1 00:00:04,805 --> 00:00:07,508 Previously on Real Housewives of Beverly Hills. 2 00:00:07,574 --> 00:00:09,943 The fact that I know that you want a baby, 3 00:00:09,977 --> 00:00:13,947 and I'm afraid about what if it doesn't happen. 4 00:00:14,014 --> 00:00:16,650 No matter what, I know I still want to marry you. 5 00:00:16,683 --> 00:00:17,809 I'm glad to hear that! 6 00:00:18,719 --> 00:00:20,737 [upbeat music] 7 00:00:21,171 --> 00:00:25,092 I see Chanel, where is Hermès, Prada, and Bottega? 8 00:00:25,158 --> 00:00:27,394 - Coat is great on you. - Coat is life, right? 9 00:00:27,461 --> 00:00:29,296 I feel like I came out of my mother's stomach 10 00:00:29,396 --> 00:00:30,397 into this dress. 11 00:00:30,497 --> 00:00:33,500 We're the Dolce twins, Yes! Yes! 12 00:00:33,534 --> 00:00:36,136 Let's live it up, it's our last night in Tuscany. 13 00:00:36,203 --> 00:00:37,304 Let's make it memorable! 14 00:00:37,771 --> 00:00:41,408 Boz had said that Kyle said that she was concerned. 15 00:00:41,475 --> 00:00:44,878 I'm spending money, and I'm late-- 16 00:00:44,945 --> 00:00:47,080 I just think your friendship isn't working. 17 00:00:47,147 --> 00:00:50,984 It came to me that you had concerns about me. 18 00:00:51,018 --> 00:00:52,452 Everyone has been saying this. 19 00:00:52,519 --> 00:00:54,187 Is it possible for us to talk about just our friendship? 20 00:00:54,254 --> 00:00:55,956 Yeah, but I'm not gonna be singled out when everyone 21 00:00:56,056 --> 00:00:56,990 thinks the same thing, I'm not. 22 00:00:57,024 --> 00:00:58,342 I'm not gonna stop talking, Dorit-- 23 00:00:58,375 --> 00:00:59,793 - Erika, I don't want you to stop talking-- 24 00:00:59,893 --> 00:01:01,395 And you're not gonna make me stop talking. Ever! 25 00:01:01,495 --> 00:01:02,863 I wanna be able to- alright! 26 00:01:02,896 --> 00:01:04,298 Go [bleep] yourselves! 27 00:01:04,531 --> 00:01:06,900 I don't think it's anyone's business what I'm spending, 28 00:01:07,000 --> 00:01:09,636 what I'm buying, and if anyone has any concern, 29 00:01:09,736 --> 00:01:12,339 I would expect that it's direct to me. 30 00:01:12,372 --> 00:01:14,541 I don't care if you bought a Kelly with your advancement. 31 00:01:14,574 --> 00:01:15,542 It seems like you do. 32 00:01:15,609 --> 00:01:18,578 Quit riding my ass all the ----ing time! 33 00:01:20,480 --> 00:01:21,373 Gosh! 34 00:01:28,221 --> 00:01:29,156 Just stop! 35 00:01:29,222 --> 00:01:30,924 - You are too much. - I'm too much? 36 00:01:30,991 --> 00:01:32,859 Literally, Boz had a conversation-- 37 00:01:32,926 --> 00:01:34,261 Oh, my God! 38 00:01:34,328 --> 00:01:35,529 ....saying you were in a financial crisis, 39 00:01:35,596 --> 00:01:36,630 that you didn't know, 40 00:01:36,730 --> 00:01:37,965 you know, your names were on things, 41 00:01:38,031 --> 00:01:39,766 you didn't know the situation with your money, 42 00:01:39,866 --> 00:01:41,393 and I don't even know that stuff. 43 00:01:41,426 --> 00:01:43,837 Today at the store, she was shopping like, crazy, 44 00:01:43,937 --> 00:01:45,172 by the way. 45 00:01:45,238 --> 00:01:48,642 The challenge is, you've got a looming financial crisis, 46 00:01:48,742 --> 00:01:52,270 so she doesn't know how the money is netted out. 47 00:01:52,838 --> 00:01:54,548 But I think her name is on the house, 48 00:01:54,614 --> 00:01:55,882 her name is on the cars, 49 00:01:55,983 --> 00:01:58,051 her name is on, like, I think her name is on debt. 50 00:01:58,085 --> 00:02:01,321 So if there's any financial issue then, she's gonna be-- 51 00:02:01,822 --> 00:02:03,290 Then she's on the hook. 52 00:02:03,657 --> 00:02:04,791 And then I said-- 53 00:02:04,858 --> 00:02:06,910 Boz, I don't know why you're telling Kyle 54 00:02:06,943 --> 00:02:08,628 these things about your concerns. 55 00:02:08,695 --> 00:02:10,080 I have been concerned about your finances, 56 00:02:10,113 --> 00:02:12,232 and that's not a new conversation between you and I. 57 00:02:12,332 --> 00:02:15,469 And I actually do believe that Kyle's very concerned for you. 58 00:02:15,535 --> 00:02:17,804 I mean, and I still do believe that it was 59 00:02:17,871 --> 00:02:20,774 a genuine conversation where she was expressing concern 60 00:02:20,841 --> 00:02:23,076 about you, and I was expressing concern about you. 61 00:02:23,443 --> 00:02:25,178 And so, like, when we were talking, 62 00:02:25,245 --> 00:02:27,247 I really didn't think I was breaking your confidence. 63 00:02:27,280 --> 00:02:29,116 And so if I did, then I'm sorry. 64 00:02:29,149 --> 00:02:30,734 Well, I appreciate that. 65 00:02:32,152 --> 00:02:34,221 Of course, you appreciate that from Boz! 66 00:02:34,621 --> 00:02:36,615 Un----ing-believable 67 00:02:36,648 --> 00:02:38,792 Boz is saying the same thing I'm saying, 68 00:02:38,825 --> 00:02:41,094 and Boz is great and sweet and thoughtful for saying that, 69 00:02:41,161 --> 00:02:43,430 and I say it, and I get my head bit off. 70 00:02:43,463 --> 00:02:47,826 I mean, she lives and breathes to find a problem with me. 71 00:02:47,893 --> 00:02:50,470 Boz could probably spit in her face, 72 00:02:50,504 --> 00:02:52,230 and she'd be just fine with it! 73 00:02:52,664 --> 00:02:55,008 To clarify, it was a mutual conversation, 74 00:02:55,108 --> 00:02:57,577 it wasn't me calling Boz to gossip. 75 00:02:57,678 --> 00:02:59,638 I didn't even see erratic spending with you, Dorit! 76 00:02:59,671 --> 00:03:01,848 I really don't, that wasn't my concern. 77 00:03:01,915 --> 00:03:03,550 She asked, I said, "She seems all over the place,"-- 78 00:03:03,617 --> 00:03:05,644 Everyone is telling me that you went around, 79 00:03:05,677 --> 00:03:08,522 talking to everybody about this concern, and now-- 80 00:03:11,925 --> 00:03:14,461 You said that she came to you and said that she was concerned 81 00:03:14,494 --> 00:03:15,662 that I was erratic. 82 00:03:15,729 --> 00:03:16,696 Yes. 83 00:03:16,763 --> 00:03:18,231 And then my spending, and that I was late. 84 00:03:18,298 --> 00:03:20,133 The same thing she told Boz. 85 00:03:20,467 --> 00:03:22,702 Yeah. And I said she's overwhelmed. 86 00:03:22,769 --> 00:03:23,904 Exactly! 87 00:03:24,004 --> 00:03:26,973 So, this is something where she said it to you, 88 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 she said to a bunch of people behind my back. 89 00:03:29,042 --> 00:03:30,702 Oh, my God! 90 00:03:30,769 --> 00:03:31,978 But yet, I'm looking for something. 91 00:03:32,012 --> 00:03:33,880 And she, you think that you're gonna bully me? 92 00:03:33,947 --> 00:03:35,540 You think I'm gonna accept that it's okay? 93 00:03:35,607 --> 00:03:37,042 What are you talking about? 94 00:03:37,109 --> 00:03:39,319 You guys, can you guys speak up to say what you've been saying? 95 00:03:39,453 --> 00:03:41,221 I don't think she's, I don't think she's doing that. 96 00:03:41,288 --> 00:03:42,656 Everybody's talked about, like, everybody- 97 00:03:42,756 --> 00:03:44,925 I've only had conversations with people 98 00:03:45,025 --> 00:03:46,326 that were saying the same thing! 99 00:03:46,660 --> 00:03:48,328 I know that things hurt more 100 00:03:48,395 --> 00:03:52,165 when you say everyone thinks something. 101 00:03:52,466 --> 00:03:55,302 We all - that is damaging. 102 00:03:55,402 --> 00:03:56,837 It's Mean Girl stuff, you know? 103 00:03:56,870 --> 00:03:58,405 It's Mean Girl stuff, and I'm not saying Kyle's 104 00:03:58,472 --> 00:04:03,110 being Mean Girl, but I think it just exacerbates the situation 105 00:04:03,176 --> 00:04:05,904 when you bring everybody in. 106 00:04:06,238 --> 00:04:08,749 Any conversation that I've had has been with people 107 00:04:08,815 --> 00:04:10,851 that were saying the same thing, it was a mutual thing, 108 00:04:10,884 --> 00:04:11,918 just like ours was. 109 00:04:11,985 --> 00:04:13,478 It wasn't me going and gossiping! 110 00:04:13,745 --> 00:04:16,189 So, Erika's just said that you had the conversation, 111 00:04:16,323 --> 00:04:19,392 and she didn't agree, she said, "No, I think she's overwhelmed." 112 00:04:19,893 --> 00:04:21,361 So it wasn't a mutual feeling. 113 00:04:21,795 --> 00:04:24,764 You can say one overwhelmed is erratic. 114 00:04:26,199 --> 00:04:28,068 Stop with that stupid word! 115 00:04:28,135 --> 00:04:29,703 I've been called erratic so many times in this group, 116 00:04:29,770 --> 00:04:31,538 I can't even count the number of times. 117 00:04:31,605 --> 00:04:33,231 But you were erratic. 118 00:04:34,674 --> 00:04:36,109 As far as being erratic... 119 00:04:37,210 --> 00:04:38,845 I don't believe I'm erratic. 120 00:04:38,912 --> 00:04:41,606 I have been going through a lot, 121 00:04:41,673 --> 00:04:43,183 specifically the last few months. 122 00:04:43,250 --> 00:04:45,218 I've shared it with you guys. 123 00:04:45,285 --> 00:04:48,413 You know. It's not like I'm not sharing, 124 00:04:48,446 --> 00:04:50,957 I'm telling you life is perfect, everything is great. 125 00:04:51,024 --> 00:04:53,126 And then, you see me overwhelmed. 126 00:04:53,527 --> 00:04:55,061 I said this is understandable that you're like this. 127 00:04:55,095 --> 00:04:56,296 The issue that I have is that, 128 00:04:56,363 --> 00:04:58,565 not only am I not getting grace-- 129 00:04:58,632 --> 00:05:00,100 You are getting grace. 130 00:05:00,133 --> 00:05:01,568 Every single time we didn't say to you, 131 00:05:01,668 --> 00:05:04,037 "You just walked onto a plane after leaving us on the tarmac 132 00:05:04,137 --> 00:05:05,906 for an hour and a half, didn't even apologize." 133 00:05:05,939 --> 00:05:08,808 we didn't call you out, because we were giving you grace! 134 00:05:10,043 --> 00:05:11,745 Well, you didn't say hello, even. 135 00:05:12,112 --> 00:05:13,547 I didn't say, "I'm so sorry?" 136 00:05:13,613 --> 00:05:14,815 - No. - I don't think so. 137 00:05:14,881 --> 00:05:16,750 I didn't say I'm so sorry when I walked on the plane? 138 00:05:16,883 --> 00:05:17,651 - No. - No. 139 00:05:17,717 --> 00:05:19,186 Welcome aboard! 140 00:05:19,286 --> 00:05:20,220 Thank you! 141 00:05:20,287 --> 00:05:22,072 [background chatter] 142 00:05:23,023 --> 00:05:23,924 Hi! 143 00:05:24,057 --> 00:05:25,492 Hello everyone. 144 00:05:26,393 --> 00:05:27,727 Just tell me where to sit. 145 00:05:27,994 --> 00:05:31,598 Okay. Well, I apologize now, for keeping you guys waiting, 146 00:05:31,631 --> 00:05:33,900 I apologize for every time I'm late. 147 00:05:34,401 --> 00:05:39,039 Everyone here. Natalie, Kathy, Rachel, Boz, Sutton, 148 00:05:39,139 --> 00:05:41,875 Erika, Jennifer, Kyle, Megan-- 149 00:05:41,942 --> 00:05:43,009 Amanda. 150 00:05:43,076 --> 00:05:44,344 Okay? 151 00:05:45,145 --> 00:05:46,346 I didn't see Amanda. 152 00:05:46,413 --> 00:05:47,948 - Hi, I'm Amanda. - Sorry Amanda. 153 00:05:47,981 --> 00:05:48,949 Thank you. 154 00:05:49,049 --> 00:05:51,017 - Amanda, I didn't see you. - It's okay. 155 00:05:51,084 --> 00:05:52,986 Obviously, I wouldn't have skipped over you, 156 00:05:53,019 --> 00:05:53,954 I hope you know that. 157 00:05:53,987 --> 00:05:55,472 Thank you. 158 00:05:55,505 --> 00:05:57,657 Literally, Sutton was covering you, and I just didn't see you. 159 00:05:57,724 --> 00:05:59,226 How did you just skip over Amanda, 160 00:05:59,292 --> 00:06:01,094 when she's sitting right in front of your face? 161 00:06:01,928 --> 00:06:04,798 I feel like Kyle's on a mission to make me look bad. 162 00:06:04,831 --> 00:06:07,500 First, it's constantly defending PK. 163 00:06:07,567 --> 00:06:09,769 He's doing it to hurt me! 164 00:06:09,836 --> 00:06:11,705 Who knows? We're not saying, maybe he is, maybe he's not? 165 00:06:11,805 --> 00:06:15,642 I don't think you quite grasp how out of control PK is. 166 00:06:15,775 --> 00:06:17,944 That doesn't even sound, I mean, I don't know, I mean. 167 00:06:18,011 --> 00:06:19,212 Is he protecting me? 168 00:06:19,279 --> 00:06:20,981 I don't know what PK's doing, I only care about you! 169 00:06:21,014 --> 00:06:22,382 You know exactly what PK's doing, Kyle! 170 00:06:22,449 --> 00:06:24,551 Because you speak to Mo, and Mo speaks to PK! 171 00:06:24,784 --> 00:06:26,253 She talks to all the women about me 172 00:06:26,319 --> 00:06:28,822 rather than coming straight to me, and now? 173 00:06:28,888 --> 00:06:31,625 Makes an enormous deal out of nothing. 174 00:06:31,725 --> 00:06:33,885 Honestly? What else could be her goal, 175 00:06:33,952 --> 00:06:36,354 if it's not just to make me look bad? 176 00:06:39,266 --> 00:06:40,900 - Please, Sutton. - I am so- what? 177 00:06:40,967 --> 00:06:42,302 Please, be quiet. 178 00:06:42,903 --> 00:06:44,504 I'm not gonna be quiet, I'm just going to explain 179 00:06:44,638 --> 00:06:46,106 that I'm leaning forward-- 180 00:06:46,206 --> 00:06:47,240 You're literally kissing her ass when, 181 00:06:47,307 --> 00:06:48,233 you've had more to say 182 00:06:48,300 --> 00:06:50,577 about her Kelly bag than Boz did. 183 00:06:51,411 --> 00:06:54,114 But I, I did tell her that I'm concerned for her finances. 184 00:06:54,180 --> 00:06:57,517 The, you know, purse that she bought off of her advance 185 00:06:57,584 --> 00:06:59,035 for the book, you know-- 186 00:06:59,069 --> 00:07:01,254 Was it "rent the runway" or the "real real?" We will never know. 187 00:07:01,354 --> 00:07:02,789 Oh wow! 188 00:07:02,856 --> 00:07:04,724 There've been other things that are said behind your back, too. 189 00:07:04,791 --> 00:07:06,151 Go on, Kyle, let me know. 190 00:07:06,251 --> 00:07:07,861 Because I know this is a way to deflect-- 191 00:07:07,928 --> 00:07:09,087 You're always looking for something with-- 192 00:07:09,154 --> 00:07:10,530 - it's not a way to deflect! - It is! 193 00:07:10,630 --> 00:07:12,932 You're always looking for something with me. Always! 194 00:07:13,166 --> 00:07:15,427 It's cause she cares most about you, I bet. 195 00:07:15,493 --> 00:07:16,536 No! No! 196 00:07:16,670 --> 00:07:18,872 What I'm trying to say is that she cares more, Kyle, 197 00:07:18,905 --> 00:07:21,107 about what you're doing, because you have a decade 198 00:07:21,174 --> 00:07:22,042 of friendship-- 199 00:07:22,108 --> 00:07:23,668 Well, hello? The rules are not the same! 200 00:07:23,768 --> 00:07:25,946 - I get that, but it's still-- - The rules are not the same. 201 00:07:26,046 --> 00:07:27,213 I'm tired of being the punching bag. 202 00:07:27,614 --> 00:07:32,118 Kyle and Dorit have very deep rooted issues between them. 203 00:07:32,218 --> 00:07:34,120 I look at them sometimes like sisters 204 00:07:34,187 --> 00:07:35,422 that aren't getting along, 205 00:07:35,655 --> 00:07:38,458 where they've been through it so much and so hard. 206 00:07:38,558 --> 00:07:41,494 And I think that you are the hardest 207 00:07:41,561 --> 00:07:43,363 on the people you love most. 208 00:07:43,463 --> 00:07:45,065 I heard a comm- I heard something today. 209 00:07:45,131 --> 00:07:48,201 It was about the lunch, where you said you could end Kyle. 210 00:07:48,268 --> 00:07:53,239 At our lunch, she said, "I could, I could've ended Kyle." 211 00:07:53,273 --> 00:07:54,274 How did you take it? 212 00:07:54,341 --> 00:07:56,768 I was really thrown aback by that. 213 00:07:58,445 --> 00:07:59,846 What lunch? And who? 214 00:07:59,946 --> 00:08:01,748 The lunch with me and Rachel. 215 00:08:01,781 --> 00:08:04,609 I have protected Kyle for years. 216 00:08:04,642 --> 00:08:06,319 At all costs. 217 00:08:06,386 --> 00:08:09,155 Even when I felt the most betrayed. 218 00:08:09,255 --> 00:08:12,559 The most hurt. If I took that lead? 219 00:08:12,625 --> 00:08:13,994 I would've blown up her whole life. 220 00:08:14,060 --> 00:08:15,078 Right. 221 00:08:15,895 --> 00:08:17,322 I can "end" Kyle? 222 00:08:17,389 --> 00:08:19,099 You said, "I could've ended Kyle." 223 00:08:19,199 --> 00:08:24,938 I can't actually even try to fathom what I would have meant, 224 00:08:25,038 --> 00:08:26,406 or me ever saying that. 225 00:08:26,473 --> 00:08:27,440 I didn't-- 226 00:08:27,574 --> 00:08:29,968 So were you guys gossiping about me? Now that's gossip. 227 00:08:31,236 --> 00:08:33,805 What friend talks like that? 228 00:08:33,838 --> 00:08:38,084 I think Dorit will use the excuse that she's upset 229 00:08:38,184 --> 00:08:42,222 because I didn't, like, jump on the "I hate PK" bandwagon. 230 00:08:42,322 --> 00:08:43,790 I don't talk to PK! 231 00:08:43,857 --> 00:08:45,792 You know that, so what is your reason? 232 00:08:45,859 --> 00:08:48,628 What is your real reason for having this resentment 233 00:08:48,695 --> 00:08:50,030 towards me? 234 00:08:50,363 --> 00:08:52,999 Or am I just a scapegoat for your misery 235 00:08:53,066 --> 00:08:54,501 in your life right now? 236 00:08:54,534 --> 00:08:58,405 Listen, Dorit, I don't want you to continuously be looking 237 00:08:58,505 --> 00:08:59,639 for the worst in me, 238 00:08:59,706 --> 00:09:01,975 and when everybody's shared the same sentiment, 239 00:09:02,108 --> 00:09:04,002 you always focus on the negative with me. 240 00:09:04,035 --> 00:09:05,145 I have tried to be there, 241 00:09:05,178 --> 00:09:06,546 I've tried to be there and support you. 242 00:09:06,613 --> 00:09:08,381 I told you I love you, I love your family, 243 00:09:08,448 --> 00:09:10,383 I will be there for you, over and over and over again. 244 00:09:10,450 --> 00:09:12,852 I said nothing that was mean and negative. 245 00:09:12,919 --> 00:09:14,888 If I made an observation, 246 00:09:14,954 --> 00:09:17,390 a lot of the people here felt the same thing, 247 00:09:17,457 --> 00:09:19,050 it was coming from a place of love. 248 00:09:19,117 --> 00:09:21,361 If you want to continue to look for the negative in me 249 00:09:21,428 --> 00:09:22,695 all the time, we don't, 250 00:09:22,762 --> 00:09:23,863 you don't have to be my friend. 251 00:09:23,930 --> 00:09:25,482 [tense music] 252 00:09:38,903 --> 00:09:40,313 I have tried to be there, 253 00:09:40,380 --> 00:09:41,698 I've tried to be there and support you. 254 00:09:41,731 --> 00:09:43,216 I told you I love you, I love your family, 255 00:09:43,316 --> 00:09:45,452 I will be there for you, over and over and over again. 256 00:09:45,518 --> 00:09:47,754 If you want to continue to look for the negative in me 257 00:09:47,887 --> 00:09:50,089 all the time, you don't have to be my friend. 258 00:09:51,516 --> 00:09:53,676 What? Wait, hold on! 259 00:09:54,594 --> 00:09:55,895 I don't need to be your friend. 260 00:09:55,995 --> 00:09:58,364 I have a lot of amazing friends that love me, and I love them. 261 00:09:58,431 --> 00:10:02,135 I'm done, I am done. I'm done fighting with you, 262 00:10:02,202 --> 00:10:04,229 I love you, and I wish you the best. 263 00:10:04,262 --> 00:10:07,707 And it's sad that you continue to always try to see 264 00:10:07,807 --> 00:10:08,900 the worst in me. 265 00:10:08,933 --> 00:10:11,394 Friendship should not be this much work. 266 00:10:11,427 --> 00:10:14,547 I've already been fighting a situation with a husband 267 00:10:14,614 --> 00:10:17,317 of 30 years, and trying to work through that relationship, 268 00:10:17,383 --> 00:10:19,068 you think I'm gonna work this hard for a friend 269 00:10:19,102 --> 00:10:20,453 who doesn't appreciate me? 270 00:10:20,954 --> 00:10:22,789 No. I won't. 271 00:10:24,424 --> 00:10:26,726 You really believe that, don't you, Kyle? 272 00:10:27,093 --> 00:10:28,695 No, I know that! I know that. 273 00:10:28,761 --> 00:10:31,064 You believe I'm looking to see the worst in you? 274 00:10:31,130 --> 00:10:32,448 That's what you believe? 275 00:10:32,949 --> 00:10:36,035 I'm gonna ask you, because I'm observing, this is what I feel. 276 00:10:36,069 --> 00:10:39,606 You're really guarded, and you're really, like, 277 00:10:39,639 --> 00:10:41,065 protective right now. 278 00:10:41,132 --> 00:10:46,279 I don't know that you think that Kyle really cares about you-- 279 00:10:46,379 --> 00:10:47,347 Yeah. 280 00:10:47,413 --> 00:10:49,349 Because it just feels very defensive, but-- 281 00:10:49,415 --> 00:10:50,441 Uh, yeah! 282 00:10:50,475 --> 00:10:53,111 Right. But do you not see 283 00:10:53,144 --> 00:10:56,156 that this group of friends supports you? 284 00:10:59,125 --> 00:11:01,828 What is the support that you feel would be best for you? 285 00:11:01,961 --> 00:11:03,780 To come to her face, that's what she just said! 286 00:11:03,813 --> 00:11:04,948 Exactly. 287 00:11:04,981 --> 00:11:06,466 I know, but that's not enough! Right? That can't be! 288 00:11:06,566 --> 00:11:09,127 That's what she just said, many times, all day today. 289 00:11:09,160 --> 00:11:10,570 But I'm like, but I'm saying that like-- 290 00:11:10,637 --> 00:11:12,830 Boz, you came to me, and, and you have shown me, 291 00:11:12,931 --> 00:11:17,260 in this group, more support than everyone put together. 292 00:11:17,827 --> 00:11:19,145 - Wow. - Wow. 293 00:11:19,279 --> 00:11:20,847 Period! In this last year-- 294 00:11:20,980 --> 00:11:22,265 You have a really bad memory! 295 00:11:22,832 --> 00:11:24,442 Dorit... 296 00:11:24,509 --> 00:11:25,818 Mother----er. 297 00:11:25,952 --> 00:11:27,312 Really? 298 00:11:27,345 --> 00:11:30,590 I am beyond mad, 299 00:11:30,657 --> 00:11:35,520 and like, are you forgetting history? 300 00:11:35,853 --> 00:11:39,032 Somehow, the dog ended up in the shelter. 301 00:11:39,165 --> 00:11:40,600 Yeah, but that wasn't Dorit's fault, 302 00:11:40,667 --> 00:11:42,035 because Dorit told me the story. 303 00:11:42,168 --> 00:11:43,486 And, I know that her intent was good. 304 00:11:43,519 --> 00:11:46,297 Babe, don't cry. Please don't cry, come on, come on. 305 00:11:46,364 --> 00:11:47,674 I don't want to be scared anymore. 306 00:11:47,707 --> 00:11:50,301 No, I, it's okay. And you don't have to be. No, it's okay. 307 00:11:50,368 --> 00:11:52,003 Dorit, I worry about you, 308 00:11:52,036 --> 00:11:53,446 and I'm sorry you're going through this, 309 00:11:53,479 --> 00:11:56,165 but I cannot sit here and bullsh-- with you. 310 00:11:56,199 --> 00:11:57,016 Right. 311 00:11:57,150 --> 00:11:58,918 When I know what's coming for you, 312 00:11:58,985 --> 00:12:00,987 I wouldn't be a good friend. You've begged for honesty, 313 00:12:01,054 --> 00:12:02,255 and Imma give it to you. 314 00:12:02,322 --> 00:12:05,683 I have respected the fact that Dorit has been, 315 00:12:05,717 --> 00:12:07,961 not been in a great place, she's been overwhelmed, 316 00:12:07,994 --> 00:12:09,963 she's at her absolute limit, 317 00:12:10,029 --> 00:12:11,990 but there are limits to my patience. 318 00:12:12,223 --> 00:12:14,534 You clearly need everybody to come to you and say, 319 00:12:14,601 --> 00:12:16,302 "You know what? I'm mad you kept this." 320 00:12:16,369 --> 00:12:18,396 I'm mad actually that we sat at this table, Dorit, 321 00:12:18,529 --> 00:12:20,139 and we had to sit here and wait for you. 322 00:12:20,173 --> 00:12:21,399 - Good! - Where were you? 323 00:12:22,233 --> 00:12:23,568 At least you're being honest and direct-- 324 00:12:23,701 --> 00:12:24,744 Yeah, where were you? 325 00:12:26,045 --> 00:12:27,614 Upstairs, checking on my kids! 326 00:12:27,680 --> 00:12:29,040 Okay, great. How long does that take? 327 00:12:29,073 --> 00:12:30,750 - How long it took. - We all have kids. 328 00:12:30,850 --> 00:12:31,784 Why would you keep us all waiting? 329 00:12:31,851 --> 00:12:32,819 Because your kids are more important 330 00:12:32,852 --> 00:12:33,711 than everybody else's kids? 331 00:12:33,745 --> 00:12:34,879 I didn't ---ing say that! 332 00:12:34,912 --> 00:12:36,222 If I'm checking on my kids, doesn't mean 333 00:12:36,256 --> 00:12:37,357 that they're important-- 334 00:12:37,423 --> 00:12:39,058 Why didn't you tell us? Send us a text and say, 335 00:12:39,158 --> 00:12:40,893 "Hey, I'm checking on my kids, I'll be down in five." 336 00:12:40,994 --> 00:12:42,211 Then, you know what? The entire table goes, 337 00:12:42,245 --> 00:12:43,162 "Hey, she's checking on her kids. 338 00:12:43,229 --> 00:12:44,088 Let's give her five minutes." 339 00:12:44,222 --> 00:12:44,998 Guess what? 340 00:12:45,031 --> 00:12:46,399 You don't think you need to do that? 341 00:12:46,432 --> 00:12:47,383 I left you guys today. 342 00:12:47,417 --> 00:12:48,593 I didn't owe you anything! 343 00:12:48,693 --> 00:12:50,503 I don't owe you anything, other than the truth, 344 00:12:50,536 --> 00:12:51,771 which is, we don't like it! 345 00:12:51,904 --> 00:12:53,056 'Cause I'll say it, because-- 346 00:12:53,089 --> 00:12:55,233 these mother----ers won't! We don't like it! 347 00:12:55,266 --> 00:12:56,567 - Guess what? - How about that? 348 00:12:56,601 --> 00:12:59,078 You missed the apology earlier! Let me do it again! 349 00:12:59,112 --> 00:13:01,080 - I apologize to everyone-- - It's not landing! 350 00:13:01,180 --> 00:13:02,248 - However loud you talk-- - Erika-- 351 00:13:02,382 --> 00:13:03,941 - I'm gonna scream louder, and your apologies 352 00:13:04,042 --> 00:13:05,076 don't ----ing land! 353 00:13:07,053 --> 00:13:08,655 Since we're gonna make such a big, huge thing 354 00:13:08,721 --> 00:13:09,447 about being late-- 355 00:13:09,580 --> 00:13:10,690 Oh, it's not just me! 356 00:13:10,757 --> 00:13:13,092 They're irritated, they're not gonna tell you. 357 00:13:13,192 --> 00:13:14,410 So who else wants to say something? 358 00:13:14,444 --> 00:13:16,029 So go down the line, and you all speak up! 359 00:13:16,062 --> 00:13:17,263 And don't be cowardly lions. 360 00:13:17,330 --> 00:13:18,423 Exactly. And by the way-- 361 00:13:18,456 --> 00:13:20,133 I'm not cowardly. You know I'm late, too. 362 00:13:20,400 --> 00:13:24,437 I have not had any direct concerns about Dorit's behavior. 363 00:13:24,537 --> 00:13:28,591 You know, the buying of the bag, you know, the being late thing. 364 00:13:28,624 --> 00:13:31,210 I kind of feel like it's divorce behavior. 365 00:13:31,244 --> 00:13:32,929 Being late can get annoying, 366 00:13:32,962 --> 00:13:36,107 but I mean, I'm not, like super concerned. 367 00:13:37,108 --> 00:13:38,309 Should I be? 368 00:13:38,643 --> 00:13:39,977 I've said it to her face. 369 00:13:40,111 --> 00:13:42,155 I've told Dorit that I, that she's late. 370 00:13:42,288 --> 00:13:44,624 And I, I don't, I don't do late. 371 00:13:44,957 --> 00:13:46,459 She's going through a [bleep] time. 372 00:13:46,492 --> 00:13:48,127 We're all going through a [bleep] time, Rachel. 373 00:13:48,261 --> 00:13:49,495 I agree with that! 374 00:13:49,629 --> 00:13:51,464 Rachel, the whole table's going through a [bleep] time! 375 00:13:51,497 --> 00:13:52,732 I'm not saying that's not true! 376 00:13:52,799 --> 00:13:54,292 You're going through a [bleep] time? 377 00:13:54,325 --> 00:13:56,135 You... Are you kidding? 378 00:13:56,169 --> 00:13:57,286 Are you going through a [bleep] time? 379 00:13:57,320 --> 00:13:58,988 Yeah, what the [bleep] do you think it is? 380 00:13:59,489 --> 00:14:01,007 My husband went to prison! 381 00:14:01,107 --> 00:14:02,842 The [bleep] are you talking about? I'm going to trial. 382 00:14:02,942 --> 00:14:04,043 Yes, and? 383 00:14:04,110 --> 00:14:05,745 And? What, your kids and your divorce are like, what? 384 00:14:05,778 --> 00:14:07,313 Let's not do the pain thing! 385 00:14:07,447 --> 00:14:09,640 Like, where we do the Pain Olympics! 386 00:14:10,833 --> 00:14:12,310 I haven't heard you're going through a [bleep] time. 387 00:14:12,343 --> 00:14:14,053 - Well, I have been! - You haven't shared that you've 388 00:14:14,120 --> 00:14:15,088 been going through a [bleep] time! 389 00:14:15,121 --> 00:14:16,489 Uh no, I share it with my therapist, 390 00:14:16,522 --> 00:14:17,682 who actually gives a [bleep] about it. 391 00:14:17,782 --> 00:14:18,958 Okay, but how am I supposed to-- 392 00:14:19,025 --> 00:14:20,143 I give a [bleep], Erika! 393 00:14:20,176 --> 00:14:21,327 - Now you do! - I'm your friend! 394 00:14:21,427 --> 00:14:22,695 Now you do, cause you're raising your voice! 395 00:14:22,795 --> 00:14:24,097 'Cause you need to show everybody! 396 00:14:24,163 --> 00:14:26,482 No! You raised your voice a hell of a lot sooner than I-- 397 00:14:26,516 --> 00:14:27,992 And I'm going to, again and again-- 398 00:14:28,025 --> 00:14:29,102 So let me tell you again to your-- 399 00:14:29,135 --> 00:14:30,820 And don't ever tell me to shut up again, Dorit! 400 00:14:30,853 --> 00:14:31,821 Don't ever ----ing tell me 401 00:14:31,854 --> 00:14:32,672 to shut up again! 402 00:14:32,772 --> 00:14:34,040 When did I tell you to shut up? 403 00:14:34,173 --> 00:14:35,441 Today! You said, "Stop, stop!" 404 00:14:35,508 --> 00:14:39,036 Erika, I'm not doing this. I'm not doing this! 405 00:14:39,370 --> 00:14:41,873 - You interjecting-- - Yeah, I'm gonna still do it! 406 00:14:42,006 --> 00:14:43,750 Okay! Then, if you want to interject-- 407 00:14:43,816 --> 00:14:44,817 I'm not gonna stop talking, Dorit! 408 00:14:44,884 --> 00:14:46,177 Don't put your hand in my face. 409 00:14:46,210 --> 00:14:47,620 - When I said-- - Don't do that! 410 00:14:47,653 --> 00:14:49,856 You need to work, and you need to contribute, 411 00:14:49,889 --> 00:14:51,983 I didn't mean you need to be a [bleep]. 412 00:14:52,049 --> 00:14:53,176 Oh, Lord, dear Murphy-- 413 00:14:53,209 --> 00:14:54,185 Oh, Jesus Christ! 414 00:14:55,495 --> 00:14:58,030 Dorit, I'm the one that brought the word [bleep] to this group, 415 00:14:58,064 --> 00:14:58,856 you're late! 416 00:14:58,890 --> 00:15:00,024 [tense music] 417 00:15:11,010 --> 00:15:12,478 Don't ever tell me to shut up again, Dorit! 418 00:15:12,578 --> 00:15:14,414 - Let me tell you-- - Don't ever ----ing tell me 419 00:15:14,480 --> 00:15:15,248 to shut up again. 420 00:15:15,348 --> 00:15:17,183 - When did I tell you to shut up? 421 00:15:17,216 --> 00:15:18,151 Today! You said, "Stop, stop!" 422 00:15:18,251 --> 00:15:19,385 Don't put your hand in my face. 423 00:15:19,418 --> 00:15:20,745 When I said-- - Don't do that! 424 00:15:20,812 --> 00:15:22,855 You need to work, and you need to contribute, 425 00:15:22,922 --> 00:15:24,724 I didn't mean you need to be a [bleep]! 426 00:15:24,791 --> 00:15:26,092 Oh, Lord, dear Murphy-- 427 00:15:26,159 --> 00:15:27,126 Oh, Jesus Christ! 428 00:15:27,527 --> 00:15:29,695 Dorit, I'm the one that brought the word [bleep] to this group, 429 00:15:29,762 --> 00:15:30,530 you're late! 430 00:15:30,863 --> 00:15:33,699 That is not a word we were using in Oklahoma. 431 00:15:34,000 --> 00:15:36,536 It's actually a very popular word in England, 432 00:15:36,602 --> 00:15:38,996 it doesn't have the same impact that it has here. 433 00:15:39,063 --> 00:15:41,741 Although Erika seems to be very fond of using it. 434 00:15:42,275 --> 00:15:45,278 She's made almost her raison d'être! 435 00:15:47,405 --> 00:15:48,981 I can be a [bleep] if I want to, Dorit! 436 00:15:49,081 --> 00:15:50,416 Yeah, I know. You're showing it! 437 00:15:50,483 --> 00:15:53,010 Yeah, and? You? What are you, a ----ing pussycat? 438 00:15:53,110 --> 00:15:54,287 What are you, a pussycat? 439 00:15:54,387 --> 00:15:55,755 - Listen, I am me! - What are you? 440 00:15:55,822 --> 00:15:57,682 - I'm me! - What are you, a puss, me too. 441 00:15:57,748 --> 00:15:59,058 - I don't need to be a [bleep], Erika. 442 00:15:59,091 --> 00:16:01,093 Dorit, you're an asshole, and you're a [bleep]! 443 00:16:01,160 --> 00:16:02,879 [tense music] 444 00:16:06,032 --> 00:16:08,593 I really save that word for very special occasions. 445 00:16:08,626 --> 00:16:10,102 You think this is good for you? 446 00:16:10,169 --> 00:16:11,404 Do you think this is good for you? 447 00:16:11,437 --> 00:16:13,039 The entire last season and this season, 448 00:16:13,139 --> 00:16:14,240 you think this is good for you? 449 00:16:14,273 --> 00:16:15,241 I don't think you understand, 450 00:16:15,341 --> 00:16:16,576 I'm not operating from that place, 451 00:16:16,676 --> 00:16:18,711 I'm operating from a place of ----ing real, 452 00:16:18,778 --> 00:16:20,580 and I'm being honest, and I'm sharing. 453 00:16:20,646 --> 00:16:21,881 If you're going through a [bleep] time-- 454 00:16:21,948 --> 00:16:22,974 - Dorit. - Tell me. 455 00:16:23,040 --> 00:16:24,976 - I wanna be there for you-- - You know it is! 456 00:16:25,042 --> 00:16:26,219 I want to be there for you. 457 00:16:26,319 --> 00:16:27,753 Dorit! You know I'm going through a [bleep] time. 458 00:16:27,887 --> 00:16:29,146 - No, when-- - It's in the news! 459 00:16:29,213 --> 00:16:30,823 - I've spoken to her-- - Of course, you have! 460 00:16:30,890 --> 00:16:32,792 I don't know what you did or didn't, but she's saying, 461 00:16:32,825 --> 00:16:34,026 you're saying, "You're going through a hard time, 462 00:16:34,126 --> 00:16:35,620 I didn't know," you just said you didn't know. 463 00:16:35,653 --> 00:16:36,863 It's all over the news! 464 00:16:36,929 --> 00:16:38,631 She's not sharing that she's going through a hard time! 465 00:16:38,664 --> 00:16:40,099 Of course Erika's going through a lot. 466 00:16:40,166 --> 00:16:43,669 But I only know that because of the tabloids, not from Erika! 467 00:16:43,736 --> 00:16:45,271 Did I know about her new guy? No. 468 00:16:45,338 --> 00:16:48,040 Did I know about the 25 million dollar trial? No! 469 00:16:48,140 --> 00:16:49,675 Because Erika doesn't open up to me. 470 00:16:49,742 --> 00:16:53,779 Even though if she did, I would be there for her in a heartbeat! 471 00:16:53,813 --> 00:16:55,248 And she knows that! 472 00:16:55,781 --> 00:16:59,585 You're not winning this round, with it's all about me, 473 00:16:59,652 --> 00:17:00,953 and, we're having a divorce-- 474 00:17:01,020 --> 00:17:02,855 Erika, why are you taking it that way? 475 00:17:02,922 --> 00:17:06,025 Do you think that I think I deserve a medal? 476 00:17:06,125 --> 00:17:07,894 For having a sh---- time in my life? 477 00:17:07,994 --> 00:17:09,295 No, you're putting us all through it. 478 00:17:09,362 --> 00:17:11,364 Do you think that this is a ----ing, like, a competition? 479 00:17:11,430 --> 00:17:13,466 - Yes, I think you do! - I'm putting you through it? 480 00:17:13,599 --> 00:17:16,002 Yeah, I think you do. You're louder than anybody else. 481 00:17:16,269 --> 00:17:17,870 Really, honey? Let's do playback. 482 00:17:17,937 --> 00:17:18,804 Lets do rewind. 483 00:17:18,838 --> 00:17:20,339 By the way, one thing I've learned-- 484 00:17:20,406 --> 00:17:21,507 Do you have to leave now? 485 00:17:21,574 --> 00:17:23,809 Oh, oh, oh, oh, hell yes! 486 00:17:23,843 --> 00:17:25,144 Okay, why? 487 00:17:25,211 --> 00:17:27,496 Because, Erika! There's one thing I can tell you for sure. 488 00:17:27,530 --> 00:17:28,915 Yeah, go ahead. 489 00:17:28,981 --> 00:17:31,284 That I have taken away from this separation, 490 00:17:31,384 --> 00:17:34,487 I pick and choose who I want to be with, 491 00:17:34,620 --> 00:17:36,856 I don't put up with sh-- like this! 492 00:17:36,923 --> 00:17:38,324 I don't have time for it. 493 00:17:38,357 --> 00:17:40,159 I don't have ----ing time for it, I don't like it! 494 00:17:40,293 --> 00:17:41,861 Dorit, you lay everybody out! You lay everybody out! 495 00:17:41,894 --> 00:17:43,763 All of a sudden, it's you and I, and you walk away? 496 00:17:43,829 --> 00:17:45,056 - Really? - Yeah, really. 497 00:17:45,122 --> 00:17:46,632 - I lay everyone out, Erika? - Yeah, you do. 498 00:17:46,732 --> 00:17:49,835 - Think again, sweetheart! - No, you think again! 499 00:17:50,336 --> 00:17:52,071 You're the one walking off, I'm the one sitting here-- 500 00:17:52,138 --> 00:17:54,240 You're damn ----ing straight I'm walking off! 501 00:17:57,009 --> 00:17:58,035 [sighs] 502 00:17:59,712 --> 00:18:03,165 Oh, please! Weirdos. 503 00:18:03,582 --> 00:18:05,017 [deep sigh] 504 00:18:05,384 --> 00:18:07,186 That was very not productive. 505 00:18:07,219 --> 00:18:08,521 Should I go get her? 506 00:18:08,554 --> 00:18:10,222 - She'll probably listen to you. - You wanna go? 507 00:18:10,289 --> 00:18:11,340 You have a better chance. 508 00:18:12,992 --> 00:18:14,193 - I mean-- - Jennifer. 509 00:18:14,260 --> 00:18:16,095 - We'll be okay, we'll be okay. 510 00:18:17,063 --> 00:18:19,865 And what in the ----ing Fred Flintstone is this 511 00:18:19,899 --> 00:18:20,933 in front of my face? 512 00:18:21,033 --> 00:18:22,368 Can you put that over there, please? I wanna-- 513 00:18:22,501 --> 00:18:24,020 It was actually really delicious! 514 00:18:25,871 --> 00:18:27,565 - Did you mean it? - Which? 515 00:18:27,598 --> 00:18:29,175 That you don't wanna be friends with her? 516 00:18:29,241 --> 00:18:31,110 Right now, that's not being a friend! 517 00:18:31,344 --> 00:18:33,980 - I know, but did you-- - What she's doing to me... 518 00:18:34,046 --> 00:18:35,815 What she's doing to me is not fair. 519 00:18:35,881 --> 00:18:37,216 I know, but did you mean it? 520 00:18:37,249 --> 00:18:39,176 - And I'm sick of that! - But did you mean it? 521 00:18:39,276 --> 00:18:41,387 - I do that to my sister. - But she's not my sister. 522 00:18:41,454 --> 00:18:42,622 I know that. 523 00:18:42,855 --> 00:18:44,290 - Honey? - Kath, I'm good! 524 00:18:44,357 --> 00:18:46,584 - I don't like to see-- - I swear to you, I'm good! 525 00:18:46,617 --> 00:18:47,793 I swear to you, I'm good, 526 00:18:47,860 --> 00:18:49,353 but I, I'm not staying for sh-- like that. 527 00:18:49,453 --> 00:18:50,830 I know, honey. 528 00:18:50,896 --> 00:18:51,731 But you know what? 529 00:18:51,831 --> 00:18:53,466 When people are assholes, 530 00:18:53,532 --> 00:18:55,201 and they're intentional assholes, 531 00:18:55,267 --> 00:18:56,836 I'm not sitting there for that, Kathy! 532 00:18:56,902 --> 00:18:59,438 Kathy? I don't have the wherewithal for it, 533 00:18:59,472 --> 00:19:01,073 I don't need it. I don't need it! 534 00:19:01,307 --> 00:19:03,542 Let her ----scream, shout, let her be a [bleep], 535 00:19:03,609 --> 00:19:04,510 let her be a bitch. 536 00:19:04,610 --> 00:19:05,745 Let her do it all! It's fine! 537 00:19:05,811 --> 00:19:06,971 Right, but you love each other. 538 00:19:07,038 --> 00:19:08,314 Honey, I don't ----ing love anyone 539 00:19:08,381 --> 00:19:09,482 that talks to me that way! 540 00:19:09,548 --> 00:19:13,285 I don't love anyone, nor do I trust anyone, 541 00:19:13,352 --> 00:19:18,758 nor will I continue to give what I give, as a friend, 542 00:19:18,791 --> 00:19:20,551 to people that behave like that. 543 00:19:20,651 --> 00:19:23,162 That's one thing I've learned, and I will stick by. 544 00:19:23,329 --> 00:19:27,466 It's going to be me that she always has to ----ing pick on, 545 00:19:27,533 --> 00:19:29,969 and focus on, and I'm not gonna do that. 546 00:19:30,002 --> 00:19:32,271 But I think you guys need a real pause. 547 00:19:32,471 --> 00:19:33,672 Oh, Erika! 548 00:19:38,711 --> 00:19:40,179 I know, just let her... 549 00:19:40,479 --> 00:19:41,597 E? 550 00:19:47,153 --> 00:19:48,938 [background chatter] 551 00:19:53,659 --> 00:19:55,027 Of course! 552 00:19:55,261 --> 00:19:56,429 I'm sorry, honey! 553 00:19:56,796 --> 00:20:00,166 It's the end of the road, for the generosity, the care, 554 00:20:00,199 --> 00:20:03,335 the kindness, the support, the loyalty, 555 00:20:03,402 --> 00:20:05,004 all that sh--, it's done! 556 00:20:05,071 --> 00:20:07,039 I'm used to Kyle not being there for me. 557 00:20:07,106 --> 00:20:09,275 Talking behind my back, taking someone else's side, 558 00:20:09,375 --> 00:20:10,643 not being a girl's girl. 559 00:20:10,676 --> 00:20:11,936 But Erika? 560 00:20:12,002 --> 00:20:15,339 I really thought I could count on Erika. 561 00:20:15,606 --> 00:20:17,349 But I guess it's just more important to her 562 00:20:17,416 --> 00:20:20,920 to be in Kyle's good graces, than to be a real friend to me. 563 00:20:21,520 --> 00:20:24,974 And that is what hurts the most. 564 00:20:25,624 --> 00:20:26,892 I'm sorry, honey. 565 00:20:28,461 --> 00:20:34,400 These two have protected me, and helped me. 566 00:20:37,036 --> 00:20:39,305 And the three of us are very tight. 567 00:20:39,905 --> 00:20:41,907 And I don't like to see them fighting, 568 00:20:41,974 --> 00:20:43,742 and I don't like to see her in this space, 569 00:20:43,809 --> 00:20:45,444 and I don't like to see her in this space. 570 00:20:45,544 --> 00:20:47,413 And I get that she's going through a hard time, 571 00:20:47,480 --> 00:20:48,447 but we all are. 572 00:20:48,514 --> 00:20:49,874 Mm-hmm. 573 00:20:51,417 --> 00:20:52,785 I hate this. 574 00:20:52,852 --> 00:20:54,987 I hate this. I hate feeling this way. 575 00:20:55,054 --> 00:20:58,591 I don't give out my heart or my friendship easily. 576 00:20:58,657 --> 00:20:59,759 I care for her. 577 00:20:59,825 --> 00:21:03,129 But I don't know where Dorit and my friendship stands, 578 00:21:03,195 --> 00:21:05,089 I've never really felt this angry 579 00:21:05,156 --> 00:21:07,992 or this hurt by her before. 580 00:21:08,325 --> 00:21:11,303 These are people you're very, very close with. 581 00:21:11,370 --> 00:21:14,073 And it's just hard to walk out, and then walk back in. 582 00:21:14,140 --> 00:21:16,233 Oh. I don't need to walk back in. I don't plan to. 583 00:21:16,267 --> 00:21:17,776 I'm not... I have not reached a place in my life, 584 00:21:17,843 --> 00:21:19,078 and I'm not in a point in my life 585 00:21:19,145 --> 00:21:20,946 where I'm gonna sit across from someone at dinner, 586 00:21:21,013 --> 00:21:22,615 someone that I care about, 587 00:21:22,681 --> 00:21:24,083 someone that I've been there for, 588 00:21:24,150 --> 00:21:26,735 someone that I would ----ing run to in the middle of the night 589 00:21:26,769 --> 00:21:27,887 if she needed me. 590 00:21:27,987 --> 00:21:29,989 To be spoken to like that, there's no ----ing way. 591 00:21:30,089 --> 00:21:32,725 Bet your ass I'm gonna get up and walk away from dinner. 592 00:21:32,792 --> 00:21:35,895 No ----ing way! Those days of me sitting there? 593 00:21:35,928 --> 00:21:39,123 Grinning and bearing it? Swallowing it? Taking it? 594 00:21:39,190 --> 00:21:40,925 Those days are ----ing over! 595 00:21:41,867 --> 00:21:42,802 Over! 596 00:21:42,868 --> 00:21:46,472 You know, this isn't healthy for any of us. 597 00:21:47,873 --> 00:21:50,543 As a person, as a friendship, as a group. 598 00:21:50,643 --> 00:21:53,412 I think it's clear she is, in fact, overwhelmed. 599 00:21:53,445 --> 00:21:55,748 She's definitely feeling stress! 600 00:21:56,482 --> 00:21:59,285 And the problem is, is that those that you trust the most, 601 00:21:59,318 --> 00:22:00,903 you can't push them out! 602 00:22:01,554 --> 00:22:03,155 I want to be there for her. 603 00:22:04,056 --> 00:22:07,026 And she's in a bad place, and I know what that's like. 604 00:22:07,092 --> 00:22:08,744 But she also has to listen. 605 00:22:09,628 --> 00:22:11,096 Nobody here wants to hurt her. 606 00:22:11,230 --> 00:22:12,698 I feel for you, 607 00:22:12,765 --> 00:22:15,267 I feel for what you're going through. 608 00:22:15,301 --> 00:22:16,936 And you feel alone. 609 00:22:17,002 --> 00:22:18,270 - That's okay. - Don't worry. 610 00:22:18,304 --> 00:22:20,105 I would much rather be alone, 611 00:22:20,139 --> 00:22:22,575 than around a bunch of ----ing [bleep]. 612 00:22:22,641 --> 00:22:24,476 Kyle's whole entire mission... 613 00:22:25,377 --> 00:22:29,081 ...was to get the entire group to turn against me, 614 00:22:29,148 --> 00:22:31,450 to somehow make herself feel better. 615 00:22:31,517 --> 00:22:34,520 Well, you got your wish. 616 00:22:37,623 --> 00:22:39,817 Hopefully, you'll sleep good tonight. 617 00:22:40,726 --> 00:22:43,988 [dramatic music] 618 00:22:48,601 --> 00:22:51,762 This group came to Italy with some minor cracks in it. 619 00:22:51,829 --> 00:22:54,540 But now, we've got these big fractures, 620 00:22:54,640 --> 00:22:57,676 and maybe we've even broken some friendships. 621 00:22:57,743 --> 00:22:58,811 So, I don't even know how 622 00:22:58,844 --> 00:23:00,713 we return to Beverly Hills like this, 623 00:23:00,779 --> 00:23:02,106 I don't know where we go from here. 624 00:23:02,206 --> 00:23:04,383 [upbeat music] 625 00:23:05,150 --> 00:23:07,319 You never know what to expect in this group, 626 00:23:07,353 --> 00:23:08,921 I have learned that. 627 00:23:09,021 --> 00:23:10,522 But I definitely did not think 628 00:23:10,589 --> 00:23:13,492 by coming to this magical, beautiful place, 629 00:23:13,525 --> 00:23:18,355 that it was gonna end up in, like, absolute tears. 630 00:23:27,840 --> 00:23:32,144 I thought that this trip was going to be one of healing, 631 00:23:32,211 --> 00:23:34,330 and to bring us closer together. 632 00:23:34,914 --> 00:23:36,573 [suitcase screeching] 633 00:23:37,041 --> 00:23:40,586 It has done the exact opposite. 634 00:23:41,712 --> 00:23:44,023 It is so splintered now, 635 00:23:44,056 --> 00:23:47,259 and I'm not sure it can be recovered. 636 00:23:55,884 --> 00:23:58,103 [♪♪♪] 637 00:24:08,147 --> 00:24:10,449 [upbeat music] 638 00:24:16,255 --> 00:24:18,891 - We're about to do the windows, 639 00:24:18,991 --> 00:24:20,292 the doors and the siding. 640 00:24:20,392 --> 00:24:22,328 How much did you say it would cost to do the outside? 641 00:24:22,394 --> 00:24:23,762 - 250. - Okay. 642 00:24:23,829 --> 00:24:26,398 You better give me the "sleeping with the contractor" discount! 643 00:24:26,465 --> 00:24:28,384 [chuckling] 644 00:24:36,442 --> 00:24:37,710 Is there something you're doing? 645 00:24:37,776 --> 00:24:39,636 - Purging. - Ha! 646 00:24:39,737 --> 00:24:41,071 We gotta get rid of some things. 647 00:24:41,138 --> 00:24:42,072 Why? 648 00:24:42,139 --> 00:24:43,707 There's things you're never gonna wear-- 649 00:24:43,774 --> 00:24:45,284 - This should be displayed. - I don't know how-- 650 00:24:45,384 --> 00:24:46,986 Do you remember when I wore this? 651 00:24:50,447 --> 00:24:51,423 You see what I'm saying? 652 00:24:51,490 --> 00:24:53,242 This is why you can't get rid of stuff! 653 00:24:59,223 --> 00:25:02,426 June! What did the vet say, June? 654 00:25:02,459 --> 00:25:04,495 That you have an eye infection. 655 00:25:04,595 --> 00:25:06,105 Is this gonna be my life now? 656 00:25:06,171 --> 00:25:08,073 Am I just gonna be talking to the dogs? 657 00:25:08,140 --> 00:25:09,925 I must sound crazy. 658 00:25:09,992 --> 00:25:11,343 Isn't that fun? 659 00:25:12,503 --> 00:25:14,805 [upbeat music] 660 00:25:25,007 --> 00:25:26,692 I really need a facelift, you guys! 661 00:25:27,760 --> 00:25:28,861 Posture. 662 00:25:32,423 --> 00:25:33,657 What do you think? 663 00:25:34,291 --> 00:25:35,359 This is not working. 664 00:25:36,193 --> 00:25:38,287 If the cover does not represent the book, 665 00:25:38,353 --> 00:25:39,605 - I'm gonna lose my mind! - Yeah. 666 00:25:39,671 --> 00:25:42,199 - I'm not feeling anything here. - No. 667 00:25:42,266 --> 00:25:45,477 I've been so stressed out and run down with the divorce, 668 00:25:45,577 --> 00:25:47,963 and Italy did not help. 669 00:25:48,580 --> 00:25:49,973 I can't do it. 670 00:25:50,040 --> 00:25:51,450 Where's that blue outfit? 671 00:25:51,850 --> 00:25:55,446 But I am really excited to nail this book cover. 672 00:25:55,512 --> 00:25:57,523 Because I learned that 673 00:25:57,589 --> 00:26:00,626 a lot of people will release the cover of the book, 674 00:26:00,692 --> 00:26:02,127 as a way to build excitement, 675 00:26:02,161 --> 00:26:04,363 even if the book is not finished yet. 676 00:26:04,430 --> 00:26:06,815 It's a very strategic marketing process. 677 00:26:09,735 --> 00:26:13,005 Thank you. Oh my God, I might actually fall down the hill! 678 00:26:13,605 --> 00:26:16,708 - Oh! There she is! - Gorgeous, you look gorgeous! 679 00:26:16,809 --> 00:26:20,471 - Look at you, you Fendi-- - Oh, my God, hi! 680 00:26:20,504 --> 00:26:22,281 Maybe I'll come right the other way. 681 00:26:22,314 --> 00:26:23,115 You wanna help? 682 00:26:23,148 --> 00:26:24,508 [Boz chuckling] 683 00:26:24,541 --> 00:26:26,251 You're a little too close! Ooh! 684 00:26:26,285 --> 00:26:28,345 Girl, I'm fighting weeds! 685 00:26:28,378 --> 00:26:30,581 Babe, it's gorgeous. Hi, Bozie! 686 00:26:30,647 --> 00:26:32,458 Okay, take a picture so I can see. 687 00:26:32,524 --> 00:26:33,892 - Hi, baby girl! - You look gorgeous. 688 00:26:33,992 --> 00:26:37,196 - Oh, my God! She looks amazing. - All right, let's do. 689 00:26:37,262 --> 00:26:38,864 I love the look, I love the vibe. 690 00:26:38,964 --> 00:26:40,899 Knee bent for the pant. 691 00:26:40,999 --> 00:26:43,602 - The knee straight, I mean. - Both of 'em? 692 00:26:43,669 --> 00:26:44,837 Also, it's print, 693 00:26:44,903 --> 00:26:46,363 so it doesn't matter about the pant. 694 00:26:46,396 --> 00:26:47,372 Don't think about it. 695 00:26:47,473 --> 00:26:50,042 You can clean that up a little bit, bud. 696 00:26:50,108 --> 00:26:52,277 - That one's really good. - Yeah, it is. 697 00:26:56,507 --> 00:26:58,250 That's what I want, I like that one! 698 00:26:58,317 --> 00:26:59,376 Head straight! 699 00:26:59,409 --> 00:27:01,220 Babe, you look hot. Just stand strong! 700 00:27:01,286 --> 00:27:02,154 That's good. 701 00:27:02,588 --> 00:27:05,524 - Unburdened, like at the top. - Yes, thank you! 702 00:27:05,591 --> 00:27:06,950 We got it! 703 00:27:07,050 --> 00:27:08,861 Yeah, you definitely have it, babe! 704 00:27:08,927 --> 00:27:11,747 - Woo! - She is beauty, she is grace. 705 00:27:11,780 --> 00:27:13,557 This is sexy and powerful. 706 00:27:13,590 --> 00:27:14,758 Let's go sit over there. 707 00:27:14,858 --> 00:27:16,034 Do you guys want something to drink? 708 00:27:16,101 --> 00:27:17,035 No, I'm good, babe. 709 00:27:17,069 --> 00:27:19,204 I had to take a break after Italy, 710 00:27:19,271 --> 00:27:20,572 I was drinking so much there! 711 00:27:20,639 --> 00:27:22,374 Oh, I think that's what we do in Italy! 712 00:27:22,441 --> 00:27:25,911 Italy was supposed to be an unburdening-- 713 00:27:26,011 --> 00:27:28,013 - I know! - You know? An escape? 714 00:27:28,046 --> 00:27:29,548 I was so happy! 715 00:27:29,615 --> 00:27:32,075 It didn't really go that way. 716 00:27:32,142 --> 00:27:33,385 Yeah, it's unfortunate! 717 00:27:33,452 --> 00:27:35,220 But why do you think that is? 718 00:27:35,287 --> 00:27:39,483 I think that when you hear that a whole group of people-- 719 00:27:39,550 --> 00:27:40,759 Mm-hmm. 720 00:27:40,826 --> 00:27:44,321 Are having conversations behind your back, 721 00:27:44,421 --> 00:27:45,489 making assumptions, 722 00:27:45,589 --> 00:27:48,600 and that you are spinning out! 723 00:27:48,667 --> 00:27:52,329 It's like if there doesn't feel like the safety 724 00:27:52,396 --> 00:27:54,406 and the protection in the concern, 725 00:27:54,473 --> 00:27:56,041 then it feels like accusation. 726 00:27:56,074 --> 00:27:57,409 - Exactly. - Then it feels like-- 727 00:27:57,476 --> 00:27:59,069 - Gossip! - Yeah! 728 00:27:59,570 --> 00:28:02,114 The difference between me and Kyle when it comes to Dorit, 729 00:28:02,181 --> 00:28:05,776 is that I'm offering feedback without judgement. 730 00:28:05,842 --> 00:28:08,445 While Kyle is offering a lot of feedback, 731 00:28:08,512 --> 00:28:09,821 and a lot of judgement! 732 00:28:09,922 --> 00:28:13,825 When you use trigger words, like erratic, or manic, 733 00:28:13,892 --> 00:28:17,688 and it feels like you're just pounding judgment on somebody, 734 00:28:17,788 --> 00:28:19,523 they're going to be less receptive. 735 00:28:19,623 --> 00:28:22,701 This is where I-I struggled in that situation. 736 00:28:22,734 --> 00:28:25,337 I don't want to be grouped into the all. 737 00:28:25,404 --> 00:28:28,156 But you're also not going around to other people in the group, 738 00:28:28,190 --> 00:28:31,009 saying, "I am very frustrated with Dorit, 739 00:28:31,076 --> 00:28:32,144 she's late all the time." 740 00:28:32,210 --> 00:28:33,470 - Right, right. - It's very different. 741 00:28:33,537 --> 00:28:37,140 Now, Kyle was bringing the conversations to people. 742 00:28:37,207 --> 00:28:39,585 Even... and putting it in people's heads. 743 00:28:39,651 --> 00:28:41,845 Erika and I, we had an issue once, 744 00:28:41,945 --> 00:28:43,789 the first year we ever met. 745 00:28:43,855 --> 00:28:46,758 - Wow. - We have not had any issues! 746 00:28:46,792 --> 00:28:52,464 Honestly, it felt like there was an unprovoked attack. 747 00:28:52,531 --> 00:28:53,649 Erika's been riding the fence 748 00:28:53,715 --> 00:28:55,801 between Kyle and I since last year. 749 00:28:55,867 --> 00:28:57,769 In private, she would tell me that it's wrong 750 00:28:57,803 --> 00:28:59,137 for Kyle to be texting PK. 751 00:28:59,204 --> 00:29:02,507 When she said, "I will never repeat what we talk about," 752 00:29:02,608 --> 00:29:05,510 that is plain and simple about me. 753 00:29:05,577 --> 00:29:08,830 If you knew it was true, you gonna be okay with it? 754 00:29:09,281 --> 00:29:10,407 No. 755 00:29:11,074 --> 00:29:13,919 But would she say it to Kyle's face? No. 756 00:29:13,952 --> 00:29:17,981 Well, Italy showed me, her loyalties lie with Kyle. 757 00:29:18,048 --> 00:29:20,817 To me, right? It's very much... 758 00:29:20,851 --> 00:29:22,185 I'm in a place where 759 00:29:22,252 --> 00:29:26,164 I am so grateful and appreciative of great friends. 760 00:29:26,231 --> 00:29:27,599 - Yeah. - It's effortless! 761 00:29:27,633 --> 00:29:28,967 It's fine, it feels good. 762 00:29:29,034 --> 00:29:30,669 On a lighter note, you guys. 763 00:29:30,736 --> 00:29:32,471 Here's a thing, I hate my birthday, 764 00:29:32,504 --> 00:29:34,473 - I'm saying here and now! - Honey! 765 00:29:34,506 --> 00:29:35,741 Why don't you like your birthday? 766 00:29:35,841 --> 00:29:37,042 Here's the thing. I use my birthday 767 00:29:37,109 --> 00:29:39,211 as the end to summer, beginning of the new year, 768 00:29:39,311 --> 00:29:41,013 as an excuse to have everyone in a room. 769 00:29:41,079 --> 00:29:44,182 And say, "Have a great year, I'll see you in six months, 770 00:29:44,216 --> 00:29:45,517 but love you all!" 771 00:29:45,550 --> 00:29:46,943 And we get to celebrate you! 772 00:29:47,044 --> 00:29:48,487 No. So that makes me uncomfortable-- 773 00:29:48,520 --> 00:29:50,489 - That's like, that's like the-- - Oh, we're totally doing that. 774 00:29:50,555 --> 00:29:51,915 You know, and I might wear a shirt 775 00:29:52,015 --> 00:29:53,592 - that has your face on it! - Ooh! 776 00:29:53,659 --> 00:29:54,851 - Just be like-- - Yes! 777 00:29:54,918 --> 00:29:56,028 - I'm here for Rachel! - Yes! 778 00:29:56,094 --> 00:29:58,055 - CMO of Rachel Zo! - That's correct! 779 00:29:58,121 --> 00:29:59,389 - Yes, exactly! - That's exactly right! 780 00:29:59,456 --> 00:30:03,335 C-M- ----ing O! I can't afford this bitch, though! 781 00:30:03,368 --> 00:30:06,471 - No, you can't. - No, I can't. No, I can't. 782 00:30:07,472 --> 00:30:08,540 Coming up... 783 00:30:08,607 --> 00:30:10,434 - Does she look gorgeous, Kaius? - Yes. 784 00:30:11,343 --> 00:30:12,477 Thank you, babe! 785 00:30:13,945 --> 00:30:17,441 - Yes, the hair? Yes! Yes! - I love Dolly, she's wonderful! 786 00:30:24,481 --> 00:30:27,075 [upbeat music] 787 00:30:27,626 --> 00:30:28,794 Mom, I'm so excited. 788 00:30:28,927 --> 00:30:32,948 Well, Sky, I mean, you did just come back from France, 789 00:30:32,981 --> 00:30:35,667 and Paris. You didn't really shop, though! 790 00:30:35,801 --> 00:30:37,961 Lots of luck today! 791 00:30:39,071 --> 00:30:40,972 - Welcome! - Hey, you! 792 00:30:41,006 --> 00:30:42,741 - How are you? - You're looking great! 793 00:30:42,774 --> 00:30:43,975 - What up, buddy? - My God! 794 00:30:44,109 --> 00:30:46,244 Welcome, always good. Nice chrome! 795 00:30:46,311 --> 00:30:48,605 - Thank you, thank you! - Oh God, nice chrome from you! 796 00:30:48,672 --> 00:30:51,308 Nice that everything in my house is from this store! 797 00:30:51,341 --> 00:30:53,009 Obviously, you know the deal. Take a look around, 798 00:30:53,110 --> 00:30:55,454 whatever you want. Just kind of make a pile, as always, 799 00:30:55,520 --> 00:30:57,856 of the stuff you like, anything you wanna try on. 800 00:31:02,185 --> 00:31:03,829 I'm excited for you to start actually being a part 801 00:31:03,862 --> 00:31:04,980 - of the team here! - Yeah. 802 00:31:05,013 --> 00:31:06,598 - Oh my God, Sky! - I'm so excited! 803 00:31:06,665 --> 00:31:08,366 I'm hype for that, come on, now! 804 00:31:08,800 --> 00:31:10,435 Sky is 14, you know, 805 00:31:10,502 --> 00:31:12,637 I'm really excited that this is his first job. 806 00:31:12,738 --> 00:31:14,573 Because it's incredibly important to me 807 00:31:14,639 --> 00:31:15,699 that my kids work. 808 00:31:15,832 --> 00:31:17,109 Do we not love these? 809 00:31:17,175 --> 00:31:18,577 Those are Jordan 3s. 810 00:31:18,643 --> 00:31:21,371 - 3s are so two years ago. - Oh God! 811 00:31:21,471 --> 00:31:26,618 Well, they do come from a very privileged life. 812 00:31:26,651 --> 00:31:29,513 I will not raise spoiled, brat kids. Will not. 813 00:31:29,546 --> 00:31:30,881 Sky, when are you gonna start interning? 814 00:31:31,014 --> 00:31:33,358 As soon as possible. Like, before school starts. 815 00:31:33,392 --> 00:31:35,627 I want him to stay on during the year and work on weekends. 816 00:31:35,660 --> 00:31:37,187 He can definitely work on weekends, for sure. 817 00:31:37,220 --> 00:31:41,900 I started working at his age, and it set the tone for my life. 818 00:31:42,000 --> 00:31:45,570 I started working... my first job was at 15. 819 00:31:45,704 --> 00:31:49,866 Um, at Nine West, in Shorthills Mall. 820 00:31:50,400 --> 00:31:51,543 Yes. 821 00:31:51,676 --> 00:31:56,815 And I would win the Number One salesperson every week! 822 00:31:56,882 --> 00:31:59,484 God, there's so much good stuff here, it's wild! 823 00:31:59,518 --> 00:32:03,822 I think that working for kids, especially as a teenager, 824 00:32:03,889 --> 00:32:06,424 it's grounding and important. 825 00:32:06,525 --> 00:32:08,418 And I think it sets the foundation 826 00:32:08,518 --> 00:32:11,897 for your independence going forward. 827 00:32:12,030 --> 00:32:13,899 God, the pile's getting big. 828 00:32:13,965 --> 00:32:15,867 - Wanna start trying? - Sure! 829 00:32:15,934 --> 00:32:16,935 Okay, okay! 830 00:32:17,068 --> 00:32:18,854 How cute are those? 831 00:32:20,972 --> 00:32:22,574 How sick are those pants? 832 00:32:22,607 --> 00:32:24,442 I love this fit! Wait, Mom, look! 833 00:32:25,110 --> 00:32:26,845 My God! Yes! 834 00:32:26,912 --> 00:32:28,271 I can wear these in St. Barts. 835 00:32:28,371 --> 00:32:29,731 Like, these are some stylish shorts. 836 00:32:29,764 --> 00:32:32,017 Mm-hmm. You're definitely my child! 837 00:32:32,083 --> 00:32:33,743 [laughter] 838 00:32:33,777 --> 00:32:35,020 Right. So, Skye? 839 00:32:35,053 --> 00:32:38,089 So, anything... like, how's things with Dad? 840 00:32:38,190 --> 00:32:39,591 Fine. 841 00:32:39,624 --> 00:32:41,084 Fine. Okay. 842 00:32:42,093 --> 00:32:44,129 Not good, not bad, just fine. 843 00:32:44,196 --> 00:32:45,664 Okay. 844 00:32:45,730 --> 00:32:49,267 My communication with my boys is everything. 845 00:32:49,301 --> 00:32:50,769 Specifically with Sky, 846 00:32:50,869 --> 00:32:53,839 I have to kind of pull things out of him sometimes, 847 00:32:53,905 --> 00:32:55,757 because I don't want him to hold it. 848 00:32:55,790 --> 00:32:59,411 So, you know, I think just after everything that happened 849 00:32:59,478 --> 00:33:00,762 while I was in Italy. 850 00:33:00,795 --> 00:33:04,916 Don't you dare tell them about her without my consent! 851 00:33:04,983 --> 00:33:07,602 What prompted him? Why did he choose that moment? 852 00:33:07,636 --> 00:33:09,321 He's not even with him, you're not around, 853 00:33:09,421 --> 00:33:11,456 - and dropped it like a bomb. - Can you imagine this? 854 00:33:11,556 --> 00:33:13,625 Like, you ----ing asshole! 855 00:33:13,725 --> 00:33:15,894 I just want to check in with him, 856 00:33:15,961 --> 00:33:18,797 and make sure that he's good. 857 00:33:18,830 --> 00:33:22,492 I like to ask you, because you're not an open book, 858 00:33:22,592 --> 00:33:24,761 like your brother. I want you to just be a kid, 859 00:33:24,828 --> 00:33:25,971 I don't want you to worry about anything, 860 00:33:26,104 --> 00:33:27,806 everything's good. I'm good. 861 00:33:27,906 --> 00:33:29,925 You're not telling me to go crazy, either. 862 00:33:30,742 --> 00:33:32,769 - No alcohol ever! - Yes, ma'am. 863 00:33:32,836 --> 00:33:34,813 - No drugs ever! - Good on that. 864 00:33:34,880 --> 00:33:36,131 - Am I clear? - Yes! 865 00:33:36,164 --> 00:33:37,507 No vaping ever! 866 00:33:37,607 --> 00:33:39,084 - Yes, you've told me this! - I know! 867 00:33:39,150 --> 00:33:41,686 - Don't even think about it! - Yeah. 868 00:33:44,014 --> 00:33:46,691 [rhythmic music] 869 00:33:56,301 --> 00:33:58,003 Okay, let's check this out, honey! 870 00:33:58,103 --> 00:33:59,104 Okay! 871 00:33:59,137 --> 00:34:01,706 - I'll grab the door. - Thank you. 872 00:34:02,440 --> 00:34:03,842 - Hey! - Hi! 873 00:34:04,509 --> 00:34:06,870 - How are you? - Good, good, good, good, good! 874 00:34:06,970 --> 00:34:09,331 Dude, how'd you end up beating us here? 875 00:34:09,364 --> 00:34:11,483 - Lord, that hill! - Oh, you look so cute! 876 00:34:11,550 --> 00:34:12,842 Thank you, honey! Hi! 877 00:34:12,876 --> 00:34:14,653 - How are you doing? - Good, how are you? 878 00:34:14,686 --> 00:34:16,179 I'm good! How are you feeling? 879 00:34:16,212 --> 00:34:17,522 - Excited! Ready. - Oh, my gosh. 880 00:34:17,656 --> 00:34:20,191 And you drove here by yourself, I literally, I cannot. 881 00:34:20,225 --> 00:34:21,818 Yeah, that's what I was saying, she beat us here. 882 00:34:21,885 --> 00:34:23,728 It's like too much for me, I can't take it! 883 00:34:23,862 --> 00:34:25,355 - Darlene! - Hi! 884 00:34:25,388 --> 00:34:26,531 Hey! 885 00:34:26,665 --> 00:34:27,691 Who do I do first? 886 00:34:27,724 --> 00:34:31,536 I know! Hey, Darlene! How are you doing? 887 00:34:31,570 --> 00:34:33,572 So, I am very excited about this house, 888 00:34:33,638 --> 00:34:35,874 because you've given me criteria. 889 00:34:35,974 --> 00:34:39,611 And I feel like this one checks off a lot of those boxes. 890 00:34:39,678 --> 00:34:41,146 - Okay! - So-- 891 00:34:41,212 --> 00:34:43,581 - We shall see, Darlene! - Yeah, exactly! 892 00:34:46,217 --> 00:34:48,712 Gosh, it's amazing! Oh, wow! 893 00:34:49,354 --> 00:34:51,056 - Oh, okay! - I love bright. 894 00:34:51,089 --> 00:34:52,090 - High ceilings. - High ceilings. 895 00:34:52,223 --> 00:34:53,458 Very high ceilings. 896 00:34:53,525 --> 00:34:55,226 Even though we're not engaged yet, 897 00:34:55,260 --> 00:34:56,561 house hunting is the first step 898 00:34:56,595 --> 00:34:58,830 in Keely and I putting our lives together. 899 00:34:58,863 --> 00:35:02,484 Formally. So, this is a very, very big deal! 900 00:35:02,550 --> 00:35:05,603 [♪♪♪] 901 00:35:06,871 --> 00:35:10,734 Ooh. Primary. It's a nice closet. 902 00:35:10,767 --> 00:35:13,395 But still, this is the size of my current closet. 903 00:35:13,428 --> 00:35:14,379 Right. 904 00:35:14,446 --> 00:35:16,681 - Where does Keely's stuff go? - Yeah! 905 00:35:16,748 --> 00:35:18,616 The first time Keely left me alone in his home, 906 00:35:18,750 --> 00:35:22,253 I'm sure he was trying to build trust with me. 907 00:35:22,354 --> 00:35:25,090 And I took that trust and took it to the next level. 908 00:35:25,223 --> 00:35:27,092 Because I went through everything! 909 00:35:27,125 --> 00:35:30,095 I opened up medicine cabinets, I wanna see what's going on. 910 00:35:30,195 --> 00:35:32,789 And after all of my effort, I found nothing. 911 00:35:32,889 --> 00:35:33,932 He doesn't even know I did that! 912 00:35:34,065 --> 00:35:36,935 So this would be the perfect space for Lael. 913 00:35:37,035 --> 00:35:38,069 [gasp] 914 00:35:38,136 --> 00:35:39,804 Oh, this is so pretty! 915 00:35:39,904 --> 00:35:42,374 Ooh! Yes! 916 00:35:42,407 --> 00:35:44,042 And the little vanity, Lael! 917 00:35:44,075 --> 00:35:45,710 - Could you see this as yours? - Definitely! 918 00:35:45,777 --> 00:35:47,270 Yeah, Lael's already claimed it! 919 00:35:47,303 --> 00:35:48,947 Here's another bedroom. 920 00:35:49,080 --> 00:35:51,549 Well, what I could see, is this being your glam room. 921 00:35:51,616 --> 00:35:53,810 Well, or a nursery. 922 00:35:53,910 --> 00:35:56,421 - Gotta be close to the master. - That's true! 923 00:35:56,488 --> 00:35:58,390 Keely has expressed that regardless of 924 00:35:58,423 --> 00:36:00,950 if we have a baby together or not, 925 00:36:00,984 --> 00:36:03,061 we are putting our lives together. 926 00:36:03,094 --> 00:36:05,255 So, everything feels like it's moving 927 00:36:05,321 --> 00:36:06,598 in the right direction. 928 00:36:06,664 --> 00:36:09,601 All that's left... is the ring. 929 00:36:09,668 --> 00:36:12,103 This is so great, opens out into this-- 930 00:36:12,170 --> 00:36:13,405 - Love this. - Yes! 931 00:36:13,438 --> 00:36:15,140 Look at this gorgeous view! 932 00:36:15,206 --> 00:36:17,242 - Look at that, that's gorgeous. - That's what I'm talking about. 933 00:36:17,275 --> 00:36:20,136 But I think more bedrooms would be necessary. 934 00:36:20,170 --> 00:36:22,138 We definitely want to see some more houses. 935 00:36:22,172 --> 00:36:23,973 Lael's gonna take a little selfie of us. 936 00:36:24,007 --> 00:36:26,317 Okay, let's get a selfie. Okay. 937 00:36:26,384 --> 00:36:27,977 Oh, I love it. 938 00:36:28,445 --> 00:36:29,637 - Love you. - Love you, too. 939 00:36:29,671 --> 00:36:32,282 Oh! Is that odd for you, for us to be kissing and then, 940 00:36:32,348 --> 00:36:33,525 you're not in the view, 941 00:36:33,658 --> 00:36:34,993 you're just kind of standing there? 942 00:36:35,093 --> 00:36:37,612 - Um, I'm getting used to it. - Oh, okay! 943 00:36:38,321 --> 00:36:39,431 Coming up... 944 00:36:39,497 --> 00:36:41,866 Where is gorgeous birthday girl? 945 00:36:42,000 --> 00:36:44,327 You're so gorgeous! 946 00:36:45,186 --> 00:36:46,830 Awkward! 947 00:36:51,367 --> 00:36:54,462 [upbeat music] 948 00:36:59,350 --> 00:37:00,885 [balloons squeaking] 949 00:37:06,624 --> 00:37:08,560 You're gonna get glitter on everyone tonight, by the way. 950 00:37:08,626 --> 00:37:11,187 It's the hazard of a disco party, I think! 951 00:37:11,888 --> 00:37:13,965 How many times do you think I'll eat sh-- tonight? 952 00:37:14,032 --> 00:37:16,025 'Cause my dress is six feet too long! 953 00:37:16,935 --> 00:37:18,503 What, Christina! 954 00:37:18,536 --> 00:37:19,671 [laughing] 955 00:37:19,738 --> 00:37:20,839 Oh, my God! 956 00:37:20,872 --> 00:37:23,241 I live in Studio 54, in my mind. 957 00:37:23,341 --> 00:37:25,477 That is where I was born and raised, 958 00:37:25,543 --> 00:37:27,212 and that is where I'm staying forever! 959 00:37:27,846 --> 00:37:30,215 Kaius, it's so much more fun when you're here! 960 00:37:30,315 --> 00:37:35,170 How handsome do you look, my little lovebug! Love you! 961 00:37:38,248 --> 00:37:39,524 Are you okay? 962 00:37:39,557 --> 00:37:40,884 [laughing] 963 00:37:41,526 --> 00:37:43,553 I'm going to start a campaign 964 00:37:43,586 --> 00:37:45,997 against putting people's ages next to their name. 965 00:37:46,064 --> 00:37:48,500 Why does it define us? I don't know. 966 00:37:48,566 --> 00:37:51,603 I'm ----ing 37, okay? Forever. 967 00:37:52,604 --> 00:37:54,230 Hi, cuties! 968 00:37:54,998 --> 00:37:58,009 Oh, my God, it's beautiful. 969 00:37:58,076 --> 00:37:59,577 Oh, my God, this is gorgeous! 970 00:37:59,611 --> 00:38:01,171 Oh, my God, I love this! 971 00:38:01,237 --> 00:38:02,180 Oh, my God! 972 00:38:02,280 --> 00:38:04,407 ["Oh, my God" echoes] 973 00:38:04,440 --> 00:38:07,452 [upbeat music] 974 00:38:10,780 --> 00:38:11,790 [bee buzzing] 975 00:38:12,457 --> 00:38:15,560 So, tonight is a Studio 54 disco party. 976 00:38:15,627 --> 00:38:18,897 So we should do something that's slutty and wild, 977 00:38:18,930 --> 00:38:21,466 - and cocaine and sex and drugs. - Oh! 978 00:38:21,566 --> 00:38:23,393 All the good New York City things! 979 00:38:23,459 --> 00:38:25,470 - Erika Escobar! - Yes! 980 00:38:25,904 --> 00:38:29,140 This is Donna Summer inspired. Hair and makeup. 981 00:38:29,207 --> 00:38:30,642 - Gorgeous! - I'm a disco diva! 982 00:38:30,742 --> 00:38:32,435 - I love it! - That's what you are! 983 00:38:32,468 --> 00:38:33,561 That's right! 984 00:38:37,882 --> 00:38:38,816 Ready? 985 00:38:44,214 --> 00:38:45,490 Hi, guys! 986 00:38:46,082 --> 00:38:47,217 Look who is punctual! 987 00:38:47,283 --> 00:38:49,652 Happy birthday, I know, right? Are you surprised? 988 00:38:49,752 --> 00:38:51,596 - How are you doing? - Hi! 989 00:38:51,663 --> 00:38:53,431 Hi! What are your guys's names? 990 00:38:53,464 --> 00:38:56,751 - You guys are big! Hi! - Jennifer and Kevin. 991 00:38:58,736 --> 00:39:01,130 That's just something you threw together? 992 00:39:01,164 --> 00:39:02,674 Are you okay? 993 00:39:03,933 --> 00:39:05,176 - Hi! - I was like, okay! 994 00:39:05,276 --> 00:39:06,778 Oh my God! You are gorgeous, 995 00:39:06,811 --> 00:39:08,304 don't tell me you just bought that! 996 00:39:09,514 --> 00:39:11,182 Oh, my God! 997 00:39:11,249 --> 00:39:13,685 Come on in, you guys! Drink, dance, party, 998 00:39:13,785 --> 00:39:14,953 do all the things! 999 00:39:15,053 --> 00:39:17,188 - Come on, Disco Fever! - Hi! 1000 00:39:17,288 --> 00:39:19,390 Um, hi. I'm Amanda Frances. 1001 00:39:19,424 --> 00:39:20,683 Amanda Frances. 1002 00:39:20,783 --> 00:39:22,427 - Yes. - Checked. 1003 00:39:22,493 --> 00:39:23,695 Thank you! 1004 00:39:24,796 --> 00:39:26,598 Make sure you shoot these bitches! 1005 00:39:26,664 --> 00:39:28,633 - Hi! - Someone got Kyle! 1006 00:39:28,700 --> 00:39:30,868 - How are you? - You did it! 1007 00:39:30,935 --> 00:39:32,337 Happy birthday! 1008 00:39:32,437 --> 00:39:34,797 Look at you! You're so gorgeous! 1009 00:39:34,864 --> 00:39:36,541 - Hi, guys! Hi! - How are you? 1010 00:39:36,608 --> 00:39:37,667 Hello! 1011 00:39:38,276 --> 00:39:39,477 - Hello! - Hi! 1012 00:39:39,510 --> 00:39:42,872 Welcome to Rachel's Disco Party! What's your name? 1013 00:39:42,939 --> 00:39:44,340 My name is Erika, what is your name? 1014 00:39:44,374 --> 00:39:46,784 I'm Kaius. Erika Jayne! 1015 00:39:46,818 --> 00:39:48,344 I am she! 1016 00:39:50,321 --> 00:39:51,848 Are you nervous to see her? 1017 00:39:51,881 --> 00:39:52,790 - No. - Dreading it? 1018 00:39:52,824 --> 00:39:54,450 I would like to know what I'm in for! 1019 00:39:54,517 --> 00:39:58,162 I am not coming into this party tonight thinking, 1020 00:39:58,229 --> 00:40:00,265 "Well, this would be a good opportunity 1021 00:40:00,331 --> 00:40:02,166 to talk to Dorit, maybe fix things." 1022 00:40:02,200 --> 00:40:04,861 No, not at all. I'm here for Rachel. 1023 00:40:06,404 --> 00:40:09,674 I do wanna know how you're feeling about going. 1024 00:40:09,741 --> 00:40:11,075 - Yes. - Tonight, and you know, 1025 00:40:11,142 --> 00:40:13,344 - No, I'm glad you told me but-- - Like, where are you? 1026 00:40:13,411 --> 00:40:14,904 - You know-- - Like, mentally? 1027 00:40:15,004 --> 00:40:15,947 First day of school, 1028 00:40:15,980 --> 00:40:18,708 I got a message on the phone from the school. 1029 00:40:18,741 --> 00:40:21,119 Phoenix, she had anxiety. 1030 00:40:21,452 --> 00:40:25,348 First day of school for them, it is such a massive transition! 1031 00:40:25,415 --> 00:40:27,492 Because they've been homeschooled! Like-- 1032 00:40:27,558 --> 00:40:30,553 Five years. So, when I picked her up, 1033 00:40:30,586 --> 00:40:31,896 she was crying, you know, 1034 00:40:31,930 --> 00:40:33,665 "I don't fit in, I don't think I'm ready." 1035 00:40:33,765 --> 00:40:36,501 She felt very isolated. That took it out of me. 1036 00:40:36,601 --> 00:40:39,028 So this was the proverbial cherry on the sundae. 1037 00:40:39,095 --> 00:40:40,938 Yeah. Mm-hmm. 1038 00:40:43,741 --> 00:40:45,568 - Does she look gorgeous, Kaius? - Yes. 1039 00:40:46,602 --> 00:40:47,695 Thank you, babe! 1040 00:40:50,915 --> 00:40:54,252 - Yes, the hair? Yes! Yes! - I love Dolly, she's wonderful! 1041 00:40:54,285 --> 00:40:56,387 - You eating manchego? - It tastes good. 1042 00:40:56,454 --> 00:40:57,580 It's a vibe! 1043 00:40:59,057 --> 00:41:00,291 Shall we? 1044 00:41:00,391 --> 00:41:02,352 This music is getting me in the vibe! 1045 00:41:02,418 --> 00:41:04,729 Hello, birthday girl! Hi, guys! 1046 00:41:04,796 --> 00:41:06,923 You look so beautiful! Dead! 1047 00:41:06,956 --> 00:41:11,427 Where is gorgeous birthday girl? You're so gorgeous! 1048 00:41:12,370 --> 00:41:13,471 Awkward! 1049 00:41:13,905 --> 00:41:16,040 Well, it's definitely Dorit! 1050 00:41:16,140 --> 00:41:18,643 And the infamous, infamous bag! 1051 00:41:19,744 --> 00:41:21,145 Not the bag again! 1052 00:41:21,245 --> 00:41:22,647 Italy was intense, 1053 00:41:22,714 --> 00:41:25,108 and I had a really difficult last few days. 1054 00:41:25,141 --> 00:41:28,553 The last thing I need right now is to be dealing with Kyle, 1055 00:41:28,619 --> 00:41:31,239 and her growing gang of minions! 1056 00:41:32,090 --> 00:41:33,057 Lovely! 1057 00:41:33,091 --> 00:41:35,485 First, it was Amanda, then Sutton! 1058 00:41:35,551 --> 00:41:38,321 And now, even Erika's fallen in line! 1059 00:41:38,421 --> 00:41:43,159 What an absolute disappointment! 1060 00:41:43,259 --> 00:41:45,828 Birthday girl! Are you happy or what? 1061 00:41:45,928 --> 00:41:48,339 I'm so happy! I got all my girls here! 1062 00:41:48,406 --> 00:41:50,007 I mean, what could be bad? 1063 00:41:51,342 --> 00:41:53,177 Bar there, food there! 1064 00:41:53,244 --> 00:41:55,847 Honestly, I don't know what's gonna happen. 1065 00:41:55,947 --> 00:41:58,916 This could be, like, a big love fest, 1066 00:41:58,983 --> 00:42:01,511 or it could be like a fight in Vegas. 1067 00:42:02,111 --> 00:42:05,623 But it's not a boxing ring, it's a dancefloor. 1068 00:42:05,957 --> 00:42:07,150 With a disco ball! 1069 00:42:07,525 --> 00:42:10,027 [dramatic music] 1070 00:42:12,430 --> 00:42:16,334 Next time, on the Real Housewives of Beverly Hills... 1071 00:42:16,434 --> 00:42:18,503 You really just hurt my feelings. 1072 00:42:18,536 --> 00:42:21,539 - Okay, bye-bye! - Oh, weirdo. 1073 00:42:21,606 --> 00:42:24,467 Dorit doing a "launch party" for the book, 1074 00:42:24,534 --> 00:42:26,202 - and I don't wanna go. - Well, don't go! 1075 00:42:26,269 --> 00:42:27,879 I don't think Kyle's coming. 1076 00:42:27,945 --> 00:42:29,881 Sutton just called me, she told me she's not coming! 1077 00:42:29,947 --> 00:42:32,150 We're still waiting on a couple of the other girls to arrive. 1078 00:42:32,250 --> 00:42:33,217 Is Erika coming? 1079 00:42:34,343 --> 00:42:36,971 [soft music] 1080 00:42:38,556 --> 00:42:39,974 [screaming] 1081 00:42:40,683 --> 00:42:41,809 Oh, my God!