, 560 00:22:20,467 --> 00:22:22,500 because otherwise, I may be a little bit annoyed 561 00:22:22,533 --> 00:22:25,033 that she's judging someone else in my family. 562 00:22:25,066 --> 00:22:26,367 - Really teaches you... - Wow. 563 00:22:26,400 --> 00:22:28,333 - Don't judge someone until you walk in their shoes. 564 00:22:28,367 --> 00:22:30,433 - It's really true. - That is interesting. 565 00:22:30,467 --> 00:22:31,700 - Until you walk in their slippers. 566 00:22:31,734 --> 00:22:33,367 - Until you walk in those slippers. 567 00:22:33,400 --> 00:22:35,433 $2,000 slippers! 568 00:22:38,033 --> 00:22:39,433 - Coming up... 569 00:22:39,467 --> 00:22:40,700 - Don't you feel, like, as Southern girls, 570 00:22:40,734 --> 00:22:42,700 we always have to prove that we're not racist? 571 00:22:42,734 --> 00:22:44,333 - No. 572 00:22:52,100 --> 00:22:53,500 - I'm wearing leather pants. 573 00:22:53,533 --> 00:22:55,100 Camel leather pants with a camel coat. 574 00:22:58,166 --> 00:23:00,200 - I really like this for tonight. 575 00:23:03,600 --> 00:23:05,667 - Paris Hilton. - I have--I have no idea. 576 00:23:09,500 --> 00:23:10,767 - You still have your beard. 577 00:23:11,000 --> 00:23:12,200 - What, did you think it was gonna go somewhere? 578 00:23:12,233 --> 00:23:14,200 - Maybe, I was hoping. 579 00:23:14,233 --> 00:23:16,767 Are you gonna grow it really long like a mountain man? 580 00:23:18,100 --> 00:23:19,200 - Aw, sh--. 581 00:23:26,033 --> 00:23:27,767 - Please don't tell me I'm the first one out here. 582 00:23:28,000 --> 00:23:30,066 Why is everybody always late? 583 00:23:30,100 --> 00:23:31,533 - Garcelle, we're on time. 584 00:23:31,567 --> 00:23:33,567 - I like being on time. - We are on time. 585 00:23:33,600 --> 00:23:35,100 'Cause we are used to it. 586 00:23:35,133 --> 00:23:36,266 - Yes. 587 00:23:43,166 --> 00:23:44,600 - The weather is so pretty. Isn't it? 588 00:23:44,633 --> 00:23:47,667 - Oh, my God. It's really just so good. 589 00:23:47,700 --> 00:23:50,000 - Really stunning. - So good. 590 00:23:50,033 --> 00:23:51,700 - That's as good as it's gonna get. 591 00:23:54,567 --> 00:23:56,066 - Well, you look beautiful. 592 00:23:56,700 --> 00:23:58,166 - Just trying to get back in the swing of real life. 593 00:23:58,200 --> 00:23:59,533 - Yeah, I'm like, "What is this?" 594 00:23:59,567 --> 00:24:00,700 I don't-- - I don't remember 595 00:24:00,734 --> 00:24:02,166 it was this much work before. - I don't-- 596 00:24:02,200 --> 00:24:03,567 I'm, like--I'm struggling. 597 00:24:06,300 --> 00:24:07,767 - That's quite a beam. - Yeah, that's quite a beam. 598 00:24:08,000 --> 00:24:09,433 - I haven't looked up at that. 599 00:24:09,467 --> 00:24:12,700 My situation with Garcelle is not gonna change overnight. 600 00:24:12,734 --> 00:24:15,033 - How do I trust telling you something that I'm feeling, 601 00:24:15,066 --> 00:24:17,133 that I'm going through... - So-- 602 00:24:17,166 --> 00:24:18,734 - And not knowing that it's going to backfire? 603 00:24:18,767 --> 00:24:21,266 - I can't promise you that. 604 00:24:21,300 --> 00:24:23,233 I'm not 100% comfortable, 605 00:24:23,266 --> 00:24:24,667 and I don't think she is either. 606 00:24:24,700 --> 00:24:27,533 So we're both being polite and cautious. 607 00:24:29,333 --> 00:24:30,567 Ah. 608 00:24:30,600 --> 00:24:32,700 - Hi. - Well, hello. 609 00:24:32,734 --> 00:24:33,767 Camel. - Gorgeous. 610 00:24:34,000 --> 00:24:35,533 - Hello. I can see. 611 00:24:35,567 --> 00:24:38,000 - You guys. - Hi. 612 00:24:38,033 --> 00:24:40,033 - You look cute. - Gorgeous. 613 00:24:40,066 --> 00:24:41,567 - Okay, let's go, gang. 614 00:24:41,600 --> 00:24:44,166 - I didn't bring a coat. Here, I'll get in the back. 615 00:24:44,200 --> 00:24:45,467 - See you in a bit. 616 00:24:45,500 --> 00:24:47,233 - Bye. - Bye. 617 00:24:47,266 --> 00:24:49,166 - I can't wait to eat. I'm actually hungry. 618 00:24:49,200 --> 00:24:51,567 I want, like, a piece of meat. 619 00:24:52,734 --> 00:24:54,767 - Mask on. - Masks on. 620 00:24:56,667 --> 00:24:59,066 - Come on, ladies. Let's go. 621 00:25:01,367 --> 00:25:02,633 - Pretty. 622 00:25:08,367 --> 00:25:11,133 - Ladies, this is your table here. 623 00:25:11,166 --> 00:25:14,066 - So how should we do this? Should I just sit wherever? 624 00:25:14,100 --> 00:25:16,500 - And there's another table here. 625 00:25:16,533 --> 00:25:17,667 - Isn't this so exciting, you guys? 626 00:25:17,700 --> 00:25:19,734 We're inside in a restaurant. 627 00:25:19,767 --> 00:25:22,000 - This is kind of a big deal. - It is a big deal. 628 00:25:22,033 --> 00:25:23,500 It's been a while. - Kind of a big deal. 629 00:25:23,533 --> 00:25:25,600 - Wait a second. Why are we so far apart? 630 00:25:25,633 --> 00:25:28,233 - Well, they have to with COVID and all of that. 631 00:25:29,767 --> 00:25:32,667 - Hello down there, ladies. 632 00:25:32,700 --> 00:25:34,533 - Hi. - This is so odd. 633 00:25:34,567 --> 00:25:36,567 - Look at you guys. We're a table for two. 634 00:25:36,600 --> 00:25:38,266 - I know. Talk about odd. 635 00:25:38,300 --> 00:25:40,266 - Now, have we decided on some drinks at this time? 636 00:25:40,300 --> 00:25:42,166 - Make it belvedere and soda. 637 00:25:42,200 --> 00:25:44,700 - I'll have a spicy margarita on the rocks, no salt. 638 00:25:44,734 --> 00:25:46,734 - Is anybody gonna have red wine? 639 00:25:46,767 --> 00:25:48,133 - I'm having a margarita. - What? 640 00:25:48,166 --> 00:25:49,367 - 'Cause I need to wake up a little bit. 641 00:25:49,400 --> 00:25:51,033 - I can't hear you. 642 00:25:52,100 --> 00:25:54,133 - Thank you. - You're welcome. 643 00:25:55,133 --> 00:25:56,633 - Kathy, why don't you come down 644 00:25:56,667 --> 00:25:58,166 and visit for a little bit, 645 00:25:58,200 --> 00:26:00,000 and you guys swap, and then we'll do a swap again. 646 00:26:00,033 --> 00:26:01,233 - Oh, okay. 647 00:26:01,266 --> 00:26:03,100 - Even though Kathy is my older sister, 648 00:26:03,133 --> 00:26:05,266 she's never done a girls' trip. 649 00:26:05,300 --> 00:26:07,000 Now I feel so protective. 650 00:26:07,033 --> 00:26:09,633 Hello. - Hello. 651 00:26:09,667 --> 00:26:12,600 - It's like the sister version of "happy wife, happy life." 652 00:26:12,633 --> 00:26:15,633 Happy sister, happy life. 653 00:26:15,667 --> 00:26:20,633 - Ladies, I just wanted to have us all raise our glass... 654 00:26:22,600 --> 00:26:24,667 And to say thank you to Lisa 655 00:26:24,700 --> 00:26:27,066 for planning this beautiful weekend. 656 00:26:27,100 --> 00:26:28,600 - Yay. - Yes. 657 00:26:28,633 --> 00:26:30,600 - And the night has just begun. - Cheers, ladies. 658 00:26:30,633 --> 00:26:33,066 Cheers. 659 00:26:34,133 --> 00:26:36,200 - Oh, yay, something to eat. - Here's the appetizers. 660 00:26:36,233 --> 00:26:37,633 - Thank you so much. 661 00:26:37,667 --> 00:26:40,266 - Oh, that's the popreds. - Ooh, yummy. 662 00:26:40,300 --> 00:26:42,100 - I am eating, and I am hungry. 663 00:26:42,133 --> 00:26:45,066 - During the COVID time, I was just snacking. 664 00:26:45,100 --> 00:26:47,100 - I hit up every drive-through. 665 00:26:47,133 --> 00:26:49,066 I was eating fast food. - Did you? 666 00:26:49,100 --> 00:26:50,367 - Tom brought home Morton's 667 00:26:50,400 --> 00:26:51,767 every day for, like, three months. 668 00:26:52,000 --> 00:26:53,066 I was like, "Honey, you gotta stop." 669 00:26:53,100 --> 00:26:54,133 - I know. 670 00:26:54,166 --> 00:26:55,166 - And my apologies interrupting. 671 00:26:55,200 --> 00:26:56,233 What are you having? 672 00:26:56,266 --> 00:26:58,734 - Short ribs and a salad and a soup. 673 00:26:58,767 --> 00:27:00,066 - Perfect. 674 00:27:00,100 --> 00:27:01,133 How would you like your lamb prepared? 675 00:27:01,166 --> 00:27:03,333 - Medium. 676 00:27:03,367 --> 00:27:05,166 Pink, not red. Thank you so much. 677 00:27:05,200 --> 00:27:07,033 - Absolutely. - Wait, I have to-- 678 00:27:07,066 --> 00:27:09,633 - Me too, let's take a moment. - My lip gloss. 679 00:27:09,667 --> 00:27:11,433 I can't wait for my Lisa lips. 680 00:27:11,467 --> 00:27:13,700 - I can't wait to give you... - I need them. 681 00:27:13,734 --> 00:27:15,300 - I'm excited. - Your Rinna Beauty Lip. 682 00:27:15,333 --> 00:27:17,333 A lip line is a no-brainer. 683 00:27:17,367 --> 00:27:19,367 Why has it taken 15 years? 684 00:27:19,400 --> 00:27:22,033 I don't know. It seems so easy. 685 00:27:22,066 --> 00:27:25,100 It seems like the first thing I should have ever launched. 686 00:27:25,133 --> 00:27:26,367 Way before the diaper. 687 00:27:26,400 --> 00:27:29,033 Way before the duster. Watch for it. 688 00:27:29,066 --> 00:27:30,700 Oh, yeah, look at that. - Mm-hmm. 689 00:27:30,734 --> 00:27:32,700 - You know that I don't even have it yet? 690 00:27:32,734 --> 00:27:34,266 - Really? 691 00:27:34,300 --> 00:27:36,033 - I've had this idea for 15 years. 692 00:27:36,066 --> 00:27:39,400 I finally meet the right people to do business with. 693 00:27:39,433 --> 00:27:41,433 - First, we got it in the shipping box. 694 00:27:41,467 --> 00:27:43,133 - - Look at how nice 695 00:27:43,166 --> 00:27:45,033 it looks when it's packaged. 696 00:27:45,066 --> 00:27:46,734 - Oh, it turned out great. 697 00:27:46,767 --> 00:27:48,266 And then COVID hits. 698 00:27:48,300 --> 00:27:50,300 Timing, not the best. 699 00:27:50,333 --> 00:27:52,433 Due to COVID, 700 00:27:52,467 --> 00:27:55,400 it's hard to get it manufactured, you know? 701 00:27:55,433 --> 00:27:57,100 - I'm telling you, everything is. 702 00:27:57,133 --> 00:28:00,033 - And it's supposed to come out Black Friday and Cyber Monday. 703 00:28:00,066 --> 00:28:02,233 - Oh, my God. - Oh, you're gonna blow up. 704 00:28:02,266 --> 00:28:04,133 You're gonna break the Internet. 705 00:28:04,166 --> 00:28:06,266 - I just don't know. We're wearing masks right now, 706 00:28:06,300 --> 00:28:08,200 and I'm selling lipstick. 707 00:28:08,233 --> 00:28:10,467 - Oh, here's my honey. - Hi, honey. 708 00:28:10,500 --> 00:28:12,266 - Hi, sweetie. How are you? 709 00:28:12,300 --> 00:28:15,667 So you're checking in to see how everything's going, right? 710 00:28:17,700 --> 00:28:19,333 - Unfortunately, yes. 711 00:28:19,367 --> 00:28:21,767 - I wish we were all together so we could talk. 712 00:28:22,000 --> 00:28:24,333 But, you know, Crystal and I had a sitch. 713 00:28:24,367 --> 00:28:26,266 - Right. So what happened last night? 714 00:28:27,500 --> 00:28:31,767 - Me, Kyle and Crystal were talking. 715 00:28:32,000 --> 00:28:36,000 All of a sudden, it became a race conversation, 716 00:28:36,033 --> 00:28:38,233 and I got really upset. 717 00:28:38,266 --> 00:28:40,233 Why? - I don't know. 718 00:28:40,266 --> 00:28:42,266 I think just being Southern-- - Well, it's a sensitive thing. 719 00:28:42,300 --> 00:28:43,767 - But don't you feel like, as Southern girls, 720 00:28:44,000 --> 00:28:46,066 we always have to defend ourselves? 721 00:28:46,100 --> 00:28:47,767 Almost prove that we're not racist? 722 00:28:48,000 --> 00:28:50,300 And I think that's a lot of it. - No. 723 00:28:50,333 --> 00:28:51,734 Growing up in the South, 724 00:28:51,767 --> 00:28:54,667 I've seen and heard a lot of racist things. 725 00:28:54,700 --> 00:28:56,367 But personally, I've never felt that 726 00:28:56,400 --> 00:29:00,033 because I'm from the South, people think I am racist. 727 00:29:00,066 --> 00:29:05,066 - The presupposition that I might be is--like, makes me-- 728 00:29:05,100 --> 00:29:07,100 - Does anyone make you feel that way? 729 00:29:07,133 --> 00:29:08,233 - No. 730 00:29:09,667 --> 00:29:12,734 - To me, because I feel like I'm such a child of the world, 731 00:29:12,767 --> 00:29:15,533 I don't look at it like everybody from the South. 732 00:29:17,567 --> 00:29:19,767 I guess because I spent so much time abroad-- 733 00:29:20,000 --> 00:29:23,400 I lived in Italy and I traveled all over Asia-- 734 00:29:23,433 --> 00:29:26,533 I couldn't even mention the countries in one sitting, 735 00:29:26,567 --> 00:29:28,266 'cause it's, like, I could mention the countries 736 00:29:28,300 --> 00:29:31,066 I wasn't in easier-- 737 00:29:31,100 --> 00:29:34,533 that I'm not even really aware that people would assume 738 00:29:34,567 --> 00:29:38,100 everybody from the South is racist. 739 00:29:38,133 --> 00:29:40,200 It's kind of the first time I've heard that. 740 00:29:40,233 --> 00:29:42,433 - Maybe it's just in my head. - I was just gonna say, 741 00:29:42,467 --> 00:29:44,734 you've got a very thick Southern accent. 742 00:29:44,767 --> 00:29:48,200 So it's very clear you're from the South. 743 00:29:48,233 --> 00:29:50,200 Because I've never gotten that from you, E. 744 00:29:50,233 --> 00:29:52,066 And you've got a less of a Southern accent. 745 00:29:52,100 --> 00:29:53,200 I mean, it comes out once in a while. 746 00:29:53,233 --> 00:29:54,567 - Sure. - But you also spent 747 00:29:54,600 --> 00:29:57,100 the majority of your life in New York City 748 00:29:57,133 --> 00:29:59,200 and Los Angeles up until 18. 749 00:29:59,233 --> 00:30:01,133 Maybe it's because you've been in a world 750 00:30:01,166 --> 00:30:03,166 that's very multicultural. 751 00:30:03,200 --> 00:30:04,467 - That's not fair. Wait a minute, hang on. 752 00:30:07,266 --> 00:30:09,433 I've been in a world that's very multicultural. 753 00:30:12,166 --> 00:30:14,066 - I--I-- - Just so we're clear. 754 00:30:16,333 --> 00:30:18,734 - Oh, my God. 755 00:30:20,266 --> 00:30:21,500 - Coming up... 756 00:30:21,533 --> 00:30:23,367 - Were you guys texting at the table about Sutton? 757 00:30:23,400 --> 00:30:24,567 - Absolutely not. 758 00:30:24,600 --> 00:30:26,200 - Why'd you have to tell them? 759 00:30:26,233 --> 00:30:28,767 - Because I want you to know that they weren't doing that. 760 00:30:29,000 --> 00:30:30,200 - This girl lost her mind. 761 00:30:36,166 --> 00:30:38,133 - Erika, maybe it's because you've been in a world 762 00:30:38,166 --> 00:30:40,633 that's very multicultural and very, you know-- 763 00:30:40,667 --> 00:30:43,100 - That's not fair. Wait a minute. 764 00:30:43,133 --> 00:30:45,367 Because I've been in a world that's very multicultural. 765 00:30:47,667 --> 00:30:50,600 - I--I-- - Just so we're clear. 766 00:30:52,567 --> 00:30:55,033 - I've lived in New York. I've lived in London. 767 00:30:55,066 --> 00:30:57,367 I've lived in LA. I've lived in Paris. 768 00:30:57,400 --> 00:30:59,133 - I wasn't suggesting that you weren't. 769 00:30:59,166 --> 00:31:00,400 - Yeah. I just wanted you to know. 770 00:31:00,433 --> 00:31:02,100 I'm gonna defend myself. 771 00:31:02,133 --> 00:31:03,500 I am not from some hick town 772 00:31:03,533 --> 00:31:05,600 that I just left three days ago. 773 00:31:05,633 --> 00:31:07,266 - I was just merely pointing out 774 00:31:07,300 --> 00:31:09,300 my experiences with the two of you 775 00:31:09,333 --> 00:31:11,133 that as a Southern woman, 776 00:31:11,166 --> 00:31:15,033 I have never felt that Erika has ever been judged by being-- 777 00:31:15,066 --> 00:31:17,667 so I was actually curious in trying to ask and understand 778 00:31:17,700 --> 00:31:20,433 why you were defensive. 779 00:31:20,467 --> 00:31:23,166 You see, Sutton, sometimes you can be a little bit, like, 780 00:31:23,200 --> 00:31:25,133 quick to--it's, like, 781 00:31:25,166 --> 00:31:27,400 I wasn't trying to offend you or insult you at all. 782 00:31:27,433 --> 00:31:29,400 - I don't think Dorit was trying 783 00:31:29,433 --> 00:31:32,400 to deliberately dig at you. - Okay. 784 00:31:32,433 --> 00:31:34,033 - Just have a ----ing conversation. 785 00:31:34,066 --> 00:31:35,567 Be ----ing normal. - Do you know what I mean? 786 00:31:35,600 --> 00:31:37,333 - It's so intense. - What happened? 787 00:31:37,367 --> 00:31:40,333 - I cannot hear you. This is so painful, Kyle. 788 00:31:40,367 --> 00:31:42,200 - What happened with you guys? 789 00:31:42,233 --> 00:31:44,266 - She can't hear you, I promise. 790 00:31:44,300 --> 00:31:47,100 - Just now, I was having a conversation. 791 00:31:47,133 --> 00:31:49,166 I said Erika's-- 792 00:31:49,200 --> 00:31:50,400 you know, she spent the majority of her life 793 00:31:50,433 --> 00:31:52,400 between New York and Los Angeles. 794 00:31:52,433 --> 00:31:53,633 She was around a lot of multiculture-- 795 00:31:53,667 --> 00:31:55,233 "I'm around a lot of multicultural, 796 00:31:55,266 --> 00:31:56,533 and I take offense to that." 797 00:31:58,133 --> 00:31:59,467 - She's very touchy. 798 00:31:59,500 --> 00:32:01,467 - When you kind of get someone who, like, has a reaction, 799 00:32:01,500 --> 00:32:04,533 and then you're just like, "Whoa." 800 00:32:04,567 --> 00:32:06,467 - I feel like Sutton's a little fragile right now. 801 00:32:06,500 --> 00:32:08,166 Like there's something going on. 802 00:32:08,200 --> 00:32:11,567 Things are hitting her a little too hard. 803 00:32:11,600 --> 00:32:14,200 And just lay off a little bit. 804 00:32:14,233 --> 00:32:15,567 - Thank you. - You're welcome. 805 00:32:15,600 --> 00:32:18,133 - You know what? 806 00:32:18,166 --> 00:32:19,667 Leave it. You know what, leave it here. 807 00:32:19,700 --> 00:32:21,400 - Why do you have two of 'em, Kathy? 808 00:32:21,433 --> 00:32:23,133 Why do you have two of 'em? 809 00:32:25,200 --> 00:32:26,367 - Three. 810 00:32:26,400 --> 00:32:28,233 I've already had two of these. Three. 811 00:32:28,266 --> 00:32:30,200 - She's had two martinis? Is that what she said? 812 00:32:30,233 --> 00:32:31,633 - But you gotta do bottoms up. 813 00:32:31,667 --> 00:32:33,166 - Bottoms up? - Yes, we are. 814 00:32:33,200 --> 00:32:35,066 - Okay. We're doing bottoms up. 815 00:32:35,100 --> 00:32:37,200 - Are you really? 816 00:32:37,233 --> 00:32:38,500 - If you're doing it, I'm doing it. 817 00:32:38,533 --> 00:32:40,166 - What, are they gonna drink the whole thing? 818 00:32:40,200 --> 00:32:41,266 - We're on a girls' trip. 819 00:32:41,300 --> 00:32:42,700 We are going to have fun tonight. 820 00:32:42,734 --> 00:32:47,166 And anyone that isn't, you can just watch us have fun. 821 00:32:47,200 --> 00:32:48,633 Bottoms up. 822 00:32:51,633 --> 00:32:53,633 - Go. - Oh, my ----ing God. 823 00:32:53,667 --> 00:32:56,100 - Oh, my God! - Dorit! 824 00:32:56,133 --> 00:32:57,700 - Yes! - What? 825 00:33:00,133 --> 00:33:03,433 Those bitches are ----ing hardcore. 826 00:33:03,467 --> 00:33:05,467 - What the did I just witness? 827 00:33:06,367 --> 00:33:08,367 I mean, Dorit. 828 00:33:08,400 --> 00:33:10,400 - Wow, Dorit. 829 00:33:10,433 --> 00:33:14,100 - Holy sh--. I am impressed. 830 00:33:14,133 --> 00:33:15,266 - I couldn't do that. 831 00:33:15,300 --> 00:33:17,200 - It was vodka. Straight vodka. 832 00:33:17,233 --> 00:33:18,300 - I'm totally turned on right now. 833 00:33:19,667 --> 00:33:21,433 - Let's wait a minute and then we'll do one more. 834 00:33:21,467 --> 00:33:22,700 Maybe we'll get Lisa too. 835 00:33:22,734 --> 00:33:26,400 - Another bottoms up? - You guys are crazy. 836 00:33:26,433 --> 00:33:29,467 - Do you know how bad you're gonna feel tomorrow? 837 00:33:32,767 --> 00:33:34,700 - Erika, what did you get? 838 00:33:36,667 --> 00:33:38,433 - The one thing I love about Kathy, 839 00:33:38,467 --> 00:33:40,600 she's always up for a good time. 840 00:33:43,367 --> 00:33:46,633 - Lisa, will you have one if we do bottoms up? 841 00:33:46,667 --> 00:33:49,200 - You know what? You've got one life to live. 842 00:33:51,300 --> 00:33:52,600 - Is anybody else having one or not? 843 00:33:52,633 --> 00:33:53,734 - Not. - Erika? 844 00:33:53,767 --> 00:33:55,367 Are you having anything? 845 00:33:55,400 --> 00:33:56,567 - I'll bottoms up with you. 846 00:33:57,600 --> 00:34:00,400 - Those two young ladies there will have... 847 00:34:00,433 --> 00:34:01,667 - Belvederes. - Belvedere. 848 00:34:01,700 --> 00:34:03,400 - Dorit, are you doing another one? 849 00:34:03,433 --> 00:34:05,400 - Do you want one? - No. 850 00:34:05,433 --> 00:34:08,233 - And I have the belvedere. - Thank you. 851 00:34:08,266 --> 00:34:09,767 - All right, let's do this. 852 00:34:10,000 --> 00:34:11,533 - Straight down. 853 00:34:11,567 --> 00:34:13,567 - On your mark, get set, go. 854 00:34:13,600 --> 00:34:15,300 - Go. 855 00:34:24,767 --> 00:34:26,333 - Ah. 856 00:34:26,367 --> 00:34:28,333 - What time does the after party start? 857 00:34:37,333 --> 00:34:39,233 - It's just water. 858 00:34:40,567 --> 00:34:42,400 We have to do one of those games where we... 859 00:34:47,300 --> 00:34:49,333 - I heard you're a prankster, Kathy. 860 00:34:55,333 --> 00:34:56,467 - Absolutely. 861 00:34:56,500 --> 00:34:58,500 - I sent you a text. 862 00:35:00,400 --> 00:35:02,266 - This is genius, Kathy. 863 00:35:02,300 --> 00:35:04,400 But looking at Erika's face, 864 00:35:04,433 --> 00:35:06,233 she just looked like she had seen a ghost. 865 00:35:06,266 --> 00:35:07,700 Like, "Dorit, not a good idea." 866 00:35:07,734 --> 00:35:09,633 Erika, your phone. Is it in your bag? 867 00:35:09,667 --> 00:35:11,300 - Yeah. - You sure? 868 00:35:14,567 --> 00:35:15,700 Look at your phone. 869 00:35:18,600 --> 00:35:20,767 - Wow. 870 00:35:21,000 --> 00:35:22,333 So fabulous. 871 00:35:22,367 --> 00:35:24,700 - Obviously, I've gotta keep the prank going. 872 00:35:24,734 --> 00:35:28,600 Kathy has no idea that Lisa and Erika are in on this prank. 873 00:35:30,500 --> 00:35:32,033 - We're actually pranking her right now. 874 00:35:32,066 --> 00:35:34,700 Tee-hee-hee-hee-hee. 875 00:35:36,500 --> 00:35:40,467 - This is the best ever. 876 00:35:40,500 --> 00:35:42,533 - Might be one of my proudest moments. 877 00:35:42,567 --> 00:35:43,600 - Sutton? - Yes? 878 00:35:43,633 --> 00:35:46,500 - Would you bottoms up? - No, ma'am. 879 00:35:46,533 --> 00:35:48,000 Something's up. 880 00:35:48,033 --> 00:35:50,567 Thank you for supper, Lisa. 881 00:35:50,600 --> 00:35:52,500 It was lovely. - You're welcome. 882 00:35:52,533 --> 00:35:54,767 - I am ready for a night, night. 883 00:35:55,767 --> 00:35:57,567 - Let's go, guys. Come on. 884 00:35:59,500 --> 00:36:01,433 - Are we leaving, ladies? - Yes, we are. 885 00:36:01,467 --> 00:36:02,500 - Thank you. - Oh, my God. 886 00:36:02,533 --> 00:36:04,533 I can't get out of here fast enough. 887 00:36:04,567 --> 00:36:05,734 - Okay, guys. 888 00:36:05,767 --> 00:36:08,467 - Don't forget your phones, your glasses. 889 00:36:08,500 --> 00:36:10,467 - Thank you. Thank you so much. 890 00:36:14,300 --> 00:36:15,500 - Ah! - Oh, my God. 891 00:36:15,533 --> 00:36:18,600 - My skirt is not for climbing. 892 00:36:18,633 --> 00:36:20,433 - You wanna sit here? - No, no, no. 893 00:36:20,467 --> 00:36:22,066 I can sit in the back. It's fine. 894 00:36:22,100 --> 00:36:23,700 - Like, literally can't deal. 895 00:36:23,734 --> 00:36:25,500 - Oh, my God. No, it's too much. 896 00:36:27,133 --> 00:36:30,266 - Yo, I am tired. - Wait. 897 00:36:30,300 --> 00:36:32,066 You didn't have a martini? - No. 898 00:36:32,100 --> 00:36:34,500 I could tell there was a joke going on. 899 00:36:34,533 --> 00:36:36,600 - Yeah. Don't cry. 900 00:36:36,633 --> 00:36:38,367 - I'm not gonna cry. - Oh, okay. 901 00:36:38,400 --> 00:36:42,300 - When I'm not in on the joke, it freaks me out. 902 00:36:42,333 --> 00:36:43,433 - But weren't you on the joke on your side 903 00:36:43,467 --> 00:36:44,633 that they were drinking water? 904 00:36:44,667 --> 00:36:46,100 - I didn't know they were drinking water. 905 00:36:46,133 --> 00:36:48,633 - It was hilarious. - Yeah, I know. 906 00:36:48,667 --> 00:36:52,533 - Crystal kicks me like this 'cause she doesn't want 907 00:36:52,567 --> 00:36:56,000 Kathy to know that Kathy is the brunt of the joke. 908 00:36:57,700 --> 00:37:01,133 But also, it hurts because my legs are very thin. 909 00:37:01,166 --> 00:37:02,667 - Why are you paranoid? 910 00:37:02,700 --> 00:37:06,000 It has nothing to do with you. It was just for fun. 911 00:37:06,033 --> 00:37:09,033 - Don't like when people text each other under the table. 912 00:37:09,066 --> 00:37:10,500 - When did I text each other under the table? 913 00:37:10,533 --> 00:37:11,767 - I am telling you about 914 00:37:12,000 --> 00:37:15,000 my experience at my side of the table. 915 00:37:15,033 --> 00:37:17,667 - If it affected you so much, you should say to them, 916 00:37:17,700 --> 00:37:19,133 "Guys--" - It didn't affect me so much. 917 00:37:19,166 --> 00:37:21,367 - Well, you're bringing it up. It affected you. 918 00:37:21,400 --> 00:37:23,500 - Nobody is trying to keep Sutton out of it. 919 00:37:23,533 --> 00:37:25,467 It's a prank. You don't tell everybody. 920 00:37:25,500 --> 00:37:27,567 Then it's not a prank. 921 00:37:27,600 --> 00:37:29,166 - Do we have to put the mask on? 922 00:37:29,200 --> 00:37:30,433 I don't feel like it. - No, no, no, we're at home. 923 00:37:30,467 --> 00:37:31,567 - Now I'm cranky. 924 00:37:31,600 --> 00:37:33,367 And I was having such a good time. 925 00:37:33,400 --> 00:37:34,567 - I know. 926 00:37:38,734 --> 00:37:41,567 - Oh, my God. Get me out of that car. 927 00:37:41,600 --> 00:37:42,767 - What's wrong? - What happened? 928 00:37:43,000 --> 00:37:44,166 - What's wrong? - I'm going to bed. 929 00:37:44,200 --> 00:37:45,700 - What happened? - Nothing, I'm going to bed. 930 00:37:45,734 --> 00:37:47,767 - Were you guys texting at the table about Sutton? 931 00:37:48,000 --> 00:37:50,367 - Absolutely not. - I swear on my mother's life 932 00:37:50,400 --> 00:37:52,567 I would never, ever text about you. 933 00:37:52,600 --> 00:37:55,567 - What happened in the car from the restaurant to here? 934 00:37:55,600 --> 00:37:57,033 What the hell did I miss? 935 00:37:57,066 --> 00:37:58,367 - Sometimes you've had enough. 936 00:37:58,400 --> 00:38:00,567 - Sutton, the only reason I asked them 937 00:38:00,600 --> 00:38:03,000 is because I knew they wouldn't be doing that. 938 00:38:03,033 --> 00:38:04,433 - Why'd you have to tell them? 939 00:38:04,467 --> 00:38:07,066 - Because I want you to know that they weren't doing that. 940 00:38:08,200 --> 00:38:11,100 - This girl lost her mind. Why is it about her? 941 00:38:11,133 --> 00:38:13,033 - What the happened? 942 00:38:13,066 --> 00:38:15,000 - I have no idea. - I don't wanna do this. 943 00:38:15,033 --> 00:38:16,166 I really don't. 944 00:38:22,033 --> 00:38:22,567 - Why'd you have to tell them? 945 00:38:24,166 --> 00:38:26,400 - Because I want you to know that they weren't doing that. 946 00:38:27,433 --> 00:38:30,066 - What the happened? - I have no idea. 947 00:38:30,100 --> 00:38:31,767 - I was just feeling left out. - But, honey-- 948 00:38:32,000 --> 00:38:33,633 - There was a practical joke. 949 00:38:33,667 --> 00:38:35,500 Be honest, Crystal. - There was a joke, 950 00:38:35,533 --> 00:38:37,066 but she didn't have nothing to do with it. 951 00:38:37,100 --> 00:38:38,734 - You kicked me. - No, no, no. 952 00:38:38,767 --> 00:38:41,633 I kicked you because I didn't want to ruin the joke. 953 00:38:41,667 --> 00:38:44,734 Dude, you're so uptight. Relax! 954 00:38:44,767 --> 00:38:46,433 It's a ----ing joke... - It was a joke. 955 00:38:46,467 --> 00:38:47,633 - About water vodka! - And we were just 956 00:38:47,667 --> 00:38:49,133 having a good time. 957 00:38:49,166 --> 00:38:50,500 - Dude, it's so crazy. 958 00:38:50,533 --> 00:38:52,734 - Sutton, you've got to let things go. 959 00:38:52,767 --> 00:38:53,734 - Dude! 960 00:38:53,767 --> 00:38:56,200 Sutton is highly insecure. 961 00:38:56,233 --> 00:38:58,433 - I am a grown woman. I am not doing this. 962 00:38:58,467 --> 00:39:00,233 - Then act like one. 963 00:39:00,266 --> 00:39:03,000 - If it's not about her or if she's not included, 964 00:39:03,033 --> 00:39:06,734 she thinks that she's somehow the victim of something. 965 00:39:06,767 --> 00:39:08,233 - I'm trying to go to bed. - No. 966 00:39:08,266 --> 00:39:09,433 We're gonna sit down and we're gonna talk. 967 00:39:09,467 --> 00:39:11,533 - Great, let's talk about the practical joke. 968 00:39:11,567 --> 00:39:14,200 - She should win an Oscar for being a drama queen. 969 00:39:14,233 --> 00:39:16,033 - There was a joke happening at the table. 970 00:39:16,066 --> 00:39:17,133 Am I right? 971 00:39:17,166 --> 00:39:19,066 Who was in on the joke? 972 00:39:19,100 --> 00:39:21,133 Who was in on the joke? Raise your hand. 973 00:39:23,033 --> 00:39:25,533 Who was in on the joke? Raise your hand. 974 00:39:25,567 --> 00:39:27,433 - I'm in on the joke. - Who was in on the joke? 975 00:39:27,467 --> 00:39:28,700 Raise your hand. 976 00:39:28,734 --> 00:39:31,767 All of you, but me. That's not nice. 977 00:39:32,000 --> 00:39:33,133 - Can I just say something? 978 00:39:33,166 --> 00:39:34,667 - Yeah. - Yes. 979 00:39:34,700 --> 00:39:36,033 - We were in on the joke. 980 00:39:36,066 --> 00:39:37,166 - I didn't know what was happening. 981 00:39:37,200 --> 00:39:38,433 - Wait, hold on. 982 00:39:38,467 --> 00:39:41,133 - Kyle did not know. - Okay, so she didn't know. 983 00:39:41,166 --> 00:39:44,633 She, the detective, figured it out. 984 00:39:44,667 --> 00:39:47,200 - Ooh! - But then we found out 985 00:39:47,233 --> 00:39:48,767 towards the end of the dinner 986 00:39:49,000 --> 00:39:52,000 that you guys were doing your own thing. 987 00:39:52,033 --> 00:39:54,266 We didn't know! 988 00:39:54,300 --> 00:39:57,066 Can I just say it? - They were punking each other. 989 00:39:57,734 --> 00:39:59,033 - Pew! 990 00:39:59,066 --> 00:40:01,700 My head has blown off. 991 00:40:01,734 --> 00:40:06,066 I don't know how this has become as complicated 992 00:40:06,100 --> 00:40:09,000 as it's become, but it has. 993 00:40:09,033 --> 00:40:10,166 - So I go to Garcelle. I said, 994 00:40:10,200 --> 00:40:11,600 "Oh, my God. The girls are drinking water." 995 00:40:11,633 --> 00:40:14,033 And she goes, "Kathy's drinking water." 996 00:40:15,300 --> 00:40:18,700 - I saw Dorit do it, and I was like, 997 00:40:18,734 --> 00:40:20,266 I go, "My God, Dorit. 998 00:40:20,300 --> 00:40:21,734 That's amazing." - We were with Dorit. 999 00:40:21,767 --> 00:40:26,200 - The fact Kathy thought I downed a real martini is, 1000 00:40:26,233 --> 00:40:28,133 like, fabulous in my book. 1001 00:40:28,166 --> 00:40:30,100 She goes, "Girl, do you wanna do it? 1002 00:40:30,133 --> 00:40:33,033 It's funny," and that's what happened. 1003 00:40:33,066 --> 00:40:35,734 It's always good to prank the prankster. 1004 00:40:35,767 --> 00:40:38,767 - So we get in the car, and we start kind of openly 1005 00:40:39,000 --> 00:40:41,600 talking about her about to punk you guys. 1006 00:40:41,633 --> 00:40:44,200 - Right. - But she--and she and I knew 1007 00:40:44,233 --> 00:40:46,200 that you guys were doing the same thing. 1008 00:40:46,233 --> 00:40:48,667 And then I kicked you like, "Don't talk about this 1009 00:40:48,700 --> 00:40:51,000 "because I don't want Kathy to know 1010 00:40:51,033 --> 00:40:52,533 that the other girls were drinking water." 1011 00:40:52,567 --> 00:40:54,667 So she could do the punk and then you guys punk her back. 1012 00:40:54,700 --> 00:40:57,166 - Hilarious. Yeah, I know, like-- 1013 00:40:58,300 --> 00:40:59,633 - That's why I kicked you, 'cause I thought you knew. 1014 00:40:59,667 --> 00:41:01,233 - It was just a joke. - I didn't know. 1015 00:41:01,266 --> 00:41:03,133 - You lost your mind about it. 1016 00:41:03,166 --> 00:41:05,300 - I've never had a friend go-- 1017 00:41:06,633 --> 00:41:08,033 I've never had that. 1018 00:41:08,066 --> 00:41:09,700 - Okay. Well, it's a first then. 1019 00:41:09,734 --> 00:41:11,767 - I cannot. 1020 00:41:12,000 --> 00:41:14,266 - You're a ridiculous human being, I'm sorry. 1021 00:41:14,300 --> 00:41:16,300 Jesus! It's exhausting. 1022 00:41:19,133 --> 00:41:21,633 - Being told that I was a "ridiculous person" 1023 00:41:21,667 --> 00:41:24,767 wasn't the nicest thing. 1024 00:41:25,000 --> 00:41:26,533 - I'm sorry. 1025 00:41:28,133 --> 00:41:29,667 Move on. I said I'm sorry. 1026 00:41:29,700 --> 00:41:31,667 - Okay. Nice apology. 1027 00:41:33,600 --> 00:41:35,600 - Crystal's being a little tough on Sutton, 1028 00:41:35,633 --> 00:41:38,367 but Sutton and I didn't hit it off right away either. 1029 00:41:38,400 --> 00:41:41,567 I think sometimes, people just rub you the wrong way. 1030 00:41:41,600 --> 00:41:43,166 - Y'all, come on. I can't do this. 1031 00:41:43,200 --> 00:41:44,700 I really can't. I gotta go to bed. 1032 00:41:44,734 --> 00:41:47,300 - For them right now, their energy is not vibing. 1033 00:41:50,300 --> 00:41:53,333 Sutton is just proving to me that she's the kind of person 1034 00:41:53,367 --> 00:41:55,033 that I thought she was last night. 1035 00:41:56,700 --> 00:42:00,100 You cannot rationalize with irrational people. 1036 00:42:01,333 --> 00:42:02,667 - I'm telling you right now as your friend, 1037 00:42:02,700 --> 00:42:05,000 you're being overly sensitive. Look at me. 1038 00:42:05,033 --> 00:42:07,166 ----ing pay attention to me. - I--okay. 1039 00:42:09,333 --> 00:42:12,200 - Well, I think you and I can go to bed. 1040 00:42:12,233 --> 00:42:15,000 - Good night. - Good night! 1041 00:42:19,633 --> 00:42:21,667 - Oh, my God. Like-- 1042 00:42:24,200 --> 00:42:27,066 But, like, she's a little batsh-- crazy. 1043 00:42:27,100 --> 00:42:29,100 Yeah, it's really sad. 1044 00:42:29,133 --> 00:42:30,367 - Why did you kick Crystal, though? 1045 00:42:30,400 --> 00:42:32,266 - I didn't kick anybody! 1046 00:42:32,300 --> 00:42:34,300 - Oh, I thought somebody said-- - But why did you hurt her? 1047 00:42:34,333 --> 00:42:36,000 - She was kicking me under the seat. 1048 00:42:36,033 --> 00:42:38,433 - Oh, she kicked you. - Just, like, a little? 1049 00:42:38,467 --> 00:42:40,433 - She wasn't kicking me. - Right, right. 1050 00:42:40,467 --> 00:42:42,700 But that was a far way to kick. - Okay. 1051 00:42:42,734 --> 00:42:44,767 - She must have long legs. - 1052 00:42:45,000 --> 00:42:47,033 - You were all the way up there and she's here? 1053 00:42:47,066 --> 00:42:48,734 - It was in the van, you fool. 1054 00:42:56,734 --> 00:42:58,066 And you know what I'm gonna go do? 1055 00:42:59,400 --> 00:43:00,600 - 'Cause that's what girlfriends do for girlfriends. 1056 00:43:00,633 --> 00:43:01,734 - That's right. 1057 00:43:09,066 --> 00:43:10,767 - Crystal, are you up? 1058 00:43:17,767 --> 00:43:19,734 - Next time on the "Real Housewives 1059 00:43:19,767 --> 00:43:21,300 of Beverly Hills"... 1060 00:43:21,333 --> 00:43:23,200 - The bird is, like, gonna poop on us. 1061 00:43:26,100 --> 00:43:28,300 - No! It wants my Chanel beanie, guys. 1062 00:43:29,233 --> 00:43:30,700 - Oh! 1063 00:43:32,667 --> 00:43:35,333 - Guys, this is fun! 1064 00:43:35,367 --> 00:43:38,000 - You have shown me nothing but you're an untrustworthy person. 1065 00:43:38,033 --> 00:43:40,200 - You don't even know me. - I don't know you, 1066 00:43:40,233 --> 00:43:42,734 but all that you've shown me is crazy. 1067 00:43:44,133 --> 00:43:46,100 - Okay. - You became the ring leader. 1068 00:43:46,133 --> 00:43:48,367 - You're right. I did the wrong thing. 1069 00:43:48,400 --> 00:43:51,100 I was trying to reach her. - We can agree on that. 1070 00:43:51,133 --> 00:43:53,367 - You came in my room... - Then gave you your coat. 1071 00:43:53,400 --> 00:43:55,433 - I was naked. - Yeah, I know, I'm sorry. 1072 00:43:55,467 --> 00:43:57,300 - It was so creepy and weird. 1073 00:44:01,133 --> 00:44:03,367 - What? - What is going on? 1074 00:44:03,400 --> 00:44:05,133 - Did you have any idea? 1075 00:44:05,166 --> 00:44:06,333 - No. - I had no idea. 1076 00:44:06,367 --> 00:44:08,400 - It's Erika, so, she had to do it like this. 1077 00:44:08,433 --> 00:44:09,767 She couldn't tell anybody. 1078 00:44:10,000 --> 00:44:11,333 - What the hell?