1
00:00:15,471 --> 00:00:23,495
♪ ♪
2
00:01:04,203 --> 00:01:05,270
Take it easy.
3
00:01:05,337 --> 00:01:07,605
How am I gonna get home?
4
00:01:07,673 --> 00:01:10,275
I'm gonna take you home.
5
00:01:10,342 --> 00:01:12,443
You're so good to me.
6
00:01:18,984 --> 00:01:21,819
- What was that?
- What?
7
00:01:21,871 --> 00:01:25,723
A scream--
didn't you hear it?
8
00:01:27,193 --> 00:01:28,376
Wait here.
9
00:01:28,460 --> 00:01:29,827
Probably
just someone partying.
10
00:01:29,895 --> 00:01:32,213
No, it sounds like
a woman in trouble.
11
00:01:38,237 --> 00:01:40,171
Shh, shh, shh, shh, shh.
12
00:01:40,222 --> 00:01:41,806
Please! Help me!
13
00:01:41,874 --> 00:01:43,925
What the hell's going on?
14
00:01:45,277 --> 00:01:46,427
Mike?
15
00:01:47,880 --> 00:01:50,515
Mike.
16
00:02:09,501 --> 00:02:12,570
Help! Help!
Somebody help, please!
17
00:02:12,638 --> 00:02:15,273
Please! Help!
18
00:02:24,817 --> 00:02:26,434
Sam Cooper, B.A.U.
19
00:02:26,518 --> 00:02:27,918
Jim Brigman,
Indianapolis P.D.
20
00:02:27,970 --> 00:02:29,020
Thanks for coming.
21
00:02:29,087 --> 00:02:30,438
Your intel
was really confusing.
22
00:02:30,522 --> 00:02:31,889
Was there
an abduction or not?
23
00:02:31,941 --> 00:02:33,524
Uh, we got a witness--
24
00:02:33,592 --> 00:02:35,660
22-year-old
inebriated female
25
00:02:35,728 --> 00:02:37,729
out clubbing
with her boyfriend last night.
26
00:02:37,796 --> 00:02:39,163
She thinks he
might have heard a scream
27
00:02:39,231 --> 00:02:40,498
in the parking lot.
She thinks?
28
00:02:40,566 --> 00:02:41,699
She blew a .23.
29
00:02:41,767 --> 00:02:43,768
That sounds like
a pretty reliable witness.
30
00:02:43,836 --> 00:02:45,336
Yeah, said
her boyfriend acted like
31
00:02:45,404 --> 00:02:47,405
he saw some trouble,
thought he heard a woman.
32
00:02:47,473 --> 00:02:49,140
Told his girl to stay put.
33
00:02:49,208 --> 00:02:51,175
Next thing she knows,
he's lying in a pool of blood,
34
00:02:51,243 --> 00:02:52,543
throat slashed clear through.
35
00:02:52,611 --> 00:02:55,496
Car drove off--best she can tell
me is it had four wheels.
36
00:02:55,581 --> 00:02:57,582
So her boyfriend's dead?
37
00:02:57,633 --> 00:02:59,183
No.
Thank you.
38
00:02:59,251 --> 00:03:01,118
He's in grave condition,
probably won't last a day.
39
00:03:01,170 --> 00:03:02,720
Family is upstairs
saying their good-byes.
40
00:03:02,788 --> 00:03:04,856
So this scream, you think it
was an abduction--why?
41
00:03:04,923 --> 00:03:06,290
We've had two other women
go missing
42
00:03:06,342 --> 00:03:07,892
in the past couple of weeks
in the same area.
43
00:03:07,960 --> 00:03:09,494
Those trails have
gone cold.
44
00:03:09,561 --> 00:03:11,562
This may be a third.
I hate to ask the obvious,
45
00:03:11,630 --> 00:03:13,431
but has a third woman
been reported missing?
46
00:03:13,482 --> 00:03:15,800
No, but it's
only been eight hours.
47
00:03:15,851 --> 00:03:17,268
Look, I know
this is a long shot.
48
00:03:17,319 --> 00:03:18,770
But I can't take any chances.
49
00:03:18,837 --> 00:03:20,738
Our department
has run down every lead
50
00:03:20,806 --> 00:03:22,140
on the first two
missing women.
51
00:03:22,207 --> 00:03:25,276
God forbid we have
a serial offender here.
52
00:03:27,079 --> 00:03:29,080
You know, we don't need to be
heroes on this one.
53
00:03:29,148 --> 00:03:30,481
If we can bring in
the big guns,
54
00:03:30,532 --> 00:03:32,250
we'll take all
the help we can get.
55
00:03:32,318 --> 00:03:34,952
- Female witness--she's here?
- Yeah.
56
00:03:36,989 --> 00:03:39,007
I-I didn't see anything.
57
00:03:39,091 --> 00:03:40,458
I'm sorry.
58
00:03:40,526 --> 00:03:42,827
The car was
a few rows over, you know?
59
00:03:42,895 --> 00:03:45,463
And, um--
and I was drinking,
60
00:03:45,514 --> 00:03:47,965
and Mike
was just taking me home.
61
00:03:48,033 --> 00:03:50,501
- Was he drinking too?
- No.
62
00:03:50,569 --> 00:03:52,770
No, Mike's really careful
when he needs to drive.
63
00:03:52,838 --> 00:03:54,005
He switched to pop.
64
00:03:54,073 --> 00:03:56,407
I know you may have heard
somebody cry out.
65
00:03:56,475 --> 00:03:58,042
- Can you--
- I-I heard something,
66
00:03:58,110 --> 00:04:00,345
but it could've been
anything.
67
00:04:00,412 --> 00:04:02,547
Mike seemed convinced
that a girl was in trouble,
68
00:04:02,614 --> 00:04:05,016
and he went
to check it out, and...
69
00:04:05,084 --> 00:04:08,286
He was only gone for a minute,
at least I thought.
70
00:04:08,354 --> 00:04:09,620
I...
71
00:04:09,688 --> 00:04:11,989
I went to find him, and...
72
00:04:17,496 --> 00:04:19,097
Mike's a good guy.
73
00:04:19,164 --> 00:04:22,867
He is.
He really is.
74
00:04:22,935 --> 00:04:24,335
Yeah.
75
00:04:24,403 --> 00:04:27,171
The car--do you remember if
it was a newer model, perhaps,
76
00:04:27,239 --> 00:04:30,975
or maybe high-end
or an older kind of car?
77
00:04:31,043 --> 00:04:34,345
Um...
I-I-I really don't know.
78
00:04:34,413 --> 00:04:37,181
Um, it was--it was black...
79
00:04:37,249 --> 00:04:40,318
Or--or brown, um...
80
00:04:40,385 --> 00:04:41,853
Or maybe dark blue or green.
81
00:04:41,920 --> 00:04:44,589
I don't--
I really don't know.
82
00:04:52,230 --> 00:04:56,334
Who could've done this?
83
00:04:56,402 --> 00:04:58,369
Excuse me.
I'm with the FBI.
84
00:04:58,420 --> 00:05:00,738
We're sorry
for your troubles today.
85
00:05:00,806 --> 00:05:02,807
Would you mind
if I spoke with Mike?
86
00:05:02,875 --> 00:05:04,242
Of course.
87
00:05:04,309 --> 00:05:06,310
Thank you.
88
00:05:09,748 --> 00:05:12,884
Michael...
89
00:05:12,951 --> 00:05:15,920
I'm Sam Cooper.
90
00:05:15,988 --> 00:05:17,155
I'm with the FBI.
91
00:05:19,458 --> 00:05:20,925
I understand you can't talk.
92
00:05:20,993 --> 00:05:23,111
Don't even try to talk,
all right?
93
00:05:26,265 --> 00:05:29,233
If you understand me,
you squeeze my hand, okay?
94
00:05:29,301 --> 00:05:30,935
That's good.
95
00:05:31,003 --> 00:05:32,870
Cindy's okay.
I just talked to her.
96
00:05:32,938 --> 00:05:35,072
She's fine.
97
00:05:35,140 --> 00:05:39,110
The man who did this to you,
was there anybody with him?
98
00:05:39,178 --> 00:05:41,279
There was?
99
00:05:41,346 --> 00:05:43,214
A woman?
100
00:05:46,251 --> 00:05:48,519
What is it, Mike?
101
00:05:48,587 --> 00:05:51,389
Was she being abducted?
102
00:05:51,457 --> 00:05:55,059
You absolutely sure?
103
00:05:55,127 --> 00:05:57,261
Did she talk to you?
Did she say something to you?
104
00:05:57,329 --> 00:05:58,830
And...
105
00:05:58,897 --> 00:06:01,632
She wanted you to help her,
but, Mike, you couldn't,
106
00:06:01,700 --> 00:06:03,134
because he hurt you first.
107
00:06:03,202 --> 00:06:05,570
You're a hero, Mike.
108
00:06:05,637 --> 00:06:07,638
You're a good samaritan.
109
00:06:07,706 --> 00:06:10,741
And you did not deserve
any of this.
110
00:06:10,809 --> 00:06:13,311
I'm gonna take over
for you right now, okay?
111
00:06:13,378 --> 00:06:17,114
Just relax, all right?
112
00:06:17,182 --> 00:06:18,783
Mike?
113
00:06:18,834 --> 00:06:20,451
Nurse!
114
00:06:20,519 --> 00:06:22,253
I need a nurse in here!
115
00:06:22,320 --> 00:06:25,456
Let them do their job.
116
00:06:25,507 --> 00:06:27,625
Prepping BVM.
117
00:06:27,676 --> 00:06:29,494
I'll get the cart.
118
00:06:29,561 --> 00:06:31,729
Push in.
119
00:06:35,214 --> 00:06:39,214
♪ Criminal Minds: Suspect Behavior 1x07 ♪
Jane
Original Air Date on March 30, 2011
120
00:06:39,215 --> 00:06:43,215
-- sync, corrected by elderman --
121
00:07:19,603 --> 00:07:22,822
Leave me alone!
122
00:07:32,471 --> 00:07:34,138
Two missing women
that we know of for sure
123
00:07:34,206 --> 00:07:35,877
and a Jane Doe.
Let's not call her that,
124
00:07:35,878 --> 00:07:36,700
please.
Why?
125
00:07:36,702 --> 00:07:38,036
Because it's
only been about 12 hours.
126
00:07:38,087 --> 00:07:39,454
Someone is bound to call
on her behalf.
127
00:07:39,538 --> 00:07:40,705
Well, until they do,
at least we have
128
00:07:40,756 --> 00:07:42,290
the information
on the reported abductions.
129
00:07:42,374 --> 00:07:44,692
Gina,
victimology, please.
130
00:07:44,743 --> 00:07:47,445
We have Lisha Vernon,
53, African-American.
131
00:07:47,496 --> 00:07:49,080
She was abducted on the 15th.
132
00:07:49,147 --> 00:07:50,814
Works as a manager
in an industrial laundry plant,
133
00:07:50,866 --> 00:07:54,151
servicing hotels, country clubs,
hospitals, the like.
134
00:07:54,219 --> 00:07:56,020
Middle management,
with a college education.
135
00:07:56,088 --> 00:07:57,288
So she leads
a low-risk lifestyle.
136
00:07:57,356 --> 00:07:59,256
She ain't the type
to just up and rabbit.
137
00:07:59,324 --> 00:08:00,825
What were the circumstances
the last time
138
00:08:00,892 --> 00:08:02,660
she was seen, Detective?
Uh, she worked late.
139
00:08:02,728 --> 00:08:04,879
Son was supposed to pick her up,
but he was running late.
140
00:08:04,963 --> 00:08:07,498
She was gonna grab a bus.
No one's heard from her since.
141
00:08:07,566 --> 00:08:09,100
So she didn't make it
onto the bus.
142
00:08:09,167 --> 00:08:10,101
No driver I.D.'d her.
143
00:08:10,168 --> 00:08:12,103
All right...
Second woman.
144
00:08:12,170 --> 00:08:14,839
Second woman
is Ami Hodgkins, 25,
145
00:08:14,906 --> 00:08:16,140
originally from Tennessee.
146
00:08:16,208 --> 00:08:18,476
Grad student,
applied sociology at U Indy.
147
00:08:18,527 --> 00:08:20,077
She went missing on the 23rd.
148
00:08:20,145 --> 00:08:21,512
Spent a late night
at the library.
149
00:08:21,580 --> 00:08:22,780
Her car was found
in the morning
150
00:08:22,848 --> 00:08:24,348
parked not 60 yards
from the front door.
151
00:08:24,416 --> 00:08:26,117
There's no witnesses,
no ransom notes?
152
00:08:26,184 --> 00:08:27,868
- Nothing.
- So is there any reason
153
00:08:27,953 --> 00:08:29,520
that these women
would want to disappear?
154
00:08:29,571 --> 00:08:31,689
Not from these reports.
155
00:08:31,757 --> 00:08:33,724
All right.
I want you two to look
156
00:08:33,792 --> 00:08:35,926
at the latest crime scene
with fresh eyes.
157
00:08:35,994 --> 00:08:37,661
Mike interrupted
an abduction.
158
00:08:37,729 --> 00:08:39,213
It's possible that
the unsub made a mistake
159
00:08:39,297 --> 00:08:40,664
when he was trying
to escape.
160
00:08:40,732 --> 00:08:42,566
And, you two, I want you
to focus on Ami Hodgkins.
161
00:08:42,634 --> 00:08:44,201
Talk to her family,
talk to her friends.
162
00:08:44,252 --> 00:08:46,754
I'm gonna take Lisha Vernon's
family, all right?
163
00:08:46,838 --> 00:08:48,139
All that information's
in the files.
164
00:08:48,206 --> 00:08:50,374
Yeah, but what we're looking
for is who they trusted,
165
00:08:50,442 --> 00:08:51,976
how careful they were,
how they lived their lives.
166
00:08:52,044 --> 00:08:53,644
Their daily behavior's
gonna tell us
167
00:08:53,711 --> 00:08:55,012
what kind of unsub
could get close to them.
168
00:08:55,080 --> 00:08:56,714
What about the girl
from last night?
169
00:08:56,782 --> 00:08:58,416
Best way to find her is to dig
into the other two abductions.
170
00:08:58,483 --> 00:08:59,600
If it is the same unsub,
171
00:08:59,684 --> 00:09:02,019
their lives are gonna tell us
about hers.
172
00:09:04,740 --> 00:09:06,407
Okay, our victim
approaches from here.
173
00:09:06,491 --> 00:09:07,441
He's not drunk.
174
00:09:07,526 --> 00:09:10,828
He's cautious, responsible.
175
00:09:10,895 --> 00:09:12,930
If the club was as crowded
as the police say,
176
00:09:12,998 --> 00:09:16,450
his view was occluded.
177
00:09:16,535 --> 00:09:18,369
And he's attacked here,
178
00:09:18,437 --> 00:09:19,787
right at
the head of the row.
179
00:09:19,871 --> 00:09:22,873
You got no cover
from this direction.
180
00:09:22,941 --> 00:09:24,975
You got no cover
from here.
181
00:09:25,043 --> 00:09:27,094
The unsub doesn't care
if anybody sees him.
182
00:09:27,179 --> 00:09:29,580
Or he just took care of
business as quickly as possible.
183
00:09:29,631 --> 00:09:30,765
Look,
there's no tire marks.
184
00:09:30,849 --> 00:09:33,984
Looks like the unsub
just calmly drove away.
185
00:09:34,052 --> 00:09:35,086
He's experienced.
186
00:09:35,153 --> 00:09:36,654
There's no way
anyone can pull this off
187
00:09:36,721 --> 00:09:37,988
and remain calm
first time out.
188
00:09:38,056 --> 00:09:39,657
He might be a big guy.
189
00:09:39,724 --> 00:09:41,258
Or at the very least,
190
00:09:41,309 --> 00:09:43,427
he's got some muscle,
enough to subdue a woman
191
00:09:43,495 --> 00:09:46,464
and take on her male defender
simultaneously.
192
00:09:48,400 --> 00:09:50,985
Let's come back later tonight
when this place is packed.
193
00:09:51,069 --> 00:09:52,269
See what we can find out.
194
00:09:52,337 --> 00:09:53,971
As long
as you're buying, buddy.
195
00:09:57,209 --> 00:09:59,460
I was supposed
to pick her up.
196
00:09:59,544 --> 00:10:00,828
I always pick her up.
197
00:10:00,896 --> 00:10:03,948
The one time I--
Your mother fell victim
198
00:10:04,015 --> 00:10:05,116
to a crime.
199
00:10:05,183 --> 00:10:07,117
The fault lies
with the criminal, not with you.
200
00:10:07,169 --> 00:10:08,986
Why is the FBI involved?
201
00:10:09,054 --> 00:10:11,288
We think another woman
may have been taken last night.
202
00:10:11,339 --> 00:10:13,190
Really?
203
00:10:13,258 --> 00:10:15,993
It's too early to say.
204
00:10:16,061 --> 00:10:17,812
Could you tell me
about your mom?
205
00:10:17,896 --> 00:10:20,331
Not what you
told the other police--
206
00:10:20,398 --> 00:10:22,099
tell me what she was like
as a person.
207
00:10:22,167 --> 00:10:24,968
She's a saint.
208
00:10:25,020 --> 00:10:26,187
I'm sure she is.
209
00:10:26,271 --> 00:10:28,189
You know,
when we were kids,
210
00:10:28,273 --> 00:10:30,524
she never ate
until we all ate--
211
00:10:30,609 --> 00:10:32,443
always took
the smallest portion,
212
00:10:32,511 --> 00:10:33,577
completely selfless.
213
00:10:33,645 --> 00:10:35,079
The only thing
she treats herself to
214
00:10:35,147 --> 00:10:37,248
is getting her nails done.
215
00:10:37,315 --> 00:10:38,983
French manicures.
216
00:10:40,552 --> 00:10:42,486
A mother-daughter thing,
you know?
217
00:10:43,989 --> 00:10:47,374
Every other Saturday.
218
00:10:47,459 --> 00:10:49,543
With my aunt,
it was, um, her hair.
219
00:10:49,628 --> 00:10:52,029
Every Saturday at noon,
220
00:10:52,097 --> 00:10:53,430
we always knew where
to find her.
221
00:10:53,498 --> 00:10:56,300
Why would anyone
want to kidnap her?
222
00:10:56,368 --> 00:10:58,769
"Why" is often the most
difficult question to answer.
223
00:10:58,837 --> 00:11:01,906
Sometimes I just can't.
She doesn't trust anybody.
224
00:11:01,973 --> 00:11:03,207
She's street-smart.
225
00:11:03,275 --> 00:11:04,842
She wouldn't be walking around
226
00:11:04,910 --> 00:11:06,694
not paying attention
to what's around.
227
00:11:06,778 --> 00:11:07,978
She carries pepper spray.
228
00:11:08,046 --> 00:11:09,413
That's very
important information.
229
00:11:09,481 --> 00:11:11,749
That helps me, um, figure out
who might've taken her.
230
00:11:11,816 --> 00:11:13,217
So thank you for that.
231
00:11:13,285 --> 00:11:16,987
Do you think
she's still alive?
232
00:11:21,393 --> 00:11:24,828
I have to assume
that she is.
233
00:11:24,896 --> 00:11:27,565
I should've picked her up.
234
00:11:33,805 --> 00:11:35,906
My boss says
we can use his office.
235
00:11:35,974 --> 00:11:37,675
Thank you very much
for speaking with us.
236
00:11:37,726 --> 00:11:40,177
Ami's my best friend--
whatever I can do.
237
00:11:40,228 --> 00:11:43,080
I can't imagine how
difficult this must be for you.
238
00:11:43,148 --> 00:11:44,481
Do you have
a good support group,
239
00:11:44,549 --> 00:11:46,417
friends to talk to?
I do, yes, thank you.
240
00:11:46,484 --> 00:11:49,286
And we went over
your statement to the police
241
00:11:49,354 --> 00:11:52,056
and the reports, but we were
hoping that maybe there's
242
00:11:52,123 --> 00:11:53,924
something else
you could remember?
243
00:11:53,992 --> 00:11:55,326
I've been racking my brain,
244
00:11:55,393 --> 00:11:56,894
trying to think
of who'd want to hurt Ami.
245
00:11:56,962 --> 00:11:59,563
Um, she only had one
serious boyfriend in college.
246
00:11:59,631 --> 00:12:02,399
But, uh, he's married now,
and they're friends on Facebook.
247
00:12:02,467 --> 00:12:04,301
He lives in Miami,
correct?
248
00:12:04,369 --> 00:12:05,436
And how about financially?
249
00:12:05,503 --> 00:12:07,037
Did she have
any outstanding debts,
250
00:12:07,105 --> 00:12:08,706
any reason
to want to disappear?
251
00:12:08,773 --> 00:12:10,407
Like, did she run away
or...?
252
00:12:10,475 --> 00:12:11,542
No, absolutely not.
253
00:12:11,610 --> 00:12:13,077
No, Ami is
incredibly responsible.
254
00:12:13,144 --> 00:12:15,246
She--she just adopted
a rescue dog.
255
00:12:15,313 --> 00:12:16,780
She was looking
for a new apartment.
256
00:12:16,848 --> 00:12:18,249
You know,
she was establishing herself.
257
00:12:18,316 --> 00:12:19,617
Is she
a pretty trusting person?
258
00:12:19,684 --> 00:12:21,619
Very.
259
00:12:21,686 --> 00:12:24,588
She used to give homeless people
rides to shelters.
260
00:12:24,656 --> 00:12:26,557
I know.
261
00:12:26,625 --> 00:12:28,959
Just her alone
in her little bug,
262
00:12:29,027 --> 00:12:31,095
picking men up
off the street.
263
00:12:31,162 --> 00:12:32,997
I always told her to stop it.
264
00:12:33,064 --> 00:12:36,567
I said one day,
she's gonna...
265
00:12:36,635 --> 00:12:38,736
I asked her
to be more careful.
266
00:12:38,803 --> 00:12:40,404
Look, um...
267
00:12:40,472 --> 00:12:42,606
My Uncle's
a retired agent.
268
00:12:42,674 --> 00:12:43,941
What unit are you from?
269
00:12:44,009 --> 00:12:47,411
- Behavioral--
- Missing persons.
270
00:12:47,479 --> 00:12:48,712
Okay, missing persons?
271
00:12:48,780 --> 00:12:51,315
So then you guys--you do
this kind of stuff all the time.
272
00:12:51,383 --> 00:12:54,385
Every day.
273
00:12:57,355 --> 00:13:03,293
♪ ♪
274
00:13:03,345 --> 00:13:04,495
Okay, this is my card.
275
00:13:04,562 --> 00:13:06,397
Please call us
if you hear anything, okay?
276
00:13:06,464 --> 00:13:09,833
- Mm-hmm.
- Thank you.
277
00:13:09,901 --> 00:13:11,135
Excuse me.
278
00:13:11,202 --> 00:13:12,403
I've spoken with everyone.
279
00:13:12,470 --> 00:13:13,704
No one remembers a woman
280
00:13:13,772 --> 00:13:15,406
arriving or leaving
on their own.
281
00:13:15,473 --> 00:13:17,308
All the cars in the parking
lot were accounted for.
282
00:13:17,375 --> 00:13:18,909
So she either came
with someone,
283
00:13:18,977 --> 00:13:21,111
or she took a cab.
284
00:13:21,179 --> 00:13:22,846
Gina's already
run that down.
285
00:13:22,914 --> 00:13:24,948
I mean, so far,
she's come up with nothing.
286
00:13:25,016 --> 00:13:26,417
The attack site
was well-lit.
287
00:13:26,484 --> 00:13:28,502
You were right.
He must've acted pretty quick.
288
00:13:31,089 --> 00:13:32,723
Look around, man.
What do you see?
289
00:13:36,928 --> 00:13:38,162
A lot of pretty girls.
290
00:13:38,229 --> 00:13:42,049
You know
who you don't see?
291
00:13:42,133 --> 00:13:43,767
You don't see anyone
over 30.
292
00:13:43,835 --> 00:13:45,719
If he was older,
he would've stood out.
293
00:13:45,804 --> 00:13:47,471
It's not much,
but it's something.
294
00:13:47,539 --> 00:13:48,889
All right.
Let's get out of here, man.
295
00:13:48,973 --> 00:13:50,391
This place
is giving me a headache.
296
00:13:50,475 --> 00:13:53,444
All right, grandpa,
let's get you home.
297
00:14:56,133 --> 00:14:57,216
Coming up on 24 hours,
298
00:14:57,301 --> 00:14:58,501
and still no report
of a missing woman.
299
00:14:58,552 --> 00:14:59,802
If Mike
hadn't been so sure,
300
00:14:59,853 --> 00:15:01,271
I might even question
whether she was real or not.
301
00:15:01,338 --> 00:15:02,639
How does
somebody go unmissed?
302
00:15:02,690 --> 00:15:04,274
This unsub's way too efficient
just to be starting out.
303
00:15:04,341 --> 00:15:05,675
You don't believe
in prodigies?
304
00:15:05,726 --> 00:15:08,611
Lisha Vernon was
a savvy woman in her 50s.
305
00:15:08,679 --> 00:15:10,830
According to her son, she
was aware of her surroundings.
306
00:15:10,898 --> 00:15:12,982
She would've fought back.
Ami was squeaky clean--
307
00:15:13,033 --> 00:15:15,585
very open, very trusting,
not a lot of street smarts.
308
00:15:15,653 --> 00:15:16,886
It's backwards, right?
309
00:15:16,954 --> 00:15:18,688
Grandmother with a family,
310
00:15:18,756 --> 00:15:21,357
then a trusting young woman
all alone in the big city.
311
00:15:21,425 --> 00:15:23,326
The victimology
is all over the charts.
312
00:15:23,394 --> 00:15:24,861
It's almost
diametrically different.
313
00:15:24,928 --> 00:15:26,796
He's not a very
preferential offender.
314
00:15:28,749 --> 00:15:30,867
So that club is pretty busy--
crowd young.
315
00:15:30,934 --> 00:15:32,919
No one remembers seeing
anything out of the ordinary
316
00:15:33,003 --> 00:15:34,404
or any single women
of any interest.
317
00:15:34,471 --> 00:15:35,872
Between that
and the university,
318
00:15:35,939 --> 00:15:37,407
I'm guessing we're
probably looking at an unsub
319
00:15:37,474 --> 00:15:39,275
anywhere from their mid 20s
to their early 30s.
320
00:15:39,343 --> 00:15:40,643
The progression
of these abductions
321
00:15:40,711 --> 00:15:41,778
doesn't make any sense.
322
00:15:41,845 --> 00:15:43,179
And without knowing anything
about Jane Doe,
323
00:15:43,247 --> 00:15:44,430
we can't factor her
into this.
324
00:15:44,515 --> 00:15:46,182
These guys--they always
start off with easy targets,
325
00:15:46,250 --> 00:15:47,650
and they
work their way up.
326
00:15:47,718 --> 00:15:49,018
So you think
there are other victims?
327
00:15:49,069 --> 00:15:51,821
No other low-risk women
have been reported missing.
328
00:15:51,889 --> 00:15:53,323
There's no other
high-risk women either.
329
00:15:53,390 --> 00:15:54,624
But they might not be--
330
00:15:54,692 --> 00:15:57,293
I mean, if they don't have
anyone looking for them,
331
00:15:57,361 --> 00:15:59,529
like a prostitute.
Drug addicts or runaways.
332
00:15:59,596 --> 00:16:01,130
Women in domestic-abuse
shelters--
333
00:16:01,198 --> 00:16:02,465
they're always kept
on the down-low.
334
00:16:02,533 --> 00:16:03,599
Undocumented immigrants.
335
00:16:03,667 --> 00:16:05,335
Our unsub may have
been snatching women
336
00:16:05,402 --> 00:16:06,836
who fell
through the cracks.
337
00:16:06,904 --> 00:16:08,905
Let's cast a wider net,
see if we can find him.
338
00:16:54,835 --> 00:16:56,652
I talked to a local pimp
339
00:16:56,720 --> 00:16:58,588
who says he had
two girls gone missing--
340
00:16:58,655 --> 00:17:00,339
the first one
on the 23rd of last month,
341
00:17:00,424 --> 00:17:02,058
the second
on the 1st of this month.
342
00:17:02,126 --> 00:17:04,010
Both are repeat offenders,
local girls.
343
00:17:04,094 --> 00:17:06,295
So now we got at least
five women who are missing.
344
00:17:06,346 --> 00:17:09,332
Which fits into
the typical unsub progression.
345
00:17:09,400 --> 00:17:11,818
First, prostitutes disappear.
No one seems to notice.
346
00:17:11,902 --> 00:17:13,903
He gains confidence
and goes after women
347
00:17:13,970 --> 00:17:15,271
who present
a greater challenge.
348
00:17:15,322 --> 00:17:17,774
Our unsub snatches women
on a Thursday or a Friday night.
349
00:17:17,841 --> 00:17:19,742
Grabs them while they're
on the street, isolated.
350
00:17:19,810 --> 00:17:21,143
He's a predator.
He's trolling.
351
00:17:21,195 --> 00:17:22,378
This guy knows
how to blend in,
352
00:17:22,446 --> 00:17:23,946
so most likely
we're dealing with a local.
353
00:17:23,997 --> 00:17:25,665
He holds them
somewhere private,
354
00:17:25,749 --> 00:17:27,917
possibly a basement,
a warehouse, a farmhouse.
355
00:17:27,985 --> 00:17:29,786
And if he is holding them
over the weekend,
356
00:17:29,853 --> 00:17:32,488
it's safe to assume
he doesn't have a family
357
00:17:32,539 --> 00:17:33,823
or children, a girlfriend--
358
00:17:33,874 --> 00:17:35,591
So get with your informants,
your street criminals.
359
00:17:35,659 --> 00:17:36,626
Let them know
what you're looking for.
360
00:17:36,693 --> 00:17:37,794
They usually have
a good idea
361
00:17:37,845 --> 00:17:39,128
of what's going on
in their neighborhoods.
362
00:17:39,179 --> 00:17:40,630
This guy--he may
have attracted attention.
363
00:17:40,681 --> 00:17:42,098
You just haven't asked
the right person yet.
364
00:17:42,165 --> 00:17:44,884
All right,
let's get out there.
365
00:17:47,554 --> 00:17:48,838
I'll shoot this
over to Garcia,
366
00:17:48,889 --> 00:17:50,072
see if she can work
her magic.
367
00:17:50,140 --> 00:17:52,275
Okay, so I-I-I start
with prostitutes.
368
00:17:52,342 --> 00:17:53,843
Nobody even knows
they're missing
369
00:17:53,911 --> 00:17:55,478
until you guys
start asking questions,
370
00:17:55,546 --> 00:17:56,846
so why would
I change my M.O.?
371
00:17:56,914 --> 00:17:58,548
Even if I'm looking
for a greater challenge,
372
00:17:58,615 --> 00:18:00,483
I mean, what went wrong
373
00:18:00,551 --> 00:18:02,819
that I would
have to abduct Lisha?
374
00:18:02,886 --> 00:18:04,754
We're missing something.
375
00:18:04,822 --> 00:18:09,325
I need something.
I need something.
376
00:18:13,964 --> 00:18:15,698
- Steve Craig.
- Hey, I'm Prophet, man.
377
00:18:15,749 --> 00:18:16,999
So what
can I do for you?
378
00:18:17,050 --> 00:18:18,901
Detective Brigman says
you're the man to talk to.
379
00:18:18,969 --> 00:18:22,038
Ah, that just means he
doesn't know a thing about vice.
380
00:18:22,105 --> 00:18:23,973
We got two streetwalkers
gone missing.
381
00:18:24,041 --> 00:18:25,708
We think they were abducted
by that same guy
382
00:18:25,776 --> 00:18:27,410
who slit that kid's throat
outside the club.
383
00:18:27,478 --> 00:18:29,779
Two streetwalkers missing.
384
00:18:29,847 --> 00:18:31,481
Without bodies,
you know, it's hard to tell.
385
00:18:31,548 --> 00:18:32,915
You know,
these girls move on.
386
00:18:32,983 --> 00:18:35,084
It's not like Indianapolis
has a lot of opportunity.
387
00:18:35,152 --> 00:18:36,219
You know,
a lot of them head
388
00:18:36,286 --> 00:18:37,820
to Chicago,
St. Louis, Nashville.
389
00:18:37,888 --> 00:18:39,322
The guy
who works this corner--
390
00:18:39,389 --> 00:18:41,390
- Big Tiny.
- Yeah, that's fitting.
391
00:18:41,441 --> 00:18:43,159
He swears these girls
wouldn't leave him.
392
00:18:43,226 --> 00:18:44,727
What, they love him
too much?
393
00:18:44,795 --> 00:18:48,598
I don't know.
He says they're dedicated.
394
00:18:48,665 --> 00:18:52,368
Zandra Haymore--she went missing
Thursday the 23rd.
395
00:18:52,419 --> 00:18:54,837
Maria Sanchez disappeared
somewhere around the 1st.
396
00:18:54,905 --> 00:18:56,372
- The following weekend?
- Yeah.
397
00:18:56,440 --> 00:18:58,908
Next victim didn't disappear
until two weeks later--
398
00:18:58,976 --> 00:19:00,409
Thursday.
399
00:19:00,477 --> 00:19:03,412
You got anyone unaccounted for
around the 7th or 8th?
400
00:19:03,480 --> 00:19:05,715
Not that weekend.
We did a sweep.
401
00:19:05,782 --> 00:19:07,583
- A vice sweep?
- Yeah.
402
00:19:07,651 --> 00:19:08,818
When?
403
00:19:08,886 --> 00:19:10,753
The 7th and another
on the 15th.
404
00:19:10,821 --> 00:19:13,589
That's why
he moved on to other victims.
405
00:19:13,657 --> 00:19:15,424
You guys had all
the hookers in lockup.
406
00:19:15,492 --> 00:19:17,727
So he snatched
a grandmother.
407
00:19:17,794 --> 00:19:19,111
You can't win, huh?
408
00:19:19,196 --> 00:19:21,397
No.
Thanks for your help, man.
409
00:19:21,448 --> 00:19:24,784
No worries.
All right.
410
00:19:28,138 --> 00:19:36,128
♪ ♪
411
00:20:16,219 --> 00:20:17,820
Time to finish up.
412
00:20:21,842 --> 00:20:23,593
We tracked down
Zandra Haymore--
413
00:20:23,660 --> 00:20:25,628
one of the missing hookers.
She's alive and well.
414
00:20:25,696 --> 00:20:27,296
Thank God, man.
415
00:20:27,347 --> 00:20:28,497
Went home to Houston
to get clean,
416
00:20:28,548 --> 00:20:29,832
checked herself
into rehab ten days ago.
417
00:20:29,883 --> 00:20:31,166
At least one of these
women has a happy ending.
418
00:20:31,218 --> 00:20:32,735
- Meaning?
- It's unlikely that our unsub
419
00:20:32,803 --> 00:20:34,971
has kept the rest
of these women alive this long.
420
00:20:35,038 --> 00:20:36,238
He needs a disposal site.
421
00:20:36,306 --> 00:20:37,673
I've got all state
and local departments
422
00:20:37,724 --> 00:20:38,708
out searching for them.
423
00:20:38,775 --> 00:20:39,976
Are you suggesting
I call it off?
424
00:20:40,043 --> 00:20:41,844
- No, not at all.
- If his disposal site
425
00:20:41,912 --> 00:20:43,179
was close
to his hunting ground,
426
00:20:43,246 --> 00:20:44,513
we would've found graves
in these parks.
427
00:20:44,581 --> 00:20:46,315
Could've buried them
in his home,
428
00:20:46,383 --> 00:20:48,451
like an animal in his den.
So it's highly probable
429
00:20:48,518 --> 00:20:49,986
that he's not
in a residential area.
430
00:20:50,037 --> 00:20:52,354
It has to be
this industrial one.
431
00:20:52,406 --> 00:20:53,856
Garcia, check out
that area right there,
432
00:20:53,924 --> 00:20:55,157
see if there are
any sexual offenders
433
00:20:55,225 --> 00:20:56,392
who are working in that area.
434
00:20:56,460 --> 00:20:58,194
She's also
running licenses and plates
435
00:20:58,261 --> 00:20:59,795
for all business personnel
in the area.
436
00:20:59,863 --> 00:21:01,747
I mean, those vice cops--
they could've scooped him up
437
00:21:01,832 --> 00:21:03,749
in the raid
without even realizing it.
438
00:21:05,135 --> 00:21:06,702
What about here?
It's a salvage yard.
439
00:21:06,753 --> 00:21:08,638
When I was inside,
these wise guys,
440
00:21:08,705 --> 00:21:10,089
they said that's
how they used to get rid
441
00:21:10,173 --> 00:21:11,607
of bodies all the time--
just stuff them in a trunk,
442
00:21:11,675 --> 00:21:14,844
crush it, melt it down,
and ship it overseas.
443
00:21:22,686 --> 00:21:24,353
All right,
this is the third sweep.
444
00:21:24,404 --> 00:21:26,322
If nothing turns up,
I'm gonna have to call it.
445
00:21:26,389 --> 00:21:27,940
I understand that.
It's just this place,
446
00:21:28,025 --> 00:21:29,692
or one like it--
it fits our profile.
447
00:21:29,743 --> 00:21:31,227
I'm sure.
448
00:21:31,294 --> 00:21:32,995
We're all looking
for a needle in a haystack.
449
00:21:49,245 --> 00:21:51,797
What do you got, Coop?
450
00:21:51,882 --> 00:21:55,017
A discarded bag of cement
with blood on it.
451
00:21:57,220 --> 00:21:59,772
There's 30 bags total,
only two with blood traces.
452
00:21:59,856 --> 00:22:01,941
Blood type does
match Lisha Vernon.
453
00:22:02,025 --> 00:22:03,659
Slow down.
Let's get a DNA sample
454
00:22:03,727 --> 00:22:05,261
from the son
to confirm that, all right?
455
00:22:05,328 --> 00:22:07,113
Prophet says that
the salvage yard owner
456
00:22:07,197 --> 00:22:08,564
checks out.
So we may be looking
457
00:22:08,632 --> 00:22:09,982
at a scrap dealer
or a junk collector.
458
00:22:10,067 --> 00:22:11,784
These bags are
commercial-grade concrete.
459
00:22:11,868 --> 00:22:13,135
You don't buy that
at Home Depot.
460
00:22:13,203 --> 00:22:14,870
This guy's
got to be a laborer,
461
00:22:14,938 --> 00:22:16,989
construction worker,
professional contractor.
462
00:22:17,074 --> 00:22:18,441
We're tracing
the lot numbers now.
463
00:22:18,508 --> 00:22:20,042
That'll get us
a distributor,
464
00:22:20,110 --> 00:22:22,712
but this guy's--
he's smart. He paid cash.
465
00:22:22,779 --> 00:22:25,014
He may be sealing these women
in a building somewhere--
466
00:22:25,082 --> 00:22:27,016
a floor,
a wall, a foundation.
467
00:22:27,084 --> 00:22:28,851
What about a water burial?
468
00:22:28,919 --> 00:22:30,970
But historically, that
does indicate a female unsub.
469
00:22:31,054 --> 00:22:32,621
- No, Scott Peterson.
- Fair point.
470
00:22:32,689 --> 00:22:34,290
Maybe he's put them
in a container
471
00:22:34,357 --> 00:22:35,658
and filling it with cement.
472
00:22:35,726 --> 00:22:37,309
He could be using
the classic cement shoes.
473
00:22:37,394 --> 00:22:38,961
That makes more sense
for an ocean disposal.
474
00:22:39,012 --> 00:22:42,314
So what do you think--disposal
site in the White River?
475
00:22:42,399 --> 00:22:44,667
I say Fall Creek
is a better bet.
476
00:22:44,735 --> 00:22:46,202
All right,
so let's call Brigman,
477
00:22:46,269 --> 00:22:48,020
tell him we
want a-a water search.
478
00:22:48,105 --> 00:22:49,872
Maybe we got another needle
in the haystack.
479
00:23:06,322 --> 00:23:09,508
So that's
three more down there.
480
00:24:07,441 --> 00:24:09,942
We pulled four drums, but
you only recovered three bodies.
481
00:24:10,010 --> 00:24:13,813
No, there's a fourth--
Caucasian, female, mid 20s.
482
00:24:13,880 --> 00:24:15,748
All her parts
were encased together.
483
00:24:15,815 --> 00:24:17,550
It's Jane.
484
00:24:17,617 --> 00:24:19,518
It's--it's our Jane Doe
from the club.
485
00:24:19,586 --> 00:24:21,820
We'll have
her excavated soon.
486
00:24:21,872 --> 00:24:23,956
But we've recovered
the first body--
487
00:24:24,007 --> 00:24:26,792
or at least parts
from the first drum.
488
00:24:28,428 --> 00:24:30,629
- No head there?
- No.
489
00:24:30,680 --> 00:24:33,999
And the, uh, limbs--
they're Lisha Vernon's, right?
490
00:24:34,050 --> 00:24:35,634
Correct,
but the torso's that
491
00:24:35,702 --> 00:24:37,536
of your missing student--
Ami Hodgkins.
492
00:24:37,604 --> 00:24:39,105
They were killed roughly
at the same time,
493
00:24:39,172 --> 00:24:41,690
most likely a few days apart--
Lisha killed first.
494
00:24:41,775 --> 00:24:44,193
And on first glance, it appears
that the other remains
495
00:24:44,277 --> 00:24:45,544
are also mixed and matched.
496
00:24:45,612 --> 00:24:48,447
We got a torso from one victim,
limbs from another...
497
00:24:48,515 --> 00:24:53,185
He dismembered these women
while they were still alive.
498
00:24:53,253 --> 00:24:54,720
The cement
prevented water damage,
499
00:24:54,788 --> 00:24:56,655
so we got a pretty good picture
of what happened,
500
00:24:56,706 --> 00:24:58,157
at least in this case.
501
00:24:58,208 --> 00:25:01,026
The killer
applied tourniquets,
502
00:25:01,094 --> 00:25:03,496
most likely steel bands.
503
00:25:03,563 --> 00:25:05,164
Top of the limbs,
necrotic--
504
00:25:05,232 --> 00:25:07,566
was deprived of oxygen
for 12, maybe 14 hours.
505
00:25:07,634 --> 00:25:10,169
But the tissue just below
the injury was still alive.
506
00:25:10,237 --> 00:25:11,703
There's no sign of gangrene.
507
00:25:11,755 --> 00:25:14,373
So I think once the area where
he intended to make his cut
508
00:25:14,424 --> 00:25:16,058
was dead, he severed it.
509
00:25:16,143 --> 00:25:18,043
Would he need
a medical degree
510
00:25:18,111 --> 00:25:20,229
to be able to apply a tourniquet
to keep these people alive?
511
00:25:20,313 --> 00:25:22,882
No, you need a computer
and a search engine.
512
00:25:22,949 --> 00:25:24,850
You can determine
what type of instrument
513
00:25:24,918 --> 00:25:26,752
he used to dismember
the bodies?
514
00:25:26,820 --> 00:25:29,088
Yeah, this is a clean cut,
straight through the bone.
515
00:25:29,156 --> 00:25:33,359
It's a high-powered
electric saw.
516
00:25:33,410 --> 00:25:36,295
If these limbs were dead,
517
00:25:36,363 --> 00:25:39,198
then the women wouldn't bleed
out from the amputation.
518
00:25:39,266 --> 00:25:42,201
They all survived.
519
00:25:42,269 --> 00:25:45,571
He kept them alive
a few more hours.
520
00:25:45,639 --> 00:25:49,341
How does someone do that...
521
00:25:49,442 --> 00:25:51,744
Have that much hatred?
522
00:26:25,779 --> 00:26:28,614
Sam.
523
00:26:28,682 --> 00:26:29,915
Yeah?
524
00:26:29,983 --> 00:26:33,419
We're ready.
525
00:26:33,486 --> 00:26:37,189
I've got to stay
professional here.
526
00:26:37,257 --> 00:26:40,693
If this didn't get to you,
I'd be worried about you.
527
00:26:40,760 --> 00:26:44,196
No one has come forward
for Jane, not one person.
528
00:26:44,264 --> 00:26:48,767
How is someone so young
so alone in the world?
529
00:26:52,939 --> 00:26:54,907
All right, guys...
530
00:26:54,974 --> 00:26:57,743
We got an extremely
rare combination
531
00:26:57,811 --> 00:27:00,646
of M.O. and ritual,
even for a lust killer.
532
00:27:00,697 --> 00:27:01,830
This guy--he's brutal.
533
00:27:01,915 --> 00:27:03,549
He's clear off
the psychopathy charts.
534
00:27:03,617 --> 00:27:05,668
Let's start
with the dismemberment.
535
00:27:05,752 --> 00:27:07,886
He does it
while they're alive.
536
00:27:07,954 --> 00:27:09,788
Why?
Because he's sick.
537
00:27:09,839 --> 00:27:11,590
We should look at hospitals,
rehab facilities.
538
00:27:11,658 --> 00:27:12,824
He could have a thing
for amputees.
539
00:27:12,876 --> 00:27:14,093
He tires
of them fighting back.
540
00:27:14,160 --> 00:27:15,377
Or a past rape victim
did fight back,
541
00:27:15,462 --> 00:27:16,662
and now he's punishing
them all.
542
00:27:16,730 --> 00:27:18,163
He's got a pretty specific
start date.
543
00:27:18,214 --> 00:27:19,831
If he was incarcerated
before that,
544
00:27:19,883 --> 00:27:21,216
it's conceivable
that his conviction
545
00:27:21,301 --> 00:27:22,735
rested on some woman
who fought back.
546
00:27:22,802 --> 00:27:25,037
Could've scratched him,
accumulated some DNA evidence.
547
00:27:25,105 --> 00:27:27,172
Could've planned
the whole thing in prison.
548
00:27:27,223 --> 00:27:29,708
Let's run all sexual offenders
who've been released
549
00:27:29,776 --> 00:27:32,111
in the midwest area in the
last two--make it three years.
550
00:27:32,178 --> 00:27:33,579
We still don't have
an I.D. for Jane.
551
00:27:33,647 --> 00:27:35,214
Fingerprints don't match,
552
00:27:35,282 --> 00:27:37,182
Quantico's running a DNA test,
but it's a shot in the dark.
553
00:27:37,250 --> 00:27:39,151
Without a head, it ain't
like we're doing any facial rec.
554
00:27:39,202 --> 00:27:40,419
This is all
about self-hatred.
555
00:27:40,487 --> 00:27:43,622
Our unsub is severing
all human contact,
556
00:27:43,690 --> 00:27:45,224
all that
which makes him human.
557
00:27:45,292 --> 00:27:48,160
He's dehumanizing himself.
He's--he's cutting himself off.
558
00:27:48,228 --> 00:27:49,495
So where does that
leave us?
559
00:27:49,562 --> 00:27:51,630
We've run
the records--nothing.
560
00:27:51,698 --> 00:27:54,500
We've run
the geo profile--nothing.
561
00:27:54,567 --> 00:27:56,335
We've run
the victims--nothing.
562
00:27:56,386 --> 00:27:58,437
We ran the cement--
nothing!
563
00:27:58,505 --> 00:28:00,706
Nothing, nothing,
nothing, nothing!
564
00:28:05,044 --> 00:28:07,379
What about the steel drums,
the barrels? What about them?
565
00:28:07,430 --> 00:28:08,681
It's typical
construction fare.
566
00:28:08,732 --> 00:28:10,449
We're running a trace
for the distributor now.
567
00:28:10,517 --> 00:28:12,484
Those things are heavy
even if they're empty.
568
00:28:12,552 --> 00:28:13,852
You put, uh, cement
and body parts--
569
00:28:13,903 --> 00:28:15,854
it's got to weigh,
what, 500 pounds?
570
00:28:15,922 --> 00:28:17,389
We established that he's
strong, that he's a laborer,
571
00:28:17,457 --> 00:28:19,425
but that's a lot of weight.
572
00:28:19,492 --> 00:28:21,694
- Think he has an accomplice?
- Maybe he's got a winch.
573
00:28:21,761 --> 00:28:23,028
Check those drums
for striation marks.
574
00:28:23,079 --> 00:28:25,781
You find them,
we need to look for...
575
00:28:25,865 --> 00:28:29,668
Flatbeds with winches,
tow trucks, cranes.
576
00:28:29,736 --> 00:28:31,086
Let's go.
577
00:28:31,171 --> 00:28:33,088
We can't leave this guy
out there another minute.
578
00:28:33,173 --> 00:28:35,474
Yes, I tried that too.
579
00:28:35,542 --> 00:28:37,409
I'll call triple "A."
They don't take that long.
580
00:28:37,477 --> 00:28:39,044
Don't bother.
581
00:28:39,112 --> 00:28:40,879
If they can jump it,
I'll be home soon.
582
00:28:40,947 --> 00:28:43,349
If they have to take it
into a garage, I'll call a cab.
583
00:28:43,416 --> 00:28:46,218
Just make sure
Callie does her homework.
584
00:28:46,269 --> 00:28:48,687
Don't let her play you.
585
00:28:48,755 --> 00:28:52,024
Oh, I think someone's
pulling over to help.
586
00:28:55,278 --> 00:28:57,980
Hello.
Thanks for stopping.
587
00:28:58,064 --> 00:29:01,500
We want to see
our mother, now.
588
00:29:01,568 --> 00:29:03,602
- Excuse me. Hold on, please.
- What's going on? I got this.
589
00:29:03,653 --> 00:29:05,537
The news reported
that you found the bodies.
590
00:29:05,605 --> 00:29:06,905
Have the police
spoken to you?
591
00:29:06,956 --> 00:29:08,374
No one's told us
anything.
592
00:29:08,441 --> 00:29:10,042
Is she here?
Did you find her?
593
00:29:10,109 --> 00:29:11,677
Yes.
594
00:29:11,745 --> 00:29:14,947
I have to confirm with DNA,
but I'm pretty sure.
595
00:29:17,150 --> 00:29:18,450
We need to see her.
596
00:29:18,518 --> 00:29:20,719
- That's not a good idea.
- Why?
597
00:29:20,787 --> 00:29:23,255
What did he do to her?
598
00:29:23,306 --> 00:29:25,924
What did he do to her?
Please, tell me.
599
00:29:25,975 --> 00:29:27,926
Not in front of the baby.
Could you please? Okay.
600
00:29:32,665 --> 00:29:35,984
I'm not gonna mince words.
601
00:29:36,069 --> 00:29:37,603
It's bad.
602
00:29:37,670 --> 00:29:40,038
How bad?
603
00:29:40,106 --> 00:29:41,573
We found
your mother's remains.
604
00:29:45,512 --> 00:29:47,613
How do you know it's her?
605
00:29:47,680 --> 00:29:49,915
I'm sorry.
606
00:29:49,983 --> 00:29:52,518
Please,
I have to see her.
607
00:29:52,585 --> 00:29:55,454
I-I just need to see her face,
just one last time.
608
00:29:55,505 --> 00:29:57,890
That--
609
00:29:57,957 --> 00:29:59,091
it's not possible.
610
00:29:59,159 --> 00:30:02,594
Oh, my God!
611
00:30:02,662 --> 00:30:04,830
Oh, God,
why didn't I pick her up?
612
00:30:04,898 --> 00:30:07,533
Why didn't I pick her up?
613
00:30:10,470 --> 00:30:13,572
Excuse me, Sam.
614
00:30:13,640 --> 00:30:15,974
Another woman
was just reported missing.
615
00:30:16,042 --> 00:30:19,027
Her husband said
she had car trouble.
616
00:30:22,382 --> 00:30:25,484
I'm sorry.
I'm gonna have to leave.
617
00:30:25,552 --> 00:30:28,454
Promise me one thing.
618
00:30:28,521 --> 00:30:30,622
You'll give me five minutes
alone with this guy.
619
00:30:30,690 --> 00:30:32,424
I'll do the same thing
to him he did to her.
620
00:30:32,492 --> 00:30:34,893
That's what he deserves,
not jail,
621
00:30:34,961 --> 00:30:38,330
and he has to pay
for what he did to my mother.
622
00:30:38,398 --> 00:30:40,766
He will.
623
00:30:40,834 --> 00:30:42,534
You have my word.
624
00:30:50,928 --> 00:30:52,195
This is a crime
of opportunity.
625
00:30:52,263 --> 00:30:55,298
Victim's car breaks down,
the unsub happens by,
626
00:30:55,366 --> 00:30:57,434
he says, "what the hell?
Why not?"
627
00:30:57,501 --> 00:30:59,069
Agreed. It happened
in broad daylight.
628
00:30:59,136 --> 00:31:00,871
The victim's age
matches more in line
629
00:31:00,938 --> 00:31:03,006
with Lisha Vernon,
the last victim of opportunity.
630
00:31:03,074 --> 00:31:06,109
The vic tells her husband
631
00:31:06,177 --> 00:31:09,779
someone
was pulling up to help.
632
00:31:09,847 --> 00:31:13,900
But our unsub
is too meticulous, too cautious
633
00:31:13,985 --> 00:31:15,702
to have stopped
on his first pass.
634
00:31:15,786 --> 00:31:17,954
He would've done
at least one drive-by.
635
00:31:18,022 --> 00:31:19,789
Penelope?
636
00:31:19,857 --> 00:31:21,190
I thought you guys
forgot about me.
637
00:31:21,242 --> 00:31:22,358
- Never.
- How can I help?
638
00:31:22,410 --> 00:31:24,027
How can I help?
Want you to see
639
00:31:24,095 --> 00:31:26,429
if you can pull data from
traffic cameras in the area.
640
00:31:26,497 --> 00:31:28,131
I can.
I'm already logged in.
641
00:31:28,199 --> 00:31:30,233
Search for white male, 20s,
642
00:31:30,301 --> 00:31:31,768
trolling through the area
643
00:31:31,836 --> 00:31:33,270
for, say, 20 minutes
before the abduction.
644
00:31:33,337 --> 00:31:35,105
Start with tow trucks
and pickups, please.
645
00:31:35,172 --> 00:31:37,257
Um, nothing like that.
646
00:31:37,341 --> 00:31:40,209
There's a muscle car
three blocks over.
647
00:31:40,261 --> 00:31:41,945
It's making loops
eight minutes apart.
648
00:31:42,013 --> 00:31:45,432
It's a-a Trans-Am, Charger--
sorry. I don't know my cars.
649
00:31:45,516 --> 00:31:48,485
- Just send it to us.
- Doing so right now.
650
00:31:48,552 --> 00:31:50,387
Okay, there you go.
651
00:31:50,454 --> 00:31:53,123
'69 Camaro--
I had one of those.
652
00:31:53,190 --> 00:31:55,391
- Who owns that?
- It is registered
653
00:31:55,443 --> 00:31:58,929
to Todd Logan, who's an
electrician in the Indy area.
654
00:31:58,996 --> 00:32:00,730
I'll have Brigman
put out an A.P.B.
655
00:32:00,798 --> 00:32:02,332
See, a little Garcia
goes a long way.
656
00:32:02,399 --> 00:32:03,867
- Happy to help.
- Thank you, Penelope.
657
00:32:15,613 --> 00:32:16,846
FBI!
658
00:32:16,914 --> 00:32:20,467
Put your hands
outside the vehicle now!
659
00:32:20,551 --> 00:32:22,418
- What are you doing?
- Put your hands out!
660
00:32:24,255 --> 00:32:27,390
Get out of the car.
Turn around.
661
00:32:27,441 --> 00:32:30,827
Put your hands
on your head.
662
00:32:30,895 --> 00:32:33,663
- Someone moved in the car!
- My baby!
663
00:32:37,268 --> 00:32:40,036
It's a kid.
664
00:32:40,104 --> 00:32:41,738
- Todd Logan?
- Yes?
665
00:32:41,806 --> 00:32:42,989
This vehicle was used
in a crime today.
666
00:32:43,074 --> 00:32:44,574
Were you
in this car all day?
667
00:32:44,642 --> 00:32:46,176
I just got it back
from the mechanic's.
668
00:32:46,243 --> 00:32:49,479
- What mechanic?
- The shop over on 16th.
669
00:33:07,464 --> 00:33:09,366
- Clear.
- Clear.
670
00:33:09,433 --> 00:33:10,466
Clear.
671
00:33:10,518 --> 00:33:12,769
Check the cars.
672
00:33:12,820 --> 00:33:14,020
Clear!
673
00:33:21,545 --> 00:33:24,497
Oh, God!
Oh!
674
00:33:37,678 --> 00:33:41,464
Sam...
675
00:33:41,515 --> 00:33:43,967
Sam, let him go.
676
00:34:06,624 --> 00:34:08,458
Underneath.
677
00:34:14,031 --> 00:34:16,032
It's her.
678
00:34:18,235 --> 00:34:20,003
It's okay.
679
00:34:22,873 --> 00:34:24,607
You're safe now.
680
00:34:24,675 --> 00:34:28,011
It's all right.
You're gonna be all right.
681
00:34:28,079 --> 00:34:31,114
We'll get you out of here,
all right?
682
00:34:31,182 --> 00:34:33,733
I need some wire cutters!
683
00:34:33,818 --> 00:34:35,518
It's all right.
684
00:34:41,158 --> 00:34:42,959
Here we go.
685
00:34:43,027 --> 00:34:45,161
You'll be all right.
686
00:34:46,430 --> 00:34:49,566
We're gonna get you
home, okay?
687
00:34:51,936 --> 00:34:54,704
Here you go.
688
00:34:54,772 --> 00:34:56,406
It's all right.
689
00:34:56,474 --> 00:34:58,274
You're all right.
You're fine.
690
00:34:58,342 --> 00:35:00,210
I'm gonna get you
out of here, okay?
691
00:35:04,515 --> 00:35:07,584
I got you. Careful.
One big step.
692
00:35:25,536 --> 00:35:28,538
What is it?
693
00:35:50,361 --> 00:35:52,028
The bodies in the drums--
what was that?
694
00:35:52,096 --> 00:35:54,297
You trying to build the perfect
woman--your bride or something?
695
00:35:54,365 --> 00:35:55,498
What are you talking about?
696
00:35:55,566 --> 00:35:57,066
The torsos and limbs
were mixed up.
697
00:35:57,134 --> 00:35:58,902
They were
from different victims.
698
00:35:58,969 --> 00:36:00,637
Who cares?
699
00:36:00,704 --> 00:36:02,705
It was done.
700
00:36:02,773 --> 00:36:05,575
What, you guys think this all
had some kind of meaning,
701
00:36:05,643 --> 00:36:07,143
some statue for the ages?
702
00:36:07,211 --> 00:36:11,080
This is funny to you?
703
00:36:11,148 --> 00:36:13,750
Hysterical.
704
00:36:13,817 --> 00:36:15,318
The girl from the club--
who was she?
705
00:36:15,386 --> 00:36:18,388
The girl from the club?
706
00:36:19,990 --> 00:36:22,392
The club...
Right.
707
00:36:22,459 --> 00:36:27,730
She had some spirit, you know,
some fight.
708
00:36:27,798 --> 00:36:29,566
She was cool.
709
00:36:29,633 --> 00:36:31,935
- What was her name?
- How the hell should I know?
710
00:36:32,002 --> 00:36:33,636
Some broad
with real bad luck.
711
00:36:33,704 --> 00:36:36,506
- You think you're special.
- What?
712
00:36:36,574 --> 00:36:39,275
You seem to feel that there's
something special about you,
713
00:36:39,343 --> 00:36:41,978
like you're something
that we've never seen before.
714
00:36:42,046 --> 00:36:43,346
Are you saying I'm not?
715
00:36:43,414 --> 00:36:45,682
Unique?
716
00:36:45,749 --> 00:36:46,783
Hardly.
717
00:36:46,850 --> 00:36:48,818
In fact,
it's pretty pathetic, really.
718
00:36:48,886 --> 00:36:51,454
- You're pathetic.
- I think what you have
719
00:36:51,522 --> 00:36:53,289
is trouble maintaining
inner cohesiveness.
720
00:36:53,357 --> 00:36:55,525
That means that
you have no ability
721
00:36:55,593 --> 00:36:58,094
to recognize
the separateness of people.
722
00:36:58,162 --> 00:37:01,364
Your mother, your father,
grocery clerk--
723
00:37:01,432 --> 00:37:03,666
you can't recognize the
difference between any of them.
724
00:37:05,803 --> 00:37:09,672
You have lived
your entire life
725
00:37:09,740 --> 00:37:13,092
without enjoyment.
726
00:37:13,177 --> 00:37:14,811
These murders--they didn't
even give you any pleasure.
727
00:37:14,878 --> 00:37:16,312
You don't even know
what I'm talking about
728
00:37:16,380 --> 00:37:18,147
when I'm talking
about the girl from the club.
729
00:37:18,215 --> 00:37:19,482
You sit here,
and you're acting like
730
00:37:19,549 --> 00:37:21,684
you're enjoying yourself,
but the truth is...
731
00:37:21,752 --> 00:37:25,255
You're not capable
of enjoying anything.
732
00:37:25,322 --> 00:37:27,991
This...
733
00:37:28,058 --> 00:37:29,692
is all an act.
It is not!
734
00:37:29,760 --> 00:37:32,895
See that, Detective?
He sounds like a kid.
735
00:37:32,947 --> 00:37:35,498
You ever seen a toddler
trying to put his toys away?
736
00:37:35,566 --> 00:37:38,935
Gets them all mixed up.
737
00:37:39,003 --> 00:37:40,870
You're acting
like you're a big man,
738
00:37:40,938 --> 00:37:43,206
but, really, you just carried
into your adult life
739
00:37:43,257 --> 00:37:45,541
the emotional development
of a child.
740
00:37:45,609 --> 00:37:49,312
Shut up.
741
00:37:49,380 --> 00:37:50,880
These women that you
murdered--they had lives.
742
00:37:50,948 --> 00:37:52,415
They had families.
743
00:37:52,483 --> 00:37:54,017
They had people
who will miss them.
744
00:37:54,084 --> 00:37:56,152
You took that
away from them.
745
00:37:56,220 --> 00:37:59,222
But at least they had it
in the first place.
746
00:38:17,541 --> 00:38:18,992
Anyone heard
from Prophet?
747
00:38:19,076 --> 00:38:22,462
I'm fine, Coop.
Hey.
748
00:38:22,546 --> 00:38:24,213
You weren't worried
about me, were you?
749
00:38:24,281 --> 00:38:25,682
We all got sprayed
in the Academy,
750
00:38:25,749 --> 00:38:27,917
but I'm pretty sure you
didn't turn up that day, mate.
751
00:38:27,985 --> 00:38:29,385
Gonna take
more than pepper spray
752
00:38:29,453 --> 00:38:31,504
to take Prophet down.
Really? That's all it took?
753
00:38:31,588 --> 00:38:33,556
'Cause you went down like
a ton of bricks.
754
00:38:33,624 --> 00:38:35,658
- That's not my memory of it.
- You lost your memory too?
755
00:38:35,726 --> 00:38:38,061
Oh, don't worry. Prophet's
gonna stay in the family.
756
00:38:38,128 --> 00:38:39,562
- Oh, yeah?
- No.
757
00:38:39,629 --> 00:38:41,297
Don't worry. I've already
texted everyone at B.A.U.
758
00:38:41,365 --> 00:38:42,982
- I sent them photos.
- You guys done?
759
00:38:43,067 --> 00:38:44,434
- No.
- You got something in your eye.
760
00:38:44,485 --> 00:38:45,702
Here, go on ahead.
761
00:38:45,769 --> 00:38:46,869
Absolutely.
762
00:38:46,937 --> 00:38:49,822
So we never did I.D. Jane.
763
00:38:49,907 --> 00:38:51,174
No.
764
00:38:51,241 --> 00:38:52,508
I'll add her
765
00:38:52,576 --> 00:38:56,212
to the unidentified persons
database.
766
00:38:56,280 --> 00:38:59,882
That's
a good thing to do.
767
00:38:59,950 --> 00:39:01,617
As you know,
I've been transferred
768
00:39:01,685 --> 00:39:04,253
between departments
about 800 times.
769
00:39:04,321 --> 00:39:07,323
And that's a lot
of forms to fill out.
770
00:39:10,227 --> 00:39:13,730
I still don't have an
"in case of emergency" contact.
771
00:39:15,699 --> 00:39:18,518
Put me down.
772
00:39:18,602 --> 00:39:21,637
I appreciate that,
but you're my boss.
773
00:39:21,705 --> 00:39:24,674
And I'm not certain
that anyone besides yourself
774
00:39:24,742 --> 00:39:27,944
would look for me.
775
00:39:28,011 --> 00:39:30,680
That may be true before.
776
00:39:30,748 --> 00:39:32,882
But that's not true now, Beth.
777
00:39:32,950 --> 00:39:34,617
It's not.
778
00:39:34,685 --> 00:39:36,953
You're a kind man.
779
00:39:37,020 --> 00:39:40,323
Don't worry.
I won't friend you on Facebook.
780
00:39:40,374 --> 00:39:42,592
That's your loss.
781
00:39:42,659 --> 00:39:44,660
I'll see you later.
782
00:39:44,728 --> 00:39:46,162
All right,
see you later.
783
00:39:50,884 --> 00:39:58,891
♪ ♪
784
00:40:09,420 --> 00:40:12,188
We're gathered here today
to bear witness
785
00:40:12,256 --> 00:40:14,524
to a fallen sparrow--
786
00:40:14,575 --> 00:40:18,361
a woman who was dragged
through the horrible darkness
787
00:40:18,429 --> 00:40:20,329
on her way towards the light.
788
00:40:20,397 --> 00:40:22,365
Jane, whoever you really are,
789
00:40:22,433 --> 00:40:24,133
thank you
for your sacrifice.
790
00:40:24,201 --> 00:40:26,169
This evil
would have never been stopped
791
00:40:26,236 --> 00:40:28,538
if it weren't
for the price you paid.
792
00:40:28,605 --> 00:40:36,078
♪ ♪
793
00:40:51,795 --> 00:40:55,097
-- sync, corrected by elderman --