1 00:00:57,097 --> 00:01:01,297 {\fnAndalus\fs35\b1\c&HFFFFFF&\3c&H2323DA&} أنا الحقير (الجزء الثاني) 2 00:01:05,898 --> 00:01:17,898 {\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFF00&\3c&HE89411&\3c&HE73C01&} toufik18301:ترجمة {\fnAndalus\fs30\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&} BrAnD-sLeWa © تعـديل الـتوقـيت 3 00:03:14,945 --> 00:03:18,152 .ثلاثة أسابيع ولم نتمكن بعد من حل هذه القضية 4 00:03:18,872 --> 00:03:21,076 !حسنا! أحضريه 5 00:03:21,076 --> 00:03:22,305 .حسنا سيدي 6 00:03:46,413 --> 00:03:48,617 ! هذه أفضل حفلة على الاطلاق 7 00:04:17,396 --> 00:04:18,599 ! يالهي ,لا 8 00:04:18,599 --> 00:04:20,228 ! تنين يقترب 9 00:04:25,281 --> 00:04:29,088 !لا تخافوا ,الفرسان الشجعان قادمون لانقاذنا 10 00:04:47,753 --> 00:04:50,058 مالذي تعنيه بأنها ليست قادمة ؟ 11 00:04:50,585 --> 00:04:53,198 !لدي باحة مليئة بالفتيات اللاتي يتطلعن لزيارة الجنية الأميرة 12 00:05:04,435 --> 00:05:08,143 أنصت !لا أريد استرداد نقودي !أنا أريد 13 00:05:10,929 --> 00:05:13,235 الأميرة الجنية!أرجوك أرجوك .أنا أتوسل اليك 14 00:05:13,236 --> 00:05:15,239 لا أدري كيف تستطيع النوم في الليل !يامحطم أحلام الأطفال 15 00:05:16,367 --> 00:05:18,571 متى ستأتي الجنية الأميرة ؟ 16 00:05:19,698 --> 00:05:20,901 !قريبا 17 00:05:23,900 --> 00:05:25,102 !ماطلهم 18 00:05:40,143 --> 00:05:41,847 ...انتظروا ,انتظروا 19 00:05:42,237 --> 00:05:44,441 !حسنا ,يكفينا عروض السحر 20 00:05:47,687 --> 00:05:49,891 انتظروا ,هل سمعتم هذا ؟ 21 00:05:49,891 --> 00:05:53,724 . يبدو مثل صوت الغبار السحري لجنية 22 00:05:53,724 --> 00:05:55,057 ,انه صوت الأميرة الجنية 23 00:05:55,057 --> 00:05:56,285 !انها قادمة 24 00:05:56,912 --> 00:05:58,115 !أنظروا 25 00:06:25,806 --> 00:06:29,013 !(هذا أنا ,(غروزينكبل 26 00:06:30,189 --> 00:06:34,398 !أكثر جنية سحرية على الاطلاق 27 00:06:34,398 --> 00:06:38,632 أنا هنا لأتمنى للأميرة (أجنس) 28 00:06:38,632 --> 00:06:40,361 !عيد ميلاد سعيد 29 00:06:41,121 --> 00:06:42,625 لماذا أنت بدينة جدا ؟ 30 00:06:43,419 --> 00:06:44,622 ...لأن 31 00:06:45,383 --> 00:06:47,187 !منزلي مصنوع من الحلوى 32 00:06:47,187 --> 00:06:51,120 !وأحيانا أكلها بدل أن أواجه مشاكلي 33 00:06:51,884 --> 00:06:53,086 ...لماذا لديك 34 00:06:54,625 --> 00:06:55,827 !حسنا ,وقت أكل الكعكة 35 00:07:01,233 --> 00:07:02,435 !(شكرا لك (غروتنكيبل 36 00:07:02,435 --> 00:07:04,465 !أنت أفضل جنية على الاطلاق 37 00:07:04,465 --> 00:07:06,695 !العفو ,أيتها الصغيرة 38 00:07:09,351 --> 00:07:10,855 .(أنا أعلم أن هذا أنت (غرو 39 00:07:11,280 --> 00:07:13,184 . أنا فقط أتظاهر من أجل الأطفال الآخرين 40 00:07:18,404 --> 00:07:20,610 !مرحبا ,(غرو) ,محيي الحفلة 41 00:07:21,599 --> 00:07:22,802 !(أهلا (جيليان 42 00:07:23,228 --> 00:07:28,139 ,حسنا ,أنا سأتزوج قريبا ولكن (ناتالي) صديقتي هنا 43 00:07:28,139 --> 00:07:31,070 ...قد أصبحت عازبة مؤخرا 44 00:07:32,598 --> 00:07:34,804 !كلا كلا كلا , اذهبي تزوجي ,في الحال 45 00:07:34,804 --> 00:07:36,031 .لن أتزوج 46 00:07:36,031 --> 00:07:37,960 ! بربك !انها جامحة 47 00:07:37,960 --> 00:07:41,192 ,تغني الكريوكي ولديها الكثير من الفراغ 48 00:07:41,192 --> 00:07:42,821 !وتريد أن تملاءه 49 00:07:44,060 --> 00:07:46,064 .أنصتي (جيل) هذا لن يحدث 50 00:07:46,064 --> 00:07:47,691 .حقا ,أنا بخير 51 00:07:47,691 --> 00:07:50,422 حسنا ,لا بأس ,انسى (ناتالي) مرأيك بقريبتي (ليندا) ؟ 52 00:07:50,422 --> 00:07:51,651 .كلا 53 00:07:51,651 --> 00:07:53,859 ...حسنا أعلم احداهما توفي زوجها للتو 54 00:07:57,168 --> 00:07:59,072 .آسف ,لم أرك واقفة هناك 55 00:08:01,118 --> 00:08:02,322 .ولا هتاك 56 00:08:13,024 --> 00:08:14,628 .(كايل) , (كايل) 57 00:08:15,207 --> 00:08:18,013 !(كايل) !لاتقضي حاجتك على الشجيرات 58 00:08:20,283 --> 00:08:22,488 .(حسان ,افعلها على شجيرات (فريد 59 00:08:26,802 --> 00:08:28,004 .فتى مطيع 60 00:08:28,004 --> 00:08:29,231 سيد (غرو) ؟ 61 00:08:29,231 --> 00:08:30,459 ماذا ؟ أنا لم أفعل... ماذا ؟ 62 00:08:32,623 --> 00:08:35,330 ."مرحبا ! أنا العميلة (لوسي وايلد) من "رابطة مكافحة الأوغاد 63 00:08:38,436 --> 00:08:39,638 !آسفة 64 00:08:40,065 --> 00:08:41,267 .عليك مرافقتي 65 00:08:41,267 --> 00:08:43,196 !انتظري سوف... الشعاع المجمد 66 00:08:47,941 --> 00:08:50,145 يجدر بك الاعلان عن سلاحك 67 00:08:50,146 --> 00:08:51,147 بعد أن تطلق منه 68 00:08:52,106 --> 00:08:53,109 ...على سبيل المثال 69 00:08:56,593 --> 00:08:57,796 !أحمر الشفاه الصاعق 70 00:08:59,247 --> 00:09:00,750 .انه يعمل , هذا جيد 71 00:09:12,985 --> 00:09:14,187 ...يالهي ... أين وضعتها 72 00:09:21,932 --> 00:09:23,134 ...آسفة 73 00:09:29,282 --> 00:09:31,888 ...أخل الى هنا ,أنت ضخم 74 00:12:31,865 --> 00:12:33,067 ...اللعنة 75 00:12:35,198 --> 00:12:36,702 ...لا أشعر 76 00:12:37,950 --> 00:12:39,153 .(مساء الخير سيد(غرو 77 00:12:39,579 --> 00:12:40,781 ...أجل صحيح 78 00:12:41,107 --> 00:12:43,512 .أسف على الطريقة التي وصلت بها الى هنا 79 00:12:43,838 --> 00:12:45,041 !أنا لست آسفة 80 00:12:45,266 --> 00:12:47,771 !سأفعل ذلك مرة أخرى اذا واتتني الفرصة ,لن أكذب عليك 81 00:12:47,771 --> 00:12:51,004 ,استمتعت بكل لحظة ...أعطاني القليل من النشوة 82 00:12:51,004 --> 00:12:52,846 .(هذا يكفي العميلة (وايلد 83 00:12:53,096 --> 00:12:53,998 .آسفة 84 00:12:53,998 --> 00:12:55,928 !هذا سخيف 85 00:12:57,080 --> 00:13:00,287 ...لا أدري من تحسبون أنفسكم 86 00:13:00,287 --> 00:13:02,216 ."نحن "رابطة مكافحة الأوغاد 87 00:13:02,842 --> 00:13:08,054 منظمة سرية جدا مكرسة .لمكافحة الجريمة على الصعيد العالمي 88 00:13:08,479 --> 00:13:13,190 .اذا سرقت بنكا لا نهتم .اذا قتلت أحدهم ليست مشكلتنا 89 00:13:13,834 --> 00:13:18,544 ,ولكن أن تذيب القطب الشمالي المتجمد ,(أو تبخير جبل (فوجي 90 00:13:18,544 --> 00:13:19,771 ,أ, حتى 91 00:13:19,771 --> 00:13:21,601 ... سرقة القمر 92 00:13:22,716 --> 00:13:23,718 فسنلاحظ ذلك 93 00:13:25,080 --> 00:13:27,886 .أولا ليس لديك أي دليل بأني قد فعلت ذلك 94 00:13:27,886 --> 00:13:31,120 .ثانيا ,بعد أن فعلت ذلك ,أرجعته لمكانه 95 00:13:31,545 --> 00:13:35,253 .(نحن على دراية بذلك سيد(غرو .لهذا السبب آتينا بك لهنا 96 00:13:35,579 --> 00:13:38,987 ,أنا رئيس الرابطة .(سالياس رامسبوتم) 97 00:13:39,688 --> 00:13:41,092 .بوتوم) =زر) 98 00:13:43,911 --> 00:13:44,913 .هستيري 99 00:13:46,555 --> 00:13:47,758 ...(العميلة (وايلد 100 00:13:48,696 --> 00:13:49,898 انه دوري ؟ 101 00:13:49,898 --> 00:13:54,233 مؤخرا مختبر فائق السرية اختفى من القطب الشمالي 102 00:13:54,233 --> 00:13:56,864 ...أجل ,المختبر بأكمله لقد 103 00:13:57,667 --> 00:13:59,872 اختفى ,الى أين ذهب ؟ 104 00:14:00,198 --> 00:14:01,400 .لا يهمني 105 00:14:02,426 --> 00:14:05,433 .(المختبر كان مخصص لاختبار المادة (بي أكس 41 106 00:14:05,433 --> 00:14:06,962 . انه مصل تحويل 107 00:14:07,425 --> 00:14:09,029 ماهو (بي أكس 41) , أتتساءل ؟ 108 00:14:09,029 --> 00:14:10,957 ... انه شيء سيء للغاية 109 00:14:10,957 --> 00:14:11,684 .شاهد 110 00:14:31,743 --> 00:14:33,748 .لا أرى عادة هذا التصرف عند الأرانب 111 00:14:34,139 --> 00:14:35,341 ,كما ترى 112 00:14:35,341 --> 00:14:37,872 ,اذا وقع المصل (بي أكس 41) في الأيادي الخاطئة 113 00:14:37,872 --> 00:14:40,401 يمكن أن يكون أكثر .سلاح مدمر على وجه الأرض 114 00:14:42,676 --> 00:14:43,878 ,لحسن الحظ 115 00:14:44,968 --> 00:14:47,172 المصل لديه بصمة كيميائية يسهل التعرف عليها 116 00:14:47,599 --> 00:14:50,605 ,وباستعمال آخر تكنولوجيا التعقب الكيميائي 117 00:14:50,605 --> 00:14:53,836 .وجدنا آثارا منه في مركز تجاري 118 00:14:53,836 --> 00:14:55,064 ...مركز تجاري تقول ؟ 119 00:14:55,064 --> 00:14:56,292 .بالضبط 120 00:14:56,292 --> 00:15:00,526 .ونعتقد بأن أحد أصحاب المراكز هو العقل الاجرامي 121 00:15:00,851 --> 00:15:04,059 كونك وغد سابق 122 00:15:04,060 --> 00:15:06,064 فأنت تعرف كيف يفكر المجرمون ويتصرفون 123 00:15:06,388 --> 00:15:09,996 الخطة هي أن نضعك متخف كزبون في المركز التجاري 124 00:15:09,996 --> 00:15:11,023 ..على أمل أن تستطيع أن 125 00:15:11,023 --> 00:15:13,253 !حسنا !أنا أرى الى أين يؤدي هذا 126 00:15:13,253 --> 00:15:15,382 ,(تحاولان اقناعي على أنها كال(المهمة المستحيلة 127 00:15:15,382 --> 00:15:17,225 ,ولكن أرفض ,لن أفعل 128 00:15:17,632 --> 00:15:20,839 .أنا أب الآن ورجل أعمال قانونية 129 00:15:20,839 --> 00:15:25,073 . أنا أطور المرطبات والهلاميات 130 00:15:26,280 --> 00:15:27,485 ."المرطبات والهلاميات" 131 00:15:28,110 --> 00:15:29,914 !لقد أخذت موقفا 132 00:15:30,441 --> 00:15:31,643 !هذا صحيح 133 00:15:31,643 --> 00:15:33,572 .لذا شكرا .ولكنني أرفض 134 00:15:34,057 --> 00:15:37,965 واليك نصيحة : بدلا من صعق الأشخاص 135 00:15:37,965 --> 00:15:39,193 وخطفهم 136 00:15:39,193 --> 00:15:42,024 !لما لا تهاتفوهم فحسب 137 00:15:42,024 --> 00:15:43,853 تمتع بيومك سيد !(تشيببت =وطيء) 138 00:15:43,853 --> 00:15:45,080 .(رامسبوتم) 139 00:15:45,080 --> 00:15:47,311 !أعلم ,ولكنني أفضل ما قلته أنا 140 00:16:01,707 --> 00:16:03,912 ...اسمع ,ربما لايجدر بي قول هذا ولكن 141 00:16:03,912 --> 00:16:06,141 .أعمالك كوغد كانت رائعة نوعا ما 142 00:16:06,668 --> 00:16:10,276 ...لذا فاذا أردت أن تقوم بأشياء مذهلة مجددا 143 00:16:11,514 --> 00:16:12,718 .اتصل بي 144 00:16:33,092 --> 00:16:35,298 !لقد طلبت منكم أن تناموا 145 00:16:35,298 --> 00:16:36,525 .آسفون 146 00:16:36,525 --> 00:16:38,053 اذا , متى ستذهب في موعد ؟ 147 00:16:38,053 --> 00:16:38,980 ماذا ؟ 148 00:16:38,980 --> 00:16:41,811 .أتتذكر ؟ الآنسة (جوليان) أخبرتنا أنها دبرت لك موعدا 149 00:16:41,811 --> 00:16:45,644 .حقيقة ,انها مجنونة ,ولن أذهب في موعد 150 00:16:45,869 --> 00:16:46,872 لماذا ؟ 151 00:16:46,872 --> 00:16:48,100 هل أنت خائف ؟ 152 00:16:55,202 --> 00:16:57,206 هل رأيت في التلفاز أشخاصا يحطون على القمر ؟ 153 00:16:58,850 --> 00:17:00,052 !هل تصدقين هذا ؟لقد كان رائعا 154 00:17:00,052 --> 00:17:01,981 أتدرين ماذا ؟- ...أرجو المعذرة- 155 00:17:01,981 --> 00:17:03,008 ليزا) ؟) 156 00:17:05,799 --> 00:17:07,503 ,(ليزا) 157 00:17:07,503 --> 00:17:08,530 ,لقد كنت أتساءل 158 00:17:11,807 --> 00:17:13,036 !(غرو) لمس (ليزا) 159 00:17:15,522 --> 00:17:17,326 !لقد عداها 160 00:17:24,904 --> 00:17:26,307 خائف ؟ مما أخاف ؟ 161 00:17:26,307 --> 00:17:27,534 !من النساء ؟كلا 162 00:17:27,534 --> 00:17:28,561 !هذا سخيف 163 00:17:28,788 --> 00:17:31,994 !أنا فقط لست مهتما بالذهاب في مواعيد 164 00:17:31,994 --> 00:17:33,021 !هذه نهاية الموضوع 165 00:17:33,021 --> 00:17:34,048 !لست خائفا 166 00:17:34,048 --> 00:17:35,176 .من النساء 167 00:17:35,176 --> 00:17:36,203 .و لا من المواعيد 168 00:17:36,670 --> 00:17:37,672 .ناموا الآن 169 00:17:39,431 --> 00:17:40,433 .(تصبحين على خير (ايديث 170 00:17:41,888 --> 00:17:42,790 .(تصبحين على خير (مارغو 171 00:17:42,790 --> 00:17:45,120 ,انتظري قليلا 172 00:17:45,346 --> 00:17:46,548 من الذي تراسلينه ؟ 173 00:17:46,548 --> 00:17:47,775 !لا أحد .(فقط صديق (ايفري 174 00:17:48,515 --> 00:17:50,720 ...ايفري)؟) 175 00:17:51,065 --> 00:17:52,869 هل هذا اسم ولد أم بنت ؟ 176 00:17:53,496 --> 00:17:54,698 وهل الأمر مهم ؟ 177 00:17:54,924 --> 00:17:56,628 ,كلا ,كلا هذا غير مهم 178 00:17:56,628 --> 00:17:57,855 !الا ان كان اسم ولد 179 00:17:58,252 --> 00:18:00,056 .أنا أعرف مالذي يجعلك ذكرا ؟ 180 00:18:00,717 --> 00:18:03,222 حقا ؟ 181 00:18:04,482 --> 00:18:05,484 . أنت أصلع 182 00:18:07,011 --> 00:18:08,214 .أجل. صحيح 183 00:18:08,740 --> 00:18:09,943 .انه أملس جدا 184 00:18:10,512 --> 00:18:12,116 ,في بعض الأحيان أحدق به 185 00:18:12,116 --> 00:18:14,445 .وأتخيل كأنه بيضة سيخرج منها كتكوت 186 00:18:17,568 --> 00:18:18,771 .(تصبحين على خير (أغنس 187 00:18:20,859 --> 00:18:22,062 .أبقي دائما صغيرتي 188 00:19:33,595 --> 00:19:35,799 !أهلا (تيم) قصة شعر جميلة 189 00:19:36,225 --> 00:19:38,330 !تومي) كيف حالك صديقي) 190 00:19:38,330 --> 00:19:39,557 !لقد اقترب يوم الجمعة 191 00:19:40,270 --> 00:19:42,975 كيف الحال دكتور (نيفاريو) ؟ 192 00:19:43,338 --> 00:19:47,548 لقد وضعت صيغة جديدة سمحت لي .بالحصول على كل نوع معروف من التوت في نكهة واحدة من هلام 193 00:19:53,644 --> 00:19:55,247 !انه لذيذ 194 00:19:55,247 --> 00:19:57,276 ...أحببت ذوق 195 00:19:58,026 --> 00:19:59,028 انه فضيع أليس كذلك ؟ 196 00:19:59,028 --> 00:20:00,255 !كلا ,كلا 197 00:20:00,468 --> 00:20:02,572 !لقد حققنا تقدما كبيرا 198 00:20:03,199 --> 00:20:04,401 .خذ ,تذوق البعض 199 00:20:16,281 --> 00:20:17,885 ,حسنا اذا 200 00:20:18,311 --> 00:20:20,516 ليس لأن الجميع كره مذاقه 201 00:20:20,516 --> 00:20:21,743 ! هذا لا يعني بأنه ليس جيدا 202 00:20:22,996 --> 00:20:23,998 ...(أنصت(غرو 203 00:20:24,924 --> 00:20:27,630 .كان هناك أمر كنت أريد أن أكلمك حوله منذ بعض الوقت 204 00:20:27,955 --> 00:20:28,957 ماذا هناك ,مالخطب ؟ 205 00:20:33,253 --> 00:20:34,657 .لقد اشتقت لكوني شريرا 206 00:20:35,058 --> 00:20:38,065 المؤامرات الشريرة، جرائم على نطاق واسع، 207 00:20:38,065 --> 00:20:39,292 !هذا ما أحبه 208 00:20:39,292 --> 00:20:43,927 ألا تظن أنه مقدر لنا أكثر من ... صنع الهلام ؟ 209 00:20:44,551 --> 00:20:47,257 .حسنا ,ماذا عن المربى 210 00:20:48,483 --> 00:20:50,788 ...(اليك الأمر (غرو 211 00:20:52,632 --> 00:20:54,637 .لقد تم تعييني في مكان آخر الآن 212 00:20:55,213 --> 00:20:56,617 !(دكتور (نيفاريو 213 00:20:56,842 --> 00:20:57,844 .بربك 214 00:20:57,844 --> 00:20:59,071 أنت تمزح ,أليس كذلك؟ 215 00:20:59,071 --> 00:21:01,101 ...هذه فرصتي للحصول على 216 00:21:01,527 --> 00:21:02,970 ...المزيد من الشر 217 00:21:14,770 --> 00:21:15,772 ...حسن اذا 218 00:21:15,772 --> 00:21:19,004 .اذا دعنا نعطيك تسريحا ملائما بمقامك 219 00:21:19,430 --> 00:21:20,633 !(مينيونس=التابعون) 220 00:21:25,175 --> 00:21:27,379 ,أسمى شرف يمنح 221 00:21:28,140 --> 00:21:29,342 ,(للدكتور (نيفاريو 222 00:21:30,425 --> 00:21:32,630 ,لقاء سنوات من الخدمة 223 00:21:33,492 --> 00:21:36,198 !21طلقة من مدفع الريح 224 00:21:46,099 --> 00:21:47,301 .لقد أطلقوا 22 طلقة 225 00:21:54,156 --> 00:21:55,759 .الوداع ,أصدقائي 226 00:22:14,900 --> 00:22:16,703 .هذا قد يستغرق بعض الوقت 227 00:22:17,364 --> 00:22:18,467 !اهتم بعملك 228 00:22:21,720 --> 00:22:23,524 !لقد اشتقت اليك من الآن 229 00:22:54,330 --> 00:22:56,033 !مرحبا 230 00:23:19,551 --> 00:23:21,555 هل أنت متأكدة أنه مسموح لنا بفعل هذا ؟ 231 00:23:21,555 --> 00:23:23,140 .أجل ,أنا أفعل هذا لصالحه لصالحه 232 00:23:23,857 --> 00:23:25,861 .حسنا ,علينا اختيار صورة له الآن 233 00:23:26,614 --> 00:23:27,516 .كلا 234 00:23:27,794 --> 00:23:28,796 .مخيف 235 00:23:29,564 --> 00:23:30,466 .غريب 236 00:23:31,693 --> 00:23:32,921 ماهذا ؟ 237 00:23:33,147 --> 00:23:36,153 !صباح الخير فتيات ,أريد أن أعلن شيئا ما 238 00:23:36,153 --> 00:23:37,681 أي من المشاهير تشبهه ؟ 239 00:23:38,107 --> 00:23:39,309 ...مممم 240 00:23:39,309 --> 00:23:40,336 .(بروس ويليس) 241 00:23:40,663 --> 00:23:41,765 .ممممم .كلا 242 00:23:42,496 --> 00:23:43,498 !(همبتي دمبتي=بذيء سيء) 243 00:23:43,723 --> 00:23:44,927 !اختاري هته الصورة 244 00:23:46,744 --> 00:23:48,348 حسنا ,مالذي تفعلونه ؟ 245 00:23:48,573 --> 00:23:50,477 !ندبر لك موعدا على الانترنت 246 00:23:50,477 --> 00:23:51,804 حسنا ,ماذا ؟ 247 00:23:52,013 --> 00:23:53,417 .كلا ,كلا ,كلا .كلا ,كلا ,كلا 248 00:23:53,842 --> 00:23:54,845 .هيا ,بربك 249 00:23:54,845 --> 00:23:55,872 .بربك 250 00:23:55,872 --> 00:23:57,801 .لقد حان الوقت لك للخروج في مواعيد 251 00:23:57,801 --> 00:23:59,630 !كلا ,توقفوا ,لا أحد سيخرج في مواعيد 252 00:23:59,855 --> 00:24:01,057 !أبدا 253 00:24:01,057 --> 00:24:02,084 حسنًا 254 00:24:02,084 --> 00:24:03,613 .الآن بشأن الاعلان 255 00:24:04,463 --> 00:24:06,267 !لقد وافقت على وظيفة 256 00:24:06,895 --> 00:24:07,897 هذا رائع ,حقا ؟ 257 00:24:07,897 --> 00:24:09,844 أجل,لقد تم تعييني 258 00:24:09,844 --> 00:24:11,573 .من طرف وكالة فائقة السرية 259 00:24:11,573 --> 00:24:13,902 .سأتخفى لانقاذ العالم 260 00:24:14,127 --> 00:24:15,330 ستصبح جاسوسا ؟ 261 00:24:15,330 --> 00:24:17,460 !هذا صحيح ,صغيرتي 262 00:24:17,685 --> 00:24:19,288 !لقد عاد (غرو) للعبة 263 00:24:19,614 --> 00:24:22,621 !الأدوات ,الأسلحة والسيارات الرائعة 264 00:24:23,345 --> 00:24:24,548 !رائع 265 00:24:24,548 --> 00:24:26,377 هل ستنقذ العالم حقا ؟ 266 00:24:27,468 --> 00:24:29,673 .أجل ,أجل ,سأفعل 267 00:25:03,860 --> 00:25:05,062 ."أعجن يومي" 268 00:25:06,306 --> 00:25:07,509 ...قرف 269 00:25:15,496 --> 00:25:18,803 .حسنا ,هاهي وصفة كعكة حصلت عليها من الانترنت أطبخوها 270 00:25:23,998 --> 00:25:25,300 !ولا تكثروا من الرشات 271 00:25:48,523 --> 00:25:49,727 !يالهي 272 00:25:49,727 --> 00:25:51,128 !لم أتوقع هذا 273 00:25:51,587 --> 00:25:52,790 أم توقعته ؟ 274 00:25:53,115 --> 00:25:54,919 ...لديك بعض 275 00:25:54,919 --> 00:25:56,047 ...القليل من 276 00:25:58,769 --> 00:25:59,771 .انتظر ,سأمسحه 277 00:26:00,999 --> 00:26:02,803 .انها تنتشر 278 00:26:03,329 --> 00:26:04,532 .حسنا ,حسنا .هذا يكفي 279 00:26:04,532 --> 00:26:05,759 .هذا يكفي 280 00:26:07,694 --> 00:26:08,696 .سأتركك تنزعه 281 00:26:10,674 --> 00:26:12,644 ما رأيته للتو كان شيئا 282 00:26:12,644 --> 00:26:15,085 أعمل عليه,انه مزيج من 283 00:26:15,084 --> 00:26:17,013 جوجيتسو ,كراف ميغا "أساليب قتالية" 284 00:26:17,013 --> 00:26:20,245 أزتيك ورفار و كرومبينغ "أساليب قتالية أيضا" 285 00:26:20,470 --> 00:26:21,673 .حسنا ,كان هذا غريبا 286 00:26:21,673 --> 00:26:23,301 مالذي تفعلينه هنا ؟ 287 00:26:23,301 --> 00:26:24,629 .أرسلني (سايلس) في مهمة 288 00:26:24,629 --> 00:26:25,857 !أنا شريكتك الجديدة 289 00:26:25,857 --> 00:26:27,085 !مرحى 290 00:26:27,510 --> 00:26:28,713 !ماذا ؟كلا 291 00:26:28,713 --> 00:26:29,941 .كلا , لاتفرحي 292 00:26:30,166 --> 00:26:32,772 .رامسبوتوم) لم يذكر أي شيء بشأن شريك) 293 00:26:32,772 --> 00:26:34,680 حسنا ,يبدو و بسبب ماضيك 294 00:26:34,681 --> 00:26:36,405 رفض الجميع العمل معك 295 00:26:36,761 --> 00:26:37,663 !الا أنا 296 00:26:37,663 --> 00:26:38,891 !أنا تطوعت 297 00:26:39,316 --> 00:26:41,622 .وأنا مستجدة ,لذا علي فعل مايأمرونني على أي حال 298 00:26:43,411 --> 00:26:44,313 !(فويلا) 299 00:26:50,086 --> 00:26:51,088 هل تعرف هذا الشخص ؟ 300 00:26:51,088 --> 00:26:52,617 .أجل ,انه أحد أتباعي 301 00:26:52,842 --> 00:26:54,245 ...آسفة 302 00:26:55,397 --> 00:26:56,599 .كان يجدر بي أن أعلم 303 00:26:57,126 --> 00:26:58,328 !لك حرية الذهاب 304 00:27:34,321 --> 00:27:35,523 !(من الأرض الى (دايف 305 00:27:37,284 --> 00:27:38,486 .يمكنك الذهاب الآن 306 00:27:47,533 --> 00:27:48,535 اذا ,ماذا لدينا هنا ؟ 307 00:27:48,535 --> 00:27:49,764 من على لائحة المشتبهين؟ 308 00:27:49,764 --> 00:27:50,991 نار الرومانسية 309 00:27:51,216 --> 00:27:52,418 ,أول مشتبه به 310 00:27:52,945 --> 00:27:56,152 على رأس اللائحة والأكثر أهمية ,صاحبة .محل الزهور 311 00:27:56,478 --> 00:27:57,680 .لا ليس هذه 312 00:27:58,006 --> 00:27:59,208 .حسنا 313 00:27:59,208 --> 00:28:00,135 ...ننتقل الى 314 00:28:00,135 --> 00:28:02,265 .تشاد كيني) صاحب محل الألعاب) 315 00:28:06,279 --> 00:28:07,482 .لاأظن ذلك 316 00:28:08,184 --> 00:28:09,387 .مرحبا 317 00:28:12,694 --> 00:28:14,598 صباح الخير" مكسيكية" !أصدقائي 318 00:28:15,488 --> 00:28:16,289 أنا 319 00:28:16,289 --> 00:28:17,518 (ادوارد بيريز) 320 00:28:17,844 --> 00:28:19,848 (صاحب مطعم (سالسا ي سالسا 321 00:28:19,848 --> 00:28:21,076 .في الجهة المقابلة للمركز التجاري 322 00:28:21,301 --> 00:28:23,105 .والآن افتحا لتقدما الفطور 323 00:28:23,431 --> 00:28:24,332 ومن أنتما ؟ 324 00:28:24,332 --> 00:28:25,761 , (غرو) وهذه(لوسي) 325 00:28:26,286 --> 00:28:27,490 .ولم نفتح بعد 326 00:28:27,490 --> 00:28:29,210 .هذا سيستغرق لحظة واحدة فقط 327 00:28:29,436 --> 00:28:31,490 أنا أحضر لحفلة (الخامس من ماي) عيد استقلال المكسيك= 328 00:28:32,267 --> 00:28:35,775 .وأحتاج لأفضل 200 كعكة لديكم 329 00:28:36,300 --> 00:28:37,704 ..,مزينة ب 330 00:28:38,329 --> 00:28:39,833 .بألوان العلم المكسيكي 331 00:28:39,833 --> 00:28:41,762 .يجدر بها أن تشبه هذا 332 00:28:43,773 --> 00:28:44,776 أذا ,مارأيكم ؟ 333 00:28:50,356 --> 00:28:54,163 .على أي حال سأمر عليكم الأسبوع القادم لاستلامهم 334 00:28:54,163 --> 00:28:55,391 !استمتعوا بيومكم 335 00:28:55,936 --> 00:28:57,638 مروا علينا اذا واتتكم الفرصة ؟ 336 00:29:02,000 --> 00:29:04,906 .ومرحبا بكم في المركز بين عائلتكم 337 00:29:12,933 --> 00:29:13,935 !(أل ماشو =مفتول العضلات) 338 00:29:15,000 --> 00:29:15,902 ماذا ؟ 339 00:29:15,902 --> 00:29:16,729 !هذا غير معقول 340 00:29:16,729 --> 00:29:17,957 ماذا ...ماهو غير المعقول؟ 341 00:29:20,117 --> 00:29:24,126 ,هذا الشخص يشبه مجرما اسمه 342 00:29:24,126 --> 00:29:25,354 ."(أل ماشو =مفتول العضلات)" 343 00:29:25,354 --> 00:29:26,882 ...منذ 20 سنة مضت 344 00:29:33,634 --> 00:29:34,836 ...لقد كان بدون رحمة 345 00:29:35,157 --> 00:29:36,361 ...لقد كان خطيرا 346 00:29:36,902 --> 00:29:38,105 ...وكما يوحي اسمه 347 00:29:38,872 --> 00:29:40,074 !جد مفتول العضلات 348 00:29:50,600 --> 00:29:51,802 ,وكان معروفا ب 349 00:29:52,027 --> 00:29:55,335 .حمله لسيارة مدرعة بيديه المجردتين 350 00:29:57,559 --> 00:30:00,165 ,ولكن للأسف ,مثل كل العظماء 351 00:30:00,165 --> 00:30:02,695 ...آل ماتشو) رحل سريعا عن العالم) 352 00:30:03,632 --> 00:30:06,338 .مات بأكثر طريقة "ماتشوية =بطولية" ممكنة 353 00:30:06,338 --> 00:30:07,565 ,قرش 354 00:30:07,565 --> 00:30:11,499 ,و 250.000 داينامايت ملصقة بصدره 355 00:30:11,925 --> 00:30:15,132 !وقفز في فوهة بركان ناشط 356 00:30:18,481 --> 00:30:19,683 !لقد كان مجيدا 357 00:30:21,779 --> 00:30:24,987 صحيح ,ألا يبدو أن (آل ماتشو) لن ينجو؟ 358 00:30:25,212 --> 00:30:26,816 .لم يجدوا جثته أبدا 359 00:30:26,816 --> 00:30:27,843 .كلا 360 00:30:27,843 --> 00:30:29,170 ,كل ماوجدوه 361 00:30:29,496 --> 00:30:30,698 كان كومة من شعر 362 00:30:30,698 --> 00:30:32,728 لصدر محروق 363 00:30:33,054 --> 00:30:34,256 !ذلك الوجه 364 00:30:34,883 --> 00:30:36,485 (لابد أن يكون (آل ماتشو 365 00:30:37,477 --> 00:30:39,882 .مارأيك أن نقتحم مطعمه 366 00:30:40,208 --> 00:30:41,210 .الليلة 367 00:30:41,210 --> 00:30:42,438 .أجل ,هذا جيد 368 00:30:42,663 --> 00:30:47,876 صدقيني لأنه ان كان أحدهم يملك مصل (بي أكس 41) 369 00:30:49,134 --> 00:30:50,136 سيكون هو 370 00:30:53,140 --> 00:30:57,048 ,حسنا ,حسنا ,لقد أكملتن واجباتكم المنزلية .ارتديتن مناماتكم ,ونظفتن أسنانكم ,حان وقت النوم 371 00:30:57,048 --> 00:30:58,275 ولم العجلة ؟ 372 00:30:58,275 --> 00:31:00,104 .أنا فقط لدي الكثير من العمل لأنجزه 373 00:31:00,104 --> 00:31:00,731 عمل ؟ 374 00:31:01,056 --> 00:31:02,058 أي نوع من الأعمال ؟ 375 00:31:02,058 --> 00:31:03,487 .عمل مهم للغاية 376 00:31:03,870 --> 00:31:05,272 .اذا هاكم قبلاتكم وعناقاتكم 377 00:31:06,275 --> 00:31:08,079 ...اذا تصبحون على خير ,ونوما هنيئا ,لاتدعوا الحشرات 378 00:31:08,079 --> 00:31:09,006 ...الخ الخ الخ 379 00:31:09,332 --> 00:31:10,033 ماذا هناك ...؟ 380 00:31:10,033 --> 00:31:13,165 .لقد وعدتني بأنك ستساعدني في التدرب ليوم الأمهات 381 00:31:15,304 --> 00:31:16,591 .حسنا ,حسنا 382 00:31:16,591 --> 00:31:18,119 .أطربيني ,بسرعة 383 00:31:18,744 --> 00:31:19,946 ".هي تقبل مكان جرحي" 384 00:31:20,573 --> 00:31:21,875 ."هي تمشط شعري" 385 00:31:22,502 --> 00:31:25,108 ."أمي هي الأفضل في الدنيا" 386 00:31:25,333 --> 00:31:27,537 ." نحن نحبكم أيتها الأمهات الى الأبد" 387 00:31:29,227 --> 00:31:31,431 !هذا كان شيئا مختلفا بالتأكيد 388 00:31:31,894 --> 00:31:34,499 .لقد أحببت حقا كيف ابتسمت في النهاية 389 00:31:35,134 --> 00:31:41,046 .دعينا نحاول مرة أخرى أقل تشبها بالموتى الأحياء 390 00:31:41,046 --> 00:31:42,074 اتفقنا ؟ 391 00:31:42,074 --> 00:31:43,301 .اتفقنا 392 00:31:43,301 --> 00:31:44,528 ".هي تقبَل مكان جرحي" 393 00:31:44,855 --> 00:31:46,357 ."هي تمشط شعري" 394 00:31:46,357 --> 00:31:47,586 !ممتاز .حان وقت الذهاب 395 00:31:48,381 --> 00:31:49,584 .لاأظن أنه يجدر بي آداء الأغنية 396 00:31:50,747 --> 00:31:51,749 ماذا ... مالذي تعنينه ؟ 397 00:31:51,749 --> 00:31:52,977 لماذا لا تريدين تأدية الأغنية ؟ 398 00:31:52,977 --> 00:31:54,404 .ليس لدي أما حتى 399 00:31:55,687 --> 00:31:57,089 حسنا ,أنت لا تحتاجين أما 400 00:31:57,089 --> 00:31:58,117 .لآداء الأغنية 401 00:31:58,117 --> 00:31:59,144 أنا أقصد 402 00:31:59,144 --> 00:32:00,573 افعلي كما فعلت في يوم الآباء 403 00:32:01,099 --> 00:32:02,803 .لم تواجهي صعوبة في تلك المناسبة 404 00:32:03,890 --> 00:32:05,093 .هذا أمر مختلف 405 00:32:05,518 --> 00:32:10,028 .حسنا اذا ,ربما ,يمكنك استعمال مخيلتك 406 00:32:10,716 --> 00:32:13,022 أتريد أن أتخيل بأن لدي أما ؟ 407 00:32:13,022 --> 00:32:13,522 .بالضبط 408 00:32:14,374 --> 00:32:16,078 أجل ,تستطيعين فعل ذلك أليس كذلك ؟ 409 00:32:16,078 --> 00:32:18,308 .أجل !أنا أفعل هذا طوال الوقت 410 00:32:18,308 --> 00:32:19,535 !(شكرا لك ,(غرو 411 00:32:51,673 --> 00:32:53,677 ,حسن اذا 412 00:32:53,677 --> 00:32:55,160 ...كلا ,انتظروا 413 00:32:55,160 --> 00:32:56,187 ...من فضلكم 414 00:32:56,187 --> 00:32:58,918 .كيفين) (جيري) راقبا الفتيات بدلا مني) 415 00:32:59,259 --> 00:33:02,267 !دايف) (ستيويرت) رافقاني هيا) 416 00:33:05,332 --> 00:33:06,536 !بسرعة 417 00:33:06,536 --> 00:33:07,763 !حسنا ,حسنا 418 00:34:59,344 --> 00:35:00,847 .نحن أبطال النينجا 419 00:35:01,173 --> 00:35:02,376 .لا نحدث أي صوت 420 00:35:02,601 --> 00:35:03,803 .صحيح 421 00:35:09,485 --> 00:35:12,091 .حسنا ,(آل ماتشو) سوف نقضي عليك 422 00:35:12,316 --> 00:35:13,319 !انتظر .انتظر 423 00:35:13,319 --> 00:35:14,547 ماذا هناك ؟ 424 00:35:15,680 --> 00:35:16,884 مالذي تفعلينه ؟ 425 00:35:17,109 --> 00:35:19,614 .أنا أتأكد من عدم وجود أشعة ليزر 426 00:35:21,140 --> 00:35:22,142 !انه مجرد مطعم 427 00:35:22,142 --> 00:35:24,573 . لا تعرف أبدا أي نوع من الأفخاخ قد ينصبها هذا الشخص 428 00:35:24,573 --> 00:35:25,801 .هيا بربك 429 00:35:26,026 --> 00:35:27,429 .لايوجد أي أفخاخ هنا 430 00:35:29,446 --> 00:35:30,448 !أخبرتك 431 00:35:41,357 --> 00:35:43,261 .انها مجرد دجاجة 432 00:35:44,234 --> 00:35:45,737 هل أنت ضائعة أيتها الصغيرة ؟ 433 00:35:46,368 --> 00:35:47,570 .لاشك أنك ضائعة 434 00:35:48,348 --> 00:35:50,052 !انها كلب حراسة 435 00:35:52,627 --> 00:35:53,629 !كلا ,كلا ,كلا 436 00:35:54,075 --> 00:35:55,178 !ابتعديها عني 437 00:35:55,178 --> 00:35:56,406 !ابتعديها عني 438 00:36:04,364 --> 00:36:05,366 !أمسكتك 439 00:36:11,338 --> 00:36:12,240 !أمسكت بها 440 00:36:32,356 --> 00:36:33,559 ما خطب هذه الدجاجة؟ 441 00:36:34,845 --> 00:36:37,250 .اسمع "هذه الدجاجة مجنونة" 442 00:36:39,528 --> 00:36:40,731 !كلاّ 443 00:36:40,731 --> 00:36:41,758 .حسنا ,دعنا نذهب 444 00:36:50,047 --> 00:36:51,149 هل وجدت شيئاما ؟ 445 00:36:51,149 --> 00:36:51,976 .لا 446 00:36:51,976 --> 00:36:52,803 .لاشيء بعد 447 00:36:52,803 --> 00:36:56,436 !انتظر ,ربما تستطيع العثور على شيء ما بوسطة نظارات الأشعة 448 00:37:04,937 --> 00:37:06,139 !ماذا وجدت ,أخبرني ,هيا 449 00:37:08,510 --> 00:37:09,237 ماذا هناك ؟ 450 00:37:09,237 --> 00:37:10,164 هل من خطب ؟ 451 00:37:10,164 --> 00:37:12,393 !هذه صورة لن أستطيع اخراجها من مخيلتي أبدا 452 00:37:21,776 --> 00:37:22,978 !كنت متأكدا من ذلك 453 00:37:23,894 --> 00:37:25,096 !المصل هنا 454 00:37:25,096 --> 00:37:26,324 !حسنا ,دعنا نحضره 455 00:37:28,640 --> 00:37:30,444 !هذا سيكون ممتعا 456 00:37:36,682 --> 00:37:37,885 !وجدتك 457 00:37:38,262 --> 00:37:39,465 ماهذا 458 00:37:39,465 --> 00:37:40,693 الوصفة السرية للسالسا 459 00:37:40,693 --> 00:37:41,921 !هذه سالسا 460 00:37:42,547 --> 00:37:43,549 ...ياالهي 461 00:37:50,064 --> 00:37:52,770 .سأقتل شخصا ما الليلة 462 00:37:59,021 --> 00:38:00,323 !(بوليتو) 463 00:38:01,128 --> 00:38:02,030 (بوليتو) 464 00:38:02,030 --> 00:38:03,597 بوليتو) هل تستطيع سماعي ؟) 465 00:38:04,954 --> 00:38:07,860 من يستطيع فعل شيء مماثل لدجاجة لطيفة مثلك ؟ 466 00:38:09,247 --> 00:38:10,449 من هناك ؟ 467 00:38:11,998 --> 00:38:13,927 هل ستخرج أم ستجعلني أدخل اليك ؟ 468 00:38:24,306 --> 00:38:25,308 !توقفا 469 00:38:26,524 --> 00:38:27,726 !عيناي 470 00:38:28,752 --> 00:38:30,255 !اتصل بأتباعك 471 00:38:31,503 --> 00:38:32,905 !شغلا السيارة وتعالا لاخراجنا 472 00:38:45,718 --> 00:38:47,020 .وأخيرا 473 00:38:51,288 --> 00:38:52,190 !نحن هنا 474 00:38:52,190 --> 00:38:53,117 .نحن هنا 475 00:38:53,590 --> 00:38:54,792 ...نحن 476 00:38:55,523 --> 00:38:56,526 .هنا 477 00:39:03,097 --> 00:39:04,099 !تمسكي جيدا 478 00:39:15,220 --> 00:39:17,224 !أمسكت بكما الآن 479 00:39:53,071 --> 00:39:54,774 !مرحى !مثلجات 480 00:40:52,367 --> 00:40:53,570 .غرو) ,هاهو ذا) 481 00:40:54,263 --> 00:40:55,265 .المشتبه به رقم 8 482 00:40:55,265 --> 00:40:56,493 .(فلويد ايغل سان) 483 00:40:56,819 --> 00:40:58,222 .حسنا ,اذا 484 00:40:58,547 --> 00:40:59,550 .أنظر ان كنت تستطسع الاقتراب أكثر 485 00:40:59,550 --> 00:41:00,577 .انطلق 486 00:41:00,577 --> 00:41:01,504 !انطلق 487 00:41:11,867 --> 00:41:13,069 .حسنا 488 00:41:13,847 --> 00:41:14,748 ...ماه 489 00:41:15,585 --> 00:41:16,487 ...كلا 490 00:41:16,712 --> 00:41:17,714 !هذا غير مطمئن 491 00:41:20,998 --> 00:41:22,000 !أنت ,انتظر 492 00:41:29,581 --> 00:41:30,583 !(أهلا ,(غرو 493 00:41:30,994 --> 00:41:31,896 !أهلا ,فتيات 494 00:41:31,896 --> 00:41:33,231 مالذي تفعلنه هنا ؟ 495 00:41:33,231 --> 00:41:34,960 !حسنا ,فكرنا بزيارتك في مكان عملك 496 00:41:35,856 --> 00:41:38,161 اذا ,هل تنقذ العالم وأنت في مكب النفايات ؟ 497 00:41:39,889 --> 00:41:40,716 .استهزئي 498 00:41:40,716 --> 00:41:42,344 !أهلا! ها أنت ذا 499 00:41:43,071 --> 00:41:44,073 من هؤلاء ؟ 500 00:41:44,500 --> 00:41:46,002 لوسي) ,انهن بناتي) 501 00:41:46,429 --> 00:41:48,031 (مارغو) (ايديث) و(أغنس) 502 00:41:48,658 --> 00:41:49,860 .(أيتها الفتيات هذه(لوسي 503 00:41:50,197 --> 00:41:51,401 .لوسي) ,هؤلاء بناتي) 504 00:41:51,626 --> 00:41:52,528 .مرحبا 505 00:41:52,528 --> 00:41:53,355 .أهلا 506 00:42:01,887 --> 00:42:03,090 هل أنت عزباء ؟ 507 00:42:04,158 --> 00:42:05,360 ...ياالهي 508 00:42:05,586 --> 00:42:07,491 !أنتن أنا لدي فكرة 509 00:42:07,491 --> 00:42:09,720 ,بما أنه أنا و(لوسي) لدينا الكثير من العمل 510 00:42:10,045 --> 00:42:12,050 لماذا لا تذهبن لاستكشاف المركز التجاري ؟ 511 00:42:12,608 --> 00:42:15,313 .اذهبن واشترين شيئا لا نفع منه 512 00:42:15,313 --> 00:42:17,042 ...بعض ضمادات الرأس 513 00:42:17,042 --> 00:42:18,671 هل ستتزوج (لوسي) ؟ 514 00:42:18,996 --> 00:42:20,600 هل جننتي ؟ 515 00:42:20,600 --> 00:42:22,629 .كلا !انها شريكتي في العمل فقط 516 00:42:22,955 --> 00:42:24,157 .بالاضافة الى أنك تحبها 517 00:42:24,157 --> 00:42:24,984 !أنت تحبها 518 00:42:24,984 --> 00:42:25,811 !أنت تحبها 519 00:42:26,036 --> 00:42:27,940 !أنت تحبها جدا جدا 520 00:42:27,940 --> 00:42:29,169 .حسنا ,يكفي 521 00:42:29,394 --> 00:42:31,098 .هذه أكاذيب بحتة .انها لا تعجبني حتى 522 00:42:31,098 --> 00:42:32,225 .والآن اذهبن للاستمتاع 523 00:42:35,211 --> 00:42:36,112 !كدت أنسى 524 00:42:37,188 --> 00:42:38,590 !حظا سعيدا في انقاذ العالم 525 00:42:38,590 --> 00:42:39,817 !(الى اللقاء (غرو 526 00:42:43,889 --> 00:42:45,593 الأطفال ,أليس كذلك ؟ 527 00:42:45,919 --> 00:42:47,522 .انهن ظريفات 528 00:42:47,522 --> 00:42:49,452 .هؤلاء الفتيات يحببنك كثيرا 529 00:42:49,877 --> 00:42:51,079 .أظن أنك أب لطيف 530 00:42:52,538 --> 00:42:54,743 .أنا لطيف جدا 531 00:43:04,887 --> 00:43:05,989 .هذا يعد سرقة 532 00:43:05,989 --> 00:43:08,218 .الا ان كانت أمنيتي الحصول على الكثير من القطع النقدية المجانية 533 00:43:12,202 --> 00:43:15,208 ?هذا اليوم الممطر مؤقت ? 534 00:43:15,433 --> 00:43:18,641 ?التباين هو السبب في الحصول عليه ? 535 00:43:18,641 --> 00:43:23,977 ?لأن الشمس وراء السحاب ? ? بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ? 536 00:43:23,977 --> 00:43:27,409 ?بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيد ? ? (أهلا عزيزتي! ) ? 537 00:43:27,409 --> 00:43:31,041 ? لذلك نفخت في الفتيل ? ? (نفخت في الفتيل) ? 538 00:43:31,041 --> 00:43:34,574 ?حسنا هذا يحصل لكل منا ? ? (يحصل لكل منا) ? 539 00:43:34,574 --> 00:43:37,806 ?عندما أزف أخبارا رائعة ? ? (أزف أخبارا رائعة) ? 540 00:43:37,806 --> 00:43:39,936 ?يمكن أن يتغير الجو ? ? (يتغير) يتغير (يتغير) يتغير (يتغير) يتغير (يتغير) ? 541 00:43:39,936 --> 00:43:41,163 .لديك نظارات جميلة 542 00:43:41,589 --> 00:43:42,491 .شكرا لك 543 00:43:43,631 --> 00:43:44,633 .(أنا (أنتونيو 544 00:43:45,058 --> 00:43:45,960 .(أنا (مارغو 545 00:43:47,109 --> 00:43:48,612 .لقد كنت ذاهبا لاشتراء بعض الكعك 546 00:43:49,397 --> 00:43:50,599 هل تريدين الانضمام الي ؟ 547 00:43:50,599 --> 00:43:51,827 ...أكيد 548 00:43:53,492 --> 00:43:54,695 .(أنا (مارغو 549 00:44:03,367 --> 00:44:05,573 .سألتحق بكم لاحقا 550 00:44:05,998 --> 00:44:07,200 !الى اللقاء 551 00:44:09,025 --> 00:44:11,431 !"سأكون أول من يقول "مقرف 552 00:44:11,656 --> 00:44:12,958 !(علينا أن نخبر (غرو 553 00:44:18,283 --> 00:44:19,487 .حسنا ,سأدخل 554 00:44:19,942 --> 00:44:22,948 "اذا التقط أي أثر للمصل الكاشف سيصدر رنينا 555 00:44:22,948 --> 00:44:26,180 ...وسيحدث صوتا مشابها لهذا 556 00:44:26,180 --> 00:44:28,410 .حسنا ,لقد فهمت ,فهمت 557 00:44:35,581 --> 00:44:36,784 ,مرحبا بك 558 00:44:37,242 --> 00:44:38,445 ."في "نادي النسر للشعر 559 00:44:39,408 --> 00:44:40,611 .انه وقت ظهورك 560 00:44:41,906 --> 00:44:43,108 .(سيد(غرو 561 00:44:44,554 --> 00:44:45,757 هل تعرف اسمي ؟ 562 00:44:47,763 --> 00:44:50,569 ,عندما ينتقل أحد غريب الى هذا المركز التجاري 563 00:44:51,129 --> 00:44:54,336 .فمن شأني أن أعرف كل شيء عنه 564 00:44:54,691 --> 00:44:55,492 .أنت أصلع 565 00:44:58,724 --> 00:44:59,926 .أنا أعرف أنك لا تريد الاعتراف بذلك 566 00:45:00,697 --> 00:45:02,301 ."لم ألتقط أي شيء بعد" 567 00:45:02,301 --> 00:45:03,529 .أظن أن عليك أن تلقي نظرة في الأرجاء 568 00:45:11,810 --> 00:45:13,614 .هذا يبدو مثيرا للاهتمام 569 00:45:13,614 --> 00:45:14,842 ماهذه ؟ 570 00:45:14,842 --> 00:45:16,472 سأعتبر بأنك محب للفن ؟ 571 00:45:16,472 --> 00:45:17,298 "المصل ليس هنا " 572 00:45:17,298 --> 00:45:18,225 .كلا ,ليس كثيرا 573 00:45:22,399 --> 00:45:25,004 ماذا عن هذه الحلية المذهلة ؟ 574 00:45:25,874 --> 00:45:28,780 أنا بالكاد أطلق عليها حلية سيد (غرو) - كلاّ, شكراً - 575 00:45:28,780 --> 00:45:29,807 .لا يهمني 576 00:45:37,568 --> 00:45:38,771 ".انتظر أظن أن هناك شيئاما " 577 00:45:38,771 --> 00:45:39,798 ".خلف الجدار 578 00:45:39,798 --> 00:45:41,526 ماذا لدينا هنا ؟ 579 00:45:41,526 --> 00:45:43,656 .انها مجموعة الشعور الاصطناعية خاصتي 580 00:45:43,982 --> 00:45:44,984 .يجدر بك أن تأخذ واحدا 581 00:45:44,984 --> 00:45:46,011 .كلا شكرا 582 00:45:46,011 --> 00:45:47,439 اذا مالذي يوجد خلف 583 00:45:47,439 --> 00:45:48,567 هذا الجدار ؟ 584 00:45:48,567 --> 00:45:49,894 !أنت !أنظر الي !ركز 585 00:45:50,320 --> 00:45:51,021 "(غرو)" 586 00:45:51,021 --> 00:45:53,953 ,أنا أعدك أن هذا الشعر سيحولك 587 00:45:53,953 --> 00:45:57,986 ."من "بشع" الى "لاتقاوم 588 00:45:59,280 --> 00:46:00,884 !مارغو) لديها حبيب) 589 00:46:00,884 --> 00:46:02,412 !وسيذهبون في موعد 590 00:46:03,038 --> 00:46:05,243 !موعد ؟! حبيب ؟!ماذا 591 00:46:18,104 --> 00:46:19,307 !هاهي ذي 592 00:46:31,387 --> 00:46:32,891 .أنت ظريف. 593 00:46:33,116 --> 00:46:33,918 !مقزز 594 00:46:34,343 --> 00:46:35,947 !أنظر ,انهما واقعان في الحب 595 00:46:35,947 --> 00:46:38,234 !كلا كلا كلا ...لاتقولي هذا كلا كلا كلا 596 00:46:39,040 --> 00:46:43,650 .وحلمي ,هو أن ألعب الألعاب الالكترونية كوظيفة 597 00:46:43,650 --> 00:46:44,677 !واااااو 598 00:46:45,366 --> 00:46:46,570 .أنت شخصية معقدة 599 00:46:47,680 --> 00:46:48,682 .(مارغو) 600 00:46:49,123 --> 00:46:50,326 مالذي يجري هنا ؟ 601 00:46:50,914 --> 00:46:52,116 .(غرو) 602 00:46:52,116 --> 00:46:53,686 .(هذا (أنتونيو 603 00:46:53,912 --> 00:46:55,114 .(وأنا(مارغو 604 00:46:55,540 --> 00:46:57,143 .(وأنا (لاما دينغ دونغ 605 00:46:57,143 --> 00:46:57,970 .من يهتم 606 00:46:57,970 --> 00:46:59,198 .دعونا نذهب 607 00:47:29,862 --> 00:47:31,566 .تذكرة الطعام المجانية لأيام الخميس 608 00:47:41,929 --> 00:47:43,132 !أبي 609 00:47:46,694 --> 00:47:49,900 !سعيد لرؤيتك مرة أخرى ياصديقي 610 00:47:50,227 --> 00:47:52,631 .اذا لقد تعرفتم على أبي سابقا 611 00:47:53,448 --> 00:47:54,951 ماذا...والدك ؟ 612 00:47:54,951 --> 00:47:58,829 أجل !انه عالم صغير مجنون نعيش فيه 613 00:47:58,829 --> 00:48:01,160 .نعال ,اجلس !دعني أجلب لك سيئا ما 614 00:48:02,496 --> 00:48:04,099 !أنظروا لهذا 615 00:48:05,962 --> 00:48:07,590 !انها تحبني 616 00:48:08,846 --> 00:48:11,651 ...أنا آسف (بوليتو) عادة 617 00:48:11,651 --> 00:48:12,578 .ودود جدا 618 00:48:13,323 --> 00:48:14,025 .لقد عانى ليلة عصيبة 619 00:48:18,101 --> 00:48:19,930 .يخدر نبا الذهاب 620 00:48:19,930 --> 00:48:20,857 .بنات ,هيا نذهب 621 00:48:20,857 --> 00:48:22,184 .هذه حفلة 622 00:48:22,610 --> 00:48:25,516 الحب بين الشباب جميل أليس كذلك ؟ 623 00:48:25,516 --> 00:48:26,763 !كلا 624 00:48:27,088 --> 00:48:30,095 .كلا ,انهما ليسا حبيبان ,انهما لايعرفان بعضهنا حتى 625 00:48:31,418 --> 00:48:32,921 .أنت محق يا رفيقي 626 00:48:33,347 --> 00:48:35,852 .عليهما أنت يتعارفا أكثر 627 00:48:35,852 --> 00:48:37,080 ,(أنتونيو) 628 00:48:37,080 --> 00:48:40,011 لما لا تدعو حبيبتك وعائلتها ؟ 629 00:48:40,437 --> 00:48:42,141 وحفلة الخامس من مايو 630 00:48:42,141 --> 00:48:43,168 ...كلا كلا 631 00:48:43,168 --> 00:48:44,395 !بلى 632 00:48:59,241 --> 00:49:00,844 معذرة, (آل ماتشو) ؟ 633 00:49:01,392 --> 00:49:05,602 ألم نبعده من لائحة المشتبهين بعد حادثة السالسا ؟ 634 00:49:05,602 --> 00:49:07,831 ,أجل ,ولكن لقد طرأت بعض المستجدات 635 00:49:07,831 --> 00:49:11,063 .وأنا أخبرك بأن هذا هو المنشود 636 00:49:11,288 --> 00:49:13,494 .عليكم اعتقاله فورا 637 00:49:13,919 --> 00:49:14,922 !,أيضا 638 00:49:14,922 --> 00:49:17,152 .واينه المخادع الجذاب 639 00:49:17,152 --> 00:49:19,883 .أنا متأكد بأنه متورط أيضا 640 00:49:20,541 --> 00:49:21,743 !الابن ,متورط 641 00:49:21,968 --> 00:49:22,970 !عليكم اعتقال الابن 642 00:49:23,296 --> 00:49:26,804 .أظن بأن الابن هو العقل المدبر 643 00:49:26,804 --> 00:49:30,937 !لديه نظرة ,نظرة شيطانية ,لاتعجبني 644 00:49:31,163 --> 00:49:33,168 ...أجل ولكنك لاتقدم أدلة 645 00:49:33,168 --> 00:49:36,399 ,بأدلة أو بدون أدلة ,أنا أتبع غريزتي وغريزتي تخبرني 646 00:49:36,399 --> 00:49:38,729 .(هذا هو المنشود ,هذا (آل ماتشو 647 00:49:38,729 --> 00:49:39,656 ,أسجنوه 648 00:49:40,082 --> 00:49:41,285 ,أسجنو الابن 649 00:49:41,710 --> 00:49:42,913 !لاتنسوا الابن 650 00:49:42,913 --> 00:49:45,443 !هذا الولد يرعبني 651 00:49:45,716 --> 00:49:47,921 ...ياالهي 652 00:49:48,165 --> 00:49:52,374 ,ولكن من الناحية الأقل جنونا 653 00:49:53,373 --> 00:49:56,380 .غرو) اكتشف آثارا للمصل في محل الشعر المستعار) 654 00:49:56,975 --> 00:49:58,578 .مثير للاهتمام 655 00:49:58,578 --> 00:50:00,207 أجل !ولكن من الذي جعل هذا ممكنا ؟ 656 00:50:00,933 --> 00:50:02,762 .هذا الشخص .هو وجده 657 00:50:02,988 --> 00:50:03,890 مذهل ,أليس كذلك؟ 658 00:50:03,890 --> 00:50:04,917 ...كلا ,أقصد 659 00:50:04,917 --> 00:50:06,144 !صحيح ,ولكن ليس هو 660 00:50:06,144 --> 00:50:07,973 ...(ان (آل ماتشو 661 00:50:07,973 --> 00:50:09,200 ,(سيد (غرو 662 00:50:09,200 --> 00:50:10,228 ...من فضلك 663 00:50:10,228 --> 00:50:12,458 .كلا ,انه هو سوف أثبت لكم ذلك 664 00:50:14,558 --> 00:50:15,761 .غرو) بحقك) 665 00:50:19,243 --> 00:50:21,047 .(انه متأكد بأنه (آل ماتشو 666 00:50:22,447 --> 00:50:23,649 أيمكنك اخباره ؟ 667 00:50:42,345 --> 00:50:45,352 ?في وقت الصيف أني يكون الهواء عليل ? 668 00:50:45,352 --> 00:50:48,584 ? يمكنك أن ترتقي وتلامس السماء ? 669 00:50:49,492 --> 00:50:52,197 ? يمكننا الذهاب لصيد الأسماك أو للسباحة في البحر? 670 00:50:53,621 --> 00:50:54,824 ?نحن سعداء على الدوام ? 671 00:50:55,250 --> 00:50:57,655 ?الحياة منحت لنعيشها ,هذه فلسفتنا في الحياة ? 672 00:50:59,890 --> 00:51:01,194 ?هيا غني معنا ? 673 00:51:03,949 --> 00:51:05,177 ? أجل نحن سعداء ? 674 00:51:27,398 --> 00:51:28,200 !أعطني هذا 675 00:51:36,215 --> 00:51:37,142 (كيفن) 676 00:51:37,142 --> 00:51:38,370 شبكة الاتصال اللاسلكي تعطلت 677 00:51:39,859 --> 00:51:40,861 كيفين) ؟) 678 00:51:41,387 --> 00:51:42,591 ,(ليكس) 679 00:51:42,591 --> 00:51:43,818 أين (كيفين) بحق الجحيم ؟ 680 00:51:45,357 --> 00:51:49,667 .حسنا ,علينا اعادة النظر في عدد أيام العطلة التي تأخذونها 681 00:51:49,667 --> 00:51:51,596 !لا أجد أحدا هذه الأيام 682 00:51:52,899 --> 00:51:54,703 .(غرو) انها (جيليان) 683 00:51:56,226 --> 00:51:57,629 !لدي أخبار رائعة 684 00:51:58,054 --> 00:52:00,159 .معي صديقتي (شانون) هنا معي 685 00:52:00,159 --> 00:52:02,389 .لقد كنت أفكر أنه يمكنكما أن تدردشا قليلا 686 00:52:02,389 --> 00:52:03,616 .أنت تعرف ,تبادلا بعض الأخبار 687 00:52:03,616 --> 00:52:04,843 .وانظرا ان كنتما قد تتفقان 688 00:52:06,497 --> 00:52:07,700 !افتح الباب 689 00:52:08,226 --> 00:52:10,030 !(أغنس) .(أغنس) 690 00:52:10,030 --> 00:52:11,859 .أخبري ل(جيليان) بأنني لست هنا 691 00:52:12,652 --> 00:52:13,854 !غرو) ليس هنا) 692 00:52:13,854 --> 00:52:15,483 هل أنت متأكدة ؟ 693 00:52:15,708 --> 00:52:17,412 !أجل ,لقد أخبرني للتو 694 00:52:20,038 --> 00:52:21,841 .أقصد كلا لم يخبرني الآن 695 00:52:23,169 --> 00:52:24,890 أغنس) أين (غرو)؟) 696 00:52:26,635 --> 00:52:28,038 .انه يضع أحمنر الشفاه 697 00:52:29,918 --> 00:52:31,321 .انه يسحق في الذباب 698 00:52:32,796 --> 00:52:34,700 !انه يقظع في رأسه 699 00:52:36,402 --> 00:52:38,406 انه...في المرحاض ؟ 700 00:52:39,739 --> 00:52:41,643 .(أنا أعلم أنك بالداخل(غرو 701 00:52:41,643 --> 00:52:43,672 .لايمكنك أن تتملص هذه المرة 702 00:52:50,317 --> 00:52:53,523 .علي أن أقر لك بأنني كنت عصبية حول هذه الليلة 703 00:52:53,523 --> 00:52:56,455 .أنا أقصد بأن هناك الكثير من المزيفين 704 00:52:57,819 --> 00:52:59,023 .أجل ,هذا صحيح 705 00:53:01,807 --> 00:53:03,411 اذا ,هل تمارس التمارين الرياضية ؟ 706 00:53:03,411 --> 00:53:04,137 ...في الحقيقة 707 00:53:04,137 --> 00:53:05,365 .أنا أقصد ,من الواضح بأنك لا تفعل 708 00:53:05,365 --> 00:53:07,094 ولكن هلا فكرت بفعل ذلك ؟ 709 00:53:08,021 --> 00:53:10,550 .(اللياقة البدنية مهمة جدا بالنسبة ل(شانون 710 00:53:10,877 --> 00:53:12,580 كما هو واضح ,صحيح ؟ 711 00:53:14,587 --> 00:53:15,790 .أجل هذا صحيح 712 00:53:16,348 --> 00:53:17,551 !أنظر 713 00:53:17,551 --> 00:53:18,834 ,نحن في مطعم 714 00:53:19,059 --> 00:53:20,263 أتعرفين ذلك ؟ 715 00:53:22,076 --> 00:53:23,278 .(طعام حمول للمنزل باسم (لوسي 716 00:53:23,617 --> 00:53:24,619 .أجل ,أعذريني للحظة 717 00:53:39,958 --> 00:53:42,362 .شكرا جزيلا 718 00:53:42,362 --> 00:53:42,989 ...لقد كنت 719 00:53:42,989 --> 00:53:44,517 .أعرف شخصا يمكنه أن يصححها لك في وقت قياسي 720 00:53:44,517 --> 00:53:46,747 !وستتكلم بشكل طبيعي مرة أخرى 721 00:53:49,402 --> 00:53:51,607 هل الجو حار هنا أم ماذا ؟ 722 00:53:53,849 --> 00:53:55,552 مارأيك في الطعام ؟ 723 00:53:56,687 --> 00:53:57,789 ...انتظر قليلا 724 00:53:57,789 --> 00:54:00,320 هل تضع شعرا مستعارا ؟ 725 00:54:00,684 --> 00:54:01,485 ماذا ؟ 726 00:54:01,485 --> 00:54:03,615 .لا أظن ذلك 727 00:54:03,615 --> 00:54:04,842 .عرفت ذلك 728 00:54:04,842 --> 00:54:06,069 .أنت مزيف 729 00:54:06,069 --> 00:54:07,097 .أنا أكره المزيفين 730 00:54:07,097 --> 00:54:09,126 !ماذا ؟ كلا ,هذا شعري الطبيعي 731 00:54:09,126 --> 00:54:10,355 !كلا ,ليس كذلك 732 00:54:10,928 --> 00:54:12,131 أتعرف مالذي سأفعله ؟ 733 00:54:12,131 --> 00:54:14,160 سأنتزع هذا من شعرك 734 00:54:14,160 --> 00:54:15,388 وأري الجميع 735 00:54:15,388 --> 00:54:17,217 كم أنت أصلع مزيف 736 00:54:17,217 --> 00:54:18,486 .لا أظن ذلك أيتها الآنسة 737 00:54:28,351 --> 00:54:29,554 .مرحبا 738 00:54:29,799 --> 00:54:30,700 ...مرحبا 739 00:54:30,700 --> 00:54:31,226 .هل أنت 740 00:54:31,226 --> 00:54:32,153 .(أهلا (غرو 741 00:54:32,153 --> 00:54:32,980 !مرحبا 742 00:54:32,980 --> 00:54:34,007 .(لوسي) 743 00:54:34,007 --> 00:54:35,235 كيف حالك ؟ 744 00:54:35,235 --> 00:54:37,364 .يبدو أن رفيقتك قد فقدت الوعي 745 00:54:37,927 --> 00:54:40,233 .يبدو أن أحدا أطلق عليها مهدئ الأعصاب 746 00:54:41,001 --> 00:54:42,705 ...لااااا 747 00:54:46,938 --> 00:54:48,942 .أنا ألمح الى أن هذا ماحدث فعلا 748 00:54:49,856 --> 00:54:51,861 معذرة ,مالذي يجري هنا ؟ 749 00:54:51,861 --> 00:54:52,888 ألا يعجبها الطعام ؟ 750 00:54:52,888 --> 00:54:54,115 ...انها ,فقط أكثرت "تقصد أكثرت من الشرب" 751 00:54:56,309 --> 00:54:58,012 ...حسنا ’حسنا 752 00:54:59,553 --> 00:55:00,756 هلا أخذناها الى المنزل ؟ 753 00:55:43,443 --> 00:55:44,645 .أجل ,أظن أنك فعلتها 754 00:55:44,645 --> 00:55:46,575 .لقد نلت أسوء موعد على الاطلاق 755 00:55:47,104 --> 00:55:48,308 .أجل ,هذا صحيح 756 00:55:48,779 --> 00:55:49,981 .لاتقلق 757 00:55:49,981 --> 00:55:51,710 لاتستطيع أن تصبح أسوء من هذا ,صحيح ؟ 758 00:55:52,223 --> 00:55:54,328 .ولكن اذا أصبحت يمكنك دائما أن تقترض سلاحي المهديء 759 00:55:54,328 --> 00:55:56,257 .أنا أستعمله في واحد أو اثنين من مواعيدي 760 00:55:56,779 --> 00:55:58,583 ,أجل ,طالما أن المواعيد تستمر 761 00:55:59,384 --> 00:56:01,288 .فيكفيني موعد واحد فقط 762 00:56:05,257 --> 00:56:06,460 ...حسنا 763 00:56:07,181 --> 00:56:08,083 .تصبح على خير ,شريكي 764 00:56:10,919 --> 00:56:11,921 .لقد كان هذا ممتعا 765 00:56:11,921 --> 00:56:14,152 .أجل ,لقد كان ممتعا بشكل مفاجىئ 766 00:56:15,491 --> 00:56:16,393 ...وأيضا 767 00:56:16,393 --> 00:56:17,681 ,فقط بيني و بينك 768 00:56:18,541 --> 00:56:19,743 .أنت تبدو أجمل وأنت أصلع 769 00:56:22,771 --> 00:56:23,975 !أراك غدا 770 00:56:27,470 --> 00:56:30,175 ?قد يبدو جنونيا ما أنا على وشك قوله ? 771 00:56:33,392 --> 00:56:36,098 ?لقد أشرقت الشمس فيمكنك الرحيل? 772 00:56:39,294 --> 00:56:41,900 ?أنا بالون هواء ساخن يمكنني أن أهيم في الفضاء ? 773 00:59:07,500 --> 00:59:08,778 اذا أفهم من هذا ,أن الموعد سار على نحو جيد ؟ 774 00:56:43,127 --> 00:56:45,256 .كلا, لقد كان رهيبا 775 00:56:45,582 --> 00:56:47,787 ? وأنا لا أبالي بأية حال عزيزتي ? 776 00:56:50,409 --> 00:56:51,411 ?لأنني سعيد ? 777 00:56:51,411 --> 00:56:55,644 ?صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح ? 778 00:56:55,644 --> 00:57:01,882 ? لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة هي الحقيقة ? 779 00:57:01,882 --> 00:57:08,121 لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة تخللت اليكم ? 780 00:57:08,121 --> 00:57:14,359 ? لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن هذا ماعليكم فعله ? 781 00:57:15,745 --> 00:57:19,955 ?أحضروني وأحضرواسخريتكم ? 782 00:57:26,267 --> 00:57:32,481 ?لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح ? 783 00:57:32,481 --> 00:57:38,719 ? لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا عرفتم ماأفضل ماتبرعون به ? 784 00:57:43,420 --> 00:57:45,324 سيد (رامسبوتم) ؟ 785 00:57:45,324 --> 00:57:46,551 .أهلا 786 00:57:46,778 --> 00:57:47,980 مالذي تفعله هنا ؟ 787 00:57:47,980 --> 00:57:49,107 .لقد ألقينا القبض عليه 788 00:57:49,107 --> 00:57:50,353 على من ؟ 789 00:57:50,353 --> 00:57:51,581 .(فلويد ايغل سان) 790 00:57:51,807 --> 00:57:54,813 ,عملاءنا وجدوا غرفة سرية في محله 791 00:57:55,640 --> 00:57:56,867 .واكتشفوا هذه 792 00:57:56,867 --> 00:58:00,300 .انها فارغة ولكننا وجدنا آثارا لمصل (بي أكس 41) فيها 793 00:58:01,418 --> 00:58:02,621 .انه الرجل المنشود 794 00:58:02,621 --> 00:58:06,855 .اذا ,عل الرغم من عدم كفاءتك لقد حللنا القضية 795 00:58:06,855 --> 00:58:08,082 !لقد تم تلفيق التهمة لي 796 00:58:08,863 --> 00:58:10,066 !لن تفلتوا بهذا 797 00:58:10,291 --> 00:58:11,494 !أبعدوا أيديكم عني 798 00:58:14,433 --> 00:58:15,335 ...حسن اذا 799 00:58:15,335 --> 00:58:16,562 والآن ماذا ؟ 800 00:58:16,562 --> 00:58:19,595 .والآن لك الحرية لتعود الى عملك 801 00:58:19,595 --> 00:58:22,124 .المربى والهلام ,لذيذ 802 00:58:22,697 --> 00:58:26,405 .(ويبدو أن العميلة (وايلد) ستحول الى فرعنا في (أستراليا 803 00:58:27,587 --> 00:58:28,790 أستراليا)؟) 804 00:58:28,790 --> 00:58:29,517 .أجل 805 00:58:29,842 --> 00:58:31,346 .ولكن شكرا لك على كل شيء 806 00:58:31,771 --> 00:58:33,875 .وأنا أعني بذلك ,شكرا على لا شيء 807 00:58:34,893 --> 00:58:36,696 .(مع أحر تحياتنا سيد (غرو 808 00:58:41,702 --> 00:58:42,704 .مرحبا هناك 809 00:58:43,030 --> 00:58:43,732 .أهلا 810 00:58:43,732 --> 00:58:45,159 .اذا ,لقد قبضنا عليه 811 00:58:45,159 --> 00:58:46,086 !مرحى 812 00:58:46,413 --> 00:58:47,615 .هذا رائع 813 00:58:48,685 --> 00:58:50,188 والآن سترحلين الى (أستراليا) ؟ 814 00:58:50,765 --> 00:58:51,968 .حسن ,هذا ليس رسميا بعد 815 00:58:51,968 --> 00:58:53,196 .مازلت أفكر بذلك 816 00:58:53,621 --> 00:58:55,325 ...لقد بدأت أعمل على لكنتي 817 00:59:00,997 --> 00:59:02,600 ...اذا 818 00:59:03,458 --> 00:59:04,660 .أنا متحمسة جدا 819 00:59:05,378 --> 00:59:06,582 .عظيم 820 00:59:06,908 --> 00:59:09,113 .حسنا ,حظا موفقا 821 00:59:09,438 --> 00:59:10,340 .شكرا 822 00:59:10,766 --> 00:59:11,768 .حظا موفقا لك أيظا 823 00:59:13,273 --> 00:59:15,779 .هاك ,لقد أردت أن أعطيك هذا 824 00:59:16,104 --> 00:59:17,307 أحمر الشفاه الصاعق خاصتك ؟ 825 00:59:17,633 --> 00:59:19,537 .أجل ,مجرد تذكار 826 00:59:19,762 --> 00:59:21,566 .أنت تعلم 827 00:59:21,566 --> 00:59:23,395 .لأول مرة التقينا بها 828 00:59:24,013 --> 00:59:26,218 .(شكرا لك (لوسي 829 00:59:27,279 --> 00:59:28,482 العميلة (وايلد) ؟ 830 00:59:29,221 --> 00:59:31,426 .يبدو أنهم يحتاجونك هناك 831 00:59:31,426 --> 00:59:32,353 ...اذا 832 00:59:32,353 --> 00:59:33,280 ...أجل 833 00:59:33,280 --> 00:59:34,507 .من الأفضل لي الذهاب 834 00:59:36,242 --> 00:59:37,445 .(الوداع(غرو 835 01:00:14,233 --> 01:00:15,436 .لقد جلبت لك مظلة 836 01:00:20,180 --> 01:00:20,982 .شكرا لك 837 01:00:20,982 --> 01:00:22,210 مالذي تفعله في الخارج ؟ 838 01:00:23,522 --> 01:00:26,730 أتتذكرين عندما قلت بأنني معجب ب(لوسي) ؟ 839 01:00:28,174 --> 01:00:30,380 ..حسن ,يبدو أنه 840 01:00:31,600 --> 01:00:32,803 .كنت محقة 841 01:00:33,229 --> 01:00:34,231 حقا ؟ 842 01:00:34,231 --> 01:00:35,658 ...أجل ,ولكن 843 01:00:36,830 --> 01:00:38,033 .حسن ,سترحل من هنا 844 01:00:39,083 --> 01:00:40,887 .ولن أراها مجددا 845 01:00:45,570 --> 01:00:47,374 هل هناك ما أستطيع فعله للمساعدة ؟ 846 01:00:48,280 --> 01:00:49,482 ...لا أظن 847 01:00:50,008 --> 01:00:51,511 .لا أظن ذلك ياحبيبة قلبي 848 01:00:53,283 --> 01:00:54,987 حسن ,هل هناك شيء تستطيع أنت فعله ؟ 849 01:00:57,227 --> 01:00:59,131 .(مرحبا (لوسي) هذا أنا (غرو 850 01:01:00,061 --> 01:01:00,863 ...أنا أعلم 851 01:01:00,863 --> 01:01:04,596 .بأنه لحد الآن كانت علاقتنا مهنية بحتة 852 01:01:05,628 --> 01:01:08,234 ...وأنت ستذهبين ل(أستراليا) وكل شيء 853 01:01:08,234 --> 01:01:09,462 ...ولكن 854 01:01:10,327 --> 01:01:12,533 .حسنا ,اليك السؤال 855 01:01:13,255 --> 01:01:14,459 ...مارأيك لو 856 01:01:16,735 --> 01:01:18,739 ...ذهبنا في موعد 857 01:01:20,079 --> 01:01:21,281 .لا... 858 01:01:22,146 --> 01:01:23,348 .حسنا ,هذا لم يكن مساعدا 859 01:01:24,141 --> 01:01:25,343 .حسنا ,هانحن ذا 860 01:01:25,569 --> 01:01:26,772 .سأفعلها هذه المرة 861 01:01:37,298 --> 01:01:38,502 .أستطيع فعلها 862 01:01:57,227 --> 01:01:58,429 .أنا أكرهك 863 01:03:42,627 --> 01:03:43,829 !هذا المكان رائع 864 01:03:46,919 --> 01:03:48,121 !حسنا ,دعنا نحتفل 865 01:03:49,596 --> 01:03:51,500 !ولكن أولا ,دعونا نراجع القوانين 866 01:03:52,015 --> 01:03:54,921 .لأنه ,لامتعة بدون قوانين 867 01:03:54,921 --> 01:03:56,934 .أغنس) لاتكثري من الشكولاتة) 868 01:03:57,361 --> 01:03:59,265 ايديث) ,حاولي ألا تقتلي أحدا) 869 01:03:59,490 --> 01:04:00,692 ,(مارغو) 870 01:04:00,692 --> 01:04:01,922 .(مرحبا سيد(غرو 871 01:04:01,922 --> 01:04:03,149 ...حسنا 872 01:04:04,372 --> 01:04:05,575 !(غرو) 873 01:04:05,575 --> 01:04:07,805 لابد أن تتركي مسافة 6 أقدام 874 01:04:08,131 --> 01:04:09,834 بينك وبين الفتيان 875 01:04:09,834 --> 01:04:11,663 .خاصة هذا الفتى 876 01:04:13,498 --> 01:04:15,202 .أنت رجل مضحك 877 01:04:15,202 --> 01:04:16,730 .ليس هناك أي قوانين سيدي 878 01:04:16,730 --> 01:04:18,058 !انه الخامس من مايو 879 01:04:18,283 --> 01:04:19,687 !هيا!دعينا نحتفل ونسترخي 880 01:05:19,618 --> 01:05:22,824 !أنا سعيد جدا لأنك استطعت المجيء صديقي 881 01:05:24,336 --> 01:05:25,538 مالخطب ؟ 882 01:05:25,538 --> 01:05:27,768 لاشيء ,لايوجد خطب 883 01:05:27,768 --> 01:05:28,996 .أنا فقط مسترخ 884 01:05:28,996 --> 01:05:30,224 ,(مع ال(الغواك "الغواك طعام مكسيكي ذو طعم لاذع" 885 01:05:30,726 --> 01:05:31,928 .الموجود على قبعتي المقرمشة 886 01:05:35,056 --> 01:05:36,258 ,غرو) ,أرجوك ) 887 01:05:36,258 --> 01:05:37,485 أناأعرف هذه النظرة 888 01:05:37,485 --> 01:05:40,718 .هذا متجل عليك ,انها نظرة قلب مجروح 889 01:05:41,519 --> 01:05:42,721 كيف حزرت ذلك ؟ 890 01:05:42,721 --> 01:05:43,948 .صدقني ,ياصديقي 891 01:05:44,241 --> 01:05:46,146 أنا أيضا ,أمضيت الكثير من الليال 892 01:05:46,371 --> 01:05:48,675 أحاول ابتلاع أحزاني 893 01:05:48,675 --> 01:05:49,903 .(بواسطة (الغواك 894 01:05:50,229 --> 01:05:51,431 أنت ؟ 895 01:05:51,431 --> 01:05:51,933 .أجل 896 01:05:53,285 --> 01:05:53,887 ,ولكن 897 01:05:54,313 --> 01:05:55,515 .نحن ناجون 898 01:05:56,611 --> 01:05:57,813 ,هناك الكثير منا 899 01:05:58,138 --> 01:05:59,341 .لدينا نفس النظرات 900 01:06:01,114 --> 01:06:02,317 .استمتع بالحفلة 901 01:07:42,095 --> 01:07:43,298 ماذا ؟ 902 01:07:56,156 --> 01:07:58,862 هل ترغبين بتناول بعض الفول السوداني أو المعجنات؟ 903 01:08:03,783 --> 01:08:05,687 .هذه مزحة جيدة 904 01:08:10,044 --> 01:08:11,647 .(لقد بلعت (بوم بوم 905 01:08:13,924 --> 01:08:16,028 .عليك الاختيار بسرعة 906 01:08:17,509 --> 01:08:19,011 .(أنا أختار(غرو 907 01:08:19,891 --> 01:08:21,996 !(أنا أختار(غرو 908 01:08:25,842 --> 01:08:27,646 !(شكرا لكم يامجموعة (غرو ستيوردز 909 01:08:27,873 --> 01:08:29,676 !على الرحب والسعة 910 01:09:02,843 --> 01:09:05,649 .لم تفقد لمستك صديقي 911 01:09:07,407 --> 01:09:08,634 !كنت متأكدا 912 01:09:09,300 --> 01:09:10,502 .(أنت (آل ماتشو 913 01:09:10,502 --> 01:09:12,030 !هذا صحيح 914 01:09:13,041 --> 01:09:14,445 !لم يصدقني أحد 915 01:09:14,445 --> 01:09:16,574 .لكنني كنت متأكدا بأنك لم تمت 916 01:09:18,105 --> 01:09:19,107 .بالطبع أنا حي 917 01:09:19,107 --> 01:09:20,936 .لقد زيفت وفاتي 918 01:09:22,184 --> 01:09:23,387 ...ولكن الآن 919 01:09:23,387 --> 01:09:24,514 ,لقد حان الوقت لي 920 01:09:24,514 --> 01:09:27,245 لرجوع مذهل 921 01:09:27,245 --> 01:09:28,472 .الى الشر 922 01:09:29,188 --> 01:09:29,990 !دكتور 923 01:09:29,990 --> 01:09:31,218 أظن أنه حان الوقت 924 01:09:31,443 --> 01:09:32,646 لنري (غرو) 925 01:09:33,078 --> 01:09:34,280 مالذي نخطط له هنا؟ 926 01:09:34,719 --> 01:09:35,922 د (نيفاريو) ؟ 927 01:09:36,594 --> 01:09:37,998 !(سعيد لرؤيتك مجددا(غرو 928 01:09:39,605 --> 01:09:43,213 ماذا ...هذه فرصة عملك الجديد ؟ 929 01:09:43,872 --> 01:09:45,074 .بالتأكيد 930 01:09:45,074 --> 01:09:46,302 .سوف يعجبك هذا 931 01:09:51,989 --> 01:09:54,694 ,أسف ,لقد أضطررت لاقتراض بعض أتباعك 932 01:09:55,020 --> 01:09:56,623 .ولكن لقضية تستحق ذلك 933 01:09:57,274 --> 01:09:58,477 !(كيفين)... 934 01:09:59,970 --> 01:10:01,974 !هذا ليس (كيفين) بعد الآن 935 01:10:02,651 --> 01:10:03,453 ...الآن 936 01:10:03,453 --> 01:10:05,182 ,انه لا يقهر 937 01:10:05,419 --> 01:10:06,221 ,لا يتردد 938 01:10:06,547 --> 01:10:07,750 !ألة قتل 939 01:10:09,160 --> 01:10:10,362 .فقط شاهد هذا 940 01:10:25,280 --> 01:10:27,084 :واليك الجزء الأفضل 941 01:10:27,409 --> 01:10:29,915 !لدي جيش منهم 942 01:10:43,572 --> 01:10:44,373 ,قريبا 943 01:10:44,373 --> 01:10:45,602 ,سوف أطلقهم 944 01:10:45,602 --> 01:10:46,829 !الى العالم 945 01:10:47,154 --> 01:10:48,358 ,واذا حاول أحدما 946 01:10:48,683 --> 01:10:50,687 ...أي أحد ,ايقافهم 947 01:10:52,964 --> 01:10:55,170 !المدينة سوف تهلك 948 01:10:55,814 --> 01:10:57,517 !نستطيع عمل هذا معا 949 01:10:57,517 --> 01:10:58,746 معا؟ 950 01:10:58,746 --> 01:10:59,973 !معا 951 01:11:00,298 --> 01:11:03,305 .لقد انبهرت بعملك طوال سنين صديقي 952 01:11:03,305 --> 01:11:05,234 سرقة القمر ؟ 953 01:11:05,234 --> 01:11:06,462 هل تمازحني ؟ 954 01:11:06,687 --> 01:11:08,391 .لن يقدر أحد على ايقافنا 955 01:11:09,136 --> 01:11:10,338 ,رجل مثلك 956 01:11:10,563 --> 01:11:11,766 ...ورجل مثلي 957 01:11:11,967 --> 01:11:14,974 !يجدر بنا حكم العالم 958 01:11:16,253 --> 01:11:17,455 اذا ,هل أنت معنا ؟ 959 01:11:18,430 --> 01:11:19,632 !مرحى 960 01:11:19,632 --> 01:11:21,461 !أجل .محتمل 961 01:11:22,484 --> 01:11:23,688 محتمل ؟ 962 01:11:23,688 --> 01:11:26,419 .أقصد أجل ,أجل ,بالتأكيد 963 01:11:26,419 --> 01:11:28,449 .فقط ,لدي الكثير يجري الآن 964 01:11:29,302 --> 01:11:31,808 ,فقط علي أن أجلب شيئا من طبقي 965 01:11:31,808 --> 01:11:35,039 .قبل أن نبدأ بحكم العالم أجمع 966 01:11:35,576 --> 01:11:36,478 معذرة؟ 967 01:11:36,478 --> 01:11:40,512 .كلا ,كلا ,أنا معكم مئة بالمئة 968 01:11:40,938 --> 01:11:43,042 أظن ,ماهذا ؟ أهذا صوت (أغنس)؟ 969 01:11:43,042 --> 01:11:47,262 ...أظن أن( أغنس) نتاديني من 970 01:11:50,454 --> 01:11:51,657 !معكم قلبا وقالبا 971 01:11:53,586 --> 01:11:56,792 .أتدري ماذا ,لا أظن أنه معنا تماما 972 01:12:09,654 --> 01:12:11,558 ايديث) ,(أغنس) ,هيا نذهب) 973 01:12:11,558 --> 01:12:12,585 !آسفة 974 01:12:12,585 --> 01:12:13,712 !علينا أن نرحل الآن 975 01:12:13,712 --> 01:12:14,941 أين (مارغو) ؟ 976 01:12:22,894 --> 01:12:24,097 !(مارغو) 977 01:12:24,097 --> 01:12:25,325 !هيا ...علينا أن 978 01:12:26,875 --> 01:12:27,878 مالخطب ؟ 979 01:12:28,198 --> 01:12:29,401 .أنا أكره الفتيان 980 01:12:32,867 --> 01:12:34,069 .أجل ,انهم مقرفون 981 01:12:34,673 --> 01:12:36,878 .والآن ,عزيزتي أنا آسف ولكن علينا الرحيل 982 01:13:01,278 --> 01:13:02,506 .آسفة 983 01:13:13,517 --> 01:13:14,719 .(أهلا ,(بوليتو 984 01:13:15,045 --> 01:13:16,248 ما خطبك ؟ 985 01:13:16,248 --> 01:13:17,475 .(أهلا ,(ادواردو 986 01:13:17,475 --> 01:13:18,302 .(لوسيا) 987 01:13:18,302 --> 01:13:21,634 .معذرة ,(بوليتو) عادة لا يتصرف هكذا 988 01:13:22,297 --> 01:13:24,803 ...لقد حصل له شيء ذلك اليوم 989 01:13:25,823 --> 01:13:27,025 ...(مع (غرو 990 01:13:29,770 --> 01:13:30,597 ,(بمناسبة (غرو 991 01:13:30,597 --> 01:13:32,124 هل رأيته ؟ 992 01:13:32,124 --> 01:13:33,352 .علي أن أتكلم معه 993 01:13:33,678 --> 01:13:36,384 .أجل,أظن أنه في مكان ما هنا 994 01:13:37,069 --> 01:13:38,572 هل أنتما مقربان ؟ 995 01:13:38,798 --> 01:13:40,000 .لا أدري... 996 01:13:40,622 --> 01:13:43,928 .أعني مقربان ,لا أظن يمكننا القول أننا مقربان 997 01:13:43,928 --> 01:13:45,156 لماذا ,هل أخبرك بأننا مقربان ؟ 998 01:13:45,156 --> 01:13:46,183 هل أخبرك بذلك ؟ 999 01:13:46,183 --> 01:13:48,112 .ليس كأنه قال ذلك 1000 01:13:48,923 --> 01:13:50,126 ,فعلى سبيل المثال 1001 01:13:50,638 --> 01:13:51,840 ...هو لم يذكر 1002 01:13:51,840 --> 01:13:54,572 !"أنكما تعملان في "رابكة مكافحة الأوغاد=المجرمين 1003 01:13:56,466 --> 01:13:57,668 .سوف تأتين معي 1004 01:14:00,424 --> 01:14:01,626 .مرح 1005 01:14:08,222 --> 01:14:10,427 اذا (ادواردو) في الحقيقة هو (آل ماتشو) |؟ 1006 01:14:10,653 --> 01:14:11,655 !رائع 1007 01:14:11,655 --> 01:14:13,183 !كلا ,هذا ليس رائعا 1008 01:14:13,183 --> 01:14:15,413 ,أولا لقد عرفت أنه هو منذ البداية 1009 01:14:15,722 --> 01:14:17,325 .لذا ان كان هناك شخص رائع فهو أنا 1010 01:14:20,052 --> 01:14:20,954 !(غرو) 1011 01:14:20,954 --> 01:14:22,583 .(حسن ,د (نيفاريو 1012 01:14:23,008 --> 01:14:24,010 .أل ماتشو) قد كشفك) 1013 01:14:24,237 --> 01:14:25,639 ."انه يعلم أنك تعمل لصالح "أي في آل 1014 01:14:25,864 --> 01:14:27,468 .ولقد أمسك شريكتك 1015 01:14:28,665 --> 01:14:29,467 (لوسي ؟) 1016 01:14:29,467 --> 01:14:31,396 .حسنا ,هذا مستحيل 1017 01:14:31,396 --> 01:14:33,025 .(انها في طريقها الى (أستراليا 1018 01:14:33,025 --> 01:14:34,252 !(نيفاريو) 1019 01:14:34,252 --> 01:14:35,480 .آسف على الرحيل 1020 01:14:37,210 --> 01:14:38,412 أمسك ب (لوسي) ؟ 1021 01:14:39,902 --> 01:14:41,104 .ليس لوقت طويل 1022 01:14:41,330 --> 01:14:42,132 .هيا 1023 01:14:42,132 --> 01:14:43,359 .نحن خارجون 1024 01:16:25,237 --> 01:16:26,441 .لا أرى سيئا 1025 01:16:42,318 --> 01:16:43,520 !وحيد القرن خاصتي 1026 01:16:43,520 --> 01:16:44,749 !أغنس) أركضي) 1027 01:17:19,126 --> 01:17:20,328 !هيا !أسرعي 1028 01:17:20,328 --> 01:17:21,555 !تحركي 1029 01:17:23,945 --> 01:17:25,149 مالخطب ؟ 1030 01:17:46,375 --> 01:17:47,578 !(كيفين) 1031 01:17:50,317 --> 01:17:51,820 !د (نيفاريو) ,لقد عدت 1032 01:17:52,246 --> 01:17:53,448 !بدمه ولحمه 1033 01:17:54,690 --> 01:17:55,893 ...اشهدوا 1034 01:17:55,893 --> 01:17:57,120 .مضاد التسمم 1035 01:18:00,483 --> 01:18:01,385 .هيا بنا 1036 01:18:01,385 --> 01:18:03,915 .حان وقت استعمال هذا الهلام الرهيب في شيء مفيد 1037 01:19:03,952 --> 01:19:05,155 !اللعنة 1038 01:19:05,155 --> 01:19:06,383 !أحبطت مرة أخرى 1039 01:19:06,383 --> 01:19:08,712 !هؤلاء الرفاق قبضوا علي 1040 01:21:02,881 --> 01:21:04,083 !(أهلا ,(غرو 1041 01:21:04,083 --> 01:21:07,315 !(أحسنت صنعا د (نيفاريو 1042 01:21:08,435 --> 01:21:09,837 .لقد وضعت كل مضاد التسمم في الهلام 1043 01:21:11,025 --> 01:21:14,031 ...أنا أقصد بأنني سعيد لصنع جيش شرير لتدمير العالم 1044 01:21:14,356 --> 01:21:16,963 .ولكن لا أحد يعبث مع عائلتي 1045 01:21:17,728 --> 01:21:18,931 .شكرا لك ,دكتور 1046 01:21:19,856 --> 01:21:21,359 ...والآن ,دعنا نجلب ال 1047 01:21:22,848 --> 01:21:24,051 !مرحبا 1048 01:21:24,051 --> 01:21:25,717 هل جلبت الفتيات ؟ 1049 01:21:26,442 --> 01:21:26,943 .أجل 1050 01:21:27,669 --> 01:21:29,874 هل كان هذا تصرفا خاطئا ؟ 1051 01:21:45,703 --> 01:21:48,009 .(أنتم يارفاق تولوا أمر ماتبقى من الأتباع ,وأنا سأجلب (لوسي 1052 01:22:00,924 --> 01:22:03,429 !كلوا الهلام ,أيها الوحوش الغاضبة 1053 01:22:33,081 --> 01:22:34,284 .(لقد انتهى أمرك (آل ماتشو 1054 01:22:34,983 --> 01:22:36,186 والآن أين (لوسي)؟ 1055 01:22:37,664 --> 01:22:38,867 .دعني أريكيها 1056 01:22:51,632 --> 01:22:52,834 !(أهلا (غرو 1057 01:22:52,834 --> 01:22:55,966 تبين أنك كنت محقا بشأن ذلك (بولو آل ماتشو) ,أليس كذلك ؟ 1058 01:22:58,165 --> 01:23:00,094 ,ضغطة واحدة لهذا الزر 1059 01:23:00,094 --> 01:23:02,324 وسأرسل الصاروخ 1060 01:23:02,324 --> 01:23:06,157 الى نفس البركان الذي زيفت به وفاتي 1061 01:23:06,860 --> 01:23:08,062 ...ولكن هذه المرة 1062 01:23:08,062 --> 01:23:09,289 .سيكون الأمر حقيقيا 1063 01:23:09,289 --> 01:23:10,517 !كلا 1064 01:23:21,489 --> 01:23:24,695 .(كان من الممكن أن نحكم العالم معا (غرو 1065 01:23:25,641 --> 01:23:26,843 ...ولكن الآن 1066 01:23:27,206 --> 01:23:28,409 .سوف تموت 1067 01:24:41,512 --> 01:24:43,716 !أحمر الشفاه الصاعق 1068 01:24:44,444 --> 01:24:46,348 .لقد قلدني 1069 01:24:52,783 --> 01:24:54,787 ,أنا لست خائفا 1070 01:24:55,341 --> 01:24:56,543 .من مسدسات الهلام خاصتكم 1071 01:24:57,070 --> 01:24:59,275 .هذا ليس مسدس هلام ,عزيزي 1072 01:25:14,497 --> 01:25:16,301 !لا تقلق بشأني (غرو) ,سأكون على مايرام 1073 01:25:17,082 --> 01:25:18,886 .لقد تملصت من أقفال أسوء من هذه 1074 01:25:19,731 --> 01:25:20,833 .حسن ,هذه ليست الحقيقة تماما 1075 01:25:20,833 --> 01:25:22,261 !في الحقيقة لقد بدأت بالخوف في الأعلى هنا 1076 01:25:22,934 --> 01:25:24,938 .لا تقلقي ,سوف أخرجك من هنا 1077 01:25:33,760 --> 01:25:35,263 .أنا فعلا أكره هذه الدجاجة 1078 01:25:57,102 --> 01:25:58,305 !مرحى 1079 01:26:01,143 --> 01:26:03,047 هل الأحمر هو الذي يعطله ؟ !لا شك أنه هو 1080 01:26:05,647 --> 01:26:06,549 !(غرو) 1081 01:26:06,549 --> 01:26:07,777 !في أي وقت الآن 1082 01:26:10,677 --> 01:26:12,581 .لوسي) قد لا نخرج من هنا أحياءا) 1083 01:26:12,581 --> 01:26:14,711 .لذا ,أريد أن أطرح عليك سؤالا 1084 01:26:14,711 --> 01:26:15,939 !من الأفضل لك الاسراع... 1085 01:26:16,944 --> 01:26:18,648 ,اذا سألت للخروج معي في موعد 1086 01:26:18,648 --> 01:26:19,875 فماذا سيكون ردك ؟ 1087 01:26:20,826 --> 01:26:22,028 هل أنت تمازحني ؟ 1088 01:26:22,028 --> 01:26:23,256 !أجل بالتأكيد 1089 01:26:25,434 --> 01:26:26,636 !اقفزي 1090 01:26:39,372 --> 01:26:40,574 لوسي)؟) 1091 01:26:41,408 --> 01:26:42,912 لوسي) ,أين أنت ؟) 1092 01:26:46,560 --> 01:26:47,763 !(لوسي)... 1093 01:26:48,703 --> 01:26:49,906 !!(غرو) 1094 01:26:54,007 --> 01:26:55,209 .آسفة 1095 01:26:55,209 --> 01:26:57,339 أعتقد بأنك ستحتاج ذراعيك للسباحة ,أليس كذلك ؟ 1096 01:27:06,499 --> 01:27:07,702 .سوف يعودون 1097 01:27:09,750 --> 01:27:13,057 ...بعد 147 يوما 1098 01:28:19,814 --> 01:28:21,017 ,أيمكنني أن أكون أول من يقول 1099 01:28:21,242 --> 01:28:22,444 !مقزز 1100 01:28:42,222 --> 01:28:43,426 Okay. 1101 01:28:44,714 --> 01:28:45,917 !أرجو انتباهكم 1102 01:28:47,892 --> 01:28:49,094 .أهلا ,أرجو انتباهكم 1103 01:28:58,709 --> 01:28:59,912 .مرحبا ,جميعا 1104 01:29:00,138 --> 01:29:01,340 ...أريد أن أقترح نخبا 1105 01:29:05,081 --> 01:29:06,283 .حسن 1106 01:29:07,408 --> 01:29:08,611 ...إنها 1107 01:29:08,611 --> 01:29:10,139 ".هي تقبَل مكان جرحي"s 1108 01:29:11,252 --> 01:29:12,454 ."هي تمشط شعري" 1109 01:29:13,414 --> 01:29:15,117 ."أمي هي الأفضل في الدنيا 1110 01:29:16,643 --> 01:29:19,749 وأمي الجديدة (لوسي) تفوق الخيال 1111 01:29:30,773 --> 01:29:56,873 {\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFF00&\3c&HE89411&\3c&HE73C01&} toufik18301:ترجمة {\fnAndalus\fs30\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&} BrAnD-sLeWa © تعـديل الـتوقـيت {\fnAndalus\fs30\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&} الفيلم لم ينتهي بعد