1 00:00:13,461 --> 00:00:15,993 You're tired, sweetie. Let's get you home. 2 00:00:22,394 --> 00:00:25,161 Okay. 3 00:00:29,732 --> 00:00:33,173 Forgetting something? 4 00:00:33,240 --> 00:00:35,575 Thank you. 5 00:00:40,951 --> 00:00:45,593 All right, honey. 6 00:00:45,661 --> 00:00:48,900 Squeezing me in here. 7 00:00:48,968 --> 00:00:51,571 Mommy's going as fast as she can. 8 00:00:53,475 --> 00:00:55,245 Oh. 9 00:01:03,293 --> 00:01:05,860 What the hell is this? 10 00:01:23,453 --> 00:01:26,122 But it got there, right? 11 00:01:26,190 --> 00:01:28,492 Good. Good. 12 00:01:28,560 --> 00:01:30,294 Yeah, I knew it would look good on you. 13 00:01:30,362 --> 00:01:34,299 Yeah, I just wanted you to know I was thinking of you. 14 00:01:34,366 --> 00:01:37,402 Yeah, I, uh-- I miss you too. 15 00:01:37,470 --> 00:01:39,806 Uh, look, um, Jenna, I've got to go. 16 00:01:39,874 --> 00:01:41,675 Okay, I love you. 17 00:01:41,742 --> 00:01:43,343 Bye. 18 00:01:43,410 --> 00:01:44,878 Who's Jenna? 19 00:01:44,946 --> 00:01:47,014 Don't tell me the FBI's most eligible bachelor 20 00:01:47,082 --> 00:01:48,482 is in love. 21 00:01:48,550 --> 00:01:50,751 What exotic port of call have you left her in? 22 00:01:50,852 --> 00:01:52,252 You know, I thought you didn't really care 23 00:01:52,320 --> 00:01:53,720 about my, um-- my exploits, right? 24 00:01:53,788 --> 00:01:54,781 Ordinarily, I don't. 25 00:01:54,785 --> 00:01:56,753 But the sound of you being all kind of bashful and sweet 26 00:01:56,928 --> 00:01:58,696 on the phone does hold a certain allure. 27 00:01:58,764 --> 00:02:00,331 So come on, details. Oh, look. 28 00:02:00,399 --> 00:02:01,332 It looks like we're about to gather. 29 00:02:01,400 --> 00:02:02,700 No, no, no. We have time. 30 00:02:02,767 --> 00:02:05,269 Let them go. Let them go. We should really get to work. 31 00:02:07,338 --> 00:02:08,738 Hey. 32 00:02:08,806 --> 00:02:10,474 Any word on where we're off to? Manchester, New Hampshire. 33 00:02:10,541 --> 00:02:13,076 They've had three women go missing over the past nine days. 34 00:02:13,144 --> 00:02:15,179 Local police need our help. 35 00:02:15,246 --> 00:02:17,348 There's, uh, Sarah Travers, age 34. 36 00:02:17,415 --> 00:02:18,882 She was last seen leaving a coffee shop 37 00:02:18,950 --> 00:02:19,983 with her infant son. 38 00:02:20,051 --> 00:02:21,652 Rebecca Keels, 29-- 39 00:02:21,719 --> 00:02:24,287 she took her six-month-old baby girl to the pediatrician 40 00:02:24,355 --> 00:02:25,522 and never got home. 41 00:02:25,590 --> 00:02:28,225 And this one right here, Tanya Reston--she's 31. 42 00:02:28,293 --> 00:02:29,493 She went missing yesterday 43 00:02:29,561 --> 00:02:31,062 after going on a shopping trip with her daughter. 44 00:02:31,129 --> 00:02:32,764 What about the kids? Are they missing too? 45 00:02:32,832 --> 00:02:34,699 In every single case, the children were left unharmed 46 00:02:34,767 --> 00:02:35,801 at the scene. 47 00:02:35,868 --> 00:02:37,636 The women were taken, not the children. 48 00:02:37,704 --> 00:02:39,172 That's fairly out of the ordinary. 49 00:02:39,239 --> 00:02:40,506 And a difficult abduction. 50 00:02:40,574 --> 00:02:42,241 No woman's gonna separate from her child easily. 51 00:02:42,309 --> 00:02:44,577 There's gonna be a lot of commotion and noise. 52 00:02:44,645 --> 00:02:46,446 Please tell me there were some witnesses. 53 00:02:46,514 --> 00:02:48,014 Just one--the security camera from the parking lot 54 00:02:48,082 --> 00:02:49,482 where Tanya Reston was taken. 55 00:02:49,550 --> 00:02:51,684 Footage is pretty bad, but Penelope's working on it for us. 56 00:02:51,752 --> 00:02:52,985 I hate to say it-- 57 00:02:53,053 --> 00:02:54,320 might be too late by the time we get it. 58 00:02:54,388 --> 00:02:55,421 - Talk to me. - Six days passed 59 00:02:55,489 --> 00:02:56,989 before the second victim was taken. 60 00:02:57,057 --> 00:02:58,791 Only three days passed before the last. 61 00:02:58,859 --> 00:03:00,592 - He's speeding up. - Oh, we know the odds. 62 00:03:00,660 --> 00:03:02,828 The chances of these first two women being alive-- 63 00:03:02,896 --> 00:03:05,597 Slim to none. I know. I explained that to the chief. 64 00:03:05,665 --> 00:03:08,433 He needs us to guide him on where to start looking. 65 00:03:10,938 --> 00:03:12,305 Here are the abduction sites. 66 00:03:15,710 --> 00:03:17,410 They're all on the outskirts of the city. 67 00:03:17,478 --> 00:03:19,513 If our unsub doesn't stray from the area of control, 68 00:03:19,580 --> 00:03:22,183 the bodies should all be in the same vicinity. 69 00:03:22,217 --> 00:03:23,951 We need to look for places with unfettered access, 70 00:03:24,019 --> 00:03:25,019 where there's no attention 71 00:03:25,087 --> 00:03:26,353 brought to people coming and going. 72 00:03:26,421 --> 00:03:27,355 What are you thinking-- 73 00:03:27,423 --> 00:03:28,923 abandoned buildings and warehouses? 74 00:03:28,991 --> 00:03:30,258 I put my money here in the woods. 75 00:03:30,325 --> 00:03:31,993 It's isolated, and it's secluded. 76 00:03:32,061 --> 00:03:33,428 Plus, there's plenty of unrestricted roads-- 77 00:03:33,496 --> 00:03:35,197 free range for anyone that knows the trails. 78 00:03:35,264 --> 00:03:37,199 Hope y'all packed your hiking boots. 79 00:03:37,267 --> 00:03:38,567 I'll call the police in Manchester. 80 00:03:38,668 --> 00:03:40,836 Tell them we'll be on the next flight out. 81 00:03:44,240 --> 00:03:47,242 Sometimes, it's as subtle as a few broken branches. 82 00:03:47,310 --> 00:03:49,978 Sometimes it's as obvious as a freshly dug grave. 83 00:03:50,046 --> 00:03:52,347 But somewhere the unsub left us a bread crumb. 84 00:03:52,415 --> 00:03:53,648 We find it, we find the victims. 85 00:03:53,716 --> 00:03:57,786 Over here! 86 00:03:57,854 --> 00:04:00,924 Chief Shelley, I'm Sam Cooper. 87 00:04:00,991 --> 00:04:04,861 This is my team--Agents Simms, Rawson, Griffith, and LaSalle. 88 00:04:04,929 --> 00:04:06,729 Thank you for being here. 89 00:04:06,797 --> 00:04:08,098 You were right. 90 00:04:08,165 --> 00:04:10,734 The northwest access road had been closed for months, 91 00:04:10,801 --> 00:04:13,503 but someone tampered with the gate. 92 00:04:21,780 --> 00:04:23,180 What can you make of it? 93 00:04:23,247 --> 00:04:24,882 Judging by the way they're posed, 94 00:04:24,949 --> 00:04:27,651 I'd say our unsub spent a lot of time with these bodies. 95 00:04:27,719 --> 00:04:30,054 Look at the way their hands are folded... 96 00:04:30,121 --> 00:04:31,388 Feet placed together. 97 00:04:31,456 --> 00:04:35,026 There's an extreme attention to detail going on here. 98 00:04:35,093 --> 00:04:36,494 That's a lot of makeup, man. 99 00:04:36,562 --> 00:04:39,030 Mascara, lipstick-- her hair's been combed. 100 00:04:39,098 --> 00:04:40,498 Her clothes are spotless. 101 00:04:40,566 --> 00:04:43,100 They were made up to look like they had just fallen asleep. 102 00:04:43,168 --> 00:04:45,002 Look at them. They're so serene. 103 00:04:45,070 --> 00:04:48,005 Then he dumps them out here in the wilderness 104 00:04:48,073 --> 00:04:49,273 exposed to the elements. 105 00:04:49,341 --> 00:04:50,441 Look. Look here. 106 00:04:50,509 --> 00:04:52,443 There's deep lacerations 107 00:04:52,511 --> 00:04:55,979 down to the bone on the chest area, mutilation. 108 00:04:56,047 --> 00:04:58,516 It's just overkill. Yeah, it's the same here. 109 00:04:58,583 --> 00:05:01,251 All this work-- all the cleaning, the dressing-- 110 00:05:01,319 --> 00:05:05,023 it's all to cover up some seriously violent slayings. 111 00:05:05,091 --> 00:05:06,491 These are two completely different extremes. 112 00:05:06,559 --> 00:05:07,692 What does that tell you? 113 00:05:07,760 --> 00:05:09,027 That these killings are really emotional. 114 00:05:09,094 --> 00:05:10,295 Something about this is personal. 115 00:05:10,362 --> 00:05:12,064 So was the aftermath. 116 00:05:12,131 --> 00:05:13,865 There's a lot of guilt going on here. 117 00:05:13,933 --> 00:05:15,233 If the unsub's been this thorough 118 00:05:15,301 --> 00:05:16,935 with the bodies, I can't see us finding any DNA. 119 00:05:17,003 --> 00:05:18,604 I don't see any blood on the ground. 120 00:05:18,672 --> 00:05:20,139 I think they were killed elsewhere. 121 00:05:20,206 --> 00:05:22,274 They were dragged here and left in the open. 122 00:05:22,342 --> 00:05:24,076 The unsub wanted us to find them. 123 00:05:24,144 --> 00:05:25,644 It's like Gina said, 124 00:05:25,745 --> 00:05:27,479 this is guilt carried to the extreme. 125 00:05:27,547 --> 00:05:30,582 The unsub wanted to undo the horror of these murders. 126 00:05:30,650 --> 00:05:31,750 This right here is an apology. 127 00:05:31,818 --> 00:05:34,486 Agent Cooper, the K9 unit's back. 128 00:05:34,554 --> 00:05:37,955 No sign of the missing third woman in the area. 129 00:05:38,023 --> 00:05:41,425 Tanya Reston may still be alive. 130 00:05:41,493 --> 00:05:43,627 We're running out of time. 131 00:05:57,912 --> 00:06:01,912 ♪ Criminal Minds: Suspect Behavior 1x09 ♪ Smother Original Air Date on April 13, 2011 132 00:06:01,937 --> 00:06:05,937 == sync, corrected by elderman == 133 00:06:25,089 --> 00:06:26,956 Hey, guys, did Penelope get the security footage 134 00:06:27,024 --> 00:06:27,991 from the last abduction? 135 00:06:28,058 --> 00:06:30,060 Just uploaded it. 136 00:06:30,128 --> 00:06:32,429 That's Tanya. 137 00:06:32,497 --> 00:06:34,966 I can't see the minivan plates from this angle. 138 00:06:35,033 --> 00:06:36,768 There's no view of the driver either. 139 00:06:36,835 --> 00:06:39,371 Right there. 140 00:06:41,174 --> 00:06:43,108 What did she see? It's out of frame. 141 00:06:43,176 --> 00:06:44,109 Let me go see if anything was recovered 142 00:06:44,177 --> 00:06:45,811 from the crime scene. 143 00:06:45,878 --> 00:06:47,311 The driver's got her attention. 144 00:06:47,379 --> 00:06:49,147 She's smiling so let's assume she's not threatened. 145 00:06:49,214 --> 00:06:50,848 Ah, but she hesitated. 146 00:06:50,916 --> 00:06:52,082 Only for a moment, like she thought 147 00:06:52,150 --> 00:06:54,151 that she was gonna turn around in a second. 148 00:06:55,920 --> 00:06:57,721 There was a pacifier found on the ground 149 00:06:57,789 --> 00:06:59,890 near Tanya's vehicle-- bagged it with her belongings. 150 00:06:59,958 --> 00:07:01,759 That's it. The baby drops the binky. 151 00:07:01,826 --> 00:07:03,393 Mama's obviously gonna go get it. 152 00:07:03,461 --> 00:07:04,794 That is the window of opportunity 153 00:07:04,862 --> 00:07:07,464 the unsub seized to get her attention. 154 00:07:07,532 --> 00:07:08,599 Tanya's a new mother. 155 00:07:08,666 --> 00:07:10,167 Her protective instincts are heightened. 156 00:07:10,235 --> 00:07:12,103 But whatever happened here overrode those instincts. 157 00:07:12,170 --> 00:07:13,204 So she looks in the van. 158 00:07:13,272 --> 00:07:15,540 She sees someone that totally disarms her. 159 00:07:15,608 --> 00:07:18,477 She gets in. What does that tell us about our unsub? 160 00:07:18,544 --> 00:07:20,012 Our unsub could be a woman. 161 00:07:20,079 --> 00:07:22,815 I don't think so, 'cause in cases involving children, 162 00:07:22,883 --> 00:07:24,049 the female offender's gonna be 163 00:07:24,117 --> 00:07:26,018 much more interested in the baby, not the mom. 164 00:07:26,086 --> 00:07:28,254 Yeah, but, I mean, a-a female unsub 165 00:07:28,322 --> 00:07:30,323 would fit in with what we found at the crime scene, right? 166 00:07:30,391 --> 00:07:31,558 The posing, the makeup. 167 00:07:31,626 --> 00:07:33,327 The clothes being cleaned after the attack. 168 00:07:33,394 --> 00:07:35,529 We need to dig deeper into these victims' lives. 169 00:07:35,597 --> 00:07:38,399 Prophet, you and Mick, go over and talk to the families. 170 00:07:38,467 --> 00:07:40,035 See if you can find anyone or anything 171 00:07:40,102 --> 00:07:41,369 that bonds these two together. 172 00:07:41,437 --> 00:07:43,738 Gina, I want you to do a vehicle check 173 00:07:43,805 --> 00:07:45,973 on, uh, gray late-model minivans in the area. 174 00:07:46,040 --> 00:07:47,708 Talk media strategy with the chief-- 175 00:07:47,775 --> 00:07:49,042 we need to alert the public. 176 00:07:49,110 --> 00:07:51,811 - Okay. - What about us? 177 00:07:51,879 --> 00:07:54,747 I need you to accompany me to the medical examiner's. 178 00:07:54,815 --> 00:07:57,416 The autopsy reports should be in. 179 00:07:57,484 --> 00:07:59,852 Mr. Reston? 180 00:07:59,920 --> 00:08:02,355 Mr. Reston, I know how hard this is, 181 00:08:02,422 --> 00:08:03,422 but every second counts. 182 00:08:03,490 --> 00:08:04,524 Yeah, I'm sorry. Of course. 183 00:08:04,592 --> 00:08:06,559 Um, what did you need? 184 00:08:06,627 --> 00:08:08,762 We need a list of places and people she's associated with, 185 00:08:08,830 --> 00:08:09,997 anything you could think of. 186 00:08:10,064 --> 00:08:11,532 Organizations she belongs to, 187 00:08:11,599 --> 00:08:13,100 places she brings the kids, 188 00:08:13,167 --> 00:08:14,835 even anyone who might have worked in your home. 189 00:08:14,903 --> 00:08:16,037 My wife's a stay-at-home mom. 190 00:08:16,104 --> 00:08:18,506 But she's always on the go with our kids-- 191 00:08:18,574 --> 00:08:20,408 playdates, trips to the library, 192 00:08:20,476 --> 00:08:22,110 music classes, all that stuff. 193 00:08:22,178 --> 00:08:24,546 It all matters-- every detail. 194 00:08:24,614 --> 00:08:27,682 Hey, we got company. 195 00:08:27,783 --> 00:08:30,252 I, uh--I thought you were playing a video game, Ben. 196 00:08:30,319 --> 00:08:32,721 It froze. 197 00:08:32,788 --> 00:08:35,257 Well, Ben, you know, I think I know a thing or two 198 00:08:35,325 --> 00:08:36,525 about video games. 199 00:08:36,592 --> 00:08:38,393 Do you want to see if I can get it going for you? 200 00:08:38,461 --> 00:08:41,930 - Sure. - Yeah? Okay. 201 00:08:41,997 --> 00:08:44,799 I don't want him hearing too much, you know? 202 00:08:44,867 --> 00:08:46,201 What have you told him so far? 203 00:08:46,269 --> 00:08:49,437 That his mom's somewhere we can't find her, 204 00:08:49,505 --> 00:08:52,574 and everybody's looking for her, 205 00:08:52,642 --> 00:08:56,377 and she'll be home real soon. 206 00:08:56,445 --> 00:08:57,812 That part's not true, is it? 207 00:08:57,880 --> 00:08:59,880 We don't know. 208 00:08:59,948 --> 00:09:02,116 The important thing is that you've given your boy faith. 209 00:09:02,183 --> 00:09:04,151 That can get us through a lot. 210 00:09:06,654 --> 00:09:08,122 Whoa, man. 211 00:09:08,189 --> 00:09:09,990 Whoa, man! 212 00:09:10,058 --> 00:09:11,592 You just run me right off the road. 213 00:09:11,659 --> 00:09:15,629 Where'd you get your license, eh? 214 00:09:15,696 --> 00:09:19,365 Let's go again. This time I'm gonna win. 215 00:09:22,737 --> 00:09:24,772 Are you gonna bring my mom back? 216 00:09:24,840 --> 00:09:27,275 I'm gonna try, buddy. 217 00:09:33,383 --> 00:09:35,617 I know my dad's worried about me, 218 00:09:35,685 --> 00:09:39,755 so I let him think I don't hear when he's on the phone. 219 00:09:41,992 --> 00:09:45,093 It's our secret, right? 220 00:09:53,402 --> 00:09:55,303 Oh, there you go. 221 00:10:01,476 --> 00:10:05,079 Oh, must be time for a nap. 222 00:10:05,147 --> 00:10:08,884 Hey, shh, shh, shh. 223 00:10:08,952 --> 00:10:10,886 Your baby doesn't use a pacifier, right? 224 00:10:10,954 --> 00:10:14,090 No. Neither of our kids ever have. 225 00:10:15,893 --> 00:10:17,427 Why? 226 00:10:19,030 --> 00:10:21,331 The cause of death in both cases is blood loss 227 00:10:21,399 --> 00:10:23,600 due to multiple stab wounds. 228 00:10:23,668 --> 00:10:26,503 There's extensive damage to the organs and the tissue, 229 00:10:26,571 --> 00:10:28,171 but many of the wounds are superficial. 230 00:10:28,239 --> 00:10:30,172 They look like hesitation marks-- 231 00:10:30,240 --> 00:10:32,842 tentative or clumsy. Shows inexperience. 232 00:10:32,909 --> 00:10:35,110 I think that these are the first kills of our unsub. 233 00:10:35,178 --> 00:10:36,678 And right here, there's this bruise, 234 00:10:36,746 --> 00:10:38,613 probably from a blitz attack in the van. 235 00:10:38,681 --> 00:10:41,082 Was there any sexual assault on these victims? 236 00:10:41,150 --> 00:10:42,383 No. 237 00:10:42,451 --> 00:10:46,088 Still, the mutilation centers around the breast area. 238 00:10:46,156 --> 00:10:48,991 Fetishism or displaced anger 239 00:10:49,059 --> 00:10:51,861 caused by extreme body dysmorphic disorder. 240 00:10:51,929 --> 00:10:53,597 I think our unsub is acting out her insecurities 241 00:10:53,664 --> 00:10:55,466 on her victims. 242 00:10:55,533 --> 00:10:57,068 When were they killed? 243 00:10:57,136 --> 00:10:59,270 Sarah Travers was killed five days ago. 244 00:10:59,338 --> 00:11:02,474 Rebecca Keels died approximately three days ago. 245 00:11:09,829 --> 00:11:12,225 These women... These women are special to him 246 00:11:12,785 --> 00:11:14,886 'Cause they're recent mothers. 247 00:11:14,954 --> 00:11:18,190 There's a connection. 248 00:11:20,527 --> 00:11:21,560 Yeah? 249 00:11:21,628 --> 00:11:22,962 The pacifier from the abduction site, 250 00:11:23,029 --> 00:11:25,130 it doesn't belong to Tanya Reston's baby. 251 00:11:25,198 --> 00:11:26,799 Think it belonged to our unsub. 252 00:11:26,866 --> 00:11:29,535 I think that our unsub is a mother just like our victims. 253 00:11:29,603 --> 00:11:31,804 So we're looking for a mother, maybe a new mother-- 254 00:11:31,871 --> 00:11:33,873 perhaps a severe postpartum depression. 255 00:11:33,940 --> 00:11:35,474 I've seen that lead to family annihilation. 256 00:11:35,542 --> 00:11:37,043 I just never seen that lead to annihilation 257 00:11:37,110 --> 00:11:38,244 of other people's families. 258 00:11:38,312 --> 00:11:39,845 So what if it's a clinical depression, 259 00:11:39,913 --> 00:11:41,214 existed since childhood, 260 00:11:41,281 --> 00:11:42,248 then you add to that 261 00:11:42,316 --> 00:11:44,450 all the hormonal changes of pregnancy, 262 00:11:44,518 --> 00:11:45,719 and she's left 263 00:11:45,787 --> 00:11:48,088 with a completely disconnected emotional network? 264 00:11:48,156 --> 00:11:51,258 So women with happy, healthy families 265 00:11:51,326 --> 00:11:52,526 make her feel inadequate? 266 00:11:52,594 --> 00:11:54,495 Well, for lack of a more nuanced analysis, 267 00:11:54,563 --> 00:11:56,230 yeah, she's consumed with jealousy, 268 00:11:56,298 --> 00:11:58,566 and it triggers a homicidal rage. 269 00:11:58,633 --> 00:11:59,900 Then the guilt and remorse sets in, 270 00:11:59,968 --> 00:12:01,402 and she tries to undo the crime, 271 00:12:01,469 --> 00:12:03,537 but she can't. 272 00:12:03,605 --> 00:12:06,474 Hiya. I'm here to make your life easier. 273 00:12:06,542 --> 00:12:08,509 Penelope, I need you to look into recent birth records 274 00:12:08,577 --> 00:12:09,510 in Manchester. 275 00:12:09,578 --> 00:12:11,579 Flag new mothers with a history 276 00:12:11,647 --> 00:12:13,415 of mental illness. 277 00:12:13,482 --> 00:12:15,083 Okay. Feel free to narrow that down 278 00:12:15,117 --> 00:12:17,419 for us special analysts working double time. 279 00:12:17,486 --> 00:12:19,120 Okay, so the disparity between the violence 280 00:12:19,188 --> 00:12:22,291 of the killings and the remorse of the disposals... 281 00:12:22,358 --> 00:12:23,458 We may be dealing 282 00:12:23,526 --> 00:12:25,127 with a dissociative personality disorder. 283 00:12:25,195 --> 00:12:26,395 Like split personalities? 284 00:12:26,463 --> 00:12:27,896 I thought the bureau doesn't recognize that 285 00:12:27,964 --> 00:12:29,398 as an actual condition. 286 00:12:29,466 --> 00:12:31,200 Yeah, but that doesn't mean that the shrinks dismiss it. 287 00:12:31,268 --> 00:12:34,470 There may be, um, a record of a split personality 288 00:12:34,538 --> 00:12:35,705 that fits our profile. 289 00:12:35,773 --> 00:12:37,640 So you want me to do multiple searches 290 00:12:37,708 --> 00:12:38,875 on multiple personalities? 291 00:12:38,943 --> 00:12:40,043 Something like that, yeah. 292 00:12:40,111 --> 00:12:42,412 Multitasking now. 293 00:12:42,480 --> 00:12:44,481 Okay. 294 00:12:54,526 --> 00:12:55,626 We have breaking news. 295 00:12:55,694 --> 00:12:57,962 We now go live to Chief Shelley. 296 00:12:58,030 --> 00:13:00,565 We believe the gray minivan in question 297 00:13:00,632 --> 00:13:02,500 is being driven by a woman. 298 00:13:02,568 --> 00:13:05,836 Someone in the community knows who's responsible for this. 299 00:13:05,904 --> 00:13:08,005 We urge people to call in with any information 300 00:13:08,073 --> 00:13:10,007 they might have regarding these abductions. 301 00:13:10,074 --> 00:13:12,342 Tanya Reston is still out there. 302 00:13:12,410 --> 00:13:15,712 And her husband and children need her to come home safely. 303 00:14:12,644 --> 00:14:14,745 Tanya Reston's been missing for two days. 304 00:14:14,813 --> 00:14:17,115 Tell me something that puts time back on our side. 305 00:14:17,183 --> 00:14:19,417 We got the information back from all three families. 306 00:14:19,485 --> 00:14:20,719 But so far, we're unable to find anyone 307 00:14:20,786 --> 00:14:22,153 fitting the profile who would have intersected 308 00:14:22,221 --> 00:14:23,421 with each of these women. 309 00:14:23,489 --> 00:14:25,023 She didn't need to know them beforehand. 310 00:14:25,091 --> 00:14:26,959 She had the baby to gain their attention 311 00:14:27,026 --> 00:14:28,894 and their trust. 312 00:14:28,962 --> 00:14:31,630 She exploits her victims' maternal instincts. 313 00:14:31,698 --> 00:14:33,232 She leaves the babies behind 314 00:14:33,300 --> 00:14:34,934 without-- without a second thought. 315 00:14:35,002 --> 00:14:37,136 I mean... 316 00:14:37,204 --> 00:14:40,039 - What is it, Coop? - Something's not right here. 317 00:14:40,106 --> 00:14:42,408 I mean, if this unsub is a mother, 318 00:14:42,476 --> 00:14:44,543 where are her maternal instincts? 319 00:15:03,731 --> 00:15:05,198 No luck on the minivan search. 320 00:15:05,266 --> 00:15:07,668 And the DNA testing came back on the pacifier-- 321 00:15:07,735 --> 00:15:09,336 dead end. Never been used. 322 00:15:09,404 --> 00:15:11,305 So why would our unsub carry a pacifier 323 00:15:11,373 --> 00:15:12,573 if her baby doesn't use it? 324 00:15:12,641 --> 00:15:13,941 Well, maybe we're wrong. 325 00:15:14,009 --> 00:15:15,877 Maybe we're not looking for a mother and her baby. 326 00:15:15,944 --> 00:15:19,180 Okay, so she uses the pacifier as--as a prop, 327 00:15:19,248 --> 00:15:20,248 like bait. 328 00:15:20,315 --> 00:15:21,716 Garcia found two recent moms 329 00:15:21,783 --> 00:15:23,217 with mental health issues. 330 00:15:23,285 --> 00:15:25,286 One moved out of state. The other one committed suicide. 331 00:15:25,354 --> 00:15:27,221 We're thinking the unsub may not be a mother. 332 00:15:27,289 --> 00:15:28,655 Maybe she lost a baby, 333 00:15:28,723 --> 00:15:31,425 or maybe she was never able to have a baby to begin with. 334 00:15:31,492 --> 00:15:33,827 We could have Garcia widen the search. 335 00:15:33,895 --> 00:15:35,729 Include any women in the area 336 00:15:35,797 --> 00:15:37,498 who have suffered from mental illness. 337 00:15:37,566 --> 00:15:38,933 I'm not sure that would help find her. 338 00:15:39,001 --> 00:15:43,605 This woman-- she feels inadequate, unworthy. 339 00:15:43,673 --> 00:15:44,873 She's desperate for help, 340 00:15:44,940 --> 00:15:48,811 but probably too afraid and ashamed to get it. 341 00:15:48,879 --> 00:15:50,847 Meaning she may have hidden her problems from everyone. 342 00:15:50,914 --> 00:15:52,648 She takes great pains to cover them up, 343 00:15:52,716 --> 00:15:57,086 just like she's taking pains to cover up the brutality 344 00:15:57,154 --> 00:16:00,189 of the murders that she's committing right now. 345 00:16:11,500 --> 00:16:13,968 Oh, honey. Did Bingo wake you up? 346 00:16:14,036 --> 00:16:16,237 I'm sorry, sweetie. 347 00:16:19,142 --> 00:16:20,476 Excuse me, ma'am. 348 00:16:20,544 --> 00:16:22,645 Are you aware of the recent abductions in the area? 349 00:16:22,712 --> 00:16:23,980 You need to take care when you're out, 350 00:16:24,048 --> 00:16:25,615 especially if you've got a little one with you. 351 00:16:25,683 --> 00:16:28,886 Bingo, come! 352 00:16:32,090 --> 00:16:34,225 What has he got? 353 00:16:40,465 --> 00:16:42,300 Yeah, it's Tanya Reston. 354 00:16:42,368 --> 00:16:44,035 Same signs of undoing-- 355 00:16:44,103 --> 00:16:45,670 body's been posed and cleaned, made up. 356 00:16:45,738 --> 00:16:47,305 Also consistent with the other victims-- 357 00:16:47,373 --> 00:16:49,074 deep lacerations on the breasts. 358 00:16:49,141 --> 00:16:51,143 - You with us? - Yeah. 359 00:16:51,210 --> 00:16:54,413 So tell me what's changed for unsub? 360 00:16:54,480 --> 00:16:55,647 The surroundings are different. 361 00:16:55,715 --> 00:16:56,682 It's all over the news. 362 00:16:56,750 --> 00:16:58,150 Her dump site's been compromised. 363 00:16:58,218 --> 00:16:59,351 She had to go somewhere else. 364 00:16:59,419 --> 00:17:01,354 No, it's not just about a location. 365 00:17:01,421 --> 00:17:03,756 Take a look around. Look around. 366 00:17:03,824 --> 00:17:06,259 How did our unsub get Tanya's body 367 00:17:06,327 --> 00:17:07,761 from the road to here? 368 00:17:07,828 --> 00:17:09,429 This is a woman. 369 00:17:09,497 --> 00:17:12,099 She--she's carrying roughly her own body weight, 370 00:17:12,166 --> 00:17:14,101 dead weight no less. 371 00:17:14,168 --> 00:17:16,270 How does she do it? She doesn't. 372 00:17:16,337 --> 00:17:18,171 Not without any help, she doesn't. 373 00:17:18,239 --> 00:17:20,941 Maybe there's a second unsub. 374 00:17:21,008 --> 00:17:24,444 We thought that this was the work of one person, 375 00:17:24,512 --> 00:17:27,046 someone with a mental disorder that is so severe 376 00:17:27,114 --> 00:17:28,715 it would explain the-- 377 00:17:28,782 --> 00:17:30,984 the contrast between the killings 378 00:17:31,051 --> 00:17:32,885 and the disposal of bodies. 379 00:17:32,953 --> 00:17:34,687 But maybe this is two different people. 380 00:17:34,755 --> 00:17:36,389 So you think it's possible that one person 381 00:17:36,457 --> 00:17:37,791 is killing the victims, 382 00:17:37,858 --> 00:17:39,292 and another person is cleaning them up? 383 00:17:39,360 --> 00:17:41,895 Yeah. I mean, these acts are polar extremes. 384 00:17:41,963 --> 00:17:43,630 One person is brutalizing these women. 385 00:17:43,698 --> 00:17:45,532 It's angry. It's violent. 386 00:17:45,600 --> 00:17:47,601 There's no regret in these murders. 387 00:17:47,669 --> 00:17:49,637 And the other one feels so much guilt and remorse 388 00:17:49,705 --> 00:17:51,406 that they're cleaning them up and leaving them for us to find. 389 00:17:51,474 --> 00:17:53,809 It could be a couple, maybe a husband and a wife. 390 00:17:53,877 --> 00:17:55,844 Whoever it is, we're gonna have to make up 391 00:17:55,912 --> 00:17:57,412 two different profiles. Prophet and Mick... 392 00:17:57,480 --> 00:17:59,614 I want you to profile the disposal of the bodies. 393 00:17:59,681 --> 00:18:02,650 Beth and Gina, let's take another look at these killings. 394 00:18:12,160 --> 00:18:15,328 Tanya's autopsy report-- Mick put a rush on it. 395 00:18:15,396 --> 00:18:17,197 Is he all right? 396 00:18:17,264 --> 00:18:19,199 Yeah, I think cases involving children 397 00:18:19,267 --> 00:18:21,801 are particularly hard on him. 398 00:18:21,869 --> 00:18:24,804 - Because of Jenna. - His girlfriend Jenna? 399 00:18:24,872 --> 00:18:28,174 Jenna's his little sister. They're very close. 400 00:18:28,242 --> 00:18:30,177 They lost their parents when they were young. 401 00:18:30,244 --> 00:18:31,845 Oh, man. I feel like an ass. 402 00:18:31,913 --> 00:18:33,146 No, it's okay. 403 00:18:33,214 --> 00:18:35,816 He doesn't really talk about it with anybody. 404 00:18:35,884 --> 00:18:39,687 All right, so Tanya's murder was consistent in every way, 405 00:18:39,755 --> 00:18:41,022 every way with the others. 406 00:18:41,090 --> 00:18:43,825 It's the same person doing the killing. 407 00:18:45,495 --> 00:18:47,529 Who are you? 408 00:18:47,597 --> 00:18:49,532 So let's assume that only one of our unsubs 409 00:18:49,600 --> 00:18:51,334 is caring for these victims postmortem. 410 00:18:51,402 --> 00:18:52,502 What does that entail? 411 00:18:52,570 --> 00:18:53,737 Just like with the other victims, 412 00:18:53,805 --> 00:18:55,171 Tanya Reston's clothes were laundered-- 413 00:18:55,239 --> 00:18:56,606 no traces of blood on them. 414 00:18:56,673 --> 00:18:58,641 Makeup was applied. Hair was styled. 415 00:18:58,709 --> 00:19:01,376 Fingernails were scrubbed and, in some cases, filed. 416 00:19:01,444 --> 00:19:03,845 Sarah Travers' jewelry was even polished 417 00:19:03,913 --> 00:19:05,413 before it was put back on. 418 00:19:05,481 --> 00:19:06,847 This isn't someone cleaning the victims 419 00:19:06,915 --> 00:19:08,282 as a forensic countermeasure. 420 00:19:08,350 --> 00:19:10,084 This is someone who takes pride in appearances. 421 00:19:10,151 --> 00:19:11,451 I'm still thinking it's a woman. 422 00:19:11,519 --> 00:19:13,019 We're on the same page there, mate. 423 00:19:13,087 --> 00:19:15,155 What if your unsub isn't a mother? 424 00:19:15,223 --> 00:19:17,158 It's not even a woman? 425 00:19:17,225 --> 00:19:19,060 How does this mutilation profile? 426 00:19:19,128 --> 00:19:21,663 Fascination with or rejection of the female body. 427 00:19:21,731 --> 00:19:24,033 Could point to some form of sexual frustration. 428 00:19:24,100 --> 00:19:26,402 Now, despite the unpleasant task 429 00:19:26,469 --> 00:19:28,771 of handling a dead body, she was unwavering. 430 00:19:28,839 --> 00:19:30,506 I mean, could that kind of focus 431 00:19:30,574 --> 00:19:32,074 be attributed to some form of OCD? 432 00:19:32,142 --> 00:19:34,243 Washer/cleaner type or obsessive-- 433 00:19:34,311 --> 00:19:36,011 maybe a combo of the two. 434 00:19:36,079 --> 00:19:39,115 The superficial wounds that the M.E. pointed out, 435 00:19:39,183 --> 00:19:40,950 maybe these aren't hesitation marks, Beth. 436 00:19:41,018 --> 00:19:42,352 Experimental. 437 00:19:42,419 --> 00:19:44,687 The victims never endured any sexual assault. 438 00:19:44,755 --> 00:19:47,056 The unsub could be exploring the body with a knife. 439 00:19:47,124 --> 00:19:48,957 It's for gratification, release. 440 00:19:49,025 --> 00:19:50,292 He's stabbing over and over again. 441 00:19:50,360 --> 00:19:52,094 The lack of control, the impulsiveness-- 442 00:19:52,162 --> 00:19:53,429 these killings could be 443 00:19:53,496 --> 00:19:55,230 the unsub's only sexual experiences. 444 00:19:55,298 --> 00:19:56,598 So what does that tell you? 445 00:19:56,666 --> 00:19:59,235 Every time she's made them up, they all look the same. 446 00:19:59,303 --> 00:20:01,838 - She sees herself in them. - Or a version of herself. 447 00:20:01,906 --> 00:20:03,940 She's mourning the loss of her own identity. 448 00:20:04,008 --> 00:20:06,777 What if she's older than these victims? 449 00:20:06,844 --> 00:20:10,147 Maybe they remind her of the person that she once was. 450 00:20:10,215 --> 00:20:12,483 And caring for them is like caring for herself. 451 00:20:12,551 --> 00:20:14,585 Piquerism-- he's puncturing or cutting 452 00:20:14,653 --> 00:20:16,320 the targeted areas on the body-- 453 00:20:16,388 --> 00:20:18,155 typically favored by teenage boys. 454 00:20:18,222 --> 00:20:19,456 What do you guys got? 455 00:20:19,523 --> 00:20:21,357 We think the bodies are being redressed by a woman, 456 00:20:21,425 --> 00:20:22,859 roughly 35 to 50, 457 00:20:22,926 --> 00:20:24,827 probably suffering from some sort of untreated OCD. 458 00:20:24,895 --> 00:20:26,162 And we believe that we're looking 459 00:20:26,229 --> 00:20:28,431 for a teenage boy who's killing his victims 460 00:20:28,498 --> 00:20:32,434 in this form of slow knife torture. 461 00:20:35,271 --> 00:20:37,305 Mom? 462 00:20:37,372 --> 00:20:38,706 Where are the car keys? 463 00:20:38,774 --> 00:20:41,175 They're in a safe place. 464 00:20:41,243 --> 00:20:42,776 Give me the damn keys. 465 00:20:42,844 --> 00:20:44,846 This has to stop. 466 00:20:44,913 --> 00:20:46,881 Last night needs to be the last time. 467 00:20:46,948 --> 00:20:50,051 You never stop telling me what to do. 468 00:20:50,119 --> 00:20:53,855 Don't you get it? I don't need you anymore. 469 00:20:53,923 --> 00:20:57,458 - Trevor, I can fix this. - Don't you touch me. 470 00:20:57,559 --> 00:21:00,628 How can you talk to me like that, 471 00:21:00,696 --> 00:21:04,165 after everything I've done for you? 472 00:21:04,233 --> 00:21:06,334 On the TV, they're looking for our car. 473 00:21:06,401 --> 00:21:08,235 They think that I'm the one who did it. 474 00:21:08,303 --> 00:21:12,573 I don't care what they think. 475 00:21:15,544 --> 00:21:19,480 Fine. Go. You'll come back. 476 00:21:19,548 --> 00:21:21,950 You always come back to me. 477 00:21:24,566 --> 00:21:26,233 We're looking for an adolescent male, 478 00:21:26,301 --> 00:21:29,428 Caucasian, 14 to 18 years old. 479 00:21:29,569 --> 00:21:31,503 He most likely is awkward around people, 480 00:21:31,571 --> 00:21:33,239 gets frustrated, angry easily. 481 00:21:33,307 --> 00:21:34,908 Probably doesn't interact with his peers. 482 00:21:34,975 --> 00:21:36,076 Because of his age, 483 00:21:36,177 --> 00:21:37,911 he would seem endearing to his victims. 484 00:21:37,978 --> 00:21:39,513 We can check the high schools, 485 00:21:39,580 --> 00:21:41,281 start pulling kids who fit the description. 486 00:21:41,349 --> 00:21:43,117 I don't think you're gonna find this kid there. 487 00:21:43,184 --> 00:21:45,119 Chances are he wasn't allowed to attend public school. 488 00:21:45,186 --> 00:21:47,354 He's probably been kept from teachers, doctors-- 489 00:21:47,422 --> 00:21:49,856 anyone that would look too closely into his personal life. 490 00:21:49,924 --> 00:21:51,325 He's been kept on a short leash. 491 00:21:51,393 --> 00:21:52,660 Now he's rebelling. 492 00:21:52,728 --> 00:21:54,461 He's seeking his freedom from the one person 493 00:21:54,529 --> 00:21:57,198 who was cleaning up his murders--his mother. 494 00:21:57,265 --> 00:22:00,000 Can we make some sort of public appeal 495 00:22:00,068 --> 00:22:02,403 for her to turn her son in? I'm not sure that would work. 496 00:22:02,470 --> 00:22:04,438 We think that she might be suffering from some form 497 00:22:04,506 --> 00:22:06,040 of untreated mental illness. 498 00:22:06,107 --> 00:22:07,408 She's also very protective 499 00:22:07,475 --> 00:22:08,776 of her relationship with her son. 500 00:22:08,843 --> 00:22:10,744 She's lost control now. She's in over her head. 501 00:22:10,812 --> 00:22:12,379 She's scared of what her son has become, 502 00:22:12,447 --> 00:22:16,016 and she's trying to cloak his darkness with her own. 503 00:22:19,087 --> 00:22:23,958 ♪ ♪ 504 00:22:24,025 --> 00:22:27,027 Oh, good. You're awake. 505 00:22:30,466 --> 00:22:34,069 Oh, don't be like that. It's okay. 506 00:22:34,137 --> 00:22:37,205 It happens. 507 00:22:37,273 --> 00:22:39,241 Mommy will take care of you now. 508 00:22:47,950 --> 00:22:49,584 The way he's luring his victims 509 00:22:49,652 --> 00:22:51,352 indicates to us that he's criminally advanced. 510 00:22:51,420 --> 00:22:52,887 He probably has a record-- 511 00:22:52,955 --> 00:22:55,356 nuisance offenders, peeping, maybe even stalking. 512 00:22:55,424 --> 00:22:57,424 We want to pull juvie records, see if anything comes up. 513 00:22:57,492 --> 00:23:00,060 Follow me. 514 00:23:00,128 --> 00:23:01,762 Finding the kid's only half the equation. 515 00:23:01,830 --> 00:23:03,431 We still need the mother. 516 00:23:03,498 --> 00:23:06,768 This woman smothers her son to hide the abuse. 517 00:23:06,836 --> 00:23:08,270 People tend to notice things like that. 518 00:23:08,338 --> 00:23:09,605 Perhaps a neighbor 519 00:23:09,673 --> 00:23:11,440 or extended family member saw something. 520 00:23:11,508 --> 00:23:13,109 Yeah, and they could have been alert enough 521 00:23:13,177 --> 00:23:14,344 to call social services. 522 00:23:14,411 --> 00:23:16,079 Let's get C.P.S. involved. 523 00:23:20,685 --> 00:23:22,720 We're gonna have so much fun at the zoo. 524 00:23:22,787 --> 00:23:25,689 You're gonna love all the animals. 525 00:23:25,757 --> 00:23:29,360 Oh, you're gonna love it. Yeah, you are. 526 00:23:29,428 --> 00:23:32,196 Here we go. 527 00:23:32,264 --> 00:23:33,664 Put this down. 528 00:23:33,732 --> 00:23:36,267 Here we go. 529 00:23:40,839 --> 00:23:48,647 ♪ ♪ 530 00:23:57,392 --> 00:24:05,399 ♪ ♪ 531 00:24:10,872 --> 00:24:12,438 Get in the car. 532 00:24:12,506 --> 00:24:13,806 I'm Sam Cooper. 533 00:24:13,874 --> 00:24:15,174 Thanks for taking the time to come in. 534 00:24:15,242 --> 00:24:16,576 Oh, of course. Of course. 535 00:24:16,643 --> 00:24:19,278 Uh, but, uh, from everything your agents told me, 536 00:24:19,346 --> 00:24:20,479 I'm not sure I can be much help. 537 00:24:20,547 --> 00:24:21,981 No doubt you've seen 538 00:24:22,048 --> 00:24:24,884 some dire situations. 539 00:24:24,951 --> 00:24:27,286 Well, I have been on the job for 15 years. 540 00:24:27,354 --> 00:24:29,689 That's a lifetime among my colleagues. 541 00:24:29,757 --> 00:24:31,858 I understand. 542 00:24:31,926 --> 00:24:33,860 The family that we're looking for, 543 00:24:33,928 --> 00:24:35,963 um, would seem normal-- 544 00:24:36,030 --> 00:24:38,899 loving mother, happy son. 545 00:24:38,967 --> 00:24:40,535 We see that a lot. 546 00:24:40,603 --> 00:24:42,671 Kids are afraid to speak up. 547 00:24:42,738 --> 00:24:44,539 They, uh-- they'd rather take the abuse 548 00:24:44,607 --> 00:24:46,407 than risk losing a parent or their home. 549 00:24:46,475 --> 00:24:48,643 Well, this kid mutilated his victims' breasts. 550 00:24:48,711 --> 00:24:51,746 His actions speak to sexual abuse in his past, 551 00:24:51,814 --> 00:24:53,314 probably at the hands of his mother. 552 00:24:53,382 --> 00:24:55,817 It's possible that he's fusing her nurturing 553 00:24:55,884 --> 00:24:58,252 with violence and sex in his mind. 554 00:25:01,323 --> 00:25:04,392 Please, just throw it out. 555 00:25:04,460 --> 00:25:05,660 It was about ten years ago. 556 00:25:05,728 --> 00:25:07,996 The boy was six, seven years old. 557 00:25:08,063 --> 00:25:10,866 We were informed that he was still being breast-fed at home. 558 00:25:10,933 --> 00:25:12,101 His peers had found out. 559 00:25:12,168 --> 00:25:14,036 He was being taunted, ridiculed. 560 00:25:14,104 --> 00:25:15,771 The school had asked us to step in. 561 00:25:15,839 --> 00:25:19,809 - And did you step in? - Yeah, I visited the mother. 562 00:25:19,877 --> 00:25:21,911 She was defensive. 563 00:25:21,979 --> 00:25:24,113 It was clear she was not gonna stop nursing. 564 00:25:24,181 --> 00:25:27,116 - So what happened? - Ultimately, nothing. 565 00:25:27,184 --> 00:25:28,852 I mean, I couldn't even file a report. 566 00:25:28,920 --> 00:25:30,720 Breast-feeding a seven-year-old is not illegal. 567 00:25:30,788 --> 00:25:32,188 You remember their names? 568 00:25:32,256 --> 00:25:36,659 Oh, man, I'm sorry, but that was years ago. 569 00:25:36,727 --> 00:25:39,328 Coop, we got something. 570 00:25:39,396 --> 00:25:40,596 Juvie records are sealed, 571 00:25:40,663 --> 00:25:43,165 but Chief Shelley made some phone calls. 572 00:25:43,233 --> 00:25:45,801 He was arrested last year on charges of sexual assault. 573 00:25:45,869 --> 00:25:47,069 We contacted the victim. 574 00:25:47,137 --> 00:25:49,638 She's here, and she's prepared to talk. 575 00:25:49,706 --> 00:25:51,974 Trevor Norris-- you remember him? 576 00:25:52,042 --> 00:25:55,677 Yeah, I do recall the name. 577 00:25:55,745 --> 00:25:58,014 That's him. Thank you. 578 00:25:58,081 --> 00:25:59,015 Let's get Gina. 579 00:25:59,082 --> 00:26:00,483 I'm Agent LaSalle. 580 00:26:00,550 --> 00:26:04,219 Um, they said you wanted to talk about Trevor. Why? 581 00:26:04,287 --> 00:26:05,888 We think he may be involved 582 00:26:05,956 --> 00:26:07,489 in the murders we're investigating. 583 00:26:07,557 --> 00:26:08,758 Oh, my God. 584 00:26:08,825 --> 00:26:10,326 What can you tell us about Trevor? 585 00:26:10,394 --> 00:26:13,630 I used to work at, uh... 586 00:26:13,698 --> 00:26:15,065 The coffee shop by the school. 587 00:26:15,132 --> 00:26:18,168 He would hang out during my shifts. 588 00:26:18,235 --> 00:26:20,236 I would catch him staring at me. 589 00:26:20,304 --> 00:26:22,438 Guess I liked that. Stupid, right? 590 00:26:22,506 --> 00:26:25,274 No, that's--that's not stupid. We all like attention. 591 00:26:27,211 --> 00:26:29,612 He'd just gotten his driver's license, 592 00:26:29,679 --> 00:26:33,449 so he offered to give me a ride home. 593 00:26:33,517 --> 00:26:34,717 I never should have said yes. 594 00:26:34,784 --> 00:26:36,552 Did he do something that scared you? 595 00:26:36,620 --> 00:26:39,322 I told the police 596 00:26:39,390 --> 00:26:42,525 that it came out of nowhere... 597 00:26:42,593 --> 00:26:45,629 But that's not really true. 598 00:26:45,697 --> 00:26:50,001 Look, what you say here, it won't leave my team. 599 00:26:50,069 --> 00:26:52,504 He... 600 00:26:52,572 --> 00:26:54,740 He wanted to have sex. 601 00:26:54,808 --> 00:26:58,244 I knew it wasn't a good idea. I barely knew him. 602 00:26:58,312 --> 00:27:01,381 But he couldn't take his eyes off me. 603 00:27:01,449 --> 00:27:04,517 It made me feel powerful. 604 00:27:04,585 --> 00:27:07,621 But it all went so wrong. 605 00:27:09,690 --> 00:27:14,127 The report said that, um, there was treatment for bruising 606 00:27:14,195 --> 00:27:16,863 and lacerations to your breasts. 607 00:27:20,602 --> 00:27:23,537 He bit me... 608 00:27:23,605 --> 00:27:25,973 Not just a little... 609 00:27:26,041 --> 00:27:28,042 A lot. 610 00:27:28,110 --> 00:27:30,645 I'm lucky the doctors were able to fix me. 611 00:27:30,712 --> 00:27:35,083 But I'll have a scar the rest of my life. 612 00:27:35,150 --> 00:27:37,351 Thank you, Reagan. 613 00:27:39,154 --> 00:27:42,590 Trevor, get out here and apologize to me. 614 00:27:42,658 --> 00:27:45,026 Do you hear me? Wait, where is he? 615 00:27:45,093 --> 00:27:47,695 Asher! You're not my son anymore. 616 00:27:47,762 --> 00:27:50,530 - Where's my baby? - You don't love me anymore. 617 00:27:50,598 --> 00:27:53,066 Please just don't hurt my baby! 618 00:27:53,134 --> 00:27:54,967 I'm through. 619 00:28:05,112 --> 00:28:08,181 Did they just leave you all alone, handsome boy? 620 00:28:21,562 --> 00:28:23,964 FBI! Open up! 621 00:28:35,776 --> 00:28:38,178 That's how he did it. 622 00:28:42,183 --> 00:28:44,451 Still warm. 623 00:28:53,193 --> 00:28:55,862 Trevor, stop! Just stop! 624 00:29:32,233 --> 00:29:34,834 Hey. Hey, hey, hey. Hey. 625 00:29:34,902 --> 00:29:36,202 We need an ambulance right away. 626 00:29:41,275 --> 00:29:43,576 - Bring him back to his house. - Come on. 627 00:29:43,644 --> 00:29:45,178 Can you hear me? It's okay. 628 00:29:45,246 --> 00:29:46,813 You got to stay with me. Stay with me. 629 00:29:46,880 --> 00:29:49,682 Where--where's my baby? 630 00:29:56,437 --> 00:29:57,437 Your husband's been called. 631 00:29:57,504 --> 00:29:58,772 He's gonna meet you at the hospital. 632 00:29:58,784 --> 00:30:03,054 His baby's name is Asher. He has blue eyes. 633 00:30:03,122 --> 00:30:04,990 He's gonna be seven months old on Sunday. 634 00:30:05,057 --> 00:30:06,324 We have an Amber alert in progress. 635 00:30:06,392 --> 00:30:09,527 I promise you, Julie, we will find him. 636 00:30:10,996 --> 00:30:12,196 Cooper and Mick got the kid inside. 637 00:30:12,264 --> 00:30:13,364 We're gonna question him now. 638 00:30:13,432 --> 00:30:14,632 We got an A.P.B. on Deirdre's car. 639 00:30:14,700 --> 00:30:15,933 We'll hit the streets, see if we can catch her. 640 00:30:16,001 --> 00:30:17,735 If you find out anything... You got it. 641 00:30:17,803 --> 00:30:19,137 You'll be first to know. 642 00:30:19,205 --> 00:30:21,439 Take a seat. 643 00:30:21,507 --> 00:30:22,840 Where did your mom take that baby? 644 00:30:22,908 --> 00:30:24,408 You got one chip left on the table, 645 00:30:24,476 --> 00:30:25,610 now I suggest you play it. 646 00:30:25,677 --> 00:30:26,811 Where can we find them? 647 00:30:26,878 --> 00:30:28,279 I don't have anything to say. 648 00:30:28,346 --> 00:30:29,914 Well, then you need to listen closely. 649 00:30:29,982 --> 00:30:31,148 You're done here. 650 00:30:31,216 --> 00:30:33,184 This game you're playing, it's over. 651 00:30:33,252 --> 00:30:35,821 We know every horrific thing that you've ever done, 652 00:30:35,889 --> 00:30:37,356 and we're gonna make you pay for it. 653 00:30:37,423 --> 00:30:38,690 This is your last chance. 654 00:30:38,758 --> 00:30:40,492 Tell me... 655 00:30:40,560 --> 00:30:42,661 Where is she, and where is the baby? 656 00:30:42,729 --> 00:30:46,966 I don't know what she did with that kid. 657 00:30:47,034 --> 00:30:48,734 I need you guys to tear this house apart 658 00:30:48,802 --> 00:30:50,735 and find me something that lets me know 659 00:30:50,803 --> 00:30:52,404 where she's gone! 660 00:31:04,217 --> 00:31:06,118 Your mother... 661 00:31:08,788 --> 00:31:12,390 Your mother doesn't tell you much. 662 00:31:12,458 --> 00:31:15,293 But you always have to answer to her. 663 00:31:15,360 --> 00:31:17,228 It makes you crazy. 664 00:31:17,296 --> 00:31:19,797 But, honestly, it--it would make anybody crazy. 665 00:31:19,865 --> 00:31:22,700 You have no idea what that's like. 666 00:31:22,768 --> 00:31:24,368 You're right. 667 00:31:24,436 --> 00:31:26,237 I never knew my mom. 668 00:31:26,305 --> 00:31:27,906 She gave me up, 669 00:31:27,973 --> 00:31:30,574 'cause she knew I would have a better life without her. 670 00:31:30,642 --> 00:31:33,844 But your mom... 671 00:31:33,912 --> 00:31:35,512 She kept you. 672 00:31:35,580 --> 00:31:38,816 She trapped you. 673 00:31:40,853 --> 00:31:44,389 Tell me what that's like? I need to understand that. 674 00:31:44,457 --> 00:31:48,359 Don't waste your time. 675 00:31:48,427 --> 00:31:50,361 Yeah, you're right. 676 00:31:50,429 --> 00:31:53,531 Our time will be better spent finding your mom 677 00:31:53,599 --> 00:31:56,334 before she ruins somebody else's life. 678 00:31:58,437 --> 00:32:00,772 You think she ruined my life? 679 00:32:00,839 --> 00:32:03,207 I think... 680 00:32:03,275 --> 00:32:06,711 That you killed all of those women, 681 00:32:06,778 --> 00:32:10,849 but, unfortunately, the person that you really wanted to kill 682 00:32:10,917 --> 00:32:12,517 was your mom. 683 00:32:16,723 --> 00:32:19,959 We were so happy once. 684 00:32:20,027 --> 00:32:22,729 Where did it all go wrong? 685 00:32:27,368 --> 00:32:31,237 Never mind. We're gonna start again. 686 00:32:31,305 --> 00:32:34,974 I'm gonna take care of you now, right, my boy? 687 00:32:45,484 --> 00:32:48,753 When did it start? When did she first molest you? 688 00:32:48,821 --> 00:32:52,024 It seems like it's always been happening. 689 00:32:52,092 --> 00:32:55,996 Trevor... 690 00:32:56,063 --> 00:32:58,031 Your mom destroyed 691 00:32:58,099 --> 00:33:00,867 the most sacred bond that exists in this life. 692 00:33:00,935 --> 00:33:02,736 She was supposed to protect you, 693 00:33:02,803 --> 00:33:06,673 and instead she abused your trust 694 00:33:06,741 --> 00:33:08,008 and made you do things 695 00:33:08,076 --> 00:33:11,611 that no child should ever have to do. 696 00:33:17,517 --> 00:33:20,351 I always knew when it was coming. 697 00:33:20,419 --> 00:33:22,687 She'd wake me up in the middle of the night. 698 00:33:22,755 --> 00:33:24,956 She'd be singing to herself. 699 00:33:26,992 --> 00:33:30,061 I can't get that voice out of my head. 700 00:33:30,128 --> 00:33:31,395 There were times when you just-- 701 00:33:31,463 --> 00:33:34,298 you just wanted to hurt her, but you didn't, 702 00:33:34,366 --> 00:33:37,902 because you also didn't want to leave her. 703 00:33:39,604 --> 00:33:41,772 Where would I go? 704 00:33:41,840 --> 00:33:44,742 Help me to undo what your mother did. 705 00:33:46,645 --> 00:33:47,812 How? 706 00:33:47,879 --> 00:33:49,847 Don't let her manipulate you anymore. 707 00:33:49,914 --> 00:33:51,648 Even though you may not realize it, 708 00:33:51,716 --> 00:33:54,951 you brought that little boy back here as a replacement. 709 00:33:55,019 --> 00:33:58,088 But you don't want to let her hurt somebody else. 710 00:33:58,156 --> 00:33:59,656 We could stop her. 711 00:33:59,724 --> 00:34:01,492 Just tell me where you think she is. 712 00:34:05,997 --> 00:34:08,699 She never really left this house. 713 00:34:08,766 --> 00:34:10,167 You didn't want to leave her. 714 00:34:10,234 --> 00:34:12,535 But was there a time when she threatened to leave you maybe? 715 00:34:12,603 --> 00:34:14,037 Just think. 716 00:34:14,105 --> 00:34:16,839 When I got back from juvie, 717 00:34:16,907 --> 00:34:20,443 I wouldn't let her near me anymore. 718 00:34:20,510 --> 00:34:21,477 You know, she'd get angry, 719 00:34:21,545 --> 00:34:23,679 and she'd tell me I was a mistake. 720 00:34:23,747 --> 00:34:26,782 And she'd say she wished she can get in her car 721 00:34:26,850 --> 00:34:29,785 and just drive off back into her old life. 722 00:34:34,491 --> 00:34:35,791 Nothing-- no maps, no journals, 723 00:34:35,859 --> 00:34:37,693 nothing to indicate where she might have gone. 724 00:34:37,761 --> 00:34:39,095 She must've left in a hurry. 725 00:34:39,162 --> 00:34:40,897 I need to talk to Penelope. 726 00:34:42,733 --> 00:34:44,301 I need you to find all previous addresses 727 00:34:44,368 --> 00:34:45,435 for a Deirdre Norris. 728 00:34:45,503 --> 00:34:49,238 She lived in Vermont from 1998 to 2000. 729 00:34:49,306 --> 00:34:51,340 Go back further. 730 00:34:51,408 --> 00:34:53,008 Oh... 731 00:34:53,076 --> 00:34:54,476 There is it, 20 years ago-- 732 00:34:54,544 --> 00:34:56,578 she went by her maiden name Deirdre Fisher. 733 00:34:56,646 --> 00:34:58,613 And I got an address in Vero Beach, Florida. 734 00:34:58,681 --> 00:35:01,215 Back to her old life. 735 00:35:10,793 --> 00:35:13,128 Got a gray minivan heading west on I-93. 736 00:35:13,196 --> 00:35:14,896 Roadblock setting up two miles ahead. 737 00:35:14,964 --> 00:35:16,632 Sending available units now. 738 00:35:20,737 --> 00:35:23,239 The suspect is a woman driving a gray minivan. 739 00:35:46,562 --> 00:35:48,129 Chief Shelley, I need you to ask your officers 740 00:35:48,197 --> 00:35:49,221 to stand down. 741 00:35:49,224 --> 00:35:50,215 We don't want to risk anything happening 742 00:35:50,222 --> 00:35:50,796 to that baby. 743 00:35:50,797 --> 00:35:52,697 Gentlemen, stand down! 744 00:35:52,768 --> 00:35:55,336 Prophet, Beth, double back and cover that vehicle from behind. 745 00:35:55,404 --> 00:35:57,572 You two stand by here. 746 00:36:03,746 --> 00:36:06,814 Deirdre, I need you to put your hands on the steering wheel 747 00:36:06,882 --> 00:36:10,551 so we can talk. 748 00:36:14,923 --> 00:36:17,525 What do you want from me? 749 00:36:17,592 --> 00:36:19,526 I can't let you leave with that baby. 750 00:36:19,594 --> 00:36:22,395 You can't stop me. I have rights. 751 00:36:22,463 --> 00:36:25,999 I'm his mother. You're his mother, okay. 752 00:36:26,066 --> 00:36:29,169 But do you see all these police here? 753 00:36:29,237 --> 00:36:31,137 He's not safe. 754 00:36:31,205 --> 00:36:33,540 His place is with me. 755 00:36:33,607 --> 00:36:36,576 I'll keep him safe... 756 00:36:36,644 --> 00:36:40,647 Except... 757 00:36:41,949 --> 00:36:44,350 He doesn't love me anymore, does he? 758 00:36:45,953 --> 00:36:47,621 He's never going to forgive me. 759 00:36:47,689 --> 00:36:49,222 If you want forgiveness, 760 00:36:49,290 --> 00:36:50,623 you have to be willing to ask for it, 761 00:36:50,691 --> 00:36:53,760 from your son and from yourself. 762 00:36:53,827 --> 00:36:55,962 You have to begin to heal your own wounds first. 763 00:37:02,771 --> 00:37:05,406 Don't take my son! No! 764 00:37:05,473 --> 00:37:07,808 Don't take my son! 765 00:37:09,444 --> 00:37:11,479 Your son is behind bars. 766 00:37:11,546 --> 00:37:14,615 If you want to see him, come with me. 767 00:37:14,683 --> 00:37:17,951 This ends here. 768 00:37:21,022 --> 00:37:23,523 You're right. 769 00:37:23,591 --> 00:37:26,292 This ends now. 770 00:37:40,575 --> 00:37:42,142 - And stop, stop. - Stay right there! 771 00:37:42,210 --> 00:37:46,713 Move it out. Get out, get out! 772 00:37:59,092 --> 00:38:07,065 ♪ ♪ 773 00:38:47,508 --> 00:38:49,710 Wow. Look at all these people. 774 00:38:49,777 --> 00:38:57,318 ♪ ♪ 775 00:38:57,385 --> 00:39:00,555 I'm gonna go talk to him. 776 00:39:00,623 --> 00:39:08,630 ♪ ♪ 777 00:39:10,466 --> 00:39:13,367 Hey... 778 00:39:13,435 --> 00:39:14,935 I'm so sorry, buddy. 779 00:39:21,610 --> 00:39:22,710 I know it's not my place, 780 00:39:22,778 --> 00:39:24,979 but do you mind if I give you some advice? 781 00:39:25,047 --> 00:39:26,914 I'm taking anything I can get these days. 782 00:39:26,982 --> 00:39:30,285 When he's ready, tell Ben that you need his help 783 00:39:30,352 --> 00:39:31,319 with the little one. 784 00:39:31,387 --> 00:39:33,455 Let him know that it's his job 785 00:39:33,523 --> 00:39:37,226 to tell his sister about their mother. 786 00:39:37,294 --> 00:39:40,296 It'll keep her alive for both of them. 787 00:39:40,364 --> 00:39:48,371 ♪ ♪ 788 00:39:51,241 --> 00:39:53,642 All things considered, this feels pretty good. 789 00:39:53,709 --> 00:39:59,648 ♪ ♪ 790 00:39:59,715 --> 00:40:02,717 == sync, corrected by elderman ==