1
00:00:25,000 --> 00:00:31,000
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
:.:.: DigiMoviez.Com :.:.:
2
00:00:32,000 --> 00:00:36,000
:دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez
3
00:00:37,085 --> 00:00:41,728
« کتابفروشی بزرگسالان داونتاون »
4
00:00:46,418 --> 00:00:51,253
« کلیسای باپتیست صلح »
5
00:01:15,366 --> 00:01:20,081
« نگهبانان محله »
6
00:01:22,000 --> 00:01:28,000
« زیرنویس از علی اکبر دوست دار، علی محمدخانی و آرمان اسدی »
:. Ali99 & AliMK_Sub & Arman333 .:
7
00:01:29,000 --> 00:01:33,000
▷ Instagram: @AliAkbar.1999
▷ Telegram: @AliMK_Sub
▷ Arman_triple3@yahoo.com
8
00:01:38,066 --> 00:01:40,100
هر جا راحتی بشین، عزیزم
9
00:01:40,200 --> 00:01:41,301
من سایمنام
10
00:01:41,401 --> 00:01:44,072
واسه مصاحبۀ کاری اومدم
11
00:01:44,171 --> 00:01:45,205
باشه
12
00:01:45,305 --> 00:01:46,265
میرم به مدیر بگم اومدی
13
00:01:46,340 --> 00:01:47,590
میتونی اونجا منتظر بمونی
14
00:01:48,408 --> 00:01:49,711
ممنونم
15
00:01:52,714 --> 00:01:54,481
خب، سایمن
16
00:01:54,582 --> 00:01:57,552
میخواستم موضوعی رو برام روشن کنی
17
00:01:58,653 --> 00:01:59,453
اینجا نوشتی که
18
00:01:59,554 --> 00:02:02,523
آخرین بار ۱۰ سال پیش شاغل بودی
19
00:02:02,624 --> 00:02:03,625
بله
20
00:02:03,725 --> 00:02:07,061
از اون موقع بیکاری؟
21
00:02:07,160 --> 00:02:09,129
آره
22
00:02:09,229 --> 00:02:11,566
مدرسه میرفتی؟
23
00:02:11,666 --> 00:02:14,134
نه
24
00:02:16,704 --> 00:02:21,576
میتونم بپرسم دلیل همچین وقفۀ طولانیای
توی سابقۀ شغلیت چیه؟
25
00:02:24,244 --> 00:02:27,015
یه سری مشکلات پزشکی داشتم
26
00:02:27,115 --> 00:02:28,850
یه مدت تو بیمارستانِ روانی بودم
27
00:02:34,022 --> 00:02:38,158
آهان، که اینطور
28
00:02:38,258 --> 00:02:43,230
موضوع اینه، سایمن
29
00:02:43,330 --> 00:02:45,298
ما واقعاً…
30
00:02:45,399 --> 00:02:48,536
خب، شروع شد
31
00:02:48,636 --> 00:02:52,172
تا ۳۰ ثانیه دیگه میگه:
«ممنون که تشریف آوردی.
32
00:02:52,272 --> 00:02:55,510
حالا گورتو گم کن، روانی»
33
00:02:55,610 --> 00:02:57,269
چه حسی داره بدونی که
34
00:02:57,344 --> 00:03:00,148
حتی نمیتونی به سالمندها مِنو بدی؟
35
00:03:00,247 --> 00:03:05,086
شاید بتونی واسه مشتریها بخونی؟
36
00:03:05,185 --> 00:03:07,254
آوازخوندن دوست داری، مگه نه؟
37
00:03:07,354 --> 00:03:09,624
آره، معلومه که دوست داری
38
00:03:09,724 --> 00:03:12,560
تو فقط یه بیعرضهای
که آوازخوندن دوست داره
39
00:03:12,660 --> 00:03:13,761
برو رد کارت
40
00:03:13,861 --> 00:03:16,263
اوه، به خیالت چون
چندتا قرص جدید میخوری،
41
00:03:16,363 --> 00:03:18,599
قراره از شرِّ من خلاص بشی؟
42
00:03:18,700 --> 00:03:22,070
میدونی که فقط یه راه
برای خلاصی از شر من هست
43
00:03:22,170 --> 00:03:24,005
که از پس همون هم برنیومدی
44
00:03:36,216 --> 00:03:39,219
حالتون خوبه، آقای مکنالی؟
45
00:03:39,319 --> 00:03:41,656
امشب خواب به چشم افکار بیرنگ نمیان!
46
00:03:45,993 --> 00:03:49,564
مطمئنید حالتون خوبه؟
47
00:03:53,467 --> 00:03:56,269
بله بله، همهچیز ردیفه
48
00:04:00,407 --> 00:04:07,014
خب، ممنون که تشریف آوردی
49
00:04:07,115 --> 00:04:10,585
رزومهتون پیش ما میمونه. بنده…
50
00:04:10,685 --> 00:04:15,890
من… بهتون خبر میدم
51
00:04:44,053 --> 00:04:45,579
« حراست پردیس دانشگاه »
52
00:04:45,654 --> 00:04:48,321
دیرمن، چه عجب!
53
00:04:48,421 --> 00:04:49,515
مگه قرار نیست یه افسر
54
00:04:49,590 --> 00:04:51,793
همیشه توی کافهتریا کشیک بده؟
55
00:04:51,893 --> 00:04:53,519
دیرمن، چند بار باید بهت بگم؟
56
00:04:53,594 --> 00:04:55,328
تو دیگه اینجا کار نمیکنی
57
00:04:55,428 --> 00:04:56,288
رسماً بهم حمله کرد، بابا
58
00:04:56,363 --> 00:04:58,232
این یارو اسپری زد تو چشمهام
59
00:04:58,331 --> 00:04:59,700
تو چشم این بچه اسپری زدی؟
60
00:05:00,768 --> 00:05:03,137
دیرمن، چه اسپریای زدی تو چشم این بچه؟
61
00:05:03,237 --> 00:05:04,664
هر چی بلند کردی رو رد کن بیاد
62
00:05:04,739 --> 00:05:05,898
نمیدونم داری چی میگی
63
00:05:05,973 --> 00:05:06,923
چرا، خوب هم میدونی
64
00:05:09,177 --> 00:05:11,679
من مأمور حراست پردیسم
65
00:05:11,779 --> 00:05:13,681
درسته
66
00:05:13,781 --> 00:05:16,617
خب، من واسه کلاس دیرم شده.
پس هر وقت
67
00:05:16,717 --> 00:05:18,276
نوبت قسمت مهمش شد
بهم خبر بدید
68
00:05:18,351 --> 00:05:20,788
آهان، باشه
69
00:05:20,888 --> 00:05:21,823
اوه! اوه!
70
00:05:23,291 --> 00:05:24,692
یا خدا!
71
00:05:26,794 --> 00:05:27,695
ضدعفونیکنندۀ دست؟
72
00:05:27,795 --> 00:05:30,123
کولهپشتیش پر از
کیک فنجونی و پیراشکیه
73
00:05:30,198 --> 00:05:32,058
هر چی تونسته دزدیده
74
00:05:32,133 --> 00:05:34,560
تو ضدعفونیکنندۀ دست
اسپری کردی تو صورت این بچه؟
75
00:05:34,635 --> 00:05:36,763
اسپری فلفلم رو گرفته بودید دیگه؛
من هم مجبور شدم ابتکار عمل به خرج بدم
76
00:05:36,838 --> 00:05:38,539
چشمهام داره میسوزه، بابا
77
00:05:38,639 --> 00:05:39,574
بیخیال
78
00:05:39,674 --> 00:05:41,175
- نکونال نکن
- خدایا!
79
00:05:41,275 --> 00:05:43,110
دستبندشو باز کن
80
00:05:44,779 --> 00:05:45,813
یالا!
81
00:05:52,987 --> 00:05:54,522
کندرا
82
00:05:54,622 --> 00:05:56,783
محلول شستشوی اضطراری چشم رو
از جعبه کمکهای اولیه بردار
83
00:05:56,858 --> 00:05:59,858
این بچه رو ببر دستشویی و
کمکش کن چشمهاشو بشوره
84
00:06:07,434 --> 00:06:10,037
چی؟ نمیخواید پلیس رو خبر کنید؟
85
00:06:10,137 --> 00:06:13,774
اگر هم خبرشون کنم،
میگم بیان تو رو ببرن
86
00:06:18,846 --> 00:06:21,574
این قفلهایی رو که برای
دوچرخههای گشت امنیتی سفارش دادی دیدم
87
00:06:21,649 --> 00:06:23,375
- خب؟
- لولهایان
88
00:06:23,450 --> 00:06:24,417
خب؟
89
00:06:24,518 --> 00:06:25,645
آدم از کارهات شاخ درمیاره!
90
00:06:25,720 --> 00:06:28,488
یعنی نمیدونی قفل لولهای رو
میشه عین آبخوردن باز کرد؟
91
00:06:28,589 --> 00:06:30,483
آخه درصد زیادی از
بودجۀ سالانۀ حراست ما
92
00:06:30,558 --> 00:06:32,350
صرف این دوچرخهها میشه
93
00:06:32,425 --> 00:06:34,675
دیگه بودجۀ حراست ما نیست، دیرمن
94
00:06:34,762 --> 00:06:36,429
بودجۀ حراستِ منه
95
00:06:36,530 --> 00:06:37,957
اون وقت اینجوری از سرمایه محافظت میکنی؟
96
00:06:38,032 --> 00:06:40,358
با خرید یه مشت قفلی
که هر بچۀ ۹ سالهای میتونه
97
00:06:40,433 --> 00:06:42,837
با یه خودکار بیک
تو کمتر از ۱۰ ثانیه بازشون کنه؟
98
00:06:42,937 --> 00:06:43,738
لعنتی
99
00:06:43,838 --> 00:06:45,298
از وقتی من رفتم
کی حواسش به اینجا هست؟
100
00:06:45,373 --> 00:06:48,509
من! من حواسم به اینجا هست
101
00:06:53,080 --> 00:06:53,981
میدونی، دیرمن،
102
00:06:54,081 --> 00:06:56,008
دو جور آدم شکستخورده تو این دنیا هست
103
00:06:56,083 --> 00:06:57,577
اونهایی که دورهشون تموم شده
و اونهایی که هیچی نشدن
104
00:06:57,652 --> 00:06:59,587
تو جزو دستۀ دومی
105
00:06:59,687 --> 00:07:03,090
من هم نظر آدمهای دستۀ دوم
برام پشیزی ارزش نداره
106
00:07:05,793 --> 00:07:07,587
گمونم به نفع همه باشه که
107
00:07:07,662 --> 00:07:11,299
یه مدتی این طرفها پیدات نشه
108
00:07:18,102 --> 00:07:23,125
« مخصوص حراست پردیس دانشگاه »
109
00:07:27,873 --> 00:07:31,002
« تخلف: پارک غیرمجاز در محدودۀ کارکنان »
« جریمه: ۵۰ دلار »
110
00:07:51,605 --> 00:07:53,007
خلوچل
111
00:07:57,979 --> 00:08:00,548
اوه، جوجهکوچولو، وقت مصاحبهست؟
112
00:08:00,648 --> 00:08:03,284
مصاحبه کردم تموم شد
113
00:08:03,384 --> 00:08:05,119
چی؟
114
00:08:05,219 --> 00:08:06,420
چطور رفتی اونجا؟
115
00:08:06,520 --> 00:08:08,689
همونطور که قبل از برگشتنم
116
00:08:08,789 --> 00:08:09,924
همهجا میرفتم
117
00:08:10,024 --> 00:08:11,258
با اتوبوس
118
00:08:11,359 --> 00:08:12,752
من میرسوندمتها
119
00:08:12,827 --> 00:08:14,862
تو خواب بودی
120
00:08:14,962 --> 00:08:17,832
آره، ولی باز هم میرسوندمت
121
00:08:17,932 --> 00:08:18,991
اشکال نداره. عیبی نداره
122
00:08:19,066 --> 00:08:21,635
من… عادت کردم خودم کارهام رو انجام بدم
123
00:08:25,373 --> 00:08:26,907
خب، چطور پیش رفت؟
124
00:08:28,302 --> 00:08:30,302
« مؤسسۀ رهن سوییفتی »
125
00:08:30,378 --> 00:08:31,312
کیه؟
126
00:08:31,412 --> 00:08:34,081
بازاریاب تلفنیه
127
00:08:35,016 --> 00:08:39,520
چطور پیش رفت؟ راضی بودی؟
128
00:08:39,620 --> 00:08:42,256
تو… ظهر کلاس داری، مگه نه؟
129
00:08:43,958 --> 00:08:45,726
وای، تُف توش!
130
00:08:45,826 --> 00:08:48,062
امروز امتحان بافتشناسی دارم
131
00:08:50,664 --> 00:08:55,236
هی، تو فکرِ این بودم که شنبه
132
00:08:55,336 --> 00:08:56,629
یه سر بریم بارِ دُولیز، پایهای؟
133
00:08:56,704 --> 00:08:59,907
بعد از کارم میام.
بریم با آهنگ همخونی کنیم
134
00:09:00,007 --> 00:09:01,475
خوش میگذره
135
00:09:01,575 --> 00:09:04,513
نه، دمت گرم
136
00:09:04,612 --> 00:09:07,148
دیگه خیلی تو فازش نیستم
137
00:09:07,248 --> 00:09:09,583
تو فازش نیستی؟
138
00:09:09,683 --> 00:09:12,286
وقتی میخوندی اونجا رو میترکوندی
139
00:09:12,386 --> 00:09:14,448
چی سرِ بچهای اومد که
آخر شب موقع تعطیلی باید بهزور
140
00:09:14,523 --> 00:09:16,849
میآوردمش بیرون؛ چون همهش میگفت:
«فقط یه آهنگ دیگه»؟
141
00:09:16,924 --> 00:09:18,893
نمیدونم. کاش میدونستم
142
00:09:59,633 --> 00:10:03,270
سایمن، الان میتونی بیای تو
143
00:10:09,677 --> 00:10:12,780
میشه کاری واسه اسپاسم کرد؟
144
00:10:12,880 --> 00:10:15,649
کاش میشد،
اما متأسفانه دیسکینزی تأخیری
145
00:10:15,749 --> 00:10:17,843
بین بیمارانی که داروهای ریسپریدون
146
00:10:17,918 --> 00:10:19,954
و لوکساپین مصرف میکنن،
خیلی رایجه
147
00:10:20,054 --> 00:10:21,981
البته اگر میشد داروت رو عوض میکردم
148
00:10:22,056 --> 00:10:23,582
ولی هیچکدوم از داروهای تجویزی دیگه
149
00:10:23,657 --> 00:10:26,427
تا این حد مؤثر نبودن
150
00:10:26,528 --> 00:10:29,430
علائمت چطوره؟
151
00:10:29,531 --> 00:10:31,065
چیزی برای گزارش نیست
152
00:10:31,165 --> 00:10:33,467
دچار درهمگویی و توهم نشدی؟
153
00:10:35,169 --> 00:10:36,103
نه
154
00:10:36,203 --> 00:10:37,196
میدونم قبلاً گفته بودی که
155
00:10:37,271 --> 00:10:38,631
گاهی حس میکنی
156
00:10:38,706 --> 00:10:41,142
از زیر تخت یا توی کمد
زیر نظر گرفتنت
157
00:10:41,242 --> 00:10:42,334
اون ماجرا به کجا رسیده؟
158
00:10:42,409 --> 00:10:44,445
کاملاً از بین رفته
159
00:10:44,546 --> 00:10:45,779
کاملاً؟
160
00:10:45,880 --> 00:10:48,048
آره
161
00:10:48,149 --> 00:10:49,849
وقتی باهات حرف میزنم
منو نگاه کن
162
00:10:51,852 --> 00:10:54,054
نمیخوام از کوره دربرم
163
00:10:54,155 --> 00:10:55,289
نمیخوام
164
00:10:55,389 --> 00:10:58,527
فقط میخوام احترام سرت بشه؛
165
00:10:58,627 --> 00:11:02,029
چون من احترام قائلم
166
00:11:02,129 --> 00:11:07,368
قبل از من کجا بودی؟
ها، دختر کوچولو؟
167
00:11:07,468 --> 00:11:10,204
ما بهت غذا میدیم، لباس میدیم
168
00:11:10,304 --> 00:11:11,330
نمیذاریم سرما اذیتت کنه
169
00:11:11,405 --> 00:11:14,842
بعد دریغ از یه ذره قدردانی؟!
170
00:11:14,942 --> 00:11:16,944
داری چیکار میکنی؟ هان؟
171
00:11:17,044 --> 00:11:18,647
جندۀ دوزاری!
172
00:11:21,616 --> 00:11:22,950
یا خدا، انگار قضیه جدیه
173
00:11:23,050 --> 00:11:25,019
شاهزاده صبح تکهتکه میشه
174
00:11:25,119 --> 00:11:27,955
شاهزاده صبح تکهتکه میشه
175
00:11:28,055 --> 00:11:28,756
خبر خوب اینه که
176
00:11:28,856 --> 00:11:30,758
از گفتن یه جمله هم عاجزی
177
00:11:30,858 --> 00:11:33,961
راهتو بگیر برو خونه، خرفتِ ورّاج
178
00:11:43,605 --> 00:11:44,471
چی شده؟
179
00:11:44,573 --> 00:11:45,339
باز هم توهم زدی؟
180
00:11:45,439 --> 00:11:48,809
یک، دو، سه
181
00:11:48,909 --> 00:11:51,278
حالا دارن فرار میکنن
182
00:11:51,378 --> 00:11:54,882
تو هم که قراره خشکِت بزنه و سرجات وایسی،
183
00:11:54,982 --> 00:11:58,319
درست مثل وقتی که
فَکِ خواهرت رو شکوندم
184
00:11:58,419 --> 00:12:03,791
اون موقع نتونستی کاری کنی،
الان هم کاری از دستت برنمیاد
185
00:12:14,502 --> 00:12:16,437
۳-۱-۴.
186
00:12:22,109 --> 00:12:25,145
۵-۱-N-۳-۱-۴. ۵-۱...
187
00:12:49,036 --> 00:12:51,138
به خیالت داری چه غلطی میکنی؟
188
00:12:51,238 --> 00:12:52,741
سلام، من سایمنام
189
00:12:52,840 --> 00:12:53,933
آره، میشناسمت
190
00:12:54,008 --> 00:12:56,310
تو همون همسایۀ بغلیِ خلوضعمون
191
00:12:56,410 --> 00:12:57,712
آره. ولی من خلوضع نیستم
192
00:12:57,811 --> 00:12:58,779
من مریضم
193
00:12:58,879 --> 00:13:00,347
به یهورم. خب؟
194
00:13:00,447 --> 00:13:02,174
تو همونی نیستی که وسط خیابون
195
00:13:02,249 --> 00:13:03,909
دو تا پلیس رو زد.
بعدش هم دو روز آزگار
196
00:13:03,984 --> 00:13:05,579
خبرنگارها ریخته بودن اینجا؟
197
00:13:05,654 --> 00:13:08,455
هیچ میدونی اینجور جار و جنجالها
198
00:13:08,556 --> 00:13:11,392
چه بلایی سرِ قیمت مِلک تو محله میاره؟
199
00:13:11,492 --> 00:13:12,459
شرمنده
200
00:13:12,560 --> 00:13:15,630
اون موقع واقعاً بهش فکر نکردم
201
00:13:15,730 --> 00:13:18,198
معلومه که نکردی
202
00:13:18,299 --> 00:13:20,759
تو اصولاً نباید توی یه دیوونهخونهای جایی
اون بالا مالاها باشی؟
203
00:13:20,834 --> 00:13:22,771
چرا، منتها گذاشتن برم
204
00:13:22,870 --> 00:13:23,871
عه، چه خوب
205
00:13:23,971 --> 00:13:25,540
مالیاتهام به بار نشسته!
206
00:13:25,640 --> 00:13:27,941
آقا، میخوام منو برسونید یه جا
207
00:13:28,042 --> 00:13:29,476
ببخشید؟
208
00:13:29,577 --> 00:13:31,070
به من میخوره رانندهتاکسی باشم؟
209
00:13:31,145 --> 00:13:32,404
نه، نه، ببینید، قضیه مهمه
210
00:13:32,479 --> 00:13:34,829
با چشمهای خودم…
دیدم که دارن یه دختره رو…
211
00:13:34,915 --> 00:13:35,808
کتک میزنن
212
00:13:35,883 --> 00:13:36,909
- خیلیخب
- من هم…
213
00:13:36,984 --> 00:13:37,910
اگه تا ۱۰ ثانیۀ دیگه
از جلوی خونۀ من نری
214
00:13:37,985 --> 00:13:38,978
- زنگ میزنم پلیس…
- نه
215
00:13:39,053 --> 00:13:40,779
تا باز بیان بندازنت گوشۀ تیمارستان
216
00:13:40,854 --> 00:13:45,025
وایسا، وایسا، نه، آقا!
خودم دیدم یه دختر رو کتک زدن،
217
00:13:45,125 --> 00:13:46,318
و انگار دزدیدنش،
218
00:13:46,393 --> 00:13:48,120
من باید برم اداره پلیس
219
00:13:48,195 --> 00:13:51,031
امروز هم اتوبوسی دیگه از اون مسیر نمیره
220
00:13:52,534 --> 00:13:53,500
خواهش میکنم، آقا!
221
00:13:53,601 --> 00:13:57,871
میدونم صدام رو میشنوید. آقا؟
222
00:14:06,280 --> 00:14:08,550
از قیافهت خستگی میباره
223
00:14:08,650 --> 00:14:11,452
تازه ۶ تا چهارراه دیگه هم مونده
224
00:14:12,953 --> 00:14:14,288
خسته نیستم
225
00:14:14,388 --> 00:14:16,624
چرا، هستی.
خوب هم میدونی موقع خستگی
226
00:14:16,725 --> 00:14:19,226
چه اتفاقی میافته
227
00:14:27,702 --> 00:14:31,004
فکر میکنی با این پاهای لاغر
و مغز تخمی
228
00:14:31,105 --> 00:14:34,375
و خیالات مسخرۀ قهرمانبازیت
229
00:14:34,475 --> 00:14:38,078
میتونی ۶ تا چهارراه دیگه رو هم بری؟
230
00:14:38,178 --> 00:14:40,582
راستی، دستهات چطورن؟
231
00:14:45,653 --> 00:14:48,355
به خیالت قراره فرشتۀ نجاتش بشی؟
232
00:14:49,957 --> 00:14:53,327
خیال کردی من میذارم اینجوری بشه؟
233
00:14:53,427 --> 00:14:58,132
تو که مرد نیستی،
یه دخترک احمقی
234
00:14:58,232 --> 00:15:04,706
که آوازخوندن دوست داره.
من دستت رو خوندم
235
00:15:04,806 --> 00:15:05,673
این یادت بمونه
236
00:15:20,020 --> 00:15:22,423
چرخیدن پسره رو زخمی میکنه
237
00:15:24,925 --> 00:15:27,327
میخوام یه آدمربایی رو گزارش کنم
238
00:15:32,933 --> 00:15:38,706
موهاش روشن و تا روی شونهش بود
239
00:15:38,807 --> 00:15:44,978
۱۹، ۲۰ سالهش بود.
رنگش پریده بود
240
00:15:45,078 --> 00:15:49,216
مَرده چی؟
241
00:15:49,316 --> 00:15:53,755
آره، اون هم یه بلوز یقه اسکی تنش بود
242
00:15:53,855 --> 00:15:57,224
با یه کت چرم…
243
00:15:58,927 --> 00:16:02,831
لاغر بود با قد متوسط
244
00:16:02,931 --> 00:16:05,365
مشخصات صورتش چی؟
245
00:16:05,466 --> 00:16:09,136
چشمها، موها،
چینوچروک دور چشم، علائمی چیزی؟
246
00:16:09,236 --> 00:16:12,239
من… واقعاً نتونستم
خوب صورتش رو ببینم
247
00:16:12,339 --> 00:16:15,510
گفتی شماره پلاکش رو برداشتی؟
248
00:16:15,610 --> 00:16:17,879
بله، بله
249
00:16:18,011 --> 00:16:20,507
۵-۱-N ۳-۱-۴
250
00:16:20,582 --> 00:16:24,151
باشه، ما بررسیش میکنیم
251
00:16:24,251 --> 00:16:27,387
ببینیم چی دستگیرمون میشه.
ممنون که اومدی
252
00:16:27,488 --> 00:16:30,123
اگه سوالی بود باهات تماس میگیریم
253
00:16:36,664 --> 00:16:40,635
تولدت کِیه؟ سایمن؟
254
00:16:40,735 --> 00:16:44,071
۳۰ آپریل ۱۹۹۲. چطور؟
255
00:16:44,171 --> 00:16:46,808
برای گزارش پرسیدم
256
00:16:46,908 --> 00:16:50,712
باز هم ممنون که اومدی
257
00:17:04,730 --> 00:17:05,558
« رفتار آشوبگرانه »
258
00:17:05,633 --> 00:17:06,909
« اقدام به خودزنی »
259
00:17:07,009 --> 00:17:08,259
« ابتلا به بیماری روانی »
260
00:17:08,509 --> 00:17:09,809
« بستری اجباری »
261
00:17:15,803 --> 00:17:18,372
خودت هم میدونی که دنبالش نمیگردن؛
262
00:17:18,472 --> 00:17:21,609
چون اصلاً وجود خارجی نداره
263
00:17:21,709 --> 00:17:25,045
اونا میدونن تو یه موش روانیِ پَستی،
264
00:17:25,145 --> 00:17:30,585
خودت هم ته دلت، میدونی، مگه نه؟
265
00:17:37,525 --> 00:17:39,594
این دیگه واقعاً نوبره
266
00:17:39,694 --> 00:17:42,964
یه دخترک که هنوز از
لولو خورخورۀ تو کمدش
267
00:17:43,063 --> 00:17:46,000
و غولهای زیر تختش میترسه
268
00:17:46,099 --> 00:17:49,102
نکنه خیال کردی
پلیسه یه کلمه از حرفهات رو
269
00:17:49,202 --> 00:17:53,675
که در حالت دستپاچگی زدی، باور کرد؟
270
00:17:57,444 --> 00:17:58,245
گلاور هستم
271
00:17:58,345 --> 00:18:00,014
سلام پیداش کردید؟ حالش خوبه؟
272
00:18:00,113 --> 00:18:01,816
شما؟
273
00:18:01,916 --> 00:18:06,588
من سایمن مکنالی هستم
274
00:18:06,688 --> 00:18:11,325
ما… قبلتر درمورد اون زنی که
توی… کوچۀ بین خیابون چهارم و پنجم
275
00:18:11,425 --> 00:18:15,262
تو دردسر افتاده بود، صحبت کردیم
276
00:18:15,362 --> 00:18:19,601
بله، بله. متأسفانه راه به جایی نبردیم
277
00:18:19,701 --> 00:18:22,235
اما من بهتون…
278
00:18:23,571 --> 00:18:25,974
من شماره پلاکش رو بهتون دادم که
279
00:18:26,074 --> 00:18:28,141
خب، شماره پلاکی که بهم دادی
280
00:18:28,241 --> 00:18:30,770
به اسم کسی ثبت شده که
اتفاقاً تو کولدواتر امروز صبح
281
00:18:30,845 --> 00:18:33,313
جلوشو گرفتن
282
00:18:33,413 --> 00:18:36,517
حدود ۴۸۰ کیلومتری شمال اینجاست
283
00:18:36,618 --> 00:18:40,253
امکان نداشته مالِ ونی که دیدی باشه
284
00:18:40,354 --> 00:18:45,660
نه، نه، از مطب دکتر به برمیگشتم خونه،
با چشم خودم دیدم که
285
00:18:45,760 --> 00:18:50,130
یه زنی رو انداختن تو یه ون سفید
286
00:18:54,401 --> 00:18:57,038
خدایا، فهمیدی یه مدت
تو تیمارستان بودم، مگه نه؟
287
00:18:57,137 --> 00:18:58,096
قضیه همینه
288
00:18:58,171 --> 00:18:59,532
فهمیدی تو تیمارستان بودم
289
00:18:59,607 --> 00:19:06,748
حالا هم میخوای بهم بگی
که قاطی کردم، درسته؟
290
00:19:06,848 --> 00:19:09,416
من… نمیخوام ناراحتت کنم. فقط…
291
00:19:09,517 --> 00:19:10,877
فقط چی؟ فقط چی؟
292
00:19:10,952 --> 00:19:11,945
فقط چون یه مدتی
293
00:19:12,020 --> 00:19:14,246
تو تیمارستان بودم، یعنی دیگه نباید
294
00:19:14,321 --> 00:19:17,190
به چشمهام هم اعتماد کنم؟
295
00:19:17,290 --> 00:19:19,794
سایمن، هیچ مدرکی نیست
296
00:19:19,894 --> 00:19:21,529
که حرفتو تأیید کنه
297
00:19:21,629 --> 00:19:24,464
حتی نمیتونی مشخصات اون مردی رو
که به قول خودت دیدی بگی
298
00:19:24,565 --> 00:19:25,491
من قصدم کمکه
299
00:19:25,566 --> 00:19:27,060
ولی چیزی بیشتر از اینها لازم دارم…
300
00:19:27,135 --> 00:19:28,069
چی؟ چی میخوای؟
301
00:19:28,168 --> 00:19:29,495
چی میخوای؟ یه چیز معتبرتر؟
302
00:19:29,570 --> 00:19:31,064
یه چیز معتبرتر لازم داری؛
چون حرف من
303
00:19:31,139 --> 00:19:34,809
اعتبار چندانی نداره، آره؟
304
00:19:34,909 --> 00:19:36,678
اگه چیز دیگهای یادت اومد…
305
00:19:40,180 --> 00:19:42,850
دیدی گفتم
306
00:19:42,950 --> 00:19:46,821
ضمناً، اون رسوبِ روی
دیوارۀ شریانهات یهکم نگران کنندهست
307
00:19:46,921 --> 00:19:49,289
وضعیت کلسترولت فاجعهست
308
00:19:49,389 --> 00:19:51,759
داری مِنمِن میکنی.
واضحتر حرف بزن
309
00:19:51,859 --> 00:19:53,661
من مِنمِن نمیکنم، آقا
310
00:19:53,761 --> 00:19:54,729
چی؟
311
00:19:54,829 --> 00:19:56,798
من مِنمِن…
312
00:19:56,898 --> 00:19:58,057
دکتر والنتینو خواست مطمئن بشم
313
00:19:58,132 --> 00:20:00,668
که رامیپریلت رو میخوری
314
00:20:00,768 --> 00:20:01,936
مرتباً هم میخورم
315
00:20:02,036 --> 00:20:03,328
باید یه نوبت دیگه هم واسه
316
00:20:03,403 --> 00:20:05,397
معاینۀ بزرگشدگی پروستاتت بهت بدم
317
00:20:05,472 --> 00:20:06,499
ردیفش کنیم؟
318
00:20:06,574 --> 00:20:08,643
میدونی، با اینکه دل تو دلم نیست که
319
00:20:08,743 --> 00:20:12,680
یه چنگکِ یه متری
تا دسته واسه معاینه بره تو کونم،
320
00:20:12,780 --> 00:20:16,784
متأسفانه باید بگم که برنامهم پُرِ پُره
321
00:20:16,884 --> 00:20:17,752
آقای دیرمن
322
00:20:17,852 --> 00:20:19,654
مدیر دیرمن
323
00:20:19,754 --> 00:20:25,459
مدیر دیرمن، در صورت عدم تغییر سبک زندگیت
خطرات بدی رو به جون میخری
324
00:20:25,560 --> 00:20:27,410
من… از تماستون ممنون. تشکر
325
00:20:35,570 --> 00:20:38,840
خب، نظرت چیه؟
326
00:20:42,644 --> 00:20:44,403
« بعداً باز بپرس »
327
00:20:44,478 --> 00:20:46,948
میدونی چیه؟
این به درد نمیخوره
328
00:20:49,498 --> 00:20:51,848
« چکار میکنید؟ »
« ماندن در بازی - کنار کشیدن »
329
00:20:58,674 --> 00:21:00,674
« جهت ادامۀ بازی حساب خود را شارژ کنید »
330
00:21:07,334 --> 00:21:12,640
یواشتر، بابا! لعنت بهش
331
00:21:12,740 --> 00:21:13,508
ای خدا
332
00:21:13,608 --> 00:21:14,634
انصافاً منو دست انداختی؟!
333
00:21:14,709 --> 00:21:17,111
تو خونۀ بغلی زندگی میکنی، کلهپوک!
334
00:21:17,211 --> 00:21:19,046
پلیس… دنبالش نمیگرده
335
00:21:22,116 --> 00:21:23,483
دنبال کی؟
336
00:21:23,584 --> 00:21:26,012
همون دختره. همونی که دیدم
انداختنش تو یه ون
337
00:21:26,087 --> 00:21:27,688
اونها… اونها دنبالش نمیگردن
338
00:21:27,789 --> 00:21:29,449
من فقط… میدونم که اونو دزدیدن بردن
339
00:21:29,524 --> 00:21:30,683
میدونی چیه؟ یه فکری دارم
340
00:21:30,758 --> 00:21:33,694
چطوره بری سراغ اون یکی همسایهتون؟
341
00:21:33,795 --> 00:21:35,253
چون شاید اون به یه ورش باشه
342
00:21:35,328 --> 00:21:36,689
آخه… وایسا، وایسا، وایسا
343
00:21:36,764 --> 00:21:38,364
تو… احیاناً…
344
00:21:39,267 --> 00:21:41,117
پلیس یا یه چیزی تو همین مایهها بودی؟
345
00:21:55,883 --> 00:21:57,384
به چیزی تو همین مایهها
346
00:21:58,920 --> 00:22:00,387
خیلیخب
347
00:22:02,824 --> 00:22:04,792
تا نظرم عوض نشده بیا تو
348
00:22:06,393 --> 00:22:07,695
واقعاً؟
349
00:22:17,404 --> 00:22:18,573
ممنونم
350
00:22:23,945 --> 00:22:25,580
بگیر بشین
351
00:22:25,680 --> 00:22:27,140
راحت باش.
برات یه فنجون قهوه میارم
352
00:22:27,215 --> 00:22:29,851
سگها جذامیها رو میخورن
353
00:22:29,951 --> 00:22:30,852
چی گفتی؟
354
00:22:30,952 --> 00:22:32,253
چیزه… ببخشید
355
00:22:32,352 --> 00:22:33,486
یه لحظه
356
00:22:34,421 --> 00:22:41,062
بعضی وقتها که… هیجانزده میشم،
357
00:22:41,162 --> 00:22:47,168
حرفهام… قاطی پاتی میشه
358
00:22:47,268 --> 00:22:51,939
بهش میگن درهمگویی
359
00:22:52,039 --> 00:22:54,575
صد البته
360
00:22:54,675 --> 00:22:56,677
میخواستم بگم که…
361
00:22:56,777 --> 00:22:59,180
از نظرشون من شاهد قابلاعتمادی نیستم
362
00:22:59,280 --> 00:23:00,480
میدونم که اینطوره
363
00:23:00,581 --> 00:23:03,684
من شماره پلاک ونه رو بهشون دادم،
364
00:23:03,784 --> 00:23:07,487
بعد که استعلام گرفتن…
گفتن که اشتباهه…
365
00:23:07,588 --> 00:23:09,557
شاید اشتباه یادت مونده
366
00:23:09,657 --> 00:23:11,491
یعنی میگی توهم زدم؟
367
00:23:11,592 --> 00:23:12,994
- نه، نگفتم
- نزدم
368
00:23:13,094 --> 00:23:14,328
توهم نزدم!
369
00:23:14,427 --> 00:23:16,163
لعنتی! توهم نزدم من!
370
00:23:16,264 --> 00:23:17,265
هی، هی
371
00:23:17,365 --> 00:23:19,267
واسه من دو برندار، کلهپوک
372
00:23:19,367 --> 00:23:21,294
وگرنه چنان میکِشم زیرت
که ناسا هم نفهمه کجا رفتی
373
00:23:21,369 --> 00:23:22,469
افتاد؟
374
00:23:28,276 --> 00:23:32,046
آره، ببخشید
375
00:23:32,146 --> 00:23:33,948
خیلیخب، دنبالم بیا
376
00:23:41,956 --> 00:23:44,125
خب. حداقل ۵۰ تا سایت مختلف
377
00:23:44,225 --> 00:23:47,094
تو اینترنت هست که
شماره پلاک میگیره
378
00:23:47,194 --> 00:23:51,299
و اسم و آدرس مالک ماشین رو بهت میده
379
00:23:51,399 --> 00:23:52,833
شماره پلاکش چنده؟
380
00:23:52,934 --> 00:23:54,802
ولی پلیسها گفتن استعلامش درنیومده
381
00:23:54,902 --> 00:23:57,470
- بیزحمت شماره پلاک رو بگو
- صحیح
382
00:23:57,608 --> 00:24:03,401
۵... ۵-۱-N ۳-۱-۴.
383
00:24:03,476 --> 00:24:05,212
ببین، قضیۀ پلیسها اینه
384
00:24:05,313 --> 00:24:08,215
اونها استعلام این یه شماره پلاک رو گرفتن
385
00:24:08,316 --> 00:24:10,251
طرز فکرشون تکبُعدیه
386
00:24:10,351 --> 00:24:13,921
ببین، یه الف هست و یه ب
و یه خط صاف بینشون
387
00:24:14,021 --> 00:24:14,855
خیلیخب
388
00:24:14,956 --> 00:24:19,427
خب، اگه عوضش کنیم چی؟
389
00:24:19,527 --> 00:24:24,098
S-۱-N-۳-۱-۴.
ممکنه پلاکه این باشه؟
390
00:24:24,198 --> 00:24:24,966
- آره
- ممکنه؟
391
00:24:25,066 --> 00:24:27,535
آره، بهنظرم. گمونم… آره
392
00:24:27,635 --> 00:24:31,839
اگه اینجوریش کنیم چی؟
393
00:24:31,939 --> 00:24:33,407
این هم ممکنه؟
394
00:24:33,507 --> 00:24:34,642
آره
395
00:24:34,742 --> 00:24:36,811
آخه ونه داشت میلرزید
396
00:24:37,912 --> 00:24:40,815
از نظر من، حداقل ۵ ۶ تا
397
00:24:40,915 --> 00:24:46,153
شمارۀ احتمالی برای پلاک مرموزت داریم
398
00:24:46,253 --> 00:24:47,655
حرفم رو باور میکنی پس؟
399
00:24:47,755 --> 00:24:49,390
خب، نه، من همچین حرفی نزدم
400
00:24:49,489 --> 00:24:51,025
خب، من… ببین…
401
00:24:51,125 --> 00:24:52,018
من کمکت میکنم راه بیفتی
402
00:24:52,093 --> 00:24:53,953
راه رو نشونت میدم
403
00:24:54,028 --> 00:24:56,522
اگه خوششانس باشیم،
چندتا اسم و آدرس گیرمون میاد
404
00:24:56,597 --> 00:25:01,869
بعدش دیگه خودتی و خودت، رفیق
405
00:25:01,969 --> 00:25:05,239
اگه حرفم رو باور نمیکنی،
دلیل کمکت چیه؟
406
00:25:05,339 --> 00:25:08,509
چون تو پوکرم ریدم
407
00:25:08,609 --> 00:25:13,447
خب… اَه، گوه تو گورش
408
00:25:13,547 --> 00:25:16,384
وایسا
409
00:25:16,484 --> 00:25:21,989
…۰-۴-۰-۲
410
00:25:22,089 --> 00:25:23,039
باید بلد باشم
411
00:25:26,887 --> 00:25:28,487
{\an8}« پرداخت شما رد شد. لطفاً مجدداً تلاش کنید
یا از روش پرداخت دیگری استفاده نمایید. »
412
00:25:27,228 --> 00:25:28,996
لعنت بهش
413
00:25:29,242 --> 00:25:30,408
چی شده؟
414
00:25:32,525 --> 00:25:33,974
میریم سراغ نقشۀ ب
415
00:25:38,973 --> 00:25:39,874
گاوصندوقه؟
416
00:25:39,974 --> 00:25:41,242
خیلی هوشمندانهست، نه؟
417
00:25:41,342 --> 00:25:44,912
تمام ساعتهای واندرتون
این ویژگی باحال رو دارن
418
00:25:47,181 --> 00:25:48,649
بزن بریم
419
00:25:58,025 --> 00:25:59,193
شمارۀ ۲۴
420
00:25:59,293 --> 00:26:00,461
خب، نوبت ماست
421
00:26:00,561 --> 00:26:02,063
این کار رو بسپار به من
422
00:26:02,163 --> 00:26:04,423
وقتی پای تهدید از طرف نیروهای انتظامی
مثل من بیاد وسط،
423
00:26:04,498 --> 00:26:06,667
کارمندها راحت همکاری میکنن
424
00:26:08,503 --> 00:26:09,370
سلام، خانم
425
00:26:09,470 --> 00:26:10,871
اسم من اد دیرمنه
426
00:26:10,971 --> 00:26:13,532
من مدیر حراست و نظارت کالجم،
427
00:26:13,607 --> 00:26:16,977
ایشون هم دستیار منه
428
00:26:17,078 --> 00:26:18,312
سایمن مک… مکنالی
429
00:26:18,412 --> 00:26:19,780
آقای مکنالی
430
00:26:19,880 --> 00:26:21,140
چه کمکی از دستم برمیاد، آقا؟
431
00:26:21,215 --> 00:26:23,851
خرابکاری تو پردیس کالج زیاد شده
432
00:26:23,951 --> 00:26:25,845
دوربینهای امنیتیمون شماره پلاک
ماشینهایی رو گرفتن
433
00:26:25,920 --> 00:26:27,680
که بهنظرمون تو خرابکاری نقش دارن
434
00:26:27,755 --> 00:26:30,591
میخواستیم اگر میشه یه لطفی کنید
435
00:26:30,691 --> 00:26:31,951
و استعلام این پلاکها رو برامون بگیرید
436
00:26:32,026 --> 00:26:34,028
و توی تحقیقات بهمون کمک کنید
437
00:26:34,128 --> 00:26:36,764
جناب، من اجازه ندارم
این نوع اطلاعات رو در اختیار
438
00:26:36,864 --> 00:26:38,499
نگهبان حراست بذارم
439
00:26:38,599 --> 00:26:40,968
خب، من که نگهبان حراست نیستم
440
00:26:43,370 --> 00:26:44,872
من نگهبان حراست نیستم
441
00:26:44,972 --> 00:26:47,576
من مدیر ارشد حراست و نظارت
442
00:26:47,675 --> 00:26:50,778
تو کالج هستم و بهتون اجازه میدم
443
00:26:50,878 --> 00:26:54,014
که اسم صاحبین این پلاکها رو بهم بدید
444
00:26:54,115 --> 00:26:56,984
اینجوری نمیشه، جناب
445
00:27:01,355 --> 00:27:03,657
میشه یه چیزی ازت بپرسم؟
446
00:27:03,757 --> 00:27:05,251
سرپرستت که بفهمه چه فکر میکنه؟
447
00:27:05,326 --> 00:27:07,995
واقعاً که اوضاع بر وفق مُراده
448
00:27:08,095 --> 00:27:11,465
آخه دست به دامن این ببوگلابی شدی؟
الحق که شاهکار کردی
449
00:27:11,566 --> 00:27:13,501
ما وقت این کارها رو نداریم
450
00:27:13,602 --> 00:27:16,036
وقت این کارها رو نداریم.
اون به کمکمون نیاز داره
451
00:27:16,137 --> 00:27:17,572
خیلیخب
452
00:27:17,671 --> 00:27:19,807
ای داد بیداد
453
00:27:19,907 --> 00:27:21,909
اون به کمکمون نیاز داره
454
00:27:22,257 --> 00:27:23,947
موندم الان داره چه بلایی
455
00:27:24,022 --> 00:27:25,968
سر دوستدخترت میاد
456
00:27:26,377 --> 00:27:28,295
چه اتفاقاتی که ممکنه برای
457
00:27:28,370 --> 00:27:33,494
،همچین دختر خوشگلی بیفته
البته من بودم نگران نمیشدم
458
00:27:33,569 --> 00:27:36,108
احتمالاً الان مُرده باشه
459
00:27:36,671 --> 00:27:37,967
!خانم، خانم
460
00:27:38,042 --> 00:27:39,697
ببخشید. ببخشید
461
00:27:39,772 --> 00:27:41,925
نه، نه، نه، ما دنبال دختری میگردیم که
تو دردسر افتاده
462
00:27:42,000 --> 00:27:43,301
احتمالاً دزدیده شده
463
00:27:43,376 --> 00:27:45,808
خواهش میکنم، باید کمکمون کنید -
زنگ بزن پلیس، همینالان -
464
00:27:45,883 --> 00:27:48,597
نه! لعنتی! نمیشنوی چی میگم؟
465
00:27:48,672 --> 00:27:50,034
ببخشید. شرمنده
466
00:27:50,109 --> 00:27:52,239
ببین، پلیس دنبالش نمیگرده، خب؟
467
00:27:52,314 --> 00:27:53,809
مکنالی -
پلیسها دنبالش نیستن -
468
00:27:53,884 --> 00:27:55,567
مکنالی -
کدوم یکی دو وجهه داره؟ -
469
00:27:55,642 --> 00:27:57,601
کدوم یکی دو وجهه داره؟
…کوهستان
470
00:27:57,676 --> 00:27:59,645
آروم بگیر -
…چون -
471
00:27:59,720 --> 00:28:00,676
آهای، آهای
472
00:28:00,751 --> 00:28:03,918
اگه دستگیر بشیم، کی میخواد
دختره رو پیدا کنه؟
473
00:28:03,993 --> 00:28:05,219
ها؟
474
00:28:08,406 --> 00:28:09,609
خیلیخب
475
00:28:11,967 --> 00:28:14,192
از اینجا میبرمش بیرون، باشه؟
476
00:28:14,267 --> 00:28:16,695
خواهش میکنم. یالا
477
00:28:27,959 --> 00:28:29,064
ببخشید
478
00:28:31,664 --> 00:28:33,289
ببخشیدت رو بذار در کوزه
479
00:28:34,742 --> 00:28:37,726
ولی… حتماً یه کار دیگهای
از دستمون ساختهست، نه؟
480
00:28:39,417 --> 00:28:40,461
مثلاً؟
481
00:28:49,320 --> 00:28:50,859
به چی زُل زدی؟
482
00:28:52,640 --> 00:28:53,906
نمیدونم
483
00:28:54,062 --> 00:28:56,323
،فقط از صداش خوشم میاد
صدای کلیککلیکش
484
00:28:56,398 --> 00:28:58,679
ببین، بدجوری داری من رو میترسونی
485
00:28:58,754 --> 00:28:59,836
خیلیخب
486
00:29:05,576 --> 00:29:07,226
میگم، تو محافظی چیزی بودی؟
487
00:29:09,539 --> 00:29:11,265
بچهتر که بودم دوست داشتم محافظ شم
488
00:29:11,340 --> 00:29:13,890
از لباس فرمشون خوشم میومد -
محافظ کیلو چنده؟ -
489
00:29:13,968 --> 00:29:17,542
محافظ نبودم، باشه؟
درضمن میدونی چیه؟
490
00:29:17,617 --> 00:29:20,718
حتی عرضۀ محافظت از
دکۀ لیمونادفروشی رو هم نداری
491
00:29:38,006 --> 00:29:39,848
خیلیخب، نظرت چیه اون جایی که فکر میکنی
492
00:29:39,923 --> 00:29:42,312
اون اتفاق رو دیدی رو بهم نشون بدی؟
493
00:29:45,993 --> 00:29:47,086
خیلیخب
494
00:29:49,242 --> 00:29:52,695
میگم، لیز، اون کسخلی که اومده بود
دنبال پیگیری شماره پلاک بود یادته؟
495
00:29:52,817 --> 00:29:54,060
اسمش مکنالی نبود؟
496
00:29:54,297 --> 00:29:55,604
بود. چرا؟
497
00:29:55,679 --> 00:29:58,378
چون مدیر ادارۀ وسایل نقلیۀ
خیابون ۵اُم بهم زنگ زد و
498
00:29:58,453 --> 00:30:00,034
گفت یه پیرمرده و یه اُسکُله رفتن اونجا و
499
00:30:00,109 --> 00:30:01,792
ازش خواستن چندتا پلاک رو
براشون بررسی کنه و
500
00:30:01,867 --> 00:30:03,742
یکیشون هم تو لابی یهو کُسش خُل شده
501
00:30:04,357 --> 00:30:05,679
اگه گفتی اسمش چی بوده؟
502
00:30:27,687 --> 00:30:29,172
دختره چی پوشیده بود؟
503
00:30:31,490 --> 00:30:33,297
دامن کوتاه داشت، آرایش هم کرده بود
504
00:30:35,385 --> 00:30:36,523
چی؟
505
00:30:38,156 --> 00:30:41,515
دامن کوتاه داشت، آرایش هم کرده بود
506
00:30:42,711 --> 00:30:44,679
بهنظرت دختر شاغل بوده؟
(فاحشه)
507
00:30:45,593 --> 00:30:46,776
نمیدونم چیکاره بود
508
00:30:46,851 --> 00:30:49,393
خدایا. بیخیال
509
00:30:49,468 --> 00:30:50,745
فراموشش کن
510
00:30:51,067 --> 00:30:53,336
!چیه؟ چیه؟
511
00:30:55,793 --> 00:30:56,967
کجا میریم؟
512
00:30:57,211 --> 00:30:58,824
میریم دختر تور کنیم
513
00:31:00,839 --> 00:31:02,285
:طرف بهم گفت
514
00:31:02,808 --> 00:31:05,311
«میشه بعد حساب کنم؟»
515
00:31:05,386 --> 00:31:06,761
آخه گرفتی ما رو؟
516
00:31:07,002 --> 00:31:09,824
مجبورش کردم جیبهاشو خالی کنه و عوضی کلاً
517
00:31:09,899 --> 00:31:12,660
دوتا پنج دلاری داشت و یه پنج سنتی
518
00:31:13,041 --> 00:31:15,170
،آخه دهنت سرویس بشر
خیال کردی من چیام؟
519
00:31:15,245 --> 00:31:16,876
خیال کردی از پشت کوه اومدم؟
520
00:31:18,846 --> 00:31:20,807
مال خودت، اسپایس
521
00:31:21,755 --> 00:31:23,514
،خیلیخب، این بار
522
00:31:23,589 --> 00:31:25,115
فکر کنم بهتر باشه که
523
00:31:25,190 --> 00:31:26,378
فکر کنه پلیسیم
524
00:31:26,781 --> 00:31:28,350
میخوای خودمون رو جای پلیسها جا بزنیم؟
525
00:31:28,425 --> 00:31:30,748
خب، فقط میخوام هر کار کردم تو هم بکنی
526
00:31:30,823 --> 00:31:31,787
باشه؟
527
00:31:31,862 --> 00:31:32,987
باشه
528
00:31:33,596 --> 00:31:35,857
سلام. من ستوان میچم هستم
529
00:31:35,932 --> 00:31:38,328
.از ادارۀ پلیس مزاحم میشم
ایشون هم همکارمه
530
00:31:38,502 --> 00:31:39,916
ما پلیسیم
531
00:31:41,580 --> 00:31:43,380
بیخیال، این اسمش آزار و اذیته
532
00:31:43,455 --> 00:31:45,185
نه، نمیخوایم الکی چیزی گردنت بندازیم
533
00:31:45,260 --> 00:31:47,353
فقط میخوایم اختلاط کنیم
534
00:31:47,558 --> 00:31:48,556
مشغولم
535
00:31:48,631 --> 00:31:50,580
من هم نمیخوام مزاحم بشم
536
00:31:53,939 --> 00:31:56,439
سیگار؟ بفرما
537
00:31:59,267 --> 00:32:01,229
دنبال یه دختره میگردیم
538
00:32:01,400 --> 00:32:02,472
خب، کی؟
539
00:32:02,682 --> 00:32:03,708
اسمشو نمیدونیم
540
00:32:03,783 --> 00:32:08,474
،تقریباً اینقدر قدشه
،قد بلنده، لاغره، بلونده
541
00:32:08,549 --> 00:32:10,859
حولوحوش ۲۰ سالشه
542
00:32:11,072 --> 00:32:13,724
آخرین بار تو یکی از
کوچههای پایینشهر دیده شده
543
00:32:13,932 --> 00:32:15,036
چه بلایی سرش اومده؟
544
00:32:15,330 --> 00:32:16,762
خب، اون رو هم نمیدونیم
545
00:32:17,025 --> 00:32:18,927
کتکش زدن، انداختنش عقب یه ون
546
00:32:19,002 --> 00:32:20,341
یهجورایی واسه همین دنبالشیم
547
00:32:20,416 --> 00:32:22,025
مطمئن شیم حالش خوبه
548
00:32:22,852 --> 00:32:25,096
اصلاً نمیدونم کی رو دارید میگید
549
00:32:31,610 --> 00:32:33,463
نه، معلومه که نمیدونی
550
00:32:33,658 --> 00:32:35,536
خیلیخب، یه لطف کوچیکی در حقم میکنی؟
551
00:32:35,611 --> 00:32:39,049
یه لحظه اون عینکت رو بردار
552
00:32:45,460 --> 00:32:46,861
دوباره بگو
553
00:32:47,064 --> 00:32:49,705
اصلاً نمیدونم کی رو دارید میگید
554
00:32:51,476 --> 00:32:52,565
صحیح
555
00:32:52,640 --> 00:32:55,658
.خب، ممنون بابت وقتتون
.اینها هم مال خودت
556
00:33:00,461 --> 00:33:01,596
سایمن
557
00:33:11,439 --> 00:33:13,057
داره راستشو میگه
558
00:33:13,324 --> 00:33:14,721
روحشم خبر نداره
559
00:33:18,127 --> 00:33:19,392
از کجا فهمیدی؟
560
00:33:20,169 --> 00:33:21,963
پلک زد
561
00:33:27,530 --> 00:33:28,736
!لعنتی
562
00:33:29,846 --> 00:33:35,775
.نه. بیخیال
!نه. بیخیال
563
00:33:38,244 --> 00:33:39,538
توهم زدم؟
564
00:33:39,613 --> 00:33:41,591
نه، توهم کجا بود؟
565
00:33:41,666 --> 00:33:43,622
مطمئنی؟
درها رو قفل کن! درها رو قفل کن
566
00:33:43,697 --> 00:33:45,120
!نکن، قفلش رو باز کردی
567
00:33:45,195 --> 00:33:47,021
!اینقدر به دکمهها دست نزن
درها رو باز کردی
568
00:33:47,096 --> 00:33:49,046
!لعنتی! خدایا! خدایا
569
00:33:49,121 --> 00:33:51,014
کاریش نداشته باش. ولش کن
570
00:33:51,089 --> 00:33:53,452
آهای… بیاید با صحبت حلش کنیم
571
00:33:53,527 --> 00:33:55,085
داره تمرین آواز میکنه
572
00:33:55,160 --> 00:33:57,280
داره تمرین آواز میکنه
573
00:33:57,355 --> 00:34:00,115
خیلیخب. آهای، آهای
574
00:34:00,190 --> 00:34:01,178
آروم باش، باشه؟
575
00:34:01,253 --> 00:34:02,597
چیزیمون نمیشه
576
00:34:02,706 --> 00:34:04,858
بذار حدس بزنم، بهخاطر بدهی
بازی آنلاین پوکر اومدید؟
577
00:34:04,933 --> 00:34:06,527
گاله رو ببند
578
00:34:06,745 --> 00:34:08,115
فرمایش؟
579
00:34:08,276 --> 00:34:09,617
ببین، ما دنبال یه دختره میگردیم
580
00:34:09,692 --> 00:34:12,066
گفتیم شاید تو این منطقه مشغول کار باشه
581
00:34:16,709 --> 00:34:19,007
!خدایا! دهنت! نکن! چته؟
582
00:34:19,082 --> 00:34:20,429
اون تمرینی بود
583
00:34:20,504 --> 00:34:21,679
میخوای بدونی هدف بعدیش چیه؟
584
00:34:21,754 --> 00:34:24,234
!نه -
اینقدر ماشینم رو نزن -
585
00:34:24,582 --> 00:34:26,871
ببین، این دختره احتمالاً تو دردسر افتاده
586
00:34:27,738 --> 00:34:29,180
خانوادشی؟
587
00:34:29,574 --> 00:34:31,097
نه دقیقاً
588
00:34:32,281 --> 00:34:33,714
پس چرا برات مهمه؟
589
00:34:36,532 --> 00:34:37,542
چون
590
00:34:38,879 --> 00:34:39,996
چون؟
591
00:34:42,135 --> 00:34:43,277
آره، چون
592
00:34:46,504 --> 00:34:48,770
،بذار شیرفهمت کنم
هیچکس تو این منطقه
593
00:34:48,845 --> 00:34:50,574
…بدون اجازۀ من آب نمیخوره
594
00:34:51,369 --> 00:34:53,163
،پس دنبال هر گوربهگورشدهای که هستید
595
00:34:53,238 --> 00:34:55,582
هیچ ربطی به من و دخترهام نداره
596
00:34:56,535 --> 00:34:59,050
اگه شما کسخلها میخواید
،ادای پلیسها رو در بیارید
597
00:34:59,480 --> 00:35:02,800
برید یه جای دیگه بازی کنید. باشه؟
598
00:35:08,854 --> 00:35:10,129
ردیفی؟
599
00:35:12,699 --> 00:35:13,693
خوبه
600
00:35:13,768 --> 00:35:16,043
فاکتور صافکاری رو برات میفرستم
601
00:35:17,941 --> 00:35:19,082
وایسا، چی؟
602
00:35:19,355 --> 00:35:20,530
من که ماشینت رو داغون نکردم
603
00:35:20,605 --> 00:35:21,850
نه، تو نکردی. درست میگی
604
00:35:21,925 --> 00:35:24,324
کار گوریل مگوری بود
605
00:35:25,596 --> 00:35:26,871
میدونی چیه؟
606
00:35:28,058 --> 00:35:29,796
فراموشش کن. باشه؟
607
00:35:29,871 --> 00:35:33,097
.بازی تموم شد
.میرم خونه
608
00:35:34,113 --> 00:35:35,655
نه، وایسا. گفتی کمکم میکنی شروع کنم
609
00:35:35,730 --> 00:35:37,075
گفتی کمکم میکنی
610
00:35:37,152 --> 00:35:38,205
ببین، عزیزدل
611
00:35:38,280 --> 00:35:40,085
ما اصلاً نمیدونیم اینهایی که دنبالشونیم
612
00:35:40,160 --> 00:35:42,246
وجود خارجی دارن یا نه
613
00:35:44,669 --> 00:35:46,100
فکر کردم حرفم رو باور کردی
614
00:35:46,175 --> 00:35:47,731
هرگز همچین حرفی نزدم
615
00:35:47,918 --> 00:35:50,046
خیلیخب، میدونی چرا هرگز
همچین حرفی نزدم؟
616
00:35:50,121 --> 00:35:53,988
.چون حرفت رو باور نکردم
.دهنتو سرویس
617
00:35:59,344 --> 00:36:00,722
میرم خونه
618
00:36:01,660 --> 00:36:03,164
،اگه میخوای برسونمت
بپر بالا
619
00:36:03,239 --> 00:36:06,074
وگرنه، روزگار به کام، سایمن
620
00:36:31,083 --> 00:36:32,285
تعجبی نداره
621
00:37:02,058 --> 00:37:04,371
نقشهات واسه پیدا کردنش چیه؟
622
00:37:05,761 --> 00:37:07,058
به تو چه؟
623
00:37:07,913 --> 00:37:09,432
میشه لطفاً بلندتر بگی؟
624
00:37:09,629 --> 00:37:10,929
گوشات سنگینه؟
625
00:37:11,004 --> 00:37:12,647
نه، گوشام سنگین نیست، روانی
626
00:37:12,722 --> 00:37:14,201
چرا، گوشات سنگینه
627
00:37:14,276 --> 00:37:15,957
نه، نیست
628
00:37:16,058 --> 00:37:18,600
ببین، بهنظرم تنها راه پیدا کردنش اینه که
اطلاعات بیشتری درمورد
629
00:37:18,675 --> 00:37:19,931
اون پلاکها پیدا کنیم
630
00:37:20,006 --> 00:37:21,170
میدونم
631
00:37:21,245 --> 00:37:23,482
آره، ولی میدونی چطوری این کار رو بکنی؟
632
00:37:53,520 --> 00:37:56,006
دیرمن، کجای «فعلاً اینورها پیدات نشه» رو
633
00:37:56,081 --> 00:37:57,745
متوجه نمیشی؟
634
00:37:57,824 --> 00:37:59,108
فقط ۵ دقیقه وقتت رو میگیرم
635
00:37:59,183 --> 00:38:00,197
پنج دقیقه ندارم
636
00:38:00,272 --> 00:38:01,860
ناسلامتی وسط کارآموزیام
637
00:38:03,043 --> 00:38:04,015
دو دقیقه
638
00:38:04,090 --> 00:38:05,888
چرا خیال کردی اصلاً به دو دقیقه
639
00:38:05,963 --> 00:38:09,114
اختلاط کردن با تو فکر میکنم؟
640
00:38:09,425 --> 00:38:10,530
…خب
641
00:38:11,723 --> 00:38:12,767
،چون اگه نکنی
642
00:38:12,842 --> 00:38:15,632
،میتونم، چمیدونم
643
00:38:15,707 --> 00:38:16,950
به میچ و موری زنگ بزنم
644
00:38:18,771 --> 00:38:20,015
آها
645
00:38:20,090 --> 00:38:21,593
اونوقت میچ و موری چه حرفی
646
00:38:21,668 --> 00:38:22,695
با تو دارن؟
647
00:38:22,770 --> 00:38:24,078
،میدونی، فکر کن کسخلم
648
00:38:24,153 --> 00:38:25,929
ولی فکر کنم دلشون بخواد بدونن که
649
00:38:26,004 --> 00:38:30,101
سرپرست جدیدشون عادت داره کارآموزهای جدید رو
بعد از ساعات کاری ببره کافهتریا و
650
00:38:30,176 --> 00:38:33,449
از روی شلوار ترتیبشون رو بده
651
00:38:36,630 --> 00:38:38,321
اونوقت مدرکی هم منبابِ
652
00:38:38,396 --> 00:38:41,106
این تهمتهایی که زدی داری؟
653
00:38:41,942 --> 00:38:44,489
اگه نداشتم الان اینجا بودم؟
654
00:38:46,892 --> 00:38:48,059
خالی میبندی
655
00:38:49,615 --> 00:38:51,028
جدی؟
656
00:38:54,645 --> 00:38:55,989
چی میخوای؟
657
00:38:56,481 --> 00:38:57,767
هنوز با اون رفیقت که توی
658
00:38:57,842 --> 00:38:59,892
راهنمایی و رانندگی کار میکنه در ارتباطی؟
659
00:39:01,209 --> 00:39:03,107
شاید. چرا؟
660
00:39:05,051 --> 00:39:08,949
فقط میخوام اسم و آدرس چندتا
پلاک رو برام در بیاره
661
00:39:12,849 --> 00:39:14,710
یادته روز اولی که کارم رو اینجا شروع کردم
662
00:39:14,785 --> 00:39:17,059
چی بهم یاد دادی؟
663
00:39:17,879 --> 00:39:19,679
اینکه چطوری تشخیص بدم یکی دروغ میگه؟
664
00:39:19,777 --> 00:39:22,382
آره، گفتی اونی که دروغ میگه یا
خیلی پلک میزنه
665
00:39:22,457 --> 00:39:23,637
یا کلاً پلک نمیزنه
666
00:39:23,973 --> 00:39:27,687
،حد وسطی نداره
از روی همین هم میدونم که
667
00:39:27,762 --> 00:39:29,988
هیچ مدرکی نداری، اِد
668
00:39:30,216 --> 00:39:31,645
یادت رفت پلک بزنی
669
00:39:36,309 --> 00:39:40,124
خیلیخب، به یه شرط این کار رو میکنم
670
00:39:40,199 --> 00:39:41,402
خیلیخب
671
00:39:42,324 --> 00:39:46,710
دیگه هرگز این طرفا آفتابی نمیشی
672
00:39:46,785 --> 00:39:49,141
،اگه یه بار دیگه ببینمت
به جرم ورود غیرقانونی
673
00:39:49,216 --> 00:39:50,195
دستگیرت میکنم
674
00:39:50,270 --> 00:39:51,403
بیخیال
675
00:39:51,708 --> 00:39:52,820
یا قبول کن یا بزن به چاک
676
00:39:52,895 --> 00:39:53,872
چرنده
677
00:39:53,947 --> 00:39:55,786
خیلیخب. خیلیخب
678
00:39:56,566 --> 00:39:59,286
باشه، باشه
679
00:40:02,122 --> 00:40:03,216
بگو
680
00:40:05,856 --> 00:40:07,879
دیگه این طرفا آفتابی نمیشم
681
00:40:11,722 --> 00:40:13,019
راضیم
682
00:40:34,200 --> 00:40:35,172
اون چیه؟
683
00:40:35,247 --> 00:40:38,590
هدیۀ بازنشستگی. بیا
684
00:40:41,785 --> 00:40:43,988
گرفتیش -
آره -
685
00:40:44,346 --> 00:40:46,066
حالا باید یکییکی بریم سراغشون
686
00:40:47,326 --> 00:40:48,603
بریم؟
687
00:40:48,683 --> 00:40:51,033
مگه نگفتی فقط اسمها رو بهم میدی، ها؟
688
00:40:51,108 --> 00:40:52,785
کمک میخوای یا نه؟
689
00:40:54,745 --> 00:40:56,074
آره، میخوام
690
00:40:56,953 --> 00:40:57,939
عالیه
691
00:40:58,014 --> 00:41:00,582
،بریم ناهار بخوریم
بعدش میریم سراغ اونها
692
00:41:01,058 --> 00:41:02,676
ولی من که گشنه نیستم
693
00:41:02,982 --> 00:41:04,847
خیلیخب. غذا خوردن من رو تماشا کن
694
00:41:10,784 --> 00:41:12,418
تصمیمتون رو گرفتید؟
695
00:41:14,417 --> 00:41:15,590
چیزی گفتی؟
696
00:41:15,676 --> 00:41:17,077
تصمیم گرفتید چی سفارش بدید؟
697
00:41:17,152 --> 00:41:18,436
خب، شرمنده، عزیزجان
698
00:41:18,511 --> 00:41:20,461
بهخاطر این صدای پنکهها نشنیدم چی گفتی
699
00:41:20,691 --> 00:41:22,032
اونها که اصلاً خاموشن
700
00:41:22,107 --> 00:41:23,093
خیلیخب، تو خفه شو
701
00:41:23,168 --> 00:41:25,754
و بله، تصمیم گرفتم
702
00:41:26,277 --> 00:41:28,194
،دوتا پنکیک فلپجک
یه نوشابۀ بزرگ و
703
00:41:28,269 --> 00:41:29,991
یه شیک شکلاتی بزرگ و غلیظ به همراه
704
00:41:30,066 --> 00:41:31,647
یه قاشق خامۀ همزدهشده، لطفاً
705
00:41:31,722 --> 00:41:34,835
.خیلی متشکرم
تو چیزی میل نداری؟
706
00:41:34,910 --> 00:41:36,252
نه، ممنون
707
00:41:36,426 --> 00:41:38,199
آهای، عزیزجان. ببخشید
708
00:41:38,871 --> 00:41:40,546
من این کارته رو دارم
709
00:41:40,621 --> 00:41:42,616
،اگه دوتا غذا سفارش بدم
710
00:41:42,691 --> 00:41:44,350
دوتا سوراخ روش میزنید؟
711
00:41:44,425 --> 00:41:46,749
،چون اگه یه سوراخ اضافه بزنید
،دفعۀ بعد که بیام اینجا
712
00:41:46,824 --> 00:41:47,931
غذای مجانی میگیرم
713
00:41:48,831 --> 00:41:50,006
گمون نکنم
714
00:41:50,081 --> 00:41:54,456
گمون نکنی یا نمیشه؟
715
00:41:54,936 --> 00:41:56,163
میرم از مدیر بپرسم
716
00:41:56,238 --> 00:41:57,549
باشه
717
00:41:57,753 --> 00:42:00,300
بعضیهامون درآمدمون ثابته، خانمی
718
00:42:00,801 --> 00:42:04,394
خدایا، مردم دیگه شغلشون رو
هم بهزور انجام میدن، مگه نه؟
719
00:42:05,727 --> 00:42:06,678
خیلیخب
720
00:42:06,753 --> 00:42:10,131
ببین، از بین پنج گزینۀ ممکن
721
00:42:10,206 --> 00:42:11,881
فقط سهتاشون تو این منطقهان، خب؟
722
00:42:11,956 --> 00:42:13,913
،هیچکدوم از پلاکهای برای یه ون نیستن
723
00:42:13,988 --> 00:42:15,186
که یعنی احتمالاً حق با ماست
724
00:42:15,261 --> 00:42:16,389
پلاک ونه دزدی بوده
725
00:42:16,464 --> 00:42:18,522
پس منطقیه که یکی از این ماشینها
726
00:42:18,597 --> 00:42:19,936
پلاکش دزدیده شده باشه
727
00:42:20,011 --> 00:42:21,175
آره
728
00:42:22,847 --> 00:42:23,991
آره -
آره -
729
00:42:24,066 --> 00:42:25,088
آره
730
00:42:25,163 --> 00:42:26,167
آره
731
00:42:26,831 --> 00:42:29,022
خیلیخب، دلو میزنم به دریا
732
00:42:29,097 --> 00:42:31,081
چته، خلوچل؟
733
00:42:35,366 --> 00:42:37,760
اون آدمایی که بهم زل زده بودن یادته؟
734
00:42:38,441 --> 00:42:42,894
تو ادارۀ وسایل نقلیه، بهم میخندیدن؟
735
00:42:43,402 --> 00:42:45,264
مدیره، دلش برام سوخت
736
00:42:45,339 --> 00:42:46,754
متوجه شدی دیگه؟
737
00:42:46,980 --> 00:42:48,291
دست خودت نیست، بخوای نخوای میفهمی
738
00:42:48,366 --> 00:42:50,306
میدونی، وقتی یهو بالاخونه رو اجاره میدی
739
00:42:50,381 --> 00:42:52,217
این فکر به ذهن مردم خطور میکنه
740
00:42:53,247 --> 00:42:54,761
من اسم دارمها
741
00:42:58,167 --> 00:43:01,605
نه خلوچلم
742
00:43:02,980 --> 00:43:04,855
…نه بالاخونه رو اجاره میدم
743
00:43:07,403 --> 00:43:09,067
نه عقبموندهام
744
00:43:11,269 --> 00:43:16,003
اسمم سایمنه. سایـمن
745
00:43:21,343 --> 00:43:22,558
آره
746
00:43:24,355 --> 00:43:25,613
اسمت سایمنه
747
00:43:27,327 --> 00:43:28,644
اسمم سایمنه
748
00:43:33,803 --> 00:43:35,889
خیلیخب. اینجا آدرس اولین اسمِ
749
00:43:35,964 --> 00:43:37,214
توی لیسته
750
00:43:39,425 --> 00:43:40,455
ببین، سایمن
751
00:43:40,530 --> 00:43:42,663
برای اینکه ذرهای شانس
،برای موفقیت داشته باشیم
752
00:43:42,738 --> 00:43:44,823
باید تا حد امکان زیپ دهنت رو بکشی
753
00:43:45,211 --> 00:43:49,933
درضمن، سایمن، باید با ملت چشمتوچشم شی
754
00:43:51,902 --> 00:43:52,959
چطوری؟
755
00:43:53,034 --> 00:43:54,014
یعنی چی چطوری؟
756
00:43:54,089 --> 00:43:56,209
چمیدونم، تو چشماشون نگاه میکنی دیگه
757
00:43:56,284 --> 00:43:58,761
مگه چقدر سخته؟ بیا
758
00:43:59,511 --> 00:44:01,464
امتحان کن. رو من امتحان کن
759
00:44:02,157 --> 00:44:03,261
صاف تو چشمام
760
00:44:09,432 --> 00:44:10,745
پشمام
761
00:44:11,925 --> 00:44:13,753
واقعاً در توانت نیست، نه؟
762
00:44:15,489 --> 00:44:19,230
خیلیخب. این چطوره؟
763
00:44:19,948 --> 00:44:21,232
،وقتی به یکی نگاه میکنی
764
00:44:21,307 --> 00:44:23,873
هر بار فقط یه ثانیه نگاه کن، باشه؟
765
00:44:23,948 --> 00:44:27,545
بهش نگاه کن، تا یک بشمار و
بعد روت رو برگردون
766
00:44:27,620 --> 00:44:30,420
،دفعۀ بعد که نگاهش کردی
،تا دو بشمار
767
00:44:30,495 --> 00:44:32,444
همینجوری هر بار زمانش رو بیشتر کن
768
00:44:32,519 --> 00:44:34,672
باشه؟ ردیفه؟
769
00:44:34,792 --> 00:44:35,818
باشه، حله
770
00:44:35,893 --> 00:44:36,889
آفرین
771
00:44:36,964 --> 00:44:39,042
خیلیخب، بیا تمرین کنیم
772
00:44:40,519 --> 00:44:41,713
تو چشمام نگاه کن
773
00:44:41,900 --> 00:44:43,988
یه ثانیه، فقط همینقدر
774
00:44:44,993 --> 00:44:46,863
الان؟ -
آره، الان -
775
00:44:51,808 --> 00:44:53,292
یک ثانیه
776
00:44:55,675 --> 00:44:59,170
سایمن، نباید بلند بگی که
777
00:44:59,245 --> 00:45:00,318
خیلیخب -
باید تو ذهنت بشماری -
778
00:45:00,393 --> 00:45:03,354
میدونم -
خیلیخب، یه بار دیگه -
779
00:45:12,330 --> 00:45:15,385
آره، خیلی طبیعی بود
780
00:45:15,721 --> 00:45:20,120
از پسش برمیای. بریم، باشه؟
781
00:45:20,195 --> 00:45:21,861
خیلیخب -
یالا -
782
00:45:28,904 --> 00:45:30,819
سلام، من ستوان میچم هستم
783
00:45:30,894 --> 00:45:33,083
ایشون همکارم، کارآگاه داگلاس هستن
784
00:45:33,158 --> 00:45:35,911
داریم درمورد یه آدمرباییِ
احتمالی تحقیق میکنیم
785
00:45:35,986 --> 00:45:37,905
میخواستیم ببینیم میشه خودروی
786
00:45:37,980 --> 00:45:42,571
تویوتا هایلندر مدل ۲۰۰۴ که به اسمتونه رو
یه نگاهی بندازیم؟
787
00:45:43,166 --> 00:45:45,510
خیلی وقته دیگه ندارمش
788
00:45:45,932 --> 00:45:47,285
اوراق شده
789
00:45:48,606 --> 00:45:50,027
میدونید چه بلایی سرش اومده؟
790
00:45:50,176 --> 00:45:53,866
،آخرین باری که دیدمش
داشتن قطعههای باقیموندهش رو
791
00:45:53,941 --> 00:45:55,816
توی یه قبرستون ماشین اوراق میکردن
792
00:45:57,488 --> 00:46:00,038
میدونید تو کدوم قبرستون ماشین
داشتن اوراقش میکردن؟
793
00:46:00,121 --> 00:46:01,425
آره
794
00:46:01,792 --> 00:46:04,824
یه رسیدش رو یه جاهایی همینجاها گذاشتم
795
00:46:06,145 --> 00:46:07,238
!عجب
796
00:46:08,817 --> 00:46:11,348
« اوراقفروشی کرت »
797
00:46:11,933 --> 00:46:15,085
پشمام، تونستی بدون اینکه پرتوپلا بگی
798
00:46:15,160 --> 00:46:19,496
،تو چشمای یکی نگاه کنی
مثل هر بچۀ ۷ سالهای
799
00:46:20,051 --> 00:46:22,926
مدال بدیم خدمتتون؟
800
00:46:32,715 --> 00:46:35,129
چرا همیشه این آهنگ رو زمزمه میکنی؟
801
00:46:36,043 --> 00:46:37,898
…همیشه داره توی ذهنم
802
00:46:38,850 --> 00:46:40,074
پخش میشه
803
00:46:41,629 --> 00:46:43,660
بعضیوقتها صداش از بقیه بلندتر میشه
804
00:46:45,691 --> 00:46:47,293
چه حسی داره؟
805
00:46:47,606 --> 00:46:49,113
…منظورم
806
00:46:50,285 --> 00:46:51,765
شنیدن صداهاییه که وجود ندارن
807
00:46:51,840 --> 00:46:52,985
نمیخوام درموردش صحبت کنم
808
00:46:53,060 --> 00:46:54,797
من هم دلم نمیخواد تو ماشینم که
809
00:46:54,872 --> 00:46:57,390
همین تازگی توسط یه دیوث قاتل
دربوداغون شده اینور اونور برم
810
00:46:57,465 --> 00:46:58,466
ولی همینه که هست
811
00:46:58,541 --> 00:46:59,759
درک نمیکنی
812
00:47:01,133 --> 00:47:02,564
سایمن، امتحان کن
813
00:47:11,518 --> 00:47:12,799
آهای، چیکار میکنی؟
814
00:47:12,874 --> 00:47:14,456
میخوام بهت نشون بدم چطوریه
815
00:47:17,236 --> 00:47:19,802
خیلیخب، بهقدر کافی بلند هست، مکنالی
816
00:47:20,045 --> 00:47:21,939
آهای، بسه، دیگه زیادش نکن
817
00:47:25,410 --> 00:47:27,806
!سایمن، فهمیدم بهخدا
818
00:47:49,115 --> 00:47:50,525
سلام -
سلام -
819
00:47:52,790 --> 00:47:53,886
چه کمکی ازم ساختهست؟
820
00:47:53,961 --> 00:47:57,111
خب، دنبال باقیموندۀ این ماشین میگردیم
821
00:48:01,017 --> 00:48:03,200
خب، اینجا اوراقش کردم ولی
822
00:48:03,275 --> 00:48:05,356
نمیدونم کجای محوطهست
823
00:48:05,431 --> 00:48:06,394
خیلیخب
824
00:48:06,469 --> 00:48:08,437
عیب نداره بریم یه نگاهی بندازیم؟
825
00:48:08,658 --> 00:48:09,942
نه، راحت باشید
826
00:48:10,017 --> 00:48:11,119
عالیه. متشکرم
827
00:48:11,220 --> 00:48:12,384
همون پشته
828
00:48:14,667 --> 00:48:17,428
وقتی از کوره در رفته بود، چی گفت؟
829
00:48:17,978 --> 00:48:23,469
…گفت یه دخترهای کمک میخواد چون
خدایا چی گفت؟
830
00:48:25,719 --> 00:48:28,478
چون پلیسها دنبالش نمیگردن
831
00:48:30,016 --> 00:48:32,056
بیزحمت مایلم فیلمش رو هم داشته باشم
832
00:48:38,700 --> 00:48:40,791
پام بدجوری درد میکنه
833
00:48:41,757 --> 00:48:43,447
چقدر دیگه رو باید بگردیم؟
834
00:48:50,546 --> 00:48:51,939
وایسا
835
00:48:52,666 --> 00:48:54,580
اون هایلندر نیست؟
836
00:49:10,635 --> 00:49:12,064
شمارهش مطابقت داره
837
00:49:12,244 --> 00:49:13,809
واقعاً؟ -
آره -
838
00:49:13,884 --> 00:49:15,794
این همون ماشینیه که صاحب ون
839
00:49:15,869 --> 00:49:17,783
پلاکش رو دزدیده، نه؟
840
00:49:18,736 --> 00:49:20,908
دقیقاً از همین میترسیدم، بچهجون
841
00:49:21,408 --> 00:49:22,634
منظورت چیه؟
842
00:49:22,767 --> 00:49:24,509
یعنی، راهی نیست که بتونیم بفهمیم که
843
00:49:24,584 --> 00:49:26,252
کی پلاک رو دزدیده
844
00:49:28,019 --> 00:49:29,228
چی؟
845
00:49:29,791 --> 00:49:30,903
چرا هیچی نگفتی؟
846
00:49:30,978 --> 00:49:32,650
چرا همون اول یه چیزی نگفتی؟
847
00:49:32,877 --> 00:49:35,564
خب، راستش، فکر نمیکردم تا اینجاش هم بیایم
848
00:49:40,142 --> 00:49:42,587
خودشه. اد، خودشه
849
00:49:42,791 --> 00:49:44,075
کدوم گوری میری؟
850
00:49:44,150 --> 00:49:45,705
!یالا، باید کمکش کنیم
851
00:49:46,371 --> 00:49:47,416
…ما
852
00:49:51,603 --> 00:49:52,673
!وایسا، وایسا
853
00:49:52,748 --> 00:49:56,322
!خاموشش کن
!خاموشش کن! خاموشش کن
854
00:49:58,594 --> 00:50:00,270
اد! اد، داخله
855
00:50:00,345 --> 00:50:02,689
اون داخله. صداشو شنیدم
856
00:50:02,877 --> 00:50:03,895
سایمن -
آهای -
857
00:50:03,970 --> 00:50:05,124
آهای، آهای
858
00:50:05,199 --> 00:50:06,155
کسی تو ماشین نیست -
نه. اد، اون داخله -
859
00:50:06,230 --> 00:50:07,505
صداشو شنیدم. توی ماشینه -
!کسی تو ماشین نیست -
860
00:50:07,580 --> 00:50:09,144
!داخل ماشینه، اد
861
00:50:09,291 --> 00:50:15,134
سایمن، من رو ببین. من رو نگاه کن
862
00:50:18,127 --> 00:50:20,900
حالا دوزاریت افتاد، نه؟
863
00:50:21,572 --> 00:50:24,525
حالا فهمیدی که هیچوقت پیداش نمیکنی
864
00:50:24,884 --> 00:50:28,404
اصلاً از اول هم هیچ شانسی نداشت
865
00:50:28,781 --> 00:50:30,814
تو عرضۀ نجات دادنش رو نداشتی
866
00:50:33,177 --> 00:50:35,172
همیشه حق با بابا بود، نه؟
867
00:50:36,546 --> 00:50:37,658
بگو
868
00:50:39,785 --> 00:50:41,062
حق با توئه
869
00:50:44,921 --> 00:50:45,986
همیشه حق با بابائه
870
00:50:48,057 --> 00:50:50,033
کی… با کی داری صحبت میکنی؟
871
00:50:52,900 --> 00:50:55,190
چی شده؟ -
هیچی -
872
00:50:55,509 --> 00:50:58,822
مطمئنی؟ -
خوبم، پیرمرد -
873
00:51:04,071 --> 00:51:05,264
شرمنده، داداش
874
00:51:05,339 --> 00:51:06,515
حرفشم نزن، رفیق
875
00:51:30,242 --> 00:51:31,323
« موعد مقرر گذشته »
876
00:51:31,398 --> 00:51:34,901
،ببین، داشتم توی اینترنت میگشتم
877
00:51:34,976 --> 00:51:39,115
فهمیدم یه سری خدمات راه انداختن تا
به امثال تو کمک کنن که
878
00:51:39,190 --> 00:51:40,788
کار پیدا کنید
879
00:51:40,921 --> 00:51:44,757
شاید بهتر باشه یه نگاهی به
سایتشون بندازی
880
00:51:46,476 --> 00:51:47,866
امثال من؟
881
00:51:48,669 --> 00:51:50,182
پولش رو لازم داریم، جوجه کوچولو
882
00:51:50,257 --> 00:51:51,979
من این ترم فقط شبها میتونم
883
00:51:52,054 --> 00:51:54,968
،توی سالن کار کنم
واسه همین سود خالصم خیلی کم شده
884
00:51:57,421 --> 00:51:58,937
خودم یه شغل پیدا میکنم
885
00:51:59,873 --> 00:52:02,703
میشه لاأقل یه نگاهی به سایته بندازی؟
886
00:52:09,124 --> 00:52:10,413
چیکار کردی؟
887
00:52:13,288 --> 00:52:15,124
خب، قابلت رو نداشت
888
00:52:15,773 --> 00:52:18,702
بالاخره یکی باید مرتبش میکرد
889
00:52:18,820 --> 00:52:20,641
به یه دلیلی مرتبش نمیکردم
890
00:52:21,182 --> 00:52:22,735
اونوقت چه دلیلی؟
891
00:52:25,899 --> 00:52:27,724
اینها چیه؟ -
نمیدونم -
892
00:52:27,799 --> 00:52:29,407
فقط خیلی خلوت بود
893
00:52:29,482 --> 00:52:32,282
گفتم شاید بتونم کاری کنم که
بیشتر با خلقوخوت جور در بیاد
894
00:52:36,360 --> 00:52:38,287
سایمن، ببین، ما به زور داریم دووم میاریم
895
00:52:38,362 --> 00:52:40,467
و میدونی که بابا وقتی مرد براش مهم نبود
896
00:52:40,571 --> 00:52:42,228
و نمیدونم باید چیکار کنیم
897
00:52:42,331 --> 00:52:43,568
اگه از خونه بیرونمون بندازن چیکار کنیم؟
898
00:52:43,643 --> 00:52:44,506
نمیدونم
899
00:52:44,609 --> 00:52:46,128
میتونی بازم فرار کنی
900
00:52:46,232 --> 00:52:47,509
آهان، میدونی چیه؟
901
00:52:47,612 --> 00:52:50,788
بعدش میتونی پولی که دولت به من میده
رو بگیری
902
00:52:50,891 --> 00:52:53,825
فکر میکنی بهخاطر ۲۰۰ دلار در ماه
ازت مراقبت میکنم؟
903
00:52:53,929 --> 00:52:55,545
،به نظرم اگه واقعاً بهم اهمیتی میدادی
904
00:52:55,620 --> 00:52:58,796
منو با اون عوضی تنها نمیذاشتی
905
00:52:58,899 --> 00:53:00,418
من ۱۶ سالم بود
906
00:53:00,522 --> 00:53:02,040
من ۱۶ سالم بود، یه بچه بودم
907
00:53:02,144 --> 00:53:03,559
چیکار قرار بود بکنم؟
908
00:53:04,974 --> 00:53:06,321
به جهنم. بیخیال
909
00:54:20,464 --> 00:54:22,845
دارم میرم سر کار
910
00:54:26,953 --> 00:54:28,851
شب بهخیر
911
00:56:20,722 --> 00:56:23,897
چرا دنبالم میگردی؟
912
00:56:26,383 --> 00:56:29,662
میدونم پلیس نیستی
913
00:56:29,765 --> 00:56:31,077
پس چرا دنبالم میگردی؟
914
00:56:34,321 --> 00:56:36,910
میدونم دختره دست توئه
915
00:56:37,014 --> 00:56:38,878
کون باقالی
916
00:56:40,397 --> 00:56:42,468
کی باهات کار میکنه؟
917
00:56:43,848 --> 00:56:48,128
بگو کیه تا کارت رو سریع تموم کنم
918
00:57:03,937 --> 00:57:10,081
«جواب واضح نیست. بعداً امتحان کن»
919
00:57:14,914 --> 00:57:17,986
!تو روحت
920
00:57:26,960 --> 00:57:29,204
دلت نمیخواد منو بکشی
921
00:57:29,307 --> 00:57:32,138
واقعاً؟ چرا؟
922
00:57:32,241 --> 00:57:35,866
چون اگه من بمیرم، دختره هم میمیره
923
00:57:38,938 --> 00:57:41,009
همدست دارم
924
00:57:41,112 --> 00:57:43,529
به نظرت اگه چند ساعت بگذره
925
00:57:43,632 --> 00:57:46,532
و خبری ازم نشه، چیکار میکنن؟
926
00:57:46,635 --> 00:57:49,500
دروغ میگی. دروغ میگی
927
00:57:49,604 --> 00:57:52,158
حتی شاید فکر کنن پلیسها منو گرفتن
928
00:57:52,261 --> 00:57:55,092
آدمهایی نیستن که شاهدی به جا بذارن
929
00:57:57,853 --> 00:57:59,752
خیلیخب. اد؟
930
00:58:13,144 --> 00:58:15,975
خب، ببین چی اینجا داریم
931
00:58:18,771 --> 00:58:20,635
اتفاقی بود
932
00:58:20,738 --> 00:58:24,052
معلومه، اتفاقی بود
933
00:58:24,155 --> 00:58:31,059
اتفاقی با یه شاتگان
صورتش رو ترکوندی
934
00:58:31,162 --> 00:58:34,027
سعی داشت اد رو بکشه
935
00:58:34,131 --> 00:58:35,304
اون دختره رو گرفت
936
00:58:35,408 --> 00:58:38,204
چی تو رو بیشتر میترسونه؟
اینکه میدونی
937
00:58:38,307 --> 00:58:40,240
باقی زندگیت رو توی یه اتاق
938
00:58:40,344 --> 00:58:43,520
بدون پنجره میگذرونی؟
یا اینکه میدونی
939
00:58:43,623 --> 00:58:47,213
همونقدری که همه میگن خطرناکی؟
940
00:58:49,422 --> 00:58:52,563
با رعد سنگین آتشسوزی میشه
941
00:59:04,402 --> 00:59:08,683
هی، هی، هی
942
00:59:08,786 --> 00:59:12,100
تکون نخور. تکون نخور. تکون نخور
943
00:59:12,203 --> 00:59:17,588
بچهجون. متاسفم
944
00:59:19,556 --> 00:59:20,660
خفه شو
945
00:59:26,217 --> 00:59:27,218
خیلیخب
946
00:59:27,322 --> 00:59:28,565
ببخشید، ببخشید
947
00:59:31,602 --> 00:59:33,742
همینجا بمون. همینجا بمون
948
00:59:37,608 --> 00:59:38,885
اد، کلیدهات کجاست؟
949
00:59:38,989 --> 00:59:40,300
عجب
950
01:00:05,705 --> 01:00:08,466
لعنتی
951
01:00:09,640 --> 01:00:11,055
،یه وضعیت ۱۰۳۶ داریم
952
01:00:11,159 --> 01:00:14,887
که در خیابان مارچتی ۳۰۸۱۳ گزارش شده
953
01:00:14,990 --> 01:00:16,820
اگر واحدی در دسترسه، پاسخ بده
954
01:00:16,923 --> 01:00:19,408
من میرم، عزیزم. خداحافظ
955
01:00:27,796 --> 01:00:30,557
دی، زدی رو دست خودت
956
01:00:31,869 --> 01:00:34,596
میتونی یه کاری هم درمورد صورتم بکنی؟
957
01:00:34,700 --> 01:00:37,737
هیس. خوشگل شدی. بس کن
958
01:00:40,809 --> 01:00:41,948
اون کیه؟
959
01:00:42,052 --> 01:00:44,054
مطمئن نیستم. بذار برم ببینم
960
01:00:44,157 --> 01:00:45,532
الان برمیگردم تا حساب و کتاب کنیم
961
01:00:45,607 --> 01:00:46,815
باشه
962
01:00:51,371 --> 01:00:54,064
آره، آره، اومدم
963
01:00:54,167 --> 01:00:56,825
.این دیگه چه وضعشه
چی شده؟
964
01:00:56,929 --> 01:00:59,448
وای خدا، حالت خوبه؟
965
01:01:01,071 --> 01:01:03,004
بذارش زمین
966
01:01:03,107 --> 01:01:05,109
خیلیخب، خیلیخب. این خون توئه؟
967
01:01:05,213 --> 01:01:06,179
صدمه دیدی؟
968
01:01:06,283 --> 01:01:09,079
بهش حمله شد
969
01:01:09,182 --> 01:01:10,908
چرا آوردیش اینجا؟
970
01:01:11,012 --> 01:01:12,427
داشت خونریزی میکرد
971
01:01:12,530 --> 01:01:14,457
همه جا خونریزی میکرد
و نمیتونستم جلوش رو بگیرم
972
01:01:14,532 --> 01:01:16,189
و تو نزدیکترین کمک بودی
973
01:01:16,293 --> 01:01:17,708
چیکار قراره بکنم؟
974
01:01:17,812 --> 01:01:18,916
موهاش رو فر کنم؟
975
01:01:19,020 --> 01:01:20,366
نه، تو یه پرستاری
976
01:01:20,469 --> 01:01:21,954
نه، نیستم. هنوز نه
977
01:01:22,057 --> 01:01:24,232
،دکتر لازم داره
نه دانشجوی پرستاری سال سومی
978
01:01:24,335 --> 01:01:25,537
میشه فقط یه نگاهی بهش بندازی؟
979
01:01:25,612 --> 01:01:27,235
یه نگاه بنداز -
گندش بزنن -
980
01:01:27,338 --> 01:01:29,409
لعنتی. باشه. باشه
981
01:01:29,513 --> 01:01:30,479
فقط اینجاست؟
982
01:01:30,583 --> 01:01:31,480
آره -
خیلیخب -
983
01:01:31,584 --> 01:01:32,550
جای دیگهت؟
984
01:01:32,654 --> 01:01:33,655
سرم
985
01:01:33,759 --> 01:01:35,208
.حوله بده
حوله بده
986
01:01:35,312 --> 01:01:36,865
باشه. خیلیخب
987
01:01:36,969 --> 01:01:38,246
روش فشار میارم، باشه؟
988
01:01:41,628 --> 01:01:45,736
دیدی، همهچی اونجا روبهراهه؟
989
01:01:47,565 --> 01:01:48,497
بیا اینجا
990
01:01:48,601 --> 01:01:49,844
وایسا، چیکار میکنم؟
991
01:01:49,947 --> 01:01:51,080
دستت رو بذار روش و فشار بیار
992
01:01:51,155 --> 01:01:52,225
ساکت باشید تا برگردم
993
01:01:52,329 --> 01:01:54,711
خیلیخب
994
01:01:54,814 --> 01:01:55,919
تکون نخور، تکون نخور
995
01:02:01,131 --> 01:02:02,546
همه چی روبراهه؟ -
آره، آره -
996
01:02:02,649 --> 01:02:03,512
اون پشت چه خبره؟
997
01:02:03,616 --> 01:02:04,824
همهچی کاملاً روبهراهه
998
01:02:04,928 --> 01:02:06,751
ولی فکر کردم صدای داد زدن یه مرد رو شنیدم
999
01:02:06,826 --> 01:02:08,690
آره، یه اپیلاسیون اورژانسی بود
1000
01:02:08,794 --> 01:02:12,970
حسابمون ۱۱۰ دلار شد
1001
01:02:16,387 --> 01:02:17,768
بیا اینو بگیر
1002
01:02:25,500 --> 01:02:26,812
لازم نیست بقیهش رو بدی
1003
01:02:39,583 --> 01:02:40,446
اوضاع چطوره؟
1004
01:02:40,549 --> 01:02:42,862
تقریبا مثل قبل
1005
01:02:42,966 --> 01:02:45,175
ول کن. میتونی ولش کنی
1006
01:02:48,592 --> 01:02:52,630
خیلیخب، داستان از این قراره
1007
01:02:52,734 --> 01:02:57,083
.جراحت عمیقیه
واسه همین خودش لخته نمیشه
1008
01:02:57,187 --> 01:02:58,844
مهم نیست چقدر روش فشار بیاریم
1009
01:02:58,947 --> 01:03:01,605
باید بخیهاش بزنیم
1010
01:03:01,708 --> 01:03:04,194
قبلاً این کار رو کردی؟
1011
01:03:04,297 --> 01:03:09,026
.نه، هیچوقت
ولی توی شش ماه اخیر
1012
01:03:09,130 --> 01:03:13,375
،پرستارهای اورژانس رو نگاه میکردم
پس دیدم چطوری انجامش میدن
1013
01:03:14,135 --> 01:03:15,067
عالیه
1014
01:03:18,070 --> 01:03:23,144
آقای دیرمن، قراره دردت بیاد
1015
01:03:26,872 --> 01:03:27,838
میدونی کیه؟
1016
01:03:27,942 --> 01:03:30,323
کارت شناسایی و کیف پول همراهش نیست
1017
01:03:30,427 --> 01:03:31,980
تشخیصش سخته
1018
01:03:32,084 --> 01:03:33,223
مالک خونه نیست
1019
01:03:33,326 --> 01:03:35,259
آره، همسایههایی که به پلیس خبر دادن
1020
01:03:35,363 --> 01:03:39,436
،گفتن خونه متعلق به اد دیرمنـه
نگهبان حراست بازنشسته
1021
01:03:39,539 --> 01:03:43,060
دیدن بعد از تیراندازی
با مکنالی از صحنۀ جرم فرار کرده
1022
01:03:43,164 --> 01:03:45,511
تشخیص هویتش یهکم زمان میبره
1023
01:03:45,614 --> 01:03:48,264
دهنی هم براش نمونده
تا سوابق دندانپزشکیش رو بررسی کنیم
1024
01:03:53,899 --> 01:03:56,453
آره، یه حکم تعقیب برای یه خودروی
1025
01:03:56,556 --> 01:03:58,414
.کراون ویکتوریای نقرهای صادر کن
،شماره پلاک
1026
01:03:58,489 --> 01:04:02,079
ای، ام، وی، ۲، ۴، ۹
1027
01:04:02,183 --> 01:04:06,981
مظنون اول، مکنالی. سایمن
1028
01:04:20,822 --> 01:04:22,962
حالش خوب میشه
1029
01:04:23,066 --> 01:04:27,380
،ضربۀ مغزی خفیفی داشته
ولی جلوی خونریزی رو گرفتیم
1030
01:04:27,484 --> 01:04:29,210
ممنون، دی
1031
01:04:29,313 --> 01:04:30,418
بیا اینجا
1032
01:04:36,493 --> 01:04:37,425
اون چیه؟
1033
01:04:38,598 --> 01:04:42,430
،مردی که به ادی ادی حمله کرد
این رو همراهش داشت
1034
01:04:45,398 --> 01:04:47,573
جوجه کوچولو، باید اینو پیش پلیس ببری، باشه؟
1035
01:04:47,676 --> 01:04:50,369
و باید تمام چیزهایی که بهم گفتی
رو بهشون بگی
1036
01:04:50,472 --> 01:04:51,508
حرفم رو باور نمیکنن
1037
01:04:51,611 --> 01:04:53,682
اصلاً باور نمیکنن پای دختری وسط باشه
1038
01:04:53,786 --> 01:04:56,030
حالا باور میکنن
1039
01:04:56,754 --> 01:04:58,101
نه، نه
1040
01:04:58,204 --> 01:05:00,482
،تا زمانی که اینو بفهمن
دختره میمیره
1041
01:05:00,586 --> 01:05:02,622
بردی، خواهش میکنم
1042
01:05:02,726 --> 01:05:06,005
بذار پلیس حلش کنه
1043
01:05:06,109 --> 01:05:08,145
حق با اونه
1044
01:05:09,629 --> 01:05:10,872
چی؟
1045
01:05:10,976 --> 01:05:13,012
متأسفم، بچهجون
1046
01:05:13,116 --> 01:05:14,876
،وقتی ازم کمک خواستی
1047
01:05:14,980 --> 01:05:17,499
باید منصرفت میکردم
1048
01:05:17,603 --> 01:05:20,744
نباید مثل کارآگاههای لعنتی
1049
01:05:20,847 --> 01:05:22,435
خودمون رو درگیر میکردیم
1050
01:05:22,539 --> 01:05:25,783
نه. نه
1051
01:05:25,887 --> 01:05:28,476
گریه و زاری رو بذار کنار
و این رو ببین
1052
01:05:32,549 --> 01:05:34,303
فکر نکنم آمادگیش رو داشته باشم، بچهجون
1053
01:05:34,378 --> 01:05:36,587
چیه، میخوای بذاری بمیره؟
1054
01:05:36,691 --> 01:05:39,211
گفت همدستهاش ممکنه چند ساعت دیگه بکشنش
1055
01:05:39,314 --> 01:05:41,592
مطمئن نیستیم همدستی داره یا نه
1056
01:05:41,696 --> 01:05:42,939
شاید بلوف میزد
1057
01:05:43,042 --> 01:05:46,459
شاید هم نمیزد
1058
01:05:48,185 --> 01:05:49,083
بردی؟
1059
01:05:53,673 --> 01:05:54,506
شنیدید؟
1060
01:06:04,684 --> 01:06:07,515
پلیسه. چیکار کنم؟
1061
01:06:07,618 --> 01:06:08,930
هیچی. همینجا بمون
1062
01:06:09,034 --> 01:06:12,175
احتمالا تو رو ندیدن
1063
01:06:12,278 --> 01:06:13,762
خانم، شما رو دیدیم
1064
01:06:13,866 --> 01:06:17,076
میشه بیاید جلوی در؟
1065
01:06:17,180 --> 01:06:18,733
باید برم بیرون
1066
01:06:18,836 --> 01:06:20,390
معطلشون کن
1067
01:06:20,493 --> 01:06:21,356
عمرا
1068
01:06:21,460 --> 01:06:22,909
معطلشون کن. فقط دو دقیقه
1069
01:06:23,013 --> 01:06:24,049
درسته، اد؟
1070
01:06:24,152 --> 01:06:25,947
معطلشون کن
1071
01:06:26,051 --> 01:06:29,847
بردی، این کار رو نکن
1072
01:06:39,616 --> 01:06:41,376
خوب ارتباط چشمی برقرار کردی
1073
01:06:41,480 --> 01:06:42,550
ممنون -
آره -
1074
01:06:42,653 --> 01:06:43,545
گوشی لامصب رو بهم بده
1075
01:06:43,620 --> 01:06:44,517
خیلیخب
1076
01:06:46,519 --> 01:06:47,520
میتونم کمکتون کنم؟
1077
01:06:47,624 --> 01:06:49,695
شما دیدی مکنالی هستید؟
1078
01:06:49,798 --> 01:06:50,799
بله
1079
01:06:50,903 --> 01:06:53,078
میشه داخل ساختمون بشیم، خانم؟
1080
01:06:53,181 --> 01:06:55,011
مجوز دارید؟
1081
01:06:55,114 --> 01:06:57,806
سایمن مکنالی برادر شماست، درسته؟
1082
01:07:05,090 --> 01:07:08,231
همدستهاش
1083
01:07:08,334 --> 01:07:10,336
خیلیخب، ببینیم چی میشه
1084
01:07:14,168 --> 01:07:15,922
ممنون که با اوراقفروشی کرت تماس گرفتید
1085
01:07:15,997 --> 01:07:18,275
اگه در ساعات کاری با این پیام روبرو شدید
1086
01:07:18,379 --> 01:07:19,650
نمیتونیم به تلفن پاسخ بدیم
1087
01:07:19,725 --> 01:07:20,967
حرومزاده
1088
01:07:21,071 --> 01:07:22,998
لطفاً پیام بذارید
و به زودی باهاتون تماس میگیریم
1089
01:07:23,073 --> 01:07:24,764
باید بریم -
فعلا -
1090
01:07:24,868 --> 01:07:25,869
میتونی راه بری؟
1091
01:07:25,972 --> 01:07:28,078
برادر داشتن جرمه؟
1092
01:07:28,182 --> 01:07:29,838
بله، اگه برادرت بهخاطر قتل
1093
01:07:29,942 --> 01:07:32,318
در نزدیکیهای اینجا تحتتعقیب باشه
و دلیلی وجود داشته باشه
1094
01:07:32,393 --> 01:07:34,291
که باور کنیم اینجا مخفی شده
1095
01:07:34,395 --> 01:07:36,190
چه دلیلی دارید؟
1096
01:07:36,293 --> 01:07:38,364
یکی از مشتریهای مغازهتون
1097
01:07:38,468 --> 01:07:43,128
ادعا کرده که روی دستهاتون خون مشاهده کرده
1098
01:07:43,231 --> 01:07:45,302
خانم بلیتزر؟
1099
01:07:45,406 --> 01:07:47,787
.اشتباه کرده
رنگ مو بود
1100
01:07:47,891 --> 01:07:52,240
پس وقتی شواهد کافی داریم
نیازی به مجوز نداریم
1101
01:07:52,344 --> 01:07:55,071
حالا، فرصت آخره
1102
01:07:55,174 --> 01:07:58,281
در رو باز کنید
وگرنه خودمون بازش میکنیم
1103
01:08:11,570 --> 01:08:13,813
دیدید؟ کسی نیست
1104
01:08:32,694 --> 01:08:34,731
رنگ مو
1105
01:08:50,298 --> 01:08:53,612
ممنون
1106
01:08:53,715 --> 01:08:56,994
نفری ۱ دلار و ۲۵ سنت
1107
01:08:57,098 --> 01:08:59,273
.امکان نداره
بلیت اتوبوسم همراهم نیست
1108
01:08:59,376 --> 01:09:01,447
نمیدونم کیف پولم کجاست
1109
01:09:01,551 --> 01:09:03,301
اگه نتونید پول بدید باید پیاده بشید
1110
01:09:05,796 --> 01:09:06,694
اد
1111
01:09:11,906 --> 01:09:13,666
این رو دارم
1112
01:09:13,770 --> 01:09:14,909
همۀ پانچهاش رو خورده
1113
01:09:15,012 --> 01:09:18,568
میتونی باهاش یه غذای مجانی بگیری
1114
01:09:18,671 --> 01:09:20,708
باهاش یه میلکشیک هم میدن؟
1115
01:09:20,811 --> 01:09:22,393
معلومه که یه میلکشیک مجانی هم میدن
1116
01:09:22,468 --> 01:09:24,229
معلومه -
بشینید -
1117
01:09:27,163 --> 01:09:28,233
میلکشیک
1118
01:09:59,125 --> 01:10:02,301
سلام. ما رو یادته؟
1119
01:10:02,405 --> 01:10:05,304
.امکان نداره
شما پلیس واقعی نیستید
1120
01:10:05,408 --> 01:10:07,444
تفنگمون که واقعیه
1121
01:10:07,548 --> 01:10:10,447
آره، خوبیش اینه که خالی نگهش میدارم
1122
01:10:10,551 --> 01:10:14,002
حالا میخوای چیکار کنی، گردنکلفت؟
1123
01:10:14,106 --> 01:10:15,659
یه چیزی سرهم میکنم
1124
01:10:19,663 --> 01:10:21,424
دمت گرم
1125
01:10:21,527 --> 01:10:23,771
این همراه دوستت بود
1126
01:10:23,874 --> 01:10:27,119
،میدونی کدوم دوستت رو میگیم
،همونی که درمورد ما بهش زنگ زدی
1127
01:10:27,223 --> 01:10:29,121
همونی که سعی کرد دیشب منو بکشه
1128
01:10:29,225 --> 01:10:30,461
من هیچی درمورد کسی نمیدونم
1129
01:10:30,536 --> 01:10:32,607
که سعی کرده تو رو بکشه، پیرسگ
1130
01:10:36,404 --> 01:10:38,924
داره دروغ میگه
1131
01:10:39,027 --> 01:10:41,927
دروغگوها پلک زدن رو فراموش میکنن
1132
01:10:42,030 --> 01:10:43,584
آره. ثابت کن
1133
01:10:43,687 --> 01:10:45,517
پلیس
1134
01:10:47,312 --> 01:10:49,279
سنگ یه ظرفه
1135
01:10:49,383 --> 01:10:55,181
.سنگ یه ظرفه
سنگ یه ظرفه
1136
01:10:55,285 --> 01:10:56,217
سایمن، آروم باش
1137
01:10:56,321 --> 01:10:57,350
!خدای من -
!آروم باش -
1138
01:10:57,425 --> 01:10:58,386
داری کلمه بلغور میکنی
1139
01:10:58,461 --> 01:11:01,291
آروم حرفت رو بزن. تو میتونی
1140
01:11:05,226 --> 01:11:06,676
…اون
1141
01:11:09,023 --> 01:11:13,338
ساعت… وندرتونـه
1142
01:11:29,457 --> 01:11:31,528
اد؟
1143
01:11:32,426 --> 01:11:34,531
خودشه
1144
01:11:48,718 --> 01:11:49,822
سایمن، چیکار میکنی؟
1145
01:11:54,758 --> 01:11:55,690
سایمن؟
1146
01:12:01,213 --> 01:12:03,008
میشناسمت
1147
01:12:03,111 --> 01:12:04,216
یعنی چی؟
1148
01:12:04,320 --> 01:12:06,632
.نمیدونم منظورت چیه
من نمیشناسمت
1149
01:12:06,736 --> 01:12:08,358
نه، نه، وایسا، وایسا، وایسا
1150
01:12:09,980 --> 01:12:11,465
بگو کجاست
1151
01:12:11,568 --> 01:12:14,053
این عقبموندۀ لاشی رو ازم دور کن
1152
01:12:14,157 --> 01:12:17,263
هی، هی، سایمن. هی، آروم
1153
01:12:17,367 --> 01:12:19,300
تو اینطوری نیستی، رفیق
1154
01:12:19,404 --> 01:12:24,478
.آروم، آروم، سایمن
یالا. آروم باش
1155
01:12:41,357 --> 01:12:44,981
فکر نمیکردم تخمش رو داشته باشی
تا انجامش بدی
1156
01:12:45,084 --> 01:12:46,085
من اینو دارم
1157
01:12:49,917 --> 01:12:52,782
!چی؟
1158
01:12:52,885 --> 01:12:55,440
،اگه اسپری توی چشم فوراً شسته نشه
1159
01:12:55,543 --> 01:12:57,338
ممکنه صدمۀ جدی وارد بشه؟
1160
01:12:57,442 --> 01:12:59,444
نظر تو چیه، کرت؟
1161
01:12:59,547 --> 01:13:02,343
به نظرت منظور از فوراً چند دقیقهست؟
1162
01:13:02,447 --> 01:13:04,132
!لعنتی
اصلاً نمیتونم چشمهام رو باز کنم
1163
01:13:04,207 --> 01:13:06,520
میدونی چیه، میتونم برم و برات
1164
01:13:06,623 --> 01:13:08,901
یه سطل آب یخ بیارم
و میتونیم چشمهات رو بشوریم
1165
01:13:09,005 --> 01:13:12,180
یا میتونیم بشینیم اینجا
و نگاه کنیم
1166
01:13:12,284 --> 01:13:13,354
آسیبش چقدر جدی میشه
1167
01:13:13,458 --> 01:13:15,667
!باشه، باشه
1168
01:13:15,770 --> 01:13:18,566
ببینید، توی اینترنت باهاش آشنا شدم. خب؟
1169
01:13:18,670 --> 01:13:20,430
دخترها رو برای فروش میاره اینجا
1170
01:13:20,534 --> 01:13:22,536
برای فروش؟
1171
01:13:24,192 --> 01:13:26,298
قاچاق انسان
1172
01:13:26,402 --> 01:13:28,127
دخترها رو مجبور به تنفروشی میکنن
1173
01:13:28,231 --> 01:13:30,578
یا اونا رو برای بردگی میفروشن
1174
01:13:36,998 --> 01:13:38,034
جواب بدیم؟
1175
01:13:38,137 --> 01:13:39,449
اونوقت چی بگیم؟
بگیم شرمنده
1176
01:13:39,553 --> 01:13:40,617
نمیتونی گوشی رو جواب بدی
1177
01:13:40,692 --> 01:13:43,039
چون نصف سرت ترکیده؟
1178
01:13:43,142 --> 01:13:44,178
بذار بیخبر بمونه
1179
01:13:44,281 --> 01:13:46,905
شاید اینطوری یکم برامون زمان بخره
1180
01:13:47,008 --> 01:13:49,632
باشه
1181
01:13:49,735 --> 01:13:52,220
تو نبودی که زنگ زدی
1182
01:13:52,324 --> 01:13:54,982
فقط دوتا شماره روی این گوشیه
1183
01:13:55,085 --> 01:13:55,918
…پس اون یکی تماس
1184
01:13:56,017 --> 01:13:58,468
همدست دیگهش بود؟
1185
01:13:58,572 --> 01:14:00,608
نمیدونم، تا حالا با کس دیگه حرف نزدم
1186
01:14:00,712 --> 01:14:02,299
نه، قسم میخورم! قسم میخورم
1187
01:14:02,403 --> 01:14:03,818
ببین، خیلی توهمی بود
1188
01:14:03,922 --> 01:14:06,062
هیچی بهم نمیگفت
1189
01:14:09,237 --> 01:14:12,068
چرا پاسپورتها رو نگه میداری؟
1190
01:14:12,171 --> 01:14:14,657
تا دخترها فرار نکنن
1191
01:14:14,760 --> 01:14:16,521
باهاش بازیشون میده
1192
01:14:16,624 --> 01:14:19,144
باعث میشه فکر کنن قراره پسشون بگیرن
1193
01:14:19,247 --> 01:14:21,664
درمورد یه دختر بهم گفت، چند روز پیش
1194
01:14:21,767 --> 01:14:23,314
سعی کرد فرار کنه. فهمید بلوف زده
1195
01:14:23,389 --> 01:14:24,563
آره، گفت مجبور شده
1196
01:14:24,667 --> 01:14:26,217
مجبور شده ازش یه درس عبرت بسازه
1197
01:14:28,429 --> 01:14:31,087
همین رو دیدی، سایمن
1198
01:14:31,190 --> 01:14:32,606
همون دخترهست
1199
01:14:32,709 --> 01:14:37,369
سعی داشت از دست این آشغالها فرار کنه
1200
01:14:37,473 --> 01:14:38,853
اد، انبردست رو بده به من
1201
01:14:38,957 --> 01:14:41,028
من فقط یه واسطهم
1202
01:14:41,131 --> 01:14:42,713
ببینید، من فقط مراقب پاسپورتها هستم
1203
01:14:42,788 --> 01:14:45,377
،و کارهای جزئی براش میکنم
مثلاً پلاک ون رو عوض میکنم
1204
01:14:45,481 --> 01:14:47,408
خدا لعنتت کنه، اگه میخوای چشمهات رو بشوری
1205
01:14:47,483 --> 01:14:49,312
باید یه چیز بهتر بگی
1206
01:14:49,415 --> 01:14:50,486
خیلیخب
1207
01:14:50,589 --> 01:14:53,730
ببینید، پلاکهای ون رو
1208
01:14:53,834 --> 01:14:55,870
به یه خونه داخل شهر میبرم
1209
01:14:57,354 --> 01:15:00,910
آدرسش کجاست؟
1210
01:15:01,013 --> 01:15:02,670
،خیلیخب، ببین، اگه بهتون بگم
1211
01:15:02,774 --> 01:15:06,122
باید قول بدید دستهام رو باز کنید
و به پلیس خبر ندید
1212
01:15:06,225 --> 01:15:07,330
باشه؟
1213
01:15:07,433 --> 01:15:09,021
نظرت چیه، سایمن؟
1214
01:15:09,125 --> 01:15:10,885
نمیدونم
1215
01:15:10,989 --> 01:15:11,886
باشه؟
1216
01:15:13,370 --> 01:15:15,994
باشه، قبوله
1217
01:15:16,097 --> 01:15:17,720
پلاک ۵۰۰۰۱ خیابان فرازهو
1218
01:15:17,823 --> 01:15:18,755
داخلش نرفتم
1219
01:15:18,859 --> 01:15:21,517
فقط پلاکها رو جلوی در گذاشتم
1220
01:15:21,620 --> 01:15:23,242
خوبه
1221
01:15:23,346 --> 01:15:24,796
وایسا ببینم. به کی زنگ میزنی؟
1222
01:15:27,833 --> 01:15:30,215
بله. اداره پلیس هوموی؟
1223
01:15:30,318 --> 01:15:31,768
بله، کارآگاه گلاور لطفاً
1224
01:15:31,872 --> 01:15:33,321
داداش، ناسلامتی قول دادی
1225
01:15:33,425 --> 01:15:38,223
داداش، پلک نزدم
1226
01:15:40,466 --> 01:15:41,813
چیزی پیدا کردی؟
1227
01:15:41,916 --> 01:15:45,471
یه عالمه خون، یکم استفراغ
1228
01:15:45,575 --> 01:15:46,783
منطقیه
1229
01:15:46,887 --> 01:15:49,165
خواهر مکنالی میگه طرف ضربه مغزی جزئی
1230
01:15:49,268 --> 01:15:52,064
و زخم عمیقی داشت
1231
01:15:52,168 --> 01:15:53,894
،خیلیخب، ماشین رو نبردن
1232
01:15:53,997 --> 01:15:56,759
چون احتمالاً میدونستن دنبالش میگردیم
1233
01:15:56,862 --> 01:15:59,244
پس کجا رفتن؟
1234
01:15:59,347 --> 01:16:01,695
و چطوری به اونجا رسیدن؟
1235
01:16:03,041 --> 01:16:04,180
الو
1236
01:16:07,459 --> 01:16:09,565
شوخیت گرفته
1237
01:16:13,534 --> 01:16:15,605
اومدم
1238
01:16:30,896 --> 01:16:32,098
میتونم قیافۀ هردوشون رو توصیف کنم
1239
01:16:32,173 --> 01:16:34,373
.دزدکی وارد شدن و ازم دزدی کردن
ازم دزدی کردن
1240
01:16:39,664 --> 01:16:43,012
چرا باید این کار رو بکنن، آقا؟
1241
01:16:43,115 --> 01:16:44,013
اونا مال من نیستن
1242
01:16:44,116 --> 01:16:46,774
نه، آقا، مطمئناً مال شما نیستن
1243
01:16:52,262 --> 01:16:56,646
چیکار کنیم؟
در بزنیم؟
1244
01:16:56,750 --> 01:16:58,993
آره، با این شروع میکنیم
1245
01:17:05,034 --> 01:17:07,657
نمیتونی نجاتش بدی
1246
01:17:10,108 --> 01:17:14,353
نمیذارم
1247
01:17:18,081 --> 01:17:19,669
بازم پدرت باهات حرف میزنه؟
1248
01:17:19,773 --> 01:17:22,810
فرصت آخرته، کلهپوک
1249
01:17:22,914 --> 01:17:26,780
بچرخ و برو پی کارت
1250
01:17:26,883 --> 01:17:29,023
!حالا دیگه بریدن چاقو رو واضح میبینم
1251
01:17:29,127 --> 01:17:31,439
،حتی نمیتونی حرف بزنی
1252
01:17:31,543 --> 01:17:33,579
عقبموندۀ آشغال
1253
01:17:33,683 --> 01:17:36,755
حتی یه فنجون قهوه هم نمیتونی درست کنی
1254
01:17:36,859 --> 01:17:41,277
یه بچۀ لامصبی، یه بچۀ داغون
1255
01:17:41,380 --> 01:17:46,627
که تصور میکنه چیزهایی رو میبینه که
هیچوقت وجود نداشتن
1256
01:17:52,253 --> 01:17:54,670
سایمن؟
1257
01:17:58,915 --> 01:18:02,263
!هی، هی
1258
01:18:12,032 --> 01:18:14,068
به صدای تقتق گوش کن
1259
01:18:19,039 --> 01:18:21,835
به صدای تقتق گوش کن
1260
01:18:21,938 --> 01:18:24,147
میدونی، اون واقعی نیست
1261
01:18:24,251 --> 01:18:29,118
.تقتق واقعیه
تقتق واقعیه
1262
01:18:37,333 --> 01:18:38,265
رفت؟
1263
01:18:42,752 --> 01:18:46,307
خوبه. بیا
1264
01:18:46,411 --> 01:18:48,758
این برای توئه
1265
01:18:48,862 --> 01:18:51,450
برای دفعۀ دیگه که اوضاع ناجور شد
1266
01:19:00,494 --> 01:19:04,567
!پلیس! در رو باز کنید
1267
01:19:04,670 --> 01:19:05,982
جایی برای فرار ندارید
1268
01:19:06,086 --> 01:19:10,711
تیم ضربت محل رو محاصره کرده
1269
01:19:10,815 --> 01:19:13,783
خودت و دختره رو تسلیم کن
1270
01:19:13,887 --> 01:19:16,648
اونوقت کسی صدمه نمیبینه
1271
01:19:16,752 --> 01:19:20,686
فرصت آخره
1272
01:19:20,790 --> 01:19:22,343
خیلیخب، جریان از این قراره
1273
01:19:22,447 --> 01:19:23,966
باید بریم داخل، باشه؟
1274
01:19:24,069 --> 01:19:25,450
پس باید آماده باشی
1275
01:19:25,553 --> 01:19:27,659
در رو که باز کردی، اگه کینگکنگ، آدم فضایی
1276
01:19:27,763 --> 01:19:30,006
یا یه زن ۱۵ متری دیدی، آماده باش
1277
01:19:34,597 --> 01:19:35,997
خدای من. هیچوقت جواب نمیداد
1278
01:19:39,326 --> 01:19:40,810
.نه، نگران نباش
گلوله نداره
1279
01:19:40,914 --> 01:19:43,192
یادته؟
ضدعفونیکنندۀ دستم رو هم از دست دادم
1280
01:20:53,262 --> 01:20:55,298
توی خونۀ درستی هستیم؟
1281
01:21:02,443 --> 01:21:04,756
شنیدی؟
1282
01:21:04,860 --> 01:21:05,930
چیه؟
1283
01:21:09,002 --> 01:21:10,900
بیخیال. بیخیال
1284
01:21:37,306 --> 01:21:39,204
سایمن
1285
01:21:40,343 --> 01:21:42,207
بله؟
1286
01:21:42,311 --> 01:21:44,900
بیا اینو ببین
1287
01:21:51,803 --> 01:21:55,117
چهارتا اسم، همشون دختر جوان هستن
1288
01:21:55,220 --> 01:21:57,982
شبیه فرم درخواست کاره
1289
01:22:04,402 --> 01:22:05,990
واقعاً صدا رو نشنیدی؟
1290
01:22:07,957 --> 01:22:10,028
هیچ گوهی نمیشنوم
1291
01:22:10,132 --> 01:22:11,236
از طبقۀ بالا اومد
1292
01:22:59,008 --> 01:23:00,734
خیلیخب، کسی اونجاست؟
1293
01:23:00,837 --> 01:23:04,427
بیا بیرون. مسلح هستیم
1294
01:23:26,277 --> 01:23:29,176
همین؟
دیر رسیدیم
1295
01:23:31,489 --> 01:23:32,524
همدستش رفته
1296
01:23:35,044 --> 01:23:38,392
دختره هم نیست
1297
01:23:38,496 --> 01:23:40,567
متاسفم، بچهجون
1298
01:23:42,189 --> 01:23:44,260
…ولی، آخه
1299
01:23:45,158 --> 01:23:46,883
ببین، تمام تلاشمون رو کردیم
1300
01:23:49,852 --> 01:23:51,371
چطوریه دیگه بیخیال بشیم؟
1301
01:24:12,668 --> 01:24:17,190
بله. بله
1302
01:24:34,241 --> 01:24:35,277
خوبی؟
1303
01:24:37,831 --> 01:24:44,700
آره
1304
01:24:52,811 --> 01:24:53,709
قبلا آواز میخوندم
1305
01:24:56,263 --> 01:24:59,335
خیلی وقت پیش
1306
01:24:59,439 --> 01:25:01,993
خواهرم هنوز بردی صدام میکنه
1307
01:25:40,238 --> 01:25:42,930
این چه زهرماری بود؟ -
یعنی چی؟ -
1308
01:25:43,034 --> 01:25:44,346
مامانش بود؟
1309
01:25:44,449 --> 01:25:45,450
از کجا اومد؟
1310
01:25:45,554 --> 01:25:46,387
اون همدستش بود؟
1311
01:25:46,486 --> 01:25:47,736
همۀ اتاقها رو نگاه کردیم
1312
01:25:49,558 --> 01:25:50,490
مادرش؟
1313
01:25:51,560 --> 01:25:52,492
بیا
1314
01:26:09,233 --> 01:26:10,924
دهنم سرویس
1315
01:26:15,100 --> 01:26:16,378
لولهایه
1316
01:26:17,379 --> 01:26:19,967
قفل رو میگم، لولهایه
1317
01:26:20,071 --> 01:26:21,383
یعنی چی؟
1318
01:26:21,486 --> 01:26:23,108
یعنی یه خودکار لازم دارم
1319
01:26:23,212 --> 01:26:24,282
خودکار
1320
01:26:25,387 --> 01:26:26,353
نه، خودکار تو نه
1321
01:26:26,457 --> 01:26:28,804
.یه خودکار بیک میخوام
یه خودکار پلاستیکی
1322
01:26:28,907 --> 01:26:29,839
خیلیخب، خیلیخب
1323
01:26:36,501 --> 01:26:38,262
بیا. جواب میده؟
1324
01:26:38,365 --> 01:26:41,989
عالیه. عالیه
1325
01:27:20,925 --> 01:27:21,960
آنیا
1326
01:27:26,448 --> 01:27:28,035
دنبالت میگشتیم
1327
01:27:36,251 --> 01:27:39,944
ایست، دستها بالا
1328
01:27:43,361 --> 01:27:46,261
آروم بیاین بیرون
1329
01:27:52,750 --> 01:27:54,510
این همه پلیس واسه ماست؟
1330
01:27:54,614 --> 01:27:56,029
خرکیف شدم
1331
01:28:09,007 --> 01:28:11,976
خواهرت توی پاسگاه منتظرته
1332
01:28:14,185 --> 01:28:15,600
خوبی؟
1333
01:28:24,229 --> 01:28:26,749
کارت خوب بود
1334
01:28:43,000 --> 01:28:49,000
« زیرنویس از علی اکبر دوست دار، علی محمدخانی و آرمان اسدی »
:. Ali99 & AliMK_Sub & Arman333 .:
1335
01:28:50,000 --> 01:28:54,000
▷ Instagram: @AliAkbar.1999
▷ Telegram: @AliMK_Sub
▷ Arman_triple3@yahoo.com
1336
01:28:55,000 --> 01:29:01,000
ارائهشده توسط وبسایت دیجی موویز
:.:.: DigiMoviez.Com :.:.:
1337
01:29:02,000 --> 01:29:06,000
:دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez