1 00:00:02,467 --> 00:00:02,633 - Guys. 2 00:00:04,133 --> 00:00:05,300 Why don't we play this game where we say 3 00:00:05,333 --> 00:00:07,100 two truths and one lie? 4 00:00:07,133 --> 00:00:09,367 And we have to guess what's the lie. 5 00:00:09,400 --> 00:00:10,500 - Okay. - Okay? 6 00:00:10,533 --> 00:00:12,100 - Two truths and a lie? 7 00:00:12,133 --> 00:00:13,133 - Let's hear it, Erika. 8 00:00:13,166 --> 00:00:14,633 - Here it is. You ready? 9 00:00:14,667 --> 00:00:17,166 I did not see it ending this way. 10 00:00:17,200 --> 00:00:19,533 I was gonna hold that man's hand 'til he died. 11 00:00:19,567 --> 00:00:22,533 [dramatic music] 12 00:00:22,567 --> 00:00:24,066 ♪ ♪ 13 00:00:24,100 --> 00:00:26,367 - With any of the lawsuits, like, 14 00:00:26,400 --> 00:00:27,367 did you have a heads up? 15 00:00:27,400 --> 00:00:30,066 Is that why you got divorced? 16 00:00:30,100 --> 00:00:32,100 - No, I did not. 17 00:00:32,133 --> 00:00:35,100 ♪ ♪ 18 00:00:35,133 --> 00:00:36,533 - Orphans and widows. 19 00:00:36,567 --> 00:00:38,467 It makes you feel sick. 20 00:00:38,500 --> 00:00:40,300 - Did you know any of this? 21 00:00:40,333 --> 00:00:44,133 - No one knows the answer but him. 22 00:00:44,166 --> 00:00:48,100 ♪ ♪ 23 00:00:48,133 --> 00:00:50,567 - What's wrong with being fake and phony sometimes? 24 00:00:50,600 --> 00:00:52,233 - [laughs] 25 00:00:52,266 --> 00:00:53,533 I don't know what to say about that. 26 00:00:53,567 --> 00:00:55,000 narrator: This season, 27 00:00:55,033 --> 00:00:56,533 on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 28 00:00:56,567 --> 00:00:58,233 - Yes! - Whoo! 29 00:00:58,266 --> 00:01:00,133 - I love my girls! 30 00:01:00,166 --> 00:01:02,533 I'm the king of the world! 31 00:01:02,567 --> 00:01:03,533 [exciting music] 32 00:01:03,567 --> 00:01:06,066 [all cheering] 33 00:01:06,100 --> 00:01:07,100 [all chanting] 34 00:01:07,133 --> 00:01:08,266 Buy it. Buy it. 35 00:01:08,300 --> 00:01:09,367 - How much is that? 36 00:01:09,400 --> 00:01:11,033 - 1.2 million. - [gasps] 37 00:01:11,066 --> 00:01:12,533 - Wow. - Smile. 38 00:01:12,567 --> 00:01:14,300 - Who wants to kick in a little something to buy this for me? 39 00:01:14,333 --> 00:01:17,266 - You need to kick in my legal fund, you bitch. 40 00:01:17,300 --> 00:01:19,567 - And it's somewhere around 53 million. 41 00:01:19,600 --> 00:01:23,166 - I've never felt so poor in my life. 42 00:01:23,200 --> 00:01:25,166 - Kathy Hilton's here! 43 00:01:25,200 --> 00:01:26,700 - Look how beautiful. 44 00:01:26,734 --> 00:01:28,667 - That's the way we like it. 45 00:01:28,700 --> 00:01:30,500 - [howls] [dog howls] 46 00:01:30,533 --> 00:01:32,400 - Whoo! - Ah! 47 00:01:32,433 --> 00:01:35,467 - Ba-boom, ba-boom, ba-boom. 48 00:01:35,500 --> 00:01:36,600 Hey! 49 00:01:36,633 --> 00:01:38,667 - Whoo! - [whistles] 50 00:01:38,700 --> 00:01:40,133 - Ah! - [laughs] 51 00:01:40,166 --> 00:01:42,500 - Crystal Minkoff. - Crystal! 52 00:01:42,533 --> 00:01:46,166 Why have you been hiding this body? 53 00:01:46,200 --> 00:01:48,500 - You're an inappropriate, awkward person 54 00:01:48,533 --> 00:01:49,667 'cause you're jealous. 55 00:01:49,700 --> 00:01:51,367 - Whoa. - Period. 56 00:01:51,400 --> 00:01:52,633 - (BLEEP) you, Crystal. 57 00:01:52,667 --> 00:01:54,700 Jealous of what? 58 00:01:54,734 --> 00:01:57,433 Your ugly leather pants? 59 00:01:57,467 --> 00:01:59,266 - I texted her, and I didn't hear back. 60 00:01:59,300 --> 00:02:00,633 - Kim changed her number. 61 00:02:00,667 --> 00:02:02,367 - She did? 62 00:02:02,400 --> 00:02:04,633 - How would you guys feel if I got married again? 63 00:02:04,667 --> 00:02:06,500 - I wouldn't like it. 64 00:02:10,533 --> 00:02:12,233 - He's too damn old. - I know! 65 00:02:12,266 --> 00:02:14,100 - He's old. - And he's got three kids. 66 00:02:14,133 --> 00:02:15,734 - You don't see color? 67 00:02:15,767 --> 00:02:17,467 - Are you serious with me right now? 68 00:02:17,500 --> 00:02:19,400 - Is that what you're saying? 69 00:02:19,433 --> 00:02:22,367 - I am not a liar. 70 00:02:22,400 --> 00:02:23,700 You have a lot of ----ing nerve. 71 00:02:23,734 --> 00:02:25,600 - Don't talk to me like that. - Or what? 72 00:02:25,633 --> 00:02:27,433 - Seriously. - Or what? 73 00:02:27,467 --> 00:02:29,200 [dramatic music] 74 00:02:29,233 --> 00:02:30,700 - Or nothing. - Right, exactly. 75 00:02:30,734 --> 00:02:32,433 - I don't-- - Shut the (BLEEP) up. 76 00:02:32,467 --> 00:02:35,166 ♪ ♪ 77 00:02:35,200 --> 00:02:36,200 - Oh, okay. 78 00:02:37,300 --> 00:02:39,200 - Life is a poker game, 79 00:02:39,233 --> 00:02:42,100 and everybody's gotta show their cards. 80 00:02:42,734 --> 00:02:44,266 - Kathy, shut up. 81 00:02:44,300 --> 00:02:46,266 [both laughing] 82 00:02:48,200 --> 00:02:51,166 [exciting electronic music] 83 00:02:51,200 --> 00:02:57,166 ♪ ♪ 84 00:02:57,200 --> 00:02:58,233 [doorbell chimes] 85 00:02:58,266 --> 00:02:59,500 - Hello? 86 00:02:59,533 --> 00:03:00,667 - Hi. - Hi. 87 00:03:00,700 --> 00:03:03,266 - My mom's upstairs. - Okay. 88 00:03:03,300 --> 00:03:05,133 Oh, I love the stairs. 89 00:03:05,166 --> 00:03:06,500 Are they new? - Yeah. 90 00:03:06,533 --> 00:03:07,667 - Well, you know I love leopard. 91 00:03:07,700 --> 00:03:10,200 - Yeah. - Fabulous. 92 00:03:10,233 --> 00:03:11,300 Knock-knock! 93 00:03:11,333 --> 00:03:13,400 - Come in. 94 00:03:13,433 --> 00:03:15,233 - [gasps] 95 00:03:15,266 --> 00:03:17,767 Wow. - Look how gorgeous you look. 96 00:03:18,000 --> 00:03:19,367 - Hi. 97 00:03:19,400 --> 00:03:21,400 Didn't hurt? - No. 98 00:03:21,433 --> 00:03:22,500 - How do you feel? 99 00:03:22,533 --> 00:03:24,567 - I feel so good. 100 00:03:24,600 --> 00:03:25,667 - How did you break it again? 101 00:03:25,700 --> 00:03:27,066 - Filming the movie, "Halloween." 102 00:03:27,100 --> 00:03:28,700 Something flew back and hit me in the face. 103 00:03:28,734 --> 00:03:30,433 - You're kidding. Wow. 104 00:03:30,467 --> 00:03:32,367 - So then I was like, "Well, if you're gonna fix that, 105 00:03:32,400 --> 00:03:33,600 make it cuter." 106 00:03:33,633 --> 00:03:36,433 - This'll prevent her nose from aging. 107 00:03:36,467 --> 00:03:38,667 - I'm bored, so I wanted to call and say hi. 108 00:03:38,700 --> 00:03:41,300 Your mom's gonna look super cute, I hope. 109 00:03:41,333 --> 00:03:42,433 What do you think? 110 00:03:43,700 --> 00:03:45,467 - It's gonna look good. I can tell. 111 00:03:45,500 --> 00:03:48,300 - And here she is. 112 00:03:49,000 --> 00:03:51,667 The doctor said he took two years off of me, 113 00:03:51,700 --> 00:03:54,567 so I'm not gonna complain. 114 00:03:55,533 --> 00:03:57,000 But this isn't easy. 115 00:03:57,033 --> 00:03:58,667 I have been eating soup in bed and shopping online. 116 00:03:58,700 --> 00:04:00,000 - That's so good for you. 117 00:04:00,033 --> 00:04:01,533 Have you found any good things? 118 00:04:01,567 --> 00:04:03,266 - Lisa, I don't even know what I bought. 119 00:04:03,300 --> 00:04:05,266 - Stop it. - Yes. 120 00:04:05,300 --> 00:04:07,333 [upbeat music] 121 00:04:07,367 --> 00:04:08,333 - Do you like this? 122 00:04:08,367 --> 00:04:09,533 [engine revving] 123 00:04:09,567 --> 00:04:10,700 - Love it. 124 00:04:10,734 --> 00:04:12,700 I've never been in one. - You? 125 00:04:12,734 --> 00:04:14,567 - This is a first. I'm super excited. 126 00:04:14,600 --> 00:04:15,600 - You know what, Erika? 127 00:04:15,633 --> 00:04:18,567 This is kind of like a toy car. 128 00:04:18,600 --> 00:04:20,367 - Can you believe it's almost been a year 129 00:04:20,400 --> 00:04:21,533 since we went to Italy? 130 00:04:21,567 --> 00:04:23,333 - Wow, Erika. It's just unbelievable. 131 00:04:23,367 --> 00:04:27,000 - It's like, this whole year has been so insane. 132 00:04:27,033 --> 00:04:28,433 - It's so true. 133 00:04:28,467 --> 00:04:29,700 You know what, I haven't seen you guys. 134 00:04:29,734 --> 00:04:31,233 We've all been in our little bubbles. 135 00:04:31,266 --> 00:04:32,300 - Bubbles. 136 00:04:32,333 --> 00:04:34,433 - Being with the kids all the time, 137 00:04:34,467 --> 00:04:37,033 you know, there was something really magical about that. 138 00:04:37,066 --> 00:04:39,767 - I know that Tom and I had dinner every night together 139 00:04:40,000 --> 00:04:41,200 at the kitchen table. - Wow. 140 00:04:41,233 --> 00:04:42,467 - And it was nice to talk 141 00:04:42,500 --> 00:04:45,700 and just kind of reconnect in a way. 142 00:04:45,734 --> 00:04:48,433 - Yeah, because you know in life, 143 00:04:48,467 --> 00:04:49,700 life is so hectic, we go, go, go, go, go. 144 00:04:49,734 --> 00:04:51,233 - Everybody's being pulled in different directions. 145 00:04:51,266 --> 00:04:52,467 - Yes. 146 00:04:52,500 --> 00:04:53,700 And you have to think about your mental health 147 00:04:53,734 --> 00:04:54,734 through all of this. 148 00:04:54,767 --> 00:04:57,300 - Well, that's a lot. - I know. 149 00:04:57,333 --> 00:04:59,066 - I was on such a roll. 150 00:04:59,100 --> 00:05:01,333 "New York Times" best-selling author. 151 00:05:01,367 --> 00:05:02,600 I'm on Broadway. 152 00:05:02,633 --> 00:05:05,033 - Ah! - Erika! 153 00:05:05,066 --> 00:05:07,300 - Can you believe this sh--? 154 00:05:07,333 --> 00:05:08,500 [both laugh] 155 00:05:08,533 --> 00:05:11,467 - I was two weeks short of ending my run, 156 00:05:11,500 --> 00:05:13,400 and it just all came to a screeching halt. 157 00:05:13,433 --> 00:05:15,467 And I don't bake banana bread or carrot cake. 158 00:05:15,500 --> 00:05:18,667 I wasn't into that. I didn't wanna make sourdough. 159 00:05:18,700 --> 00:05:19,700 - I think this is it. 160 00:05:19,734 --> 00:05:22,333 I don't wanna pass her road. 161 00:05:22,367 --> 00:05:23,667 - Wait. Are we on the wrong street? 162 00:05:23,700 --> 00:05:24,700 - Is it on the left or right? 163 00:05:24,734 --> 00:05:26,266 Could be. 164 00:05:26,300 --> 00:05:27,567 - What's going on? 165 00:05:27,600 --> 00:05:29,000 Have you talked to anybody? Any of the girls? 166 00:05:29,033 --> 00:05:31,000 - I haven't seen anybody. No one. 167 00:05:31,033 --> 00:05:32,300 - Nobody? - No one. 168 00:05:32,333 --> 00:05:33,367 I'm so happy to be here. 169 00:05:33,400 --> 00:05:35,533 I can't wait to see Erika and Dorit. 170 00:05:35,567 --> 00:05:37,333 - I know. - Like, all of us together. 171 00:05:37,367 --> 00:05:39,300 - I know. Dorit and I were in Mexico. 172 00:05:39,333 --> 00:05:40,734 - I know. I was living vicariously. 173 00:05:40,767 --> 00:05:41,767 - Yeah, so that was fun. 174 00:05:42,000 --> 00:05:43,433 We did a little family vacation. 175 00:05:43,467 --> 00:05:46,367 Moe's and PK's bromance started blossoming 176 00:05:46,400 --> 00:05:48,467 because Dorit, PK, Moe, and I 177 00:05:48,500 --> 00:05:49,767 are in the same pod. 178 00:05:50,000 --> 00:05:51,533 - [squeals] 179 00:05:51,567 --> 00:05:53,500 - PK has this big competition going 180 00:05:53,533 --> 00:05:55,633 with "Who's the hotter husband?" 181 00:05:55,667 --> 00:05:58,767 - Who is the hottest Beverly Hills house husband? 182 00:05:59,000 --> 00:06:00,500 - I mean... [chuckles] 183 00:06:00,533 --> 00:06:01,633 PK, you're funny. 184 00:06:01,667 --> 00:06:04,767 I've been actually thinking about, like, 185 00:06:05,000 --> 00:06:06,433 you know, 186 00:06:06,467 --> 00:06:08,567 reaching out to Garcelle. 187 00:06:08,600 --> 00:06:10,767 - I am gonna go have dinner with her on Monday. 188 00:06:11,000 --> 00:06:14,500 I haven't seen Garcelle alone in over a year. 189 00:06:14,533 --> 00:06:15,734 - For some reason, she unfollowed me 190 00:06:15,767 --> 00:06:17,000 after the last time we all spoke. 191 00:06:17,033 --> 00:06:18,066 - She did? 192 00:06:18,100 --> 00:06:20,033 - Then you came to my charity event, 193 00:06:20,066 --> 00:06:23,066 raised your paddle to donate $5,000 194 00:06:23,100 --> 00:06:25,066 to Children's Hospital Los Angeles, 195 00:06:25,100 --> 00:06:27,400 and never paid. - What? 196 00:06:27,433 --> 00:06:28,700 That is not true. 197 00:06:28,734 --> 00:06:30,000 - You are here to be genuine. - That is not true. 198 00:06:30,033 --> 00:06:32,066 That is not true. That is not true. 199 00:06:32,100 --> 00:06:33,400 You better watch what you're saying. 200 00:06:33,433 --> 00:06:34,667 That is not true. 201 00:06:34,700 --> 00:06:37,333 - Look what is going on in the world around us. 202 00:06:37,367 --> 00:06:39,300 Am I gonna be upset about someone 203 00:06:39,333 --> 00:06:41,133 unfollowing me on Instagram? 204 00:06:41,166 --> 00:06:43,533 She follows Teddi, Erika, 205 00:06:43,567 --> 00:06:46,533 Sutton, Dorit... 206 00:06:46,567 --> 00:06:48,400 Yes. I am. 207 00:06:48,433 --> 00:06:50,433 Hold on a minute. - No bueno. 208 00:06:50,467 --> 00:06:53,467 [exciting music] 209 00:06:53,500 --> 00:06:54,667 ♪ ♪ 210 00:06:54,700 --> 00:06:56,100 - Well, I really think we should do 211 00:06:56,133 --> 00:06:57,567 the vitality shot there. 212 00:06:57,600 --> 00:06:59,033 - It's good for you. 213 00:06:59,066 --> 00:07:00,533 It's COVID time. Go. 214 00:07:00,567 --> 00:07:02,567 - Okay, let's do it. - Oh, my God. 215 00:07:02,600 --> 00:07:04,100 - Mm. - [laughs] 216 00:07:04,133 --> 00:07:06,533 - Ooh, that's not good. - Oh--oh, no. 217 00:07:06,567 --> 00:07:08,166 - Does it give you energy? 218 00:07:08,200 --> 00:07:09,600 - No, it makes you healthy. - It's for your immune system. 219 00:07:09,633 --> 00:07:11,000 - Oh. 220 00:07:11,033 --> 00:07:12,433 And then we're gonna drink vodka and Fireball. 221 00:07:12,467 --> 00:07:14,500 - And then we're drinking. - [laughs] 222 00:07:14,533 --> 00:07:16,133 - Ah! - I've never seen these... 223 00:07:16,166 --> 00:07:18,367 - A Fireball that color. - Listen to me. 224 00:07:18,400 --> 00:07:19,700 This is in honor of you. 225 00:07:19,734 --> 00:07:22,033 I've never even owned or used Fireball until you. 226 00:07:22,066 --> 00:07:23,567 - This is usually a late night treat. 227 00:07:23,600 --> 00:07:25,400 - [chuckling] 228 00:07:25,433 --> 00:07:26,567 It doesn't play. 229 00:07:26,600 --> 00:07:29,000 - I--ooh. But I love Fireball. 230 00:07:29,033 --> 00:07:30,633 - Oh, my--you are ridiculous. - I can't stop. 231 00:07:30,667 --> 00:07:32,400 - Whoo! - In the last year, 232 00:07:32,433 --> 00:07:34,667 Sutton and I have spent a lot of time together. 233 00:07:34,700 --> 00:07:37,533 She doesn't seem like she's holding anything back. 234 00:07:37,567 --> 00:07:39,500 Sutton is fun. 235 00:07:39,533 --> 00:07:40,600 She's a little odd. 236 00:07:40,633 --> 00:07:42,567 She's a little kooky, but I like that. 237 00:07:42,600 --> 00:07:45,100 - Honestly, I am sick of my pod. 238 00:07:45,133 --> 00:07:47,100 - [laughs] - So who have you seen? 239 00:07:47,133 --> 00:07:48,500 - I've seen you. 240 00:07:48,533 --> 00:07:50,567 I mean, I've talked to Denise a ton. 241 00:07:50,600 --> 00:07:54,667 - I'm sad because Denise hasn't responded to my texts. 242 00:07:54,700 --> 00:07:56,567 I'm gonna be honest. - Oh, you've texted her? 243 00:07:56,600 --> 00:07:57,600 - Yeah. - Oh. 244 00:07:57,633 --> 00:07:59,467 - I want everybody to get along, 245 00:07:59,500 --> 00:08:02,033 and I don't understand why people can't. 246 00:08:02,066 --> 00:08:04,467 When was the last time you talked to Lisa Rinna? 247 00:08:04,500 --> 00:08:06,400 - Lisa sent me a voicemail 248 00:08:06,433 --> 00:08:08,734 saying, "I'd like to talk to you." 249 00:08:08,767 --> 00:08:10,567 - All right. 250 00:08:10,600 --> 00:08:13,066 Y'all just had a crisscross, 251 00:08:13,100 --> 00:08:16,734 and we need to make it into a straight line. 252 00:08:17,000 --> 00:08:18,767 - Who? - Lisa Rinna. 253 00:08:19,000 --> 00:08:20,100 - Okay. [laughs] 254 00:08:20,133 --> 00:08:21,667 - Oh, girl. 255 00:08:21,700 --> 00:08:22,734 - I never come this way 256 00:08:22,767 --> 00:08:24,633 'cause I go the back roads to Kyle. 257 00:08:24,667 --> 00:08:26,633 - It's a little further up. 258 00:08:26,667 --> 00:08:28,100 Like, right there. - Oh, really? 259 00:08:28,133 --> 00:08:30,100 - No, wait. It--maybe it's up here. 260 00:08:30,133 --> 00:08:31,467 - Huh. - No, that's it. 261 00:08:31,500 --> 00:08:32,767 - [laughs] - That's it, that's it. 262 00:08:33,000 --> 00:08:34,533 Yeah, that's it. 263 00:08:34,567 --> 00:08:36,233 - I love you, Erika. I missed you. 264 00:08:36,266 --> 00:08:37,533 - Yes. I missed you too. 265 00:08:37,567 --> 00:08:38,633 [horn honking] 266 00:08:38,667 --> 00:08:40,000 - The girls are here, Kyle. 267 00:08:40,033 --> 00:08:41,467 - They're here? 268 00:08:41,500 --> 00:08:42,767 - Let's just walk in 269 00:08:43,000 --> 00:08:44,200 'cause I know she's in bed. 270 00:08:44,233 --> 00:08:46,000 - She's upstairs, yeah. - Yeah. 271 00:08:46,033 --> 00:08:47,600 - Hello! both: Hi! 272 00:08:47,633 --> 00:08:49,100 [all screaming] 273 00:08:49,133 --> 00:08:50,633 - Hi. - Oh, my God. 274 00:08:50,667 --> 00:08:52,700 You guys are like a ray of sunshine. 275 00:08:52,734 --> 00:08:54,567 - Wow. - I know you've been tested. 276 00:08:54,600 --> 00:08:55,700 I've been tested. We're all tested. 277 00:08:55,734 --> 00:08:57,233 - I know. Mwah-mwah-mwah-mwah-mwah. 278 00:08:57,266 --> 00:08:58,633 - Ah, I missed you guys so much. 279 00:08:58,667 --> 00:09:00,000 - I'm good. How are you? 280 00:09:00,033 --> 00:09:01,734 - You look good, baby. - How do you feel? 281 00:09:01,767 --> 00:09:04,000 - I feel great. - Stay there. 282 00:09:04,033 --> 00:09:05,266 - I literally feel so good. 283 00:09:05,300 --> 00:09:07,033 Oh, you guys look so beautiful. 284 00:09:07,066 --> 00:09:08,767 Sit down. Take a load off. 285 00:09:09,000 --> 00:09:10,133 - Ah, I'll lay down! - Yes! 286 00:09:10,166 --> 00:09:12,100 - It's so good to see you. 287 00:09:12,133 --> 00:09:13,133 - I know. I feel the same way, baby. 288 00:09:13,166 --> 00:09:14,200 - To talk to you guys. 289 00:09:14,233 --> 00:09:16,433 - The gang is back together. - I know! 290 00:09:16,467 --> 00:09:18,133 - Whoo-hoo! - Oh, my God. 291 00:09:18,166 --> 00:09:20,000 - And then we kept saying we were gonna do something, 292 00:09:20,033 --> 00:09:21,400 and we were so desperado, and then Harry was like, 293 00:09:21,433 --> 00:09:22,767 "I don't think that's a good idea yet in the beginning." 294 00:09:23,000 --> 00:09:24,033 - Remember? I know. 295 00:09:24,066 --> 00:09:25,133 Beginning, he, like, put a box on it. 296 00:09:25,166 --> 00:09:26,467 - And we were all so excited to, like-- 297 00:09:26,500 --> 00:09:27,700 - And he was like, "Nope." - Everyone got scared. 298 00:09:27,734 --> 00:09:29,133 - Here you go. - Thank you. 299 00:09:29,166 --> 00:09:31,066 - Well, my husband just had the big 5-0. 300 00:09:31,100 --> 00:09:32,767 We couldn't celebrate because we were-- 301 00:09:33,000 --> 00:09:34,100 - Wait, are you 50 now? 302 00:09:34,133 --> 00:09:35,233 - Are you 50? - Yes, I'm 50, I'm 50. 303 00:09:35,266 --> 00:09:36,533 - Wow. - 50. 304 00:09:36,567 --> 00:09:38,633 - Well, happy birthday then. - Welcome to the club. 305 00:09:38,667 --> 00:09:40,233 - Cheers, Mama. - Cheers, baby. 306 00:09:40,266 --> 00:09:41,567 - Cheers. - Cheers! 307 00:09:41,600 --> 00:09:43,033 - Cheers. - Oh! 308 00:09:44,667 --> 00:09:46,033 - Cheers. - Yay. 309 00:09:46,066 --> 00:09:48,033 - You guys, I'm gonna barbeque for my kids. 310 00:09:48,066 --> 00:09:49,233 You guys want anything? 311 00:09:49,266 --> 00:09:50,767 - Just put it on. - Just put her something on. 312 00:09:51,000 --> 00:09:52,467 - You got it. - Yeah, thank you. 313 00:09:52,500 --> 00:09:53,734 - Cheers. - You're the best, Moe. 314 00:09:53,767 --> 00:09:55,700 - I finally got him to cut some of his hair off. 315 00:09:55,734 --> 00:09:58,033 - Didn't he have, like, a mohawk for a minute? 316 00:09:58,066 --> 00:10:00,133 - Yeah. He was calling it a "Moe-hawk." 317 00:10:00,166 --> 00:10:01,233 [playful music] 318 00:10:01,266 --> 00:10:03,500 [all laugh] 319 00:10:03,533 --> 00:10:05,700 - At least your husband has hair, okay? 320 00:10:05,734 --> 00:10:07,200 [all laugh] 321 00:10:07,233 --> 00:10:09,533 Ooh, you clean up good. - [chuckles] 322 00:10:09,567 --> 00:10:11,700 - I got you looking just right. 323 00:10:11,734 --> 00:10:13,700 - Gotta make sure the jury likes me today. 324 00:10:13,734 --> 00:10:15,500 - Every day. 325 00:10:15,533 --> 00:10:17,600 - Since this obviously feels so good... 326 00:10:17,633 --> 00:10:18,667 - Doesn't it? 327 00:10:18,700 --> 00:10:20,133 - I was thinking about having, like, 328 00:10:20,166 --> 00:10:22,734 a barbeque or cocktails or something at my house. 329 00:10:22,767 --> 00:10:23,734 - Outside. - Fun. 330 00:10:23,767 --> 00:10:25,633 - Outside. Just us ladies. 331 00:10:25,667 --> 00:10:27,100 Let's just get dolled up. 332 00:10:27,133 --> 00:10:28,266 - Pretend like we're going to an awards show 333 00:10:28,300 --> 00:10:29,266 since there won't be any. 334 00:10:29,300 --> 00:10:30,567 [laughs] - Why not? 335 00:10:30,600 --> 00:10:32,166 - You know, it used to be like, 336 00:10:32,200 --> 00:10:34,200 "I can't wait to get dressed for this party, this event." 337 00:10:34,233 --> 00:10:36,667 [exciting music] 338 00:10:36,700 --> 00:10:38,633 - Yes, Rinna! 339 00:10:38,667 --> 00:10:39,734 all: Yes! 340 00:10:39,767 --> 00:10:41,200 - You look great. 341 00:10:41,233 --> 00:10:43,700 - But now we're going to Dorit's for a barbeque. 342 00:10:43,734 --> 00:10:45,100 Whoo! 343 00:10:45,133 --> 00:10:46,567 - Although I am guilty 344 00:10:46,600 --> 00:10:47,633 of literally dressing up 345 00:10:47,667 --> 00:10:49,166 and walking around my house in heels. 346 00:10:49,200 --> 00:10:50,500 - I did it a couple times. 347 00:10:50,533 --> 00:10:52,066 I was putting on fishnets and sh-- like that. 348 00:10:52,100 --> 00:10:53,200 - You did? - You did? 349 00:10:53,233 --> 00:10:55,300 - For Tom? - No, for myself! 350 00:10:55,333 --> 00:10:57,767 - [squeals] - I do everything for myself. 351 00:10:58,000 --> 00:10:59,266 - For myself! 352 00:10:59,300 --> 00:11:02,300 - My nose is gonna fall off. 353 00:11:02,333 --> 00:11:03,734 narrator: Coming up... 354 00:11:04,000 --> 00:11:05,533 - Sometimes, I can be a (BLEEP). 355 00:11:05,567 --> 00:11:06,633 -Sometimes, I can be a real (BLEEP). 356 00:11:06,667 --> 00:11:08,066 - Okay. 357 00:11:08,100 --> 00:11:09,700 I'm not gonna disagree. 358 00:11:15,033 --> 00:11:15,333 [exciting music] 359 00:11:17,700 --> 00:11:21,100 ♪ ♪ 360 00:11:21,133 --> 00:11:23,033 - Good morning. 361 00:11:23,066 --> 00:11:25,000 It's time to get up, my love bug. 362 00:11:25,033 --> 00:11:27,266 - Why does it feel so early? What time is it? 363 00:11:27,300 --> 00:11:28,700 - It's not early. 364 00:11:28,734 --> 00:11:30,333 It's 9:30. 365 00:11:30,367 --> 00:11:34,300 Not that you get up before this anyway. 366 00:11:34,333 --> 00:11:36,000 You guys ready for school? 367 00:11:36,033 --> 00:11:38,133 - Yeah! - Okey dokey. 368 00:11:39,266 --> 00:11:41,100 - No, I'm not carrying you. You're a big boy. 369 00:11:41,133 --> 00:11:43,233 - Can you carry me down the stairs? 370 00:11:43,266 --> 00:11:45,066 I'm not moving. - Okay. 371 00:11:45,100 --> 00:11:47,300 Well, Phoenix and I are going. Come on, Phoenix. 372 00:11:47,333 --> 00:11:49,100 See ya! 373 00:11:52,700 --> 00:11:55,400 - The last year turned out to be 374 00:11:55,433 --> 00:11:57,166 pretty easy on us. 375 00:11:57,200 --> 00:11:58,300 Oh! 376 00:11:58,333 --> 00:11:59,400 They love going to school. 377 00:11:59,433 --> 00:12:01,367 Hi, Mrs. Lepp. - Hi. 378 00:12:01,400 --> 00:12:03,233 - Even though it's down in their playroom. 379 00:12:03,266 --> 00:12:04,633 [laughs] 380 00:12:04,667 --> 00:12:06,633 Oh, you're painting like Jackson Pollock? 381 00:12:06,667 --> 00:12:08,600 - This is what he did. 382 00:12:08,633 --> 00:12:10,400 If you take the paint... - Ooh. 383 00:12:10,433 --> 00:12:13,433 So just from--wow! 384 00:12:13,467 --> 00:12:14,700 ♪ ♪ 385 00:12:14,734 --> 00:12:16,266 - [scoffs] I love this house. 386 00:12:16,300 --> 00:12:18,300 I'm so happy that you're in here, I can't tell you. 387 00:12:18,333 --> 00:12:20,633 - We love it here. We're having so much fun. 388 00:12:20,667 --> 00:12:23,734 - Oh, my God. Sutton, it looks amazing. 389 00:12:23,767 --> 00:12:25,100 - Thank you. 390 00:12:25,133 --> 00:12:26,166 We just threw things on the walls 391 00:12:26,200 --> 00:12:27,300 really quick just to make it homey. 392 00:12:27,333 --> 00:12:28,367 - I need to see everything. 393 00:12:28,400 --> 00:12:30,066 Can I see everything? - Yes. 394 00:12:30,100 --> 00:12:32,066 - Am I being annoying? - I mean, like, everything? 395 00:12:32,100 --> 00:12:33,333 - You have this up in the house all the time? 396 00:12:33,367 --> 00:12:35,200 - Yeah. 397 00:12:35,233 --> 00:12:36,467 Well... - [laughs] 398 00:12:36,500 --> 00:12:38,066 - I like to praise the Jesus. - I love it. 399 00:12:38,100 --> 00:12:39,333 I like the protection. 400 00:12:39,367 --> 00:12:42,200 - I left my house and sold it. 401 00:12:42,233 --> 00:12:44,433 But my new house needs a facelift. 402 00:12:44,467 --> 00:12:47,066 So I started looking for houses to rent, 403 00:12:47,100 --> 00:12:50,667 and ding-dong, I think "Kyle's house." 404 00:12:50,700 --> 00:12:52,633 And Kyle just let me live here, 405 00:12:52,667 --> 00:12:54,266 though I pay rent. 406 00:12:54,300 --> 00:12:57,200 - There was absolutely a friends and family discount. 407 00:12:57,233 --> 00:12:59,200 [clears throat] 408 00:12:59,233 --> 00:13:00,400 [giggles] 409 00:13:00,433 --> 00:13:02,667 - We'll go up to your master bedroom 410 00:13:02,700 --> 00:13:04,467 I'm borrowing for a short time. 411 00:13:04,500 --> 00:13:06,066 It's not all the way done done. - [gasps] 412 00:13:06,100 --> 00:13:07,367 - We'll have curtains and stuff. 413 00:13:07,400 --> 00:13:08,667 - I'm so allergic to cats. 414 00:13:08,700 --> 00:13:10,233 It feels so strange 415 00:13:10,266 --> 00:13:12,367 to be walking through my home 416 00:13:12,400 --> 00:13:14,767 and looking at someone else's things. 417 00:13:15,000 --> 00:13:16,266 [soft piano music] 418 00:13:16,300 --> 00:13:18,667 I don't really have that many long pink or white. 419 00:13:18,700 --> 00:13:20,233 Honey! 420 00:13:20,266 --> 00:13:23,000 - Honey, I'm home. 421 00:13:23,033 --> 00:13:24,266 - [laughing] - Hi, mamacita. 422 00:13:24,300 --> 00:13:26,233 Ah! 423 00:13:26,266 --> 00:13:27,700 - I love that you can see 424 00:13:27,734 --> 00:13:28,767 the whole backyard from your bathroom. 425 00:13:29,000 --> 00:13:30,266 - So many memories in here. 426 00:13:30,300 --> 00:13:32,767 ♪ ♪ 427 00:13:33,000 --> 00:13:34,700 - Daddy! [laughs] 428 00:13:34,734 --> 00:13:36,100 - Ah! 429 00:13:36,133 --> 00:13:38,033 - I keep picturing how I used to have the house 430 00:13:38,066 --> 00:13:40,200 versus how she has it now. 431 00:13:40,233 --> 00:13:41,467 It makes me feel a little sad. 432 00:13:41,500 --> 00:13:44,100 Well, please let me know if you need anything. 433 00:13:44,133 --> 00:13:46,100 Make sure that check is on time, 434 00:13:46,133 --> 00:13:47,333 or I'll kick your ass out. 435 00:13:47,367 --> 00:13:48,333 [both laugh] 436 00:13:48,367 --> 00:13:51,367 [exciting hip-hop music] 437 00:13:51,400 --> 00:13:52,767 ♪ ♪ 438 00:13:53,000 --> 00:13:54,367 [phone rings] 439 00:13:54,400 --> 00:13:56,233 - Hey, Nicole. - How are you? 440 00:13:56,266 --> 00:13:57,367 - I'm good, honey. 441 00:13:57,400 --> 00:14:01,000 I am on my way to meet up with Lisa Rinna. 442 00:14:03,400 --> 00:14:04,467 - [laughs] 443 00:14:04,500 --> 00:14:06,133 ♪ ♪ 444 00:14:06,166 --> 00:14:08,467 I hope we can resolve things. 445 00:14:08,500 --> 00:14:09,700 - Hello. - How we doing? 446 00:14:09,734 --> 00:14:11,166 - Table for two for Rinna. - For two. 447 00:14:11,200 --> 00:14:12,333 Right this way. - Thank you. 448 00:14:12,367 --> 00:14:15,200 - I hope that she can understand why 449 00:14:15,233 --> 00:14:18,200 I was mad at her for the way she treated Denise. 450 00:14:18,233 --> 00:14:20,133 - You guys came at me like you can't even believe. 451 00:14:20,166 --> 00:14:21,467 - ♪ Gaslighting, gaslighting ♪ 452 00:14:21,500 --> 00:14:23,166 Good job, Denise. Good job. 453 00:14:23,200 --> 00:14:24,300 - Wow. 454 00:14:24,333 --> 00:14:26,200 It's difficult to meet with Rinna 455 00:14:26,233 --> 00:14:28,000 because right now, 456 00:14:28,033 --> 00:14:30,300 I don't like her at all. 457 00:14:30,333 --> 00:14:32,400 I need a little Jesus. 458 00:14:32,433 --> 00:14:34,567 [playful, tense music] 459 00:14:34,600 --> 00:14:36,400 My mask won't go on. 460 00:14:36,433 --> 00:14:38,066 - [sighs] 461 00:14:38,100 --> 00:14:40,166 ♪ ♪ 462 00:14:40,200 --> 00:14:41,300 - Hi. 463 00:14:41,333 --> 00:14:42,467 My mask won't fit on. 464 00:14:42,500 --> 00:14:44,300 - [laughs] - Hello. 465 00:14:44,333 --> 00:14:45,467 - This damn new world. 466 00:14:45,500 --> 00:14:47,467 Hello. How are you? 467 00:14:47,500 --> 00:14:49,433 - I'm good. Thank you for coming. 468 00:14:49,467 --> 00:14:51,033 - Of course. - Thank you. 469 00:14:51,066 --> 00:14:52,166 - Of course, of course. 470 00:14:52,200 --> 00:14:53,333 It's so crazy. 471 00:14:53,367 --> 00:14:55,567 - Garcelle, it's just such a weird world. 472 00:14:55,600 --> 00:14:57,066 - I know. - How are the boys? 473 00:14:57,100 --> 00:14:58,300 - They're doing great. I mean, look-- 474 00:14:58,333 --> 00:15:00,000 - It's hard for the kids. - It's hard for them. 475 00:15:00,033 --> 00:15:01,233 - It's not easy. - Yeah, no. 476 00:15:01,266 --> 00:15:03,000 But look. Here we are. 477 00:15:03,033 --> 00:15:04,567 - Here we are. - Talking about not easy. 478 00:15:04,600 --> 00:15:09,133 - Well, I know, but you know, I really care about you. 479 00:15:09,166 --> 00:15:11,033 I always have. 480 00:15:11,066 --> 00:15:12,433 I've, um, 481 00:15:12,467 --> 00:15:15,333 taken a lot of time to self-reflect. 482 00:15:15,367 --> 00:15:17,333 - Yeah. 483 00:15:17,367 --> 00:15:19,467 - And I want to apologize if I hurt you. 484 00:15:19,500 --> 00:15:21,467 I know I did, and I wanna apologize for that 485 00:15:21,500 --> 00:15:25,500 because my intention is to never hurt you. 486 00:15:25,533 --> 00:15:27,333 You know, hurt people hurt people. 487 00:15:27,367 --> 00:15:30,533 - Yeah. - And I was hurt, and I hurt. 488 00:15:30,567 --> 00:15:32,133 - Here we are. 489 00:15:32,166 --> 00:15:34,467 - I was harder on Denise that I needed to be. 490 00:15:34,500 --> 00:15:38,133 I'd much rather have been like you and gone, 491 00:15:38,166 --> 00:15:41,000 "I don't care. I'm standing by my friend." 492 00:15:41,033 --> 00:15:42,467 Like, that's ----ed up. 493 00:15:42,500 --> 00:15:44,433 Absolutely 100%. 494 00:15:44,467 --> 00:15:45,700 - Yep. 495 00:15:45,734 --> 00:15:48,200 I think Rinna is trying to own it really quickly 496 00:15:48,233 --> 00:15:49,467 so that I don't come for her. 497 00:15:49,500 --> 00:15:51,200 - Ladies, how we doing? - Great. 498 00:15:51,233 --> 00:15:52,266 - Good. I think we should drink. 499 00:15:52,300 --> 00:15:53,333 - Let's drink. - Yeah, all right. 500 00:15:53,367 --> 00:15:54,333 - Do you have a rosé? 501 00:15:54,367 --> 00:15:55,433 - Mm-hmm. - I'll take that. 502 00:15:55,467 --> 00:15:56,533 Let's try that. And a water. 503 00:15:56,567 --> 00:15:58,367 - All right. You got it. 504 00:15:58,400 --> 00:16:00,367 - Um, so... 505 00:16:00,400 --> 00:16:03,367 why couldn't you just be there for her? 506 00:16:03,400 --> 00:16:05,233 Why couldn't you just 507 00:16:05,266 --> 00:16:07,367 let it--let the other girls come after her? 508 00:16:07,400 --> 00:16:10,100 - I--Garcelle, I wish I could-- 509 00:16:10,133 --> 00:16:12,266 I couldn't because-- 510 00:16:12,300 --> 00:16:14,000 - You couldn't because... 511 00:16:14,033 --> 00:16:15,367 you had to be right? - It wasn't honest. 512 00:16:15,400 --> 00:16:16,400 No, it just wasn't-- 513 00:16:16,433 --> 00:16:18,033 - But so what? - I know. 514 00:16:18,066 --> 00:16:20,100 - Like, why do we have to check each other 515 00:16:20,133 --> 00:16:22,066 on being honest or not? 516 00:16:22,100 --> 00:16:23,367 - It's not about Brandi. 517 00:16:23,400 --> 00:16:25,300 No one cares what they did. 518 00:16:25,333 --> 00:16:26,567 - It didn't seem like that though. 519 00:16:26,600 --> 00:16:28,100 - I know it didn't seem like that but-- 520 00:16:28,133 --> 00:16:29,233 - It felt like you guys were focusing 521 00:16:29,266 --> 00:16:30,233 on whether she slept with Brandi or not. 522 00:16:30,266 --> 00:16:31,233 - I know. That doesn't matter. 523 00:16:31,266 --> 00:16:32,300 - Couple rosés for you. 524 00:16:32,333 --> 00:16:33,300 - Thank you so much. - You're welcome. 525 00:16:33,333 --> 00:16:34,600 - There was a friendship there 526 00:16:34,633 --> 00:16:37,066 that, Garcelle, from what I saw, 527 00:16:37,100 --> 00:16:39,133 was much deeper than my friendship with Denise. 528 00:16:39,166 --> 00:16:41,133 - Shut up because it doesn't-- 529 00:16:41,166 --> 00:16:43,133 - If you saw the relationship that I saw... 530 00:16:43,166 --> 00:16:44,367 - I never saw the texts. 531 00:16:44,400 --> 00:16:47,066 - And Denise said to me, "Those texts aren't real. 532 00:16:47,100 --> 00:16:48,667 I have no relationship with her." 533 00:16:48,700 --> 00:16:50,300 I saw with my own eyes. 534 00:16:50,333 --> 00:16:52,500 - I have seen her four times in my life. 535 00:16:52,533 --> 00:16:54,433 - Oh, please. - She was an acquaintance. 536 00:16:54,467 --> 00:16:58,033 That was it. - I don't buy that. 537 00:16:58,066 --> 00:17:01,433 Oof. You're so angry. 538 00:17:01,467 --> 00:17:03,100 - The way you were with Denise, 539 00:17:03,133 --> 00:17:05,433 how can I trust that you won't turn around and do that to me? 540 00:17:05,467 --> 00:17:06,767 - Well, and I understand that. 541 00:17:07,000 --> 00:17:08,266 - You were friends with her longer than you've been 542 00:17:08,300 --> 00:17:09,500 friends with me or maybe the same time. 543 00:17:09,533 --> 00:17:11,200 - No. Longer with you. 544 00:17:11,233 --> 00:17:13,600 Actually longer. - Really? 545 00:17:13,633 --> 00:17:16,033 That's not what she was saying. 546 00:17:16,066 --> 00:17:19,567 ♪ ♪ 547 00:17:19,600 --> 00:17:22,266 - I was really, really protective of her 548 00:17:22,300 --> 00:17:23,300 in a lot of ways. 549 00:17:23,333 --> 00:17:24,500 - What? - It doesn't look like it. 550 00:17:24,533 --> 00:17:25,600 I know it doesn't look like it! 551 00:17:25,633 --> 00:17:27,333 I know you're gonna laugh at that. 552 00:17:27,367 --> 00:17:28,567 It's true. I was. 553 00:17:28,600 --> 00:17:31,166 - If that's your protective, don't help me. 554 00:17:31,200 --> 00:17:32,266 - Okay, no. - Don't help me. 555 00:17:32,300 --> 00:17:34,166 - But sometimes, I can be a (BLEEP). 556 00:17:34,200 --> 00:17:35,333 Sometimes, I can be a real (BLEEP). 557 00:17:35,367 --> 00:17:36,333 - Okay. 558 00:17:36,367 --> 00:17:37,767 And I don't even like that word. 559 00:17:38,000 --> 00:17:39,300 - I was--I don't either, but I'm gonna say it about myself. 560 00:17:39,333 --> 00:17:40,667 I was a ----ing (BLEEP) in a lot of ways. 561 00:17:40,700 --> 00:17:42,633 - I'm not gonna disagree. 562 00:17:42,667 --> 00:17:45,266 - Don't disagree. I'm a (BLEEP). 563 00:17:45,300 --> 00:17:46,567 I know that there's a lot of hurt. 564 00:17:46,600 --> 00:17:49,400 It's gonna take you a minute to trust me. 565 00:17:49,433 --> 00:17:52,300 But I think the best thing for us to do is 566 00:17:52,333 --> 00:17:54,333 move on from that. 567 00:17:54,367 --> 00:17:56,333 - Um... 568 00:17:56,367 --> 00:17:59,100 [suspenseful music] 569 00:17:59,133 --> 00:18:00,700 I would tread lightly, but I'm open. 570 00:18:00,734 --> 00:18:02,200 - Good. 571 00:18:02,233 --> 00:18:03,200 - I'm open. 572 00:18:03,233 --> 00:18:05,700 - That's all I can hope for. 573 00:18:05,734 --> 00:18:07,400 - I'm open. 574 00:18:07,433 --> 00:18:09,233 narrator: Coming up... 575 00:18:09,266 --> 00:18:10,567 - How's the boss? 576 00:18:10,600 --> 00:18:12,600 - Tom is looking for the day for business to return... 577 00:18:12,633 --> 00:18:14,333 - Oh, I can only imagine. - Like every lawyer. 578 00:18:14,367 --> 00:18:15,667 Because they're all hurting. - Yes. 579 00:18:15,700 --> 00:18:17,200 - They're all on the cusp of, like-- 580 00:18:17,233 --> 00:18:18,367 [imitates explosion] 581 00:18:21,767 --> 00:18:22,266 [exciting music] 582 00:18:24,600 --> 00:18:29,166 ♪ ♪ 583 00:18:29,200 --> 00:18:30,667 - This room gives me stress, but... 584 00:18:30,700 --> 00:18:32,200 - Ugh! 585 00:18:32,233 --> 00:18:34,333 - I just don't have enough... - Space. 586 00:18:34,367 --> 00:18:35,533 - Yeah, for all of this. - [laughs] 587 00:18:35,567 --> 00:18:37,600 - I mean, we have, like, 18 racks. 588 00:18:37,633 --> 00:18:39,133 - Yeah, there's just too many. - Wow. 589 00:18:39,166 --> 00:18:40,567 Well, I know these are new. 590 00:18:40,600 --> 00:18:43,767 Should we bring some pieces that we know we're gonna wear 591 00:18:44,000 --> 00:18:45,433 into the fancy closet? 592 00:18:45,467 --> 00:18:47,066 - Yes. - Okay. 593 00:18:47,100 --> 00:18:48,500 So I'll pull out some things, and you tell me yea or nay. 594 00:18:48,533 --> 00:18:49,633 - Yeah, yeah. 595 00:18:49,667 --> 00:18:51,400 We've all suffered from the blues 596 00:18:51,433 --> 00:18:53,467 being stuck at home during COVID 597 00:18:53,500 --> 00:18:54,767 with nothing to do. 598 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 And there's only so many things you can clean up 599 00:18:58,033 --> 00:19:00,000 and so many things you can organize. 600 00:19:00,033 --> 00:19:02,233 - Oh, this is the Fiorucci stuff they sent you. 601 00:19:02,266 --> 00:19:03,467 - Yeah. - Uh-huh. 602 00:19:03,500 --> 00:19:05,266 - Super cute. 603 00:19:05,300 --> 00:19:06,533 - I need to quit eating. - Ooh! 604 00:19:06,567 --> 00:19:07,667 I'm not mad at this mint. 605 00:19:07,700 --> 00:19:09,433 Could be cute over something, right? 606 00:19:09,467 --> 00:19:11,166 A little lavender moment. 607 00:19:11,200 --> 00:19:12,633 - What is it? Spring or winter? 608 00:19:12,667 --> 00:19:14,600 - We should bring these over too. 609 00:19:14,633 --> 00:19:16,333 These are an effing moment. 610 00:19:16,367 --> 00:19:17,433 - Shall we? - Yep. 611 00:19:17,467 --> 00:19:19,166 - I've never taken success for granted. 612 00:19:19,200 --> 00:19:21,300 And the one thing that quarantine has taught me 613 00:19:21,333 --> 00:19:24,433 is that on a dime, the world can change. 614 00:19:24,467 --> 00:19:27,200 - Come on, we're gonna go into the real closet. 615 00:19:27,233 --> 00:19:28,200 - Ugh. - Ugh! 616 00:19:28,233 --> 00:19:30,200 Much better. [laughs] 617 00:19:30,233 --> 00:19:31,734 - Put that in the dresser. Yeah. 618 00:19:31,767 --> 00:19:34,734 You know, it's hard because I lost my job 619 00:19:34,767 --> 00:19:36,433 due to COVID. 620 00:19:36,467 --> 00:19:38,700 And Tom would say, he's like, "You're not very good at being, 621 00:19:38,734 --> 00:19:41,700 you know, still, with nothing to do." 622 00:19:41,734 --> 00:19:43,300 What else is happening? 623 00:19:43,333 --> 00:19:44,633 - How's the boss? 624 00:19:44,667 --> 00:19:46,567 - Busy. 625 00:19:46,600 --> 00:19:48,767 I mean, you know, as busy as he can be 626 00:19:49,000 --> 00:19:50,367 because courts are closed. 627 00:19:50,400 --> 00:19:53,400 And I'm sure that Tom is looking for the day 628 00:19:53,433 --> 00:19:54,600 for business to return. 629 00:19:54,633 --> 00:19:56,000 - Oh, I can only imagine. - Like every lawyer. 630 00:19:56,033 --> 00:19:57,467 Because they're all hurting. - Yeah. 631 00:19:57,500 --> 00:19:58,734 - They're all on the cusp of, like-- 632 00:19:58,767 --> 00:20:00,033 [imitates explosion] 633 00:20:00,066 --> 00:20:01,200 So... 634 00:20:01,233 --> 00:20:02,333 [imitates explosion] 635 00:20:02,367 --> 00:20:05,333 [electronic dance music] 636 00:20:05,367 --> 00:20:12,400 ♪ ♪ 637 00:20:16,667 --> 00:20:18,700 [doorbell chimes] 638 00:20:18,734 --> 00:20:20,700 - I'll get it. 639 00:20:20,734 --> 00:20:22,333 Hello. 640 00:20:22,367 --> 00:20:23,467 - Hi. Come on in. 641 00:20:23,500 --> 00:20:25,000 - Thank you. - Garcelle's right upstairs. 642 00:20:25,033 --> 00:20:26,333 She's just getting off a Zoom, so... 643 00:20:26,367 --> 00:20:27,533 - Okay. Oh, wonderful. 644 00:20:27,567 --> 00:20:28,767 - Do I hear Dorit? 645 00:20:29,000 --> 00:20:30,333 - Baby girl! 646 00:20:30,367 --> 00:20:33,000 - Hi! - Wow! 647 00:20:33,033 --> 00:20:34,667 - Hi, Momma. - Wow, wow, wow. 648 00:20:34,700 --> 00:20:36,467 - Oh, my God. - You look amazing. 649 00:20:36,500 --> 00:20:38,667 Wow. I love it! 650 00:20:38,700 --> 00:20:40,667 - For you to say it is everything. 651 00:20:40,700 --> 00:20:42,767 - Hi. - Oh, you look so gorgeous. 652 00:20:43,000 --> 00:20:44,467 - I missed you, baby. Oh, my God. 653 00:20:44,500 --> 00:20:46,467 I miss hugging. - I miss hugging too. 654 00:20:46,500 --> 00:20:48,367 I love where you live. 655 00:20:48,400 --> 00:20:50,033 - Aw. I'm gonna show you around. 656 00:20:50,066 --> 00:20:51,500 Can I introduce you? 657 00:20:51,533 --> 00:20:52,600 - Please introduce me. 658 00:20:52,633 --> 00:20:54,633 - The black and white one is Dorit 659 00:20:54,667 --> 00:20:55,767 because look at her. 660 00:20:56,000 --> 00:20:57,767 Fabulous style. - She's so fashionable! 661 00:20:58,000 --> 00:20:59,000 - Right? 662 00:20:59,033 --> 00:21:00,633 The regular goldfish is Kyle. 663 00:21:00,667 --> 00:21:03,033 - [laughing] - Oh, sh--. 664 00:21:03,066 --> 00:21:05,767 Why is Kyle a goldfish? 665 00:21:06,000 --> 00:21:09,333 It's ordinary. 666 00:21:09,367 --> 00:21:11,367 This was a guest room. 667 00:21:11,400 --> 00:21:13,266 And now it is... - [gasps] 668 00:21:13,300 --> 00:21:15,300 Wow. - My faux studio. 669 00:21:15,333 --> 00:21:17,433 - This is you at work, baby. 670 00:21:17,467 --> 00:21:20,767 - To add to my many jobs, 671 00:21:21,000 --> 00:21:22,667 I get my dream job, 672 00:21:22,700 --> 00:21:24,767 and that's to be a co-host on "The Real." 673 00:21:25,000 --> 00:21:28,066 Will he buy the cow if he's getting the milk for free? 674 00:21:28,100 --> 00:21:30,633 - [laughing] - That's what I'm saying. 675 00:21:30,667 --> 00:21:33,567 - I have a gift of gab if you haven't noticed. 676 00:21:33,600 --> 00:21:35,700 This is my glam room. 677 00:21:35,734 --> 00:21:37,734 - I'm obsessed. 678 00:21:37,767 --> 00:21:39,667 Look at my girl! - [laughs] 679 00:21:39,700 --> 00:21:41,033 This is my room. 680 00:21:41,066 --> 00:21:43,000 - [gasps] What is this? 681 00:21:43,033 --> 00:21:44,734 - Girl. - What is this? 682 00:21:44,767 --> 00:21:46,333 - I am into a little kinky stuff, 683 00:21:46,367 --> 00:21:47,667 but that's not one of 'em. 684 00:21:47,700 --> 00:21:49,667 - That is--is this for-- this is not for sex, is it? 685 00:21:49,700 --> 00:21:52,133 - No. It's for my back. 686 00:21:52,166 --> 00:21:53,400 - What? Oh, is it? 687 00:21:53,433 --> 00:21:54,467 - Ever since I had Oliver, 688 00:21:54,500 --> 00:21:56,033 my lower back has always been tight. 689 00:21:56,066 --> 00:21:57,734 But my doctor recommended this. 690 00:21:57,767 --> 00:21:59,400 It is phenomenal. 691 00:21:59,433 --> 00:22:00,767 - Wow. - [laughs] 692 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 - This looks amazing. - Look--I do this. 693 00:22:03,033 --> 00:22:06,000 And I...you just hang. - Wow! 694 00:22:06,033 --> 00:22:07,333 - Watch my Chanel. 695 00:22:07,367 --> 00:22:08,633 And you just hang like this. 696 00:22:08,667 --> 00:22:10,533 It just helps my lower back. 697 00:22:10,567 --> 00:22:12,000 It doesn't vibrate. 698 00:22:12,033 --> 00:22:13,567 It doesn't penetrate. 699 00:22:13,600 --> 00:22:16,367 [chuckling] 700 00:22:16,400 --> 00:22:17,700 Whoa. - Oops. 701 00:22:17,734 --> 00:22:19,166 - Well, hello. - That's amazing. 702 00:22:19,200 --> 00:22:20,700 [laughter] 703 00:22:20,734 --> 00:22:23,667 [energetic pop music] 704 00:22:23,700 --> 00:22:25,000 ♪ ♪ 705 00:22:25,033 --> 00:22:26,600 - Just so you know, my nose is numb. 706 00:22:26,633 --> 00:22:28,066 Like, when I do this... - Mm-hmm. 707 00:22:28,100 --> 00:22:29,333 - I can't really feel anything. 708 00:22:29,367 --> 00:22:31,433 - It's pretty. - Thank you. 709 00:22:31,467 --> 00:22:33,133 So we're going to Crystal's... - Okay. 710 00:22:33,166 --> 00:22:34,500 - Who is my sister Kathy's friend. 711 00:22:34,533 --> 00:22:36,400 She's starting to get involved with Children's Hospital. 712 00:22:36,433 --> 00:22:39,567 And Kathy told me that she was accepting toys at her house. 713 00:22:39,600 --> 00:22:41,100 - Oh. - Because she's gonna be 714 00:22:41,133 --> 00:22:42,567 taking them, and it's easier for me to drop off there 715 00:22:42,600 --> 00:22:44,400 than drop 'em at the hospital. - Oh, that's nice. 716 00:22:44,433 --> 00:22:45,700 - I have a longstanding relationship 717 00:22:45,734 --> 00:22:47,567 with Children's Hospital Los Angeles 718 00:22:47,600 --> 00:22:49,767 because it's something that's very important 719 00:22:50,000 --> 00:22:51,567 to both Mauricio and me. 720 00:22:51,600 --> 00:22:54,066 - It is my great thrill to be able to announce 721 00:22:54,100 --> 00:22:56,066 on behalf of Children's Hospital Los Angeles 722 00:22:56,100 --> 00:22:58,400 in receiving that beautiful donation. 723 00:22:58,433 --> 00:23:00,100 [cheers and applause] 724 00:23:00,133 --> 00:23:01,667 - Crystal knows you're involved? 725 00:23:01,700 --> 00:23:03,033 - Yeah. - How involved you are 726 00:23:03,066 --> 00:23:04,367 in Children's Hospital? 727 00:23:04,400 --> 00:23:05,600 - I guess Kathy told her 'cause I don't know Crystal. 728 00:23:05,633 --> 00:23:06,734 - Well, you know, it's really funny. 729 00:23:06,767 --> 00:23:08,500 I don't know Crystal either, 730 00:23:08,533 --> 00:23:11,600 but she knows so many people that I know, 731 00:23:11,633 --> 00:23:13,500 but I can't believe I don't know her. 732 00:23:13,533 --> 00:23:14,734 - So anyway, I wanted to tell you. 733 00:23:14,767 --> 00:23:17,066 I'm actually meeting Garcelle for lunch soon. 734 00:23:17,100 --> 00:23:19,066 Just to get to a place where can have fun again 735 00:23:19,100 --> 00:23:21,133 and not have--and get rid of the negativity. 736 00:23:21,166 --> 00:23:22,734 - I had dinner with her. 737 00:23:22,767 --> 00:23:24,700 I really just wanted to clear the air, 738 00:23:24,734 --> 00:23:26,100 and the bubble burst. 739 00:23:26,133 --> 00:23:28,133 And we were able to just clear the air. 740 00:23:28,166 --> 00:23:30,533 I mean, I feel really good about it. 741 00:23:30,567 --> 00:23:32,066 I'm just so glad it went well. 742 00:23:32,100 --> 00:23:34,700 - I had dinner with Rinna. - Yeah. 743 00:23:34,734 --> 00:23:36,066 - She was just, like, 744 00:23:36,100 --> 00:23:37,767 "I know I messed up. I know I did this." 745 00:23:38,000 --> 00:23:39,500 I mean, it's hard to go after someone when 746 00:23:39,533 --> 00:23:40,767 they're taking responsibility for their stuff, right? 747 00:23:41,000 --> 00:23:42,200 - Totally. Totally. 748 00:23:42,233 --> 00:23:43,767 - And trust is important in any relationship. 749 00:23:44,000 --> 00:23:45,233 - Absolutely. 750 00:23:45,266 --> 00:23:46,667 - And I don't know if I can trust her. 751 00:23:46,700 --> 00:23:47,767 [tense music] 752 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 - I think that's okay though. 753 00:23:50,033 --> 00:23:52,233 When I first made up with Rinna, 754 00:23:52,266 --> 00:23:53,533 I felt the same way. 755 00:23:53,567 --> 00:23:55,433 - Did you? - Absolutely. 756 00:23:55,467 --> 00:23:56,734 And it took a while. 757 00:23:56,767 --> 00:23:58,000 Lisa and I didn't get off 758 00:23:58,033 --> 00:23:59,467 on the right foot when we first met. 759 00:23:59,500 --> 00:24:01,500 - Were people doing coke in your bathroom? 760 00:24:01,533 --> 00:24:03,467 - Oh, come on. 761 00:24:04,500 --> 00:24:06,600 - Hey. I feel like sh--. 762 00:24:06,633 --> 00:24:08,567 - All right, well, listen. - So... 763 00:24:08,600 --> 00:24:10,200 - Let's start clean. 764 00:24:10,233 --> 00:24:13,400 And since then, I have seen Lisa 765 00:24:13,433 --> 00:24:15,233 learn from her mistakes and grow. 766 00:24:15,266 --> 00:24:16,767 I have no doubt 767 00:24:17,000 --> 00:24:19,133 that Lisa will do the exact the same thing. 768 00:24:19,166 --> 00:24:21,000 - Do you trust her now? 769 00:24:21,033 --> 00:24:22,734 [music slows to a stop] 770 00:24:22,767 --> 00:24:25,533 - Um... I do. 771 00:24:25,567 --> 00:24:27,567 - Why'd you hesitate? 772 00:24:27,600 --> 00:24:30,533 ♪ ♪ 773 00:24:30,567 --> 00:24:31,667 narrator: Coming up... 774 00:24:31,700 --> 00:24:33,700 - Eight is the ultimate Chinese number. 775 00:24:33,734 --> 00:24:36,667 When I had Zoe, it was, like, 7:20 in the morning. 776 00:24:36,700 --> 00:24:38,734 I was like, "Just wait. Just wait till it's 8:00." 777 00:24:38,767 --> 00:24:41,133 And right at 8-0-0 is when she came out. 778 00:24:41,166 --> 00:24:42,500 - Wow. That's a lot of work. 779 00:24:46,633 --> 00:24:47,166 [light pop music] 780 00:24:49,000 --> 00:24:50,700 - Oh. - It's really pretty. 781 00:24:50,734 --> 00:24:52,033 - It's, like Spanish, right? - Yeah. 782 00:24:52,066 --> 00:24:53,166 - I love that tile roof. 783 00:24:53,200 --> 00:24:54,533 - Okay, let's take these toys in. 784 00:24:54,567 --> 00:24:55,700 - Right. - Let's go. 785 00:24:55,734 --> 00:24:57,166 I got tons of toys for us. 786 00:24:57,200 --> 00:24:58,200 - You do? Okay, good. 787 00:24:58,233 --> 00:25:00,066 - We look like burglars. 788 00:25:00,100 --> 00:25:01,600 I'm coming to steal your sh--. 789 00:25:01,633 --> 00:25:02,600 [both chuckle] 790 00:25:02,633 --> 00:25:03,700 Oh, God. Okay. 791 00:25:03,734 --> 00:25:05,600 [doorbell chimes] 792 00:25:05,633 --> 00:25:07,066 - I haven't been to anybody's house, 793 00:25:07,100 --> 00:25:08,600 especially not a stranger's house, 794 00:25:08,633 --> 00:25:10,000 in eight months. 795 00:25:10,033 --> 00:25:12,567 [laughs] - I know. I hope it's been... 796 00:25:12,600 --> 00:25:14,500 Oh. - Hello. 797 00:25:14,533 --> 00:25:15,633 - How are you? - Hi. 798 00:25:15,667 --> 00:25:16,734 - Good, how are you? - Hi. 799 00:25:16,767 --> 00:25:18,300 - You know, I'm Rob. - Nice to see you. 800 00:25:18,333 --> 00:25:20,533 - It's nice to see you too. Crystal's in the kitchen. 801 00:25:20,567 --> 00:25:21,633 - Hi. - Hi. How are you? 802 00:25:21,667 --> 00:25:23,100 - Good. How are you? - Good. 803 00:25:23,133 --> 00:25:24,200 Nice to meet you. - Welcome. 804 00:25:24,233 --> 00:25:26,166 Oh, my God. That's a lot of toys. 805 00:25:26,200 --> 00:25:27,600 Thank you so much. Wow. 806 00:25:27,633 --> 00:25:29,200 - I--yeah, I--you know. - That's fantastic. 807 00:25:29,233 --> 00:25:30,600 - Yeah, there are-- - Hi! 808 00:25:30,633 --> 00:25:31,734 - Thank you so much. 809 00:25:31,767 --> 00:25:34,000 - Yeah, nice to meet you. - You're so tall. 810 00:25:34,033 --> 00:25:36,500 - I'm very tall. - You're tall! 811 00:25:36,533 --> 00:25:37,700 - I'm, like, almost 5'10". 812 00:25:37,734 --> 00:25:39,500 - You're kidding. - Wow. 813 00:25:39,533 --> 00:25:40,567 - Yeah, I'm like a freak show. 814 00:25:40,600 --> 00:25:42,233 - I know you know my sister, Kathy. 815 00:25:42,266 --> 00:25:43,633 - Yes. I love Kathy. 816 00:25:43,667 --> 00:25:45,066 She's so sweet. 817 00:25:45,100 --> 00:25:46,633 - I feel like we have so many people in common. 818 00:25:46,667 --> 00:25:48,233 - You used to live right here, right? 819 00:25:48,266 --> 00:25:49,633 - I used to live right there? - Yeah. 820 00:25:49,667 --> 00:25:51,066 Like, I'm from the Valley. 821 00:25:51,100 --> 00:25:53,100 Like, Northridge Valley. - Right. 822 00:25:53,133 --> 00:25:55,066 - And then--but you were, like, in Los Feliz. 823 00:25:55,100 --> 00:25:57,567 - Yeah, I went to Cal Arts and studied animation. 824 00:25:57,600 --> 00:25:58,700 I started at Disney. 825 00:25:58,734 --> 00:26:00,000 That's what brought me to LA, 826 00:26:00,033 --> 00:26:01,567 and then I've been here ever since. 827 00:26:01,600 --> 00:26:03,100 - How long? 828 00:26:03,133 --> 00:26:04,166 - I went to... [laughs] 829 00:26:04,200 --> 00:26:06,233 My first year was 1980. 830 00:26:06,266 --> 00:26:08,734 - Wow. - I met him when I was 20. 831 00:26:08,767 --> 00:26:11,567 - Oh, wow! - Yeah, yeah. 832 00:26:11,600 --> 00:26:13,367 - I don't really think that much 833 00:26:13,400 --> 00:26:16,166 about an age difference in a marriage. 834 00:26:16,200 --> 00:26:18,633 I mean, when you look at Tom and Erika. 835 00:26:18,667 --> 00:26:21,133 He's 30-something years older than Erika, 836 00:26:21,166 --> 00:26:23,166 and when you see them together, you get it. 837 00:26:23,200 --> 00:26:25,033 You get why they're together. 838 00:26:25,066 --> 00:26:27,367 - Well, nice to meet you and... - You too. 839 00:26:27,400 --> 00:26:29,066 Are you guys in a hurry? - No. 840 00:26:29,100 --> 00:26:30,066 - Do you guys wanna go sit outside? 841 00:26:30,100 --> 00:26:31,066 - Yeah. - Yeah, yeah, yeah. 842 00:26:31,100 --> 00:26:32,133 - Okay. - Sure. 843 00:26:32,166 --> 00:26:33,300 - Let's go this way. - Stunning house. 844 00:26:33,333 --> 00:26:34,700 - Thanks. It's so funny 845 00:26:34,734 --> 00:26:37,300 'cause, like, it's, like-- it's such an adult house. 846 00:26:37,333 --> 00:26:39,133 And I'm, like, such a child. 847 00:26:39,166 --> 00:26:41,000 - Yeah. - We all feel like that. 848 00:26:41,033 --> 00:26:42,667 - So this is, like, our little library. 849 00:26:42,700 --> 00:26:43,700 - I love this. - Wow. 850 00:26:43,734 --> 00:26:45,734 - Rob directed "The Lion King." 851 00:26:45,767 --> 00:26:47,567 - Oh, my gosh. Isn't that cool? 852 00:26:47,600 --> 00:26:50,066 - Hey, and you can actually see all the original cast 853 00:26:50,100 --> 00:26:51,333 from "The Lion King." - Oh! 854 00:26:51,367 --> 00:26:52,767 - All I can think of is "hakuna matata." 855 00:26:53,000 --> 00:26:54,200 - Yeah. - That's cool. 856 00:26:54,233 --> 00:26:55,734 [dramatic music] 857 00:26:55,767 --> 00:26:58,000 - ♪ Heyo ♪ 858 00:26:58,033 --> 00:26:59,633 - First impressions are everything, 859 00:26:59,667 --> 00:27:01,133 especially in Beverley Hills. 860 00:27:01,166 --> 00:27:03,100 I mean, we are so ----ing judgmental. 861 00:27:03,133 --> 00:27:04,200 [laughs] 862 00:27:04,233 --> 00:27:06,633 Look at that one in the middle. 863 00:27:06,667 --> 00:27:09,734 People don't normally namedrop themselves, 864 00:27:09,767 --> 00:27:12,033 but he's iconic, honey. 865 00:27:12,066 --> 00:27:14,133 It's "The Lion King." Hello! 866 00:27:14,166 --> 00:27:15,734 - Watch your step here. - Okay. 867 00:27:15,767 --> 00:27:18,033 - Wow. - This is so pretty. 868 00:27:18,066 --> 00:27:19,700 - Wow. You've got a lot of property. 869 00:27:19,734 --> 00:27:21,033 - Yeah, it's about an acre. 870 00:27:21,066 --> 00:27:22,700 - But I think it's okay to namedrop 871 00:27:22,734 --> 00:27:24,300 all over the place. 872 00:27:24,333 --> 00:27:27,367 You know, I touch on my friend, Cindy Crawford--namedrop-- 873 00:27:27,400 --> 00:27:29,367 and, you know, she was saying to me, "Listen, 874 00:27:29,400 --> 00:27:31,066 express yourself." 875 00:27:31,100 --> 00:27:32,667 - I'm gonna have a carrot. I'm on a diet. 876 00:27:32,700 --> 00:27:34,166 - [laughs] 877 00:27:34,200 --> 00:27:35,233 And how old are your girls? 878 00:27:35,266 --> 00:27:39,133 - 12, 20, 24, and 31. 879 00:27:39,166 --> 00:27:41,133 - You have a 31-year-old? 880 00:27:41,166 --> 00:27:43,433 - People always say to my husband and me, 881 00:27:43,467 --> 00:27:45,233 "Are you guys gonna try for the boy?" 882 00:27:45,266 --> 00:27:46,333 And I'm like-- [laughs] 883 00:27:46,367 --> 00:27:48,000 - Oh, really? 884 00:27:48,033 --> 00:27:49,166 - Yes. 885 00:27:49,200 --> 00:27:50,767 - It's a very Chinese thing to have a boy. 886 00:27:51,000 --> 00:27:52,367 We even have a term, it's called xiaohuángdi, 887 00:27:52,400 --> 00:27:55,166 which is, like, "little emperor." 888 00:27:55,200 --> 00:27:57,000 So I had the boy first. 889 00:27:57,033 --> 00:28:00,433 And it was like, my whole family was so happy. 890 00:28:00,467 --> 00:28:02,066 - Right. - And I designed it. 891 00:28:02,100 --> 00:28:05,000 I did all the weird Chinese things to do it. 892 00:28:05,033 --> 00:28:06,000 - What do you mean? 893 00:28:06,033 --> 00:28:08,133 - Food and timing. - Really? 894 00:28:08,166 --> 00:28:09,400 - That's 100% true. - It's a thing, yeah. 895 00:28:09,433 --> 00:28:11,100 - I didn't plan a thing, honey. 896 00:28:11,133 --> 00:28:12,266 Nothing. 897 00:28:12,300 --> 00:28:14,066 We had sex, I got pregnant, 898 00:28:14,100 --> 00:28:15,400 and I had the baby. 899 00:28:15,433 --> 00:28:17,233 [laughs] 900 00:28:17,266 --> 00:28:19,200 In that order. 901 00:28:19,233 --> 00:28:21,433 - When I had Zoe, I wanted an eight in there. 902 00:28:21,467 --> 00:28:22,734 That's how special eights are. 903 00:28:22,767 --> 00:28:25,667 Eight is the ultimate Chinese number. 904 00:28:25,700 --> 00:28:28,200 And so I was like-- like, literally ready to pop. 905 00:28:28,233 --> 00:28:29,300 My doctor's like, "You gotta go." 906 00:28:29,333 --> 00:28:30,667 I was, like, looking at the clock. 907 00:28:30,700 --> 00:28:32,133 It was, like, 7:20 in the morning. 908 00:28:32,166 --> 00:28:34,200 I'm like, "Just wait. Just wait till it's 8:00." 909 00:28:34,233 --> 00:28:36,467 And right at 8-0-0 is when she came out. 910 00:28:36,500 --> 00:28:38,033 - Wow. That's a lot of work. 911 00:28:38,066 --> 00:28:39,467 - But I'm also super type A. 912 00:28:39,500 --> 00:28:41,367 - It seems like we're maybe both a little type A. 913 00:28:41,400 --> 00:28:43,100 [all laughing] 914 00:28:43,133 --> 00:28:46,233 - I'm gonna say, you guys are gonna get along just fine. 915 00:28:46,266 --> 00:28:49,233 [upbeat pop music] 916 00:28:49,266 --> 00:28:53,033 ♪ ♪ 917 00:28:53,066 --> 00:28:55,166 - It's just a cocktail free-for-all, you know? 918 00:28:55,200 --> 00:28:56,333 So it's gonna be really good. 919 00:28:56,367 --> 00:28:57,400 - It's gonna be fun. - Yeah! 920 00:28:57,433 --> 00:28:58,734 - It's gonna be nice to see everybody, 921 00:28:58,767 --> 00:29:00,467 have a good time, dress up, act a fool. 922 00:29:00,500 --> 00:29:01,500 - Yeah. 923 00:29:01,533 --> 00:29:03,200 - ♪ I got that bling bling ♪ 924 00:29:03,233 --> 00:29:04,333 ♪ I'm getting icy ♪ 925 00:29:04,367 --> 00:29:07,233 - We're going for expensive hooker, 926 00:29:07,266 --> 00:29:08,734 Barbie realness. 927 00:29:08,767 --> 00:29:10,000 - [laughs] 928 00:29:10,033 --> 00:29:11,700 - And then to really set it off, 929 00:29:11,734 --> 00:29:14,400 we're gonna pair it with Girardi's private collection, 930 00:29:14,433 --> 00:29:16,266 sparkle city. 931 00:29:16,300 --> 00:29:18,400 - Fabulous. - Mm-hmm. 932 00:29:18,433 --> 00:29:20,033 - ♪ I got that bling bling ♪ 933 00:29:20,066 --> 00:29:22,033 - When you look good, you feel good. 934 00:29:22,066 --> 00:29:25,000 And so sometimes, you just have to put things on 935 00:29:25,033 --> 00:29:27,000 just for yourself and just sort of 936 00:29:27,033 --> 00:29:29,333 be in your own little fantasy for a second. 937 00:29:29,367 --> 00:29:30,700 ♪ ♪ 938 00:29:30,734 --> 00:29:32,166 - ♪ I got that bling bling ♪ 939 00:29:32,200 --> 00:29:33,200 ♪ I'm getting icy ♪ 940 00:29:33,233 --> 00:29:34,467 - Not that one, no. 941 00:29:34,500 --> 00:29:36,000 She has a pretty one with diamonds. 942 00:29:36,033 --> 00:29:37,533 - That looks like a jockstrap. 943 00:29:37,567 --> 00:29:39,066 [laughter] 944 00:29:39,100 --> 00:29:41,133 I cannot find a mask to match my dress. 945 00:29:41,166 --> 00:29:43,033 I'm not going. 946 00:29:43,066 --> 00:29:44,400 - ♪ I got that bling bling ♪ 947 00:29:44,433 --> 00:29:46,300 ♪ I'm getting icy ♪ 948 00:29:46,333 --> 00:29:48,200 ♪ ♪ 949 00:29:50,500 --> 00:29:52,100 - Well, here's the thing. 950 00:29:52,133 --> 00:29:54,233 I'll be drinking a lot. Oh, my God. 951 00:29:54,266 --> 00:29:55,467 I'm gonna be drinking a lot tonight. 952 00:29:55,500 --> 00:29:56,467 - [laughs] 953 00:29:56,500 --> 00:29:58,300 - It just feels so great 954 00:29:58,333 --> 00:30:00,100 to be glamming again, 955 00:30:00,133 --> 00:30:01,467 creating a look, 956 00:30:01,500 --> 00:30:03,433 and hosting a party. 957 00:30:03,467 --> 00:30:07,300 I mean, it's been 100 years since I could say that. 958 00:30:07,333 --> 00:30:08,333 Come here, my love bug. 959 00:30:13,333 --> 00:30:14,734 - You don't think I look that good? 960 00:30:14,767 --> 00:30:16,100 What? 961 00:30:16,133 --> 00:30:18,233 What is wrong with my outfit, Jaggie? 962 00:30:18,266 --> 00:30:20,066 Mommy wanted to get dressed up tonight. 963 00:30:21,333 --> 00:30:22,734 - It's a robe? 964 00:30:22,767 --> 00:30:25,066 ♪ ♪ 965 00:30:25,100 --> 00:30:26,266 You know what? 966 00:30:26,300 --> 00:30:28,066 Maybe Daddy will think I look nice. 967 00:30:29,467 --> 00:30:32,500 - Oh, my goodness gracious! 968 00:30:34,133 --> 00:30:36,200 - Wow! Wow, wow. 969 00:30:36,233 --> 00:30:39,300 - Thank you got getting me here safely. 970 00:30:39,333 --> 00:30:46,233 ♪ ♪ 971 00:30:46,266 --> 00:30:48,300 Hey, Dorit. 972 00:30:48,333 --> 00:30:50,266 - Hi, baby. - [laughs] 973 00:30:50,300 --> 00:30:51,467 - You look so beautiful. - You look great. 974 00:30:51,500 --> 00:30:53,200 - I love you for getting dressed up. 975 00:30:53,233 --> 00:30:55,000 - Of course. Are you kidding me? 976 00:30:55,033 --> 00:30:56,200 My glam sister. 977 00:30:56,233 --> 00:30:58,333 - We've got drinks. We've got food. 978 00:30:58,367 --> 00:31:00,200 Oh, my God. We both have braids. 979 00:31:00,233 --> 00:31:02,066 Hey. - Fabulous girls. 980 00:31:02,100 --> 00:31:03,600 - ♪ I'ma, I'ma, I'ma ♪ 981 00:31:03,633 --> 00:31:05,200 ♪ I'm a savage ♪ 982 00:31:05,233 --> 00:31:06,400 ♪ I'ma, I'ma, I'ma ♪ 983 00:31:06,433 --> 00:31:07,533 ♪ I'm a sav-savage ♪ 984 00:31:07,567 --> 00:31:10,433 - Belvedere club soda, three lemons. 985 00:31:10,467 --> 00:31:11,433 - Curaçao. - Yeah, Curaçao. 986 00:31:11,467 --> 00:31:13,233 - Yes. - Two of those. 987 00:31:13,266 --> 00:31:15,367 - Same way she does them. - Yes, please. 988 00:31:15,400 --> 00:31:17,567 - Hello! 989 00:31:17,600 --> 00:31:19,400 - Oh, yeah! - Yay, Lisa! 990 00:31:19,433 --> 00:31:21,100 - Hi! - Good to see you dressed up. 991 00:31:21,133 --> 00:31:22,433 - Mwah, mwah! - Oh, my God. 992 00:31:22,467 --> 00:31:24,100 How much fun is this? - Oh, my God. 993 00:31:24,133 --> 00:31:25,500 I love it. - This is so much fun. 994 00:31:25,533 --> 00:31:28,233 You look like a cotton candy vision. 995 00:31:28,266 --> 00:31:29,233 [gasps] 996 00:31:29,266 --> 00:31:31,266 - I wanted to have fun, damn it. 997 00:31:31,300 --> 00:31:33,000 - And look it. You brought the jewels out. 998 00:31:33,033 --> 00:31:34,567 - When's the last time you got a chance to wear them? 999 00:31:34,600 --> 00:31:36,266 - I mean, look at that. 1000 00:31:36,300 --> 00:31:38,300 - Uh, not in 2020. 1001 00:31:38,333 --> 00:31:40,133 - Thank you. 1002 00:31:40,166 --> 00:31:41,467 Okay. 1003 00:31:41,500 --> 00:31:42,600 Hello! 1004 00:31:42,633 --> 00:31:44,500 Can you hear me through my mask? 1005 00:31:44,533 --> 00:31:45,600 - Hi, boho chic. 1006 00:31:45,633 --> 00:31:47,033 - Come on. - That is so cute. 1007 00:31:47,066 --> 00:31:48,033 - Let's see more-- - Hug the hostess! 1008 00:31:48,066 --> 00:31:49,066 - Yeah, I wanna hug Erika. 1009 00:31:49,100 --> 00:31:50,300 - I love you. Mwah. 1010 00:31:50,333 --> 00:31:51,467 - Can I take my mask off? - You can. 1011 00:31:51,500 --> 00:31:52,500 [laughs] 1012 00:31:52,533 --> 00:31:54,433 [bright electronic music] 1013 00:31:54,467 --> 00:31:56,533 - So are they serving dinner? 1014 00:31:56,567 --> 00:31:58,100 - It's a barbeque. 1015 00:31:58,133 --> 00:32:00,367 - A barbeque? - Yes, in our dresses, yeah. 1016 00:32:00,400 --> 00:32:02,066 - In our ball gowns. - Yeah. 1017 00:32:02,100 --> 00:32:03,100 That's what your sister said. 1018 00:32:03,133 --> 00:32:05,300 We're having a fancy barbeque. 1019 00:32:05,333 --> 00:32:06,533 - We've been locked up, so we're going 1020 00:32:06,567 --> 00:32:08,567 to our friend Dorit's house on Friday, 1021 00:32:08,600 --> 00:32:10,400 and make it, like, a fun girls' night 1022 00:32:10,433 --> 00:32:12,400 but, like, actually get dressed up, like, properly. 1023 00:32:12,433 --> 00:32:14,166 And I would love for you to join us. 1024 00:32:14,200 --> 00:32:15,300 And Dorit would love it too. - That's so nice. 1025 00:32:15,333 --> 00:32:16,400 - We're like, the more, the merrier. 1026 00:32:16,433 --> 00:32:18,266 - A fancy barbeque. - Yeah. 1027 00:32:18,300 --> 00:32:19,567 I don't know. Eating ribs in a dress 1028 00:32:19,600 --> 00:32:21,433 is I don't know, but I'm hungry. 1029 00:32:21,467 --> 00:32:22,600 - I'm actually getting very hungry. 1030 00:32:22,633 --> 00:32:24,100 - You know what? 1031 00:32:24,133 --> 00:32:25,667 I'm here. I'm just very excited to eat. 1032 00:32:25,700 --> 00:32:27,533 - I'm an eater too. - You are? 1033 00:32:27,567 --> 00:32:29,333 I eat, every morning, 1034 00:32:29,367 --> 00:32:31,667 an avocado with a fried egg 1035 00:32:31,700 --> 00:32:33,433 and a whole jalapeño on top. 1036 00:32:33,467 --> 00:32:35,633 - Oh, my goodness. - Yeah, it's amazing. 1037 00:32:35,667 --> 00:32:38,200 - Wow. - Yeah, it's delicious. 1038 00:32:38,233 --> 00:32:39,367 You said we're eaters. 1039 00:32:39,400 --> 00:32:41,166 - I like that kind of thing. We're eaters. 1040 00:32:41,200 --> 00:32:42,567 - Cheers. - Cheers, ladies. 1041 00:32:42,600 --> 00:32:46,333 - To a really great rest of this kind of sh---y year. 1042 00:32:46,367 --> 00:32:47,400 - Oh, amen to that. - Yes. 1043 00:32:47,433 --> 00:32:48,467 - Okay? - Oh, my God, I'll ch-- 1044 00:32:48,500 --> 00:32:49,667 - Whoo! - [laughs] 1045 00:32:49,700 --> 00:32:51,467 - Cheers to that. - Amen to that, honey. 1046 00:32:51,500 --> 00:32:53,300 - Hello, ladies. - Hi, ladies. 1047 00:32:53,333 --> 00:32:55,567 - How are you? - Well, hello. 1048 00:32:55,600 --> 00:32:56,667 - Look at you. - Hi. 1049 00:32:56,700 --> 00:32:58,367 - I'm good, gorgeous. - Hi, gorgeous! 1050 00:32:58,400 --> 00:33:00,166 - How are you? - Nice to see you. 1051 00:33:00,200 --> 00:33:02,633 - You look so pretty. - That looks so pretty. 1052 00:33:02,667 --> 00:33:04,433 - Hi, Mommy. How are you? - You look beautiful. 1053 00:33:04,467 --> 00:33:06,433 This is Erika. Erika, Crystal. - Hi, nice to meet you. 1054 00:33:06,467 --> 00:33:08,233 - I'm Crystal. - Nice to meet you. 1055 00:33:08,266 --> 00:33:09,600 - I feel a little bit... 1056 00:33:09,633 --> 00:33:11,166 underdressed. 1057 00:33:11,200 --> 00:33:15,433 I'm gonna have a blanco tequila with orange and lime. 1058 00:33:15,467 --> 00:33:16,567 - Oh, tequila. - That's nice. 1059 00:33:16,600 --> 00:33:17,600 - [laughs] 1060 00:33:17,633 --> 00:33:21,266 This group dresses very loudly. 1061 00:33:21,300 --> 00:33:22,467 This is so cute. - Thank you. 1062 00:33:22,500 --> 00:33:23,667 Thank you. - I mean, it's good. 1063 00:33:23,700 --> 00:33:25,200 - It's good, isn't it? - It's really good. 1064 00:33:25,233 --> 00:33:27,367 - I know, I walked out and my husband was like, "Oh." 1065 00:33:27,400 --> 00:33:29,633 - I think I tend to dress more conservatively 1066 00:33:29,667 --> 00:33:32,633 because sometimes, I look at my older friends 1067 00:33:32,667 --> 00:33:36,367 dressing way too young, and I kind of cringe. 1068 00:33:36,400 --> 00:33:37,600 - You can borrow it. 1069 00:33:37,633 --> 00:33:39,433 You could borrow it. You could borrow it. 1070 00:33:39,467 --> 00:33:40,633 - I'd have to stop eating and drinking, but... 1071 00:33:40,667 --> 00:33:42,400 - You could borrow it. 1072 00:33:42,433 --> 00:33:43,633 - Yeah. 1073 00:33:43,667 --> 00:33:45,367 narrator: Coming up... 1074 00:33:45,400 --> 00:33:47,367 - When I came home from New York, 1075 00:33:47,400 --> 00:33:49,600 it was really silent. 1076 00:33:49,633 --> 00:33:52,467 Like, every day, I woke up, and I dreaded waking up. 1077 00:33:56,533 --> 00:33:57,133 [bright upbeat music] 1078 00:33:59,333 --> 00:34:00,367 - What are you having? - Tequila. 1079 00:34:00,400 --> 00:34:01,700 - Okay, good. 1080 00:34:01,734 --> 00:34:03,000 'Cause, like, we don't cheer without something in it. 1081 00:34:03,033 --> 00:34:04,166 - Oh. - Hi! 1082 00:34:04,200 --> 00:34:05,467 - There she is. - Yeah! 1083 00:34:05,500 --> 00:34:07,700 - Hey! - Oh, my God. 1084 00:34:07,734 --> 00:34:09,400 - Garcelle! - Oh, my God. 1085 00:34:09,433 --> 00:34:10,567 - How are you? - You look so pretty. 1086 00:34:10,600 --> 00:34:12,333 - Wait, I thought you were Kyle. 1087 00:34:12,367 --> 00:34:13,667 - [laughs] - I'm not kidding. 1088 00:34:13,700 --> 00:34:15,400 - I get that all the time. 1089 00:34:15,433 --> 00:34:17,000 - But with the mask, with the hair, and I'm thinking, 1090 00:34:17,033 --> 00:34:18,667 "She really has it all out there." 1091 00:34:18,700 --> 00:34:20,333 - That's actually Garcelle. 1092 00:34:20,367 --> 00:34:22,200 Remember Garcelle? 1093 00:34:22,233 --> 00:34:24,433 The one your sister was fighting with last year? 1094 00:34:24,467 --> 00:34:26,567 [laughs] So what exactly do you see? 1095 00:34:31,433 --> 00:34:32,433 - Yeah. 1096 00:34:37,000 --> 00:34:38,633 I know. [laughs] 1097 00:34:38,667 --> 00:34:41,433 - I'm really happy to see you. - Me too, me too. 1098 00:34:41,467 --> 00:34:43,433 We haven't seen each other in a long time. 1099 00:34:43,467 --> 00:34:45,300 Well, you know who reminded me? 1100 00:34:45,333 --> 00:34:47,433 You know Rob Minkoff. My ex-husband. 1101 00:34:47,467 --> 00:34:48,533 - Oh, yeah 'cause Rob was at CA. 1102 00:34:48,567 --> 00:34:49,633 - He tried to get you that movie. 1103 00:34:49,667 --> 00:34:51,300 - Yes. - I was like, yeah. 1104 00:34:51,333 --> 00:34:52,700 "Haunted Mansion." - Yeah, that's right. 1105 00:34:52,734 --> 00:34:55,500 It's common to know people in Beverly Hills 1106 00:34:55,533 --> 00:34:56,567 through other people. 1107 00:34:56,600 --> 00:34:58,600 But if you don't know someone, 1108 00:34:58,633 --> 00:35:00,333 they might not be worth knowing. 1109 00:35:00,367 --> 00:35:01,734 - Cheers, ladies. - Cheers. 1110 00:35:04,367 --> 00:35:05,700 - No. 1111 00:35:05,734 --> 00:35:06,700 ♪ ♪ 1112 00:35:06,734 --> 00:35:08,000 - Look how pretty the house looks. 1113 00:35:08,033 --> 00:35:09,500 - It's so beautiful. - So beautiful. 1114 00:35:09,533 --> 00:35:10,667 - Uh-oh. Trouble. 1115 00:35:10,700 --> 00:35:12,033 - Oh! 1116 00:35:12,066 --> 00:35:13,567 Wow! - Hi. 1117 00:35:13,600 --> 00:35:15,333 - I'm so glad you could make it. 1118 00:35:15,367 --> 00:35:16,600 - Hi, everybody. - I came on my own. 1119 00:35:16,633 --> 00:35:18,000 - Hi, honey. - Hi. 1120 00:35:18,033 --> 00:35:19,600 - Uh, I need to find out if she glammed 1121 00:35:19,633 --> 00:35:20,600 and that's why she was late. 1122 00:35:20,633 --> 00:35:21,633 - Shut up, shut up. 1123 00:35:21,667 --> 00:35:23,000 - I'm just saying. I'm just saying. 1124 00:35:23,033 --> 00:35:24,467 - No, we are not starting it off like that. 1125 00:35:24,500 --> 00:35:25,734 - It's not just coming in at 1:00. 1126 00:35:25,767 --> 00:35:29,233 It's coming in in your Barbie glam look 1127 00:35:29,266 --> 00:35:31,700 for a workout when you're not even working out. 1128 00:35:31,734 --> 00:35:33,367 [tense music] 1129 00:35:33,400 --> 00:35:35,600 - Are you late because you glammed? 1130 00:35:35,633 --> 00:35:37,266 - [laughs] Yes. 1131 00:35:37,300 --> 00:35:38,266 For sure. How are you? 1132 00:35:38,300 --> 00:35:39,300 - How are you, my love? 1133 00:35:41,633 --> 00:35:43,500 - Holy Toledo. 1134 00:35:43,533 --> 00:35:44,533 Everybody looks amazing. 1135 00:35:44,567 --> 00:35:46,000 - You look good. You look great. 1136 00:35:46,033 --> 00:35:48,266 - I approved this message. 1137 00:35:48,300 --> 00:35:50,300 - Hello. - Landlord. 1138 00:35:50,333 --> 00:35:51,700 - [laughs] 1139 00:35:51,734 --> 00:35:53,700 - We're just a little bit better. 1140 00:35:53,734 --> 00:35:55,734 - Do you like this part of my hair that I added or no? 1141 00:35:55,767 --> 00:35:57,266 - Stop touching my hair. 1142 00:35:57,300 --> 00:35:59,033 - Dorit, is it okay if I touch your hair? 1143 00:35:59,066 --> 00:36:00,567 - You can touch it any time you like. 1144 00:36:00,600 --> 00:36:02,300 - Oh, I--thank you so much, Dorit. 1145 00:36:02,333 --> 00:36:04,333 - How do you feel about this? What's going on? 1146 00:36:04,367 --> 00:36:06,333 - I can't see Dorit falling for a cowboy. 1147 00:36:06,367 --> 00:36:08,567 - I did fall for a cowboy. - Love you. 1148 00:36:08,600 --> 00:36:10,300 - I love you, baby. Have fun, guys. 1149 00:36:10,333 --> 00:36:11,567 - Already? - Yeah. 1150 00:36:11,600 --> 00:36:13,367 I love you, honey. - Why are you leaving already? 1151 00:36:13,400 --> 00:36:15,266 - Don't wait up. We're gonna be very late. 1152 00:36:15,300 --> 00:36:16,400 - Where are you guys going, the Waldorf? 1153 00:36:16,433 --> 00:36:18,033 Where are you going? - Yeah. 1154 00:36:18,066 --> 00:36:19,633 - Of course I love hanging out with my husband and my kids. 1155 00:36:19,667 --> 00:36:20,700 But let's face it. 1156 00:36:20,734 --> 00:36:22,467 We all need a girls' night. 1157 00:36:22,500 --> 00:36:24,500 I'm not gonna lie. I'm looking forward to this. 1158 00:36:25,700 --> 00:36:26,767 - Whoo! - [laughs] 1159 00:36:27,000 --> 00:36:28,400 - Bring in the strippers. 1160 00:36:28,433 --> 00:36:29,734 - [laughs] 1161 00:36:29,767 --> 00:36:32,000 - Dorit, I just wanna say thank you 1162 00:36:32,033 --> 00:36:33,767 for inviting us to your beautiful home. 1163 00:36:34,000 --> 00:36:35,233 - Yes. - Aww. 1164 00:36:35,266 --> 00:36:36,667 - Thank you, lovely. - Thanks for having us over. 1165 00:36:36,700 --> 00:36:38,266 - Thank you. - So, so much. 1166 00:36:38,300 --> 00:36:39,567 - Cheers. - Thank you so much. 1167 00:36:39,600 --> 00:36:41,066 - It's good to see everybody. - Cheers, everybody. 1168 00:36:41,100 --> 00:36:42,633 - Cheers. Nice to meet you. - Cheers, everybody. 1169 00:36:42,667 --> 00:36:43,633 - So exciting. - Yay. 1170 00:36:43,667 --> 00:36:44,734 - You guys, we've got food. 1171 00:36:44,767 --> 00:36:45,767 - All right, let's eat. 1172 00:36:46,000 --> 00:36:47,533 - I need to eat something. 1173 00:36:47,567 --> 00:36:49,533 - What did you get? Did you get us some ribs? 1174 00:36:49,567 --> 00:36:52,000 - Hash browns with caviar? 1175 00:36:52,033 --> 00:36:53,533 - Okay, now I'm having a pig in a blanket. 1176 00:36:53,567 --> 00:36:54,667 These are so good. 1177 00:36:54,700 --> 00:36:56,533 - I thought you said this was a barbeque. 1178 00:36:56,567 --> 00:36:58,367 - Barbeque. - It's not a barbeque. 1179 00:36:58,400 --> 00:37:00,433 - It's not a barbeque, girl. Ah, sh--. 1180 00:37:00,467 --> 00:37:03,133 Truth is none of these women know how to throw a barbeque. 1181 00:37:03,166 --> 00:37:05,333 - Oh, a cheese enchilada and chili relleno. 1182 00:37:05,367 --> 00:37:06,734 - Yeah. - And rice and beans. 1183 00:37:06,767 --> 00:37:08,266 - My intention really is to have a barbeque. 1184 00:37:08,300 --> 00:37:10,367 But then it gets to be a lot. - It's a lot of work. 1185 00:37:10,400 --> 00:37:11,700 - It would be better if we were, like, 1186 00:37:11,734 --> 00:37:13,700 on some yacht in the Med, 1187 00:37:13,734 --> 00:37:15,333 but the truth is, we're at Dorit's house 1188 00:37:15,367 --> 00:37:17,767 in Encino, but I'll take it. 1189 00:37:18,000 --> 00:37:19,667 - Oh, there's more! - There we go. 1190 00:37:19,700 --> 00:37:21,500 - Yay! And they're hot ones. 1191 00:37:21,533 --> 00:37:23,533 Let's do it. Come on, so I can get one. 1192 00:37:23,567 --> 00:37:25,133 I love a pig in a blanket. 1193 00:37:25,166 --> 00:37:27,533 - Don't run away. - Pigs in a blanket. 1194 00:37:27,567 --> 00:37:28,533 - Let's sit down. 1195 00:37:28,567 --> 00:37:29,600 - I'm gonna sit over here. 1196 00:37:29,633 --> 00:37:31,433 - My feet hurt. 1197 00:37:31,467 --> 00:37:34,066 - I've had so many pigs in a blanket. 1198 00:37:34,100 --> 00:37:35,633 - I'll take one of those. Thank you. 1199 00:37:35,667 --> 00:37:37,333 - Can I say one thing, ladies? 1200 00:37:37,367 --> 00:37:40,667 I have to say, in this moment, I feel really great. 1201 00:37:40,700 --> 00:37:42,000 - Yes. 1202 00:37:42,033 --> 00:37:43,667 - And I haven't had that in a long time. 1203 00:37:43,700 --> 00:37:46,000 I need to get away. - Yes. 1204 00:37:46,033 --> 00:37:48,033 - I wanna invite all of you 1205 00:37:48,066 --> 00:37:49,667 on a little trip to Lake Tahoe. 1206 00:37:49,700 --> 00:37:52,133 I got a house on Lake Tahoe. 1207 00:37:52,166 --> 00:37:53,500 - Yeah. - It'd be so fun. 1208 00:37:53,533 --> 00:37:54,500 You could get away from the kids. 1209 00:37:54,533 --> 00:37:55,500 - I'd love to get away. 1210 00:37:55,533 --> 00:37:56,700 My mother just got here, so... 1211 00:37:56,734 --> 00:37:59,033 - Okay, good. - Oh, honey, I'm in. 1212 00:37:59,066 --> 00:38:00,400 - And Kathy, you're in. 1213 00:38:00,433 --> 00:38:01,700 - Do I bring my scissors with me 1214 00:38:01,734 --> 00:38:03,033 and my dental supplies? 1215 00:38:03,066 --> 00:38:04,567 - Oh, my God. - You must. 1216 00:38:04,600 --> 00:38:06,567 [laughter] 1217 00:38:06,600 --> 00:38:08,700 - I've always liked to play games, 1218 00:38:08,734 --> 00:38:10,633 and when I was little, 1219 00:38:10,667 --> 00:38:12,467 I would gather all the children 1220 00:38:12,500 --> 00:38:14,467 in the neighborhood to come over 1221 00:38:14,500 --> 00:38:18,600 and I would do dental work on them. 1222 00:38:18,633 --> 00:38:22,100 You know, Kim and Kyle would be my little assistants. 1223 00:38:22,133 --> 00:38:24,066 And I'd say, "All right. Walnut pick." 1224 00:38:24,100 --> 00:38:26,367 And then Kyle would hand it to me. 1225 00:38:26,400 --> 00:38:28,066 And the kids would be like, 1226 00:38:28,100 --> 00:38:29,200 "No, no. I don't wanna do that. 1227 00:38:29,233 --> 00:38:30,266 I'm not"-- 1228 00:38:30,300 --> 00:38:32,033 If you wanna come back here and play, 1229 00:38:32,066 --> 00:38:34,467 you're gonna let me do this. 1230 00:38:34,500 --> 00:38:37,100 So I was a character. 1231 00:38:37,133 --> 00:38:40,066 - After those kids went home to their parents, 1232 00:38:40,100 --> 00:38:42,100 we kind of went into hiding. 1233 00:38:42,133 --> 00:38:43,166 We were scared. 1234 00:38:43,200 --> 00:38:44,400 - Really? 1235 00:38:44,433 --> 00:38:45,600 - She's been doing hair and teeth 1236 00:38:45,633 --> 00:38:47,400 really for a very long time. 1237 00:38:47,433 --> 00:38:48,633 - Shut up. - Swear to you. 1238 00:38:48,667 --> 00:38:50,367 - She'll file down your teeth if you need it. 1239 00:38:50,400 --> 00:38:51,734 [laughter] 1240 00:38:52,000 --> 00:38:53,734 - Wait, I'm gonna get a bottle of water. 1241 00:38:53,767 --> 00:38:55,400 Thank you. 1242 00:38:55,433 --> 00:38:57,233 - Oh, my God. Water's a good idea. 1243 00:38:57,266 --> 00:38:58,500 Hi, Mama. - Water's a great idea. 1244 00:38:58,533 --> 00:39:00,500 Hi, baby. - I'm excited about Tahoe. 1245 00:39:00,533 --> 00:39:01,700 I'm excited. - Good. Me too. 1246 00:39:01,734 --> 00:39:02,700 - How do you feel about it? 1247 00:39:02,734 --> 00:39:04,100 How is everything with Garcelle? 1248 00:39:04,133 --> 00:39:05,500 Everything's good? 1249 00:39:05,533 --> 00:39:06,500 - Well, I had a great dinner 1250 00:39:06,533 --> 00:39:07,667 with her the other night. 1251 00:39:07,700 --> 00:39:09,100 - Oh, good. - It was a really good dinner. 1252 00:39:09,133 --> 00:39:10,100 - Good. - Yeah. 1253 00:39:10,133 --> 00:39:11,767 I think we'll be okay. 1254 00:39:12,000 --> 00:39:13,467 - I did hike with Lisa. 1255 00:39:13,500 --> 00:39:15,100 I know that y'all talked it out. 1256 00:39:15,133 --> 00:39:17,433 I just feel like I am open 1257 00:39:17,467 --> 00:39:20,100 to growing and figuring it out, 1258 00:39:20,133 --> 00:39:21,600 what our relationship is going to be. 1259 00:39:21,633 --> 00:39:25,567 - My understanding was y'all were 1260 00:39:25,600 --> 00:39:27,500 good to go. 1261 00:39:27,533 --> 00:39:28,700 - No. 1262 00:39:28,734 --> 00:39:30,500 - I think she thinks y'all are good. 1263 00:39:30,533 --> 00:39:32,567 And if you-- - Well then, her bad. 1264 00:39:33,700 --> 00:39:36,033 It takes more than one drink 1265 00:39:36,066 --> 00:39:39,700 to fix our "friendship." 1266 00:39:39,734 --> 00:39:43,200 - If there's dishonesty in how you feel, 1267 00:39:43,233 --> 00:39:45,667 I would go back and revisit the conversation. 1268 00:39:45,700 --> 00:39:48,667 That there's no splinters left. 1269 00:39:48,700 --> 00:39:50,700 - There's gonna be splinters. 1270 00:39:50,734 --> 00:39:52,667 I'd be stupid if I told you 1271 00:39:52,700 --> 00:39:54,533 I trust her 100%. 1272 00:39:54,567 --> 00:39:56,200 - I'm trying to be better, 1273 00:39:56,233 --> 00:39:57,667 not bitter. 1274 00:39:57,700 --> 00:39:59,533 - Oh. I like that. 1275 00:39:59,567 --> 00:40:01,033 - [sighs] - Better, not bitter. 1276 00:40:01,066 --> 00:40:03,734 [dramatic music] 1277 00:40:08,667 --> 00:40:09,734 - We had dinner the other night and laughed. 1278 00:40:10,734 --> 00:40:12,266 - Who? You and... 1279 00:40:12,300 --> 00:40:14,033 - Dorit. - Door-eet! 1280 00:40:14,066 --> 00:40:15,633 Kathy. - Dorit. 1281 00:40:15,667 --> 00:40:17,200 [laughter] 1282 00:40:17,233 --> 00:40:18,433 - My feet hurt. 1283 00:40:18,467 --> 00:40:20,200 My feet have not been in these kinds of shoes 1284 00:40:20,233 --> 00:40:22,200 for a long time. 1285 00:40:22,233 --> 00:40:23,333 - I'm drunk. 1286 00:40:23,367 --> 00:40:25,033 And I haven't been drunk for eight months. 1287 00:40:25,066 --> 00:40:27,133 - We haven't gotten to do this in so long. 1288 00:40:27,166 --> 00:40:29,100 - So long. - I'm so happy you're here. 1289 00:40:29,133 --> 00:40:30,600 - I'm so happy we're in love. - I'm so happy you're here. 1290 00:40:30,633 --> 00:40:32,600 - I'm so happy. - I love you. 1291 00:40:32,633 --> 00:40:34,667 - Wow. - Let's talk about something. 1292 00:40:34,700 --> 00:40:35,667 - Oh, no. - Oh, God. 1293 00:40:35,700 --> 00:40:36,667 - [cackling] - Oh, no. 1294 00:40:36,700 --> 00:40:38,633 - Rinna! - Do we have to? 1295 00:40:38,667 --> 00:40:40,734 - I wanna know, what has been 1296 00:40:40,767 --> 00:40:43,500 your best moment during COVID 1297 00:40:43,533 --> 00:40:45,600 and your hardest moment? 1298 00:40:45,633 --> 00:40:46,734 How about that? 1299 00:40:46,767 --> 00:40:48,333 - I think in the beginning, 1300 00:40:48,367 --> 00:40:50,000 I would say for the first eight weeks, 1301 00:40:50,033 --> 00:40:51,200 I stayed in the bed. 1302 00:40:51,233 --> 00:40:52,233 - [gasps] - I did not wanna get out. 1303 00:40:52,266 --> 00:40:53,633 - Did you? - Yeah. 1304 00:40:53,667 --> 00:40:55,300 - The worst part was, just for me, 1305 00:40:55,333 --> 00:40:58,100 the beginning and the unknown because of my anxiety. 1306 00:40:58,133 --> 00:41:01,266 But then I really loved having all of my kids 1307 00:41:01,300 --> 00:41:02,533 home with me every day. 1308 00:41:02,567 --> 00:41:03,633 That was really great. 1309 00:41:03,667 --> 00:41:05,166 - We always say, like, "My God." 1310 00:41:05,200 --> 00:41:07,266 Like, we would have never had this time at this age. 1311 00:41:07,300 --> 00:41:08,734 - Right. - They're eight and five. 1312 00:41:08,767 --> 00:41:11,533 That, like, they would be, like, in school, 1313 00:41:11,567 --> 00:41:13,600 and just--and you just forget. 1314 00:41:13,633 --> 00:41:16,266 - When I didn't have my kids, I was so lonely. 1315 00:41:16,300 --> 00:41:17,767 - No. - Oh, yeah. 1316 00:41:18,000 --> 00:41:20,333 - Then I would look at all the parents doing TikTok, 1317 00:41:20,367 --> 00:41:22,367 and I was like, "There's nobody to do TikTok with me." 1318 00:41:22,400 --> 00:41:24,066 [laughter] 1319 00:41:24,100 --> 00:41:25,100 - Erika. - Pretty much. 1320 00:41:25,133 --> 00:41:26,200 - Tutu girl, go for it. 1321 00:41:26,233 --> 00:41:29,600 - Mine was like, you know, very dark. 1322 00:41:29,633 --> 00:41:31,633 [dramatic music] 1323 00:41:31,667 --> 00:41:33,767 Like all of us, I'm busy all the time. 1324 00:41:34,000 --> 00:41:35,633 And when I came home from New York, 1325 00:41:35,667 --> 00:41:37,633 it was really silent. 1326 00:41:37,667 --> 00:41:39,667 ♪ ♪ 1327 00:41:39,700 --> 00:41:42,166 And then when I didn't have anything to do, 1328 00:41:42,200 --> 00:41:44,200 I was walking down halls in the house, 1329 00:41:44,233 --> 00:41:45,467 and I couldn't sleep. 1330 00:41:45,500 --> 00:41:48,033 And I couldn't shake it, and I couldn't shake it. 1331 00:41:48,066 --> 00:41:52,367 And I was feeling, like, this incredible dread. 1332 00:41:52,400 --> 00:41:54,767 Who am I if I'm not working? 1333 00:41:55,000 --> 00:41:57,700 Every day, I woke up, and I dreaded waking up. 1334 00:41:57,734 --> 00:42:00,133 - Mm. - So I called a psychiatrist. 1335 00:42:00,166 --> 00:42:01,767 And I went on Lexapro. 1336 00:42:02,000 --> 00:42:03,667 - Wow. - What's that? 1337 00:42:03,700 --> 00:42:04,734 - It's an antidepressant. 1338 00:42:04,767 --> 00:42:06,000 - Good for you. - Oh, okay. 1339 00:42:06,033 --> 00:42:07,000 - And it was the greatest thing. 1340 00:42:07,033 --> 00:42:08,367 [laughter] 1341 00:42:08,400 --> 00:42:13,166 I did not want to have to see a psychiatrist. 1342 00:42:13,200 --> 00:42:16,333 I felt that it was a sign of defeat. 1343 00:42:16,367 --> 00:42:17,667 My problems are still there, 1344 00:42:17,700 --> 00:42:19,767 but my attitude toward them is different. 1345 00:42:20,000 --> 00:42:21,700 - Okay, Rinna. What about you? 1346 00:42:21,734 --> 00:42:24,200 - So for me, you know, much like Garcelle... 1347 00:42:24,233 --> 00:42:25,600 ♪ ♪ 1348 00:42:25,633 --> 00:42:27,166 We survive in our business 1349 00:42:27,200 --> 00:42:29,033 by the next job that we get. 1350 00:42:29,066 --> 00:42:30,166 But I've had to stop, 1351 00:42:30,200 --> 00:42:32,000 and I had to just sit with myself. 1352 00:42:32,033 --> 00:42:33,700 And I can't-- - Hide, you know. 1353 00:42:33,734 --> 00:42:35,266 - Hide. 1354 00:42:35,300 --> 00:42:36,633 - When you're busy, you don't have to look at anything. 1355 00:42:36,667 --> 00:42:38,133 - And run my feelings, 1356 00:42:38,166 --> 00:42:39,734 and run from who I am, 1357 00:42:39,767 --> 00:42:42,033 and run from whatever. - That's right. 1358 00:42:42,066 --> 00:42:43,166 'Cause I was running too. 1359 00:42:43,200 --> 00:42:45,233 ♪ ♪ 1360 00:42:45,266 --> 00:42:47,700 There's so much that these women don't know 1361 00:42:47,734 --> 00:42:51,233 about my life and about my personal life. 1362 00:42:51,266 --> 00:42:52,233 Because you know what? 1363 00:42:52,266 --> 00:42:53,700 Everyone has problems. 1364 00:42:53,734 --> 00:42:55,033 Everyone. 1365 00:42:55,066 --> 00:42:57,300 And the bigger your life is, 1366 00:42:57,333 --> 00:43:00,367 the bigger your problems are. 1367 00:43:00,400 --> 00:43:02,367 - Has anyone decided 1368 00:43:02,400 --> 00:43:05,066 who they can live without and maybe weed out? 1369 00:43:05,100 --> 00:43:07,300 - Well, I already did all that, so okay. 1370 00:43:07,333 --> 00:43:08,467 [laughter] 1371 00:43:08,500 --> 00:43:10,166 There's only about the dog and my husband. 1372 00:43:10,200 --> 00:43:11,200 And that's about it. 1373 00:43:11,233 --> 00:43:13,734 So, you know, I'm down to two. 1374 00:43:13,767 --> 00:43:16,033 Tiago's looking like the number one... 1375 00:43:16,066 --> 00:43:18,233 - Tom and the dog. - Right. 1376 00:43:18,266 --> 00:43:20,200 They're duking it out neck and neck. 1377 00:43:20,233 --> 00:43:22,300 ♪ ♪ 1378 00:43:22,333 --> 00:43:23,700 narrator: Next on "The Real Housewives 1379 00:43:23,734 --> 00:43:25,233 of Beverly Hills"... 1380 00:43:25,266 --> 00:43:28,767 - You calling me out about not paying with the charity, 1381 00:43:29,000 --> 00:43:30,633 would you have said it to one of the white women? 1382 00:43:30,667 --> 00:43:33,000 [dramatic music] 1383 00:43:33,033 --> 00:43:34,400 [electronic music] 1384 00:43:34,433 --> 00:43:35,767 - Hey, here we go. - Tahoe, here we come. 1385 00:43:36,000 --> 00:43:37,700 - Cheers. - Cheers! 1386 00:43:37,734 --> 00:43:39,767 - Lake Tahoe! 1387 00:43:40,000 --> 00:43:41,166 both: Whoo! 1388 00:43:41,200 --> 00:43:44,433 - Look at that view! - Magnificent. 1389 00:43:44,467 --> 00:43:45,700 - Can I get an amen? 1390 00:43:45,734 --> 00:43:47,367 - We bring our own suitcases down? 1391 00:43:47,400 --> 00:43:49,033 - What? I don't roll like that. 1392 00:43:49,066 --> 00:43:51,066 - Ay-yi-yi. 1393 00:43:51,100 --> 00:43:52,200 Oh, this is fun. 1394 00:43:52,233 --> 00:43:54,767 - From someone who's not white, 1395 00:43:55,000 --> 00:43:56,233 it can be so painful. 1396 00:43:56,266 --> 00:44:00,166 - I am not talking about racial stereotypes. 1397 00:44:00,200 --> 00:44:01,333 I am... 1398 00:44:01,367 --> 00:44:03,333 - Well, it's easy for you not to. 1399 00:44:03,367 --> 00:44:04,667 - You were a sh---y friend to Denise. 1400 00:44:04,700 --> 00:44:05,767 You're a sh---y friend to me. 1401 00:44:06,000 --> 00:44:07,333 How do I trust telling you something 1402 00:44:07,367 --> 00:44:09,333 and not knowing that it's going to backfire? 1403 00:44:09,367 --> 00:44:11,400 - I can't promise you that.