1 00:00:39,160 --> 00:00:40,520 Scott, we need to talk. 2 00:00:43,120 --> 00:00:44,560 I said not now. 3 00:00:48,120 --> 00:00:50,960 SHOUTING, APPLAUSE 4 00:00:53,800 --> 00:00:57,000 Tyler. Don't, Mam. 5 00:00:57,000 --> 00:00:58,520 Come on! 6 00:01:02,080 --> 00:01:04,080 Can we just go? 7 00:01:46,560 --> 00:01:48,880 Cheer up, pet. You're scaring the customers off. 8 00:02:40,840 --> 00:02:42,240 GASPS 9 00:03:43,000 --> 00:03:45,160 RINGING TONE 10 00:03:45,160 --> 00:03:47,760 'DI Joe Ashworth. Leave a message, and I'll get back to you.' 11 00:03:47,760 --> 00:03:48,800 BEEP 12 00:03:48,800 --> 00:03:52,680 Er, just to say I hope everything went well. 13 00:03:52,680 --> 00:03:56,680 Oh, I mean, as well as can be expected, with your dad's move. 14 00:03:58,160 --> 00:04:01,560 Er, you'll be with family, so there's no need to call me back. 15 00:04:02,880 --> 00:04:04,240 Right. 16 00:04:23,160 --> 00:04:25,360 PHONE RINGS 17 00:04:27,560 --> 00:04:29,600 Mark. 'Er, Ma'am. 18 00:04:29,600 --> 00:04:32,480 'Sorry to disturb you on a Sunday, but a body's been found 19 00:04:32,480 --> 00:04:35,000 'It's a bit of an odd one.' 20 00:04:58,720 --> 00:05:00,360 Ma'am. SHE SIGHS 21 00:05:00,360 --> 00:05:03,160 Not the Sunday afternoon we had planned, eh, Mark? 22 00:05:03,160 --> 00:05:06,920 Yeah. Body's in the chippie. Discovered around 1pm by a worker. 23 00:05:06,920 --> 00:05:09,560 Oh. And is that her? Yes, Ma'am. 24 00:05:09,560 --> 00:05:11,920 She says it's the co-owner, Scott Rhodes. 25 00:05:11,920 --> 00:05:14,880 Co-owner? Yeah, the other's a Ross Simmons. 26 00:05:14,880 --> 00:05:17,360 Kenny's trying to contact him, but no answer yet. 27 00:05:17,360 --> 00:05:19,560 Oh, well, tell him to keep at it. 28 00:05:19,560 --> 00:05:22,080 Er, we've got CCTV in the front of the shop, 29 00:05:22,080 --> 00:05:23,640 but only during opening hours. 30 00:05:23,640 --> 00:05:26,520 And you can access the kitchen from round the back anyway. 31 00:05:26,520 --> 00:05:28,480 Right. And is that where the body is? 32 00:05:28,480 --> 00:05:31,320 Yes, Ma'am. Er, you'd better take a look for yourself. 33 00:05:34,560 --> 00:05:36,640 All perfectly preserved for you. 34 00:05:36,640 --> 00:05:38,560 Actually, it makes things tricky. 35 00:05:38,560 --> 00:05:39,880 He seems completely solid, 36 00:05:39,880 --> 00:05:42,760 so I'll need to gently unfreeze him before autopsy. 37 00:05:42,760 --> 00:05:44,840 Can you tell how long he's been in there 38 00:05:44,840 --> 00:05:46,200 from the level of freezing? 39 00:05:46,200 --> 00:05:48,280 Not in any precise way. 40 00:05:49,640 --> 00:05:52,840 Was he dead when he went in? Hm? 41 00:05:52,840 --> 00:05:54,400 Well, what about this blow to the head? 42 00:05:54,400 --> 00:05:57,000 Looks bad, but I can't be sure it's what killed him. 43 00:05:57,000 --> 00:05:58,640 Well, it couldn't have helped. 44 00:05:58,640 --> 00:06:02,120 But it might have been the cold or suffocation. 45 00:06:02,120 --> 00:06:05,720 Or a fall. Or hit with a heavy object. 46 00:06:05,720 --> 00:06:07,560 Well, if you're hoping for a murder weapon, 47 00:06:07,560 --> 00:06:09,920 it seems a bit too clean in here. 48 00:06:09,920 --> 00:06:11,160 TOO clean? 49 00:06:11,160 --> 00:06:13,360 Even for somewhere with a level 5 hygiene rating. 50 00:06:13,360 --> 00:06:15,520 Aye, and a dead body in with the chips. 51 00:06:15,520 --> 00:06:18,120 And look here. Can we get the lights, please? 52 00:06:20,320 --> 00:06:23,280 Blood? Despite a strenuous clean-up effort, yes. 53 00:06:23,280 --> 00:06:24,760 Thanks. 54 00:06:24,760 --> 00:06:29,520 So, whatever happened likely happened in here. Hmm. 55 00:06:30,760 --> 00:06:35,600 Now, why would somebody scrub the place clean thoroughly... 56 00:06:37,240 --> 00:06:40,080 ..and then leave the body in the freezer? 57 00:06:40,080 --> 00:06:42,880 I don't know. That's your department. 58 00:06:42,880 --> 00:06:46,560 We've got a card from a pocket. Name on it's Scott Rhodes. 59 00:06:46,560 --> 00:06:50,640 And there's also a phone, but... Oh, that'll need defrosting too? 60 00:06:50,640 --> 00:06:54,320 Er, no sign of forced entry, but they might have taken his keys. 61 00:06:54,320 --> 00:06:57,320 Did your lot unplug the freezer? 62 00:06:57,320 --> 00:06:58,960 No. 63 00:06:58,960 --> 00:07:01,840 It was already unplugged when he was found? 64 00:07:01,840 --> 00:07:06,160 Not sure, but the freezer must've been running until recently. 65 00:07:06,160 --> 00:07:07,640 Hmm. 66 00:07:25,600 --> 00:07:28,160 Sorry, I'm running late. Joe. 67 00:07:28,160 --> 00:07:31,480 Is she inside? Er, yeah. She's just in the front. 68 00:07:36,360 --> 00:07:39,840 SIGHS: What are you doing here? I heard there was a dead body. 69 00:07:39,840 --> 00:07:41,960 You shouldn't be on call. 70 00:07:41,960 --> 00:07:44,760 Me dad's settled in at the hospice. He's well looked after. 71 00:07:44,760 --> 00:07:47,760 There's nothing more I can do, and I want to work. 72 00:07:47,760 --> 00:07:51,160 OK. Well, the deceased's one of the co-owners, 73 00:07:51,160 --> 00:07:53,560 and we're still looking for the other one. 74 00:07:53,560 --> 00:07:56,560 And I was wondering... 75 00:07:56,560 --> 00:07:58,320 about this, too. 76 00:07:59,800 --> 00:08:02,720 Cleared out before closing? Or are you thinking burglary? 77 00:08:02,720 --> 00:08:04,880 I'm thinking we need to check. 78 00:08:08,400 --> 00:08:11,240 Scott was here last night. Steph? 79 00:08:11,240 --> 00:08:13,600 What'd you get from the lass who found his body? 80 00:08:13,600 --> 00:08:15,280 Name's Rachel Lim, Ma'am. 81 00:08:15,280 --> 00:08:18,200 Lives nearby with her six-year-old. She's in a real state. 82 00:08:18,200 --> 00:08:20,520 But I got out of her that Scott Rhodes 83 00:08:20,520 --> 00:08:22,400 was here yesterday when she left. 84 00:08:22,400 --> 00:08:25,040 Shop closes at 11. Rachel helped clean. 85 00:08:25,040 --> 00:08:27,360 She left around midnight. 86 00:08:27,360 --> 00:08:30,920 Why was she in today? Shops shut on a Sunday. 87 00:08:30,920 --> 00:08:34,600 Said she got worried about the gas. Popped back to make sure it was off. 88 00:08:34,600 --> 00:08:35,800 Only to find the body. 89 00:08:35,800 --> 00:08:37,400 What about other workers? 90 00:08:37,400 --> 00:08:40,400 Er, yeah. An Ant Daleson was on yesterday, 91 00:08:40,400 --> 00:08:41,800 but he left earlier. 92 00:08:41,800 --> 00:08:44,120 Rachel said he's worked at the shop for years. 93 00:08:44,120 --> 00:08:45,280 And a Ross Simmons. 94 00:08:45,280 --> 00:08:49,280 So, both the owners, Ross and Scott, were here when she left? 95 00:08:49,280 --> 00:08:51,640 Er, no. Ross went a bit before. 96 00:08:51,640 --> 00:08:53,800 Mentioned wanting to get away for a drive down south, 97 00:08:53,800 --> 00:08:55,120 for a business meeting today. 98 00:08:55,120 --> 00:08:57,280 A business meeting? On a Sunday? 99 00:08:57,280 --> 00:09:00,320 Yeah, Kenny's still trying to contact him, Ma'am. Good! 100 00:09:00,320 --> 00:09:03,240 His business partner dead in his freezer? 101 00:09:03,240 --> 00:09:05,960 He's a person of interest from the get-go. Kenny, any luck? 102 00:09:05,960 --> 00:09:08,720 Er, sorry, Ma'am, no. Just goes to his voicemail. 103 00:09:09,800 --> 00:09:10,960 He's turned it off. 104 00:09:10,960 --> 00:09:13,400 All right, let's get an alert out. Aye. 105 00:09:13,400 --> 00:09:17,200 Let's get his details to the ports and airports, 106 00:09:17,200 --> 00:09:19,120 and let's put a track on his vehicle. 107 00:09:19,120 --> 00:09:21,520 What about the deceased's next of kin? 108 00:09:21,520 --> 00:09:24,200 Yeah, the homeowner at his registered address 109 00:09:24,200 --> 00:09:25,800 is a Carrie Hawton. 110 00:09:25,800 --> 00:09:28,240 Er, no-one home when uniform attended, 111 00:09:28,240 --> 00:09:30,400 but a neighbour said she'd be at work. 112 00:09:30,400 --> 00:09:33,360 Right. Let's go find this Carrie Hawton. 113 00:09:33,360 --> 00:09:37,480 Anything on Ross Simmons I want updated as soon as. 114 00:09:37,480 --> 00:09:38,520 Ma'am. 115 00:09:50,760 --> 00:09:53,160 BREATHES SHAKILY 116 00:09:55,280 --> 00:09:57,960 I'm so sorry for your loss, pet. 117 00:09:57,960 --> 00:10:00,200 Sit yourself down. Come on. 118 00:10:12,480 --> 00:10:14,480 Do you need me, er, to do anything? 119 00:10:14,480 --> 00:10:18,880 Well, we will need a formal identification at some point. 120 00:10:18,880 --> 00:10:22,040 I mean, did he have any other family we should contact? 121 00:10:22,040 --> 00:10:24,400 No. It was just him. 122 00:10:24,400 --> 00:10:27,040 His dad died last year. 123 00:10:27,040 --> 00:10:29,080 That's when Scott moved back from London. 124 00:10:30,200 --> 00:10:32,840 We got together, and he moved in... 125 00:10:32,840 --> 00:10:34,520 six months back. 126 00:10:35,680 --> 00:10:38,120 I've a lad. Tyler. 127 00:10:38,120 --> 00:10:40,280 17 now. 128 00:10:40,280 --> 00:10:42,240 Scott was good with him. 129 00:10:42,240 --> 00:10:44,600 Not many men would've taken on a teenager. 130 00:10:46,120 --> 00:10:48,360 When did you last see Scott? 131 00:10:48,360 --> 00:10:50,760 Yesterday teatime. 132 00:10:50,760 --> 00:10:52,640 I made chicken curry. 133 00:10:53,680 --> 00:10:55,600 Scott never really ate at the shop. 134 00:10:56,840 --> 00:10:58,640 He didn't like fish. 135 00:10:59,680 --> 00:11:02,240 And what time was that? 136 00:11:02,240 --> 00:11:05,560 Five-ish. I'd a shift from 6:30. 137 00:11:05,560 --> 00:11:08,360 You work overnight? Yeah. 138 00:11:08,360 --> 00:11:10,760 Finished at 2:30 in the morning. 139 00:11:11,760 --> 00:11:14,680 And when you got back, was Scott home? 140 00:11:14,680 --> 00:11:17,160 EXHALES I don't know. 141 00:11:17,160 --> 00:11:19,880 When I'm back late, I sleep on the sofa. 142 00:11:19,880 --> 00:11:22,520 I just assumed I'd missed him when I woke. 143 00:11:22,520 --> 00:11:24,400 Came in today for another shift. 144 00:11:24,400 --> 00:11:28,120 He hadn't called? Left a message? That didn't worry you? 145 00:11:28,120 --> 00:11:30,200 It's like that lately. 146 00:11:30,200 --> 00:11:32,360 Like ships in the night. 147 00:11:32,360 --> 00:11:35,320 What with my shift pattern and the chip shop being so full-on. 148 00:11:35,320 --> 00:11:37,600 Any problems at the shop? 149 00:11:37,600 --> 00:11:40,560 I don't think so. 150 00:11:40,560 --> 00:11:42,120 Ask Ross Simmons. 151 00:11:42,120 --> 00:11:45,080 Oh, aye, aye. We will, pet. 152 00:11:45,080 --> 00:11:48,360 Now, can you think of anything out of the ordinary 153 00:11:48,360 --> 00:11:49,760 that happened recently? 154 00:11:49,760 --> 00:11:51,640 No. No, nothing. 155 00:11:53,000 --> 00:11:56,160 Well, his car got damaged, I suppose. 156 00:11:56,160 --> 00:12:00,120 Outside ours. Scored down the side. 157 00:12:00,120 --> 00:12:01,760 And then a tyre got slashed. 158 00:12:01,760 --> 00:12:03,640 Any idea who did that? 159 00:12:03,640 --> 00:12:06,400 Assumed just kids. Random. 160 00:12:06,400 --> 00:12:08,680 OK, pet. Thanks. 161 00:12:15,520 --> 00:12:18,480 A partner with enough cash to rescue a small business, 162 00:12:18,480 --> 00:12:20,640 and she's working night shifts in a warehouse? 163 00:12:20,640 --> 00:12:23,040 Well, maybe she doesn't want to rely on him? 164 00:12:23,040 --> 00:12:25,920 I mean, six months living together isn't that long. 165 00:12:25,920 --> 00:12:29,520 And in any case, he wasn't stuffed into their home freezer, was he? 166 00:12:29,520 --> 00:12:31,960 We need Ross Simmons. What? 167 00:12:31,960 --> 00:12:34,760 His car's been flagged several times driving south. 168 00:12:34,760 --> 00:12:36,000 Are they on to his bank card? 169 00:12:36,000 --> 00:12:38,920 Well, yeah, but apart from buying some service station coffees... 170 00:12:38,920 --> 00:12:41,040 Yeah, well, what with that and the camera sightings, 171 00:12:41,040 --> 00:12:42,800 that should narrow the focus. 172 00:12:42,800 --> 00:12:45,360 Oh, and Mark says Ant Daleson, the other worker at the chip shop, 173 00:12:45,360 --> 00:12:46,680 he'll meet us at his home. Right. 174 00:13:13,720 --> 00:13:15,600 Anthony Daleson? 175 00:13:15,600 --> 00:13:17,440 You the police? Aye, we are, pet. 176 00:13:18,480 --> 00:13:20,000 Ta, mate. See you again. All right. 177 00:13:20,000 --> 00:13:22,280 Sorry to keep you. I had to get back from the hospital. 178 00:13:22,280 --> 00:13:24,520 Oh. Everything OK? Hmm? 179 00:13:24,520 --> 00:13:27,440 Oh, not for me. My brother. 180 00:13:27,440 --> 00:13:28,960 Come in. 181 00:13:31,760 --> 00:13:34,360 And is your brother OK? 182 00:13:34,360 --> 00:13:36,600 Er, yeah, now. 183 00:13:36,600 --> 00:13:38,560 Finn's epileptic. 184 00:13:38,560 --> 00:13:40,880 Had a seizure he wasn't quite coming out of. 185 00:13:40,880 --> 00:13:44,080 Well, we could've met you at the hospital, pet. 186 00:13:44,080 --> 00:13:46,960 Nah, you're all right. Mum's with him. 187 00:13:46,960 --> 00:13:49,160 It's just Scott, you know? 188 00:13:50,200 --> 00:13:53,200 I mean, I just can't quite... Hmm. Ah. 189 00:13:54,800 --> 00:13:56,320 Have a seat. 190 00:13:56,320 --> 00:13:58,560 Oh, me mam had a little pot like that. 191 00:14:00,640 --> 00:14:04,240 You've worked at the chippy for a long time, Mr Daleson? 192 00:14:04,240 --> 00:14:08,480 Yeah. From right back when Mr and Mrs Simmons had it. 193 00:14:08,480 --> 00:14:11,200 After they retired, Ross took over. 194 00:14:11,200 --> 00:14:15,640 And that's when Scott Rhodes came in as a co-owner? Yeah. 195 00:14:15,640 --> 00:14:17,720 We haven't been able to reach your boss. 196 00:14:17,720 --> 00:14:20,160 Have you any idea where he could be? Thanks, love. 197 00:14:20,160 --> 00:14:22,000 Er, no. Sorry. 198 00:14:22,000 --> 00:14:23,400 Cheers. 199 00:14:23,400 --> 00:14:26,480 And were there any tensions at the shop? 200 00:14:26,480 --> 00:14:29,480 People got on? Pretty much. 201 00:14:29,480 --> 00:14:30,960 Ross and Scott could argue a bit. 202 00:14:32,320 --> 00:14:34,240 Oh, aye? What about? 203 00:14:34,240 --> 00:14:37,240 Er... the business. 204 00:14:37,240 --> 00:14:39,520 Were you there all day yesterday? 205 00:14:39,520 --> 00:14:42,280 Yeah. From food prep in t'morning. 206 00:14:42,280 --> 00:14:45,160 Er, Ross is in charge of the kitchen. 207 00:14:45,160 --> 00:14:48,400 Rachel came in early, to wipe down before opening. 208 00:14:48,400 --> 00:14:50,680 And how long was Scott there? 209 00:14:50,680 --> 00:14:54,280 Er, he stayed till... till closing. 210 00:14:54,280 --> 00:14:56,960 Ross let me get away early. 211 00:14:56,960 --> 00:14:59,600 Er, I usually stay to tidy up, but... 212 00:15:00,960 --> 00:15:04,440 ..me brother'd been feeling funny, and, erm... 213 00:15:04,440 --> 00:15:06,360 he had his seizures in the early hours. 214 00:15:06,360 --> 00:15:09,320 Oh, well, he's in good hands now, love. 215 00:15:11,680 --> 00:15:15,200 OK, listen up, everyone. I know it's Sunday and all that. 216 00:15:16,800 --> 00:15:21,920 Now, our deceased, Scott Rhodes, co-owner of Simmons' Fish Shop. 217 00:15:21,920 --> 00:15:25,960 He was a saviour who stopped it from going under by all accounts. 218 00:15:25,960 --> 00:15:29,760 And yet, he ends up dead, in their own freezer. 219 00:15:29,760 --> 00:15:34,720 Now, we're still trying to locate the other owner, Ross Simmons. 220 00:15:34,720 --> 00:15:38,280 The chippie was previously the family's business. 221 00:15:38,280 --> 00:15:40,760 And there may have been some tensions 222 00:15:40,760 --> 00:15:43,200 between Simmons and Rhodes. 223 00:15:43,200 --> 00:15:47,160 Well, I've asked for a latest update on his whereabouts, Ma'am. 224 00:15:47,160 --> 00:15:49,480 Rachel Lim... 225 00:15:49,480 --> 00:15:52,120 and Ant Daleson. 226 00:15:52,120 --> 00:15:53,760 Both were there yesterday. 227 00:15:53,760 --> 00:15:56,120 She found the body just before 1pm today. 228 00:15:56,120 --> 00:15:59,560 Kenny, dig into his mobile, social media. 229 00:15:59,560 --> 00:16:02,960 See if there's any suggestion of disagreements between these two. 230 00:16:02,960 --> 00:16:05,680 Will do. Mark, start checking alibis. 231 00:16:05,680 --> 00:16:08,360 Find out who had a key to the place. Ma'am. 232 00:16:08,360 --> 00:16:11,720 Er, I've also retrieved the shop CCTV. Good. 233 00:16:11,720 --> 00:16:13,240 And finally... 234 00:16:13,240 --> 00:16:16,360 Carrie Hawton, 235 00:16:16,360 --> 00:16:18,520 who was the deceased's girlfriend. 236 00:16:18,520 --> 00:16:20,720 Now, the poor lass has lost her partner 237 00:16:20,720 --> 00:16:22,760 and a father figure to her teenage son. 238 00:16:22,760 --> 00:16:25,280 Er, I did a quick background check into her, Ma'am. 239 00:16:25,280 --> 00:16:26,400 She's no previous, 240 00:16:26,400 --> 00:16:28,480 she's had the same address the last 15 years, 241 00:16:28,480 --> 00:16:29,680 since her parents died, 242 00:16:29,680 --> 00:16:31,960 and one sister, but she lives in Bristol. 243 00:16:31,960 --> 00:16:33,920 PHONE RINGS Right. OK. 244 00:16:33,920 --> 00:16:36,600 Go home, and I'll see you all nice and early. 245 00:16:37,760 --> 00:16:40,080 Ma'am. We've got Ross Simmons. 246 00:16:40,080 --> 00:16:42,760 A patrol car in South London pulled him over. 247 00:16:44,160 --> 00:16:47,880 I want him in that interview room first thing tomorrow. 248 00:16:57,360 --> 00:16:59,120 DOOR OPENS, CLOSES 249 00:17:03,880 --> 00:17:08,520 Must've been worrying, getting pulled over by the police. 250 00:17:08,520 --> 00:17:11,520 Yeah. Is that why you kicked up a fuss? 251 00:17:11,520 --> 00:17:12,840 Refused to get out the car? 252 00:17:12,840 --> 00:17:14,440 Well, I'd had a glass of wine. 253 00:17:14,440 --> 00:17:16,120 Was worried that's why I'd been stopped. 254 00:17:16,120 --> 00:17:19,080 So, what was it took you down south? 255 00:17:19,080 --> 00:17:22,520 Meeting a business contact. Half business, half pleasure. 256 00:17:22,520 --> 00:17:24,080 We'll have to contact him. 257 00:17:24,080 --> 00:17:25,480 Of course. 258 00:17:25,480 --> 00:17:28,360 Now you two hadn't been partners very long. 259 00:17:28,360 --> 00:17:29,840 Half a year? 260 00:17:29,840 --> 00:17:31,600 We knew each other ages ago, from school. 261 00:17:31,600 --> 00:17:33,280 He'd moved away, done well. 262 00:17:33,280 --> 00:17:35,760 When he come home, he said he was looking for a new investment. 263 00:17:35,760 --> 00:17:38,240 I jumped at the chance. Needed to refurb the shop. 264 00:17:38,240 --> 00:17:40,400 And you didn't have the capital for that? 265 00:17:40,400 --> 00:17:42,960 Mum and Dad took what they'd saved to Spain with them. 266 00:17:42,960 --> 00:17:45,400 They'd planned to let the place go. 267 00:17:45,400 --> 00:17:47,400 But I thought I could do something with it. 268 00:17:47,400 --> 00:17:49,640 It's been hard. The energy costs. 269 00:17:50,640 --> 00:17:52,880 Picked up some bad reviews online too. Didn't help. 270 00:17:52,880 --> 00:17:55,640 Well, that must have been stressful. 271 00:17:57,240 --> 00:18:00,720 Now, you didn't lock up on Saturday. Rachel did. 272 00:18:00,720 --> 00:18:01,880 That's right, yeah. 273 00:18:01,880 --> 00:18:04,040 Just wanted to get home, get to bed before the drive, 274 00:18:04,040 --> 00:18:05,640 so I gave Rachel my keys. 275 00:18:05,640 --> 00:18:08,560 And both Rachel and Scott were there when you left? 276 00:18:10,120 --> 00:18:11,640 What about the till? 277 00:18:11,640 --> 00:18:13,640 Is it emptied at the end of every shift? 278 00:18:13,640 --> 00:18:16,160 Er, it should be, yeah. 279 00:18:16,160 --> 00:18:18,200 But so many payments are cashless these days, 280 00:18:18,200 --> 00:18:20,640 sometimes I just leave it. I think I did on Saturday. 281 00:18:22,360 --> 00:18:24,920 Sorry, Ma'am. Excuse me, love. 282 00:18:28,960 --> 00:18:32,680 It's the, erm, shop CCTV. There's something you should see. 283 00:18:32,680 --> 00:18:35,560 So, this is Saturday, 11:52, 284 00:18:35,560 --> 00:18:37,120 just before opening. 285 00:18:39,440 --> 00:18:41,000 Well, well, well. 286 00:18:42,160 --> 00:18:44,440 So, nothing unusual happened? 287 00:18:44,440 --> 00:18:46,440 Just a typical Saturday? 288 00:18:48,360 --> 00:18:49,960 Who is that? 289 00:18:49,960 --> 00:18:53,240 Trevor Armley. We used to get fish off him. 290 00:18:53,240 --> 00:18:54,920 He wasn't happy when we stopped. 291 00:18:54,920 --> 00:18:57,200 We can see that, love. 292 00:18:57,200 --> 00:18:59,640 Now, I'm gonna need his details. 293 00:19:02,960 --> 00:19:06,720 We don't have enough to hold him. Ah, maybe not. 294 00:19:07,680 --> 00:19:10,200 But we're not done with Ross Simmons yet. 295 00:19:10,200 --> 00:19:13,400 Let's see if we can confirm he was at home 296 00:19:13,400 --> 00:19:15,600 until his drive south on Sunday. 297 00:19:15,600 --> 00:19:18,440 And meanwhile, I need to talk to this fella... 298 00:19:18,440 --> 00:19:19,520 Trevor Armley. 299 00:19:19,520 --> 00:19:20,840 And Rachel Lim. 300 00:19:20,840 --> 00:19:22,680 She was the last person to see Scott. 301 00:19:22,680 --> 00:19:24,760 Still feels strange that she was there on a Sunday, 302 00:19:24,760 --> 00:19:26,320 when she wouldn't normally have keys. 303 00:19:26,320 --> 00:19:29,520 Aye, you're right. You go see her. Take Steph with you. 304 00:19:29,520 --> 00:19:31,080 I'll go talk to this fisherman. 305 00:19:31,080 --> 00:19:32,560 And, Mark? 306 00:19:32,560 --> 00:19:34,920 See if you can trace any rotten online reviews 307 00:19:34,920 --> 00:19:36,360 the chip shop apparently got. 308 00:19:36,360 --> 00:19:37,800 Ma'am. 309 00:19:42,320 --> 00:19:46,080 Now, come on, love. I mean, it's pretty clear. 310 00:19:46,080 --> 00:19:50,040 Scott report me to you lot, did he? Ah, no, no. No, love. 311 00:19:50,040 --> 00:19:52,640 No, he's been found murdered. 312 00:19:52,640 --> 00:19:55,800 So you can imagine this gesture of yours 313 00:19:55,800 --> 00:19:57,920 has us asking questions. 314 00:19:57,920 --> 00:19:59,560 What? 315 00:19:59,560 --> 00:20:01,160 No, I... I wasn't... 316 00:20:01,160 --> 00:20:03,480 I was saying their business would be dead. 317 00:20:03,480 --> 00:20:06,280 Scott behaving that way. In what way, love? 318 00:20:10,600 --> 00:20:13,600 I run as a small operation, right? 319 00:20:13,600 --> 00:20:15,160 A day boat my sons take out. 320 00:20:15,160 --> 00:20:18,520 I deliver fish, fresh. 321 00:20:18,520 --> 00:20:21,720 Ross loved how it would fit his vision. 322 00:20:21,720 --> 00:20:23,480 Fresh, local. 323 00:20:23,480 --> 00:20:24,640 Sustainable. 324 00:20:24,640 --> 00:20:27,160 Ah, but he'd stopped using you. Yeah. 325 00:20:27,160 --> 00:20:29,320 Before the end of the initial agreement. 326 00:20:29,320 --> 00:20:32,360 On Scott's say-so, Ross just rolled over. 327 00:20:32,360 --> 00:20:35,480 Kept saying that Scott was the money brain. 328 00:20:35,480 --> 00:20:38,960 So, what's this, then, hmm? Dispute resolution? 329 00:20:42,600 --> 00:20:44,640 I called Scott. 330 00:20:44,640 --> 00:20:45,960 He ignored me. 331 00:20:47,000 --> 00:20:48,240 Was slippery, that one. 332 00:20:48,240 --> 00:20:49,960 Now the next thing I hear, 333 00:20:49,960 --> 00:20:53,080 he's spreading rumours about the sustainability of our fish. 334 00:20:54,280 --> 00:20:56,880 Any truth in those rumours? No! 335 00:20:56,880 --> 00:21:00,280 But if our accreditation gets suspended... 336 00:21:00,280 --> 00:21:02,640 that is a disaster. You just... 337 00:21:02,640 --> 00:21:04,120 You don't do that. 338 00:21:05,240 --> 00:21:07,440 What about the rest of the day? Where were you? 339 00:21:07,440 --> 00:21:10,000 Did you see Scott again? No. 340 00:21:11,080 --> 00:21:12,680 I was back here. 341 00:21:12,680 --> 00:21:15,000 Then I was at a friend's till late. 342 00:21:15,000 --> 00:21:16,440 A poker night. 343 00:21:18,040 --> 00:21:19,200 You can ask the lads. 344 00:21:20,640 --> 00:21:22,600 Oh, I will, love. 345 00:21:29,960 --> 00:21:32,040 Yeah? Rachel Lim? 346 00:21:32,040 --> 00:21:35,480 Northumberland and City Police. Can we have a word? 347 00:21:35,480 --> 00:21:36,640 DOOR BUZZES 348 00:21:43,120 --> 00:21:44,600 DOOR CLOSING 349 00:21:44,600 --> 00:21:46,680 Sorry about this. I'll clear it up for you. 350 00:21:46,680 --> 00:21:48,440 No, you're fine. 351 00:21:48,440 --> 00:21:50,280 Er, so, you told me yesterday 352 00:21:50,280 --> 00:21:52,120 you went back to check the gas was off. 353 00:21:52,120 --> 00:21:54,560 Er... yeah. 354 00:21:54,560 --> 00:21:57,440 Why did you think that Scott or Ant hadn't done it? 355 00:21:57,440 --> 00:22:00,040 Because Ross had asked me to lock up. 356 00:22:00,040 --> 00:22:02,520 But as Scott was still there, he said he'd do it. 357 00:22:02,520 --> 00:22:05,200 He'd normally be long gone by then. 358 00:22:05,200 --> 00:22:07,360 I just wanted to make sure it'd been done. 359 00:22:07,360 --> 00:22:08,880 I felt responsible. 360 00:22:08,880 --> 00:22:10,920 Did you notice that the till had been emptied? 361 00:22:12,560 --> 00:22:13,880 Ross normally clears it. 362 00:22:13,880 --> 00:22:16,560 Just didn't on Saturday. 363 00:22:16,560 --> 00:22:18,200 Are you accusing me of something? 364 00:22:19,200 --> 00:22:21,920 You unexpectedly found yourself with the keys, 365 00:22:21,920 --> 00:22:24,760 knew no-one would be in Sunday, and now the till's empty. 366 00:22:27,400 --> 00:22:28,880 Scott used to take money from it. 367 00:22:28,880 --> 00:22:31,040 From the till? 368 00:22:31,040 --> 00:22:32,080 The co-owner? 369 00:22:33,120 --> 00:22:35,640 On top of taking advantage of us. 370 00:22:35,640 --> 00:22:37,200 Taking advantage how? 371 00:22:40,720 --> 00:22:42,320 I worked at Helliwell's before. 372 00:22:43,760 --> 00:22:46,160 The chip shop at the other end of the road. 373 00:22:46,160 --> 00:22:47,920 Scott poached me. 374 00:22:47,920 --> 00:22:50,040 Offered me more shifts and a pay rise. 375 00:22:50,040 --> 00:22:53,120 Instead, I got fewer shifts and less money. 376 00:22:54,440 --> 00:22:56,440 He did it to annoy Pat Helliwell. 377 00:22:56,440 --> 00:22:58,040 And why would he want to do that? 378 00:22:58,040 --> 00:23:00,320 Because Pat and him don't like each other. 379 00:23:00,320 --> 00:23:03,880 And he hated that the Helliwells got more business. 380 00:23:03,880 --> 00:23:07,960 What he paid was below minimum. 381 00:23:07,960 --> 00:23:09,000 Weren't legal. 382 00:23:09,000 --> 00:23:11,120 Well, neither's taking money from the till. 383 00:23:12,480 --> 00:23:15,040 You said that Scott would normally be gone. 384 00:23:15,040 --> 00:23:16,600 So why hadn't he on Saturday? 385 00:23:18,400 --> 00:23:20,640 And when you were in there yesterday, 386 00:23:20,640 --> 00:23:22,040 why did you open the freezer? 387 00:23:24,320 --> 00:23:25,960 To let it defrost. 388 00:23:25,960 --> 00:23:28,040 I wanted the fish to go off. 389 00:23:29,240 --> 00:23:31,040 I figured any waste would annoy Scott. 390 00:23:31,040 --> 00:23:35,480 Look, I was just angry at the way he treated us. OK? 391 00:23:35,480 --> 00:23:37,960 MARK: Printouts of the bad reviews the chip shop got, Ma'am. 392 00:23:37,960 --> 00:23:40,760 All within the past few months. 393 00:23:40,760 --> 00:23:43,400 But they're pretty vicious. It's more like trolling. 394 00:23:43,400 --> 00:23:45,480 Are we sure these are genuine? 395 00:23:45,480 --> 00:23:47,600 Well, there's a few different names. 396 00:23:47,600 --> 00:23:48,960 Well, that's no guarantee 397 00:23:48,960 --> 00:23:51,800 they're not all written by the same person. 398 00:23:51,800 --> 00:23:55,440 Check for any similarities in grammar, spelling, punctuation. 399 00:23:55,440 --> 00:23:57,040 And get on to the cyber team. 400 00:23:57,040 --> 00:24:00,040 Maybe they can tell us who posted them. Ma'am. 401 00:24:00,040 --> 00:24:01,920 And Kenny? 402 00:24:01,920 --> 00:24:04,680 Can you fast track the shop's finances, please? 403 00:24:04,680 --> 00:24:07,080 Personal accounts too. Ma'am. 404 00:24:08,160 --> 00:24:10,280 Definitely something funny going on in that shop. 405 00:24:10,280 --> 00:24:11,440 What? 406 00:24:11,440 --> 00:24:13,840 It was Rachel who switched off the freezer 407 00:24:13,840 --> 00:24:15,520 because Scott was short-changing them. 408 00:24:15,520 --> 00:24:18,560 Said she wanted everything to spoil, so she opened the lid. 409 00:24:18,560 --> 00:24:19,600 And listen to this. 410 00:24:19,600 --> 00:24:23,280 She used to work for Pat Helliwell, that rival chip shop. 411 00:24:23,280 --> 00:24:25,080 Scott poached Rachel from her. 412 00:24:25,080 --> 00:24:26,920 Seems there was some bad blood between them. 413 00:24:26,920 --> 00:24:28,400 Right. 414 00:24:29,920 --> 00:24:31,800 So, let's go get some chips. 415 00:24:36,840 --> 00:24:40,320 So, how long are your lot gonna be hanging around for? 416 00:24:40,320 --> 00:24:43,040 It's hardly good for business, police officers everywhere. 417 00:24:43,040 --> 00:24:45,000 Well, neither is murder, love. 418 00:24:46,240 --> 00:24:48,640 He was murdered? Scott? 419 00:24:48,640 --> 00:24:50,520 We heard the two of you had some issues. 420 00:24:50,520 --> 00:24:52,600 PAT SCOFFS Right. 421 00:24:52,600 --> 00:24:54,960 So, now someone's taking me seriously? 422 00:24:54,960 --> 00:24:57,400 Do you know, I tried to tell the council about all this. 423 00:24:57,400 --> 00:24:59,680 Salt and vinegar? Please. 424 00:25:01,000 --> 00:25:03,600 So, come on. What had you going to the council? 425 00:25:05,240 --> 00:25:08,600 Look, I've had a shop on the same street as Simmons for decades. 426 00:25:08,600 --> 00:25:10,760 Now, there's a bit of friendly rivalry, you know, 427 00:25:10,760 --> 00:25:12,800 but never any problems. 428 00:25:12,800 --> 00:25:15,240 Until Scott Rhodes. 429 00:25:17,040 --> 00:25:20,360 He was trying to drive me out of business, simple as that. 430 00:25:20,360 --> 00:25:22,880 And how'd he go about that? 431 00:25:22,880 --> 00:25:24,800 You name it. 432 00:25:24,800 --> 00:25:26,400 Dirty tricks. 433 00:25:26,400 --> 00:25:29,760 Right... He stole the staff. 434 00:25:29,760 --> 00:25:32,640 Used my bins until they overflowed. 435 00:25:32,640 --> 00:25:35,680 He even tried to steal my customers out of the queue. 436 00:25:35,680 --> 00:25:37,240 And... 437 00:25:38,920 --> 00:25:42,120 And there was even... UNDER BREATH: ..a dead rat. 438 00:25:42,120 --> 00:25:43,400 A rat? 439 00:25:43,400 --> 00:25:45,080 Found its way into my kitchen. 440 00:25:45,080 --> 00:25:47,600 What, and that was Scott Rhodes as well, was it? 441 00:25:47,600 --> 00:25:49,360 Well, how else did it get in? 442 00:25:49,360 --> 00:25:51,360 Well, I wouldn't like to speculate, love. 443 00:25:51,360 --> 00:25:54,440 Look, love, my shop is clean, right? 444 00:25:54,440 --> 00:25:55,720 Squeaky. 445 00:25:55,720 --> 00:25:58,680 I've even had the whole kitchen refitted a month ago. 446 00:25:58,680 --> 00:26:00,600 Everything in there is gleaming. 447 00:26:00,600 --> 00:26:03,240 Well, I'm pleased to hear it. 448 00:26:03,240 --> 00:26:04,440 Thanks, love. 449 00:26:06,040 --> 00:26:07,320 I kept it. 450 00:26:08,360 --> 00:26:09,400 What? 451 00:26:10,960 --> 00:26:12,760 WHISPERS: Rat. 452 00:26:12,760 --> 00:26:13,960 I froze it. 453 00:26:13,960 --> 00:26:17,760 So, if you wanna analyse it you know, forensics or whatever...? 454 00:26:19,320 --> 00:26:23,000 No, you're all right, pet. OK. 455 00:26:27,600 --> 00:26:29,800 Not finishing those, then? 456 00:26:31,600 --> 00:26:32,880 Check with the council. 457 00:26:32,880 --> 00:26:35,800 See if she actually did raise complaints. 458 00:26:35,800 --> 00:26:37,400 PHONE RINGS 459 00:26:40,160 --> 00:26:41,320 Kenny, what's up? 460 00:26:41,320 --> 00:26:43,880 Er, something from Scott's mobile, Ma'am. 461 00:26:43,880 --> 00:26:46,520 There's some texts from a few weeks back that jump out. 462 00:26:46,520 --> 00:26:48,840 Jump out? Why? 463 00:26:48,840 --> 00:26:51,880 One is to a contact called Ollie Keeble. 464 00:26:51,880 --> 00:26:54,760 There's Scott telling him to back off from Carrie. 465 00:26:55,840 --> 00:26:58,680 So, who is this Ollie Keeble? 466 00:26:58,680 --> 00:27:01,400 That's for hogging the ball, mate. I'll pass it back. 467 00:27:01,400 --> 00:27:03,000 Yeah, right. I scored, didn't I? 468 00:27:03,000 --> 00:27:04,840 That's Ollie over there, in the burgundy top. 469 00:27:04,840 --> 00:27:06,600 Right, thanks, love. 470 00:27:06,600 --> 00:27:09,040 ARGUING 471 00:27:09,040 --> 00:27:10,400 MAN: Hey. Hey! 472 00:27:10,400 --> 00:27:12,200 Tyler, break it up. Break it up now. 473 00:27:14,200 --> 00:27:15,840 Yeah. 474 00:27:15,840 --> 00:27:19,440 Tyler told me about Scott. It's awful. 475 00:27:19,440 --> 00:27:21,040 Tyler? 476 00:27:21,040 --> 00:27:22,640 Carrie Hawton's lad? 477 00:27:22,640 --> 00:27:25,800 Yeah. He's one of the lads that's just been scrapping. 478 00:27:25,800 --> 00:27:27,680 But I didn't have much to do with Scott. 479 00:27:27,680 --> 00:27:28,800 JOE: No? 480 00:27:30,120 --> 00:27:32,120 "I know you want her, mate. Unlucky. 481 00:27:32,120 --> 00:27:34,640 "She's mine." 482 00:27:34,640 --> 00:27:36,720 Now, why would he send you those texts 483 00:27:36,720 --> 00:27:40,200 about you and his missus if you barely knew him? 484 00:27:49,920 --> 00:27:52,440 Tyler has some issues with his temper. 485 00:27:52,440 --> 00:27:53,960 They've gotten worse. 486 00:27:53,960 --> 00:27:55,280 So I spoke to Scott. 487 00:27:55,280 --> 00:27:57,720 Wondered if something was going on at home. 488 00:27:57,720 --> 00:27:59,400 And he reacted badly? 489 00:27:59,400 --> 00:28:02,000 Told me to get my nose out and then... 490 00:28:02,000 --> 00:28:03,200 Well, you've seen. 491 00:28:03,200 --> 00:28:06,040 Must have got my number from Carrie. Started behaving like a bully. 492 00:28:06,040 --> 00:28:08,720 You ever been in a relationship with Carrie? 493 00:28:08,720 --> 00:28:10,000 No. 494 00:28:10,000 --> 00:28:12,200 Scott THOUGHT I liked her, but... 495 00:28:12,200 --> 00:28:14,880 Look... I just want what's best for Tyler. 496 00:28:14,880 --> 00:28:16,360 I want him to be a top footballer. 497 00:28:16,360 --> 00:28:19,600 He's good, is he? Tyler? Yeah. Very. 498 00:28:19,600 --> 00:28:22,280 Could be a big thing for him if he got scouted, but... 499 00:28:22,280 --> 00:28:24,120 he's his own worst enemy. 500 00:28:24,120 --> 00:28:26,520 Now, if you don't mind, I need to get this lot stashed away. 501 00:28:28,440 --> 00:28:31,600 So which version of Scott Rhodes do we believe? 502 00:28:31,600 --> 00:28:35,280 Hmm? A successful businessman who saves 503 00:28:35,280 --> 00:28:37,720 an old friend's family business from going under? 504 00:28:37,720 --> 00:28:42,800 Or, someone who pinches his rival staff and underpays his workers? 505 00:28:42,800 --> 00:28:44,480 He took on an angry teenage lad. 506 00:28:44,480 --> 00:28:46,400 Carrie said he was good with him. 507 00:28:46,400 --> 00:28:48,160 Er, I looked into his family. 508 00:28:48,160 --> 00:28:49,720 No living relatives. 509 00:28:49,720 --> 00:28:52,240 The dad died last year like Carrie said. 510 00:28:52,240 --> 00:28:54,360 Scott sold his house and inherited his car. 511 00:28:54,360 --> 00:28:57,520 So maybe he used the money from the house, to put into the chip shop. 512 00:28:57,520 --> 00:29:00,040 But he was already well set up, wasn't he? 513 00:29:00,040 --> 00:29:03,360 Er, no. He was in debt, ma'am. Quite bad, actually. 514 00:29:03,360 --> 00:29:05,800 He had an Individual Voluntary Arrangement 515 00:29:05,800 --> 00:29:07,600 set up to pay off some creditors. 516 00:29:07,600 --> 00:29:10,080 Well, that's definitely not the image he was selling. 517 00:29:11,480 --> 00:29:13,080 Er, might not be connected, ma'am, 518 00:29:13,080 --> 00:29:16,880 but Scott's phone over the last few months, 519 00:29:16,880 --> 00:29:21,760 there been a regularity of calls to a contact listed as "New Supplier". 520 00:29:21,760 --> 00:29:23,760 Long conversations, too. 521 00:29:23,760 --> 00:29:26,440 Well, did you trace the number? Not yet, ma'am. 522 00:29:28,680 --> 00:29:30,800 Get it up on his handset. 523 00:29:34,920 --> 00:29:36,640 New supplier. 524 00:29:40,080 --> 00:29:41,480 I'm gonna ring it! 525 00:29:43,440 --> 00:29:45,080 RINGING TONE 526 00:29:49,800 --> 00:29:52,800 WOMAN: 'Babe! I've missed you! Where've you been?' 527 00:29:52,800 --> 00:29:54,280 Who am I speaking too? 528 00:29:54,280 --> 00:29:55,840 'Who are you?' 529 00:29:55,840 --> 00:29:58,800 Detective Chief Inspector Vera Stanhope, love. 530 00:29:58,800 --> 00:30:01,200 Northumberland and City Police. 531 00:30:01,200 --> 00:30:04,040 And we're going to need a little chat. 532 00:30:11,320 --> 00:30:16,880 No. No. I spoke to him on the weekend. 533 00:30:18,240 --> 00:30:22,520 We saw. On Saturday. 534 00:30:22,520 --> 00:30:24,840 I tried Sunday. 535 00:30:24,840 --> 00:30:26,160 Didn't answer. 536 00:30:26,160 --> 00:30:28,400 Didn't leave a voicemail? 537 00:30:28,400 --> 00:30:30,120 Didn't text to see if he was OK? 538 00:30:30,120 --> 00:30:32,960 In fact, you never texted him. 539 00:30:32,960 --> 00:30:34,400 He said not to. 540 00:30:34,400 --> 00:30:36,520 And you know why, don't you love? 541 00:30:36,520 --> 00:30:38,040 Yeah. 542 00:30:38,040 --> 00:30:41,240 Because of his... home situation. 543 00:30:41,240 --> 00:30:42,760 But he was sorting it. 544 00:30:42,760 --> 00:30:45,200 He told you he was gonna leave his partner? 545 00:30:46,960 --> 00:30:49,160 And did you believe he was gonna do that? 546 00:30:49,160 --> 00:30:51,920 Course he was! Why wouldn't he, when he knew... 547 00:31:02,640 --> 00:31:06,080 How far along are you, pet? 548 00:31:06,080 --> 00:31:08,800 Seven weeks. 549 00:31:08,800 --> 00:31:10,280 He was honest from the start. 550 00:31:12,080 --> 00:31:14,600 But there was a kid at home. 551 00:31:14,600 --> 00:31:16,640 Looked up to Scott. 552 00:31:16,640 --> 00:31:19,240 So, he had to let them down gently? 553 00:31:19,240 --> 00:31:23,120 Yes! Because he cared! 554 00:31:23,120 --> 00:31:24,680 About me. Them. 555 00:31:25,800 --> 00:31:27,840 Had so much on his plate. 556 00:31:27,840 --> 00:31:30,280 The young people he mentored. 557 00:31:30,280 --> 00:31:32,520 He visited an old woman. 558 00:31:32,520 --> 00:31:35,120 Had the staff at the restaurant to look after. 559 00:31:35,120 --> 00:31:36,960 Did you ever go to the chippie? 560 00:31:36,960 --> 00:31:39,120 Chippie? Aye. 561 00:31:39,120 --> 00:31:42,080 You mean, the fish restaurant? No. I never went. 562 00:31:43,800 --> 00:31:46,640 What am I gonna do? Who would hurt him? 563 00:31:48,000 --> 00:31:52,800 He was just a lovely, caring, decent man. 564 00:32:00,000 --> 00:32:02,600 He really was a piece of work, wasn't he? 565 00:32:02,600 --> 00:32:04,840 Lining her up to replace Carrie! 566 00:32:04,840 --> 00:32:07,160 Aye. But younger. More money he could tap. 567 00:32:07,160 --> 00:32:09,280 Carrying his own bairn. 568 00:32:09,280 --> 00:32:11,680 Just how he would have seen it. 569 00:32:11,680 --> 00:32:13,400 What if Carrie found out? 570 00:32:13,400 --> 00:32:15,880 Aye. Or Tyler. 571 00:32:25,040 --> 00:32:27,000 ENGINE STARTS 572 00:32:51,800 --> 00:32:54,280 Carrie? Hmm. 573 00:32:54,280 --> 00:32:58,160 So, first you're telling me Scott was drowning in debt. 574 00:32:58,160 --> 00:33:00,680 And now that? 575 00:33:00,680 --> 00:33:03,560 We are so sorry, love. 576 00:33:03,560 --> 00:33:04,880 With who? 577 00:33:06,240 --> 00:33:08,160 What? You won't tell me? 578 00:33:08,160 --> 00:33:11,520 Well, it wouldn't be appropriate. Appropriate? 579 00:33:11,520 --> 00:33:14,840 You didn't suspect he had money troubles? 580 00:33:16,080 --> 00:33:18,480 Not even when he was keen to move in here? 581 00:33:20,920 --> 00:33:25,160 And you never wondered if he was cheating? 582 00:33:25,160 --> 00:33:27,600 No. I didn't. 583 00:33:27,600 --> 00:33:29,560 If that's all you came for... 584 00:33:29,560 --> 00:33:31,280 Is your son home, love? 585 00:33:31,280 --> 00:33:33,800 Tyler? Why? 586 00:33:33,800 --> 00:33:35,400 He was part of Scott's life. 587 00:33:35,400 --> 00:33:37,600 We need to talk to everyone. 588 00:33:37,600 --> 00:33:39,720 Now? Aye. 589 00:33:42,160 --> 00:33:46,240 Tyler? Can you come down? 590 00:33:46,240 --> 00:33:48,480 SOMEBODY COMING DOWNSTAIRS 591 00:33:53,640 --> 00:33:56,040 Oh, pleased to meet you, love. 592 00:33:56,040 --> 00:33:58,000 I'm DCI Stanhope. 593 00:33:58,000 --> 00:34:00,800 This is DI Ashworth. 594 00:34:00,800 --> 00:34:02,600 What do you want? 595 00:34:02,600 --> 00:34:05,960 Well, I want to hear about Scott from you, love. 596 00:34:05,960 --> 00:34:09,080 Did you get on? Yeah. 597 00:34:10,160 --> 00:34:13,400 Mum seemed happy. They say he was cheating. 598 00:34:13,400 --> 00:34:14,680 What? Seriously? 599 00:34:14,680 --> 00:34:17,200 You didn't know? Of course not! 600 00:34:17,200 --> 00:34:18,880 I'd have told mum! 601 00:34:18,880 --> 00:34:20,520 He was the one worried about that. 602 00:34:20,520 --> 00:34:22,320 What do you mean? 603 00:34:22,320 --> 00:34:24,400 He made jokes. 604 00:34:24,400 --> 00:34:28,000 Said one of my coaches was in love with Mum. Ollie Keeble? 605 00:34:29,360 --> 00:34:31,840 But there was nothing was going on there, was there, pet? 606 00:34:31,840 --> 00:34:34,320 Don't be ridiculous. No. 607 00:34:34,320 --> 00:34:37,840 Are you sure about that? Aye. 608 00:34:39,400 --> 00:34:42,120 OK. Thanks for your time. 609 00:34:52,120 --> 00:34:54,720 I didn't spot any big anger issues from the kid. Did you? 610 00:34:56,760 --> 00:35:00,880 Well, maybe it only comes out on the football pitch. 611 00:35:08,880 --> 00:35:10,160 What is it? 612 00:35:12,360 --> 00:35:14,720 Domestic CCTV. 613 00:35:23,400 --> 00:35:24,800 CCTV. 614 00:35:24,800 --> 00:35:27,520 And I'm pretty sure it covers Carrie Hawton's house. 615 00:35:27,520 --> 00:35:29,560 Check her movements for Saturday. 616 00:35:29,560 --> 00:35:31,120 And that of her lad, Tyler. 617 00:35:31,120 --> 00:35:34,080 He said he went to see a mate round about five. 618 00:35:34,080 --> 00:35:37,720 And check the days Carrie thinks Scott's car was damaged. 619 00:35:37,720 --> 00:35:40,240 Ma'am. Oh. and er, postmortem, ma'am. 620 00:35:40,240 --> 00:35:41,760 Paula's ready for you. 621 00:35:41,760 --> 00:35:44,560 At last! Right, you coming? 622 00:35:51,560 --> 00:35:53,840 Finally got him thawed, then? 623 00:35:53,840 --> 00:35:56,320 It's trickier than just popping him in the microwave. 624 00:35:56,320 --> 00:35:57,960 So, what you got for us, then? 625 00:35:57,960 --> 00:36:01,320 Well, first off, there's no vasoconstriction or petechiae. 626 00:36:01,320 --> 00:36:03,520 So, he didn't suffocate. 627 00:36:03,520 --> 00:36:05,280 He was dead before he went into the freezer. 628 00:36:05,280 --> 00:36:07,680 Was it this whack to the head that killed him? 629 00:36:07,680 --> 00:36:09,400 It's possible. 630 00:36:10,560 --> 00:36:12,760 Well, any idea how it was inflicted? 631 00:36:12,760 --> 00:36:14,480 There was nothing embedded in the wound. 632 00:36:14,480 --> 00:36:16,080 So, something metal. 633 00:36:16,080 --> 00:36:17,840 Stainless steel, perhaps. 634 00:36:17,840 --> 00:36:20,240 And yes, it caused a skull fracture, brain contusion 635 00:36:20,240 --> 00:36:21,840 and a subarachnoid haemorrhage. 636 00:36:21,840 --> 00:36:24,000 Oh, and there's something else too. What? 637 00:36:24,000 --> 00:36:26,680 I only saw once he was thawed and undressed. 638 00:36:28,200 --> 00:36:29,760 Penetrating trauma. 639 00:36:29,760 --> 00:36:32,240 Caused an intra-abdominal vascular injury. 640 00:36:32,240 --> 00:36:35,080 A knife wound? From a thin blade, yes. 641 00:36:35,080 --> 00:36:36,440 Damaged his right renal artery. 642 00:36:36,440 --> 00:36:38,360 He'd have bled out pretty quickly. 643 00:36:38,360 --> 00:36:40,120 And that's what killed him? 644 00:36:40,120 --> 00:36:41,840 Either trauma could have. 645 00:36:41,840 --> 00:36:43,920 The knife wound probably be more lethal. 646 00:36:43,920 --> 00:36:46,480 But impossible to tell which was inflicted first. 647 00:36:46,480 --> 00:36:48,160 So, he was hit then stabbed. 648 00:36:48,160 --> 00:36:50,520 Or stabbed then hit. Or both together? 649 00:36:50,520 --> 00:36:52,440 Whack. Stab. 650 00:36:52,440 --> 00:36:54,800 Very balletic. 651 00:36:54,800 --> 00:36:56,200 You can see it's tricky. 652 00:36:56,200 --> 00:36:58,320 Though you've the right idea on angles. 653 00:36:58,320 --> 00:37:01,080 The blow to the head and the depth and direction of the stab 654 00:37:01,080 --> 00:37:05,440 suggest both attacks were delivered from the front, facing the deceased. 655 00:37:05,440 --> 00:37:07,160 And now you're seeing the other problem. 656 00:37:07,160 --> 00:37:10,040 The top blows on the left of his head, 657 00:37:10,040 --> 00:37:11,560 the stab on the bottom right. 658 00:37:11,560 --> 00:37:13,440 One would be delivered by a non-dominant hand. 659 00:37:13,440 --> 00:37:14,880 Or we have an ambidextrous killer. 660 00:37:14,880 --> 00:37:17,200 Or there where two assailants. 661 00:37:17,200 --> 00:37:19,200 You hardly need me here. 662 00:37:20,560 --> 00:37:21,840 But anything else? 663 00:37:21,840 --> 00:37:24,600 Just time of death. I can narrow it down for you, 664 00:37:24,600 --> 00:37:26,760 if you find out when he last had chicken curry. 665 00:37:26,760 --> 00:37:29,760 Well, I can tell you that. It was about 5pm on Saturday. 666 00:37:29,760 --> 00:37:33,840 Then judging by how digested his stomach contents were, 667 00:37:33,840 --> 00:37:36,520 I'm pretty confident he died between 11pm Saturday 668 00:37:36,520 --> 00:37:37,840 and 2am Sunday morning. 669 00:37:39,600 --> 00:37:40,840 Right. Thanks, Paula. 670 00:37:40,840 --> 00:37:44,000 One useful thing, anyway. 671 00:37:46,720 --> 00:37:51,160 OK. So, the postmortem has helped, timeframe-wise. 672 00:37:51,160 --> 00:37:56,400 And we've discovered apart from his head wound, he was also stabbed. 673 00:37:56,400 --> 00:37:59,480 Whilst throwing the curveball, we might have two assailants. 674 00:37:59,480 --> 00:38:03,120 So, we're looking at pairings with motive and opportunity. 675 00:38:03,120 --> 00:38:07,560 Now Kenny, have we confirmed the alibi of the girlfriend, Carrie? 676 00:38:07,560 --> 00:38:09,960 Yeah, the warehouse confirmed she showed up for her shift. 677 00:38:09,960 --> 00:38:12,880 And er, I've started on the camera's covering her house. 678 00:38:12,880 --> 00:38:16,120 Er, we've got her leaving and returning at the times she told us. 679 00:38:16,120 --> 00:38:17,880 Yeah. What about her lad, Tyler? 680 00:38:17,880 --> 00:38:19,600 Er, yeah, got him leaving, too. 681 00:38:19,600 --> 00:38:22,480 I talked to the friend, and he confirmed that Tyler crashed there. 682 00:38:22,480 --> 00:38:25,400 And the fish supplier, Trevor, was at his poker night. 683 00:38:25,400 --> 00:38:27,840 OK, shop workers. 684 00:38:27,840 --> 00:38:29,120 Ant Daleson? 685 00:38:29,120 --> 00:38:30,960 Well, his mother confirms he was home, 686 00:38:30,960 --> 00:38:33,640 until he had to rush off to the hospital for his brother, Finlay. 687 00:38:33,640 --> 00:38:36,680 I confirmed the admission time with the hospital. 688 00:38:36,680 --> 00:38:38,920 Rachel and Ross Simmons are a bit harder. 689 00:38:38,920 --> 00:38:42,400 Rachel picked her boy, Matthew, up, from a friend's around 12. 690 00:38:42,400 --> 00:38:45,200 Ah, well that's hardly enough time to commit a murder 691 00:38:45,200 --> 00:38:47,760 and then scrub the place clean, is it? 692 00:38:47,760 --> 00:38:49,920 Two assailants. Maybe one cleaned up. 693 00:38:49,920 --> 00:38:53,280 Now Ross's car wasn't flagged until the Sunday. 694 00:38:53,280 --> 00:38:56,360 And we still haven't confirmed where he was overnight. 695 00:38:56,360 --> 00:38:59,400 Ma'am? It's the cyber team, about those reviews. 696 00:38:59,400 --> 00:39:01,200 They're all from the same IP address. 697 00:39:01,200 --> 00:39:05,120 So it's likely that they come from the same person. 698 00:39:05,120 --> 00:39:09,600 And they can narrow down the location to around Menton Road, TS5. 699 00:39:09,600 --> 00:39:11,480 That's Rachel Lim's street. 700 00:39:16,960 --> 00:39:19,120 RACHEL: He was rude. I got angry. 701 00:39:19,120 --> 00:39:21,280 So I secretly posted a review. 702 00:39:21,280 --> 00:39:24,800 Scott saw it, was furious. 703 00:39:24,800 --> 00:39:26,800 Thought it looked bad. 704 00:39:26,800 --> 00:39:29,600 So, you wrote more. 705 00:39:29,600 --> 00:39:31,240 Did Pat Helliwell know? 706 00:39:31,240 --> 00:39:34,040 Pat? No. 707 00:39:34,040 --> 00:39:36,040 She didn't put you up to it? 708 00:39:37,160 --> 00:39:38,280 No! 709 00:39:39,520 --> 00:39:42,600 I burnt my bridges with Pat just by leaving. 710 00:39:44,520 --> 00:39:45,720 And what about Scott? 711 00:39:45,720 --> 00:39:49,040 Because if he found out you'd written these... 712 00:39:49,040 --> 00:39:50,080 SHE EXHALES 713 00:39:50,080 --> 00:39:51,800 ..you'd have argued. 714 00:39:51,800 --> 00:39:54,080 Fought even? What are you...? 715 00:39:54,080 --> 00:39:58,000 No! Scott had no idea. 716 00:39:58,000 --> 00:40:01,800 So, it was a secret. No-one knew? 717 00:40:04,040 --> 00:40:07,920 Well. I wondered if maybe Ant... 718 00:40:09,800 --> 00:40:14,680 He gave me a funny look when Scott was mouthing off about them once. 719 00:40:14,680 --> 00:40:16,240 But never said anything. 720 00:40:17,600 --> 00:40:20,120 No. It was just me. 721 00:40:20,120 --> 00:40:22,840 So, you just wanted to kick Scott where it hurt. 722 00:40:26,360 --> 00:40:29,040 Well, she admitted she wanted to hurt him. 723 00:40:29,040 --> 00:40:33,160 Yeah, but we already know she picked up her bairn around midnight. 724 00:40:34,920 --> 00:40:38,320 So who was it cleaned up? 725 00:40:38,320 --> 00:40:42,360 Ross? Maybe he didn't have an early night after all. 726 00:40:42,360 --> 00:40:44,920 Why would he want his business partner dead? 727 00:40:44,920 --> 00:40:48,160 Plus, she was the one who discovered him. 728 00:40:48,160 --> 00:40:51,760 Aye, well. That's a double bluff too far. 729 00:40:51,760 --> 00:40:55,120 Especially as she wasn't even meant to be in the shop on a Sunday. 730 00:41:00,920 --> 00:41:04,720 Er, ma'am? I've got something on that domestic CCTV. 731 00:41:04,720 --> 00:41:07,040 We can see who keyed Scott's car. 732 00:41:10,400 --> 00:41:12,960 Who's that... That's Tyler Hawton! 733 00:41:14,560 --> 00:41:17,760 Ah, not so keen on Scott after all, is he? 734 00:41:17,760 --> 00:41:19,360 Er, and there's more, ma'am. 735 00:41:19,360 --> 00:41:23,160 Er, I spotted it while trawling back through the footage. 736 00:41:23,160 --> 00:41:25,080 Er, whizzed through some other dates 737 00:41:25,080 --> 00:41:27,480 and I've got him on several occasions. 738 00:41:28,960 --> 00:41:31,600 A random pedestrian? Er, no. 739 00:41:31,600 --> 00:41:33,920 Not when five minutes later... 740 00:41:36,640 --> 00:41:38,640 He's there for much longer this time. 741 00:41:38,640 --> 00:41:40,640 I've got him on three other days. 742 00:41:47,200 --> 00:41:50,400 That hoodie. Can you zoom in on that? 743 00:41:53,520 --> 00:41:57,520 What's that logo. That's Southwall Football Club. 744 00:41:57,520 --> 00:42:00,800 That's the coach. That's Ollie Keeble! 745 00:42:07,320 --> 00:42:10,600 VERA: Something was going on at home, what did you mean by that? 746 00:42:10,600 --> 00:42:11,920 I was worried about Tyler. 747 00:42:11,920 --> 00:42:14,000 He hadn't come to training for a couple of days. 748 00:42:14,000 --> 00:42:15,880 What were you doing there? 749 00:42:15,880 --> 00:42:17,680 I said, I was worried about him. 750 00:42:17,680 --> 00:42:20,800 Aye. There's worrying, but then there's stalking. 751 00:42:20,800 --> 00:42:22,560 Stalking? Well, what would you call it? 752 00:42:22,560 --> 00:42:23,920 It was just... concern. 753 00:42:23,920 --> 00:42:26,000 I wasn't harassing anyone. 754 00:42:26,000 --> 00:42:27,160 Someone said I was? 755 00:42:27,160 --> 00:42:29,160 Well, they might, if they saw this. 756 00:42:30,600 --> 00:42:32,680 What did you think was gonna happen? 757 00:42:32,680 --> 00:42:36,240 Just that Tyler might bring his aggression home. 758 00:42:36,240 --> 00:42:38,560 How was hanging about his house gonna help? 759 00:42:38,560 --> 00:42:40,800 I don't know! I just... I wanted to do something. 760 00:42:40,800 --> 00:42:43,280 Be close. Seeing as Scott didn't care. 761 00:42:43,280 --> 00:42:46,080 Well, maybe Scott's worrying was justified. 762 00:42:46,080 --> 00:42:48,360 And you really do have feelings for Carrie. 763 00:42:48,360 --> 00:42:50,880 No. 764 00:42:50,880 --> 00:42:52,360 I mean... 765 00:42:53,480 --> 00:42:55,320 I just want what's best for her. 766 00:42:58,120 --> 00:42:59,440 Did you talk to Scott? 767 00:43:00,760 --> 00:43:01,840 What do you mean? When? 768 00:43:01,840 --> 00:43:03,680 Last Saturday night at the chip shop? 769 00:43:03,680 --> 00:43:05,800 The night he died! 770 00:43:08,320 --> 00:43:11,520 No. No, Scott was... I'd never... 771 00:43:11,520 --> 00:43:14,000 Look, I was nowhere near there that night! I told you. 772 00:43:14,000 --> 00:43:16,520 I'd matches during the day and drinks in the evening. 773 00:43:16,520 --> 00:43:19,560 Yeah, then you were home alone. 774 00:43:21,120 --> 00:43:24,160 Well, it's clear to me he has feelings for Carrie. 775 00:43:26,320 --> 00:43:29,400 Did his background check give us anything? Nah, no previous. 776 00:43:29,400 --> 00:43:31,520 He was a landscape gardener for years, 777 00:43:31,520 --> 00:43:33,880 but his passion lies in football coaching. 778 00:43:33,880 --> 00:43:36,240 His alibi checks out till he left the pub just after 11. 779 00:43:37,320 --> 00:43:40,120 But no-one to corroborate after that. 780 00:43:40,120 --> 00:43:43,600 OK. Well, we're gonna have to let him go. 781 00:43:43,600 --> 00:43:46,040 We should speak to Tyler about keying Scott's car. 782 00:43:46,040 --> 00:43:47,680 Ah, well, now's a good a time... 783 00:43:47,680 --> 00:43:49,120 Ma'am? The chip shop accounts. 784 00:43:49,120 --> 00:43:51,640 Er, we've been working together to see how they fit 785 00:43:51,640 --> 00:43:53,560 with the deceased's finances. 786 00:43:53,560 --> 00:43:56,320 It's true that Scott was paying staff under the legal minimum. 787 00:43:56,320 --> 00:43:59,240 Well, we should speak to HMRC about that. Yeah. 788 00:43:59,240 --> 00:44:03,120 And while he was squeezing them, he was increasing his own salary. 789 00:44:03,120 --> 00:44:06,240 What? Well, he was probably paying his debts? 790 00:44:06,240 --> 00:44:08,520 Er, well, a big chunk of it went there, yeah. 791 00:44:08,520 --> 00:44:10,240 But there's something else. 792 00:44:10,240 --> 00:44:13,280 Regular payments coming into Scott from another source. 793 00:44:13,280 --> 00:44:16,320 He put's that money into a separate savings pot. 794 00:44:16,320 --> 00:44:19,520 And then uses it for things like servicing his car, 795 00:44:19,520 --> 00:44:22,200 buying clothes, flowers for Sophie. 796 00:44:22,200 --> 00:44:24,440 What is the source of that money? 797 00:44:24,440 --> 00:44:26,880 Another account under Scott's name, with a different bank. 798 00:44:26,880 --> 00:44:28,960 He was hiding his tracks about something. 799 00:44:28,960 --> 00:44:32,440 So, it seems. Er, we've requested access to the second account, 800 00:44:32,440 --> 00:44:34,200 so we can trace where the money originates. 801 00:44:34,200 --> 00:44:35,800 Well done, you two. 802 00:44:35,800 --> 00:44:38,600 Keep at it and let us know, hmm. Ma'am. 803 00:44:43,600 --> 00:44:45,760 We know it was you keyed his motor. 804 00:44:45,760 --> 00:44:47,720 Can show you the footage if you like. 805 00:44:47,720 --> 00:44:49,440 You also slashed his tyre. Right? 806 00:44:50,880 --> 00:44:52,280 But... Scott was... 807 00:44:52,280 --> 00:44:54,440 He was good to you. Wasn't he? 808 00:44:54,440 --> 00:44:57,200 You can stop defending him now, Mum. Defending? 809 00:44:57,200 --> 00:44:58,840 He was cheating, remember? 810 00:44:58,840 --> 00:45:00,480 Oh, is that why you did it? 811 00:45:00,480 --> 00:45:03,400 No. I didn't know. I told you. 812 00:45:03,400 --> 00:45:05,720 Why, then? 813 00:45:05,720 --> 00:45:08,360 I overheard him talking about me. 814 00:45:08,360 --> 00:45:10,680 What? No. To me? 815 00:45:12,080 --> 00:45:13,360 Saying what? 816 00:45:13,360 --> 00:45:15,960 That she was a bad mum. 817 00:45:15,960 --> 00:45:19,040 Cos she were never there, always working. 818 00:45:19,040 --> 00:45:22,720 And that he was getting fed up of playing stepdad 819 00:45:22,720 --> 00:45:24,960 to a needy, whiny child. 820 00:45:24,960 --> 00:45:27,960 He said that? He was upset. 821 00:45:27,960 --> 00:45:29,520 I said don't defend him! 822 00:45:29,520 --> 00:45:32,920 I'm not! Because it's true! 823 00:45:32,920 --> 00:45:34,560 I haven't been around, have I? 824 00:45:38,280 --> 00:45:40,800 So, is there anything else we should know? 825 00:45:42,840 --> 00:45:46,200 Right. I didn't know he was cheating. 826 00:45:46,200 --> 00:45:48,720 But I did see him arguing with someone. 827 00:45:48,720 --> 00:45:51,600 When was this? Saturday evening. 828 00:45:51,600 --> 00:45:53,760 Thought it was mum at first, but it wasn't. 829 00:45:53,760 --> 00:45:55,840 Whoever it was, she was really yelling at him. 830 00:45:55,840 --> 00:45:58,080 And where was this? 831 00:45:58,080 --> 00:46:00,600 In town. Not far from the chippie. 832 00:46:07,200 --> 00:46:10,080 This woman that Tyler saw Scott with... 833 00:46:10,080 --> 00:46:11,720 You think it could be Sophie Jenson? 834 00:46:11,720 --> 00:46:13,280 What, his bit on the side? 835 00:46:13,280 --> 00:46:16,320 Nah, Tyler said he thought it was his mam at first. 836 00:46:16,320 --> 00:46:20,160 But Sophie's blonde, fancy clothes, nothing like her. 837 00:46:20,160 --> 00:46:22,240 Plus, she said she'd never been to the chippie and 838 00:46:22,240 --> 00:46:23,600 I'm inclined to believe her. 839 00:46:23,600 --> 00:46:25,440 So, who was it, then? Another lover? 840 00:46:25,440 --> 00:46:27,280 I don't know where he finds the time. 841 00:46:27,280 --> 00:46:32,080 Kenny. We need to trawl through that street CCTV again, near the chippie. 842 00:46:32,080 --> 00:46:34,040 Saturday, post 5:30. 843 00:46:34,040 --> 00:46:37,600 We're looking for Scott arguing with a woman. Ah, right, ma'am. 844 00:46:37,600 --> 00:46:40,360 Got a couple of things on Ross Simmons, ma'am. 845 00:46:40,360 --> 00:46:42,520 He emailed Scott a few weeks back. 846 00:46:42,520 --> 00:46:44,840 Suggesting that they dissolve their partnership. 847 00:46:44,840 --> 00:46:47,040 Ross said they had a good working relationship. 848 00:46:47,040 --> 00:46:49,120 Did Scott reply? Yeah. It was pretty curt. 849 00:46:49,120 --> 00:46:51,560 They agreed to, er, dissolving their partnership. 850 00:46:51,560 --> 00:46:54,400 But it meant that Ross would have to walk away from the shop. 851 00:46:54,400 --> 00:46:56,040 What, give him the family business? 852 00:46:56,040 --> 00:46:59,080 Yeah. Oh, and the other thing. 853 00:46:59,080 --> 00:47:01,560 Er, Ross's trip down south on Sunday. 854 00:47:01,560 --> 00:47:02,640 Yeah, what? 855 00:47:02,640 --> 00:47:04,720 Well, the contact confirms the meeting. 856 00:47:04,720 --> 00:47:07,600 But he thought that Ross was going on to another meeting in London. 857 00:47:07,600 --> 00:47:08,920 But he didn't know who it was. 858 00:47:08,920 --> 00:47:11,080 He didn't mention that, did he? 859 00:47:11,080 --> 00:47:13,720 No. So, we're back to Ross. 860 00:47:13,720 --> 00:47:16,520 We're gonna need another chat. 861 00:47:19,440 --> 00:47:22,440 MARK: 'Ma'am, I've spoken with Scott's insolvency practitioner, 862 00:47:22,440 --> 00:47:24,640 'and he was the owner of a catering company. 863 00:47:24,640 --> 00:47:27,320 'But his mismanagement led to it going bust. 864 00:47:27,320 --> 00:47:29,080 'Left Scott on the hook with a load of debt.' 865 00:47:29,080 --> 00:47:31,240 And where's this company located? 866 00:47:31,240 --> 00:47:32,520 'Er, South London.' 867 00:47:32,520 --> 00:47:34,880 'Croydon.' Croydon? 868 00:47:34,880 --> 00:47:38,080 That's where Ross Simmonds was pulled over by the police, isn't it? 869 00:47:38,080 --> 00:47:41,320 'Yes, ma'am.' Right. Thanks, Mark. 870 00:47:41,320 --> 00:47:43,240 Ma'am. 871 00:47:43,240 --> 00:47:45,040 So, Ross was digging into Scott's past? 872 00:47:45,040 --> 00:47:46,720 MOBILE RINGS Aye, it sounds like it. 873 00:47:46,720 --> 00:47:49,280 Joe Ashworth. 874 00:47:53,360 --> 00:47:57,040 OK, and is... is that...? 875 00:47:57,040 --> 00:47:59,000 Yeah. No, er, I understand. 876 00:47:59,000 --> 00:48:00,720 Thank you for letting me know. 877 00:48:03,520 --> 00:48:06,720 That your dad? Yeah. Er... 878 00:48:06,720 --> 00:48:09,600 The hospice. He's lost consciousness. 879 00:48:11,960 --> 00:48:13,440 Do you wanna go there? 880 00:48:14,760 --> 00:48:17,040 No. Right. 881 00:48:20,680 --> 00:48:21,760 SHE TUTS 882 00:48:25,080 --> 00:48:28,040 Where you going? I thought we were going to see Ross? 883 00:48:29,200 --> 00:48:30,640 Well, he can wait. 884 00:48:36,080 --> 00:48:39,480 Why don't you go and see your dad. 885 00:48:39,480 --> 00:48:41,200 He won't even know I'm there. 886 00:48:41,200 --> 00:48:43,160 Fine. Say he doesn't know. 887 00:48:43,160 --> 00:48:45,560 But you will. 888 00:48:45,560 --> 00:48:47,320 There's the dementia. 889 00:48:47,320 --> 00:48:49,720 Besides to the fact he's drugged to the eyeballs 890 00:48:49,720 --> 00:48:51,200 for this infection he's got. 891 00:48:52,840 --> 00:48:54,920 None of this was unexpected. 892 00:48:54,920 --> 00:48:58,400 Look, all I'm saying, is that when it was my dad... 893 00:48:59,840 --> 00:49:02,320 ..I was glad I took the chance. 894 00:49:06,200 --> 00:49:11,360 I came home... because I thought it might bring us closer... 895 00:49:12,760 --> 00:49:15,120 But the dementia had taken him away by then. 896 00:49:16,440 --> 00:49:19,000 And I worry about me and my lad and... 897 00:49:19,000 --> 00:49:21,160 It's easier with the girls. 898 00:49:22,240 --> 00:49:24,520 They have their spats. But they're close. 899 00:49:24,520 --> 00:49:26,360 They are sisters together. 900 00:49:29,160 --> 00:49:32,040 You and your lad'll be fine. 901 00:49:32,040 --> 00:49:36,400 But you'll never forgive yourself if you don't say goodbye to your dad. 902 00:49:39,280 --> 00:49:43,760 Honestly... I think I'm more use here. 903 00:49:47,040 --> 00:49:48,960 Let's go and see Ross, eh. 904 00:49:50,240 --> 00:49:51,880 OK, come on. 905 00:49:52,960 --> 00:49:54,120 Sermon over. 906 00:50:09,480 --> 00:50:11,680 ROSS: Look, I am really sorry... 907 00:50:11,680 --> 00:50:13,120 Sorry. Come on... 908 00:50:14,960 --> 00:50:18,200 What do you mean? Mr Daleson? What's happened? 909 00:50:18,200 --> 00:50:19,440 It's Ross. 910 00:50:19,440 --> 00:50:22,600 He's saying we won't open again. What? Never? Never! 911 00:50:22,600 --> 00:50:24,680 Well, maybe you can help us. 912 00:50:24,680 --> 00:50:26,600 What about? 913 00:50:26,600 --> 00:50:29,480 Did you know, it was Rachel who posted those rotten reviews 914 00:50:29,480 --> 00:50:32,560 about the chip shop? I guessed. 915 00:50:32,560 --> 00:50:34,760 Saw how she looked when Scott was shouting about 'em. 916 00:50:34,760 --> 00:50:38,520 But he didn't know? Scott? No. 917 00:50:38,520 --> 00:50:41,040 Rachel would have been out the door if he had. 918 00:50:41,040 --> 00:50:43,200 How are Carrie? And Tyler? 919 00:50:43,200 --> 00:50:46,000 Well, they're in shock. 920 00:50:47,080 --> 00:50:48,520 So, you know them, then? 921 00:50:48,520 --> 00:50:49,960 Sort of. 922 00:50:51,040 --> 00:50:53,440 I don't think Scott was kind to them, either. 923 00:50:53,440 --> 00:50:56,720 Carrie was in the shop once when I took Finn to hospital. 924 00:50:56,720 --> 00:50:58,680 Even offered us a lift. 925 00:50:58,680 --> 00:51:01,920 Scott was tutting about me going and Carrie told him to give over. 926 00:51:04,120 --> 00:51:06,120 Was lovely about it. 927 00:51:06,120 --> 00:51:07,440 How is your brother? 928 00:51:07,440 --> 00:51:10,840 Oh. Er, discharged from hospital today, hopefully. 929 00:51:10,840 --> 00:51:14,200 Right, you go be with your family, love. Thanks. 930 00:51:30,160 --> 00:51:31,800 Not open today? 931 00:51:31,800 --> 00:51:34,120 Can't see us coming back from a murder on the premises. 932 00:51:34,120 --> 00:51:38,520 Now, you told us you had a good working relationship with Scott, 933 00:51:38,520 --> 00:51:41,960 didn't yer? Well. Yeah. Mostly. 934 00:51:41,960 --> 00:51:45,040 But you wanted to dissolve the partnership. We've seen your email. 935 00:51:45,040 --> 00:51:48,240 And you met someone else in London, last Sunday. 936 00:51:48,240 --> 00:51:50,720 Now, what was that meeting about? 937 00:51:52,080 --> 00:51:55,280 I met with his old partner. In South London. 938 00:51:55,280 --> 00:51:57,480 Told us how badly Scott mismanaged their business. 939 00:51:57,480 --> 00:52:00,320 Now why keep that meeting a secret? 940 00:52:03,400 --> 00:52:05,840 Because it showed how stupid I was! 941 00:52:09,000 --> 00:52:12,480 I should've checked out Scott at the start. 942 00:52:12,480 --> 00:52:15,000 But he swaggered round like some big success. 943 00:52:15,000 --> 00:52:18,600 Told us his previous business issues weren't his fault. 944 00:52:18,600 --> 00:52:20,240 I was a mug. 945 00:52:21,440 --> 00:52:24,080 Got into a partnership. Got trapped. 946 00:52:25,680 --> 00:52:28,240 Lost everything my parents built. 947 00:52:36,120 --> 00:52:38,360 You buy that? Ah. 948 00:52:38,360 --> 00:52:42,000 I mean, would he really investigate his partner's business dealings 949 00:52:42,000 --> 00:52:43,840 in London, after he's killed him? 950 00:52:58,640 --> 00:53:01,800 Maybe we need someone else's insight. 951 00:53:01,800 --> 00:53:03,200 Pat Helliwell? 952 00:53:03,200 --> 00:53:07,040 Aye, she's known the family for years. Come on. 953 00:53:13,120 --> 00:53:16,840 Oh, aye. What now? Erm... 954 00:53:16,840 --> 00:53:20,440 We just wanted to ask you about Ross Simmons, love. 955 00:53:20,440 --> 00:53:21,960 Ross? What about him? 956 00:53:21,960 --> 00:53:24,520 Well, how do you feel about him coming back to take over 957 00:53:24,520 --> 00:53:27,440 the family's business? I were pleased. 958 00:53:27,440 --> 00:53:31,960 Would you not have preferred your rival shop to just disappear? 959 00:53:31,960 --> 00:53:34,040 Well, there's always been room for two of us before. 960 00:53:34,040 --> 00:53:37,360 That's why I was so disgusted by Scott. 961 00:53:37,360 --> 00:53:38,400 Mmm. 962 00:53:41,120 --> 00:53:42,840 Do you think he was involved 963 00:53:42,840 --> 00:53:45,280 in those dirty tricks you told us about? 964 00:53:45,280 --> 00:53:47,720 Well, not unless the apple fell very far from the tree. 965 00:53:47,720 --> 00:53:49,560 No, his folks, they were good people. 966 00:53:49,560 --> 00:53:51,760 And I knew Ross from a bairn, you know. 967 00:53:51,760 --> 00:53:55,640 I weren't too sure about him trying to reinvent their shop, though. 968 00:53:55,640 --> 00:53:57,640 Would yer? 969 00:53:57,640 --> 00:53:59,440 Oh. 970 00:53:59,440 --> 00:54:03,960 Not a fan of gentrification, then? No. 971 00:54:03,960 --> 00:54:05,640 Rachel Lim, she worked for you? 972 00:54:05,640 --> 00:54:07,760 Yeah, till Scott pinched her. 973 00:54:07,760 --> 00:54:09,360 Any concern about her honesty? 974 00:54:09,360 --> 00:54:11,960 Rachel? No. Good worker. 975 00:54:11,960 --> 00:54:15,520 Bad judgement, trusting Scott Rhodes, though. 976 00:54:15,520 --> 00:54:17,080 Did she ask for her old job back? 977 00:54:17,080 --> 00:54:20,960 Well, I'd already filled t'position, you know. 978 00:54:22,880 --> 00:54:24,800 SHE GROANS 979 00:54:24,800 --> 00:54:27,760 So, are these the bins you say Scott was overfilling? 980 00:54:27,760 --> 00:54:31,000 A bit late to go after him for it now, in't it. 981 00:54:35,040 --> 00:54:37,520 This your lock-up? Yeah. 982 00:54:39,400 --> 00:54:41,800 I see there's no padlock. Is it always open? 983 00:54:41,800 --> 00:54:45,600 Well, there's nothing valuable inside. 984 00:54:45,600 --> 00:54:48,160 And did Scott ever dump stuff in here, 985 00:54:48,160 --> 00:54:50,880 as well as the bins? Well, how the hell do I know? 986 00:54:50,880 --> 00:54:53,920 I mean, I don't go in there every five minutes. 987 00:54:58,160 --> 00:54:59,600 Joe. 988 00:55:01,240 --> 00:55:04,560 SHE SIGHS Look. What is going on? 989 00:55:04,560 --> 00:55:06,880 What is all this stuff? 990 00:55:06,880 --> 00:55:10,680 It's rubbish. It's from my refit. 991 00:55:10,680 --> 00:55:13,240 Ah, was a month ago, wasn't it? 992 00:55:13,240 --> 00:55:14,960 SHE SIGHS Yeah. 993 00:55:14,960 --> 00:55:16,600 Look, I need to arrange a collection. 994 00:55:16,600 --> 00:55:18,000 I just thought that the scrappers 995 00:55:18,000 --> 00:55:19,960 might want to scavenge some of the metal first. 996 00:55:19,960 --> 00:55:22,960 Mmm. Anyone else use this lock-up? 997 00:55:22,960 --> 00:55:25,480 SHE SIGHS No. 998 00:55:25,480 --> 00:55:27,080 Boss? 999 00:55:29,480 --> 00:55:31,440 Is this yours? 1000 00:55:42,960 --> 00:55:46,760 We also found a dented chip pan in your lock-up. 1001 00:55:46,760 --> 00:55:49,080 Now, we're awaiting forensic confirmation. 1002 00:55:49,080 --> 00:55:53,960 But we believe both these weapons were used to kill Scott Rhodes. 1003 00:55:53,960 --> 00:55:57,040 And you're saying, you think I put 'em there? 1004 00:55:57,040 --> 00:55:59,760 That I had something to do with his death? Well, didn't you? 1005 00:55:59,760 --> 00:56:01,720 You said you were disgusted with Scott. 1006 00:56:05,160 --> 00:56:07,840 Right, does anything link them to me? 1007 00:56:07,840 --> 00:56:09,320 Besides where they were found? 1008 00:56:09,320 --> 00:56:11,720 Look, do you really think if I had hurt him, if I had, 1009 00:56:11,720 --> 00:56:13,120 then that I would leave 1010 00:56:13,120 --> 00:56:15,920 the smoking gun right outside my own shop? 1011 00:56:15,920 --> 00:56:19,680 OK. Then, who else do you think might've put them there? 1012 00:56:19,680 --> 00:56:22,280 Could be anyone! 1013 00:56:22,280 --> 00:56:25,720 I mean, you saw yourselves, that area is not exactly secure. 1014 00:56:25,720 --> 00:56:28,680 That's how Scott managed to use me bins. 1015 00:56:28,680 --> 00:56:30,960 He was hardly hiding his own murder weapons, was he? 1016 00:56:34,560 --> 00:56:37,200 Anything on them? Both were cleaned thoroughly. 1017 00:56:37,200 --> 00:56:40,200 But we found residual traces of blood in the knife blade housing, 1018 00:56:40,200 --> 00:56:42,800 inside the handle. Enough for a decent sample? 1019 00:56:42,800 --> 00:56:45,960 Enough to confirm a match with our deceased. Or not. 1020 00:56:45,960 --> 00:56:47,920 I'll let you know when we do. 1021 00:56:47,920 --> 00:56:50,880 But if you're hoping for additional DNA, to point to a perpetrator... 1022 00:56:50,880 --> 00:56:52,480 What? Nothing at all? 1023 00:56:52,480 --> 00:56:55,600 We might need something trickier to scrub clean. 1024 00:56:55,600 --> 00:56:58,920 Ma'am. I'm struggling here trying to find Scott having 1025 00:56:58,920 --> 00:57:01,080 this argument with a mystery woman on Saturday. 1026 00:57:01,080 --> 00:57:02,800 What, there's nothing? 1027 00:57:02,800 --> 00:57:05,560 Well, the CCTV coverage isn't great. 1028 00:57:05,560 --> 00:57:08,920 Ah. So we still don't know who this woman is? No. 1029 00:57:08,920 --> 00:57:11,200 I've got something, on Scott's accounts, ma'am. 1030 00:57:11,200 --> 00:57:12,280 Those payments to him? 1031 00:57:12,280 --> 00:57:15,400 So? Where was the cash coming from? 1032 00:57:15,400 --> 00:57:17,440 He was passing it through the other bank account. 1033 00:57:17,440 --> 00:57:19,360 But originally it came from a personal account 1034 00:57:19,360 --> 00:57:21,320 in the name of Heidi Stokes. 1035 00:57:21,320 --> 00:57:23,360 So, who's she? 1036 00:57:23,360 --> 00:57:24,960 What's her connection to Scott? 1037 00:57:24,960 --> 00:57:27,280 Well, her main connection isn't with Scott, ma'am. 1038 00:57:27,280 --> 00:57:31,080 It's with Carrie. Heidi Stokes is Carrie's grandmother. 1039 00:57:31,080 --> 00:57:35,000 And when did a grandmother come out of the woodwork? 1040 00:57:35,000 --> 00:57:36,480 I had to dig a bit. 1041 00:57:36,480 --> 00:57:39,560 Er, so Carrie's parents died in a car crash, years back. 1042 00:57:39,560 --> 00:57:41,480 And we knew she had a sister in Bristol. 1043 00:57:41,480 --> 00:57:42,720 But what we didn't know, 1044 00:57:42,720 --> 00:57:45,360 is that Heidi is Carrie's paternal grandmother. 1045 00:57:45,360 --> 00:57:47,960 She implied she never saw family. 1046 00:57:47,960 --> 00:57:50,840 Yeah, never mind what Carrie implied. 1047 00:57:50,840 --> 00:57:52,880 I'm more worried about what Scott said. 1048 00:57:52,880 --> 00:57:55,720 Scott? Yeah. To Sophie Jenson. 1049 00:57:55,720 --> 00:57:57,800 That lass he got up the duff. 1050 00:57:57,800 --> 00:58:02,600 She rattled off a list of people Scott said he cared about. 1051 00:58:02,600 --> 00:58:05,040 And said he visited an old woman. 1052 00:58:05,040 --> 00:58:07,160 And you think that was...? 1053 00:58:08,440 --> 00:58:12,600 We need an immediate welfare check on this Heidi Stokes. 1054 00:58:12,600 --> 00:58:14,880 I'm not waiting till we hear what uniform finds. 1055 00:58:14,880 --> 00:58:16,280 Steph, pass us that address. 1056 00:58:16,280 --> 00:58:19,400 Hey, Joe! Joe! I'll drive. 1057 00:58:29,880 --> 00:58:32,080 We should speak to the first responders. 1058 00:58:32,080 --> 00:58:35,840 And we'll need the neighbours talked to, as well. Joe! 1059 00:58:38,520 --> 00:58:40,680 Joe, wait. 1060 00:58:40,680 --> 00:58:42,920 We had to force entry, ma'am. 1061 00:58:42,920 --> 00:58:44,160 It's not looking good. 1062 00:58:47,120 --> 00:58:48,720 PARAMEDIC: Nice and gentle. 1063 00:59:09,960 --> 00:59:13,400 So, Scott was visiting her because he cared, was he? 1064 00:59:16,040 --> 00:59:18,040 Uniform had to force entry. 1065 00:59:18,040 --> 00:59:21,280 Paramedics said she was barely conscious. 1066 00:59:21,280 --> 00:59:23,440 Confused. 1067 00:59:23,440 --> 00:59:25,960 Dehydrated. 1068 00:59:25,960 --> 00:59:29,040 They're getting some fluids into her, now. 1069 00:59:29,040 --> 00:59:32,360 So she's covered in bed sores. 1070 00:59:32,360 --> 00:59:36,200 Likely from months of lying in here. 1071 00:59:42,120 --> 00:59:43,720 Do you need a minute? 1072 00:59:46,280 --> 00:59:48,360 Scott was taking her money, wasn't he? 1073 00:59:48,360 --> 00:59:52,320 He got Heidi Stokes' details and arranged the transfers 1074 00:59:52,320 --> 00:59:55,160 from her bank account into his. 1075 00:59:55,160 --> 00:59:57,600 All the while leaving her in this state. 1076 00:59:57,600 --> 01:00:00,880 And who else knew? Carrie? Well, we'll find out. 1077 01:00:00,880 --> 01:00:02,960 How could she not have? 1078 01:00:02,960 --> 01:00:04,560 Aye, you're right. 1079 01:00:04,560 --> 01:00:06,800 Come on. Let's bring her in. 1080 01:00:09,560 --> 01:00:12,120 Arresting me on suspicion of what? Elder abuse. 1081 01:00:12,120 --> 01:00:14,320 Come on, love. We'll talk about it at the station. 1082 01:00:14,320 --> 01:00:17,040 Take care of the lad. Yes, ma'am. 1083 01:00:17,040 --> 01:00:18,720 Come on, keep going. 1084 01:00:18,720 --> 01:00:21,920 Mum? What's going on? I don't know. 1085 01:00:21,920 --> 01:00:23,680 Now, come on. Come on. Leave her alone! 1086 01:00:23,680 --> 01:00:25,240 DOG BARKS Station. Right now. 1087 01:00:25,240 --> 01:00:26,880 Wait. You can't just take her! 1088 01:00:26,880 --> 01:00:28,760 No! You can't take her! 1089 01:00:28,760 --> 01:00:30,400 Step back! Now! 1090 01:00:30,400 --> 01:00:32,800 Get off me! DI Ashworth! 1091 01:00:32,800 --> 01:00:35,320 What do you think you're doing? Leave me alone! 1092 01:00:35,320 --> 01:00:37,600 Mum! BARKING CONTINUES 1093 01:00:37,600 --> 01:00:39,440 Get off. 1094 01:00:39,440 --> 01:00:42,440 Calm down. You need to calm down. 1095 01:00:42,440 --> 01:00:44,320 Just tell me what's happening. 1096 01:00:44,320 --> 01:00:46,640 Just gonna ask your mam a few questions. OK? 1097 01:00:56,320 --> 01:00:58,080 I'm sorry. That was unprofessional. 1098 01:00:58,080 --> 01:01:01,480 Well, I should hate to step out of line round your house. 1099 01:01:01,480 --> 01:01:04,880 It was just seeing that woman, in that helpless state. 1100 01:01:04,880 --> 01:01:06,640 And knowing what me dad's been through 1101 01:01:06,640 --> 01:01:08,320 You know, if someone had... 1102 01:01:11,480 --> 01:01:14,080 Maybe you were right, about me working. 1103 01:01:14,080 --> 01:01:17,120 Well, maybe you should step aside, Joe. We can manage. 1104 01:01:20,760 --> 01:01:22,680 All right, if you'll excuse me, ma'am. 1105 01:01:36,120 --> 01:01:38,320 KNOCKING Ma'am. Carrie's being processed. 1106 01:01:38,320 --> 01:01:40,560 She's ready to be interviewed. Ah, right. 1107 01:01:43,840 --> 01:01:46,560 OK. Is there anything else I need to know? 1108 01:01:46,560 --> 01:01:49,160 Er, uniform spoke to one of the gran's neighbours, 1109 01:01:49,160 --> 01:01:51,640 who identified Scott's photo. 1110 01:01:51,640 --> 01:01:54,320 Confirmed that he went in and out. Always seemed pleasant. 1111 01:01:54,320 --> 01:01:58,160 And also, she said there was a woman hanging about on Saturday 1112 01:01:58,160 --> 01:02:00,560 and she rung Heidi's doorbell several times. 1113 01:02:00,560 --> 01:02:02,840 Did you get a description? 1114 01:02:02,840 --> 01:02:04,720 Mid-30s. Brunette, ma'am. 1115 01:02:04,720 --> 01:02:07,360 Could that be Carrie? Er, we could check. 1116 01:02:07,360 --> 01:02:09,240 Do a virtual line-up with the neighbour? 1117 01:02:09,240 --> 01:02:10,800 That's a good idea. 1118 01:02:10,800 --> 01:02:13,000 And did this brunette enter the house? 1119 01:02:13,000 --> 01:02:14,840 Er, the neighbour says not. 1120 01:02:14,840 --> 01:02:18,800 So if it was Carrie, she couldn't get in? 1121 01:02:18,800 --> 01:02:21,120 Er, maybe Scott controlled access? 1122 01:02:21,120 --> 01:02:22,640 Er, one more thing, ma'am. 1123 01:02:22,640 --> 01:02:26,200 The neighbour said that Scott himself showed up at midday. 1124 01:02:26,200 --> 01:02:29,040 And the woman was still there. And they argued. 1125 01:02:31,040 --> 01:02:34,880 Maybe Carrie hadn't known what Scott was up to, 1126 01:02:34,880 --> 01:02:36,800 and found out somehow? 1127 01:02:36,800 --> 01:02:38,280 Would give her a motive to hurt him. 1128 01:02:39,560 --> 01:02:41,160 Well, let's see what she says. 1129 01:02:41,160 --> 01:02:44,840 Now DI Ashworth has been called away on a personal matter. 1130 01:02:44,840 --> 01:02:47,440 Steph. Do you want to join? 1131 01:02:47,440 --> 01:02:49,320 Yeah. Yeah. Of course. 1132 01:02:51,400 --> 01:02:55,880 We don't have any photos of your gran herself as yet. 1133 01:02:55,880 --> 01:02:59,600 But perhaps you can imagine an emaciated, vulnerable old woman. 1134 01:02:59,600 --> 01:03:01,960 The state she was in. 1135 01:03:01,960 --> 01:03:05,600 And we have evidence he was helping her set up internet banking. 1136 01:03:05,600 --> 01:03:08,120 DC Duncan. 1137 01:03:08,120 --> 01:03:10,640 Relevant paperwork collected from her house. 1138 01:03:10,640 --> 01:03:14,040 Scott visited the bank's website from his work laptop. 1139 01:03:15,200 --> 01:03:17,440 He was syphoning off her cash, love. 1140 01:03:17,440 --> 01:03:20,240 Set up regular payments to himself. 1141 01:03:20,240 --> 01:03:22,520 Used it to buy fancy clothes! 1142 01:03:23,640 --> 01:03:25,400 I didn't know he was doing that. 1143 01:03:25,400 --> 01:03:28,960 Ah, but you knew he was visiting your gran? 1144 01:03:28,960 --> 01:03:31,240 Why weren't you doing that? 1145 01:03:31,240 --> 01:03:33,160 You never even mentioned you had a gran. 1146 01:03:33,160 --> 01:03:35,760 Cos I haven't seen her in years. 1147 01:03:37,320 --> 01:03:40,120 When I got pregnant, Gran disapproved. 1148 01:03:40,120 --> 01:03:43,240 Even after Mam and Dad died and I was on my own. 1149 01:03:43,240 --> 01:03:45,120 My sister'd run off. 1150 01:03:45,120 --> 01:03:47,280 Scared to end up like me. 1151 01:03:47,280 --> 01:03:50,000 I was left working crappy jobs. 1152 01:03:50,000 --> 01:03:51,920 No support. No money for childcare. 1153 01:03:51,920 --> 01:03:54,560 And Gran still didn't wanna know. 1154 01:03:54,560 --> 01:03:57,680 It must have been you who put her and Scott in touch. 1155 01:03:57,680 --> 01:04:01,640 She had a stroke earlier this year. Minor one. 1156 01:04:01,640 --> 01:04:03,360 The hospital called me. 1157 01:04:03,360 --> 01:04:07,680 And they told her she was gonna need home care, hmm? Yeah. 1158 01:04:07,680 --> 01:04:09,880 My sister hadn't been around for years. 1159 01:04:09,880 --> 01:04:12,360 Scott saw I was torn. 1160 01:04:12,360 --> 01:04:15,520 Said he could help. Check in on her. 1161 01:04:15,520 --> 01:04:17,920 Sort a cleaner. Meals on wheels. 1162 01:04:17,920 --> 01:04:19,920 I started to think maybe I could visit her... 1163 01:04:19,920 --> 01:04:22,440 Oh, so why didn't you, love? 1164 01:04:22,440 --> 01:04:24,720 Scott said Gran didn't want me there. 1165 01:04:24,720 --> 01:04:27,480 Was still bad-mouthing me, even when she was weak. 1166 01:04:27,480 --> 01:04:30,040 Scott's been dead five days, love. 1167 01:04:30,040 --> 01:04:32,440 Did you not think to check in on her? 1168 01:04:32,440 --> 01:04:36,840 I've been trying to get my head straight. Be there for Tyler. 1169 01:04:36,840 --> 01:04:39,280 Besides, he told me all the support was set up. 1170 01:04:39,280 --> 01:04:42,240 If I had known he was taking her money...! 1171 01:04:42,240 --> 01:04:44,680 You'd have what, love? 1172 01:04:46,040 --> 01:04:48,680 Did you think he was nicking your inheritance, is that it? 1173 01:04:48,680 --> 01:04:50,080 What? Hmm. No! 1174 01:04:50,080 --> 01:04:51,800 Did that make you angry? 1175 01:04:51,800 --> 01:04:53,560 Look, I didn't know he was in debt! 1176 01:04:53,560 --> 01:04:55,240 I didn't know he was cheating! 1177 01:04:55,240 --> 01:04:56,640 He took me for an idiot! 1178 01:04:56,640 --> 01:05:00,320 We have a witness can place a dark-haired mid-30s woman 1179 01:05:00,320 --> 01:05:02,600 at Heidi's house on Saturday. 1180 01:05:02,600 --> 01:05:04,360 Well, it wasn't me. 1181 01:05:04,360 --> 01:05:06,960 I haven't been there since my parents died. 1182 01:05:15,240 --> 01:05:17,600 So, do we keep hold of her? What? 1183 01:05:17,600 --> 01:05:19,960 Well, of course we do! 1184 01:05:19,960 --> 01:05:21,800 Maybe someone else found out 1185 01:05:21,800 --> 01:05:24,880 that Scott was mistreating Heidi and helped Carrie to punish him. 1186 01:05:24,880 --> 01:05:28,680 Well, Paula did say there were possibly two assailants. 1187 01:05:28,680 --> 01:05:31,240 Yeah, well, Ollie Keeble? Tyler? 1188 01:05:31,240 --> 01:05:32,600 Ollie AND Tyler? 1189 01:05:32,600 --> 01:05:35,040 Look, I want everyone's alibis going over. 1190 01:05:35,040 --> 01:05:36,840 We can access Carrie's phone, too. 1191 01:05:36,840 --> 01:05:41,800 Kenny, did Mark set up that virtual ID yet, with Heidi's neighbour? 1192 01:05:41,800 --> 01:05:44,200 Mark's gone down himself, ma'am. 1193 01:05:44,200 --> 01:05:46,560 Er, the hospital rang, ma'am. Heidi's awake. 1194 01:05:46,560 --> 01:05:50,480 Well, maybe she can tell us herself, if Carrie was there. 1195 01:05:50,480 --> 01:05:53,040 Ah, no. This is best one-to-one, Steph. 1196 01:05:53,040 --> 01:05:54,800 You get on with Carrie's phone. 1197 01:05:57,760 --> 01:06:02,520 HEIDI: That's Scott. He visits. Helps me. 1198 01:06:04,240 --> 01:06:07,320 I haven't seen him for a few days. 1199 01:06:07,320 --> 01:06:11,400 Haven't I? Oh, no, you won't have done, love. 1200 01:06:11,400 --> 01:06:13,720 So, how'd you meet him? 1201 01:06:13,720 --> 01:06:18,760 Scott? Oh. My granddaughter. 1202 01:06:19,960 --> 01:06:22,000 Last time I was here. 1203 01:06:22,000 --> 01:06:25,440 In hospital. A stroke. 1204 01:06:25,440 --> 01:06:27,680 And he helps you, does he? 1205 01:06:27,680 --> 01:06:30,800 I was suspicious at first. 1206 01:06:30,800 --> 01:06:33,080 But he was so polite. 1207 01:06:33,080 --> 01:06:36,880 And helped me organise all kinds of things. 1208 01:06:36,880 --> 01:06:39,760 And did Carrie never visit? 1209 01:06:39,760 --> 01:06:41,800 Carrie? 1210 01:06:41,800 --> 01:06:43,440 Aye, your granddaughter. 1211 01:06:45,280 --> 01:06:47,120 Aye. Little Carrie. 1212 01:06:47,120 --> 01:06:49,840 I really wanted to see her. 1213 01:06:49,840 --> 01:06:53,560 Scott told me she wouldn't come. 1214 01:06:55,880 --> 01:06:59,000 You're with the police? Aye. That's right, love. 1215 01:06:59,000 --> 01:07:01,160 And where's Scott? 1216 01:07:02,240 --> 01:07:04,480 Has something happened? 1217 01:07:04,480 --> 01:07:08,200 Now, I just want to know if Carrie came to visit you, pet. 1218 01:07:08,200 --> 01:07:09,920 Carrie? Aye. 1219 01:07:09,920 --> 01:07:12,560 Your granddaughter. Granddaughter. 1220 01:07:13,800 --> 01:07:15,680 Oh. I saw her. 1221 01:07:16,960 --> 01:07:18,840 And when was that, love? 1222 01:07:18,840 --> 01:07:20,320 When? Mmm. 1223 01:07:21,400 --> 01:07:24,000 Must've been... I... 1224 01:07:26,720 --> 01:07:28,840 I saw her through the window. 1225 01:07:35,040 --> 01:07:36,720 Paula. You've found something? 1226 01:07:36,720 --> 01:07:39,720 We've found some cleaning cloths among the general waste 1227 01:07:39,720 --> 01:07:42,080 with blood on them. Results aren't back, 1228 01:07:42,080 --> 01:07:44,440 but hopefully we can confirm the blood on the clothes 1229 01:07:44,440 --> 01:07:46,080 and the knife is Scott Rhodes. 1230 01:07:46,080 --> 01:07:48,560 Oh, tell me there's something else? Other DNA? 1231 01:07:48,560 --> 01:07:49,680 It's possible. 1232 01:07:49,680 --> 01:07:52,520 Er, if we find any, I'll obviously try and match it. 1233 01:07:52,520 --> 01:07:53,600 How was Heidi, ma'am? 1234 01:07:53,600 --> 01:07:56,880 Well, she suggested Carrie had been outside the house. 1235 01:07:56,880 --> 01:08:00,400 But I doubt her testimony would stand up in court. 1236 01:08:00,400 --> 01:08:03,040 Mark! Did you see Heidi's neighbour? Er, yeah. 1237 01:08:03,040 --> 01:08:05,040 She didn't pick Carrie's photo, ma'am. 1238 01:08:05,040 --> 01:08:06,600 Said that she couldn't be sure. 1239 01:08:06,600 --> 01:08:09,480 But seeing as you needed alibis double checking, 1240 01:08:09,480 --> 01:08:11,720 I called in on the warehouse that Carrie works at 1241 01:08:11,720 --> 01:08:13,280 and spoke to the manager. 1242 01:08:13,280 --> 01:08:15,680 Now they confirmed that she started her shift on time, 1243 01:08:15,680 --> 01:08:18,560 but that she left early because of a family matter. 1244 01:08:18,560 --> 01:08:21,720 Did she? How early? 1245 01:08:21,720 --> 01:08:22,960 Missed the last few hours. 1246 01:08:22,960 --> 01:08:25,960 So, 12:30, maybe? 1247 01:08:25,960 --> 01:08:28,840 Erm, said she was picked up in a car by someone. 1248 01:08:28,840 --> 01:08:30,880 Manager reckoned it was a woman. 1249 01:08:30,880 --> 01:08:33,480 I've requested the car park CCTV. 1250 01:08:35,960 --> 01:08:39,560 Hang on, Tyler told us he saw a woman arguing with Scott. 1251 01:08:39,560 --> 01:08:41,840 And he thought it was his mam, at first. 1252 01:08:41,840 --> 01:08:45,760 Now could that be the woman outside Heidi's house? 1253 01:08:47,120 --> 01:08:51,880 She's just told me that she saw her granddaughter through the window. 1254 01:08:51,880 --> 01:08:54,200 But Carrie has a sister, doesn't she? 1255 01:08:54,200 --> 01:08:55,560 Crystal Hawton. 1256 01:08:55,560 --> 01:08:58,160 And now you're telling me a woman picks her up from work 1257 01:08:58,160 --> 01:09:00,000 in the middle of the night. 1258 01:09:00,000 --> 01:09:01,640 We need to find this sister. 1259 01:09:01,640 --> 01:09:04,240 And my guess is she's not in Bristol. Get onto it. 1260 01:09:04,240 --> 01:09:05,960 Ma'am. 1261 01:09:05,960 --> 01:09:08,160 Are you still here? 1262 01:09:09,280 --> 01:09:11,680 Nice. Er, that was the hospital, ma'am. 1263 01:09:11,680 --> 01:09:13,640 Heidi's got a visitor. 1264 01:09:13,640 --> 01:09:14,840 And we know it's not Carrie. 1265 01:09:14,840 --> 01:09:16,560 Cos she's banged up here! 1266 01:09:21,280 --> 01:09:23,960 'Transactions confirm Sunderland.' OK. 1267 01:09:23,960 --> 01:09:27,120 Yeah, thanks, Mark. What? 1268 01:09:27,120 --> 01:09:30,240 Crystal Hawton's bank card's been used in Sunderland. 1269 01:09:30,240 --> 01:09:33,280 Now we think she's travelled from Bristol last Friday. 1270 01:09:33,280 --> 01:09:35,080 Yeah, day before Scott was killed. 1271 01:09:35,080 --> 01:09:38,640 Yeah, and er, she rented a short-stay accommodation. 1272 01:09:38,640 --> 01:09:43,120 Right. Get Steph to pull a photo of Crystal from anywhere. 1273 01:09:43,120 --> 01:09:44,960 Get it circulated, 1274 01:09:44,960 --> 01:09:47,520 and I want uniform at the hospital to meet us! Yes, ma'am. 1275 01:09:47,520 --> 01:09:49,200 SIRENS 1276 01:09:58,600 --> 01:10:00,080 Why the curtains drawn? 1277 01:10:01,120 --> 01:10:05,280 Er, Heidi Stokes, love. Is she OK? Yeah, she's fine. 1278 01:10:05,280 --> 01:10:07,200 Does she have a visitor? 1279 01:10:07,200 --> 01:10:08,760 Yeah, she has had a visitor. 1280 01:10:10,960 --> 01:10:12,120 You should be with your dad. 1281 01:10:12,120 --> 01:10:14,480 He's comfortable. There's nothing more I can do there. 1282 01:10:14,480 --> 01:10:16,280 At least I can be useful here. 1283 01:10:16,280 --> 01:10:19,040 You're no used to me, Joe. Not in the mood you're in. 1284 01:10:19,040 --> 01:10:20,920 You see me struggling, I'll go. 1285 01:10:20,920 --> 01:10:23,520 It's definitely Crystal, ma'am! 1286 01:10:23,520 --> 01:10:26,480 Er, the nurse has just identified the photo that Steph sent. 1287 01:10:26,480 --> 01:10:28,240 She said she's only just left. 1288 01:10:28,240 --> 01:10:31,800 Well, she could still be in the building. 1289 01:10:31,800 --> 01:10:33,040 Check this floor first. 1290 01:10:33,040 --> 01:10:36,720 Then main reception and alert hospital security. Ma'am. 1291 01:10:43,320 --> 01:10:45,000 Joe. 1292 01:10:46,560 --> 01:10:48,040 Is that her? 1293 01:10:49,200 --> 01:10:51,160 Crystal? 1294 01:10:54,000 --> 01:10:56,360 Hey! Wait! 1295 01:10:59,400 --> 01:11:02,640 She's heading for the car park. After her! 1296 01:11:10,960 --> 01:11:12,720 Sorry. Police. 1297 01:11:24,240 --> 01:11:25,760 CAR ENGINE REVS 1298 01:11:31,120 --> 01:11:33,120 TYRES SCREECH 1299 01:12:15,600 --> 01:12:19,240 Dropped these? You're coming with me, Crystal. 1300 01:12:22,320 --> 01:12:25,640 Ma'am. Carrie's call logs. 1301 01:12:28,480 --> 01:12:30,160 And what's this number? Crystal's. 1302 01:12:30,160 --> 01:12:32,480 Rang Carrie several times last Saturday. 1303 01:12:32,480 --> 01:12:34,040 We also found several demands 1304 01:12:34,040 --> 01:12:36,240 from credit card providers inside her car. 1305 01:12:36,240 --> 01:12:39,040 Well, maybe she needed money. Maybe that's why she came home? 1306 01:12:39,040 --> 01:12:40,960 There's also bruising to her wrist and neck. 1307 01:12:40,960 --> 01:12:43,640 Bruising? It's fading, but still visible. 1308 01:12:43,640 --> 01:12:45,800 She's refusing a medical examination. 1309 01:12:45,800 --> 01:12:48,080 Are they left or right-handed? 1310 01:12:48,080 --> 01:12:49,960 Carrie left, Crystal right. 1311 01:12:49,960 --> 01:12:52,320 Spotted when they were being booked in. 1312 01:12:52,320 --> 01:12:55,000 Mark? Ma'am. 1313 01:12:57,440 --> 01:13:00,520 You stayed away for years, didn't you, Crystal? 1314 01:13:00,520 --> 01:13:04,720 Determined not to end up like your sister? Pregnant. 1315 01:13:04,720 --> 01:13:07,520 And stuck in dead-end jobs. And you didn't. 1316 01:13:07,520 --> 01:13:09,840 You had a very different life. 1317 01:13:09,840 --> 01:13:11,800 Till it went wrong. 1318 01:13:11,800 --> 01:13:15,080 Crystal needed money, didn't she? So, she comes home. 1319 01:13:15,080 --> 01:13:16,320 Goes to see your gran. 1320 01:13:16,320 --> 01:13:18,520 Maybe hoping for a hand-out. 1321 01:13:18,520 --> 01:13:22,280 Now it was Crystal the neighbour saw, outside the house, not you. 1322 01:13:22,280 --> 01:13:27,280 And phone records confirm that she then called you. 1323 01:13:27,280 --> 01:13:29,640 Did she say she was worried about what she'd seen 1324 01:13:29,640 --> 01:13:32,240 through Heidi's windows? No comment. 1325 01:13:32,240 --> 01:13:34,280 We know that Carrie rang Scott. 1326 01:13:34,280 --> 01:13:35,520 And he turned up at Heidi's. 1327 01:13:35,520 --> 01:13:37,160 You confronted him. Right? Argued. 1328 01:13:37,160 --> 01:13:39,480 We've a witness to another argument. 1329 01:13:39,480 --> 01:13:41,480 Later on that day in town. 1330 01:13:41,480 --> 01:13:43,240 Was there a third one, Crystal? 1331 01:13:43,240 --> 01:13:45,040 Did you meet Scott that night? 1332 01:13:45,040 --> 01:13:47,920 Maybe he asked to at the chip shop, after it closed? 1333 01:13:49,960 --> 01:13:51,000 No comment. 1334 01:13:51,000 --> 01:13:54,480 It's no good pretending any more, love! 1335 01:13:54,480 --> 01:13:59,280 Crystal's car was caught on CCTV picking you up, from work. 1336 01:13:59,280 --> 01:14:04,080 And then you both went to that chip shop together, didn't you? 1337 01:14:05,280 --> 01:14:06,960 No comment. 1338 01:14:06,960 --> 01:14:09,040 What about the bruises on your neck? 1339 01:14:09,040 --> 01:14:12,000 Did a discussion with Scott get a bit out of hand? 1340 01:14:12,000 --> 01:14:14,160 Turn into a fight? 1341 01:14:16,160 --> 01:14:17,680 No comment. 1342 01:14:23,840 --> 01:14:24,960 DOOR SLAMS 1343 01:14:27,720 --> 01:14:30,120 They've agreed not to talk. Course they have! 1344 01:14:30,120 --> 01:14:32,280 There's plenty of circumstantial evidence to say 1345 01:14:32,280 --> 01:14:33,640 that they went to the chip shop, 1346 01:14:33,640 --> 01:14:35,520 but nothing definitive, to put them there. 1347 01:14:35,520 --> 01:14:38,600 So, let's find something. Track their movements. 1348 01:14:38,600 --> 01:14:41,160 ANPR on Crystal's car. 1349 01:14:41,160 --> 01:14:44,560 Cell site data and GPS from both their phones. 1350 01:14:44,560 --> 01:14:47,800 In the meantime, let's go harass a pathologist. 1351 01:14:49,360 --> 01:14:51,400 Do you know how many strings I pulled to get 1352 01:14:51,400 --> 01:14:53,120 these results fast tracked? 1353 01:14:53,120 --> 01:14:55,800 The blood on the cloths is confirmed as Scott Rhodes'. 1354 01:14:55,800 --> 01:14:59,000 And yes, we did manage to recover additional DNA. 1355 01:14:59,000 --> 01:15:01,680 Before you get excited, it's not a match for Carrie 1356 01:15:01,680 --> 01:15:03,400 or Crystal Hawton's sample. 1357 01:15:03,400 --> 01:15:05,920 So what can you tell us from this DNA? 1358 01:15:05,920 --> 01:15:08,200 It's a man's. 1359 01:15:11,080 --> 01:15:12,480 Carrie and her sister were there. 1360 01:15:12,480 --> 01:15:14,520 I'd lend money on it. 1361 01:15:14,520 --> 01:15:16,160 Crystal was onto Scott. 1362 01:15:16,160 --> 01:15:18,280 She picks up Carrie at gone midnight. 1363 01:15:18,280 --> 01:15:22,960 And now we're told there was a fella there, too. Unknown to us? 1364 01:15:22,960 --> 01:15:26,040 Well, I think we have to assume we do know him. 1365 01:15:27,120 --> 01:15:28,760 But who? 1366 01:15:28,760 --> 01:15:31,840 I mean, it wasn't that fisherman fella. 1367 01:15:31,840 --> 01:15:34,320 His late-night poker game checked out. 1368 01:15:34,320 --> 01:15:36,360 Well, we can forget about Ross Simmons. 1369 01:15:36,360 --> 01:15:38,480 And we can let Ollie Keeble go back to his football, 1370 01:15:38,480 --> 01:15:40,320 cos neither of their DNA samples matched. 1371 01:15:40,320 --> 01:15:46,240 And Tyler would be a familial match to his mam, and Crystal. 1372 01:15:46,240 --> 01:15:49,600 Not that I can imagine a teenager getting the kitchen that clean. 1373 01:15:54,040 --> 01:15:55,760 What? 1374 01:15:59,000 --> 01:16:00,440 How could... 1375 01:16:01,760 --> 01:16:06,080 Listen, whoever cleaned that kitchen.... was diligent. 1376 01:16:06,080 --> 01:16:07,680 Fastidious. 1377 01:16:07,680 --> 01:16:09,840 And familiar with the place... 1378 01:16:11,200 --> 01:16:13,880 Ant Daleson, he left the shop just after closing. 1379 01:16:13,880 --> 01:16:15,280 His mum confirmed he was at home. 1380 01:16:15,280 --> 01:16:17,560 He was there when his brother was rushed to hospital. 1381 01:16:17,560 --> 01:16:19,880 Joe, who made the 999 call? His mam. 1382 01:16:19,880 --> 01:16:21,560 Did he go in the ambulance? 1383 01:16:21,560 --> 01:16:24,400 HE EXHALES I don't know, but I mean... 1384 01:16:24,400 --> 01:16:27,480 It would explain the job not being finished. 1385 01:16:27,480 --> 01:16:31,520 Get Mark to check with the attending paramedics. 1386 01:16:31,520 --> 01:16:35,520 Did they actually see him in the family home? 1387 01:16:35,520 --> 01:16:36,960 And if they didn't, 1388 01:16:36,960 --> 01:16:41,160 get them to find out how and when he did get to the hospital! 1389 01:16:50,840 --> 01:16:52,080 DOORBELL 1390 01:16:55,760 --> 01:16:58,040 Hi. Sorry, love. 1391 01:16:58,040 --> 01:17:00,240 We need to have a little chat. 1392 01:17:04,200 --> 01:17:05,560 MOBILE RINGS 1393 01:17:15,640 --> 01:17:17,720 So, what's this about, then? 1394 01:17:17,720 --> 01:17:19,640 Cleaning cloths, love. 1395 01:17:19,640 --> 01:17:22,720 Found in Pat Helliwell's bins. 1396 01:17:22,720 --> 01:17:27,400 The ones used to scrub Scott's blood from the chip shop kitchen. 1397 01:17:27,400 --> 01:17:31,160 And we believe your DNA is on them. 1398 01:17:32,760 --> 01:17:35,680 Cos you were there when it happened, weren't yer? 1399 01:17:35,680 --> 01:17:38,320 With Carrie and Crystal Hawton. 1400 01:17:38,320 --> 01:17:40,440 All three of you. 1401 01:17:40,440 --> 01:17:42,520 I went home after work. 1402 01:17:42,520 --> 01:17:45,800 Well, according to the paramedics who attended for your brother, 1403 01:17:45,800 --> 01:17:48,720 only your mam was at home with Finlay. 1404 01:17:48,720 --> 01:17:50,080 We've seen your phone logs. 1405 01:17:50,080 --> 01:17:52,280 We know that your mam called you 1406 01:17:52,280 --> 01:17:53,960 just after she called for an ambulance. 1407 01:17:53,960 --> 01:17:55,880 Now, why would she do that? 1408 01:17:55,880 --> 01:17:58,640 Call you, if you were already in the house with her? 1409 01:18:00,080 --> 01:18:03,120 Well, I... I must've been. 1410 01:18:03,120 --> 01:18:06,040 You were still at work, love. 1411 01:18:06,040 --> 01:18:07,560 Still at Simmons Chip Shop. 1412 01:18:07,560 --> 01:18:09,880 And you took a taxi to the hospital. 1413 01:18:12,120 --> 01:18:13,760 See, it didn't make sense to me, 1414 01:18:13,760 --> 01:18:17,360 why someone would do all that cleaning up 1415 01:18:17,360 --> 01:18:19,720 and then leave his body behind. 1416 01:18:21,080 --> 01:18:24,320 Didn't even dispose of those cloths very well. 1417 01:18:24,320 --> 01:18:27,920 Not to mention the chip pan. Or the knife. 1418 01:18:27,920 --> 01:18:30,520 But it was because of your brother, wasn't it? 1419 01:18:30,520 --> 01:18:34,240 You needed to get to the hospital for Finley. And your mam. 1420 01:18:36,080 --> 01:18:38,640 Just finished cleaning up when she rang. 1421 01:18:40,840 --> 01:18:42,080 Scared. 1422 01:18:43,880 --> 01:18:46,520 Wondering where I was. 1423 01:18:49,400 --> 01:18:51,480 I asked mam to lie about when I came home. 1424 01:18:52,600 --> 01:18:54,960 So you hid the body out of sight, 1425 01:18:54,960 --> 01:18:58,120 planning to come back the next day to deal with it? 1426 01:18:58,120 --> 01:19:00,440 But Rachel Lim ruined that plan. 1427 01:19:00,440 --> 01:19:03,040 I'm sorry she had to see that. Scott. 1428 01:19:03,040 --> 01:19:05,560 He only cared about himself, really. 1429 01:19:05,560 --> 01:19:08,600 Didn't he? Not the shop. 1430 01:19:08,600 --> 01:19:11,440 Or Carrie. Tyler. 1431 01:19:13,400 --> 01:19:15,960 Tyler would come in sometimes. 1432 01:19:17,160 --> 01:19:19,200 Reminded me of our Finn. 1433 01:19:20,440 --> 01:19:22,360 I'd slip him a fish supper. 1434 01:19:24,040 --> 01:19:26,800 So, what happened that evening, love? 1435 01:19:26,800 --> 01:19:30,480 Scott were rude to Rachel. 1436 01:19:32,560 --> 01:19:34,640 Ruder than usual. 1437 01:19:36,240 --> 01:19:41,360 I got upset. Left early and I just... walked round. 1438 01:19:41,360 --> 01:19:45,280 Over an hour. Trying to calm down. 1439 01:19:48,760 --> 01:19:51,920 But then you went back to the shop? Yeah. 1440 01:19:51,920 --> 01:19:54,520 I were hoping Ross was still there. 1441 01:19:54,520 --> 01:19:56,840 Wanted to say summat. 1442 01:19:56,840 --> 01:19:59,120 But Ross had gone and so had Rachel. 1443 01:19:59,120 --> 01:20:00,960 And there was Scott. 1444 01:20:00,960 --> 01:20:03,360 He were attacking a woman. 1445 01:20:03,360 --> 01:20:05,080 And that ain't right. 1446 01:20:06,560 --> 01:20:08,520 And then what? 1447 01:20:08,520 --> 01:20:13,080 I got involved. And... killed him. 1448 01:20:13,080 --> 01:20:14,920 How? 1449 01:20:16,960 --> 01:20:20,360 What? Well, how'd you kill him? 1450 01:20:22,520 --> 01:20:24,840 I shouted. 1451 01:20:24,840 --> 01:20:26,720 And Scott went for me. 1452 01:20:26,720 --> 01:20:30,440 So I... I grabbed something. 1453 01:20:32,160 --> 01:20:33,440 Hit him. 1454 01:20:35,000 --> 01:20:36,760 And that was it? 1455 01:20:37,840 --> 01:20:39,440 No. I... 1456 01:20:40,520 --> 01:20:43,360 I snatched a knife from the side, too. 1457 01:20:44,880 --> 01:20:47,280 And I stabbed him. 1458 01:20:47,280 --> 01:20:48,800 YOU did? Yeah. 1459 01:20:50,200 --> 01:20:53,800 And afterwards, Crystal told me why Scott went for her. 1460 01:20:53,800 --> 01:20:57,240 And how they knew what he'd done to their gran. 1461 01:20:58,960 --> 01:21:01,160 That blow to the head would've been enough to stop him. 1462 01:21:02,200 --> 01:21:05,560 Why'd you stab him as well? I was... angry. 1463 01:21:06,720 --> 01:21:10,200 Now, you remember the first day we met, love? 1464 01:21:10,200 --> 01:21:13,160 You made us tea, in that lovely pot. 1465 01:21:13,160 --> 01:21:14,760 What? What? Yeah. Yeah, what? 1466 01:21:14,760 --> 01:21:20,640 Well, when you poured the tea... you used your right hand, love. 1467 01:21:27,960 --> 01:21:32,120 It was Carrie, wasn't it, who stabbed him? 1468 01:21:34,160 --> 01:21:37,600 She took the knife in her left hand 1469 01:21:37,600 --> 01:21:40,800 and stabbed him in his right side. 1470 01:21:41,880 --> 01:21:44,000 Now, you listen to me, love. 1471 01:21:44,000 --> 01:21:46,640 You stumbled into that fight. 1472 01:21:46,640 --> 01:21:48,720 You just wanted to talk to Ross. 1473 01:21:48,720 --> 01:21:52,000 No idea Scott was still there. 1474 01:21:52,000 --> 01:21:55,400 You certainly, had no intention of killing him. 1475 01:21:56,560 --> 01:22:00,920 Now, if you take full blame for this, 1476 01:22:00,920 --> 01:22:06,760 you're looking at 15 years inside, pet, minimum. 1477 01:22:11,440 --> 01:22:12,720 I killed him. 1478 01:22:14,480 --> 01:22:16,360 I'll take the full blame. 1479 01:22:16,360 --> 01:22:19,280 No, don't do this, love, just don't do it! 1480 01:22:21,800 --> 01:22:23,040 I did it! 1481 01:22:37,520 --> 01:22:38,800 JOE: I see. 1482 01:22:40,760 --> 01:22:41,800 No. No. 1483 01:22:44,000 --> 01:22:45,320 Thanks. 1484 01:22:53,240 --> 01:22:56,760 He's taking it all on himself to protect Carrie, 1485 01:22:56,760 --> 01:22:59,960 cos she was nicer to him than Scott ever was! 1486 01:22:59,960 --> 01:23:03,680 And Tyler. Knew they'd be separated. 1487 01:23:03,680 --> 01:23:07,000 Well, he's gonna be separated from his brother! 1488 01:23:07,000 --> 01:23:08,560 Him and his mam! 1489 01:23:13,440 --> 01:23:14,720 What's up? 1490 01:23:16,240 --> 01:23:18,280 Er, that was Celine on the phone. 1491 01:23:18,280 --> 01:23:19,840 Calling from the hospice. 1492 01:23:21,480 --> 01:23:23,800 They tried calling earlier. To tell us I should... 1493 01:23:26,680 --> 01:23:29,520 Doesn't matter now, though. It's too late. 1494 01:23:31,800 --> 01:23:33,280 He's gone. 1495 01:23:34,480 --> 01:23:36,760 Hey, Joe, I... 1496 01:24:09,800 --> 01:24:12,320 'There's no point in still keeping quiet, pet.' 1497 01:24:12,320 --> 01:24:13,720 It all fits. 1498 01:24:13,720 --> 01:24:16,760 We've got ANPR flags on Crystal's car. 1499 01:24:16,760 --> 01:24:19,920 Heading towards the chip shop and then back again within the hour. 1500 01:24:19,920 --> 01:24:23,280 Plus we've got GPS data on your phone, 1501 01:24:23,280 --> 01:24:27,200 which confirms everything that Ant Daleson told us. 1502 01:24:27,200 --> 01:24:29,960 What... What'd he tell you? 1503 01:24:29,960 --> 01:24:31,920 That he'd killed Scott. 1504 01:24:31,920 --> 01:24:35,400 That he was planning on taking the full blame. 1505 01:24:37,040 --> 01:24:41,120 But it was you who stabbed him? Wasn't it? 1506 01:24:44,960 --> 01:24:48,600 Oh, I can understand you being angry with Scott. 1507 01:24:48,600 --> 01:24:51,320 After everything he'd done. 1508 01:24:51,320 --> 01:24:54,560 And I don't believe you intended to kill him. 1509 01:24:55,760 --> 01:25:00,000 Things just got out of hand, isn't that what happened? 1510 01:25:02,360 --> 01:25:07,400 And I know you're not gonna let that sweet fella 1511 01:25:07,400 --> 01:25:09,400 take the full rap. 1512 01:25:09,400 --> 01:25:11,120 Nah. 1513 01:25:18,200 --> 01:25:20,160 It happened so fast. 1514 01:25:23,720 --> 01:25:26,000 Scott went for Crystal. 1515 01:25:27,320 --> 01:25:28,600 Then Ant. 1516 01:25:30,360 --> 01:25:33,400 I don't even remember grabbing the knife. 1517 01:25:35,080 --> 01:25:39,960 So, he hit him, and you stabbed him. 1518 01:25:39,960 --> 01:25:42,880 Yeah, I did. 1519 01:25:44,440 --> 01:25:47,800 Well, I need to hear you say it, pet. 1520 01:25:49,480 --> 01:25:52,400 I stabbed Scott. 1521 01:25:52,400 --> 01:25:55,360 I just... I had to stop him. 1522 01:25:59,800 --> 01:26:03,160 Well, I'm sorry, to tell you Carrie. 1523 01:26:04,840 --> 01:26:08,680 You will be charged with the murder of Scott Rhodes. 1524 01:26:32,680 --> 01:26:34,360 Room for one more? 1525 01:26:36,760 --> 01:26:39,560 Call it a thank you. Oh. 1526 01:26:39,560 --> 01:26:41,720 For what? 1527 01:26:41,720 --> 01:26:43,320 Getting you back on the team? 1528 01:26:43,320 --> 01:26:45,880 Giving you advice you ignore? SHE CHUCKLES 1529 01:26:47,880 --> 01:26:50,720 So, you got a confession from Carrie, then? 1530 01:26:50,720 --> 01:26:52,320 Justice was done. 1531 01:26:53,240 --> 01:26:56,880 I suppose you could say that. Erm... 1532 01:26:59,880 --> 01:27:05,880 We got the ANPR, and GPS evidence to place her there. 1533 01:27:05,880 --> 01:27:10,040 Plus, we had a chat, I told her what Ant was planning 1534 01:27:10,040 --> 01:27:12,640 and gave her a little perspective. 1535 01:27:13,800 --> 01:27:16,880 What a mess. Aye. 1536 01:27:16,880 --> 01:27:20,320 So that least now you can concentrate on your family. 1537 01:27:24,360 --> 01:27:27,400 Funeral arrangements sorted? 1538 01:27:27,400 --> 01:27:30,000 Aye. Tuesday. 2pm. St Mary's. 1539 01:27:30,000 --> 01:27:31,720 Up in Palmersville. 1540 01:27:31,720 --> 01:27:33,600 Aye. I know it. 1541 01:27:33,600 --> 01:27:34,640 Mmm. 1542 01:27:47,160 --> 01:27:49,680 You're ambitious, Joe. 1543 01:27:49,680 --> 01:27:52,280 And you take your work seriously. 1544 01:27:52,280 --> 01:27:53,800 And you'll go far. 1545 01:27:53,800 --> 01:27:55,800 I've always known it. 1546 01:27:55,800 --> 01:28:01,800 But career, money, and all the other things people chase after. 1547 01:28:01,800 --> 01:28:04,840 They're not what people remember in the end? 1548 01:28:04,840 --> 01:28:07,880 No, they're not? No. 1549 01:28:07,880 --> 01:28:10,000 No, it's people. 1550 01:28:11,200 --> 01:28:13,080 Your people. 1551 01:28:17,040 --> 01:28:21,880 You know, you don't have to be the strong silent type as a dad. 1552 01:28:25,240 --> 01:28:27,680 Is that why you stay up here? 1553 01:28:28,760 --> 01:28:31,000 You wanna make a connection to your dad? 1554 01:28:32,680 --> 01:28:35,400 We were on different paths. 1555 01:28:35,400 --> 01:28:39,440 But I'm glad we ended up in the same space. 1556 01:28:39,440 --> 01:28:42,760 Ah, well. It makes it easier to keep people at a distance 1557 01:28:44,200 --> 01:28:46,800 No, I have my people, Joe. 1558 01:28:46,800 --> 01:28:49,120 Not living with me, thank God. 1559 01:28:50,440 --> 01:28:52,720 And no family any more. 1560 01:28:54,040 --> 01:28:58,160 But colleagues. Here's to that, eh? 1561 01:28:58,160 --> 01:29:01,640 To colleagues. And to fathers lost. 1562 01:29:01,640 --> 01:29:04,040 Aye. To colleagues. 1563 01:29:04,040 --> 01:29:06,200 And to fathers still with us. 1564 01:29:06,200 --> 01:29:07,240 SHE CHUCKLES 1565 01:29:09,240 --> 01:29:11,800 That's a lovely drop. You can come again. 1566 01:29:11,800 --> 01:29:13,480 SHE CHUCKLES 1567 01:29:13,480 --> 01:29:14,920 I'm glad you liked that. 1568 01:29:32,400 --> 01:29:34,120 Subtitles by accessibility@itv.com