1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 Dipersembahkan Oleh "www.totoabadi.com".. 2 00:01:03,982 --> 00:01:05,822 Mungkin bagimu ada hari esok. 3 00:01:18,246 --> 00:01:23,246 Mungkin untukmu ada 1.000 atau 3.000 hari lagi 4 00:01:25,462 --> 00:01:26,672 atau bahkan hanya 10. 5 00:01:39,476 --> 00:01:41,846 Begitu banyak waktu, kau bahkan bisa tenggelam di dalamnya. 6 00:01:48,318 --> 00:01:50,148 Begitu banyak waktu kau bisa menyia-nyiakannya. 7 00:01:56,785 --> 00:01:58,655 Tapi bagi sebagian dari kita, 8 00:01:59,662 --> 00:02:02,082 Hanya ada hari ini 9 00:02:02,165 --> 00:02:04,165 Dan apa yang Anda lakukan hari ini itu penting. 10 00:02:05,627 --> 00:02:09,457 Saat ini, dan mungkin kedepannya. 11 00:02:16,930 --> 00:02:20,980 Tapi aku tidak tahu semua itu sampai saat sebelum aku jatuh. 12 00:02:26,064 --> 00:02:28,784 Masalahnya, Anda tidak perlu tahu. 13 00:02:29,609 --> 00:02:31,819 Anda tidak terbangun dengan firasat buruk 14 00:02:31,903 --> 00:02:33,403 Atau melihat banyak bayangan bergerak. 15 00:02:34,405 --> 00:02:39,115 Jika Anda seperti saya, Anda terbangun 24 menit dan 47 detik 16 00:02:39,202 --> 00:02:42,082 Sebelum sahabatmu seharusnya datang menjemputmu. 17 00:02:43,665 --> 00:02:44,665 Jika Anda seperti saya, 18 00:02:45,959 --> 00:02:47,539 Hari terakhirmu bermula seperti ini 19 00:03:36,718 --> 00:03:38,508 Baiklah, saya akan memberitahu Anda pada siang harinya. 20 00:03:39,512 --> 00:03:41,512 Yah, aku tidak bisa mengatur waktu bermain sebelum... 21 00:03:41,598 --> 00:03:43,268 Kamu menginginkan sesuatu untuk dimakan? Tidak, saya baik-baik saja. 22 00:03:44,350 --> 00:03:46,100 Sammy, kamu suka burung yang saya buat? 23 00:03:47,437 --> 00:03:48,647 Pagi. 24 00:03:51,608 --> 00:03:52,648 Sammy! Apa? 25 00:03:52,775 --> 00:03:54,145 Anda lupa sarung tangan Anda! 26 00:03:54,402 --> 00:03:56,282 Izzy, berapa kali aku harus memberitahumu? 27 00:03:56,404 --> 00:03:57,454 Jangan sentuh barang saya. 28 00:03:58,948 --> 00:04:00,278 Kembali ke dalam Dingin. 29 00:04:08,082 --> 00:04:09,832 Hei, seksi. Masuk! 30 00:04:09,918 --> 00:04:10,918 Oke. 31 00:04:19,552 --> 00:04:21,392 Saya suka langit di pagi hari seperti ini. 32 00:04:22,013 --> 00:04:23,013 Hei. 33 00:04:23,514 --> 00:04:25,314 Dahi berminyak, jendela, tutup. 34 00:04:28,478 --> 00:04:30,098 Saya akan mencoba untuk tidak mengalami depresi 35 00:04:30,188 --> 00:04:31,728 Karena saya lajang di hari Cupid. 36 00:04:31,940 --> 00:04:34,030 Itu Hari Valentine untukmu! 37 00:04:35,526 --> 00:04:37,087 Apakah Anda memiliki insomnia atau sejenisnya, Linds? 38 00:04:37,111 --> 00:04:38,151 Maksudmu? 39 00:04:38,237 --> 00:04:40,557 Itu manis sekali, Anda bangun paling pagi dan membuatkan sarapan. 40 00:04:40,698 --> 00:04:42,738 Ooh. Dia baru saja memanggilku lucu, Kingston? 41 00:04:42,992 --> 00:04:44,542 Kurasa dia melakukannya, Edgecomb. Mmm-mmm. 42 00:04:44,661 --> 00:04:48,041 Al, Linds tidak suka dikatakan "imut." Tidak. 43 00:04:48,122 --> 00:04:51,132 Hal itu tidak ada dalam kamusnya. Kamus? Pilihan kata yang bagus 44 00:04:55,880 --> 00:04:57,010 Apa 45 00:04:57,173 --> 00:04:58,553 Ayo. 46 00:05:06,391 --> 00:05:07,391 Yang benar saja? 47 00:05:07,850 --> 00:05:10,850 Oke, ini mungkin lucu kala pertama kali Anda melakukannya. 48 00:05:11,813 --> 00:05:13,063 Masih lucu. Masih.. 49 00:05:13,272 --> 00:05:14,862 Masih lucu! Suka itu. Setiap saat. 50 00:05:18,486 --> 00:05:19,646 Yeah sayang! 51 00:05:23,992 --> 00:05:25,372 Jangan SMS sambil mengemudi. 52 00:05:25,451 --> 00:05:29,001 Jangan khawatir Aku tidak akan pernah membiarkan sahabatku meninggal perawan. 53 00:05:29,247 --> 00:05:30,497 Ooh! 54 00:05:30,790 --> 00:05:32,101 Anda tidak berpikir kita akan lupa, bukan? 55 00:05:32,125 --> 00:05:34,585 Ini adalah hari besar, malam pembukaan. 56 00:05:35,044 --> 00:05:38,174 Rob mengirimiku sms. Katanya, Kusiapkan tempat tidurku untukmu. 57 00:05:39,382 --> 00:05:40,682 Itu manis sekali. Iya 58 00:05:40,842 --> 00:05:43,682 Tidak ada sarung tangan, tidak ada cinta. Anda mendengar saya? 59 00:05:44,387 --> 00:05:46,637 Ambil! Ambil! Ambil! 60 00:05:46,764 --> 00:05:48,075 Ambillah! Ambil! Ambil! Ambil! 61 00:05:48,099 --> 00:05:49,309 Shh! Baiklah baiklah... 62 00:05:50,018 --> 00:05:51,537 Perhatikan jalannya. Ya Tuhan. Lindsay! 63 00:05:51,561 --> 00:05:53,122 Baiklah. Aku minta maaf. Kami baik-baik saja. Kami baik-baik saja. 64 00:05:53,146 --> 00:05:54,186 Anda gila! 65 00:05:54,272 --> 00:05:55,582 Kita baik-baik saja. (MUSIC PLAYING ON RADIO) 66 00:05:55,606 --> 00:05:57,446 Go ahead and say we're through 67 00:05:57,817 --> 00:05:59,777 I don't care, I'll just get another you 68 00:05:59,861 --> 00:06:01,821 I'll get another dude that look like you 69 00:06:01,946 --> 00:06:04,091 I don't need you and you don't need me 70 00:06:04,115 --> 00:06:05,405 Give me back my house key 71 00:06:06,242 --> 00:06:08,372 You can leave it with my new boyfriend 72 00:06:08,453 --> 00:06:11,163 You can leave it on the back back, back porch 73 00:06:11,330 --> 00:06:13,250 I don't care, when you leave it leave a message 74 00:06:13,332 --> 00:06:14,632 A message, a message, a message 75 00:06:14,709 --> 00:06:16,249 You used to never get the message 76 00:06:16,335 --> 00:06:17,545 Yeah, I talk shit 77 00:06:17,628 --> 00:06:18,668 Yeah, she's talkin' shit 78 00:06:18,755 --> 00:06:19,915 Go ahead and say we're through 79 00:06:20,590 --> 00:06:22,340 I don't care I'll just get another you 80 00:06:22,425 --> 00:06:24,255 I'll get another dude that look like you 81 00:06:24,343 --> 00:06:26,513 I don't need you and you don't need me 82 00:06:26,596 --> 00:06:27,966 Give me back my house key 83 00:06:28,056 --> 00:06:29,346 My house key My house key 84 00:06:35,188 --> 00:06:37,398 This could be easy 85 00:06:40,818 --> 00:06:43,238 This could be easy 86 00:06:46,449 --> 00:06:49,119 This could be easy 87 00:06:52,121 --> 00:06:54,831 This could be easy 88 00:07:04,092 --> 00:07:06,012 Berapa banyak mawar yang Anda dapatkan tahun lalu, Linds? 89 00:07:06,427 --> 00:07:07,637 Dua puluh dua. 90 00:07:07,720 --> 00:07:09,510 Aku mengharapkan 25 tahun ini, sih, 91 00:07:09,597 --> 00:07:12,057 Dan lebih dari salah satunya harus berasal dari Patrick. 92 00:07:13,101 --> 00:07:15,061 Apa aku sudah bilang aku duduk di samping Rob, 93 00:07:15,144 --> 00:07:18,064 Dan saya harus membuatnya mengisi formulir permintaan? 94 00:07:18,272 --> 00:07:19,482 Itu menyedihkan. 95 00:07:20,316 --> 00:07:23,526 Saya akan senang dengan 15. Saya tidak malu mengakuinya. 96 00:07:24,821 --> 00:07:27,161 Tahun lalu, Matt secara terang-terangan mengirimi saya selusin mawar merah. 97 00:07:27,240 --> 00:07:29,870 Matt, oh, ayolah. 98 00:07:29,951 --> 00:07:31,911 Anda menghabiskan satu minggu penuh menangis 99 00:07:31,994 --> 00:07:34,214 dengan sweatpants yang sama dan membuatnya kusam . 100 00:07:34,622 --> 00:07:35,662 Kita tidak akan kembali ke sana. 101 00:07:35,706 --> 00:07:39,246 Tidak, saya telah memberi tahu Anda seribu kali, saya akan mengatakannya lagi, 102 00:07:40,378 --> 00:07:42,918 Anda tidak perlu pecundang itu. Jujur. 103 00:07:43,047 --> 00:07:45,377 Mmm-mmm. Nggak. Anda punya pacar nyata Anda di sini. 104 00:07:45,466 --> 00:07:47,296 Mmm-hmm. Kami mencintai kamu. Kemari. 105 00:07:47,760 --> 00:07:50,260 Sampai maut memisahkan kita. Bahkan setelahnya. 106 00:07:50,429 --> 00:07:52,179 Oh, masuk ke sini 107 00:07:52,306 --> 00:07:54,426 Mmm. 108 00:07:54,517 --> 00:07:55,717 Oke, bitches, mari kita pergi! 109 00:08:00,022 --> 00:08:02,572 Sisyphus, bukan penyakit seksual menular. 110 00:08:04,652 --> 00:08:05,862 Seperti apa dia? 111 00:08:06,904 --> 00:08:10,704 Apa artinya bila sesuatu digambarkan sebagai Sisyphean? 112 00:08:11,659 --> 00:08:14,079 Apakah itu berarti tidak ada gunanya? 113 00:08:15,454 --> 00:08:16,664 Berani? 114 00:08:18,624 --> 00:08:19,634 Terlambat? 115 00:08:19,959 --> 00:08:22,249 Uh, maaf, ini darurat dan menyengsarakan. 116 00:08:23,838 --> 00:08:26,508 Itu adalah ledakan kecil LaserJet. 117 00:08:26,841 --> 00:08:27,971 Kuharap printernya bertahan. 118 00:08:29,719 --> 00:08:31,139 Baiklah, kembali ke Sisyphus. 119 00:08:32,054 --> 00:08:33,104 Seperti apa karakternya? 120 00:08:33,431 --> 00:08:35,521 Apakah dia belajar mendorong batu itu... 121 00:08:36,851 --> 00:08:37,851 Hei. 122 00:08:37,935 --> 00:08:38,935 Pengiriman Val-a-gram. 123 00:08:42,940 --> 00:08:44,530 Selamat Hari Cupid. Lanjutkan. 124 00:08:58,873 --> 00:09:00,713 Tenang, itu hanya mawar. 125 00:09:01,417 --> 00:09:03,167 Aw, tidak ada bunga mawar untuk Anna. 126 00:09:04,003 --> 00:09:05,053 Apakah itu dari anakmu? 127 00:09:05,129 --> 00:09:06,379 Ini dari Rob. Ya. 128 00:09:06,631 --> 00:09:09,131 Baiklah, baiklah. Tetap tenang. Tenanglah, semuanya. 129 00:09:15,014 --> 00:09:16,434 Ini sangat indah. 130 00:09:20,728 --> 00:09:22,438 Saya berada dalam neraka heteronormatif. 131 00:09:29,362 --> 00:09:31,952 Oke, oke, mari kita harap usaha yang ketiga berhasil. Oke? 132 00:09:32,990 --> 00:09:33,990 Sisyphus. 133 00:09:37,536 --> 00:09:39,536 Kembali ke Sisyphus, kelas. 134 00:09:41,958 --> 00:09:43,328 Yo, Sam. Hei. 135 00:09:48,464 --> 00:09:49,514 Bung. 136 00:09:51,259 --> 00:09:52,799 Sam, hei. Hai. 137 00:09:53,678 --> 00:09:55,048 Apakah kamu menyukainya? Apa? 138 00:09:55,513 --> 00:09:57,563 Hei, jadi, um, pesta besar malam ini. 139 00:09:57,640 --> 00:09:59,350 Ibu pergi ke luar kota. Whoa. 140 00:09:59,433 --> 00:10:01,983 Pesta besar, Kau tahu. Kenapa kamu tidak datang, ya? 141 00:10:02,061 --> 00:10:03,205 Saya tidak tahu apa rencanaku, 142 00:10:03,229 --> 00:10:04,456 Seperti, apa yang orang lain akhirnya lakukan... 143 00:10:04,480 --> 00:10:05,749 Jadi aku akan menemuimu malam ini. Saya tidak berpikir begitu. 144 00:10:05,773 --> 00:10:07,403 Ya? Anda tahu alamatnya. Tidak. Kent... 145 00:10:08,276 --> 00:10:09,276 Smooth.. 146 00:10:28,170 --> 00:10:30,107 Apakah kalian mendengar tentang Anna? Maksud Anda si hidung banteng? 147 00:10:30,131 --> 00:10:31,761 Tolong katakan dia tersandung hidungnya sendiri. 148 00:10:32,216 --> 00:10:34,336 Belum, tapi pacarnya melihat Snapchat yang 149 00:10:34,427 --> 00:10:35,907 kita post bersama dia dan gadis itu. 150 00:10:36,220 --> 00:10:37,970 Dia langsung mencampakkannya. 151 00:10:38,222 --> 00:10:39,222 Lihat? Apa? 152 00:10:39,307 --> 00:10:41,977 Inilah sebabnya saya pantas mendapat pengakuan publik, 153 00:10:42,059 --> 00:10:43,559 Untuk membuat omong kosong seperti itu terjadi 154 00:10:43,894 --> 00:10:45,564 Mungkin seseorang harus memberi saya sebuah pita. 155 00:10:45,938 --> 00:10:48,318 Seperti yang biasa Anda gantung di dinding Anda, 156 00:10:48,399 --> 00:10:50,279 Sammy, ingat, dari menunggangi kuda? 157 00:10:50,443 --> 00:10:52,033 Aku, masih seperti, berumu sepuluh tahun, Lindsay. 158 00:10:52,111 --> 00:10:53,991 Ya Tuhan, Sam, kamu memang kutu buku saat itu. 159 00:10:54,030 --> 00:10:56,410 Oke, tapi bukankah aneh bagaimana kejadian itu terjadi? 160 00:10:56,490 --> 00:10:57,850 Bagaimana hal-hal terhubung dengan cara yang aneh? 161 00:10:57,908 --> 00:10:59,303 Seperti jika Lindsay tidak memposting Snap itu... 162 00:10:59,327 --> 00:11:00,327 Dia pantas mendapatkannya. 163 00:11:00,453 --> 00:11:01,933 Saya hanya mengatakan, ini agak gila sekarang. 164 00:11:02,288 --> 00:11:04,748 Saya melihat video ini tentang kekacauan di alam semesta... Dengarkan! 165 00:11:04,832 --> 00:11:07,212 Bagaimana seekor burung mengepakkan sayapnya di Amerika Selatan 166 00:11:07,293 --> 00:11:08,923 Bisa menimbulkan badai hujan besar di New York. 167 00:11:09,086 --> 00:11:12,006 Seperti bagaimana seseorang bisa menonton video dengan seksama tentang kekacauan 168 00:11:12,089 --> 00:11:14,839 Sementara tiga orang lainnya benar-benar mati karena bosan. 169 00:11:14,925 --> 00:11:17,485 Itu bukan tutorial YouTube, jadi kalian tidak akan paham juga.. 170 00:11:17,553 --> 00:11:18,553 Owie! 171 00:11:18,679 --> 00:11:19,849 Samantha Kingston. 172 00:11:20,264 --> 00:11:21,474 Hai. Hei, Rob. 173 00:11:23,476 --> 00:11:25,346 Apakah kamu menerima mawar saya? Ya, aku terima. 174 00:11:26,103 --> 00:11:27,273 Dari siapa ini? 175 00:11:27,480 --> 00:11:28,665 Pesaing anda. Aku mau melihat. 176 00:11:28,689 --> 00:11:29,689 Pesaing anda. 177 00:11:29,774 --> 00:11:31,460 Oh, Sam tidak memiliki persaingan, Rob. Kamu tahu itu. 178 00:11:31,484 --> 00:11:34,204 Baik. Baiklah, saya juga tidak, jadi saya kira kita sempurna satu sama lain. 179 00:11:36,113 --> 00:11:38,273 Jadi kamu akan pergi ke pesta Kent malam ini? 180 00:11:39,492 --> 00:11:41,219 Kudengar dia dapat beberapa tong minuman. Saya tidak tahu. 181 00:11:41,243 --> 00:11:42,293 Yes! 182 00:11:43,120 --> 00:11:44,710 Saya teks nanti. Satu lagi. 183 00:11:44,789 --> 00:11:46,619 Tidak, saya sedang makan! Keluar! 184 00:11:47,500 --> 00:11:48,500 Pergi. Sampai jumpa 185 00:11:48,626 --> 00:11:49,853 Kamu semua terlalu imut. Itu menjijjikkan. 186 00:11:49,877 --> 00:11:51,297 Mmm. Oh, kalian! 187 00:11:51,796 --> 00:11:54,296 Malam ini biola kami, Sammy, masuk ke dalam dunia kewanitaan. 188 00:11:54,382 --> 00:11:55,932 Saya sangat bangga. 189 00:11:56,008 --> 00:11:57,178 Shh! Hentikan. 190 00:11:57,968 --> 00:11:58,968 Saya harap Anda bercukur. 191 00:11:59,053 --> 00:12:00,353 Ya Tuhan. 192 00:12:01,972 --> 00:12:03,772 Jangan lupa kencing sebelum dan sesudah. 193 00:12:06,977 --> 00:12:09,687 Guys, guys, sociopath, jam 12. 194 00:12:11,482 --> 00:12:13,402 Oh, Tuhan. Apakah dia tahu apa itu kuas? 195 00:12:13,859 --> 00:12:15,139 No. 196 00:12:16,654 --> 00:12:17,664 Norma Bates! 197 00:12:19,740 --> 00:12:20,980 Hei, apakah dia memberinya Val-a-gram? 198 00:12:21,325 --> 00:12:22,552 Di kelas kimia, aku duduk tepat di belakangnya. 199 00:12:22,576 --> 00:12:23,616 Apa yang dia katakan? 200 00:12:23,702 --> 00:12:24,792 Apakah dia mengatakan sesuatu? 201 00:12:24,870 --> 00:12:25,910 Ya, apa yang dia lakukan? 202 00:12:26,080 --> 00:12:27,320 Dia membuangnya tepat setelah kelas bubar. 203 00:12:27,665 --> 00:12:28,975 Dia benar-benar harus lebih menghargainya. 204 00:12:28,999 --> 00:12:30,719 Mungkin ini satu-satunya mawar yang bisa dia dapatkan. 205 00:12:30,876 --> 00:12:33,586 Mungkin ada kaitannya dengan kartu itu. 206 00:12:33,921 --> 00:12:36,511 "Mungkin tahun depan, tapi mungkin juga tidak." 207 00:12:56,110 --> 00:12:57,190 Itu dia, guys! 208 00:12:57,778 --> 00:12:58,778 Semangat.. 209 00:13:00,030 --> 00:13:01,030 Aku menyukainya! 210 00:13:02,199 --> 00:13:03,510 Sepertinya Anda meletakkannya di pipi Anda. 211 00:13:03,534 --> 00:13:05,704 Warnanya sama. Ya. Itulah intinya. 212 00:13:07,121 --> 00:13:08,121 Mmm. 213 00:13:08,205 --> 00:13:09,865 Aku suka... Ini sangat bagus. 214 00:13:11,292 --> 00:13:12,542 Dapatkah saya memposting yang satu ini? 215 00:13:13,961 --> 00:13:14,961 Tidak. 216 00:13:16,755 --> 00:13:18,335 Jangan menertawakan saya. Baik. 217 00:13:21,719 --> 00:13:22,719 Linds? 218 00:13:28,058 --> 00:13:31,058 Apakah Anda gugup ini pertama kalinya? 219 00:13:35,274 --> 00:13:36,734 Aku terlalu mabuk untuk menjadi apa saja. 220 00:13:38,694 --> 00:13:39,774 Jangan panik kalau itu sakit. 221 00:13:40,654 --> 00:13:41,704 Terutama pada awalnya. 222 00:13:41,780 --> 00:13:44,120 Dan jangan tegang, karena itu hanya memperburuknya. 223 00:13:45,743 --> 00:13:47,953 Bagus. Kedengarannya sangat romantis. 224 00:13:48,621 --> 00:13:50,140 Jangan khawatir. Rob bukan orang yang acak. 225 00:13:50,164 --> 00:13:52,004 Anda benar-benar menyukainya. Benar. Iya. 226 00:13:52,750 --> 00:13:54,670 Semua orang ingin berhubungan dengannya. 227 00:13:54,793 --> 00:13:56,093 Ya. 228 00:13:56,420 --> 00:13:58,010 Malam ini, semuanya berubah. 229 00:14:00,841 --> 00:14:02,471 Wajah itu. 230 00:14:03,928 --> 00:14:05,258 Baes! 231 00:14:07,014 --> 00:14:09,104 Apa yang sedang kamu lakukan? Apa yang kamu lakukan 232 00:14:24,281 --> 00:14:26,451 Rumah si kentut sebenarnya agak bagus. 233 00:14:26,617 --> 00:14:27,802 Jika saya tahu, saya pasti berhenti.. 234 00:14:27,826 --> 00:14:29,946 memanggilnya Danny DeVito sepanjang tahun. 235 00:14:30,621 --> 00:14:31,711 Sam dan Anda. 236 00:14:57,898 --> 00:15:00,278 Hei, aku akan mencari Patrick. Kamu akan baik-baik saja? 237 00:15:00,359 --> 00:15:02,189 Apa? Aku akan mencari Patrick. 238 00:15:02,278 --> 00:15:03,638 Kamu akan baik-baik saja? Ya ya ya. 239 00:15:03,946 --> 00:15:05,066 Mwah! 240 00:15:13,872 --> 00:15:15,502 Hei, Sam! 241 00:15:16,041 --> 00:15:17,171 Kau datang. 242 00:15:22,381 --> 00:15:24,261 Sam! Sam! Hai! 243 00:15:28,012 --> 00:15:29,642 Oh, saya minta maaf Biarkan aku mengambilkannya untukmu 244 00:15:32,516 --> 00:15:33,726 Seberapa mabuk kamu? 245 00:15:33,851 --> 00:15:35,251 Saya tidak mabuk Jangan khawatir tentang hal itu. 246 00:15:35,853 --> 00:15:36,903 Kau tahu? 247 00:15:38,647 --> 00:15:41,027 Kamu adalah gadis terseksi di sini Terseksi 248 00:15:43,485 --> 00:15:46,815 Oke, lihat, saya hanya akan berada di sini seperti satu jam, satu jam puncak. 249 00:15:46,989 --> 00:15:49,199 Kamu tahu? SMS saya dan kita akan pergi. 250 00:15:49,325 --> 00:15:51,365 Kita akan pergi langsung. Hanya kau dan aku. Oke. 251 00:15:55,873 --> 00:15:57,883 Oh, saya... baiklah. Maaf. Oh. 252 00:15:58,000 --> 00:15:59,540 Apa yang terjadi? Tidak ada. 253 00:16:00,377 --> 00:16:01,747 Kutemui kau nanti, oke? 254 00:16:16,060 --> 00:16:17,860 Elody benar-benar memalukan dirinya sendiri. 255 00:16:18,437 --> 00:16:19,557 Elody adalah pelacur. 256 00:16:19,855 --> 00:16:21,685 Lindsay sundal dan ratu drama. 257 00:16:21,940 --> 00:16:23,690 Saya kaya dan mengidap ADD. 258 00:16:24,693 --> 00:16:25,693 Baes! 259 00:16:26,612 --> 00:16:27,912 Bae! 260 00:16:28,238 --> 00:16:31,658 Ayolah. Oh, masuk ke sini, sayang! 261 00:16:33,869 --> 00:16:38,079 Patrick, maukah kau membawakanku sesuatu yang sedikit lebih kuat dari bir ini? 262 00:16:38,415 --> 00:16:39,455 Apa kata ajaib itu? 263 00:16:39,917 --> 00:16:41,747 Blowjob. 264 00:16:41,877 --> 00:16:43,457 BRB. Terima kasih. 265 00:16:44,254 --> 00:16:46,554 Kemana Saja Kamu? Saya telah mencari kamu dimana-mana.. 266 00:16:46,632 --> 00:16:47,682 Benarkah? Iya! 267 00:16:47,758 --> 00:16:48,878 Seperti di mulutnya Patrick? 268 00:16:51,011 --> 00:16:52,011 Ups. 269 00:16:52,221 --> 00:16:55,431 Apa? Oh, dia sangat sial! 270 00:16:55,641 --> 00:16:57,811 Tidak, sial kau, bajingan. 271 00:16:58,394 --> 00:17:00,944 Aku tidak percaya SMA hampir berakhir. 272 00:17:01,188 --> 00:17:02,188 Aw. 273 00:17:02,272 --> 00:17:03,982 Nah, sebenarnya, kita melakukannya dengan benar, Anda tahu? 274 00:17:04,274 --> 00:17:07,324 Mencium pria tertampan, pergi ke pesta paling keren. 275 00:17:11,240 --> 00:17:13,450 Apa menurutmu kita akan mengingat semua ini? 276 00:17:13,575 --> 00:17:17,075 Maksudku, seperti dua tahun, tiga tahun dari sekarang? 277 00:17:17,454 --> 00:17:19,124 Aku bahkan tidak akan mengingatnya besok. 278 00:17:30,342 --> 00:17:33,302 Ya Tuhan. 279 00:17:33,595 --> 00:17:34,805 Apa yang dia lakukan di sini? 280 00:17:48,277 --> 00:17:49,897 Naik. Baik. 281 00:18:06,503 --> 00:18:09,673 Halo sayang. Apakah itu minuman pertamamu? 282 00:18:10,966 --> 00:18:12,926 Anda benar-benar harus santai saja. 283 00:18:20,684 --> 00:18:22,144 Kamu menyebalkan 284 00:18:24,188 --> 00:18:25,478 Permisi? 285 00:18:26,565 --> 00:18:27,685 Whoa. 286 00:18:28,984 --> 00:18:30,074 Kamu mendengarku. 287 00:18:31,069 --> 00:18:35,279 Kamu adalah sundal sialan seperti ibumu 288 00:18:35,908 --> 00:18:38,488 Tak heran ayahmu pergi. Hah? 289 00:18:39,703 --> 00:18:40,930 Kamu menyebalkan juga Apa? 290 00:18:40,954 --> 00:18:41,964 Anda mabuk 291 00:18:43,207 --> 00:18:44,367 Dan kau... 292 00:18:47,169 --> 00:18:48,521 Kamu menyedihkan Kamu tahu apa? 293 00:18:48,545 --> 00:18:50,165 Kami lebih suka menjadi sundal daripada menjadi psiko. 294 00:18:50,255 --> 00:18:51,295 Ya, psiko. 295 00:18:51,381 --> 00:18:54,011 Pernahkah Anda memperhatikan bahwa tidak ada yang menyukai Anda? 296 00:18:54,718 --> 00:18:55,862 Ya, psiko. Psycho. 297 00:18:55,886 --> 00:18:57,756 Apakah ada orang di pesta ini... 298 00:18:57,888 --> 00:18:59,449 Apakah ada yang berbicara dengan Anda? Saya tidak berpikir begitu. 299 00:18:59,473 --> 00:19:00,933 Anda bahkan tidak diundang. 300 00:19:01,016 --> 00:19:02,516 Itu karena Anda orang aneh. 301 00:19:02,768 --> 00:19:03,808 Kembali ke bangsal. 302 00:19:03,894 --> 00:19:05,194 Pulang ke rumah. 303 00:19:08,065 --> 00:19:09,065 Pulang ke rumah. 304 00:19:14,780 --> 00:19:16,910 Lepaskan aku Lepaskan aku 305 00:19:17,658 --> 00:19:19,658 Kamu siapa? 306 00:19:20,452 --> 00:19:21,452 Kamu Jalang! 307 00:19:25,457 --> 00:19:26,457 Psiko! 308 00:19:27,376 --> 00:19:28,376 Psiko! 309 00:19:29,461 --> 00:19:31,341 Ikat jalang ini! 310 00:19:31,421 --> 00:19:32,421 Psiko! 311 00:19:32,506 --> 00:19:33,506 Kamu ingin pergi 312 00:19:34,633 --> 00:19:35,973 Dasar aneh, keluar dari sini 313 00:19:41,598 --> 00:19:42,888 Pergi! 314 00:19:50,232 --> 00:19:53,612 Kembali ke bangsal, psiko bangsat! 315 00:19:57,030 --> 00:19:58,030 Apakah kamu baik-baik saja? 316 00:20:06,164 --> 00:20:07,624 Untuk apa itu tadi barusan, huh? 317 00:20:08,709 --> 00:20:10,539 Saya tidak tahu Dia baru saja memanggil kita pelacur.. 318 00:20:10,627 --> 00:20:11,688 Apa yang dia lakukan? ... di depan semua orang 319 00:20:11,712 --> 00:20:13,189 Jadi kamu menyerangnya? Baik. Ini bukan salahku! 320 00:20:13,213 --> 00:20:14,399 Anda mengeroyok dan menuangkan bir ke seluruh tubuhnya? 321 00:20:14,423 --> 00:20:15,423 Kamu tahu apa... 322 00:20:15,966 --> 00:20:19,046 Kamu siapa? Ayolah... Jangan sentuh saya. 323 00:20:21,054 --> 00:20:22,907 Anda tahu, pacar Anda muntah di wastafel saya. 324 00:20:22,931 --> 00:20:24,171 Jadi, kamu mau mengurus itu? 325 00:20:35,736 --> 00:20:36,736 Ayolah. Ayolah! 326 00:20:49,499 --> 00:20:51,379 Itu gila. 327 00:20:53,253 --> 00:20:54,553 Saya minta maaf tentang Rob, bae. 328 00:20:56,089 --> 00:20:57,089 Musik! 329 00:20:58,717 --> 00:21:01,967 Pacific Northwest, pantat! Aku benci cuaca ini. 330 00:21:02,304 --> 00:21:05,144 Apakah kalian ingin mengambil makanan? Aku benar-benar membutuhkan karbohidrat. 331 00:21:05,557 --> 00:21:07,017 Anda terdengar seperti nenek saya. 332 00:21:07,225 --> 00:21:08,935 Meh. Ini. 333 00:21:09,519 --> 00:21:11,372 Oh, aku suka lagu ini. 334 00:21:54,231 --> 00:21:55,731 Dia memanggil kita pelacur. 335 00:21:58,610 --> 00:21:59,820 Saya kira kita memang.. 336 00:22:03,073 --> 00:22:04,283 jam berapa sekarang? 337 00:22:05,033 --> 00:22:06,833 Apakah Anda melihat tatapan itu di matanya? 338 00:22:06,910 --> 00:22:09,120 Maksudku, dia hanya berpaling. Ya. 339 00:22:09,746 --> 00:22:10,848 Dia membuatku takut. 340 00:22:36,481 --> 00:22:39,321 Sam, kau terlambat 20 menit! Ayo goyangkan, Saudariku! 341 00:23:10,265 --> 00:23:12,885 Sammy, kamu suka burung yang saya buat? 342 00:23:13,351 --> 00:23:14,771 Ibu bilang kamu harus bangun. 343 00:23:14,978 --> 00:23:16,058 Ini hari Sabtu. 344 00:23:18,815 --> 00:23:21,355 Ibu, Sammy tidak akan bangun! 345 00:23:21,443 --> 00:23:23,403 Jangan membuat saya datang ke sana. 346 00:23:44,591 --> 00:23:45,681 Ya? 347 00:23:45,759 --> 00:23:47,179 Wanita seksi! 348 00:23:49,304 --> 00:23:50,434 Apa yang sedang kamu lakukan? 349 00:23:50,514 --> 00:23:53,234 Aku sangat menyesal. Saya mengalami mimpi buruk, jadi ini adalah awal yang lambat. 350 00:23:53,809 --> 00:23:55,349 Um... 351 00:23:55,852 --> 00:23:57,852 Apa yang terjadi semalam? 352 00:23:59,064 --> 00:24:03,694 Oh. Maaf. Saya FaceTiming bersama Patrick sampai, hampir, pukul 3:00. 353 00:24:05,362 --> 00:24:06,532 Ngomong-ngomong soal itu, 354 00:24:07,239 --> 00:24:08,869 Apakah kamu gugup malam ini? 355 00:24:10,200 --> 00:24:11,200 Apa? 356 00:24:12,494 --> 00:24:14,704 Anda, Rob, seprai flanelnya? 357 00:24:17,082 --> 00:24:18,082 Aku akan mandi 358 00:24:18,291 --> 00:24:19,631 Tidak, tidak ada waktu. Ayolah. 359 00:24:19,751 --> 00:24:20,751 Ini adalah hari Cupid. 360 00:24:27,717 --> 00:24:29,137 Apa 361 00:24:44,734 --> 00:24:47,213 Oke, ini mungkin lucu saat pertama kali Anda melakukannya. 362 00:24:47,237 --> 00:24:48,487 Masih lucu. 363 00:24:50,615 --> 00:24:51,615 Ya, sayang! 364 00:24:51,700 --> 00:24:53,330 Payudara bagus 365 00:24:58,832 --> 00:25:00,332 Ooh. Aku punya hadiahmu 366 00:25:01,209 --> 00:25:04,419 Tidak ada sarung tangan, tidak ada cinta. Anda mendengar saya? 367 00:25:04,796 --> 00:25:06,046 Itu berlanjut padanya. 368 00:25:18,977 --> 00:25:21,607 Sisyphus, bukan penyakit seksual menular. 369 00:25:21,771 --> 00:25:24,191 Baiklah. Tetap tenang. Tetaplah tenang, semuanya. 370 00:25:29,988 --> 00:25:31,028 Ini sangat indah. 371 00:25:31,364 --> 00:25:32,633 Saya berada dalam neraka heteronormatif. 372 00:25:32,657 --> 00:25:34,487 Terima kasih, gadis. Terima kasih. 373 00:25:34,576 --> 00:25:36,746 Oke, oke, mari kita harap usaha yang ketiga berhasil. Oke? 374 00:25:37,412 --> 00:25:38,502 Yo, Sam. 375 00:25:46,004 --> 00:25:47,014 Oh man. 376 00:25:47,589 --> 00:25:49,879 Sam, kamu lupa yang ini. 377 00:25:49,966 --> 00:25:51,546 Tidak, saya tidak melupakannya. 378 00:25:51,635 --> 00:25:52,675 Apa maksudmu? 379 00:25:52,761 --> 00:25:53,863 Semakin banyak mawar yang Anda dapatkan di hari Cupid, 380 00:25:53,887 --> 00:25:54,947 Semakin populer kamu, kan? 381 00:25:54,971 --> 00:25:57,141 Terima kasih atas tipnya, Kent. Dicatat. 382 00:25:57,641 --> 00:25:59,201 Yah, saya tidak bilang mawar itu dari saya. 383 00:26:05,232 --> 00:26:06,652 Tapi itu darimu kan? 384 00:26:08,652 --> 00:26:09,692 Baik... 385 00:26:12,405 --> 00:26:14,485 Pokoknya, ibuku sedang di luar kota... 386 00:26:14,574 --> 00:26:16,244 Ke luar kota dan kamu mengadakan pesta? 387 00:26:17,118 --> 00:26:19,078 Ya. Apakah kamu ingin datang Atau... 388 00:26:19,162 --> 00:26:20,162 Saya harus pergi. 389 00:26:20,247 --> 00:26:22,707 Nah, sampai jumpa malam ini? Atau... 390 00:26:44,229 --> 00:26:45,479 Apakah kamu gugup? 391 00:26:46,231 --> 00:26:48,691 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 392 00:26:49,818 --> 00:26:52,258 Anda tidak ingin menyia-nyiakan malam pertama Anda benar-benar seperti wanita. 393 00:26:54,030 --> 00:26:55,910 Oke, Anda yakin ini terlihat bagus? 394 00:26:55,949 --> 00:26:58,302 Aku hanya benar-benar tak ingin terlihat seperti berusaha terlalu keras, kau tahu? 395 00:26:58,326 --> 00:27:00,076 Anda baik-baik saja. 396 00:27:03,456 --> 00:27:04,956 Hari yang aneh. 397 00:27:05,750 --> 00:27:06,750 Aneh bagaimana? 398 00:27:06,835 --> 00:27:08,585 Hanya aneh. 399 00:27:08,670 --> 00:27:12,510 Saya merasa seperti saya masih bermimpi dari kemarin, seperti... 400 00:27:12,590 --> 00:27:16,010 Atau mungkin kemarin adalah mimpinya. Aku tidak tahu... Whoa. 401 00:27:16,094 --> 00:27:18,604 Kamu sudah bangun sekarang Tidak tidak tidak tidak! 402 00:27:19,597 --> 00:27:21,807 Maaf! Aku minta maaf! Aku minta maaf! Jangan. Jangan lakukan itu. 403 00:27:35,322 --> 00:27:38,122 Oh, Tuhanku, ada banyak pria hot disini malam ini! 404 00:27:54,883 --> 00:27:57,143 Aku akan pergi mencari Patrick, oke? 405 00:27:57,218 --> 00:27:58,218 Apa? 406 00:27:59,471 --> 00:28:00,591 Saya akan segera kembali! 407 00:28:02,474 --> 00:28:05,314 Sam! Hei, kamu datang! 408 00:28:12,567 --> 00:28:13,897 Sam. Sam. 409 00:28:16,988 --> 00:28:19,068 Oh, saya minta maaf Biarkan aku mengambilkannya untukmu 410 00:28:19,157 --> 00:28:20,577 Rob, aku perlu bicara denganmu Apa? 411 00:28:20,658 --> 00:28:21,738 Tentang apa? Ada apa? 412 00:28:21,826 --> 00:28:23,286 Saya merasa dikerjai. 413 00:28:24,037 --> 00:28:25,264 Malam ini seharusnya malam spesial kita... 414 00:28:25,288 --> 00:28:27,458 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. Rob? Apa? 415 00:28:27,540 --> 00:28:31,040 Saya tidak merasa baik. Saya panik. 416 00:28:32,128 --> 00:28:34,208 Itu selalu sesuatu. Bisakah kita pergi berbicara beberapa... 417 00:28:34,297 --> 00:28:36,667 Itu selalu sesuatu. ...dimana? 418 00:28:36,758 --> 00:28:41,008 Oke, Sam. Baik. Aku akan mengisi gelasku dulu. 419 00:28:41,096 --> 00:28:43,136 Lima menit. Bisakah kamu menunggu selama itu? 420 00:29:55,128 --> 00:29:56,298 Ruangan ini sudah penuh. 421 00:30:00,216 --> 00:30:03,296 Aku hanya mencari kamar mandi. 422 00:30:03,428 --> 00:30:04,508 Maaf. 423 00:30:05,138 --> 00:30:08,308 Saya merasa seperti sedang mengalami déjà vu saat berada di kamar saya. 424 00:30:08,975 --> 00:30:12,015 Oh, Tuhanku, aku telah mengalami déjà vu sepanjang hari. 425 00:30:16,274 --> 00:30:17,364 Apakah kamu baik-baik saja? 426 00:30:20,612 --> 00:30:22,952 Ya. Permisi. 427 00:30:24,032 --> 00:30:25,782 Saya telah mencarimu dimana-mana. 428 00:30:25,867 --> 00:30:27,617 Ya? Di mulutnya Patrick, mungkin. 429 00:30:30,830 --> 00:30:34,420 Anda tampak sedikit bersalah. Apakah Anda dengan Rob, kau nakal? 430 00:30:34,501 --> 00:30:36,171 Skank. Pelacur. 431 00:30:36,252 --> 00:30:37,688 Hei, apakah kalian membicarakan saya? 432 00:30:37,712 --> 00:30:39,148 Kamu tahu apa? Kupikir aku akan pulang. 433 00:30:39,172 --> 00:30:40,592 Tidak tidak Tidak! Apa? 434 00:30:40,673 --> 00:30:42,318 Anda tidak perlu mengantarkanku. Tidak apa-apa. Akan kucari tumpangan. 435 00:30:42,342 --> 00:30:44,302 Tidak, kita baru sampai di sini. Saya bingung. 436 00:30:44,385 --> 00:30:47,005 Kupikir kau seharusnya melakukannya dengan Rob malam ini. 437 00:30:47,096 --> 00:30:48,136 Ya. 438 00:30:49,349 --> 00:30:51,939 Ya, saya berubah pikiran. 439 00:30:52,018 --> 00:30:53,898 Yah, setidaknya aku tidak akan menjadi satu-satunya perawan. 440 00:30:57,023 --> 00:31:00,073 Oh, Tuhanku 441 00:31:00,276 --> 00:31:01,486 Apa yang dia lakukan di sini? 442 00:31:06,533 --> 00:31:07,783 Lihat ini. 443 00:31:14,624 --> 00:31:16,134 Apakah itu minuman pertamamu? 444 00:31:21,422 --> 00:31:22,672 Anda menyebalkan! 445 00:31:23,466 --> 00:31:24,796 Sama seperti ibumu 446 00:31:25,343 --> 00:31:27,603 Tak heran Daddy pergi. Hah? 447 00:31:28,972 --> 00:31:30,392 Kamu juga pelacur. Apa? 448 00:31:30,473 --> 00:31:31,523 Anda mabuk 449 00:31:31,599 --> 00:31:32,849 Dan kau... 450 00:31:34,769 --> 00:31:36,019 Kamu menyedihkan.. 451 00:31:36,104 --> 00:31:37,234 Juliet... 452 00:31:37,313 --> 00:31:39,291 Kamu tahu apa? Kami lebih suka menyebalkan daripada psiko. 453 00:31:39,315 --> 00:31:40,315 Ya, psiko. 454 00:31:40,400 --> 00:31:43,070 Pernahkah Anda memperhatikan bahwa tidak ada yang menyukai Anda? 455 00:31:43,152 --> 00:31:44,380 Ya, psiko. Psiko 456 00:31:44,404 --> 00:31:46,284 Apakah ada orang di pesta ini... 457 00:31:46,364 --> 00:31:47,883 Apakah ada yang berbicara dengan Anda? Saya tidak berpikir begitu. 458 00:31:47,907 --> 00:31:50,327 Kembali ke bangsal. Pulanglah. 459 00:31:53,079 --> 00:31:54,409 Pulang ke rumah. 460 00:31:57,458 --> 00:31:58,628 Lepaskan aku 461 00:32:04,841 --> 00:32:06,131 Pergilah Ke neraka! 462 00:32:06,759 --> 00:32:08,389 Dasar aneh, keluar dari sini 463 00:32:09,095 --> 00:32:10,595 Lepaskan! 464 00:32:12,307 --> 00:32:14,137 Ikat pelacur ini! 465 00:32:14,225 --> 00:32:16,305 Psycho! Psiko Kamu ingin pergi? 466 00:32:20,023 --> 00:32:23,443 Kembali ke bangsalmu, Dasar Psiko! 467 00:32:31,909 --> 00:32:33,345 Menurut Anda apa yang orang akan katakan tentang Anda? 468 00:32:33,369 --> 00:32:34,619 Kapan kamu mati 469 00:32:34,704 --> 00:32:36,334 Seperti saya peduli. Saya serius. 470 00:32:36,414 --> 00:32:37,464 Bahwa kita seksi. 471 00:32:37,540 --> 00:32:39,100 Hak ini mengerikan, Sam. 472 00:32:39,167 --> 00:32:40,667 Hei, perhatikan jalannya. Hei. 473 00:32:41,085 --> 00:32:42,187 Kita membutuhkan musik. Kamu lihat jalan. 474 00:32:42,211 --> 00:32:44,171 Guys, saya akan menemukan sebuah lagu. 475 00:32:44,255 --> 00:32:45,665 Saya ingin membantu Anda memilih lagu. 476 00:32:45,757 --> 00:32:47,007 Baiklah, ibu 477 00:32:47,091 --> 00:32:48,131 Guys, tunggu. Jangan siku aku. 478 00:32:48,217 --> 00:32:49,587 Pilih saja 479 00:32:50,887 --> 00:32:52,757 You're trouble. You always have to pee. 480 00:32:52,847 --> 00:32:54,427 'Cause she drinks too much. 481 00:32:54,515 --> 00:32:56,675 That, and she has the bladder of a baby squirrel. 482 00:33:07,695 --> 00:33:08,735 Truk. 483 00:33:09,364 --> 00:33:10,374 Truk? 484 00:33:10,448 --> 00:33:12,448 Hati-hati dengan truk. Truk apa 485 00:33:27,548 --> 00:33:28,678 Bagaimana kau... 486 00:33:34,889 --> 00:33:40,099 Itu bukan mimpi. Itu benar-benar terjadi. Sekali lagi. 487 00:34:09,632 --> 00:34:11,132 Sammy, kamu suka burung yang saya buat? 488 00:34:11,217 --> 00:34:12,717 Ini adalah origami. 489 00:34:12,802 --> 00:34:14,892 Ibu bilang kamu harus bangun. 490 00:34:14,971 --> 00:34:16,061 Katakan pada Ibu bahwa saya sakit. 491 00:34:18,474 --> 00:34:20,484 Kamu tidak demam. Hentikan itu. 492 00:34:30,194 --> 00:34:31,204 Lepaskan! 493 00:34:32,989 --> 00:34:35,489 Mommy, Sammy tidak mau bangun! 494 00:34:38,745 --> 00:34:41,035 Baru pada saat itu 495 00:34:41,122 --> 00:34:43,252 saya membiarkan diri saya untuk memikirkan yang hal terburuk. 496 00:34:43,332 --> 00:34:44,332 Sam? 497 00:34:45,251 --> 00:34:46,611 Apa ini tentang kamu yang merasa tidak sehat? 498 00:34:47,879 --> 00:34:49,009 Aku hanya merasa tidak enak badan. 499 00:34:49,756 --> 00:34:51,126 Di hari cupid? 500 00:34:58,806 --> 00:35:00,346 Apakah terjadi sesuatu? 501 00:35:03,478 --> 00:35:04,598 Saya tidak tahu 502 00:35:07,231 --> 00:35:08,521 Apakah Anda dan Rob bertengkar? 503 00:35:08,608 --> 00:35:11,238 Tidak, Bu, pergilah. 504 00:35:12,361 --> 00:35:14,661 Tolong jangan gunakan nada itu. Saya hanya berusaha membantu. 505 00:35:14,739 --> 00:35:16,339 Aku hanya perlu tidur sedikit lebih lama. 506 00:35:18,242 --> 00:35:19,332 Bisakah? 507 00:35:21,454 --> 00:35:24,124 Baik. Baiklah, saya akan membiarkan Lindsay tahu bahwa Anda akan terlambat. 508 00:35:24,207 --> 00:35:26,037 Tapi saya harus bekerja jam 10:00. 509 00:36:03,454 --> 00:36:05,044 Terima kasih telah mengantarku. 510 00:36:05,122 --> 00:36:06,752 Tentu. 511 00:36:11,128 --> 00:36:12,838 Sammy... Hmm. 512 00:36:13,130 --> 00:36:15,800 Anda akan merasa lebih baik setelah melihat beberapa mawar Anda. 513 00:36:17,885 --> 00:36:21,715 Saya tidak tahu. Mungkin. 514 00:36:25,434 --> 00:36:27,524 Ya, Anda beruntung bisa begitu populer. 515 00:36:27,603 --> 00:36:31,233 Ketika saya masih senior, saya bahkan belum pernah mencium seorang anak laki-laki. 516 00:36:31,899 --> 00:36:33,729 Semua orang bilang mataku terlalu dekat. 517 00:36:33,818 --> 00:36:35,438 Dan aku tampak seperti ikan. 518 00:36:37,947 --> 00:36:39,277 Ya. 519 00:36:48,124 --> 00:36:49,834 Aku harus bekerja, Sayang. 520 00:36:51,002 --> 00:36:52,672 Aku pikir kamu cantik. 521 00:36:57,967 --> 00:36:59,797 Pergilah. Sampai jumpa 522 00:37:16,986 --> 00:37:19,656 Mungkin semuanya terhubung. 523 00:37:23,034 --> 00:37:25,704 Mungkin sekawanan burung bisa menyebabkan badai hujan 524 00:37:25,828 --> 00:37:28,538 Dan segala sesuatu yang telah dilakukan bisa dibatalkan. 525 00:37:33,920 --> 00:37:35,880 Mungkin semuanya bisa berubah. 526 00:37:38,424 --> 00:37:40,434 Dan mungkin aku bisa mengubahnya. 527 00:37:46,015 --> 00:37:49,685 Ini Rob. Kami mengalami masalah. 528 00:37:50,227 --> 00:37:52,057 Tapi ini hari. 529 00:37:52,730 --> 00:37:55,020 Catatan dalam bukunya Val-a-gram mengatakan "Love ya." 530 00:37:56,192 --> 00:37:57,992 "L-U-V ya, Luv ya." 531 00:37:58,069 --> 00:38:00,005 Apa itu? Kami sudah berkencan sejak tahun lalu. 532 00:38:00,029 --> 00:38:04,029 Ya. Nah, kau tau, mungkin dia menunggu untuk mengatakannya, seperti, malam ini. 533 00:38:04,158 --> 00:38:05,358 Aku tidak akan berhubungan seks dengannya 534 00:38:05,409 --> 00:38:07,289 Hanya supaya dia bilang "aku cinta kamu." 535 00:38:07,370 --> 00:38:08,370 Aku tidak akan melakukan itu 536 00:38:09,372 --> 00:38:11,622 Kami pergi keluar setiap akhir pekan. Mmm. 537 00:38:11,707 --> 00:38:13,207 Saya tidak tahu Aku ingin tinggal. 538 00:38:13,584 --> 00:38:14,594 Seperti dulu. 539 00:38:14,710 --> 00:38:16,300 Oke, tapi satu-satunya alasan kami menginap 540 00:38:16,379 --> 00:38:18,969 Adalah karena kami tidak diundang ke pesta senior manapun. 541 00:38:19,173 --> 00:38:24,643 Saya hanya, intinya, tidak mau berhadapan dengan itu hari ini. Oke? 542 00:38:29,225 --> 00:38:30,225 Baik. 543 00:38:30,476 --> 00:38:31,476 Baiklah. 544 00:38:32,061 --> 00:38:33,231 Apa yang sedang kamu lakukan? 545 00:38:34,772 --> 00:38:36,492 Apa yang dia... Jangan khawatir. 546 00:38:36,941 --> 00:38:38,651 Apakah Anda mengirim SMS... 547 00:38:38,734 --> 00:38:39,784 Oh, Tuhanku 548 00:38:39,860 --> 00:38:41,180 Senyum jahat itu. 549 00:38:44,907 --> 00:38:46,077 Oh, Tuhanku 550 00:38:46,409 --> 00:38:47,909 Apa? Apa? 551 00:38:48,577 --> 00:38:49,930 Mengapa dia memberi saya itu... Apa katamu? 552 00:38:49,954 --> 00:38:53,044 Tenang, saya baru saja mengatakan kepadanya bahwa Anda baru saja menstruasi. 553 00:38:54,458 --> 00:38:56,258 Itu bagus. Ya. Itu sempurna. 554 00:38:57,753 --> 00:38:59,713 Sama-sama! Itu bagus. 555 00:38:59,755 --> 00:39:02,335 Mengunci pisau dan bayi! 556 00:39:02,425 --> 00:39:03,527 Apakah baunya seperti kencing di sini? 557 00:39:03,551 --> 00:39:04,611 Ya, saya bisa menciumnya dari sini. 558 00:39:04,635 --> 00:39:06,505 Ingatkan aku lagi Mengapa kita membenci Juliet? 559 00:39:07,930 --> 00:39:09,310 Apakah kamu serius? 560 00:39:09,432 --> 00:39:13,102 Kami tidak membencinya. Dia hanya sangat menyeramkan dengan semua gambar aneh itu. 561 00:39:13,477 --> 00:39:15,687 Ingat Mellow Yellow di kelas lima? 562 00:39:15,771 --> 00:39:16,771 Ya Tuhan. 563 00:39:16,814 --> 00:39:19,114 Ketika Lindsay tahu bahwa dia mengencingi kantung tidurnya 564 00:39:19,191 --> 00:39:20,571 saat kemping pramuka. 565 00:39:22,153 --> 00:39:24,033 Kenapa kamu tiba-tiba peduli? 566 00:39:24,113 --> 00:39:25,993 Anda tahu dia harus dimasukkan rehabilitasi. 567 00:39:27,116 --> 00:39:29,446 Aku hanya membayangkannya.. Itu saja.. 568 00:39:33,622 --> 00:39:34,850 Jadi, kita pergi ke rumahmu kan? 569 00:39:34,874 --> 00:39:36,004 Jelas. 570 00:39:37,293 --> 00:39:38,633 Dapatkah saya meminjam sesuatu? 571 00:39:38,711 --> 00:39:40,961 Selalu. Aku mendapatkanmu. 572 00:39:57,563 --> 00:40:00,653 Hei. Eh, ini ditujukan padamu di kelas Daimler. 573 00:40:00,775 --> 00:40:02,605 Saya tahu saya tidak mengenakan pakaian yang sopan, 574 00:40:02,693 --> 00:40:04,953 Tapi aku janji itu pantas.. 575 00:40:07,156 --> 00:40:08,236 Keren. 576 00:40:08,324 --> 00:40:10,624 Juga, eh, mawar ini datang untukmu. 577 00:40:16,165 --> 00:40:18,665 Ini seperti lukisan bunga mawar. 578 00:40:18,793 --> 00:40:20,793 Anda tahu, itu paling menonjol daripada yang lainnya. 579 00:40:24,173 --> 00:40:25,343 Terima kasih. 580 00:40:25,424 --> 00:40:28,434 Hei, aku tidak pernah mengatakan itu dariku. 581 00:40:29,512 --> 00:40:32,852 Tapi, dari siapa pun itu, mereka menaruh banyak perasaan di dalamnya. Begitu... 582 00:40:36,936 --> 00:40:39,516 Ngomong-ngomong, ibuku keluar kota akhir pekan ini, 583 00:40:39,647 --> 00:40:41,437 Jadi saya akan mengadakan pesta besar malam ini. 584 00:40:41,524 --> 00:40:42,534 Ya. 585 00:40:42,650 --> 00:40:44,290 Apakah kamu ingat alamatnya? Atau apakah kamu... 586 00:40:44,318 --> 00:40:45,318 Hei, Sam. 587 00:40:45,528 --> 00:40:49,868 Itu waktu kelas tiga, jadi Anda mungkin tidak ingat. 588 00:40:51,367 --> 00:40:53,787 Tapi apakah kamu, eh... Kamu pikir kamu akan datang Atau... 589 00:40:53,869 --> 00:40:55,999 Tidak, saya tidak bisa. Maaf. 590 00:40:56,205 --> 00:40:58,205 Oh ayolah. 591 00:40:58,332 --> 00:41:01,792 Baiklah, saya... saya bisa meminta kruk untuk Anda, 592 00:41:01,877 --> 00:41:03,677 Apabila Anda ingin memanjat pohon... Kent. 593 00:41:03,796 --> 00:41:05,796 ... dan bermain tupai terbang. Itu pernah terjadi sekali. 594 00:41:05,881 --> 00:41:08,631 Dengar, saya hanya mengatakan. Saya siap Saya siap 595 00:41:08,717 --> 00:41:11,047 Oke, senang mendengarnya Jadi, itu mungkin, atau... 596 00:41:13,556 --> 00:41:14,806 Saya tidak berpikir begitu. 597 00:41:14,890 --> 00:41:16,600 Baiklah, saya akan menganggap bahwa "Tidak" sebagai "Mungkin". 598 00:41:16,684 --> 00:41:19,154 Jadi, mungkin aku akan menemuimu malam ini. 599 00:41:33,993 --> 00:41:35,083 Oh, Tuhan. 600 00:41:35,828 --> 00:41:37,748 Juliet Sykes baru saja tiba di pesta tersebut. 601 00:41:37,830 --> 00:41:38,830 Menjijikkan. 602 00:41:38,914 --> 00:41:41,424 Ya. Paling buruk. Saya sangat senang kita tidak pergi. 603 00:41:42,918 --> 00:41:46,088 Mmm. Peringatan Snapchat. Rob benar-benar muntah di wastafel dapur. 604 00:41:46,172 --> 00:41:47,412 Oh, saya ingin melihatnya. 605 00:41:47,756 --> 00:41:49,076 Aku ingin melihatnya. 606 00:41:49,592 --> 00:41:50,722 Tentu saja. 607 00:41:50,926 --> 00:41:53,046 Saya tidak ingin melihatnya. Menijikkan. Ew. 608 00:41:54,138 --> 00:41:55,638 Kamu mencium itu? 609 00:41:56,807 --> 00:41:58,493 Aku tidak percaya kau membuat es krim ini, Ally. 610 00:41:58,517 --> 00:41:59,703 Ini benar-benar lebih baik daripada restoran. 611 00:41:59,727 --> 00:42:01,288 Tidak, memang benar. Maksudku, kau seharusnya 612 00:42:01,312 --> 00:42:02,772 pergi ke sekolah memasak Masa bodoh dengan universitas. 613 00:42:02,855 --> 00:42:04,685 Terima kasih, guys. Tidak pakai susu. 614 00:42:04,773 --> 00:42:06,823 Oh, kamu sialan. 615 00:42:06,942 --> 00:42:08,192 Tiga puluh delapan. 616 00:42:08,277 --> 00:42:10,357 Oke. Anda dapat diam sekarang. 617 00:42:10,446 --> 00:42:11,696 Apa? 618 00:42:14,033 --> 00:42:15,203 Matt di pesta itu. 619 00:42:15,284 --> 00:42:16,604 Ally, Anda mengatakan "Matt" sekali lagi 620 00:42:16,660 --> 00:42:17,980 Dan aku akan membunuhmu dalam tidurmu 621 00:42:18,078 --> 00:42:19,288 Aku akan membunuhmu dalam tidurmu 622 00:42:19,371 --> 00:42:20,961 Aku akan membunuhmu dalam tidurmu 623 00:42:24,418 --> 00:42:26,088 12:39. 624 00:42:50,986 --> 00:42:53,026 Aku bertanya-tanya apa filter yang digunakan Terri di fotonya. 625 00:42:53,113 --> 00:42:54,493 Major FOMO. 626 00:42:54,573 --> 00:42:55,743 Dasar pecundang. 627 00:42:55,991 --> 00:42:57,751 Ugh, Steve menggoda seorang mahasiswa baru. 628 00:42:57,826 --> 00:42:58,946 Aku cinta kalian 629 00:43:00,913 --> 00:43:02,753 Ah, Sam... 630 00:43:06,001 --> 00:43:07,291 Kami juga mencintaimu. 631 00:43:07,670 --> 00:43:09,590 Aw, kami mencintaimu, Sam. Dasar Aneh 632 00:43:13,259 --> 00:43:14,719 Jangan jadi emo ke kita. 633 00:43:32,319 --> 00:43:33,989 Sial. Dimana telpon saya? 634 00:43:42,288 --> 00:43:43,708 Juliet Sykes sudah meninggal. 635 00:44:00,055 --> 00:44:01,555 Dia bunuh diri. 636 00:44:05,352 --> 00:44:07,562 Tapi tidak ada yang terjadi padanya di pesta itu. 637 00:44:08,522 --> 00:44:11,152 Sangat gila. 638 00:44:20,242 --> 00:44:21,962 Mungkinkah mawar kita ada kaitannya dengan itu? 639 00:44:22,411 --> 00:44:23,541 Jangan bodoh. 640 00:44:27,708 --> 00:44:29,418 Tuhan, bayangkan bagaimana perasaan keluarganya. 641 00:44:29,501 --> 00:44:31,501 Dengar, kamu tidak bisa jahat terhadap seseorang selamanya. 642 00:44:31,587 --> 00:44:33,347 Dan kemudian merasa sangat buruk saat mereka meninggal, oke? 643 00:44:33,380 --> 00:44:34,840 Kita semua tahu dia gila. 644 00:44:37,051 --> 00:44:39,391 Astaga, Lindsay, dia adalah sahabatmu di kelas lima. 645 00:44:40,929 --> 00:44:43,429 Ya, aku ingat kamu biasa tidur di rumahnya. 646 00:44:43,557 --> 00:44:46,847 Yeah, well, itu sebelum dia menjadi sosiopat, Ally. 647 00:44:46,935 --> 00:44:48,265 Aku akan kembali tidur. 648 00:44:58,030 --> 00:44:59,620 Aku akan tidur di kamarku. 649 00:45:05,412 --> 00:45:06,962 Aku pergi bersamanya. 650 00:45:15,130 --> 00:45:16,840 Kamu berteman dengan Juliet 651 00:45:20,302 --> 00:45:22,392 Tidak ada yang berbicara dengan Anda di kelas lima, 652 00:45:22,471 --> 00:45:24,471 Dan aku tidak tahan terhadapmu. 653 00:45:28,769 --> 00:45:30,229 Kamu tidak pernah mengatakan apapun 654 00:45:32,648 --> 00:45:33,917 Kami mempermainkannya selama bertahun-tahun... 655 00:45:33,941 --> 00:45:35,151 Ini bukan salah kita. 656 00:45:51,125 --> 00:45:52,285 Pergilah tidur. 657 00:46:50,976 --> 00:46:55,226 Saya melakukan segalanya dengan benar. Dan tidak ada yang berubah. 658 00:47:05,824 --> 00:47:08,584 I woke up this mornin' 659 00:47:08,660 --> 00:47:12,160 Didn't recognize the boy in the mirror 660 00:47:12,247 --> 00:47:16,037 Then I laughed and I said Oh silly me, that's just me 661 00:47:16,335 --> 00:47:20,915 Then I proceeded to brush some stranger's teeth 662 00:47:21,048 --> 00:47:24,298 But they were my teeth and I was weightless 663 00:47:24,384 --> 00:47:27,514 Just quivering like some leaf come in the window of a restroom 664 00:47:27,596 --> 00:47:31,556 I couldn't tell you what the hell it was supposed to mean 665 00:47:31,642 --> 00:47:34,312 'Cause it was a Monday, no, a Tuesday 666 00:47:34,394 --> 00:47:36,944 No, a Wednesday, Thursday, Friday 667 00:47:37,022 --> 00:47:40,282 Then I woke up this mornin' 668 00:48:02,047 --> 00:48:05,177 Hari dimulai dan berakhir sama, 669 00:48:05,259 --> 00:48:07,389 Terlepas dari apapun yang saya lakukan atau katakan 670 00:48:09,555 --> 00:48:11,215 Jika itu cara kerjanya, 671 00:48:11,306 --> 00:48:14,386 Saya akan melakukan dan mengatakan apapun yang saya inginkan. 672 00:48:32,160 --> 00:48:33,346 Oh, tidak, Anda tidak memakainya ke sekolah. 673 00:48:33,370 --> 00:48:34,410 Pakaian Hari Cupid saya. 674 00:48:34,496 --> 00:48:36,599 Ya, baiklah, Anda tidak ingin memberi orang ide yang salah. 675 00:48:36,623 --> 00:48:37,753 Ide apa itu sebenarnya? 676 00:48:37,833 --> 00:48:40,093 Tidak, ini tidak terjadi. Kembalilah dan gantilah. 677 00:48:40,544 --> 00:48:43,214 Ini adalah hidupku. Saya akan melakukan apapun yang saya inginkan dengan itu. 678 00:48:44,631 --> 00:48:46,234 Dan, bisakah kamu melompat ke sini? Dengar, Sam... 679 00:48:46,258 --> 00:48:48,588 Itu sangat tidak sopan untuk dikatakan dengan ibumu... Hei, Sam! 680 00:48:48,677 --> 00:48:50,507 Inii... saya sudah bilang jangan sampai menyentuh barang saya! 681 00:48:50,637 --> 00:48:52,467 Hanya itu saja! Kamu dihukum! 682 00:48:52,806 --> 00:48:56,136 Dihukum? Aku sudah dihukum juga. 683 00:48:59,688 --> 00:49:00,688 Samantha! 684 00:49:02,774 --> 00:49:05,364 Mungkin saya sudah mati dan di neraka. 685 00:49:05,444 --> 00:49:08,454 Mungkin aku masih hidup dan di neraka. 686 00:49:08,530 --> 00:49:10,870 Tapi itu tidak masalah. 687 00:49:10,949 --> 00:49:12,579 Tidak ada yang penting lagi. 688 00:49:17,039 --> 00:49:18,289 Apa yang kamu pakai? 689 00:49:19,124 --> 00:49:20,334 Lucu. 690 00:49:22,294 --> 00:49:23,344 Permisi. 691 00:49:24,880 --> 00:49:27,550 Astaga, kau bangun di sisi ranjang yang salah atau apa? 692 00:49:27,674 --> 00:49:28,884 dalam beberapa hari ini, ya. 693 00:49:29,217 --> 00:49:31,217 Payudara bagus! 694 00:49:33,221 --> 00:49:34,221 Apa yang terjadi pada Sam? 695 00:49:34,473 --> 00:49:37,483 Uh, seseorang lupa minum pilnya pagi ini. 696 00:49:37,559 --> 00:49:38,559 Aku meminum punyaku. 697 00:49:38,685 --> 00:49:41,095 Nah, saya tahu sesuatu yang akan membuat Anda senang. 698 00:49:41,188 --> 00:49:43,648 Aku bersumpah demi Tuhan, Elody, jika kau memberiku kondom sekarang... 699 00:49:45,525 --> 00:49:48,485 Tapi ini hadiahmu. Untuk malam spesialmu 700 00:49:49,363 --> 00:49:50,363 Ambillah. 701 00:49:51,406 --> 00:49:53,736 Kecuali Anda ingin menjadi orang yang menularkan STD. 702 00:49:55,118 --> 00:49:56,238 Anda akan tahu. 703 00:50:00,707 --> 00:50:02,537 Setidaknya aku belum begitu. aku perawan. 704 00:50:03,377 --> 00:50:04,957 Apa sih yang salah dengan Anda? 705 00:50:06,088 --> 00:50:07,458 Apa yang baru saja kamu katakan padaku? 706 00:50:07,756 --> 00:50:09,796 Apa itu? Apakah Anda merasa perlu membuktikannya kepada kami? 707 00:50:09,883 --> 00:50:11,513 Bahwa kamu tidak peduli? 708 00:50:11,593 --> 00:50:13,433 Apakah itu yang kau maksud. 709 00:50:13,553 --> 00:50:15,531 Karena coba tebak? Anda tidak perlu membuktikan apapun. 710 00:50:15,555 --> 00:50:19,015 Kita semua tahu bahwa Anda tidak peduli dengan siapa pun kecuali diri Anda sendiri. 711 00:50:19,101 --> 00:50:20,941 Kita semua sangat jelas dalam hal itu! 712 00:50:21,144 --> 00:50:22,944 Apa masalahmu hari ini, Sam? 713 00:50:23,021 --> 00:50:25,271 Kalian, jangan bertengkar. Hentikan. 714 00:50:25,357 --> 00:50:26,567 Apa, kamu tidak setuju? 715 00:50:26,775 --> 00:50:27,775 Tinggalkan dia. 716 00:50:27,901 --> 00:50:31,451 Mengapa? Kaulah yang berbicara tentang mereka berdua sepanjang waktu. 717 00:50:31,571 --> 00:50:34,451 "Lihatlah Elody yang menaiki tubuh Steve. 718 00:50:34,533 --> 00:50:36,373 "Dia bahkan tidak menyukainya. Lihatlah Ally. 719 00:50:36,451 --> 00:50:38,701 "Ya Tuhan! Dia adalah orang yang tahu segalanya. 720 00:50:38,787 --> 00:50:40,497 "Dia hanya menyukai suaranya sendiri. 721 00:50:40,580 --> 00:50:42,058 "semoga Elody tidak muntah di mobilku lagi 722 00:50:42,082 --> 00:50:43,442 "Dan membuatnya berbau alkohol." 723 00:50:43,500 --> 00:50:44,790 Hentikan, Sam. 724 00:50:48,922 --> 00:50:49,922 Keluar. 725 00:50:51,299 --> 00:50:52,429 Keluar! 726 00:50:53,593 --> 00:50:54,763 Sekarang! 727 00:50:59,975 --> 00:51:02,685 Saya ingin mendengar apa yang Anda katakan tentang saya di belakangku. 728 00:51:24,624 --> 00:51:27,134 Sisyphus, bukan penyakit seksual menular. 729 00:51:30,964 --> 00:51:31,974 Jangan katakan itu. 730 00:51:35,343 --> 00:51:37,103 Saya berada dalam neraka heteronormatif. 731 00:51:38,972 --> 00:51:41,932 Oke, terima kasih. Terima kasih, gadis-gadis. Terima kasih. 732 00:51:42,517 --> 00:51:45,267 Oke, oke, mari kita harap usaha yang ketiga berhasil. Oke? 733 00:51:46,021 --> 00:51:47,231 Sisyphus. 734 00:51:48,690 --> 00:51:50,530 Sam! Apa? 735 00:51:51,193 --> 00:51:52,283 Anda bisa mengambilnya. 736 00:51:52,360 --> 00:51:54,200 Oh, Sam, kau menghancurkan perasaan di kiri dan kanan mu. 737 00:52:00,327 --> 00:52:02,197 Apakah aku menghancurkanmu, Tuan Daimler? 738 00:52:04,539 --> 00:52:05,539 Apa? 739 00:52:07,459 --> 00:52:10,379 Perasaanmu, apakah aku menghancurkannya? 740 00:52:19,471 --> 00:52:22,061 Tidak, Kamu tidak. 741 00:52:22,182 --> 00:52:24,642 Kesabaran saya, bagaimanapun, sudah pada batasanya. 742 00:52:25,560 --> 00:52:27,560 Silahkan duduk. Tolong. 743 00:52:28,188 --> 00:52:29,608 Jika Anda bersikeras. 744 00:52:35,362 --> 00:52:38,242 Oke. Sisyphus. 745 00:52:39,825 --> 00:52:40,865 Sisyphus. 746 00:52:42,244 --> 00:52:44,504 Mengapa teman kita Sisyphus masih relevan saat ini? 747 00:52:44,579 --> 00:52:46,869 Mengapa ceritanya masih relevan sampai sekarang? 748 00:53:07,936 --> 00:53:09,376 Jangan pernah memikirkannya. 749 00:53:10,105 --> 00:53:13,015 Berputar. Lewat situ. 750 00:53:13,108 --> 00:53:14,108 Sampai jumpa 751 00:54:10,999 --> 00:54:12,829 Keluarkan jalang ini dari sini! 752 00:54:13,752 --> 00:54:14,752 Psycho! 753 00:54:23,261 --> 00:54:24,351 Apa apaan? Sial. 754 00:54:24,471 --> 00:54:26,181 Apa yang kamu lakukan disini 755 00:54:29,768 --> 00:54:31,938 Ini kamar mandi saya. 756 00:54:37,859 --> 00:54:39,029 Sepatu yang bagus. 757 00:54:40,654 --> 00:54:41,704 Sulit untuk berjalan masuk, huh? 758 00:54:42,030 --> 00:54:43,990 Aku bisa memakainya dengan baik, terima kasih. 759 00:54:44,115 --> 00:54:46,235 Ah, kamu butuh sepasang ini. 760 00:54:47,369 --> 00:54:48,789 Sepatu paling bagus yang pernah saya miliki. 761 00:54:48,870 --> 00:54:49,870 Benarkah? 762 00:54:50,163 --> 00:54:52,043 Baiklah, kamu yang rugi. Terserah. 763 00:54:52,165 --> 00:54:54,535 Anda ingin bertukaran? 764 00:54:54,626 --> 00:54:56,206 Seperti, bertukaran sepatu? 765 00:54:57,545 --> 00:55:00,045 Ayo, Kingston. Lihat apakah saya bisa masuk kesitu tanpa... 766 00:55:00,131 --> 00:55:01,171 Keluar sajalah. 767 00:55:01,257 --> 00:55:02,877 ... menyakiti diriku sendiri Ayo, ayo kita coba. 768 00:55:03,551 --> 00:55:04,891 Kenapa tidak? Apa? 769 00:55:05,011 --> 00:55:06,181 Ya, ayo kita lakukan. 770 00:55:07,514 --> 00:55:08,684 Ayolah! 771 00:55:10,058 --> 00:55:11,888 Kenapa kalian sangat membenciku? 772 00:55:16,189 --> 00:55:19,149 Aku tahu kau tahu apa yang tertulis di kamar mandi ini di suatu tempat. 773 00:55:22,904 --> 00:55:24,414 Ini adalah AC... 774 00:55:26,408 --> 00:55:29,488 Sama dengan... BD, kan? 775 00:55:29,577 --> 00:55:32,867 Anna Cartulo sama dengan bull dyke 776 00:55:34,040 --> 00:55:36,420 Atau mungkin itu adalah "biggest douchebag." 777 00:55:39,170 --> 00:55:42,170 Tapi saya rasa kehormatan itu pasti milik Lindsay Edgecomb. 778 00:55:48,096 --> 00:55:49,386 Jadi, karena itu? 779 00:55:52,225 --> 00:55:53,805 Karena saya gay? 780 00:55:55,729 --> 00:55:56,939 Saya tidak tahu 781 00:55:59,232 --> 00:56:00,584 Bukankah seperti itulah yang selalu berhasil? 782 00:56:00,608 --> 00:56:03,448 Ada seseorang yang tertawa, ada yang ditertawakan. 783 00:56:05,780 --> 00:56:07,280 Benar. 784 00:56:09,034 --> 00:56:10,294 Lihat, terserah. 785 00:56:10,368 --> 00:56:15,788 Aku serius.. Maksudku, seluruh SMA ini hanya sebuah blip. 786 00:56:18,460 --> 00:56:20,630 Saya tidak akan mengingat salah satu dari kalian. 787 00:56:23,965 --> 00:56:25,215 Saya menang. 788 00:56:31,097 --> 00:56:35,137 Apakah Anda pernah merasa seperti Anda menjalani hari yang sama berulang-ulang 789 00:56:35,226 --> 00:56:39,436 Dengan hanya, seperti, beberapa hal saja yang berbeda? 790 00:56:43,902 --> 00:56:47,492 Oh, sial, Samantha. Kau baru saja menggambarkan seluruh hidupku! 791 00:56:56,706 --> 00:56:58,496 Hei, ada apa? 792 00:57:27,987 --> 00:57:28,987 Hei, Sam. 793 00:57:29,072 --> 00:57:31,322 Apakah Anda harus meminta izin untuk berbicara dengan saya? 794 00:57:33,076 --> 00:57:35,946 Lindsay benar-benar kesal dengan apa yang kamu katakan. 795 00:57:36,037 --> 00:57:37,327 Anda harus meminta maaf. 796 00:57:37,831 --> 00:57:40,421 Nah, semua yang saya katakan itu benar, jadi... 797 00:57:40,500 --> 00:57:42,130 Tidak masalah apakah itu benar. 798 00:57:43,128 --> 00:57:46,048 Dia adalah Lindsay. Dia teman kita.. Kita adalah satu sama lain, tau kan? 799 00:57:46,840 --> 00:57:47,840 Minta maaf sajalah. 800 00:57:47,924 --> 00:57:49,974 Anda tidak mendengarkan saya. Saya tidak menyesal 801 00:57:50,051 --> 00:57:51,341 Kumohon, Sam? 802 00:57:52,512 --> 00:57:55,102 Mengapa Anda sangat peduli, Elody? 803 00:57:57,058 --> 00:58:00,598 Karena... Cuma kalian yang kumiliki. 804 00:58:17,829 --> 00:58:20,079 Apakah Anda masih berusaha untuk membuatnya melawanku? 805 00:58:25,920 --> 00:58:27,920 Kamu adalah sopir yang mengerikan 806 00:58:28,006 --> 00:58:30,546 Anda adalah orang yang selalu mengkritik orang dan menyakiti orang. 807 00:58:30,633 --> 00:58:32,528 Kaulah yang berbohong tentang berteman dengannya 808 00:58:32,552 --> 00:58:34,262 Dan kemudian menyiksanya selama bertahun-tahun ini. 809 00:58:34,387 --> 00:58:36,177 Aku hanya ikut-ikutan dan bahkan... 810 00:58:40,476 --> 00:58:42,146 Akulah yang membayarnya. 811 00:58:44,355 --> 00:58:46,475 Sam, apa yang kamu bicarakan? 812 00:58:46,608 --> 00:58:48,688 Whoa. Apa? 813 00:58:49,194 --> 00:58:52,074 Ya Tuhan. 814 00:58:59,037 --> 00:59:01,867 Sam, aku tidak melihatmu, lama sekali. Kemana saja kamu... 815 00:59:25,980 --> 00:59:27,730 Ikat wanita sialan ini! 816 00:59:27,815 --> 00:59:30,815 Aku cinta kamu. Itukah yang ingin kamu dengar? 817 00:59:30,902 --> 00:59:33,782 Kembali ke bangsal, Wanita psiko! 818 01:00:01,182 --> 01:00:02,892 Sam? 819 01:00:20,702 --> 01:00:22,252 Hei, apa kamu baik-baik saja 820 01:00:25,081 --> 01:00:29,131 Jelas, Anda menangis. Tapi apakah ada yang bisa saya lakukan? 821 01:00:29,210 --> 01:00:31,130 Aku akan memberimu tisu. Ya, ya. 822 01:00:34,632 --> 01:00:35,762 Terima kasih. Ya. 823 01:00:44,475 --> 01:00:46,725 Maaf aku ada di kamarmu Aku tahu ada pertanda. 824 01:00:46,811 --> 01:00:49,311 Tidak. Jangan khawatir tentang hal itu. 825 01:00:49,939 --> 01:00:51,569 Tanda itu benar-benar untuk orang lain, 826 01:00:51,649 --> 01:00:52,979 Jadi mereka tidak mengusik barang-barang saya. 827 01:00:54,819 --> 01:00:57,359 Ini adalah pesta besar pertama yang pernah saya adakan, jadi... 828 01:00:58,489 --> 01:01:00,069 Kenapa kamu mengadakannya sekarang? 829 01:01:03,536 --> 01:01:05,706 Saya pikir jika saya mengadakan pesta, Anda akan datang. 830 01:01:15,882 --> 01:01:17,012 Aku suka kamarmu 831 01:01:17,091 --> 01:01:20,301 Ya? Ini adalah sarang tua ayahku. 832 01:01:21,846 --> 01:01:23,676 Pastinya mendapat banyak cahaya. 833 01:01:23,765 --> 01:01:24,765 Ya. 834 01:01:25,308 --> 01:01:28,688 Ini seperti bangun di tengah matahari. 835 01:01:30,980 --> 01:01:32,610 Aku bisa melihat pohon tua itu. 836 01:01:33,441 --> 01:01:36,611 Saya suka itu. Ini konstan. 837 01:01:39,197 --> 01:01:40,617 Apakah itu yang biasa kita duduki? 838 01:01:42,283 --> 01:01:44,293 Ya. Ya, kita mendudukinya. 839 01:01:45,828 --> 01:01:48,538 Apakah Anda ingat memanjatnya? 840 01:01:48,956 --> 01:01:51,286 Dan kemudian Anda melompat turun dan membuat pergelangan kakimu terkilir? 841 01:01:52,043 --> 01:01:53,423 Saya bodoh 842 01:01:55,171 --> 01:01:56,671 Itu sangat ambisius. 843 01:01:59,801 --> 01:02:00,891 Saya harus pergi. Hei, hei, hei. 844 01:02:00,968 --> 01:02:04,178 Hei. Tinggal sebentar. Baik? 845 01:02:08,810 --> 01:02:11,350 Aku bisa mengantarmu pulang atau... 846 01:02:11,479 --> 01:02:12,979 Saya tidak mau pulang. 847 01:02:16,401 --> 01:02:18,491 Baiklah, kamu bisa, eh... 848 01:02:18,569 --> 01:02:20,699 Anda bisa tidur di sini jika Anda mau. 849 01:02:22,156 --> 01:02:24,156 Tidak, seperti, dengan saya. 850 01:02:25,159 --> 01:02:27,749 Di tempat lain. Aku akan berada di tempat lain. 851 01:02:29,330 --> 01:02:31,830 Tidur sepenuhnya untuk diri sendiri. 852 01:02:31,999 --> 01:02:33,919 Kamar mewah, Kent McFuller 853 01:02:39,382 --> 01:02:40,382 Benarkah? 854 01:02:41,676 --> 01:02:42,676 Oke, 855 01:02:44,178 --> 01:02:46,508 Hei, tidak apa-apa 856 01:02:54,272 --> 01:02:55,312 Sini. 857 01:03:06,033 --> 01:03:07,543 Saya minta maaf sebelumnya. 858 01:03:08,911 --> 01:03:10,251 Jangan khawatir tentang itu. 859 01:03:10,371 --> 01:03:12,461 Tidak, saya minta maaf 860 01:03:12,540 --> 01:03:14,500 Saya selalu jahat kepada Anda. 861 01:03:20,381 --> 01:03:22,471 Jangan lihat Jangan membacanya. Tolong? 862 01:03:22,717 --> 01:03:24,047 Mengapa? itu... Itu adalah sesuatu yang buruk. 863 01:03:27,013 --> 01:03:28,063 Oke. 864 01:03:33,686 --> 01:03:35,146 Kulitmu sangat panas. 865 01:03:35,563 --> 01:03:39,403 Selalu seperti itu. 866 01:03:54,290 --> 01:03:56,250 Saya berharap kita bisa berada di sini selamanya. 867 01:04:15,436 --> 01:04:16,766 Oke, mari kita coba lagi. 868 01:04:22,276 --> 01:04:23,556 Kami mengambil cuti. 869 01:04:24,487 --> 01:04:26,947 Saya pikir Anda hanya akan berputar-putar. 870 01:04:27,782 --> 01:04:28,782 Ada apa? 871 01:04:28,908 --> 01:04:31,448 kemudian Anda hanya akan pergi sana dan kemudian seperti itulah. 872 01:04:32,119 --> 01:04:34,789 Jika saya akan menghidupkan kembali hari yang sama berulang-ulang, 873 01:04:36,332 --> 01:04:38,462 Aku ingin itu menjadi hari yang layak. 874 01:04:46,926 --> 01:04:48,256 Tapi tidak hanya untuk saya. 875 01:05:07,029 --> 01:05:08,632 Apakah anak-anak di sekolah pernah mengolok-olok Anda? 876 01:05:08,656 --> 01:05:09,816 dengan cara kamu bicara? 877 01:05:12,994 --> 01:05:14,164 Terkadang. 878 01:05:16,872 --> 01:05:18,512 Anda dapat melakukan sesuatu tentang itu. 879 01:05:20,543 --> 01:05:22,463 Anda tahu, Anda bisa belajar berbicara secara berbeda. 880 01:05:23,588 --> 01:05:26,628 Tapi ini suaraku. Bagaimana anak-anak bahkan tahu bahwa aku yang berbicara? 881 01:05:29,218 --> 01:05:30,468 Saat aku di kelas lima, 882 01:05:30,553 --> 01:05:35,353 Gadis ini biasa menyanyikan lagu ini. 883 01:05:36,684 --> 01:05:39,524 Dia berbau seperti pupuk kandang dan dia tinggal di selokan 884 01:05:39,645 --> 01:05:41,515 Samantha Kingston 885 01:05:41,856 --> 01:05:43,146 Siapa yang melakukan itu? 886 01:05:44,900 --> 01:05:46,150 Lindsay. 887 01:05:51,490 --> 01:05:53,080 Kenapa Anda sangat jahat kepada Ibu? 888 01:05:57,872 --> 01:05:59,122 Saya tidak bermaksud jahat kepada Ibu. 889 01:06:00,041 --> 01:06:02,081 Anda menggambar garis di lantai dengan cat kuku 890 01:06:02,168 --> 01:06:03,838 Dan mengatakan bahwa dia tidak bisa melewatinya. 891 01:06:05,838 --> 01:06:07,008 Ibu dan aku bertengkar, 892 01:06:07,089 --> 01:06:08,549 Dan aku marah kepadanya saat ini, 893 01:06:08,633 --> 01:06:10,013 Tapi aku tidak... 894 01:06:12,178 --> 01:06:14,718 Saya tidak berpikir bahwa dia akan benar-benar menjauh. 895 01:06:21,354 --> 01:06:22,364 Lihatlah itu. 896 01:06:22,730 --> 01:06:24,082 Itu hanya di luarnya saja, betapa cantiknya itu. 897 01:06:24,106 --> 01:06:25,396 Ya ampun. Lihatlah kalian. 898 01:06:25,524 --> 01:06:27,944 Bisakah kamu mengirimkannya padaku? Aw! 899 01:06:28,069 --> 01:06:29,859 Sangat lucu! Itu indah sekali. 900 01:06:30,029 --> 01:06:32,029 Ingat kah waktu kamu sering kemari? 901 01:06:32,573 --> 01:06:33,663 Saya ingat. Tentu saja. 902 01:06:34,659 --> 01:06:37,369 Lalu putrimu menjadi sangat keren, jadi... 903 01:06:37,745 --> 01:06:39,705 Saya hanya bercanda. Bisakah kita melihat pizzanya? 904 01:06:39,747 --> 01:06:42,077 Oke. Tunggu, harimau 905 01:06:47,838 --> 01:06:49,008 Saya senang kita melakukan ini. 906 01:06:49,090 --> 01:06:52,890 Ya. Sungguh manis apa yang Anda lakukan hari ini. 907 01:06:58,265 --> 01:06:59,805 Apakah Anda pikir saya orang baik? 908 01:07:02,770 --> 01:07:05,560 Tentu saja saya pikir Anda orang yang baik. 909 01:07:05,940 --> 01:07:08,610 Tapi tidak masalah apa yang saya pikirkan. 910 01:07:08,734 --> 01:07:10,534 Maksudku, yang penting adalah apa yang kamu pikirkan. 911 01:07:10,611 --> 01:07:13,031 Tidak, saya serius. Saya ingin tahu... 912 01:07:14,281 --> 01:07:16,621 Mengapa Anda berpikir bahwa saya orang baik? 913 01:07:22,957 --> 01:07:25,877 Apakah Anda ingat saat Anda masih kecil? 914 01:07:25,960 --> 01:07:29,210 Anda biasa bergiliran mengendarai semua kuda di kandang 915 01:07:29,296 --> 01:07:31,416 Sehingga tidak ada yang merasa ditinggalkan? 916 01:07:32,216 --> 01:07:33,466 Apakah kamu ingat itu 917 01:07:33,884 --> 01:07:35,474 Saya ingat. Mmm-hmm. 918 01:07:37,555 --> 01:07:40,635 Tapi aku masih kecil. Hal ini berbeda. 919 01:07:41,934 --> 01:07:44,814 Tapi kau punya hati yang besar, Sam. Itu tidak akan hilang. 920 01:07:47,606 --> 01:07:48,816 Satu hal yang baik 921 01:07:48,899 --> 01:07:53,819 Anda hanya fokus pada satu hal yang baik itu, 922 01:07:53,904 --> 01:07:55,914 Dan Anda melihat di mana ia menuntun Anda. 923 01:08:09,670 --> 01:08:12,090 Bagaimana mungkin untuk berubah banyak 924 01:08:12,173 --> 01:08:14,843 Dan tidak bisa mengubah apapun sama sekali? 925 01:08:22,767 --> 01:08:24,637 Aku tahu aku harus melakukan sesuatu. 926 01:08:27,313 --> 01:08:28,483 Sesuatu yang bagus. 927 01:09:22,576 --> 01:09:23,576 Kau berhasil. 928 01:09:24,370 --> 01:09:25,410 Oh. Maaf. 929 01:09:26,205 --> 01:09:27,745 Ruangan sudah penuh. 930 01:09:28,082 --> 01:09:31,132 Tidak. Lupakan tanda itu. Ini bukan masalah besar. 931 01:09:31,210 --> 01:09:32,850 Itu benar-benar hanya ada untuk orang lain, 932 01:09:32,920 --> 01:09:34,840 Jadi mereka tidak main-main dengan barang-barang saya. 933 01:09:36,006 --> 01:09:37,006 Saya senang Anda datang. 934 01:09:37,091 --> 01:09:40,431 Ya. Saya harus datang. Saya suka apa yang telah Anda lakukan dengan tempat ini. 935 01:09:40,511 --> 01:09:44,851 Ya, ini dulu adalah sarang tua ayahku. 936 01:09:45,015 --> 01:09:48,135 Sekarang adalah kamar mewah Kent McFuller. 937 01:09:49,687 --> 01:09:51,807 Yeah, meskipun, tidak begitu baik di pagi hari. 938 01:09:54,066 --> 01:09:56,776 Seperti terbangun di... Di tengah matahari. 939 01:10:01,699 --> 01:10:02,829 Ya. 940 01:10:09,582 --> 01:10:11,792 Saya harap Anda tidak berpikir itu aneh 941 01:10:11,876 --> 01:10:14,086 Bahwa saya di sini bersamamu sekarang juga. 942 01:10:15,588 --> 01:10:17,128 Sam, um... 943 01:10:18,799 --> 01:10:22,509 Saya pernah memakai Crocs selama 365 hari berturut-turut, 944 01:10:22,595 --> 01:10:25,595 Jadi saya tidak berpikir ada yang aneh 945 01:10:26,473 --> 01:10:27,701 Saya lupa tentang fase Crocs Anda. 946 01:10:27,725 --> 01:10:28,845 Ya. 947 01:10:36,775 --> 01:10:39,145 Kenapa kamu selalu begitu baik padaku? 948 01:10:44,783 --> 01:10:51,583 Nah, apakah kamu ingat di kelas tiga tepat setelah ayahku meninggal? 949 01:10:52,833 --> 01:10:57,633 Kita berada di kafetaria dan saya menangis, 950 01:10:58,714 --> 01:11:03,934 Dan Phil Howe mendatangi saya, memanggil saya bayi, 951 01:11:04,011 --> 01:11:07,641 Dan kemudian menampar nampan makanan dari tangan saya, 952 01:11:07,723 --> 01:11:10,683 Dan makanan terbang ke mana-mana. 953 01:11:12,102 --> 01:11:13,413 Aku juga ingat apa yang sedang kita makan. 954 01:11:13,437 --> 01:11:16,437 Itu, um, kentang tumbuk dan burger kalkun. 955 01:11:16,523 --> 01:11:20,363 Dan kamu datang mendekat, 956 01:11:20,444 --> 01:11:23,704 Anda meraup kentang tumbuk langsung dari tanah 957 01:11:23,781 --> 01:11:26,951 Dan Anda pergi ke Phil dan Anda tumbukkan 958 01:11:27,034 --> 01:11:28,834 Kentang itu tepat di wajahnya. 959 01:11:30,579 --> 01:11:34,039 Dan Anda kemudian berkata, "Anda lebih buruk daripada makan siang yang panas," 960 01:11:34,291 --> 01:11:38,051 dimana, pada waktu itu, adalah penghinaan yang sangat bagus. 961 01:11:38,712 --> 01:11:42,552 Maksudku, aku tidak tertawa lebih banyak hari selain hari itu... 962 01:11:42,633 --> 01:11:43,883 Maksudku... 963 01:11:47,346 --> 01:11:53,306 Ini adalah pertama kalinya saya tertawa sejak ayah saya meninggal dan saya... 964 01:11:58,649 --> 01:12:00,479 Apakah Anda ingat apa yang saya katakan kepada Anda? 965 01:12:07,324 --> 01:12:08,874 "Kamu adalah pahlawanku." 966 01:12:09,827 --> 01:12:10,997 Ya. 967 01:12:13,497 --> 01:12:16,577 Dan hari itu aku bersumpah untuk menjadi pahlawanmu juga. 968 01:12:19,044 --> 01:12:20,594 Tidak peduli berapa lama waktu yang dibutuhkan. 969 01:12:32,766 --> 01:12:34,096 Dengar, aku minta maaf 970 01:12:34,184 --> 01:12:37,864 Tidak, jangan lakukan... Jangan menyesal Tidak apa-apa. 971 01:12:40,357 --> 01:12:41,397 Baik. 972 01:12:43,068 --> 01:12:44,698 Karena saya tidak benar-benar minta maaf. 973 01:13:08,552 --> 01:13:09,852 Sial. Tunggu. 974 01:13:17,394 --> 01:13:18,944 Sam! Hei! 975 01:13:19,438 --> 01:13:21,068 Sam, tunggu, aku... 976 01:13:22,524 --> 01:13:24,234 Oh, Tuhan, Sam, apakah kamu melihat itu? 977 01:13:25,486 --> 01:13:26,486 Hei, Sam. 978 01:13:27,321 --> 01:13:28,991 Apakah kamu melihat kemana Juliet pergi? 979 01:13:31,241 --> 01:13:32,331 Juliet, berhenti! 980 01:13:39,500 --> 01:13:41,090 Juliet! 981 01:13:42,169 --> 01:13:44,249 Juliet! Tunggu! 982 01:13:55,140 --> 01:13:56,180 Juliet! 983 01:13:59,937 --> 01:14:01,357 Juliet! 984 01:14:03,857 --> 01:14:05,187 Juliet! 985 01:14:15,536 --> 01:14:16,866 Juliet, tunggu! 986 01:14:40,519 --> 01:14:41,559 Juliet! 987 01:14:47,526 --> 01:14:48,526 Juliet! 988 01:14:55,200 --> 01:14:56,410 Juliet! 989 01:15:03,667 --> 01:15:05,787 Juliet! Apa yang sedang kamu lakukan? 990 01:15:05,919 --> 01:15:07,564 Aku tahu apa yang terjadi di sana. Menjauh dari saya. 991 01:15:07,588 --> 01:15:08,731 Dan saya merasa sangat buruk tentang hal itu, 992 01:15:08,755 --> 01:15:09,899 Dan aku tahu ini mungkin terdengar gila, 993 01:15:09,923 --> 01:15:12,263 Tapi aku punya firasat aku mungkin bisa memahamimu 994 01:15:12,342 --> 01:15:13,842 Lebih baik dari yang Anda pikir saya bisa. 995 01:15:13,927 --> 01:15:15,257 Kamu membenciku 996 01:15:19,766 --> 01:15:21,436 Aku tidak membencimu 997 01:15:22,269 --> 01:15:24,519 Aku tahu kita tidak selalu menjadi yang paling baik untukmu, 998 01:15:24,605 --> 01:15:28,025 Tapi masalahnya Lindsay tidak bermaksud apa-apa. 999 01:15:28,108 --> 01:15:29,419 Kami tidak tahu apa yang kami lakukan. 1000 01:15:29,443 --> 01:15:31,533 Dulu saya berteman dengan Lindsay. 1001 01:15:33,530 --> 01:15:35,870 Tepat sebelum orangtuanya bercerai. 1002 01:15:35,949 --> 01:15:37,260 Dulu saya tidur di rumahnya. 1003 01:15:37,284 --> 01:15:39,454 Orang tuanya akan berdebat dengan sangat buruk. 1004 01:15:41,288 --> 01:15:42,788 Dia sangat kesal. 1005 01:15:45,542 --> 01:15:48,592 Dia sangat kesal, dia mulai membasahi tempat tidurnya. 1006 01:15:50,130 --> 01:15:53,550 Anda ingat nama yang Anda berikan pada saya di kelas lima? 1007 01:15:53,634 --> 01:15:55,474 Nama yang Lindsay berikan padaku? 1008 01:15:57,638 --> 01:15:58,928 "Mellow Yellow." 1009 01:16:00,015 --> 01:16:01,135 Ingat itu? 1010 01:16:02,017 --> 01:16:03,187 Anda ingat perjalanan kemping? 1011 01:16:03,268 --> 01:16:05,148 Kapan aku seharusnya kencing di kantong tidurku? 1012 01:16:05,270 --> 01:16:06,480 Itu adalah Lindsay. 1013 01:16:07,481 --> 01:16:09,861 Lindsay-lah yang mengencinginya. 1014 01:16:11,693 --> 01:16:13,013 Ketika semua orang bertanya apa yang terjadi, 1015 01:16:13,070 --> 01:16:14,570 Dia hanya menunjuk jarinya padaku 1016 01:16:14,655 --> 01:16:16,485 Dan berteriak, "Dia yang melakukannya." 1017 01:16:18,659 --> 01:16:19,659 Juliet... 1018 01:16:22,996 --> 01:16:24,286 Biarkan aku membantumu, 1019 01:16:28,961 --> 01:16:31,051 Tidak masalah sekarang. 1020 01:16:48,605 --> 01:16:49,855 Hei. 1021 01:16:51,316 --> 01:16:53,316 Ini seperti yang Val-a-gram mu selalu katakan... 1022 01:16:55,862 --> 01:17:00,202 "Mungkin tahun depan, tapi... 1023 01:17:02,077 --> 01:17:03,537 "Mungkin tidak." 1024 01:17:05,247 --> 01:17:06,247 Juliet. 1025 01:17:51,084 --> 01:17:53,804 Untuk pertama kalinya, saat saya bangun, 1026 01:17:55,088 --> 01:18:01,638 Saya tidak takut atau bingung atau marah. 1027 01:18:07,225 --> 01:18:11,975 Karena, untuk pertama kalinya, saya mengerti apa yang harusnya terjadi. 1028 01:18:23,492 --> 01:18:26,452 Saya benar-benar mengerti bagaimana cara hidup hari ini. 1029 01:18:39,424 --> 01:18:40,804 Oh terima kasih. Ya. 1030 01:18:40,884 --> 01:18:42,054 Ingin makan sesuatu? 1031 01:18:43,804 --> 01:18:46,564 Aku baik-baik saja terimakasih. Lindsay bisa mengurusnya. 1032 01:18:46,640 --> 01:18:48,180 Ibu? Oh. 1033 01:18:48,600 --> 01:18:49,600 Aku cinta kamu. 1034 01:18:50,644 --> 01:18:51,654 Aku mencintaimu juga. 1035 01:18:53,980 --> 01:18:56,320 Apa, tidak ada cinta untuk ayahmu? 1036 01:18:56,441 --> 01:18:58,111 Aku juga mencintaimu, ayah. 1037 01:18:58,193 --> 01:19:00,283 Terima kasih. Terima kasih. 1038 01:19:07,828 --> 01:19:09,578 Sammy, kamu lupa sarung tanganmu! 1039 01:19:10,247 --> 01:19:12,327 Apa yang akan saya lakukan tanpamu? 1040 01:19:16,670 --> 01:19:17,670 Hei. 1041 01:19:19,965 --> 01:19:23,635 Anda sempurna seperti dirimu sendiri, Fizzy. 1042 01:19:26,012 --> 01:19:27,432 Selalu ingat itu 1043 01:19:38,817 --> 01:19:40,317 Aku tidak bisa bernafas! 1044 01:19:56,543 --> 01:19:58,383 Dingin! Ya. 1045 01:20:39,252 --> 01:20:40,422 Apa yang kamu lakukan? 1046 01:20:41,004 --> 01:20:44,224 Audisi untuk iklan Tampax? Ayo pergi. 1047 01:20:56,603 --> 01:20:57,853 Yeah sayang! 1048 01:20:59,606 --> 01:21:01,816 Payudara bagus! Masuk! 1049 01:21:03,235 --> 01:21:04,235 Ya. 1050 01:21:05,070 --> 01:21:06,400 Anda tahu bagaimana saya menyukainya. 1051 01:21:14,120 --> 01:21:15,250 Hei, Elody. 1052 01:21:16,289 --> 01:21:17,767 Apa, apakah ada benda putih di wajahku? 1053 01:21:17,791 --> 01:21:19,631 Anda tahu mengapa saya mencintai Anda? 1054 01:21:21,127 --> 01:21:24,297 Aku mencintaimu karena kau jatuh untuk apapun. Selalu. 1055 01:21:25,298 --> 01:21:26,548 Anda tahu saya down-ass bitch... 1056 01:21:26,633 --> 01:21:27,683 Ya kamulah itu. 1057 01:21:27,759 --> 01:21:29,139 Hei, saya juga. 1058 01:21:29,302 --> 01:21:31,052 Ooh. Oke. 1059 01:21:32,722 --> 01:21:36,562 Tidak, aku mencintaimu, Ally, karena kamu penasaran dengan dunia. 1060 01:21:38,603 --> 01:21:40,733 Dan Anda bergairah, dan Anda memiliki arah. 1061 01:21:40,814 --> 01:21:43,154 Apakah seseorang menelan Oprah pagi ini? 1062 01:21:47,279 --> 01:21:48,489 Aku mencintaimu, Linds. 1063 01:21:50,282 --> 01:21:52,582 Aku cinta kamu karena kamu adalah teman yang 1064 01:21:52,659 --> 01:21:54,409 menutupi rumah Jason Foster dengan tissue toilet 1065 01:21:54,494 --> 01:21:56,204 selama seminggu sendirian.. 1066 01:21:56,288 --> 01:21:58,158 Hanya karena dia bilang aku pencium yang buruk. 1067 01:22:01,167 --> 01:22:02,287 Bajingan 1068 01:22:07,591 --> 01:22:11,601 Oh, uh, saya rasa saya tahu mengapa Sam dalam suasana hati yang baik. 1069 01:22:14,639 --> 01:22:16,849 Oh. Itu terjadi padanya.. 1070 01:22:29,696 --> 01:22:31,156 Terima kasih banyak untuk itu 1071 01:22:46,171 --> 01:22:48,721 Sisyphus, bukan penyakit menular seksual. 1072 01:22:48,840 --> 01:22:50,970 Maaf, ini darurat dan kesengsaraan. 1073 01:22:51,051 --> 01:22:53,141 Sebuah ledakan LaserJet kecil. 1074 01:22:53,219 --> 01:22:54,469 pengiriman Val-a-gram. 1075 01:22:54,554 --> 01:22:55,564 Selamat Hari Cupid. 1076 01:22:57,891 --> 01:22:58,981 Ini sangat indah. 1077 01:22:59,059 --> 01:23:00,328 Saya berada dalam neraka heteronormatif. 1078 01:23:00,352 --> 01:23:01,352 Aku suka sepatu botmu 1079 01:23:02,062 --> 01:23:03,582 Sisyphus gagal setiap waktu, 1080 01:23:05,148 --> 01:23:09,188 Tapi dia masih berpikir bahwa dia bisa mendorong batu itu ke atas bukit. 1081 01:23:10,362 --> 01:23:12,072 Dia dipenjarakan oleh kesombongannya sendiri. 1082 01:23:13,198 --> 01:23:15,658 Satu-satunya cara untuk melarikan diri adalah berubah. 1083 01:23:16,534 --> 01:23:17,584 Hati-hati. 1084 01:23:20,580 --> 01:23:21,580 Oh, Bung. 1085 01:23:21,706 --> 01:23:23,746 Sam. Hei. Hei. 1086 01:23:25,669 --> 01:23:26,919 Um... "Kamu adalah pahlawanku." 1087 01:23:27,003 --> 01:23:28,593 Kamu punya pengagum rahasia? 1088 01:23:28,713 --> 01:23:32,013 Rahasia? Itu tidak begitu rahasia. 1089 01:23:32,092 --> 01:23:34,092 Saya tidak tahu apa yang sedang Anda bicarakan. 1090 01:23:34,177 --> 01:23:35,217 Nah, um... 1091 01:23:36,388 --> 01:23:40,138 Baiklah, dengar, saya mengadakan pesta malam ini. Mmm-hmm. 1092 01:23:40,350 --> 01:23:43,650 Dan saya bertanya-tanya apakah Anda mungkin ingin datang, 1093 01:23:44,729 --> 01:23:46,859 mungkin? Ya? Tidak? 1094 01:23:46,940 --> 01:23:48,440 Apa untungnya bagi saya? 1095 01:23:49,275 --> 01:23:51,275 Apa untungnya bagi saya? 1096 01:23:54,572 --> 01:23:57,372 Ya. Dan, um, 1097 01:23:57,450 --> 01:23:59,540 Aku punya sesuatu yang ingin kuberitahu nanti. Sebuah rahasia. 1098 01:24:00,120 --> 01:24:01,960 Kemudian? Baik. Ya. Oke. 1099 01:24:02,622 --> 01:24:04,962 Tunggu, perihal "kamu adalah pahlawanku" bagaimana kamu... 1100 01:24:05,125 --> 01:24:08,245 Terima kasih untuk mawar yang indah. Aku menyukainya. 1101 01:24:15,677 --> 01:24:18,007 Apa yang kamu katakan padaku Ini tidak berhasil. 1102 01:24:19,139 --> 01:24:21,139 Oke, Sam, kau tidak bisa putus denganku. 1103 01:24:21,266 --> 01:24:26,056 Saya pikir saya bisa dan saya pikir saya baru saja melakukannya. 1104 01:24:29,149 --> 01:24:30,149 Seharusnya aku memilih Elody. 1105 01:24:36,322 --> 01:24:37,492 Apa yang baru saja terjadi? 1106 01:24:37,949 --> 01:24:39,309 Kalian seharusnya... 1107 01:24:39,367 --> 01:24:41,407 Maksudku, kau bilang kau ingin... 1108 01:24:43,413 --> 01:24:45,003 Ini adalah Rob Cokran. 1109 01:24:46,583 --> 01:24:47,753 Dia tidak pantas untukku. 1110 01:24:48,334 --> 01:24:50,174 Meskipun demikian, sangat mengejutkan. 1111 01:24:50,295 --> 01:24:52,585 Sociopath, jam 12. 1112 01:24:52,756 --> 01:24:53,836 Uh-oh. 1113 01:24:53,923 --> 01:24:55,483 Apakah baunya seperti kencing di sini? 1114 01:24:55,508 --> 01:24:56,758 Berhenti. 1115 01:24:56,843 --> 01:24:58,433 Norma Bates! Apa? 1116 01:25:00,180 --> 01:25:01,180 Jangan lakukan 1117 01:25:01,514 --> 01:25:02,524 Tapi itu Juliet. 1118 01:25:02,849 --> 01:25:05,349 Betul sekali, itu Juliet. 1119 01:25:05,477 --> 01:25:08,017 Dia punya nama dan dia adalah seseorang. 1120 01:25:08,354 --> 01:25:09,904 Kemarin, kamu bilang kamu takut 1121 01:25:09,981 --> 01:25:12,031 Dia akan menggigit Anda jika dia terlalu dekat. 1122 01:25:13,860 --> 01:25:15,650 Itu sudah lama sekali. 1123 01:25:18,156 --> 01:25:19,406 Itu kemarin. 1124 01:26:03,326 --> 01:26:04,326 Hei, Linds. 1125 01:26:04,410 --> 01:26:06,250 Baiklah, mari kita lakukan ini! 1126 01:26:06,371 --> 01:26:07,661 Linds. Apa? 1127 01:26:08,414 --> 01:26:10,924 Kenapa kau tidak pernah memberitahuku tentang perceraian orang tuamu? 1128 01:26:12,836 --> 01:26:13,996 Apakah kamu serius? 1129 01:26:15,421 --> 01:26:16,421 Ya. 1130 01:26:18,675 --> 01:26:21,755 Mengapa saya membicarakan sesuatu yang terjadi seribu tahun yang lalu? 1131 01:26:23,179 --> 01:26:24,929 Karena itu terjadi pada Anda. 1132 01:26:26,099 --> 01:26:27,269 Dan kau penting bagiku. 1133 01:26:27,433 --> 01:26:28,577 Saya tidak tahu apa yang sedang Anda bicarakan. 1134 01:26:28,601 --> 01:26:29,703 Kemari. Baik? Ayo masuk ke dalam. 1135 01:26:29,727 --> 01:26:30,767 Kemari. 1136 01:26:34,524 --> 01:26:37,614 Anda tahu Anda tidak harus bertindak begitu keras sepanjang waktu. 1137 01:26:38,403 --> 01:26:39,403 Mmm. 1138 01:26:43,116 --> 01:26:44,946 Jangan khawatir tentang saya, oke? 1139 01:26:46,494 --> 01:26:47,704 Aku mencintaimu tidak peduli apapun. 1140 01:26:47,787 --> 01:26:49,117 Ayo masuk. Oke. 1141 01:26:50,290 --> 01:26:51,850 Bergerak, bergerak, bergerak. 1142 01:27:00,133 --> 01:27:02,263 Hei, um, kamu berhasil. 1143 01:27:02,719 --> 01:27:03,889 Ikut denganku. 1144 01:27:03,970 --> 01:27:05,600 Apa? Baik. 1145 01:27:07,098 --> 01:27:08,468 Apa? 1146 01:27:12,729 --> 01:27:15,979 Saya percaya Anda berutang rahasia kepada saya, bukan? 1147 01:27:16,107 --> 01:27:17,397 Saya percaya saya berutang itu. 1148 01:27:17,483 --> 01:27:19,153 Baiklah, jadi mari kita dengarkan. 1149 01:27:23,489 --> 01:27:27,739 Rahasianya adalah ciumanmu adalah yang terbaik 1150 01:27:27,827 --> 01:27:30,327 Yang pernah saya rasakan sepanjang hidup saya. 1151 01:27:33,458 --> 01:27:35,168 Um... 1152 01:27:35,335 --> 01:27:38,835 Tapi kita belum berciuman. 1153 01:27:42,342 --> 01:27:44,182 Maksudku, bukan sejak kelas tiga. 1154 01:27:46,804 --> 01:27:49,774 Kalau begitu mulailah sekarang. Saya tidak punya banyak waktu. 1155 01:28:21,506 --> 01:28:22,626 Untuk apa 1156 01:28:23,883 --> 01:28:25,723 Karena aku ingin. 1157 01:28:30,848 --> 01:28:32,138 Aku cinta kamu. 1158 01:28:48,408 --> 01:28:50,328 Juliet, aku perlu bicara denganmu. 1159 01:28:50,410 --> 01:28:52,080 Sebentar. Tidak apa-apa. tolonglah? 1160 01:28:52,161 --> 01:28:53,889 Sebenarnya, saya harus punya tempat yang harus kudatangi. 1161 01:28:53,913 --> 01:28:55,473 Saya tahu apa yang telah Anda rencanakan malam ini 1162 01:28:55,748 --> 01:28:58,668 Dan saya ingin Anda tahu bahwa Anda tidak perlu melakukan ini. Baik? 1163 01:28:58,751 --> 01:28:59,841 Anda tidak tahu apa-apa. 1164 01:28:59,919 --> 01:29:02,049 Saya tahu bahwa Anda memiliki sesuatu untuk diceritakan kepada saya. 1165 01:29:02,422 --> 01:29:04,172 Anda memiliki sesuatu untuk diceritakan kepada kita semua. 1166 01:29:04,257 --> 01:29:05,427 Kamu menyebalkan 1167 01:29:07,760 --> 01:29:09,100 Aku memang menyebalkan. 1168 01:29:10,430 --> 01:29:12,533 Saya telah menyebalkan Kita semua menyebalkan, dan aku... 1169 01:29:12,557 --> 01:29:13,557 Aku minta maaf. Saya harus pergi. 1170 01:29:13,599 --> 01:29:15,244 Dengarkan aku. aku coba memberitahu betapa menyesalnya.. 1171 01:29:15,268 --> 01:29:16,268 Aku minta maaf. Kamu mengatakan itu 1172 01:29:16,394 --> 01:29:17,914 Saya minta maaf, tapi saya harus ikut dengan Anda. 1173 01:29:18,563 --> 01:29:19,863 Tinggalkan aku sendiri! Aku tidak bisa 1174 01:29:19,939 --> 01:29:21,109 Sam! Sam! 1175 01:29:21,232 --> 01:29:23,168 Kenapa kamu kabur dariku? Aku tidak bisa berbicara denganmu sekarang. 1176 01:29:23,192 --> 01:29:25,004 Anda telah mengabaikan saya selama bertahun-tahun, dan kemudian Anda... 1177 01:29:25,028 --> 01:29:27,358 Anda mencium saya dan kemudian kembali bertindak seperti saya tidak terlihat? 1178 01:29:27,447 --> 01:29:29,167 Semua yang terjadi disana benar-benar berarti bagiku 1179 01:29:29,240 --> 01:29:30,676 Hanya itu yang bisa saya katakan, bahwa itu berarti. 1180 01:29:30,700 --> 01:29:32,094 Dan aku berharap itu tidak membuatku begitu lama memendamnya. 1181 01:29:32,118 --> 01:29:36,618 Sam, apakah kamu dalam masalah? Kamu dapat mempercayaiku. 1182 01:29:37,582 --> 01:29:39,042 Anda bisa mempercayai saya juga. 1183 01:29:44,422 --> 01:29:45,422 Juliet! 1184 01:29:48,259 --> 01:29:49,259 Juliet! 1185 01:29:57,810 --> 01:29:58,810 Juliet! 1186 01:30:09,822 --> 01:30:10,992 Juliet! 1187 01:30:12,325 --> 01:30:13,445 Juliet, jangan! 1188 01:30:14,952 --> 01:30:16,162 Tunggu! Tunggu! 1189 01:30:16,746 --> 01:30:18,826 Mengapa? Apa yang sedang terjadi? Kenapa kamu mengikuti saya 1190 01:30:18,915 --> 01:30:20,915 Kenapa kamu tidak meninggalkanku sendiri? 1191 01:30:21,000 --> 01:30:22,000 Kamu tidak ingin mati 1192 01:30:23,252 --> 01:30:25,132 Anda ingin rasa sakit berhenti. 1193 01:30:26,506 --> 01:30:28,416 Berhenti. Kamu berhenti. 1194 01:30:28,508 --> 01:30:30,758 Kamu tidak mengenal saya 1195 01:30:30,843 --> 01:30:32,763 Anda tidak pernah bisa mengerti. 1196 01:30:32,845 --> 01:30:34,755 Anda punya pilihan, Juliet. 1197 01:30:34,847 --> 01:30:36,427 Tidak semua orang mengerti itu. 1198 01:30:36,516 --> 01:30:37,636 Sam! 1199 01:30:39,685 --> 01:30:40,975 Biarkan aku membantumu. 1200 01:30:41,312 --> 01:30:42,772 Tidakkah kamu mengeri? 1201 01:30:44,273 --> 01:30:45,533 Anda tidak bisa membantu saya 1202 01:30:47,193 --> 01:30:48,783 Saya tidak bisa diperbaiki 1203 01:30:48,861 --> 01:30:50,451 Anda bukan orang yang perlu diperbaiki. 1204 01:30:50,530 --> 01:30:52,030 Tidak ada yang salah dengan Anda. 1205 01:30:52,156 --> 01:30:54,276 Jangan sampai ada yang memberitahumu itu ada. 1206 01:30:56,994 --> 01:31:01,874 Ini hanya sebuah blip. Hidupmu akan berubah, Juliet. 1207 01:31:03,292 --> 01:31:07,712 Jika Anda hanya bertahan satu menit lagi. 1208 01:31:15,388 --> 01:31:16,428 Itu sudah terlambat. 1209 01:31:17,557 --> 01:31:20,227 Tidak, bukan itu. Tidak pernah terlambat. 1210 01:31:25,398 --> 01:31:26,398 Juliet, berhenti! 1211 01:31:40,872 --> 01:31:42,582 Mungkin untukmu ada hari esok. 1212 01:31:45,251 --> 01:31:49,921 Mungkin untukmu ada 1.000 atau 3.000 1213 01:31:52,550 --> 01:31:53,550 Atau bahkan 10. 1214 01:31:56,762 --> 01:32:00,102 Tapi bagi sebagian dari kita, hanya punya hari ini. 1215 01:32:02,435 --> 01:32:04,595 Dan apa yang Anda lakukan hari ini penting. 1216 01:32:05,605 --> 01:32:06,685 Pada saat ini 1217 01:32:09,567 --> 01:32:11,317 Dan mungkin kedepannya. 1218 01:32:13,404 --> 01:32:15,034 Saya hanya melihat hit terbesar saya. 1219 01:32:25,750 --> 01:32:27,790 Saya melihat hal-hal yang ingin saya ingat. 1220 01:32:32,131 --> 01:32:34,181 Dan untuk dikenang. 1221 01:32:41,140 --> 01:32:44,350 Saat itulah saya sadar bahwa momen-momen tertentu berlangsung selamanya. 1222 01:32:47,939 --> 01:32:50,479 Bahkan setelah mereka selesai, mereka terus berlanjut. 1223 01:32:53,986 --> 01:32:55,316 Itulah arti sebenarnya. 1224 01:32:57,823 --> 01:32:58,823 Sam? 1225 01:33:00,493 --> 01:33:01,793 Sam? 1226 01:33:04,330 --> 01:33:06,000 Anda menyelamatkan saya. 1227 01:33:08,834 --> 01:33:09,844 Tidak. 1228 01:33:11,504 --> 01:33:13,304 Kamu menyelamatkanku. 1229 01:33:13,310 --> 01:33:33,310 Dipersembahkan Oleh "www.totoabadi.com"..