1 00:00:15,471 --> 00:00:23,495 ♪ ♪ 2 00:01:04,203 --> 00:01:05,270 Take it easy. 3 00:01:05,337 --> 00:01:07,605 How am I gonna get home? 4 00:01:07,673 --> 00:01:10,275 I'm gonna take you home. 5 00:01:10,342 --> 00:01:12,443 You're so good to me. 6 00:01:18,984 --> 00:01:21,819 - What was that? - What? 7 00:01:21,871 --> 00:01:25,723 A scream-- didn't you hear it? 8 00:01:27,193 --> 00:01:28,376 Wait here. 9 00:01:28,460 --> 00:01:29,827 Probably just someone partying. 10 00:01:29,895 --> 00:01:32,213 No, it sounds like a woman in trouble. 11 00:01:38,237 --> 00:01:40,171 Shh, shh, shh, shh, shh. 12 00:01:40,222 --> 00:01:41,806 Please! Help me! 13 00:01:41,874 --> 00:01:43,925 What the hell's going on? 14 00:01:45,277 --> 00:01:46,427 Mike? 15 00:01:47,880 --> 00:01:50,515 Mike. 16 00:02:09,501 --> 00:02:12,570 Help! Help! Somebody help, please! 17 00:02:12,638 --> 00:02:15,273 Please! Help! 18 00:02:24,817 --> 00:02:26,434 Sam Cooper, B.A.U. 19 00:02:26,518 --> 00:02:27,918 Jim Brigman, Indianapolis P.D. 20 00:02:27,970 --> 00:02:29,020 Thanks for coming. 21 00:02:29,087 --> 00:02:30,438 Your intel was really confusing. 22 00:02:30,522 --> 00:02:31,889 Was there an abduction or not? 23 00:02:31,941 --> 00:02:33,524 Uh, we got a witness-- 24 00:02:33,592 --> 00:02:35,660 22-year-old inebriated female 25 00:02:35,728 --> 00:02:37,729 out clubbing with her boyfriend last night. 26 00:02:37,796 --> 00:02:39,163 She thinks he might have heard a scream 27 00:02:39,231 --> 00:02:40,498 in the parking lot. She thinks? 28 00:02:40,566 --> 00:02:41,699 She blew a .23. 29 00:02:41,767 --> 00:02:43,768 That sounds like a pretty reliable witness. 30 00:02:43,836 --> 00:02:45,336 Yeah, said her boyfriend acted like 31 00:02:45,404 --> 00:02:47,405 he saw some trouble, thought he heard a woman. 32 00:02:47,473 --> 00:02:49,140 Told his girl to stay put. 33 00:02:49,208 --> 00:02:51,175 Next thing she knows, he's lying in a pool of blood, 34 00:02:51,243 --> 00:02:52,543 throat slashed clear through. 35 00:02:52,611 --> 00:02:55,496 Car drove off--best she can tell me is it had four wheels. 36 00:02:55,581 --> 00:02:57,582 So her boyfriend's dead? 37 00:02:57,633 --> 00:02:59,183 No. Thank you. 38 00:02:59,251 --> 00:03:01,118 He's in grave condition, probably won't last a day. 39 00:03:01,170 --> 00:03:02,720 Family is upstairs saying their good-byes. 40 00:03:02,788 --> 00:03:04,856 So this scream, you think it was an abduction--why? 41 00:03:04,923 --> 00:03:06,290 We've had two other women go missing 42 00:03:06,342 --> 00:03:07,892 in the past couple of weeks in the same area. 43 00:03:07,960 --> 00:03:09,494 Those trails have gone cold. 44 00:03:09,561 --> 00:03:11,562 This may be a third. I hate to ask the obvious, 45 00:03:11,630 --> 00:03:13,431 but has a third woman been reported missing? 46 00:03:13,482 --> 00:03:15,800 No, but it's only been eight hours. 47 00:03:15,851 --> 00:03:17,268 Look, I know this is a long shot. 48 00:03:17,319 --> 00:03:18,770 But I can't take any chances. 49 00:03:18,837 --> 00:03:20,738 Our department has run down every lead 50 00:03:20,806 --> 00:03:22,140 on the first two missing women. 51 00:03:22,207 --> 00:03:25,276 God forbid we have a serial offender here. 52 00:03:27,079 --> 00:03:29,080 You know, we don't need to be heroes on this one. 53 00:03:29,148 --> 00:03:30,481 If we can bring in the big guns, 54 00:03:30,532 --> 00:03:32,250 we'll take all the help we can get. 55 00:03:32,318 --> 00:03:34,952 - Female witness--she's here? - Yeah. 56 00:03:36,989 --> 00:03:39,007 I-I didn't see anything. 57 00:03:39,091 --> 00:03:40,458 I'm sorry. 58 00:03:40,526 --> 00:03:42,827 The car was a few rows over, you know? 59 00:03:42,895 --> 00:03:45,463 And, um-- and I was drinking, 60 00:03:45,514 --> 00:03:47,965 and Mike was just taking me home. 61 00:03:48,033 --> 00:03:50,501 - Was he drinking too? - No. 62 00:03:50,569 --> 00:03:52,770 No, Mike's really careful when he needs to drive. 63 00:03:52,838 --> 00:03:54,005 He switched to pop. 64 00:03:54,073 --> 00:03:56,407 I know you may have heard somebody cry out. 65 00:03:56,475 --> 00:03:58,042 - Can you-- - I-I heard something, 66 00:03:58,110 --> 00:04:00,345 but it could've been anything. 67 00:04:00,412 --> 00:04:02,547 Mike seemed convinced that a girl was in trouble, 68 00:04:02,614 --> 00:04:05,016 and he went to check it out, and... 69 00:04:05,084 --> 00:04:08,286 He was only gone for a minute, at least I thought. 70 00:04:08,354 --> 00:04:09,620 I... 71 00:04:09,688 --> 00:04:11,989 I went to find him, and... 72 00:04:17,496 --> 00:04:19,097 Mike's a good guy. 73 00:04:19,164 --> 00:04:22,867 He is. He really is. 74 00:04:22,935 --> 00:04:24,335 Yeah. 75 00:04:24,403 --> 00:04:27,171 The car--do you remember if it was a newer model, perhaps, 76 00:04:27,239 --> 00:04:30,975 or maybe high-end or an older kind of car? 77 00:04:31,043 --> 00:04:34,345 Um... I-I-I really don't know. 78 00:04:34,413 --> 00:04:37,181 Um, it was--it was black... 79 00:04:37,249 --> 00:04:40,318 Or--or brown, um... 80 00:04:40,385 --> 00:04:41,853 Or maybe dark blue or green. 81 00:04:41,920 --> 00:04:44,589 I don't-- I really don't know. 82 00:04:52,230 --> 00:04:56,334 Who could've done this? 83 00:04:56,402 --> 00:04:58,369 Excuse me. I'm with the FBI. 84 00:04:58,420 --> 00:05:00,738 We're sorry for your troubles today. 85 00:05:00,806 --> 00:05:02,807 Would you mind if I spoke with Mike? 86 00:05:02,875 --> 00:05:04,242 Of course. 87 00:05:04,309 --> 00:05:06,310 Thank you. 88 00:05:09,748 --> 00:05:12,884 Michael... 89 00:05:12,951 --> 00:05:15,920 I'm Sam Cooper. 90 00:05:15,988 --> 00:05:17,155 I'm with the FBI. 91 00:05:19,458 --> 00:05:20,925 I understand you can't talk. 92 00:05:20,993 --> 00:05:23,111 Don't even try to talk, all right? 93 00:05:26,265 --> 00:05:29,233 If you understand me, you squeeze my hand, okay? 94 00:05:29,301 --> 00:05:30,935 That's good. 95 00:05:31,003 --> 00:05:32,870 Cindy's okay. I just talked to her. 96 00:05:32,938 --> 00:05:35,072 She's fine. 97 00:05:35,140 --> 00:05:39,110 The man who did this to you, was there anybody with him? 98 00:05:39,178 --> 00:05:41,279 There was? 99 00:05:41,346 --> 00:05:43,214 A woman? 100 00:05:46,251 --> 00:05:48,519 What is it, Mike? 101 00:05:48,587 --> 00:05:51,389 Was she being abducted? 102 00:05:51,457 --> 00:05:55,059 You absolutely sure? 103 00:05:55,127 --> 00:05:57,261 Did she talk to you? Did she say something to you? 104 00:05:57,329 --> 00:05:58,830 And... 105 00:05:58,897 --> 00:06:01,632 She wanted you to help her, but, Mike, you couldn't, 106 00:06:01,700 --> 00:06:03,134 because he hurt you first. 107 00:06:03,202 --> 00:06:05,570 You're a hero, Mike. 108 00:06:05,637 --> 00:06:07,638 You're a good samaritan. 109 00:06:07,706 --> 00:06:10,741 And you did not deserve any of this. 110 00:06:10,809 --> 00:06:13,311 I'm gonna take over for you right now, okay? 111 00:06:13,378 --> 00:06:17,114 Just relax, all right? 112 00:06:17,182 --> 00:06:18,783 Mike? 113 00:06:18,834 --> 00:06:20,451 Nurse! 114 00:06:20,519 --> 00:06:22,253 I need a nurse in here! 115 00:06:22,320 --> 00:06:25,456 Let them do their job. 116 00:06:25,507 --> 00:06:27,625 Prepping BVM. 117 00:06:27,676 --> 00:06:29,494 I'll get the cart. 118 00:06:29,561 --> 00:06:31,729 Push in. 119 00:06:35,214 --> 00:06:39,214 ♪ Criminal Minds: Suspect Behavior 1x07 ♪ Jane Original Air Date on March 30, 2011 120 00:06:39,215 --> 00:06:43,215 -- sync, corrected by elderman -- 121 00:07:19,603 --> 00:07:22,822 Leave me alone! 122 00:07:32,471 --> 00:07:34,138 Two missing women that we know of for sure 123 00:07:34,206 --> 00:07:35,877 and a Jane Doe. Let's not call her that, 124 00:07:35,878 --> 00:07:36,700 please. Why? 125 00:07:36,702 --> 00:07:38,036 Because it's only been about 12 hours. 126 00:07:38,087 --> 00:07:39,454 Someone is bound to call on her behalf. 127 00:07:39,538 --> 00:07:40,705 Well, until they do, at least we have 128 00:07:40,756 --> 00:07:42,290 the information on the reported abductions. 129 00:07:42,374 --> 00:07:44,692 Gina, victimology, please. 130 00:07:44,743 --> 00:07:47,445 We have Lisha Vernon, 53, African-American. 131 00:07:47,496 --> 00:07:49,080 She was abducted on the 15th. 132 00:07:49,147 --> 00:07:50,814 Works as a manager in an industrial laundry plant, 133 00:07:50,866 --> 00:07:54,151 servicing hotels, country clubs, hospitals, the like. 134 00:07:54,219 --> 00:07:56,020 Middle management, with a college education. 135 00:07:56,088 --> 00:07:57,288 So she leads a low-risk lifestyle. 136 00:07:57,356 --> 00:07:59,256 She ain't the type to just up and rabbit. 137 00:07:59,324 --> 00:08:00,825 What were the circumstances the last time 138 00:08:00,892 --> 00:08:02,660 she was seen, Detective? Uh, she worked late. 139 00:08:02,728 --> 00:08:04,879 Son was supposed to pick her up, but he was running late. 140 00:08:04,963 --> 00:08:07,498 She was gonna grab a bus. No one's heard from her since. 141 00:08:07,566 --> 00:08:09,100 So she didn't make it onto the bus. 142 00:08:09,167 --> 00:08:10,101 No driver I.D.'d her. 143 00:08:10,168 --> 00:08:12,103 All right... Second woman. 144 00:08:12,170 --> 00:08:14,839 Second woman is Ami Hodgkins, 25, 145 00:08:14,906 --> 00:08:16,140 originally from Tennessee. 146 00:08:16,208 --> 00:08:18,476 Grad student, applied sociology at U Indy. 147 00:08:18,527 --> 00:08:20,077 She went missing on the 23rd. 148 00:08:20,145 --> 00:08:21,512 Spent a late night at the library. 149 00:08:21,580 --> 00:08:22,780 Her car was found in the morning 150 00:08:22,848 --> 00:08:24,348 parked not 60 yards from the front door. 151 00:08:24,416 --> 00:08:26,117 There's no witnesses, no ransom notes? 152 00:08:26,184 --> 00:08:27,868 - Nothing. - So is there any reason 153 00:08:27,953 --> 00:08:29,520 that these women would want to disappear? 154 00:08:29,571 --> 00:08:31,689 Not from these reports. 155 00:08:31,757 --> 00:08:33,724 All right. I want you two to look 156 00:08:33,792 --> 00:08:35,926 at the latest crime scene with fresh eyes. 157 00:08:35,994 --> 00:08:37,661 Mike interrupted an abduction. 158 00:08:37,729 --> 00:08:39,213 It's possible that the unsub made a mistake 159 00:08:39,297 --> 00:08:40,664 when he was trying to escape. 160 00:08:40,732 --> 00:08:42,566 And, you two, I want you to focus on Ami Hodgkins. 161 00:08:42,634 --> 00:08:44,201 Talk to her family, talk to her friends. 162 00:08:44,252 --> 00:08:46,754 I'm gonna take Lisha Vernon's family, all right? 163 00:08:46,838 --> 00:08:48,139 All that information's in the files. 164 00:08:48,206 --> 00:08:50,374 Yeah, but what we're looking for is who they trusted, 165 00:08:50,442 --> 00:08:51,976 how careful they were, how they lived their lives. 166 00:08:52,044 --> 00:08:53,644 Their daily behavior's gonna tell us 167 00:08:53,711 --> 00:08:55,012 what kind of unsub could get close to them. 168 00:08:55,080 --> 00:08:56,714 What about the girl from last night? 169 00:08:56,782 --> 00:08:58,416 Best way to find her is to dig into the other two abductions. 170 00:08:58,483 --> 00:08:59,600 If it is the same unsub, 171 00:08:59,684 --> 00:09:02,019 their lives are gonna tell us about hers. 172 00:09:04,740 --> 00:09:06,407 Okay, our victim approaches from here. 173 00:09:06,491 --> 00:09:07,441 He's not drunk. 174 00:09:07,526 --> 00:09:10,828 He's cautious, responsible. 175 00:09:10,895 --> 00:09:12,930 If the club was as crowded as the police say, 176 00:09:12,998 --> 00:09:16,450 his view was occluded. 177 00:09:16,535 --> 00:09:18,369 And he's attacked here, 178 00:09:18,437 --> 00:09:19,787 right at the head of the row. 179 00:09:19,871 --> 00:09:22,873 You got no cover from this direction. 180 00:09:22,941 --> 00:09:24,975 You got no cover from here. 181 00:09:25,043 --> 00:09:27,094 The unsub doesn't care if anybody sees him. 182 00:09:27,179 --> 00:09:29,580 Or he just took care of business as quickly as possible. 183 00:09:29,631 --> 00:09:30,765 Look, there's no tire marks. 184 00:09:30,849 --> 00:09:33,984 Looks like the unsub just calmly drove away. 185 00:09:34,052 --> 00:09:35,086 He's experienced. 186 00:09:35,153 --> 00:09:36,654 There's no way anyone can pull this off 187 00:09:36,721 --> 00:09:37,988 and remain calm first time out. 188 00:09:38,056 --> 00:09:39,657 He might be a big guy. 189 00:09:39,724 --> 00:09:41,258 Or at the very least, 190 00:09:41,309 --> 00:09:43,427 he's got some muscle, enough to subdue a woman 191 00:09:43,495 --> 00:09:46,464 and take on her male defender simultaneously. 192 00:09:48,400 --> 00:09:50,985 Let's come back later tonight when this place is packed. 193 00:09:51,069 --> 00:09:52,269 See what we can find out. 194 00:09:52,337 --> 00:09:53,971 As long as you're buying, buddy. 195 00:09:57,209 --> 00:09:59,460 I was supposed to pick her up. 196 00:09:59,544 --> 00:10:00,828 I always pick her up. 197 00:10:00,896 --> 00:10:03,948 The one time I-- Your mother fell victim 198 00:10:04,015 --> 00:10:05,116 to a crime. 199 00:10:05,183 --> 00:10:07,117 The fault lies with the criminal, not with you. 200 00:10:07,169 --> 00:10:08,986 Why is the FBI involved? 201 00:10:09,054 --> 00:10:11,288 We think another woman may have been taken last night. 202 00:10:11,339 --> 00:10:13,190 Really? 203 00:10:13,258 --> 00:10:15,993 It's too early to say. 204 00:10:16,061 --> 00:10:17,812 Could you tell me about your mom? 205 00:10:17,896 --> 00:10:20,331 Not what you told the other police-- 206 00:10:20,398 --> 00:10:22,099 tell me what she was like as a person. 207 00:10:22,167 --> 00:10:24,968 She's a saint. 208 00:10:25,020 --> 00:10:26,187 I'm sure she is. 209 00:10:26,271 --> 00:10:28,189 You know, when we were kids, 210 00:10:28,273 --> 00:10:30,524 she never ate until we all ate-- 211 00:10:30,609 --> 00:10:32,443 always took the smallest portion, 212 00:10:32,511 --> 00:10:33,577 completely selfless. 213 00:10:33,645 --> 00:10:35,079 The only thing she treats herself to 214 00:10:35,147 --> 00:10:37,248 is getting her nails done. 215 00:10:37,315 --> 00:10:38,983 French manicures. 216 00:10:40,552 --> 00:10:42,486 A mother-daughter thing, you know? 217 00:10:43,989 --> 00:10:47,374 Every other Saturday. 218 00:10:47,459 --> 00:10:49,543 With my aunt, it was, um, her hair. 219 00:10:49,628 --> 00:10:52,029 Every Saturday at noon, 220 00:10:52,097 --> 00:10:53,430 we always knew where to find her. 221 00:10:53,498 --> 00:10:56,300 Why would anyone want to kidnap her? 222 00:10:56,368 --> 00:10:58,769 "Why" is often the most difficult question to answer. 223 00:10:58,837 --> 00:11:01,906 Sometimes I just can't. She doesn't trust anybody. 224 00:11:01,973 --> 00:11:03,207 She's street-smart. 225 00:11:03,275 --> 00:11:04,842 She wouldn't be walking around 226 00:11:04,910 --> 00:11:06,694 not paying attention to what's around. 227 00:11:06,778 --> 00:11:07,978 She carries pepper spray. 228 00:11:08,046 --> 00:11:09,413 That's very important information. 229 00:11:09,481 --> 00:11:11,749 That helps me, um, figure out who might've taken her. 230 00:11:11,816 --> 00:11:13,217 So thank you for that. 231 00:11:13,285 --> 00:11:16,987 Do you think she's still alive? 232 00:11:21,393 --> 00:11:24,828 I have to assume that she is. 233 00:11:24,896 --> 00:11:27,565 I should've picked her up. 234 00:11:33,805 --> 00:11:35,906 My boss says we can use his office. 235 00:11:35,974 --> 00:11:37,675 Thank you very much for speaking with us. 236 00:11:37,726 --> 00:11:40,177 Ami's my best friend-- whatever I can do. 237 00:11:40,228 --> 00:11:43,080 I can't imagine how difficult this must be for you. 238 00:11:43,148 --> 00:11:44,481 Do you have a good support group, 239 00:11:44,549 --> 00:11:46,417 friends to talk to? I do, yes, thank you. 240 00:11:46,484 --> 00:11:49,286 And we went over your statement to the police 241 00:11:49,354 --> 00:11:52,056 and the reports, but we were hoping that maybe there's 242 00:11:52,123 --> 00:11:53,924 something else you could remember? 243 00:11:53,992 --> 00:11:55,326 I've been racking my brain, 244 00:11:55,393 --> 00:11:56,894 trying to think of who'd want to hurt Ami. 245 00:11:56,962 --> 00:11:59,563 Um, she only had one serious boyfriend in college. 246 00:11:59,631 --> 00:12:02,399 But, uh, he's married now, and they're friends on Facebook. 247 00:12:02,467 --> 00:12:04,301 He lives in Miami, correct? 248 00:12:04,369 --> 00:12:05,436 And how about financially? 249 00:12:05,503 --> 00:12:07,037 Did she have any outstanding debts, 250 00:12:07,105 --> 00:12:08,706 any reason to want to disappear? 251 00:12:08,773 --> 00:12:10,407 Like, did she run away or...? 252 00:12:10,475 --> 00:12:11,542 No, absolutely not. 253 00:12:11,610 --> 00:12:13,077 No, Ami is incredibly responsible. 254 00:12:13,144 --> 00:12:15,246 She--she just adopted a rescue dog. 255 00:12:15,313 --> 00:12:16,780 She was looking for a new apartment. 256 00:12:16,848 --> 00:12:18,249 You know, she was establishing herself. 257 00:12:18,316 --> 00:12:19,617 Is she a pretty trusting person? 258 00:12:19,684 --> 00:12:21,619 Very. 259 00:12:21,686 --> 00:12:24,588 She used to give homeless people rides to shelters. 260 00:12:24,656 --> 00:12:26,557 I know. 261 00:12:26,625 --> 00:12:28,959 Just her alone in her little bug, 262 00:12:29,027 --> 00:12:31,095 picking men up off the street. 263 00:12:31,162 --> 00:12:32,997 I always told her to stop it. 264 00:12:33,064 --> 00:12:36,567 I said one day, she's gonna... 265 00:12:36,635 --> 00:12:38,736 I asked her to be more careful. 266 00:12:38,803 --> 00:12:40,404 Look, um... 267 00:12:40,472 --> 00:12:42,606 My Uncle's a retired agent. 268 00:12:42,674 --> 00:12:43,941 What unit are you from? 269 00:12:44,009 --> 00:12:47,411 - Behavioral-- - Missing persons. 270 00:12:47,479 --> 00:12:48,712 Okay, missing persons? 271 00:12:48,780 --> 00:12:51,315 So then you guys--you do this kind of stuff all the time. 272 00:12:51,383 --> 00:12:54,385 Every day. 273 00:12:57,355 --> 00:13:03,293 ♪ ♪ 274 00:13:03,345 --> 00:13:04,495 Okay, this is my card. 275 00:13:04,562 --> 00:13:06,397 Please call us if you hear anything, okay? 276 00:13:06,464 --> 00:13:09,833 - Mm-hmm. - Thank you. 277 00:13:09,901 --> 00:13:11,135 Excuse me. 278 00:13:11,202 --> 00:13:12,403 I've spoken with everyone. 279 00:13:12,470 --> 00:13:13,704 No one remembers a woman 280 00:13:13,772 --> 00:13:15,406 arriving or leaving on their own. 281 00:13:15,473 --> 00:13:17,308 All the cars in the parking lot were accounted for. 282 00:13:17,375 --> 00:13:18,909 So she either came with someone, 283 00:13:18,977 --> 00:13:21,111 or she took a cab. 284 00:13:21,179 --> 00:13:22,846 Gina's already run that down. 285 00:13:22,914 --> 00:13:24,948 I mean, so far, she's come up with nothing. 286 00:13:25,016 --> 00:13:26,417 The attack site was well-lit. 287 00:13:26,484 --> 00:13:28,502 You were right. He must've acted pretty quick. 288 00:13:31,089 --> 00:13:32,723 Look around, man. What do you see? 289 00:13:36,928 --> 00:13:38,162 A lot of pretty girls. 290 00:13:38,229 --> 00:13:42,049 You know who you don't see? 291 00:13:42,133 --> 00:13:43,767 You don't see anyone over 30. 292 00:13:43,835 --> 00:13:45,719 If he was older, he would've stood out. 293 00:13:45,804 --> 00:13:47,471 It's not much, but it's something. 294 00:13:47,539 --> 00:13:48,889 All right. Let's get out of here, man. 295 00:13:48,973 --> 00:13:50,391 This place is giving me a headache. 296 00:13:50,475 --> 00:13:53,444 All right, grandpa, let's get you home. 297 00:14:56,133 --> 00:14:57,216 Coming up on 24 hours, 298 00:14:57,301 --> 00:14:58,501 and still no report of a missing woman. 299 00:14:58,552 --> 00:14:59,802 If Mike hadn't been so sure, 300 00:14:59,853 --> 00:15:01,271 I might even question whether she was real or not. 301 00:15:01,338 --> 00:15:02,639 How does somebody go unmissed? 302 00:15:02,690 --> 00:15:04,274 This unsub's way too efficient just to be starting out. 303 00:15:04,341 --> 00:15:05,675 You don't believe in prodigies? 304 00:15:05,726 --> 00:15:08,611 Lisha Vernon was a savvy woman in her 50s. 305 00:15:08,679 --> 00:15:10,830 According to her son, she was aware of her surroundings. 306 00:15:10,898 --> 00:15:12,982 She would've fought back. Ami was squeaky clean-- 307 00:15:13,033 --> 00:15:15,585 very open, very trusting, not a lot of street smarts. 308 00:15:15,653 --> 00:15:16,886 It's backwards, right? 309 00:15:16,954 --> 00:15:18,688 Grandmother with a family, 310 00:15:18,756 --> 00:15:21,357 then a trusting young woman all alone in the big city. 311 00:15:21,425 --> 00:15:23,326 The victimology is all over the charts. 312 00:15:23,394 --> 00:15:24,861 It's almost diametrically different. 313 00:15:24,928 --> 00:15:26,796 He's not a very preferential offender. 314 00:15:28,749 --> 00:15:30,867 So that club is pretty busy-- crowd young. 315 00:15:30,934 --> 00:15:32,919 No one remembers seeing anything out of the ordinary 316 00:15:33,003 --> 00:15:34,404 or any single women of any interest. 317 00:15:34,471 --> 00:15:35,872 Between that and the university, 318 00:15:35,939 --> 00:15:37,407 I'm guessing we're probably looking at an unsub 319 00:15:37,474 --> 00:15:39,275 anywhere from their mid 20s to their early 30s. 320 00:15:39,343 --> 00:15:40,643 The progression of these abductions 321 00:15:40,711 --> 00:15:41,778 doesn't make any sense. 322 00:15:41,845 --> 00:15:43,179 And without knowing anything about Jane Doe, 323 00:15:43,247 --> 00:15:44,430 we can't factor her into this. 324 00:15:44,515 --> 00:15:46,182 These guys--they always start off with easy targets, 325 00:15:46,250 --> 00:15:47,650 and they work their way up. 326 00:15:47,718 --> 00:15:49,018 So you think there are other victims? 327 00:15:49,069 --> 00:15:51,821 No other low-risk women have been reported missing. 328 00:15:51,889 --> 00:15:53,323 There's no other high-risk women either. 329 00:15:53,390 --> 00:15:54,624 But they might not be-- 330 00:15:54,692 --> 00:15:57,293 I mean, if they don't have anyone looking for them, 331 00:15:57,361 --> 00:15:59,529 like a prostitute. Drug addicts or runaways. 332 00:15:59,596 --> 00:16:01,130 Women in domestic-abuse shelters-- 333 00:16:01,198 --> 00:16:02,465 they're always kept on the down-low. 334 00:16:02,533 --> 00:16:03,599 Undocumented immigrants. 335 00:16:03,667 --> 00:16:05,335 Our unsub may have been snatching women 336 00:16:05,402 --> 00:16:06,836 who fell through the cracks. 337 00:16:06,904 --> 00:16:08,905 Let's cast a wider net, see if we can find him. 338 00:16:54,835 --> 00:16:56,652 I talked to a local pimp 339 00:16:56,720 --> 00:16:58,588 who says he had two girls gone missing-- 340 00:16:58,655 --> 00:17:00,339 the first one on the 23rd of last month, 341 00:17:00,424 --> 00:17:02,058 the second on the 1st of this month. 342 00:17:02,126 --> 00:17:04,010 Both are repeat offenders, local girls. 343 00:17:04,094 --> 00:17:06,295 So now we got at least five women who are missing. 344 00:17:06,346 --> 00:17:09,332 Which fits into the typical unsub progression. 345 00:17:09,400 --> 00:17:11,818 First, prostitutes disappear. No one seems to notice. 346 00:17:11,902 --> 00:17:13,903 He gains confidence and goes after women 347 00:17:13,970 --> 00:17:15,271 who present a greater challenge. 348 00:17:15,322 --> 00:17:17,774 Our unsub snatches women on a Thursday or a Friday night. 349 00:17:17,841 --> 00:17:19,742 Grabs them while they're on the street, isolated. 350 00:17:19,810 --> 00:17:21,143 He's a predator. He's trolling. 351 00:17:21,195 --> 00:17:22,378 This guy knows how to blend in, 352 00:17:22,446 --> 00:17:23,946 so most likely we're dealing with a local. 353 00:17:23,997 --> 00:17:25,665 He holds them somewhere private, 354 00:17:25,749 --> 00:17:27,917 possibly a basement, a warehouse, a farmhouse. 355 00:17:27,985 --> 00:17:29,786 And if he is holding them over the weekend, 356 00:17:29,853 --> 00:17:32,488 it's safe to assume he doesn't have a family 357 00:17:32,539 --> 00:17:33,823 or children, a girlfriend-- 358 00:17:33,874 --> 00:17:35,591 So get with your informants, your street criminals. 359 00:17:35,659 --> 00:17:36,626 Let them know what you're looking for. 360 00:17:36,693 --> 00:17:37,794 They usually have a good idea 361 00:17:37,845 --> 00:17:39,128 of what's going on in their neighborhoods. 362 00:17:39,179 --> 00:17:40,630 This guy--he may have attracted attention. 363 00:17:40,681 --> 00:17:42,098 You just haven't asked the right person yet. 364 00:17:42,165 --> 00:17:44,884 All right, let's get out there. 365 00:17:47,554 --> 00:17:48,838 I'll shoot this over to Garcia, 366 00:17:48,889 --> 00:17:50,072 see if she can work her magic. 367 00:17:50,140 --> 00:17:52,275 Okay, so I-I-I start with prostitutes. 368 00:17:52,342 --> 00:17:53,843 Nobody even knows they're missing 369 00:17:53,911 --> 00:17:55,478 until you guys start asking questions, 370 00:17:55,546 --> 00:17:56,846 so why would I change my M.O.? 371 00:17:56,914 --> 00:17:58,548 Even if I'm looking for a greater challenge, 372 00:17:58,615 --> 00:18:00,483 I mean, what went wrong 373 00:18:00,551 --> 00:18:02,819 that I would have to abduct Lisha? 374 00:18:02,886 --> 00:18:04,754 We're missing something. 375 00:18:04,822 --> 00:18:09,325 I need something. I need something. 376 00:18:13,964 --> 00:18:15,698 - Steve Craig. - Hey, I'm Prophet, man. 377 00:18:15,749 --> 00:18:16,999 So what can I do for you? 378 00:18:17,050 --> 00:18:18,901 Detective Brigman says you're the man to talk to. 379 00:18:18,969 --> 00:18:22,038 Ah, that just means he doesn't know a thing about vice. 380 00:18:22,105 --> 00:18:23,973 We got two streetwalkers gone missing. 381 00:18:24,041 --> 00:18:25,708 We think they were abducted by that same guy 382 00:18:25,776 --> 00:18:27,410 who slit that kid's throat outside the club. 383 00:18:27,478 --> 00:18:29,779 Two streetwalkers missing. 384 00:18:29,847 --> 00:18:31,481 Without bodies, you know, it's hard to tell. 385 00:18:31,548 --> 00:18:32,915 You know, these girls move on. 386 00:18:32,983 --> 00:18:35,084 It's not like Indianapolis has a lot of opportunity. 387 00:18:35,152 --> 00:18:36,219 You know, a lot of them head 388 00:18:36,286 --> 00:18:37,820 to Chicago, St. Louis, Nashville. 389 00:18:37,888 --> 00:18:39,322 The guy who works this corner-- 390 00:18:39,389 --> 00:18:41,390 - Big Tiny. - Yeah, that's fitting. 391 00:18:41,441 --> 00:18:43,159 He swears these girls wouldn't leave him. 392 00:18:43,226 --> 00:18:44,727 What, they love him too much? 393 00:18:44,795 --> 00:18:48,598 I don't know. He says they're dedicated. 394 00:18:48,665 --> 00:18:52,368 Zandra Haymore--she went missing Thursday the 23rd. 395 00:18:52,419 --> 00:18:54,837 Maria Sanchez disappeared somewhere around the 1st. 396 00:18:54,905 --> 00:18:56,372 - The following weekend? - Yeah. 397 00:18:56,440 --> 00:18:58,908 Next victim didn't disappear until two weeks later-- 398 00:18:58,976 --> 00:19:00,409 Thursday. 399 00:19:00,477 --> 00:19:03,412 You got anyone unaccounted for around the 7th or 8th? 400 00:19:03,480 --> 00:19:05,715 Not that weekend. We did a sweep. 401 00:19:05,782 --> 00:19:07,583 - A vice sweep? - Yeah. 402 00:19:07,651 --> 00:19:08,818 When? 403 00:19:08,886 --> 00:19:10,753 The 7th and another on the 15th. 404 00:19:10,821 --> 00:19:13,589 That's why he moved on to other victims. 405 00:19:13,657 --> 00:19:15,424 You guys had all the hookers in lockup. 406 00:19:15,492 --> 00:19:17,727 So he snatched a grandmother. 407 00:19:17,794 --> 00:19:19,111 You can't win, huh? 408 00:19:19,196 --> 00:19:21,397 No. Thanks for your help, man. 409 00:19:21,448 --> 00:19:24,784 No worries. All right. 410 00:19:28,138 --> 00:19:36,128 ♪ ♪ 411 00:20:16,219 --> 00:20:17,820 Time to finish up. 412 00:20:21,842 --> 00:20:23,593 We tracked down Zandra Haymore-- 413 00:20:23,660 --> 00:20:25,628 one of the missing hookers. She's alive and well. 414 00:20:25,696 --> 00:20:27,296 Thank God, man. 415 00:20:27,347 --> 00:20:28,497 Went home to Houston to get clean, 416 00:20:28,548 --> 00:20:29,832 checked herself into rehab ten days ago. 417 00:20:29,883 --> 00:20:31,166 At least one of these women has a happy ending. 418 00:20:31,218 --> 00:20:32,735 - Meaning? - It's unlikely that our unsub 419 00:20:32,803 --> 00:20:34,971 has kept the rest of these women alive this long. 420 00:20:35,038 --> 00:20:36,238 He needs a disposal site. 421 00:20:36,306 --> 00:20:37,673 I've got all state and local departments 422 00:20:37,724 --> 00:20:38,708 out searching for them. 423 00:20:38,775 --> 00:20:39,976 Are you suggesting I call it off? 424 00:20:40,043 --> 00:20:41,844 - No, not at all. - If his disposal site 425 00:20:41,912 --> 00:20:43,179 was close to his hunting ground, 426 00:20:43,246 --> 00:20:44,513 we would've found graves in these parks. 427 00:20:44,581 --> 00:20:46,315 Could've buried them in his home, 428 00:20:46,383 --> 00:20:48,451 like an animal in his den. So it's highly probable 429 00:20:48,518 --> 00:20:49,986 that he's not in a residential area. 430 00:20:50,037 --> 00:20:52,354 It has to be this industrial one. 431 00:20:52,406 --> 00:20:53,856 Garcia, check out that area right there, 432 00:20:53,924 --> 00:20:55,157 see if there are any sexual offenders 433 00:20:55,225 --> 00:20:56,392 who are working in that area. 434 00:20:56,460 --> 00:20:58,194 She's also running licenses and plates 435 00:20:58,261 --> 00:20:59,795 for all business personnel in the area. 436 00:20:59,863 --> 00:21:01,747 I mean, those vice cops-- they could've scooped him up 437 00:21:01,832 --> 00:21:03,749 in the raid without even realizing it. 438 00:21:05,135 --> 00:21:06,702 What about here? It's a salvage yard. 439 00:21:06,753 --> 00:21:08,638 When I was inside, these wise guys, 440 00:21:08,705 --> 00:21:10,089 they said that's how they used to get rid 441 00:21:10,173 --> 00:21:11,607 of bodies all the time-- just stuff them in a trunk, 442 00:21:11,675 --> 00:21:14,844 crush it, melt it down, and ship it overseas. 443 00:21:22,686 --> 00:21:24,353 All right, this is the third sweep. 444 00:21:24,404 --> 00:21:26,322 If nothing turns up, I'm gonna have to call it. 445 00:21:26,389 --> 00:21:27,940 I understand that. It's just this place, 446 00:21:28,025 --> 00:21:29,692 or one like it-- it fits our profile. 447 00:21:29,743 --> 00:21:31,227 I'm sure. 448 00:21:31,294 --> 00:21:32,995 We're all looking for a needle in a haystack. 449 00:21:49,245 --> 00:21:51,797 What do you got, Coop? 450 00:21:51,882 --> 00:21:55,017 A discarded bag of cement with blood on it. 451 00:21:57,220 --> 00:21:59,772 There's 30 bags total, only two with blood traces. 452 00:21:59,856 --> 00:22:01,941 Blood type does match Lisha Vernon. 453 00:22:02,025 --> 00:22:03,659 Slow down. Let's get a DNA sample 454 00:22:03,727 --> 00:22:05,261 from the son to confirm that, all right? 455 00:22:05,328 --> 00:22:07,113 Prophet says that the salvage yard owner 456 00:22:07,197 --> 00:22:08,564 checks out. So we may be looking 457 00:22:08,632 --> 00:22:09,982 at a scrap dealer or a junk collector. 458 00:22:10,067 --> 00:22:11,784 These bags are commercial-grade concrete. 459 00:22:11,868 --> 00:22:13,135 You don't buy that at Home Depot. 460 00:22:13,203 --> 00:22:14,870 This guy's got to be a laborer, 461 00:22:14,938 --> 00:22:16,989 construction worker, professional contractor. 462 00:22:17,074 --> 00:22:18,441 We're tracing the lot numbers now. 463 00:22:18,508 --> 00:22:20,042 That'll get us a distributor, 464 00:22:20,110 --> 00:22:22,712 but this guy's-- he's smart. He paid cash. 465 00:22:22,779 --> 00:22:25,014 He may be sealing these women in a building somewhere-- 466 00:22:25,082 --> 00:22:27,016 a floor, a wall, a foundation. 467 00:22:27,084 --> 00:22:28,851 What about a water burial? 468 00:22:28,919 --> 00:22:30,970 But historically, that does indicate a female unsub. 469 00:22:31,054 --> 00:22:32,621 - No, Scott Peterson. - Fair point. 470 00:22:32,689 --> 00:22:34,290 Maybe he's put them in a container 471 00:22:34,357 --> 00:22:35,658 and filling it with cement. 472 00:22:35,726 --> 00:22:37,309 He could be using the classic cement shoes. 473 00:22:37,394 --> 00:22:38,961 That makes more sense for an ocean disposal. 474 00:22:39,012 --> 00:22:42,314 So what do you think--disposal site in the White River? 475 00:22:42,399 --> 00:22:44,667 I say Fall Creek is a better bet. 476 00:22:44,735 --> 00:22:46,202 All right, so let's call Brigman, 477 00:22:46,269 --> 00:22:48,020 tell him we want a-a water search. 478 00:22:48,105 --> 00:22:49,872 Maybe we got another needle in the haystack. 479 00:23:06,322 --> 00:23:09,508 So that's three more down there. 480 00:24:07,441 --> 00:24:09,942 We pulled four drums, but you only recovered three bodies. 481 00:24:10,010 --> 00:24:13,813 No, there's a fourth-- Caucasian, female, mid 20s. 482 00:24:13,880 --> 00:24:15,748 All her parts were encased together. 483 00:24:15,815 --> 00:24:17,550 It's Jane. 484 00:24:17,617 --> 00:24:19,518 It's--it's our Jane Doe from the club. 485 00:24:19,586 --> 00:24:21,820 We'll have her excavated soon. 486 00:24:21,872 --> 00:24:23,956 But we've recovered the first body-- 487 00:24:24,007 --> 00:24:26,792 or at least parts from the first drum. 488 00:24:28,428 --> 00:24:30,629 - No head there? - No. 489 00:24:30,680 --> 00:24:33,999 And the, uh, limbs-- they're Lisha Vernon's, right? 490 00:24:34,050 --> 00:24:35,634 Correct, but the torso's that 491 00:24:35,702 --> 00:24:37,536 of your missing student-- Ami Hodgkins. 492 00:24:37,604 --> 00:24:39,105 They were killed roughly at the same time, 493 00:24:39,172 --> 00:24:41,690 most likely a few days apart-- Lisha killed first. 494 00:24:41,775 --> 00:24:44,193 And on first glance, it appears that the other remains 495 00:24:44,277 --> 00:24:45,544 are also mixed and matched. 496 00:24:45,612 --> 00:24:48,447 We got a torso from one victim, limbs from another... 497 00:24:48,515 --> 00:24:53,185 He dismembered these women while they were still alive. 498 00:24:53,253 --> 00:24:54,720 The cement prevented water damage, 499 00:24:54,788 --> 00:24:56,655 so we got a pretty good picture of what happened, 500 00:24:56,706 --> 00:24:58,157 at least in this case. 501 00:24:58,208 --> 00:25:01,026 The killer applied tourniquets, 502 00:25:01,094 --> 00:25:03,496 most likely steel bands. 503 00:25:03,563 --> 00:25:05,164 Top of the limbs, necrotic-- 504 00:25:05,232 --> 00:25:07,566 was deprived of oxygen for 12, maybe 14 hours. 505 00:25:07,634 --> 00:25:10,169 But the tissue just below the injury was still alive. 506 00:25:10,237 --> 00:25:11,703 There's no sign of gangrene. 507 00:25:11,755 --> 00:25:14,373 So I think once the area where he intended to make his cut 508 00:25:14,424 --> 00:25:16,058 was dead, he severed it. 509 00:25:16,143 --> 00:25:18,043 Would he need a medical degree 510 00:25:18,111 --> 00:25:20,229 to be able to apply a tourniquet to keep these people alive? 511 00:25:20,313 --> 00:25:22,882 No, you need a computer and a search engine. 512 00:25:22,949 --> 00:25:24,850 You can determine what type of instrument 513 00:25:24,918 --> 00:25:26,752 he used to dismember the bodies? 514 00:25:26,820 --> 00:25:29,088 Yeah, this is a clean cut, straight through the bone. 515 00:25:29,156 --> 00:25:33,359 It's a high-powered electric saw. 516 00:25:33,410 --> 00:25:36,295 If these limbs were dead, 517 00:25:36,363 --> 00:25:39,198 then the women wouldn't bleed out from the amputation. 518 00:25:39,266 --> 00:25:42,201 They all survived. 519 00:25:42,269 --> 00:25:45,571 He kept them alive a few more hours. 520 00:25:45,639 --> 00:25:49,341 How does someone do that... 521 00:25:49,442 --> 00:25:51,744 Have that much hatred? 522 00:26:25,779 --> 00:26:28,614 Sam. 523 00:26:28,682 --> 00:26:29,915 Yeah? 524 00:26:29,983 --> 00:26:33,419 We're ready. 525 00:26:33,486 --> 00:26:37,189 I've got to stay professional here. 526 00:26:37,257 --> 00:26:40,693 If this didn't get to you, I'd be worried about you. 527 00:26:40,760 --> 00:26:44,196 No one has come forward for Jane, not one person. 528 00:26:44,264 --> 00:26:48,767 How is someone so young so alone in the world? 529 00:26:52,939 --> 00:26:54,907 All right, guys... 530 00:26:54,974 --> 00:26:57,743 We got an extremely rare combination 531 00:26:57,811 --> 00:27:00,646 of M.O. and ritual, even for a lust killer. 532 00:27:00,697 --> 00:27:01,830 This guy--he's brutal. 533 00:27:01,915 --> 00:27:03,549 He's clear off the psychopathy charts. 534 00:27:03,617 --> 00:27:05,668 Let's start with the dismemberment. 535 00:27:05,752 --> 00:27:07,886 He does it while they're alive. 536 00:27:07,954 --> 00:27:09,788 Why? Because he's sick. 537 00:27:09,839 --> 00:27:11,590 We should look at hospitals, rehab facilities. 538 00:27:11,658 --> 00:27:12,824 He could have a thing for amputees. 539 00:27:12,876 --> 00:27:14,093 He tires of them fighting back. 540 00:27:14,160 --> 00:27:15,377 Or a past rape victim did fight back, 541 00:27:15,462 --> 00:27:16,662 and now he's punishing them all. 542 00:27:16,730 --> 00:27:18,163 He's got a pretty specific start date. 543 00:27:18,214 --> 00:27:19,831 If he was incarcerated before that, 544 00:27:19,883 --> 00:27:21,216 it's conceivable that his conviction 545 00:27:21,301 --> 00:27:22,735 rested on some woman who fought back. 546 00:27:22,802 --> 00:27:25,037 Could've scratched him, accumulated some DNA evidence. 547 00:27:25,105 --> 00:27:27,172 Could've planned the whole thing in prison. 548 00:27:27,223 --> 00:27:29,708 Let's run all sexual offenders who've been released 549 00:27:29,776 --> 00:27:32,111 in the midwest area in the last two--make it three years. 550 00:27:32,178 --> 00:27:33,579 We still don't have an I.D. for Jane. 551 00:27:33,647 --> 00:27:35,214 Fingerprints don't match, 552 00:27:35,282 --> 00:27:37,182 Quantico's running a DNA test, but it's a shot in the dark. 553 00:27:37,250 --> 00:27:39,151 Without a head, it ain't like we're doing any facial rec. 554 00:27:39,202 --> 00:27:40,419 This is all about self-hatred. 555 00:27:40,487 --> 00:27:43,622 Our unsub is severing all human contact, 556 00:27:43,690 --> 00:27:45,224 all that which makes him human. 557 00:27:45,292 --> 00:27:48,160 He's dehumanizing himself. He's--he's cutting himself off. 558 00:27:48,228 --> 00:27:49,495 So where does that leave us? 559 00:27:49,562 --> 00:27:51,630 We've run the records--nothing. 560 00:27:51,698 --> 00:27:54,500 We've run the geo profile--nothing. 561 00:27:54,567 --> 00:27:56,335 We've run the victims--nothing. 562 00:27:56,386 --> 00:27:58,437 We ran the cement-- nothing! 563 00:27:58,505 --> 00:28:00,706 Nothing, nothing, nothing, nothing! 564 00:28:05,044 --> 00:28:07,379 What about the steel drums, the barrels? What about them? 565 00:28:07,430 --> 00:28:08,681 It's typical construction fare. 566 00:28:08,732 --> 00:28:10,449 We're running a trace for the distributor now. 567 00:28:10,517 --> 00:28:12,484 Those things are heavy even if they're empty. 568 00:28:12,552 --> 00:28:13,852 You put, uh, cement and body parts-- 569 00:28:13,903 --> 00:28:15,854 it's got to weigh, what, 500 pounds? 570 00:28:15,922 --> 00:28:17,389 We established that he's strong, that he's a laborer, 571 00:28:17,457 --> 00:28:19,425 but that's a lot of weight. 572 00:28:19,492 --> 00:28:21,694 - Think he has an accomplice? - Maybe he's got a winch. 573 00:28:21,761 --> 00:28:23,028 Check those drums for striation marks. 574 00:28:23,079 --> 00:28:25,781 You find them, we need to look for... 575 00:28:25,865 --> 00:28:29,668 Flatbeds with winches, tow trucks, cranes. 576 00:28:29,736 --> 00:28:31,086 Let's go. 577 00:28:31,171 --> 00:28:33,088 We can't leave this guy out there another minute. 578 00:28:33,173 --> 00:28:35,474 Yes, I tried that too. 579 00:28:35,542 --> 00:28:37,409 I'll call triple "A." They don't take that long. 580 00:28:37,477 --> 00:28:39,044 Don't bother. 581 00:28:39,112 --> 00:28:40,879 If they can jump it, I'll be home soon. 582 00:28:40,947 --> 00:28:43,349 If they have to take it into a garage, I'll call a cab. 583 00:28:43,416 --> 00:28:46,218 Just make sure Callie does her homework. 584 00:28:46,269 --> 00:28:48,687 Don't let her play you. 585 00:28:48,755 --> 00:28:52,024 Oh, I think someone's pulling over to help. 586 00:28:55,278 --> 00:28:57,980 Hello. Thanks for stopping. 587 00:28:58,064 --> 00:29:01,500 We want to see our mother, now. 588 00:29:01,568 --> 00:29:03,602 - Excuse me. Hold on, please. - What's going on? I got this. 589 00:29:03,653 --> 00:29:05,537 The news reported that you found the bodies. 590 00:29:05,605 --> 00:29:06,905 Have the police spoken to you? 591 00:29:06,956 --> 00:29:08,374 No one's told us anything. 592 00:29:08,441 --> 00:29:10,042 Is she here? Did you find her? 593 00:29:10,109 --> 00:29:11,677 Yes. 594 00:29:11,745 --> 00:29:14,947 I have to confirm with DNA, but I'm pretty sure. 595 00:29:17,150 --> 00:29:18,450 We need to see her. 596 00:29:18,518 --> 00:29:20,719 - That's not a good idea. - Why? 597 00:29:20,787 --> 00:29:23,255 What did he do to her? 598 00:29:23,306 --> 00:29:25,924 What did he do to her? Please, tell me. 599 00:29:25,975 --> 00:29:27,926 Not in front of the baby. Could you please? Okay. 600 00:29:32,665 --> 00:29:35,984 I'm not gonna mince words. 601 00:29:36,069 --> 00:29:37,603 It's bad. 602 00:29:37,670 --> 00:29:40,038 How bad? 603 00:29:40,106 --> 00:29:41,573 We found your mother's remains. 604 00:29:45,512 --> 00:29:47,613 How do you know it's her? 605 00:29:47,680 --> 00:29:49,915 I'm sorry. 606 00:29:49,983 --> 00:29:52,518 Please, I have to see her. 607 00:29:52,585 --> 00:29:55,454 I-I just need to see her face, just one last time. 608 00:29:55,505 --> 00:29:57,890 That-- 609 00:29:57,957 --> 00:29:59,091 it's not possible. 610 00:29:59,159 --> 00:30:02,594 Oh, my God! 611 00:30:02,662 --> 00:30:04,830 Oh, God, why didn't I pick her up? 612 00:30:04,898 --> 00:30:07,533 Why didn't I pick her up? 613 00:30:10,470 --> 00:30:13,572 Excuse me, Sam. 614 00:30:13,640 --> 00:30:15,974 Another woman was just reported missing. 615 00:30:16,042 --> 00:30:19,027 Her husband said she had car trouble. 616 00:30:22,382 --> 00:30:25,484 I'm sorry. I'm gonna have to leave. 617 00:30:25,552 --> 00:30:28,454 Promise me one thing. 618 00:30:28,521 --> 00:30:30,622 You'll give me five minutes alone with this guy. 619 00:30:30,690 --> 00:30:32,424 I'll do the same thing to him he did to her. 620 00:30:32,492 --> 00:30:34,893 That's what he deserves, not jail, 621 00:30:34,961 --> 00:30:38,330 and he has to pay for what he did to my mother. 622 00:30:38,398 --> 00:30:40,766 He will. 623 00:30:40,834 --> 00:30:42,534 You have my word. 624 00:30:50,928 --> 00:30:52,195 This is a crime of opportunity. 625 00:30:52,263 --> 00:30:55,298 Victim's car breaks down, the unsub happens by, 626 00:30:55,366 --> 00:30:57,434 he says, "what the hell? Why not?" 627 00:30:57,501 --> 00:30:59,069 Agreed. It happened in broad daylight. 628 00:30:59,136 --> 00:31:00,871 The victim's age matches more in line 629 00:31:00,938 --> 00:31:03,006 with Lisha Vernon, the last victim of opportunity. 630 00:31:03,074 --> 00:31:06,109 The vic tells her husband 631 00:31:06,177 --> 00:31:09,779 someone was pulling up to help. 632 00:31:09,847 --> 00:31:13,900 But our unsub is too meticulous, too cautious 633 00:31:13,985 --> 00:31:15,702 to have stopped on his first pass. 634 00:31:15,786 --> 00:31:17,954 He would've done at least one drive-by. 635 00:31:18,022 --> 00:31:19,789 Penelope? 636 00:31:19,857 --> 00:31:21,190 I thought you guys forgot about me. 637 00:31:21,242 --> 00:31:22,358 - Never. - How can I help? 638 00:31:22,410 --> 00:31:24,027 How can I help? Want you to see 639 00:31:24,095 --> 00:31:26,429 if you can pull data from traffic cameras in the area. 640 00:31:26,497 --> 00:31:28,131 I can. I'm already logged in. 641 00:31:28,199 --> 00:31:30,233 Search for white male, 20s, 642 00:31:30,301 --> 00:31:31,768 trolling through the area 643 00:31:31,836 --> 00:31:33,270 for, say, 20 minutes before the abduction. 644 00:31:33,337 --> 00:31:35,105 Start with tow trucks and pickups, please. 645 00:31:35,172 --> 00:31:37,257 Um, nothing like that. 646 00:31:37,341 --> 00:31:40,209 There's a muscle car three blocks over. 647 00:31:40,261 --> 00:31:41,945 It's making loops eight minutes apart. 648 00:31:42,013 --> 00:31:45,432 It's a-a Trans-Am, Charger-- sorry. I don't know my cars. 649 00:31:45,516 --> 00:31:48,485 - Just send it to us. - Doing so right now. 650 00:31:48,552 --> 00:31:50,387 Okay, there you go. 651 00:31:50,454 --> 00:31:53,123 '69 Camaro-- I had one of those. 652 00:31:53,190 --> 00:31:55,391 - Who owns that? - It is registered 653 00:31:55,443 --> 00:31:58,929 to Todd Logan, who's an electrician in the Indy area. 654 00:31:58,996 --> 00:32:00,730 I'll have Brigman put out an A.P.B. 655 00:32:00,798 --> 00:32:02,332 See, a little Garcia goes a long way. 656 00:32:02,399 --> 00:32:03,867 - Happy to help. - Thank you, Penelope. 657 00:32:15,613 --> 00:32:16,846 FBI! 658 00:32:16,914 --> 00:32:20,467 Put your hands outside the vehicle now! 659 00:32:20,551 --> 00:32:22,418 - What are you doing? - Put your hands out! 660 00:32:24,255 --> 00:32:27,390 Get out of the car. Turn around. 661 00:32:27,441 --> 00:32:30,827 Put your hands on your head. 662 00:32:30,895 --> 00:32:33,663 - Someone moved in the car! - My baby! 663 00:32:37,268 --> 00:32:40,036 It's a kid. 664 00:32:40,104 --> 00:32:41,738 - Todd Logan? - Yes? 665 00:32:41,806 --> 00:32:42,989 This vehicle was used in a crime today. 666 00:32:43,074 --> 00:32:44,574 Were you in this car all day? 667 00:32:44,642 --> 00:32:46,176 I just got it back from the mechanic's. 668 00:32:46,243 --> 00:32:49,479 - What mechanic? - The shop over on 16th. 669 00:33:07,464 --> 00:33:09,366 - Clear. - Clear. 670 00:33:09,433 --> 00:33:10,466 Clear. 671 00:33:10,518 --> 00:33:12,769 Check the cars. 672 00:33:12,820 --> 00:33:14,020 Clear! 673 00:33:21,545 --> 00:33:24,497 Oh, God! Oh! 674 00:33:37,678 --> 00:33:41,464 Sam... 675 00:33:41,515 --> 00:33:43,967 Sam, let him go. 676 00:34:06,624 --> 00:34:08,458 Underneath. 677 00:34:14,031 --> 00:34:16,032 It's her. 678 00:34:18,235 --> 00:34:20,003 It's okay. 679 00:34:22,873 --> 00:34:24,607 You're safe now. 680 00:34:24,675 --> 00:34:28,011 It's all right. You're gonna be all right. 681 00:34:28,079 --> 00:34:31,114 We'll get you out of here, all right? 682 00:34:31,182 --> 00:34:33,733 I need some wire cutters! 683 00:34:33,818 --> 00:34:35,518 It's all right. 684 00:34:41,158 --> 00:34:42,959 Here we go. 685 00:34:43,027 --> 00:34:45,161 You'll be all right. 686 00:34:46,430 --> 00:34:49,566 We're gonna get you home, okay? 687 00:34:51,936 --> 00:34:54,704 Here you go. 688 00:34:54,772 --> 00:34:56,406 It's all right. 689 00:34:56,474 --> 00:34:58,274 You're all right. You're fine. 690 00:34:58,342 --> 00:35:00,210 I'm gonna get you out of here, okay? 691 00:35:04,515 --> 00:35:07,584 I got you. Careful. One big step. 692 00:35:25,536 --> 00:35:28,538 What is it? 693 00:35:50,361 --> 00:35:52,028 The bodies in the drums-- what was that? 694 00:35:52,096 --> 00:35:54,297 You trying to build the perfect woman--your bride or something? 695 00:35:54,365 --> 00:35:55,498 What are you talking about? 696 00:35:55,566 --> 00:35:57,066 The torsos and limbs were mixed up. 697 00:35:57,134 --> 00:35:58,902 They were from different victims. 698 00:35:58,969 --> 00:36:00,637 Who cares? 699 00:36:00,704 --> 00:36:02,705 It was done. 700 00:36:02,773 --> 00:36:05,575 What, you guys think this all had some kind of meaning, 701 00:36:05,643 --> 00:36:07,143 some statue for the ages? 702 00:36:07,211 --> 00:36:11,080 This is funny to you? 703 00:36:11,148 --> 00:36:13,750 Hysterical. 704 00:36:13,817 --> 00:36:15,318 The girl from the club-- who was she? 705 00:36:15,386 --> 00:36:18,388 The girl from the club? 706 00:36:19,990 --> 00:36:22,392 The club... Right. 707 00:36:22,459 --> 00:36:27,730 She had some spirit, you know, some fight. 708 00:36:27,798 --> 00:36:29,566 She was cool. 709 00:36:29,633 --> 00:36:31,935 - What was her name? - How the hell should I know? 710 00:36:32,002 --> 00:36:33,636 Some broad with real bad luck. 711 00:36:33,704 --> 00:36:36,506 - You think you're special. - What? 712 00:36:36,574 --> 00:36:39,275 You seem to feel that there's something special about you, 713 00:36:39,343 --> 00:36:41,978 like you're something that we've never seen before. 714 00:36:42,046 --> 00:36:43,346 Are you saying I'm not? 715 00:36:43,414 --> 00:36:45,682 Unique? 716 00:36:45,749 --> 00:36:46,783 Hardly. 717 00:36:46,850 --> 00:36:48,818 In fact, it's pretty pathetic, really. 718 00:36:48,886 --> 00:36:51,454 - You're pathetic. - I think what you have 719 00:36:51,522 --> 00:36:53,289 is trouble maintaining inner cohesiveness. 720 00:36:53,357 --> 00:36:55,525 That means that you have no ability 721 00:36:55,593 --> 00:36:58,094 to recognize the separateness of people. 722 00:36:58,162 --> 00:37:01,364 Your mother, your father, grocery clerk-- 723 00:37:01,432 --> 00:37:03,666 you can't recognize the difference between any of them. 724 00:37:05,803 --> 00:37:09,672 You have lived your entire life 725 00:37:09,740 --> 00:37:13,092 without enjoyment. 726 00:37:13,177 --> 00:37:14,811 These murders--they didn't even give you any pleasure. 727 00:37:14,878 --> 00:37:16,312 You don't even know what I'm talking about 728 00:37:16,380 --> 00:37:18,147 when I'm talking about the girl from the club. 729 00:37:18,215 --> 00:37:19,482 You sit here, and you're acting like 730 00:37:19,549 --> 00:37:21,684 you're enjoying yourself, but the truth is... 731 00:37:21,752 --> 00:37:25,255 You're not capable of enjoying anything. 732 00:37:25,322 --> 00:37:27,991 This... 733 00:37:28,058 --> 00:37:29,692 is all an act. It is not! 734 00:37:29,760 --> 00:37:32,895 See that, Detective? He sounds like a kid. 735 00:37:32,947 --> 00:37:35,498 You ever seen a toddler trying to put his toys away? 736 00:37:35,566 --> 00:37:38,935 Gets them all mixed up. 737 00:37:39,003 --> 00:37:40,870 You're acting like you're a big man, 738 00:37:40,938 --> 00:37:43,206 but, really, you just carried into your adult life 739 00:37:43,257 --> 00:37:45,541 the emotional development of a child. 740 00:37:45,609 --> 00:37:49,312 Shut up. 741 00:37:49,380 --> 00:37:50,880 These women that you murdered--they had lives. 742 00:37:50,948 --> 00:37:52,415 They had families. 743 00:37:52,483 --> 00:37:54,017 They had people who will miss them. 744 00:37:54,084 --> 00:37:56,152 You took that away from them. 745 00:37:56,220 --> 00:37:59,222 But at least they had it in the first place. 746 00:38:17,541 --> 00:38:18,992 Anyone heard from Prophet? 747 00:38:19,076 --> 00:38:22,462 I'm fine, Coop. Hey. 748 00:38:22,546 --> 00:38:24,213 You weren't worried about me, were you? 749 00:38:24,281 --> 00:38:25,682 We all got sprayed in the Academy, 750 00:38:25,749 --> 00:38:27,917 but I'm pretty sure you didn't turn up that day, mate. 751 00:38:27,985 --> 00:38:29,385 Gonna take more than pepper spray 752 00:38:29,453 --> 00:38:31,504 to take Prophet down. Really? That's all it took? 753 00:38:31,588 --> 00:38:33,556 'Cause you went down like a ton of bricks. 754 00:38:33,624 --> 00:38:35,658 - That's not my memory of it. - You lost your memory too? 755 00:38:35,726 --> 00:38:38,061 Oh, don't worry. Prophet's gonna stay in the family. 756 00:38:38,128 --> 00:38:39,562 - Oh, yeah? - No. 757 00:38:39,629 --> 00:38:41,297 Don't worry. I've already texted everyone at B.A.U. 758 00:38:41,365 --> 00:38:42,982 - I sent them photos. - You guys done? 759 00:38:43,067 --> 00:38:44,434 - No. - You got something in your eye. 760 00:38:44,485 --> 00:38:45,702 Here, go on ahead. 761 00:38:45,769 --> 00:38:46,869 Absolutely. 762 00:38:46,937 --> 00:38:49,822 So we never did I.D. Jane. 763 00:38:49,907 --> 00:38:51,174 No. 764 00:38:51,241 --> 00:38:52,508 I'll add her 765 00:38:52,576 --> 00:38:56,212 to the unidentified persons database. 766 00:38:56,280 --> 00:38:59,882 That's a good thing to do. 767 00:38:59,950 --> 00:39:01,617 As you know, I've been transferred 768 00:39:01,685 --> 00:39:04,253 between departments about 800 times. 769 00:39:04,321 --> 00:39:07,323 And that's a lot of forms to fill out. 770 00:39:10,227 --> 00:39:13,730 I still don't have an "in case of emergency" contact. 771 00:39:15,699 --> 00:39:18,518 Put me down. 772 00:39:18,602 --> 00:39:21,637 I appreciate that, but you're my boss. 773 00:39:21,705 --> 00:39:24,674 And I'm not certain that anyone besides yourself 774 00:39:24,742 --> 00:39:27,944 would look for me. 775 00:39:28,011 --> 00:39:30,680 That may be true before. 776 00:39:30,748 --> 00:39:32,882 But that's not true now, Beth. 777 00:39:32,950 --> 00:39:34,617 It's not. 778 00:39:34,685 --> 00:39:36,953 You're a kind man. 779 00:39:37,020 --> 00:39:40,323 Don't worry. I won't friend you on Facebook. 780 00:39:40,374 --> 00:39:42,592 That's your loss. 781 00:39:42,659 --> 00:39:44,660 I'll see you later. 782 00:39:44,728 --> 00:39:46,162 All right, see you later. 783 00:39:50,884 --> 00:39:58,891 ♪ ♪ 784 00:40:09,420 --> 00:40:12,188 We're gathered here today to bear witness 785 00:40:12,256 --> 00:40:14,524 to a fallen sparrow-- 786 00:40:14,575 --> 00:40:18,361 a woman who was dragged through the horrible darkness 787 00:40:18,429 --> 00:40:20,329 on her way towards the light. 788 00:40:20,397 --> 00:40:22,365 Jane, whoever you really are, 789 00:40:22,433 --> 00:40:24,133 thank you for your sacrifice. 790 00:40:24,201 --> 00:40:26,169 This evil would have never been stopped 791 00:40:26,236 --> 00:40:28,538 if it weren't for the price you paid. 792 00:40:28,605 --> 00:40:36,078 ♪ ♪ 793 00:40:51,795 --> 00:40:55,097 -- sync, corrected by elderman --