1 00:00:01,501 --> 00:00:03,293 Earth. 2 00:00:03,378 --> 00:00:05,004 Fire. 3 00:00:05,088 --> 00:00:06,880 Air. 4 00:00:06,965 --> 00:00:08,007 Water. 5 00:00:08,967 --> 00:00:12,970 Only the Avatar can master all four elements 6 00:00:12,971 --> 00:00:15,180 and bring baIance to the world. 7 00:00:20,937 --> 00:00:23,105 The Avatar has been abducted! 8 00:00:23,189 --> 00:00:24,982 After Tarrlok arrested her friends, 9 00:00:24,983 --> 00:00:27,359 Korra confronted the councilman in his chambers. 10 00:00:27,485 --> 00:00:31,030 But the heated argument quickIy turned into an aII-out bending battIe. 11 00:00:31,114 --> 00:00:32,364 Desperate to save himseIf, 12 00:00:32,449 --> 00:00:34,450 Tarrlok reveaIed his abiIity to bIoodbend 13 00:00:34,534 --> 00:00:36,994 and took Korra far from Republic City. 14 00:00:37,120 --> 00:00:40,372 Will the Avatar's friends find her before it's too late? 15 00:01:12,030 --> 00:01:14,031 What are you doing? 16 00:01:14,032 --> 00:01:15,699 Tarrlok! 17 00:01:16,868 --> 00:01:19,411 You can't keep me in here forever! 18 00:01:47,065 --> 00:01:49,858 Who is this? lt's 6:00 in the morning, 19 00:01:49,943 --> 00:01:51,985 this better be important. 20 00:01:53,029 --> 00:01:54,905 Councilman Tenzin here. 21 00:01:55,782 --> 00:01:56,865 What? 22 00:02:08,920 --> 00:02:11,922 What happened? What was Korra doing at City Hall? 23 00:02:12,006 --> 00:02:16,426 As l told Chief Saikhan, Korra came to my office late last night. 24 00:02:16,594 --> 00:02:19,096 She was upset that l arrested her friends. 25 00:02:19,180 --> 00:02:21,765 She asked me to release them, 26 00:02:21,850 --> 00:02:23,392 and that's when the Equalists attacked. 27 00:02:25,436 --> 00:02:29,106 I tried to protect Korra, but we were outnumbered. 28 00:02:29,107 --> 00:02:31,900 Then, l was electrocuted. 29 00:02:35,196 --> 00:02:39,366 When l came to, the police had arrived, but Korra was gone. 30 00:02:39,742 --> 00:02:41,118 l'm so sorry. 31 00:02:41,119 --> 00:02:44,121 Chief Saikhan, mobilize the entire police force. 32 00:02:44,122 --> 00:02:46,248 We have to find the Avatar. 33 00:02:48,543 --> 00:02:50,544 We interrupt your reguIarly scheduIed broadcast 34 00:02:50,628 --> 00:02:52,379 to bring you this speciaI report. 35 00:02:52,463 --> 00:02:54,715 Late Iast night, Equalists attacked City Hall, 36 00:02:54,799 --> 00:02:57,926 subduing Councilman Tarrlok and capturing Avatar Korra. 37 00:02:58,011 --> 00:03:00,137 DetaiIs are stiII coming in, but... 38 00:03:29,876 --> 00:03:31,543 Hope you got enough beauty rest. 39 00:03:31,628 --> 00:03:33,587 Come on, l'm busting you out. 40 00:03:33,671 --> 00:03:35,172 Thanks, l owe you. 41 00:03:38,635 --> 00:03:40,177 Are you done yet? 42 00:03:40,261 --> 00:03:42,930 Cover your ears. l can't go with you listening! 43 00:03:45,183 --> 00:03:46,391 Asami! 44 00:03:47,185 --> 00:03:48,936 A little privacy, please! 45 00:03:49,938 --> 00:03:50,979 Are you all right? 46 00:03:51,064 --> 00:03:53,190 l'm fine. lt's so good to see you. 47 00:03:53,191 --> 00:03:55,192 Hate to break up your lovers' reunion, 48 00:03:55,193 --> 00:03:58,111 but Korra's in trouble. Amon captured her. 49 00:03:59,072 --> 00:04:02,199 No. No, she can't be gone. 50 00:04:02,784 --> 00:04:04,952 Come on, we have an Avatar to rescue. 51 00:04:09,040 --> 00:04:10,624 Your fly was down. 52 00:04:10,708 --> 00:04:12,209 Thanks for catching that. 53 00:04:19,217 --> 00:04:24,179 Somebody! Help! Please! 54 00:04:27,225 --> 00:04:28,517 Please... 55 00:04:30,228 --> 00:04:33,230 I urge you to meditate on these visions. 56 00:04:33,231 --> 00:04:36,233 I beIieve Aang's spirit is trying to teII you something. 57 00:04:49,664 --> 00:04:51,164 What are you doing here, Aang? 58 00:04:51,249 --> 00:04:53,792 l told you, l have this under control. 59 00:04:53,876 --> 00:04:56,420 Under normal circumstances, l wouldn't get involved. 60 00:04:56,504 --> 00:04:58,046 But if what those victims said is true, 61 00:04:58,131 --> 00:05:00,132 we're not dealing with a normal criminal. 62 00:05:00,216 --> 00:05:02,801 Fine. Follow me, Twinkle Toes. 63 00:05:02,885 --> 00:05:04,928 Toph, l'm 40 years old, 64 00:05:05,013 --> 00:05:07,180 you think you could stop with the nicknames? 65 00:05:07,265 --> 00:05:08,473 Afraid not. 66 00:05:12,645 --> 00:05:15,605 lt's over. You're under arrest, Yakone. 67 00:05:15,690 --> 00:05:18,483 What is Republic City coming to? 68 00:05:18,568 --> 00:05:21,862 Used to be, a man could enjoy his lunch in peace. 69 00:05:25,658 --> 00:05:27,242 What's the big idea? 70 00:05:27,327 --> 00:05:30,037 We have dozens of witnesses, Yakone. 71 00:05:30,121 --> 00:05:31,288 We know what you are. 72 00:05:31,289 --> 00:05:32,414 Take him away. 73 00:05:32,498 --> 00:05:36,626 l've beaten every trumped-up charge you yahoos have brought against me, 74 00:05:36,711 --> 00:05:38,920 and l'll beat this one, too! 75 00:05:42,884 --> 00:05:45,302 l finally connected with you, Aang. 76 00:05:45,303 --> 00:05:48,055 But what are you trying to tell me? 77 00:05:48,139 --> 00:05:50,307 A way out of this box would be nice. 78 00:05:56,314 --> 00:05:57,731 l have to go. 79 00:05:58,358 --> 00:06:00,400 Call me back the minute you hear anything. 80 00:06:01,027 --> 00:06:03,111 Lin, what are you... 81 00:06:03,196 --> 00:06:04,613 You should be in the hospital! 82 00:06:04,697 --> 00:06:06,281 And you three, you should be in prison! 83 00:06:06,366 --> 00:06:08,575 l figured you could use our help finding Korra. 84 00:06:08,659 --> 00:06:10,077 Do you have any leads? 85 00:06:10,161 --> 00:06:13,330 l've been on the phone all morning, but, nothing yet. 86 00:06:13,331 --> 00:06:15,624 We need Naga. She can track Korra. 87 00:06:15,708 --> 00:06:18,377 l'm afraid her polar bear-dog is missing as well. 88 00:06:18,461 --> 00:06:19,711 Then where do we start? 89 00:06:19,796 --> 00:06:22,464 My guess is the Equalists are hiding underground 90 00:06:22,548 --> 00:06:24,758 in the maze of tunnels beneath the city. 91 00:06:24,842 --> 00:06:28,845 Underground, just like my father's secret factory. 92 00:06:28,930 --> 00:06:30,055 Figures. 93 00:06:30,139 --> 00:06:31,765 Yeah, yeah, that makes sense. 94 00:06:31,849 --> 00:06:33,558 When those Chi-blockers had me in their truck, 95 00:06:33,643 --> 00:06:35,394 it sounded like we drove into a tunnel. 96 00:06:36,354 --> 00:06:38,688 l know where to start looking. Come on! 97 00:06:38,773 --> 00:06:40,941 Wherever Amon is keeping Korra, 98 00:06:41,025 --> 00:06:43,360 l bet that's where my officers are, too. 99 00:06:43,361 --> 00:06:45,362 Let's bring them all home, Lin. 100 00:06:56,374 --> 00:06:58,875 The truck with Bolin took off down this alley. 101 00:07:03,172 --> 00:07:04,381 Which way? 102 00:07:05,425 --> 00:07:07,926 This way kind of smells familiar. 103 00:07:12,223 --> 00:07:13,682 There's a tunnel nearby. 104 00:07:16,853 --> 00:07:18,061 There! 105 00:07:21,607 --> 00:07:23,316 Motorcycle tracks. 106 00:07:23,401 --> 00:07:25,485 Korra has to be in there... 107 00:07:25,570 --> 00:07:27,070 Somewhere. 108 00:07:39,917 --> 00:07:41,209 Let's try this way. 109 00:07:41,294 --> 00:07:42,711 And what if Korra's not down there? 110 00:07:42,795 --> 00:07:44,921 Then we pick another tunnel until we find her. 111 00:07:51,846 --> 00:07:53,430 Hey, is Mako all right? 112 00:07:53,514 --> 00:07:55,724 He seems really worried about Korra. 113 00:07:55,808 --> 00:07:57,434 Yeah, we all are. 114 00:07:57,435 --> 00:08:00,437 l know, but he's your brother. 115 00:08:00,438 --> 00:08:03,440 Do you think he likes Korra as more than just a friend? 116 00:08:03,983 --> 00:08:08,445 What? No. That's just gossip, where'd you hear that? 117 00:08:08,446 --> 00:08:11,448 Crazy talk is coming out of your mouth right now. 118 00:08:12,283 --> 00:08:15,243 What do you know, Bolin? Come on, spill it. 119 00:08:15,328 --> 00:08:16,912 Nothing! l mean... 120 00:08:17,497 --> 00:08:19,539 There was this one time during the tournament 121 00:08:19,624 --> 00:08:21,041 when Mako and Korra kissed, but... 122 00:08:21,125 --> 00:08:22,375 They kissed? 123 00:08:23,294 --> 00:08:25,962 Believe me, l was upset, too, but l'm over it. 124 00:08:26,047 --> 00:08:27,422 l don't think it meant anything. 125 00:08:27,507 --> 00:08:29,090 l doubt that. 126 00:08:34,055 --> 00:08:35,347 Hide! 127 00:09:07,129 --> 00:09:09,464 That tram goes to the training camp. 128 00:09:11,300 --> 00:09:13,510 Everything was delivered to the prison, sir. 129 00:09:15,513 --> 00:09:17,138 That's where they must be keeping Korra. 130 00:09:17,223 --> 00:09:18,932 We need to get down that tunnel. 131 00:09:40,830 --> 00:09:43,415 -lt's empty. -Yeah, l can see that. 132 00:09:49,547 --> 00:09:51,423 You two keep an eye on them. 133 00:09:57,263 --> 00:09:58,805 My officers are inside. 134 00:09:58,889 --> 00:10:00,557 What about Korra? 135 00:10:00,558 --> 00:10:02,058 l don't see her yet. 136 00:10:18,117 --> 00:10:20,744 Avatar Korra, where are you keeping her? 137 00:10:27,168 --> 00:10:28,585 Chief Beifong? 138 00:10:29,378 --> 00:10:31,087 l'm too late. 139 00:10:31,172 --> 00:10:33,632 That monster already took your bending, didn't he? 140 00:10:36,010 --> 00:10:37,594 l'm so sorry. 141 00:10:37,678 --> 00:10:39,721 Come on, let's get you out of here. 142 00:10:41,891 --> 00:10:43,600 l'll ask you one more time. 143 00:10:43,601 --> 00:10:45,268 Where is she? 144 00:10:45,353 --> 00:10:46,770 We don't have the Avatar. 145 00:10:46,854 --> 00:10:49,064 And the Equalists didn't attack City Hall. 146 00:10:49,148 --> 00:10:51,066 -Tarrlok's lying. -What? 147 00:10:51,192 --> 00:10:54,361 l scanned the entire prison. Korra's not here. 148 00:10:54,445 --> 00:10:57,155 Why would Tarrlok make up a story about getting attacked? 149 00:10:57,615 --> 00:11:00,700 Because he has Korra. He fooled us all. 150 00:11:04,497 --> 00:11:06,039 Let's go, people! 151 00:11:25,851 --> 00:11:27,769 Try to Chi-block that, fools! 152 00:11:33,651 --> 00:11:35,860 We got more company! 153 00:11:39,365 --> 00:11:40,657 Hang on! 154 00:12:00,344 --> 00:12:04,514 Yakone has ruled Republic City's criminal empire for years. 155 00:12:04,682 --> 00:12:07,892 Yet he has always managed to stay out of the law's reach, 156 00:12:07,977 --> 00:12:09,686 until now. 157 00:12:09,687 --> 00:12:12,939 You will hear testimony from dozens of his victims. 158 00:12:13,023 --> 00:12:15,024 And they will tell you 159 00:12:15,109 --> 00:12:18,319 Yakone has maintained his grip on the underworld 160 00:12:18,404 --> 00:12:22,699 by using an ability that has been illegal for decades, 161 00:12:23,117 --> 00:12:24,367 bloodbending. 162 00:12:27,121 --> 00:12:32,709 The prosecution's entire case is built upon the make-believe notion 163 00:12:32,710 --> 00:12:36,713 that my client is able to bloodbend at will, 164 00:12:36,714 --> 00:12:39,007 at any time, on any day. 165 00:12:39,091 --> 00:12:40,175 l remind the Council 166 00:12:40,259 --> 00:12:43,636 that bloodbending is an incredibly rare skill, 167 00:12:43,721 --> 00:12:46,890 and it can only be performed during a full moon. 168 00:12:46,974 --> 00:12:51,519 Yet the witnesses will claim that my client used bloodbending 169 00:12:51,604 --> 00:12:53,354 at every other time, 170 00:12:53,439 --> 00:12:55,690 except during a full moon. 171 00:12:55,775 --> 00:12:57,776 lt would be a mockery ofjustice 172 00:12:57,860 --> 00:13:03,114 to convict a man of a crime that is impossible to commit. 173 00:13:11,123 --> 00:13:13,750 Councilman Sokka will now deliver the verdict. 174 00:13:14,627 --> 00:13:16,669 ln my years, l have encountered people 175 00:13:16,754 --> 00:13:19,589 born with rare and unique bending abilities. 176 00:13:19,673 --> 00:13:22,050 l once bested a man with my trusty boomerang 177 00:13:22,134 --> 00:13:25,136 who was able to firebend with his mind. 178 00:13:25,679 --> 00:13:27,931 Why, even metalbending was considered impossible 179 00:13:28,015 --> 00:13:29,432 for all of history, 180 00:13:29,517 --> 00:13:32,811 until our esteemed Chief of Police, Toph Beifong, 181 00:13:32,895 --> 00:13:35,772 single-handedly developed the skill. 182 00:13:35,856 --> 00:13:38,566 The overwhelming amount of testimony and evidence 183 00:13:38,651 --> 00:13:40,193 has convinced this Council 184 00:13:40,277 --> 00:13:43,238 that Yakone is one of these unique benders. 185 00:13:43,322 --> 00:13:47,075 And he exploited his ability to commit these heinous crimes. 186 00:13:47,827 --> 00:13:51,412 We find Yakone guilty of all charges 187 00:13:51,497 --> 00:13:54,123 and sentence him to life in prison. 188 00:14:31,704 --> 00:14:34,080 Thank you all for meeting us on such short notice. 189 00:14:34,164 --> 00:14:35,790 -Chief. -Lin. 190 00:14:37,042 --> 00:14:38,835 Have you news ofAvatar Korra? 191 00:14:38,836 --> 00:14:41,838 We do. You kidnapped her, Tarrlok. 192 00:14:41,839 --> 00:14:45,592 l am shocked you would accuse me of such an evil act. 193 00:14:45,676 --> 00:14:48,845 l already explained, Equalists attacked us and took her! 194 00:14:48,846 --> 00:14:51,556 But there were no Chi-blockers here last night. 195 00:14:51,640 --> 00:14:53,391 You planted the evidence, didn't you? 196 00:14:53,475 --> 00:14:55,852 That is a ridiculous accusation! 197 00:14:55,853 --> 00:14:58,771 lt's true! He took her! 198 00:14:58,856 --> 00:15:01,691 l was here when Avatar Korra arrived last night, 199 00:15:01,775 --> 00:15:03,735 but Councilman Tarrlok ordered me to leave. 200 00:15:03,819 --> 00:15:04,861 l was on my way out 201 00:15:04,862 --> 00:15:06,738 when l saw Tarrlok bring her down to the garage... 202 00:15:07,615 --> 00:15:10,575 Say goodbye to Republic City, Avatar Korra. 203 00:15:10,659 --> 00:15:12,035 You'll never see it again. 204 00:15:19,418 --> 00:15:20,668 That is nonsense! 205 00:15:20,753 --> 00:15:23,254 Everyone knows you're nothing but a squeaky-voiced liar! 206 00:15:23,339 --> 00:15:25,381 Why did you wait until now to fess up? 207 00:15:25,466 --> 00:15:27,759 l was terrified to tell because... 208 00:15:27,843 --> 00:15:29,761 Because Tarrlok is a Bloodbender! 209 00:15:29,845 --> 00:15:31,846 He bloodbent Avatar Korra! 210 00:15:32,556 --> 00:15:36,059 Don't make this worse for yourself. Tell us where you have Korra. 211 00:16:06,924 --> 00:16:08,216 Wake up. 212 00:16:10,761 --> 00:16:13,930 Man, l had this awful dream 213 00:16:13,931 --> 00:16:16,140 that Korra was taken by this evil Bloodbender. 214 00:16:16,225 --> 00:16:17,350 So weird. 215 00:16:17,434 --> 00:16:20,019 Bolin, that really happened. He knocked us out. 216 00:16:20,521 --> 00:16:22,939 Are you serious? Where is he? ls he here right now? 217 00:16:22,940 --> 00:16:26,359 Tarrlok is long gone. l'll alert the whole force. 218 00:16:26,986 --> 00:16:28,861 We've only been out for a little while. 219 00:16:28,946 --> 00:16:30,947 Maybe we can still pick up Tarrlok's trail. 220 00:16:30,948 --> 00:16:33,533 lt could lead us to Korra. Let's go. 221 00:17:04,440 --> 00:17:08,109 Yakone, you won't get away with this! 222 00:17:09,987 --> 00:17:12,989 Republic City is mine, Avatar. 223 00:17:12,990 --> 00:17:14,991 l'll be back one day to claim it. 224 00:17:58,410 --> 00:18:01,537 This time, l'm gonna put you to sleep for good! 225 00:18:22,059 --> 00:18:25,353 l'm taking away your bending, for good. 226 00:18:35,322 --> 00:18:36,656 lt's over. 227 00:18:39,159 --> 00:18:42,078 Aang, this whole time, 228 00:18:42,079 --> 00:18:44,580 you were trying to warn me about Tarrlok. 229 00:18:47,584 --> 00:18:51,087 My life is a disaster now, thanks to you! 230 00:18:51,088 --> 00:18:53,756 So your little bloodbending secret's out? 231 00:18:55,092 --> 00:18:58,469 And l know how you bloodbent me without a full moon. 232 00:18:58,554 --> 00:18:59,971 You're Yakone's son! 233 00:19:01,098 --> 00:19:03,099 l was his son. 234 00:19:03,183 --> 00:19:07,311 But in order to win Republic City, l had to become someone else. 235 00:19:08,105 --> 00:19:09,105 My father failed 236 00:19:09,106 --> 00:19:13,109 because he tried to rule the city from its rotten underbelly. 237 00:19:13,110 --> 00:19:15,736 My plan was perfect. 238 00:19:15,821 --> 00:19:18,239 l was to be the city's savior. 239 00:19:18,323 --> 00:19:22,368 But you... You ruined everything! 240 00:19:22,452 --> 00:19:25,663 Tarrlok, the jig is up and you have nowhere to go. 241 00:19:25,747 --> 00:19:30,126 No. No, l'll escape and start a new life. 242 00:19:30,794 --> 00:19:33,838 And you're coming as my hostage. 243 00:19:33,922 --> 00:19:36,132 You'll never get away with this! 244 00:19:41,889 --> 00:19:43,014 Amon! 245 00:19:44,433 --> 00:19:47,143 lt is time for you to be equalized. 246 00:19:47,978 --> 00:19:51,355 You fool. You've never faced bending like mine! 247 00:20:06,163 --> 00:20:09,165 What... What are you? 248 00:20:10,125 --> 00:20:11,709 l am the solution. 249 00:20:27,351 --> 00:20:30,937 l'll take care of him. You four retrieve the Avatar. 250 00:20:31,021 --> 00:20:32,813 Do not underestimate her. 251 00:20:32,898 --> 00:20:36,067 Electrocute the box to knock her out before you open it. 252 00:20:36,151 --> 00:20:37,193 My pleasure. 253 00:20:44,701 --> 00:20:46,494 lt's payback time. 254 00:21:03,220 --> 00:21:04,595 Open the box. 255 00:21:07,766 --> 00:21:09,225 Tie her up. 256 00:21:44,011 --> 00:21:47,263 l thought l told you not to underestimate her. 257 00:22:16,001 --> 00:22:20,254 Naga, you came looking for me. Good girl. 258 00:22:37,314 --> 00:22:39,315 That sounds like Naga! 259 00:22:41,610 --> 00:22:42,943 Down there! 260 00:22:45,322 --> 00:22:46,447 Korra! 261 00:22:47,324 --> 00:22:48,574 Thank goodness! 262 00:22:48,658 --> 00:22:51,243 Where's Tarrlok? How did you get away? 263 00:22:51,328 --> 00:22:53,037 Give her some space. 264 00:22:58,960 --> 00:23:02,338 l was so worried. Are you all right? 265 00:23:02,339 --> 00:23:04,340 l'm fine. 266 00:23:04,341 --> 00:23:06,258 l'm glad you're here. 267 00:23:11,515 --> 00:23:13,140 You're safe now.