1 00:00:10,033 --> 00:00:12,700 (ominous music) 2 00:00:58,933 --> 00:01:01,600 (coins clanking) 3 00:01:19,167 --> 00:01:21,400 (laughing) 4 00:01:25,967 --> 00:01:28,967 - Be careful what you wish for. 5 00:01:28,967 --> 00:01:31,200 Dreams really do come true. 6 00:01:58,333 --> 00:02:00,800 - As the saying goes, 7 00:02:00,800 --> 00:02:03,067 the one who fools the world for being dumb 8 00:02:03,067 --> 00:02:06,233 is the one we should all be afraid of. 9 00:02:09,433 --> 00:02:12,600 (upbeat techno music) 10 00:02:33,767 --> 00:02:35,133 - So where you goin'? 11 00:02:35,133 --> 00:02:36,133 - Hollywood. 12 00:02:37,500 --> 00:02:38,900 - Hollywood, huh? 13 00:02:40,100 --> 00:02:43,133 Well I can get you as far as Barstow. 14 00:02:44,300 --> 00:02:45,133 Alright. 15 00:02:46,333 --> 00:02:48,233 Hollywood, huh? 16 00:02:48,233 --> 00:02:50,467 Wow, you gonna bet the farm on it? 17 00:02:50,467 --> 00:02:51,300 Good luck. 18 00:02:54,033 --> 00:02:56,967 Well my name's Jeffrey, you can call me Jeff. 19 00:02:56,967 --> 00:02:59,567 So, you gonna be an actress or something? 20 00:02:59,567 --> 00:03:00,967 - I'm gonna be a star. 21 00:03:00,967 --> 00:03:01,800 - A star? 22 00:03:02,900 --> 00:03:05,333 - Fucker? (laughing) 23 00:03:05,333 --> 00:03:07,033 I mean what else is there to do in Hollywood 24 00:03:07,033 --> 00:03:09,367 except fuck stars, right? 25 00:03:09,367 --> 00:03:10,767 - It's better to be a star fucker 26 00:03:10,767 --> 00:03:13,433 than a not a star fucker, right? 27 00:03:14,800 --> 00:03:16,200 - You a stripper? 28 00:03:18,000 --> 00:03:19,167 - I'm a dancer! 29 00:03:19,167 --> 00:03:21,133 - Whoa, hohohoho, whoa, whoa, 30 00:03:21,133 --> 00:03:22,933 what are you crazy? 31 00:03:22,933 --> 00:03:24,367 Whoa, whoa, whoa, look, look. 32 00:03:24,367 --> 00:03:26,833 I give you a ride in my uncle's million dollar Porsche 33 00:03:26,833 --> 00:03:29,400 and you pull a gun on me? 34 00:03:29,400 --> 00:03:30,500 What is this? 35 00:03:31,633 --> 00:03:32,833 I mean I'm not some piece of cattle 36 00:03:32,833 --> 00:03:34,967 you can just prod around. 37 00:03:34,967 --> 00:03:38,033 I'm gonna pull over, you can get out alright? 38 00:03:38,033 --> 00:03:40,167 You get out, crazy bitch. 39 00:03:40,167 --> 00:03:41,367 Come on, get out. 40 00:03:41,367 --> 00:03:42,867 - Okay, I'm sorry. 41 00:03:44,333 --> 00:03:45,733 It shoots blanks, 42 00:03:46,933 --> 00:03:48,200 but next time, 43 00:03:48,200 --> 00:03:51,367 I'll blow the wad in your ass, got it? 44 00:03:54,367 --> 00:03:56,700 - I'll make you a bet. 45 00:03:56,700 --> 00:03:57,900 We can play a game of strip poker, 46 00:03:57,900 --> 00:03:59,400 you win, 47 00:03:59,400 --> 00:04:00,733 I give you a ride. 48 00:04:00,733 --> 00:04:04,600 You lose, you're stuck in Pearl Blossom. 49 00:04:04,600 --> 00:04:06,100 - Are you serious? 50 00:04:08,733 --> 00:04:10,067 - You got a man? 51 00:04:12,667 --> 00:04:14,300 Lemme guess, he's a star, right? 52 00:04:14,300 --> 00:04:16,133 - No, he's not famous. 53 00:04:17,000 --> 00:04:18,700 - Cause I could, 54 00:04:18,700 --> 00:04:21,300 I could give a crap about all that. 55 00:04:21,300 --> 00:04:24,033 Guess I'm just not a star fucker. 56 00:04:25,233 --> 00:04:26,333 - Mmmm, well. 57 00:04:30,567 --> 00:04:32,767 Well, I met this Hollywood producer, 58 00:04:32,767 --> 00:04:34,867 and I have an audition, 59 00:04:34,867 --> 00:04:36,467 to be a movie star. 60 00:04:37,767 --> 00:04:39,300 - Really? 61 00:04:39,300 --> 00:04:43,133 - But what I really want to do is be on that dance show, 62 00:04:43,133 --> 00:04:44,133 Star Dancer. 63 00:04:45,000 --> 00:04:46,767 - Star Dancer? 64 00:04:46,767 --> 00:04:50,367 Oh yeah, my uncle's got something to do with that show. 65 00:04:50,367 --> 00:04:53,067 It's up at the Seven Sisters. 66 00:04:53,067 --> 00:04:54,167 Creepy place. 67 00:04:55,333 --> 00:04:58,000 One time I got, went up there and 68 00:04:58,000 --> 00:04:59,967 got in a lot of trouble. 69 00:05:01,400 --> 00:05:05,300 Look, I gotta pull over alright, and get some gas. 70 00:05:06,400 --> 00:05:09,233 (creepy chirping) 71 00:05:11,133 --> 00:05:13,900 (moaning softly) 72 00:05:24,067 --> 00:05:26,500 (ominous music) 73 00:05:26,500 --> 00:05:27,500 You do coke? 74 00:05:28,933 --> 00:05:31,100 Stuffs got diamonds in it. 75 00:05:32,267 --> 00:05:35,667 It's the best stuff I could find in Vegas. 76 00:05:35,667 --> 00:05:37,000 - I'll try some. 77 00:05:39,133 --> 00:05:41,800 (soft snorting) 78 00:05:43,633 --> 00:05:45,733 (groans) 79 00:05:50,033 --> 00:05:52,067 - It's strip poker time. 80 00:05:52,067 --> 00:05:54,267 I'm gonna kick your ass. 81 00:05:54,267 --> 00:05:55,767 - Oh, my suitcase. 82 00:05:56,700 --> 00:05:59,267 - Well just leave it. 83 00:05:59,267 --> 00:06:00,767 Don't you trust me? 84 00:06:07,533 --> 00:06:09,400 (yells) 85 00:06:09,400 --> 00:06:12,067 (both laughing) 86 00:06:26,300 --> 00:06:28,533 (clicking) 87 00:06:32,433 --> 00:06:34,900 - Oh, shit. (dramatic music) 88 00:06:34,900 --> 00:06:36,467 I forgot my wallet. 89 00:06:38,567 --> 00:06:40,500 Hey, go on in the barn, 90 00:06:43,733 --> 00:06:46,833 I'll meet you there in just a second. 91 00:07:08,700 --> 00:07:11,700 (music intensifies) 92 00:07:13,900 --> 00:07:16,567 (engine fading) 93 00:07:18,200 --> 00:07:19,633 - Where'd you go? 94 00:07:20,867 --> 00:07:21,700 Fuck! 95 00:07:22,933 --> 00:07:23,767 Fuck! 96 00:07:38,233 --> 00:07:40,767 - If you would've paid me my fair share for that gig, 97 00:07:40,767 --> 00:07:43,333 I wouldn't have to be whoring myself out for pennies. 98 00:07:43,333 --> 00:07:45,267 - I paid you what you deserved, tramp. 99 00:07:45,267 --> 00:07:47,167 I'm the captain, and you're Elvis. 100 00:07:47,167 --> 00:07:49,200 That was in the contract, 50-50 split 101 00:07:49,200 --> 00:07:50,767 right down the middle. 102 00:07:50,767 --> 00:07:53,033 - Oh, I got your middle right here. 103 00:07:53,033 --> 00:07:54,567 - We're gonna catch traffic on the way Hollywood, 104 00:07:54,567 --> 00:07:56,267 then we're all screwed. 105 00:07:56,267 --> 00:08:00,200 - Oh, I know, (speaking off mic). 106 00:08:00,200 --> 00:08:01,033 - [Man] Sammy! 107 00:08:01,033 --> 00:08:02,267 Where is Sammy? 108 00:08:04,467 --> 00:08:08,300 - Oh, isn't that called lolly gagging? 109 00:08:08,300 --> 00:08:11,967 - Part of my act, the dumb blonde. 110 00:08:11,967 --> 00:08:13,500 As the saying goes, 111 00:08:13,500 --> 00:08:16,367 the one who's able to fool the world for being dumb, 112 00:08:16,367 --> 00:08:19,600 is the one we should all watch out for. 113 00:08:20,467 --> 00:08:22,400 - [Blonde] I know that saying. 114 00:08:22,400 --> 00:08:23,233 - You know what? 115 00:08:23,233 --> 00:08:24,067 Just forget about it. 116 00:08:24,067 --> 00:08:25,133 I'm not going. 117 00:08:25,133 --> 00:08:26,367 We're gonna stay in Vegas, 118 00:08:26,367 --> 00:08:27,533 we'll do the show at the Pink Flamingo tonight. 119 00:08:27,533 --> 00:08:28,367 Fuck it. 120 00:08:29,967 --> 00:08:31,633 - Oh, if I work on two dead presidents, 121 00:08:31,633 --> 00:08:35,267 (drowned out by music) 122 00:08:35,267 --> 00:08:36,833 - Well, can I come? 123 00:08:37,800 --> 00:08:39,233 - Sorry, no room. 124 00:08:41,167 --> 00:08:42,200 - [Man] Hey where you goin'? 125 00:08:42,200 --> 00:08:43,200 - [Woman] Hollywood . 126 00:08:43,200 --> 00:08:45,367 - [Man] Hey, jump in back. 127 00:08:52,533 --> 00:08:53,833 (slow music) 128 00:08:53,833 --> 00:08:56,233 - [Lady In Pink Dress] Hmmph, you're hopeless, 129 00:08:56,233 --> 00:08:59,633 and I know it was you that stole my Versace! (door slamming) 130 00:08:59,633 --> 00:09:01,400 - There's hope, right? 131 00:09:04,167 --> 00:09:06,200 - That's where you belong. 132 00:09:06,200 --> 00:09:10,100 In the kitchen, barefoot and pregnant. 133 00:09:10,100 --> 00:09:12,700 (smacking) You look sexy that way. 134 00:09:12,700 --> 00:09:16,033 - I look sexy when I'm dancing with you. 135 00:09:22,033 --> 00:09:25,200 I hope your T-shirt business can start making some money, 136 00:09:25,200 --> 00:09:28,033 and then I don't have to go strip. 137 00:09:31,300 --> 00:09:32,900 (upbeat music playing) * Work it like a stripper on a pole * 138 00:09:32,900 --> 00:09:34,067 - [Man] (drowned out by music) suck my dick? 139 00:09:34,067 --> 00:09:35,967 - [Woman] That's my job. 140 00:09:35,967 --> 00:09:37,933 - [Man] Suckin' dick, or dancing? 141 00:09:37,933 --> 00:09:40,767 - [Woman] Dancing, Jimmy, dancing. 142 00:09:42,633 --> 00:09:45,467 - You're worth it, Mr. Neubagrosa. 143 00:09:48,633 --> 00:09:51,233 (upbeat music) 144 00:10:02,633 --> 00:10:03,767 - [Woman] Bitch! 145 00:10:03,767 --> 00:10:05,767 You stole my customer! 146 00:10:05,767 --> 00:10:08,533 - [Blonde] You stole my g-string! 147 00:10:08,533 --> 00:10:11,533 (suspenseful music) 148 00:10:35,867 --> 00:10:38,867 (car door creaking) 149 00:10:40,433 --> 00:10:43,133 - [Man] Man, that bitch must be on the rag. 150 00:10:43,133 --> 00:10:44,733 - Yeah, she's still pissed at me. 151 00:10:44,733 --> 00:10:46,400 Thinks I ripped her off. 152 00:10:46,400 --> 00:10:47,667 - [Man] Watch your ass, dude. 153 00:10:47,667 --> 00:10:51,400 - [Blonde] Hey, can I borrow your cell phone? 154 00:10:56,200 --> 00:10:58,533 Bye, Jimmy, goodbye forever. 155 00:11:01,467 --> 00:11:02,533 I got talent. 156 00:11:04,067 --> 00:11:05,300 - [Man] Well I hope your thumb 157 00:11:05,300 --> 00:11:06,700 us as stiff as those dicks at your job, 158 00:11:06,700 --> 00:11:08,600 'cause you're gonna be hitchhiking now, 159 00:11:08,600 --> 00:11:10,267 and I'm not paying for a taxi! 160 00:11:10,267 --> 00:11:11,400 - Shut up! 161 00:11:11,400 --> 00:11:13,400 I'm a dancer, not a whore. 162 00:11:13,400 --> 00:11:15,200 - Oh, yeah, bitch? 163 00:11:15,200 --> 00:11:16,933 You gotta take dance classes. 164 00:11:16,933 --> 00:11:18,200 It's ballet technique. 165 00:11:18,200 --> 00:11:20,833 You gotta have that if you wanna be a dancer. 166 00:11:20,833 --> 00:11:23,667 And you don't have money for that. 167 00:11:29,000 --> 00:11:30,367 - I'm done. 168 00:11:30,367 --> 00:11:32,600 I'm done with him. 169 00:11:32,600 --> 00:11:33,600 D-U-N, done. 170 00:11:36,833 --> 00:11:39,267 (soft music) 171 00:12:27,833 --> 00:12:30,100 (creaking) 172 00:12:43,067 --> 00:12:46,067 (suspenseful music) 173 00:12:46,067 --> 00:12:48,167 - You dumb bitch! 174 00:12:48,167 --> 00:12:50,167 Too bad you had to look. 175 00:12:51,867 --> 00:12:53,867 (gasps) 176 00:13:15,467 --> 00:13:17,533 Where are you, you bitch? 177 00:13:24,133 --> 00:13:25,300 Where are you? 178 00:13:29,067 --> 00:13:32,467 (yelling) Where are you? 179 00:13:34,600 --> 00:13:35,767 Where are you? 180 00:13:49,233 --> 00:13:51,333 (grunts) 181 00:13:59,633 --> 00:14:02,333 (corpse belches) 182 00:14:17,167 --> 00:14:20,167 (crickets chirping) 183 00:14:30,467 --> 00:14:33,733 (suspenseful drumming) 184 00:14:39,000 --> 00:14:41,600 (horn honking) 185 00:14:48,867 --> 00:14:50,633 - Hey, what happened? 186 00:14:52,700 --> 00:14:53,933 You all right? 187 00:14:53,933 --> 00:14:56,000 What happened, you blow out a tire? 188 00:14:56,000 --> 00:14:57,667 Something I can help you with? 189 00:14:57,667 --> 00:14:58,500 - No. 190 00:15:00,067 --> 00:15:01,633 - Wait a second, 191 00:15:01,633 --> 00:15:02,567 I know you! 192 00:15:04,233 --> 00:15:05,400 You gave me, 193 00:15:05,400 --> 00:15:08,133 you gave me my birthday dance at Cheeta's. 194 00:15:08,133 --> 00:15:10,100 God, what was that, 1995? 195 00:15:10,100 --> 00:15:11,533 Do you remember? 196 00:15:11,533 --> 00:15:13,000 How the hell are you? 197 00:15:13,000 --> 00:15:14,867 - Fucker, fuck off! 198 00:15:14,867 --> 00:15:16,633 I have a can of mace! 199 00:15:18,333 --> 00:15:20,333 - Fix your own damn car. 200 00:15:24,267 --> 00:15:25,700 Have a nice life. 201 00:15:27,367 --> 00:15:29,033 - I need a disguise. 202 00:15:32,867 --> 00:15:35,533 (panting) (running footsteps) 203 00:15:35,533 --> 00:15:37,933 (slow music) 204 00:15:58,367 --> 00:16:00,733 - Live from the Palms Casino Hotel in Las Vegas, 205 00:16:00,733 --> 00:16:02,200 breaking news. 206 00:16:02,200 --> 00:16:03,867 There have been three people found brutally murdered 207 00:16:03,867 --> 00:16:06,567 in the desert near the California Nevada border. 208 00:16:06,567 --> 00:16:08,833 They appear to be celebrity impersonators, 209 00:16:08,833 --> 00:16:10,300 there was even a Marilyn, 210 00:16:10,300 --> 00:16:13,333 identified by the signature beauty mark, her dress-- 211 00:16:13,333 --> 00:16:14,833 - [Woman] Goodbye, 212 00:16:14,833 --> 00:16:16,167 goodbye forever. 213 00:16:18,867 --> 00:16:19,967 I got talent. 214 00:16:21,833 --> 00:16:23,233 - Okay, 215 00:16:23,233 --> 00:16:26,767 I never said a bitch ain't got no talent. 216 00:16:26,767 --> 00:16:28,567 But the world's hard out there man, 217 00:16:28,567 --> 00:16:30,233 everybody got AIDS and shit. 218 00:16:30,233 --> 00:16:32,233 H1N1, all kinds of shit. 219 00:16:34,967 --> 00:16:36,267 Ain't no happy ending, man, 220 00:16:36,267 --> 00:16:38,967 when you're chasing that dream. 221 00:16:38,967 --> 00:16:43,133 Ain't no pot of gold at the end of that stupid ass rainbow. 222 00:16:49,867 --> 00:16:52,633 (coyote barking) 223 00:16:55,300 --> 00:16:56,133 - Stop. 224 00:17:01,133 --> 00:17:02,567 Your I.D., ma'am. 225 00:17:04,967 --> 00:17:07,967 (suspenseful music) 226 00:17:21,133 --> 00:17:21,967 Copy. 227 00:17:26,700 --> 00:17:27,533 Vegas. 228 00:17:31,933 --> 00:17:33,633 Got any weapons on you? 229 00:17:33,633 --> 00:17:34,467 - No. 230 00:17:36,167 --> 00:17:37,000 - Okay. 231 00:17:38,333 --> 00:17:41,633 Enjoy yourself here in the Seven Sisters. 232 00:17:41,633 --> 00:17:43,333 We don't want no trouble. 233 00:17:43,333 --> 00:17:45,400 No whores, and no snails. 234 00:17:46,833 --> 00:17:48,567 You read me? 235 00:17:48,567 --> 00:17:50,233 We run a tight ship. 236 00:18:02,700 --> 00:18:05,700 (sexy upbeat music) 237 00:18:22,967 --> 00:18:25,333 * Insane girl 238 00:18:25,333 --> 00:18:27,800 * We know her story 239 00:18:27,800 --> 00:18:30,367 * A beautiful girl 240 00:18:30,367 --> 00:18:33,000 * Out in the big bad world 241 00:18:33,000 --> 00:18:35,600 * She's on the road 242 00:18:35,600 --> 00:18:38,400 * To making history 243 00:18:38,400 --> 00:18:40,900 * But at the darkest hour 244 00:18:40,900 --> 00:18:45,533 * Is when you finally see the light 245 00:18:45,533 --> 00:18:48,767 * You'll find your way to make it there 246 00:18:48,767 --> 00:18:51,000 * It's your story 247 00:18:51,000 --> 00:18:54,333 (gentle guitar playing) 248 00:18:55,933 --> 00:18:58,933 - [Man In Grey] Yeah, yeah. 249 00:18:58,933 --> 00:18:59,700 Damn, 250 00:19:00,767 --> 00:19:01,600 Whoo! 251 00:19:04,100 --> 00:19:05,267 - Get drunk! 252 00:19:05,267 --> 00:19:06,100 - [Guys] Get drunk! 253 00:19:06,100 --> 00:19:07,133 (laughing) 254 00:19:07,133 --> 00:19:08,233 - Another round, 255 00:19:08,233 --> 00:19:09,500 for the house, 256 00:19:09,500 --> 00:19:11,033 on me. 257 00:19:11,033 --> 00:19:12,333 - [Guys] Yeah! 258 00:19:12,333 --> 00:19:14,600 (laughing) 259 00:19:16,733 --> 00:19:17,567 - Damn! 260 00:19:19,300 --> 00:19:20,400 - [Men] Yeah! 261 00:19:24,600 --> 00:19:25,600 - Beer pong? 262 00:19:27,533 --> 00:19:28,967 - I'm Godhardt. 263 00:19:28,967 --> 00:19:30,533 Where are you from? 264 00:19:30,533 --> 00:19:31,800 - Other states. 265 00:19:33,933 --> 00:19:35,033 - No, really. 266 00:19:38,567 --> 00:19:41,733 (slow guitar playing) 267 00:19:50,167 --> 00:19:52,500 What's your name? (heavy piano playing) 268 00:19:52,500 --> 00:19:54,300 - I can't remember, 269 00:19:54,300 --> 00:19:55,300 Olga, Helga! 270 00:19:56,633 --> 00:19:58,033 Helga. 271 00:19:58,033 --> 00:19:59,567 - Helga? 272 00:19:59,567 --> 00:20:01,967 It's good to meet you, Helga. 273 00:20:03,400 --> 00:20:06,600 I would like to take you to a nice dinner, 274 00:20:06,600 --> 00:20:08,100 someplace magical. 275 00:20:10,100 --> 00:20:11,667 So Helga? 276 00:20:11,667 --> 00:20:12,500 - Helga? 277 00:20:13,667 --> 00:20:15,900 - Well that's your name, isn't it? 278 00:20:15,900 --> 00:20:16,733 - Mmhmm. 279 00:20:19,033 --> 00:20:22,367 - What brings you to this part of Seven Sisters? 280 00:20:22,367 --> 00:20:23,200 - Dance. 281 00:20:24,967 --> 00:20:27,867 But I'll be leaving to go to different places. 282 00:20:27,867 --> 00:20:30,400 Gotta learn ballet first. 283 00:20:30,400 --> 00:20:31,633 - Learn ballet? 284 00:20:33,067 --> 00:20:34,900 I think you might be too old. 285 00:20:34,900 --> 00:20:36,400 How old are you? 286 00:20:36,400 --> 00:20:37,233 30? 287 00:20:39,267 --> 00:20:40,100 32? 288 00:20:42,200 --> 00:20:43,267 35? 289 00:20:43,267 --> 00:20:44,667 - 32 sounds good. 290 00:20:47,533 --> 00:20:50,533 I never got my formal technique training. 291 00:20:50,533 --> 00:20:53,433 I gotta take classes from Alvin Ailey or 292 00:20:53,433 --> 00:20:55,500 Julliard or Geoffrey and, 293 00:20:57,367 --> 00:21:00,033 I've got the money to do it. 294 00:21:00,033 --> 00:21:02,633 (sexy music) 295 00:21:02,633 --> 00:21:03,967 - I hate to burst your bubble. 296 00:21:03,967 --> 00:21:07,900 Have you won any international competitions? 297 00:21:07,900 --> 00:21:11,000 (cheerful music) 298 00:21:11,000 --> 00:21:12,933 - I won Miss Budweiser. 299 00:21:14,733 --> 00:21:17,400 Miss Budweiser is international. 300 00:21:26,267 --> 00:21:28,700 (sexy music) 301 00:21:32,067 --> 00:21:33,900 - A wet titty contest. 302 00:21:35,900 --> 00:21:38,233 I studied music at Julliard. 303 00:21:39,267 --> 00:21:40,300 - No shit? 304 00:21:40,300 --> 00:21:41,733 - Look it's, 305 00:21:41,733 --> 00:21:43,233 it's tough out there. 306 00:21:43,233 --> 00:21:45,433 Major conservatories aren't gonna give a shit about 307 00:21:45,433 --> 00:21:46,767 tits and ass, 308 00:21:46,767 --> 00:21:49,433 or pouring beer on your tits. 309 00:21:49,433 --> 00:21:52,267 - Well ballet is respectful. 310 00:21:52,267 --> 00:21:53,933 Maybe I'll end up in the Nutcracker 311 00:21:53,933 --> 00:21:58,267 dancing one of parts of the nuts or pastry things. 312 00:21:58,267 --> 00:22:00,167 I just want to strut my stuff. 313 00:22:00,167 --> 00:22:01,400 - You want it? 314 00:22:01,400 --> 00:22:02,233 - Bad. 315 00:22:03,233 --> 00:22:04,867 - How bad? 316 00:22:04,867 --> 00:22:09,667 - I'm a showgirl, and I was born to be the star of the show, 317 00:22:09,667 --> 00:22:12,833 but there can only be one Star Dancer. 318 00:22:15,467 --> 00:22:17,233 What do you do? 319 00:22:17,233 --> 00:22:19,033 Play in a band? 320 00:22:19,033 --> 00:22:20,100 - The violin. 321 00:22:21,333 --> 00:22:22,967 Almost my profession, 322 00:22:22,967 --> 00:22:25,067 now just a hobby. 323 00:22:25,067 --> 00:22:29,233 The instrument makes beautiful noise but no money. 324 00:22:30,433 --> 00:22:33,033 Oh, I just needed that lucky break. 325 00:22:33,033 --> 00:22:35,300 - Well we have a lot in common 'cause, 326 00:22:35,300 --> 00:22:37,867 I need that lucky break too. 327 00:22:37,867 --> 00:22:39,733 - I'm working on a deal, 328 00:22:39,733 --> 00:22:41,233 to open my own musical cabaret 329 00:22:41,233 --> 00:22:42,800 on the north end of Seven Sisters. 330 00:22:42,800 --> 00:22:44,267 A high class joint. 331 00:22:44,267 --> 00:22:46,300 Big stars, big time shit. 332 00:22:46,300 --> 00:22:49,800 I'm gonna call it Godhardt's Goddess Club. 333 00:22:52,567 --> 00:22:54,867 Be my star dancer. 334 00:22:54,867 --> 00:22:58,267 - Okay. (laughing) 335 00:22:58,267 --> 00:22:59,767 So how old are you? 336 00:23:00,900 --> 00:23:01,733 - 27, 337 00:23:02,833 --> 00:23:05,333 but I like older women. 338 00:23:05,333 --> 00:23:07,100 Women are like bananas, 339 00:23:07,100 --> 00:23:09,467 they're the sweetest when they're ripe, 340 00:23:09,467 --> 00:23:11,633 right before they shrivel. 341 00:23:14,133 --> 00:23:16,800 But you, you are a banana split, 342 00:23:18,233 --> 00:23:20,000 with a cherry on top, 343 00:23:21,167 --> 00:23:22,000 and nuts. 344 00:23:25,967 --> 00:23:28,633 (ominous music) 345 00:23:40,700 --> 00:23:43,200 (piano music) 346 00:24:06,033 --> 00:24:07,933 - I'm freaked out, let's go back. 347 00:24:07,933 --> 00:24:11,100 - We can't, they locked us in. 348 00:24:11,100 --> 00:24:12,367 Trust me, 349 00:24:12,367 --> 00:24:14,567 when you get to the end you are gonna so happy. 350 00:24:14,567 --> 00:24:16,133 Keep going, 351 00:24:16,133 --> 00:24:19,667 it's then end of the rainbow, Helga. 352 00:24:19,667 --> 00:24:21,167 (gasps) 353 00:24:21,167 --> 00:24:25,567 This is Madame Blavatsky's mystic masonic rope symbol. 354 00:24:25,567 --> 00:24:27,833 - Oh, yeah, from the opera. 355 00:24:29,500 --> 00:24:33,900 I've never been, but I knew a madam at the Bunny Ranch. 356 00:24:33,900 --> 00:24:35,300 - What the-- 357 00:24:35,300 --> 00:24:38,200 No, not Madame Butterfly, Madame Blavatsky. 358 00:24:38,200 --> 00:24:41,733 She wrote The Secret Doctrine, occult philosophy, 359 00:24:41,733 --> 00:24:44,733 said to be influenced by the Voltaire. 360 00:24:44,733 --> 00:24:48,333 - Oh, I never heard of her, or vulture? 361 00:24:48,333 --> 00:24:49,167 - Shhhhhh. 362 00:24:53,600 --> 00:24:57,333 - [Godhardt] She believed in magic, enlightenment. 363 00:24:57,333 --> 00:25:00,733 She had many followers and philosophies. 364 00:25:00,733 --> 00:25:03,067 Madame Blavatsky pointed out the Pagan symbol 365 00:25:03,067 --> 00:25:05,300 of the letter g symbolized God, 366 00:25:05,300 --> 00:25:08,333 but the lunatic took the symbol upon himself, 367 00:25:08,333 --> 00:25:09,800 and called it the swastika. 368 00:25:09,800 --> 00:25:11,767 - [Helga] She's not gonna be here, is she? 369 00:25:11,767 --> 00:25:13,567 - [Godhardt] Well, she died in the 1800s. 370 00:25:13,567 --> 00:25:16,500 (fast piano music) 371 00:25:23,033 --> 00:25:25,633 (creepy music) 372 00:25:26,767 --> 00:25:28,100 - Caesar. 373 00:25:28,100 --> 00:25:29,333 - Your Majesty. 374 00:25:30,633 --> 00:25:32,967 A gem, Sir Brandt, 375 00:25:32,967 --> 00:25:34,667 maybe your finest yet. 376 00:25:34,667 --> 00:25:37,067 Your table is right this way. 377 00:25:49,700 --> 00:25:51,567 - [Man] Place your bid (bell ringing) 378 00:25:51,567 --> 00:25:53,633 for a night with this golden goddess. 379 00:25:53,633 --> 00:25:57,000 - Kara, the Ultra Vixen is here? 380 00:25:57,000 --> 00:25:58,667 I'm her biggest fan. 381 00:26:02,233 --> 00:26:03,567 Why is she here? 382 00:26:06,167 --> 00:26:07,900 - They're all whores. 383 00:26:13,867 --> 00:26:17,267 - We will dare to prepare for (drowned out) 384 00:26:17,267 --> 00:26:19,200 - Hey she took my shoe. 385 00:26:21,667 --> 00:26:23,767 (grunts) 386 00:26:25,200 --> 00:26:27,267 (screams) 387 00:26:27,267 --> 00:26:28,733 - Oh no! 388 00:26:28,733 --> 00:26:29,567 Oh! 389 00:26:46,300 --> 00:26:48,967 (evil laughter) 390 00:26:48,967 --> 00:26:50,533 (screaming) 391 00:26:50,533 --> 00:26:52,100 (distant talking) 392 00:26:52,100 --> 00:26:54,767 (screaming) 393 00:26:54,767 --> 00:26:56,367 - Oh God. 394 00:26:56,367 --> 00:26:59,767 Are you trying to get me 86'd here? 395 00:26:59,767 --> 00:27:02,000 - I just wanted her autograph. 396 00:27:02,000 --> 00:27:03,767 I was concerned fan! 397 00:27:03,767 --> 00:27:05,600 - Oh, Helga, you have, 398 00:27:06,733 --> 00:27:08,133 you have to stop 399 00:27:08,133 --> 00:27:09,433 being so nice. 400 00:27:09,433 --> 00:27:10,633 Listen to me, 401 00:27:10,633 --> 00:27:11,667 you have to stop acting like you just 402 00:27:11,667 --> 00:27:14,400 fell off the turnip truck. 403 00:27:14,400 --> 00:27:15,900 - What's that supposed to mean? 404 00:27:15,900 --> 00:27:16,833 - It means, 405 00:27:18,467 --> 00:27:22,133 I just think you might be a little bit dumb. 406 00:27:23,867 --> 00:27:26,067 But that's what I like about you. 407 00:27:26,067 --> 00:27:27,400 Come on, look at, 408 00:27:27,400 --> 00:27:28,400 look at you, 409 00:27:29,533 --> 00:27:31,367 a turnip in your hair. 410 00:27:36,467 --> 00:27:38,933 Would you like to go to a party with me on Saturday? 411 00:27:38,933 --> 00:27:40,333 Very fancy, 412 00:27:40,333 --> 00:27:42,100 a gala at the castle. 413 00:27:43,467 --> 00:27:46,200 You mean, you're not mad at me, 414 00:27:46,200 --> 00:27:49,467 'cause I got thrown in the trash tonight? 415 00:27:49,467 --> 00:27:53,467 - (Laughing) No, of course not. 416 00:27:54,833 --> 00:27:56,733 - Yes, I would love to. 417 00:27:58,900 --> 00:28:02,233 You mean you really wanna see me again? 418 00:28:02,233 --> 00:28:05,900 - I think maybe, maybe, there's a chance 419 00:28:05,900 --> 00:28:08,467 of us having a future together. 420 00:28:11,567 --> 00:28:12,400 Look, see, 421 00:28:13,533 --> 00:28:16,000 a bed fit for a princess. 422 00:28:16,000 --> 00:28:17,633 (upbeat music) 423 00:28:17,633 --> 00:28:21,133 * And I'm closer to heaven now 424 00:28:21,133 --> 00:28:23,600 * You're the reason why 425 00:28:23,600 --> 00:28:27,767 * I'm under the influence of love 426 00:28:30,167 --> 00:28:31,433 * Don't you know 427 00:28:31,433 --> 00:28:35,567 * That I'm under the influence of love 428 00:28:37,767 --> 00:28:39,700 * Feel in love 429 00:28:39,700 --> 00:28:41,533 * Feel in touch 430 00:28:41,533 --> 00:28:45,300 * Feel the influence of love 431 00:28:45,300 --> 00:28:47,333 * Feel in love 432 00:28:47,333 --> 00:28:48,967 * Feel in touch 433 00:28:48,967 --> 00:28:52,000 * Feel the influence 434 00:28:52,000 --> 00:28:55,367 * Influence of love 435 00:28:55,367 --> 00:28:59,467 * I'm intoxicated 436 00:29:07,500 --> 00:29:10,333 - Where's my golden parachute when I need it? 437 00:29:10,333 --> 00:29:11,833 Son of a bitch, 438 00:29:11,833 --> 00:29:14,667 just 'cause the prick had a B.A. 439 00:29:14,667 --> 00:29:16,100 - A bad attitude? 440 00:29:19,200 --> 00:29:20,733 - No dummy, B.A., 441 00:29:20,733 --> 00:29:23,367 gets you laid while you're ridin' the high horse. 442 00:29:23,367 --> 00:29:24,933 Fired me for pussy. 443 00:29:26,733 --> 00:29:28,233 Well, that's a nice coat. 444 00:29:28,233 --> 00:29:30,800 What is it, like a hundred degrees outside? 445 00:29:30,800 --> 00:29:32,600 - It's classy, huh? 446 00:29:32,600 --> 00:29:33,700 It's Shinola. 447 00:29:38,000 --> 00:29:39,833 - Whoa, what's that? 448 00:29:39,833 --> 00:29:41,833 Who gave you the hickey? 449 00:29:46,167 --> 00:29:47,733 - I'm movin' on up. 450 00:29:48,833 --> 00:29:51,500 I don't want anything from here. 451 00:29:53,367 --> 00:29:54,367 Buncha junk. 452 00:29:55,300 --> 00:29:58,233 (soft piano music) 453 00:30:00,067 --> 00:30:01,067 - I see you. 454 00:30:04,367 --> 00:30:07,133 Watch you come crawlin' back, 455 00:30:07,133 --> 00:30:09,433 like you always do, 456 00:30:09,433 --> 00:30:11,200 and he'll dump you, 457 00:30:11,200 --> 00:30:12,767 like they always do, 458 00:30:12,767 --> 00:30:15,533 and you'll end up selling it, 459 00:30:15,533 --> 00:30:17,867 like you whores always have. 460 00:30:19,533 --> 00:30:20,367 Stripper. 461 00:30:21,500 --> 00:30:22,933 - What'd you call me? 462 00:30:22,933 --> 00:30:24,100 - Stripper. 463 00:30:24,100 --> 00:30:25,933 - I'm not a stripper. 464 00:30:25,933 --> 00:30:28,900 - You know you can always tell a stripper 465 00:30:28,900 --> 00:30:32,300 by her purse, and the soles of her shoes. 466 00:30:37,233 --> 00:30:39,467 (laughing) 467 00:30:42,867 --> 00:30:43,700 Stripper. 468 00:30:59,033 --> 00:31:01,433 - Did I spend all that money? 469 00:31:03,567 --> 00:31:06,733 I know I got an F in economics, but, 470 00:31:06,733 --> 00:31:09,233 this doesn't add up very well. 471 00:31:19,033 --> 00:31:20,500 (Tocatta and Fugue in D Minor by J.S. Bach) 472 00:31:20,500 --> 00:31:24,033 - Helga, I would like you to meet Katya. 473 00:31:24,033 --> 00:31:24,867 - Hi. 474 00:31:25,767 --> 00:31:27,667 - I speak English, darling, 475 00:31:27,667 --> 00:31:30,533 I'd just rather not converse with, 476 00:31:30,533 --> 00:31:31,533 white trash. 477 00:31:57,900 --> 00:32:00,167 (whistling) 478 00:32:47,000 --> 00:32:48,733 - Madame Sarah, 479 00:32:48,733 --> 00:32:51,533 so good to see you again. 480 00:32:51,533 --> 00:32:53,867 My Ladyship, I would like you to meet 481 00:32:53,867 --> 00:32:56,433 Madame Akatarina Vardiova. 482 00:32:56,433 --> 00:32:58,867 - Lovely to meet you, Madame Vardiova, 483 00:32:58,867 --> 00:33:00,667 I'm a tremendous fan. 484 00:33:00,667 --> 00:33:03,600 - Oh, please, call me Katya, My Lady. 485 00:33:03,600 --> 00:33:05,167 - Congratulations to you both. 486 00:33:05,167 --> 00:33:06,900 I just received my invitation in the mail today, 487 00:33:06,900 --> 00:33:08,333 as a matter of fact. 488 00:33:08,333 --> 00:33:11,133 - Oh, I'd be honored to have you at our wedding. 489 00:33:11,133 --> 00:33:14,367 I promise, it will be spectacular. 490 00:33:14,367 --> 00:33:18,800 - Well, I look very forward to seeing more of you. 491 00:33:18,800 --> 00:33:20,767 Godhardt has been a great service to the lodge 492 00:33:20,767 --> 00:33:22,667 and we all just adore him. 493 00:33:22,667 --> 00:33:24,833 - Oh, I'm sure they don't adore him nearly as much 494 00:33:24,833 --> 00:33:26,667 as I adore him. 495 00:33:26,667 --> 00:33:28,433 - Well it took a beauty like yourself to snag 496 00:33:28,433 --> 00:33:30,000 the heart of Godhardt. 497 00:33:30,000 --> 00:33:33,033 Or Lord Godhardt, I should say. 498 00:33:33,033 --> 00:33:35,300 - She had my heart, 499 00:33:35,300 --> 00:33:37,300 from the moment I laid eyes on her. 500 00:33:37,300 --> 00:33:40,667 It her heart that I needed to melt. 501 00:33:40,667 --> 00:33:42,467 - Oh, he's being humble. 502 00:33:42,467 --> 00:33:46,033 I fell head over heels for him, literally. 503 00:33:46,033 --> 00:33:47,900 - Did I tell you how we met? 504 00:33:47,900 --> 00:33:50,800 She was the prima ballerina in Swan Lake, 505 00:33:50,800 --> 00:33:53,767 and I was waiting outside for her with roses. 506 00:33:53,767 --> 00:33:55,500 She tripped over my foot, 507 00:33:55,500 --> 00:33:58,200 and nearly fell down a flight of stairs. 508 00:33:58,200 --> 00:34:00,633 - I fell right into his arms 509 00:34:00,633 --> 00:34:02,067 before I landed. 510 00:34:02,067 --> 00:34:03,533 No harm done. 511 00:34:03,533 --> 00:34:06,167 - Good thing you didn't fall down the stairs. 512 00:34:06,167 --> 00:34:08,300 - Ah, this is Helga. 513 00:34:08,300 --> 00:34:09,600 Helga was at the Rainbow Room 514 00:34:09,600 --> 00:34:11,600 and they were all very impressed with her. 515 00:34:11,600 --> 00:34:13,600 Do a little spin, Helga. 516 00:34:23,267 --> 00:34:25,200 - Well, I'm very impressed with your 517 00:34:25,200 --> 00:34:27,700 rags to riches story, Katya. 518 00:34:27,700 --> 00:34:29,300 From orphan to-- 519 00:34:29,300 --> 00:34:31,767 - Mrs. Godhardt Brandt. 520 00:34:31,767 --> 00:34:34,267 As they say at Seven Sisters, 521 00:34:34,267 --> 00:34:36,633 he will make me an honest woman. 522 00:34:36,633 --> 00:34:37,500 (laughing) 523 00:34:37,500 --> 00:34:38,333 - Yes. 524 00:34:39,933 --> 00:34:42,167 Madame, the Prime Minister is here 525 00:34:42,167 --> 00:34:43,800 and he's a big fan of yours. 526 00:34:43,800 --> 00:34:45,933 He actually saw your first performance in Moscow 527 00:34:45,933 --> 00:34:48,033 at the Bolshoi a few years back. 528 00:34:48,033 --> 00:34:49,200 Could you please say hello to him? 529 00:34:49,200 --> 00:34:51,300 He would be so delighted. 530 00:34:51,300 --> 00:34:52,133 - Oh. 531 00:34:54,900 --> 00:34:55,733 Of course. 532 00:34:56,900 --> 00:35:00,500 - I promise to return her in just one moment. 533 00:35:02,633 --> 00:35:06,800 - Ah, why didn't you tell me that you are engaged? 534 00:35:06,800 --> 00:35:08,400 - Helga, calm down. 535 00:35:08,400 --> 00:35:10,100 - No, I want to go home! 536 00:35:10,100 --> 00:35:11,967 You're a big fat liar. 537 00:35:11,967 --> 00:35:13,867 You let me on. 538 00:35:13,867 --> 00:35:14,700 - Ah, 539 00:35:16,167 --> 00:35:17,967 Helga, I would like you to meet 540 00:35:17,967 --> 00:35:21,233 Count Vladimir Von der Hollenberg. 541 00:35:21,233 --> 00:35:22,867 This is Helga. 542 00:35:22,867 --> 00:35:24,533 - Miss Helga, 543 00:35:24,533 --> 00:35:25,967 call me Vladimir. 544 00:35:27,400 --> 00:35:29,000 Beautiful. 545 00:35:29,000 --> 00:35:33,533 You are the most beautiful woman at this party. 546 00:35:33,533 --> 00:35:35,633 Have you seen the garden? 547 00:35:37,367 --> 00:35:38,867 - Ah, I'm in love. 548 00:35:40,933 --> 00:35:42,867 I would give it all up just to be 549 00:35:42,867 --> 00:35:44,767 Mrs. Count Vladimir Von 550 00:35:46,767 --> 00:35:47,833 Looshkavitor, 551 00:35:49,500 --> 00:35:51,667 whatever his name is. 552 00:35:51,667 --> 00:35:53,200 - That's wonderful. 553 00:35:53,200 --> 00:35:54,667 - Oh he's splendid. 554 00:35:54,667 --> 00:35:55,767 He's perfect. 555 00:35:58,400 --> 00:35:59,200 Oh, Maria, 556 00:36:00,833 --> 00:36:03,500 have you seen my diamond, anywhere? 557 00:36:03,500 --> 00:36:04,400 - Which diamond? 558 00:36:04,400 --> 00:36:05,567 - The big one. 559 00:36:10,367 --> 00:36:11,533 - This one? 560 00:36:11,533 --> 00:36:14,200 - Oh, (giggles) 561 00:36:16,667 --> 00:36:21,367 I never imagined a man could make me feel this happy. 562 00:36:21,367 --> 00:36:23,200 I mean, with my ex, 563 00:36:23,200 --> 00:36:25,967 it just left me feeling hopeless. 564 00:36:27,133 --> 00:36:30,700 I think I was in it for the wrong reasons. 565 00:36:30,700 --> 00:36:35,067 I wanted to be the one that he made a famous dancer, 566 00:36:35,067 --> 00:36:36,500 so I trapped him. 567 00:36:38,033 --> 00:36:39,567 - Trapped him? 568 00:36:39,567 --> 00:36:42,633 - Yeah, with the oldest trick in the book. 569 00:36:42,633 --> 00:36:45,333 - (Gasps) I know that one. 570 00:36:45,333 --> 00:36:47,067 You got pregnant. 571 00:36:47,067 --> 00:36:48,900 (both giggling) 572 00:36:48,900 --> 00:36:50,300 - But he outsmarted me 573 00:36:50,300 --> 00:36:53,900 and he trapped me with his dangling carrot. 574 00:36:55,067 --> 00:36:58,567 It was all just a means to an end, but, 575 00:36:58,567 --> 00:37:02,433 I never got to the end of the rainbow. 576 00:37:02,433 --> 00:37:05,000 - That is not good, Miss Helga. 577 00:37:05,933 --> 00:37:07,433 - It's a hot mess. 578 00:37:08,600 --> 00:37:10,633 But with Vladimir, 579 00:37:10,633 --> 00:37:12,667 he's my soul mate. 580 00:37:12,667 --> 00:37:15,567 He's like that big pot of gold 581 00:37:15,567 --> 00:37:17,500 I've always dreamed of. 582 00:37:21,833 --> 00:37:23,533 (sobbing) It's been almost six days, 583 00:37:23,533 --> 00:37:26,167 and I haven't heard from him. 584 00:37:26,167 --> 00:37:27,167 He loved me. 585 00:37:28,133 --> 00:37:29,133 - Loved you? 586 00:37:29,967 --> 00:37:31,733 How do you know this? 587 00:37:34,367 --> 00:37:36,367 - Because he told me so. 588 00:37:41,133 --> 00:37:42,633 - Your percentage. 589 00:37:44,133 --> 00:37:45,867 - Percentage of what? 590 00:37:46,867 --> 00:37:48,133 - From the gala, 591 00:37:48,133 --> 00:37:49,800 the man you spent the weekend with. 592 00:37:49,800 --> 00:37:51,433 From him. 593 00:37:51,433 --> 00:37:53,867 - What do you mean, Vladimir? 594 00:37:55,033 --> 00:37:57,067 - You were hired as an escort by him. 595 00:37:57,067 --> 00:37:58,800 I introduced you to him, so, 596 00:37:58,800 --> 00:38:03,633 therefore you get your percentage and I get mine. 597 00:38:03,633 --> 00:38:05,633 - I am not a prostitute. 598 00:38:07,500 --> 00:38:08,333 Get out. 599 00:38:20,767 --> 00:38:23,000 - You are a whore, darlin'. 600 00:38:23,867 --> 00:38:25,600 It's not a bad thing. 601 00:38:26,667 --> 00:38:28,167 - I'm not a whore. 602 00:38:29,600 --> 00:38:32,567 - It's the Madonna whore complex, and you, my dear, 603 00:38:32,567 --> 00:38:33,733 are the whore. 604 00:38:35,133 --> 00:38:37,800 I'm like a burger drive through, and, 605 00:38:37,800 --> 00:38:40,067 instead of a burger it's a whore, 606 00:38:40,067 --> 00:38:42,500 with fries and a soda, that they order. 607 00:38:42,500 --> 00:38:47,333 - I have managed to make an honest living in a g-string. 608 00:38:47,333 --> 00:38:50,233 How could you do this to me? 609 00:38:50,233 --> 00:38:52,133 - Here's 2,000 dollars. 610 00:38:53,133 --> 00:38:54,767 You have a talent for this, 611 00:38:54,767 --> 00:38:57,033 don't throw it away, Helga. 612 00:38:59,000 --> 00:39:02,300 (upbeat music) 613 00:39:02,300 --> 00:39:05,300 - Good, okay, okay, we're gonna cut, print-- 614 00:39:05,300 --> 00:39:07,467 - [Woman] And one, two, three, four, 615 00:39:07,467 --> 00:39:09,400 five, six, seven, eight, 616 00:39:09,400 --> 00:39:11,900 a one, step and in-- 617 00:39:11,900 --> 00:39:13,133 - [Man] Alright, could you guys, 618 00:39:13,133 --> 00:39:15,300 could you guys please do it once from the top? 619 00:39:15,300 --> 00:39:16,400 - [Man] Sorry? 620 00:39:16,400 --> 00:39:18,333 - Once from the top, please? 621 00:39:18,333 --> 00:39:19,267 (high tempo music) 622 00:39:19,267 --> 00:39:21,367 - A feast for your senses, 623 00:39:21,367 --> 00:39:22,800 the Star Dancers! 624 00:39:48,567 --> 00:39:50,433 - We will need to take X-rays, 625 00:39:50,433 --> 00:39:54,267 but it looks like she fractured her hip bone. 626 00:39:54,267 --> 00:39:57,033 It may take a year to heal, then rehab, 627 00:39:57,033 --> 00:40:00,233 before Mrs. Von Brausen can dance the show. 628 00:40:00,233 --> 00:40:03,100 - Darling we don't even know that she did it on purpose. 629 00:40:03,100 --> 00:40:05,633 Yes, she knows all the signature moves, 630 00:40:05,633 --> 00:40:07,467 she can do them at a moments notice, 631 00:40:07,467 --> 00:40:10,033 and she's got that star quality. 632 00:40:10,033 --> 00:40:13,000 - If we fire her, and are left without a star dancer, 633 00:40:13,000 --> 00:40:15,733 we risk losing our advertisers and our sponsors 634 00:40:15,733 --> 00:40:18,100 in the blink of an eye, okay? 635 00:40:18,100 --> 00:40:20,967 - Fire my fucking bitch understudy. 636 00:40:20,967 --> 00:40:22,633 - I'm having a panic attack. 637 00:40:22,633 --> 00:40:24,067 Shows cancelled! 638 00:40:24,067 --> 00:40:27,200 - [Man] Look, swe-- - [Man Tan Hat] That's it. 639 00:40:29,567 --> 00:40:30,400 Wow. 640 00:40:32,267 --> 00:40:37,033 - My darling you are the greatest Star Dancer of them all. 641 00:40:37,033 --> 00:40:39,533 This entire show will go into the toilet 642 00:40:39,533 --> 00:40:41,833 without you center stage. 643 00:40:41,833 --> 00:40:43,000 - I know. 644 00:40:43,000 --> 00:40:44,467 - You're a fuckin' bitch. 645 00:40:44,467 --> 00:40:47,833 You can make the understudy if you wanted to. 646 00:40:47,833 --> 00:40:49,367 - Okay, 647 00:40:49,367 --> 00:40:51,067 so the rhinestones have been secured to every one 648 00:40:51,067 --> 00:40:52,567 of the costumes. 649 00:40:52,567 --> 00:40:54,333 There is not a loose bead, or an ounce of fringe, 650 00:40:54,333 --> 00:40:55,933 that'll be hitting the floor 651 00:40:55,933 --> 00:40:57,000 ever again. 652 00:40:57,000 --> 00:40:58,467 - Very well. 653 00:40:58,467 --> 00:41:00,900 Let's get rid of those sequins while you're at it. 654 00:41:00,900 --> 00:41:05,000 Now I got a phobia of all things that glitter. 655 00:41:05,000 --> 00:41:06,500 How am I to dance? 656 00:41:08,100 --> 00:41:10,500 I still think the little whore slut 657 00:41:10,500 --> 00:41:12,333 did it on purpose. 658 00:41:12,333 --> 00:41:14,833 - Or, that himbo bitch did it. 659 00:41:16,267 --> 00:41:19,200 Okay, I came to my studio parking space the other day, 660 00:41:19,200 --> 00:41:21,267 and my tire on my smart car was popped-- 661 00:41:21,267 --> 00:41:22,733 - That's enough. 662 00:41:22,733 --> 00:41:24,467 That's enough of these conspiracy theories about 663 00:41:24,467 --> 00:41:26,867 the sluts and himbos, okay? 664 00:41:26,867 --> 00:41:28,367 Let's focus. 665 00:41:28,367 --> 00:41:32,267 We need to find another Star Dancer for tomorrow night. 666 00:41:34,167 --> 00:41:38,200 - We need someone with class and style. 667 00:41:38,200 --> 00:41:41,433 Who has formal technique training, but, 668 00:41:42,967 --> 00:41:44,800 with some dark secret, 669 00:41:45,867 --> 00:41:48,533 so we can blackmail her with it. 670 00:41:50,800 --> 00:41:53,967 So when I'm ready for my comeback 671 00:41:53,967 --> 00:41:57,333 she can be fired out of her contract 672 00:41:57,333 --> 00:41:58,933 as a moments notice. 673 00:42:02,700 --> 00:42:03,767 - I have an idea. 674 00:42:03,767 --> 00:42:04,633 (mumbles) 675 00:42:04,633 --> 00:42:06,500 Somebody get me a phone. 676 00:42:06,500 --> 00:42:07,767 Bring a phone in! 677 00:42:07,767 --> 00:42:10,033 Look, we're gonna call Madame Sarah. 678 00:42:10,033 --> 00:42:11,533 Okay? 679 00:42:11,533 --> 00:42:15,533 We're not members of the most powerful lodge for nothing. 680 00:42:15,533 --> 00:42:18,900 We will call in a favor, we will take advantage, 681 00:42:18,900 --> 00:42:23,800 and they will send us the perfect girl for the job. 682 00:42:23,800 --> 00:42:24,733 (upbeat music) 683 00:42:24,733 --> 00:42:26,867 - [Man] A feast for your senses, 684 00:42:26,867 --> 00:42:28,300 the Star Dancers! 685 00:42:32,067 --> 00:42:32,900 - No way! 686 00:42:33,900 --> 00:42:34,733 It's her! 687 00:42:43,933 --> 00:42:45,867 That bitch got my part. 688 00:42:58,467 --> 00:42:59,633 Do I know you? 689 00:43:03,000 --> 00:43:06,500 - I'd like to stick this in your g-string. 690 00:43:14,800 --> 00:43:17,467 (phone ringing) 691 00:43:23,267 --> 00:43:24,100 - Call me. 692 00:43:25,033 --> 00:43:26,700 Yes? 693 00:43:26,700 --> 00:43:29,200 - I want you to get me in to see Star Dancers, 694 00:43:29,200 --> 00:43:31,867 front row, back stage. 695 00:43:31,867 --> 00:43:33,600 - I was just thinking of you. 696 00:43:33,600 --> 00:43:36,733 - I saw your bride on there, so. 697 00:43:36,733 --> 00:43:38,167 - I'll see what I can do. 698 00:43:38,167 --> 00:43:41,200 Helga, listen, there's someone I need you to meet. 699 00:43:41,200 --> 00:43:44,300 He saw you at the gala and he was enthralled. 700 00:43:44,300 --> 00:43:47,267 - What do you mean, a customer? 701 00:43:47,267 --> 00:43:48,100 No thanks. 702 00:43:49,533 --> 00:43:53,900 I made a deal with God, and lap dances is as far as I go. 703 00:43:53,900 --> 00:43:56,200 - What I have in mind for you 704 00:43:56,200 --> 00:43:57,533 is big business. 705 00:44:00,800 --> 00:44:03,133 Okay, I'll sweeten the deal. 706 00:44:04,667 --> 00:44:07,167 I will get you to see Star Dancer 707 00:44:07,167 --> 00:44:09,233 if you promise to meet him. 708 00:44:09,233 --> 00:44:11,067 Front row, back stage. 709 00:44:12,233 --> 00:44:13,067 Deal? 710 00:44:15,767 --> 00:44:19,067 - Well what does he look like? 711 00:44:19,067 --> 00:44:20,733 - He's nice looking. 712 00:44:21,933 --> 00:44:23,667 Older, distinguished. 713 00:44:26,400 --> 00:44:30,567 - Okay, if you promise to give me a golden ticket, then, 714 00:44:36,733 --> 00:44:37,733 deal. 715 00:44:37,733 --> 00:44:38,567 - Deal. 716 00:44:41,467 --> 00:44:42,867 - Honey I'm home. 717 00:44:43,867 --> 00:44:45,633 Who was that sweetie? 718 00:44:46,967 --> 00:44:48,767 - Ah, no one. 719 00:44:48,767 --> 00:44:53,733 Just an investor who wants to do business with me. 720 00:44:53,733 --> 00:44:55,133 I have another job for you, 721 00:44:55,133 --> 00:44:56,767 tonight. 722 00:44:56,767 --> 00:44:59,900 This one will pay as well, I promise. 723 00:44:59,900 --> 00:45:01,833 High class at a museum. 724 00:45:03,867 --> 00:45:06,300 I have big plans for us, 725 00:45:06,300 --> 00:45:09,733 you and me, baby, all the way to the top. 726 00:45:11,667 --> 00:45:12,467 There. 727 00:45:28,333 --> 00:45:30,233 - It's all arranged. 728 00:45:30,233 --> 00:45:31,867 So, how did it go last night? 729 00:45:31,867 --> 00:45:32,700 - Sucked. 730 00:45:34,367 --> 00:45:35,567 But I do what I have to do 731 00:45:35,567 --> 00:45:38,567 to get backstage Star Dancer, right? 732 00:45:39,833 --> 00:45:41,133 - High security at the studio, 733 00:45:41,133 --> 00:45:42,933 bring your I.D. 734 00:45:42,933 --> 00:45:44,267 - I lost my I.D. 735 00:45:47,133 --> 00:45:49,300 - No I.D., no Star Dancer. 736 00:45:52,333 --> 00:45:55,833 - Tell them my real name is Maria Strauss. 737 00:45:57,267 --> 00:45:59,467 Helga's just my stage name. 738 00:46:15,800 --> 00:46:16,633 - I. D. 739 00:46:16,633 --> 00:46:19,367 (exciting music) 740 00:46:26,367 --> 00:46:27,533 Maria Strauss? 741 00:46:30,300 --> 00:46:32,967 (siren wailing) 742 00:46:36,200 --> 00:46:37,133 Yeah, okay. 743 00:46:39,633 --> 00:46:41,200 Go to stage five in back, 744 00:46:41,200 --> 00:46:45,500 security guy's got your name at the door. 745 00:46:45,500 --> 00:46:47,300 - Where the showgirls sizzle, 746 00:46:47,300 --> 00:46:50,200 and the star burns hotter than the sun. 747 00:46:50,200 --> 00:46:52,533 (fast music) And now ladies and-- 748 00:46:52,533 --> 00:46:55,600 - Go over this one more time, please? 749 00:46:59,500 --> 00:47:02,100 - [Man] Where the showgirls sizzle, 750 00:47:02,100 --> 00:47:05,100 and the star burns hotter than the sun. 751 00:47:05,100 --> 00:47:07,100 Live from Seven Sister's Studio 752 00:47:07,100 --> 00:47:09,333 here at beautiful Seven Sisters, 753 00:47:09,333 --> 00:47:11,633 and now call of the sirens, 754 00:47:11,633 --> 00:47:13,867 a feast for your senses, 755 00:47:13,867 --> 00:47:15,267 the Star Dancers! 756 00:47:53,233 --> 00:47:56,567 - [Man] Print that one, I like that one. 757 00:47:57,667 --> 00:47:59,433 And we're gonna, okay we're movin' on, 758 00:47:59,433 --> 00:48:01,567 we're movin' on everybody, thank you. 759 00:48:01,567 --> 00:48:04,067 - [Man] It was awful. 760 00:48:04,067 --> 00:48:07,500 They didn't even warn me of the body check for the audition. 761 00:48:07,500 --> 00:48:09,967 - Ugh, body checks are torture. 762 00:48:09,967 --> 00:48:11,633 - Body checks give them boners. 763 00:48:11,633 --> 00:48:14,167 - Body checks are worse than pap smears. 764 00:48:14,167 --> 00:48:15,533 - Would you guys please stop talking 765 00:48:15,533 --> 00:48:17,000 about vagina in front of me? 766 00:48:17,000 --> 00:48:20,400 Disgusting, you know I have a problem with pussy. 767 00:48:20,400 --> 00:48:21,833 - Hi Katya. 768 00:48:21,833 --> 00:48:23,233 You were amazing. 769 00:48:24,067 --> 00:48:25,167 Do you remember me? 770 00:48:25,167 --> 00:48:26,333 I'm 771 00:48:26,333 --> 00:48:27,167 Helga. 772 00:48:30,667 --> 00:48:32,600 - Who forgot to take the trash out? 773 00:48:32,600 --> 00:48:33,433 Guards! 774 00:48:45,900 --> 00:48:48,167 (knocking) 775 00:48:55,533 --> 00:48:58,133 - Helga, I want to talk to you. 776 00:49:08,900 --> 00:49:12,667 I want to apologize to you for being such a bitch. 777 00:49:12,667 --> 00:49:13,600 - I understand. 778 00:49:13,600 --> 00:49:15,700 - I love Godhardt, 779 00:49:15,700 --> 00:49:17,633 more than anything. 780 00:49:17,633 --> 00:49:20,600 I'm jealous of you because of Godhardt. 781 00:49:20,600 --> 00:49:22,733 There I said it. 782 00:49:22,733 --> 00:49:26,433 - It's my fault for getting the wrong impression. 783 00:49:26,433 --> 00:49:28,500 He's only a friend, 784 00:49:28,500 --> 00:49:29,333 like 785 00:49:30,367 --> 00:49:31,800 a brother. 786 00:49:31,800 --> 00:49:32,967 - A brother? 787 00:49:32,967 --> 00:49:34,967 An agent, manager? 788 00:49:34,967 --> 00:49:37,767 He thinks you're gonna be a big star. 789 00:49:37,767 --> 00:49:40,967 Godhardt searches for girls that have 790 00:49:40,967 --> 00:49:42,767 special magic, 791 00:49:42,767 --> 00:49:44,433 that he can exploit. 792 00:49:46,367 --> 00:49:48,667 He wants to marry me because, 793 00:49:48,667 --> 00:49:50,000 I don't have it. 794 00:49:50,967 --> 00:49:53,733 - Katya, you are the Star Dancer. 795 00:49:55,867 --> 00:49:57,700 Of course you have it! 796 00:49:59,200 --> 00:50:01,867 - I'm not special, not like you. 797 00:50:03,033 --> 00:50:05,767 You have that red hot magic heat. 798 00:50:07,167 --> 00:50:10,233 Only that can live in his world. 799 00:50:10,233 --> 00:50:11,567 - You heated up. 800 00:50:13,667 --> 00:50:15,833 I watched you dance, and-- 801 00:50:17,567 --> 00:50:19,267 - I want what you have. 802 00:50:19,267 --> 00:50:21,000 I want that indescribable thing 803 00:50:21,000 --> 00:50:23,900 that makes people want to fuck you. 804 00:50:24,867 --> 00:50:26,467 - Oh. 805 00:50:26,467 --> 00:50:28,367 - I know it's whoreish, 806 00:50:29,467 --> 00:50:31,000 whorely, 807 00:50:31,000 --> 00:50:34,000 maybe you know a word that better describes it, but, 808 00:50:34,000 --> 00:50:35,667 you understand, yes? 809 00:50:36,733 --> 00:50:37,833 - I guess so. 810 00:50:40,500 --> 00:50:42,600 - I'll never be lonely, 811 00:50:42,600 --> 00:50:43,900 never abandoned, 812 00:50:44,900 --> 00:50:46,067 always craved. 813 00:50:49,633 --> 00:50:52,800 Godhardt says you want to be a dancer. 814 00:50:53,867 --> 00:50:55,533 - Yes I am a dancer. 815 00:50:57,067 --> 00:51:01,167 Well I was on my way to Julliard or Alvin Ailey, or, 816 00:51:02,233 --> 00:51:04,567 to take ballet classes, but. 817 00:51:06,133 --> 00:51:08,933 - Well maybe we can dance sometime together. 818 00:51:08,933 --> 00:51:12,167 You don't have to go all the way there for ballet class. 819 00:51:12,167 --> 00:51:14,733 I can teach you right here, 820 00:51:14,733 --> 00:51:16,167 in Seven Sisters. 821 00:51:19,567 --> 00:51:22,033 - I would love that, Katya. 822 00:51:22,033 --> 00:51:23,533 - Where do you dance? 823 00:51:23,533 --> 00:51:24,600 - Right here. 824 00:51:26,333 --> 00:51:27,167 - Perfect. 825 00:51:31,200 --> 00:51:32,900 (classical music playing) 826 00:51:32,900 --> 00:51:34,567 - Let's start with the basics. 827 00:51:34,567 --> 00:51:36,333 First position. 828 00:51:36,333 --> 00:51:39,167 And your arms are in port de bras. 829 00:51:40,367 --> 00:51:43,000 Now, let me you see you do a triple pirouette, 830 00:51:43,000 --> 00:51:44,167 chasse, chasse, 831 00:51:44,167 --> 00:51:45,167 pas de bouree, 832 00:51:45,167 --> 00:51:46,100 prepare. 833 00:51:46,100 --> 00:51:48,267 (sighing) 834 00:51:50,633 --> 00:51:51,600 (grunts) 835 00:51:51,600 --> 00:51:52,900 Basics, look, look, look, 836 00:51:52,900 --> 00:51:54,833 you're not even spotting. 837 00:51:54,833 --> 00:51:56,200 Where you're focused, 838 00:51:56,200 --> 00:51:57,900 your body will follow. 839 00:51:57,900 --> 00:51:58,733 Again! 840 00:52:03,767 --> 00:52:05,633 (grunts) 841 00:52:05,633 --> 00:52:09,500 - I have these daydreams of myself dancing, 842 00:52:09,500 --> 00:52:13,167 I imagine myself dancing so gracefully. 843 00:52:13,167 --> 00:52:14,867 - Well dreams are good. 844 00:52:14,867 --> 00:52:16,233 If you can see it in your dreams 845 00:52:16,233 --> 00:52:19,433 you must live it out through your body, 846 00:52:19,433 --> 00:52:21,867 then they become reality. 847 00:52:21,867 --> 00:52:22,700 Watch. 848 00:52:32,033 --> 00:52:34,200 Once you see it here, your memory, 849 00:52:34,200 --> 00:52:35,933 if it does the dance, 850 00:52:37,300 --> 00:52:40,867 you must feel it, feel it in here. 851 00:52:40,867 --> 00:52:43,033 A love, a passion, 852 00:52:43,033 --> 00:52:46,533 and then here, a primal creative instinct. 853 00:53:01,967 --> 00:53:03,633 Dance, Helga, dance! 854 00:53:06,433 --> 00:53:09,433 (fast violin music) 855 00:53:26,033 --> 00:53:27,833 I don't know what's worse, 856 00:53:27,833 --> 00:53:31,167 you're dancing or your camel toe. 857 00:53:31,167 --> 00:53:32,667 - Oh. 858 00:53:32,667 --> 00:53:36,900 I was the best one in my whole Child's One class. 859 00:53:36,900 --> 00:53:39,300 I can't concentrate with all these problems in my life. 860 00:53:39,300 --> 00:53:40,467 I can't dance. 861 00:53:41,800 --> 00:53:45,333 - I learned a valuable technique when I was a child. 862 00:53:45,333 --> 00:53:48,167 The best advice I ever got. 863 00:53:48,167 --> 00:53:51,967 When life gets too hard and your problems get in the way, 864 00:53:51,967 --> 00:53:55,133 piss on them, and dance, Helga, dance. 865 00:53:57,100 --> 00:53:57,900 Dance. 866 00:53:59,167 --> 00:54:01,167 Dance through the floor. 867 00:54:01,167 --> 00:54:02,433 Helga, 868 00:54:02,433 --> 00:54:06,433 dance through the floor, dance through the floor. 869 00:54:12,133 --> 00:54:14,133 Dance through the floor. 870 00:54:30,100 --> 00:54:32,367 (laughing) 871 00:54:35,133 --> 00:54:36,567 - [Ladies] Ooooh! 872 00:54:38,133 --> 00:54:39,367 - [Katya] Whoa. 873 00:54:44,333 --> 00:54:45,167 Ooooh. 874 00:54:55,933 --> 00:54:56,767 You know, 875 00:54:56,767 --> 00:54:58,800 (clinking) 876 00:54:58,800 --> 00:55:00,833 there's an art to good wiener. 877 00:55:00,833 --> 00:55:02,000 - See in Vegas, 878 00:55:02,000 --> 00:55:04,933 everyone's a vegetarian, no meat, 879 00:55:04,933 --> 00:55:08,700 just brown rice and vegetables and tofu dogs. 880 00:55:09,733 --> 00:55:11,733 I'm diggin' your wiener. 881 00:55:12,933 --> 00:55:16,300 - Hey, do you want to have children. 882 00:55:16,300 --> 00:55:17,833 - Honestly no. 883 00:55:17,833 --> 00:55:21,067 I'm the worst mother in the world. 884 00:55:21,067 --> 00:55:23,867 - I want to have children, lots of them. 885 00:55:23,867 --> 00:55:25,267 So does Godhardt. 886 00:55:26,533 --> 00:55:28,000 - Well I have a daughter. 887 00:55:28,000 --> 00:55:29,333 - Really? 888 00:55:29,333 --> 00:55:30,333 Was he rich? 889 00:55:32,167 --> 00:55:34,967 - No, I picked a poor one. 890 00:55:34,967 --> 00:55:38,000 My mother has custody of her because 891 00:55:38,000 --> 00:55:42,167 she gave up her dreams of being a star to be a mother, 892 00:55:43,200 --> 00:55:46,167 the state took her away from me. 893 00:55:46,167 --> 00:55:47,267 I know. 894 00:55:47,267 --> 00:55:48,767 It's okay because, 895 00:55:49,767 --> 00:55:51,000 I can't take care of a kid, 896 00:55:51,000 --> 00:55:53,733 I can't even take care of myself. 897 00:55:55,467 --> 00:55:59,567 - Well, I'm sorry that you lost custody of your daughter. 898 00:56:02,567 --> 00:56:04,300 What about the father? 899 00:56:04,300 --> 00:56:07,200 - My ex boyfriend, or ex fiance, 900 00:56:07,200 --> 00:56:09,500 whatever he's called? 901 00:56:09,500 --> 00:56:12,600 He's a small time drug dealer 902 00:56:12,600 --> 00:56:17,233 he makes these T-shirts with these dumb sayings on them, 903 00:56:17,233 --> 00:56:21,033 but he got his formal technique training at Alvin Ailey, 904 00:56:21,033 --> 00:56:25,200 but he just couldn't make things happen in the real world. 905 00:56:27,200 --> 00:56:29,933 - Unmarried with a bastard child? 906 00:56:31,967 --> 00:56:32,967 Hey, cheers. 907 00:56:35,700 --> 00:56:38,467 Men and life, bittersweet. 908 00:56:38,467 --> 00:56:41,467 We take the sweet with the bullshit. 909 00:56:43,367 --> 00:56:45,633 (clinking) 910 00:56:47,033 --> 00:56:48,567 - You know, 911 00:56:48,567 --> 00:56:52,533 I put my heart and soul into thinking of this dance idea, 912 00:56:52,533 --> 00:56:57,367 and I went to him to ask him to choreograph it for me, 913 00:56:57,367 --> 00:56:59,033 and you know what he said? 914 00:56:59,033 --> 00:56:59,967 - What? 915 00:56:59,967 --> 00:57:00,800 - He said, 916 00:57:02,233 --> 00:57:05,467 that he wants this other dancer, this other chick, 917 00:57:05,467 --> 00:57:08,633 to have the lead part in my dance show. 918 00:57:08,633 --> 00:57:11,733 He says I dance like a junker mobile. 919 00:57:13,933 --> 00:57:16,833 He said I dance like a truck. 920 00:57:16,833 --> 00:57:18,433 And then it got worse. 921 00:57:18,433 --> 00:57:20,867 Then he rewrites my show, 922 00:57:20,867 --> 00:57:23,800 and he wants me to do this Martha Graham, 923 00:57:23,800 --> 00:57:26,500 avant-garde style dance and he, 924 00:57:26,500 --> 00:57:29,833 puts a gag in my mouth and has me have no makeup on, 925 00:57:29,833 --> 00:57:31,267 and puts me in a coffin, 926 00:57:31,267 --> 00:57:35,700 and then I'm stuck in the coffin for the rest of the show. 927 00:57:35,700 --> 00:57:36,933 - What a prick! 928 00:57:38,867 --> 00:57:42,100 - Yeah, I almost snapped on him, 929 00:57:42,100 --> 00:57:46,267 and stabbed him in the heart just like he did to me. 930 00:58:00,567 --> 00:58:01,967 - Well, 931 00:58:01,967 --> 00:58:05,800 my life as a prima ballerina hasn't been easy. 932 00:58:07,833 --> 00:58:10,233 - But I wish I had your life. 933 00:58:11,533 --> 00:58:14,200 - Well it's not been as glamorous as you think. 934 00:58:14,200 --> 00:58:15,700 I've paid my dues. 935 00:58:17,867 --> 00:58:20,433 And you know what, darlin'? 936 00:58:20,433 --> 00:58:21,767 It ain't pretty. 937 00:58:23,500 --> 00:58:24,333 Hmm-mm. 938 00:58:26,633 --> 00:58:29,367 It was ballet that saved my life. 939 00:58:30,800 --> 00:58:33,600 I spent my childhood in hospitals, 940 00:58:33,600 --> 00:58:37,567 but they provided this ballet program for us, 941 00:58:37,567 --> 00:58:38,467 to heal us. 942 00:58:40,700 --> 00:58:42,867 They kept shoving pills down my throat 943 00:58:42,867 --> 00:58:46,267 and trying all these barbaric techniques, 944 00:58:46,267 --> 00:58:49,200 but it was ballet that was my cure. 945 00:58:53,633 --> 00:58:56,500 Dancing keeps me sane in this insane world, 946 00:58:56,500 --> 00:58:58,600 but it's a tough business. 947 00:59:01,967 --> 00:59:05,567 I came from poverty in communist Russia. 948 00:59:05,567 --> 00:59:08,667 I had to claw my way all the way to the top, 949 00:59:08,667 --> 00:59:10,533 and as soon as you would get hot, 950 00:59:10,533 --> 00:59:12,600 they'd put out your fire, 951 00:59:13,633 --> 00:59:16,400 like a cigarette butt on asphalt. 952 00:59:17,300 --> 00:59:18,933 And the only thing you could do, 953 00:59:18,933 --> 00:59:22,433 was just try not to let them burn you out. 954 00:59:24,200 --> 00:59:25,933 Just fight with fire. 955 00:59:28,033 --> 00:59:31,267 - They could fry an egg on my asphalt. 956 00:59:31,267 --> 00:59:33,167 - That's what it takes. 957 00:59:33,167 --> 00:59:35,267 A burning desire, 958 00:59:35,267 --> 00:59:36,367 an obsession. 959 00:59:40,733 --> 00:59:43,200 - Katya can we do this again? 960 00:59:43,200 --> 00:59:45,433 You really inspire me. 961 00:59:45,433 --> 00:59:46,900 Goddess power. 962 00:59:46,900 --> 00:59:48,467 - Goddess power. 963 00:59:48,467 --> 00:59:50,733 (clinking) 964 00:59:58,367 --> 01:00:01,300 (soft piano music) 965 01:00:09,000 --> 01:00:12,000 (upbeat sexy music) 966 01:00:30,233 --> 01:00:32,667 (clapping) 967 01:00:32,667 --> 01:00:33,500 - Bravo. 968 01:00:36,700 --> 01:00:37,767 What's wrong? 969 01:00:39,667 --> 01:00:41,633 - Didn't my fiance tell you? 970 01:00:41,633 --> 01:00:43,400 It's all about Helga? 971 01:00:44,567 --> 01:00:46,933 - No, I haven't talked to him. 972 01:00:46,933 --> 01:00:49,267 - Seems he's more interested in your career 973 01:00:49,267 --> 01:00:50,967 than in me. 974 01:00:50,967 --> 01:00:54,400 - Well, Katya, what do you want me to do? 975 01:00:54,400 --> 01:00:56,033 - I'd like to be alone. 976 01:00:56,033 --> 01:00:57,033 Security! 977 01:00:57,033 --> 01:01:00,000 There's a fan harassing me. 978 01:01:00,000 --> 01:01:01,600 Take this trash slut out. 979 01:01:01,600 --> 01:01:04,600 She is stinking up my dressing room. 980 01:01:13,500 --> 01:01:17,000 I was once the source of passion in his life, 981 01:01:17,000 --> 01:01:19,200 then he sees me on a pedestal. 982 01:01:19,200 --> 01:01:21,700 The mother, his mother, 983 01:01:21,700 --> 01:01:23,700 so I begin to mother him, 984 01:01:23,700 --> 01:01:25,933 crave the security from him, 985 01:01:25,933 --> 01:01:28,267 but he still craves passion. 986 01:01:29,367 --> 01:01:31,900 No longer the fountain he drinks from, 987 01:01:31,900 --> 01:01:33,600 he looks elsewhere, 988 01:01:33,600 --> 01:01:36,500 to drink from the whore's fountain. 989 01:01:39,167 --> 01:01:43,067 The whore cries a river of tears when he leaves her alone, 990 01:01:43,067 --> 01:01:45,733 and comes home to mommy dearest. 991 01:01:57,900 --> 01:02:01,700 You used to call me your love sponge. 992 01:02:01,700 --> 01:02:04,300 Now I know I'm losing you. 993 01:02:04,300 --> 01:02:06,433 Now all you call me is a 994 01:02:06,433 --> 01:02:07,267 good cook. 995 01:02:12,633 --> 01:02:15,800 (laughing maniacally) 996 01:02:35,533 --> 01:02:37,800 (grunting) 997 01:02:45,333 --> 01:02:46,500 (screaming) (sobbing) 998 01:02:46,500 --> 01:02:48,900 (fast music) 999 01:03:01,900 --> 01:03:04,500 - Helga, this is a big client for us, okay? 1000 01:03:04,500 --> 01:03:06,567 I will talk with Katya. 1001 01:03:06,567 --> 01:03:11,133 She is certifiably cuckoo, you know that, right? 1002 01:03:11,133 --> 01:03:13,767 - [Helga] She hates me now. 1003 01:03:13,767 --> 01:03:15,900 I haven't heard from her in a week. 1004 01:03:15,900 --> 01:03:19,233 - You should thank her for being so tough on you. 1005 01:03:19,233 --> 01:03:21,267 - I wish I could visit the set with her 1006 01:03:21,267 --> 01:03:22,433 on the set. 1007 01:03:22,433 --> 01:03:25,100 I was really enjoying that. 1008 01:03:25,100 --> 01:03:28,200 - Take the world by your teeth and rip them to shreds. 1009 01:03:28,200 --> 01:03:29,567 It's the only way you're going to get what you want 1010 01:03:29,567 --> 01:03:31,300 out of life. 1011 01:03:31,300 --> 01:03:34,267 (moaning) 1012 01:03:34,267 --> 01:03:35,100 - Oh! 1013 01:03:49,567 --> 01:03:52,600 (laughing) 1014 01:03:52,600 --> 01:03:53,867 - Armand, 1015 01:03:53,867 --> 01:03:56,467 let's put Helga in the show for me. 1016 01:03:56,467 --> 01:03:57,233 My bonbon, 1017 01:03:58,133 --> 01:03:59,300 she can dance, 1018 01:04:00,267 --> 01:04:02,100 she can be my project. 1019 01:04:03,200 --> 01:04:04,033 - Yes, 1020 01:04:05,400 --> 01:04:08,900 I will oblige. (laughing) 1021 01:04:12,600 --> 01:04:13,433 - Show? 1022 01:04:15,400 --> 01:04:18,433 - Let's not talk business tonight. 1023 01:04:18,433 --> 01:04:22,267 Just take care of the business at hand. 1024 01:04:22,267 --> 01:04:23,100 Pleasure. 1025 01:04:27,800 --> 01:04:30,400 (creepy music) 1026 01:05:00,533 --> 01:05:03,133 Ah, look who it is, my darling. 1027 01:05:04,233 --> 01:05:06,733 It's our favorite studio exec. 1028 01:05:07,900 --> 01:05:10,733 - Well the studio is going under. 1029 01:05:10,733 --> 01:05:13,333 Since the lovely Mrs. Von Brausen injured herself 1030 01:05:13,333 --> 01:05:15,900 it's been nothing but a headache, 1031 01:05:15,900 --> 01:05:18,300 but I'm not here to discuss business. 1032 01:05:18,300 --> 01:05:20,100 - Then undress! 1033 01:05:20,100 --> 01:05:23,667 We can meet in the conference room to talk business. 1034 01:05:23,667 --> 01:05:27,100 Pleasure is the name of the game tonight. 1035 01:05:28,700 --> 01:05:30,867 If it's pillow talk you want, 1036 01:05:30,867 --> 01:05:31,700 oh, 1037 01:05:33,700 --> 01:05:36,267 I'm all ears (laughing) 1038 01:05:36,267 --> 01:05:38,500 (opera music playing) 1039 01:05:38,500 --> 01:05:42,667 - Thank you for inviting me to your anniversary party. 1040 01:05:48,167 --> 01:05:52,333 (singing off key) (choking) 1041 01:05:56,467 --> 01:05:58,033 - Oh, that's great! 1042 01:05:59,200 --> 01:06:00,767 My prayers are answered. 1043 01:06:00,767 --> 01:06:02,700 I'm gonna be a star. 1044 01:06:02,700 --> 01:06:04,733 What kind of part is it? 1045 01:06:04,733 --> 01:06:06,767 - Oh well, it's, 1046 01:06:06,767 --> 01:06:11,400 like a horror film, like a suspense thriller type. 1047 01:06:11,400 --> 01:06:12,967 - Okay. 1048 01:06:12,967 --> 01:06:14,533 - Here, watch this. 1049 01:06:24,833 --> 01:06:27,767 (demonic laughter) 1050 01:06:29,967 --> 01:06:32,133 (hissing) 1051 01:06:35,333 --> 01:06:36,667 - Are you serious? 1052 01:06:36,667 --> 01:06:38,000 A porno? 1053 01:06:38,000 --> 01:06:39,667 - It's for private use only. 1054 01:06:39,667 --> 01:06:42,833 We have contracts that cover all this. 1055 01:06:44,667 --> 01:06:45,800 Who's that? 1056 01:06:45,800 --> 01:06:46,867 - It's my maid. 1057 01:06:46,867 --> 01:06:47,667 (gasps) (screaming from TV) 1058 01:06:47,667 --> 01:06:49,167 Is he killing her? 1059 01:06:49,167 --> 01:06:51,500 (screaming) 1060 01:06:54,600 --> 01:06:55,867 Oh, no! 1061 01:06:55,867 --> 01:06:58,600 - No, no, that's fake blood. 1062 01:06:58,600 --> 01:06:59,867 What do think? 1063 01:06:59,867 --> 01:07:03,100 - What was the director thinking? 1064 01:07:03,100 --> 01:07:05,167 (scoffs) 1065 01:07:07,800 --> 01:07:09,000 - Gotta go. 1066 01:07:09,000 --> 01:07:12,733 Listen, there was a (drowned out by music). 1067 01:07:12,733 --> 01:07:16,433 - Oh, would I play the part of the girl getting stabbed? 1068 01:07:16,433 --> 01:07:17,667 Or the one-- 1069 01:07:17,667 --> 01:07:19,467 - They will shoot you in the head. 1070 01:07:19,467 --> 01:07:20,900 With a gun. 1071 01:07:20,900 --> 01:07:23,167 Blow your brains right out. 1072 01:07:23,167 --> 01:07:24,933 After the love scene. 1073 01:07:26,333 --> 01:07:28,567 You and another girl end up dead. 1074 01:07:28,567 --> 01:07:30,467 It's your grand finale, 1075 01:07:31,567 --> 01:07:32,900 all fake though. 1076 01:07:39,533 --> 01:07:42,033 It'll bring in a pretty penny. 1077 01:08:01,667 --> 01:08:03,133 - Oh, Miss Helga, 1078 01:08:03,133 --> 01:08:05,467 he's talking about a snuff film. 1079 01:08:05,467 --> 01:08:06,900 - Snuff? 1080 01:08:06,900 --> 01:08:08,600 Oh, I know what that is. 1081 01:08:08,600 --> 01:08:10,633 Cowboys sniff it like chew. 1082 01:08:10,633 --> 01:08:12,867 - No, it's not chewing tobacco. 1083 01:08:12,867 --> 01:08:14,800 It's very evil. 1084 01:08:14,800 --> 01:08:18,300 They find people like runaways, or homeless people, 1085 01:08:18,300 --> 01:08:20,933 that they easily dispose, and they trick 'em into 1086 01:08:20,933 --> 01:08:22,867 thinking that they're just shooting a porno, 1087 01:08:22,867 --> 01:08:24,333 and then kill them on film. 1088 01:08:24,333 --> 01:08:26,467 (gasps) 1089 01:08:26,467 --> 01:08:28,967 - Do you think he was serious? 1090 01:08:30,200 --> 01:08:31,200 - This word. 1091 01:08:33,900 --> 01:08:35,200 Blot. 1092 01:08:35,200 --> 01:08:38,100 It is a Pagan worship of Odin. 1093 01:08:38,100 --> 01:08:41,200 It is rooted in sacrifice to a deity. 1094 01:08:42,333 --> 01:08:45,533 I saw it written on the disc. 1095 01:08:45,533 --> 01:08:48,033 I study cases like this in my detective class 1096 01:08:48,033 --> 01:08:49,367 that I'm taking. 1097 01:08:50,600 --> 01:08:52,633 Miss Helga, don't do it. 1098 01:08:52,633 --> 01:08:54,367 My paycheck can wait. 1099 01:08:59,600 --> 01:09:02,567 (knocking) 1100 01:09:02,567 --> 01:09:04,867 - This is supposed to be a gated community. 1101 01:09:04,867 --> 01:09:06,200 Can't they buzz? 1102 01:09:12,067 --> 01:09:13,833 - I'm so sorry Helga. 1103 01:09:15,267 --> 01:09:19,333 It's just that my relationship is becoming very hard on me. 1104 01:09:20,933 --> 01:09:23,767 He's spewing venom at me. 1105 01:09:23,767 --> 01:09:25,667 I'm dying of thirst. 1106 01:09:25,667 --> 01:09:27,467 - Oh, Katya. 1107 01:09:27,467 --> 01:09:29,400 You can trust me. 1108 01:09:29,400 --> 01:09:31,367 - It's you that's the problem! 1109 01:09:31,367 --> 01:09:33,667 Godhardt ignores what's happening in my life. 1110 01:09:33,667 --> 01:09:35,967 Too busy to taste cake for our wedding? 1111 01:09:35,967 --> 01:09:37,467 I'm all alone. 1112 01:09:37,467 --> 01:09:40,100 Picking out ribbons and place settings. 1113 01:09:40,100 --> 01:09:41,700 All I hear 24/7, 1114 01:09:41,700 --> 01:09:43,600 Helga this, Helga that. 1115 01:09:44,900 --> 01:09:46,400 I'm so dehydrated. 1116 01:09:48,100 --> 01:09:50,733 And now he's frantically looking 1117 01:09:50,733 --> 01:09:52,733 for a new one. 1118 01:09:52,733 --> 01:09:54,933 We're all disposable. 1119 01:09:54,933 --> 01:09:56,400 He has them auditioning 1120 01:09:56,400 --> 01:10:00,400 imitating your charms trying to cast a new Helga. 1121 01:10:00,400 --> 01:10:02,333 Is he losing his mind? 1122 01:10:02,333 --> 01:10:04,267 There's only one Helga. 1123 01:10:07,233 --> 01:10:08,833 - The grand finale. 1124 01:10:09,767 --> 01:10:11,600 My grand finale. 1125 01:10:11,600 --> 01:10:13,467 The death scene! 1126 01:10:13,467 --> 01:10:14,633 He is serious. 1127 01:10:19,433 --> 01:10:21,333 I must get out of Godhardt's web. 1128 01:10:21,333 --> 01:10:24,100 (dramatic music) 1129 01:10:33,367 --> 01:10:37,533 - Oh, you're okay with body checks, right Helga? 1130 01:10:37,533 --> 01:10:39,967 My understudy had a baby bump. 1131 01:10:39,967 --> 01:10:41,233 She left today. 1132 01:10:46,767 --> 01:10:48,100 - Sherman, you gotta understand. 1133 01:10:48,100 --> 01:10:50,700 No, it's all about the ratings. 1134 01:10:52,200 --> 01:10:54,333 If you don't have the ratings you don't get the sponsorship. 1135 01:10:54,333 --> 01:10:57,667 No sponsorship means no ads, no ads means no audience, 1136 01:10:57,667 --> 01:10:59,900 no audience means no sales. 1137 01:10:59,900 --> 01:11:01,433 Right, yeah well, 1138 01:11:01,433 --> 01:11:03,900 no sales, that doesn't compute. 1139 01:11:03,900 --> 01:11:05,500 Okay. 1140 01:11:05,500 --> 01:11:07,933 (soft music) 1141 01:11:10,000 --> 01:11:11,467 Mr. Von Brausen. 1142 01:11:11,467 --> 01:11:14,400 I'd like to introduce you to one of my friends. 1143 01:11:14,400 --> 01:11:16,400 She's an amazing dancer. 1144 01:11:17,667 --> 01:11:18,833 This is Helga. 1145 01:11:23,967 --> 01:11:24,800 - Hello. 1146 01:11:27,900 --> 01:11:30,400 - Could you do me a favor, Mr. Von Brausen? 1147 01:11:30,400 --> 01:11:33,833 Please let Helga audition for the show. 1148 01:11:33,833 --> 01:11:34,900 - Of course, darling. 1149 01:11:34,900 --> 01:11:36,267 - I trained her myself. 1150 01:11:36,267 --> 01:11:38,567 She knows all my signature moves. 1151 01:11:38,567 --> 01:11:40,200 - I hope so. 1152 01:11:40,200 --> 01:11:41,667 Of course. 1153 01:11:41,667 --> 01:11:43,767 Bring her to the audition. 1154 01:11:43,767 --> 01:11:45,633 We love Helga. 1155 01:11:45,633 --> 01:11:47,300 - We all love Helga. 1156 01:11:48,733 --> 01:11:51,667 - Okay, we only need one of you. 1157 01:11:51,667 --> 01:11:53,200 We are looking for technique, 1158 01:11:53,200 --> 01:11:55,600 but even more, sex sells. 1159 01:11:55,600 --> 01:11:56,767 I don't care how old you are, 1160 01:11:56,767 --> 01:11:58,433 I don't care how young you are, 1161 01:11:58,433 --> 01:12:00,533 as long as you roast, 1162 01:12:00,533 --> 01:12:02,900 red hot, magic heat. 1163 01:12:02,900 --> 01:12:06,133 We have perverts to please of all ages. 1164 01:12:08,400 --> 01:12:11,433 Okay, a five, six, seven, eight. 1165 01:12:11,433 --> 01:12:14,600 (upbeat techno music) 1166 01:12:21,600 --> 01:12:24,167 - [Man] Three, four, five, six. 1167 01:12:29,233 --> 01:12:31,967 - Number 23, step forward please. 1168 01:12:33,867 --> 01:12:34,700 Yes, you. 1169 01:12:40,700 --> 01:12:43,700 - All but the lopsided one. 1170 01:12:43,700 --> 01:12:45,133 - Number six? 1171 01:12:45,133 --> 01:12:46,667 Thank you and goodbye. 1172 01:12:46,667 --> 01:12:48,500 Come back and see us when you get your tits fixed. 1173 01:12:48,500 --> 01:12:50,300 Everyone else, please exit the building, 1174 01:12:50,300 --> 01:12:51,133 don't call us, 1175 01:12:51,133 --> 01:12:52,367 we'll call you. 1176 01:13:00,800 --> 01:13:04,300 - Well, you're the last one left standing. 1177 01:13:09,667 --> 01:13:11,167 What's the matter? 1178 01:13:11,167 --> 01:13:14,433 Don't you like to smile when you dance? 1179 01:13:22,167 --> 01:13:24,867 That grin on your twat's not gonna cut it. 1180 01:13:24,867 --> 01:13:28,367 We'd like to see some teeth on these lips. 1181 01:13:30,833 --> 01:13:32,967 Yes, you need to keep them lubed, 1182 01:13:32,967 --> 01:13:35,000 so that your lips slide. 1183 01:13:35,000 --> 01:13:35,833 Try this. 1184 01:13:38,667 --> 01:13:40,500 Just like a good girl. 1185 01:13:51,100 --> 01:13:51,933 Perfect. 1186 01:13:54,833 --> 01:13:56,767 You have such a beautiful smile. 1187 01:13:56,767 --> 01:14:00,200 You need to keep it lubed up, okay. 1188 01:14:00,200 --> 01:14:03,633 You wouldn't want cotton mouth to get the best of you 1189 01:14:03,633 --> 01:14:05,967 on a special day like today. 1190 01:14:14,367 --> 01:14:15,200 Okay. 1191 01:14:16,833 --> 01:14:18,433 Let's dance! 1192 01:14:18,433 --> 01:14:20,433 (claps) 1193 01:14:21,467 --> 01:14:23,300 - One and a two, 1194 01:14:23,300 --> 01:14:24,667 and a three, 1195 01:14:24,667 --> 01:14:25,600 and a four, 1196 01:14:25,600 --> 01:14:28,133 and kick that leg up to Jesus. 1197 01:14:28,133 --> 01:14:30,867 And that's a one and a two and a, 1198 01:14:30,867 --> 01:14:32,867 and pique, pique, pique. 1199 01:14:37,033 --> 01:14:38,367 (upbeat music) 1200 01:14:38,367 --> 01:14:40,433 - She has the sex appeal. 1201 01:14:45,600 --> 01:14:46,767 - That's sexy. 1202 01:14:47,933 --> 01:14:50,900 - Well it's important to keep this one close. 1203 01:14:50,900 --> 01:14:53,200 I can whip her into shape. 1204 01:14:53,200 --> 01:14:54,300 I don't mind. 1205 01:15:03,867 --> 01:15:07,833 Piss on him and just dance the floor. 1206 01:15:07,833 --> 01:15:10,600 (dramatic music) 1207 01:15:14,767 --> 01:15:16,633 - Body checks. 1208 01:15:16,633 --> 01:15:17,800 - Body checks. 1209 01:15:18,633 --> 01:15:19,867 - Body checks. 1210 01:15:19,867 --> 01:15:22,433 - Okay, we need to check you body. 1211 01:15:22,433 --> 01:15:25,067 We need to see how you look on film. 1212 01:15:25,067 --> 01:15:26,000 K? 1213 01:15:26,000 --> 01:15:28,467 So, we need you to strip down. 1214 01:15:30,133 --> 01:15:31,900 Strip down and dance. 1215 01:15:33,333 --> 01:15:36,200 Look we've got a European version for God's sake, 1216 01:15:36,200 --> 01:15:38,533 I need to see your tits and ass. 1217 01:15:38,533 --> 01:15:40,367 - Video adds five pounds. 1218 01:15:40,367 --> 01:15:41,567 - At least. 1219 01:15:41,567 --> 01:15:43,867 - We gotta see how you photograph naked. 1220 01:15:43,867 --> 01:15:47,100 - Don't let me down here Miss Budweiser. 1221 01:15:47,100 --> 01:15:49,667 - What'd you call me? 1222 01:15:49,667 --> 01:15:51,767 - Miss Budweiser. 1223 01:15:51,767 --> 01:15:53,967 It's on your resume. 1224 01:15:53,967 --> 01:15:56,033 Tell me something, 1225 01:15:56,033 --> 01:15:58,467 how'd you get the part? 1226 01:15:58,467 --> 01:16:01,167 Did you win it by wearing a 1227 01:16:01,167 --> 01:16:04,200 wife beater soaked in beer? 1228 01:16:04,200 --> 01:16:05,767 Or was it a bikini? 1229 01:16:07,233 --> 01:16:08,900 Or were you topless? 1230 01:16:10,500 --> 01:16:11,833 - Topless. 1231 01:16:11,833 --> 01:16:12,933 - Okay, well, 1232 01:16:15,400 --> 01:16:17,800 you want to get the part, right? 1233 01:16:17,800 --> 01:16:20,133 Complete the audition, then. 1234 01:16:21,600 --> 01:16:25,600 You gotta get the studio execs and the network approval. 1235 01:16:25,600 --> 01:16:27,400 Now I own the show, 1236 01:16:27,400 --> 01:16:29,200 you're the dancer, right? 1237 01:16:29,200 --> 01:16:30,933 - Yes I am a dancer. 1238 01:16:30,933 --> 01:16:31,767 - Right. 1239 01:16:33,267 --> 01:16:35,633 So just strip down, 1240 01:16:35,633 --> 01:16:39,067 let me see your tits and put 'em on film. 1241 01:16:41,033 --> 01:16:42,167 Okay. 1242 01:16:42,167 --> 01:16:43,167 Let's dance. 1243 01:16:51,300 --> 01:16:52,200 Now, dance. 1244 01:16:54,400 --> 01:16:55,233 Smile! 1245 01:16:56,167 --> 01:16:57,000 - Bravo! 1246 01:17:00,133 --> 01:17:02,867 (female singing) 1247 01:17:07,500 --> 01:17:09,200 * Gotta get 1248 01:17:09,200 --> 01:17:11,667 * Gotta get over it 1249 01:17:11,667 --> 01:17:15,633 * Temptation's taken over 1250 01:17:15,633 --> 01:17:17,633 * Unfaithful love 1251 01:17:17,633 --> 01:17:19,667 * And that's dangerous 1252 01:17:19,667 --> 01:17:23,733 * Too late my cover's blown 1253 01:17:23,733 --> 01:17:27,900 * I've been swimmin in a river of obsession 1254 01:17:27,900 --> 01:17:29,233 * I've been tryin 1255 01:17:29,233 --> 01:17:31,667 * To keep it all 1256 01:17:31,667 --> 01:17:32,867 * Could lose it all 1257 01:17:32,867 --> 01:17:36,133 * With this confession 1258 01:17:38,800 --> 01:17:41,667 * We got fire and ice 1259 01:17:41,667 --> 01:17:45,100 * Fighting under my skin 1260 01:17:45,967 --> 01:17:47,700 * If I have to 1261 01:17:47,700 --> 01:17:51,867 * Sacrifice one to let the other win * 1262 01:18:00,467 --> 01:18:04,633 - Helga, I can't find your paperwork anywhere. 1263 01:18:04,633 --> 01:18:07,200 Accounting needs it ASAP, okay. 1264 01:18:11,433 --> 01:18:12,267 - Oh. 1265 01:18:16,600 --> 01:18:18,400 - Here hold this. 1266 01:18:18,400 --> 01:18:19,233 - Ow! 1267 01:18:21,300 --> 01:18:23,800 - Don't get blood all over the place. 1268 01:18:23,800 --> 01:18:25,933 Let it drip to prevent infection. 1269 01:18:25,933 --> 01:18:28,333 (soft music) 1270 01:18:33,100 --> 01:18:34,433 - I'm so clumsy. 1271 01:18:36,567 --> 01:18:39,167 - Don't worry about the wardrobe. 1272 01:18:39,167 --> 01:18:42,000 My assistant will take care of it. 1273 01:18:45,867 --> 01:18:47,367 You 1274 01:18:47,367 --> 01:18:49,867 pour the champagne my darling. 1275 01:18:50,767 --> 01:18:52,433 - I'm on cloud nine. 1276 01:18:53,567 --> 01:18:56,767 Our angel dance was like a slice of heaven. 1277 01:18:56,767 --> 01:18:59,167 Imagine me in Star Dancer. 1278 01:18:59,167 --> 01:19:00,667 I finally made it. 1279 01:19:01,867 --> 01:19:05,233 And next, I will rise to be the Star Dancer. 1280 01:19:06,767 --> 01:19:08,267 Like you, my love. 1281 01:19:11,533 --> 01:19:13,633 I used to look up to you, 1282 01:19:15,033 --> 01:19:16,533 now I look at you. 1283 01:19:20,867 --> 01:19:23,867 - Well I wouldn't go that far Helga. 1284 01:19:23,867 --> 01:19:27,933 - (laughing) I'm just so happy. 1285 01:19:27,933 --> 01:19:30,233 - I'm so happy too, Helga. 1286 01:19:30,233 --> 01:19:31,133 I told you, 1287 01:19:32,300 --> 01:19:35,200 where you focus your body will follow. 1288 01:19:36,667 --> 01:19:39,700 I'm so happy you're here with me. 1289 01:19:39,700 --> 01:19:40,800 You are mine. 1290 01:19:42,967 --> 01:19:44,933 - Here's bubbles. 1291 01:19:44,933 --> 01:19:46,333 - Here's bubbles. 1292 01:19:53,733 --> 01:19:57,067 - Katya my paperwork, it's not in order. 1293 01:19:58,300 --> 01:19:59,733 It's complicated. 1294 01:20:01,633 --> 01:20:04,633 - Are you in some sort of trouble? 1295 01:20:04,633 --> 01:20:06,300 Or a checkered past? 1296 01:20:07,967 --> 01:20:09,967 - With some dark secret, 1297 01:20:09,967 --> 01:20:11,967 so we can blackmail her. 1298 01:20:13,233 --> 01:20:15,067 - Don't worry. 1299 01:20:15,067 --> 01:20:17,633 I'll pull some strings for you. 1300 01:20:18,667 --> 01:20:20,000 They did for me. 1301 01:20:22,467 --> 01:20:24,967 - Stop showing up unannounced. 1302 01:20:26,300 --> 01:20:28,100 You leave a message at the front gate, 1303 01:20:28,100 --> 01:20:29,667 that's how it works. 1304 01:20:29,667 --> 01:20:31,600 You interrupt my creative, 1305 01:20:31,600 --> 01:20:32,433 primal, 1306 01:20:33,567 --> 01:20:34,733 my creativity. 1307 01:20:42,033 --> 01:20:43,867 - You know what that is? 1308 01:20:43,867 --> 01:20:44,700 - Money. 1309 01:20:46,167 --> 01:20:50,267 - The highest paid whore I've ever booked. 1310 01:20:50,267 --> 01:20:52,167 That's your percentage. 1311 01:20:54,167 --> 01:20:55,267 - Thanks. 1312 01:20:55,267 --> 01:20:56,033 They liked me. 1313 01:20:56,033 --> 01:20:57,267 They were nice. 1314 01:20:58,267 --> 01:20:59,100 - Explain. 1315 01:21:00,933 --> 01:21:02,433 - Explain it. 1316 01:21:02,433 --> 01:21:05,600 Well there was this salary problem and Mrs. Von Brausen 1317 01:21:05,600 --> 01:21:06,867 was singing opera. 1318 01:21:06,867 --> 01:21:08,367 - The show. 1319 01:21:08,367 --> 01:21:10,200 I saw you on the show. 1320 01:21:11,500 --> 01:21:13,667 Why wasn't I told of this? 1321 01:21:16,967 --> 01:21:18,233 - Were we good? 1322 01:21:24,900 --> 01:21:25,900 - I own you. 1323 01:21:27,400 --> 01:21:28,467 You are mine. 1324 01:21:29,867 --> 01:21:31,633 I want my percentage. 1325 01:21:32,867 --> 01:21:35,533 - But I saw this show on TV, 1326 01:21:35,533 --> 01:21:37,367 from my stripper room. 1327 01:21:38,533 --> 01:21:40,367 It was my dream. 1328 01:21:40,367 --> 01:21:44,533 - And I was the one that got you the job as that dancer. 1329 01:21:45,467 --> 01:21:48,300 - No, Katya got me an audition. 1330 01:21:48,300 --> 01:21:49,133 - No, no. 1331 01:21:50,967 --> 01:21:54,467 You fucked the producer of that show, 1332 01:21:54,467 --> 01:21:56,100 and his wife. 1333 01:21:56,100 --> 01:21:58,533 And a studio exec in a foursome. 1334 01:21:58,533 --> 01:22:00,733 I was the one that did all of that. 1335 01:22:00,733 --> 01:22:03,533 I'm the one that setup your dream. 1336 01:22:03,533 --> 01:22:07,300 Do you think all of this just wasn't planned? 1337 01:22:08,967 --> 01:22:10,533 To be seen by them, 1338 01:22:14,333 --> 01:22:16,233 doing what you do best. 1339 01:22:20,133 --> 01:22:22,800 - But I auditioned for the part. 1340 01:22:25,300 --> 01:22:27,233 - When you fucked them, 1341 01:22:28,367 --> 01:22:30,267 that was your audition. 1342 01:22:33,067 --> 01:22:36,067 - Why didn't you tell me about this? 1343 01:22:37,067 --> 01:22:38,967 - Because you are dumb. 1344 01:22:40,833 --> 01:22:42,600 I am the one pulling the strings 1345 01:22:42,600 --> 01:22:44,800 and you are the puppet, Helga. 1346 01:22:44,800 --> 01:22:47,867 I'm trying to move us all ahead, 1347 01:22:47,867 --> 01:22:50,933 and you just keep messing things up. 1348 01:22:50,933 --> 01:22:53,100 - But I'm living my dream. 1349 01:22:54,033 --> 01:22:56,733 How is this messing things up? 1350 01:22:56,733 --> 01:22:58,833 What's your dream? 1351 01:22:58,833 --> 01:23:00,000 Owning whores? 1352 01:23:06,933 --> 01:23:10,933 (smack) (gasps) 1353 01:23:13,900 --> 01:23:16,000 - You are nothing. 1354 01:23:16,000 --> 01:23:18,933 Nothing but a dumb, beer bong slut. 1355 01:23:20,533 --> 01:23:23,867 I molded you into what you are today, 1356 01:23:23,867 --> 01:23:26,300 and now you're living the dream. 1357 01:23:26,300 --> 01:23:27,133 Go figure. 1358 01:23:28,633 --> 01:23:30,033 I want what's mine, 1359 01:23:30,033 --> 01:23:31,433 and you are mine. 1360 01:23:33,433 --> 01:23:35,667 Angel with a dirty face. 1361 01:23:35,667 --> 01:23:37,300 (laughs) 1362 01:23:37,300 --> 01:23:38,700 You make me sick. 1363 01:23:41,833 --> 01:23:44,767 (thud, thud, thud) 1364 01:23:58,033 --> 01:24:00,800 (dramatic music) 1365 01:24:04,433 --> 01:24:09,367 - Have you ever considered becoming a male stripper? 1366 01:24:09,367 --> 01:24:11,300 (bang) 1367 01:24:15,800 --> 01:24:17,700 (bang) 1368 01:24:20,067 --> 01:24:21,233 - Vegas whore. 1369 01:24:22,567 --> 01:24:24,833 I'm gonna make you my star. 1370 01:24:34,800 --> 01:24:35,633 Bitch. 1371 01:24:38,700 --> 01:24:42,300 - [Man] Hey. (piano music) 1372 01:24:43,500 --> 01:24:44,500 - Wait here. 1373 01:24:45,633 --> 01:24:46,900 Where you goin' baby? 1374 01:24:46,900 --> 01:24:48,667 They'll bring the stuff out to you. 1375 01:24:48,667 --> 01:24:49,500 - What? 1376 01:24:51,500 --> 01:24:52,833 - Damn girl. 1377 01:24:52,833 --> 01:24:55,767 (footsteps running) 1378 01:25:09,733 --> 01:25:11,833 - My paperwork is coming. 1379 01:25:20,800 --> 01:25:22,000 - Yeah, this is Rocco, 1380 01:25:22,000 --> 01:25:24,000 take her around back of the building. 1381 01:25:24,000 --> 01:25:25,267 Hey come back here! 1382 01:25:25,267 --> 01:25:27,267 - I heard she fucked her way to the spot. 1383 01:25:27,267 --> 01:25:28,800 - I heard her pussy was golden. 1384 01:25:28,800 --> 01:25:29,733 (laughing) 1385 01:25:29,733 --> 01:25:30,667 - That's nothing darlin', 1386 01:25:30,667 --> 01:25:32,333 mine makes diamonds. 1387 01:25:36,233 --> 01:25:38,800 - Her lies, she fakes it. 1388 01:25:38,800 --> 01:25:41,667 Her pussy makes rhinestones, the fake plastic kind. 1389 01:25:41,667 --> 01:25:43,933 (laughing) 1390 01:25:48,000 --> 01:25:49,700 - Katya they must have moved my locker. 1391 01:25:49,700 --> 01:25:51,433 Can I dress with you? 1392 01:25:53,167 --> 01:25:56,767 I have an idea on how to get my work papers. 1393 01:26:01,767 --> 01:26:04,267 I quit with Godhardt. 1394 01:26:04,267 --> 01:26:08,033 - Why didn't you tell me you fucked my producers? 1395 01:26:08,033 --> 01:26:09,933 - I thought you knew. 1396 01:26:09,933 --> 01:26:10,867 - I own you. 1397 01:26:10,867 --> 01:26:12,333 You're mine. 1398 01:26:12,333 --> 01:26:15,067 How could you go and do this to me you stupid whore? 1399 01:26:15,067 --> 01:26:16,400 You betrayed me. 1400 01:26:18,533 --> 01:26:20,700 - He set it up as a job. 1401 01:26:20,700 --> 01:26:23,133 It turned out to be the producers. 1402 01:26:23,133 --> 01:26:26,300 You got me the audition, they liked me. 1403 01:26:26,300 --> 01:26:27,967 - You sucked. 1404 01:26:27,967 --> 01:26:29,900 I helped you and now you embarrass me 1405 01:26:29,900 --> 01:26:31,900 with a slap in the face? 1406 01:26:36,967 --> 01:26:37,800 - No, no. 1407 01:26:40,700 --> 01:26:43,100 - It's just dumb luck, whore. 1408 01:26:50,000 --> 01:26:51,433 - I found her. 1409 01:26:51,433 --> 01:26:54,500 - (Sobbing) No. 1410 01:26:54,500 --> 01:26:55,833 Katya! 1411 01:26:55,833 --> 01:26:57,733 Katya help! - Let's go. 1412 01:26:59,267 --> 01:27:01,500 - Welcome to the Rainbow Room, 1413 01:27:01,500 --> 01:27:04,500 where the dreams you dare to dream, 1414 01:27:04,500 --> 01:27:06,167 really do come true. 1415 01:27:07,800 --> 01:27:10,400 You'll bring in a pretty penny. 1416 01:27:12,067 --> 01:27:15,000 - Look, it's the lady who got thrown out of the zoom zoom. 1417 01:27:15,000 --> 01:27:16,267 What do you want? 1418 01:27:16,267 --> 01:27:18,267 (roars) 1419 01:27:21,200 --> 01:27:22,800 - I think I am lost. 1420 01:27:22,800 --> 01:27:24,867 - Now you're found! 1421 01:27:24,867 --> 01:27:28,500 (speaker drowned out by noise) 1422 01:27:28,500 --> 01:27:29,333 - Lord, 1423 01:27:30,467 --> 01:27:31,300 of Demons, 1424 01:27:33,633 --> 01:27:35,000 Pimp, 1425 01:27:35,000 --> 01:27:36,833 of the glittering sin, 1426 01:27:40,133 --> 01:27:42,033 Lord of Demons, 1427 01:27:42,033 --> 01:27:45,033 (suspenseful music) 1428 01:27:46,200 --> 01:27:48,667 - They will shoot you in the head, 1429 01:27:48,667 --> 01:27:50,100 with a gun. 1430 01:27:50,100 --> 01:27:51,800 Blow your brains right out. 1431 01:27:51,800 --> 01:27:55,733 - Helga, (speaker drowned out). 1432 01:27:57,600 --> 01:27:58,767 (bang) 1433 01:27:58,767 --> 01:28:00,933 (gasping) 1434 01:28:06,967 --> 01:28:08,367 - Pink lip gloss. 1435 01:28:11,100 --> 01:28:12,100 What's this? 1436 01:28:15,100 --> 01:28:16,100 Daryl Smith, 1437 01:28:17,100 --> 01:28:18,833 A Hollywood producer. 1438 01:28:23,767 --> 01:28:27,267 Well, little miss red riding whore, 1439 01:28:27,267 --> 01:28:29,500 the big bad wolf is coming. 1440 01:28:31,667 --> 01:28:34,100 (soft music) 1441 01:28:50,500 --> 01:28:52,000 - Blot. 1442 01:28:52,000 --> 01:28:54,500 That was written on that disc. 1443 01:28:56,233 --> 01:28:59,700 I knew that place looked familiar in that evil snuff film. 1444 01:28:59,700 --> 01:29:00,767 Witches. 1445 01:29:00,767 --> 01:29:02,400 Goddamn witches! 1446 01:29:02,400 --> 01:29:05,833 Human trafficking, blood sucking, pimp ass witches. 1447 01:29:05,833 --> 01:29:10,000 Oh, I'll put a stop to them if it's the last thing I do. 1448 01:29:24,067 --> 01:29:24,900 Oh my God. 1449 01:29:35,167 --> 01:29:39,333 I gotta teach Helga about the Seven Sister Witches. 1450 01:29:40,700 --> 01:29:43,433 (engine roaring) 1451 01:29:47,667 --> 01:29:49,100 Hi, Uber-Nana. 1452 01:29:49,100 --> 01:29:50,467 Is she here? 1453 01:29:50,467 --> 01:29:51,700 It's urgent. 1454 01:29:51,700 --> 01:29:53,400 - You just missed her Maria, 1455 01:29:53,400 --> 01:29:56,500 and she was in such a hurry to leave. 1456 01:29:58,033 --> 01:29:59,100 Gah, 1457 01:29:59,100 --> 01:30:00,067 the witches! 1458 01:30:00,067 --> 01:30:03,000 She can't escape the witches! 1459 01:30:03,000 --> 01:30:05,833 Oh, no! (sobbing) 1460 01:30:08,267 --> 01:30:09,100 - Oh. 1461 01:30:11,667 --> 01:30:13,533 - Thanks for coming. 1462 01:30:13,533 --> 01:30:16,067 - I didn't want to leave without saying goodbye. 1463 01:30:16,067 --> 01:30:17,267 - It's all a mess. 1464 01:30:17,267 --> 01:30:20,567 It's just, it's past the point of no return. 1465 01:30:20,567 --> 01:30:23,133 They called the asylum to take me away! 1466 01:30:23,133 --> 01:30:25,533 But it's only you and me. 1467 01:30:25,533 --> 01:30:28,367 We don't them, we don't need them! 1468 01:30:33,700 --> 01:30:36,633 (gravel crunching) 1469 01:30:50,033 --> 01:30:50,867 - Hey. 1470 01:30:52,800 --> 01:30:55,167 - Oh yeah, I mailed it back to him. 1471 01:30:55,167 --> 01:30:57,133 It was his grandmothers. 1472 01:30:57,133 --> 01:30:59,067 - Ugh, he such a liar. 1473 01:30:59,067 --> 01:31:01,900 He probably got it at a pawn shop. 1474 01:31:03,433 --> 01:31:04,733 - Helga. 1475 01:31:04,733 --> 01:31:05,933 I want to hear everything. 1476 01:31:05,933 --> 01:31:07,600 I want to hear your story. 1477 01:31:07,600 --> 01:31:09,100 Brothers, sisters. 1478 01:31:14,067 --> 01:31:15,233 - Twin sister. 1479 01:31:17,067 --> 01:31:19,000 She died in a accident. 1480 01:31:20,833 --> 01:31:23,367 A bubble bath accident. 1481 01:31:23,367 --> 01:31:25,700 The radio fell into her tub. 1482 01:31:27,633 --> 01:31:29,900 I tried to revive her, but. 1483 01:31:31,933 --> 01:31:34,200 This is my sisters remains. 1484 01:31:36,167 --> 01:31:38,000 Her ashes, the carbon, 1485 01:31:39,300 --> 01:31:41,033 turns into a diamond. 1486 01:31:42,633 --> 01:31:44,567 It was an option at the morgue. 1487 01:31:44,567 --> 01:31:48,733 It was burial, cremation, or ashes into a diamond. 1488 01:31:52,433 --> 01:31:54,100 It's very expensive. 1489 01:31:55,300 --> 01:31:58,100 My ex, he encouraged me to get a diamond 1490 01:31:58,100 --> 01:32:00,600 because we're getting engaged. 1491 01:32:01,867 --> 01:32:03,033 Luckily mom 1492 01:32:03,033 --> 01:32:06,367 took out a life insurance policy on her, 1493 01:32:08,000 --> 01:32:10,167 right before her accident. 1494 01:32:13,867 --> 01:32:14,700 I feel 1495 01:32:16,267 --> 01:32:17,900 like my, 1496 01:32:17,900 --> 01:32:20,400 my sister's my guardian angel. 1497 01:32:21,600 --> 01:32:24,267 A phoenix rising from the ashes. 1498 01:32:28,733 --> 01:32:30,567 Isn't it strange that, 1499 01:32:32,233 --> 01:32:35,600 when our souls leave our bodies, 1500 01:32:35,600 --> 01:32:38,100 that all that's left here is the same stuff 1501 01:32:38,100 --> 01:32:40,200 a diamond is made out of. 1502 01:32:42,233 --> 01:32:44,233 - Diamonds in the rough. 1503 01:32:45,333 --> 01:32:48,233 Precious jewels aren't made of stone, 1504 01:32:49,833 --> 01:32:50,933 but of flesh. 1505 01:32:52,433 --> 01:32:55,133 (violin playing) 1506 01:33:05,400 --> 01:33:07,367 How was tonight? 1507 01:33:07,367 --> 01:33:08,767 - Not so good. 1508 01:33:08,767 --> 01:33:09,600 43 bucks. 1509 01:33:11,200 --> 01:33:13,767 I'm competing against trannies. 1510 01:33:15,200 --> 01:33:18,933 - I'm sorry Helga, I thought I had more pull than that. 1511 01:33:18,933 --> 01:33:21,433 Maybe we should head to Paris. 1512 01:33:22,467 --> 01:33:24,300 - 43 bucks to my name. 1513 01:33:25,433 --> 01:33:26,767 - My percentage? 1514 01:33:36,567 --> 01:33:37,967 - Are you alright? 1515 01:33:37,967 --> 01:33:39,200 - Fine. 1516 01:33:39,200 --> 01:33:41,367 I twisted my ankle on a rhinestone. 1517 01:33:41,367 --> 01:33:42,200 Slipped. 1518 01:33:43,733 --> 01:33:46,233 But I'll be all right darling. 1519 01:33:47,433 --> 01:33:50,100 - I wish I could have been your under study. 1520 01:33:50,100 --> 01:33:51,433 - Yeah right. 1521 01:33:51,433 --> 01:33:54,833 I know how bitchy you understudies can be. 1522 01:33:54,833 --> 01:33:56,267 And besides, 1523 01:33:56,267 --> 01:33:58,967 they want a real dancer. 1524 01:33:58,967 --> 01:34:00,633 Skilled and trained. 1525 01:34:07,500 --> 01:34:09,833 You just aren't good enough. 1526 01:34:10,767 --> 01:34:11,700 But you are 1527 01:34:14,367 --> 01:34:15,767 a great stripper. 1528 01:34:44,033 --> 01:34:47,033 (suspenseful music) 1529 01:34:48,333 --> 01:34:52,800 (upbeat music) (laughing) 1530 01:34:52,800 --> 01:34:54,433 - You're Penny Slot. 1531 01:34:55,300 --> 01:34:57,367 You're a hard woman to find. 1532 01:34:57,367 --> 01:35:00,233 Detective John Clayburn, Vegas Homicide. 1533 01:35:00,233 --> 01:35:03,567 I have a warrant for your arrest. 1534 01:35:03,567 --> 01:35:05,133 You're coming with me. 1535 01:35:05,133 --> 01:35:06,300 - You can't do this. 1536 01:35:06,300 --> 01:35:07,700 - Oh yeah? 1537 01:35:07,700 --> 01:35:09,933 Watch me. - Where you taking her? 1538 01:35:09,933 --> 01:35:12,067 - Back to Vegas. 1539 01:35:12,067 --> 01:35:14,300 Haven't you seen the commercials? 1540 01:35:14,300 --> 01:35:15,700 What happens in Vegas, 1541 01:35:15,700 --> 01:35:17,333 stays in Vegas, 1542 01:35:17,333 --> 01:35:19,833 even the criminals and their crimes. 1543 01:35:19,833 --> 01:35:21,100 Come on honey. 1544 01:35:21,100 --> 01:35:24,000 You have the right to remain silent. 1545 01:35:25,833 --> 01:35:27,500 Well there they are. 1546 01:35:31,200 --> 01:35:33,533 - I need to see their asses. 1547 01:35:36,833 --> 01:35:37,833 - 'Scuse me? 1548 01:35:43,667 --> 01:35:44,900 - In Hollywood. 1549 01:35:46,467 --> 01:35:49,167 - So you're a real movie producer? 1550 01:35:49,167 --> 01:35:51,600 - [John] Alright ladies, let's see your asses. 1551 01:35:51,600 --> 01:35:53,700 Turn around, counter clockwise. 1552 01:35:53,700 --> 01:35:54,500 Go on. 1553 01:36:06,867 --> 01:36:07,700 - Call me. 1554 01:36:13,000 --> 01:36:15,767 Glove don't fit, you must acquit. 1555 01:36:16,733 --> 01:36:19,067 That ass ain't a glove, sir. 1556 01:36:20,900 --> 01:36:22,000 It's not her. 1557 01:36:22,933 --> 01:36:24,867 You got the wrong girl. 1558 01:36:52,300 --> 01:36:55,000 (cheerful music) 1559 01:36:59,533 --> 01:37:01,067 * Lost in the fold 1560 01:37:01,067 --> 01:37:05,233 * Of what my life could have been 1561 01:37:07,233 --> 01:37:10,533 * I look at the picture and I ask 1562 01:37:10,533 --> 01:37:13,600 * Was that really me 1563 01:37:14,800 --> 01:37:16,533 * I hold out out for heaven 1564 01:37:16,533 --> 01:37:20,533 * And wait for my angel to come 1565 01:37:22,567 --> 01:37:24,100 * The dark fills the light 1566 01:37:24,100 --> 01:37:28,267 * And I'm right back where I started from 1567 01:37:29,867 --> 01:37:32,167 * And I'm broken 1568 01:37:32,167 --> 01:37:34,167 * I fight for my breath 1569 01:37:34,167 --> 01:37:36,000 * Hopin' 1570 01:37:36,000 --> 01:37:38,033 * I'll give it my best 1571 01:37:38,033 --> 01:37:39,700 * Knowin' 1572 01:37:39,700 --> 01:37:41,400 * My hands may be tied 1573 01:37:41,400 --> 01:37:45,700 * Bu my fear it won't die in a heartbeat 1574 01:37:45,700 --> 01:37:47,567 * There's gotta be somethin' 1575 01:37:47,567 --> 01:37:49,400 * Better than this 1576 01:37:49,400 --> 01:37:50,967 * I'm tired of the mess 1577 01:37:50,967 --> 01:37:53,333 * Of the masqueradin' 1578 01:37:53,333 --> 01:37:56,967 * There's gotta be somethin' better than this 1579 01:37:56,967 --> 01:37:58,567 * My heart is undressed 1580 01:37:58,567 --> 01:38:01,000 * And I feel naked 1581 01:38:01,000 --> 01:38:05,100 * Feels like a change could come 1582 01:38:08,833 --> 01:38:12,500 * Hope for a brand new dawn 1583 01:38:16,300 --> 01:38:20,467 * I reach into myself to find what I could be 1584 01:38:24,067 --> 01:38:28,233 * And I strip away all the lies that are not me 1585 01:38:31,633 --> 01:38:33,600 * I look at my life 1586 01:38:33,600 --> 01:38:37,700 * Shadows that dance on the wall 1587 01:38:39,300 --> 01:38:42,200 * Step out of the darkness and breathe 1588 01:38:42,200 --> 01:38:45,433 * It's my curtain call 1589 01:38:47,067 --> 01:38:49,033 * I look at my life 1590 01:38:49,033 --> 01:38:53,133 * Shadows that dance on the wall 1591 01:38:54,567 --> 01:38:57,400 * Step out of the darkness and breathe 1592 01:38:57,400 --> 01:39:00,333 * It's my curtain 1593 01:39:05,767 --> 01:39:08,133 * And I'm broken 1594 01:39:08,133 --> 01:39:10,067 * I fight for my breath 1595 01:39:10,067 --> 01:39:11,900 * Hopin' 1596 01:39:11,900 --> 01:39:13,967 * I'll give it my best 1597 01:39:13,967 --> 01:39:15,700 * Knowing 1598 01:39:15,700 --> 01:39:17,233 * My hands may be tied 1599 01:39:17,233 --> 01:39:21,567 * But my fear it won't die in a heartbeat 1600 01:39:21,567 --> 01:39:25,233 * There's gotta be somethin' better than this 1601 01:39:25,233 --> 01:39:26,767 * I'm tired of the mess 1602 01:39:26,767 --> 01:39:29,600 * Of the masquerading 1603 01:39:29,600 --> 01:39:32,933 * There's gotta be somethin' better than this 1604 01:39:32,933 --> 01:39:34,567 * My hear is undressed 1605 01:39:34,567 --> 01:39:37,000 * And I feel naked 1606 01:39:37,000 --> 01:39:40,700 * There's gotta be somethin' better than this 1607 01:39:40,700 --> 01:39:42,200 * I'm tired of the mess 1608 01:39:42,200 --> 01:39:44,667 * Of the masqueradin' 1609 01:39:44,667 --> 01:39:48,333 * There's gotta be somethin' better than this 1610 01:39:48,333 --> 01:39:49,967 * My heart is undressed 1611 01:39:49,967 --> 01:39:52,400 * And I feel naked 1612 01:39:52,400 --> 01:39:54,300 * There's gotta be, gotta be 1613 01:39:54,300 --> 01:39:56,200 * Gotta be, gotta be 1614 01:39:56,200 --> 01:39:58,200 * Gotta be, gotta be 1615 01:39:58,200 --> 01:40:00,000 * Gotta be, gotta be 1616 01:40:00,000 --> 01:40:03,900 * There's gotta be, gotta be, gotta be, gotta be 1617 01:40:03,900 --> 01:40:08,067 * Gotta be, gotta be, gotta be, oh *