1 00:00:03,378 --> 00:00:04,796 - Tonight, the three-part "Beverly Hills" reunion 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,631 begins. 3 00:00:06,673 --> 00:00:09,592 - All right, everybody, quiet, please. 4 00:00:09,634 --> 00:00:13,138 - I wanna welcome you ladies to a backyard cocktail party. 5 00:00:13,179 --> 00:00:15,181 I hope it's fun. 6 00:00:15,223 --> 00:00:16,099 [hesitant laughter] - We do too. 7 00:00:16,141 --> 00:00:17,767 - It's bound to be. 8 00:00:17,809 --> 00:00:19,686 - You say I attacked you 9 00:00:19,728 --> 00:00:22,397 when you know what an attack is. 10 00:00:22,439 --> 00:00:25,233 - You weaponized your profession against her. 11 00:00:25,275 --> 00:00:26,276 - Oh, here we go. 12 00:00:26,317 --> 00:00:28,194 - You have proven to be a liar. 13 00:00:28,236 --> 00:00:29,571 [tense music] 14 00:00:29,612 --> 00:00:31,448 - Who knew that by saying something like that, 15 00:00:31,489 --> 00:00:33,324 it was gonna create a bigger problem for me 16 00:00:33,366 --> 00:00:35,702 in the media with the whole Morgan situation. 17 00:00:35,744 --> 00:00:38,329 * * 18 00:00:38,371 --> 00:00:40,081 - Well, where do you go from here, 19 00:00:40,123 --> 00:00:41,374 I guess, is the bigger question. 20 00:00:41,416 --> 00:00:43,084 - To a break, because I need one. 21 00:00:43,126 --> 00:00:45,045 - [laughs] 22 00:00:45,086 --> 00:00:47,589 [light electronic music] 23 00:00:47,630 --> 00:00:50,925 * * 24 00:00:50,967 --> 00:00:53,261 - First reunion. - Ooh. 25 00:00:53,303 --> 00:00:56,639 - Oh, look at these interesting placements. 26 00:00:56,681 --> 00:00:59,976 If you put me next to Sutton, I'll fucking kill you. 27 00:01:00,018 --> 00:01:01,811 Kidding. 28 00:01:01,853 --> 00:01:04,564 * * 29 00:01:04,606 --> 00:01:06,441 - How you feeling about today? 30 00:01:06,483 --> 00:01:08,902 - You know what it is, it's closure. 31 00:01:08,943 --> 00:01:11,529 That's what this is. [laughs] It's closure. 32 00:01:15,950 --> 00:01:18,119 - Positive energy. 33 00:01:18,161 --> 00:01:19,412 Everybody living in their truth, 34 00:01:19,454 --> 00:01:21,373 speaking their truth. 35 00:01:21,414 --> 00:01:22,415 - No crying today. 36 00:01:22,457 --> 00:01:23,750 No crying. Strong Sutton. 37 00:01:23,792 --> 00:01:25,543 - Strong Sutton. 38 00:01:25,585 --> 00:01:26,961 - Big day. 39 00:01:27,003 --> 00:01:29,631 Beverly Hills. Chi-chi-chi. 40 00:01:29,673 --> 00:01:30,632 [knocking at door] 41 00:01:30,674 --> 00:01:32,676 - No, how 'bout a little, like, pad 42 00:01:32,717 --> 00:01:34,594 instead of a little puff, instead of the brush. 43 00:01:34,636 --> 00:01:37,138 - Hey, OG. - What's up--oh. 44 00:01:37,180 --> 00:01:39,224 - How you doin'? - Right now, I'm okay. 45 00:01:39,265 --> 00:01:40,433 - Okay. 46 00:01:40,475 --> 00:01:41,559 Mau is gonna be joining us today. 47 00:01:41,601 --> 00:01:43,311 - You are fucking lying. - I am lying. 48 00:01:43,353 --> 00:01:45,563 - You fucker, Andy! - I'm sorry. 49 00:01:45,605 --> 00:01:47,691 I'm sorry. - You--oh, my God. 50 00:01:47,732 --> 00:01:49,776 - * Gotta dance, gotta live, gotta wonder * 51 00:01:49,818 --> 00:01:52,028 * Gotta learn how to keep them younger * 52 00:01:52,070 --> 00:01:52,946 * Gotta keep living life... * 53 00:01:52,987 --> 00:01:54,406 - I can honestly say 54 00:01:54,447 --> 00:01:57,492 this was the hardest year of my life. 55 00:01:57,534 --> 00:01:59,285 - Dorit? - Hi, sweetheart. 56 00:01:59,327 --> 00:02:01,121 - Can I come in? - Yes, my love. 57 00:02:01,162 --> 00:02:02,330 - What's going on? 58 00:02:02,372 --> 00:02:03,665 - No, listen, I'm just getting-- 59 00:02:08,003 --> 00:02:11,089 - You know, there's stuff with Kyle and I that's going on, 60 00:02:11,131 --> 00:02:14,509 and it hurts and bothers me the most. 61 00:02:14,551 --> 00:02:17,554 And you obviously saw in the press the things 62 00:02:17,595 --> 00:02:20,807 where she said, you know, I exaggerated our friendship. 63 00:02:20,849 --> 00:02:23,309 - We've only gone on one trip together as a couple 64 00:02:23,351 --> 00:02:25,270 that I can recall. 65 00:02:25,311 --> 00:02:26,730 Mau and PK, Dorit and me. 66 00:02:26,771 --> 00:02:27,856 It's not like, you know, my friends, 67 00:02:27,897 --> 00:02:29,190 like, you know, we'll go to the gym. 68 00:02:29,232 --> 00:02:30,567 We work out together. We hike together. 69 00:02:30,608 --> 00:02:33,737 She doesn't do that kind of stuff, so, um, 70 00:02:33,778 --> 00:02:35,655 you know, it was just-- it was just-- 71 00:02:35,697 --> 00:02:37,657 to put it bluntly, just an exaggeration. 72 00:02:37,699 --> 00:02:38,992 Completely. 73 00:02:39,034 --> 00:02:40,577 - I haven't heard from her in a couple of months. 74 00:02:40,618 --> 00:02:45,040 Then she sends me a text yesterday 75 00:02:45,081 --> 00:02:46,875 basically trying to silence me. 76 00:02:46,916 --> 00:02:49,127 It was so manipulative. 77 00:02:49,169 --> 00:02:51,546 It was so calculated. 78 00:02:51,588 --> 00:02:53,173 - It's like a novel, bitch. - Thank you. 79 00:02:53,214 --> 00:02:54,758 - What the fuck? 80 00:02:54,799 --> 00:02:56,051 "Hi, I've been wanting to reach out 81 00:02:56,092 --> 00:02:57,594 "because I know we're in a weird place. 82 00:02:57,635 --> 00:02:59,346 "Of course some of the interview comments 83 00:02:59,387 --> 00:03:01,431 hurt my feelings and created issues." 84 00:03:01,473 --> 00:03:03,016 They always do. "I don't want to lose 85 00:03:03,058 --> 00:03:05,810 "someone else in my life over a TV show. 86 00:03:05,852 --> 00:03:07,854 "They don't even know we are going through a hard time, 87 00:03:07,896 --> 00:03:09,981 "so I don't see the need in bringing it up there. 88 00:03:10,023 --> 00:03:11,691 "I would like to sit down and talk 89 00:03:11,733 --> 00:03:13,401 after we get through tomorrow." 90 00:03:13,443 --> 00:03:15,779 - How would you feel if you got this message? 91 00:03:15,820 --> 00:03:17,280 - I would feel manipulated. - Okay. 92 00:03:17,322 --> 00:03:18,698 You said on "Watch What Happens Live," 93 00:03:18,740 --> 00:03:21,534 "I got eviscerated. I love Kyle, but fair is fair." 94 00:03:21,576 --> 00:03:22,702 - Yes, I did say that. - Okay, 95 00:03:22,744 --> 00:03:26,373 This is exactly my point, fair is fair. 96 00:03:26,414 --> 00:03:27,832 This is the reunion. 97 00:03:27,874 --> 00:03:29,292 - I hear you. 98 00:03:29,334 --> 00:03:30,877 I understand exactly where you're coming from, 99 00:03:30,919 --> 00:03:33,088 and I hate every moment of this. 100 00:03:33,129 --> 00:03:35,674 [upbeat music] 101 00:03:35,715 --> 00:03:37,717 - You go straight in that door. - Okay. 102 00:03:37,759 --> 00:03:40,679 - I brought my big brush for extensions. 103 00:03:40,720 --> 00:03:42,013 Yeah, if you need it. - Whoo. 104 00:03:42,055 --> 00:03:44,557 [cheering] 105 00:03:44,599 --> 00:03:46,559 - You know, I can't see. - It's so dark. 106 00:03:46,601 --> 00:03:48,895 - I can't see, and I can't feel my feet. 107 00:03:48,937 --> 00:03:50,271 Oh, golly. 108 00:03:50,313 --> 00:03:51,940 - The dynamic duo is here. 109 00:03:51,981 --> 00:03:53,233 - This is gorge. 110 00:03:53,274 --> 00:03:54,401 Hi. 111 00:03:54,442 --> 00:03:56,403 - The showgirls are here. - Hi. 112 00:03:56,444 --> 00:03:57,654 - Come on, slit. 113 00:03:57,696 --> 00:03:59,197 - I mean-- - Whoo! 114 00:03:59,239 --> 00:04:02,117 [laughs] - That is beautiful. 115 00:04:02,158 --> 00:04:03,493 - Yes! [cheering] 116 00:04:03,535 --> 00:04:05,578 - Finally. - Hey. 117 00:04:05,620 --> 00:04:07,205 - Hi. - Well, look at you. 118 00:04:07,247 --> 00:04:08,540 - Hello. - Hi, hi, hi, hi, hi. 119 00:04:08,581 --> 00:04:10,125 - Is that all of us? - Dorit. 120 00:04:10,166 --> 00:04:11,126 - Oh. - Dorit. 121 00:04:11,167 --> 00:04:12,794 * * 122 00:04:14,587 --> 00:04:16,256 - Almost there. - Almost there? 123 00:04:16,297 --> 00:04:19,384 - Oh, my God, I'm so glad I got here at 8:15, 124 00:04:19,426 --> 00:04:23,138 while we wait for Dorit's dress to be sewed. 125 00:04:23,179 --> 00:04:24,639 - I think we should just start. 126 00:04:24,681 --> 00:04:26,891 - Oh, there she is. There's Dorit. 127 00:04:26,933 --> 00:04:29,185 - Oh, Mother Theresa. 128 00:04:29,227 --> 00:04:32,439 - [laughs] - Well, uh... 129 00:04:32,480 --> 00:04:34,024 hey, hood. - Hi. 130 00:04:34,065 --> 00:04:35,525 - Wow. - Hello. 131 00:04:37,068 --> 00:04:39,946 - All right, everybody, quiet, please. 132 00:04:39,988 --> 00:04:43,908 * * 133 00:04:43,950 --> 00:04:45,243 - Hey, everybody. 134 00:04:45,285 --> 00:04:48,038 Welcome to "The Real Housewives of Beverly Hills" 135 00:04:48,079 --> 00:04:50,206 season 13 reunion. 136 00:04:50,248 --> 00:04:52,667 I'm Andy Cohen, and tonight, I wanna welcome you ladies 137 00:04:52,709 --> 00:04:57,297 to a backyard cocktail party in the Hollywood Hills. 138 00:04:57,339 --> 00:04:58,965 I hope it's fun. 139 00:04:59,007 --> 00:04:59,966 [hesitant laughter] 140 00:05:00,008 --> 00:05:01,593 - We do too. - It's bound to be. 141 00:05:01,634 --> 00:05:03,053 - Good evening, Sutton. 142 00:05:03,094 --> 00:05:03,928 - Good evening, Andy. 143 00:05:03,970 --> 00:05:05,555 - How are you? - I'm good. 144 00:05:05,597 --> 00:05:07,474 - You look beautiful. - Thank you. 145 00:05:07,515 --> 00:05:09,100 I'm trying to be subtle. 146 00:05:09,142 --> 00:05:12,020 - Okay, do you think you were subtle this season? 147 00:05:12,062 --> 00:05:13,730 - Well, yes. 148 00:05:13,772 --> 00:05:16,149 [laughs] - Okay, we'll get into that. 149 00:05:16,191 --> 00:05:17,609 Hi, Garcelle. 150 00:05:17,650 --> 00:05:18,818 - Hello, Andy Cohen. - How are you? 151 00:05:18,860 --> 00:05:20,236 - I'm really great. How are you? 152 00:05:20,278 --> 00:05:21,488 - I'm great. You look beautiful. 153 00:05:21,529 --> 00:05:22,947 - Thank you so much. 154 00:05:22,989 --> 00:05:24,574 - Hi, Crystal. - Hi. How are you? 155 00:05:24,616 --> 00:05:26,368 - I'm great. How are you feeling tonight? 156 00:05:26,409 --> 00:05:27,827 - I feel really good. Yeah. - Good. 157 00:05:27,869 --> 00:05:29,954 Annemarie, welcome to your first reunion. 158 00:05:29,996 --> 00:05:32,248 - Thank you, Andy. - And let me clarify... 159 00:05:32,290 --> 00:05:34,000 - Yes. - It is "Anna Marie." 160 00:05:34,042 --> 00:05:36,544 - "Anna Marie," spelled like Annemarie. 161 00:05:36,586 --> 00:05:38,797 - Okay. Okay. - It's a Dutch name, so yeah. 162 00:05:38,838 --> 00:05:40,256 [Garcelle laughs] - Hi, Dorit. 163 00:05:40,298 --> 00:05:41,341 - Hi, Andy. - What were you 164 00:05:41,383 --> 00:05:43,802 going for today, mysterious lady? 165 00:05:43,843 --> 00:05:48,348 - Ah, I was going for fashion, fashion, fashion. 166 00:05:48,390 --> 00:05:50,600 - Okay. Dorit also told me 167 00:05:50,642 --> 00:05:52,977 before the show that she is going to be speaking 168 00:05:53,019 --> 00:05:54,312 in bullet points tonight. 169 00:05:54,354 --> 00:05:55,522 - Yes. 170 00:05:55,563 --> 00:05:57,691 - [laughs] Oh, God. - Ha. 171 00:05:57,732 --> 00:05:58,775 - Good evening, Erika. How are you? 172 00:05:58,817 --> 00:06:00,360 - I'm good. - Good. 173 00:06:00,402 --> 00:06:02,445 - I'm good. It's, um, 174 00:06:02,487 --> 00:06:05,699 probably the happiest I've been in this situation in two years. 175 00:06:05,740 --> 00:06:07,325 both: Yes. - Do you share 176 00:06:07,367 --> 00:06:08,868 the same feeling tonight, Kyle? 177 00:06:08,910 --> 00:06:11,204 - I wish I felt like Erika right now. 178 00:06:11,246 --> 00:06:12,664 - [laughs] Yeah. 179 00:06:12,706 --> 00:06:15,041 Erika mentioned to me on "Watch What Happens Live" 180 00:06:15,083 --> 00:06:17,669 that she was eviscerated a couple of years ago, 181 00:06:17,711 --> 00:06:19,045 she felt, here, 182 00:06:19,087 --> 00:06:21,673 and she thinks you're next up for that. 183 00:06:21,715 --> 00:06:23,967 We do the reunion next Friday. 184 00:06:24,009 --> 00:06:25,552 - As somebody who got eviscerated... 185 00:06:25,593 --> 00:06:27,387 - Yes. - I would like to see everybody 186 00:06:27,429 --> 00:06:28,972 get the same treatment. - You--okay. 187 00:06:29,014 --> 00:06:31,349 - I saw the next day the headlines 188 00:06:31,391 --> 00:06:33,226 that went everywhere with that story. 189 00:06:33,268 --> 00:06:34,477 So then, of course, 190 00:06:34,519 --> 00:06:36,021 my feelings got hurt for a minute, 191 00:06:36,062 --> 00:06:37,731 but, honestly, you know, 192 00:06:37,772 --> 00:06:39,858 Erika has been an amazing friend to me. 193 00:06:39,899 --> 00:06:41,443 She's someone that I can trust 194 00:06:41,484 --> 00:06:43,903 and someone that I value as a friend. 195 00:06:43,945 --> 00:06:46,364 And I honestly think that she was trying to say 196 00:06:46,406 --> 00:06:48,199 that you eviscerated her last year, 197 00:06:48,241 --> 00:06:50,493 and it was more about that than about me. 198 00:06:50,535 --> 00:06:53,246 And I really did not take that personally. 199 00:06:53,288 --> 00:06:57,000 - Thank you, and I do consider you a very good friend, 200 00:06:57,042 --> 00:06:58,835 and I--and I love you, and I meant that. 201 00:06:58,877 --> 00:07:02,964 It's just, I'm still hurt. 202 00:07:03,006 --> 00:07:04,924 The last couple of years, especially the reunion 203 00:07:04,966 --> 00:07:07,177 two years ago, was very hard for me. 204 00:07:07,218 --> 00:07:09,262 I mean, and I've lost everything on this show 205 00:07:09,304 --> 00:07:11,806 and--and gone through it all. 206 00:07:11,848 --> 00:07:13,183 And when you said, you know, 207 00:07:13,224 --> 00:07:15,477 let's put you on a rotisserie and fire it up-- 208 00:07:15,518 --> 00:07:17,395 - Maybe not the best words. - Yeah. 209 00:07:17,437 --> 00:07:19,022 - We're gonna put you on a skewer, 210 00:07:19,064 --> 00:07:20,774 and I'm gonna fire up the barbecue. 211 00:07:20,815 --> 00:07:22,609 - And I'm so fucking ready for you. 212 00:07:22,650 --> 00:07:25,487 It matters only because it's-- it--to me. 213 00:07:25,528 --> 00:07:26,780 - It's personal. - It's personal. 214 00:07:26,821 --> 00:07:29,074 So that's really where I was coming from. 215 00:07:29,115 --> 00:07:32,243 Had it--it was Kyle's, you know, moment. 216 00:07:32,285 --> 00:07:33,495 It--it could have been anyone. 217 00:07:33,536 --> 00:07:35,246 It's not particular to her. 218 00:07:35,288 --> 00:07:39,542 Unfortunately, she's the casualty of my misplaced anger. 219 00:07:39,584 --> 00:07:41,294 And that's really what it is. 220 00:07:41,336 --> 00:07:43,713 - And I felt that just because I know you so well 221 00:07:43,755 --> 00:07:46,174 and I know our friendship that that's how I took it. 222 00:07:46,216 --> 00:07:48,301 - Just out of curiosity, 223 00:07:48,343 --> 00:07:50,136 do you think it was unwarranted 224 00:07:50,178 --> 00:07:51,680 that I asked you all those questions? 225 00:07:51,721 --> 00:07:53,348 I mean, do you think they were out of line, 226 00:07:53,390 --> 00:07:54,683 the questions I was asking you? 227 00:07:54,724 --> 00:07:56,935 - You were in my ass, literally. 228 00:07:56,976 --> 00:07:58,687 - Yeah. - Like, you let me have it. 229 00:07:58,728 --> 00:08:01,523 And that's okay. 230 00:08:01,564 --> 00:08:03,566 I get it. 231 00:08:03,608 --> 00:08:05,819 But it still stings all these years later. 232 00:08:05,860 --> 00:08:07,320 - It does. Yeah. - It just does, you know. 233 00:08:07,362 --> 00:08:09,656 And I think having so many things thrown at you-- 234 00:08:09,698 --> 00:08:12,158 you know, we're human at the end of the day. 235 00:08:12,200 --> 00:08:14,160 - Yeah. - This is a tough place to be. 236 00:08:14,202 --> 00:08:18,748 - Obviously, lots to discuss about you, Mauricio. 237 00:08:18,790 --> 00:08:20,458 We're gonna get to that later. 238 00:08:20,500 --> 00:08:23,795 Dorit, what's your reaction to hearing Kyle's description 239 00:08:23,837 --> 00:08:25,839 of her friendship with Erika? 240 00:08:25,880 --> 00:08:29,926 - Um, well, I kind of got stuck on the fact 241 00:08:29,968 --> 00:08:34,889 that she said when she saw the headlines that it hurt her, 242 00:08:34,931 --> 00:08:39,310 because it's much the same when I saw the headline. 243 00:08:39,352 --> 00:08:43,606 Kyle said Dorit exaggerated their friendship... 244 00:08:43,648 --> 00:08:45,859 - Okay, but-- - Because that stung. 245 00:08:45,900 --> 00:08:48,611 - I said that in response to all of the things 246 00:08:48,653 --> 00:08:51,322 that you had been saying throughout the season. 247 00:08:51,364 --> 00:08:53,199 Of course, I eventually, once I saw the show-- 248 00:08:53,241 --> 00:08:54,325 - Such as? 249 00:08:54,367 --> 00:08:55,618 - And so--such as, you know, 250 00:08:55,660 --> 00:08:57,162 I'm just so-- first of all, being asked 251 00:08:57,203 --> 00:09:00,707 about my marriage on camera when we are good friends. 252 00:09:00,749 --> 00:09:03,251 - How are things with you and Mau? 253 00:09:03,293 --> 00:09:05,587 - I felt like I needed a little freedom. 254 00:09:05,628 --> 00:09:10,258 - Specifically... away from your husband? 255 00:09:12,719 --> 00:09:14,179 - And then there was the, you know, 256 00:09:14,220 --> 00:09:15,805 "I feel like I was replaced by Morgan." 257 00:09:15,847 --> 00:09:18,058 - How has Kyle's new friendship with Morgan Wade 258 00:09:18,099 --> 00:09:20,393 affected your friendship with her? 259 00:09:20,435 --> 00:09:22,062 - Oh, I mean, she'll kill me, 260 00:09:22,103 --> 00:09:24,898 but I feel like the closer she got with Morgan, 261 00:09:24,939 --> 00:09:26,399 the further she got from me. 262 00:09:26,441 --> 00:09:27,692 - Wow. - Mm. 263 00:09:27,734 --> 00:09:28,860 - I mean, how many times have we ever 264 00:09:28,902 --> 00:09:30,487 had lunch without filming? 265 00:09:30,528 --> 00:09:33,239 - You and I, over the last seven years, in particular... 266 00:09:33,281 --> 00:09:34,699 - Have gone how many times? - The last few years. 267 00:09:34,741 --> 00:09:36,159 - You could count on one hand. - Mau and PK-- 268 00:09:36,201 --> 00:09:38,745 - Wow, I got the sense you guys were hanging out a lot 269 00:09:38,787 --> 00:09:39,954 outside of the cameras. - But the thing is 270 00:09:39,996 --> 00:09:41,039 that doesn't matter. - We--we were. We are. 271 00:09:41,081 --> 00:09:41,998 - She's still as important to me. 272 00:09:42,040 --> 00:09:43,208 Do you understand what I'm saying? 273 00:09:43,249 --> 00:09:44,918 We don't have that kind of friendship. 274 00:09:44,959 --> 00:09:46,586 You know, I get up in the morning, 275 00:09:46,628 --> 00:09:48,088 and I go and I work out. 276 00:09:48,129 --> 00:09:49,547 - But you've never asked me to do that. 277 00:09:49,589 --> 00:09:51,383 I sent you a message saying, "Kyle, I would love 278 00:09:51,424 --> 00:09:52,842 to go for a walk." - But that's actually not true. 279 00:09:52,884 --> 00:09:54,344 By the way, I took you on a walk, and no offense, 280 00:09:54,386 --> 00:09:56,054 we know what happened when I took you once to work out. 281 00:09:56,096 --> 00:09:57,055 - We were in-- - She had to sit down 282 00:09:57,097 --> 00:09:58,515 on the cement. - No. This was-- 283 00:09:58,556 --> 00:10:00,266 - Why? Because she was-- - Because she doesn't work out. 284 00:10:00,308 --> 00:10:01,726 - Oh, well-- - And she was out of breath. 285 00:10:01,768 --> 00:10:03,520 - We were in Palm Springs with her group of friends 286 00:10:03,561 --> 00:10:05,939 that they think, you know, going for a brisk walk 287 00:10:05,980 --> 00:10:07,148 is going 10 miles, okay? 288 00:10:07,190 --> 00:10:08,108 - Right. Okay. - No, it's 2 miles. 289 00:10:08,149 --> 00:10:09,484 - I need a little preparation. 290 00:10:09,526 --> 00:10:10,944 - You need a little warm-up. - It's a flat loop. 291 00:10:10,985 --> 00:10:12,195 Anyway, the point-- my point of the story is-- 292 00:10:12,237 --> 00:10:14,364 and I don't want this to get lost in this-- 293 00:10:14,406 --> 00:10:16,950 that does not mean you are not very important to me. 294 00:10:16,991 --> 00:10:18,368 I love you very much. 295 00:10:18,410 --> 00:10:21,454 But why I said that because that was an exaggeration, 296 00:10:21,496 --> 00:10:24,541 to take a moment for you to say something at my expense. 297 00:10:24,582 --> 00:10:26,835 Because you knew that by saying something like that, 298 00:10:26,876 --> 00:10:29,045 it was gonna create a bigger problem for me 299 00:10:29,087 --> 00:10:31,047 in the media with the whole Morgan situation. 300 00:10:31,089 --> 00:10:34,342 I don't want that kind either. 301 00:10:35,969 --> 00:10:38,304 - This is exactly how rumors start. 302 00:10:38,346 --> 00:10:40,890 Kyle, the Morgan situation has been in the media, 303 00:10:40,932 --> 00:10:42,809 and it was not because of my comment. 304 00:10:42,851 --> 00:10:45,145 - My point is I-- in saying that, 305 00:10:45,186 --> 00:10:46,771 that does not mean you are not important to me. 306 00:10:46,813 --> 00:10:47,897 You are very important to me. 307 00:10:47,939 --> 00:10:49,649 I love you very, very, very much. 308 00:10:49,691 --> 00:10:53,737 - Listen, I love to hear that, but I know your nature. 309 00:10:53,778 --> 00:10:56,406 If I say something that upsets you, 310 00:10:56,448 --> 00:10:57,615 you're a punisher. 311 00:10:57,657 --> 00:10:59,367 You'll shut me out. 312 00:10:59,409 --> 00:11:01,911 We hadn't spoken in a couple of months, 313 00:11:01,953 --> 00:11:03,913 and then all of a sudden, 314 00:11:03,955 --> 00:11:05,874 you text me the day before the reunion. 315 00:11:05,915 --> 00:11:10,628 You know, do you really think that I'm an idiot? 316 00:11:10,670 --> 00:11:12,464 I mean, it felt very manipulative. 317 00:11:12,505 --> 00:11:15,508 It's not like I'm gonna come here and try to destroy you. 318 00:11:15,550 --> 00:11:19,554 - It was not meant to be manipulative in any single way. 319 00:11:19,596 --> 00:11:23,308 [tense music] 320 00:11:23,350 --> 00:11:25,977 - I know that the two of you love each other, 321 00:11:26,019 --> 00:11:28,021 and I think that there's resolution in your future. 322 00:11:28,063 --> 00:11:30,023 - Yeah. - I hope so. 323 00:11:30,065 --> 00:11:33,693 - Yeah. - I certainly hope so. 324 00:11:33,735 --> 00:11:35,153 - We'll be right back. 325 00:11:36,738 --> 00:11:38,031 Coming up... 326 00:11:38,073 --> 00:11:41,201 - You say to me that I attacked you 327 00:11:41,242 --> 00:11:42,744 when you know what an attack is. 328 00:11:42,786 --> 00:11:45,246 - You do know I had a gun to my head. 329 00:11:50,710 --> 00:11:52,253 - We are back 330 00:11:52,295 --> 00:11:54,547 with "The Real Housewives of Beverly Hills" reunion. 331 00:11:54,589 --> 00:11:58,802 Well, this season, Garcelle faced quite the balancing act, 332 00:11:58,843 --> 00:12:00,095 from movie premieres, 333 00:12:00,136 --> 00:12:02,597 to teaching her boys to become young men, 334 00:12:02,639 --> 00:12:05,767 to facing difficult discussions with friends. 335 00:12:05,809 --> 00:12:07,185 Let's watch. 336 00:12:07,227 --> 00:12:10,188 - I am so excited about "Black Girl Missing." 337 00:12:10,230 --> 00:12:12,399 To be in a place in my career now 338 00:12:12,440 --> 00:12:16,528 that I get to executive produce a movie, I have a say-so. 339 00:12:16,569 --> 00:12:18,988 All I want to do is spend time with my kids, 340 00:12:19,030 --> 00:12:21,241 but I also have to work, and I also love to work. 341 00:12:21,282 --> 00:12:24,035 So you just make quality time when you can. 342 00:12:24,077 --> 00:12:28,039 I feel like you're not letting me parent you. 343 00:12:28,081 --> 00:12:32,210 - I needed that two years ago. 344 00:12:32,252 --> 00:12:34,045 - I'm happy he's being honest, 345 00:12:34,087 --> 00:12:37,173 but it makes me feel like a failure. 346 00:12:37,215 --> 00:12:38,466 I've always felt like you thought 347 00:12:38,508 --> 00:12:41,219 that I should have kept the family together. 348 00:12:41,261 --> 00:12:43,388 - I'd never hold it against Dad, 349 00:12:43,430 --> 00:12:45,056 even though I know it was his fault. 350 00:12:45,098 --> 00:12:47,100 And I've known that ever since I was, like, eight years old. 351 00:12:47,142 --> 00:12:48,977 - You knew when you were eight? You looked it up? 352 00:12:49,019 --> 00:12:51,563 - I've known forever. 353 00:12:51,604 --> 00:12:53,148 - Wow. 354 00:12:53,189 --> 00:12:54,816 I don't know if I trust you guys 355 00:12:54,858 --> 00:12:56,317 when it comes to my family. 356 00:12:56,359 --> 00:12:58,695 - To say that I don't trust you with my kids, 357 00:12:58,737 --> 00:13:00,155 that, to me, it hits right in my heart. 358 00:13:00,196 --> 00:13:01,656 - This is my problem with Dorit. 359 00:13:01,698 --> 00:13:04,242 She takes things and then makes 'em personal, 360 00:13:04,284 --> 00:13:05,702 and then she becomes the victim. 361 00:13:05,744 --> 00:13:08,163 When I said it to Erika, we were all having a good time. 362 00:13:08,204 --> 00:13:10,874 - [forcefully] But we are having a good time, you guys! 363 00:13:10,915 --> 00:13:12,167 - If you have to say it like that, 364 00:13:12,208 --> 00:13:13,460 we're not having a good time. [laughs] 365 00:13:13,501 --> 00:13:15,795 - I'm saying that because you just attacked me. 366 00:13:15,837 --> 00:13:17,756 [dramatic musical sting] 367 00:13:17,797 --> 00:13:20,800 - I feel like for you and your privilege, I can't. 368 00:13:20,842 --> 00:13:23,094 - The word of "attack" has a different meaning 369 00:13:23,136 --> 00:13:25,138 when it comes from a white woman 370 00:13:25,180 --> 00:13:26,181 to a Black woman. 371 00:13:26,222 --> 00:13:28,266 It just does. 372 00:13:28,308 --> 00:13:30,268 I don't think Dorit meant to hurt Garcelle, 373 00:13:30,310 --> 00:13:32,187 but it does hurt Garcelle. 374 00:13:32,228 --> 00:13:36,024 - It feels like an unconscious Karen behavior with you. 375 00:13:36,066 --> 00:13:37,525 [tense music] 376 00:13:37,567 --> 00:13:40,403 - I wanna learn and know about your plight. 377 00:13:40,445 --> 00:13:43,782 - I don't think Dorit is malicious or mean, 378 00:13:43,823 --> 00:13:46,785 but that's all I really wanted--was her to hear me. 379 00:13:46,826 --> 00:13:48,912 I'd like to get to know more. 380 00:13:48,953 --> 00:13:52,040 [gentle music] 381 00:13:53,041 --> 00:13:54,209 - All right. 382 00:13:54,250 --> 00:13:56,252 Congratulations on the Astro Award 383 00:13:56,294 --> 00:13:58,797 and the NAACP nominations. 384 00:13:58,838 --> 00:14:00,423 Congratulations. - Thank you. Thank you so much. 385 00:14:00,465 --> 00:14:04,135 - You had a great year in front of and behind the camera. 386 00:14:04,177 --> 00:14:05,804 - Yeah. How 'bout that? - Yeah. 387 00:14:05,845 --> 00:14:07,806 Congratulations. - Thank you. 388 00:14:07,847 --> 00:14:12,102 - You know, that scene on the beach with the boys... 389 00:14:12,143 --> 00:14:13,603 - I know. - It was rough. 390 00:14:13,645 --> 00:14:16,356 Are you being more selective with your work proj-- 391 00:14:16,398 --> 00:14:18,733 I'm assuming you always are. - I've always been. 392 00:14:18,775 --> 00:14:20,485 I've always been, which is one of the reasons 393 00:14:20,527 --> 00:14:22,487 why I'm doing reality, honestly, 394 00:14:22,529 --> 00:14:24,531 was because I needed to be home. 395 00:14:24,572 --> 00:14:26,616 Everything I was doing was taking me away. 396 00:14:26,658 --> 00:14:28,618 So when this came around, 397 00:14:28,660 --> 00:14:30,829 I was like, "Yeah, let me consider it. 398 00:14:30,870 --> 00:14:32,414 It keeps me home." 399 00:14:32,455 --> 00:14:34,708 - You said on the aftershow that you wished Mike had been 400 00:14:34,749 --> 00:14:38,169 the one to tell the boys about his infidelity. 401 00:14:38,211 --> 00:14:40,171 What was his reaction to learning 402 00:14:40,213 --> 00:14:42,090 that Jax had googled it, 403 00:14:42,132 --> 00:14:43,591 and has he talked to the boys about it? 404 00:14:43,633 --> 00:14:46,011 - He would never talk to me about it, nor the boys, 405 00:14:46,052 --> 00:14:47,512 which is why I take on-- 406 00:14:47,554 --> 00:14:49,347 - He still hasn't talked to the boys about it? 407 00:14:49,389 --> 00:14:51,933 - This is why I take on so much responsibility 408 00:14:51,975 --> 00:14:53,727 with talking about sex, 409 00:14:53,768 --> 00:14:56,312 talking about feelings, because if they don't get it from me, 410 00:14:56,354 --> 00:14:57,605 they're not gonna get it anywhere else. 411 00:14:57,647 --> 00:14:58,732 - Wow. 412 00:15:00,525 --> 00:15:03,361 So I want to move on to the tension 413 00:15:03,403 --> 00:15:06,239 that boiled over between Garcelle and Dorit this year. 414 00:15:06,281 --> 00:15:07,907 It started in Vegas when Garcelle said 415 00:15:07,949 --> 00:15:10,827 that she couldn't trust the group around the kids, 416 00:15:10,869 --> 00:15:13,955 and, Dorit, it seemed to hurt you more than anyone else. 417 00:15:13,997 --> 00:15:15,707 - Listen, we're all mothers. 418 00:15:15,749 --> 00:15:18,460 You know, it made me sad, and it hurt me to hear 419 00:15:18,501 --> 00:15:21,713 that a friend of mine doesn't trust me with-- 420 00:15:21,755 --> 00:15:25,550 - It also hurt my feelings to watch friends of mine laugh 421 00:15:25,592 --> 00:15:29,012 at the situation of a 14-year-old being cussed at. 422 00:15:29,054 --> 00:15:33,099 - You guys, did you miss what Erika said to Garcelle's son, 423 00:15:33,141 --> 00:15:35,393 the 14-year-old, to go fuck off? 424 00:15:35,435 --> 00:15:36,519 - I know. - I was there. 425 00:15:36,561 --> 00:15:38,146 - I mean, it's not funny, but it is funny. 426 00:15:38,188 --> 00:15:39,773 - I think it's great that she did that. 427 00:15:39,814 --> 00:15:42,275 [cackles] 428 00:15:42,317 --> 00:15:43,943 - So let's call it even. 429 00:15:43,985 --> 00:15:47,072 - I completely understand that, but it seems like 430 00:15:47,113 --> 00:15:48,782 you're holding on to a grudge of that. 431 00:15:48,823 --> 00:15:50,533 - It was adding to it. 432 00:15:50,575 --> 00:15:52,744 So I felt the way I felt because I saw the scene, 433 00:15:52,786 --> 00:15:55,413 and then me sharing my feelings, 434 00:15:55,455 --> 00:15:57,248 you being defensive 435 00:15:57,290 --> 00:15:59,000 and not letting me just have my feelings. 436 00:15:59,042 --> 00:16:00,960 And you were like, you know, "It happened a year ago. 437 00:16:01,002 --> 00:16:02,962 You should be fine." 438 00:16:03,004 --> 00:16:04,214 - It's not that. It was more of-- 439 00:16:04,255 --> 00:16:05,382 - It was that, though. 440 00:16:05,423 --> 00:16:07,300 I wasn't singling you out. 441 00:16:07,342 --> 00:16:09,052 That's why I feel like when people are guilty, 442 00:16:09,094 --> 00:16:10,095 they take it on. 443 00:16:10,136 --> 00:16:11,805 - I just felt sad. 444 00:16:11,846 --> 00:16:14,057 I felt sad that you felt that way. 445 00:16:14,099 --> 00:16:15,600 - Then just say that. - And-- 446 00:16:15,642 --> 00:16:19,771 - So, Garcelle, you said you don't believe Dorit is racist, 447 00:16:19,813 --> 00:16:22,482 but you do believe she's an unconscious Karen. 448 00:16:26,111 --> 00:16:28,321 - Yeah, just like-- - The difference being--just-- 449 00:16:28,363 --> 00:16:30,281 - Just unaware. 450 00:16:30,323 --> 00:16:35,078 Just, you know, just not... 451 00:16:35,120 --> 00:16:38,915 I feel like the word "attack" just seemed unnecessary 452 00:16:38,957 --> 00:16:40,125 for me saying, "No, no, no. 453 00:16:40,166 --> 00:16:41,418 Why are you just trying to embarrass her?" 454 00:16:41,459 --> 00:16:42,794 - I don't know all the words. 455 00:16:42,836 --> 00:16:44,587 I don't know all the words... - Understood. 456 00:16:44,629 --> 00:16:47,048 - And all the things, but, you know, also, 457 00:16:47,090 --> 00:16:49,801 you have to judge on character, you know, and intent. 458 00:16:49,843 --> 00:16:51,636 You know that I would never deliberately 459 00:16:51,678 --> 00:16:53,430 do something to hurt you, okay? 460 00:16:53,471 --> 00:16:56,599 And if you do, by the way, otherwise, then tell me. 461 00:16:56,641 --> 00:16:59,060 - You were attacked by strangers... 462 00:16:59,102 --> 00:17:00,311 - I was robbed. - In your home. 463 00:17:00,353 --> 00:17:02,647 - You were robbed. You were at a gunpoint. 464 00:17:02,689 --> 00:17:05,025 You were attacked. You know the difference. 465 00:17:05,066 --> 00:17:08,611 You lived strangers in your house with guns 466 00:17:08,653 --> 00:17:11,364 and your children in their bedrooms 467 00:17:11,406 --> 00:17:13,324 was just horrific, 468 00:17:13,366 --> 00:17:16,411 but yet, you say to me that I attacked you 469 00:17:16,453 --> 00:17:17,871 when you know what an attack is. 470 00:17:17,912 --> 00:17:20,123 [tense music] 471 00:17:20,165 --> 00:17:21,666 - Coming up... 472 00:17:21,708 --> 00:17:23,626 Coco N.X. wants to know when you made out with the driver 473 00:17:23,668 --> 00:17:25,754 and was it more than once? 474 00:17:25,795 --> 00:17:26,713 - Uh, maybe. 475 00:17:26,755 --> 00:17:28,381 - I want a driver with benefits. 476 00:17:28,423 --> 00:17:29,424 - He's good-looking too. [Garcelle laughs] 477 00:17:29,466 --> 00:17:30,550 - Wow. Good for you. 478 00:17:34,095 --> 00:17:35,972 - You say to me that I attacked you 479 00:17:36,014 --> 00:17:37,349 when you know what an attack is. 480 00:17:37,390 --> 00:17:39,601 - Can I chime in here for a second? 481 00:17:39,642 --> 00:17:40,685 - Please. - Okay. 482 00:17:40,727 --> 00:17:41,895 I just wanna say something. 483 00:17:41,936 --> 00:17:44,147 When you guys were having this conversation 484 00:17:44,189 --> 00:17:45,815 and you said to Dorit, 485 00:17:45,857 --> 00:17:47,442 "You don't call Black women angry." 486 00:17:47,484 --> 00:17:48,485 - Yeah, I remember exactly what I said. 487 00:17:48,526 --> 00:17:49,402 - "You don't call them aggressive." 488 00:17:49,444 --> 00:17:50,653 - Yeah. 489 00:17:50,695 --> 00:17:52,238 - When we were sitting at Sutton's store 490 00:17:52,280 --> 00:17:54,824 and I was, unfortunately, 491 00:17:54,866 --> 00:17:58,661 asking you about your esophagus... 492 00:17:58,703 --> 00:18:00,997 Sutton said to me, "Why are you yelling at me?" 493 00:18:01,039 --> 00:18:02,665 When I was clearly not yelling at her. 494 00:18:02,707 --> 00:18:04,417 - You're not my doctor. What? 495 00:18:04,459 --> 00:18:06,378 - I get it, but you're saying things that don't make sense. 496 00:18:06,419 --> 00:18:07,712 - Don't yell at me. - I'm sorry. 497 00:18:07,754 --> 00:18:09,130 I don't mean to yell, but I'm just like, that was-- 498 00:18:09,172 --> 00:18:10,298 - Well, don't yell at me then. 499 00:18:10,340 --> 00:18:11,257 - I'm not--I don't mean to yell at you. 500 00:18:11,299 --> 00:18:13,343 - She's not yelling at you. 501 00:18:13,385 --> 00:18:15,929 - And you were right there. 502 00:18:15,970 --> 00:18:17,639 You didn't say anything. That--no, no. 503 00:18:17,681 --> 00:18:18,598 I'm talking, you guys. - We all yell at each other. 504 00:18:18,640 --> 00:18:19,849 - I'm talking. I'm talking. 505 00:18:19,891 --> 00:18:20,767 I'm talking. - We all yell at each other. 506 00:18:20,809 --> 00:18:22,435 That--I'm a Black woman too. 507 00:18:22,477 --> 00:18:26,147 And that is somebody weaponizing me 508 00:18:26,189 --> 00:18:28,024 as a Black woman, trying to make me look aggressive-- 509 00:18:28,066 --> 00:18:29,150 - You can stand up for yourself... 510 00:18:29,192 --> 00:18:30,735 - I'm still talking. I'm still talking. 511 00:18:30,777 --> 00:18:32,153 - Which were doing perfectly fine that entire night. 512 00:18:32,195 --> 00:18:33,530 - I'm still talking. 513 00:18:33,571 --> 00:18:35,407 So you're weapon--she-- I was being weaponized 514 00:18:35,448 --> 00:18:36,866 as a Black woman, trying to imply 515 00:18:36,908 --> 00:18:38,493 that I'm yelling at her when I'm clearly not. 516 00:18:38,535 --> 00:18:39,619 Who stood up for me? 517 00:18:39,661 --> 00:18:41,454 This one did. 518 00:18:41,496 --> 00:18:42,622 - Okay. 519 00:18:42,664 --> 00:18:44,374 - I wanna get back to Dorit. 520 00:18:44,416 --> 00:18:46,584 Did you and Garcelle finish it? 521 00:18:46,626 --> 00:18:48,169 - Garcelle labeled me and you-- - We were good. 522 00:18:48,211 --> 00:18:52,882 You also labeled me as angry... - Well. 523 00:18:52,924 --> 00:18:54,467 - Or attacking, attacking, attacking. 524 00:18:54,509 --> 00:18:55,760 - I--yeah. I mean-- 525 00:18:55,802 --> 00:18:58,346 - Then that changes somebody's "perseftip" 526 00:18:58,388 --> 00:19:00,473 when they meet me, right? 527 00:19:00,515 --> 00:19:02,392 - I didn't label you as attacking. 528 00:19:02,434 --> 00:19:04,394 I said-- - You said you attacked me. 529 00:19:04,436 --> 00:19:07,522 - Yes, that is used all the time. 530 00:19:07,564 --> 00:19:09,065 If you go back and look, 531 00:19:09,107 --> 00:19:11,901 I would say thousands and thousands of times. 532 00:19:11,943 --> 00:19:14,738 - But do you understand-- - It's the awareness. 533 00:19:14,779 --> 00:19:16,531 Yeah, it's the awareness-- - It was to me. 534 00:19:16,573 --> 00:19:19,534 - You said I live in a bubble. - Right. 535 00:19:19,576 --> 00:19:22,787 Dorit lives in a bit of a bubble. 536 00:19:22,829 --> 00:19:24,414 It just triggers me. 537 00:19:24,456 --> 00:19:25,707 We live in a world now. 538 00:19:25,749 --> 00:19:27,876 We're aware, we're woke, whatever you want to say, 539 00:19:27,917 --> 00:19:31,212 and I feel like she's not in that world. 540 00:19:31,254 --> 00:19:33,089 And then you went online 541 00:19:33,131 --> 00:19:35,216 and you said, "I'm happily living in my bubble." 542 00:19:35,258 --> 00:19:36,718 You doubled down. 543 00:19:36,760 --> 00:19:38,511 - Garcelle. - It just felt like, wow, 544 00:19:38,553 --> 00:19:40,930 this girl is really clueless. - Yeah. 545 00:19:40,972 --> 00:19:44,017 - In hindsight, it was a big mistake on my part. 546 00:19:44,059 --> 00:19:45,810 - Then why didn't you take it down? 547 00:19:45,852 --> 00:19:48,104 - Because--first of all-- - I think you did it twice. 548 00:19:48,146 --> 00:19:49,439 - No. - Didn't you do two posts? 549 00:19:49,481 --> 00:19:52,108 - The next one was to clarify. 550 00:19:52,150 --> 00:19:54,110 - Oh. - The only bubble I live in-- 551 00:19:54,152 --> 00:19:55,153 - I can't. 552 00:19:55,195 --> 00:19:56,780 - Do you really believe 553 00:19:56,821 --> 00:19:59,157 that I was doing that to stick up my middle finger? 554 00:19:59,199 --> 00:20:02,535 - [laughing] That's what it was perceived as, Dorit. 555 00:20:02,577 --> 00:20:03,995 - It didn't really land. - What do you think? 556 00:20:04,037 --> 00:20:05,789 What did you think? - Did you think it landed? 557 00:20:05,830 --> 00:20:08,041 No, it most certainly did not land. 558 00:20:08,083 --> 00:20:11,086 I'm asking, do you think I did that? 559 00:20:11,127 --> 00:20:12,587 Do you think that was-- - Yes. 560 00:20:12,629 --> 00:20:13,797 - Yes. - Yes. 561 00:20:13,838 --> 00:20:14,839 - Yes. - It was like 562 00:20:14,881 --> 00:20:16,966 you were doubling down on it. 563 00:20:17,008 --> 00:20:20,679 - It didn't--it just didn't-- it was cut and run. 564 00:20:20,720 --> 00:20:22,180 Cut and run. - We're giving you-- 565 00:20:22,222 --> 00:20:25,558 - Okay, well, I didn't wanna leave it like I didn't care 566 00:20:25,600 --> 00:20:27,435 or like I was sticking my middle finger up. 567 00:20:27,477 --> 00:20:28,812 I wanted to clarify. 568 00:20:28,853 --> 00:20:30,814 I don't live in a bubble. I know-- 569 00:20:30,855 --> 00:20:34,484 Garcelle, they're very, very big accusations. 570 00:20:34,526 --> 00:20:35,860 They're very big accusations-- 571 00:20:35,902 --> 00:20:38,697 - So was the word you used for me. 572 00:20:38,738 --> 00:20:42,283 - Listen, two things can be true. 573 00:20:42,325 --> 00:20:43,535 - Right. 574 00:20:43,576 --> 00:20:46,955 - And I think one thing that I've learned 575 00:20:46,996 --> 00:20:50,667 is that it's really important to kind of listen and say less 576 00:20:50,709 --> 00:20:55,005 a lot of times in situations like this. 577 00:20:55,046 --> 00:20:56,548 Where do you go from here, I guess, 578 00:20:56,589 --> 00:20:57,674 is the bigger question. 579 00:20:57,716 --> 00:20:59,342 - To a break, because I need one. 580 00:20:59,384 --> 00:21:00,510 - [laughs] 581 00:21:00,552 --> 00:21:03,221 - Tell me this, do you like me? 582 00:21:04,723 --> 00:21:07,642 - Sometimes. 583 00:21:07,684 --> 00:21:09,936 - Do you have a problem with me? 584 00:21:09,978 --> 00:21:12,313 - There's something, obviously. 585 00:21:12,355 --> 00:21:13,648 - Obviously. - Obviously. 586 00:21:13,690 --> 00:21:15,734 - Do you wanna try to work through it? 587 00:21:15,775 --> 00:21:17,652 Do you want to have a friendship? 588 00:21:17,694 --> 00:21:20,864 - I'm not sure. - Okay. 589 00:21:20,905 --> 00:21:22,490 - All right, I wanna move on, 590 00:21:22,532 --> 00:21:26,036 and, obviously, our work with the two of you is not done. 591 00:21:26,077 --> 00:21:30,123 Let's shift to something not so heavy. 592 00:21:30,165 --> 00:21:32,500 If you ever hear someone in this group 593 00:21:32,542 --> 00:21:34,210 moaning with pleasure, 594 00:21:34,252 --> 00:21:37,339 it's usually over a Birkin or some diamonds. 595 00:21:37,380 --> 00:21:39,007 But when it comes to sex talk, 596 00:21:39,049 --> 00:21:41,634 the "Beverly Hills" women aren't afraid 597 00:21:41,676 --> 00:21:44,220 to let their freak flags fly. 598 00:21:44,262 --> 00:21:45,388 Watch this. 599 00:21:45,430 --> 00:21:47,724 [sensual percussive music] 600 00:21:47,766 --> 00:21:50,643 [cheers and applause] 601 00:21:50,685 --> 00:21:52,896 - Scissoring. - What's that? 602 00:21:52,937 --> 00:21:55,523 - This is scissoring. - [laughs] 603 00:21:55,565 --> 00:21:57,400 - [moans breathily] [laughter] 604 00:21:57,442 --> 00:21:59,736 - I tried Bumble years ago. I couldn't do it. 605 00:21:59,778 --> 00:22:01,571 - I've never been accepted to Raya. 606 00:22:01,613 --> 00:22:02,739 - No. Raya-- - You haven't? 607 00:22:02,781 --> 00:22:03,865 - They're like, "We don't know you." 608 00:22:03,907 --> 00:22:05,700 - It's hard to find somebody, 609 00:22:05,742 --> 00:22:07,160 and I don't have fake boobs. 610 00:22:07,202 --> 00:22:08,119 What am I gonna do? 611 00:22:11,206 --> 00:22:14,084 - The driver you made out with? I'm kidding! 612 00:22:14,125 --> 00:22:15,001 - Bitch. 613 00:22:15,043 --> 00:22:16,002 - I am gonna kill you. - Aah! 614 00:22:16,044 --> 00:22:17,212 Oh, my God! - Oh! 615 00:22:17,253 --> 00:22:18,588 - Come on, Sutton! 616 00:22:18,630 --> 00:22:20,507 Oh, God. Oh, God. 617 00:22:20,548 --> 00:22:22,258 - Oh, no. 618 00:22:22,300 --> 00:22:23,968 - If Sutton's bull-riding skills are anything like 619 00:22:24,010 --> 00:22:25,261 her dick-riding skills, 620 00:22:25,303 --> 00:22:26,930 no wonder she's not getting a second date. 621 00:22:26,971 --> 00:22:29,182 - Okay, that's enough! I'm getting tired. 622 00:22:29,224 --> 00:22:30,809 - All right. 623 00:22:30,850 --> 00:22:33,645 Garcelle at Magic Mike, you seemed to light up 624 00:22:33,687 --> 00:22:35,897 with the dancer's abs in your vicinity. 625 00:22:35,939 --> 00:22:38,108 Was it his abs that caught your eye or something else? 626 00:22:38,149 --> 00:22:40,402 - It was the whole package. - Okay. 627 00:22:40,443 --> 00:22:42,195 Bravo Buddy said, "Crystal said 628 00:22:42,237 --> 00:22:45,407 Dorit hasn't seen a real body part in 10 years." 629 00:22:45,448 --> 00:22:47,283 Oh, wow. 630 00:22:47,325 --> 00:22:48,827 Dorit, what's your response? - I know. 631 00:22:48,868 --> 00:22:52,747 I'd love to understand what exactly do you think-- 632 00:22:52,789 --> 00:22:55,291 other than my boobs-- is fake on me? 633 00:22:55,333 --> 00:22:59,629 - I was just being funny. 634 00:22:59,671 --> 00:23:01,006 - Oh, funny? - Yeah. 635 00:23:02,716 --> 00:23:05,260 - Sutton, while you were on the bull, Erika said, 636 00:23:05,301 --> 00:23:07,429 "If Sutton's bull-riding skills are anything like 637 00:23:07,470 --> 00:23:08,972 "her dick-riding skills, 638 00:23:09,014 --> 00:23:11,599 it's no wonder she's not getting a second date." 639 00:23:11,641 --> 00:23:14,019 Uh, rebuttal? 640 00:23:14,060 --> 00:23:15,395 - No. [laughter] 641 00:23:15,437 --> 00:23:17,439 - Okay. All right. 642 00:23:17,480 --> 00:23:19,149 - The bull-riding was tough. 643 00:23:19,190 --> 00:23:20,400 - It's very tough. - It was hard. 644 00:23:20,442 --> 00:23:22,819 - And the other riding is much easier. 645 00:23:22,861 --> 00:23:24,070 [laughter] 646 00:23:24,112 --> 00:23:26,781 - Mm. Mm. [laughter] 647 00:23:26,823 --> 00:23:28,908 - Coco N.X. wants to know when you made out with the driver. 648 00:23:28,950 --> 00:23:30,368 Who and when? 649 00:23:32,037 --> 00:23:33,830 - I'm not gonna give-- I'm not gonna-- 650 00:23:33,872 --> 00:23:35,331 - You all share-- 651 00:23:35,373 --> 00:23:37,709 - Not--no. - No, no, no, no, no. 652 00:23:37,751 --> 00:23:39,627 You may use the same car service, 653 00:23:39,669 --> 00:23:41,338 I'm saying, maybe, to events. - I haven't seen anyone worth-- 654 00:23:41,379 --> 00:23:42,964 - This is my personal one. - Okay. So I wonder if there-- 655 00:23:43,006 --> 00:23:43,965 oh, it's your personal guy. - This is my personal. 656 00:23:44,007 --> 00:23:45,008 Yeah, yeah, yeah. - Okay. 657 00:23:45,050 --> 00:23:47,677 And was it more than once? 658 00:23:47,719 --> 00:23:48,887 - Maybe. 659 00:23:48,928 --> 00:23:50,305 - I want a driver with benefits. 660 00:23:50,347 --> 00:23:51,473 - He's good-looking too. 661 00:23:51,514 --> 00:23:52,599 - Wow. Good for you. 662 00:23:52,640 --> 00:23:53,975 - He is good-looking. - Wow. 663 00:23:54,017 --> 00:23:56,478 Kyle asked the group if they would ever date a woman, 664 00:23:56,519 --> 00:23:58,688 and she admitted she would. 665 00:23:58,730 --> 00:24:00,357 Fancy Drew, "Alongside the tattoos, 666 00:24:00,398 --> 00:24:02,067 "missing wedding rings, et cetera, 667 00:24:02,108 --> 00:24:04,069 "did this admission from Kyle 668 00:24:04,110 --> 00:24:06,529 add fuel to the fire of your suspicions?" 669 00:24:06,571 --> 00:24:08,323 - No, I didn't--no. - No. 670 00:24:08,365 --> 00:24:09,866 - This--that went over my head completely. 671 00:24:09,908 --> 00:24:11,493 - It did? - Yeah. 672 00:24:11,534 --> 00:24:14,037 - In season 10, we saw you very finicky 673 00:24:14,079 --> 00:24:15,455 about the implication 674 00:24:15,497 --> 00:24:18,291 that you and Teddi were romantically entangled. 675 00:24:18,333 --> 00:24:21,002 - Why can't you just say, "I'm closer to Teddi"? 676 00:24:21,044 --> 00:24:22,337 What's wrong with that? 677 00:24:22,379 --> 00:24:23,922 'Cause you are. It's blatant. 678 00:24:23,963 --> 00:24:26,508 Stevie Wonder could see that. - This is so beyond. I can't. 679 00:24:26,549 --> 00:24:29,177 Yes, I was accused of that for Teddi being drunk 680 00:24:29,219 --> 00:24:31,888 and sleeping in my bed in Provence. 681 00:24:31,930 --> 00:24:33,807 Get down. Go to fucking sleep. 682 00:24:33,848 --> 00:24:34,933 - No! - Got to go to bed. 683 00:24:34,974 --> 00:24:36,059 You got to go to bed. - No, I can't. 684 00:24:36,101 --> 00:24:38,853 I'm very busy. - Don't move. 685 00:24:38,895 --> 00:24:40,563 - Okay. 686 00:24:40,605 --> 00:24:41,940 [laughs] 687 00:24:41,981 --> 00:24:43,566 - Lay down! 688 00:24:43,608 --> 00:24:46,778 Then I was accused of that because Teddi accompanied me 689 00:24:46,820 --> 00:24:48,947 to her therapist, and then we were 690 00:24:48,988 --> 00:24:50,490 in "couples therapy." - Okay. 691 00:24:50,532 --> 00:24:52,325 - So I'm kind of used to this by now. 692 00:24:52,367 --> 00:24:54,786 - Didn't you last year go to couples therapy? 693 00:24:54,828 --> 00:24:56,329 - You did? - [laughs] 694 00:24:56,371 --> 00:24:58,248 What are you talking about? - What? 695 00:24:58,289 --> 00:24:59,916 - You guys had therapy together at your house, right? 696 00:24:59,958 --> 00:25:01,126 - What? - We learned 697 00:25:01,167 --> 00:25:03,211 breathing exercises for anxiety. 698 00:25:03,253 --> 00:25:05,714 We didn't talk about our relationship. 699 00:25:05,755 --> 00:25:06,923 - No, but you had-- - What? 700 00:25:06,965 --> 00:25:08,925 - But your therapist was there. - What? 701 00:25:08,967 --> 00:25:11,928 - Therapist--didn't you? - I had couples therapy? 702 00:25:11,970 --> 00:25:13,138 - I thought that was a little weird, but-- 703 00:25:13,179 --> 00:25:15,932 - You guys have all fucking lost your minds. 704 00:25:15,974 --> 00:25:18,101 - Now that you're scissoring Dorit and saying 705 00:25:18,143 --> 00:25:21,396 that you would date a woman, what changed? 706 00:25:21,438 --> 00:25:22,814 - I mean, I have changed. 707 00:25:22,856 --> 00:25:25,275 I mean, I grew up with-- you know, 708 00:25:25,316 --> 00:25:26,985 everything had to be, like, you know, by the book, 709 00:25:27,027 --> 00:25:28,278 and everything your mom teaches you, 710 00:25:28,319 --> 00:25:29,446 that's what you have to think and believe and-- 711 00:25:29,487 --> 00:25:30,947 - Right. - In this last year and a half, 712 00:25:30,989 --> 00:25:33,658 I have changed, and I don't know what the future holds. 713 00:25:33,700 --> 00:25:35,785 So why wouldn't I say maybe? - All right. Okay. 714 00:25:35,827 --> 00:25:37,287 Good. - And I don't think any of us 715 00:25:37,328 --> 00:25:39,581 would be judgmental or care. - I know. 716 00:25:39,622 --> 00:25:41,332 - We would be supportive. It doesn't matter. 717 00:25:41,374 --> 00:25:42,959 - Yes. 718 00:25:43,001 --> 00:25:44,336 Well, that's kind. - Yeah. 719 00:25:44,377 --> 00:25:47,630 - And we'll be right back after this. 720 00:25:47,672 --> 00:25:49,299 Coming up... 721 00:25:49,341 --> 00:25:52,677 - I'm gonna tell everybody now what really happened. 722 00:25:52,719 --> 00:25:54,512 - You have proven to be a liar. 723 00:25:54,554 --> 00:25:57,015 [tense music] 724 00:26:00,727 --> 00:26:02,062 - We are back 725 00:26:02,103 --> 00:26:04,189 with "The Real Housewives of Beverly Hills" reunion. 726 00:26:04,230 --> 00:26:05,607 I'm Andy Cohen. 727 00:26:05,648 --> 00:26:09,861 New wife, busy mom, and fitness fanatic Annemarie 728 00:26:09,903 --> 00:26:12,906 was rated an 8.5 by her husband, 729 00:26:12,947 --> 00:26:14,991 which, to be fair, is a solid B. 730 00:26:15,033 --> 00:26:17,619 But questions about her job title 731 00:26:17,660 --> 00:26:22,457 and Sutton's esophagus had Crystal calling her a B, 732 00:26:22,499 --> 00:26:24,459 as well as a few other names. 733 00:26:24,501 --> 00:26:25,669 Watch. 734 00:26:26,836 --> 00:26:28,922 - Hi. - You look gorgeous. 735 00:26:28,963 --> 00:26:30,256 - How are you? Oh, my God. - Mwah. 736 00:26:30,298 --> 00:26:32,050 Good to see you. - So beautiful. 737 00:26:32,092 --> 00:26:35,261 - Annemarie Wiley is a new friend of mine. 738 00:26:35,303 --> 00:26:37,305 She is married to Marcellus Wiley, 739 00:26:37,347 --> 00:26:40,892 who is a ex-NFL football player. 740 00:26:40,934 --> 00:26:42,435 You have a very fiery side. 741 00:26:42,477 --> 00:26:44,771 - I mean-- [laughter] 742 00:26:44,813 --> 00:26:46,481 Talk to Marcellus about that. - Your husband told me ev-- 743 00:26:46,523 --> 00:26:47,941 - Talk to my husband about that. 744 00:26:47,982 --> 00:26:49,859 - Darling, I love y'all. 745 00:26:49,901 --> 00:26:51,027 - Hi. - [laughs] What's up? 746 00:26:51,069 --> 00:26:52,487 - Marcellus, he always tells me 747 00:26:52,529 --> 00:26:54,948 that the reason he fell in love with me 748 00:26:54,989 --> 00:26:58,118 is because he's like, "You're an 8 1/2 at everything." 749 00:26:58,159 --> 00:27:00,120 Livy, what shoes are you wearing today, baby? 750 00:27:00,161 --> 00:27:02,247 He's like, "You're not a 10 in looks. 751 00:27:02,288 --> 00:27:03,790 "You're not a 10 as an athlete. 752 00:27:03,832 --> 00:27:05,083 You're not a 10 in brains." 753 00:27:05,125 --> 00:27:08,044 He's like, "But you are a solid 8 1/2 754 00:27:08,086 --> 00:27:09,421 at everything you do." 755 00:27:09,462 --> 00:27:12,340 If you have, like, a stricture in your esophagus, 756 00:27:12,382 --> 00:27:13,842 all you do is chew your food more. 757 00:27:13,883 --> 00:27:17,303 - Why am I having a doctor's appointment right now? 758 00:27:17,345 --> 00:27:19,973 - I don't know Annemarie well, but that bitch is nosy. 759 00:27:20,015 --> 00:27:22,183 When I met Annemarie around Christmas, 760 00:27:22,225 --> 00:27:23,768 she told me she was a doctor. 761 00:27:23,810 --> 00:27:24,686 [tense music] 762 00:27:24,728 --> 00:27:26,730 - And not a nurse? - Yeah. 763 00:27:26,771 --> 00:27:29,774 - I have a board-certified doctor, GI... 764 00:27:29,816 --> 00:27:31,067 - Great. - That I've seen. 765 00:27:31,109 --> 00:27:33,403 - I am trained to be a critical thinker. 766 00:27:33,445 --> 00:27:34,571 So when I hear something that doesn't make sense-- 767 00:27:34,612 --> 00:27:35,822 - Oh, my God. 768 00:27:35,864 --> 00:27:36,948 - We try to put--Crystal, didn't you wanna go 769 00:27:36,990 --> 00:27:38,033 to med school? If you'd gone 770 00:27:38,074 --> 00:27:39,034 to med school, you'd get that. 771 00:27:39,075 --> 00:27:40,118 - Did you go to medical school? 772 00:27:42,287 --> 00:27:43,496 - Here we go. Here we go. - And then you-- 773 00:27:43,538 --> 00:27:44,414 - Like, downplaying my profession again. 774 00:27:44,456 --> 00:27:45,540 - Let me tell you something. 775 00:27:45,582 --> 00:27:46,750 No, no, no. You're such a bitch! 776 00:27:46,791 --> 00:27:47,917 What is wrong with you? 777 00:27:47,959 --> 00:27:52,714 * * 778 00:27:52,756 --> 00:27:54,466 - All right, lots to talk about, 779 00:27:54,507 --> 00:27:57,927 including a certain esophagus, but we'll get to that later. 780 00:27:57,969 --> 00:27:59,262 First, ladies, are you surprised 781 00:27:59,304 --> 00:28:03,767 that Annemarie is proud of her 8.5? 782 00:28:03,808 --> 00:28:05,226 - [laughs] all: Yes. 783 00:28:05,268 --> 00:28:07,896 - My husband and I are best friends. 784 00:28:07,937 --> 00:28:10,106 Like, that is my homey, right? 785 00:28:10,148 --> 00:28:11,441 Like, we can joke about things like that. 786 00:28:11,483 --> 00:28:12,692 - How would you rate him? 787 00:28:12,734 --> 00:28:14,861 - He's--yeah, he's, like, an 8 1/2 too. 788 00:28:14,903 --> 00:28:15,945 Like-- - Okay. 789 00:28:15,987 --> 00:28:16,988 - You can't give him more than that. 790 00:28:17,030 --> 00:28:17,906 - No, but also-- - Yeah, no. 791 00:28:17,947 --> 00:28:20,325 There's no way. 792 00:28:20,367 --> 00:28:21,993 - I want to express my condolences to you. 793 00:28:22,035 --> 00:28:24,162 I know your mom recently passed. 794 00:28:24,204 --> 00:28:25,789 What can you tell us about her? 795 00:28:32,921 --> 00:28:34,130 - Um. 796 00:28:34,172 --> 00:28:36,341 - What was her name? 797 00:28:36,383 --> 00:28:38,009 - Her name was Jane. 798 00:28:38,051 --> 00:28:39,427 [sighs] 799 00:28:39,469 --> 00:28:42,472 She had this terrible cough. 800 00:28:42,514 --> 00:28:45,475 So I made her a doctor's appointment, 801 00:28:45,517 --> 00:28:48,853 and they found an 8x7-centimeter tumor 802 00:28:48,895 --> 00:28:50,146 in her lung. 803 00:28:50,188 --> 00:28:51,898 - Wow. 804 00:28:51,940 --> 00:28:53,274 - It's been a hard year. 805 00:28:53,316 --> 00:28:56,361 - And all this was going on... 806 00:28:56,403 --> 00:28:58,113 - While she was filming, yeah. - While you were filming 807 00:28:58,154 --> 00:29:00,115 the show. - Yeah. 808 00:29:00,156 --> 00:29:01,616 - You didn't share it with the others? 809 00:29:01,658 --> 00:29:03,368 - And at a certain point, I was like, you know what, 810 00:29:03,410 --> 00:29:06,746 I just wanna compartmentalize and not have to. 811 00:29:08,164 --> 00:29:09,666 - I'm sorry. 812 00:29:12,836 --> 00:29:14,754 I want to make a little bit of a right turn. 813 00:29:14,796 --> 00:29:16,381 - Yep. - Okay. 814 00:29:16,423 --> 00:29:17,757 [Annemarie sniffles] 815 00:29:17,799 --> 00:29:20,051 Bringing back to one of the first times 816 00:29:20,093 --> 00:29:21,761 we met you on the show... - Mm-hmm. 817 00:29:21,803 --> 00:29:23,972 - You really wasted no time kind of 818 00:29:24,014 --> 00:29:25,140 calling things as you saw them. 819 00:29:25,181 --> 00:29:26,683 The Third King said, 820 00:29:26,725 --> 00:29:29,519 "Annemarie is gonna be an opinionated newbie, I can tell. 821 00:29:29,561 --> 00:29:33,565 She certainly has no problem getting her thoughts across." 822 00:29:33,606 --> 00:29:35,608 - Does everybody know what's going on, 823 00:29:35,650 --> 00:29:37,569 or am I literally the only one in the dark? 824 00:29:37,610 --> 00:29:41,281 Kyle can't get new jewelry, and Kyle can't get fit? 825 00:29:41,322 --> 00:29:42,615 Is that what we're saying, essentially? 826 00:29:42,657 --> 00:29:43,700 - I guess so. - Pretty much. 827 00:29:43,742 --> 00:29:44,909 - Okay. 828 00:29:44,951 --> 00:29:47,370 - You seem very confident. 829 00:29:47,412 --> 00:29:48,872 - Um, I am. 830 00:29:48,913 --> 00:29:52,208 I always do speak my mind, and I'm always very honest 831 00:29:52,250 --> 00:29:55,003 with things that I observe and I see, 832 00:29:55,045 --> 00:29:58,131 because I feel like that's truly the only way 833 00:29:58,173 --> 00:29:59,341 to get to know people. 834 00:29:59,382 --> 00:30:01,092 - It wasn't all positive feedback. 835 00:30:01,134 --> 00:30:04,596 In some viewers' eyes, you could just do no right. 836 00:30:04,637 --> 00:30:08,058 What was the hardest part about the negative feedback? 837 00:30:08,099 --> 00:30:10,852 - I can take criticism, because I was an athlete. 838 00:30:10,894 --> 00:30:13,104 You know, like, I grew up being criticized my whole life, 839 00:30:13,146 --> 00:30:15,023 like, "You need to do this, you need to do this better." 840 00:30:15,065 --> 00:30:19,319 But I did internalize it, and I do internalize it. 841 00:30:19,361 --> 00:30:20,653 - Well, it's really hard... - It's hard. 842 00:30:20,695 --> 00:30:24,366 - And there's no preparing anyone 843 00:30:24,407 --> 00:30:26,409 for the criticism that comes 844 00:30:26,451 --> 00:30:27,619 when you go on a show like this. 845 00:30:27,660 --> 00:30:29,245 - Yeah. 846 00:30:29,287 --> 00:30:31,206 - You met Crystal before joining the group. 847 00:30:31,247 --> 00:30:32,499 What did you think of her then, 848 00:30:32,540 --> 00:30:35,335 and was she the same or different on the show? 849 00:30:35,377 --> 00:30:38,755 - Crystal was awesome off camera, 850 00:30:38,797 --> 00:30:40,548 and then when the cameras went up, 851 00:30:40,590 --> 00:30:42,175 it's just-- it was a different tune. 852 00:30:42,217 --> 00:30:46,346 - We saw you tell Garcelle that when you first met Annemarie, 853 00:30:46,388 --> 00:30:48,431 she claimed to be a doctor. 854 00:30:48,473 --> 00:30:51,559 Anesthesiologist and anesthetist 855 00:30:51,601 --> 00:30:53,436 are two very similar words. 856 00:30:53,478 --> 00:30:55,730 Is it possible that you misheard her? 857 00:30:55,772 --> 00:30:57,273 - No, and my sister-- I have a half sister 858 00:30:57,315 --> 00:30:58,566 who's an anesthesiologist... - Okay. 859 00:30:58,608 --> 00:31:00,318 - So we had that conversation. 860 00:31:00,360 --> 00:31:01,778 And you said, "I'm an anesthesiologist," 861 00:31:01,820 --> 00:31:03,905 and I said, "Oh, my sister's an anesthesiologist, 862 00:31:03,947 --> 00:31:05,740 and she has a private practice at Cedars." 863 00:31:05,782 --> 00:31:07,742 And you said, "Oh, I'm a nurse anesthetist." 864 00:31:07,784 --> 00:31:08,827 I was like, "Oh." And you said, 865 00:31:08,868 --> 00:31:10,203 "Well, people don't know the difference." 866 00:31:10,245 --> 00:31:14,207 - I'm gonna tell everybody now what really happened. 867 00:31:14,249 --> 00:31:16,543 So when Crystal and I first met, 868 00:31:16,584 --> 00:31:17,544 "What do you do?" "I'm a housewife." 869 00:31:17,585 --> 00:31:19,045 - No one talks like that. 870 00:31:19,087 --> 00:31:22,007 I would never walk in and be like, "Hi, I'm a housewife, 871 00:31:22,048 --> 00:31:23,675 and I talk like that." - The only--the only reason 872 00:31:23,717 --> 00:31:25,385 that I'm not talking over you right now is 873 00:31:25,427 --> 00:31:27,012 'cause I'm not gonna do that today. 874 00:31:27,053 --> 00:31:28,138 I'm not gonna talk over you and I'm not gonna argue with you. 875 00:31:28,179 --> 00:31:30,598 - You have proven to be a liar. - I-- 876 00:31:30,640 --> 00:31:32,308 oh, I'm so sorry, did you not insinuate-- 877 00:31:32,350 --> 00:31:33,476 - Have you not? - Did you not insinuate-- 878 00:31:33,518 --> 00:31:35,311 - Did you not say that I said that she... 879 00:31:35,353 --> 00:31:37,731 - Did you not insinuate-- - Had an eating disorder twice? 880 00:31:37,772 --> 00:31:39,232 - I'm not--okay. Yeah. I will get to that. 881 00:31:39,274 --> 00:31:42,610 Did you not insinuate-- - You have proven to be a liar. 882 00:31:42,652 --> 00:31:44,029 - I'm not yelling. I'm not gonna yell. 883 00:31:44,070 --> 00:31:45,363 - I think "liar's" a strong w-- - Well, I'm curious. 884 00:31:45,405 --> 00:31:47,282 - I'm not yelling. - Ladies, who do you believe? 885 00:31:47,323 --> 00:31:48,783 - I knew she was a nurse anesthetist. 886 00:31:48,825 --> 00:31:50,410 - Of course, 'cause you're on the show. 887 00:31:50,452 --> 00:31:51,911 We're talking about when I met her. 888 00:31:51,953 --> 00:31:53,788 - I'm just tell you my experience. 889 00:31:53,830 --> 00:31:55,457 - Okay. 890 00:31:55,498 --> 00:31:57,959 - I think that you just intentionally 891 00:31:58,001 --> 00:32:02,088 misrepresent because people don't know the difference. 892 00:32:02,130 --> 00:32:03,715 - Can I explain why it's such a big deal? 893 00:32:03,757 --> 00:32:05,550 - Yes, explain why it's a big deal. 894 00:32:05,592 --> 00:32:07,969 - American Society of Anesthesiologists 895 00:32:08,011 --> 00:32:11,473 and the American Association of Nurse Anesthesiology, 896 00:32:11,514 --> 00:32:13,516 there are a lot of political issues 897 00:32:13,558 --> 00:32:14,893 that exist there. 898 00:32:14,934 --> 00:32:18,313 It's almost like there is a market turf war. 899 00:32:18,355 --> 00:32:19,856 - For what reason? 900 00:32:19,898 --> 00:32:21,649 Is it because a doctor and the nurse can do the same thing? 901 00:32:21,691 --> 00:32:23,193 - Yes. - They can do the same thing, 902 00:32:23,234 --> 00:32:24,694 and they're taking business-- - But for a different price. 903 00:32:24,736 --> 00:32:26,154 It's for a different price. - But for a different price. 904 00:32:26,196 --> 00:32:27,113 - Different--price difference. - It's a different price. 905 00:32:27,155 --> 00:32:28,406 - They're paying less. 906 00:32:28,448 --> 00:32:29,991 - How does--how does the anesthesiologist 907 00:32:30,033 --> 00:32:34,287 that you work with or under feel about this comment? 908 00:32:34,329 --> 00:32:37,374 - Okay, so number one, I--I'm an independent practitioner. 909 00:32:37,415 --> 00:32:38,833 I am a solo practitioner. 910 00:32:38,875 --> 00:32:40,919 I don't work under an anesthesiologist. 911 00:32:40,960 --> 00:32:42,337 - But you need to work under a group 912 00:32:42,379 --> 00:32:44,005 under an anesthesiologist's care 913 00:32:44,047 --> 00:32:45,507 or an MD. 914 00:32:45,548 --> 00:32:47,509 - I do not, actually. 915 00:32:47,550 --> 00:32:51,012 No, we do not. There are 23 states and Guam 916 00:32:51,054 --> 00:32:53,348 that are states that don't require physician-- 917 00:32:53,390 --> 00:32:54,683 - Erika, is that right? 918 00:32:54,724 --> 00:32:56,142 - Physician anesthesiologist's-- 919 00:32:56,184 --> 00:32:58,520 physician anesthesiologist's supervision. 920 00:32:58,561 --> 00:33:01,147 And I also want to point out-- - There's--okay, you realize... 921 00:33:01,189 --> 00:33:02,857 - I'm not talking over her. - Physician anesthesiologist 922 00:33:02,899 --> 00:33:04,401 is redundant. 923 00:33:04,442 --> 00:33:06,861 Anesthesiologist means an MD. 924 00:33:06,903 --> 00:33:08,363 An anesthesiologist is a doctor. 925 00:33:08,405 --> 00:33:09,572 Anesthetist is a nurse. - I know, but there's also 926 00:33:09,614 --> 00:33:10,865 dental anesthesiologists. 927 00:33:10,907 --> 00:33:12,826 There's also veterinary anesthesiologists. 928 00:33:12,867 --> 00:33:14,786 Nurse anesthetists are actually the ones 929 00:33:14,828 --> 00:33:15,912 who started doing anesthesia during the Civil War. 930 00:33:15,954 --> 00:33:18,081 - At the end of the day, they're just MDs. 931 00:33:18,123 --> 00:33:19,749 They're anesthesiologists. 932 00:33:19,791 --> 00:33:22,711 - Crystal, I get that you are really, really trying 933 00:33:22,752 --> 00:33:24,796 to downplay CRNAs and nurses. 934 00:33:24,838 --> 00:33:26,339 - See, that's what you try to do with everyone. 935 00:33:26,381 --> 00:33:29,092 You literally told everyone that we don't appreciate nurses. 936 00:33:29,134 --> 00:33:31,011 - You did this the whole time. 'Cause you don't. 937 00:33:31,052 --> 00:33:33,221 - No, no, no, no. And see, that's the thing 938 00:33:33,263 --> 00:33:34,723 we had a problem with, 939 00:33:34,764 --> 00:33:36,850 because you thought when this-- - Garcelle, this woman 940 00:33:36,891 --> 00:33:38,309 is attacking my profession, 941 00:33:38,351 --> 00:33:39,477 and I am getting professional heat because of her lies. 942 00:33:39,519 --> 00:33:40,812 - I'm not attacking your profession. 943 00:33:40,854 --> 00:33:43,940 I'm attacking that you're not telling the truth. 944 00:33:43,982 --> 00:33:45,608 - I'm not playing this game with you guys. 945 00:33:45,650 --> 00:33:47,152 - I'm just telling you the truth. 946 00:33:47,193 --> 00:33:49,571 And it'd be easier if you just said it, 947 00:33:49,612 --> 00:33:52,073 that you sometimes blur the line. 948 00:33:52,115 --> 00:33:54,284 But how you weaponized 949 00:33:54,325 --> 00:33:56,661 your profession against her... - Oh, here we go. 950 00:33:56,703 --> 00:33:58,705 - That's when it was like, I had it. 951 00:33:58,747 --> 00:34:00,081 But it's the truth. 952 00:34:00,123 --> 00:34:01,750 - Annemarie, why did Sutton's story 953 00:34:01,791 --> 00:34:04,502 about her esophagus bother you so much? 954 00:34:04,544 --> 00:34:06,087 - I guess the way it was presented to me 955 00:34:06,129 --> 00:34:09,799 was just really odd, but I just--I wanna say this. 956 00:34:09,841 --> 00:34:14,888 Watching everything back and seeing how I behaved, 957 00:34:14,929 --> 00:34:17,098 how I handled the entire situation, 958 00:34:17,140 --> 00:34:19,809 I just wanna apologize to you because I can't even tell you 959 00:34:19,851 --> 00:34:22,437 how much I hated watching it. 960 00:34:22,479 --> 00:34:24,189 - I wasn't angry about the esophagus. 961 00:34:24,230 --> 00:34:26,816 It was the going behind my back and talking about it, 962 00:34:26,858 --> 00:34:29,652 and saying that I had an eating disorder, 963 00:34:29,694 --> 00:34:32,364 and that I was hiding behind this ailment 964 00:34:32,405 --> 00:34:33,615 to have an eating disorder. 965 00:34:33,656 --> 00:34:36,117 That was really hurtful. - Right. 966 00:34:36,159 --> 00:34:39,287 Got a lot of response from viewers who were thanking you 967 00:34:39,329 --> 00:34:41,289 for spreading awareness about it, viewers who suffered from-- 968 00:34:41,331 --> 00:34:43,166 - Who knew there were so many people with... 969 00:34:43,208 --> 00:34:44,876 - And there are. - This esophageal disorder. 970 00:34:44,918 --> 00:34:46,002 - We heard from a lot of people who have it. 971 00:34:46,044 --> 00:34:47,504 - I know. - Well, you brought awareness. 972 00:34:47,545 --> 00:34:49,506 - And in not a very-- not a--not the-- 973 00:34:49,547 --> 00:34:51,216 - In a very roundabout way, 974 00:34:51,257 --> 00:34:54,469 in the most worst way possible, but-- 975 00:34:54,511 --> 00:34:56,346 I'm ver--I'm very sorry. 976 00:34:56,388 --> 00:34:58,264 I'm very sorry. 977 00:34:58,306 --> 00:34:59,974 - It feels very genuine. 978 00:35:00,016 --> 00:35:01,101 - Yeah, and, you know, it's a lesson learned. 979 00:35:01,142 --> 00:35:04,312 We all make mistakes in this group. 980 00:35:04,354 --> 00:35:06,314 God knows. - There you go. 981 00:35:06,356 --> 00:35:09,442 We'll be right back. 982 00:35:09,484 --> 00:35:10,819 Coming up... 983 00:35:10,860 --> 00:35:12,278 - As an Asian person, 984 00:35:12,320 --> 00:35:15,990 "child bride" is equivalent to "mail-order bride." 985 00:35:23,331 --> 00:35:24,332 - Guys, listen to what Vanderpump did. 986 00:35:24,874 --> 00:35:25,959 She met Crystal 987 00:35:26,001 --> 00:35:27,210 and she said, "And who are you?" 988 00:35:27,252 --> 00:35:29,421 Crystal had to say, "I'm on the show." 989 00:35:29,462 --> 00:35:30,588 - Right. - And she said, "Oh." 990 00:35:30,630 --> 00:35:31,798 She said, "Is Kyle still on?" 991 00:35:31,840 --> 00:35:33,216 Oh, fuck you. - Can you believe? 992 00:35:33,258 --> 00:35:34,759 - No. - Yes. 993 00:35:34,801 --> 00:35:36,970 Yes, that is really funny. 994 00:35:37,012 --> 00:35:38,763 - All right, everybody, here we go. 995 00:35:38,805 --> 00:35:40,432 We're gonna count to the jib. 996 00:35:40,473 --> 00:35:41,891 - Welcome back 997 00:35:41,933 --> 00:35:44,894 to "The Real Housewives of Beverly Hills" reunion. 998 00:35:44,936 --> 00:35:46,771 Well, a few people in this group 999 00:35:46,813 --> 00:35:49,357 have accused Crystal of not speaking up, 1000 00:35:49,399 --> 00:35:52,610 but when Annemarie made her blood boil, 1001 00:35:52,652 --> 00:35:54,612 Crystal found her voice real quick. 1002 00:35:54,654 --> 00:35:56,281 Watch. 1003 00:35:56,322 --> 00:35:57,782 - Cheers, everybody. 1004 00:35:57,824 --> 00:35:59,451 - Cheers. - And happy birthday, Crystal. 1005 00:35:59,492 --> 00:36:01,036 - Cheers. [cheering] 1006 00:36:01,077 --> 00:36:03,580 - Here's the truth, Crystal needs to get out of her shell. 1007 00:36:03,621 --> 00:36:06,958 [cheers and applause] 1008 00:36:07,000 --> 00:36:09,836 - The girls are all so skinny now. 1009 00:36:09,878 --> 00:36:11,963 Sometimes I can't focus. 1010 00:36:12,005 --> 00:36:13,048 - Are you the Incredible Shrinking Woman? 1011 00:36:13,089 --> 00:36:14,799 - You're so skinny. - No, are you? 1012 00:36:14,841 --> 00:36:15,759 - [laughs] - Oh, my God. 1013 00:36:15,800 --> 00:36:17,010 - So skinny. 1014 00:36:18,887 --> 00:36:21,014 - The girls keeps saying to me, like, 1015 00:36:21,056 --> 00:36:23,641 "You're not speaking up." You know, "You're so quiet." 1016 00:36:23,683 --> 00:36:26,227 Why do I have to get to a point to, like, scream... 1017 00:36:26,269 --> 00:36:27,937 - Who told you to scream? - And people listen? 1018 00:36:27,979 --> 00:36:31,775 This group wants me to scream all the fucking time! 1019 00:36:31,816 --> 00:36:33,735 - I think you have a lot of very strong opinions. 1020 00:36:33,777 --> 00:36:36,988 You just need to share that with them. 1021 00:36:37,030 --> 00:36:38,656 - Let's talk about the Crystal situation. 1022 00:36:38,698 --> 00:36:42,118 The first thing Crystal said to me about this group of women 1023 00:36:42,160 --> 00:36:44,954 was you ladies were not intelligent. 1024 00:36:44,996 --> 00:36:46,706 - Damn. - Nobody was educated, 1025 00:36:46,748 --> 00:36:49,084 and you're very shallow. 1026 00:36:49,125 --> 00:36:52,128 - That's false. I never said those things. 1027 00:36:52,170 --> 00:36:54,381 No, these women are quite savvy, 1028 00:36:54,422 --> 00:36:58,551 but they're clearly not highly educated. 1029 00:36:58,593 --> 00:37:01,513 - By the way, child bride, 1030 00:37:01,554 --> 00:37:04,557 while you were busy getting married at 12, 1031 00:37:04,599 --> 00:37:07,060 the rest of us were building businesses, 1032 00:37:07,102 --> 00:37:09,521 graduating college, doing things, 1033 00:37:09,562 --> 00:37:12,941 you know, to educate ourselves. 1034 00:37:12,982 --> 00:37:14,192 - You know, we have bumps in the road, 1035 00:37:14,234 --> 00:37:17,153 but you have to just agree to disagree. 1036 00:37:17,195 --> 00:37:18,238 - Yeah. 1037 00:37:18,279 --> 00:37:20,949 - My intention was and is to move on. 1038 00:37:20,990 --> 00:37:22,367 - I really do wanna move forward. 1039 00:37:22,409 --> 00:37:25,662 - I genuinely thought that Annemarie would move on 1040 00:37:25,704 --> 00:37:30,208 when pigs flew, so I'm like, "Where are the fucking pigs?" 1041 00:37:30,250 --> 00:37:31,376 - All right. 1042 00:37:31,418 --> 00:37:33,211 You told Rob the reason that you're quiet 1043 00:37:33,253 --> 00:37:36,047 in group settings is because you're preoccupied 1044 00:37:36,089 --> 00:37:38,091 thinking about how skinny everybody is. 1045 00:37:38,133 --> 00:37:41,970 - Yeah, everyone has gotten very thin the last two years, 1046 00:37:42,012 --> 00:37:45,807 and I spend my life feeling uncomfortable in my skin 1047 00:37:45,849 --> 00:37:47,851 all the time, so I'm constantly comparing, 1048 00:37:47,892 --> 00:37:49,769 looking--since I was 11, 1049 00:37:49,811 --> 00:37:51,855 it's just--it's part of my existence. 1050 00:37:51,896 --> 00:37:54,232 - At the Homeless Not Toothless event, 1051 00:37:54,274 --> 00:37:56,776 we saw a side of you we had never seen, 1052 00:37:56,818 --> 00:37:58,695 including shouting "bitch" loud enough 1053 00:37:58,737 --> 00:37:59,779 for half the ballroom to hear. 1054 00:37:59,821 --> 00:38:02,657 What was it about Annemarie 1055 00:38:02,699 --> 00:38:04,409 in this moment that pushed you? 1056 00:38:04,451 --> 00:38:07,078 - It was actually because it was about an eating disorder. 1057 00:38:07,120 --> 00:38:08,329 - Okay. - And so it's, like, 1058 00:38:08,371 --> 00:38:10,373 the one thing I would never say about someone, 1059 00:38:10,415 --> 00:38:13,418 because I suffer daily, minute by minute. 1060 00:38:13,460 --> 00:38:16,838 So it was like-- I felt like I was crazy. 1061 00:38:16,880 --> 00:38:18,882 - There was more to that conversation. 1062 00:38:18,923 --> 00:38:20,091 That's why I said it. 1063 00:38:20,133 --> 00:38:22,719 - Are you ever gonna apologize to me 1064 00:38:22,761 --> 00:38:27,057 for saying that I said she had an eating disorder? 1065 00:38:27,098 --> 00:38:28,683 - I didn't say you had an eating disorder. I said-- 1066 00:38:28,725 --> 00:38:31,728 Sutton, Crystal did not say you had an eating disorder. 1067 00:38:31,770 --> 00:38:34,272 I didn't say you had an eating disorder, period. 1068 00:38:34,314 --> 00:38:35,815 Neither of us said you had an eating disorder. 1069 00:38:35,857 --> 00:38:37,108 We do not think you have an eating disorder. 1070 00:38:37,150 --> 00:38:38,318 - Mm, good. 'Cause I don't. 1071 00:38:38,360 --> 00:38:39,319 - It's crazy. 1072 00:38:39,361 --> 00:38:41,279 - Well, as we moved into Spain, 1073 00:38:41,321 --> 00:38:44,115 Annemarie claimed that Crystal had called all of you 1074 00:38:44,157 --> 00:38:46,868 shallow, uneducated, fake socialites. 1075 00:38:46,910 --> 00:38:49,120 - Yeah. [laughs] - Crystal, you denied it. 1076 00:38:49,162 --> 00:38:51,247 What did you make of the interview tape 1077 00:38:51,289 --> 00:38:54,709 where you said none of the ladies were highly educated? 1078 00:38:54,751 --> 00:38:56,294 - Yeah-- - I believe she said that 1079 00:38:56,336 --> 00:38:58,296 because she intimated things like that by saying, 1080 00:38:58,338 --> 00:39:00,632 "Those are some big words for you." 1081 00:39:00,674 --> 00:39:02,384 - But this is what I always say this when people ask me. 1082 00:39:02,425 --> 00:39:05,053 I say, "We have dumb-ass conversations." 1083 00:39:05,095 --> 00:39:06,596 - We knew that. - But also, like, another thing 1084 00:39:06,638 --> 00:39:08,139 I wanna say, too, is, like, there have been, 1085 00:39:08,181 --> 00:39:10,016 like, instances where you've been, like, 1086 00:39:10,058 --> 00:39:11,559 you know, less than truthful. 1087 00:39:11,601 --> 00:39:13,478 Like, you denied saying it. - Don't throw rocks because... 1088 00:39:13,520 --> 00:39:15,271 - Later you admitted to say-- - Because you are proven 1089 00:39:15,313 --> 00:39:17,816 to constantly lie on the show. 1090 00:39:17,857 --> 00:39:19,192 So I wouldn't do that. Be careful. 1091 00:39:19,234 --> 00:39:20,568 - You tried to insinuate that Sutton was racist 1092 00:39:20,610 --> 00:39:22,153 for a year by saying she said something "so dark," 1093 00:39:22,195 --> 00:39:23,655 and then you said, "Oh, it was just a feeling." 1094 00:39:23,697 --> 00:39:25,407 You made it up. 1095 00:39:25,448 --> 00:39:26,866 - No, no, no. I never made it up. 1096 00:39:26,908 --> 00:39:27,992 - The lie about your 14 friends. 1097 00:39:28,034 --> 00:39:29,411 - And now you're lying about me. 1098 00:39:29,452 --> 00:39:30,995 And I'm like, I don't wanna be part of that. 1099 00:39:31,037 --> 00:39:34,624 Like, I don't want to be part of, like, your system of lies. 1100 00:39:34,666 --> 00:39:38,336 - You're not a part of it, so don't worry about it. 1101 00:39:39,879 --> 00:39:43,717 - More than the shallow or fake socialite allegations, Dorit, 1102 00:39:43,758 --> 00:39:45,260 you seem particularly offended 1103 00:39:45,301 --> 00:39:47,345 by the slight on your education. 1104 00:39:47,387 --> 00:39:49,139 Why? 1105 00:39:49,180 --> 00:39:51,433 - I think I'm the only one here with a college degree. 1106 00:39:51,474 --> 00:39:52,851 - Wait a second. She's-- - What? 1107 00:39:52,892 --> 00:39:54,310 - Well-- [laughter] 1108 00:39:54,352 --> 00:39:56,521 - What? - Hold on. Wait a second. 1109 00:39:56,563 --> 00:39:58,064 - Wait a minute, one? 1110 00:39:58,106 --> 00:39:59,983 - No, I'm not talking about-- - Don't--not me. 1111 00:40:00,025 --> 00:40:01,276 - Two, three. - You can still be smart 1112 00:40:01,317 --> 00:40:02,694 if you don't have a college degree. 1113 00:40:02,736 --> 00:40:03,945 - No, I-I-- - Okay, but the three of them. 1114 00:40:03,987 --> 00:40:05,530 I mean, you've got three people here. 1115 00:40:05,572 --> 00:40:07,449 - And I'm gonna stand by the uneducated comment 1116 00:40:07,490 --> 00:40:10,410 based on you calling me a child bride. 1117 00:40:10,452 --> 00:40:12,662 That is a disgusting thing to say. 1118 00:40:12,704 --> 00:40:15,040 - You know, they call Priscilla Presley 1119 00:40:15,081 --> 00:40:16,207 a child bride. I mean-- 1120 00:40:16,249 --> 00:40:17,792 - Okay. I'm an Asian person. 1121 00:40:17,834 --> 00:40:19,336 - It's not. It's the Asian... 1122 00:40:20,754 --> 00:40:22,672 - As an Asian person, 1123 00:40:22,714 --> 00:40:26,718 "child bride" is equivalent to "mail-order bride." 1124 00:40:26,760 --> 00:40:27,927 Do you know that? 1125 00:40:27,969 --> 00:40:29,220 Do you know that now? - Now I do. 1126 00:40:29,262 --> 00:40:31,723 And, obviously, it was a throwaway comment 1127 00:40:31,765 --> 00:40:33,308 in my confessional. 1128 00:40:33,350 --> 00:40:35,393 That was not what I was insinuating. 1129 00:40:35,435 --> 00:40:38,396 It was off the back of you calling us unintelligent. 1130 00:40:38,438 --> 00:40:41,399 - But the other part of it, saying you were 12, 1131 00:40:41,441 --> 00:40:44,027 I always say, if I'm saying someone's young, 1132 00:40:44,069 --> 00:40:45,278 I'll be like, "They were, like, 12." 1133 00:40:45,320 --> 00:40:47,072 That's, like, the number that people seem to say. 1134 00:40:47,113 --> 00:40:48,573 - And you said that I got married at 12. 1135 00:40:48,615 --> 00:40:49,741 I got married at 24. 1136 00:40:49,783 --> 00:40:51,826 I had already gone to college, 1137 00:40:51,868 --> 00:40:54,913 and I've built a company worth over $100 million right now. 1138 00:40:54,954 --> 00:40:56,206 - Wow. - The coconut water. 1139 00:40:56,247 --> 00:40:58,166 both: Yes. - Amazing. 1140 00:40:58,208 --> 00:41:00,752 - So for you to say that you were in college 1141 00:41:00,794 --> 00:41:03,880 and getting all this education, building businesses, 1142 00:41:03,922 --> 00:41:07,842 while I'm getting married at 12 years old is bullshit. 1143 00:41:07,884 --> 00:41:09,427 It's a microaggressive comment. - I totally understand. 1144 00:41:09,469 --> 00:41:11,262 Well, that was not my intention. 1145 00:41:11,304 --> 00:41:13,723 And so lesson learned, and I appreciate it. 1146 00:41:13,765 --> 00:41:16,101 - It feels macro, not micro. 1147 00:41:16,142 --> 00:41:17,102 - Crystal, you found your voice this year. 1148 00:41:17,143 --> 00:41:18,603 You used it loudly. 1149 00:41:18,645 --> 00:41:21,189 What message do you hope that we heard the loudest? 1150 00:41:21,231 --> 00:41:24,067 - I'm here, and I actually am loving it, 1151 00:41:24,109 --> 00:41:25,485 so... [laughs] That's it. 1152 00:41:25,527 --> 00:41:26,611 - There you go. - Yeah. 1153 00:41:26,653 --> 00:41:28,571 - All right. We're gonna take a break. 1154 00:41:28,613 --> 00:41:30,281 We're gonna be right back after this. 1155 00:41:30,323 --> 00:41:31,449 - I have a problem. I have to pee. 1156 00:41:31,491 --> 00:41:33,159 - I just need to stand up. - Oh boy. 1157 00:41:33,201 --> 00:41:34,577 Coming up... 1158 00:41:34,619 --> 00:41:36,371 - To me, it feels like you wanted to be on the side 1159 00:41:36,413 --> 00:41:37,747 of whatever the audience thinks and agrees with. 1160 00:41:37,789 --> 00:41:39,040 - Kyle... - It seems like-- 1161 00:41:39,082 --> 00:41:41,835 - That is the most hysterical thing 1162 00:41:46,548 --> 00:41:46,965 - Welcome back 1163 00:41:48,383 --> 00:41:51,094 to "The Real Housewives of Beverly Hills" reunion. 1164 00:41:51,136 --> 00:41:52,846 Well, she's the "Beverly Hills" OG, 1165 00:41:52,887 --> 00:41:56,099 but the Kyle Richards who showed up this year 1166 00:41:56,141 --> 00:41:58,351 was almost unrecognizable-- 1167 00:41:58,393 --> 00:42:00,520 new tattoos, a new fitness regime, 1168 00:42:00,562 --> 00:42:04,607 no booze, and no more people-pleasing. 1169 00:42:04,649 --> 00:42:08,653 But how did this new Kyle fit in with her old friends? 1170 00:42:08,695 --> 00:42:09,821 Let's take a look. 1171 00:42:11,031 --> 00:42:12,449 - I'm at a point in my life 1172 00:42:12,490 --> 00:42:15,618 I don't have to explain anything to anybody anymore, 1173 00:42:15,660 --> 00:42:16,411 including you. 1174 00:42:16,453 --> 00:42:17,787 [tense music] 1175 00:42:17,829 --> 00:42:19,372 - And I walk out here and who is 1176 00:42:19,414 --> 00:42:22,292 in her full gym look with her Birkin? 1177 00:42:22,334 --> 00:42:24,336 Does the Birkin need to work out? 1178 00:42:24,377 --> 00:42:26,588 - How many tattoos do you have right now? 1179 00:42:26,629 --> 00:42:28,214 - Five. - Five tattoos is a lot. 1180 00:42:28,256 --> 00:42:29,883 - What, are you preparing for prison? 1181 00:42:29,924 --> 00:42:31,801 Well, it's a lot of tattoos. 1182 00:42:31,843 --> 00:42:33,553 - Preparing for prison? 1183 00:42:33,595 --> 00:42:35,263 - How long is this gonna go on? 1184 00:42:35,305 --> 00:42:37,265 - I asked the same fucking thing. 1185 00:42:37,307 --> 00:42:38,475 - Everyone wants me to drop a split 1186 00:42:38,516 --> 00:42:41,394 and do the helicopter with my ponytail. 1187 00:42:41,436 --> 00:42:43,688 I mean, I'm fun no matter what. 1188 00:42:43,730 --> 00:42:44,606 Okay? 1189 00:42:44,647 --> 00:42:45,648 Would you ever date a woman? 1190 00:42:45,690 --> 00:42:46,733 - Would I-- - Would you? 1191 00:42:46,775 --> 00:42:48,985 - Uh... 1192 00:42:49,027 --> 00:42:50,487 yeah. 1193 00:42:50,528 --> 00:42:53,823 People are like, "I don't understand this friendship." 1194 00:42:53,865 --> 00:42:56,785 - Well, I mean, you are kind of morphing into one another. 1195 00:42:56,826 --> 00:43:00,663 [Kyle laughs] You're morphing into her. 1196 00:43:00,705 --> 00:43:03,124 You put the first letter of your name on her body. 1197 00:43:03,166 --> 00:43:04,626 - That is spicy. 1198 00:43:04,668 --> 00:43:06,670 - Well, I guess I have to put your initial on my body 1199 00:43:06,711 --> 00:43:08,838 for you to actually care. - [laughs] 1200 00:43:08,880 --> 00:43:10,340 - What are you currently dealing with 1201 00:43:10,382 --> 00:43:12,008 that is triggering you? 1202 00:43:12,050 --> 00:43:17,305 - My very, very, very best friend in my whole life, 1203 00:43:17,347 --> 00:43:20,392 she took her life on May 1st. 1204 00:43:20,433 --> 00:43:22,352 Lorene was my other half. 1205 00:43:22,394 --> 00:43:27,691 To lose someone like that-- that is, like-- 1206 00:43:27,732 --> 00:43:30,902 I just never imagined something like this could happen. 1207 00:43:30,944 --> 00:43:32,362 [crying] 1208 00:43:32,404 --> 00:43:34,739 I hope everyone remembers Lorene as a beautiful, 1209 00:43:34,781 --> 00:43:38,952 energetic, positive, funny, smart and loving, devoted mom, 1210 00:43:38,993 --> 00:43:41,663 wife, daughter, sister, and friend that she was. 1211 00:43:41,705 --> 00:43:45,041 Since Lorene died, I don't want to have a wasted day 1212 00:43:45,083 --> 00:43:46,710 of not feeling good or spending time with people 1213 00:43:46,751 --> 00:43:50,755 that I don't wanna spend my time with. 1214 00:43:50,797 --> 00:43:52,382 - All right. 1215 00:43:52,424 --> 00:43:55,510 A big motivation for the changes in your life, 1216 00:43:55,552 --> 00:43:57,762 Kyle, was revealed when we learned 1217 00:43:57,804 --> 00:44:01,266 that your best friend since the age of seven, Lorene, 1218 00:44:01,307 --> 00:44:05,270 had tragically died by suicide. 1219 00:44:05,311 --> 00:44:09,482 Where are you in the grieving process? 1220 00:44:09,524 --> 00:44:12,902 - [sighs] Well, I think there's days that-- 1221 00:44:12,944 --> 00:44:15,655 I've learned in therapy that I think I'm doing 1222 00:44:15,697 --> 00:44:18,283 this disassociation thing where if something is too painful, 1223 00:44:18,324 --> 00:44:20,493 I try not to think about it at all. 1224 00:44:22,787 --> 00:44:24,831 And other days, I can barely move 1225 00:44:24,873 --> 00:44:27,375 from the sofa, so it just depends. 1226 00:44:29,210 --> 00:44:30,879 - At the celebration of life, 1227 00:44:30,920 --> 00:44:32,422 I know you welcomed the support of the ladies. 1228 00:44:32,464 --> 00:44:34,674 But at other points in the season, 1229 00:44:34,716 --> 00:44:37,802 there was a marked distance between you and your friends, 1230 00:44:37,844 --> 00:44:40,055 especially Dorit. 1231 00:44:40,096 --> 00:44:43,433 It seems like maybe that began last year 1232 00:44:43,475 --> 00:44:45,435 when we were all together, 1233 00:44:45,477 --> 00:44:47,479 you said that you were disappointed in Dorit 1234 00:44:47,520 --> 00:44:49,564 for how she handled the Kathy situation 1235 00:44:49,606 --> 00:44:51,524 at the reunion. 1236 00:44:51,566 --> 00:44:55,487 Dorit, had you suspected this, or was that a shock? 1237 00:44:55,528 --> 00:44:57,447 - This I really wanna get into 1238 00:44:57,489 --> 00:45:02,619 because, um, I really wanna understand. 1239 00:45:02,660 --> 00:45:06,373 I can say this with absolute assurance, 1240 00:45:06,414 --> 00:45:08,458 there's nothing I've ever wanted more 1241 00:45:08,500 --> 00:45:10,126 than for you and Kathy to be okay. 1242 00:45:10,168 --> 00:45:12,671 Period. 1243 00:45:12,712 --> 00:45:14,506 I have a relationship with Kathy, 1244 00:45:14,547 --> 00:45:17,676 which was independent of my relationship with you. 1245 00:45:17,717 --> 00:45:19,135 I didn't wanna get in the middle. 1246 00:45:19,177 --> 00:45:22,347 - But you don't--you didn't know her that well. 1247 00:45:22,389 --> 00:45:23,807 - Kyle-- - I mean, it's not like you-- 1248 00:45:23,848 --> 00:45:28,186 - I had never spent time with Kathy with you 1249 00:45:28,228 --> 00:45:29,562 up until she filmed the show. - Right, but I'm saying 1250 00:45:29,604 --> 00:45:30,563 at an event or a party. 1251 00:45:30,605 --> 00:45:32,982 My point is, we were closer. 1252 00:45:33,024 --> 00:45:35,068 And the conversations that we were having 1253 00:45:35,110 --> 00:45:36,861 led me to believe that, you know... 1254 00:45:36,903 --> 00:45:38,405 - That what? 1255 00:45:38,446 --> 00:45:40,699 - That you seemed to be very disappointed in her behavior. 1256 00:45:40,740 --> 00:45:43,535 - Only when you would tell me stories 1257 00:45:43,576 --> 00:45:46,496 that I never knew about from the past. 1258 00:45:46,538 --> 00:45:49,082 Obviously, I felt bad. 1259 00:45:49,124 --> 00:45:51,042 There were stories, and I don't wanna bring up here. 1260 00:45:51,084 --> 00:45:52,836 That is the only time 1261 00:45:52,877 --> 00:45:55,046 that I would say, "Oh, my goodness." 1262 00:45:55,088 --> 00:45:57,632 - No, it was the stuff that happened about Aspen 1263 00:45:57,674 --> 00:45:59,050 and everything too. 1264 00:45:59,092 --> 00:46:00,635 - What? 1265 00:46:01,970 --> 00:46:03,013 - Anyway, I'm not gonna get into that. 1266 00:46:03,054 --> 00:46:03,972 - No, I do. I want to. 1267 00:46:04,014 --> 00:46:05,056 - No, I'm not-- - I absolutely-- 1268 00:46:05,098 --> 00:46:06,599 - Because of you, because of my family 1269 00:46:06,641 --> 00:46:08,643 and my sister. 1270 00:46:08,685 --> 00:46:10,770 It feels like, to me, in that moment, like, 1271 00:46:10,812 --> 00:46:12,981 at the reunion last year, that people that didn't know 1272 00:46:13,023 --> 00:46:14,858 they were really coming after me, 1273 00:46:14,899 --> 00:46:16,651 and they were like, "Rah-rah" to Kathy. 1274 00:46:16,693 --> 00:46:17,944 And it seemed like when you said, 1275 00:46:17,986 --> 00:46:19,612 "I think Kathy just wanted some support." 1276 00:46:19,654 --> 00:46:21,406 - She wants you to accept a little bit 1277 00:46:21,448 --> 00:46:22,866 of responsibility in this. 1278 00:46:22,907 --> 00:46:24,325 - I don't want you to interject in this right now. 1279 00:46:24,367 --> 00:46:26,119 - No problem. 1280 00:46:26,161 --> 00:46:27,996 - To me, it feels like you wanted to be on the side 1281 00:46:28,038 --> 00:46:29,748 of whatever the audience thinks and agrees with. 1282 00:46:29,789 --> 00:46:32,375 It seems like I've noticed that a number of times. 1283 00:46:32,417 --> 00:46:33,918 - With me? - Yes. 1284 00:46:33,960 --> 00:46:36,087 - I don't even follow what the audience-- 1285 00:46:36,129 --> 00:46:38,465 I-I never--I am the last person. - Well, like, in BravoCon, 1286 00:46:38,506 --> 00:46:39,966 somebody asked a question 1287 00:46:40,008 --> 00:46:42,010 and they were very rude about Teddi. 1288 00:46:42,052 --> 00:46:45,263 - Why do you keep thrusting Teddi upon these women 1289 00:46:45,305 --> 00:46:46,556 when they clearly don't like her? 1290 00:46:46,598 --> 00:46:49,142 - Girl. [audience cheers] 1291 00:46:49,184 --> 00:46:51,686 - You're trying to make fetch happen, 1292 00:46:51,728 --> 00:46:53,396 and I just wanna know why. 1293 00:46:53,438 --> 00:46:54,564 - Ooh. - I'd like to know why. 1294 00:46:54,606 --> 00:46:56,733 - I'm not trying to make Teddi happen. 1295 00:46:56,775 --> 00:46:58,943 She's very much happening in our lives. 1296 00:46:58,985 --> 00:47:01,237 And the Teddi that we know is not like the Teddi 1297 00:47:01,279 --> 00:47:02,739 that you see on television, 1298 00:47:02,781 --> 00:47:04,699 and I don't feel the need to justify 1299 00:47:04,741 --> 00:47:06,618 why someone is a good friend to me, 1300 00:47:06,659 --> 00:47:08,161 who's been there for me and supported me. 1301 00:47:08,203 --> 00:47:10,914 And I'm not trying to make her happen for you, sir. 1302 00:47:10,955 --> 00:47:13,333 No disrespect, but she's very much happening for me, 1303 00:47:13,375 --> 00:47:14,876 and our friends who love her. 1304 00:47:14,918 --> 00:47:16,586 - I like Teddi. She's a friend of mine, 1305 00:47:16,628 --> 00:47:18,380 so there you go. - Yeah, I like Teddi too. 1306 00:47:18,421 --> 00:47:21,174 I'm like--I knew Teddi actually even before I knew Kyle. 1307 00:47:21,216 --> 00:47:23,343 Like, our boys played football against each other. 1308 00:47:23,385 --> 00:47:25,470 So Teddi's--Teddi's good people. 1309 00:47:25,512 --> 00:47:28,056 - Okay. Next question. 1310 00:47:28,098 --> 00:47:29,891 - I like, got upset, 1311 00:47:29,933 --> 00:47:31,893 and Erika chimed in and said something. 1312 00:47:31,935 --> 00:47:33,395 Even Annemarie did, and it felt like 1313 00:47:33,436 --> 00:47:34,938 because you know people love to go after Teddi, 1314 00:47:34,979 --> 00:47:36,439 that you didn't want to speak up there either. 1315 00:47:36,481 --> 00:47:38,817 - I'm very openly friends with Teddi. 1316 00:47:38,858 --> 00:47:40,777 Because I don't want to indulge this person 1317 00:47:40,819 --> 00:47:43,530 who's making such a rude, vile comment 1318 00:47:43,571 --> 00:47:46,658 that, as far as I'm concerned, I wish he'd just sit down. 1319 00:47:46,700 --> 00:47:48,118 - Yeah, but we can't wish that away, he said that. 1320 00:47:48,159 --> 00:47:49,661 - But what does that have to do with any-- 1321 00:47:49,703 --> 00:47:51,246 - It would have been nice to say "Teddi's a great person." 1322 00:47:51,287 --> 00:47:52,330 Like, we're on--7,000 people. 1323 00:47:52,372 --> 00:47:53,998 - So you're upset with me also for not 1324 00:47:54,040 --> 00:47:55,959 defending another friend of yours? 1325 00:47:56,001 --> 00:47:57,460 - No, I was like, she just wants to be 1326 00:47:57,502 --> 00:47:59,129 on the side of the audience. - Are you kidding me, Kyle? 1327 00:47:59,170 --> 00:48:00,922 - That, to me, it feels like you care more 1328 00:48:00,964 --> 00:48:02,799 about the audience, and, like--like-- 1329 00:48:02,841 --> 00:48:06,594 - That is the most hysterical thing I've ever heard. 1330 00:48:06,636 --> 00:48:10,181 [tense music] 1331 00:48:10,223 --> 00:48:12,892 - Next week, the reunion continues. 1332 00:48:12,934 --> 00:48:16,646 - I didn't like the simulation of cunnilingus. 1333 00:48:16,688 --> 00:48:18,273 - But do you like it in real life? 1334 00:48:18,314 --> 00:48:19,983 I'm just kidding. [laughter] 1335 00:48:20,025 --> 00:48:24,487 - I've had an incredibly difficult last two years. 1336 00:48:24,529 --> 00:48:26,197 [playful music] 1337 00:48:26,239 --> 00:48:27,449 Don't you dare. 1338 00:48:27,490 --> 00:48:28,533 - Sorry. 1339 00:48:28,575 --> 00:48:29,826 - Well, I thought it was strange 1340 00:48:29,868 --> 00:48:32,162 that a robber would leave your phone by the gate 1341 00:48:32,203 --> 00:48:33,580 because you asked him to. 1342 00:48:33,621 --> 00:48:36,332 - It's just not that crazy. - Okay. 1343 00:48:36,374 --> 00:48:37,834 - But what is crazy 1344 00:48:37,876 --> 00:48:40,545 is to actually go on national television 1345 00:48:40,587 --> 00:48:43,256 and to peddle a false narrative. 1346 00:48:43,298 --> 00:48:45,383 - Can you better explain to me 1347 00:48:45,425 --> 00:48:47,302 why you sat down with the victims? 1348 00:48:47,344 --> 00:48:49,512 - I cannot. 1349 00:48:49,554 --> 00:48:51,681 [dramatic music] 1350 00:48:51,723 --> 00:48:53,683 - You have been relentlessly mean to me. 1351 00:48:53,725 --> 00:48:55,935 - You acted like I did something wrong to you 1352 00:48:55,977 --> 00:48:57,437 instead of saying, "Are you okay? 1353 00:48:57,479 --> 00:48:58,813 Do you need a friend?" 1354 00:48:58,855 --> 00:49:00,398 My family is falling apart. 1355 00:49:00,440 --> 00:49:02,317 Don't talk to me about not sharing 1356 00:49:02,359 --> 00:49:03,693 what's going on in my life. 1357 00:49:03,735 --> 00:49:05,862 - Have you lost your mind? - Well, I'm sorry. 1358 00:49:05,904 --> 00:49:07,989 Maybe just buying a horse and your cashmere-lined-- 1359 00:49:08,031 --> 00:49:09,574 and, you know, isn't enough. 1360 00:49:09,616 --> 00:49:11,201 - You're gonna pick on my horse now? 1361 00:49:11,242 --> 00:49:13,536 - Oh, we're not allowed to talk about the horse either. 1362 00:49:13,578 --> 00:49:15,038 I did not say anything. 1363 00:49:15,080 --> 00:49:16,373 There's things I could have said, and I did not, 1364 00:49:16,414 --> 00:49:18,333 so how about that?