1
00:00:01,434 --> 00:00:05,771
How many of you
are elitists?
2
00:00:08,308 --> 00:00:10,175
Really? Nobody?
[ Laughter ]
3
00:00:10,177 --> 00:00:13,512
Those, uh, designer jeans --
they really worth 200 bucks?
4
00:00:13,514 --> 00:00:15,381
And you, basketball Jones --
5
00:00:15,383 --> 00:00:19,585
those customized high-tops
make you dunk like lebron?
6
00:00:19,587 --> 00:00:21,653
[ Laughter ]
Clever marketing
has conditioned us to believe
7
00:00:21,655 --> 00:00:23,455
that we get what we pay for.
8
00:00:23,457 --> 00:00:25,457
In fact,
researchers at Stanford
9
00:00:25,459 --> 00:00:28,160
used an mri to gauge
brain activity
10
00:00:28,162 --> 00:00:30,496
while participants sipped
samples of red wine.
11
00:00:30,498 --> 00:00:32,464
Guess what they found.
12
00:00:32,466 --> 00:00:34,633
When people thought that
they were drinking $5 Merlot,
13
00:00:34,635 --> 00:00:37,503
the medial
orbitofrontal cortex --
14
00:00:37,505 --> 00:00:39,505
part of the brain involved
with pleasure and reward --
15
00:00:39,507 --> 00:00:41,473
was minimally active.
16
00:00:41,475 --> 00:00:43,475
But when told that same wine
17
00:00:43,477 --> 00:00:45,811
was a $100 bottle
of châteauneuf-du-pape,
18
00:00:45,813 --> 00:00:49,515
the pleasure center lit up
like the Las Vegas strip,
19
00:00:49,517 --> 00:00:54,386
which tells us
even though we may not be snobs,
20
00:00:54,388 --> 00:00:59,091
our medial
orbitofrontal cortices are.
21
00:01:00,293 --> 00:01:01,760
Doc, where are you going?
22
00:01:01,762 --> 00:01:03,629
You have an appointment
with rosenthal in half an hour.
23
00:01:03,631 --> 00:01:04,797
You can cancel that.
24
00:01:04,799 --> 00:01:06,799
I can, but I won't.
25
00:01:06,801 --> 00:01:08,500
Last week, you told me
not to let you off the hook.
26
00:01:08,502 --> 00:01:10,669
I never said that.
Huh?
27
00:01:10,671 --> 00:01:13,839
Daniel: No postponing,
no canceling, no excuses.
28
00:01:13,841 --> 00:01:15,140
I mean it, Lewicki.
29
00:01:15,142 --> 00:01:17,743
NSA's got nothing on me,
doc.
30
00:01:21,548 --> 00:01:24,550
It's a waste of time.
I'm doing fine.
31
00:01:24,552 --> 00:01:27,152
Natalie: That's your
defense mechanism talking.
32
00:01:27,154 --> 00:01:29,421
You're coping, but you're not
making any progress.
33
00:01:29,423 --> 00:01:32,157
Of course I am.
I manage my diet.
34
00:01:32,159 --> 00:01:33,759
I-I-I stick to my routine.
35
00:01:33,761 --> 00:01:36,562
Daniel.
36
00:01:36,564 --> 00:01:38,263
Just to be clear,
37
00:01:38,265 --> 00:01:40,432
you don't believe
you need to be in therapy,
38
00:01:40,434 --> 00:01:43,302
but your...Hallucination
disagrees?
39
00:01:43,304 --> 00:01:46,472
[ Scoffs ] That's --
that's oversimplifying.
40
00:01:46,474 --> 00:01:50,242
You've been coming to me off
and on for, what -- five years?
41
00:01:50,244 --> 00:01:53,112
You're still more
comfortable talking to
Natalie than you are to me.
42
00:01:53,114 --> 00:01:56,648
You're the one that encouraged
me to engage my hallucinations.
Yes.
43
00:01:56,650 --> 00:01:59,485
It's been a helpful technique
in managing your symptoms.
44
00:01:59,487 --> 00:02:00,752
But you're stagnating.
45
00:02:00,754 --> 00:02:04,556
You need to engage
with real people.
46
00:02:04,558 --> 00:02:05,891
I engage with real people
every day --
47
00:02:05,893 --> 00:02:08,327
with -- with Paul
and Lewicki and Kate.
48
00:02:08,329 --> 00:02:11,763
That's work.
You need to socialize.
49
00:02:11,765 --> 00:02:14,500
That's what
I keep telling you.
50
00:02:14,502 --> 00:02:15,868
What are you,
in cahoots with him?
51
00:02:15,870 --> 00:02:17,569
Are you -- are you two
ganging up on me?
52
00:02:17,571 --> 00:02:20,906
Time.
This isn't couples counseling.
53
00:02:20,908 --> 00:02:22,407
This is
individual treatment.
54
00:02:24,344 --> 00:02:25,844
I'd like you to stop
speaking to Natalie.
55
00:02:25,846 --> 00:02:27,212
Fine.
You have the floor.
56
00:02:27,214 --> 00:02:29,515
I don't think
you're hearing me.
57
00:02:29,517 --> 00:02:31,750
I don't mean I want you
to stop talking to Natalie
58
00:02:31,752 --> 00:02:33,619
during the session.
59
00:02:33,621 --> 00:02:36,321
I mean I want you
to stop talking to her period.
60
00:02:38,758 --> 00:02:42,628
Well, I-I need her.
It's exactly the opposite.
61
00:02:42,630 --> 00:02:45,330
Your intimate relationship
with Natalie is preventing you
62
00:02:45,332 --> 00:02:47,799
from having an intimate
relationship with somebody real.
63
00:02:47,801 --> 00:02:49,501
That's -- what --
what about Miranda?
64
00:02:49,503 --> 00:02:51,503
I mean, Natalie didn't
prevent me from -- from
65
00:02:51,505 --> 00:02:54,239
flying off to Paris
and having my heart ripped out.
66
00:02:54,241 --> 00:02:55,507
Because
that didn't work out,
67
00:02:55,509 --> 00:02:58,210
you're retreating
to something familiar.
68
00:02:58,212 --> 00:03:00,779
Oh, bullshit.
Oh, really?
69
00:03:00,781 --> 00:03:02,381
What did you do
on Saturday night?
70
00:03:02,383 --> 00:03:06,852
Watched "real sports"
with me...Twice.
71
00:03:09,622 --> 00:03:11,490
Get out in the world,
Daniel.
72
00:03:12,792 --> 00:03:14,826
Have some fun.
73
00:03:16,563 --> 00:03:18,764
[ Indistinct conversations ]
[ Jazz music plays ]
74
00:03:25,805 --> 00:03:27,806
Right there.
75
00:03:27,808 --> 00:03:29,341
Come on, buddy.
You got to mingle.
76
00:03:29,343 --> 00:03:30,842
Don't say "mingle."
I hate that word.
77
00:03:30,844 --> 00:03:32,244
Makes me think
of bacteria.
78
00:03:32,246 --> 00:03:33,712
Can we please
get the hell out of here?
79
00:03:33,714 --> 00:03:35,581
Wow.
80
00:03:41,754 --> 00:03:44,990
She is smokin'.
81
00:03:46,859 --> 00:03:48,660
I want her.
82
00:03:48,662 --> 00:03:50,329
Already sold.
83
00:03:50,331 --> 00:03:52,831
You're gonna have to stick
with "dogs playing poker."
84
00:03:52,833 --> 00:03:55,000
But don't you think
she's stunning?
I think the paintings
are stunning.
85
00:03:55,002 --> 00:03:57,436
I think she's a narcissist.
Where are you getting that?
86
00:03:57,438 --> 00:03:59,771
Look at
her facial expression.
87
00:03:59,773 --> 00:04:02,474
She's completely in love
with herself.
I totally disagree.
88
00:04:02,476 --> 00:04:04,343
De Luca clearly saw her
89
00:04:04,345 --> 00:04:06,445
as the epitome
of youthful innocence.
90
00:04:06,447 --> 00:04:07,913
Really?
91
00:04:07,915 --> 00:04:11,650
So why is she so thoughtfully
admiring her own breasts?
92
00:04:11,652 --> 00:04:14,653
Well, she's confused
and surprised
93
00:04:14,655 --> 00:04:17,823
by her burgeoning sexuality,
like the virgin Mary.
94
00:04:17,825 --> 00:04:20,692
It's why de Luca chose the same
shade of ultramarine blue
95
00:04:20,694 --> 00:04:24,696
as Raphael used to paint
his "Madonna."
96
00:04:24,698 --> 00:04:28,533
Wow, you obviously know
a lot about art.
97
00:04:28,535 --> 00:04:30,535
And you obviously don't know
very much about women.
98
00:04:33,740 --> 00:04:35,540
[ Guitars screeching ]
99
00:04:35,542 --> 00:04:37,676
[ Crowd groaning ]
100
00:04:41,814 --> 00:04:43,282
[ Crowd gasps ]
101
00:04:43,284 --> 00:04:45,550
Nick?
102
00:04:45,552 --> 00:04:46,818
[ Screeching continues ]
103
00:04:46,820 --> 00:04:49,488
Turn that video off!
104
00:04:50,423 --> 00:04:52,491
Call an ambulance.
Somebody call an ambulance.
105
00:04:55,628 --> 00:04:57,963
Come on, Daniel.
I'll give you a ride home.
106
00:04:57,965 --> 00:05:00,832
No, I -- you -- you --
you go ahead. I'll catch a cab.
107
00:05:00,834 --> 00:05:03,602
Really? All right.
Yeah.
108
00:05:05,938 --> 00:05:09,541
I'm -- I'm sorry
for your loss.
109
00:05:11,477 --> 00:05:15,347
We waited so long to be able to
get married, and now...
110
00:05:15,349 --> 00:05:17,582
You think
he was in much pain?
111
00:05:17,584 --> 00:05:20,452
I think he died when he hit
his head. He didn't suffer.
112
00:05:20,454 --> 00:05:23,655
Did you know that Nick was
a photosensitive epileptic?
113
00:05:23,657 --> 00:05:27,793
Of course I knew.
So why would you be showing a
video like that in your gallery?
114
00:05:27,795 --> 00:05:30,329
We wouldn't. It's been running
on a loop for days.
115
00:05:30,331 --> 00:05:32,531
There wasn't any flashing
or strobing.
116
00:05:32,533 --> 00:05:34,466
[ Knock on door ]
117
00:05:34,468 --> 00:05:36,468
Is everything okay?
118
00:05:36,470 --> 00:05:39,004
I think I just
witnessed a murder.
119
00:05:43,009 --> 00:05:44,576
T-the video was hacked.
120
00:05:44,578 --> 00:05:46,812
That's got to qualify
as some kind of cyber crime.
121
00:05:46,814 --> 00:05:48,380
So, what you're saying is
122
00:05:48,382 --> 00:05:51,049
that the murder weapon was
a documentary film?
123
00:05:51,051 --> 00:05:54,619
I know it's a long way to go
to kill someone, but...
Maybe it's just a prank.
124
00:05:54,621 --> 00:05:57,556
Well, prank or no, this guy,
Nick Perri, is dead.
125
00:05:57,558 --> 00:05:59,558
We could be looking at
involuntary manslaughter.
126
00:05:59,560 --> 00:06:01,893
But either way,
it's not a federal case.
127
00:06:01,895 --> 00:06:03,962
Oh, if I take my theory
to Chicago p.D.,
128
00:06:03,964 --> 00:06:05,564
they'll laugh me
out of the squad room.
129
00:06:08,034 --> 00:06:10,635
Kate:
Thank you for meeting us.
130
00:06:10,637 --> 00:06:13,638
I can't imagine how difficult
this must be for you.
131
00:06:13,640 --> 00:06:15,774
Who else knew about
your husband's condition?
132
00:06:15,776 --> 00:06:18,944
We hold an annual fundraiser
for epilepsy research,
133
00:06:18,946 --> 00:06:20,979
so a-a lot of people.
134
00:06:20,981 --> 00:06:23,782
Now, did Nick have
any enemies?
135
00:06:23,784 --> 00:06:28,120
He, uh, was what you might call
a, uh, polarizing figure.
136
00:06:28,122 --> 00:06:30,655
Never afraid to stand up
for what he believed in,
137
00:06:30,657 --> 00:06:32,791
even if it was,
uh, unpopular.
138
00:06:32,793 --> 00:06:34,126
What did he believe in?
139
00:06:34,128 --> 00:06:36,995
Gay marriage, obviously.
140
00:06:36,997 --> 00:06:39,531
But I guess he --
he was most vocal
141
00:06:39,533 --> 00:06:42,000
about, uh,
freedom of expression.
142
00:06:42,002 --> 00:06:44,803
And have any of your exhibits
been disrupted before?
143
00:06:44,805 --> 00:06:47,806
The bortell opening
a few months ago.
144
00:06:47,808 --> 00:06:51,143
Uh, a group called...
[ Scoffs ]
145
00:06:51,145 --> 00:06:54,079
...chicagoans for decency
protested it.
146
00:06:54,081 --> 00:06:55,781
The cops broke it up,
but in the middle of the night,
147
00:06:55,783 --> 00:06:57,482
one of the demonstrators
came back
148
00:06:57,484 --> 00:06:59,951
and tried to set the gallery
on fire.
149
00:06:59,953 --> 00:07:02,821
It was after then
that I insisted
150
00:07:02,823 --> 00:07:04,156
we install
security cameras.
151
00:07:04,158 --> 00:07:06,024
If you don't mind,
152
00:07:06,026 --> 00:07:08,026
I'd like to see some
of the footage from last night.
153
00:07:23,876 --> 00:07:26,645
It's drafty in here.
154
00:07:28,047 --> 00:07:30,782
If you were real, I'd tell you
to put on some clothes.
155
00:07:30,784 --> 00:07:33,118
Do I look fat to you?
Body dysmorphia.
156
00:07:33,120 --> 00:07:35,787
Uh, y-you really are
self-absorbed.
No, silly.
157
00:07:35,789 --> 00:07:37,489
My body's just fine.
158
00:07:37,491 --> 00:07:39,524
It's the one in the middle
that's off.
159
00:07:39,526 --> 00:07:43,161
The right leg is so thick.
It's disgusting.
160
00:07:46,232 --> 00:07:48,467
Kate?
161
00:07:48,469 --> 00:07:49,701
Kate!
162
00:07:49,703 --> 00:07:51,870
Yeah?
163
00:07:53,606 --> 00:07:55,106
This middle painting
is a fake.
164
00:07:55,108 --> 00:07:57,008
That's impossible.
165
00:07:57,010 --> 00:07:58,810
We had them all authenticated
before the exhibition was hung.
166
00:07:58,812 --> 00:08:00,979
Of course.
It was a distraction.
167
00:08:00,981 --> 00:08:02,714
Daniel,
what are you talking about?
168
00:08:02,716 --> 00:08:06,985
This wasn't just a murder.
This -- this was an art heist.
169
00:08:14,060 --> 00:08:16,962
I don't know what you're talking
about. They all look real to me.
170
00:08:16,964 --> 00:08:18,830
That's 'cause your brain
is filling in the gaps
171
00:08:18,832 --> 00:08:20,999
based on
what you expect to see.
172
00:08:21,001 --> 00:08:24,803
But upside down, your brain
doesn't recognize the image
173
00:08:24,805 --> 00:08:30,108
so it can spot the proportions
that are off.
174
00:08:30,110 --> 00:08:32,010
See?
175
00:08:32,012 --> 00:08:33,078
Oh, my God.
176
00:08:36,148 --> 00:08:40,018
The thigh is bigger.
You're right.
177
00:08:40,020 --> 00:08:41,720
Kate: So,
a thief paints a forgery,
178
00:08:41,722 --> 00:08:43,288
hacks the video
to induce Nick's seizure.
179
00:08:43,290 --> 00:08:44,923
And then when
everyone's distracted,
180
00:08:44,925 --> 00:08:46,625
he swaps out the fake
for the real deal
181
00:08:46,627 --> 00:08:48,126
and makes off
with a valuable painting
182
00:08:48,128 --> 00:08:50,128
that no one knows
has been stolen.
183
00:08:50,130 --> 00:08:51,897
Smart, so long as the thief
doesn't want to sell it,
184
00:08:51,899 --> 00:08:53,565
since everybody thinks
the real "reclining muse"
185
00:08:53,567 --> 00:08:54,733
is here at the gallery.
186
00:08:54,735 --> 00:08:55,901
Well, you'd be surprised
just how many
187
00:08:55,903 --> 00:08:57,168
shady dealers
and collectors
188
00:08:57,170 --> 00:08:59,704
are willing to buy
on the black market...
189
00:08:59,706 --> 00:09:03,141
And apparently kill my husband
to get what they want.
190
00:09:04,210 --> 00:09:07,045
[ Guitars screeching ]
Kate: There's our thief.
191
00:09:07,047 --> 00:09:09,047
We'll enhance the image,
see if we can get an I.D.
192
00:09:09,049 --> 00:09:11,283
Could we see
the altered tribute video?
193
00:09:11,751 --> 00:09:17,122
Uh, it's gone.
I don't understand.
194
00:09:17,124 --> 00:09:19,057
I'll have our tech guys
take a look.
195
00:09:19,059 --> 00:09:22,594
Computers were Nick's arena,
along with balancing the books
196
00:09:22,596 --> 00:09:26,264
and dealing with the...
197
00:09:26,266 --> 00:09:29,701
The buyers. Oh, God.
What is it?
198
00:09:29,703 --> 00:09:31,703
The gallery has been
hanging on by a thread.
199
00:09:31,705 --> 00:09:34,172
Landing the de Luca show
was a-a coup.
200
00:09:34,174 --> 00:09:36,207
The sale of the "muses" was
gonna get us out of debt.
201
00:09:36,209 --> 00:09:39,578
Now I have to tell the --
the buyers one's been stolen.
202
00:09:39,580 --> 00:09:41,913
He's probably gonna
cancel the sale.
203
00:09:41,915 --> 00:09:43,582
My investment's
in the toilet.
204
00:09:43,584 --> 00:09:46,585
Mr. Singh, only one
of the paintings was stolen.
205
00:09:46,587 --> 00:09:49,254
Doesn't matter.
It's a triptych.
206
00:09:49,256 --> 00:09:50,989
One goes missing --
that's it.
207
00:09:50,991 --> 00:09:53,024
Diminishes the value
of the other two.
208
00:09:53,026 --> 00:09:55,260
And I knew I should have
taken them out of the gallery
209
00:09:55,262 --> 00:09:57,028
the minute I bought them.
So why didn't you?
210
00:09:57,030 --> 00:09:58,897
Those damn gallery owners
convincing me
211
00:09:58,899 --> 00:10:00,899
that art was
meant to be seen.
212
00:10:00,901 --> 00:10:03,268
Isn't it?
I'd rather
protect my assets.
213
00:10:03,270 --> 00:10:06,137
Well, you must get plenty of
enjoyment out of them that way.
214
00:10:06,139 --> 00:10:09,374
I paid $800,000
for those muses,
215
00:10:09,376 --> 00:10:11,176
and my art consultant said
216
00:10:11,178 --> 00:10:13,712
they're gonna be worth
$2 million in 10 years,
217
00:10:13,714 --> 00:10:16,047
so just spare me
your smug commentary, all right?
218
00:10:16,049 --> 00:10:18,116
Look, we are developing
several leads.
Wait -- wait. You know what?
219
00:10:18,118 --> 00:10:20,118
I bet I know who took
my painting.
220
00:10:20,120 --> 00:10:23,288
Who?
Josephine carswell.
221
00:10:23,290 --> 00:10:26,224
That delusional bitch
thinks the muses are hers.
222
00:10:26,226 --> 00:10:28,326
[ Knock on door ]
223
00:10:31,731 --> 00:10:36,668
Well...If it isn't
my favorite art critic.
224
00:10:36,670 --> 00:10:38,236
You two know each other?
No.
Yes.
225
00:10:38,238 --> 00:10:41,773
Uh, sort of.
We met last night briefly.
226
00:10:41,775 --> 00:10:43,141
Long enough for you
to insult me.
227
00:10:43,143 --> 00:10:44,843
I didn't insult you.
228
00:10:44,845 --> 00:10:47,245
Muse:
Oh, yes, you did.
229
00:10:49,682 --> 00:10:52,150
You're
"the reclining muse."
230
00:10:52,152 --> 00:10:53,852
In the flesh.
231
00:10:53,854 --> 00:10:55,020
[ Scoffs ]
232
00:10:55,022 --> 00:10:56,888
Josephine:
"Mia amoruccia" --
233
00:10:56,890 --> 00:10:59,391
I-it means
"my little love" --
234
00:10:59,393 --> 00:11:02,427
"fields of sunflowers
inspired van gogh.
235
00:11:02,429 --> 00:11:04,829
"Monet was moved
by water lilies,
236
00:11:04,831 --> 00:11:06,998
"but you, Josephine,
are my muse.
237
00:11:07,000 --> 00:11:08,800
"My work came alive
when I painted you.
238
00:11:08,802 --> 00:11:10,068
"So did my heart.
239
00:11:10,070 --> 00:11:12,404
"Please accept
'the reclining muses'
240
00:11:12,406 --> 00:11:15,774
"as a symbol of our love
and remember me always.
241
00:11:15,776 --> 00:11:17,909
Per sempre tuo,
vincenzo."
242
00:11:17,911 --> 00:11:21,379
There's the proof.
The paintings are mine.
243
00:11:21,381 --> 00:11:24,749
So how did they wind up for sale
in the Perri gallery?
244
00:11:24,751 --> 00:11:29,087
Vincenzo and I had 15 wonderful
years together in umbria.
245
00:11:29,089 --> 00:11:31,856
But toward the end,
he became paranoid.
246
00:11:31,858 --> 00:11:33,925
He thought I'd met someone else,
which was nonsense.
247
00:11:33,927 --> 00:11:37,996
But he left, and he took
the paintings to spite me.
248
00:11:37,998 --> 00:11:40,832
Then you read about the exhibit.
That must have been a shock.
249
00:11:40,834 --> 00:11:43,168
I called the gallery
right away.
250
00:11:43,170 --> 00:11:46,871
Nick Perri said he'd already
sold the muses on consignment
251
00:11:46,873 --> 00:11:49,808
for vincenzo's niece, who
apparently got them in the will.
252
00:11:49,810 --> 00:11:53,478
So I grabbed the first flight
out of Rome
253
00:11:53,480 --> 00:11:54,846
and hired a lawyer.
254
00:11:54,848 --> 00:11:56,214
Do you think
you have a case?
255
00:11:56,216 --> 00:11:58,216
"Per sempre"
means "forever."
256
00:11:58,218 --> 00:12:00,218
Those paintings are mine.
257
00:12:00,220 --> 00:12:03,088
So you thought you'd take
matters into your own hands?
258
00:12:05,725 --> 00:12:08,727
Excuse me?
Daniel: Well, she -- well, um --
during the commotion,
259
00:12:08,729 --> 00:12:10,895
uh, last night, when --
when Nick had his seizure,
260
00:12:10,897 --> 00:12:13,498
somebody stole
one of the muses.
261
00:12:13,500 --> 00:12:15,800
It was stolen?
I'm sorry. Yes.
262
00:12:19,772 --> 00:12:22,507
And you think I did it?
263
00:12:22,509 --> 00:12:24,509
No -- no, I don't -- I don't
think we're saying that.
A lot quicker and cheaper
than a lawsuit.
264
00:12:24,511 --> 00:12:27,879
I think we're -- we're
just following up on --
on several leads.
265
00:12:27,881 --> 00:12:29,881
My attorney said
we were gonna win.
266
00:12:29,883 --> 00:12:32,217
I was gonna get
all three paintings legally.
267
00:12:32,219 --> 00:12:34,252
Why would I steal one?
268
00:12:36,055 --> 00:12:39,758
You were pretty quick
to jump to her defense.
269
00:12:39,760 --> 00:12:42,093
I just don't think
she's our thief.
270
00:12:42,095 --> 00:12:44,963
Based on what?
Gut feeling.
271
00:12:44,965 --> 00:12:46,831
[ Elevator bell dings ]
Was it your gut or some
other part of your anatomy?
272
00:12:46,833 --> 00:12:48,333
[ Chuckles ]
That's ridiculous.
273
00:12:48,335 --> 00:12:50,502
First of all, she's not my type,
and even if she were,
274
00:12:50,504 --> 00:12:52,504
I would never let that cloud
my judgment.
275
00:12:52,506 --> 00:12:54,172
But the question
we should be asking is,
276
00:12:54,174 --> 00:12:57,075
why did Graham Perri
never mention this lawsuit?
277
00:12:57,077 --> 00:12:59,077
I didn't know
anything about it.
278
00:12:59,079 --> 00:13:02,413
I mean, like I told you,
Nick handled the business side.
279
00:13:02,415 --> 00:13:05,950
Mr. Perri, you told us that
there were black-market dealers
280
00:13:05,952 --> 00:13:08,286
who would be interested in
acquiring the stolen painting.
281
00:13:08,288 --> 00:13:10,255
Could you tell us who some
of those individuals might be?
282
00:13:10,257 --> 00:13:13,558
Um -- um,
I was speaking theoretically.
283
00:13:13,560 --> 00:13:17,228
I-I don't associate
with criminals.
284
00:13:17,230 --> 00:13:20,231
But, theoretically, if you did,
you'd be able to command
285
00:13:20,233 --> 00:13:23,201
a pretty good price for one
of "the reclining muses," no?
286
00:13:23,203 --> 00:13:25,303
What are you implying?
287
00:13:25,305 --> 00:13:29,007
That I arranged an elaborate
heist from my own gallery
288
00:13:29,009 --> 00:13:31,276
and killed my husband
in the process?
289
00:13:31,278 --> 00:13:33,111
Maybe you didn't mean
for him to die.
290
00:13:33,113 --> 00:13:35,814
Maybe it was just a desperate
attempt to save your gallery
291
00:13:35,816 --> 00:13:37,982
when you realized
that Josephine's lawsuit
292
00:13:37,984 --> 00:13:40,385
put the sale of the muses
in jeopardy.
293
00:13:42,955 --> 00:13:45,190
You're right.
294
00:13:47,293 --> 00:13:49,460
Now that Nick is gone,
295
00:13:49,462 --> 00:13:53,164
my financial problems
are over...
296
00:13:53,166 --> 00:13:55,867
But not because
I sold a painting
297
00:13:55,869 --> 00:13:58,036
on the black market.
298
00:13:58,038 --> 00:14:01,539
I'm the beneficiary of Nick's
life-insurance policy.
299
00:14:01,541 --> 00:14:05,076
So hallelujah --
the gallery is saved.
300
00:14:05,078 --> 00:14:08,079
But if you don't think
I'd give up every penny
301
00:14:08,081 --> 00:14:11,349
to get my husband back,
you're crazy.
302
00:14:11,351 --> 00:14:14,085
[ Telephone rings ]
303
00:14:14,087 --> 00:14:16,588
Moretti.
304
00:14:16,590 --> 00:14:19,290
Great.
We'll be right there.
305
00:14:19,292 --> 00:14:23,862
Cyber just recovered the video
that caused the seizure.
306
00:14:23,864 --> 00:14:25,930
[ Guitars screeching ]
307
00:14:28,634 --> 00:14:31,636
This reminds me
of why I hate nightclubs.
308
00:14:31,638 --> 00:14:33,638
Wait. Wait. Stop.
Can you go back?
309
00:14:33,640 --> 00:14:35,073
Uh, frame by frame?
310
00:14:35,075 --> 00:14:37,442
There. Right there.
311
00:14:37,444 --> 00:14:39,010
You think it means
something?
312
00:14:39,012 --> 00:14:40,345
It's a symbol
for "chaos."
313
00:14:40,347 --> 00:14:42,981
Like some sort
of a signature?
Maybe.
314
00:14:42,983 --> 00:14:45,149
Maybe a calling card for some
group protesting the exhibit.
315
00:14:45,151 --> 00:14:47,252
Graham said they had been
targeted before.
316
00:14:47,254 --> 00:14:49,354
Could you Google
"symbol for chaos"
317
00:14:49,356 --> 00:14:51,422
plus "protest"
plus "art"?
318
00:14:51,424 --> 00:14:54,492
There.
"Chicago art world."
319
00:14:54,494 --> 00:14:56,094
Could you click on that,
please?
320
00:14:56,096 --> 00:14:58,963
"Kaos has made waves
recently
321
00:14:58,965 --> 00:15:01,566
"with his iconoclastic
video installations
322
00:15:01,568 --> 00:15:04,102
"decrying
the crass commercialism
323
00:15:04,104 --> 00:15:05,904
"of the traditional
art scene.
324
00:15:05,906 --> 00:15:07,372
"I sat down with kaos
under the condition
325
00:15:07,374 --> 00:15:10,575
that I keep
his identity secret."
Hmm.
326
00:15:10,577 --> 00:15:14,979
Article written
by Teddy Brennan.
327
00:15:14,981 --> 00:15:16,648
My editor told me
what happened to Nick.
328
00:15:16,650 --> 00:15:18,516
Such a terrible loss.
329
00:15:18,518 --> 00:15:20,685
Mr. Perri's seizure
was used
330
00:15:20,687 --> 00:15:23,121
as a distraction
for an art heist.
331
00:15:23,123 --> 00:15:25,523
We believe that kaos
was involved.
332
00:15:27,059 --> 00:15:29,394
What does that have to do
with me?
333
00:15:29,396 --> 00:15:30,929
Well, you wrote
an article on kaos.
334
00:15:30,931 --> 00:15:32,997
We need you to tell us
his real name.
335
00:15:32,999 --> 00:15:37,001
It took me months to land
that interview.
336
00:15:37,003 --> 00:15:40,004
You're suggesting I betray
his confidence?
337
00:15:40,006 --> 00:15:43,508
Mr. Brennan,
kaos is a suspect
338
00:15:43,510 --> 00:15:45,376
in a federal murder
investigation.
339
00:15:45,378 --> 00:15:47,245
And you're not exactly Woodward
or Bernstein.
340
00:15:47,247 --> 00:15:48,546
You're an art critic.
341
00:15:48,548 --> 00:15:50,014
It's still my livelihood.
342
00:15:50,016 --> 00:15:52,050
If I tell you,
no one will trust me.
343
00:15:52,052 --> 00:15:53,551
I won't be able to get
interviews.
344
00:15:53,553 --> 00:15:56,287
Well, it'll be even more
difficult from behind bars.
345
00:15:56,289 --> 00:15:58,156
We'll get a warrant.
346
00:15:58,158 --> 00:16:00,625
Then you can either tell a judge
or go to jail for contempt.
347
00:16:03,228 --> 00:16:04,729
[ Sighs ]
348
00:16:04,731 --> 00:16:08,099
Okay.
349
00:16:08,101 --> 00:16:09,434
Okay.
350
00:16:09,436 --> 00:16:13,304
But you didn't hear it
from me.
351
00:16:13,306 --> 00:16:16,507
His name is
Jared Tennenbaum.
352
00:16:19,378 --> 00:16:22,080
We're looking
for Jared Tennenbaum.
353
00:16:22,082 --> 00:16:24,582
You found him. Neighbors heard
gunshots a couple hours ago.
354
00:16:24,584 --> 00:16:26,584
Girlfriend just got home
from work. Poor kid.
355
00:16:26,586 --> 00:16:27,752
I don't know.
356
00:16:27,754 --> 00:16:30,188
[ Sighs ]
357
00:16:36,195 --> 00:16:39,464
I don't think this one
wasn't an accident.
358
00:16:44,403 --> 00:16:47,071
Kate: We believe
that Jared's death
359
00:16:47,073 --> 00:16:49,007
could be related
to the art heist,
360
00:16:49,009 --> 00:16:51,342
so any information
you can give us
361
00:16:51,344 --> 00:16:52,543
might help us catch
his killer.
362
00:16:54,413 --> 00:16:56,080
Did he have
any enemies?
363
00:16:56,082 --> 00:16:57,582
Everybody loved him.
364
00:16:57,584 --> 00:17:00,618
He never made trouble,
and he worked all the time.
365
00:17:00,620 --> 00:17:04,689
Your landlord says you
guys are three months
behind on the rent.
366
00:17:04,691 --> 00:17:08,026
So?
So you needed the cash.
367
00:17:08,028 --> 00:17:10,695
He hacked the video
so he could steal the
painting and sell it.
368
00:17:10,697 --> 00:17:13,631
He hacked that video 'cause
some jerk paid him to do it.
369
00:17:13,633 --> 00:17:16,034
Did this jerk
have a name?
370
00:17:16,036 --> 00:17:17,502
Never told me.
371
00:17:17,504 --> 00:17:19,103
Was it the same guy
372
00:17:19,105 --> 00:17:21,039
who asked him to forge
the de Luca painting?
373
00:17:21,041 --> 00:17:23,574
Forge a painting?
Are you kidding me?
374
00:17:23,576 --> 00:17:25,443
Jared never did
representational work,
375
00:17:25,445 --> 00:17:27,145
never mind portraits.
376
00:17:27,147 --> 00:17:28,646
He thought
it was just a bullshit way
377
00:17:28,648 --> 00:17:30,515
to immortalize rich people.
378
00:17:30,517 --> 00:17:33,184
One last thing --
379
00:17:33,186 --> 00:17:35,253
do you know
where Jared was last night?
380
00:17:35,255 --> 00:17:37,422
At home playing Xbox with me.
381
00:17:37,424 --> 00:17:39,290
I can show you the time stamps
382
00:17:39,292 --> 00:17:41,526
on his
"assassin's creed" scores.
383
00:17:41,528 --> 00:17:44,062
If I'd have known
he was gonna die,
384
00:17:44,064 --> 00:17:46,397
I would have let him win.
385
00:17:46,399 --> 00:17:48,199
Kaos couldn't have been
the thief
386
00:17:48,201 --> 00:17:49,700
if he was at home
with his girlfriend.
387
00:17:49,702 --> 00:17:52,236
So whoever hired him must have
stolen the painting.
388
00:17:52,238 --> 00:17:54,138
And maybe forged it,
too.
389
00:17:54,140 --> 00:17:55,807
And then killed kaos
to cover his tracks.
390
00:17:55,809 --> 00:17:59,277
So we need to find the forger.
But how?
391
00:17:59,279 --> 00:18:01,612
Daniel?
392
00:18:05,751 --> 00:18:07,118
Daniel?
393
00:18:07,120 --> 00:18:09,687
Are you okay?
394
00:18:13,092 --> 00:18:14,826
Daniel?
395
00:18:16,762 --> 00:18:20,298
Ultramarine blue.
396
00:18:20,300 --> 00:18:22,300
What?
De Luca painted
"the reclining muses"
397
00:18:22,302 --> 00:18:25,303
with a rare shade of
blue paint -- the same
one used by Raphael.
398
00:18:25,305 --> 00:18:27,705
T-the forger
must have used it, too.
399
00:18:27,707 --> 00:18:31,375
Can you trace that?
Specialty art suppliers, maybe?
I'll make some calls.
400
00:18:36,381 --> 00:18:39,250
[ Lounge music plays ]
401
00:18:42,454 --> 00:18:44,455
Muse:
You play very well.
402
00:18:44,457 --> 00:18:47,325
Thank you.
See?
403
00:18:47,327 --> 00:18:49,193
I'm not such a narcissist.
404
00:18:49,195 --> 00:18:51,262
I appreciate
other people's talent.
405
00:18:51,264 --> 00:18:52,630
Well,
maybe I misjudged you.
406
00:18:56,268 --> 00:18:57,869
Daniel,
what are you doing?
407
00:18:57,871 --> 00:19:00,204
What does it look like I'm
doing? I'm playing the piano.
408
00:19:00,206 --> 00:19:01,272
For a half-naked
hallucination?
409
00:19:02,674 --> 00:19:04,208
I think she's jealous.
410
00:19:04,210 --> 00:19:06,210
Rosenthal would
have a field day with this.
411
00:19:06,212 --> 00:19:09,881
To hell with rosenthal.
I'm enjoying myself.
412
00:19:09,883 --> 00:19:12,817
Just like you did with me
in college.
413
00:19:12,819 --> 00:19:16,154
[ Playing stops ]
What are you talking about?
414
00:19:16,156 --> 00:19:19,323
You were scared to strike up
a conversation with Caroline,
415
00:19:19,325 --> 00:19:22,827
so you came home and started an
imaginary relationship with me.
416
00:19:22,829 --> 00:19:25,630
Well, it worked out
pretty well.
Daniel, don't make
the same mistake twice.
417
00:19:25,632 --> 00:19:27,165
Look, the real Josephine
has made it clear
418
00:19:27,167 --> 00:19:28,833
she doesn't like me
very much.
419
00:19:28,835 --> 00:19:31,636
You got off on the wrong foot.
Go apologize.
420
00:19:31,638 --> 00:19:34,305
Even if I wanted to, she's
a suspect in an investigation.
421
00:19:34,307 --> 00:19:36,307
You don't believe that
she has anything to do with it.
422
00:19:36,309 --> 00:19:39,243
Don't be
such a boy scout.
423
00:19:39,245 --> 00:19:40,912
She's right.
424
00:19:40,914 --> 00:19:45,783
I'd love to see you...
In the flesh.
425
00:19:45,785 --> 00:19:47,451
Lewicki!
426
00:19:47,453 --> 00:19:50,922
[ Sighs ]
427
00:19:50,924 --> 00:19:53,391
I need a lift
to the grand regent.
428
00:19:53,393 --> 00:19:56,194
You again.
429
00:19:56,196 --> 00:19:58,462
Hi. Uh,
I'm sorry to bother you.
430
00:19:58,464 --> 00:19:59,797
I know -- I know it's late.
I just --
431
00:19:59,799 --> 00:20:02,967
when we met at the gallery,
I, um --
432
00:20:02,969 --> 00:20:06,270
I didn't realize
that you were...You,
433
00:20:06,272 --> 00:20:07,872
and I-I-I think
I may have said some things
434
00:20:07,874 --> 00:20:12,743
that sounded a little judgmental
and -- and harsh and --
435
00:20:12,745 --> 00:20:14,679
and very perceptive.
436
00:20:14,681 --> 00:20:16,280
I'm sorry?
437
00:20:16,282 --> 00:20:17,615
You saw right through me.
438
00:20:19,351 --> 00:20:22,486
I was obsessed with myself
when I was 19.
439
00:20:22,488 --> 00:20:26,290
Oh, well...
Your interpretation was
pretty impressive, actually.
440
00:20:26,292 --> 00:20:28,626
It was?
441
00:20:29,561 --> 00:20:32,430
Oh.
442
00:20:32,432 --> 00:20:33,631
You want to come in?
443
00:20:35,234 --> 00:20:37,368
Have a drink?
444
00:20:37,370 --> 00:20:40,638
Oh, I-I-I got -- sure.
[ Chuckles ]
445
00:20:43,542 --> 00:20:45,710
Daniel: So, I guess
neuroscience turned out to be
446
00:20:45,712 --> 00:20:47,478
a pretty good
fallback plan.
447
00:20:47,480 --> 00:20:49,814
Though my first choice was to
play center field for the cubs.
448
00:20:49,816 --> 00:20:51,415
Oh. [ Chuckles ]
But...
449
00:20:51,417 --> 00:20:54,585
Well, I wanted to be a --
a principal dancer
450
00:20:54,587 --> 00:20:56,354
for the Chicago ballet.
451
00:20:56,356 --> 00:20:59,257
I studied
at their conservatory.
What happened?
452
00:20:59,259 --> 00:21:02,526
Vincenzo de Luca
happened.
453
00:21:02,528 --> 00:21:04,395
Ah. He convinced you
454
00:21:04,397 --> 00:21:06,998
to trade in your ballet tights
for a bedsheet?
455
00:21:07,000 --> 00:21:08,299
[ Chuckles ] Yeah.
456
00:21:08,301 --> 00:21:10,301
Yeah, he was
pretty persuasive
457
00:21:10,303 --> 00:21:13,537
and handsome...
And passionate.
458
00:21:13,539 --> 00:21:15,039
Had an Italian accent.
Ah, it didn't hurt.
459
00:21:15,041 --> 00:21:19,577
I was dating another art student
at the time. Poor guy.
460
00:21:19,579 --> 00:21:22,847
Suggested I, uh --
I could make some extra money
461
00:21:22,849 --> 00:21:25,416
by modeling
for painting classes,
462
00:21:25,418 --> 00:21:28,586
which was a big mistake for him,
'cause one day,
463
00:21:28,588 --> 00:21:31,289
vincenzo walks into the studio,
takes one look at me,
464
00:21:31,291 --> 00:21:33,658
and tells me
I'm his muse.
465
00:21:33,660 --> 00:21:35,293
Next thing you know,
466
00:21:35,295 --> 00:21:37,695
we're running off to Italy
together.
467
00:21:37,697 --> 00:21:40,398
Hmm.
468
00:21:40,400 --> 00:21:43,067
You ever do anything
that crazy?
469
00:21:43,069 --> 00:21:46,804
Every day of my life.
470
00:22:03,488 --> 00:22:07,658
Daniel Pierce, do I detect
a twinkle in your eye?
471
00:22:07,660 --> 00:22:08,993
I don't twinkle, Paul.
472
00:22:08,995 --> 00:22:10,695
Then what young Max told me
isn't true?
473
00:22:10,697 --> 00:22:12,697
What, exactly,
did young Max tell you?
474
00:22:12,699 --> 00:22:15,032
Oh, just that I drove you
to the grand regent hotel,
475
00:22:15,034 --> 00:22:16,734
and you said
you'd be right back,
476
00:22:16,736 --> 00:22:19,603
and then I waited for you
to come out until 6:00 A.M.
477
00:22:19,605 --> 00:22:21,105
I demand details.
478
00:22:21,107 --> 00:22:23,641
I am not gonna be fodder
for your water-cooler gossip.
479
00:22:23,643 --> 00:22:25,543
And you are fired.
480
00:22:25,545 --> 00:22:27,511
Whatever you say,
doc.
481
00:22:27,513 --> 00:22:30,681
O-okay, so you don't
want to share? Fine.
482
00:22:30,683 --> 00:22:33,384
I'm just glad you're getting
out there again.
483
00:22:33,386 --> 00:22:34,885
Miranda was a real punch
in the gut.
484
00:22:34,887 --> 00:22:36,487
Ah,
Miranda was a mistake.
485
00:22:36,489 --> 00:22:37,988
I was trying to rekindle
something from 20 years ago.
486
00:22:37,990 --> 00:22:39,990
This is...New.
This is exciting.
487
00:22:39,992 --> 00:22:41,926
Well, who is she?
488
00:22:41,928 --> 00:22:44,528
It's the woman from the gallery
the other night.
What woman?
489
00:22:44,530 --> 00:22:47,398
I was just --
uh, just telling Paul
490
00:22:47,400 --> 00:22:49,400
that she turned out to be
491
00:22:49,402 --> 00:22:51,068
the -- the model
from the paintings.
492
00:22:51,070 --> 00:22:52,937
Oh, well,
speaking of the paintings,
493
00:22:52,939 --> 00:22:55,139
you were right
about the ultramarine blue.
494
00:22:55,141 --> 00:22:56,607
Only one place in town
sells it,
495
00:22:56,609 --> 00:22:59,643
and one guy bought
all they had.
496
00:23:01,580 --> 00:23:02,913
Kate: I'm looking for
Martin Grant.
497
00:23:02,915 --> 00:23:06,417
He, um -- he doesn't
live here anymore.
498
00:23:06,419 --> 00:23:08,085
Do you know where
we might be able to find him?
499
00:23:08,087 --> 00:23:10,621
He moved into some dump at
the corner of halsted and 19th.
500
00:23:10,623 --> 00:23:12,823
He said
the light was perfect.
501
00:23:12,825 --> 00:23:16,527
Is he a painter?
Everything's fine for 20 years,
and then out of the blue,
502
00:23:16,529 --> 00:23:19,029
he quits his job
at the exchange to make art.
503
00:23:19,031 --> 00:23:21,899
He stopped talking to me,
ignored the kids.
504
00:23:21,901 --> 00:23:23,934
And then one day,
he was gone.
505
00:23:23,936 --> 00:23:25,436
We can't pay our bills,
506
00:23:25,438 --> 00:23:27,438
so the bank foreclosed
a month ago.
507
00:23:27,440 --> 00:23:30,007
Is your husband aware that
you're in financial trouble?
508
00:23:30,009 --> 00:23:31,675
I've left him
dozens of messages.
509
00:23:31,677 --> 00:23:33,844
When you see him,
tell him he should keep a roof
510
00:23:33,846 --> 00:23:36,981
over his kids' heads instead of
doing arts and crafts.
511
00:23:36,983 --> 00:23:38,749
[ Knock on door ]
512
00:23:42,053 --> 00:23:44,121
Special agent Kate moretti,
FBI.
513
00:23:44,123 --> 00:23:45,689
You Martin Grant?
514
00:23:49,694 --> 00:23:53,097
Sir?
Are you Martin Grant?
515
00:24:02,474 --> 00:24:04,141
Kate: We checked every painting
in your studio.
516
00:24:04,143 --> 00:24:06,143
We didn't
find the original.
517
00:24:07,813 --> 00:24:10,147
What did you do
with "the reclining muse"?
Can I go?
518
00:24:10,149 --> 00:24:13,117
No. You forged a painting that
was used in a federal crime.
519
00:24:13,119 --> 00:24:15,486
That crime led
to two murders.
520
00:24:19,624 --> 00:24:22,159
Yeah, that's mine.
521
00:24:22,161 --> 00:24:25,129
Okay. Let's start
at the beginning.
522
00:24:25,131 --> 00:24:28,666
Why did you forge
the painting?
523
00:24:28,668 --> 00:24:30,901
The guy wanted it.
524
00:24:30,903 --> 00:24:33,237
What guy?
The guy.
525
00:24:33,239 --> 00:24:36,073
You're gonna have to do
better than that. I need a name.
526
00:24:36,075 --> 00:24:38,175
Hey!
527
00:24:38,177 --> 00:24:40,177
[ Knock on window ]
528
00:24:48,653 --> 00:24:50,788
I think he has
frontotemporal dementia.
529
00:24:50,790 --> 00:24:52,590
It's a neurodegenerative
condition,
530
00:24:52,592 --> 00:24:55,192
and it would certainly explain
his social disinhibition.
531
00:24:55,194 --> 00:24:57,194
You're getting all that
from him trying to cop a feel?
532
00:24:57,196 --> 00:24:59,897
For some people, the
disinhibition unmasks creativity
533
00:24:59,899 --> 00:25:01,765
that --
that was previously stunted,
534
00:25:01,767 --> 00:25:03,968
which would account for
his sudden artistic ability
535
00:25:03,970 --> 00:25:05,503
and his compulsion to paint,
but if I'm right,
536
00:25:05,505 --> 00:25:08,172
he couldn't possibly be
the thief or the killer.
537
00:25:08,174 --> 00:25:10,040
I mean, he wouldn't have
the cognitive capacity
538
00:25:10,042 --> 00:25:12,176
to pull off something
so intricate.
539
00:25:12,178 --> 00:25:13,644
Well,
that's a great theory.
540
00:25:13,646 --> 00:25:16,247
Or maybe he's just
a belligerent pervert.
541
00:25:16,249 --> 00:25:19,016
[ Sighs ]
542
00:25:23,555 --> 00:25:27,825
Atrophy of the frontal
and temporal lobes confirms FTD.
543
00:25:27,827 --> 00:25:29,827
So, what --
he's not our mastermind?
544
00:25:29,829 --> 00:25:31,829
No, the disease
has progressed to the point
545
00:25:31,831 --> 00:25:33,564
where his -- his mind is stuck
on a loop.
546
00:25:33,566 --> 00:25:35,566
All he cares about is painting
"the reclining muse."
547
00:25:35,568 --> 00:25:37,735
But he can't remember
who asked him to paint
it in the first place?
548
00:25:37,737 --> 00:25:40,104
That or he has primary
progressive aphasia...
549
00:25:40,106 --> 00:25:43,274
Either the nonfluent version
or semantic dementia.
550
00:25:43,276 --> 00:25:46,010
My money's on the latter.
In English, please.
551
00:25:46,012 --> 00:25:48,012
Words begin to have less
and less meaning, causing --
552
00:25:48,014 --> 00:25:50,014
causing the person to use
broad terms
553
00:25:50,016 --> 00:25:51,715
like "animal"
when he means "cat"
554
00:25:51,717 --> 00:25:53,284
or -- or "fruit"
when he means "pear."
555
00:25:53,286 --> 00:25:55,886
Or "guy" when he means
a particular person?
Exactly.
556
00:25:55,888 --> 00:25:59,557
But I might be able to get him
to be more specific.
557
00:26:00,992 --> 00:26:04,261
Can -- can you play music
on that thing?
Yeah. Why?
558
00:26:04,263 --> 00:26:07,031
It might help him focus.
559
00:26:07,033 --> 00:26:08,766
[ Maurice ravel's
"bolero" plays ]
560
00:26:08,768 --> 00:26:10,267
Daniel: Martin, I know
you've been having a hard time
561
00:26:10,269 --> 00:26:12,136
with your memory,
but I need your help.
562
00:26:12,138 --> 00:26:16,740
Can you tell me who asked you
to forge "the reclining muse"?
563
00:26:19,878 --> 00:26:22,346
You like the music?
564
00:26:23,915 --> 00:26:25,916
It's called "Bolero"
by Maurice Ravel.
565
00:26:25,918 --> 00:26:27,318
He had FTD, too.
566
00:26:30,655 --> 00:26:31,989
Did he die?
567
00:26:31,991 --> 00:26:34,358
Yes,
but when he was very sick,
568
00:26:34,360 --> 00:26:37,328
he composed
this masterpiece.
569
00:26:37,330 --> 00:26:41,832
He had an incredibly creative
and productive period.
570
00:26:41,834 --> 00:26:43,233
You can, too.
571
00:26:43,235 --> 00:26:46,637
[ Music continues ]
572
00:26:46,639 --> 00:26:49,139
Do you remember anything
573
00:26:49,141 --> 00:26:52,309
about the guy who wanted you
to forge the painting?
574
00:26:52,311 --> 00:26:54,011
Anything at all?
575
00:26:54,013 --> 00:26:56,880
Can you think of his name
or -- or the way he looked?
576
00:26:56,882 --> 00:26:58,248
Martin?
577
00:26:58,250 --> 00:27:02,086
Please? Any detail at all.
Was he fat?
578
00:27:02,088 --> 00:27:05,889
Was he thin?
Was he -- was he --
579
00:27:15,967 --> 00:27:17,201
tell me about Martin Grant.
580
00:27:17,203 --> 00:27:19,737
Teddy:
Never heard of him.
581
00:27:19,739 --> 00:27:21,639
Really?
Well, he sure knows you --
582
00:27:21,641 --> 00:27:26,043
every detail of your face,
in fact.
583
00:27:26,045 --> 00:27:28,946
You hired him to forge
"the reclining muse."
584
00:27:28,948 --> 00:27:31,315
You masterminded
the art heist.
585
00:27:31,317 --> 00:27:32,683
That's ridiculous.
586
00:27:32,685 --> 00:27:35,019
You knew about
Nick's epilepsy
587
00:27:35,021 --> 00:27:37,655
so you hired kaos
to make the video.
588
00:27:37,657 --> 00:27:39,289
Then, when everyone was
distracted by his seizure,
589
00:27:39,291 --> 00:27:42,660
you swapped the painting
with the forgery.
590
00:27:42,662 --> 00:27:44,762
Then you killed kaos
to cover your tracks.
591
00:27:44,764 --> 00:27:49,667
That is two counts of felony
murder -- life without parole --
592
00:27:49,669 --> 00:27:54,171
unless, of course, you didn't
intend for Nick to die.
593
00:27:54,173 --> 00:27:56,106
Then maybe you could
get out of prison
594
00:27:56,108 --> 00:27:58,242
while you still have
a few good years left.
595
00:28:01,780 --> 00:28:05,182
Nick's death was an accident.
I swear.
596
00:28:08,253 --> 00:28:09,987
Start at the beginning.
597
00:28:12,023 --> 00:28:15,025
I met Martin at a museum.
598
00:28:15,027 --> 00:28:17,828
He was copying
a Rembrandt portrait.
599
00:28:17,830 --> 00:28:19,029
It was flawless.
600
00:28:19,031 --> 00:28:21,198
So you knew he could forge
a de Luca?
601
00:28:21,200 --> 00:28:23,734
I showed him
"the reclining muse."
602
00:28:23,736 --> 00:28:25,335
He fixated on it
right away.
603
00:28:25,337 --> 00:28:26,937
It didn't take
much convincing.
604
00:28:26,939 --> 00:28:29,940
How did you rope kaos
into your grand plan?
605
00:28:29,942 --> 00:28:32,142
I knew he was broke.
606
00:28:32,144 --> 00:28:35,879
He agreed to hack the video
for a few hundred bucks.
607
00:28:35,881 --> 00:28:37,081
[ Guitars screeching ]
608
00:28:45,423 --> 00:28:47,124
No one saw me take
the painting.
609
00:28:47,126 --> 00:28:49,960
Somebody call an ambulance.
610
00:28:49,962 --> 00:28:52,029
I thought I had
the perfect plan.
611
00:28:52,031 --> 00:28:54,898
I never thought the seizure
would kill Nick.
612
00:28:54,900 --> 00:28:56,767
But then you put
three rounds in kaos.
613
00:28:56,769 --> 00:28:58,836
What, are you gonna tell me
that that was an accident, too?
614
00:28:58,838 --> 00:29:03,507
Kaos heard about Nick's death
on Twitter and panicked.
615
00:29:03,509 --> 00:29:06,844
So he hacked into the gallery's
system and deleted the video?
616
00:29:06,846 --> 00:29:08,912
Yes, but he was
still freaking out.
617
00:29:08,914 --> 00:29:10,781
He said he was gonna
turn himself in.
618
00:29:10,783 --> 00:29:13,117
I tried to tell him that
everything would be all right,
619
00:29:13,119 --> 00:29:14,451
but he just
wouldn't listen.
620
00:29:14,453 --> 00:29:16,854
He kept saying
he had to call the police,
621
00:29:16,856 --> 00:29:18,021
tell them what we did.
622
00:29:18,023 --> 00:29:20,257
I couldn't let him do that.
623
00:29:20,259 --> 00:29:24,128
It was awful,
but I had no choice.
624
00:29:25,864 --> 00:29:31,268
So you killed two people
for what -- a few hundred grand?
625
00:29:31,270 --> 00:29:34,538
You don't understand.
626
00:29:34,540 --> 00:29:36,807
Then explain it to me.
627
00:29:38,143 --> 00:29:43,480
It was my dream...
To be a painter.
628
00:29:43,482 --> 00:29:47,017
I was gonna have
this brilliant career.
629
00:29:47,019 --> 00:29:49,887
But you became a critic.
No wonder you're bitter.
630
00:29:49,889 --> 00:29:52,289
I worked my ass off
at art school.
631
00:29:52,291 --> 00:29:55,826
And then one day,
de Luca walks into the studio,
632
00:29:55,828 --> 00:29:59,163
throws some paint
on a canvas, and...
633
00:29:59,165 --> 00:30:02,332
I saw
what real talent was,
634
00:30:02,334 --> 00:30:05,502
and I knew
that I didn't have it.
635
00:30:05,504 --> 00:30:08,238
Muse: Poor Teddy.
636
00:30:08,240 --> 00:30:10,307
That's why he didn't get
the girl.
637
00:30:10,309 --> 00:30:12,376
What girl?
638
00:30:12,378 --> 00:30:16,246
What other girl is there?
639
00:30:17,982 --> 00:30:20,984
There's one thing
that's bothering me.
640
00:30:20,986 --> 00:30:23,187
You never told us
that you knew de Luca.
641
00:30:23,189 --> 00:30:25,522
Oh, he knew him.
He knew him.
642
00:30:25,524 --> 00:30:28,125
De Luca stole Josephine
away from you.
643
00:30:28,127 --> 00:30:30,327
What are
you talking about?
644
00:30:30,329 --> 00:30:31,862
Let him tell you.
645
00:30:33,264 --> 00:30:35,132
She broke your heart,
didn't she, Teddy?
646
00:30:35,134 --> 00:30:40,137
That must have been so painful,
so unfair.
647
00:30:40,139 --> 00:30:41,538
She was broke --
648
00:30:41,540 --> 00:30:45,542
trying to pay her way
through ballet school.
649
00:30:45,544 --> 00:30:48,245
I let her
move into my apartment.
650
00:30:48,247 --> 00:30:50,948
I got her a job modeling
at the studio.
651
00:30:50,950 --> 00:30:52,549
And then one day
I came home...
652
00:30:54,352 --> 00:30:57,154
...and there they were.
653
00:31:08,566 --> 00:31:12,102
So you stole
"the reclining muse,"
654
00:31:12,104 --> 00:31:13,904
what --
as some kind of revenge?
655
00:31:13,906 --> 00:31:16,907
No.
He stole it for love.
656
00:31:16,909 --> 00:31:20,577
Isn't that right, Teddy?
You stole it for her.
657
00:31:22,113 --> 00:31:24,448
I heard about
Josephine's lawsuit
658
00:31:24,450 --> 00:31:28,118
and found out she was in town,
so I went 'round to see her.
659
00:31:28,120 --> 00:31:30,320
Can I help you?
660
00:31:30,322 --> 00:31:33,123
Josephine. It's me.
661
00:31:33,125 --> 00:31:34,458
She didn't even
remember me.
662
00:31:34,460 --> 00:31:36,059
Teddy Brennan.
663
00:31:38,997 --> 00:31:41,999
Teddy?
[ Chuckles ]
664
00:31:42,001 --> 00:31:43,100
What are
you doing here?
665
00:31:43,102 --> 00:31:45,335
I told her
how sorry I was
666
00:31:45,337 --> 00:31:49,006
to hear about
vincenzo passing away,
667
00:31:49,008 --> 00:31:50,340
and then I poured
my heart out to her.
668
00:31:50,342 --> 00:31:52,509
I've thought about you
every single day
669
00:31:52,511 --> 00:31:54,411
since our summer
in bucktown.
670
00:31:54,413 --> 00:31:57,414
Maybe there's a silver lining
to all of this --
671
00:31:57,416 --> 00:32:00,284
you and I finally get our time
together.
672
00:32:00,286 --> 00:32:03,553
Teddy.
I don't think so.
673
00:32:03,555 --> 00:32:05,255
Just spend
some time with me...
674
00:32:05,257 --> 00:32:07,958
And you'll remember
how good we are together.
675
00:32:07,960 --> 00:32:10,560
Teddy, stop this.
This -- this is crazy.
676
00:32:10,562 --> 00:32:14,631
I didn't come back for you.
I-I came back for the paintings.
677
00:32:16,567 --> 00:32:19,970
I told her
that was never gonna happen.
678
00:32:19,972 --> 00:32:21,638
Why not?
679
00:32:21,640 --> 00:32:25,008
Because I know ravi Singh.
He's infamous on the art scene.
680
00:32:25,010 --> 00:32:28,345
I told Josephine he'd never
give up on that painting.
681
00:32:28,347 --> 00:32:31,048
He'd hire
a team of lawyers,
682
00:32:31,050 --> 00:32:33,517
tie the thing up in court
for years.
683
00:32:33,519 --> 00:32:36,386
So, you figured if you stole
one of the muses for her,
684
00:32:36,388 --> 00:32:37,721
she's be grateful
and take you back?
685
00:32:37,723 --> 00:32:40,257
So you brought
the painting to her.
686
00:32:40,259 --> 00:32:45,429
But it didn't work.
She thought I was crazy.
687
00:32:45,431 --> 00:32:48,398
Told me to take the painting
and never come back.
688
00:32:48,400 --> 00:32:50,200
So where is it now?
689
00:32:50,202 --> 00:32:54,237
I burned it.
690
00:33:00,078 --> 00:33:02,145
[ Knock on door ]
691
00:33:03,648 --> 00:33:07,651
Daniel. Hi.
Close the door.
692
00:33:07,653 --> 00:33:10,454
Why didn't you tell me
about Teddy Brennan?
693
00:33:10,456 --> 00:33:13,123
What are you talking
about?
694
00:33:13,125 --> 00:33:14,524
He's in custody
at the FBI.
695
00:33:14,526 --> 00:33:16,059
He just confessed
to stealing the painting.
696
00:33:16,061 --> 00:33:18,128
He says
he brought it to you.
697
00:33:18,130 --> 00:33:19,997
Well, I-I don't know
what he told you,
698
00:33:19,999 --> 00:33:21,999
but I wouldn't believe
a word of it.
699
00:33:22,001 --> 00:33:24,167
That guy's crazy.
Yeah. Yeah. I know.
700
00:33:24,169 --> 00:33:26,136
He burned the damn thing.
701
00:33:26,138 --> 00:33:28,305
He burned it?
One of the --
702
00:33:28,307 --> 00:33:30,207
one of the precious muses
that vincenzo gave you
703
00:33:30,209 --> 00:33:32,275
all those years ago -- it's --
it's a pile of ashes now.
704
00:33:32,277 --> 00:33:34,144
Oh, my God.
705
00:33:34,146 --> 00:33:36,313
But, you know, that --
it doesn't make sense.
706
00:33:36,315 --> 00:33:37,647
It doesn't make sense.
What do you mean?
707
00:33:37,649 --> 00:33:40,183
I mean, he -- he --
he loved you.
708
00:33:40,185 --> 00:33:41,618
How --
how could he burn you?
709
00:33:41,620 --> 00:33:44,321
Maybe it was symbolic.
710
00:33:44,323 --> 00:33:47,024
He was angry with me for --
for rejecting him.
711
00:33:47,026 --> 00:33:50,027
Possibly. Possibly.
But I-I don't think so.
712
00:33:50,029 --> 00:33:51,361
I don't think so. Maybe
he didn't destroy it at all.
713
00:33:51,363 --> 00:33:53,096
You know, may-- may--
maybe he was lying.
714
00:33:53,098 --> 00:33:55,098
You think he still has
the painting?
715
00:33:55,100 --> 00:33:57,267
Well, you just said
he -- he was angry at
you for rejecting him.
716
00:33:57,269 --> 00:33:59,269
Were -- were you talking
about 20 years ago...
717
00:33:59,271 --> 00:34:00,637
Or last night?
718
00:34:00,639 --> 00:34:04,708
I-I don't know what --
719
00:34:04,710 --> 00:34:08,445
oh, my God.
He's protecting you.
720
00:34:08,447 --> 00:34:09,813
From what?
[ Sighs ]
721
00:34:09,815 --> 00:34:11,815
Come on. Agent --
agent moretti is smart.
722
00:34:11,817 --> 00:34:14,117
She's gonna -- she's gonna
figure out what I just did.
723
00:34:14,119 --> 00:34:15,385
I mean, right now,
724
00:34:15,387 --> 00:34:17,421
she's probably giving Teddy
a polygraph.
725
00:34:17,423 --> 00:34:20,290
If it shows up that --
that he's -- that he's
telling the truth
726
00:34:20,292 --> 00:34:22,459
about bringing you the painting
but lying about burning it,
727
00:34:22,461 --> 00:34:24,327
she's gonna show up here
with a search warrant.
728
00:34:25,329 --> 00:34:31,134
There's no way I can help you
unless you're honest with me.
729
00:34:33,671 --> 00:34:35,672
Okay,
Teddy did come here.
730
00:34:35,674 --> 00:34:39,142
He did try and give me the
painting, but I didn't take it.
731
00:34:39,144 --> 00:34:41,311
Yeah, I know, and you didn't
tell the FBI, either, or me.
732
00:34:41,313 --> 00:34:46,550
Why?
Because I just -- I-I couldn't
destroy Teddy twice.
733
00:34:46,552 --> 00:34:48,718
The poor guy was --
was in love with a ghost.
734
00:34:48,720 --> 00:34:52,255
He -- he -- he -- can you
imagine wasting your entire life
735
00:34:52,257 --> 00:34:54,291
on a relationship
that isn't even real?
736
00:34:58,696 --> 00:35:02,232
I can imagine being so in love
with a woman like you
737
00:35:02,234 --> 00:35:05,368
that I'd do anything
for her.
738
00:35:07,505 --> 00:35:10,207
But I can't imagine trying
to win you back by bringing you
739
00:35:10,209 --> 00:35:12,309
a painting that would only
remind you of somebody else.
740
00:35:12,311 --> 00:35:14,177
Well, you're obviously
741
00:35:14,179 --> 00:35:17,114
a lot more in touch
with reality than Teddy.
742
00:35:17,116 --> 00:35:20,117
I wish that was true.
743
00:35:21,786 --> 00:35:25,856
It was your idea for him
to steal the muse, wasn't it?
744
00:35:25,858 --> 00:35:28,258
No.
Do you not understand?
745
00:35:28,260 --> 00:35:31,128
I'm risking everything
by being here.
746
00:35:31,130 --> 00:35:32,462
If you want me
to help you,
747
00:35:32,464 --> 00:35:35,332
you have to tell me
the truth -- all of it.
748
00:35:42,340 --> 00:35:44,207
I told Teddy
I wasn't interested in him.
749
00:35:44,209 --> 00:35:45,675
I just wanted the muses.
750
00:35:45,677 --> 00:35:47,844
He convinced me to let him in
to talk about it.
751
00:35:47,846 --> 00:35:49,746
Teddy: Josephine,
I know Ravi Singh.
752
00:35:49,748 --> 00:35:53,450
He's got millions of dollars
and a team of lawyers.
753
00:35:53,452 --> 00:35:56,820
He will bankrupt you before you
ever get one of those paintings.
754
00:35:58,156 --> 00:35:59,656
It was a cold dose
of reality.
755
00:35:59,658 --> 00:36:04,227
I knew he was right, but I
just -- I-I couldn't let it go.
756
00:36:04,229 --> 00:36:07,764
Teddy, you know everybody,
like you said.
757
00:36:07,766 --> 00:36:10,367
There must be some way you can
help me get my paintings back.
758
00:36:14,305 --> 00:36:16,373
Teddy: Well,
there might be a way
759
00:36:16,375 --> 00:36:18,842
I could get my hands on
one of them.
760
00:36:18,844 --> 00:36:23,446
Would you do that
for me?
761
00:36:23,448 --> 00:36:28,185
If I did...
Would you give us a chance?
762
00:36:29,787 --> 00:36:32,656
Yes.
763
00:36:32,658 --> 00:36:34,457
So, when he came back here
last night with the painting
764
00:36:34,459 --> 00:36:37,327
before I got here,
did the two of you, uh...
765
00:36:37,329 --> 00:36:39,262
No. Of course not.
766
00:36:39,264 --> 00:36:40,797
I'm not interested in him,
Daniel.
767
00:36:40,799 --> 00:36:42,599
So you -- you used him.
768
00:36:46,604 --> 00:36:48,471
It was wrong. I know.
769
00:36:48,473 --> 00:36:50,807
I-I just wanted
my painting back.
And you used me, too.
770
00:36:50,809 --> 00:36:53,476
You -- you slept with me
so that I wouldn't suspect you.
771
00:36:53,478 --> 00:36:55,345
No, that's not true.
Daniel.
772
00:36:56,547 --> 00:36:59,482
My feelings for you
are real.
773
00:36:59,484 --> 00:37:02,686
Then why didn't you tell me
the truth?
774
00:37:02,688 --> 00:37:05,222
What, did you --
you think I would turn you in?
775
00:37:05,224 --> 00:37:07,891
Wouldn't you?
776
00:37:09,894 --> 00:37:13,830
I'm falling for you.
Why would I do that?
777
00:37:17,635 --> 00:37:19,703
So what can we do?
778
00:37:22,273 --> 00:37:23,773
We can leave.
779
00:37:23,775 --> 00:37:25,842
You're leaving, right?
We can leave together.
780
00:37:25,844 --> 00:37:29,246
Daniel, I-I don't
want to pull you into this.
781
00:37:29,248 --> 00:37:32,449
I'm already in it.
782
00:37:41,525 --> 00:37:44,394
[ Sighs ]
783
00:37:44,396 --> 00:37:48,798
But we -- we got to go.
We got to go now.
784
00:37:48,800 --> 00:37:51,668
[ Chuckles ]
All right.
785
00:38:02,813 --> 00:38:06,750
Beautiful.
786
00:38:08,486 --> 00:38:10,987
You're gonna
love umbria.
787
00:38:10,989 --> 00:38:12,689
The way the sun sets
on the hills --
788
00:38:12,691 --> 00:38:16,426
it's like a different painting
every day.
789
00:38:16,428 --> 00:38:18,695
Agent moretti.
790
00:38:18,697 --> 00:38:20,196
The painting's
in the suitcase.
791
00:38:23,968 --> 00:38:28,738
Josephine carswell,
you're under arrest.
792
00:38:29,707 --> 00:38:31,775
You son of a bitch.
793
00:38:34,345 --> 00:38:35,845
Daniel,
I'm so proud of you.
794
00:38:35,847 --> 00:38:38,848
For being
a great liar?
795
00:38:38,850 --> 00:38:41,918
No. For putting yourself
out there.
796
00:38:41,920 --> 00:38:45,088
Yeah, right. Just like
you and rosenthal wanted.
797
00:38:45,090 --> 00:38:46,790
And what did I find?
798
00:38:46,792 --> 00:38:48,958
A narcissistic
manipulator
799
00:38:48,960 --> 00:38:51,494
who gets men to steal
and kill for her.
800
00:38:51,496 --> 00:38:52,729
Fantastic.
801
00:38:52,731 --> 00:38:54,864
I see it
as a positive experience.
802
00:38:54,866 --> 00:38:57,734
Yeah, well,
it's certainly eye-opening...
803
00:38:57,736 --> 00:38:59,736
And not just
about Josephine.
804
00:38:59,738 --> 00:39:02,272
[ Sighs ]
805
00:39:02,274 --> 00:39:04,874
What do you mean?
806
00:39:06,477 --> 00:39:10,413
Josephine is wrapped up
in herself.
807
00:39:12,383 --> 00:39:16,886
And I'm wrapped up in you,
Natalie.
808
00:39:16,888 --> 00:39:22,058
I got to find some -- some kind
of middle ground, you know?
809
00:39:22,060 --> 00:39:25,061
And, uh...
810
00:39:25,063 --> 00:39:30,600
I don't think I'm capable
of that with you in my life.
811
00:39:30,602 --> 00:39:34,104
What are
you trying to tell me?
812
00:39:34,106 --> 00:39:37,040
I...
813
00:39:39,477 --> 00:39:42,545
I need to ask you
to leave.
814
00:39:45,883 --> 00:39:48,752
I've been waiting for you
to say that to me
815
00:39:48,754 --> 00:39:51,454
for a very long time.
816
00:39:51,456 --> 00:39:53,456
You have?
817
00:39:53,458 --> 00:39:56,126
I have.
818
00:39:57,595 --> 00:39:58,862
Well, w-wait,
wait, wait, wait.
819
00:39:58,864 --> 00:40:01,531
This --
maybe this is a bad idea.
820
00:40:01,533 --> 00:40:04,934
No. You're doing
the right thing.
821
00:40:12,710 --> 00:40:17,414
Daniel: Why are breakups
so damn excruciating?
822
00:40:17,416 --> 00:40:20,083
Maybe because
everything reminds you
823
00:40:20,085 --> 00:40:23,620
of your lover
and hence your loss.
824
00:40:23,622 --> 00:40:26,022
Hearing your favorite
smiths song on the radio,
825
00:40:26,024 --> 00:40:29,726
eating hot dogs
on the lopsided park bench
826
00:40:29,728 --> 00:40:32,429
where the first
"I love yous" were spoken.
827
00:40:32,431 --> 00:40:34,764
It's no wonder
you can't go 24 hours
828
00:40:34,766 --> 00:40:36,633
without bursting into tears.
829
00:40:36,635 --> 00:40:40,637
When people see images
of their loved ones,
830
00:40:40,639 --> 00:40:42,639
the caudate nucleus
of their basal ganglia
831
00:40:42,641 --> 00:40:44,641
floods with dopamine.
832
00:40:44,643 --> 00:40:49,045
Nicotine and other drugs also
stimulate increases in dopamine
833
00:40:49,047 --> 00:40:52,582
so that when you try
to quit smoking or sugar,
834
00:40:52,584 --> 00:40:56,753
your brain craves
that substance the same way
835
00:40:56,755 --> 00:41:00,757
it craves the person
who broke your freaking heart.
836
00:41:00,759 --> 00:41:04,594
You'll do crazy,
idiotic things to get your fix.
837
00:41:04,596 --> 00:41:06,463
That's because
when you're in love,
838
00:41:06,465 --> 00:41:07,931
it's not as if you're an addict.
839
00:41:09,733 --> 00:41:13,503
You are an addict...Literally.
840
00:41:21,779 --> 00:41:24,013
And as we all know...
841
00:41:26,083 --> 00:41:29,752
...going cold turkey
is a bitch.