1 00:00:02,460 --> 00:00:02,919 - Previously on 2 00:00:04,254 --> 00:00:05,130 "The Real Housewives of Beverly Hills"... 3 00:00:05,171 --> 00:00:07,382 - I need to be a better friend. 4 00:00:07,424 --> 00:00:09,342 - You're going to need to have some empathy. 5 00:00:09,384 --> 00:00:11,177 - But how do I get that? 6 00:00:11,219 --> 00:00:12,303 - Stop that. 7 00:00:12,345 --> 00:00:13,346 You don't need any more tattoos. 8 00:00:13,388 --> 00:00:15,015 - You don't have a choice. - Honey. 9 00:00:15,056 --> 00:00:17,142 - I'm at a point in my life I don't have to explain 10 00:00:17,183 --> 00:00:18,560 anything to anybody anymore. 11 00:00:20,228 --> 00:00:21,813 - I don't know if I trust you guys 12 00:00:21,855 --> 00:00:23,189 when it comes to my family. 13 00:00:24,649 --> 00:00:26,067 - Vegas, bitch. 14 00:00:26,109 --> 00:00:27,986 - Happy birthday, Crystal. 15 00:00:28,028 --> 00:00:29,195 - Cheers! - Cheers. 16 00:00:29,237 --> 00:00:30,613 [dance music] - Come on. 17 00:00:30,655 --> 00:00:33,950 You're at Magic Mike Live. I wanna hear you scream! 18 00:00:33,992 --> 00:00:34,993 [cheering] 19 00:00:35,035 --> 00:00:38,538 * * 20 00:00:40,707 --> 00:00:43,335 [dramatic music] 21 00:00:50,050 --> 00:00:52,010 - Are you upset that they didn't ask you to go up there-- 22 00:00:52,052 --> 00:00:53,219 - No! - When you wore pants-- 23 00:00:53,261 --> 00:00:54,304 'cause you wore pants to go up there? 24 00:00:54,346 --> 00:00:55,388 - No, are you ----ing kidding me? 25 00:00:55,430 --> 00:00:56,389 - I don't know. I'm just saying-- 26 00:00:56,431 --> 00:00:57,515 - It has nothing to do with that. 27 00:00:57,557 --> 00:00:58,725 - Well, maybe a little something. 28 00:00:58,767 --> 00:01:00,226 - This had nothing to do with the pants. 29 00:01:00,268 --> 00:01:01,436 - Oh, no. Don't do that. 30 00:01:01,478 --> 00:01:02,729 - Now you're being a bitch. - Don't do that. 31 00:01:02,771 --> 00:01:04,064 - Now you're being a bitch. - Don't do that. 32 00:01:04,105 --> 00:01:05,857 * * 33 00:01:07,317 --> 00:01:10,570 [upbeat music] 34 00:01:10,612 --> 00:01:15,116 * * 35 00:01:15,158 --> 00:01:16,785 - Wait, we're doing updo, right? 36 00:01:16,826 --> 00:01:17,911 Okay, casual. 37 00:01:17,952 --> 00:01:19,204 - Rob texted me last night. 38 00:01:19,245 --> 00:01:20,372 I was like, I was on stage. He goes, "Great. 39 00:01:20,413 --> 00:01:21,748 Have fun. Don't tell me." 40 00:01:21,790 --> 00:01:23,124 [laughs] 41 00:01:23,166 --> 00:01:25,960 - I'm going to use this fabulous Cristal Connors-- 42 00:01:26,002 --> 00:01:27,629 - Connors look. 43 00:01:27,671 --> 00:01:29,923 - Look on lunch with Crystal, so it actually works. 44 00:01:29,964 --> 00:01:30,882 - That... 45 00:01:32,258 --> 00:01:33,593 - I drank half a Coca-Cola. 46 00:01:33,635 --> 00:01:35,303 I'm just gonna warn you. - Oh, God. 47 00:01:35,345 --> 00:01:37,222 You and caffeine are not good. 48 00:01:37,263 --> 00:01:38,807 All right, let's get this show on the road. 49 00:01:38,848 --> 00:01:40,850 No more Coke for you. 50 00:01:40,892 --> 00:01:41,935 Coca-Cola. - Oh. 51 00:01:41,976 --> 00:01:43,770 [laughter] 52 00:01:43,812 --> 00:01:45,730 - I'm like, wait. 53 00:01:47,691 --> 00:01:49,401 - Hi, my love. 54 00:01:49,442 --> 00:01:51,361 - Hi, baby. How you doing? 55 00:01:51,403 --> 00:01:55,949 - I'm actually in our backyard of the suite. 56 00:01:55,990 --> 00:01:57,283 Look at the pool. 57 00:01:57,325 --> 00:01:58,535 - It's so beautiful. 58 00:01:58,576 --> 00:02:00,495 - It's beautiful, isn't it? 59 00:02:00,537 --> 00:02:02,956 - No, Kyle and I are gonna have lunch. 60 00:02:02,997 --> 00:02:04,290 - Oh, nice. - Yeah. 61 00:02:04,332 --> 00:02:05,709 I'll show you the theater. - Okay. 62 00:02:05,750 --> 00:02:07,335 - It's really cool. 63 00:02:07,377 --> 00:02:09,045 Look at this. 64 00:02:09,087 --> 00:02:10,380 It's your dream screen. 65 00:02:10,422 --> 00:02:12,090 - Tell me about Magic Mike. 66 00:02:12,132 --> 00:02:14,050 How was that? - Oh, my God. 67 00:02:14,092 --> 00:02:15,719 Where do I begin, bubblish? 68 00:02:15,760 --> 00:02:17,595 Erika and Crystal went on stage. 69 00:02:17,637 --> 00:02:20,140 [dance music] [crowd cheering] 70 00:02:20,181 --> 00:02:25,145 * * 71 00:02:25,186 --> 00:02:28,356 When Sutton saw that, it definitely--she got upset, 72 00:02:28,398 --> 00:02:30,233 but she had, like, an overreaction. 73 00:02:30,275 --> 00:02:31,526 Afterwards-- 74 00:02:34,237 --> 00:02:35,947 - Magic Mike is a huge show. 75 00:02:35,989 --> 00:02:38,742 People come from all over the world to see it. 76 00:02:38,783 --> 00:02:41,327 So to have a friend of mine causing such a scene-- 77 00:02:41,369 --> 00:02:43,329 it's mortifying. 78 00:02:43,371 --> 00:02:45,623 How was dinner with Mau last night? 79 00:02:55,800 --> 00:02:57,344 There's nobody who's been married 80 00:02:57,385 --> 00:02:59,554 that don't go through sh--. 81 00:02:59,596 --> 00:03:01,348 I mean, just-- - Not one. 82 00:03:01,389 --> 00:03:03,266 - But you're quite soft like that. 83 00:03:03,308 --> 00:03:05,352 You don't want to fight, ever. 84 00:03:05,393 --> 00:03:06,728 - I have no time to fight. 85 00:03:06,770 --> 00:03:08,313 I have no interest in fighting. 86 00:03:08,355 --> 00:03:09,898 As far as I'm concerned, my wife's always right. 87 00:03:09,939 --> 00:03:12,067 - Well, she can't always be right, Mau. 88 00:03:12,817 --> 00:03:14,527 - Well, she can if I don't want to fight it. 89 00:03:16,196 --> 00:03:18,239 - But no, I really enjoyed catching up with him. 90 00:03:18,281 --> 00:03:19,324 - Good. 91 00:03:19,366 --> 00:03:20,867 [call tone chimes] 92 00:03:20,909 --> 00:03:22,077 - Hello. 93 00:03:22,118 --> 00:03:24,913 - I heard you had dinner with PK last night. 94 00:03:26,373 --> 00:03:27,582 - Well, did you guys have fun? 95 00:03:27,624 --> 00:03:30,168 - We had a good time. Yeah. 96 00:03:30,210 --> 00:03:31,461 All was good. 97 00:03:33,338 --> 00:03:36,216 - Can you give me the girl version? 98 00:03:36,257 --> 00:03:38,718 - [laughs] Yeah, he was good. 99 00:03:38,760 --> 00:03:41,554 He was just, you know, talking to me a little bit about, 100 00:03:41,596 --> 00:03:43,139 you know, what's going on with him and Dorit, 101 00:03:43,181 --> 00:03:46,351 and it's just been kind of hard, you know, for them. 102 00:03:46,393 --> 00:03:47,811 - Yeah. 103 00:03:47,852 --> 00:03:49,479 Did Portia make it to school on time? 104 00:03:49,521 --> 00:03:50,730 - Jen took her. 105 00:03:50,772 --> 00:03:52,232 I had a board call this morning, 106 00:03:52,273 --> 00:03:53,566 so I couldn't take her. 107 00:03:53,608 --> 00:03:54,901 I'm gonna take her to school tomorrow. 108 00:04:01,032 --> 00:04:02,283 - Love you. Bye. 109 00:04:02,325 --> 00:04:03,743 - Bye. You look great. 110 00:04:03,785 --> 00:04:05,036 - Thank you. 111 00:04:05,078 --> 00:04:06,329 Thanks. Bye. 112 00:04:06,371 --> 00:04:07,956 Oops. Sorry. 113 00:04:08,790 --> 00:04:10,291 - Are we saying goodbye or we just leaving? 114 00:04:10,333 --> 00:04:11,960 - Yes, we have to say goodbye. 115 00:04:12,002 --> 00:04:13,253 - Bye, guys! 116 00:04:13,294 --> 00:04:14,462 - Bye, guys. 117 00:04:14,504 --> 00:04:16,464 [both giggling] 118 00:04:16,506 --> 00:04:18,425 - Miss Crystal? - Yeah. 119 00:04:18,466 --> 00:04:20,427 - Cute purse. - Thank you. 120 00:04:20,468 --> 00:04:22,429 [upbeat music] 121 00:04:22,470 --> 00:04:24,097 - Like, is this okay? 122 00:04:24,139 --> 00:04:26,599 - Yeah, you can do whatever you want here. 123 00:04:26,641 --> 00:04:28,893 - We're in Vegas. The rules don't really apply. 124 00:04:28,935 --> 00:04:30,437 Two for lunch, please. - Of course. 125 00:04:30,478 --> 00:04:31,855 We'll get you two seated right away. 126 00:04:31,896 --> 00:04:35,150 * * 127 00:04:35,191 --> 00:04:36,317 - Hello, ladies. Welcome to Viva. 128 00:04:36,359 --> 00:04:37,360 - Hey. How are you? 129 00:04:37,402 --> 00:04:38,570 - Hi. 130 00:04:38,611 --> 00:04:39,779 - I'm going to get the tuna tostada. 131 00:04:39,821 --> 00:04:41,239 - Tuna tostada. Of course. 132 00:04:41,281 --> 00:04:42,615 - I'm gonna have the chicken enchilada. 133 00:04:42,657 --> 00:04:44,075 - Chicken enchiladas. - Thank you. 134 00:04:44,117 --> 00:04:45,076 - Thank you. 135 00:04:46,411 --> 00:04:48,163 - I feel like everyone's having a good time. 136 00:04:48,204 --> 00:04:49,622 I mean, obviously, Sutton's-- 137 00:04:49,664 --> 00:04:51,041 - Well, yeah. - Blow out last night. 138 00:04:51,082 --> 00:04:52,208 I didn't see it, though. 139 00:04:52,250 --> 00:04:53,668 - So I didn't see it either. 140 00:04:53,710 --> 00:04:55,003 All I know is we were having a good time, 141 00:04:55,045 --> 00:04:56,629 and then I kept looking to my left. 142 00:04:56,671 --> 00:04:57,797 And, like, certain people were gone. 143 00:04:57,839 --> 00:04:59,466 And then I was like-- - Same experience. 144 00:04:59,507 --> 00:05:01,176 I think she would have had a fun time 145 00:05:01,217 --> 00:05:02,635 if she was called up first. 146 00:05:02,677 --> 00:05:04,721 But that's the thing with her personality. 147 00:05:04,763 --> 00:05:06,348 She goes off the deep end, and it's hard for her 148 00:05:06,389 --> 00:05:07,640 to come back. - You know, look. 149 00:05:07,682 --> 00:05:10,643 I'm not going to give it undue life. 150 00:05:10,685 --> 00:05:12,103 I'm in a place in my life where I've 151 00:05:12,145 --> 00:05:14,522 worked very hard to get to a place of peace, 152 00:05:14,564 --> 00:05:16,107 and nothing's going to disturb that. 153 00:05:16,149 --> 00:05:17,192 - Totally. 154 00:05:17,233 --> 00:05:19,986 [upbeat music] 155 00:05:20,028 --> 00:05:21,279 * * 156 00:05:21,321 --> 00:05:24,866 - Sutton, I have a little surprise. 157 00:05:24,908 --> 00:05:25,992 [giggles] 158 00:05:26,034 --> 00:05:27,243 - Oh! 159 00:05:27,285 --> 00:05:28,912 - [laughs] My dear. 160 00:05:28,953 --> 00:05:29,913 - Thank you. 161 00:05:29,954 --> 00:05:31,247 - Ladies, how are you? - Good. 162 00:05:31,289 --> 00:05:32,290 How are you? - Excellent. 163 00:05:32,332 --> 00:05:33,333 Welcome to Las Vegas. - Luca. 164 00:05:33,375 --> 00:05:34,376 - My name is Luca. 165 00:05:34,417 --> 00:05:35,627 Very nice to meet you. 166 00:05:35,669 --> 00:05:37,253 This will be your gondola right here. 167 00:05:37,295 --> 00:05:39,339 And I have a hand here for you whenever you are ready. 168 00:05:39,381 --> 00:05:40,757 - Thank you. - Well done. 169 00:05:40,799 --> 00:05:42,258 Go ahead and find your seat. 170 00:05:42,300 --> 00:05:44,427 Andiamo. 171 00:05:44,469 --> 00:05:46,346 * * 172 00:05:46,388 --> 00:05:49,015 How are you ladies enjoying your time in Las Vegas? 173 00:05:49,057 --> 00:05:50,350 - We went to Magic Mike. 174 00:05:50,392 --> 00:05:51,851 - Oh, of course. 175 00:05:51,893 --> 00:05:54,187 It's the best magic show in town, right? 176 00:05:54,229 --> 00:05:56,147 - Yeah. - [laughs] 177 00:05:57,315 --> 00:05:58,983 - So how you feeling? 178 00:06:00,402 --> 00:06:03,780 - Um, I'm feeling a little unsettled. 179 00:06:03,822 --> 00:06:04,823 - Yeah? 180 00:06:04,864 --> 00:06:06,408 - I think this morning was good. 181 00:06:06,449 --> 00:06:07,784 I really needed to get that off my chest. 182 00:06:07,826 --> 00:06:08,868 - Yeah. 183 00:06:08,910 --> 00:06:10,203 - I don't know if I trust you guys 184 00:06:10,245 --> 00:06:11,538 when it comes to my family. 185 00:06:11,579 --> 00:06:13,790 [tense music] 186 00:06:13,832 --> 00:06:16,167 - To say that I don't trust you with my kids, 187 00:06:16,209 --> 00:06:17,877 that, to me-- it hits right in my heart. 188 00:06:17,919 --> 00:06:19,713 - I feel like now you're making me feel like 189 00:06:19,754 --> 00:06:22,090 I need to apologize to you for how I feel 190 00:06:22,132 --> 00:06:23,550 because you're so hurt. 191 00:06:23,591 --> 00:06:25,385 It wasn't received how I was hoping. 192 00:06:25,427 --> 00:06:27,012 When I see Dorit and Kyle, 193 00:06:27,053 --> 00:06:29,889 I don't know how that's going to be. 194 00:06:29,931 --> 00:06:31,683 I've said to them in the past that, you know-- 195 00:06:31,725 --> 00:06:34,853 - [singing in Italian] 196 00:06:34,894 --> 00:06:37,272 * * 197 00:06:37,313 --> 00:06:38,773 - He's singing. 198 00:06:38,815 --> 00:06:40,567 - [singing in Italian] - Yes, he's singing. 199 00:06:42,861 --> 00:06:44,571 - I didn't know they sing. 200 00:06:44,612 --> 00:06:46,281 So, you know, I've said to them-- 201 00:06:46,322 --> 00:06:49,451 - [singing in Italian] 202 00:06:50,702 --> 00:06:53,038 - So, um, yeah, I had said, you know-- 203 00:06:53,079 --> 00:06:55,957 - [singing in Italian] 204 00:06:57,042 --> 00:06:58,209 - Okay. 205 00:06:58,251 --> 00:07:01,171 - [singing continues] 206 00:07:01,212 --> 00:07:04,424 * * 207 00:07:04,466 --> 00:07:08,970 [sustaining note] 208 00:07:09,012 --> 00:07:10,388 [clapping] 209 00:07:10,430 --> 00:07:11,598 - Whoo! That was-- 210 00:07:11,639 --> 00:07:12,891 - My pleasure. - That was so good. 211 00:07:12,932 --> 00:07:14,476 - My pleasure. Thank you. Thank you. 212 00:07:14,517 --> 00:07:15,977 - If I don't eat something, I'm about to eat 213 00:07:16,019 --> 00:07:17,771 your arm off your body. - No, I feel the same way. 214 00:07:17,812 --> 00:07:19,314 - Just two of us, please. 215 00:07:19,356 --> 00:07:20,732 Thank you. 216 00:07:20,774 --> 00:07:23,193 [upbeat electronic music] 217 00:07:23,234 --> 00:07:24,778 - Anything to drink for you ladies? 218 00:07:24,819 --> 00:07:26,363 - A large bottle of distilled water 219 00:07:26,404 --> 00:07:29,491 with some lemons and a regular Coca-Cola, please. 220 00:07:29,532 --> 00:07:30,784 - Absolutely. - Iced tea. 221 00:07:30,825 --> 00:07:31,951 - Iced tea. - And a latte. 222 00:07:31,993 --> 00:07:33,578 - And a latte. - Oat milk latte. 223 00:07:33,620 --> 00:07:35,080 - Thank you. - Thank you, ladies. 224 00:07:35,121 --> 00:07:36,873 - Thank you. - I need caffeine right now. 225 00:07:36,915 --> 00:07:38,041 - Same. 226 00:07:38,083 --> 00:07:39,167 - What time do you think we fell asleep? 227 00:07:39,209 --> 00:07:40,502 - 2:00. - 2:00? 228 00:07:40,543 --> 00:07:42,671 [intense electronic music] 229 00:07:42,712 --> 00:07:44,089 * * 230 00:07:44,130 --> 00:07:45,632 - [screams] 231 00:07:45,674 --> 00:07:47,217 - [laughs] 232 00:07:47,258 --> 00:07:48,760 - I'm tired too. 233 00:07:48,802 --> 00:07:50,178 I didn't sleep again last night. 234 00:07:50,220 --> 00:07:52,097 And then I think-- you know, the conversation 235 00:07:52,138 --> 00:07:55,141 with Garcelle, on top of no sleep-- 236 00:07:55,183 --> 00:07:56,559 it hurt me a little bit. 237 00:07:56,601 --> 00:07:58,770 And it's not a judgment on her. - Thank you so much. 238 00:07:58,812 --> 00:08:01,106 - She has to be able to be honest. 239 00:08:01,147 --> 00:08:02,774 But... - I know. 240 00:08:02,816 --> 00:08:04,818 - I just feel like, wow. 241 00:08:04,859 --> 00:08:06,236 - Ladies, are you ready to order? 242 00:08:06,277 --> 00:08:08,405 - I think we're going to split a couple of things. 243 00:08:08,446 --> 00:08:12,534 The chopped chicken salad and then the tuna melt. 244 00:08:12,575 --> 00:08:14,160 - Thank you so much. 245 00:08:14,202 --> 00:08:16,996 - Do you think that, like, this whole not drinking 246 00:08:17,038 --> 00:08:19,124 and distancing yourself for a minute 247 00:08:19,165 --> 00:08:22,002 was to try to protect yourself, get control? 248 00:08:22,043 --> 00:08:24,421 Because obviously, you had the trauma 249 00:08:24,462 --> 00:08:26,047 of falling out with your sister. 250 00:08:26,089 --> 00:08:27,173 That's traumatic. 251 00:08:27,215 --> 00:08:28,508 - Maybe. 252 00:08:28,550 --> 00:08:29,634 I mean, I'm not a psychologist, 253 00:08:29,676 --> 00:08:31,011 but I don't know. Maybe. 254 00:08:31,052 --> 00:08:34,639 Also, I feel like I need to be really clear 255 00:08:34,681 --> 00:08:37,350 right now about everything. 256 00:08:37,392 --> 00:08:40,520 - Listen, I hope you don't feel like you have to justify or-- 257 00:08:40,562 --> 00:08:43,732 I mean, I've made little comments. 258 00:08:43,773 --> 00:08:45,108 - You're not the only one, trust me. 259 00:08:45,150 --> 00:08:47,027 I mean, Mau has said it. Sutton has said it. 260 00:08:47,068 --> 00:08:48,903 Like, a lot of people have said it. 261 00:08:48,945 --> 00:08:51,156 - I think Kyle's choice to not drink 262 00:08:51,197 --> 00:08:54,909 allowed her to have more control over everything. 263 00:08:54,951 --> 00:08:56,661 - You're no longer drinking. 264 00:08:56,703 --> 00:08:58,788 You've got five tattoos. 265 00:08:58,830 --> 00:09:00,540 You're working out. 266 00:09:00,582 --> 00:09:02,584 Who works out anymore? 267 00:09:02,625 --> 00:09:04,502 Seems to me like-- 268 00:09:04,544 --> 00:09:06,629 ding, ding, ding. 269 00:09:07,714 --> 00:09:09,257 Midlife crisis. 270 00:09:09,299 --> 00:09:12,052 - I thought she was just going to take a break. 271 00:09:12,093 --> 00:09:14,929 She's really doing this mocktail thing. 272 00:09:15,930 --> 00:09:18,433 I miss the old Kyle. 273 00:09:18,475 --> 00:09:21,311 Not the splits, just Kyle. 274 00:09:21,353 --> 00:09:22,979 - I mean, listen, selfishly-- 275 00:09:23,021 --> 00:09:25,857 and when I tease and say, "Oh, Kyle, come on," 276 00:09:25,899 --> 00:09:27,567 it's because we have 277 00:09:27,609 --> 00:09:29,319 seven years of history-- - I know. 278 00:09:29,361 --> 00:09:30,820 - Where, when we go on trips like this-- 279 00:09:30,862 --> 00:09:32,906 - I know. - You and I kind of let loose. 280 00:09:32,947 --> 00:09:35,450 And we'll do silly things and have fun. 281 00:09:35,492 --> 00:09:37,118 And I miss that, so-- 282 00:09:37,160 --> 00:09:39,412 - But even that, before, I would have felt like, well, 283 00:09:39,454 --> 00:09:41,373 I have to go have drinks because everybody expects that 284 00:09:41,414 --> 00:09:42,874 from me, to go and have fun. 285 00:09:42,916 --> 00:09:45,710 Or I would, say, pretend and order a club soda 286 00:09:45,752 --> 00:09:47,504 and pretend there was, like, vodka in it. 287 00:09:47,545 --> 00:09:49,422 And I don't even feel like I need to do that anymore. 288 00:09:49,464 --> 00:09:50,840 This is who I am. 289 00:09:50,882 --> 00:09:52,759 I don't like to--I'm-- 290 00:09:52,801 --> 00:09:55,553 just take it or leave it. Like-- 291 00:09:55,595 --> 00:09:57,138 - Anyway, so I'm just very curious. 292 00:09:57,180 --> 00:09:59,891 With all the stuff with you the last couple years, 293 00:09:59,933 --> 00:10:03,019 do you miss your old life? 294 00:10:03,853 --> 00:10:05,980 - Sure. There are parts of it I miss. 295 00:10:06,022 --> 00:10:08,441 When it was Christmastime, and I remember, like, 296 00:10:08,483 --> 00:10:12,529 the warmth of the house and the lights and the trees, 297 00:10:12,570 --> 00:10:15,115 and how we would have fun, yes. 298 00:10:15,156 --> 00:10:17,117 Do I miss the fighting and the arguing 299 00:10:17,158 --> 00:10:19,077 and the pressure and all of that? 300 00:10:19,119 --> 00:10:20,203 No. 301 00:10:21,830 --> 00:10:23,623 At the end, Tom and I fought about everything. 302 00:10:23,665 --> 00:10:26,835 - You have great looks. 303 00:10:26,876 --> 00:10:29,004 - Great intellect. - Excuse me, Erika. 304 00:10:30,046 --> 00:10:32,424 This is me talking, not you. 305 00:10:32,465 --> 00:10:35,093 - Nothing was harmonious. 306 00:10:35,135 --> 00:10:37,345 We had both descended into resentment for each other, 307 00:10:37,387 --> 00:10:40,974 and that is when your marriage is over. 308 00:10:41,016 --> 00:10:42,350 - Like, you feel like you can go back to, like, 309 00:10:42,392 --> 00:10:44,102 what you used to do, like your life? 310 00:10:44,144 --> 00:10:46,271 - No. My life will forever be changed, 311 00:10:46,312 --> 00:10:48,273 and I will forever be changed, because going through 312 00:10:48,314 --> 00:10:50,191 something like this really shifts you inside. 313 00:10:50,233 --> 00:10:51,192 - Yeah. 314 00:10:51,234 --> 00:10:53,111 - But I think I can start to have 315 00:10:53,153 --> 00:10:54,946 some fun and some normalcy. 316 00:10:54,988 --> 00:10:57,490 For the longest time, I didn't have any of that. 317 00:10:57,532 --> 00:10:58,742 - Would you go back to it? 318 00:10:58,783 --> 00:11:00,660 - No. No. 319 00:11:00,702 --> 00:11:02,454 No, no. No, no. 320 00:11:03,955 --> 00:11:06,458 - I've told you, this was not a good year 321 00:11:06,499 --> 00:11:07,500 for me in my marriage. 322 00:11:07,542 --> 00:11:08,793 I know you've said that. 323 00:11:08,835 --> 00:11:11,296 PK had dinner with Mau last night. 324 00:11:11,338 --> 00:11:12,839 Mau had said that to him. 325 00:11:12,881 --> 00:11:14,841 - I think a lot of it has to do with us having 326 00:11:14,883 --> 00:11:17,886 a harder year is, I expected more from him, 327 00:11:17,927 --> 00:11:20,096 for what I was going through, which I know 328 00:11:20,138 --> 00:11:21,598 you can understand. - Mm-hmm. 329 00:11:21,639 --> 00:11:24,434 - Also, probably, you know how he loves to go drink. 330 00:11:24,476 --> 00:11:26,895 And there's a lot of business events where, you know, 331 00:11:26,936 --> 00:11:28,855 I'm supposed to go and, you know-- 332 00:11:28,897 --> 00:11:30,565 - I know. - Be the wife and supportive. 333 00:11:30,607 --> 00:11:32,192 And sometimes it's like... 334 00:11:32,233 --> 00:11:33,651 I don't want to go to these parties. 335 00:11:33,693 --> 00:11:35,487 Mau is in sales. 336 00:11:35,528 --> 00:11:39,449 And a big part of that is putting yourself out there 337 00:11:39,491 --> 00:11:41,409 and being social. 338 00:11:41,451 --> 00:11:45,955 And I'm in a place in my life where I don't want to do that. 339 00:11:45,997 --> 00:11:50,877 I mean, I would much rather be home reading 340 00:11:50,919 --> 00:11:52,504 than going to an event, especially 341 00:11:52,545 --> 00:11:55,006 that I don't drink anymore. 342 00:11:55,048 --> 00:11:57,384 - But if this is a direction that you want to go, 343 00:11:57,425 --> 00:12:01,388 and he's that, do you ever worry about the future? 344 00:12:01,429 --> 00:12:04,516 * * 345 00:12:05,850 --> 00:12:07,310 - Coming up... 346 00:12:07,352 --> 00:12:10,397 - At what point does money stop making people happier, 347 00:12:10,438 --> 00:12:11,606 and have you reached it? 348 00:12:11,648 --> 00:12:12,774 - No. - Uh, no. 349 00:12:12,816 --> 00:12:14,067 - Oh, wow. 350 00:12:14,109 --> 00:12:15,360 - I don't want to look at the bills 351 00:12:24,577 --> 00:12:24,994 - I've told you, 352 00:12:26,246 --> 00:12:27,956 this was not a good year for me in my marriage. 353 00:12:27,997 --> 00:12:29,165 I know you've said that. 354 00:12:29,207 --> 00:12:31,751 PK had dinner with Mau last night. 355 00:12:31,793 --> 00:12:33,336 Mau had said that to him. 356 00:12:33,378 --> 00:12:35,296 - I think a lot of it has to do with us having 357 00:12:35,338 --> 00:12:38,299 a harder year is, I expected more from him, 358 00:12:38,341 --> 00:12:40,176 for what I was going through, 359 00:12:40,218 --> 00:12:41,594 which I know you can understand. 360 00:12:41,636 --> 00:12:43,138 - Mm-hmm. - Also, probably, 361 00:12:43,179 --> 00:12:44,681 you know how he loves to go drink. 362 00:12:44,723 --> 00:12:46,766 And sometimes it's like 363 00:12:46,808 --> 00:12:48,184 I don't want to go to these parties. 364 00:12:48,226 --> 00:12:50,270 - But if this is the direction that you want to go, 365 00:12:50,311 --> 00:12:54,065 and he's that, do you ever worry about the future? 366 00:12:55,942 --> 00:12:57,569 How do you sustain a marriage? 367 00:13:00,071 --> 00:13:02,991 [somber music] 368 00:13:03,033 --> 00:13:05,493 - I think with the way my relationship is right now, 369 00:13:05,535 --> 00:13:07,037 I'm not happy. 370 00:13:07,078 --> 00:13:10,206 I'm sort of now working on myself inside. 371 00:13:10,248 --> 00:13:14,377 And I feel like he's very focused on his work. 372 00:13:15,837 --> 00:13:19,215 So I feel like, in that aspect, 373 00:13:19,257 --> 00:13:22,052 we're kind of, like, you know, 374 00:13:22,093 --> 00:13:25,263 growing in different directions. 375 00:13:25,305 --> 00:13:27,223 I would be happy to be full time, like, 376 00:13:27,265 --> 00:13:28,850 in the mountains, you know, like, you know, 377 00:13:28,892 --> 00:13:30,435 doing the things I like to do. 378 00:13:30,477 --> 00:13:33,480 I don't want to wake up, you know, 379 00:13:33,521 --> 00:13:38,276 a few years down the road and be like, who are you? 380 00:13:38,318 --> 00:13:40,737 What are we supposed to talk about now? 381 00:13:40,779 --> 00:13:44,908 * * 382 00:13:44,949 --> 00:13:46,576 - Ugh, it's work. 383 00:13:46,618 --> 00:13:47,911 It's a struggle. 384 00:13:47,952 --> 00:13:50,872 [intense electronic music] 385 00:13:50,914 --> 00:13:57,253 * * 386 00:13:57,295 --> 00:13:59,589 - Time to get those boots on. 387 00:13:59,631 --> 00:14:00,715 [laughs] 388 00:14:00,757 --> 00:14:02,634 - We did a gondola ride. 389 00:14:02,676 --> 00:14:04,344 - It was very romantic. 390 00:14:04,386 --> 00:14:06,096 - Yeah, and then we had lunch with Oliver. 391 00:14:06,137 --> 00:14:08,264 How are you? - I'm good. 392 00:14:08,306 --> 00:14:11,518 - Oliver was shown kissing Raquel. 393 00:14:11,559 --> 00:14:14,604 * * 394 00:14:14,646 --> 00:14:15,605 How do you feel about it? 395 00:14:15,647 --> 00:14:17,607 - It's unfortunate that everybody 396 00:14:17,649 --> 00:14:20,443 is seeing me in a different light than what it really is. 397 00:14:20,485 --> 00:14:23,071 - People didn't understand that he was separated, 398 00:14:23,113 --> 00:14:24,781 so he got a lot of backlash. 399 00:14:24,823 --> 00:14:28,618 - I don't feel that I need to explain myself to anybody. 400 00:14:28,660 --> 00:14:30,412 It's working out. 401 00:14:30,453 --> 00:14:31,955 - I love you so much. - I love you too. 402 00:14:31,996 --> 00:14:33,248 - And I'm glad you're good, baby. 403 00:14:33,289 --> 00:14:35,291 All right. Are we going to get some energy? 404 00:14:35,333 --> 00:14:36,876 I say that because I need it. 405 00:14:36,918 --> 00:14:40,005 - * Go ahead, pop another bottle, yeah * 406 00:14:40,046 --> 00:14:41,673 - I haven't been to a country bar 407 00:14:41,715 --> 00:14:44,551 since my great-grandmother died and we rode the bull all night. 408 00:14:44,592 --> 00:14:46,261 Are these good? - So good. 409 00:14:46,302 --> 00:14:47,637 - * About to celebrate me * 410 00:14:47,679 --> 00:14:50,306 - I googled, like, Asians wearing cowgirl clothes. 411 00:14:50,348 --> 00:14:53,059 And what came up was, like, 412 00:14:53,101 --> 00:14:54,853 girls wearing leprechaun outfits. 413 00:14:54,894 --> 00:14:56,354 - Leprechauns? 414 00:14:56,396 --> 00:14:57,814 - But I'm like, I literally don't know what to wear. 415 00:14:57,856 --> 00:15:01,651 - Okay, so we have to hold on and lean back. 416 00:15:01,693 --> 00:15:03,194 - Lean back to what? - On the bull. 417 00:15:03,236 --> 00:15:05,905 - On the bull. - I love a honkytonk bar. 418 00:15:05,947 --> 00:15:07,449 I like to line dance. 419 00:15:07,490 --> 00:15:08,992 I like country music. 420 00:15:09,034 --> 00:15:12,078 And I love a good bull ride. 421 00:15:12,120 --> 00:15:13,913 - Here she is. 422 00:15:13,955 --> 00:15:15,915 Looking good, Miss Richards. 423 00:15:15,957 --> 00:15:18,168 First of all, love that hat. 424 00:15:18,209 --> 00:15:19,586 - Thank you. This is-- 425 00:15:19,627 --> 00:15:20,837 - My favorite. 426 00:15:20,879 --> 00:15:22,422 That's the Kemo Sabe hat. 427 00:15:22,464 --> 00:15:24,090 - This is my Kemo Sabe hat, yeah, that they shipped to me. 428 00:15:24,132 --> 00:15:25,592 By the way, these are real diamonds. 429 00:15:25,633 --> 00:15:26,760 - Honey, what? 430 00:15:26,801 --> 00:15:28,011 - These are real diamonds. 431 00:15:28,053 --> 00:15:29,179 - Shut the front door, please. 432 00:15:29,220 --> 00:15:30,513 - I swear. 433 00:15:30,555 --> 00:15:31,806 - No wonder why. 434 00:15:31,848 --> 00:15:34,017 I told you, I knew that this was my favorite. 435 00:15:34,059 --> 00:15:36,770 [up-tempo electronic music] 436 00:15:36,811 --> 00:15:37,937 * * 437 00:15:37,979 --> 00:15:39,189 - Ah. 438 00:15:39,230 --> 00:15:42,734 * * 439 00:15:42,776 --> 00:15:44,527 - Hi, cowgirl. 440 00:15:44,569 --> 00:15:45,862 - There she is. - Yes. 441 00:15:45,904 --> 00:15:47,113 - There she is. 442 00:15:47,155 --> 00:15:49,240 - Shall we go? - Yeah. You look great. 443 00:15:49,282 --> 00:15:55,205 * * 444 00:15:55,246 --> 00:15:57,707 - Oh, Jack, you are such a gentleman. 445 00:15:57,749 --> 00:15:58,750 Thank you. 446 00:16:00,210 --> 00:16:02,212 - I hope people know we're going to Chili's, 447 00:16:02,253 --> 00:16:03,797 and that's why we look like this. 448 00:16:03,838 --> 00:16:05,256 - [laughs] Not Chili's. 449 00:16:05,298 --> 00:16:06,883 - Can you-- no, not Chili's, Tillie's. 450 00:16:06,925 --> 00:16:09,386 - [laughs] Chili's. Gilley's. 451 00:16:09,427 --> 00:16:11,179 - Oh, Gilley's. Gilley's. Whatever. 452 00:16:11,221 --> 00:16:12,305 I've got to get rid of my gum. 453 00:16:12,347 --> 00:16:14,891 [upbeat music] 454 00:16:14,933 --> 00:16:16,226 * * 455 00:16:16,267 --> 00:16:17,852 - Hi. It's under Beauvais. 456 00:16:17,894 --> 00:16:19,312 - I'll take you to your table. Right this way, 457 00:16:19,354 --> 00:16:20,814 - Thank you so much. 458 00:16:22,440 --> 00:16:23,817 - Oh, look at this. 459 00:16:23,858 --> 00:16:25,360 - That is so cute. 460 00:16:25,402 --> 00:16:26,486 - Welcome to Rivea. 461 00:16:26,528 --> 00:16:27,612 Perhaps a drink, ladies, to start? 462 00:16:27,654 --> 00:16:29,114 - Thank you so much. - Yes, please. 463 00:16:29,155 --> 00:16:31,241 Thank you. - Yes, what would you like? 464 00:16:31,282 --> 00:16:32,617 - I'll have a Ketel One on the rocks. 465 00:16:32,659 --> 00:16:34,119 - You got it. 466 00:16:34,160 --> 00:16:37,330 - Belvedere club soda in a short glass with three lemons. 467 00:16:37,372 --> 00:16:38,540 - You got it. 468 00:16:38,581 --> 00:16:40,083 What would you care for, ladies? 469 00:16:40,125 --> 00:16:41,418 - Do you have nonalcoholic beer? 470 00:16:41,459 --> 00:16:42,836 - I do. I also can do, like, 471 00:16:42,877 --> 00:16:44,713 a passion fruit nonalcoholic mocktail. 472 00:16:44,754 --> 00:16:46,297 - Okay, I'll do that. - Yeah? 473 00:16:46,339 --> 00:16:48,049 - How long is this going to go on? 474 00:16:48,091 --> 00:16:50,176 [laughs] 475 00:16:50,218 --> 00:16:52,095 - I asked the same ----ing thing. 476 00:16:52,137 --> 00:16:53,555 - Everyone wants me to drop a split 477 00:16:53,596 --> 00:16:56,266 and do the helicopter with my ponytail. 478 00:16:56,307 --> 00:16:59,853 I mean, I'm fun no matter what, okay? 479 00:16:59,894 --> 00:17:01,062 - Yeah. No, you're still fun. 480 00:17:01,104 --> 00:17:03,064 - I'm still fun. 481 00:17:03,106 --> 00:17:04,524 - Passion fruit. - Thank you. 482 00:17:04,566 --> 00:17:07,402 - You're welcome. Grapefruit for this side. 483 00:17:07,444 --> 00:17:09,112 Should we get dinner started, ladies? 484 00:17:09,154 --> 00:17:10,447 - What is that? 485 00:17:10,488 --> 00:17:11,781 - The fresh cooked pot of vegetables. 486 00:17:11,823 --> 00:17:13,575 - I'll have that, please. - Yes, of course. 487 00:17:13,616 --> 00:17:15,243 - Thank you so much. - You're welcome. 488 00:17:15,285 --> 00:17:16,745 - I'm getting the pizza. 489 00:17:16,786 --> 00:17:17,787 - You got it. 490 00:17:17,829 --> 00:17:19,664 - Can I have the New York, medium? 491 00:17:19,706 --> 00:17:20,915 - Very good. 492 00:17:20,957 --> 00:17:22,876 - Okay, don't hate me because I have a game. 493 00:17:22,917 --> 00:17:24,252 Don't hate me-- - Oh, I love a game. 494 00:17:24,294 --> 00:17:27,589 - Because I have a game. - We love a game. 495 00:17:27,630 --> 00:17:29,799 - I love a game. - Pick a card and answer. 496 00:17:29,841 --> 00:17:32,886 - Okay, this is a great question, you guys. 497 00:17:32,927 --> 00:17:34,179 I really think so. 498 00:17:34,220 --> 00:17:37,182 Is monogamy natural for humans? 499 00:17:38,308 --> 00:17:39,267 - No. - Oh. 500 00:17:39,309 --> 00:17:40,643 - No. 501 00:17:40,685 --> 00:17:42,312 Look, we're all mammals at the end of the day. 502 00:17:42,354 --> 00:17:44,773 Females have always sought out, whether he be a great provider, 503 00:17:44,814 --> 00:17:46,691 a great protector-- even if you look 504 00:17:46,733 --> 00:17:50,653 at female lionesses, they will go pick out young males 505 00:17:50,695 --> 00:17:53,073 that they think are on their way up 506 00:17:53,114 --> 00:17:54,783 that have strong bloodlines. 507 00:17:54,824 --> 00:17:57,118 - Even female lionesses will seek out 508 00:17:57,160 --> 00:17:58,828 stronger, younger males. 509 00:17:58,870 --> 00:18:01,498 Erika, what are you talking about? 510 00:18:01,539 --> 00:18:05,669 You married the oldest lion of the pack. 511 00:18:05,710 --> 00:18:07,128 - Wow. 512 00:18:07,170 --> 00:18:10,215 - You guys, we need to go find some strong bloodlines. 513 00:18:16,304 --> 00:18:18,515 - And then God said you can't be doing that. 514 00:18:21,434 --> 00:18:24,396 [tense music] 515 00:18:24,437 --> 00:18:25,814 * * 516 00:18:25,855 --> 00:18:27,941 - Okay, I have a question for the married ladies. 517 00:18:27,982 --> 00:18:31,528 If you found out there was infidelity one time, 518 00:18:31,569 --> 00:18:34,197 is one time enough to let it go? 519 00:18:34,239 --> 00:18:38,743 * * 520 00:18:38,785 --> 00:18:40,245 - Coming up... 521 00:18:40,286 --> 00:18:42,872 - Come on, Sutton! You got this! 522 00:18:42,914 --> 00:18:44,666 - Oh, God. Oh, God. 523 00:18:44,708 --> 00:18:46,292 Oh, no! - Come on! 524 00:18:50,672 --> 00:18:51,381 [intense electronic music] 525 00:18:53,842 --> 00:18:55,135 * * 526 00:18:55,176 --> 00:18:57,470 - Okay, I have a question for the married ladies. 527 00:18:57,512 --> 00:19:00,557 If you found out there was infidelity one time... 528 00:19:00,598 --> 00:19:02,308 - Ooh. - Is one time enough 529 00:19:02,350 --> 00:19:05,437 to let it go, would you say? 530 00:19:05,478 --> 00:19:07,230 - Um... 531 00:19:07,272 --> 00:19:09,024 I don't know. 532 00:19:12,610 --> 00:19:16,281 We have dealt with so many rumors for so many years. 533 00:19:16,322 --> 00:19:18,116 Who cheated? Someone cheated. 534 00:19:18,158 --> 00:19:19,617 - Kyle, there was that story 535 00:19:19,659 --> 00:19:21,161 about Mauricio cheating and whatnot. 536 00:19:21,202 --> 00:19:23,621 Like, what's up with that? 537 00:19:23,663 --> 00:19:25,290 - I've seen the gossip magazines. 538 00:19:25,331 --> 00:19:26,624 I have to ask you. 539 00:19:26,666 --> 00:19:28,501 There's all these nasty rumors about Mauricio. 540 00:19:29,878 --> 00:19:32,088 - This whole thing is about this ----ing magazine sh--. 541 00:19:32,130 --> 00:19:33,590 and everything. I mean, I'm ----ing-- 542 00:19:33,631 --> 00:19:35,467 This is not-- - What's the matter? 543 00:19:35,508 --> 00:19:36,885 - I'm ----ing out of here. 544 00:19:36,926 --> 00:19:38,386 - Do I look like the kind of person 545 00:19:38,428 --> 00:19:39,596 that would be like, "Ah, just don't 546 00:19:39,637 --> 00:19:41,973 let me find out about it"? 547 00:19:42,015 --> 00:19:45,310 No, I'm not. 548 00:19:45,352 --> 00:19:47,520 I don't know if I could. 549 00:19:47,562 --> 00:19:48,730 - What do you think, Garcelle? 550 00:19:48,772 --> 00:19:50,106 How do you feel about that? 551 00:19:50,148 --> 00:19:53,401 - Listen, I thought I met the man of my dreams, 552 00:19:53,443 --> 00:19:54,944 and he was great and all of that. 553 00:19:54,986 --> 00:19:57,280 And I thought this was my last stop. 554 00:19:57,322 --> 00:19:59,324 I thought he was my last stop. 555 00:19:59,366 --> 00:20:02,369 So thank God it's been some time, 556 00:20:02,410 --> 00:20:05,830 but I found out that my husband was 557 00:20:05,872 --> 00:20:08,750 cheating on me for five years with some chick in Chicago. 558 00:20:08,792 --> 00:20:11,378 So I sent an email to his friends and our friends 559 00:20:11,419 --> 00:20:14,297 to say I've been cheated on, 560 00:20:14,339 --> 00:20:16,925 like Tiger Woods and Jesse James. 561 00:20:16,966 --> 00:20:18,843 Not a good day in the household. 562 00:20:18,885 --> 00:20:21,221 - Listen, I will go Lorena Bobbitt-- 563 00:20:21,262 --> 00:20:22,472 - Okay. - On PK. 564 00:20:22,514 --> 00:20:23,723 - Okay. 565 00:20:23,765 --> 00:20:25,058 - And then I would really make him pay. 566 00:20:25,100 --> 00:20:26,351 - Set them on fire. - There you go. 567 00:20:26,393 --> 00:20:27,852 - I brought the tomahawk. 568 00:20:27,894 --> 00:20:29,437 I'm going to put it in the middle so everyone can share. 569 00:20:29,479 --> 00:20:31,606 - Oh, my God. 570 00:20:31,648 --> 00:20:33,775 - That's amazing. What a beautiful restaurant. 571 00:20:33,817 --> 00:20:35,235 - Oh! 572 00:20:35,276 --> 00:20:37,153 - Guys, he's burning sage. 573 00:20:37,195 --> 00:20:39,948 I mean, isn't there a little irony here? 574 00:20:39,989 --> 00:20:41,157 - Oh, my God. 575 00:20:41,199 --> 00:20:43,034 - What's the next card? 576 00:20:43,076 --> 00:20:44,577 - Okay, ready? 577 00:20:44,619 --> 00:20:47,706 At what point does money stop making people happier, 578 00:20:47,747 --> 00:20:49,207 and have you reached it? 579 00:20:49,249 --> 00:20:50,542 - No. - Uh, no. 580 00:20:50,583 --> 00:20:51,835 - Oh, wow. 581 00:20:51,876 --> 00:20:55,588 - I know a handful of billionaires. 582 00:20:55,630 --> 00:20:58,717 I would not want to trade places with them. 583 00:20:58,758 --> 00:21:01,219 - I can't imagine having that much. 584 00:21:01,261 --> 00:21:02,512 - Yeah. 585 00:21:02,554 --> 00:21:04,556 - Well, I wouldn't mind it. 586 00:21:04,597 --> 00:21:08,059 - At what point does money stop making you happier? 587 00:21:11,396 --> 00:21:13,565 - The moment the lights are on, 588 00:21:13,606 --> 00:21:15,567 the moment that everything is taken care of, 589 00:21:15,608 --> 00:21:18,069 when you don't fear the next bill. 590 00:21:18,111 --> 00:21:20,113 The last couple years, I went from having 591 00:21:20,155 --> 00:21:21,948 a lot to having nothing. 592 00:21:21,990 --> 00:21:24,784 And I'm not ashamed to have had to have downsized 593 00:21:24,826 --> 00:21:28,580 or to have changed, but it does make me nervous. 594 00:21:28,621 --> 00:21:31,166 I don't want to look at the bills 595 00:21:31,207 --> 00:21:35,920 because there's such anxiety around money. 596 00:21:35,962 --> 00:21:39,090 When I see those numbers, I get nervous. 597 00:21:39,132 --> 00:21:43,762 Being married to Tom was great because you were comfortable. 598 00:21:43,803 --> 00:21:45,513 You didn't sweat the light bill. 599 00:21:45,555 --> 00:21:48,266 You weren't sweating, you know, all this kind of stuff. 600 00:21:48,308 --> 00:21:50,101 Okay, cut to now. 601 00:21:51,269 --> 00:21:52,812 I'm not out traveling. 602 00:21:52,854 --> 00:21:54,981 I'd love to say that I had taken a vacation. 603 00:21:55,023 --> 00:21:57,942 I'm not doing sh-- other than rebuilding my life. 604 00:21:57,984 --> 00:22:00,570 And it's scary because as much as money comes in, 605 00:22:00,612 --> 00:22:01,946 as much money goes out. 606 00:22:01,988 --> 00:22:03,656 I would love to have gone shopping today 607 00:22:03,698 --> 00:22:05,283 and been able to be like, 608 00:22:05,325 --> 00:22:08,119 oh, I really love this purse, and like the old days, 609 00:22:08,161 --> 00:22:09,788 and be like, yeah, let's get it. 610 00:22:09,829 --> 00:22:11,706 But that's not the way it is now. 611 00:22:11,748 --> 00:22:13,458 And that's okay too. - Right. 612 00:22:13,500 --> 00:22:15,043 - 'Cause now when I do go buy something, 613 00:22:15,085 --> 00:22:18,421 I know that I ----ing know it's mine, and I earned it. 614 00:22:18,463 --> 00:22:22,133 But it is frightening to be out there on your own 615 00:22:22,175 --> 00:22:25,095 and just with no backup, no safety plan, no net. 616 00:22:25,136 --> 00:22:26,846 [somber music] 617 00:22:26,888 --> 00:22:30,266 It's soul crushing, literally soul crushing, 618 00:22:30,308 --> 00:22:32,811 'cause you think to yourself, how the (BLEEP) am I 619 00:22:32,852 --> 00:22:35,480 ever going to get out of this? 620 00:22:35,522 --> 00:22:38,191 How will I ever get above water? 621 00:22:38,233 --> 00:22:40,193 Will I ever own a home? 622 00:22:40,235 --> 00:22:43,571 I can say, hey, I got out of a ----ed-up marriage. 623 00:22:43,613 --> 00:22:45,573 Yeah, you know, whatever money. 624 00:22:45,615 --> 00:22:46,991 (BLEEP) the money. 625 00:22:47,033 --> 00:22:48,993 When you start talking about your freedom, 626 00:22:49,035 --> 00:22:51,746 things like that--that's a much different situation. 627 00:22:51,788 --> 00:22:53,498 - That's the first time we've heard you 628 00:22:53,540 --> 00:22:55,000 say something like that. 629 00:22:55,041 --> 00:22:57,002 - Yeah, well, I've had to be on the defensive for so long 630 00:22:57,043 --> 00:22:59,170 'cause I was attacked for so many things. 631 00:22:59,212 --> 00:23:02,007 With all of that sh-- that was being said, 632 00:23:02,048 --> 00:23:03,842 it was ugly. 633 00:23:03,883 --> 00:23:05,969 A lot of people, I think, almost kind of 634 00:23:06,011 --> 00:23:07,721 wanted that to be true. 635 00:23:08,763 --> 00:23:11,141 And now that there's more time, 636 00:23:11,182 --> 00:23:14,644 I get to regain a sense of who I really am 637 00:23:14,686 --> 00:23:16,938 and not what was said. 638 00:23:16,980 --> 00:23:19,190 I almost don't want to think about it too much, 639 00:23:19,232 --> 00:23:21,192 'cause if I get into thinking about it too much, 640 00:23:21,234 --> 00:23:23,111 it can become overwhelming. - You go down the rabbit hole. 641 00:23:23,153 --> 00:23:25,363 - Yeah, you get down the rabbit hole, and you're like, ugh. 642 00:23:25,405 --> 00:23:26,865 You know, and you don't want to do that either, 643 00:23:26,906 --> 00:23:29,034 'cause you don't want to be scared. 644 00:23:29,075 --> 00:23:30,660 - Look. 645 00:23:30,702 --> 00:23:32,495 - Oh, God. - Oh, no. 646 00:23:32,537 --> 00:23:34,581 It's your ----ing birthday again? 647 00:23:34,622 --> 00:23:36,541 - Happy birthday, Crystal. [cheering] 648 00:23:36,583 --> 00:23:39,586 [all screaming] 649 00:23:41,421 --> 00:23:44,674 [cheering] 650 00:23:45,925 --> 00:23:48,178 - She's now 75 years old. - [laughs] 651 00:23:48,219 --> 00:23:50,388 - Yes! - Whoo! 652 00:23:50,430 --> 00:23:52,599 - Thank you so much. 653 00:23:52,640 --> 00:23:55,769 This birthday weekend is incredible. 654 00:23:55,810 --> 00:23:58,104 Sutton and Garcelle crushed this trip. 655 00:23:58,146 --> 00:23:59,481 I could do this every night. 656 00:23:59,522 --> 00:24:00,857 I mean, just sign me up. 657 00:24:00,899 --> 00:24:02,734 all: [chanting] Crystal, Crystal. 658 00:24:02,776 --> 00:24:04,277 - Let's go, you guys. Come on. 659 00:24:05,362 --> 00:24:06,571 - Coming up... 660 00:24:06,613 --> 00:24:07,989 - That was great. 661 00:24:08,031 --> 00:24:09,824 Let's end like this, okay? - No, do you mean that? 662 00:24:09,866 --> 00:24:11,034 - No, listen. We've been having-- 663 00:24:11,076 --> 00:24:12,494 - Yes, I mean that. - Okay. 664 00:24:12,535 --> 00:24:15,121 That's why I think so. - Do you know how badly I feel? 665 00:24:20,001 --> 00:24:20,877 - * I'm looking for my cowboy * 666 00:24:22,796 --> 00:24:23,838 * I'm looking * 667 00:24:23,880 --> 00:24:25,382 - Look at Gilley's, y'all! 668 00:24:25,423 --> 00:24:26,925 - Whoo! 669 00:24:26,966 --> 00:24:28,927 - * I'm looking for my cowboy * 670 00:24:28,968 --> 00:24:30,637 - Cowgirls welcome. 671 00:24:30,679 --> 00:24:31,888 - Oh, God. 672 00:24:31,930 --> 00:24:33,348 - I saw the bull. 673 00:24:33,390 --> 00:24:35,392 * * 674 00:24:35,433 --> 00:24:36,768 - Where is it? Oh! 675 00:24:36,810 --> 00:24:38,311 - I think I've got to go. 676 00:24:38,353 --> 00:24:39,813 I just remembered, I twisted my ankle, 677 00:24:39,854 --> 00:24:41,189 and I have to go home. 678 00:24:41,231 --> 00:24:44,359 - Well, but look, at least our outfits work here. 679 00:24:44,401 --> 00:24:47,028 - Your server's going to be right with you, ladies, okay? 680 00:24:47,070 --> 00:24:48,446 - I don't know if you've noticed, 681 00:24:48,488 --> 00:24:50,115 but this is a different crowd. 682 00:24:50,156 --> 00:24:51,408 [upbeat country music] 683 00:24:51,449 --> 00:24:52,992 - This is so cool. 684 00:24:53,034 --> 00:24:55,704 I've never been in a place like this ever before in my life. 685 00:24:55,745 --> 00:24:58,123 - The music, the atmosphere, 686 00:24:58,164 --> 00:25:00,375 the people, the whiteness. 687 00:25:00,417 --> 00:25:01,710 - Yee-haw. 688 00:25:01,751 --> 00:25:02,877 - Yee-haw. 689 00:25:02,919 --> 00:25:05,255 - We are not in Beverly Hills. 690 00:25:05,296 --> 00:25:06,631 - What are you guys drinking tonight? 691 00:25:06,673 --> 00:25:08,133 - Do you have nonalcoholic beer? 692 00:25:08,174 --> 00:25:10,051 - I think I have a Heineken zero. 693 00:25:10,093 --> 00:25:11,886 - That's zero alcohol? - Yeah, no alcohol. 694 00:25:11,928 --> 00:25:13,346 - I'll get that one. - Okay. 695 00:25:13,388 --> 00:25:16,766 - I'll do a Belvedere with club soda and three lemons. 696 00:25:16,808 --> 00:25:18,351 - I'm going to have a Ketel One on the rocks 697 00:25:18,393 --> 00:25:20,228 with a side of grapefruit juice, please. 698 00:25:20,270 --> 00:25:22,564 - Okay, I will be right back, okay? 699 00:25:22,605 --> 00:25:24,941 - Oh, God. Look. 700 00:25:24,983 --> 00:25:26,568 - I'm going to do that. I'm going to do that. 701 00:25:26,609 --> 00:25:27,819 - Shut up! 702 00:25:27,861 --> 00:25:29,404 - That's what I'm talking about. 703 00:25:29,446 --> 00:25:30,697 - Oh, my God. 704 00:25:30,739 --> 00:25:33,199 Sutton, that might be your cowboy. 705 00:25:33,241 --> 00:25:34,951 - Whoa! 706 00:25:36,327 --> 00:25:37,746 - Oh, my God. 707 00:25:37,787 --> 00:25:39,372 That is insane. 708 00:25:39,414 --> 00:25:41,041 - Who's going first? 709 00:25:41,082 --> 00:25:42,208 - I'm nervous about the bull. 710 00:25:42,250 --> 00:25:43,793 - You're nervous about the bull? 711 00:25:43,835 --> 00:25:45,587 - Hell, yes, I'm nervous about the bull. 712 00:25:45,628 --> 00:25:46,755 Bad idea. 713 00:25:46,796 --> 00:25:48,423 No, abort mission. 714 00:25:48,465 --> 00:25:50,175 Abort bull mission. 715 00:25:50,216 --> 00:25:51,593 - Oh! 716 00:25:51,634 --> 00:25:53,386 Oh, he manhandles you. 717 00:25:53,428 --> 00:25:55,055 - That's what I mean. 718 00:25:55,096 --> 00:25:57,724 - Garcelle is in love. 719 00:25:57,766 --> 00:25:58,933 - Oh, my God. 720 00:25:58,975 --> 00:26:00,101 - No, no, no. 721 00:26:00,143 --> 00:26:01,436 - Look how far back it goes. 722 00:26:01,478 --> 00:26:02,729 - Oh, my gosh. 723 00:26:02,771 --> 00:26:04,439 - Why is he doing that? - Oh, God. 724 00:26:04,481 --> 00:26:06,107 - I'm watching all those girls. 725 00:26:06,149 --> 00:26:08,860 Their chests are really bouncing around. 726 00:26:08,902 --> 00:26:10,779 I'm looking at my group of girls, 727 00:26:10,820 --> 00:26:13,865 and God knows we don't need any of the implants flying out. 728 00:26:13,907 --> 00:26:15,533 You can go first. 729 00:26:15,575 --> 00:26:16,826 - Okay. I'll go. 730 00:26:16,868 --> 00:26:18,745 Bye, guys. 731 00:26:18,787 --> 00:26:20,997 - Go, go, go! 732 00:26:21,039 --> 00:26:22,624 * * 733 00:26:22,665 --> 00:26:23,792 - How are you? 734 00:26:23,833 --> 00:26:24,959 - I'm well. How are you? 735 00:26:27,545 --> 00:26:29,631 - Look at you. You think I can make you look bad if I tried? 736 00:26:29,673 --> 00:26:30,799 Come on. - Well, maybe. 737 00:26:30,840 --> 00:26:32,133 I don't want to go flying off. 738 00:26:32,175 --> 00:26:33,009 - Have you been on one of these before? 739 00:26:33,051 --> 00:26:34,135 - Do I take my shoes off? 740 00:26:34,177 --> 00:26:35,178 - Nope, just put your feet together. 741 00:26:35,220 --> 00:26:36,554 Arms up as high as you can go. 742 00:26:36,596 --> 00:26:37,806 Arms up. There you go. 743 00:26:37,847 --> 00:26:39,349 - Oh, my God. 744 00:26:39,391 --> 00:26:40,934 (BLEEP) - There you go. 745 00:26:40,975 --> 00:26:42,185 - Okay. 746 00:26:42,227 --> 00:26:45,647 [cheering] [bell clangs] 747 00:26:45,689 --> 00:26:47,482 - (BLEEP) (BLEEP) (BLEEP) 748 00:26:47,524 --> 00:26:48,983 [cheering] 749 00:26:49,025 --> 00:26:50,735 I'm gonna kill you, Sutton. 750 00:26:50,777 --> 00:26:52,862 - [laughs] 751 00:26:52,904 --> 00:26:55,407 - Sh--. Sh--. Sh--. Sh--. 752 00:26:55,448 --> 00:26:56,491 - Come on, baby! 753 00:26:56,533 --> 00:26:58,368 - Whoo! 754 00:26:58,410 --> 00:27:01,663 [cheering] 755 00:27:01,705 --> 00:27:07,836 * * 756 00:27:07,877 --> 00:27:10,046 - I got you. Good job. 757 00:27:10,088 --> 00:27:11,673 That was good. [cheering] 758 00:27:11,715 --> 00:27:13,299 That wasn't so terrible. 759 00:27:13,341 --> 00:27:15,051 - Why did I say to do this? 760 00:27:15,093 --> 00:27:16,553 - Is Sutton going yet? 761 00:27:16,594 --> 00:27:19,139 [suspenseful music] 762 00:27:19,180 --> 00:27:21,016 - You have to be very nice to me. 763 00:27:21,057 --> 00:27:22,976 - I have to? - Yes. 764 00:27:23,018 --> 00:27:24,561 - Is she flirting with him? 765 00:27:24,602 --> 00:27:25,895 - I don't know. 766 00:27:25,937 --> 00:27:27,689 - And I'm not going over your shoulder. 767 00:27:27,731 --> 00:27:29,107 - No, of course not. 768 00:27:29,149 --> 00:27:30,942 - But, now, we're going to go really slow 769 00:27:30,984 --> 00:27:32,027 and don't shake it. - I got you, girl. 770 00:27:32,068 --> 00:27:33,903 I got you. - Come on, Sutton! 771 00:27:33,945 --> 00:27:35,363 - Now, look. - Yeah? 772 00:27:35,405 --> 00:27:37,699 - I'm not kidding about all that stuff. 773 00:27:37,741 --> 00:27:39,534 I want you to be real nice to me. 774 00:27:39,576 --> 00:27:41,828 - Come on, Sutton! You got this! 775 00:27:41,870 --> 00:27:43,496 [cheering] 776 00:27:43,538 --> 00:27:45,582 - Oh, I'm scared for her. 777 00:27:45,623 --> 00:27:46,875 - Hold on tight. 778 00:27:46,916 --> 00:27:48,710 - You look great, Sutton! 779 00:27:48,752 --> 00:27:50,545 [bell clangs] - Raise your arm up higher! 780 00:27:50,587 --> 00:27:51,921 - Yes! 781 00:27:51,963 --> 00:27:53,715 - Oh, God. Oh, God. 782 00:27:53,757 --> 00:27:54,883 Oh, boy. 783 00:27:54,924 --> 00:27:56,009 - Come on! 784 00:27:56,051 --> 00:27:57,302 - You got this. 785 00:27:57,344 --> 00:27:59,471 - [laughs] 786 00:27:59,512 --> 00:28:00,930 - Oh! 787 00:28:01,931 --> 00:28:03,224 Oh, no! 788 00:28:03,266 --> 00:28:04,517 Okay, that's enough. 789 00:28:04,559 --> 00:28:05,810 I'm getting tired. 790 00:28:05,852 --> 00:28:07,145 [laughter] 791 00:28:07,187 --> 00:28:09,522 - Yeah, let's hear it for her! 792 00:28:09,564 --> 00:28:11,107 [cheering] 793 00:28:11,149 --> 00:28:12,484 - If Sutton's bull riding skills 794 00:28:12,525 --> 00:28:14,402 are anything like her dick riding skills, 795 00:28:14,444 --> 00:28:16,696 no wonder she's not getting a second date. 796 00:28:16,738 --> 00:28:18,907 [laughs] 797 00:28:18,948 --> 00:28:19,991 Whoo. 798 00:28:20,033 --> 00:28:22,243 Yeah, no. No. 799 00:28:22,285 --> 00:28:25,538 - All right, happy birthday, Crystal, for the last time. 800 00:28:25,580 --> 00:28:27,082 - We don't want to hear it again. 801 00:28:27,123 --> 00:28:28,667 - To friendship! 802 00:28:28,708 --> 00:28:30,794 [cheering] 803 00:28:30,835 --> 00:28:32,379 - Thank you, guys. 804 00:28:32,420 --> 00:28:34,964 Happy birthday to me! - Whoo! 805 00:28:35,006 --> 00:28:37,300 - * It's my life * 806 00:28:37,342 --> 00:28:38,760 - * I'm gonna own it * 807 00:28:38,802 --> 00:28:40,762 * Doing what I want * 808 00:28:40,804 --> 00:28:42,138 * When I want to * 809 00:28:42,180 --> 00:28:44,099 * It's my life * 810 00:28:44,140 --> 00:28:45,975 * I'm going to own it * 811 00:28:46,017 --> 00:28:47,852 * Doing what I want * 812 00:28:47,894 --> 00:28:49,771 * When I want it * 813 00:28:49,813 --> 00:28:53,942 * * 814 00:28:53,983 --> 00:28:55,568 - Vegas takes a lot out of you. 815 00:28:55,610 --> 00:28:58,446 - So much stimulation too. - It is. 816 00:28:58,488 --> 00:28:59,656 - Oh, hello. 817 00:28:59,698 --> 00:29:00,824 - Davis! 818 00:29:00,865 --> 00:29:02,701 Oh, my God! 819 00:29:02,742 --> 00:29:04,202 - We were just-- 820 00:29:04,244 --> 00:29:05,870 - Here's your chance to apologize. 821 00:29:05,912 --> 00:29:07,414 - We were just talking about you. 822 00:29:07,455 --> 00:29:09,290 - I'm sorry that-- - Y'all were amazing. 823 00:29:09,332 --> 00:29:10,750 Y'all were amazing. 824 00:29:10,792 --> 00:29:13,128 - This is your chance to apologize to my friend-- 825 00:29:13,169 --> 00:29:14,587 - I really appreciate that. 826 00:29:14,629 --> 00:29:17,215 - Who you said was over the top and the show was sh---y. 827 00:29:17,257 --> 00:29:19,759 - No, I did not say the show was sh---y at all. 828 00:29:19,801 --> 00:29:22,220 - We had the best time. - Don't put words in my mouth. 829 00:29:22,262 --> 00:29:24,264 I didn't say the show was sh---y at all. 830 00:29:24,305 --> 00:29:26,182 I said the dancers are amazing. 831 00:29:26,224 --> 00:29:28,977 And it was just the one spread eagle-- 832 00:29:29,019 --> 00:29:30,520 - Maybe you guys come again next time 833 00:29:30,562 --> 00:29:31,938 and see the whole show. - I would love to do that. 834 00:29:31,980 --> 00:29:33,023 - It gets real artful at the end. 835 00:29:33,064 --> 00:29:34,315 - I know. 836 00:29:34,357 --> 00:29:35,942 I missed the good parts. - I had fun. 837 00:29:35,984 --> 00:29:37,485 - But I'm sorry. - Bye, guys. 838 00:29:37,527 --> 00:29:39,029 - I'm sorry. - Bye, guys. 839 00:29:39,946 --> 00:29:41,197 - Bye, guys. 840 00:29:42,949 --> 00:29:44,659 - Really? You put words in my mouth? 841 00:29:44,701 --> 00:29:46,578 I never said the show was sh---y. 842 00:29:46,619 --> 00:29:48,496 Now I'm hurt. - It doesn't matter. 843 00:29:48,538 --> 00:29:50,582 - Well, don't say that I-- don't lie and say that I-- 844 00:29:50,623 --> 00:29:52,500 - I didn't lie. You didn't like it. 845 00:29:52,542 --> 00:29:54,336 - The Lent thing is still in effect. 846 00:29:54,377 --> 00:29:57,839 I gave up fighting with y'all for Lent, 847 00:29:57,881 --> 00:29:59,257 as a good Catholic. 848 00:29:59,299 --> 00:30:02,093 But God gave me the pass to confront Sutton. 849 00:30:02,135 --> 00:30:04,596 Yes, God shined upon me that day. 850 00:30:04,637 --> 00:30:06,848 Opened the doors, and there he was. 851 00:30:06,890 --> 00:30:08,350 You cannot time that. 852 00:30:08,391 --> 00:30:09,768 He said, "You know what, Erika? 853 00:30:09,809 --> 00:30:11,936 "After the last two years, she treated you so sh--, 854 00:30:11,978 --> 00:30:13,480 honey, here's your moment." 855 00:30:13,521 --> 00:30:15,982 And I said, "Thanks, God." 856 00:30:16,024 --> 00:30:17,650 I'm taking it. 857 00:30:17,692 --> 00:30:19,778 [dramatic music] 858 00:30:19,819 --> 00:30:21,154 - You okay? - No. 859 00:30:21,196 --> 00:30:23,239 That was sh---y. That was sh---y. 860 00:30:23,281 --> 00:30:24,616 That was sh---y. 861 00:30:24,657 --> 00:30:26,076 - The fact that the elevator door opened 862 00:30:26,117 --> 00:30:28,620 and they were in the elevator-- I can't. 863 00:30:37,754 --> 00:30:38,213 [tense music] 864 00:30:40,715 --> 00:30:43,385 * * 865 00:30:43,426 --> 00:30:45,470 - Sutton, you okay? - Well, I am. 866 00:30:45,512 --> 00:30:48,807 I've got to say, Erika, to purposefully 867 00:30:48,848 --> 00:30:51,059 embarrass me was-- 868 00:30:51,101 --> 00:30:52,519 was kind of mean. 869 00:30:52,560 --> 00:30:54,104 - Here's what--I knew this. 870 00:30:54,145 --> 00:30:55,480 We were having a great time, 871 00:30:55,522 --> 00:30:57,273 and then I heard that you weren't. 872 00:30:57,315 --> 00:30:59,693 - I am very uncomfortable with that whole thing. 873 00:30:59,734 --> 00:31:01,903 - Mm. - Sorry. 874 00:31:01,945 --> 00:31:03,238 Call me a prude. 875 00:31:03,279 --> 00:31:04,364 I don't get a second date. 876 00:31:04,406 --> 00:31:06,074 I don't ----ing care. 877 00:31:06,116 --> 00:31:08,410 * * 878 00:31:08,451 --> 00:31:10,036 Just because I didn't want to stay 879 00:31:10,078 --> 00:31:11,454 doesn't affect anyone else. 880 00:31:11,496 --> 00:31:12,956 - But you made it a big deal. 881 00:31:12,997 --> 00:31:16,543 - It turned into a big deal the more people came out. 882 00:31:16,584 --> 00:31:19,129 - So you're worried about the ballet company seeing you-- 883 00:31:19,170 --> 00:31:21,047 - No. No. 884 00:31:21,089 --> 00:31:22,257 It's about-- 885 00:31:22,298 --> 00:31:23,800 - The integrity. 886 00:31:23,842 --> 00:31:26,261 - No, but she said her brand too. 887 00:31:26,302 --> 00:31:27,512 * * 888 00:31:27,554 --> 00:31:29,639 - You're such a bitch. 889 00:31:29,681 --> 00:31:30,974 - Did you have to take it to the point 890 00:31:31,016 --> 00:31:32,600 where you were getting heated in the lobby-- 891 00:31:32,642 --> 00:31:33,977 - I got heated. - Heated with the-- 892 00:31:34,019 --> 00:31:35,937 - We have seen you get heated and lose it 893 00:31:35,979 --> 00:31:37,439 so many times, Erika. 894 00:31:37,480 --> 00:31:38,982 - If you could do it again, would you 895 00:31:39,024 --> 00:31:41,192 have gone back inside just so that Garcelle 896 00:31:41,234 --> 00:31:43,153 and Kyle would have gone back, 897 00:31:43,194 --> 00:31:44,529 so we all could have been there? 898 00:31:44,571 --> 00:31:45,780 - No, she wouldn't. - Does that even matter? 899 00:31:45,822 --> 00:31:46,781 - No. Why can't I-- 900 00:31:46,823 --> 00:31:48,074 - Does that even matter, though? 901 00:31:48,116 --> 00:31:49,659 - Why can't I sit in the lobby-- 902 00:31:49,701 --> 00:31:51,411 - We weren't going to leave you because you seemed unhinged. 903 00:31:51,453 --> 00:31:54,080 [tense music] 904 00:31:54,122 --> 00:31:55,415 - Don't-- 905 00:31:55,457 --> 00:31:56,624 - You were in the moment. - Say I'm unhinged. 906 00:31:56,666 --> 00:31:58,126 - It was very, like, over-the-top reaction. 907 00:31:58,168 --> 00:31:59,502 - You were. 908 00:31:59,544 --> 00:32:01,296 - I'm not going to talk about this ad nauseam. 909 00:32:01,338 --> 00:32:03,173 - Why, 'cause you feel cornered? 910 00:32:03,214 --> 00:32:04,674 - Oh, oh, with y'all? 911 00:32:04,716 --> 00:32:06,217 - No, I don't want you to feel cornered. 912 00:32:06,259 --> 00:32:08,511 - Me being cornered by y'all again? 913 00:32:08,553 --> 00:32:10,930 Y'all can corner me and do this for months. 914 00:32:10,972 --> 00:32:12,932 - Well, I'm not cornering you. - I'm so used to it. 915 00:32:12,974 --> 00:32:15,518 I am sorry that I ruined it for all of you 916 00:32:15,560 --> 00:32:17,020 and for those dancers. 917 00:32:17,062 --> 00:32:18,772 I feel terribly about it. 918 00:32:18,813 --> 00:32:20,523 - That's okay. - No, it's great. 919 00:32:20,565 --> 00:32:22,317 Let's end like this, okay? - No, do you mean that? 920 00:32:22,359 --> 00:32:23,693 - No, listen. We've been having-- 921 00:32:23,735 --> 00:32:25,028 - Yes, I mean that. Do you-- 922 00:32:25,070 --> 00:32:26,279 - Okay, that's why I think so. 923 00:32:26,321 --> 00:32:27,781 - Know how badly I feel? - I do. 924 00:32:27,822 --> 00:32:28,907 I genuinely do. 925 00:32:28,948 --> 00:32:30,033 - So let's just do it. 926 00:32:30,075 --> 00:32:31,409 Keep coming. - I think you do feel bad. 927 00:32:31,451 --> 00:32:32,952 That's what I'm saying. I genuinely-- 928 00:32:32,994 --> 00:32:34,329 that's why I just said it. 929 00:32:34,371 --> 00:32:36,122 - Well, my problem is, I wish you had gone after her. 930 00:32:36,164 --> 00:32:37,374 - Me too. 931 00:32:37,415 --> 00:32:38,625 I wanted to. I should have. 932 00:32:38,667 --> 00:32:39,959 - Shoulda, coulda, woulda. 933 00:32:40,001 --> 00:32:42,712 - I wish you had because it always feels like I do. 934 00:32:42,754 --> 00:32:44,673 - I would have liked for you to say to her, 935 00:32:44,714 --> 00:32:46,591 Sutton, you're overreacting. 936 00:32:46,633 --> 00:32:48,218 Let's just go finish. It's not nice. 937 00:32:48,259 --> 00:32:49,260 - You don't know what I said to her. 938 00:32:49,302 --> 00:32:50,428 You weren't in there. - No-- 939 00:32:50,470 --> 00:32:51,596 - I said all those things. I didn't ask her 940 00:32:51,638 --> 00:32:53,973 to come back because she was 10. 941 00:32:54,015 --> 00:32:55,600 - I know. - She was 10. 942 00:32:55,642 --> 00:32:59,104 - Well, could you--could you take her from a 10 to a 2? 943 00:32:59,145 --> 00:33:00,522 - I'm not her therapist. 944 00:33:00,563 --> 00:33:01,731 I'm her friend. 945 00:33:01,773 --> 00:33:03,441 - No, no, Garcelle, please. Please. 946 00:33:03,483 --> 00:33:05,360 I'm not trying to have a screaming match with you. 947 00:33:05,402 --> 00:33:07,112 - I'm not, either. - I just want to have a-- 948 00:33:07,153 --> 00:33:08,697 - Just-- - I'm not attacking you. 949 00:33:08,738 --> 00:33:10,073 - You weren't there. You don't know what happened. 950 00:33:10,115 --> 00:33:11,449 - Guys. Guys, please. 951 00:33:11,491 --> 00:33:12,909 - I am not going to apologize for this again. 952 00:33:12,951 --> 00:33:16,496 I am really sorry for getting "unhinged" or whatever. 953 00:33:16,538 --> 00:33:18,790 I'm sorry I felt uncomfortable. 954 00:33:18,832 --> 00:33:21,793 I am done with this conversation. 955 00:33:21,835 --> 00:33:22,961 I'm done. 956 00:33:23,003 --> 00:33:26,548 * * 957 00:33:26,589 --> 00:33:27,799 - Are you good? 958 00:33:27,841 --> 00:33:29,092 - Yeah, I'm fine. 959 00:33:29,134 --> 00:33:30,427 - Are you good? 960 00:33:30,468 --> 00:33:32,178 - I mean--[laughs] Dorit. 961 00:33:32,220 --> 00:33:34,222 - Do you feel like you've finished? 962 00:33:34,264 --> 00:33:35,432 You've said everything you need to say. 963 00:33:35,473 --> 00:33:37,434 - Dorit, honestly. 964 00:33:37,475 --> 00:33:38,893 - I'm trying to end the conversation 965 00:33:38,935 --> 00:33:40,145 so it doesn't go on. 966 00:33:40,186 --> 00:33:41,980 - You know I love the word "zip it" with you. 967 00:33:42,022 --> 00:33:45,275 Just sometimes, silence is golden. 968 00:33:45,316 --> 00:33:46,818 - Okay. 969 00:33:50,280 --> 00:33:51,948 [sighs] 970 00:33:54,492 --> 00:33:57,454 [dramatic music] 971 00:33:57,495 --> 00:34:00,999 * * 972 00:34:01,041 --> 00:34:02,250 - Okay. 973 00:34:02,292 --> 00:34:07,839 * * 974 00:34:09,424 --> 00:34:12,302 [up-tempo electronic music] 975 00:34:12,344 --> 00:34:19,184 * * 976 00:34:19,225 --> 00:34:20,518 - Oh, no! River. 977 00:34:20,560 --> 00:34:21,770 River. Come on. 978 00:34:21,811 --> 00:34:23,146 Come on. Come on, River. 979 00:34:23,188 --> 00:34:24,272 Come on. 980 00:34:24,314 --> 00:34:26,066 Bye, guys. Love you. 981 00:34:26,107 --> 00:34:32,906 * * 982 00:34:32,947 --> 00:34:34,074 - One, two, three. 983 00:34:34,115 --> 00:34:35,408 One, two, three. 984 00:34:35,450 --> 00:34:36,826 And then get inside with the elbow. 985 00:34:36,868 --> 00:34:38,536 Let's go. 986 00:34:38,578 --> 00:34:39,829 All right, so let's do the other side. 987 00:34:39,871 --> 00:34:41,289 Warm it up. Warm it up. 988 00:34:41,331 --> 00:34:42,624 - Other side? - Yeah, roundhouse. 989 00:34:42,665 --> 00:34:43,875 Other side. Let's go. 990 00:34:43,917 --> 00:34:46,711 - Oh, (BLEEP) off. She is 51. 991 00:34:46,753 --> 00:34:48,880 - Looking good, though. Looking good! 992 00:34:48,922 --> 00:34:52,008 * * 993 00:34:52,050 --> 00:34:54,010 - Okay, it's Miller time, 994 00:34:54,052 --> 00:34:56,012 as they used to say in this commercial. 995 00:34:56,054 --> 00:34:59,265 Y'all wouldn't know, 'cause you don't watch commercials. 996 00:34:59,307 --> 00:35:01,393 It's going to be great. 997 00:35:01,434 --> 00:35:03,520 I need some groceries. 998 00:35:03,561 --> 00:35:05,480 We must do that. 999 00:35:06,773 --> 00:35:08,316 Oh. 1000 00:35:08,358 --> 00:35:09,526 Oh, goodness. 1001 00:35:09,567 --> 00:35:12,070 [quirky music] 1002 00:35:12,112 --> 00:35:13,196 * * 1003 00:35:13,238 --> 00:35:14,447 Delicious. 1004 00:35:15,490 --> 00:35:18,451 [upbeat music] 1005 00:35:18,493 --> 00:35:25,583 * * 1006 00:35:33,258 --> 00:35:34,592 - Ahh! 1007 00:35:35,510 --> 00:35:37,220 Ahh! Hi! - Hi, welcome to Madre. 1008 00:35:37,262 --> 00:35:38,555 How are you? For how many? 1009 00:35:38,596 --> 00:35:39,723 - Two. - Two, of course. 1010 00:35:39,764 --> 00:35:40,724 Yeah. - Thank you. 1011 00:35:40,765 --> 00:35:42,267 - Right over here, love. 1012 00:35:42,308 --> 00:35:43,560 - Thank you so much. - Yeah, of course. 1013 00:35:43,601 --> 00:35:44,894 Here's our menu. 1014 00:35:44,936 --> 00:35:47,147 - Do you have any either chamomile or mint tea? 1015 00:35:47,188 --> 00:35:48,481 - I do have both, actually. 1016 00:35:48,523 --> 00:35:49,816 - I'll have mint, please. 1017 00:35:49,858 --> 00:35:51,109 - Mint. - Thank you. 1018 00:35:52,402 --> 00:35:53,486 - Whew. 1019 00:35:53,528 --> 00:35:55,321 - You made it. - I made it. 1020 00:35:55,363 --> 00:35:56,740 Oh, how cute are you? 1021 00:35:56,781 --> 00:35:58,408 It smells so good in here. 1022 00:35:58,450 --> 00:36:00,076 - Good. How are you? 1023 00:36:00,118 --> 00:36:01,244 - Hi. 1024 00:36:01,286 --> 00:36:02,537 So tired after Vegas. 1025 00:36:02,579 --> 00:36:04,330 I had a roommate. 1026 00:36:04,372 --> 00:36:06,082 - I know. Did you sleep? 1027 00:36:06,124 --> 00:36:07,542 - You were lucky. 1028 00:36:07,584 --> 00:36:09,627 - Garcelle, I am being chit chatty at night. 1029 00:36:09,669 --> 00:36:11,004 - No, no, no, no, no, no, please. 1030 00:36:11,046 --> 00:36:12,464 Sutton, now go to sleep. Good night. 1031 00:36:12,505 --> 00:36:14,174 - Okay. Okay, okay, okay. 1032 00:36:14,215 --> 00:36:16,051 You're not very fun, Garcelle. 1033 00:36:16,092 --> 00:36:18,887 I just got a book on tantric sex. 1034 00:36:18,928 --> 00:36:20,889 Is it okay if I read some stuff? 1035 00:36:23,558 --> 00:36:24,934 - Well, how about Kyle and Dorit 1036 00:36:24,976 --> 00:36:26,436 having to sleep in the same bed? 1037 00:36:26,478 --> 00:36:28,271 - First of all-- - I am too old for that. 1038 00:36:28,313 --> 00:36:29,481 - Okay? 1039 00:36:29,522 --> 00:36:30,899 - I am not doing that. - Okay. 1040 00:36:30,940 --> 00:36:32,150 But-- 1041 00:36:32,192 --> 00:36:33,902 - And Kyle said that Dorit talks in her sleep. 1042 00:36:33,943 --> 00:36:36,029 - Shocker. - That was cute. 1043 00:36:36,071 --> 00:36:39,949 - You know, I like Dorit, but I just feel like when we talk, 1044 00:36:39,991 --> 00:36:41,576 we're not understanding each other. 1045 00:36:41,618 --> 00:36:44,454 I think for someone who talks so much, she doesn't listen. 1046 00:36:44,496 --> 00:36:46,122 - I've learned to speak Dorit. 1047 00:36:46,164 --> 00:36:48,041 And so, you know-- - Speak Dorit. 1048 00:36:48,083 --> 00:36:51,211 - Yeah, and I just kind of zone out, and then I come back. 1049 00:36:51,252 --> 00:36:53,338 - She's detailed oriented, which I appreciate. 1050 00:36:53,380 --> 00:36:54,714 - Very. And it becomes this-- 1051 00:36:54,756 --> 00:36:56,424 and I'm like, wow. 1052 00:36:56,466 --> 00:36:57,634 - She paints the picture. 1053 00:36:57,676 --> 00:36:59,511 - With every stroke. 1054 00:37:00,679 --> 00:37:02,138 - I think my biggest problem with her 1055 00:37:02,180 --> 00:37:04,307 the other day is when I shared my feelings, 1056 00:37:04,349 --> 00:37:06,351 she became defensive about it. 1057 00:37:06,393 --> 00:37:08,645 I don't know if I trust you guys when it comes 1058 00:37:08,687 --> 00:37:11,439 to my family, because I'm still a little bit-- 1059 00:37:11,481 --> 00:37:13,650 with the laughing of Jax. 1060 00:37:13,692 --> 00:37:15,360 - What has to happen, Garcelle? 1061 00:37:15,402 --> 00:37:16,695 - I don't know. 1062 00:37:16,736 --> 00:37:18,863 - I mean, it's been over a year. 1063 00:37:21,366 --> 00:37:22,826 - You guys will come around. 1064 00:37:22,867 --> 00:37:24,327 I think that you both want to. - I think so too. 1065 00:37:24,369 --> 00:37:27,414 Listen, if you and I can sit across from each other and-- 1066 00:37:27,455 --> 00:37:28,915 - Yeah. Everything is possible. 1067 00:37:28,957 --> 00:37:30,375 - You know what I mean? Yeah. 1068 00:37:30,417 --> 00:37:33,837 It's shocking to me to be here at this lunch with Erika. 1069 00:37:33,878 --> 00:37:36,756 I didn't think we could get to a place 1070 00:37:36,798 --> 00:37:38,758 where we could have a one-on-one. 1071 00:37:38,800 --> 00:37:41,052 I think Erika is more open. 1072 00:37:41,094 --> 00:37:45,765 I think Erika is less guarded with us. 1073 00:37:47,183 --> 00:37:48,893 I think we're seeing a new Erika. 1074 00:37:48,935 --> 00:37:50,061 - Oh, my goodness. Yummy. 1075 00:37:50,103 --> 00:37:51,521 - Thank you. - More chips. 1076 00:37:51,563 --> 00:37:52,689 - Looks beautiful. 1077 00:37:52,731 --> 00:37:54,858 - So how were you after Vegas? 1078 00:37:54,899 --> 00:37:57,569 I have a little bone to pick out of Vegas. 1079 00:37:57,610 --> 00:37:58,820 - Okay, pick it. Let's go. 1080 00:37:58,862 --> 00:38:00,447 Come on. - Okay, good. 1081 00:38:00,488 --> 00:38:02,032 Sutton of it all. - Yeah. 1082 00:38:02,073 --> 00:38:04,451 - I thought you were going to go after her. 1083 00:38:04,492 --> 00:38:06,453 - No. 1084 00:38:06,494 --> 00:38:09,706 - But then when you did, later on... 1085 00:38:09,748 --> 00:38:12,125 - Here's what. We go to Magic Mike. 1086 00:38:12,167 --> 00:38:15,003 She's got-- Sutton has a stack of singles. 1087 00:38:15,045 --> 00:38:17,047 We're all going to get on stage. 1088 00:38:17,088 --> 00:38:18,548 And then all of a sudden, it flips. 1089 00:38:18,590 --> 00:38:19,674 - It flipped. - Right. 1090 00:38:19,716 --> 00:38:20,717 - I definitely saw the flip. 1091 00:38:20,759 --> 00:38:22,177 - You know, that's not okay. 1092 00:38:22,218 --> 00:38:23,511 Just you don't have to drag everybody into it. 1093 00:38:23,553 --> 00:38:24,846 - Yeah. 1094 00:38:24,888 --> 00:38:26,181 - It's kind of like hijacking the moment. 1095 00:38:26,222 --> 00:38:27,390 - Totally. 1096 00:38:27,432 --> 00:38:29,059 - Instead of everybody's having a good time, 1097 00:38:29,100 --> 00:38:30,268 now we're all worried about her. 1098 00:38:30,310 --> 00:38:31,478 - Right. 1099 00:38:31,519 --> 00:38:32,395 And that's exactly what happened. 1100 00:38:32,437 --> 00:38:33,563 - Yeah. 1101 00:38:33,605 --> 00:38:34,939 - I don't know what's up with the fact 1102 00:38:34,981 --> 00:38:36,775 that I defend Sutton all the time. 1103 00:38:36,816 --> 00:38:39,027 Maybe I need to let Sutton fight her own battles 1104 00:38:39,069 --> 00:38:40,779 from now on. 1105 00:38:40,820 --> 00:38:43,073 - We can't be that uptight. - Right. 1106 00:38:43,114 --> 00:38:45,658 - You know, let's not clutch the pearls too hard. 1107 00:38:45,700 --> 00:38:48,745 * * 1108 00:38:48,787 --> 00:38:50,330 - Coming up... 1109 00:38:50,372 --> 00:38:52,582 - You have a habit of losing your sh-- 1110 00:38:52,624 --> 00:38:53,958 in ridiculous circumstances. 1111 00:38:54,000 --> 00:38:55,335 - Name 'em. - That-- 1112 00:38:55,377 --> 00:38:56,628 - Name 'em. 1113 00:38:56,670 --> 00:38:58,088 - Well, what you did was ridiculous. 1114 00:38:58,129 --> 00:38:59,589 - Name 'em. - Not having-- 1115 00:38:59,631 --> 00:39:00,965 - Name 'em. - Well, be quiet. 1116 00:39:06,888 --> 00:39:07,681 [off-kilter electronic music] 1117 00:39:09,391 --> 00:39:11,643 * * 1118 00:39:11,685 --> 00:39:15,647 - Avi, did you move that there? 1119 00:39:15,689 --> 00:39:17,190 - Do we like it? 1120 00:39:17,232 --> 00:39:18,274 - I don't know. 1121 00:39:18,316 --> 00:39:19,776 I'm not hating it. - All right. 1122 00:39:19,818 --> 00:39:21,111 - Hello? 1123 00:39:21,152 --> 00:39:23,071 - Did you just come into my house? 1124 00:39:23,113 --> 00:39:24,155 - Yeah. 1125 00:39:24,197 --> 00:39:25,949 - Are you wearing your hunter boots? 1126 00:39:25,990 --> 00:39:27,659 - I'm wearing my hunter boots from-- 1127 00:39:27,701 --> 00:39:28,993 - Oh, my gosh. 1128 00:39:29,035 --> 00:39:30,495 I have a little giftie for the girls. 1129 00:39:30,537 --> 00:39:31,663 Look. 1130 00:39:31,705 --> 00:39:33,456 - Oh, you're kidding me! - No. 1131 00:39:33,498 --> 00:39:34,541 - Those are rain boots? 1132 00:39:34,582 --> 00:39:36,626 - Met her at the store. 1133 00:39:36,668 --> 00:39:38,169 - Oh, my God. 1134 00:39:38,211 --> 00:39:40,422 - Literally, this is, like, treacherous rain. 1135 00:39:40,463 --> 00:39:42,298 Do you have any hot chocolate or tea? 1136 00:39:42,340 --> 00:39:44,259 - I do have both. - I'm freezing. 1137 00:39:44,300 --> 00:39:45,760 - Why don't you come to the kitchen. 1138 00:39:45,802 --> 00:39:47,554 - Oh, look at this. - Oh. 1139 00:39:47,595 --> 00:39:48,888 - That's cute. 1140 00:39:48,930 --> 00:39:50,515 - I have so much tea. 1141 00:39:50,557 --> 00:39:51,725 - This is fancy kind. 1142 00:39:51,766 --> 00:39:53,226 They look expensive. 1143 00:39:53,268 --> 00:39:54,519 - Well, they are. 1144 00:39:54,561 --> 00:39:56,146 - I drink, like, Lipton. 1145 00:39:56,187 --> 00:39:57,230 Oh. 1146 00:39:57,272 --> 00:39:58,565 Oh, they're just for decoration. 1147 00:39:58,606 --> 00:39:59,941 You're going to give me the cheap tea. Okay. 1148 00:39:59,983 --> 00:40:02,152 - No. This is what I like. 1149 00:40:02,193 --> 00:40:03,862 - Throat Coat? - I really like-- 1150 00:40:03,903 --> 00:40:04,988 - Don't be giving me Smooth Move 1151 00:40:05,030 --> 00:40:06,364 and thinking you're funny. 1152 00:40:06,406 --> 00:40:07,824 - This is very fancy. 1153 00:40:07,866 --> 00:40:09,576 - That's like, who wants a bunch of flowers? 1154 00:40:09,617 --> 00:40:11,327 - People. - Not me. 1155 00:40:11,369 --> 00:40:13,038 - People. - People. 1156 00:40:13,079 --> 00:40:14,539 Chamomile with lavender. 1157 00:40:14,581 --> 00:40:15,707 I'll do that. 1158 00:40:15,749 --> 00:40:16,916 - I'm having a cocktail. 1159 00:40:16,958 --> 00:40:18,501 I don't want any tea. 1160 00:40:20,754 --> 00:40:22,380 - No, I'm having a cocktail. 1161 00:40:22,422 --> 00:40:23,882 I've had a very long day. 1162 00:40:23,923 --> 00:40:25,342 - Please relax. 1163 00:40:25,383 --> 00:40:27,010 Sit down. I got you. 1164 00:40:27,052 --> 00:40:30,013 [tense music] 1165 00:40:30,055 --> 00:40:31,431 - What's happening? 1166 00:40:31,473 --> 00:40:34,476 - Look at Avsi, breaking out all the-- 1167 00:40:34,517 --> 00:40:35,727 - Oh, look at you. 1168 00:40:35,769 --> 00:40:36,728 - But there's not a speck. 1169 00:40:36,770 --> 00:40:38,396 - Thank you so much. 1170 00:40:38,438 --> 00:40:39,814 Thank you. 1171 00:40:39,856 --> 00:40:41,566 How are you feeling after Vegas? 1172 00:40:41,608 --> 00:40:43,777 - Um... 1173 00:40:43,818 --> 00:40:45,987 wasn't my favorite departure. 1174 00:40:46,029 --> 00:40:47,530 It's great. Let's end it like this, okay? 1175 00:40:47,572 --> 00:40:48,740 - No, do you mean that? 1176 00:40:48,782 --> 00:40:49,741 - No, listen. We've been having-- 1177 00:40:49,783 --> 00:40:50,909 - Yes, I mean that. 1178 00:40:50,950 --> 00:40:52,994 Do you know how badly I feel? 1179 00:40:53,036 --> 00:40:59,334 - Erika specifically, intentionally embarrassed me. 1180 00:40:59,376 --> 00:41:02,337 Cue elevator doors. 1181 00:41:02,379 --> 00:41:05,840 Oh, Sutton. 1182 00:41:06,883 --> 00:41:09,386 [tense music] 1183 00:41:09,427 --> 00:41:12,347 Now's your chance. 1184 00:41:12,389 --> 00:41:15,433 You can apologize. 1185 00:41:15,475 --> 00:41:17,977 What--what the hell? 1186 00:41:18,019 --> 00:41:19,229 - Okay, let me just say something. 1187 00:41:19,270 --> 00:41:20,647 - Hang on. I'm not done. 1188 00:41:20,689 --> 00:41:22,148 - What are you, Dorit? 1189 00:41:22,190 --> 00:41:23,900 - Excuse me, I'm not done with my-- 1190 00:41:23,942 --> 00:41:25,568 what I'm saying. - Okay. 1191 00:41:25,610 --> 00:41:27,779 Let me know when you're done because I'd like to. 1192 00:41:27,821 --> 00:41:29,614 - Don't talk to me like that. 1193 00:41:29,656 --> 00:41:30,990 Don't. 1194 00:41:31,032 --> 00:41:33,702 - Kyle and I made a promise to one another 1195 00:41:33,743 --> 00:41:35,161 to have each other's backs. 1196 00:41:35,203 --> 00:41:37,122 We're, like, really good friends. 1197 00:41:37,163 --> 00:41:39,874 But I need for you to have my back more. 1198 00:41:39,916 --> 00:41:41,126 - Mm-hmm. 1199 00:41:41,167 --> 00:41:43,628 We'll be better moving forward. 1200 00:41:43,670 --> 00:41:46,881 - I had a revelation after my trip from Vegas. 1201 00:41:46,923 --> 00:41:48,508 She's not my true friend. 1202 00:41:48,550 --> 00:41:50,802 She's never had my back, 1203 00:41:50,844 --> 00:41:53,680 and she's never going to have my back. 1204 00:41:53,722 --> 00:41:55,265 - Are you okay? 1205 00:41:55,306 --> 00:41:57,392 - I'm very okay. - Okay. 1206 00:41:57,434 --> 00:41:59,185 - You defend your friend. - I'm not-- 1207 00:41:59,227 --> 00:42:00,812 - Defend your friend. - Listen to me-- 1208 00:42:00,854 --> 00:42:02,313 - Defend your friend. 1209 00:42:02,355 --> 00:42:03,565 - Don't talk like that, Sutton. - Defend your friend. 1210 00:42:03,606 --> 00:42:04,816 - You are my friend. 1211 00:42:04,858 --> 00:42:05,984 Why do you think I'm sitting here right now? 1212 00:42:06,026 --> 00:42:07,986 Just because I can see, you know, 1213 00:42:08,028 --> 00:42:09,738 another perspective, that doesn't mean 1214 00:42:09,779 --> 00:42:11,281 I'm not your friend. 1215 00:42:13,324 --> 00:42:15,744 - You sometimes come in when you haven't 1216 00:42:15,785 --> 00:42:17,328 even heard the whole story. 1217 00:42:17,370 --> 00:42:19,998 - I actually am very offended when you say that, okay? 1218 00:42:20,040 --> 00:42:22,334 I saw my friend in distress, upset. 1219 00:42:22,375 --> 00:42:24,627 I go over there, and then you say, "You insert yourself. 1220 00:42:24,669 --> 00:42:26,129 By the way, (BLEEP) you." 1221 00:42:26,171 --> 00:42:27,505 That's ----ing rude. 1222 00:42:27,547 --> 00:42:29,841 You have a habit of losing your sh-- 1223 00:42:29,883 --> 00:42:31,676 in ridiculous circumstances too. 1224 00:42:31,718 --> 00:42:34,554 * * 1225 00:42:34,596 --> 00:42:35,722 - Name 'em. - That-- 1226 00:42:35,764 --> 00:42:37,057 - Name 'em. 1227 00:42:37,098 --> 00:42:38,725 - Well, what you did was ridiculous. 1228 00:42:38,767 --> 00:42:40,143 - Name 'em. - Not having-- 1229 00:42:40,185 --> 00:42:41,436 - Name 'em. - Well, be quiet-- 1230 00:42:41,478 --> 00:42:43,521 - Name 'em. - Let me talk! Jesus. 1231 00:42:43,563 --> 00:42:47,859 * * 1232 00:42:47,901 --> 00:42:49,569 - Name 'em. 1233 00:42:51,237 --> 00:42:52,906 - I-- - Name 'em. 1234 00:42:52,947 --> 00:42:54,366 - Don't know if you're okay, actually. 1235 00:42:54,407 --> 00:42:55,492 - Name 'em. 1236 00:42:55,533 --> 00:42:56,951 - Are you okay? 1237 00:42:56,993 --> 00:42:58,036 - Name 'em. 1238 00:42:58,078 --> 00:42:59,329 - Stop doing that. 1239 00:42:59,371 --> 00:43:02,540 You're being incredibly, incredibly rude. 1240 00:43:02,582 --> 00:43:04,668 - How am I being rude? 1241 00:43:04,709 --> 00:43:06,711 - Well, if you don't see that. 1242 00:43:06,753 --> 00:43:10,465 - I don't--I don't understand the word "rude." 1243 00:43:10,507 --> 00:43:12,467 - You want me to get a dictionary? 1244 00:43:12,509 --> 00:43:14,344 - I'm asking you to name circumstances. 1245 00:43:14,386 --> 00:43:16,554 - Then be quiet, and I will, please. 1246 00:43:16,596 --> 00:43:18,723 When you didn't have a gift at Lisa Rinna's house, 1247 00:43:18,765 --> 00:43:20,975 and then you had to say, "your ugly leather pants." 1248 00:43:21,017 --> 00:43:22,602 You lost your sh-- there. 1249 00:43:22,644 --> 00:43:25,689 - You're upset because you're jealous. 1250 00:43:25,730 --> 00:43:29,818 - Jealous of what, your ugly leather pants? 1251 00:43:29,859 --> 00:43:31,569 - No, no, no, no, no. 1252 00:43:31,611 --> 00:43:33,905 - You lost your sh-- in Lake Tahoe. 1253 00:43:33,947 --> 00:43:36,574 - I was going to leave this morning. 1254 00:43:36,616 --> 00:43:37,909 Seriously. 1255 00:43:37,951 --> 00:43:39,577 * * 1256 00:43:39,619 --> 00:43:42,080 This helps me. 1257 00:43:42,122 --> 00:43:43,748 - You lost your sh-- at the show. 1258 00:43:43,790 --> 00:43:45,417 - Are you upset that they didn't ask you to go 1259 00:43:45,458 --> 00:43:47,127 up there when you wore pants? - No! 1260 00:43:47,168 --> 00:43:48,128 Are you ----ing kidding me? - I don't know. 1261 00:43:48,169 --> 00:43:49,295 I'm just saying-- 1262 00:43:49,337 --> 00:43:50,422 - It has nothing to do with that. 1263 00:43:50,463 --> 00:43:51,673 - Well, maybe a little something. 1264 00:43:51,715 --> 00:43:53,425 - No. This had nothing to do with the pants. 1265 00:43:53,466 --> 00:43:55,218 It had nothing to do with the pants. 1266 00:43:55,260 --> 00:43:56,636 - Okay, then you should not be offended because you 1267 00:43:56,678 --> 00:43:58,096 didn't go up there. 1268 00:43:58,138 --> 00:43:59,681 - You did not seem okay in Vegas. 1269 00:43:59,723 --> 00:44:02,475 And you don't seem okay now, frankly. 1270 00:44:02,517 --> 00:44:06,438 * *