1 00:00:11,079 --> 00:00:13,414 -SPEECH, SPEECH, SPEECH, SPEECH! -AHEM. 2 00:00:13,447 --> 00:00:14,648 THANKS FOR COMING, GUYS. 3 00:00:14,682 --> 00:00:16,384 AS YOU ALL KNOW, THIS IS A BIG DAY FOR ME. 4 00:00:16,417 --> 00:00:18,552 I'VE BEEN HERE AT THE PARK FOR A LONG TIME NOW. 5 00:00:18,586 --> 00:00:21,322 I'VE SPENT A GOOD CHUNK OF MY LIFE UP IN THAT ROOM, 6 00:00:21,355 --> 00:00:22,923 BUT IT'S TIME FOR A CHANGE. 7 00:00:22,956 --> 00:00:24,925 YOU DON'T GROW BY STANDING STILL. 8 00:00:24,958 --> 00:00:27,228 I'VE DECIDED IT'S TIME TO SAY GOODBYE... 9 00:00:27,261 --> 00:00:30,931 TO TRAMPY -- THE TRAMPOLINE THAT I SLEEP ON. 10 00:00:30,964 --> 00:00:33,834 I JUST HAD TO SAY, "RIGBY, YOU'RE A MAN NOW. 11 00:00:33,867 --> 00:00:35,569 IT'S TIME FOR A CHANGE." 12 00:00:35,603 --> 00:00:37,071 ALSO, I WON A SWEET NEW BED 13 00:00:37,105 --> 00:00:39,607 IN THE 82nd ANNUAL "HOTDOG HORF" THIS WEEKEND. 14 00:00:39,640 --> 00:00:42,176 WHAT WILL BECOME OF OLD TRAMPY? 15 00:00:42,210 --> 00:00:45,045 I'M GONNA SEND HER OFF IN STYLE. 16 00:00:46,046 --> 00:00:47,848 DOES ANYONE WANT TO SAY A FEW WORDS? 17 00:00:47,881 --> 00:00:49,250 CAN WE WRAP THIS UP? 18 00:00:49,283 --> 00:00:52,220 THERE'S LOT OF PIPES IN THE PARK THAT NEED SNAKING. 19 00:00:52,253 --> 00:00:54,188 RIGHT. SURE. 20 00:01:00,461 --> 00:01:02,763 WHOA. 21 00:01:05,733 --> 00:01:07,101 IN STYLE! 22 00:01:08,068 --> 00:01:10,204 DID YOU -- DID HE -- 23 00:01:15,443 --> 00:01:18,812 YOU READY? -AS I'LL EVER BE. 24 00:01:18,846 --> 00:01:21,081 FAREWELL, OLD FRIEND. 25 00:01:26,420 --> 00:01:27,888 AHH. 26 00:01:27,921 --> 00:01:30,658 NEW BEGINNINGS, RIGHT, MORDECAI? 27 00:01:30,691 --> 00:01:32,793 SORRY THE BED'S SO BIG. -IT'S COOL. 28 00:01:32,826 --> 00:01:35,763 AT LEAST IT SMELLS BETTER THAN TRAMPY. NIGHT, DUDE. 29 00:01:35,796 --> 00:01:38,098 GOOOOOD NIGHT. 30 00:01:40,634 --> 00:01:42,970 MM. 31 00:01:43,003 --> 00:01:43,804 HMM. 32 00:01:43,837 --> 00:01:45,606 DIDN'T REALLY TAKE. 33 00:01:51,111 --> 00:01:52,680 HUH. 34 00:01:52,713 --> 00:01:54,315 NO. 35 00:02:02,856 --> 00:02:06,260 CAN'T...GET...COMFORTABLE. 36 00:02:06,294 --> 00:02:09,363 DON'T PANIC, RIGBY. IT'S JUST A NEW EXPERIENCE. 37 00:02:09,397 --> 00:02:11,432 YOU'LL GET USED TO IT. 38 00:02:11,465 --> 00:02:14,968 TRAMPY. I'VE MADE A HUGE MISTAKE. 39 00:02:16,837 --> 00:02:19,273 WAIT! STOP! 40 00:02:21,041 --> 00:02:23,211 STOP! 41 00:02:23,244 --> 00:02:26,380 NO SECOND CHANCES. 42 00:02:26,414 --> 00:02:29,783 TRAMPY. 43 00:02:29,817 --> 00:02:32,686 NO! 44 00:02:35,523 --> 00:02:37,825 DUDE, THE GARBAGE MAN PROBABLY JUST DIDN'T SEE YOU. 45 00:02:37,858 --> 00:02:40,794 HE SAW ME. I SAW HIM SEE ME. 46 00:02:40,828 --> 00:02:43,197 MORDECAI, YOU GOT TO HELP ME GET IT BACK. 47 00:02:43,231 --> 00:02:44,031 NO WAY. 48 00:02:44,064 --> 00:02:45,566 -OH, PLEASE. -NO. 49 00:02:45,599 --> 00:02:46,967 OH, PLEASE, PLEASE, PLEASE. 50 00:02:47,000 --> 00:02:48,236 UH, I DON'T KNOW. 51 00:02:48,269 --> 00:02:50,804 OH, PLEASE, PLEASE, PLEASE! 52 00:02:50,838 --> 00:02:53,407 UGH. FINE. I'LL GO GET THE KART. 53 00:02:54,442 --> 00:02:57,311 HI, SIR. WE NEED TO GO IN THERE SO I CAN GET MY TRAMPOLINE BACK. 54 00:02:57,345 --> 00:03:01,014 WELL, WELL. THREW AWAY SOMETHING DEAR TO YOU 55 00:03:01,048 --> 00:03:03,584 WITHOUT THINKING IT THROUGH, DID YOU? 56 00:03:03,617 --> 00:03:05,486 YEAH. SO CAN WE GO IN, OR... 57 00:03:05,519 --> 00:03:07,020 YOU'LL FIND YOUR TRAMPOLINE 58 00:03:07,054 --> 00:03:10,891 AT THE VERY TIP OF GARBAGE MOUNTAIN IN ZIGGY'S SHACK. 59 00:03:10,924 --> 00:03:14,228 BUT BEWARE! THERE ARE MANY PITFALLS ALONG THE WAY, 60 00:03:14,262 --> 00:03:17,998 AND ZIGGY DOES NOT TAKE KINDLY TO VISITORS. 61 00:03:18,031 --> 00:03:21,101 FIND YOUR ITEM AND ESCAPE BEFORE SUNDOWN, 62 00:03:21,134 --> 00:03:23,904 OR FACE GRAVE CONSEQUENCES. 63 00:03:23,937 --> 00:03:25,072 WHY SUNDOWN? 64 00:03:25,105 --> 00:03:27,174 LIABILITY. IT'S A UNION THING. 65 00:03:27,207 --> 00:03:29,343 FINE. JUST LET US IN. CAN WE JUST COME IN? 66 00:03:29,377 --> 00:03:33,547 OH, THAT'S NOT UP TO ME. THAT'S A JOB FOR THE GATEKEEPER. 67 00:03:35,115 --> 00:03:37,418 THROUGH THIS GATE YOU TWO CAN GO, 68 00:03:37,451 --> 00:03:40,187 IF THE ANSWER TO THIS RIDDLE YOU KNOW. 69 00:03:40,220 --> 00:03:42,390 DUDE, LOOK. LET'S JUST GO THROUGH THAT HOLE IN THE FENCE. 70 00:03:42,423 --> 00:03:44,758 H-HEY, HEY! DON'T YOU DO THAT! 71 00:03:44,792 --> 00:03:46,527 Y-YOU'RE LUCKY I'M TRAPPED IN THIS GATE! 72 00:03:46,560 --> 00:03:50,063 IT SMELLS LIKE MUSCLE MAN'S COUCH CUSHIONS. 73 00:03:52,333 --> 00:03:55,202 Both: WHOOOOA! 74 00:03:55,235 --> 00:03:57,738 THIS IS THE HUGEST DUMP I'VE EVER SEEN. 75 00:03:57,771 --> 00:03:59,072 EH, I'VE SEEN BIGGER. 76 00:03:59,106 --> 00:04:00,207 SO, WHAT DO WE DO NOW? 77 00:04:00,240 --> 00:04:02,910 WE START WALKING. 78 00:04:06,747 --> 00:04:10,551 SHEESH, DID OUR TOWN MAKE ALL OF THIS? 79 00:04:10,584 --> 00:04:11,952 AW, COME ON! 80 00:04:11,985 --> 00:04:13,153 WHAT'S THE MATTER? 81 00:04:13,186 --> 00:04:14,755 WE'RE WALKING IN CIRCLES. 82 00:04:14,788 --> 00:04:16,156 HOW CAN YOU TELL? 83 00:04:16,189 --> 00:04:18,626 WE'VE PASSED THIS STUPID OLD CAN OF CORN FIVE TIMES. 84 00:04:18,659 --> 00:04:21,629 WHO YOU CALLING OLD, YOU JERK? 85 00:04:22,930 --> 00:04:24,598 DUDE. THAT CAN JUST TALKED. 86 00:04:24,632 --> 00:04:26,233 YOU'RE DARN RIGHT, I DID! 87 00:04:26,266 --> 00:04:28,736 AND I DON'T APPRECIATE BEING KICKED AROUND LIKE GARBAGE. 88 00:04:28,769 --> 00:04:32,406 I MEAN, I LITERALLY AM GARBAGE, BUT I STILL DON'T APPRECIATE IT. 89 00:04:32,440 --> 00:04:33,507 GEEZ, SORRY, MAN. 90 00:04:33,541 --> 00:04:35,409 WE'RE JUST HERE TO GET MY TRAMPOLINE BACK. 91 00:04:35,443 --> 00:04:37,611 I THREW IT OUT BY ACCIDENT. -GET IT BACK?! 92 00:04:37,645 --> 00:04:40,448 I DON'T THINK YOU GUYS REALIZE HOW THIS PLACE WORKS. 93 00:04:40,481 --> 00:04:42,149 ZIGGY AIN'T GONNA ALLOW THAT. 94 00:04:42,182 --> 00:04:45,252 HUH? WHO'S THIS ZIGGY GUY? THE KING OF THE DUMP? 95 00:04:45,285 --> 00:04:47,321 YEAH, AND HE'LL MESS YOU UP. 96 00:04:47,355 --> 00:04:50,491 I'M GONNA BE STRAIGHT WITH YOU GUYS. THIS PLACE SUCKS. 97 00:04:50,524 --> 00:04:52,660 YOU SHOULD CUT YOUR LOSSES AND GO HOME. 98 00:04:52,693 --> 00:04:54,595 NO WAY! NOT WITHOUT TRAMPY. 99 00:04:54,628 --> 00:04:55,829 WAIT. YOU LIVE HERE, RIGHT? 100 00:04:55,863 --> 00:04:57,598 COULDN'T YOU JUST TAKE US TO ZIGGY? 101 00:04:57,631 --> 00:04:59,667 ME? W-W-WHOA, THERE. 102 00:04:59,700 --> 00:05:01,502 I GOT, UH -- I GOT TO GO. 103 00:05:02,570 --> 00:05:04,271 GOOD LUCK! 104 00:05:04,304 --> 00:05:05,973 -FINE! 105 00:05:06,006 --> 00:05:09,309 THE ONLY CAN WE NEED IS OUR CAN-DO ATTITUDE. 106 00:05:09,343 --> 00:05:13,313 COME ON, MAN. WE'RE GONNA FIND TRAMPY WITH OR WITHOUT HIM. 107 00:05:16,149 --> 00:05:18,619 HE LOOKS MAD. WHAT ARE YOU GONNA DO IF HE GETS HERE? 108 00:05:18,652 --> 00:05:20,187 -QUIET! -WHOA! 109 00:05:20,220 --> 00:05:24,324 THEY'LL NEVER MAKE IT PAST THE FROZEN CAVES. 110 00:05:26,427 --> 00:05:28,962 MAN, WHAT KIND OF DUMP HAS CAVES? 111 00:05:28,996 --> 00:05:30,831 Both: WHOOOOA! 112 00:05:30,864 --> 00:05:32,900 LOOK AT ALL THESE BROKEN TVs. 113 00:05:32,933 --> 00:05:35,569 -BROKEN? -WE'RE PERFECTLY FUNCTIONAL, THANK YOU. 114 00:05:35,603 --> 00:05:38,406 -YEAH! PERFECTLY! -BLAME OUR OWNERS. 115 00:05:38,439 --> 00:05:42,175 THEY LEFT US ON TOO LONG AND BURNED THESE IMAGES INTO US. 116 00:05:42,209 --> 00:05:44,177 THEY THEY DISCARDED US. 117 00:05:44,211 --> 00:05:46,046 -SORRY. -WE DIDN'T MEAN TO DISTURB YOU. 118 00:05:46,079 --> 00:05:47,748 I'M JUST TRYING TO GET TO ZIGGY'S SHACK. 119 00:05:47,781 --> 00:05:50,017 DO YOU GUYS KNOW HOW TO GET THERE? WE'RE LOST. 120 00:05:50,050 --> 00:05:51,519 OF COURSE WE KNOW THE WAY. 121 00:05:51,552 --> 00:05:54,154 YEAH, BUT ZIGGY'D BE REAL MAD IF WE TOLD YOU. 122 00:05:54,187 --> 00:05:57,024 UNLESS YOU CAN ANSWER THESE THREE QUESTIONS. 123 00:05:57,057 --> 00:06:00,193 UGH. ANOTHER RIDDLE? FINE. 124 00:06:00,227 --> 00:06:02,930 QUESTION 1 -- WHAT KIND OF ANIMAL -- 125 00:06:04,398 --> 00:06:07,501 WHOO! DO NOT GO IN THERE, EVERYBODY. 126 00:06:07,535 --> 00:06:09,403 OH, HEY, WHAT'S GOING ON? 127 00:06:09,437 --> 00:06:11,839 WE'RE TRYING TO GET TO ZIGGY'S SHACK. 128 00:06:11,872 --> 00:06:14,341 OH, SURE. YOU JUST SCOOT THROUGH THE SECRET TUNNEL IN THE BACK OF THE CAVE. 129 00:06:14,374 --> 00:06:17,945 THEN IT'S A HOP, SKIP, AND A JUMP UP GARBAGE MOUNTAIN ROAD. YOU CAN'T MISS IT. 130 00:06:17,978 --> 00:06:20,514 UGH. YOU BLEW IT, GARY! COME ON! 131 00:06:20,548 --> 00:06:22,950 WE'VE REHEARSED THIS RIDDLE A MILLION TIMES! 132 00:06:22,983 --> 00:06:24,918 GEEZ, GROW UP, YOU GUYS! 133 00:06:55,783 --> 00:06:58,586 GRR! UGH! 134 00:06:59,987 --> 00:07:02,723 DUDE, THE SUN'S ALMOST DOWN. 135 00:07:02,756 --> 00:07:04,892 AH, WE'RE SO CLOSE! 136 00:07:04,925 --> 00:07:06,827 THE SHACK'S RIGHT PAST THAT GATE! 137 00:07:06,860 --> 00:07:10,163 UGH! OLD SPAGHETTI? 138 00:07:11,832 --> 00:07:12,900 Both: AAH! 139 00:07:12,933 --> 00:07:14,067 OOF! 140 00:07:15,769 --> 00:07:18,572 AAAAAH! 141 00:07:20,107 --> 00:07:22,843 HUH? WHERE ARE WE? 142 00:07:22,876 --> 00:07:24,244 Both: CORNY! 143 00:07:24,277 --> 00:07:26,079 DUDE, WE'RE RUNNING OUT OF TIME. CAN YOU HELP? 144 00:07:26,113 --> 00:07:28,148 UH -- I -- I WANT TO, 145 00:07:28,181 --> 00:07:30,618 BUT ZIGGY ALWAYS SAYS, "NO SECOND CHANCES." 146 00:07:30,651 --> 00:07:32,786 PLEASE. TRAMPY WAS LIKE FAMILY TO ME. 147 00:07:32,820 --> 00:07:35,823 I JUST REALIZED IT TOO LATE. CAN'T YOU UNDERSTAND? 148 00:07:45,966 --> 00:07:47,100 FAMILY. 149 00:07:47,134 --> 00:07:49,402 I KNOW A SHORTCUT. LET'S GO. 150 00:07:51,138 --> 00:07:54,107 WHOOOOA! LOOK AT ALL THESE TRAMPOLINES. 151 00:07:54,141 --> 00:07:55,442 I GUESS THEY REALLY WERE A FAD. 152 00:07:55,475 --> 00:07:58,378 NO. NO. NO! WHERE IS IT? 153 00:07:58,411 --> 00:08:00,648 Ziggy: LOOKING FOR SOMETHING? 154 00:08:01,582 --> 00:08:04,284 TRAMPY! GIVE IT BACK, ZIGGY. IT'S MINE! 155 00:08:04,317 --> 00:08:05,318 WAS YOURS! 156 00:08:05,352 --> 00:08:07,320 All: NO SECONDS CHANCES! 157 00:08:07,354 --> 00:08:09,623 SIR. PLEASE, HEAR HIM OUT! 158 00:08:09,657 --> 00:08:10,891 SILENCE, TRASH! 159 00:08:10,924 --> 00:08:12,626 AAH! 160 00:08:12,660 --> 00:08:13,794 CORNY! 161 00:08:13,827 --> 00:08:16,129 YOU MONSTER! 162 00:08:16,163 --> 00:08:18,498 YOU'RE THE TRASH, ZIGGY! 163 00:08:18,532 --> 00:08:21,201 YOU WOULDN'T BE SO TOUGH WITHOUT YOUR MINIONS. 164 00:08:21,234 --> 00:08:23,704 YOU REALLY WANT TRAMPY SO BADLY. 165 00:08:23,737 --> 00:08:26,039 IF YOU WANT THE THING FOR WHICH YOU CAME, 166 00:08:26,073 --> 00:08:27,975 YOU MUST DEFEAT ME IN A GAME. 167 00:08:29,543 --> 00:08:31,178 RIGBY! 168 00:08:36,016 --> 00:08:41,054 IN ORDER TO RECLAIM YOUR TRASH, NO MISSTEPS, OR YOU'LL BE ASH. 169 00:08:42,923 --> 00:08:44,491 IT'S AN EASY GAME, RIGBY. 170 00:08:44,524 --> 00:08:48,328 IF YOU CROSS THE FINISH LINE FIRST, YOU CAN KEEP TRAMPY. 171 00:08:48,361 --> 00:08:51,932 IF YOU FALL, YOU'LL RELINQUISH IT TO ME. 172 00:08:51,965 --> 00:08:53,734 ALSO, YOU'LL BE INCINERATED. 173 00:08:53,767 --> 00:08:54,868 YOU'RE ON. 174 00:09:08,616 --> 00:09:09,883 FALL! 175 00:09:11,451 --> 00:09:12,720 AAH! 176 00:09:15,155 --> 00:09:17,490 WHAT? BURN! 177 00:09:24,632 --> 00:09:25,933 WHOA. 178 00:09:25,966 --> 00:09:28,869 NO! AAAH! 179 00:09:31,672 --> 00:09:33,641 TRAMPY! 180 00:09:33,674 --> 00:09:37,044 I'LL NEVER LEAVE YOU AGAIN, NO MATTER HOW BAD MY BACK GETS. 181 00:09:37,077 --> 00:09:39,046 RIGBY! DUDE, WE GOT TO GET OUT OF HERE. 182 00:09:39,079 --> 00:09:40,781 -ZIGGY?! 183 00:09:40,814 --> 00:09:44,652 YOU CAN'T HAVE IT, RIGBY. NO SECOND CHANCES. 184 00:09:44,685 --> 00:09:47,420 DUDE, I JUST WATCHED YOU FALL TO YOUR DEATH! 185 00:09:47,454 --> 00:09:50,223 YOU'RE LITERALLY TAKING A SECOND CHANCE AT LIFE RIGHT HERE. 186 00:09:50,257 --> 00:09:52,592 THAT DOESN'T COUNT. DID I GET A SECOND CHANCE 187 00:09:52,626 --> 00:09:55,829 WHEN I ACCIDENTALLY THREW MY PORTABLE CASSETTE PLAYER AWAY 188 00:09:55,863 --> 00:09:57,998 20 YEARS AGO? NO! 189 00:09:58,031 --> 00:10:02,069 AND DID I GET A SECOND CHANCE WHEN I BROKE INTO THE DUMP 190 00:10:02,102 --> 00:10:03,436 AND THEY CAUGHT ME 191 00:10:03,470 --> 00:10:06,974 AND THE JUDGE MADE ME LIVE IN THE DUMP AS PUNISHMENT? 192 00:10:07,007 --> 00:10:08,275 NO! 193 00:10:08,308 --> 00:10:09,977 WAIT, THEY MADE YOU LIVE AT THE DUMP? 194 00:10:10,010 --> 00:10:11,311 FOR 20 YEARS? 195 00:10:11,344 --> 00:10:13,513 WELL, TECHNICALLY, IT WAS JUST FOR ONE NIGHT, 196 00:10:13,546 --> 00:10:15,282 LIKE A "SCARED STRAIGHT!" THING. 197 00:10:15,315 --> 00:10:17,317 BUT I GOT USED TO IT. 198 00:10:17,350 --> 00:10:20,253 NOW, HAND OVER TRAMPY BEFORE I MAKE YOUR FRIEND 199 00:10:20,287 --> 00:10:22,455 ANOTHER TRAMPOLINE-SAFETY STATISTIC. 200 00:10:22,489 --> 00:10:24,925 RIGBY! 201 00:10:24,958 --> 00:10:29,296 GIVE ME YOUR BELOVED BED, OR I WILL CRUSH YOUR BEST FRIEND. 202 00:10:29,329 --> 00:10:31,665 HEY, ZIGGY. CAN IT! 203 00:10:32,866 --> 00:10:33,934 CORNY! 204 00:10:33,967 --> 00:10:36,704 I'VE WANTED TO DO THAT FOR 20 YEARS. 205 00:10:40,307 --> 00:10:42,876 Both: OH! 206 00:10:42,910 --> 00:10:46,346 OW, OOH, OH! OUCH. OOH! 207 00:10:49,917 --> 00:10:51,484 DUDE, CORNY, YOU SAVED US. 208 00:10:51,518 --> 00:10:54,054 IS THERE ANYTHING WE CAN DO TO REPAY YOU? 209 00:10:54,087 --> 00:10:56,589 ONE WORD -- RECYCLE. 210 00:11:19,346 --> 00:11:22,415 Benson: ALL RIGHT, MORDECAI AND RIGBY, RAKE THE LEAVES. 211 00:11:22,449 --> 00:11:25,986 MUSCLE MAN, THE MAN WITH THE MUSCLE, 212 00:11:26,019 --> 00:11:27,420 I'VE GOT THE USUAL FOR YOU. 213 00:11:28,555 --> 00:11:30,758 FIRST I NEED YOU TO TAKE OUT THE GARBAGE... 214 00:11:30,791 --> 00:11:32,425 IN THE ENTIRE PARK. 215 00:11:32,459 --> 00:11:34,594 NEXT I NEED YOU TO REPAVE THE SIDEWALK. 216 00:11:34,627 --> 00:11:36,229 MAKE SURE NOT TO GET ANY CEMENT ON YOU. 217 00:11:36,263 --> 00:11:37,731 I HEAR IT'S IMPOSSIBLE TO GET OFF. 218 00:11:40,200 --> 00:11:41,701 NEXT I WANT YOU TO PLOW THE FIELD 219 00:11:41,735 --> 00:11:44,371 'CAUSE YOU'RE GONNA INSTALL THE NEW SPRINKLER SYSTEM. 220 00:11:44,404 --> 00:11:47,274 I RENTED YOU A TRENCHER. IT SHOULD BE EASY TO USE. 221 00:11:47,307 --> 00:11:49,576 CONNECT ALL THE GALVANIZED STEEL PIPES. 222 00:11:49,609 --> 00:11:51,178 THEY SHOULD BE PRETTY LIGHT FOR YOU. 223 00:11:51,211 --> 00:11:54,547 PUT THEM INTO PLACE, BURY THEM, 224 00:11:54,581 --> 00:11:55,783 AND THAT SHOULD BE IT. 225 00:11:55,816 --> 00:11:57,550 FOR THE FIRST HALF OF THE DAY, THAT IS. 226 00:12:03,723 --> 00:12:05,725 OHH, SO MUCH RAKING. 227 00:12:05,759 --> 00:12:08,929 YEAH, TWO WHOLE BAGS OF LEAVES! 228 00:12:08,962 --> 00:12:10,397 I CAN'T EVEN FEEL MY ARMS. 229 00:12:11,598 --> 00:12:14,267 ALL RIGHT, GUYS, ANOTHER BUSY DAY AHEAD OF US. 230 00:12:14,301 --> 00:12:17,370 MUSCLE MAN, YOU KNOW THAT SPRINKLER SYSTEM YOU INSTALLED? 231 00:12:17,404 --> 00:12:19,239 IT WORKS GREAT. 232 00:12:19,272 --> 00:12:20,974 IN FACT, 233 00:12:21,008 --> 00:12:22,475 I NEED YOU TO INSTALL THREE MORE. 234 00:12:22,509 --> 00:12:24,711 THAT SHOULD BE EASY FOR YOU. RIGHT, BIG GUY? 235 00:12:24,744 --> 00:12:27,147 IT'S NOT FAIR! 236 00:12:27,180 --> 00:12:29,216 WHY DO I ALWAYS GET STUCK WITH THE HARD JOBS? 237 00:12:29,249 --> 00:12:31,318 WELL, YOU ARE THE STRONG ONE. 238 00:12:31,351 --> 00:12:33,753 I MEAN YOU ARE CALLED "MUSCLE MAN." 239 00:12:33,787 --> 00:12:37,157 IS THAT ALL I AM TO YOU? JUST A MUSCLE MAN? 240 00:12:37,190 --> 00:12:38,758 WHY DOESN'T SKIPS DO THE HARD JOBS? 241 00:12:38,792 --> 00:12:39,960 HE'S STRONG. 242 00:12:39,993 --> 00:12:41,728 SURE HE IS, BUT HE'S ALSO SMART. 243 00:12:41,761 --> 00:12:43,096 BY THE WAY, SKIPS, 244 00:12:43,130 --> 00:12:44,798 I NEED YOU TO HELP ME WITH MY TAXES TODAY. 245 00:12:44,832 --> 00:12:46,433 OH, SO HE GETS A CUSHY DESK JOB 246 00:12:46,466 --> 00:12:48,468 WHILE I GET STUCK WITH MANUAL LABOR? 247 00:12:48,501 --> 00:12:50,470 HEY, I'M GOOD WITH NUMBERS. 248 00:12:50,503 --> 00:12:52,772 WELL, GUESS WHAT? I'M SICK OF THIS JOB, 249 00:12:52,806 --> 00:12:55,675 AND I'M SICK OF EVERYONE JUST USING ME FOR MY BODY. 250 00:12:55,708 --> 00:12:57,077 I'M GONNA PROVE TO YOU ALL 251 00:12:57,110 --> 00:12:58,645 THAT I'M JUST AS SMART AS I AM STRONG. 252 00:12:58,678 --> 00:13:01,514 I'M GONNA LEAVE THE PARK AND GET AN OFFICE JOB. 253 00:13:01,548 --> 00:13:03,416 WHY WOULD YOU DO THAT? YEAH. 254 00:13:03,450 --> 00:13:05,919 WORKING IN AN OFFICE DOESN'T PROVE THAT YOU'RE SMART. 255 00:13:05,953 --> 00:13:07,087 IT WILL PROVE IT. 256 00:13:07,120 --> 00:13:08,755 I'LL PROVE IT RIGHT NOW. 257 00:13:08,788 --> 00:13:10,858 MUSCLE MAN OUT. 258 00:13:10,891 --> 00:13:12,359 MUSCLE MAN, NO! 259 00:13:12,392 --> 00:13:14,661 I THINK YOU'RE STRONG AND SMART. 260 00:13:14,694 --> 00:13:16,596 DON'T LEAVE. 261 00:13:16,629 --> 00:13:17,697 I GIVE HIM THREE DAYS. 262 00:13:17,730 --> 00:13:20,433 I GIVE HIM, LET'S SEE, CARRY THE NINE... 263 00:13:20,467 --> 00:13:22,335 2.57. 264 00:13:24,972 --> 00:13:27,941 CAN I HELP YOU? I HEARD YOU GUYS HAD SOME JOBS. 265 00:13:27,975 --> 00:13:29,442 NOT FOR YOU. 266 00:13:31,178 --> 00:13:32,712 LET ME GET THAT FOR YOU. 267 00:13:35,648 --> 00:13:37,384 HERE YOU GO. WHOA. 268 00:13:37,417 --> 00:13:39,019 I'VE BEEN TRYING TO OPEN THAT ALL MORNING. 269 00:13:40,353 --> 00:13:42,289 MAYBE WE DO HAVE A JOB FOR YOU. 270 00:13:42,322 --> 00:13:43,991 FOLLOW ME. 271 00:13:44,024 --> 00:13:45,725 HERE AT OMNITECH, WE PROVIDE OUR CLIENTS 272 00:13:45,758 --> 00:13:48,295 WITH BUSINESS INTELLIGENCE AND SMART E-SOLUTIONS. 273 00:13:48,328 --> 00:13:51,198 YEAH, INTELLIGENT AND SMART -- THAT'S ME. 274 00:13:51,231 --> 00:13:52,565 GOOD. 275 00:13:52,599 --> 00:13:54,534 WE'RE ONLY AS SMART AS OUR EMPLOYEES. 276 00:13:54,567 --> 00:13:57,070 "OMNITECH: POWERED BY PEOPLE." 277 00:13:57,104 --> 00:13:59,039 YOU'LL BE IN RON'S OLD OFFICE. 278 00:13:59,072 --> 00:14:01,241 WHERE'S RON? HE GOT PROMOTED TO CORPORATE. 279 00:14:01,274 --> 00:14:02,575 I'LL LEAVE YOU TO IT. 280 00:14:12,352 --> 00:14:13,420 AW, YEAH! 281 00:14:13,453 --> 00:14:15,455 THIS'LL PROVE THAT I'M SMART. 282 00:14:22,629 --> 00:14:23,763 BORING! 283 00:14:25,265 --> 00:14:26,499 SO I TOLD HER, 284 00:14:26,533 --> 00:14:28,401 "HEY, IF YOU WANT TO SCAN MY SERVER, 285 00:14:28,435 --> 00:14:31,238 YOU GOT TO ASK ME OUT ON A DATA FIRST." 286 00:14:31,271 --> 00:14:33,573 Muscle Man: 287 00:14:33,606 --> 00:14:36,443 THAT WAS A REALLY FUNNY JOKE. I TOTALLY GOT THAT. 288 00:14:36,476 --> 00:14:38,912 YOU KNOW WHO ELSE SCANS HER SERVER? 289 00:14:38,946 --> 00:14:40,780 MY MOM! 290 00:14:43,150 --> 00:14:45,085 HI, I'M MUSCLE MAN, BY THE WAY. 291 00:14:45,118 --> 00:14:46,286 RANDY. ANDY. 292 00:14:46,319 --> 00:14:48,121 GIL. WE'RE THE CUBE BROS. 293 00:14:48,155 --> 00:14:50,090 WE'RE NOT YOUR TYPICAL OFFICE DRONES. 294 00:14:50,123 --> 00:14:52,459 All: OHHHHH! KAY! 295 00:14:52,492 --> 00:14:54,962 WELL, I GUESS I'M REPLACING RON. 296 00:14:54,995 --> 00:14:57,764 OH, WAIT. ARE YOU THE GUY WHO OPENED THE PICKLE JAR? 297 00:14:57,797 --> 00:14:59,232 YEAH. 298 00:14:59,266 --> 00:15:01,101 IT'LL TAKE A LOT MORE THAN THAT TO REPLACE RON. 299 00:15:01,134 --> 00:15:02,902 ANY SACK OF MEAT CAN OPEN A PICKLE JAR. 300 00:15:02,936 --> 00:15:06,106 YEAH, A PICKLE JAR IS NOT THAT HARD TO OPEN. 301 00:15:06,139 --> 00:15:08,208 LOOK IT'S NOT JUST 'CAUSE I OPENED THAT JAR. 302 00:15:08,241 --> 00:15:10,377 I'M SMART TOO, OKAY? 303 00:15:10,410 --> 00:15:12,612 OH, LOOK, 12:00. 304 00:15:12,645 --> 00:15:14,814 TIME FOR OUR CORPORATELY MANDATED LUNCH. 305 00:15:14,847 --> 00:15:16,583 HEY, MIND IF I COME? 306 00:15:16,616 --> 00:15:20,920 OH, SORRY, ROOKIE. CUBE BROS ONLY. 307 00:15:20,954 --> 00:15:22,722 I'LL SHOW YOU. 308 00:15:43,276 --> 00:15:45,312 HEY, MITCH... 309 00:15:45,345 --> 00:15:48,315 DID YOU GET THAT TH-29 FORM TO LEGAL YET? 310 00:15:48,348 --> 00:15:50,183 ACTUALLY, IT'S MITCHELL, 311 00:15:50,217 --> 00:15:52,685 AND NICE TRY, BUT THAT'S A TRICK QUESTION. 312 00:15:52,719 --> 00:15:55,022 THE TH-29 WOULD NEVER GO TO LEGAL 313 00:15:55,055 --> 00:15:57,090 BECAUSE IT IS IN FACT ILLEGAL. 314 00:15:57,124 --> 00:15:58,291 WHOA, GOOD CATCH. 315 00:15:58,325 --> 00:16:00,327 LOOKS LIKE SOMEONE'S BEEN STUDYING UP 316 00:16:00,360 --> 00:16:01,961 ON "DATA ETHICS: VOLUME 6." 317 00:16:01,995 --> 00:16:03,263 VOLUME 6? 318 00:16:04,831 --> 00:16:06,366 I READ THE WHOLE SERIES. 319 00:16:06,399 --> 00:16:08,468 IT ACTUALLY WASN'T THAT HARD. 320 00:16:08,501 --> 00:16:11,304 WHOA, THOSE BOOKS ARE MASSIVE. 321 00:16:11,338 --> 00:16:13,673 HOW ARE YOU HOLDING ALL OF THOSE? 322 00:16:13,706 --> 00:16:14,707 DO YOU LIFT? 323 00:16:14,741 --> 00:16:17,344 WELL, I USED TO BACK AT MY OLD JOB, 324 00:16:17,377 --> 00:16:18,878 BUT THOSE DAYS ARE OVER. 325 00:16:18,911 --> 00:16:22,282 NOW I'M MORE INTERESTED IN BREAKING A MENTAL SWEAT 326 00:16:22,315 --> 00:16:25,285 WELL, SURE, BUT YOU'RE LIKE, REALLY STRONG. 327 00:16:25,318 --> 00:16:26,053 AND SMART. 328 00:16:26,086 --> 00:16:27,454 OH, YEAH, SURE. 329 00:16:27,487 --> 00:16:28,721 SURE, NOW THAT YOU'VE READ ALL THOSE BOOKS, 330 00:16:28,755 --> 00:16:29,722 YOU'RE UP TO PROTOCOL. 331 00:16:29,756 --> 00:16:32,725 YOU KNOW WHO ELSE IS UP TO PROTOCOL? 332 00:16:32,759 --> 00:16:35,228 MY MO...NITOR. 333 00:17:05,858 --> 00:17:08,261 All: CUBE BROS FOR LIFE. 334 00:17:08,295 --> 00:17:09,696 COME ON, GUYS, 335 00:17:09,729 --> 00:17:12,065 THOSE CINDER BLOCKS AREN'T GONNA MOVE THEMSELVES. 336 00:17:13,466 --> 00:17:14,767 DUDE, I MISS THE DAYS 337 00:17:14,801 --> 00:17:16,769 WHEN WE DIDN'T HAVE TO MOVE CINDERBLOCKS. 338 00:17:16,803 --> 00:17:19,005 I MISS THE DAYS WHEN WE DIDN'T HAVE TO DO MUSCLE MAN'S WORK. 339 00:17:19,038 --> 00:17:21,374 AND I MISS THE WAY MUSCLE MAN WOULD MAKE ME SMILE 340 00:17:21,408 --> 00:17:24,444 WITH HIS COOL SENSE OF HUMOR AFTER A LONG DAY OF WORK. 341 00:17:24,477 --> 00:17:26,879 DUDE, WE GOT TO GO BEG HIM TO COME BACK. 342 00:17:29,416 --> 00:17:32,252 UH, MITCHELL, YOU HAVE VISITORS. 343 00:17:33,553 --> 00:17:37,590 HEY, MUSCLE MA-- UNH-UNH. ONE SECOND... 344 00:17:38,325 --> 00:17:39,459 Computer voice: MEMO SENT. 345 00:17:39,492 --> 00:17:41,194 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 346 00:17:41,228 --> 00:17:43,396 DUDE, MUSCLE MAN, YOU GOT TO COME BACK. WE REALLY NEED YOU BACK. 347 00:17:43,430 --> 00:17:44,731 WHO ARE THESE GUYS, MITCHELL? 348 00:17:46,333 --> 00:17:49,302 RANDY, ANDY, GIL, MEET MY OLD COWORKERS 349 00:17:49,336 --> 00:17:51,471 MORDECAI, RIGBY, AND FIVES. 350 00:17:51,504 --> 00:17:53,640 PARK BROS, CUBE BROS. 351 00:17:53,673 --> 00:17:54,807 PARK BROS? 352 00:17:54,841 --> 00:17:57,277 MORE LIKE COLLEGE DROPOUT BROS, AM I RIGHT? 353 00:17:59,479 --> 00:18:02,282 BUT SERIOUSLY, GUYS, THAT'S A LITTLE HARSH. 354 00:18:02,315 --> 00:18:04,651 WELL, MITCHELL, WE CAME TO ANNOUNCE THE GOOD NEWS. 355 00:18:04,684 --> 00:18:08,087 AS OF TODAY, YOU'RE OFFICIALLY BEING PROMOTED TO CORPORATE. 356 00:18:08,121 --> 00:18:09,322 WHOA, REALLY? 357 00:18:09,356 --> 00:18:10,823 WELL, WE THINK YOU'RE READY. 358 00:18:10,857 --> 00:18:13,626 YEAH, YOU WERE, LIKE, BORN FOR THIS JOB. 359 00:18:13,660 --> 00:18:15,094 WHOO-HOO! 360 00:18:15,128 --> 00:18:16,429 I DON'T KNOW, MUSCLE MAN. 361 00:18:16,463 --> 00:18:18,765 DO YOU REALLY WANT TO BE STUCK IN A BOX ALL DAY? 362 00:18:18,798 --> 00:18:20,833 THIS ISN'T YOU. YEAH, FORGET THIS PLACE 363 00:18:20,867 --> 00:18:22,335 AND COME BACK TO THE PARK ALREADY. 364 00:18:22,369 --> 00:18:24,837 AND LIFT HEAVY PIPES FOR THE REST OF MY LIFE? 365 00:18:24,871 --> 00:18:25,805 FORGET THAT. 366 00:18:25,838 --> 00:18:27,507 FOR ONCE, I'VE FOUND A PLACE 367 00:18:27,540 --> 00:18:29,776 THAT APPRECIATES ME FOR MORE THAN JUST MY BODY. 368 00:18:29,809 --> 00:18:31,844 I THOUGHT YOU GUYS WOULD BE HAPPY FOR ME. 369 00:18:31,878 --> 00:18:34,981 BUT, MUSCLE MAN, WE MISS YOU. I MISS YOU. 370 00:18:35,014 --> 00:18:36,183 PLEASE COME BACK. 371 00:18:36,216 --> 00:18:37,617 HE'S MADE HIS DECISION. 372 00:18:37,650 --> 00:18:39,919 WELL, CONGRATS ON BECOMING CORPORATE. 373 00:18:39,952 --> 00:18:42,822 WE'LL LEAVE YOU TO YOUR NEW FRIENDS THEN. 374 00:18:46,025 --> 00:18:47,927 WELL, NOW THAT YOU'VE DITCHED THOSE LOSERS, 375 00:18:47,960 --> 00:18:49,929 WE GOT TO SHOW YOU TO YOUR NEW OFFICE. 376 00:18:49,962 --> 00:18:51,798 Muscle Man: WHOA! 377 00:18:51,831 --> 00:18:52,932 THAT'S RON? 378 00:18:52,965 --> 00:18:55,735 THIS DUDE DEFINITELY DIDN'T SKIP LEG DAY. 379 00:18:59,472 --> 00:19:01,841 RON! WHAT IS THIS? 380 00:19:01,874 --> 00:19:04,311 THE GIANT HAMSTER WHEEL GENERATOR THAT POWERS OMNITECH. 381 00:19:04,344 --> 00:19:06,112 OUR OFFICE DRONE BODIES ARE WEAK. 382 00:19:06,145 --> 00:19:08,348 YOUR BRUTISH STRENGTH WILL KEEP THE WHEEL MOVING 383 00:19:08,381 --> 00:19:10,517 TO RUN OMNITECH'S POWER GENERATOR. 384 00:19:10,550 --> 00:19:13,886 SO, YOU JUST WANTED ME FOR MY BODY ALL ALONG? 385 00:19:13,920 --> 00:19:15,722 YEAH, MITCH... 386 00:19:17,257 --> 00:19:18,558 OH, YEAH. 387 00:19:18,591 --> 00:19:22,195 NOW GET ON THE WHEEL AND START RU-U-U-U-U-NNING 388 00:19:22,229 --> 00:19:23,630 YEAH, OR ELSE WE WON'T 389 00:19:23,663 --> 00:19:26,199 WORK -- WORK -- WORK -- WORK -- WORK. 390 00:19:26,233 --> 00:19:27,467 WHAT'S THE DEAL GUYS? 391 00:19:27,500 --> 00:19:28,868 YOU SOUND LIKE... 392 00:19:29,936 --> 00:19:31,438 ...ROBOTS! 393 00:19:32,272 --> 00:19:34,741 PARK BROS, HELP! 394 00:19:34,774 --> 00:19:36,243 MUSCLE MAN. 395 00:19:36,276 --> 00:19:37,710 WE GOT TO SAVE HIM. 396 00:19:37,744 --> 00:19:39,546 TIME TO SIGN OUT. 397 00:19:39,579 --> 00:19:42,148 OFFICE DRONES, ATTACK. 398 00:19:43,450 --> 00:19:46,919 All: INTRUDER ALERT. INTRUDER ALERT. 399 00:19:46,953 --> 00:19:49,256 INTRUDER ALERT. 400 00:19:56,396 --> 00:20:00,400 All: OMNITECH! POWERED BY PEOPLE. 401 00:20:00,433 --> 00:20:04,604 OOF. 402 00:20:04,637 --> 00:20:05,938 GIVE US BACK OUR FRIEND. 403 00:20:05,972 --> 00:20:09,342 NO. WE NEED HIM FOR HIS BODY! 404 00:20:21,288 --> 00:20:22,121 HUH? 405 00:20:24,491 --> 00:20:25,858 THE MAINFRAME. 406 00:20:25,892 --> 00:20:29,061 I'M GONNA HAVE TO USE MY SMARTS TO HACK INTO IT. 407 00:20:30,563 --> 00:20:31,964 I'VE GOT THIS. 408 00:20:32,832 --> 00:20:35,067 HAMBONING! WHAT'S HAMBONING? 409 00:20:42,442 --> 00:20:44,577 ALMOST GOT IT... 410 00:20:45,345 --> 00:20:46,245 HAH. 411 00:20:47,447 --> 00:20:51,884 WHAT? CONGRATS ON "HACKING" COMPUTER SOLITAIRE, GENIUS. 412 00:20:51,918 --> 00:20:55,622 GET BACK ON THAT HAMSTER WHEEL AND RUN, YOU SACK OF MEAT. 413 00:20:55,655 --> 00:20:57,490 YOU'LL NEVER BE SMART. 414 00:20:59,091 --> 00:21:00,593 SMART THIS! 415 00:21:03,930 --> 00:21:06,966 OH, NO, CAN'T RUN FAST ENOUGH WITH MY WEAK ROBOT LEGS! 416 00:21:08,701 --> 00:21:10,036 AAH! 417 00:21:13,773 --> 00:21:15,808 THIS PLACE IS GONNA BLOW. 418 00:21:29,689 --> 00:21:32,459 WHOA. CORPORATE CARNAGE. 419 00:21:32,492 --> 00:21:34,494 THANKS FOR HELPING ME OUT, YOU GUYS. 420 00:21:34,527 --> 00:21:36,863 THAT ESCALATED REALLY QUICKLY 421 00:21:36,896 --> 00:21:38,998 YEAH, YOU REALLY DODGED A BULLET ON THAT ONE. 422 00:21:39,031 --> 00:21:40,667 I STILL WISH I COULD PROVE 423 00:21:40,700 --> 00:21:42,769 THAT I'M MORE THAN JUST A MUSCLE MAN. 424 00:21:42,802 --> 00:21:45,372 MAYBE I'M NOT AS SMART AS I THOUGHT. 425 00:21:45,405 --> 00:21:46,606 OH, YOU'RE SMART, 426 00:21:46,639 --> 00:21:48,207 JUST A DIFFERENT KIND OF SMART. 427 00:21:48,240 --> 00:21:50,810 YOU JUST HAVE TO FIND YOUR OWN WAY OF SHOWING IT. 428 00:21:50,843 --> 00:21:53,045 I THINK I GOT ONE MORE IDEA 429 00:21:53,079 --> 00:21:55,715 THAT WILL PROVE THAT I'M SMART. 430 00:21:55,748 --> 00:21:57,550 Muscle Man: BUT SERIOUSLY, FOLKS, 431 00:21:57,584 --> 00:21:59,552 I CHECKED HIS COMPUTER, RIGHT? 432 00:21:59,586 --> 00:22:02,722 AND I TOLD HIM, HE HAS A PRETTY BAD VIRUS. 433 00:22:02,755 --> 00:22:05,492 YOU KNOW WHO ELSE HAS A PRETTY BAD VIRUS? 434 00:22:05,525 --> 00:22:07,494 MY MOTHERBOARD. 435 00:22:08,761 --> 00:22:10,697 WELL, AT LEAST HE'S STRONG.