1
00:00:01,999 --> 00:00:02,999
خاک
2
00:00:02,999 --> 00:00:04,999
آتش
3
00:00:04,999 --> 00:00:05,999
باد
4
00:00:05,999 --> 00:00:07,999
آب
5
00:00:07,999 --> 00:00:11,999
تنها آواتار ميتونه بر هر چهار عنصر مسلط بشه
6
00:00:11,999 --> 00:00:15,999
و توازن رو در دنيا بر قرار کنه
7
00:00:16,000 --> 00:00:19,696
.:TVShow.IR ارائهاي از:.
8
00:00:20,999 --> 00:00:21,999
اونالاک"، "کورا" رو مجبور کرد"
9
00:00:21,999 --> 00:00:23,999
درگاه شمالي رو باز کنه
10
00:00:23,999 --> 00:00:24,999
و "جينورا" رو در دنياي ارواح گير انداخت
11
00:00:24,999 --> 00:00:26,999
در شهر جمهوري
12
00:00:26,999 --> 00:00:28,999
"همه متحرکهاي "واريک
درباره "ناکتاک" رو دوست دارند
13
00:00:28,999 --> 00:00:30,999
"البته همه به جر "ماکو
14
00:00:30,999 --> 00:00:32,999
که پيگرد "واريک" باعث زنداني شدنش شد
15
00:00:32,999 --> 00:00:34,999
و در قبيلهي آب جنوبي
16
00:00:34,999 --> 00:00:37,999
ارتش "اونالاک" داره در
جنگ داخلي به پيروزي ميرسه
17
00:00:37,999 --> 00:00:39,999
اما "تانراک" به همين راحتيها تسليم نميشه
18
00:00:40,104 --> 00:00:43,904
.:کتاب دوم: ارواح:.
.:فصل يازدهم: شب هزار ستاره:.
19
00:00:44,276 --> 00:00:48,643
.:AmirSadjad :مترجم:.
.:amirsadjad@myatelier.ir:.
20
00:00:52,999 --> 00:00:54,999
بابا برگشت
21
00:00:59,999 --> 00:01:01,999
جينورا" کجاست؟"
22
00:01:06,999 --> 00:01:07,999
نه
23
00:01:09,999 --> 00:01:13,999
روحش در دنياي ارواح گير افتاده
24
00:01:13,999 --> 00:01:14,999
اما چيزيش نميشه
25
00:01:14,999 --> 00:01:18,999
چطور همچين اتفاقي تونست بيافته؟
تقصير من بود-
26
00:01:18,999 --> 00:01:20,999
"نبايد هيچوقت اجازه ميدادم "جينورا
27
00:01:20,999 --> 00:01:21,999
بدون من وارد دنياي ارواح بشه
28
00:01:21,999 --> 00:01:23,999
نتونستم مواظبش باشم
29
00:01:23,999 --> 00:01:24,999
"واقعا متاسفم "پما
30
00:01:24,999 --> 00:01:27,999
سعي کردم نجاتش بدم
اما "اونالاک" فريبم داد
31
00:01:27,999 --> 00:01:29,999
نگران نباش عزيزم
تا زماني که دختر کوچولومون
32
00:01:29,999 --> 00:01:33,999
به سلامت بر نگرده دست از تلاش نميکشم
33
00:01:39,999 --> 00:01:42,999
ملاقاتي داري
34
00:01:42,999 --> 00:01:44,999
"سلام "ماکو
سلام-
35
00:01:44,999 --> 00:01:45,999
قضيه اين لباسهاي تجملاتي چيه؟
36
00:01:45,999 --> 00:01:47,999
دارم ميرم براي افتتاح قسمت هيجان انگيز پايانيِ
37
00:01:47,999 --> 00:01:49,999
"قهرمان جنوب"
38
00:01:49,999 --> 00:01:51,459
آره ديگه، همه ميان
39
00:01:51,459 --> 00:01:54,999
به جز، تو
40
00:01:54,999 --> 00:01:56,999
چون توي زنداني
41
00:01:56,999 --> 00:01:57,999
ممنون براي يادآوري
42
00:01:57,999 --> 00:01:59,999
راستي يک چيزي برات آوردم
43
00:01:59,999 --> 00:02:01,999
فکر کردم يک جلوهاي به اتاق جديدت ميده
44
00:02:01,999 --> 00:02:02,999
توضيحش رو بخون
45
00:02:02,999 --> 00:02:07,999
ماکو"ي عزيز "ناکتاک" ازت ميخواد"
هميشه لبخند به لب داشته باشي
46
00:02:07,999 --> 00:02:09,999
فقط اومدي که يک پوستر بهم بدي؟
47
00:02:09,999 --> 00:02:16,999
نه، اومدم که صميمانه حرفهاي
دلگرم کننده بهت بزنم
48
00:02:16,999 --> 00:02:20,999
ميدونم که اخيرا زندگيمون در دو مسير
مجزا در حرکت بوده اما ميخوام بدوني
49
00:02:20,999 --> 00:02:22,999
هميشه ميتوني روي من حساب کني
50
00:02:22,999 --> 00:02:24,999
هر چي باشه ما برادريم
51
00:02:24,999 --> 00:02:26,999
حتي اگر يکيمون عضو طبقهي آبرومند جامعه
52
00:02:26,999 --> 00:02:27,999
و اونيکي خلافکار باشه
53
00:02:27,999 --> 00:02:28,999
من خلافکار نيستم
54
00:02:28,999 --> 00:02:30,999
مسلمه که من اينو ميدونم
55
00:02:30,999 --> 00:02:32,999
اما يکجورايي مثل خلافکارها به نظر ميرسي
56
00:02:32,999 --> 00:02:35,999
چون توي زنداني
و زندان جاي خلافکارهاست
57
00:02:35,999 --> 00:02:36,999
برام پاپوش دوختند
58
00:02:36,999 --> 00:02:39,999
واريک" ميدونست که فهميدم"
اون بوده که تبهکارها رو استخدام کرده
59
00:02:39,999 --> 00:02:41,999
که خودشون رو بعنوان سربازان شمالي جا بزنند
تا شهر جمهوري رو مجبور کنند
60
00:02:41,999 --> 00:02:43,999
وارد جنگ بشه
61
00:02:43,999 --> 00:02:44,999
براي همين کاري کرد دستگير بشم
62
00:02:44,999 --> 00:02:47,999
اه، گرفتم داري چيکار ميکني
63
00:02:47,999 --> 00:02:49,999
ميخواي براي دفاع خودت رو به ديوونگي بزني
64
00:02:49,999 --> 00:02:51,999
هوشمندانهست
نه-
65
00:02:51,999 --> 00:02:53,999
"ميخوام بهت بفهمونم "واريک
کسي نيست که به نظر ميرسه
66
00:02:53,999 --> 00:02:55,999
آسامي" کجاست؟"
اون حرفم رو باور ميکنه
67
00:02:55,999 --> 00:02:56,999
ازش خواستم بياد
68
00:02:56,999 --> 00:02:58,999
اما گفت خيلي براش سخته
69
00:02:58,999 --> 00:03:00,999
زنداني بودنت
70
00:03:00,999 --> 00:03:03,999
پدرش رو براش تداعي ميکنه
71
00:03:03,999 --> 00:03:05,999
خيليخب، من بايد برم
اما فردا بر ميگردم
72
00:03:05,999 --> 00:03:07,999
و قصد دارم بهترين وکيلي که
73
00:03:07,999 --> 00:03:09,999
پول و شهرت ميتونه مهيا کنه برات بگيرم
74
00:03:09,999 --> 00:03:11,999
صبر کن بولين
75
00:03:11,999 --> 00:03:13,999
اگه نظرم دربارهي "واريک" درست باشه
76
00:03:13,999 --> 00:03:15,999
ممکنه امشب توي افتتاحيه خبرهايي بشه
77
00:03:15,999 --> 00:03:17,999
بهم قول بده حواست رو جمع ميکني
78
00:03:17,999 --> 00:03:19,999
باشه، خان داداش
79
00:03:19,999 --> 00:03:20,999
قول ميدم
80
00:03:20,999 --> 00:03:24,999
دفاعيات بر اساس ديوونگي حتما جواب ميده
81
00:03:29,999 --> 00:03:31,999
بهتر نيست يک روز ديگه هم صبر کنيم؟
82
00:03:31,999 --> 00:03:33,999
هنوز ممکنه "کورا" با نيروي کمکي برسه
83
00:03:33,999 --> 00:03:35,999
نميتونيم بيشتر از اين صبر کنيم
84
00:03:35,999 --> 00:03:38,999
وقتشه چيزي که مال ماست پس بگيريم
85
00:03:38,999 --> 00:03:40,999
وقتشه شهرمون رو پس بگيريم
86
00:04:04,999 --> 00:04:06,999
"بگو "ناکتاک
87
00:04:08,999 --> 00:04:10,999
بالاخره اومدند رفقا
88
00:04:10,999 --> 00:04:12,999
عشاق پردهي سينما
89
00:04:12,999 --> 00:04:15,999
و مشهورترين زوج شهر جمهوري
90
00:04:15,999 --> 00:04:18,999
"بولين" و "جينجر"
91
00:04:20,999 --> 00:04:22,999
واي، چه باحال بود
92
00:04:22,999 --> 00:04:24,999
و شنيدي "شيرو" چي گفت؟
93
00:04:24,999 --> 00:04:26,999
ما مشهورترين زوج شهر جمهوري هستيم
94
00:04:26,999 --> 00:04:28,999
"بولين"
تو آدم خوبي هستي
95
00:04:28,999 --> 00:04:31,999
اما به اندازه اون سنگهايي
که کنترل ميکني احمقي
96
00:04:31,999 --> 00:04:33,999
ما زوج نيستيم
97
00:04:33,999 --> 00:04:35,999
شيرو" که يک چيز ديگه ميگفت"
98
00:04:38,999 --> 00:04:41,999
ديگه خودتون رو با "واري-کيک" خفه نکنيد
99
00:04:41,999 --> 00:04:42,999
و بريد سر پستتون
100
00:04:42,999 --> 00:04:43,999
چشم رئيس
101
00:04:43,999 --> 00:04:46,999
شما دو تا سمبل خودداري هستيد
102
00:04:46,999 --> 00:04:48,999
اين رويداد پُر ستاره داره همينطور
103
00:04:48,999 --> 00:04:50,999
پر ستاره تر ميشه رفقا
104
00:04:50,999 --> 00:04:53,999
،رييس جمهور "رايکو" و بانوي اول
باترکاپ رايکو" همين الان رسيدند"
105
00:04:53,999 --> 00:04:57,999
،و به وسيله تاجر فوقالعاده
واريک" مورد استقبال قرار ميگيرند"
106
00:04:57,999 --> 00:05:01,999
بالاخره اومدند
مهمترين دو مهمان افتخاري من
107
00:05:01,999 --> 00:05:03,999
نظرتون چيه؟
108
00:05:03,999 --> 00:05:05,999
از هيچ خرجي دريغ نشده
109
00:05:05,999 --> 00:05:08,999
"بهترين سرگرم کنندهها رو از "با سينگ سه
110
00:05:08,999 --> 00:05:10,999
و بهترين غذاها رو از دور دنيا آوردم
111
00:05:10,999 --> 00:05:11,999
حتي اين فرش قرمز رو از
112
00:05:11,999 --> 00:05:13,999
کشور آتش" وارد کردم"
113
00:05:13,999 --> 00:05:16,999
بهترين اجناس قرمز رو اونجا ميسازند
114
00:05:16,999 --> 00:05:20,999
...در واقع
خيليخب، وقت عکسه
115
00:05:20,999 --> 00:05:23,999
"واريک"
مجبور نبودي به خاطر ما اين همه توي زحمت بيافتي
116
00:05:23,999 --> 00:05:24,999
خودم ميخواستم
117
00:05:24,999 --> 00:05:27,999
آقاي رييس جمهور
با يک نگاه به همسرتون
118
00:05:27,999 --> 00:05:31,999
فهميدم شما مردي با سليقهاي عالي هستيد
119
00:05:31,999 --> 00:05:34,999
و به همين دليل ميدونم
عاشق اين متحرک ميشيد
120
00:05:34,999 --> 00:05:36,999
"واريک"
ميدونم داري چيکار ميکني
121
00:05:36,999 --> 00:05:41,999
و بعيد ميدونم تبليغاتت نظرم رو دربارهي
ورود به جنگ با "قبيلهي آب شمالي" تغيير بده
122
00:05:41,999 --> 00:05:47,999
فکر ميکنم از توانايي من در
مجابگري شگفت زده بشيد
123
00:06:00,999 --> 00:06:05,999
از همتون ممنونم که براي قسمت پاياني
قهرمان جنوب" اومديد"
124
00:06:05,999 --> 00:06:07,999
وقتي اين پروژه رو شروع کردم
125
00:06:07,999 --> 00:06:10,999
خيليها منفيبافي ميکردند
126
00:06:10,999 --> 00:06:12,999
گفتند
کسي نميتونه تصاوير رو به حرکت در بياره
127
00:06:12,999 --> 00:06:14,999
گفتند
کسي نميتونه يک خاکافزار بي کله رو
128
00:06:14,999 --> 00:06:17,999
تبديل به ستاره کنه
129
00:06:17,999 --> 00:06:20,999
گفتند
کسي نميتونه به يک سگ-خرس قطبي حرف زدن ياد بده
130
00:06:20,999 --> 00:06:23,999
خب، اشتباه ميکنند
131
00:06:23,999 --> 00:06:25,999
به کمک جادوي متحرکها
132
00:06:25,999 --> 00:06:27,999
دوستاي پشمالومون صدادار شدند
133
00:06:27,999 --> 00:06:31,999
و وقتي بفهميد چه حرفهايي براي گفتن دارند
شگفت زده خواهيد شد
134
00:06:31,999 --> 00:06:34,999
از بي عدالتياي حرف ميزنند که هم اکنون
135
00:06:34,999 --> 00:06:36,999
در قبيلهي آب جنوبي در حال وقوعه
136
00:06:36,999 --> 00:06:41,999
اميدوارم صحبتهاشون
و اين متحرک حماسي
137
00:06:41,999 --> 00:06:44,999
الهام بخش قهرماني در دنياي واقعي باشه
138
00:06:44,999 --> 00:06:48,999
که به پا خيزه و دست ياري دراز کنه
139
00:06:48,999 --> 00:06:51,999
بازم ازتون ممنونم
از برنامه لذت ببريد
140
00:06:53,999 --> 00:06:55,999
وقتي آخرين بار از قهرمانمون جدا شديم
141
00:06:55,999 --> 00:06:59,999
به دست پرندهي پست
اونالاک" شيطاني گرفتار شده بود"
142
00:06:59,999 --> 00:07:03,999
ناکتاک" بطرز شگفت انگيزي"
با استفاده از قدرت سوت زدنش گريخت
143
00:07:07,999 --> 00:07:10,999
و تصميم گرفت مشاوره بگيره
144
00:07:12,999 --> 00:07:14,999
ممنونم حکيم فرزانه
145
00:07:14,999 --> 00:07:16,999
من به شهر جمهوري ميرم
و تقاضاي کمک ميکنم
146
00:07:19,999 --> 00:07:21,999
بشين
147
00:07:21,999 --> 00:07:24,999
دارم روي درمان سرماخوردگي کار ميکنم
148
00:07:24,999 --> 00:07:28,999
ديگه شهروندان من از زکام رنج نخواهند برد
149
00:07:28,999 --> 00:07:31,999
آقاي رييس جمهور، در حال حاضر
مسئلهاي مهمتر از زکام وجود داره
150
00:07:31,999 --> 00:07:34,999
به کمکتون براي متوقف کردن
اونالاک" شيطاني نياز دارم"
151
00:07:34,999 --> 00:07:36,999
گفتي کمک؟
152
00:07:36,999 --> 00:07:38,999
اگر يک کار باشه که من دوست داشته باشم انجام بدم
153
00:07:38,999 --> 00:07:40,999
کمک به مردمه
154
00:07:40,999 --> 00:07:42,999
در کليت کار اغراق شده
155
00:07:42,999 --> 00:07:44,999
اما تصويري که از اين رييس جمهور نشون ميدند
156
00:07:44,999 --> 00:07:47,999
خيلي دقيقه
157
00:07:49,999 --> 00:07:52,999
فکر ميکنم اين بهترين متحرکيه
که تا حالا بازي کردي
158
00:07:52,999 --> 00:07:54,999
فقط اي کاش "ماکو" اينحا بود و ميديدش
159
00:08:11,999 --> 00:08:15,999
من دوست دارم اول رويهي
واري-کيک" رو بخورم"
160
00:08:15,999 --> 00:08:17,999
من دوست دارم کلش رو
161
00:08:17,999 --> 00:08:19,999
يکجا بذارم توي دهنم
162
00:08:23,999 --> 00:08:25,999
من عاشق شغلمونم
163
00:08:25,999 --> 00:08:27,999
ها؟
164
00:08:39,943 --> 00:08:42,943
آدم مکانيکيهاي قبيلهي آب شمالي؟
165
00:08:42,943 --> 00:08:44,943
!نــــــــه
166
00:08:44,943 --> 00:08:48,943
ناکتاک" نميتونه جلوي "اونالاک" رو بگيره
167
00:08:48,943 --> 00:08:50,943
بايد "ناکتاک" نابود کرد
168
00:08:59,943 --> 00:09:01,943
ها ها
169
00:09:01,943 --> 00:09:03,943
اه
170
00:09:04,943 --> 00:09:07,943
انگار يادتون رفته آب و آدم مکانيکي
171
00:09:07,943 --> 00:09:08,943
با هم نميسازند
172
00:09:10,943 --> 00:09:15,943
واي، نه
مدار کار نميکنه
173
00:09:15,943 --> 00:09:17,943
موفق شديم
174
00:09:17,943 --> 00:09:20,943
اما وايستا ببينم
جوجي" کجاست؟"
175
00:09:22,943 --> 00:09:23,943
ناک-نــه
176
00:09:23,943 --> 00:09:27,943
"تو نميتوني بميري "جوجي
177
00:09:27,943 --> 00:09:29,943
نه تا وقتي من اينجام
178
00:09:30,943 --> 00:09:32,943
"اشکالي نداره "ناکتاک
179
00:09:32,943 --> 00:09:37,943
حداقل تونستم
180
00:09:37,943 --> 00:09:41,943
دوستت باشم
181
00:09:43,943 --> 00:09:46,943
"جوجي"
182
00:09:55,943 --> 00:09:58,943
خوبي؟
183
00:09:58,943 --> 00:10:01,943
انگار اين متحرک واقعا تحت تاثير قرارت داده
184
00:10:01,943 --> 00:10:03,943
ميدوني که "جوجي" واقعا نمرده؟
185
00:10:03,943 --> 00:10:06,943
معلومه که ميدونم
حال "جوجي" خوبه
186
00:10:06,943 --> 00:10:10,943
"آخر ماجرا وقتي "دستگاه آخر زمان
قطبين زمين رو جابجا ميکنه دوباره زنده ميشه
187
00:10:10,943 --> 00:10:13,943
آخ، ببخشيد
لو دادم
188
00:10:13,943 --> 00:10:14,943
پس مشکل چيه؟
189
00:10:14,943 --> 00:10:17,943
فکر کنم فقط دلم براي دوستهام تنگ شده
190
00:10:17,943 --> 00:10:19,943
براي من همه چيز به خوبي پيش ميره
191
00:10:19,943 --> 00:10:23,943
اما وقتي همه دور و برم نيستن
به نظر پوچ و بي معنيه
192
00:10:23,943 --> 00:10:26,943
کورا" رفته، "ماکو" زندانه"
تو داري به کارهات
193
00:10:26,943 --> 00:10:29,943
بعنوان يک خانم تاجر رسيدگي ميکني
194
00:10:29,943 --> 00:10:31,943
تيم آواتار" از هم پاشيده"
195
00:10:31,943 --> 00:10:33,943
ميدونم
196
00:10:33,943 --> 00:10:36,943
از اولين باري که همديگه رو ديديم
همه چيز خيلي عوض شده
197
00:10:36,943 --> 00:10:39,943
چرا بر نميگردي داخل
198
00:10:39,943 --> 00:10:40,943
و تماشاي متحرک رو با من تموم نميکني؟
199
00:10:40,943 --> 00:10:44,943
تو برو، من يک دقيقه وقت ميخوام
200
00:10:50,943 --> 00:10:52,943
عجيبه
201
00:11:15,943 --> 00:11:17,943
دنبال رييس جمهورند
202
00:11:22,943 --> 00:11:24,943
"دير رسيدي "ناکتاک
203
00:11:24,943 --> 00:11:28,943
به زودي "دستگاه آخر زمان" من اين يخ رو
204
00:11:28,943 --> 00:11:32,943
به هستهي زمين شليک ميکنه
و تمام زمين يخ ميزنه
205
00:11:32,943 --> 00:11:36,943
و من حکمران زمين يخ زده ميشم
206
00:11:40,943 --> 00:11:43,943
عمرا
207
00:11:46,943 --> 00:11:48,943
عمرا
208
00:12:04,943 --> 00:12:07,943
بريد عقب آقاي رييس جمهور
من اومدم کمک کنم
209
00:12:18,943 --> 00:12:20,943
انگار راه فرار نداريد
210
00:12:26,943 --> 00:12:28,943
از رييس جمهور محافظت کنيد
211
00:12:28,943 --> 00:12:30,943
بلافاصله درخواست نيروي پشتيبان کنيد
212
00:12:47,943 --> 00:12:49,943
"مراقب باش "ناکتاک
"مراقب باش "بولين-
213
00:13:05,943 --> 00:13:07,943
باور نکردنيه
214
00:13:07,943 --> 00:13:09,943
بولين داره دو رديف کامل
215
00:13:09,943 --> 00:13:12,943
از صفحات خاکي رو يکجا کنترل ميکنه
که در حالت عادي خلاف قوانينه
216
00:13:12,943 --> 00:13:14,943
اما بايد در نظر بگيريم که داره
با سه آبافزار همرمان مبارزه ميکنه
217
00:13:14,943 --> 00:13:16,943
پس قوانين بي قوانين
218
00:13:32,943 --> 00:13:34,943
بگو کي فرستادتون
219
00:13:34,943 --> 00:13:36,943
کار "واريک" بود
"خواهش ميکنم بهم صدمه نزن "ناکتاک
220
00:13:41,943 --> 00:13:45,943
فکر کنم اين نشون ميده وقت فراره
221
00:13:45,943 --> 00:13:49,943
به خيالت کجا ميري؟
222
00:13:55,943 --> 00:13:57,943
اين ضربهي فنيه
223
00:14:13,943 --> 00:14:17,943
دارند عقب نشيني ميکنند
224
00:14:36,943 --> 00:14:38,943
نقشهي "واريک" اين بود که شما رو بدزده
225
00:14:38,943 --> 00:14:39,943
و تقصير رو بندازه گردن شماليها
226
00:14:39,943 --> 00:14:41,943
اونوقت شهر جمهوري چارهاي جز
227
00:14:41,943 --> 00:14:44,943
ورود به جنگ به نفع جنوب نداشت
228
00:14:44,943 --> 00:14:46,943
باورم نميشه "واريک" همچين کاري بکنه
229
00:14:46,943 --> 00:14:47,943
و هيچکس متوجه نشه
230
00:14:47,943 --> 00:14:51,943
راستش يک نفر متوجه شد
ماکو" رو يادتونه؟"
231
00:14:51,943 --> 00:14:54,943
افسر بسيار شايستهاي در اختيار داري
232
00:14:54,943 --> 00:14:55,943
يکي از بهترينهاست
233
00:15:00,943 --> 00:15:04,943
باورم نميشه دوست پسرم
قهرمان دنياي واقعيه
234
00:15:04,943 --> 00:15:06,943
دوست پسر؟
وايستا ببينم
235
00:15:06,943 --> 00:15:08,943
فکر کردم گفتي ما زوج نيستيم
236
00:15:08,943 --> 00:15:11,943
واقعا به اندازه اون سنگها احمقي
237
00:15:11,943 --> 00:15:13,943
معلومه که زوجيم
238
00:15:13,943 --> 00:15:15,943
"تو رييس جمهور رو نجات دادي "بولين
239
00:15:15,943 --> 00:15:18,943
و ثابت کردي در تمام اين مدت حق با "ماکو" بود
240
00:15:18,943 --> 00:15:19,943
بايد بريم بهش بگيم چي شده
241
00:15:19,943 --> 00:15:22,943
آره
242
00:15:22,943 --> 00:15:24,943
اه، منظورت همين الان بود
243
00:15:27,943 --> 00:15:31,943
"رييس جمهور "رايکو
مشکل چيه آواتار"کورا" ؟-
244
00:15:31,943 --> 00:15:33,943
قربان، قبلا ازتون درخواست کمک کردم
245
00:15:33,943 --> 00:15:35,943
اما اوضاع تغيير کرده
246
00:15:35,943 --> 00:15:38,943
اونالاک" ديگه فقط به دنبال"
تسخير جنوب نيست
247
00:15:38,943 --> 00:15:41,943
ميخواد تمام دنيا رو نابود کنه
248
00:15:46,999 --> 00:15:48,999
اونالاک" ميخواد دنيا رو نابود کنه؟"
249
00:15:48,999 --> 00:15:51,999
واقعا "دستگاه آخر زمان" داره؟
250
00:15:51,999 --> 00:15:52,999
داره سعي ميکنه يک روح تاريک قدرتمند رو
251
00:15:52,999 --> 00:15:56,999
،"در زمان "تقارب متوازن
که تنها چند روز ديگهست، آزاد کنه
252
00:15:56,999 --> 00:16:00,999
اگر موفق بشه، دنيا به شکلي
که امروز ميشناسيم به پايان ميرسه
253
00:16:00,999 --> 00:16:02,999
قربان، با استيصال به کمکتون نياز داريم
254
00:16:04,999 --> 00:16:07,999
متاسفم "کورا" اما
جوابم همچنان منفيه
255
00:16:07,999 --> 00:16:09,999
پاي جون آدمها در ميونه
256
00:16:09,999 --> 00:16:11,999
و دختر من يکي از اين آدمهاست
257
00:16:11,999 --> 00:16:13,999
"رايکو"
بايد تجديد نظر کني
258
00:16:13,999 --> 00:16:15,999
ميدونم که پاي جون آدمها در ميونه
259
00:16:15,999 --> 00:16:18,999
و اين دقيقا دليليه
که نيروهام همينجا ميمونند
260
00:16:18,999 --> 00:16:23,999
اگر دنيا قراره همونطور که ادعا ميکنيد به آشوب
کشيده بشه، من بايد از شهروندانم محافظت کنم
261
00:16:23,999 --> 00:16:25,334
متاسفم
قربان-
262
00:16:25,334 --> 00:16:26,999
ناکتاک" به کمکتون احتياج داره"
263
00:16:26,999 --> 00:16:29,999
ميدونم شما کمک به ديگران رو دوست داريد
264
00:16:29,999 --> 00:16:31,999
ممنونم که زندگيم رو نجات دادي پسرم
265
00:16:31,999 --> 00:16:33,999
و طرفدار دو آتيشهي کارهاتم
266
00:16:33,999 --> 00:16:36,999
اما تصميمم نهاييه
267
00:16:38,999 --> 00:16:39,999
اصلا نبايد نجاتش ميدادم
268
00:16:39,999 --> 00:16:42,999
اگر کمک ميخوايد روي من حساب کنيد
269
00:16:42,999 --> 00:16:43,999
آره
منم همينطور
270
00:16:43,999 --> 00:16:44,999
ممنونم
271
00:16:44,999 --> 00:16:47,999
خيلي خوبه که شماها رو دوباره ميبينم
272
00:16:47,999 --> 00:16:48,999
وايستا ببينم، "ماکو" کجاست؟
273
00:16:53,999 --> 00:16:55,999
افتتاحيهي بزرگ چطور پيش رفت؟
274
00:16:55,999 --> 00:16:59,999
من رييس جمهور رو نجات دادم
توي دنياي واقعي
275
00:16:59,999 --> 00:17:00,999
چي؟
276
00:17:00,999 --> 00:17:01,999
دربارهي "واريک" حق با تو بود
277
00:17:01,999 --> 00:17:03,999
سعي کرد "رايکو" رو بدزده
278
00:17:03,999 --> 00:17:05,999
ميدونستم
279
00:17:05,999 --> 00:17:06,999
اما به خاطر تو موفق نشد
280
00:17:06,999 --> 00:17:07,999
و به خاطر من
281
00:17:07,999 --> 00:17:09,999
بهتره بگيم هر دومون کارمون درسته
282
00:17:09,999 --> 00:17:12,999
بيفانگ" ميگه آزادي که بري"
283
00:17:13,999 --> 00:17:15,999
"معذرت ميخوام که بهت شک کردم "ماکو
284
00:17:15,999 --> 00:17:17,999
اشکالي نداره دادا
285
00:17:28,999 --> 00:17:29,999
"کارت خوب بود "ماکو
286
00:17:29,999 --> 00:17:31,999
کارآگاه فوقالعادهاي ميشي
287
00:17:31,999 --> 00:17:34,999
اما رييس براي کارآگاه جديد جا نداريم
288
00:17:34,999 --> 00:17:37,999
راستش دو تا جاي خالي داريم
289
00:17:45,999 --> 00:17:48,999
"دلم خيلي برات تنگ شده بود "ماکو
290
00:17:50,999 --> 00:17:53,999
آها، يادم رفت بهت بگم؟
291
00:17:53,999 --> 00:17:54,999
کورا" برگشته"
292
00:17:54,999 --> 00:17:58,999
"کورا"
منم دلم برات تنگ شده بود
293
00:17:58,999 --> 00:17:59,999
پس ديگه از دستم عصباني نيستي؟
294
00:17:59,999 --> 00:18:01,999
چرا بايد عصباني باشم؟
295
00:18:01,999 --> 00:18:05,999
قبل ازينکه بري با هم دعوا کرديم
يادت نيست؟
296
00:18:05,999 --> 00:18:08,999
راستش نه
297
00:18:08,999 --> 00:18:10,999
يک روح تاريک بهم حمله کرد
298
00:18:10,999 --> 00:18:12,999
و يک مدتي حافظهام رو از دست دادم
299
00:18:12,999 --> 00:18:15,999
شايد هنوز کامل برنگشته
300
00:18:15,999 --> 00:18:16,999
دعواي بدي بود؟
301
00:18:21,999 --> 00:18:23,999
نه
302
00:18:23,999 --> 00:18:26,999
نه
اونقدرها هم بد نبود
303
00:18:30,999 --> 00:18:32,999
کورا" خيلي وقت نداريم"
304
00:18:32,999 --> 00:18:35,999
بايد راهي براي اقدام عليه "اونالاک" پيدا کنيم
305
00:18:35,999 --> 00:18:38,999
فکر کنم بدونم بايد سراغ کي بريم
306
00:18:40,999 --> 00:18:43,999
سلام رفقا
نظرتون چيه؟
307
00:18:43,999 --> 00:18:45,999
صنايع واريک" اين زندان رو ساخت"
308
00:18:45,999 --> 00:18:47,999
و دادم اين سلول رو به شکل خاصي بسازند
309
00:18:47,999 --> 00:18:50,999
يک حسي بهم ميگفت يک روز سر ازينجا در ميارم
310
00:18:50,999 --> 00:18:53,999
زودباش "ژو لي"، مهمون داريم
311
00:18:53,999 --> 00:18:55,999
يک قوري ازون چايي سبزي که دوست دارم دم کن
312
00:18:55,999 --> 00:18:57,999
بله قربان
313
00:18:57,999 --> 00:18:58,999
ژو لي" هم باهات اومده زندان؟"
314
00:18:58,999 --> 00:19:00,999
معلومه
من بدون دستيارم
315
00:19:00,999 --> 00:19:02,999
هيچ کجا نميرم، مگه تو ميري؟
316
00:19:02,999 --> 00:19:03,999
ما علاقهاي به چاييات نداريم
317
00:19:03,999 --> 00:19:04,999
و اين يک ملاقات دوستانه نيست
318
00:19:04,999 --> 00:19:08,999
نگيد که هنوز به خاطر اتفاقاتي
که افتاده عصباني هستيد
319
00:19:08,999 --> 00:19:10,999
من کارهاي خوب هم کردم
320
00:19:10,999 --> 00:19:13,999
"کورا"
کي دربارهي "اونالاک" بهت هشدار داد؟
321
00:19:13,999 --> 00:19:14,999
من دادم
322
00:19:14,999 --> 00:19:16,999
"بولين"
کي آوردت توي متحرکها؟
323
00:19:16,999 --> 00:19:17,999
من آوردم
324
00:19:17,999 --> 00:19:19,999
"آسامي"
کي کارخونهات رو نجات داد؟
325
00:19:19,999 --> 00:19:21,999
من دادم
326
00:19:21,999 --> 00:19:23,999
"ماکو"
کي انداختت زندان؟
327
00:19:23,999 --> 00:19:24,999
من انداختم
328
00:19:24,999 --> 00:19:26,999
اه، آها، انگار اين جزو کارهاي بد بود
329
00:19:26,999 --> 00:19:27,999
تو همه چيزمو دزديدي
330
00:19:27,999 --> 00:19:29,999
و سعي کردي رييس جمهور رو بدزدي
331
00:19:29,999 --> 00:19:30,999
اونها هم کارهاي بدياند
332
00:19:30,999 --> 00:19:32,999
نميخواستم بهش صدمه بزنم
333
00:19:32,999 --> 00:19:34,999
فقط بايد جنگ رو شروع ميکردم
334
00:19:34,999 --> 00:19:35,999
البته يک جنگ بزرگتر
335
00:19:35,999 --> 00:19:37,999
خب، ما ميخوايم بهش خاتمه بديم
336
00:19:37,999 --> 00:19:39,999
چيزهايي که از "آسامي" دزديدي کجاست؟
337
00:19:39,999 --> 00:19:41,999
داراييهاي "صنعت آينده؟
توي کشتي جنگيمه
338
00:19:41,999 --> 00:19:43,999
تو کشتي جنگي داري؟
339
00:19:43,999 --> 00:19:44,999
معلومه که دارم
340
00:19:44,999 --> 00:19:46,999
اولين سري که ساختند خريدم
341
00:19:46,999 --> 00:19:49,999
"اسمش رو گذاشتم "ژو لي
342
00:19:49,999 --> 00:19:52,999
اسم کشتي جنگيت رو از روي دستيارت گذاشتي؟
343
00:19:52,999 --> 00:19:56,999
آره، هر دوشون ماشينهاي جنگي
سرد و بياحساسند
344
00:19:56,999 --> 00:19:59,999
چاييتون قربان
345
00:19:59,999 --> 00:20:02,999
ببينيد، واقعا براي مشکلاتي
که به وجود آوردم متاسفم
346
00:20:02,999 --> 00:20:06,999
بذاريد براتون جبران کنم
ژو لي" رو ببريد"
347
00:20:06,999 --> 00:20:10,999
کشتي جنگيم رو ميگم
با همهي تجهيزات ميدمش به شما
348
00:20:10,999 --> 00:20:12,999
ما دنبال ناوگان نبوديم
349
00:20:12,999 --> 00:20:13,999
اما به اندازهي کافي خوبه
350
00:20:13,999 --> 00:20:15,999
خيليخب
351
00:20:15,999 --> 00:20:17,999
تيم آواتار" دوباره راه افتاد"
352
00:20:25,999 --> 00:20:29,999
همه چيز رو به راهه
جلوي "اونالاک" رو ميگيريم
353
00:20:29,999 --> 00:20:30,999
و "جينورا" رو برميگردونيم
354
00:20:30,999 --> 00:20:34,999
خدا کنه حال پدرم خوب باشه
355
00:20:34,999 --> 00:20:36,999
مطمئنم خوبه
356
00:20:52,999 --> 00:20:54,999
افراد رو بردار و عقب نشيني کن
357
00:20:54,999 --> 00:20:57,999
تو چي؟
358
00:21:01,999 --> 00:21:04,999
من ميخوام کار رو تموم کنم
359
00:21:04,999 --> 00:21:06,999
برو
360
00:21:16,999 --> 00:21:19,999
سلام "تانراک"، دنبال من ميگردي؟
361
00:21:30,999 --> 00:21:33,999
برادر
من خيلي از تو قدرتمندترم
362
00:21:33,999 --> 00:21:35,999
تو برادر من نيستي
تو به من خيانت کردي
363
00:21:35,999 --> 00:21:37,999
باعث شدي طرد بشم
364
00:21:37,999 --> 00:21:41,999
بله، اينکار رو کردم
365
00:21:45,999 --> 00:21:48,999
تمومش کنيد
مال منه
366
00:21:50,999 --> 00:21:52,999
تو رييس واقعي -قبيلهي آب- نيستي
367
00:21:52,999 --> 00:21:55,999
هستم
و تو جلوي من زانو ميزني
368
00:22:59,999 --> 00:23:00,999
حالا که شکستت دادم
369
00:23:00,999 --> 00:23:04,999
نوبت دخترته
370
00:23:05,740 --> 00:23:09,835
.:TVShow.IR ارائهاي از:.