1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
Dipersembahkan Oleh "www.totoabadi.com"..
2
00:01:03,982 --> 00:01:05,822
Mungkin bagimu
ada hari esok.
3
00:01:18,246 --> 00:01:23,246
Mungkin untukmu ada
1.000 atau 3.000 hari lagi
4
00:01:25,462 --> 00:01:26,672
atau bahkan hanya 10.
5
00:01:39,476 --> 00:01:41,846
Begitu banyak waktu,
kau bahkan bisa tenggelam di dalamnya.
6
00:01:48,318 --> 00:01:50,148
Begitu banyak waktu
kau bisa menyia-nyiakannya.
7
00:01:56,785 --> 00:01:58,655
Tapi bagi sebagian dari kita,
8
00:01:59,662 --> 00:02:02,082
Hanya ada hari ini
9
00:02:02,165 --> 00:02:04,165
Dan apa yang Anda lakukan
hari ini itu penting.
10
00:02:05,627 --> 00:02:09,457
Saat ini, dan
mungkin kedepannya.
11
00:02:16,930 --> 00:02:20,980
Tapi aku tidak tahu semua itu
sampai saat sebelum aku jatuh.
12
00:02:26,064 --> 00:02:28,784
Masalahnya, Anda
tidak perlu tahu.
13
00:02:29,609 --> 00:02:31,819
Anda tidak terbangun
dengan firasat buruk
14
00:02:31,903 --> 00:02:33,403
Atau melihat banyak bayangan bergerak.
15
00:02:34,405 --> 00:02:39,115
Jika Anda seperti saya, Anda
terbangun 24 menit dan 47 detik
16
00:02:39,202 --> 00:02:42,082
Sebelum sahabatmu
seharusnya datang menjemputmu.
17
00:02:43,665 --> 00:02:44,665
Jika Anda seperti saya,
18
00:02:45,959 --> 00:02:47,539
Hari terakhirmu
bermula seperti ini
19
00:03:36,718 --> 00:03:38,508
Baiklah, saya akan
memberitahu Anda pada siang harinya.
20
00:03:39,512 --> 00:03:41,512
Yah, aku tidak bisa mengatur
waktu bermain sebelum...
21
00:03:41,598 --> 00:03:43,268
Kamu menginginkan sesuatu untuk dimakan?
Tidak, saya baik-baik saja.
22
00:03:44,350 --> 00:03:46,100
Sammy, kamu suka
burung yang saya buat?
23
00:03:47,437 --> 00:03:48,647
Pagi.
24
00:03:51,608 --> 00:03:52,648
Sammy!
Apa?
25
00:03:52,775 --> 00:03:54,145
Anda lupa sarung tangan Anda!
26
00:03:54,402 --> 00:03:56,282
Izzy, berapa kali aku
harus memberitahumu?
27
00:03:56,404 --> 00:03:57,454
Jangan sentuh barang saya.
28
00:03:58,948 --> 00:04:00,278
Kembali ke dalam
Dingin.
29
00:04:08,082 --> 00:04:09,832
Hei, seksi. Masuk!
30
00:04:09,918 --> 00:04:10,918
Oke.
31
00:04:19,552 --> 00:04:21,392
Saya suka langit di
pagi hari seperti ini.
32
00:04:22,013 --> 00:04:23,013
Hei.
33
00:04:23,514 --> 00:04:25,314
Dahi berminyak, jendela, tutup.
34
00:04:28,478 --> 00:04:30,098
Saya akan mencoba untuk
tidak mengalami depresi
35
00:04:30,188 --> 00:04:31,728
Karena saya lajang
di hari Cupid.
36
00:04:31,940 --> 00:04:34,030
Itu Hari Valentine untukmu!
37
00:04:35,526 --> 00:04:37,087
Apakah Anda memiliki insomnia
atau sejenisnya, Linds?
38
00:04:37,111 --> 00:04:38,151
Maksudmu?
39
00:04:38,237 --> 00:04:40,557
Itu manis sekali, Anda bangun
paling pagi dan membuatkan sarapan.
40
00:04:40,698 --> 00:04:42,738
Ooh.
Dia baru saja memanggilku lucu, Kingston?
41
00:04:42,992 --> 00:04:44,542
Kurasa dia melakukannya, Edgecomb.
Mmm-mmm.
42
00:04:44,661 --> 00:04:48,041
Al, Linds tidak suka dikatakan "imut."
Tidak.
43
00:04:48,122 --> 00:04:51,132
Hal itu tidak ada dalam kamusnya.
Kamus? Pilihan kata yang bagus
44
00:04:55,880 --> 00:04:57,010
Apa
45
00:04:57,173 --> 00:04:58,553
Ayo.
46
00:05:06,391 --> 00:05:07,391
Yang benar saja?
47
00:05:07,850 --> 00:05:10,850
Oke, ini mungkin lucu kala pertama
kali Anda melakukannya.
48
00:05:11,813 --> 00:05:13,063
Masih lucu.
Masih..
49
00:05:13,272 --> 00:05:14,862
Masih lucu!
Suka itu. Setiap saat.
50
00:05:18,486 --> 00:05:19,646
Yeah sayang!
51
00:05:23,992 --> 00:05:25,372
Jangan SMS sambil mengemudi.
52
00:05:25,451 --> 00:05:29,001
Jangan khawatir Aku tidak akan pernah
membiarkan sahabatku meninggal perawan.
53
00:05:29,247 --> 00:05:30,497
Ooh!
54
00:05:30,790 --> 00:05:32,101
Anda tidak berpikir
kita akan lupa, bukan?
55
00:05:32,125 --> 00:05:34,585
Ini adalah hari besar,
malam pembukaan.
56
00:05:35,044 --> 00:05:38,174
Rob mengirimiku sms.
Katanya, Kusiapkan tempat tidurku untukmu.
57
00:05:39,382 --> 00:05:40,682
Itu manis sekali.
Iya
58
00:05:40,842 --> 00:05:43,682
Tidak ada sarung tangan, tidak ada cinta.
Anda mendengar saya?
59
00:05:44,387 --> 00:05:46,637
Ambil!
Ambil! Ambil!
60
00:05:46,764 --> 00:05:48,075
Ambillah!
Ambil! Ambil! Ambil!
61
00:05:48,099 --> 00:05:49,309
Shh! Baiklah baiklah...
62
00:05:50,018 --> 00:05:51,537
Perhatikan jalannya. Ya Tuhan.
Lindsay!
63
00:05:51,561 --> 00:05:53,122
Baiklah. Aku minta maaf.
Kami baik-baik saja. Kami baik-baik saja.
64
00:05:53,146 --> 00:05:54,186
Anda gila!
65
00:05:54,272 --> 00:05:55,582
Kita baik-baik saja.
(MUSIC PLAYING ON RADIO) font>
66
00:05:55,606 --> 00:05:57,446
Go ahead
and say we're through
67
00:05:57,817 --> 00:05:59,777
I don't care,
I'll just get another you
68
00:05:59,861 --> 00:06:01,821
I'll get another dude
that look like you
69
00:06:01,946 --> 00:06:04,091
I don't
need you and you don't need me
70
00:06:04,115 --> 00:06:05,405
Give me back my house key
71
00:06:06,242 --> 00:06:08,372
You can leave it
with my new boyfriend
72
00:06:08,453 --> 00:06:11,163
You can leave it on the back
back, back porch
73
00:06:11,330 --> 00:06:13,250
I don't care, when you
leave it leave a message
74
00:06:13,332 --> 00:06:14,632
A message,
a message, a message
75
00:06:14,709 --> 00:06:16,249
You used to never
get the message
76
00:06:16,335 --> 00:06:17,545
Yeah, I talk shit
77
00:06:17,628 --> 00:06:18,668
Yeah, she's talkin' shit
78
00:06:18,755 --> 00:06:19,915
Go ahead
and say we're through
79
00:06:20,590 --> 00:06:22,340
I don't care
I'll just get another you
80
00:06:22,425 --> 00:06:24,255
I'll get another dude
that look like you
81
00:06:24,343 --> 00:06:26,513
I don't need you
and you don't need me
82
00:06:26,596 --> 00:06:27,966
Give me back my house key
83
00:06:28,056 --> 00:06:29,346
My house key
My house key
84
00:06:35,188 --> 00:06:37,398
This could be easy
85
00:06:40,818 --> 00:06:43,238
This could be easy
86
00:06:46,449 --> 00:06:49,119
This could be easy
87
00:06:52,121 --> 00:06:54,831
This could be easy
88
00:07:04,092 --> 00:07:06,012
Berapa banyak mawar yang Anda
dapatkan tahun lalu, Linds?
89
00:07:06,427 --> 00:07:07,637
Dua puluh dua.
90
00:07:07,720 --> 00:07:09,510
Aku mengharapkan 25
tahun ini, sih,
91
00:07:09,597 --> 00:07:12,057
Dan lebih dari salah satunya
harus berasal dari Patrick.
92
00:07:13,101 --> 00:07:15,061
Apa aku sudah bilang aku
duduk di samping Rob,
93
00:07:15,144 --> 00:07:18,064
Dan saya harus membuatnya
mengisi formulir permintaan?
94
00:07:18,272 --> 00:07:19,482
Itu menyedihkan.
95
00:07:20,316 --> 00:07:23,526
Saya akan senang dengan 15.
Saya tidak malu mengakuinya.
96
00:07:24,821 --> 00:07:27,161
Tahun lalu, Matt secara terang-terangan
mengirimi saya selusin mawar merah.
97
00:07:27,240 --> 00:07:29,870
Matt, oh, ayolah.
98
00:07:29,951 --> 00:07:31,911
Anda menghabiskan
satu minggu penuh menangis
99
00:07:31,994 --> 00:07:34,214
dengan sweatpants
yang sama dan membuatnya kusam .
100
00:07:34,622 --> 00:07:35,662
Kita tidak akan kembali ke sana.
101
00:07:35,706 --> 00:07:39,246
Tidak, saya telah memberi tahu Anda seribu
kali, saya akan mengatakannya lagi,
102
00:07:40,378 --> 00:07:42,918
Anda tidak perlu pecundang itu.
Jujur.
103
00:07:43,047 --> 00:07:45,377
Mmm-mmm. Nggak.
Anda punya pacar nyata Anda di sini.
104
00:07:45,466 --> 00:07:47,296
Mmm-hmm.
Kami mencintai kamu. Kemari.
105
00:07:47,760 --> 00:07:50,260
Sampai maut memisahkan kita.
Bahkan setelahnya.
106
00:07:50,429 --> 00:07:52,179
Oh, masuk ke sini
107
00:07:52,306 --> 00:07:54,426
Mmm.
108
00:07:54,517 --> 00:07:55,717
Oke, bitches,
mari kita pergi!
109
00:08:00,022 --> 00:08:02,572
Sisyphus, bukan penyakit seksual menular.
110
00:08:04,652 --> 00:08:05,862
Seperti apa dia?
111
00:08:06,904 --> 00:08:10,704
Apa artinya bila sesuatu
digambarkan sebagai Sisyphean?
112
00:08:11,659 --> 00:08:14,079
Apakah itu berarti tidak ada gunanya?
113
00:08:15,454 --> 00:08:16,664
Berani?
114
00:08:18,624 --> 00:08:19,634
Terlambat?
115
00:08:19,959 --> 00:08:22,249
Uh, maaf, ini darurat
dan menyengsarakan.
116
00:08:23,838 --> 00:08:26,508
Itu adalah ledakan
kecil LaserJet.
117
00:08:26,841 --> 00:08:27,971
Kuharap printernya bertahan.
118
00:08:29,719 --> 00:08:31,139
Baiklah, kembali ke Sisyphus.
119
00:08:32,054 --> 00:08:33,104
Seperti apa karakternya?
120
00:08:33,431 --> 00:08:35,521
Apakah dia belajar
mendorong batu itu...
121
00:08:36,851 --> 00:08:37,851
Hei.
122
00:08:37,935 --> 00:08:38,935
Pengiriman Val-a-gram.
123
00:08:42,940 --> 00:08:44,530
Selamat Hari Cupid.
Lanjutkan.
124
00:08:58,873 --> 00:09:00,713
Tenang, itu hanya mawar.
125
00:09:01,417 --> 00:09:03,167
Aw, tidak
ada bunga mawar untuk Anna.
126
00:09:04,003 --> 00:09:05,053
Apakah itu dari anakmu?
127
00:09:05,129 --> 00:09:06,379
Ini dari Rob. Ya.
128
00:09:06,631 --> 00:09:09,131
Baiklah, baiklah. Tetap tenang.
Tenanglah, semuanya.
129
00:09:15,014 --> 00:09:16,434
Ini sangat indah.
130
00:09:20,728 --> 00:09:22,438
Saya berada dalam neraka heteronormatif.
131
00:09:29,362 --> 00:09:31,952
Oke, oke, mari kita
harap usaha yang ketiga berhasil. Oke?
132
00:09:32,990 --> 00:09:33,990
Sisyphus.
133
00:09:37,536 --> 00:09:39,536
Kembali ke Sisyphus, kelas.
134
00:09:41,958 --> 00:09:43,328
Yo, Sam.
Hei.
135
00:09:48,464 --> 00:09:49,514
Bung.
136
00:09:51,259 --> 00:09:52,799
Sam, hei.
Hai.
137
00:09:53,678 --> 00:09:55,048
Apakah kamu menyukainya?
Apa?
138
00:09:55,513 --> 00:09:57,563
Hei, jadi, um, pesta
besar malam ini.
139
00:09:57,640 --> 00:09:59,350
Ibu pergi ke luar kota.
Whoa.
140
00:09:59,433 --> 00:10:01,983
Pesta besar, Kau tahu.
Kenapa kamu tidak datang, ya?
141
00:10:02,061 --> 00:10:03,205
Saya tidak tahu apa rencanaku,
142
00:10:03,229 --> 00:10:04,456
Seperti, apa yang orang
lain akhirnya lakukan...
143
00:10:04,480 --> 00:10:05,749
Jadi aku akan menemuimu malam ini.
Saya tidak berpikir begitu.
144
00:10:05,773 --> 00:10:07,403
Ya? Anda tahu alamatnya.
Tidak. Kent...
145
00:10:08,276 --> 00:10:09,276
Smooth..
146
00:10:28,170 --> 00:10:30,107
Apakah kalian mendengar tentang Anna?
Maksud Anda si hidung banteng?
147
00:10:30,131 --> 00:10:31,761
Tolong katakan dia
tersandung hidungnya sendiri.
148
00:10:32,216 --> 00:10:34,336
Belum, tapi pacarnya
melihat Snapchat yang
149
00:10:34,427 --> 00:10:35,907
kita post bersama dia
dan gadis itu.
150
00:10:36,220 --> 00:10:37,970
Dia langsung mencampakkannya.
151
00:10:38,222 --> 00:10:39,222
Lihat?
Apa?
152
00:10:39,307 --> 00:10:41,977
Inilah sebabnya saya pantas
mendapat pengakuan publik,
153
00:10:42,059 --> 00:10:43,559
Untuk membuat omong kosong
seperti itu terjadi
154
00:10:43,894 --> 00:10:45,564
Mungkin seseorang harus
memberi saya sebuah pita.
155
00:10:45,938 --> 00:10:48,318
Seperti yang biasa Anda
gantung di dinding Anda,
156
00:10:48,399 --> 00:10:50,279
Sammy, ingat, dari
menunggangi kuda?
157
00:10:50,443 --> 00:10:52,033
Aku, masih seperti,
berumu sepuluh tahun, Lindsay.
158
00:10:52,111 --> 00:10:53,991
Ya Tuhan, Sam,
kamu memang kutu buku saat itu.
159
00:10:54,030 --> 00:10:56,410
Oke, tapi bukankah aneh
bagaimana kejadian itu terjadi?
160
00:10:56,490 --> 00:10:57,850
Bagaimana hal-hal terhubung
dengan cara yang aneh?
161
00:10:57,908 --> 00:10:59,303
Seperti jika Lindsay tidak
memposting Snap itu...
162
00:10:59,327 --> 00:11:00,327
Dia pantas mendapatkannya.
163
00:11:00,453 --> 00:11:01,933
Saya hanya mengatakan,
ini agak gila sekarang.
164
00:11:02,288 --> 00:11:04,748
Saya melihat video ini tentang kekacauan
di alam semesta... Dengarkan!
165
00:11:04,832 --> 00:11:07,212
Bagaimana seekor burung mengepakkan
sayapnya di Amerika Selatan
166
00:11:07,293 --> 00:11:08,923
Bisa menimbulkan badai
hujan besar di New York.
167
00:11:09,086 --> 00:11:12,006
Seperti bagaimana seseorang bisa menonton
video dengan seksama tentang kekacauan
168
00:11:12,089 --> 00:11:14,839
Sementara tiga orang lainnya
benar-benar mati karena bosan.
169
00:11:14,925 --> 00:11:17,485
Itu bukan tutorial YouTube, jadi
kalian tidak akan paham juga..
170
00:11:17,553 --> 00:11:18,553
Owie!
171
00:11:18,679 --> 00:11:19,849
Samantha Kingston.
172
00:11:20,264 --> 00:11:21,474
Hai.
Hei, Rob.
173
00:11:23,476 --> 00:11:25,346
Apakah kamu menerima mawar saya?
Ya, aku terima.
174
00:11:26,103 --> 00:11:27,273
Dari siapa ini?
175
00:11:27,480 --> 00:11:28,665
Pesaing anda.
Aku mau melihat.
176
00:11:28,689 --> 00:11:29,689
Pesaing anda.
177
00:11:29,774 --> 00:11:31,460
Oh, Sam tidak memiliki persaingan, Rob.
Kamu tahu itu.
178
00:11:31,484 --> 00:11:34,204
Baik. Baiklah, saya juga tidak, jadi
saya kira kita sempurna satu sama lain.
179
00:11:36,113 --> 00:11:38,273
Jadi kamu akan pergi ke pesta
Kent malam ini?
180
00:11:39,492 --> 00:11:41,219
Kudengar dia dapat beberapa tong minuman.
Saya tidak tahu.
181
00:11:41,243 --> 00:11:42,293
Yes!
182
00:11:43,120 --> 00:11:44,710
Saya teks nanti.
Satu lagi.
183
00:11:44,789 --> 00:11:46,619
Tidak, saya sedang makan!
Keluar!
184
00:11:47,500 --> 00:11:48,500
Pergi.
Sampai jumpa
185
00:11:48,626 --> 00:11:49,853
Kamu semua terlalu imut.
Itu menjijjikkan.
186
00:11:49,877 --> 00:11:51,297
Mmm.
Oh, kalian!
187
00:11:51,796 --> 00:11:54,296
Malam ini biola kami, Sammy,
masuk ke dalam dunia kewanitaan.
188
00:11:54,382 --> 00:11:55,932
Saya sangat bangga.
189
00:11:56,008 --> 00:11:57,178
Shh! Hentikan.
190
00:11:57,968 --> 00:11:58,968
Saya harap Anda bercukur.
191
00:11:59,053 --> 00:12:00,353
Ya Tuhan.
192
00:12:01,972 --> 00:12:03,772
Jangan lupa
kencing sebelum dan sesudah.
193
00:12:06,977 --> 00:12:09,687
Guys, guys, sociopath, jam 12.
194
00:12:11,482 --> 00:12:13,402
Oh, Tuhan.
Apakah dia tahu apa itu kuas?
195
00:12:13,859 --> 00:12:15,139
No.
196
00:12:16,654 --> 00:12:17,664
Norma Bates!
197
00:12:19,740 --> 00:12:20,980
Hei, apakah dia
memberinya Val-a-gram?
198
00:12:21,325 --> 00:12:22,552
Di kelas kimia, aku duduk
tepat di belakangnya.
199
00:12:22,576 --> 00:12:23,616
Apa yang dia katakan?
200
00:12:23,702 --> 00:12:24,792
Apakah dia mengatakan sesuatu?
201
00:12:24,870 --> 00:12:25,910
Ya, apa yang dia lakukan?
202
00:12:26,080 --> 00:12:27,320
Dia membuangnya
tepat setelah kelas bubar.
203
00:12:27,665 --> 00:12:28,975
Dia benar-benar harus
lebih menghargainya.
204
00:12:28,999 --> 00:12:30,719
Mungkin ini satu-satunya mawar
yang bisa dia dapatkan.
205
00:12:30,876 --> 00:12:33,586
Mungkin ada kaitannya
dengan kartu itu.
206
00:12:33,921 --> 00:12:36,511
"Mungkin tahun
depan, tapi mungkin juga tidak."
207
00:12:56,110 --> 00:12:57,190
Itu dia, guys!
208
00:12:57,778 --> 00:12:58,778
Semangat..
209
00:13:00,030 --> 00:13:01,030
Aku menyukainya!
210
00:13:02,199 --> 00:13:03,510
Sepertinya Anda
meletakkannya di pipi Anda.
211
00:13:03,534 --> 00:13:05,704
Warnanya sama.
Ya. Itulah intinya.
212
00:13:07,121 --> 00:13:08,121
Mmm.
213
00:13:08,205 --> 00:13:09,865
Aku suka...
Ini sangat bagus.
214
00:13:11,292 --> 00:13:12,542
Dapatkah saya memposting yang satu ini?
215
00:13:13,961 --> 00:13:14,961
Tidak.
216
00:13:16,755 --> 00:13:18,335
Jangan menertawakan saya.
Baik.
217
00:13:21,719 --> 00:13:22,719
Linds?
218
00:13:28,058 --> 00:13:31,058
Apakah Anda gugup ini
pertama kalinya?
219
00:13:35,274 --> 00:13:36,734
Aku terlalu mabuk untuk
menjadi apa saja.
220
00:13:38,694 --> 00:13:39,774
Jangan panik kalau itu sakit.
221
00:13:40,654 --> 00:13:41,704
Terutama pada awalnya.
222
00:13:41,780 --> 00:13:44,120
Dan jangan tegang, karena
itu hanya memperburuknya.
223
00:13:45,743 --> 00:13:47,953
Bagus. Kedengarannya
sangat romantis.
224
00:13:48,621 --> 00:13:50,140
Jangan khawatir. Rob bukan
orang yang acak.
225
00:13:50,164 --> 00:13:52,004
Anda benar-benar menyukainya.
Benar. Iya.
226
00:13:52,750 --> 00:13:54,670
Semua orang ingin
berhubungan dengannya.
227
00:13:54,793 --> 00:13:56,093
Ya.
228
00:13:56,420 --> 00:13:58,010
Malam ini, semuanya berubah.
229
00:14:00,841 --> 00:14:02,471
Wajah itu.
230
00:14:03,928 --> 00:14:05,258
Baes!
231
00:14:07,014 --> 00:14:09,104
Apa yang sedang kamu lakukan?
Apa yang kamu lakukan
232
00:14:24,281 --> 00:14:26,451
Rumah si kentut
sebenarnya agak bagus.
233
00:14:26,617 --> 00:14:27,802
Jika saya
tahu, saya pasti berhenti..
234
00:14:27,826 --> 00:14:29,946
memanggilnya Danny
DeVito sepanjang tahun.
235
00:14:30,621 --> 00:14:31,711
Sam dan Anda.
236
00:14:57,898 --> 00:15:00,278
Hei, aku akan mencari Patrick.
Kamu akan baik-baik saja?
237
00:15:00,359 --> 00:15:02,189
Apa?
Aku akan mencari Patrick.
238
00:15:02,278 --> 00:15:03,638
Kamu akan baik-baik saja?
Ya ya ya.
239
00:15:03,946 --> 00:15:05,066
Mwah!
240
00:15:13,872 --> 00:15:15,502
Hei, Sam!
241
00:15:16,041 --> 00:15:17,171
Kau datang.
242
00:15:22,381 --> 00:15:24,261
Sam! Sam!
Hai!
243
00:15:28,012 --> 00:15:29,642
Oh, saya minta maaf
Biarkan aku mengambilkannya untukmu
244
00:15:32,516 --> 00:15:33,726
Seberapa mabuk kamu?
245
00:15:33,851 --> 00:15:35,251
Saya tidak mabuk
Jangan khawatir tentang hal itu.
246
00:15:35,853 --> 00:15:36,903
Kau tahu?
247
00:15:38,647 --> 00:15:41,027
Kamu adalah gadis terseksi di sini
Terseksi
248
00:15:43,485 --> 00:15:46,815
Oke, lihat, saya hanya akan berada di
sini seperti satu jam, satu jam puncak.
249
00:15:46,989 --> 00:15:49,199
Kamu tahu?
SMS saya dan kita akan pergi.
250
00:15:49,325 --> 00:15:51,365
Kita akan pergi langsung.
Hanya kau dan aku. Oke.
251
00:15:55,873 --> 00:15:57,883
Oh, saya... baiklah. Maaf.
Oh.
252
00:15:58,000 --> 00:15:59,540
Apa yang terjadi?
Tidak ada.
253
00:16:00,377 --> 00:16:01,747
Kutemui kau nanti, oke?
254
00:16:16,060 --> 00:16:17,860
Elody benar-benar
memalukan dirinya sendiri.
255
00:16:18,437 --> 00:16:19,557
Elody adalah pelacur.
256
00:16:19,855 --> 00:16:21,685
Lindsay sundal
dan ratu drama.
257
00:16:21,940 --> 00:16:23,690
Saya kaya dan mengidap ADD.
258
00:16:24,693 --> 00:16:25,693
Baes!
259
00:16:26,612 --> 00:16:27,912
Bae!
260
00:16:28,238 --> 00:16:31,658
Ayolah.
Oh, masuk ke sini, sayang!
261
00:16:33,869 --> 00:16:38,079
Patrick, maukah kau membawakanku sesuatu
yang sedikit lebih kuat dari bir ini?
262
00:16:38,415 --> 00:16:39,455
Apa kata ajaib itu?
263
00:16:39,917 --> 00:16:41,747
Blowjob.
264
00:16:41,877 --> 00:16:43,457
BRB.
Terima kasih.
265
00:16:44,254 --> 00:16:46,554
Kemana Saja Kamu? Saya telah
mencari kamu dimana-mana..
266
00:16:46,632 --> 00:16:47,682
Benarkah?
Iya!
267
00:16:47,758 --> 00:16:48,878
Seperti di mulutnya Patrick?
268
00:16:51,011 --> 00:16:52,011
Ups.
269
00:16:52,221 --> 00:16:55,431
Apa? Oh, dia sangat sial!
270
00:16:55,641 --> 00:16:57,811
Tidak, sial kau,
bajingan.
271
00:16:58,394 --> 00:17:00,944
Aku tidak percaya SMA
hampir berakhir.
272
00:17:01,188 --> 00:17:02,188
Aw.
273
00:17:02,272 --> 00:17:03,982
Nah, sebenarnya, kita melakukannya
dengan benar, Anda tahu?
274
00:17:04,274 --> 00:17:07,324
Mencium pria tertampan,
pergi ke pesta paling keren.
275
00:17:11,240 --> 00:17:13,450
Apa menurutmu kita akan
mengingat semua ini?
276
00:17:13,575 --> 00:17:17,075
Maksudku, seperti dua tahun,
tiga tahun dari sekarang?
277
00:17:17,454 --> 00:17:19,124
Aku bahkan tidak akan
mengingatnya besok.
278
00:17:30,342 --> 00:17:33,302
Ya Tuhan.
279
00:17:33,595 --> 00:17:34,805
Apa yang dia lakukan di sini?
280
00:17:48,277 --> 00:17:49,897
Naik.
Baik.
281
00:18:06,503 --> 00:18:09,673
Halo sayang.
Apakah itu minuman pertamamu?
282
00:18:10,966 --> 00:18:12,926
Anda benar-benar
harus santai saja.
283
00:18:20,684 --> 00:18:22,144
Kamu menyebalkan
284
00:18:24,188 --> 00:18:25,478
Permisi?
285
00:18:26,565 --> 00:18:27,685
Whoa.
286
00:18:28,984 --> 00:18:30,074
Kamu mendengarku.
287
00:18:31,069 --> 00:18:35,279
Kamu adalah sundal
sialan seperti ibumu
288
00:18:35,908 --> 00:18:38,488
Tak heran ayahmu pergi. Hah?
289
00:18:39,703 --> 00:18:40,930
Kamu menyebalkan juga
Apa?
290
00:18:40,954 --> 00:18:41,964
Anda mabuk
291
00:18:43,207 --> 00:18:44,367
Dan kau...
292
00:18:47,169 --> 00:18:48,521
Kamu menyedihkan
Kamu tahu apa?
293
00:18:48,545 --> 00:18:50,165
Kami lebih suka menjadi sundal
daripada menjadi psiko.
294
00:18:50,255 --> 00:18:51,295
Ya, psiko.
295
00:18:51,381 --> 00:18:54,011
Pernahkah Anda memperhatikan bahwa
tidak ada yang menyukai Anda?
296
00:18:54,718 --> 00:18:55,862
Ya, psiko.
Psycho.
297
00:18:55,886 --> 00:18:57,756
Apakah ada orang di pesta ini...
298
00:18:57,888 --> 00:18:59,449
Apakah ada yang berbicara dengan Anda?
Saya tidak berpikir begitu.
299
00:18:59,473 --> 00:19:00,933
Anda bahkan tidak diundang.
300
00:19:01,016 --> 00:19:02,516
Itu karena Anda orang aneh.
301
00:19:02,768 --> 00:19:03,808
Kembali ke bangsal.
302
00:19:03,894 --> 00:19:05,194
Pulang ke rumah.
303
00:19:08,065 --> 00:19:09,065
Pulang ke rumah.
304
00:19:14,780 --> 00:19:16,910
Lepaskan aku Lepaskan aku
305
00:19:17,658 --> 00:19:19,658
Kamu siapa?
306
00:19:20,452 --> 00:19:21,452
Kamu Jalang!
307
00:19:25,457 --> 00:19:26,457
Psiko!
308
00:19:27,376 --> 00:19:28,376
Psiko!
309
00:19:29,461 --> 00:19:31,341
Ikat jalang ini!
310
00:19:31,421 --> 00:19:32,421
Psiko!
311
00:19:32,506 --> 00:19:33,506
Kamu ingin pergi
312
00:19:34,633 --> 00:19:35,973
Dasar aneh, keluar dari sini
313
00:19:41,598 --> 00:19:42,888
Pergi!
314
00:19:50,232 --> 00:19:53,612
Kembali ke bangsal,
psiko bangsat!
315
00:19:57,030 --> 00:19:58,030
Apakah kamu baik-baik saja?
316
00:20:06,164 --> 00:20:07,624
Untuk apa
itu tadi barusan, huh?
317
00:20:08,709 --> 00:20:10,539
Saya tidak tahu
Dia baru saja memanggil kita pelacur..
318
00:20:10,627 --> 00:20:11,688
Apa yang dia lakukan?
... di depan semua orang
319
00:20:11,712 --> 00:20:13,189
Jadi kamu menyerangnya?
Baik. Ini bukan salahku!
320
00:20:13,213 --> 00:20:14,399
Anda mengeroyok dan menuangkan
bir ke seluruh tubuhnya?
321
00:20:14,423 --> 00:20:15,423
Kamu tahu apa...
322
00:20:15,966 --> 00:20:19,046
Kamu siapa? Ayolah...
Jangan sentuh saya.
323
00:20:21,054 --> 00:20:22,907
Anda tahu, pacar Anda
muntah di wastafel saya.
324
00:20:22,931 --> 00:20:24,171
Jadi, kamu mau mengurus itu?
325
00:20:35,736 --> 00:20:36,736
Ayolah. Ayolah!
326
00:20:49,499 --> 00:20:51,379
Itu gila.
327
00:20:53,253 --> 00:20:54,553
Saya minta maaf tentang Rob, bae.
328
00:20:56,089 --> 00:20:57,089
Musik!
329
00:20:58,717 --> 00:21:01,967
Pacific Northwest, pantat!
Aku benci cuaca ini.
330
00:21:02,304 --> 00:21:05,144
Apakah kalian ingin mengambil makanan?
Aku benar-benar membutuhkan karbohidrat.
331
00:21:05,557 --> 00:21:07,017
Anda terdengar
seperti nenek saya.
332
00:21:07,225 --> 00:21:08,935
Meh.
Ini.
333
00:21:09,519 --> 00:21:11,372
Oh, aku suka lagu ini.
334
00:21:54,231 --> 00:21:55,731
Dia memanggil kita pelacur.
335
00:21:58,610 --> 00:21:59,820
Saya kira kita memang..
336
00:22:03,073 --> 00:22:04,283
jam berapa sekarang?
337
00:22:05,033 --> 00:22:06,833
Apakah Anda
melihat tatapan itu di matanya?
338
00:22:06,910 --> 00:22:09,120
Maksudku, dia hanya berpaling.
Ya.
339
00:22:09,746 --> 00:22:10,848
Dia membuatku takut.
340
00:22:36,481 --> 00:22:39,321
Sam, kau terlambat 20 menit!
Ayo goyangkan, Saudariku!
341
00:23:10,265 --> 00:23:12,885
Sammy, kamu suka
burung yang saya buat?
342
00:23:13,351 --> 00:23:14,771
Ibu bilang kamu harus bangun.
343
00:23:14,978 --> 00:23:16,058
Ini hari Sabtu.
344
00:23:18,815 --> 00:23:21,355
Ibu, Sammy tidak akan bangun!
345
00:23:21,443 --> 00:23:23,403
Jangan
membuat saya datang ke sana.
346
00:23:44,591 --> 00:23:45,681
Ya?
347
00:23:45,759 --> 00:23:47,179
Wanita seksi!
348
00:23:49,304 --> 00:23:50,434
Apa yang sedang kamu lakukan?
349
00:23:50,514 --> 00:23:53,234
Aku sangat menyesal. Saya mengalami mimpi
buruk, jadi ini adalah awal yang lambat.
350
00:23:53,809 --> 00:23:55,349
Um...
351
00:23:55,852 --> 00:23:57,852
Apa yang terjadi semalam?
352
00:23:59,064 --> 00:24:03,694
Oh. Maaf. Saya FaceTiming bersama
Patrick sampai, hampir, pukul 3:00.
353
00:24:05,362 --> 00:24:06,532
Ngomong-ngomong soal itu,
354
00:24:07,239 --> 00:24:08,869
Apakah kamu gugup malam ini?
355
00:24:10,200 --> 00:24:11,200
Apa?
356
00:24:12,494 --> 00:24:14,704
Anda, Rob, seprai flanelnya?
357
00:24:17,082 --> 00:24:18,082
Aku akan mandi
358
00:24:18,291 --> 00:24:19,631
Tidak, tidak ada waktu. Ayolah.
359
00:24:19,751 --> 00:24:20,751
Ini adalah hari Cupid.
360
00:24:27,717 --> 00:24:29,137
Apa
361
00:24:44,734 --> 00:24:47,213
Oke, ini mungkin lucu saat
pertama kali Anda melakukannya.
362
00:24:47,237 --> 00:24:48,487
Masih lucu.
363
00:24:50,615 --> 00:24:51,615
Ya, sayang!
364
00:24:51,700 --> 00:24:53,330
Payudara bagus
365
00:24:58,832 --> 00:25:00,332
Ooh. Aku punya hadiahmu
366
00:25:01,209 --> 00:25:04,419
Tidak ada sarung tangan, tidak ada cinta.
Anda mendengar saya?
367
00:25:04,796 --> 00:25:06,046
Itu berlanjut padanya.
368
00:25:18,977 --> 00:25:21,607
Sisyphus, bukan penyakit seksual menular.
369
00:25:21,771 --> 00:25:24,191
Baiklah. Tetap tenang.
Tetaplah tenang, semuanya.
370
00:25:29,988 --> 00:25:31,028
Ini sangat indah.
371
00:25:31,364 --> 00:25:32,633
Saya berada dalam
neraka heteronormatif.
372
00:25:32,657 --> 00:25:34,487
Terima kasih, gadis. Terima kasih.
373
00:25:34,576 --> 00:25:36,746
Oke, oke, mari kita
harap usaha yang ketiga berhasil. Oke?
374
00:25:37,412 --> 00:25:38,502
Yo, Sam.
375
00:25:46,004 --> 00:25:47,014
Oh man.
376
00:25:47,589 --> 00:25:49,879
Sam, kamu lupa yang ini.
377
00:25:49,966 --> 00:25:51,546
Tidak, saya tidak melupakannya.
378
00:25:51,635 --> 00:25:52,675
Apa maksudmu?
379
00:25:52,761 --> 00:25:53,863
Semakin banyak mawar yang
Anda dapatkan di hari Cupid,
380
00:25:53,887 --> 00:25:54,947
Semakin populer kamu, kan?
381
00:25:54,971 --> 00:25:57,141
Terima kasih atas tipnya, Kent.
Dicatat.
382
00:25:57,641 --> 00:25:59,201
Yah, saya tidak bilang
mawar itu dari saya.
383
00:26:05,232 --> 00:26:06,652
Tapi itu darimu kan?
384
00:26:08,652 --> 00:26:09,692
Baik...
385
00:26:12,405 --> 00:26:14,485
Pokoknya, ibuku sedang
di luar kota...
386
00:26:14,574 --> 00:26:16,244
Ke luar kota dan kamu
mengadakan pesta?
387
00:26:17,118 --> 00:26:19,078
Ya. Apakah kamu ingin
datang Atau...
388
00:26:19,162 --> 00:26:20,162
Saya harus pergi.
389
00:26:20,247 --> 00:26:22,707
Nah, sampai jumpa malam ini? Atau...
390
00:26:44,229 --> 00:26:45,479
Apakah kamu gugup?
391
00:26:46,231 --> 00:26:48,691
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
392
00:26:49,818 --> 00:26:52,258
Anda tidak ingin menyia-nyiakan malam
pertama Anda benar-benar seperti wanita.
393
00:26:54,030 --> 00:26:55,910
Oke, Anda yakin ini terlihat bagus?
394
00:26:55,949 --> 00:26:58,302
Aku hanya benar-benar tak ingin terlihat
seperti berusaha terlalu keras, kau tahu?
395
00:26:58,326 --> 00:27:00,076
Anda baik-baik saja.
396
00:27:03,456 --> 00:27:04,956
Hari yang aneh.
397
00:27:05,750 --> 00:27:06,750
Aneh bagaimana?
398
00:27:06,835 --> 00:27:08,585
Hanya aneh.
399
00:27:08,670 --> 00:27:12,510
Saya merasa seperti saya masih
bermimpi dari kemarin, seperti...
400
00:27:12,590 --> 00:27:16,010
Atau mungkin kemarin adalah mimpinya.
Aku tidak tahu... Whoa.
401
00:27:16,094 --> 00:27:18,604
Kamu sudah bangun sekarang
Tidak tidak tidak tidak!
402
00:27:19,597 --> 00:27:21,807
Maaf! Aku minta maaf! Aku minta maaf!
Jangan. Jangan lakukan itu.
403
00:27:35,322 --> 00:27:38,122
Oh, Tuhanku, ada banyak pria
hot disini malam ini!
404
00:27:54,883 --> 00:27:57,143
Aku akan pergi mencari
Patrick, oke?
405
00:27:57,218 --> 00:27:58,218
Apa?
406
00:27:59,471 --> 00:28:00,591
Saya akan segera kembali!
407
00:28:02,474 --> 00:28:05,314
Sam! Hei, kamu datang!
408
00:28:12,567 --> 00:28:13,897
Sam. Sam.
409
00:28:16,988 --> 00:28:19,068
Oh, saya minta maaf
Biarkan aku mengambilkannya untukmu
410
00:28:19,157 --> 00:28:20,577
Rob, aku perlu bicara denganmu
Apa?
411
00:28:20,658 --> 00:28:21,738
Tentang apa? Ada apa?
412
00:28:21,826 --> 00:28:23,286
Saya merasa dikerjai.
413
00:28:24,037 --> 00:28:25,264
Malam ini seharusnya
malam spesial kita...
414
00:28:25,288 --> 00:28:27,458
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. Rob?
Apa?
415
00:28:27,540 --> 00:28:31,040
Saya tidak merasa baik.
Saya panik.
416
00:28:32,128 --> 00:28:34,208
Itu selalu sesuatu.
Bisakah kita pergi berbicara beberapa...
417
00:28:34,297 --> 00:28:36,667
Itu selalu sesuatu.
...dimana?
418
00:28:36,758 --> 00:28:41,008
Oke, Sam. Baik. Aku akan
mengisi gelasku dulu.
419
00:28:41,096 --> 00:28:43,136
Lima menit.
Bisakah kamu menunggu selama itu?
420
00:29:55,128 --> 00:29:56,298
Ruangan ini sudah penuh.
421
00:30:00,216 --> 00:30:03,296
Aku hanya mencari kamar mandi.
422
00:30:03,428 --> 00:30:04,508
Maaf.
423
00:30:05,138 --> 00:30:08,308
Saya merasa seperti sedang mengalami
déjà vu saat berada di kamar saya.
424
00:30:08,975 --> 00:30:12,015
Oh, Tuhanku, aku telah mengalami
déjà vu sepanjang hari.
425
00:30:16,274 --> 00:30:17,364
Apakah kamu baik-baik saja?
426
00:30:20,612 --> 00:30:22,952
Ya. Permisi.
427
00:30:24,032 --> 00:30:25,782
Saya telah mencarimu
dimana-mana.
428
00:30:25,867 --> 00:30:27,617
Ya?
Di mulutnya Patrick, mungkin.
429
00:30:30,830 --> 00:30:34,420
Anda tampak sedikit bersalah.
Apakah Anda dengan Rob, kau nakal?
430
00:30:34,501 --> 00:30:36,171
Skank.
Pelacur.
431
00:30:36,252 --> 00:30:37,688
Hei, apakah
kalian membicarakan saya?
432
00:30:37,712 --> 00:30:39,148
Kamu tahu apa?
Kupikir aku akan pulang.
433
00:30:39,172 --> 00:30:40,592
Tidak tidak Tidak!
Apa?
434
00:30:40,673 --> 00:30:42,318
Anda tidak perlu mengantarkanku.
Tidak apa-apa. Akan kucari tumpangan.
435
00:30:42,342 --> 00:30:44,302
Tidak, kita baru sampai di sini.
Saya bingung.
436
00:30:44,385 --> 00:30:47,005
Kupikir kau seharusnya melakukannya
dengan Rob malam ini.
437
00:30:47,096 --> 00:30:48,136
Ya.
438
00:30:49,349 --> 00:30:51,939
Ya, saya berubah pikiran.
439
00:30:52,018 --> 00:30:53,898
Yah, setidaknya aku tidak akan
menjadi satu-satunya perawan.
440
00:30:57,023 --> 00:31:00,073
Oh, Tuhanku
441
00:31:00,276 --> 00:31:01,486
Apa yang dia lakukan di sini?
442
00:31:06,533 --> 00:31:07,783
Lihat ini.
443
00:31:14,624 --> 00:31:16,134
Apakah itu minuman pertamamu?
444
00:31:21,422 --> 00:31:22,672
Anda menyebalkan!
445
00:31:23,466 --> 00:31:24,796
Sama seperti ibumu
446
00:31:25,343 --> 00:31:27,603
Tak heran Daddy pergi. Hah?
447
00:31:28,972 --> 00:31:30,392
Kamu juga pelacur.
Apa?
448
00:31:30,473 --> 00:31:31,523
Anda mabuk
449
00:31:31,599 --> 00:31:32,849
Dan kau...
450
00:31:34,769 --> 00:31:36,019
Kamu menyedihkan..
451
00:31:36,104 --> 00:31:37,234
Juliet...
452
00:31:37,313 --> 00:31:39,291
Kamu tahu apa? Kami lebih suka
menyebalkan daripada psiko.
453
00:31:39,315 --> 00:31:40,315
Ya, psiko.
454
00:31:40,400 --> 00:31:43,070
Pernahkah Anda memperhatikan bahwa
tidak ada yang menyukai Anda?
455
00:31:43,152 --> 00:31:44,380
Ya, psiko.
Psiko
456
00:31:44,404 --> 00:31:46,284
Apakah ada orang di pesta ini...
457
00:31:46,364 --> 00:31:47,883
Apakah ada yang berbicara dengan Anda?
Saya tidak berpikir begitu.
458
00:31:47,907 --> 00:31:50,327
Kembali ke bangsal.
Pulanglah.
459
00:31:53,079 --> 00:31:54,409
Pulang ke rumah.
460
00:31:57,458 --> 00:31:58,628
Lepaskan aku
461
00:32:04,841 --> 00:32:06,131
Pergilah Ke neraka!
462
00:32:06,759 --> 00:32:08,389
Dasar aneh, keluar dari sini
463
00:32:09,095 --> 00:32:10,595
Lepaskan!
464
00:32:12,307 --> 00:32:14,137
Ikat pelacur ini!
465
00:32:14,225 --> 00:32:16,305
Psycho! Psiko
Kamu ingin pergi?
466
00:32:20,023 --> 00:32:23,443
Kembali ke bangsalmu,
Dasar Psiko!
467
00:32:31,909 --> 00:32:33,345
Menurut Anda apa yang orang
akan katakan tentang Anda?
468
00:32:33,369 --> 00:32:34,619
Kapan kamu mati
469
00:32:34,704 --> 00:32:36,334
Seperti saya peduli.
Saya serius.
470
00:32:36,414 --> 00:32:37,464
Bahwa kita seksi.
471
00:32:37,540 --> 00:32:39,100
Hak ini mengerikan, Sam.
472
00:32:39,167 --> 00:32:40,667
Hei, perhatikan jalannya.
Hei.
473
00:32:41,085 --> 00:32:42,187
Kita membutuhkan musik.
Kamu lihat jalan.
474
00:32:42,211 --> 00:32:44,171
Guys, saya akan menemukan sebuah lagu.
475
00:32:44,255 --> 00:32:45,665
Saya ingin membantu
Anda memilih lagu.
476
00:32:45,757 --> 00:32:47,007
Baiklah, ibu
477
00:32:47,091 --> 00:32:48,131
Guys, tunggu.
Jangan siku aku.
478
00:32:48,217 --> 00:32:49,587
Pilih saja
479
00:32:50,887 --> 00:32:52,757
You're trouble.
You always have to pee.
480
00:32:52,847 --> 00:32:54,427
'Cause she drinks
too much.
481
00:32:54,515 --> 00:32:56,675
That, and she has the
bladder of a baby squirrel.
482
00:33:07,695 --> 00:33:08,735
Truk.
483
00:33:09,364 --> 00:33:10,374
Truk?
484
00:33:10,448 --> 00:33:12,448
Hati-hati dengan truk.
Truk apa
485
00:33:27,548 --> 00:33:28,678
Bagaimana kau...
486
00:33:34,889 --> 00:33:40,099
Itu bukan mimpi.
Itu benar-benar terjadi. Sekali lagi.
487
00:34:09,632 --> 00:34:11,132
Sammy, kamu suka
burung yang saya buat?
488
00:34:11,217 --> 00:34:12,717
Ini adalah origami.
489
00:34:12,802 --> 00:34:14,892
Ibu bilang kamu harus bangun.
490
00:34:14,971 --> 00:34:16,061
Katakan pada Ibu bahwa saya sakit.
491
00:34:18,474 --> 00:34:20,484
Kamu tidak demam.
Hentikan itu.
492
00:34:30,194 --> 00:34:31,204
Lepaskan!
493
00:34:32,989 --> 00:34:35,489
Mommy,
Sammy tidak mau bangun!
494
00:34:38,745 --> 00:34:41,035
Baru pada saat itu
495
00:34:41,122 --> 00:34:43,252
saya membiarkan diri saya
untuk memikirkan yang hal terburuk.
496
00:34:43,332 --> 00:34:44,332
Sam?
497
00:34:45,251 --> 00:34:46,611
Apa ini tentang kamu
yang merasa tidak sehat?
498
00:34:47,879 --> 00:34:49,009
Aku hanya merasa tidak enak badan.
499
00:34:49,756 --> 00:34:51,126
Di hari cupid?
500
00:34:58,806 --> 00:35:00,346
Apakah terjadi sesuatu?
501
00:35:03,478 --> 00:35:04,598
Saya tidak tahu
502
00:35:07,231 --> 00:35:08,521
Apakah Anda dan Rob bertengkar?
503
00:35:08,608 --> 00:35:11,238
Tidak, Bu, pergilah.
504
00:35:12,361 --> 00:35:14,661
Tolong jangan gunakan nada itu.
Saya hanya berusaha membantu.
505
00:35:14,739 --> 00:35:16,339
Aku hanya perlu tidur
sedikit lebih lama.
506
00:35:18,242 --> 00:35:19,332
Bisakah?
507
00:35:21,454 --> 00:35:24,124
Baik. Baiklah, saya akan membiarkan
Lindsay tahu bahwa Anda akan terlambat.
508
00:35:24,207 --> 00:35:26,037
Tapi saya harus
bekerja jam 10:00.
509
00:36:03,454 --> 00:36:05,044
Terima kasih telah mengantarku.
510
00:36:05,122 --> 00:36:06,752
Tentu.
511
00:36:11,128 --> 00:36:12,838
Sammy...
Hmm.
512
00:36:13,130 --> 00:36:15,800
Anda akan merasa lebih baik setelah
melihat beberapa mawar Anda.
513
00:36:17,885 --> 00:36:21,715
Saya tidak tahu. Mungkin.
514
00:36:25,434 --> 00:36:27,524
Ya, Anda beruntung
bisa begitu populer.
515
00:36:27,603 --> 00:36:31,233
Ketika saya masih senior, saya bahkan belum
pernah mencium seorang anak laki-laki.
516
00:36:31,899 --> 00:36:33,729
Semua orang bilang
mataku terlalu dekat.
517
00:36:33,818 --> 00:36:35,438
Dan aku tampak seperti ikan.
518
00:36:37,947 --> 00:36:39,277
Ya.
519
00:36:48,124 --> 00:36:49,834
Aku harus bekerja, Sayang.
520
00:36:51,002 --> 00:36:52,672
Aku pikir kamu cantik.
521
00:36:57,967 --> 00:36:59,797
Pergilah.
Sampai jumpa
522
00:37:16,986 --> 00:37:19,656
Mungkin
semuanya terhubung.
523
00:37:23,034 --> 00:37:25,704
Mungkin sekawanan burung
bisa menyebabkan badai hujan
524
00:37:25,828 --> 00:37:28,538
Dan segala sesuatu yang telah
dilakukan bisa dibatalkan.
525
00:37:33,920 --> 00:37:35,880
Mungkin semuanya bisa berubah.
526
00:37:38,424 --> 00:37:40,434
Dan mungkin aku
bisa mengubahnya.
527
00:37:46,015 --> 00:37:49,685
Ini Rob.
Kami mengalami masalah.
528
00:37:50,227 --> 00:37:52,057
Tapi ini hari.
529
00:37:52,730 --> 00:37:55,020
Catatan dalam bukunya Val-a-gram
mengatakan "Love ya."
530
00:37:56,192 --> 00:37:57,992
"L-U-V ya, Luv ya."
531
00:37:58,069 --> 00:38:00,005
Apa itu? Kami sudah
berkencan sejak tahun lalu.
532
00:38:00,029 --> 00:38:04,029
Ya. Nah, kau tau, mungkin dia menunggu
untuk mengatakannya, seperti, malam ini.
533
00:38:04,158 --> 00:38:05,358
Aku tidak akan berhubungan
seks dengannya
534
00:38:05,409 --> 00:38:07,289
Hanya supaya dia bilang
"aku cinta kamu."
535
00:38:07,370 --> 00:38:08,370
Aku tidak akan melakukan itu
536
00:38:09,372 --> 00:38:11,622
Kami pergi keluar setiap akhir pekan.
Mmm.
537
00:38:11,707 --> 00:38:13,207
Saya tidak tahu
Aku ingin tinggal.
538
00:38:13,584 --> 00:38:14,594
Seperti dulu.
539
00:38:14,710 --> 00:38:16,300
Oke, tapi satu-satunya
alasan kami menginap
540
00:38:16,379 --> 00:38:18,969
Adalah karena kami tidak diundang
ke pesta senior manapun.
541
00:38:19,173 --> 00:38:24,643
Saya hanya, intinya, tidak mau
berhadapan dengan itu hari ini. Oke?
542
00:38:29,225 --> 00:38:30,225
Baik.
543
00:38:30,476 --> 00:38:31,476
Baiklah.
544
00:38:32,061 --> 00:38:33,231
Apa yang sedang kamu lakukan?
545
00:38:34,772 --> 00:38:36,492
Apa yang dia...
Jangan khawatir.
546
00:38:36,941 --> 00:38:38,651
Apakah Anda mengirim SMS...
547
00:38:38,734 --> 00:38:39,784
Oh, Tuhanku
548
00:38:39,860 --> 00:38:41,180
Senyum jahat itu.
549
00:38:44,907 --> 00:38:46,077
Oh, Tuhanku
550
00:38:46,409 --> 00:38:47,909
Apa? Apa?
551
00:38:48,577 --> 00:38:49,930
Mengapa dia memberi saya itu...
Apa katamu?
552
00:38:49,954 --> 00:38:53,044
Tenang, saya baru saja mengatakan kepadanya
bahwa Anda baru saja menstruasi.
553
00:38:54,458 --> 00:38:56,258
Itu bagus. Ya.
Itu sempurna.
554
00:38:57,753 --> 00:38:59,713
Sama-sama!
Itu bagus.
555
00:38:59,755 --> 00:39:02,335
Mengunci pisau dan bayi!
556
00:39:02,425 --> 00:39:03,527
Apakah
baunya seperti kencing di sini?
557
00:39:03,551 --> 00:39:04,611
Ya, saya
bisa menciumnya dari sini.
558
00:39:04,635 --> 00:39:06,505
Ingatkan aku lagi
Mengapa kita membenci Juliet?
559
00:39:07,930 --> 00:39:09,310
Apakah kamu serius?
560
00:39:09,432 --> 00:39:13,102
Kami tidak membencinya. Dia hanya sangat
menyeramkan dengan semua gambar aneh itu.
561
00:39:13,477 --> 00:39:15,687
Ingat Mellow Yellow
di kelas lima?
562
00:39:15,771 --> 00:39:16,771
Ya Tuhan.
563
00:39:16,814 --> 00:39:19,114
Ketika Lindsay tahu bahwa dia
mengencingi kantung tidurnya
564
00:39:19,191 --> 00:39:20,571
saat kemping pramuka.
565
00:39:22,153 --> 00:39:24,033
Kenapa kamu tiba-tiba peduli?
566
00:39:24,113 --> 00:39:25,993
Anda tahu dia harus
dimasukkan rehabilitasi.
567
00:39:27,116 --> 00:39:29,446
Aku hanya membayangkannya..
Itu saja..
568
00:39:33,622 --> 00:39:34,850
Jadi,
kita pergi ke rumahmu kan?
569
00:39:34,874 --> 00:39:36,004
Jelas.
570
00:39:37,293 --> 00:39:38,633
Dapatkah
saya meminjam sesuatu?
571
00:39:38,711 --> 00:39:40,961
Selalu. Aku mendapatkanmu.
572
00:39:57,563 --> 00:40:00,653
Hei. Eh, ini ditujukan
padamu di kelas Daimler.
573
00:40:00,775 --> 00:40:02,605
Saya tahu saya tidak mengenakan
pakaian yang sopan,
574
00:40:02,693 --> 00:40:04,953
Tapi aku janji itu pantas..
575
00:40:07,156 --> 00:40:08,236
Keren.
576
00:40:08,324 --> 00:40:10,624
Juga, eh, mawar ini
datang untukmu.
577
00:40:16,165 --> 00:40:18,665
Ini seperti lukisan bunga mawar.
578
00:40:18,793 --> 00:40:20,793
Anda tahu, itu paling menonjol
daripada yang lainnya.
579
00:40:24,173 --> 00:40:25,343
Terima kasih.
580
00:40:25,424 --> 00:40:28,434
Hei, aku tidak pernah
mengatakan itu dariku.
581
00:40:29,512 --> 00:40:32,852
Tapi, dari siapa pun itu, mereka menaruh
banyak perasaan di dalamnya. Begitu...
582
00:40:36,936 --> 00:40:39,516
Ngomong-ngomong, ibuku
keluar kota akhir pekan ini,
583
00:40:39,647 --> 00:40:41,437
Jadi saya akan mengadakan
pesta besar malam ini.
584
00:40:41,524 --> 00:40:42,534
Ya.
585
00:40:42,650 --> 00:40:44,290
Apakah kamu ingat alamatnya?
Atau apakah kamu...
586
00:40:44,318 --> 00:40:45,318
Hei, Sam.
587
00:40:45,528 --> 00:40:49,868
Itu waktu kelas tiga, jadi Anda
mungkin tidak ingat.
588
00:40:51,367 --> 00:40:53,787
Tapi apakah kamu, eh...
Kamu pikir kamu akan datang Atau...
589
00:40:53,869 --> 00:40:55,999
Tidak, saya tidak bisa. Maaf.
590
00:40:56,205 --> 00:40:58,205
Oh ayolah.
591
00:40:58,332 --> 00:41:01,792
Baiklah, saya... saya bisa
meminta kruk untuk Anda,
592
00:41:01,877 --> 00:41:03,677
Apabila Anda ingin memanjat pohon...
Kent.
593
00:41:03,796 --> 00:41:05,796
... dan bermain tupai terbang.
Itu pernah terjadi sekali.
594
00:41:05,881 --> 00:41:08,631
Dengar, saya hanya mengatakan. Saya siap
Saya siap
595
00:41:08,717 --> 00:41:11,047
Oke, senang mendengarnya
Jadi, itu mungkin, atau...
596
00:41:13,556 --> 00:41:14,806
Saya tidak berpikir begitu.
597
00:41:14,890 --> 00:41:16,600
Baiklah, saya akan menganggap
bahwa "Tidak" sebagai "Mungkin".
598
00:41:16,684 --> 00:41:19,154
Jadi, mungkin aku akan
menemuimu malam ini.
599
00:41:33,993 --> 00:41:35,083
Oh, Tuhan.
600
00:41:35,828 --> 00:41:37,748
Juliet Sykes baru saja
tiba di pesta tersebut.
601
00:41:37,830 --> 00:41:38,830
Menjijikkan.
602
00:41:38,914 --> 00:41:41,424
Ya. Paling buruk.
Saya sangat senang kita tidak pergi.
603
00:41:42,918 --> 00:41:46,088
Mmm. Peringatan Snapchat. Rob
benar-benar muntah di wastafel dapur.
604
00:41:46,172 --> 00:41:47,412
Oh, saya ingin melihatnya.
605
00:41:47,756 --> 00:41:49,076
Aku ingin melihatnya.
606
00:41:49,592 --> 00:41:50,722
Tentu saja.
607
00:41:50,926 --> 00:41:53,046
Saya tidak ingin melihatnya. Menijikkan.
Ew.
608
00:41:54,138 --> 00:41:55,638
Kamu mencium itu?
609
00:41:56,807 --> 00:41:58,493
Aku tidak percaya kau
membuat es krim ini, Ally.
610
00:41:58,517 --> 00:41:59,703
Ini benar-benar lebih
baik daripada restoran.
611
00:41:59,727 --> 00:42:01,288
Tidak, memang benar.
Maksudku, kau seharusnya
612
00:42:01,312 --> 00:42:02,772
pergi ke sekolah memasak
Masa bodoh dengan universitas.
613
00:42:02,855 --> 00:42:04,685
Terima kasih, guys.
Tidak pakai susu.
614
00:42:04,773 --> 00:42:06,823
Oh, kamu sialan.
615
00:42:06,942 --> 00:42:08,192
Tiga puluh delapan.
616
00:42:08,277 --> 00:42:10,357
Oke.
Anda dapat diam sekarang.
617
00:42:10,446 --> 00:42:11,696
Apa?
618
00:42:14,033 --> 00:42:15,203
Matt di pesta itu.
619
00:42:15,284 --> 00:42:16,604
Ally, Anda mengatakan "Matt"
sekali lagi
620
00:42:16,660 --> 00:42:17,980
Dan aku akan membunuhmu
dalam tidurmu
621
00:42:18,078 --> 00:42:19,288
Aku akan membunuhmu
dalam tidurmu
622
00:42:19,371 --> 00:42:20,961
Aku akan membunuhmu
dalam tidurmu
623
00:42:24,418 --> 00:42:26,088
12:39.
624
00:42:50,986 --> 00:42:53,026
Aku bertanya-tanya apa filter yang
digunakan Terri di fotonya.
625
00:42:53,113 --> 00:42:54,493
Major FOMO.
626
00:42:54,573 --> 00:42:55,743
Dasar pecundang.
627
00:42:55,991 --> 00:42:57,751
Ugh, Steve menggoda
seorang mahasiswa baru.
628
00:42:57,826 --> 00:42:58,946
Aku cinta kalian
629
00:43:00,913 --> 00:43:02,753
Ah, Sam...
630
00:43:06,001 --> 00:43:07,291
Kami juga mencintaimu.
631
00:43:07,670 --> 00:43:09,590
Aw, kami mencintaimu, Sam.
Dasar Aneh
632
00:43:13,259 --> 00:43:14,719
Jangan jadi emo ke kita.
633
00:43:32,319 --> 00:43:33,989
Sial. Dimana telpon saya?
634
00:43:42,288 --> 00:43:43,708
Juliet Sykes sudah meninggal.
635
00:44:00,055 --> 00:44:01,555
Dia bunuh diri.
636
00:44:05,352 --> 00:44:07,562
Tapi tidak ada yang terjadi
padanya di pesta itu.
637
00:44:08,522 --> 00:44:11,152
Sangat gila.
638
00:44:20,242 --> 00:44:21,962
Mungkinkah mawar kita ada
kaitannya dengan itu?
639
00:44:22,411 --> 00:44:23,541
Jangan bodoh.
640
00:44:27,708 --> 00:44:29,418
Tuhan, bayangkan bagaimana
perasaan keluarganya.
641
00:44:29,501 --> 00:44:31,501
Dengar, kamu tidak bisa
jahat terhadap seseorang selamanya.
642
00:44:31,587 --> 00:44:33,347
Dan kemudian merasa sangat buruk
saat mereka meninggal, oke?
643
00:44:33,380 --> 00:44:34,840
Kita semua tahu dia gila.
644
00:44:37,051 --> 00:44:39,391
Astaga, Lindsay, dia adalah
sahabatmu di kelas lima.
645
00:44:40,929 --> 00:44:43,429
Ya, aku ingat kamu biasa
tidur di rumahnya.
646
00:44:43,557 --> 00:44:46,847
Yeah, well, itu sebelum dia
menjadi sosiopat, Ally.
647
00:44:46,935 --> 00:44:48,265
Aku akan kembali tidur.
648
00:44:58,030 --> 00:44:59,620
Aku akan tidur di kamarku.
649
00:45:05,412 --> 00:45:06,962
Aku pergi bersamanya.
650
00:45:15,130 --> 00:45:16,840
Kamu berteman dengan Juliet
651
00:45:20,302 --> 00:45:22,392
Tidak ada yang
berbicara dengan Anda di kelas lima,
652
00:45:22,471 --> 00:45:24,471
Dan aku tidak tahan terhadapmu.
653
00:45:28,769 --> 00:45:30,229
Kamu tidak pernah mengatakan apapun
654
00:45:32,648 --> 00:45:33,917
Kami mempermainkannya
selama bertahun-tahun...
655
00:45:33,941 --> 00:45:35,151
Ini bukan salah kita.
656
00:45:51,125 --> 00:45:52,285
Pergilah tidur.
657
00:46:50,976 --> 00:46:55,226
Saya melakukan segalanya dengan benar.
Dan tidak ada yang berubah.
658
00:47:05,824 --> 00:47:08,584
I woke up this mornin'
659
00:47:08,660 --> 00:47:12,160
Didn't recognize
the boy in the mirror
660
00:47:12,247 --> 00:47:16,037
Then I laughed and I said
Oh silly me, that's just me
661
00:47:16,335 --> 00:47:20,915
Then I proceeded to brush
some stranger's teeth
662
00:47:21,048 --> 00:47:24,298
But they were my teeth
and I was weightless
663
00:47:24,384 --> 00:47:27,514
Just quivering like some leaf
come in the window of a restroom
664
00:47:27,596 --> 00:47:31,556
I couldn't tell you what the
hell it was supposed to mean
665
00:47:31,642 --> 00:47:34,312
'Cause it was a Monday,
no, a Tuesday
666
00:47:34,394 --> 00:47:36,944
No, a Wednesday,
Thursday, Friday
667
00:47:37,022 --> 00:47:40,282
Then I woke up this mornin'
668
00:48:02,047 --> 00:48:05,177
Hari
dimulai dan berakhir sama,
669
00:48:05,259 --> 00:48:07,389
Terlepas dari apapun yang saya
lakukan atau katakan
670
00:48:09,555 --> 00:48:11,215
Jika itu cara kerjanya,
671
00:48:11,306 --> 00:48:14,386
Saya akan melakukan dan mengatakan
apapun yang saya inginkan.
672
00:48:32,160 --> 00:48:33,346
Oh, tidak, Anda tidak
memakainya ke sekolah.
673
00:48:33,370 --> 00:48:34,410
Pakaian Hari Cupid saya.
674
00:48:34,496 --> 00:48:36,599
Ya, baiklah, Anda tidak ingin
memberi orang ide yang salah.
675
00:48:36,623 --> 00:48:37,753
Ide apa itu sebenarnya?
676
00:48:37,833 --> 00:48:40,093
Tidak, ini tidak terjadi.
Kembalilah dan gantilah.
677
00:48:40,544 --> 00:48:43,214
Ini adalah hidupku. Saya akan melakukan
apapun yang saya inginkan dengan itu.
678
00:48:44,631 --> 00:48:46,234
Dan, bisakah kamu melompat ke sini?
Dengar, Sam...
679
00:48:46,258 --> 00:48:48,588
Itu sangat tidak sopan untuk
dikatakan dengan ibumu... Hei, Sam!
680
00:48:48,677 --> 00:48:50,507
Inii... saya sudah bilang jangan
sampai menyentuh barang saya!
681
00:48:50,637 --> 00:48:52,467
Hanya itu saja!
Kamu dihukum!
682
00:48:52,806 --> 00:48:56,136
Dihukum?
Aku sudah dihukum juga.
683
00:48:59,688 --> 00:49:00,688
Samantha!
684
00:49:02,774 --> 00:49:05,364
Mungkin
saya sudah mati dan di neraka.
685
00:49:05,444 --> 00:49:08,454
Mungkin aku masih
hidup dan di neraka.
686
00:49:08,530 --> 00:49:10,870
Tapi itu tidak masalah.
687
00:49:10,949 --> 00:49:12,579
Tidak ada yang penting lagi.
688
00:49:17,039 --> 00:49:18,289
Apa yang kamu pakai?
689
00:49:19,124 --> 00:49:20,334
Lucu.
690
00:49:22,294 --> 00:49:23,344
Permisi.
691
00:49:24,880 --> 00:49:27,550
Astaga, kau bangun di sisi
ranjang yang salah atau apa?
692
00:49:27,674 --> 00:49:28,884
dalam beberapa hari ini, ya.
693
00:49:29,217 --> 00:49:31,217
Payudara bagus!
694
00:49:33,221 --> 00:49:34,221
Apa yang terjadi pada Sam?
695
00:49:34,473 --> 00:49:37,483
Uh, seseorang lupa
minum pilnya pagi ini.
696
00:49:37,559 --> 00:49:38,559
Aku meminum punyaku.
697
00:49:38,685 --> 00:49:41,095
Nah, saya tahu
sesuatu yang akan membuat Anda senang.
698
00:49:41,188 --> 00:49:43,648
Aku bersumpah demi Tuhan, Elody, jika
kau memberiku kondom sekarang...
699
00:49:45,525 --> 00:49:48,485
Tapi ini hadiahmu.
Untuk malam spesialmu
700
00:49:49,363 --> 00:49:50,363
Ambillah.
701
00:49:51,406 --> 00:49:53,736
Kecuali Anda ingin menjadi
orang yang menularkan STD.
702
00:49:55,118 --> 00:49:56,238
Anda akan tahu.
703
00:50:00,707 --> 00:50:02,537
Setidaknya aku belum begitu.
aku perawan.
704
00:50:03,377 --> 00:50:04,957
Apa sih yang salah dengan Anda?
705
00:50:06,088 --> 00:50:07,458
Apa yang baru saja
kamu katakan padaku?
706
00:50:07,756 --> 00:50:09,796
Apa itu? Apakah Anda merasa perlu
membuktikannya kepada kami?
707
00:50:09,883 --> 00:50:11,513
Bahwa kamu tidak peduli?
708
00:50:11,593 --> 00:50:13,433
Apakah itu yang kau maksud.
709
00:50:13,553 --> 00:50:15,531
Karena coba tebak?
Anda tidak perlu membuktikan apapun.
710
00:50:15,555 --> 00:50:19,015
Kita semua tahu bahwa Anda tidak peduli
dengan siapa pun kecuali diri Anda sendiri.
711
00:50:19,101 --> 00:50:20,941
Kita semua sangat
jelas dalam hal itu!
712
00:50:21,144 --> 00:50:22,944
Apa masalahmu hari ini, Sam?
713
00:50:23,021 --> 00:50:25,271
Kalian, jangan bertengkar.
Hentikan.
714
00:50:25,357 --> 00:50:26,567
Apa, kamu tidak setuju?
715
00:50:26,775 --> 00:50:27,775
Tinggalkan dia.
716
00:50:27,901 --> 00:50:31,451
Mengapa? Kaulah yang berbicara tentang
mereka berdua sepanjang waktu.
717
00:50:31,571 --> 00:50:34,451
"Lihatlah Elody yang
menaiki tubuh Steve.
718
00:50:34,533 --> 00:50:36,373
"Dia bahkan tidak menyukainya.
Lihatlah Ally.
719
00:50:36,451 --> 00:50:38,701
"Ya Tuhan!
Dia adalah orang yang tahu segalanya.
720
00:50:38,787 --> 00:50:40,497
"Dia hanya menyukai
suaranya sendiri.
721
00:50:40,580 --> 00:50:42,058
"semoga Elody tidak
muntah di mobilku lagi
722
00:50:42,082 --> 00:50:43,442
"Dan membuatnya berbau alkohol."
723
00:50:43,500 --> 00:50:44,790
Hentikan, Sam.
724
00:50:48,922 --> 00:50:49,922
Keluar.
725
00:50:51,299 --> 00:50:52,429
Keluar!
726
00:50:53,593 --> 00:50:54,763
Sekarang!
727
00:50:59,975 --> 00:51:02,685
Saya ingin mendengar apa yang Anda katakan
tentang saya di belakangku.
728
00:51:24,624 --> 00:51:27,134
Sisyphus, bukan penyakit seksual menular.
729
00:51:30,964 --> 00:51:31,974
Jangan katakan itu.
730
00:51:35,343 --> 00:51:37,103
Saya berada dalam neraka heteronormatif.
731
00:51:38,972 --> 00:51:41,932
Oke, terima kasih.
Terima kasih, gadis-gadis. Terima kasih.
732
00:51:42,517 --> 00:51:45,267
Oke, oke, mari kita
harap usaha yang ketiga berhasil. Oke?
733
00:51:46,021 --> 00:51:47,231
Sisyphus.
734
00:51:48,690 --> 00:51:50,530
Sam! Apa?
735
00:51:51,193 --> 00:51:52,283
Anda bisa mengambilnya.
736
00:51:52,360 --> 00:51:54,200
Oh, Sam, kau menghancurkan
perasaan di kiri dan kanan mu.
737
00:52:00,327 --> 00:52:02,197
Apakah aku menghancurkanmu,
Tuan Daimler?
738
00:52:04,539 --> 00:52:05,539
Apa?
739
00:52:07,459 --> 00:52:10,379
Perasaanmu, apakah aku
menghancurkannya?
740
00:52:19,471 --> 00:52:22,061
Tidak, Kamu tidak.
741
00:52:22,182 --> 00:52:24,642
Kesabaran saya, bagaimanapun,
sudah pada batasanya.
742
00:52:25,560 --> 00:52:27,560
Silahkan duduk. Tolong.
743
00:52:28,188 --> 00:52:29,608
Jika Anda bersikeras.
744
00:52:35,362 --> 00:52:38,242
Oke. Sisyphus.
745
00:52:39,825 --> 00:52:40,865
Sisyphus.
746
00:52:42,244 --> 00:52:44,504
Mengapa teman kita Sisyphus
masih relevan saat ini?
747
00:52:44,579 --> 00:52:46,869
Mengapa ceritanya masih
relevan sampai sekarang?
748
00:53:07,936 --> 00:53:09,376
Jangan pernah memikirkannya.
749
00:53:10,105 --> 00:53:13,015
Berputar.
Lewat situ.
750
00:53:13,108 --> 00:53:14,108
Sampai jumpa
751
00:54:10,999 --> 00:54:12,829
Keluarkan jalang ini
dari sini!
752
00:54:13,752 --> 00:54:14,752
Psycho!
753
00:54:23,261 --> 00:54:24,351
Apa apaan?
Sial.
754
00:54:24,471 --> 00:54:26,181
Apa yang kamu lakukan disini
755
00:54:29,768 --> 00:54:31,938
Ini kamar mandi saya.
756
00:54:37,859 --> 00:54:39,029
Sepatu yang bagus.
757
00:54:40,654 --> 00:54:41,704
Sulit untuk berjalan masuk, huh?
758
00:54:42,030 --> 00:54:43,990
Aku bisa memakainya dengan
baik, terima kasih.
759
00:54:44,115 --> 00:54:46,235
Ah, kamu butuh sepasang ini.
760
00:54:47,369 --> 00:54:48,789
Sepatu paling bagus yang
pernah saya miliki.
761
00:54:48,870 --> 00:54:49,870
Benarkah?
762
00:54:50,163 --> 00:54:52,043
Baiklah, kamu yang rugi.
Terserah.
763
00:54:52,165 --> 00:54:54,535
Anda ingin bertukaran?
764
00:54:54,626 --> 00:54:56,206
Seperti, bertukaran sepatu?
765
00:54:57,545 --> 00:55:00,045
Ayo, Kingston. Lihat apakah saya bisa
masuk kesitu tanpa...
766
00:55:00,131 --> 00:55:01,171
Keluar sajalah.
767
00:55:01,257 --> 00:55:02,877
... menyakiti diriku sendiri
Ayo, ayo kita coba.
768
00:55:03,551 --> 00:55:04,891
Kenapa tidak?
Apa?
769
00:55:05,011 --> 00:55:06,181
Ya, ayo kita lakukan.
770
00:55:07,514 --> 00:55:08,684
Ayolah!
771
00:55:10,058 --> 00:55:11,888
Kenapa kalian sangat membenciku?
772
00:55:16,189 --> 00:55:19,149
Aku tahu kau tahu apa yang tertulis
di kamar mandi ini di suatu tempat.
773
00:55:22,904 --> 00:55:24,414
Ini adalah AC...
774
00:55:26,408 --> 00:55:29,488
Sama dengan...
BD, kan?
775
00:55:29,577 --> 00:55:32,867
Anna Cartulo sama
dengan bull dyke
776
00:55:34,040 --> 00:55:36,420
Atau mungkin itu adalah
"biggest douchebag."
777
00:55:39,170 --> 00:55:42,170
Tapi saya rasa kehormatan itu
pasti milik Lindsay Edgecomb.
778
00:55:48,096 --> 00:55:49,386
Jadi, karena itu?
779
00:55:52,225 --> 00:55:53,805
Karena saya gay?
780
00:55:55,729 --> 00:55:56,939
Saya tidak tahu
781
00:55:59,232 --> 00:56:00,584
Bukankah seperti itulah
yang selalu berhasil?
782
00:56:00,608 --> 00:56:03,448
Ada seseorang yang tertawa,
ada yang ditertawakan.
783
00:56:05,780 --> 00:56:07,280
Benar.
784
00:56:09,034 --> 00:56:10,294
Lihat, terserah.
785
00:56:10,368 --> 00:56:15,788
Aku serius.. Maksudku, seluruh
SMA ini hanya sebuah blip.
786
00:56:18,460 --> 00:56:20,630
Saya tidak akan mengingat
salah satu dari kalian.
787
00:56:23,965 --> 00:56:25,215
Saya menang.
788
00:56:31,097 --> 00:56:35,137
Apakah Anda pernah merasa seperti Anda
menjalani hari yang sama berulang-ulang
789
00:56:35,226 --> 00:56:39,436
Dengan hanya, seperti,
beberapa hal saja yang berbeda?
790
00:56:43,902 --> 00:56:47,492
Oh, sial, Samantha.
Kau baru saja menggambarkan seluruh hidupku!
791
00:56:56,706 --> 00:56:58,496
Hei, ada apa?
792
00:57:27,987 --> 00:57:28,987
Hei, Sam.
793
00:57:29,072 --> 00:57:31,322
Apakah Anda harus meminta izin
untuk berbicara dengan saya?
794
00:57:33,076 --> 00:57:35,946
Lindsay benar-benar kesal
dengan apa yang kamu katakan.
795
00:57:36,037 --> 00:57:37,327
Anda harus meminta maaf.
796
00:57:37,831 --> 00:57:40,421
Nah, semua yang saya
katakan itu benar, jadi...
797
00:57:40,500 --> 00:57:42,130
Tidak masalah apakah itu benar.
798
00:57:43,128 --> 00:57:46,048
Dia adalah Lindsay. Dia teman kita..
Kita adalah satu sama lain, tau kan?
799
00:57:46,840 --> 00:57:47,840
Minta maaf sajalah.
800
00:57:47,924 --> 00:57:49,974
Anda tidak mendengarkan saya.
Saya tidak menyesal
801
00:57:50,051 --> 00:57:51,341
Kumohon, Sam?
802
00:57:52,512 --> 00:57:55,102
Mengapa Anda
sangat peduli, Elody?
803
00:57:57,058 --> 00:58:00,598
Karena...
Cuma kalian yang kumiliki.
804
00:58:17,829 --> 00:58:20,079
Apakah Anda masih berusaha
untuk membuatnya melawanku?
805
00:58:25,920 --> 00:58:27,920
Kamu adalah sopir yang mengerikan
806
00:58:28,006 --> 00:58:30,546
Anda adalah orang yang selalu
mengkritik orang dan menyakiti orang.
807
00:58:30,633 --> 00:58:32,528
Kaulah yang berbohong
tentang berteman dengannya
808
00:58:32,552 --> 00:58:34,262
Dan kemudian menyiksanya
selama bertahun-tahun ini.
809
00:58:34,387 --> 00:58:36,177
Aku hanya ikut-ikutan
dan bahkan...
810
00:58:40,476 --> 00:58:42,146
Akulah yang membayarnya.
811
00:58:44,355 --> 00:58:46,475
Sam, apa yang kamu bicarakan?
812
00:58:46,608 --> 00:58:48,688
Whoa. Apa?
813
00:58:49,194 --> 00:58:52,074
Ya Tuhan.
814
00:58:59,037 --> 00:59:01,867
Sam, aku tidak melihatmu, lama sekali.
Kemana saja kamu...
815
00:59:25,980 --> 00:59:27,730
Ikat wanita sialan ini!
816
00:59:27,815 --> 00:59:30,815
Aku cinta kamu. Itukah
yang ingin kamu dengar?
817
00:59:30,902 --> 00:59:33,782
Kembali ke bangsal, Wanita psiko!
818
01:00:01,182 --> 01:00:02,892
Sam?
819
01:00:20,702 --> 01:00:22,252
Hei, apa kamu baik-baik saja
820
01:00:25,081 --> 01:00:29,131
Jelas, Anda menangis.
Tapi apakah ada yang bisa saya lakukan?
821
01:00:29,210 --> 01:00:31,130
Aku akan memberimu tisu.
Ya, ya.
822
01:00:34,632 --> 01:00:35,762
Terima kasih.
Ya.
823
01:00:44,475 --> 01:00:46,725
Maaf aku ada di kamarmu
Aku tahu ada pertanda.
824
01:00:46,811 --> 01:00:49,311
Tidak. Jangan khawatir tentang hal itu.
825
01:00:49,939 --> 01:00:51,569
Tanda itu benar-benar
untuk orang lain,
826
01:00:51,649 --> 01:00:52,979
Jadi mereka tidak mengusik
barang-barang saya.
827
01:00:54,819 --> 01:00:57,359
Ini adalah pesta besar pertama
yang pernah saya adakan, jadi...
828
01:00:58,489 --> 01:01:00,069
Kenapa kamu mengadakannya sekarang?
829
01:01:03,536 --> 01:01:05,706
Saya pikir jika saya mengadakan
pesta, Anda akan datang.
830
01:01:15,882 --> 01:01:17,012
Aku suka kamarmu
831
01:01:17,091 --> 01:01:20,301
Ya? Ini adalah
sarang tua ayahku.
832
01:01:21,846 --> 01:01:23,676
Pastinya mendapat banyak cahaya.
833
01:01:23,765 --> 01:01:24,765
Ya.
834
01:01:25,308 --> 01:01:28,688
Ini seperti bangun
di tengah matahari.
835
01:01:30,980 --> 01:01:32,610
Aku bisa melihat pohon tua itu.
836
01:01:33,441 --> 01:01:36,611
Saya suka itu.
Ini konstan.
837
01:01:39,197 --> 01:01:40,617
Apakah itu yang
biasa kita duduki?
838
01:01:42,283 --> 01:01:44,293
Ya. Ya, kita mendudukinya.
839
01:01:45,828 --> 01:01:48,538
Apakah Anda ingat memanjatnya?
840
01:01:48,956 --> 01:01:51,286
Dan kemudian Anda melompat turun dan
membuat pergelangan kakimu terkilir?
841
01:01:52,043 --> 01:01:53,423
Saya bodoh
842
01:01:55,171 --> 01:01:56,671
Itu sangat ambisius.
843
01:01:59,801 --> 01:02:00,891
Saya harus pergi.
Hei, hei, hei.
844
01:02:00,968 --> 01:02:04,178
Hei. Tinggal sebentar. Baik?
845
01:02:08,810 --> 01:02:11,350
Aku bisa mengantarmu pulang atau...
846
01:02:11,479 --> 01:02:12,979
Saya tidak mau pulang.
847
01:02:16,401 --> 01:02:18,491
Baiklah, kamu bisa, eh...
848
01:02:18,569 --> 01:02:20,699
Anda bisa tidur di
sini jika Anda mau.
849
01:02:22,156 --> 01:02:24,156
Tidak, seperti, dengan saya.
850
01:02:25,159 --> 01:02:27,749
Di tempat lain.
Aku akan berada di tempat lain.
851
01:02:29,330 --> 01:02:31,830
Tidur sepenuhnya untuk diri sendiri.
852
01:02:31,999 --> 01:02:33,919
Kamar mewah,
Kent McFuller
853
01:02:39,382 --> 01:02:40,382
Benarkah?
854
01:02:41,676 --> 01:02:42,676
Oke,
855
01:02:44,178 --> 01:02:46,508
Hei, tidak apa-apa
856
01:02:54,272 --> 01:02:55,312
Sini.
857
01:03:06,033 --> 01:03:07,543
Saya minta maaf sebelumnya.
858
01:03:08,911 --> 01:03:10,251
Jangan khawatir tentang itu.
859
01:03:10,371 --> 01:03:12,461
Tidak, saya minta maaf
860
01:03:12,540 --> 01:03:14,500
Saya selalu jahat
kepada Anda.
861
01:03:20,381 --> 01:03:22,471
Jangan lihat
Jangan membacanya. Tolong?
862
01:03:22,717 --> 01:03:24,047
Mengapa? itu...
Itu adalah sesuatu yang buruk.
863
01:03:27,013 --> 01:03:28,063
Oke.
864
01:03:33,686 --> 01:03:35,146
Kulitmu sangat panas.
865
01:03:35,563 --> 01:03:39,403
Selalu seperti itu.
866
01:03:54,290 --> 01:03:56,250
Saya berharap kita bisa
berada di sini selamanya.
867
01:04:15,436 --> 01:04:16,766
Oke, mari kita coba lagi.
868
01:04:22,276 --> 01:04:23,556
Kami mengambil cuti.
869
01:04:24,487 --> 01:04:26,947
Saya pikir Anda hanya
akan berputar-putar.
870
01:04:27,782 --> 01:04:28,782
Ada apa?
871
01:04:28,908 --> 01:04:31,448
kemudian Anda hanya akan pergi
sana dan kemudian seperti itulah.
872
01:04:32,119 --> 01:04:34,789
Jika saya akan menghidupkan
kembali hari yang sama berulang-ulang,
873
01:04:36,332 --> 01:04:38,462
Aku ingin itu menjadi
hari yang layak.
874
01:04:46,926 --> 01:04:48,256
Tapi tidak hanya untuk saya.
875
01:05:07,029 --> 01:05:08,632
Apakah anak-anak di sekolah
pernah mengolok-olok Anda?
876
01:05:08,656 --> 01:05:09,816
dengan cara kamu bicara?
877
01:05:12,994 --> 01:05:14,164
Terkadang.
878
01:05:16,872 --> 01:05:18,512
Anda dapat
melakukan sesuatu tentang itu.
879
01:05:20,543 --> 01:05:22,463
Anda tahu, Anda bisa belajar
berbicara secara berbeda.
880
01:05:23,588 --> 01:05:26,628
Tapi ini suaraku. Bagaimana anak-anak
bahkan tahu bahwa aku yang berbicara?
881
01:05:29,218 --> 01:05:30,468
Saat aku di kelas lima,
882
01:05:30,553 --> 01:05:35,353
Gadis ini biasa
menyanyikan lagu ini.
883
01:05:36,684 --> 01:05:39,524
Dia berbau seperti
pupuk kandang dan dia tinggal di selokan
884
01:05:39,645 --> 01:05:41,515
Samantha Kingston
885
01:05:41,856 --> 01:05:43,146
Siapa yang melakukan itu?
886
01:05:44,900 --> 01:05:46,150
Lindsay.
887
01:05:51,490 --> 01:05:53,080
Kenapa Anda
sangat jahat kepada Ibu?
888
01:05:57,872 --> 01:05:59,122
Saya tidak bermaksud jahat kepada Ibu.
889
01:06:00,041 --> 01:06:02,081
Anda menggambar
garis di lantai dengan cat kuku
890
01:06:02,168 --> 01:06:03,838
Dan mengatakan bahwa dia
tidak bisa melewatinya.
891
01:06:05,838 --> 01:06:07,008
Ibu dan aku bertengkar,
892
01:06:07,089 --> 01:06:08,549
Dan aku marah
kepadanya saat ini,
893
01:06:08,633 --> 01:06:10,013
Tapi aku tidak...
894
01:06:12,178 --> 01:06:14,718
Saya tidak berpikir bahwa dia
akan benar-benar menjauh.
895
01:06:21,354 --> 01:06:22,364
Lihatlah itu.
896
01:06:22,730 --> 01:06:24,082
Itu hanya di luarnya saja,
betapa cantiknya itu.
897
01:06:24,106 --> 01:06:25,396
Ya ampun.
Lihatlah kalian.
898
01:06:25,524 --> 01:06:27,944
Bisakah kamu mengirimkannya padaku?
Aw!
899
01:06:28,069 --> 01:06:29,859
Sangat lucu!
Itu indah sekali.
900
01:06:30,029 --> 01:06:32,029
Ingat kah waktu kamu sering kemari?
901
01:06:32,573 --> 01:06:33,663
Saya ingat. Tentu saja.
902
01:06:34,659 --> 01:06:37,369
Lalu putrimu menjadi
sangat keren, jadi...
903
01:06:37,745 --> 01:06:39,705
Saya hanya bercanda.
Bisakah kita melihat pizzanya?
904
01:06:39,747 --> 01:06:42,077
Oke. Tunggu, harimau
905
01:06:47,838 --> 01:06:49,008
Saya senang kita melakukan ini.
906
01:06:49,090 --> 01:06:52,890
Ya. Sungguh manis apa yang
Anda lakukan hari ini.
907
01:06:58,265 --> 01:06:59,805
Apakah Anda pikir
saya orang baik?
908
01:07:02,770 --> 01:07:05,560
Tentu saja saya pikir Anda orang yang baik.
909
01:07:05,940 --> 01:07:08,610
Tapi tidak masalah apa
yang saya pikirkan.
910
01:07:08,734 --> 01:07:10,534
Maksudku, yang penting adalah
apa yang kamu pikirkan.
911
01:07:10,611 --> 01:07:13,031
Tidak, saya serius.
Saya ingin tahu...
912
01:07:14,281 --> 01:07:16,621
Mengapa Anda berpikir
bahwa saya orang baik?
913
01:07:22,957 --> 01:07:25,877
Apakah Anda ingat saat
Anda masih kecil?
914
01:07:25,960 --> 01:07:29,210
Anda biasa bergiliran mengendarai
semua kuda di kandang
915
01:07:29,296 --> 01:07:31,416
Sehingga tidak ada yang
merasa ditinggalkan?
916
01:07:32,216 --> 01:07:33,466
Apakah kamu ingat itu
917
01:07:33,884 --> 01:07:35,474
Saya ingat.
Mmm-hmm.
918
01:07:37,555 --> 01:07:40,635
Tapi aku masih kecil.
Hal ini berbeda.
919
01:07:41,934 --> 01:07:44,814
Tapi kau punya hati yang besar, Sam.
Itu tidak akan hilang.
920
01:07:47,606 --> 01:07:48,816
Satu hal yang baik
921
01:07:48,899 --> 01:07:53,819
Anda hanya fokus pada
satu hal yang baik itu,
922
01:07:53,904 --> 01:07:55,914
Dan Anda melihat di
mana ia menuntun Anda.
923
01:08:09,670 --> 01:08:12,090
Bagaimana mungkin untuk
berubah banyak
924
01:08:12,173 --> 01:08:14,843
Dan tidak bisa mengubah
apapun sama sekali?
925
01:08:22,767 --> 01:08:24,637
Aku tahu aku harus
melakukan sesuatu.
926
01:08:27,313 --> 01:08:28,483
Sesuatu yang bagus.
927
01:09:22,576 --> 01:09:23,576
Kau berhasil.
928
01:09:24,370 --> 01:09:25,410
Oh. Maaf.
929
01:09:26,205 --> 01:09:27,745
Ruangan sudah penuh.
930
01:09:28,082 --> 01:09:31,132
Tidak. Lupakan tanda itu.
Ini bukan masalah besar.
931
01:09:31,210 --> 01:09:32,850
Itu benar-benar hanya
ada untuk orang lain,
932
01:09:32,920 --> 01:09:34,840
Jadi mereka tidak main-main
dengan barang-barang saya.
933
01:09:36,006 --> 01:09:37,006
Saya senang Anda datang.
934
01:09:37,091 --> 01:09:40,431
Ya. Saya harus datang. Saya suka apa yang
telah Anda lakukan dengan tempat ini.
935
01:09:40,511 --> 01:09:44,851
Ya, ini dulu adalah
sarang tua ayahku.
936
01:09:45,015 --> 01:09:48,135
Sekarang adalah kamar mewah
Kent McFuller.
937
01:09:49,687 --> 01:09:51,807
Yeah, meskipun,
tidak begitu baik di pagi hari.
938
01:09:54,066 --> 01:09:56,776
Seperti terbangun di...
Di tengah matahari.
939
01:10:01,699 --> 01:10:02,829
Ya.
940
01:10:09,582 --> 01:10:11,792
Saya harap Anda tidak
berpikir itu aneh
941
01:10:11,876 --> 01:10:14,086
Bahwa saya di sini
bersamamu sekarang juga.
942
01:10:15,588 --> 01:10:17,128
Sam, um...
943
01:10:18,799 --> 01:10:22,509
Saya pernah memakai Crocs
selama 365 hari berturut-turut,
944
01:10:22,595 --> 01:10:25,595
Jadi saya tidak
berpikir ada yang aneh
945
01:10:26,473 --> 01:10:27,701
Saya lupa tentang
fase Crocs Anda.
946
01:10:27,725 --> 01:10:28,845
Ya.
947
01:10:36,775 --> 01:10:39,145
Kenapa kamu selalu
begitu baik padaku?
948
01:10:44,783 --> 01:10:51,583
Nah, apakah kamu ingat di kelas tiga
tepat setelah ayahku meninggal?
949
01:10:52,833 --> 01:10:57,633
Kita berada di kafetaria
dan saya menangis,
950
01:10:58,714 --> 01:11:03,934
Dan Phil Howe mendatangi
saya, memanggil saya bayi,
951
01:11:04,011 --> 01:11:07,641
Dan kemudian menampar nampan
makanan dari tangan saya,
952
01:11:07,723 --> 01:11:10,683
Dan makanan terbang
ke mana-mana.
953
01:11:12,102 --> 01:11:13,413
Aku juga ingat apa yang
sedang kita makan.
954
01:11:13,437 --> 01:11:16,437
Itu, um, kentang tumbuk
dan burger kalkun.
955
01:11:16,523 --> 01:11:20,363
Dan kamu datang mendekat,
956
01:11:20,444 --> 01:11:23,704
Anda meraup kentang tumbuk
langsung dari tanah
957
01:11:23,781 --> 01:11:26,951
Dan Anda pergi ke
Phil dan Anda tumbukkan
958
01:11:27,034 --> 01:11:28,834
Kentang itu
tepat di wajahnya.
959
01:11:30,579 --> 01:11:34,039
Dan Anda kemudian berkata, "Anda lebih
buruk daripada makan siang yang panas,"
960
01:11:34,291 --> 01:11:38,051
dimana, pada waktu itu, adalah
penghinaan yang sangat bagus.
961
01:11:38,712 --> 01:11:42,552
Maksudku, aku tidak tertawa lebih
banyak hari selain hari itu...
962
01:11:42,633 --> 01:11:43,883
Maksudku...
963
01:11:47,346 --> 01:11:53,306
Ini adalah pertama kalinya saya tertawa
sejak ayah saya meninggal dan saya...
964
01:11:58,649 --> 01:12:00,479
Apakah Anda ingat apa yang
saya katakan kepada Anda?
965
01:12:07,324 --> 01:12:08,874
"Kamu adalah pahlawanku."
966
01:12:09,827 --> 01:12:10,997
Ya.
967
01:12:13,497 --> 01:12:16,577
Dan hari itu aku bersumpah
untuk menjadi pahlawanmu juga.
968
01:12:19,044 --> 01:12:20,594
Tidak peduli berapa lama
waktu yang dibutuhkan.
969
01:12:32,766 --> 01:12:34,096
Dengar, aku minta maaf
970
01:12:34,184 --> 01:12:37,864
Tidak, jangan lakukan...
Jangan menyesal Tidak apa-apa.
971
01:12:40,357 --> 01:12:41,397
Baik.
972
01:12:43,068 --> 01:12:44,698
Karena saya tidak benar-benar minta maaf.
973
01:13:08,552 --> 01:13:09,852
Sial.
Tunggu.
974
01:13:17,394 --> 01:13:18,944
Sam! Hei!
975
01:13:19,438 --> 01:13:21,068
Sam, tunggu, aku...
976
01:13:22,524 --> 01:13:24,234
Oh, Tuhan, Sam, apakah
kamu melihat itu?
977
01:13:25,486 --> 01:13:26,486
Hei, Sam.
978
01:13:27,321 --> 01:13:28,991
Apakah kamu melihat
kemana Juliet pergi?
979
01:13:31,241 --> 01:13:32,331
Juliet, berhenti!
980
01:13:39,500 --> 01:13:41,090
Juliet!
981
01:13:42,169 --> 01:13:44,249
Juliet! Tunggu!
982
01:13:55,140 --> 01:13:56,180
Juliet!
983
01:13:59,937 --> 01:14:01,357
Juliet!
984
01:14:03,857 --> 01:14:05,187
Juliet!
985
01:14:15,536 --> 01:14:16,866
Juliet, tunggu!
986
01:14:40,519 --> 01:14:41,559
Juliet!
987
01:14:47,526 --> 01:14:48,526
Juliet!
988
01:14:55,200 --> 01:14:56,410
Juliet!
989
01:15:03,667 --> 01:15:05,787
Juliet!
Apa yang sedang kamu lakukan?
990
01:15:05,919 --> 01:15:07,564
Aku tahu apa yang terjadi di sana.
Menjauh dari saya.
991
01:15:07,588 --> 01:15:08,731
Dan saya merasa sangat
buruk tentang hal itu,
992
01:15:08,755 --> 01:15:09,899
Dan aku tahu ini mungkin
terdengar gila,
993
01:15:09,923 --> 01:15:12,263
Tapi aku punya firasat aku
mungkin bisa memahamimu
994
01:15:12,342 --> 01:15:13,842
Lebih baik dari yang
Anda pikir saya bisa.
995
01:15:13,927 --> 01:15:15,257
Kamu membenciku
996
01:15:19,766 --> 01:15:21,436
Aku tidak membencimu
997
01:15:22,269 --> 01:15:24,519
Aku tahu kita tidak selalu menjadi
yang paling baik untukmu,
998
01:15:24,605 --> 01:15:28,025
Tapi masalahnya Lindsay
tidak bermaksud apa-apa.
999
01:15:28,108 --> 01:15:29,419
Kami tidak tahu apa
yang kami lakukan.
1000
01:15:29,443 --> 01:15:31,533
Dulu saya berteman
dengan Lindsay.
1001
01:15:33,530 --> 01:15:35,870
Tepat sebelum
orangtuanya bercerai.
1002
01:15:35,949 --> 01:15:37,260
Dulu saya tidur di rumahnya.
1003
01:15:37,284 --> 01:15:39,454
Orang tuanya akan
berdebat dengan sangat buruk.
1004
01:15:41,288 --> 01:15:42,788
Dia sangat kesal.
1005
01:15:45,542 --> 01:15:48,592
Dia sangat kesal, dia mulai
membasahi tempat tidurnya.
1006
01:15:50,130 --> 01:15:53,550
Anda ingat nama yang Anda berikan
pada saya di kelas lima?
1007
01:15:53,634 --> 01:15:55,474
Nama yang Lindsay berikan padaku?
1008
01:15:57,638 --> 01:15:58,928
"Mellow Yellow."
1009
01:16:00,015 --> 01:16:01,135
Ingat itu?
1010
01:16:02,017 --> 01:16:03,187
Anda ingat perjalanan kemping?
1011
01:16:03,268 --> 01:16:05,148
Kapan aku seharusnya
kencing di kantong tidurku?
1012
01:16:05,270 --> 01:16:06,480
Itu adalah Lindsay.
1013
01:16:07,481 --> 01:16:09,861
Lindsay-lah yang mengencinginya.
1014
01:16:11,693 --> 01:16:13,013
Ketika semua orang
bertanya apa yang terjadi,
1015
01:16:13,070 --> 01:16:14,570
Dia hanya menunjuk
jarinya padaku
1016
01:16:14,655 --> 01:16:16,485
Dan berteriak, "Dia
yang melakukannya."
1017
01:16:18,659 --> 01:16:19,659
Juliet...
1018
01:16:22,996 --> 01:16:24,286
Biarkan aku membantumu,
1019
01:16:28,961 --> 01:16:31,051
Tidak masalah sekarang.
1020
01:16:48,605 --> 01:16:49,855
Hei.
1021
01:16:51,316 --> 01:16:53,316
Ini seperti yang Val-a-gram mu
selalu katakan...
1022
01:16:55,862 --> 01:17:00,202
"Mungkin tahun depan, tapi...
1023
01:17:02,077 --> 01:17:03,537
"Mungkin tidak."
1024
01:17:05,247 --> 01:17:06,247
Juliet.
1025
01:17:51,084 --> 01:17:53,804
Untuk pertama
kalinya, saat saya bangun,
1026
01:17:55,088 --> 01:18:01,638
Saya tidak takut atau
bingung atau marah.
1027
01:18:07,225 --> 01:18:11,975
Karena, untuk pertama kalinya, saya
mengerti apa yang harusnya terjadi.
1028
01:18:23,492 --> 01:18:26,452
Saya benar-benar mengerti
bagaimana cara hidup hari ini.
1029
01:18:39,424 --> 01:18:40,804
Oh terima kasih.
Ya.
1030
01:18:40,884 --> 01:18:42,054
Ingin makan sesuatu?
1031
01:18:43,804 --> 01:18:46,564
Aku baik-baik saja terimakasih.
Lindsay bisa mengurusnya.
1032
01:18:46,640 --> 01:18:48,180
Ibu?
Oh.
1033
01:18:48,600 --> 01:18:49,600
Aku cinta kamu.
1034
01:18:50,644 --> 01:18:51,654
Aku mencintaimu juga.
1035
01:18:53,980 --> 01:18:56,320
Apa, tidak ada cinta
untuk ayahmu?
1036
01:18:56,441 --> 01:18:58,111
Aku juga mencintaimu, ayah.
1037
01:18:58,193 --> 01:19:00,283
Terima kasih.
Terima kasih.
1038
01:19:07,828 --> 01:19:09,578
Sammy, kamu lupa
sarung tanganmu!
1039
01:19:10,247 --> 01:19:12,327
Apa yang akan saya
lakukan tanpamu?
1040
01:19:16,670 --> 01:19:17,670
Hei.
1041
01:19:19,965 --> 01:19:23,635
Anda sempurna seperti
dirimu sendiri, Fizzy.
1042
01:19:26,012 --> 01:19:27,432
Selalu ingat itu
1043
01:19:38,817 --> 01:19:40,317
Aku tidak bisa bernafas!
1044
01:19:56,543 --> 01:19:58,383
Dingin!
Ya.
1045
01:20:39,252 --> 01:20:40,422
Apa yang kamu lakukan?
1046
01:20:41,004 --> 01:20:44,224
Audisi untuk iklan Tampax?
Ayo pergi.
1047
01:20:56,603 --> 01:20:57,853
Yeah sayang!
1048
01:20:59,606 --> 01:21:01,816
Payudara bagus! Masuk!
1049
01:21:03,235 --> 01:21:04,235
Ya.
1050
01:21:05,070 --> 01:21:06,400
Anda tahu bagaimana saya menyukainya.
1051
01:21:14,120 --> 01:21:15,250
Hei, Elody.
1052
01:21:16,289 --> 01:21:17,767
Apa, apakah ada benda
putih di wajahku?
1053
01:21:17,791 --> 01:21:19,631
Anda tahu mengapa saya mencintai Anda?
1054
01:21:21,127 --> 01:21:24,297
Aku mencintaimu karena kau
jatuh untuk apapun. Selalu.
1055
01:21:25,298 --> 01:21:26,548
Anda tahu saya
down-ass bitch...
1056
01:21:26,633 --> 01:21:27,683
Ya kamulah itu.
1057
01:21:27,759 --> 01:21:29,139
Hei, saya juga.
1058
01:21:29,302 --> 01:21:31,052
Ooh. Oke.
1059
01:21:32,722 --> 01:21:36,562
Tidak, aku mencintaimu, Ally,
karena kamu penasaran dengan dunia.
1060
01:21:38,603 --> 01:21:40,733
Dan Anda bergairah,
dan Anda memiliki arah.
1061
01:21:40,814 --> 01:21:43,154
Apakah seseorang menelan
Oprah pagi ini?
1062
01:21:47,279 --> 01:21:48,489
Aku mencintaimu, Linds.
1063
01:21:50,282 --> 01:21:52,582
Aku cinta kamu karena
kamu adalah teman yang
1064
01:21:52,659 --> 01:21:54,409
menutupi rumah
Jason Foster dengan tissue toilet
1065
01:21:54,494 --> 01:21:56,204
selama seminggu
sendirian..
1066
01:21:56,288 --> 01:21:58,158
Hanya karena dia bilang
aku pencium yang buruk.
1067
01:22:01,167 --> 01:22:02,287
Bajingan
1068
01:22:07,591 --> 01:22:11,601
Oh, uh, saya rasa saya tahu mengapa
Sam dalam suasana hati yang baik.
1069
01:22:14,639 --> 01:22:16,849
Oh.
Itu terjadi padanya..
1070
01:22:29,696 --> 01:22:31,156
Terima kasih banyak untuk itu
1071
01:22:46,171 --> 01:22:48,721
Sisyphus, bukan penyakit menular seksual.
1072
01:22:48,840 --> 01:22:50,970
Maaf, ini darurat dan
kesengsaraan.
1073
01:22:51,051 --> 01:22:53,141
Sebuah ledakan LaserJet kecil.
1074
01:22:53,219 --> 01:22:54,469
pengiriman Val-a-gram.
1075
01:22:54,554 --> 01:22:55,564
Selamat Hari Cupid.
1076
01:22:57,891 --> 01:22:58,981
Ini sangat indah.
1077
01:22:59,059 --> 01:23:00,328
Saya berada dalam neraka heteronormatif.
1078
01:23:00,352 --> 01:23:01,352
Aku suka sepatu botmu
1079
01:23:02,062 --> 01:23:03,582
Sisyphus gagal setiap waktu,
1080
01:23:05,148 --> 01:23:09,188
Tapi dia masih berpikir bahwa dia
bisa mendorong batu itu ke atas bukit.
1081
01:23:10,362 --> 01:23:12,072
Dia dipenjarakan oleh
kesombongannya sendiri.
1082
01:23:13,198 --> 01:23:15,658
Satu-satunya cara untuk
melarikan diri adalah berubah.
1083
01:23:16,534 --> 01:23:17,584
Hati-hati.
1084
01:23:20,580 --> 01:23:21,580
Oh, Bung.
1085
01:23:21,706 --> 01:23:23,746
Sam. Hei.
Hei.
1086
01:23:25,669 --> 01:23:26,919
Um... "Kamu adalah pahlawanku."
1087
01:23:27,003 --> 01:23:28,593
Kamu punya pengagum rahasia?
1088
01:23:28,713 --> 01:23:32,013
Rahasia?
Itu tidak begitu rahasia.
1089
01:23:32,092 --> 01:23:34,092
Saya tidak tahu apa yang
sedang Anda bicarakan.
1090
01:23:34,177 --> 01:23:35,217
Nah, um...
1091
01:23:36,388 --> 01:23:40,138
Baiklah, dengar, saya mengadakan
pesta malam ini. Mmm-hmm.
1092
01:23:40,350 --> 01:23:43,650
Dan saya bertanya-tanya apakah
Anda mungkin ingin datang,
1093
01:23:44,729 --> 01:23:46,859
mungkin? Ya? Tidak?
1094
01:23:46,940 --> 01:23:48,440
Apa untungnya bagi saya?
1095
01:23:49,275 --> 01:23:51,275
Apa untungnya bagi saya?
1096
01:23:54,572 --> 01:23:57,372
Ya. Dan, um,
1097
01:23:57,450 --> 01:23:59,540
Aku punya sesuatu yang ingin
kuberitahu nanti. Sebuah rahasia.
1098
01:24:00,120 --> 01:24:01,960
Kemudian? Baik.
Ya. Oke.
1099
01:24:02,622 --> 01:24:04,962
Tunggu, perihal "kamu adalah pahlawanku"
bagaimana kamu...
1100
01:24:05,125 --> 01:24:08,245
Terima kasih untuk mawar yang indah.
Aku menyukainya.
1101
01:24:15,677 --> 01:24:18,007
Apa yang kamu katakan padaku
Ini tidak berhasil.
1102
01:24:19,139 --> 01:24:21,139
Oke, Sam, kau tidak
bisa putus denganku.
1103
01:24:21,266 --> 01:24:26,056
Saya pikir saya bisa dan saya pikir
saya baru saja melakukannya.
1104
01:24:29,149 --> 01:24:30,149
Seharusnya aku memilih Elody.
1105
01:24:36,322 --> 01:24:37,492
Apa yang baru saja terjadi?
1106
01:24:37,949 --> 01:24:39,309
Kalian seharusnya...
1107
01:24:39,367 --> 01:24:41,407
Maksudku, kau
bilang kau ingin...
1108
01:24:43,413 --> 01:24:45,003
Ini adalah Rob Cokran.
1109
01:24:46,583 --> 01:24:47,753
Dia tidak pantas untukku.
1110
01:24:48,334 --> 01:24:50,174
Meskipun
demikian, sangat mengejutkan.
1111
01:24:50,295 --> 01:24:52,585
Sociopath, jam 12.
1112
01:24:52,756 --> 01:24:53,836
Uh-oh.
1113
01:24:53,923 --> 01:24:55,483
Apakah baunya seperti kencing di sini?
1114
01:24:55,508 --> 01:24:56,758
Berhenti.
1115
01:24:56,843 --> 01:24:58,433
Norma Bates!
Apa?
1116
01:25:00,180 --> 01:25:01,180
Jangan lakukan
1117
01:25:01,514 --> 01:25:02,524
Tapi itu Juliet.
1118
01:25:02,849 --> 01:25:05,349
Betul sekali, itu Juliet.
1119
01:25:05,477 --> 01:25:08,017
Dia punya nama dan dia
adalah seseorang.
1120
01:25:08,354 --> 01:25:09,904
Kemarin, kamu bilang kamu takut
1121
01:25:09,981 --> 01:25:12,031
Dia akan menggigit Anda
jika dia terlalu dekat.
1122
01:25:13,860 --> 01:25:15,650
Itu sudah lama sekali.
1123
01:25:18,156 --> 01:25:19,406
Itu kemarin.
1124
01:26:03,326 --> 01:26:04,326
Hei, Linds.
1125
01:26:04,410 --> 01:26:06,250
Baiklah, mari kita lakukan ini!
1126
01:26:06,371 --> 01:26:07,661
Linds.
Apa?
1127
01:26:08,414 --> 01:26:10,924
Kenapa kau tidak pernah memberitahuku
tentang perceraian orang tuamu?
1128
01:26:12,836 --> 01:26:13,996
Apakah kamu serius?
1129
01:26:15,421 --> 01:26:16,421
Ya.
1130
01:26:18,675 --> 01:26:21,755
Mengapa saya membicarakan sesuatu
yang terjadi seribu tahun yang lalu?
1131
01:26:23,179 --> 01:26:24,929
Karena itu terjadi pada Anda.
1132
01:26:26,099 --> 01:26:27,269
Dan kau penting bagiku.
1133
01:26:27,433 --> 01:26:28,577
Saya tidak tahu apa yang
sedang Anda bicarakan.
1134
01:26:28,601 --> 01:26:29,703
Kemari.
Baik? Ayo masuk ke dalam.
1135
01:26:29,727 --> 01:26:30,767
Kemari.
1136
01:26:34,524 --> 01:26:37,614
Anda tahu Anda tidak harus bertindak
begitu keras sepanjang waktu.
1137
01:26:38,403 --> 01:26:39,403
Mmm.
1138
01:26:43,116 --> 01:26:44,946
Jangan khawatir tentang saya, oke?
1139
01:26:46,494 --> 01:26:47,704
Aku mencintaimu tidak peduli apapun.
1140
01:26:47,787 --> 01:26:49,117
Ayo masuk.
Oke.
1141
01:26:50,290 --> 01:26:51,850
Bergerak, bergerak, bergerak.
1142
01:27:00,133 --> 01:27:02,263
Hei, um, kamu berhasil.
1143
01:27:02,719 --> 01:27:03,889
Ikut denganku.
1144
01:27:03,970 --> 01:27:05,600
Apa? Baik.
1145
01:27:07,098 --> 01:27:08,468
Apa?
1146
01:27:12,729 --> 01:27:15,979
Saya percaya Anda
berutang rahasia kepada saya, bukan?
1147
01:27:16,107 --> 01:27:17,397
Saya percaya saya berutang itu.
1148
01:27:17,483 --> 01:27:19,153
Baiklah, jadi mari kita dengarkan.
1149
01:27:23,489 --> 01:27:27,739
Rahasianya adalah
ciumanmu adalah yang terbaik
1150
01:27:27,827 --> 01:27:30,327
Yang pernah saya rasakan
sepanjang hidup saya.
1151
01:27:33,458 --> 01:27:35,168
Um...
1152
01:27:35,335 --> 01:27:38,835
Tapi kita belum berciuman.
1153
01:27:42,342 --> 01:27:44,182
Maksudku, bukan
sejak kelas tiga.
1154
01:27:46,804 --> 01:27:49,774
Kalau begitu mulailah sekarang.
Saya tidak punya banyak waktu.
1155
01:28:21,506 --> 01:28:22,626
Untuk apa
1156
01:28:23,883 --> 01:28:25,723
Karena aku ingin.
1157
01:28:30,848 --> 01:28:32,138
Aku cinta kamu.
1158
01:28:48,408 --> 01:28:50,328
Juliet, aku perlu
bicara denganmu.
1159
01:28:50,410 --> 01:28:52,080
Sebentar.
Tidak apa-apa. tolonglah?
1160
01:28:52,161 --> 01:28:53,889
Sebenarnya, saya harus punya
tempat yang harus kudatangi.
1161
01:28:53,913 --> 01:28:55,473
Saya tahu apa yang telah
Anda rencanakan malam ini
1162
01:28:55,748 --> 01:28:58,668
Dan saya ingin Anda tahu bahwa Anda
tidak perlu melakukan ini. Baik?
1163
01:28:58,751 --> 01:28:59,841
Anda tidak tahu apa-apa.
1164
01:28:59,919 --> 01:29:02,049
Saya tahu bahwa Anda memiliki sesuatu
untuk diceritakan kepada saya.
1165
01:29:02,422 --> 01:29:04,172
Anda memiliki sesuatu untuk
diceritakan kepada kita semua.
1166
01:29:04,257 --> 01:29:05,427
Kamu menyebalkan
1167
01:29:07,760 --> 01:29:09,100
Aku memang menyebalkan.
1168
01:29:10,430 --> 01:29:12,533
Saya telah menyebalkan
Kita semua menyebalkan, dan aku...
1169
01:29:12,557 --> 01:29:13,557
Aku minta maaf.
Saya harus pergi.
1170
01:29:13,599 --> 01:29:15,244
Dengarkan aku.
aku coba memberitahu betapa menyesalnya..
1171
01:29:15,268 --> 01:29:16,268
Aku minta maaf.
Kamu mengatakan itu
1172
01:29:16,394 --> 01:29:17,914
Saya minta maaf, tapi saya
harus ikut dengan Anda.
1173
01:29:18,563 --> 01:29:19,863
Tinggalkan aku sendiri!
Aku tidak bisa
1174
01:29:19,939 --> 01:29:21,109
Sam! Sam!
1175
01:29:21,232 --> 01:29:23,168
Kenapa kamu kabur dariku?
Aku tidak bisa berbicara denganmu sekarang.
1176
01:29:23,192 --> 01:29:25,004
Anda telah mengabaikan saya selama
bertahun-tahun, dan kemudian Anda...
1177
01:29:25,028 --> 01:29:27,358
Anda mencium saya dan kemudian kembali
bertindak seperti saya tidak terlihat?
1178
01:29:27,447 --> 01:29:29,167
Semua yang terjadi disana
benar-benar berarti bagiku
1179
01:29:29,240 --> 01:29:30,676
Hanya itu yang bisa saya
katakan, bahwa itu berarti.
1180
01:29:30,700 --> 01:29:32,094
Dan aku berharap itu tidak
membuatku begitu lama memendamnya.
1181
01:29:32,118 --> 01:29:36,618
Sam, apakah kamu dalam masalah?
Kamu dapat mempercayaiku.
1182
01:29:37,582 --> 01:29:39,042
Anda bisa mempercayai saya juga.
1183
01:29:44,422 --> 01:29:45,422
Juliet!
1184
01:29:48,259 --> 01:29:49,259
Juliet!
1185
01:29:57,810 --> 01:29:58,810
Juliet!
1186
01:30:09,822 --> 01:30:10,992
Juliet!
1187
01:30:12,325 --> 01:30:13,445
Juliet, jangan!
1188
01:30:14,952 --> 01:30:16,162
Tunggu! Tunggu!
1189
01:30:16,746 --> 01:30:18,826
Mengapa? Apa yang sedang terjadi?
Kenapa kamu mengikuti saya
1190
01:30:18,915 --> 01:30:20,915
Kenapa kamu tidak
meninggalkanku sendiri?
1191
01:30:21,000 --> 01:30:22,000
Kamu tidak ingin mati
1192
01:30:23,252 --> 01:30:25,132
Anda ingin rasa sakit berhenti.
1193
01:30:26,506 --> 01:30:28,416
Berhenti. Kamu berhenti.
1194
01:30:28,508 --> 01:30:30,758
Kamu tidak mengenal saya
1195
01:30:30,843 --> 01:30:32,763
Anda tidak pernah bisa mengerti.
1196
01:30:32,845 --> 01:30:34,755
Anda punya pilihan, Juliet.
1197
01:30:34,847 --> 01:30:36,427
Tidak semua orang mengerti itu.
1198
01:30:36,516 --> 01:30:37,636
Sam!
1199
01:30:39,685 --> 01:30:40,975
Biarkan aku membantumu.
1200
01:30:41,312 --> 01:30:42,772
Tidakkah kamu mengeri?
1201
01:30:44,273 --> 01:30:45,533
Anda tidak bisa membantu saya
1202
01:30:47,193 --> 01:30:48,783
Saya tidak bisa diperbaiki
1203
01:30:48,861 --> 01:30:50,451
Anda bukan orang yang
perlu diperbaiki.
1204
01:30:50,530 --> 01:30:52,030
Tidak ada yang
salah dengan Anda.
1205
01:30:52,156 --> 01:30:54,276
Jangan sampai ada yang
memberitahumu itu ada.
1206
01:30:56,994 --> 01:31:01,874
Ini hanya sebuah blip.
Hidupmu akan berubah, Juliet.
1207
01:31:03,292 --> 01:31:07,712
Jika Anda hanya bertahan
satu menit lagi.
1208
01:31:15,388 --> 01:31:16,428
Itu sudah terlambat.
1209
01:31:17,557 --> 01:31:20,227
Tidak, bukan itu.
Tidak pernah terlambat.
1210
01:31:25,398 --> 01:31:26,398
Juliet, berhenti!
1211
01:31:40,872 --> 01:31:42,582
Mungkin untukmu ada hari esok.
1212
01:31:45,251 --> 01:31:49,921
Mungkin untukmu ada
1.000 atau 3.000
1213
01:31:52,550 --> 01:31:53,550
Atau bahkan 10.
1214
01:31:56,762 --> 01:32:00,102
Tapi bagi sebagian dari
kita, hanya punya hari ini.
1215
01:32:02,435 --> 01:32:04,595
Dan apa yang Anda lakukan hari ini penting.
1216
01:32:05,605 --> 01:32:06,685
Pada saat ini
1217
01:32:09,567 --> 01:32:11,317
Dan mungkin kedepannya.
1218
01:32:13,404 --> 01:32:15,034
Saya hanya melihat hit terbesar saya.
1219
01:32:25,750 --> 01:32:27,790
Saya melihat hal-hal
yang ingin saya ingat.
1220
01:32:32,131 --> 01:32:34,181
Dan untuk dikenang.
1221
01:32:41,140 --> 01:32:44,350
Saat itulah saya sadar bahwa momen-momen
tertentu berlangsung selamanya.
1222
01:32:47,939 --> 01:32:50,479
Bahkan setelah mereka selesai,
mereka terus berlanjut.
1223
01:32:53,986 --> 01:32:55,316
Itulah arti sebenarnya.
1224
01:32:57,823 --> 01:32:58,823
Sam?
1225
01:33:00,493 --> 01:33:01,793
Sam?
1226
01:33:04,330 --> 01:33:06,000
Anda menyelamatkan saya.
1227
01:33:08,834 --> 01:33:09,844
Tidak.
1228
01:33:11,504 --> 01:33:13,304
Kamu menyelamatkanku.
1229
01:33:13,310 --> 01:33:33,310
Dipersembahkan Oleh "www.totoabadi.com"..