1
00:00:13,461 --> 00:00:15,993
You're tired, sweetie.
Let's get you home.
2
00:00:22,394 --> 00:00:25,161
Okay.
3
00:00:29,732 --> 00:00:33,173
Forgetting something?
4
00:00:33,240 --> 00:00:35,575
Thank you.
5
00:00:40,951 --> 00:00:45,593
All right, honey.
6
00:00:45,661 --> 00:00:48,900
Squeezing me in here.
7
00:00:48,968 --> 00:00:51,571
Mommy's going as fast
as she can.
8
00:00:53,475 --> 00:00:55,245
Oh.
9
00:01:03,293 --> 00:01:05,860
What the hell is this?
10
00:01:23,453 --> 00:01:26,122
But it got there, right?
11
00:01:26,190 --> 00:01:28,492
Good. Good.
12
00:01:28,560 --> 00:01:30,294
Yeah, I knew
it would look good on you.
13
00:01:30,362 --> 00:01:34,299
Yeah, I just wanted you to know
I was thinking of you.
14
00:01:34,366 --> 00:01:37,402
Yeah, I, uh--
I miss you too.
15
00:01:37,470 --> 00:01:39,806
Uh, look, um, Jenna,
I've got to go.
16
00:01:39,874 --> 00:01:41,675
Okay, I love you.
17
00:01:41,742 --> 00:01:43,343
Bye.
18
00:01:43,410 --> 00:01:44,878
Who's Jenna?
19
00:01:44,946 --> 00:01:47,014
Don't tell me
the FBI's most eligible bachelor
20
00:01:47,082 --> 00:01:48,482
is in love.
21
00:01:48,550 --> 00:01:50,751
What exotic port of call
have you left her in?
22
00:01:50,852 --> 00:01:52,252
You know, I thought
you didn't really care
23
00:01:52,320 --> 00:01:53,720
about my, um--
my exploits, right?
24
00:01:53,788 --> 00:01:54,781
Ordinarily, I don't.
25
00:01:54,785 --> 00:01:56,753
But the sound of you being
all kind of bashful and sweet
26
00:01:56,928 --> 00:01:58,696
on the phone
does hold a certain allure.
27
00:01:58,764 --> 00:02:00,331
So come on, details.
Oh, look.
28
00:02:00,399 --> 00:02:01,332
It looks like we're
about to gather.
29
00:02:01,400 --> 00:02:02,700
No, no, no.
We have time.
30
00:02:02,767 --> 00:02:05,269
Let them go. Let them go.
We should really get to work.
31
00:02:07,338 --> 00:02:08,738
Hey.
32
00:02:08,806 --> 00:02:10,474
Any word on where we're off to?
Manchester, New Hampshire.
33
00:02:10,541 --> 00:02:13,076
They've had three women go
missing over the past nine days.
34
00:02:13,144 --> 00:02:15,179
Local police need our help.
35
00:02:15,246 --> 00:02:17,348
There's, uh, Sarah Travers,
age 34.
36
00:02:17,415 --> 00:02:18,882
She was last seen
leaving a coffee shop
37
00:02:18,950 --> 00:02:19,983
with her infant son.
38
00:02:20,051 --> 00:02:21,652
Rebecca Keels, 29--
39
00:02:21,719 --> 00:02:24,287
she took her six-month-old
baby girl to the pediatrician
40
00:02:24,355 --> 00:02:25,522
and never got home.
41
00:02:25,590 --> 00:02:28,225
And this one right here,
Tanya Reston--she's 31.
42
00:02:28,293 --> 00:02:29,493
She went missing yesterday
43
00:02:29,561 --> 00:02:31,062
after going on a shopping trip
with her daughter.
44
00:02:31,129 --> 00:02:32,764
What about the kids?
Are they missing too?
45
00:02:32,832 --> 00:02:34,699
In every single case,
the children were left unharmed
46
00:02:34,767 --> 00:02:35,801
at the scene.
47
00:02:35,868 --> 00:02:37,636
The women were taken,
not the children.
48
00:02:37,704 --> 00:02:39,172
That's fairly
out of the ordinary.
49
00:02:39,239 --> 00:02:40,506
And a difficult abduction.
50
00:02:40,574 --> 00:02:42,241
No woman's gonna separate
from her child easily.
51
00:02:42,309 --> 00:02:44,577
There's gonna be a lot
of commotion and noise.
52
00:02:44,645 --> 00:02:46,446
Please tell me
there were some witnesses.
53
00:02:46,514 --> 00:02:48,014
Just one--the security camera
from the parking lot
54
00:02:48,082 --> 00:02:49,482
where Tanya Reston was taken.
55
00:02:49,550 --> 00:02:51,684
Footage is pretty bad, but
Penelope's working on it for us.
56
00:02:51,752 --> 00:02:52,985
I hate to say it--
57
00:02:53,053 --> 00:02:54,320
might be too late
by the time we get it.
58
00:02:54,388 --> 00:02:55,421
- Talk to me.
- Six days passed
59
00:02:55,489 --> 00:02:56,989
before the second victim
was taken.
60
00:02:57,057 --> 00:02:58,791
Only three days passed
before the last.
61
00:02:58,859 --> 00:03:00,592
- He's speeding up.
- Oh, we know the odds.
62
00:03:00,660 --> 00:03:02,828
The chances of these first
two women being alive--
63
00:03:02,896 --> 00:03:05,597
Slim to none. I know.
I explained that to the chief.
64
00:03:05,665 --> 00:03:08,433
He needs us to guide him
on where to start looking.
65
00:03:10,938 --> 00:03:12,305
Here are the abduction sites.
66
00:03:15,710 --> 00:03:17,410
They're all on the outskirts
of the city.
67
00:03:17,478 --> 00:03:19,513
If our unsub doesn't stray
from the area of control,
68
00:03:19,580 --> 00:03:22,183
the bodies should all be
in the same vicinity.
69
00:03:22,217 --> 00:03:23,951
We need to look for places
with unfettered access,
70
00:03:24,019 --> 00:03:25,019
where there's no attention
71
00:03:25,087 --> 00:03:26,353
brought to people coming
and going.
72
00:03:26,421 --> 00:03:27,355
What are you thinking--
73
00:03:27,423 --> 00:03:28,923
abandoned buildings
and warehouses?
74
00:03:28,991 --> 00:03:30,258
I put my money here
in the woods.
75
00:03:30,325 --> 00:03:31,993
It's isolated,
and it's secluded.
76
00:03:32,061 --> 00:03:33,428
Plus, there's plenty
of unrestricted roads--
77
00:03:33,496 --> 00:03:35,197
free range for anyone
that knows the trails.
78
00:03:35,264 --> 00:03:37,199
Hope y'all packed
your hiking boots.
79
00:03:37,267 --> 00:03:38,567
I'll call the police
in Manchester.
80
00:03:38,668 --> 00:03:40,836
Tell them we'll be
on the next flight out.
81
00:03:44,240 --> 00:03:47,242
Sometimes, it's as subtle
as a few broken branches.
82
00:03:47,310 --> 00:03:49,978
Sometimes it's as obvious
as a freshly dug grave.
83
00:03:50,046 --> 00:03:52,347
But somewhere the unsub
left us a bread crumb.
84
00:03:52,415 --> 00:03:53,648
We find it,
we find the victims.
85
00:03:53,716 --> 00:03:57,786
Over here!
86
00:03:57,854 --> 00:04:00,924
Chief Shelley,
I'm Sam Cooper.
87
00:04:00,991 --> 00:04:04,861
This is my team--Agents Simms,
Rawson, Griffith, and LaSalle.
88
00:04:04,929 --> 00:04:06,729
Thank you for being here.
89
00:04:06,797 --> 00:04:08,098
You were right.
90
00:04:08,165 --> 00:04:10,734
The northwest access road
had been closed for months,
91
00:04:10,801 --> 00:04:13,503
but someone tampered
with the gate.
92
00:04:21,780 --> 00:04:23,180
What can you make of it?
93
00:04:23,247 --> 00:04:24,882
Judging by the way
they're posed,
94
00:04:24,949 --> 00:04:27,651
I'd say our unsub spent
a lot of time with these bodies.
95
00:04:27,719 --> 00:04:30,054
Look at the way
their hands are folded...
96
00:04:30,121 --> 00:04:31,388
Feet placed together.
97
00:04:31,456 --> 00:04:35,026
There's an extreme attention
to detail going on here.
98
00:04:35,093 --> 00:04:36,494
That's a lot
of makeup, man.
99
00:04:36,562 --> 00:04:39,030
Mascara, lipstick--
her hair's been combed.
100
00:04:39,098 --> 00:04:40,498
Her clothes are spotless.
101
00:04:40,566 --> 00:04:43,100
They were made up to look like
they had just fallen asleep.
102
00:04:43,168 --> 00:04:45,002
Look at them.
They're so serene.
103
00:04:45,070 --> 00:04:48,005
Then he dumps them out here
in the wilderness
104
00:04:48,073 --> 00:04:49,273
exposed to the elements.
105
00:04:49,341 --> 00:04:50,441
Look.
Look here.
106
00:04:50,509 --> 00:04:52,443
There's deep lacerations
107
00:04:52,511 --> 00:04:55,979
down to the bone
on the chest area, mutilation.
108
00:04:56,047 --> 00:04:58,516
It's just overkill.
Yeah, it's the same here.
109
00:04:58,583 --> 00:05:01,251
All this work--
all the cleaning, the dressing--
110
00:05:01,319 --> 00:05:05,023
it's all to cover up
some seriously violent slayings.
111
00:05:05,091 --> 00:05:06,491
These are two completely
different extremes.
112
00:05:06,559 --> 00:05:07,692
What does that tell you?
113
00:05:07,760 --> 00:05:09,027
That these killings
are really emotional.
114
00:05:09,094 --> 00:05:10,295
Something about this
is personal.
115
00:05:10,362 --> 00:05:12,064
So was the aftermath.
116
00:05:12,131 --> 00:05:13,865
There's a lot of guilt
going on here.
117
00:05:13,933 --> 00:05:15,233
If the unsub's
been this thorough
118
00:05:15,301 --> 00:05:16,935
with the bodies,
I can't see us finding any DNA.
119
00:05:17,003 --> 00:05:18,604
I don't see any blood
on the ground.
120
00:05:18,672 --> 00:05:20,139
I think they were killed
elsewhere.
121
00:05:20,206 --> 00:05:22,274
They were dragged here
and left in the open.
122
00:05:22,342 --> 00:05:24,076
The unsub wanted us
to find them.
123
00:05:24,144 --> 00:05:25,644
It's like Gina said,
124
00:05:25,745 --> 00:05:27,479
this is guilt carried
to the extreme.
125
00:05:27,547 --> 00:05:30,582
The unsub wanted to undo
the horror of these murders.
126
00:05:30,650 --> 00:05:31,750
This right here
is an apology.
127
00:05:31,818 --> 00:05:34,486
Agent Cooper,
the K9 unit's back.
128
00:05:34,554 --> 00:05:37,955
No sign of the missing
third woman in the area.
129
00:05:38,023 --> 00:05:41,425
Tanya Reston
may still be alive.
130
00:05:41,493 --> 00:05:43,627
We're running out of time.
131
00:05:57,912 --> 00:06:01,912
♪ Criminal Minds: Suspect Behavior 1x09 ♪
Smother
Original Air Date on April 13, 2011
132
00:06:01,937 --> 00:06:05,937
== sync, corrected by elderman ==
133
00:06:25,089 --> 00:06:26,956
Hey, guys, did Penelope
get the security footage
134
00:06:27,024 --> 00:06:27,991
from the last abduction?
135
00:06:28,058 --> 00:06:30,060
Just uploaded it.
136
00:06:30,128 --> 00:06:32,429
That's Tanya.
137
00:06:32,497 --> 00:06:34,966
I can't see the minivan plates
from this angle.
138
00:06:35,033 --> 00:06:36,768
There's no view
of the driver either.
139
00:06:36,835 --> 00:06:39,371
Right there.
140
00:06:41,174 --> 00:06:43,108
What did she see?
It's out of frame.
141
00:06:43,176 --> 00:06:44,109
Let me go see
if anything was recovered
142
00:06:44,177 --> 00:06:45,811
from the crime scene.
143
00:06:45,878 --> 00:06:47,311
The driver's
got her attention.
144
00:06:47,379 --> 00:06:49,147
She's smiling so let's assume
she's not threatened.
145
00:06:49,214 --> 00:06:50,848
Ah, but she hesitated.
146
00:06:50,916 --> 00:06:52,082
Only for a moment,
like she thought
147
00:06:52,150 --> 00:06:54,151
that she was gonna turn around
in a second.
148
00:06:55,920 --> 00:06:57,721
There was a pacifier
found on the ground
149
00:06:57,789 --> 00:06:59,890
near Tanya's vehicle--
bagged it with her belongings.
150
00:06:59,958 --> 00:07:01,759
That's it.
The baby drops the binky.
151
00:07:01,826 --> 00:07:03,393
Mama's obviously gonna
go get it.
152
00:07:03,461 --> 00:07:04,794
That is the window
of opportunity
153
00:07:04,862 --> 00:07:07,464
the unsub seized
to get her attention.
154
00:07:07,532 --> 00:07:08,599
Tanya's a new mother.
155
00:07:08,666 --> 00:07:10,167
Her protective instincts
are heightened.
156
00:07:10,235 --> 00:07:12,103
But whatever happened here
overrode those instincts.
157
00:07:12,170 --> 00:07:13,204
So she looks in the van.
158
00:07:13,272 --> 00:07:15,540
She sees someone
that totally disarms her.
159
00:07:15,608 --> 00:07:18,477
She gets in. What does that
tell us about our unsub?
160
00:07:18,544 --> 00:07:20,012
Our unsub could be a woman.
161
00:07:20,079 --> 00:07:22,815
I don't think so, 'cause
in cases involving children,
162
00:07:22,883 --> 00:07:24,049
the female offender's gonna be
163
00:07:24,117 --> 00:07:26,018
much more interested
in the baby, not the mom.
164
00:07:26,086 --> 00:07:28,254
Yeah, but, I mean,
a-a female unsub
165
00:07:28,322 --> 00:07:30,323
would fit in with what we found
at the crime scene, right?
166
00:07:30,391 --> 00:07:31,558
The posing, the makeup.
167
00:07:31,626 --> 00:07:33,327
The clothes being cleaned
after the attack.
168
00:07:33,394 --> 00:07:35,529
We need to dig deeper
into these victims' lives.
169
00:07:35,597 --> 00:07:38,399
Prophet, you and Mick, go over
and talk to the families.
170
00:07:38,467 --> 00:07:40,035
See if you can find anyone
or anything
171
00:07:40,102 --> 00:07:41,369
that bonds
these two together.
172
00:07:41,437 --> 00:07:43,738
Gina, I want you to do
a vehicle check
173
00:07:43,805 --> 00:07:45,973
on, uh, gray late-model
minivans in the area.
174
00:07:46,040 --> 00:07:47,708
Talk media strategy
with the chief--
175
00:07:47,775 --> 00:07:49,042
we need to alert
the public.
176
00:07:49,110 --> 00:07:51,811
- Okay.
- What about us?
177
00:07:51,879 --> 00:07:54,747
I need you to accompany me
to the medical examiner's.
178
00:07:54,815 --> 00:07:57,416
The autopsy reports
should be in.
179
00:07:57,484 --> 00:07:59,852
Mr. Reston?
180
00:07:59,920 --> 00:08:02,355
Mr. Reston,
I know how hard this is,
181
00:08:02,422 --> 00:08:03,422
but every second counts.
182
00:08:03,490 --> 00:08:04,524
Yeah, I'm sorry.
Of course.
183
00:08:04,592 --> 00:08:06,559
Um, what did you need?
184
00:08:06,627 --> 00:08:08,762
We need a list of places and
people she's associated with,
185
00:08:08,830 --> 00:08:09,997
anything you could think of.
186
00:08:10,064 --> 00:08:11,532
Organizations
she belongs to,
187
00:08:11,599 --> 00:08:13,100
places she brings the kids,
188
00:08:13,167 --> 00:08:14,835
even anyone who might have
worked in your home.
189
00:08:14,903 --> 00:08:16,037
My wife's
a stay-at-home mom.
190
00:08:16,104 --> 00:08:18,506
But she's always on the go
with our kids--
191
00:08:18,574 --> 00:08:20,408
playdates,
trips to the library,
192
00:08:20,476 --> 00:08:22,110
music classes,
all that stuff.
193
00:08:22,178 --> 00:08:24,546
It all matters--
every detail.
194
00:08:24,614 --> 00:08:27,682
Hey, we got company.
195
00:08:27,783 --> 00:08:30,252
I, uh--I thought you were
playing a video game, Ben.
196
00:08:30,319 --> 00:08:32,721
It froze.
197
00:08:32,788 --> 00:08:35,257
Well, Ben, you know,
I think I know a thing or two
198
00:08:35,325 --> 00:08:36,525
about video games.
199
00:08:36,592 --> 00:08:38,393
Do you want to see
if I can get it going for you?
200
00:08:38,461 --> 00:08:41,930
- Sure.
- Yeah? Okay.
201
00:08:41,997 --> 00:08:44,799
I don't want him hearing
too much, you know?
202
00:08:44,867 --> 00:08:46,201
What have you told him
so far?
203
00:08:46,269 --> 00:08:49,437
That his mom's somewhere
we can't find her,
204
00:08:49,505 --> 00:08:52,574
and everybody's looking
for her,
205
00:08:52,642 --> 00:08:56,377
and she'll be home
real soon.
206
00:08:56,445 --> 00:08:57,812
That part's not true,
is it?
207
00:08:57,880 --> 00:08:59,880
We don't know.
208
00:08:59,948 --> 00:09:02,116
The important thing is that
you've given your boy faith.
209
00:09:02,183 --> 00:09:04,151
That can get us
through a lot.
210
00:09:06,654 --> 00:09:08,122
Whoa, man.
211
00:09:08,189 --> 00:09:09,990
Whoa, man!
212
00:09:10,058 --> 00:09:11,592
You just run me right off
the road.
213
00:09:11,659 --> 00:09:15,629
Where'd you get
your license, eh?
214
00:09:15,696 --> 00:09:19,365
Let's go again.
This time I'm gonna win.
215
00:09:22,737 --> 00:09:24,772
Are you gonna bring
my mom back?
216
00:09:24,840 --> 00:09:27,275
I'm gonna try, buddy.
217
00:09:33,383 --> 00:09:35,617
I know my dad's worried
about me,
218
00:09:35,685 --> 00:09:39,755
so I let him think I don't hear
when he's on the phone.
219
00:09:41,992 --> 00:09:45,093
It's our secret, right?
220
00:09:53,402 --> 00:09:55,303
Oh, there you go.
221
00:10:01,476 --> 00:10:05,079
Oh, must be time
for a nap.
222
00:10:05,147 --> 00:10:08,884
Hey, shh, shh, shh.
223
00:10:08,952 --> 00:10:10,886
Your baby doesn't use
a pacifier, right?
224
00:10:10,954 --> 00:10:14,090
No. Neither of our kids
ever have.
225
00:10:15,893 --> 00:10:17,427
Why?
226
00:10:19,030 --> 00:10:21,331
The cause of death
in both cases is blood loss
227
00:10:21,399 --> 00:10:23,600
due to multiple stab wounds.
228
00:10:23,668 --> 00:10:26,503
There's extensive damage
to the organs and the tissue,
229
00:10:26,571 --> 00:10:28,171
but many of the wounds
are superficial.
230
00:10:28,239 --> 00:10:30,172
They look
like hesitation marks--
231
00:10:30,240 --> 00:10:32,842
tentative or clumsy.
Shows inexperience.
232
00:10:32,909 --> 00:10:35,110
I think that these are the first
kills of our unsub.
233
00:10:35,178 --> 00:10:36,678
And right here,
there's this bruise,
234
00:10:36,746 --> 00:10:38,613
probably from a blitz attack
in the van.
235
00:10:38,681 --> 00:10:41,082
Was there any sexual assault
on these victims?
236
00:10:41,150 --> 00:10:42,383
No.
237
00:10:42,451 --> 00:10:46,088
Still, the mutilation centers
around the breast area.
238
00:10:46,156 --> 00:10:48,991
Fetishism or displaced anger
239
00:10:49,059 --> 00:10:51,861
caused by extreme body
dysmorphic disorder.
240
00:10:51,929 --> 00:10:53,597
I think our unsub
is acting out her insecurities
241
00:10:53,664 --> 00:10:55,466
on her victims.
242
00:10:55,533 --> 00:10:57,068
When were they killed?
243
00:10:57,136 --> 00:10:59,270
Sarah Travers
was killed five days ago.
244
00:10:59,338 --> 00:11:02,474
Rebecca Keels died approximately
three days ago.
245
00:11:09,829 --> 00:11:12,225
These women...
These women are special to him
246
00:11:12,785 --> 00:11:14,886
'Cause they're recent mothers.
247
00:11:14,954 --> 00:11:18,190
There's a connection.
248
00:11:20,527 --> 00:11:21,560
Yeah?
249
00:11:21,628 --> 00:11:22,962
The pacifier
from the abduction site,
250
00:11:23,029 --> 00:11:25,130
it doesn't belong
to Tanya Reston's baby.
251
00:11:25,198 --> 00:11:26,799
Think it belonged
to our unsub.
252
00:11:26,866 --> 00:11:29,535
I think that our unsub is
a mother just like our victims.
253
00:11:29,603 --> 00:11:31,804
So we're looking for a mother,
maybe a new mother--
254
00:11:31,871 --> 00:11:33,873
perhaps a severe
postpartum depression.
255
00:11:33,940 --> 00:11:35,474
I've seen that lead
to family annihilation.
256
00:11:35,542 --> 00:11:37,043
I just never seen that lead
to annihilation
257
00:11:37,110 --> 00:11:38,244
of other people's families.
258
00:11:38,312 --> 00:11:39,845
So what if it's
a clinical depression,
259
00:11:39,913 --> 00:11:41,214
existed since childhood,
260
00:11:41,281 --> 00:11:42,248
then you add to that
261
00:11:42,316 --> 00:11:44,450
all the hormonal changes
of pregnancy,
262
00:11:44,518 --> 00:11:45,719
and she's left
263
00:11:45,787 --> 00:11:48,088
with a completely disconnected
emotional network?
264
00:11:48,156 --> 00:11:51,258
So women with happy,
healthy families
265
00:11:51,326 --> 00:11:52,526
make her feel inadequate?
266
00:11:52,594 --> 00:11:54,495
Well, for lack
of a more nuanced analysis,
267
00:11:54,563 --> 00:11:56,230
yeah, she's consumed
with jealousy,
268
00:11:56,298 --> 00:11:58,566
and it triggers
a homicidal rage.
269
00:11:58,633 --> 00:11:59,900
Then the guilt and remorse
sets in,
270
00:11:59,968 --> 00:12:01,402
and she tries
to undo the crime,
271
00:12:01,469 --> 00:12:03,537
but she can't.
272
00:12:03,605 --> 00:12:06,474
Hiya. I'm here to make
your life easier.
273
00:12:06,542 --> 00:12:08,509
Penelope, I need you to look
into recent birth records
274
00:12:08,577 --> 00:12:09,510
in Manchester.
275
00:12:09,578 --> 00:12:11,579
Flag new mothers
with a history
276
00:12:11,647 --> 00:12:13,415
of mental illness.
277
00:12:13,482 --> 00:12:15,083
Okay. Feel free
to narrow that down
278
00:12:15,117 --> 00:12:17,419
for us special analysts
working double time.
279
00:12:17,486 --> 00:12:19,120
Okay, so the disparity
between the violence
280
00:12:19,188 --> 00:12:22,291
of the killings and the remorse
of the disposals...
281
00:12:22,358 --> 00:12:23,458
We may be dealing
282
00:12:23,526 --> 00:12:25,127
with a dissociative
personality disorder.
283
00:12:25,195 --> 00:12:26,395
Like split personalities?
284
00:12:26,463 --> 00:12:27,896
I thought the bureau
doesn't recognize that
285
00:12:27,964 --> 00:12:29,398
as an actual condition.
286
00:12:29,466 --> 00:12:31,200
Yeah, but that doesn't mean
that the shrinks dismiss it.
287
00:12:31,268 --> 00:12:34,470
There may be, um, a record
of a split personality
288
00:12:34,538 --> 00:12:35,705
that fits our profile.
289
00:12:35,773 --> 00:12:37,640
So you want me
to do multiple searches
290
00:12:37,708 --> 00:12:38,875
on multiple personalities?
291
00:12:38,943 --> 00:12:40,043
Something like that, yeah.
292
00:12:40,111 --> 00:12:42,412
Multitasking now.
293
00:12:42,480 --> 00:12:44,481
Okay.
294
00:12:54,526 --> 00:12:55,626
We have breaking news.
295
00:12:55,694 --> 00:12:57,962
We now go live
to Chief Shelley.
296
00:12:58,030 --> 00:13:00,565
We believe the gray minivan
in question
297
00:13:00,632 --> 00:13:02,500
is being driven by a woman.
298
00:13:02,568 --> 00:13:05,836
Someone in the community knows
who's responsible for this.
299
00:13:05,904 --> 00:13:08,005
We urge people to call in
with any information
300
00:13:08,073 --> 00:13:10,007
they might have
regarding these abductions.
301
00:13:10,074 --> 00:13:12,342
Tanya Reston
is still out there.
302
00:13:12,410 --> 00:13:15,712
And her husband and children
need her to come home safely.
303
00:14:12,644 --> 00:14:14,745
Tanya Reston's been missing
for two days.
304
00:14:14,813 --> 00:14:17,115
Tell me something that puts time
back on our side.
305
00:14:17,183 --> 00:14:19,417
We got the information back
from all three families.
306
00:14:19,485 --> 00:14:20,719
But so far, we're unable
to find anyone
307
00:14:20,786 --> 00:14:22,153
fitting the profile
who would have intersected
308
00:14:22,221 --> 00:14:23,421
with each of these women.
309
00:14:23,489 --> 00:14:25,023
She didn't need to know them
beforehand.
310
00:14:25,091 --> 00:14:26,959
She had the baby
to gain their attention
311
00:14:27,026 --> 00:14:28,894
and their trust.
312
00:14:28,962 --> 00:14:31,630
She exploits her victims'
maternal instincts.
313
00:14:31,698 --> 00:14:33,232
She leaves the babies behind
314
00:14:33,300 --> 00:14:34,934
without--
without a second thought.
315
00:14:35,002 --> 00:14:37,136
I mean...
316
00:14:37,204 --> 00:14:40,039
- What is it, Coop?
- Something's not right here.
317
00:14:40,106 --> 00:14:42,408
I mean, if this unsub
is a mother,
318
00:14:42,476 --> 00:14:44,543
where are
her maternal instincts?
319
00:15:03,731 --> 00:15:05,198
No luck
on the minivan search.
320
00:15:05,266 --> 00:15:07,668
And the DNA testing
came back on the pacifier--
321
00:15:07,735 --> 00:15:09,336
dead end.
Never been used.
322
00:15:09,404 --> 00:15:11,305
So why would our unsub
carry a pacifier
323
00:15:11,373 --> 00:15:12,573
if her baby doesn't use it?
324
00:15:12,641 --> 00:15:13,941
Well, maybe we're wrong.
325
00:15:14,009 --> 00:15:15,877
Maybe we're not looking
for a mother and her baby.
326
00:15:15,944 --> 00:15:19,180
Okay, so she uses
the pacifier as--as a prop,
327
00:15:19,248 --> 00:15:20,248
like bait.
328
00:15:20,315 --> 00:15:21,716
Garcia found two recent moms
329
00:15:21,783 --> 00:15:23,217
with mental health issues.
330
00:15:23,285 --> 00:15:25,286
One moved out of state.
The other one committed suicide.
331
00:15:25,354 --> 00:15:27,221
We're thinking the unsub
may not be a mother.
332
00:15:27,289 --> 00:15:28,655
Maybe she lost a baby,
333
00:15:28,723 --> 00:15:31,425
or maybe she was never able
to have a baby to begin with.
334
00:15:31,492 --> 00:15:33,827
We could have Garcia
widen the search.
335
00:15:33,895 --> 00:15:35,729
Include any women in the area
336
00:15:35,797 --> 00:15:37,498
who have suffered
from mental illness.
337
00:15:37,566 --> 00:15:38,933
I'm not sure
that would help find her.
338
00:15:39,001 --> 00:15:43,605
This woman--
she feels inadequate, unworthy.
339
00:15:43,673 --> 00:15:44,873
She's desperate for help,
340
00:15:44,940 --> 00:15:48,811
but probably too afraid
and ashamed to get it.
341
00:15:48,879 --> 00:15:50,847
Meaning she may have hidden
her problems from everyone.
342
00:15:50,914 --> 00:15:52,648
She takes great pains
to cover them up,
343
00:15:52,716 --> 00:15:57,086
just like she's taking pains
to cover up the brutality
344
00:15:57,154 --> 00:16:00,189
of the murders
that she's committing right now.
345
00:16:11,500 --> 00:16:13,968
Oh, honey.
Did Bingo wake you up?
346
00:16:14,036 --> 00:16:16,237
I'm sorry, sweetie.
347
00:16:19,142 --> 00:16:20,476
Excuse me, ma'am.
348
00:16:20,544 --> 00:16:22,645
Are you aware of the recent
abductions in the area?
349
00:16:22,712 --> 00:16:23,980
You need to take care
when you're out,
350
00:16:24,048 --> 00:16:25,615
especially if you've got
a little one with you.
351
00:16:25,683 --> 00:16:28,886
Bingo, come!
352
00:16:32,090 --> 00:16:34,225
What has he got?
353
00:16:40,465 --> 00:16:42,300
Yeah,
it's Tanya Reston.
354
00:16:42,368 --> 00:16:44,035
Same signs of undoing--
355
00:16:44,103 --> 00:16:45,670
body's been posed
and cleaned, made up.
356
00:16:45,738 --> 00:16:47,305
Also consistent
with the other victims--
357
00:16:47,373 --> 00:16:49,074
deep lacerations
on the breasts.
358
00:16:49,141 --> 00:16:51,143
- You with us?
- Yeah.
359
00:16:51,210 --> 00:16:54,413
So tell me what's changed
for unsub?
360
00:16:54,480 --> 00:16:55,647
The surroundings
are different.
361
00:16:55,715 --> 00:16:56,682
It's all over the news.
362
00:16:56,750 --> 00:16:58,150
Her dump site's
been compromised.
363
00:16:58,218 --> 00:16:59,351
She had to go somewhere else.
364
00:16:59,419 --> 00:17:01,354
No, it's not just
about a location.
365
00:17:01,421 --> 00:17:03,756
Take a look around.
Look around.
366
00:17:03,824 --> 00:17:06,259
How did our unsub
get Tanya's body
367
00:17:06,327 --> 00:17:07,761
from the road to here?
368
00:17:07,828 --> 00:17:09,429
This is a woman.
369
00:17:09,497 --> 00:17:12,099
She--she's carrying
roughly her own body weight,
370
00:17:12,166 --> 00:17:14,101
dead weight no less.
371
00:17:14,168 --> 00:17:16,270
How does she do it?
She doesn't.
372
00:17:16,337 --> 00:17:18,171
Not without any help,
she doesn't.
373
00:17:18,239 --> 00:17:20,941
Maybe there's
a second unsub.
374
00:17:21,008 --> 00:17:24,444
We thought that this
was the work of one person,
375
00:17:24,512 --> 00:17:27,046
someone with a mental disorder
that is so severe
376
00:17:27,114 --> 00:17:28,715
it would explain the--
377
00:17:28,782 --> 00:17:30,984
the contrast
between the killings
378
00:17:31,051 --> 00:17:32,885
and the disposal of bodies.
379
00:17:32,953 --> 00:17:34,687
But maybe
this is two different people.
380
00:17:34,755 --> 00:17:36,389
So you think it's possible
that one person
381
00:17:36,457 --> 00:17:37,791
is killing the victims,
382
00:17:37,858 --> 00:17:39,292
and another person
is cleaning them up?
383
00:17:39,360 --> 00:17:41,895
Yeah. I mean, these acts
are polar extremes.
384
00:17:41,963 --> 00:17:43,630
One person is brutalizing
these women.
385
00:17:43,698 --> 00:17:45,532
It's angry.
It's violent.
386
00:17:45,600 --> 00:17:47,601
There's no regret
in these murders.
387
00:17:47,669 --> 00:17:49,637
And the other one feels
so much guilt and remorse
388
00:17:49,705 --> 00:17:51,406
that they're cleaning them up
and leaving them for us to find.
389
00:17:51,474 --> 00:17:53,809
It could be a couple,
maybe a husband and a wife.
390
00:17:53,877 --> 00:17:55,844
Whoever it is,
we're gonna have to make up
391
00:17:55,912 --> 00:17:57,412
two different profiles.
Prophet and Mick...
392
00:17:57,480 --> 00:17:59,614
I want you to profile
the disposal of the bodies.
393
00:17:59,681 --> 00:18:02,650
Beth and Gina, let's take
another look at these killings.
394
00:18:12,160 --> 00:18:15,328
Tanya's autopsy report--
Mick put a rush on it.
395
00:18:15,396 --> 00:18:17,197
Is he all right?
396
00:18:17,264 --> 00:18:19,199
Yeah, I think cases
involving children
397
00:18:19,267 --> 00:18:21,801
are particularly hard
on him.
398
00:18:21,869 --> 00:18:24,804
- Because of Jenna.
- His girlfriend Jenna?
399
00:18:24,872 --> 00:18:28,174
Jenna's his little sister.
They're very close.
400
00:18:28,242 --> 00:18:30,177
They lost their parents
when they were young.
401
00:18:30,244 --> 00:18:31,845
Oh, man.
I feel like an ass.
402
00:18:31,913 --> 00:18:33,146
No, it's okay.
403
00:18:33,214 --> 00:18:35,816
He doesn't really talk
about it with anybody.
404
00:18:35,884 --> 00:18:39,687
All right, so Tanya's murder
was consistent in every way,
405
00:18:39,755 --> 00:18:41,022
every way with the others.
406
00:18:41,090 --> 00:18:43,825
It's the same person
doing the killing.
407
00:18:45,495 --> 00:18:47,529
Who are you?
408
00:18:47,597 --> 00:18:49,532
So let's assume
that only one of our unsubs
409
00:18:49,600 --> 00:18:51,334
is caring for these victims
postmortem.
410
00:18:51,402 --> 00:18:52,502
What does that entail?
411
00:18:52,570 --> 00:18:53,737
Just like
with the other victims,
412
00:18:53,805 --> 00:18:55,171
Tanya Reston's clothes
were laundered--
413
00:18:55,239 --> 00:18:56,606
no traces of blood on them.
414
00:18:56,673 --> 00:18:58,641
Makeup was applied.
Hair was styled.
415
00:18:58,709 --> 00:19:01,376
Fingernails were scrubbed
and, in some cases, filed.
416
00:19:01,444 --> 00:19:03,845
Sarah Travers' jewelry
was even polished
417
00:19:03,913 --> 00:19:05,413
before it was put back on.
418
00:19:05,481 --> 00:19:06,847
This isn't someone
cleaning the victims
419
00:19:06,915 --> 00:19:08,282
as a forensic countermeasure.
420
00:19:08,350 --> 00:19:10,084
This is someone who takes pride
in appearances.
421
00:19:10,151 --> 00:19:11,451
I'm still thinking
it's a woman.
422
00:19:11,519 --> 00:19:13,019
We're on the same page
there, mate.
423
00:19:13,087 --> 00:19:15,155
What if your unsub
isn't a mother?
424
00:19:15,223 --> 00:19:17,158
It's not even a woman?
425
00:19:17,225 --> 00:19:19,060
How does
this mutilation profile?
426
00:19:19,128 --> 00:19:21,663
Fascination with or rejection
of the female body.
427
00:19:21,731 --> 00:19:24,033
Could point to some form
of sexual frustration.
428
00:19:24,100 --> 00:19:26,402
Now, despite
the unpleasant task
429
00:19:26,469 --> 00:19:28,771
of handling a dead body,
she was unwavering.
430
00:19:28,839 --> 00:19:30,506
I mean,
could that kind of focus
431
00:19:30,574 --> 00:19:32,074
be attributed
to some form of OCD?
432
00:19:32,142 --> 00:19:34,243
Washer/cleaner type
or obsessive--
433
00:19:34,311 --> 00:19:36,011
maybe a combo of the two.
434
00:19:36,079 --> 00:19:39,115
The superficial wounds
that the M.E. pointed out,
435
00:19:39,183 --> 00:19:40,950
maybe these aren't
hesitation marks, Beth.
436
00:19:41,018 --> 00:19:42,352
Experimental.
437
00:19:42,419 --> 00:19:44,687
The victims never endured
any sexual assault.
438
00:19:44,755 --> 00:19:47,056
The unsub could be exploring
the body with a knife.
439
00:19:47,124 --> 00:19:48,957
It's for gratification,
release.
440
00:19:49,025 --> 00:19:50,292
He's stabbing
over and over again.
441
00:19:50,360 --> 00:19:52,094
The lack of control,
the impulsiveness--
442
00:19:52,162 --> 00:19:53,429
these killings could be
443
00:19:53,496 --> 00:19:55,230
the unsub's
only sexual experiences.
444
00:19:55,298 --> 00:19:56,598
So what does that tell you?
445
00:19:56,666 --> 00:19:59,235
Every time she's made them up,
they all look the same.
446
00:19:59,303 --> 00:20:01,838
- She sees herself in them.
- Or a version of herself.
447
00:20:01,906 --> 00:20:03,940
She's mourning the loss
of her own identity.
448
00:20:04,008 --> 00:20:06,777
What if she's older
than these victims?
449
00:20:06,844 --> 00:20:10,147
Maybe they remind her
of the person that she once was.
450
00:20:10,215 --> 00:20:12,483
And caring for them
is like caring for herself.
451
00:20:12,551 --> 00:20:14,585
Piquerism--
he's puncturing or cutting
452
00:20:14,653 --> 00:20:16,320
the targeted areas
on the body--
453
00:20:16,388 --> 00:20:18,155
typically favored
by teenage boys.
454
00:20:18,222 --> 00:20:19,456
What do you guys got?
455
00:20:19,523 --> 00:20:21,357
We think the bodies
are being redressed by a woman,
456
00:20:21,425 --> 00:20:22,859
roughly 35 to 50,
457
00:20:22,926 --> 00:20:24,827
probably suffering from some
sort of untreated OCD.
458
00:20:24,895 --> 00:20:26,162
And we believe
that we're looking
459
00:20:26,229 --> 00:20:28,431
for a teenage boy
who's killing his victims
460
00:20:28,498 --> 00:20:32,434
in this form
of slow knife torture.
461
00:20:35,271 --> 00:20:37,305
Mom?
462
00:20:37,372 --> 00:20:38,706
Where are the car keys?
463
00:20:38,774 --> 00:20:41,175
They're in a safe place.
464
00:20:41,243 --> 00:20:42,776
Give me the damn keys.
465
00:20:42,844 --> 00:20:44,846
This has to stop.
466
00:20:44,913 --> 00:20:46,881
Last night needs to be
the last time.
467
00:20:46,948 --> 00:20:50,051
You never stop
telling me what to do.
468
00:20:50,119 --> 00:20:53,855
Don't you get it?
I don't need you anymore.
469
00:20:53,923 --> 00:20:57,458
- Trevor, I can fix this.
- Don't you touch me.
470
00:20:57,559 --> 00:21:00,628
How can you talk
to me like that,
471
00:21:00,696 --> 00:21:04,165
after everything
I've done for you?
472
00:21:04,233 --> 00:21:06,334
On the TV,
they're looking for our car.
473
00:21:06,401 --> 00:21:08,235
They think that I'm the one
who did it.
474
00:21:08,303 --> 00:21:12,573
I don't care
what they think.
475
00:21:15,544 --> 00:21:19,480
Fine. Go.
You'll come back.
476
00:21:19,548 --> 00:21:21,950
You always come back to me.
477
00:21:24,566 --> 00:21:26,233
We're looking
for an adolescent male,
478
00:21:26,301 --> 00:21:29,428
Caucasian,
14 to 18 years old.
479
00:21:29,569 --> 00:21:31,503
He most likely is awkward
around people,
480
00:21:31,571 --> 00:21:33,239
gets frustrated,
angry easily.
481
00:21:33,307 --> 00:21:34,908
Probably doesn't interact
with his peers.
482
00:21:34,975 --> 00:21:36,076
Because of his age,
483
00:21:36,177 --> 00:21:37,911
he would seem endearing
to his victims.
484
00:21:37,978 --> 00:21:39,513
We can check
the high schools,
485
00:21:39,580 --> 00:21:41,281
start pulling kids
who fit the description.
486
00:21:41,349 --> 00:21:43,117
I don't think you're gonna
find this kid there.
487
00:21:43,184 --> 00:21:45,119
Chances are he wasn't allowed
to attend public school.
488
00:21:45,186 --> 00:21:47,354
He's probably been kept
from teachers, doctors--
489
00:21:47,422 --> 00:21:49,856
anyone that would look too
closely into his personal life.
490
00:21:49,924 --> 00:21:51,325
He's been kept
on a short leash.
491
00:21:51,393 --> 00:21:52,660
Now he's rebelling.
492
00:21:52,728 --> 00:21:54,461
He's seeking his freedom
from the one person
493
00:21:54,529 --> 00:21:57,198
who was cleaning up
his murders--his mother.
494
00:21:57,265 --> 00:22:00,000
Can we make some sort
of public appeal
495
00:22:00,068 --> 00:22:02,403
for her to turn her son in?
I'm not sure that would work.
496
00:22:02,470 --> 00:22:04,438
We think that she might be
suffering from some form
497
00:22:04,506 --> 00:22:06,040
of untreated mental illness.
498
00:22:06,107 --> 00:22:07,408
She's also very protective
499
00:22:07,475 --> 00:22:08,776
of her relationship
with her son.
500
00:22:08,843 --> 00:22:10,744
She's lost control now.
She's in over her head.
501
00:22:10,812 --> 00:22:12,379
She's scared
of what her son has become,
502
00:22:12,447 --> 00:22:16,016
and she's trying to cloak
his darkness with her own.
503
00:22:19,087 --> 00:22:23,958
♪ ♪
504
00:22:24,025 --> 00:22:27,027
Oh, good.
You're awake.
505
00:22:30,466 --> 00:22:34,069
Oh, don't be like that.
It's okay.
506
00:22:34,137 --> 00:22:37,205
It happens.
507
00:22:37,273 --> 00:22:39,241
Mommy will take care
of you now.
508
00:22:47,950 --> 00:22:49,584
The way he's luring
his victims
509
00:22:49,652 --> 00:22:51,352
indicates to us
that he's criminally advanced.
510
00:22:51,420 --> 00:22:52,887
He probably has a record--
511
00:22:52,955 --> 00:22:55,356
nuisance offenders, peeping,
maybe even stalking.
512
00:22:55,424 --> 00:22:57,424
We want to pull juvie records,
see if anything comes up.
513
00:22:57,492 --> 00:23:00,060
Follow me.
514
00:23:00,128 --> 00:23:01,762
Finding the kid's
only half the equation.
515
00:23:01,830 --> 00:23:03,431
We still need the mother.
516
00:23:03,498 --> 00:23:06,768
This woman smothers her son
to hide the abuse.
517
00:23:06,836 --> 00:23:08,270
People tend to notice things
like that.
518
00:23:08,338 --> 00:23:09,605
Perhaps a neighbor
519
00:23:09,673 --> 00:23:11,440
or extended family member
saw something.
520
00:23:11,508 --> 00:23:13,109
Yeah, and they
could have been alert enough
521
00:23:13,177 --> 00:23:14,344
to call social services.
522
00:23:14,411 --> 00:23:16,079
Let's get C.P.S. involved.
523
00:23:20,685 --> 00:23:22,720
We're gonna have so much fun
at the zoo.
524
00:23:22,787 --> 00:23:25,689
You're gonna love
all the animals.
525
00:23:25,757 --> 00:23:29,360
Oh, you're gonna love it.
Yeah, you are.
526
00:23:29,428 --> 00:23:32,196
Here we go.
527
00:23:32,264 --> 00:23:33,664
Put this down.
528
00:23:33,732 --> 00:23:36,267
Here we go.
529
00:23:40,839 --> 00:23:48,647
♪ ♪
530
00:23:57,392 --> 00:24:05,399
♪ ♪
531
00:24:10,872 --> 00:24:12,438
Get in the car.
532
00:24:12,506 --> 00:24:13,806
I'm Sam Cooper.
533
00:24:13,874 --> 00:24:15,174
Thanks for taking the time
to come in.
534
00:24:15,242 --> 00:24:16,576
Oh, of course.
Of course.
535
00:24:16,643 --> 00:24:19,278
Uh, but, uh, from everything
your agents told me,
536
00:24:19,346 --> 00:24:20,479
I'm not sure I can be
much help.
537
00:24:20,547 --> 00:24:21,981
No doubt you've seen
538
00:24:22,048 --> 00:24:24,884
some dire situations.
539
00:24:24,951 --> 00:24:27,286
Well, I have been on the job
for 15 years.
540
00:24:27,354 --> 00:24:29,689
That's a lifetime
among my colleagues.
541
00:24:29,757 --> 00:24:31,858
I understand.
542
00:24:31,926 --> 00:24:33,860
The family
that we're looking for,
543
00:24:33,928 --> 00:24:35,963
um, would seem normal--
544
00:24:36,030 --> 00:24:38,899
loving mother, happy son.
545
00:24:38,967 --> 00:24:40,535
We see that a lot.
546
00:24:40,603 --> 00:24:42,671
Kids are afraid to speak up.
547
00:24:42,738 --> 00:24:44,539
They, uh--
they'd rather take the abuse
548
00:24:44,607 --> 00:24:46,407
than risk losing a parent
or their home.
549
00:24:46,475 --> 00:24:48,643
Well, this kid mutilated
his victims' breasts.
550
00:24:48,711 --> 00:24:51,746
His actions speak
to sexual abuse in his past,
551
00:24:51,814 --> 00:24:53,314
probably at the hands
of his mother.
552
00:24:53,382 --> 00:24:55,817
It's possible that he's fusing
her nurturing
553
00:24:55,884 --> 00:24:58,252
with violence and sex
in his mind.
554
00:25:01,323 --> 00:25:04,392
Please, just throw it out.
555
00:25:04,460 --> 00:25:05,660
It was about ten years ago.
556
00:25:05,728 --> 00:25:07,996
The boy was six,
seven years old.
557
00:25:08,063 --> 00:25:10,866
We were informed that he was
still being breast-fed at home.
558
00:25:10,933 --> 00:25:12,101
His peers had found out.
559
00:25:12,168 --> 00:25:14,036
He was being taunted,
ridiculed.
560
00:25:14,104 --> 00:25:15,771
The school had asked us
to step in.
561
00:25:15,839 --> 00:25:19,809
- And did you step in?
- Yeah, I visited the mother.
562
00:25:19,877 --> 00:25:21,911
She was defensive.
563
00:25:21,979 --> 00:25:24,113
It was clear she was not
gonna stop nursing.
564
00:25:24,181 --> 00:25:27,116
- So what happened?
- Ultimately, nothing.
565
00:25:27,184 --> 00:25:28,852
I mean,
I couldn't even file a report.
566
00:25:28,920 --> 00:25:30,720
Breast-feeding a seven-year-old
is not illegal.
567
00:25:30,788 --> 00:25:32,188
You remember their names?
568
00:25:32,256 --> 00:25:36,659
Oh, man, I'm sorry,
but that was years ago.
569
00:25:36,727 --> 00:25:39,328
Coop,
we got something.
570
00:25:39,396 --> 00:25:40,596
Juvie records are sealed,
571
00:25:40,663 --> 00:25:43,165
but Chief Shelley
made some phone calls.
572
00:25:43,233 --> 00:25:45,801
He was arrested last year
on charges of sexual assault.
573
00:25:45,869 --> 00:25:47,069
We contacted the victim.
574
00:25:47,137 --> 00:25:49,638
She's here,
and she's prepared to talk.
575
00:25:49,706 --> 00:25:51,974
Trevor Norris--
you remember him?
576
00:25:52,042 --> 00:25:55,677
Yeah, I do recall the name.
577
00:25:55,745 --> 00:25:58,014
That's him.
Thank you.
578
00:25:58,081 --> 00:25:59,015
Let's get Gina.
579
00:25:59,082 --> 00:26:00,483
I'm Agent LaSalle.
580
00:26:00,550 --> 00:26:04,219
Um, they said you wanted
to talk about Trevor. Why?
581
00:26:04,287 --> 00:26:05,888
We think
he may be involved
582
00:26:05,956 --> 00:26:07,489
in the murders
we're investigating.
583
00:26:07,557 --> 00:26:08,758
Oh, my God.
584
00:26:08,825 --> 00:26:10,326
What can you tell us
about Trevor?
585
00:26:10,394 --> 00:26:13,630
I used to work at, uh...
586
00:26:13,698 --> 00:26:15,065
The coffee shop
by the school.
587
00:26:15,132 --> 00:26:18,168
He would hang out
during my shifts.
588
00:26:18,235 --> 00:26:20,236
I would catch him
staring at me.
589
00:26:20,304 --> 00:26:22,438
Guess I liked that.
Stupid, right?
590
00:26:22,506 --> 00:26:25,274
No, that's--that's not stupid.
We all like attention.
591
00:26:27,211 --> 00:26:29,612
He'd just gotten
his driver's license,
592
00:26:29,679 --> 00:26:33,449
so he offered to give me
a ride home.
593
00:26:33,517 --> 00:26:34,717
I never should have said yes.
594
00:26:34,784 --> 00:26:36,552
Did he do something
that scared you?
595
00:26:36,620 --> 00:26:39,322
I told the police
596
00:26:39,390 --> 00:26:42,525
that it came
out of nowhere...
597
00:26:42,593 --> 00:26:45,629
But that's not really true.
598
00:26:45,697 --> 00:26:50,001
Look, what you say here,
it won't leave my team.
599
00:26:50,069 --> 00:26:52,504
He...
600
00:26:52,572 --> 00:26:54,740
He wanted to have sex.
601
00:26:54,808 --> 00:26:58,244
I knew it wasn't a good idea.
I barely knew him.
602
00:26:58,312 --> 00:27:01,381
But he couldn't take
his eyes off me.
603
00:27:01,449 --> 00:27:04,517
It made me feel powerful.
604
00:27:04,585 --> 00:27:07,621
But it all went so wrong.
605
00:27:09,690 --> 00:27:14,127
The report said that, um,
there was treatment for bruising
606
00:27:14,195 --> 00:27:16,863
and lacerations
to your breasts.
607
00:27:20,602 --> 00:27:23,537
He bit me...
608
00:27:23,605 --> 00:27:25,973
Not just a little...
609
00:27:26,041 --> 00:27:28,042
A lot.
610
00:27:28,110 --> 00:27:30,645
I'm lucky the doctors
were able to fix me.
611
00:27:30,712 --> 00:27:35,083
But I'll have a scar
the rest of my life.
612
00:27:35,150 --> 00:27:37,351
Thank you, Reagan.
613
00:27:39,154 --> 00:27:42,590
Trevor, get out here
and apologize to me.
614
00:27:42,658 --> 00:27:45,026
Do you hear me?
Wait, where is he?
615
00:27:45,093 --> 00:27:47,695
Asher!
You're not my son anymore.
616
00:27:47,762 --> 00:27:50,530
- Where's my baby?
- You don't love me anymore.
617
00:27:50,598 --> 00:27:53,066
Please just don't hurt
my baby!
618
00:27:53,134 --> 00:27:54,967
I'm through.
619
00:28:05,112 --> 00:28:08,181
Did they just leave you
all alone, handsome boy?
620
00:28:21,562 --> 00:28:23,964
FBI! Open up!
621
00:28:35,776 --> 00:28:38,178
That's how he did it.
622
00:28:42,183 --> 00:28:44,451
Still warm.
623
00:28:53,193 --> 00:28:55,862
Trevor, stop!
Just stop!
624
00:29:32,233 --> 00:29:34,834
Hey.
Hey, hey, hey. Hey.
625
00:29:34,902 --> 00:29:36,202
We need an ambulance
right away.
626
00:29:41,275 --> 00:29:43,576
- Bring him back to his house.
- Come on.
627
00:29:43,644 --> 00:29:45,178
Can you hear me?
It's okay.
628
00:29:45,246 --> 00:29:46,813
You got to stay with me.
Stay with me.
629
00:29:46,880 --> 00:29:49,682
Where--where's my baby?
630
00:29:56,437 --> 00:29:57,437
Your husband's been called.
631
00:29:57,504 --> 00:29:58,772
He's gonna meet you
at the hospital.
632
00:29:58,784 --> 00:30:03,054
His baby's name is Asher.
He has blue eyes.
633
00:30:03,122 --> 00:30:04,990
He's gonna be seven months old
on Sunday.
634
00:30:05,057 --> 00:30:06,324
We have an Amber alert
in progress.
635
00:30:06,392 --> 00:30:09,527
I promise you, Julie,
we will find him.
636
00:30:10,996 --> 00:30:12,196
Cooper and Mick
got the kid inside.
637
00:30:12,264 --> 00:30:13,364
We're gonna question him now.
638
00:30:13,432 --> 00:30:14,632
We got an A.P.B.
on Deirdre's car.
639
00:30:14,700 --> 00:30:15,933
We'll hit the streets,
see if we can catch her.
640
00:30:16,001 --> 00:30:17,735
If you find out anything...
You got it.
641
00:30:17,803 --> 00:30:19,137
You'll be first to know.
642
00:30:19,205 --> 00:30:21,439
Take a seat.
643
00:30:21,507 --> 00:30:22,840
Where did your mom
take that baby?
644
00:30:22,908 --> 00:30:24,408
You got one chip left
on the table,
645
00:30:24,476 --> 00:30:25,610
now I suggest you play it.
646
00:30:25,677 --> 00:30:26,811
Where can we find them?
647
00:30:26,878 --> 00:30:28,279
I don't have anything
to say.
648
00:30:28,346 --> 00:30:29,914
Well, then you need
to listen closely.
649
00:30:29,982 --> 00:30:31,148
You're done here.
650
00:30:31,216 --> 00:30:33,184
This game you're playing,
it's over.
651
00:30:33,252 --> 00:30:35,821
We know every horrific thing
that you've ever done,
652
00:30:35,889 --> 00:30:37,356
and we're gonna make you pay
for it.
653
00:30:37,423 --> 00:30:38,690
This is your last chance.
654
00:30:38,758 --> 00:30:40,492
Tell me...
655
00:30:40,560 --> 00:30:42,661
Where is she,
and where is the baby?
656
00:30:42,729 --> 00:30:46,966
I don't know what she did
with that kid.
657
00:30:47,034 --> 00:30:48,734
I need you guys
to tear this house apart
658
00:30:48,802 --> 00:30:50,735
and find me something
that lets me know
659
00:30:50,803 --> 00:30:52,404
where she's gone!
660
00:31:04,217 --> 00:31:06,118
Your mother...
661
00:31:08,788 --> 00:31:12,390
Your mother
doesn't tell you much.
662
00:31:12,458 --> 00:31:15,293
But you always
have to answer to her.
663
00:31:15,360 --> 00:31:17,228
It makes you crazy.
664
00:31:17,296 --> 00:31:19,797
But, honestly,
it--it would make anybody crazy.
665
00:31:19,865 --> 00:31:22,700
You have no idea
what that's like.
666
00:31:22,768 --> 00:31:24,368
You're right.
667
00:31:24,436 --> 00:31:26,237
I never knew my mom.
668
00:31:26,305 --> 00:31:27,906
She gave me up,
669
00:31:27,973 --> 00:31:30,574
'cause she knew I would have
a better life without her.
670
00:31:30,642 --> 00:31:33,844
But your mom...
671
00:31:33,912 --> 00:31:35,512
She kept you.
672
00:31:35,580 --> 00:31:38,816
She trapped you.
673
00:31:40,853 --> 00:31:44,389
Tell me what that's like?
I need to understand that.
674
00:31:44,457 --> 00:31:48,359
Don't waste your time.
675
00:31:48,427 --> 00:31:50,361
Yeah, you're right.
676
00:31:50,429 --> 00:31:53,531
Our time will be better spent
finding your mom
677
00:31:53,599 --> 00:31:56,334
before she ruins
somebody else's life.
678
00:31:58,437 --> 00:32:00,772
You think she ruined
my life?
679
00:32:00,839 --> 00:32:03,207
I think...
680
00:32:03,275 --> 00:32:06,711
That you killed
all of those women,
681
00:32:06,778 --> 00:32:10,849
but, unfortunately, the person
that you really wanted to kill
682
00:32:10,917 --> 00:32:12,517
was your mom.
683
00:32:16,723 --> 00:32:19,959
We were so happy once.
684
00:32:20,027 --> 00:32:22,729
Where did it all go wrong?
685
00:32:27,368 --> 00:32:31,237
Never mind.
We're gonna start again.
686
00:32:31,305 --> 00:32:34,974
I'm gonna take care
of you now, right, my boy?
687
00:32:45,484 --> 00:32:48,753
When did it start?
When did she first molest you?
688
00:32:48,821 --> 00:32:52,024
It seems like it's always
been happening.
689
00:32:52,092 --> 00:32:55,996
Trevor...
690
00:32:56,063 --> 00:32:58,031
Your mom destroyed
691
00:32:58,099 --> 00:33:00,867
the most sacred bond
that exists in this life.
692
00:33:00,935 --> 00:33:02,736
She was supposed
to protect you,
693
00:33:02,803 --> 00:33:06,673
and instead
she abused your trust
694
00:33:06,741 --> 00:33:08,008
and made you do things
695
00:33:08,076 --> 00:33:11,611
that no child
should ever have to do.
696
00:33:17,517 --> 00:33:20,351
I always knew
when it was coming.
697
00:33:20,419 --> 00:33:22,687
She'd wake me up
in the middle of the night.
698
00:33:22,755 --> 00:33:24,956
She'd be singing
to herself.
699
00:33:26,992 --> 00:33:30,061
I can't get that voice
out of my head.
700
00:33:30,128 --> 00:33:31,395
There were times
when you just--
701
00:33:31,463 --> 00:33:34,298
you just wanted to hurt her,
but you didn't,
702
00:33:34,366 --> 00:33:37,902
because you also
didn't want to leave her.
703
00:33:39,604 --> 00:33:41,772
Where would I go?
704
00:33:41,840 --> 00:33:44,742
Help me to undo
what your mother did.
705
00:33:46,645 --> 00:33:47,812
How?
706
00:33:47,879 --> 00:33:49,847
Don't let her
manipulate you anymore.
707
00:33:49,914 --> 00:33:51,648
Even though
you may not realize it,
708
00:33:51,716 --> 00:33:54,951
you brought that little boy
back here as a replacement.
709
00:33:55,019 --> 00:33:58,088
But you don't want to let her
hurt somebody else.
710
00:33:58,156 --> 00:33:59,656
We could stop her.
711
00:33:59,724 --> 00:34:01,492
Just tell me
where you think she is.
712
00:34:05,997 --> 00:34:08,699
She never really left
this house.
713
00:34:08,766 --> 00:34:10,167
You didn't want
to leave her.
714
00:34:10,234 --> 00:34:12,535
But was there a time when she
threatened to leave you maybe?
715
00:34:12,603 --> 00:34:14,037
Just think.
716
00:34:14,105 --> 00:34:16,839
When I got back from juvie,
717
00:34:16,907 --> 00:34:20,443
I wouldn't let her
near me anymore.
718
00:34:20,510 --> 00:34:21,477
You know, she'd get angry,
719
00:34:21,545 --> 00:34:23,679
and she'd tell me
I was a mistake.
720
00:34:23,747 --> 00:34:26,782
And she'd say she wished
she can get in her car
721
00:34:26,850 --> 00:34:29,785
and just drive off back
into her old life.
722
00:34:34,491 --> 00:34:35,791
Nothing--
no maps, no journals,
723
00:34:35,859 --> 00:34:37,693
nothing to indicate
where she might have gone.
724
00:34:37,761 --> 00:34:39,095
She must've left
in a hurry.
725
00:34:39,162 --> 00:34:40,897
I need to talk to Penelope.
726
00:34:42,733 --> 00:34:44,301
I need you to find
all previous addresses
727
00:34:44,368 --> 00:34:45,435
for a Deirdre Norris.
728
00:34:45,503 --> 00:34:49,238
She lived in Vermont
from 1998 to 2000.
729
00:34:49,306 --> 00:34:51,340
Go back further.
730
00:34:51,408 --> 00:34:53,008
Oh...
731
00:34:53,076 --> 00:34:54,476
There is it,
20 years ago--
732
00:34:54,544 --> 00:34:56,578
she went by her maiden name
Deirdre Fisher.
733
00:34:56,646 --> 00:34:58,613
And I got an address
in Vero Beach, Florida.
734
00:34:58,681 --> 00:35:01,215
Back to her old life.
735
00:35:10,793 --> 00:35:13,128
Got a gray minivan
heading west on I-93.
736
00:35:13,196 --> 00:35:14,896
Roadblock setting up
two miles ahead.
737
00:35:14,964 --> 00:35:16,632
Sending available units now.
738
00:35:20,737 --> 00:35:23,239
The suspect is a woman
driving a gray minivan.
739
00:35:46,562 --> 00:35:48,129
Chief Shelley, I need you
to ask your officers
740
00:35:48,197 --> 00:35:49,221
to stand down.
741
00:35:49,224 --> 00:35:50,215
We don't want to risk
anything happening
742
00:35:50,222 --> 00:35:50,796
to that baby.
743
00:35:50,797 --> 00:35:52,697
Gentlemen, stand down!
744
00:35:52,768 --> 00:35:55,336
Prophet, Beth, double back and
cover that vehicle from behind.
745
00:35:55,404 --> 00:35:57,572
You two stand by here.
746
00:36:03,746 --> 00:36:06,814
Deirdre, I need you to put
your hands on the steering wheel
747
00:36:06,882 --> 00:36:10,551
so we can talk.
748
00:36:14,923 --> 00:36:17,525
What do you want from me?
749
00:36:17,592 --> 00:36:19,526
I can't let you leave
with that baby.
750
00:36:19,594 --> 00:36:22,395
You can't stop me.
I have rights.
751
00:36:22,463 --> 00:36:25,999
I'm his mother.
You're his mother, okay.
752
00:36:26,066 --> 00:36:29,169
But do you see
all these police here?
753
00:36:29,237 --> 00:36:31,137
He's not safe.
754
00:36:31,205 --> 00:36:33,540
His place is with me.
755
00:36:33,607 --> 00:36:36,576
I'll keep him safe...
756
00:36:36,644 --> 00:36:40,647
Except...
757
00:36:41,949 --> 00:36:44,350
He doesn't love me
anymore, does he?
758
00:36:45,953 --> 00:36:47,621
He's never going
to forgive me.
759
00:36:47,689 --> 00:36:49,222
If you want forgiveness,
760
00:36:49,290 --> 00:36:50,623
you have to be willing
to ask for it,
761
00:36:50,691 --> 00:36:53,760
from your son
and from yourself.
762
00:36:53,827 --> 00:36:55,962
You have to begin to heal
your own wounds first.
763
00:37:02,771 --> 00:37:05,406
Don't take my son!
No!
764
00:37:05,473 --> 00:37:07,808
Don't take my son!
765
00:37:09,444 --> 00:37:11,479
Your son is behind bars.
766
00:37:11,546 --> 00:37:14,615
If you want to see him,
come with me.
767
00:37:14,683 --> 00:37:17,951
This ends here.
768
00:37:21,022 --> 00:37:23,523
You're right.
769
00:37:23,591 --> 00:37:26,292
This ends now.
770
00:37:40,575 --> 00:37:42,142
- And stop, stop.
- Stay right there!
771
00:37:42,210 --> 00:37:46,713
Move it out.
Get out, get out!
772
00:37:59,092 --> 00:38:07,065
♪ ♪
773
00:38:47,508 --> 00:38:49,710
Wow.
Look at all these people.
774
00:38:49,777 --> 00:38:57,318
♪ ♪
775
00:38:57,385 --> 00:39:00,555
I'm gonna go
talk to him.
776
00:39:00,623 --> 00:39:08,630
♪ ♪
777
00:39:10,466 --> 00:39:13,367
Hey...
778
00:39:13,435 --> 00:39:14,935
I'm so sorry, buddy.
779
00:39:21,610 --> 00:39:22,710
I know it's not my place,
780
00:39:22,778 --> 00:39:24,979
but do you mind
if I give you some advice?
781
00:39:25,047 --> 00:39:26,914
I'm taking anything
I can get these days.
782
00:39:26,982 --> 00:39:30,285
When he's ready,
tell Ben that you need his help
783
00:39:30,352 --> 00:39:31,319
with the little one.
784
00:39:31,387 --> 00:39:33,455
Let him know
that it's his job
785
00:39:33,523 --> 00:39:37,226
to tell his sister
about their mother.
786
00:39:37,294 --> 00:39:40,296
It'll keep her alive
for both of them.
787
00:39:40,364 --> 00:39:48,371
♪ ♪
788
00:39:51,241 --> 00:39:53,642
All things considered,
this feels pretty good.
789
00:39:53,709 --> 00:39:59,648
♪ ♪
790
00:39:59,715 --> 00:40:02,717
== sync, corrected by elderman ==