1 00:00:50,383 --> 00:00:51,384 לפני שנים רבות 2 00:00:51,593 --> 00:00:54,387 ביער שמח, בעץ הכי שמח 3 00:00:55,221 --> 00:00:58,099 חיו היצורים הכי שמחים בעולם כולו. 4 00:00:58,308 --> 00:00:59,225 הטרולים. 5 00:01:01,186 --> 00:01:05,190 יותר מכול הם אהבו לשיר ולרקוד ולחבק 6 00:01:05,273 --> 00:01:09,235 ולרקוד ולחבק ולשיר, ולרקוד ולשיר ולחבק, 7 00:01:09,444 --> 00:01:11,237 ולרקוד ולחבק ולרקוד ולשיר… 8 00:01:13,615 --> 00:01:16,785 אבל אז, יום אחד, הטרולים התגלו על ידי 9 00:01:16,993 --> 00:01:18,286 ברגן! 10 00:01:19,829 --> 00:01:21,498 הברגנים לא ידעו לשיר 11 00:01:22,415 --> 00:01:23,416 או לרקוד 12 00:01:23,500 --> 00:01:25,043 או אפילו לחבק. 13 00:01:25,293 --> 00:01:28,421 הם היו היצורים הכי אומללים בכל הארץ. 14 00:01:29,339 --> 00:01:31,382 וברגע שהם ראו עד כמה הטרולים שמחים, 15 00:01:31,591 --> 00:01:34,344 הם רצו קצת מהשמחה הזו לעצמם. 16 00:01:36,513 --> 00:01:37,347 - בליעה - 17 00:01:38,056 --> 00:01:39,140 אוי ואבוי! 18 00:01:39,474 --> 00:01:42,310 כשאכלו את הטרולים, הם הרגישו שמחים כל כך 19 00:01:42,393 --> 00:01:44,395 עד שהם התחילו מסורת. 20 00:01:44,479 --> 00:01:46,606 פעם בשנה, בכל שנה, 21 00:01:46,815 --> 00:01:49,234 הברגנים התאספו סביב עץ הטרולים 22 00:01:49,442 --> 00:01:51,277 כדי לטעום שמחה, 23 00:01:51,486 --> 00:01:54,322 בחג שהם קראו לו 24 00:01:54,405 --> 00:01:55,615 "טרולאש". 25 00:02:13,466 --> 00:02:14,968 בוקר טוב, אבא! 26 00:02:15,677 --> 00:02:16,678 אבא, קום! 27 00:02:16,886 --> 00:02:19,556 אבא, קום! קום, אבא! 28 00:02:20,557 --> 00:02:22,559 קום, אבא! 29 00:02:22,767 --> 00:02:24,978 אבא! 30 00:02:25,186 --> 00:02:26,354 קום! 31 00:02:27,647 --> 00:02:29,649 גריסל! מה השעה? 32 00:02:30,066 --> 00:02:33,361 זה טרולאש! 33 00:02:33,528 --> 00:02:37,365 טרולאש! היום היחיד שאפשר לשמוח בו. 34 00:02:37,448 --> 00:02:38,449 כן! 35 00:02:38,533 --> 00:02:40,994 טרולים! 36 00:02:42,579 --> 00:02:44,581 טרולים! 37 00:02:49,961 --> 00:02:52,380 קבלו במחיאות כפיים את שומרת הטרולים, 38 00:02:52,589 --> 00:02:54,757 שרת השמחה שלכם, 39 00:02:54,966 --> 00:02:56,551 השפית המלכותית שלכם… 40 00:02:57,468 --> 00:02:58,469 אני. 41 00:03:06,811 --> 00:03:09,689 זה חג טרולאש מיוחד מאוד 42 00:03:09,898 --> 00:03:13,484 כי יש בינינו ברגן אחד שמעולם לא אכל טרול. 43 00:03:13,568 --> 00:03:15,987 אני! היא מדברת עליי! 44 00:03:16,195 --> 00:03:17,405 הנסיך גריסל… 45 00:03:18,156 --> 00:03:19,908 הגיע הרגע. 46 00:03:20,116 --> 00:03:21,159 זה בסדר, בן. 47 00:03:21,367 --> 00:03:24,495 אני זוכר איך נלחצתי בפעם הראשונה שלי. 48 00:03:24,704 --> 00:03:25,788 אוקיי. 49 00:03:25,997 --> 00:03:27,999 כל הכבוד. 50 00:03:31,586 --> 00:03:32,420 חובתי המקודשת 51 00:03:32,629 --> 00:03:36,591 היא להנחות אותך בדרכי השמחה האמיתית. 52 00:03:39,844 --> 00:03:43,973 בחרתי בשבילך טרול מיוחד מאוד. 53 00:03:45,558 --> 00:03:47,644 הטרולית הכי שמחה, חיובית 54 00:03:48,603 --> 00:03:50,188 ומתוקה מכולם. 55 00:03:50,396 --> 00:03:53,191 וכיוון שכל נסיך ראוי לנסיכה, 56 00:03:53,399 --> 00:03:57,237 אעניק לך את זו שנקראת הנסיכה פופי. 57 00:03:57,987 --> 00:03:59,989 בבקשה שמחי אותי, הנסיכה פופי. 58 00:04:01,199 --> 00:04:02,242 מה אתה מרגיש? 59 00:04:04,869 --> 00:04:06,287 היא מקולקלת! 60 00:04:08,081 --> 00:04:09,457 היא מזויפת? 61 00:04:09,582 --> 00:04:10,416 מזויפת? 62 00:04:10,625 --> 00:04:11,584 מזויפת? 63 00:04:13,628 --> 00:04:14,545 הם נעלמו? 64 00:04:15,004 --> 00:04:16,631 איפה הם? 65 00:04:16,839 --> 00:04:19,217 אל תדאג, הוד מעלתו. אנחנו נמצא אותם. 66 00:04:20,760 --> 00:04:22,595 נדמה לי שאני שומע משהו! 67 00:04:24,222 --> 00:04:25,598 קדימה! 68 00:04:26,266 --> 00:04:27,267 פופי אצלנו! 69 00:04:27,475 --> 00:04:28,601 תעבירו אליי! -הנה פופי! 70 00:04:28,810 --> 00:04:29,978 הנה היא! 71 00:04:30,812 --> 00:04:32,188 הנה הנסיכה שלי. 72 00:04:32,397 --> 00:04:33,439 אבא. 73 00:04:33,773 --> 00:04:36,276 המלך פפי, חלק מהטרולים לא עומד בקצב! 74 00:04:36,484 --> 00:04:38,695 לא משאירים טרולים מאחור! 75 00:04:41,614 --> 00:04:42,573 תודה, המלך פפי! 76 00:04:43,491 --> 00:04:45,243 תודה, המלך פפי! -תודה! 77 00:04:45,785 --> 00:04:47,578 תודה, המלך פפי. 78 00:04:47,787 --> 00:04:51,040 לא משאירים טרולים מאחור! 79 00:04:54,043 --> 00:04:55,503 אבא, איפה הם? 80 00:04:55,586 --> 00:04:58,673 אל תעמדי שם סתם כך! תשמחי את הבן שלי! 81 00:04:58,881 --> 00:05:00,883 הוא יהיה שמח! 82 00:05:22,697 --> 00:05:23,698 איפה הוא? 83 00:05:28,536 --> 00:05:30,872 אני חושב שהמלך פפי לא שרד. 84 00:05:33,958 --> 00:05:38,337 כשאני אומר שלא משאירים טרולים מאחור, 85 00:05:39,589 --> 00:05:44,469 אני מתכוון שלא משאירים טרולים מאחור! 86 00:05:47,138 --> 00:05:49,766 המלך פפי, איפה הנסיכה פופי? 87 00:05:49,974 --> 00:05:52,143 אל תדאגו. היא במקום בטוח. 88 00:05:52,351 --> 00:05:54,645 לא משאירים טרולים מאחור! 89 00:05:56,314 --> 00:05:58,274 נהיה בטוחים יותר ככל שנתרחק מברגן טאון. 90 00:05:58,691 --> 00:06:00,568 קדימה, מהרו! 91 00:06:01,986 --> 00:06:04,572 בדיוק כך! קחו אותה מכאן! 92 00:06:04,781 --> 00:06:06,574 שלא אראה אותה יותר! 93 00:06:06,783 --> 00:06:11,496 היא מגורשת בזאת מברגן טאון לנצח! 94 00:06:11,662 --> 00:06:12,622 - פני השמחה - 95 00:06:12,705 --> 00:06:14,165 כולנו נשמח שוב. 96 00:06:14,373 --> 00:06:16,167 אני אמצא את הטרולים! 97 00:06:16,250 --> 00:06:17,877 - ברגן טאון - 98 00:06:17,960 --> 00:06:22,048 ואתחב לכם אותם לגרון, כפויי טובה. 99 00:06:29,597 --> 00:06:31,724 אבל אבא, 100 00:06:32,183 --> 00:06:34,769 לא הספקתי לאכול טרול. 101 00:06:35,436 --> 00:06:38,189 מה ישמח אותי עכשיו? 102 00:06:41,442 --> 00:06:42,443 בוא אליי, בן. 103 00:06:45,113 --> 00:06:46,322 שום דבר. 104 00:06:46,531 --> 00:06:49,575 ממש שום דבר. 105 00:06:49,784 --> 00:06:53,955 לעולם, לעולם, לעולם לא תהיה שמח. 106 00:06:54,622 --> 00:06:55,748 לעולם לא? 107 00:06:56,749 --> 00:06:57,792 לעולם לא. 108 00:07:09,971 --> 00:07:12,723 כאן! ממש כאן! 109 00:07:12,932 --> 00:07:16,727 כאן נבנה מחדש את הציוויליזציה שלנו. 110 00:07:18,146 --> 00:07:20,731 יש פה כל מה שצריך. 111 00:07:20,940 --> 00:07:23,484 אוויר צח, מים זכים 112 00:07:23,693 --> 00:07:25,987 ואקוסטיקה מטורפת. 113 00:07:32,410 --> 00:07:35,663 "אמור, האם אתה זוכר 114 00:07:35,872 --> 00:07:39,709 ריקודים בספטמבר 115 00:07:39,792 --> 00:07:44,213 אף ענן לא כיסה את השמש" 116 00:07:47,175 --> 00:07:50,761 היום, לפני 20 שנים, המלך פפי הציל אותנו, 117 00:07:50,845 --> 00:07:53,890 ועכשיו כל הטרולים חיים באושר, ושוררת בינינו… 118 00:07:54,015 --> 00:07:54,849 "הרמוניה 119 00:07:54,974 --> 00:07:55,808 הרמוניה 120 00:07:56,017 --> 00:07:57,393 הרמוניה" 121 00:07:57,602 --> 00:07:59,687 ולכן אנחנו מתחבקים כל שעה. 122 00:07:59,770 --> 00:08:00,605 כן. 123 00:08:00,688 --> 00:08:02,690 חבל שלא כל חצי שעה. 124 00:08:02,899 --> 00:08:03,774 באמת חבל. 125 00:08:03,858 --> 00:08:06,527 אבל אז לא היה נשאר זמן לשירים ולריקודים, נכון? 126 00:08:06,736 --> 00:08:09,697 הנסיכה פופי, הברגנים עדיין רוצים לאכול אותנו? 127 00:08:09,864 --> 00:08:10,698 לגמרי! 128 00:08:11,782 --> 00:08:14,619 אבל רק מפני שזו הדרך היחידה שהם מכירים לשמוח. 129 00:08:15,286 --> 00:08:17,705 אוי, לא. אני באמת טעים. 130 00:08:17,914 --> 00:08:20,791 אין משהו אחר שיכול לשמח אותם? 131 00:08:21,083 --> 00:08:22,793 מה עם מסיבות יום הולדת? 132 00:08:22,877 --> 00:08:24,295 או מסיבת פיג'מות? 133 00:08:24,504 --> 00:08:27,715 או להסתכל על ההורים שלך כשהם ישנים. 134 00:08:28,925 --> 00:08:30,426 אבל אני לא רוצה שיאכלו אותי. 135 00:08:30,635 --> 00:08:33,304 אל תדאגי. זה לא יקרה יותר לאף טרול. 136 00:08:33,513 --> 00:08:37,016 בגלל זה אנחנו חוגגים במסיבה הכי גדולה בעולם. 137 00:08:37,225 --> 00:08:39,143 כולם יהיו שם. 138 00:08:39,352 --> 00:08:41,103 כולם? 139 00:08:41,562 --> 00:08:42,939 כולם. 140 00:08:47,860 --> 00:08:52,281 "כולם, לסובב שיער ביחד 141 00:08:55,868 --> 00:09:00,164 כולם, לשקשק שיער ביחד 142 00:09:04,752 --> 00:09:06,963 כן כולם באים לחגיגה 143 00:09:07,171 --> 00:09:11,133 מיד תקבל הזמנה תנענע את השיער 144 00:09:11,342 --> 00:09:13,427 האווירה פה נהדרת רק אהבה, בלי כל השאר 145 00:09:13,511 --> 00:09:17,139 עשה את הר-י-ק-ו-ד אחת-שתיים-שלוש-ארבע, רוץ 146 00:09:17,348 --> 00:09:20,059 הקצב הוא העיקר זה הרגע 147 00:09:20,268 --> 00:09:21,310 לפיצוץ 148 00:09:21,519 --> 00:09:25,356 אילו פרצופים יפים גונבים ת'הצגה 149 00:09:25,565 --> 00:09:29,068 זה קליל כמו אלף בית להמשיך בחגיגה 150 00:09:29,277 --> 00:09:31,112 זה לא קשה כאן כשעושים את זה נכון 151 00:09:31,320 --> 00:09:33,739 כל חיוך פגז אלו חיי טרול 152 00:09:33,948 --> 00:09:37,785 אני כאן לעזור ולהדריך קדימה, סמידג', זה אפשרי!" 153 00:09:37,868 --> 00:09:40,538 הביטחון שלך מעניק לי כוח! 154 00:09:47,795 --> 00:09:49,755 אוקיי, מר דינקלס. 155 00:09:49,964 --> 00:09:51,549 תגיד "עלים"! 156 00:09:54,427 --> 00:09:55,845 משהו חסר. 157 00:09:59,223 --> 00:10:00,182 זהו זה! 158 00:10:02,143 --> 00:10:03,811 "אל תפסיקו אל תפסיקו את הקצב 159 00:10:04,020 --> 00:10:05,771 אני לא מפסיק אני לא מפסיק את הקצב 160 00:10:05,980 --> 00:10:07,607 אני לא אפסיק לא אפסיק את הקצב 161 00:10:07,815 --> 00:10:08,858 קדימה! 162 00:10:10,860 --> 00:10:15,156 כולם, לשקשק שיער ביחד 163 00:10:17,199 --> 00:10:20,953 יום בהיר, כולם שרים 164 00:10:21,162 --> 00:10:22,580 יום בהיר 165 00:10:22,788 --> 00:10:27,501 כולם, לסובב שיער ביחד 166 00:10:29,670 --> 00:10:31,797 כן!" 167 00:10:36,427 --> 00:10:37,511 כן! 168 00:10:45,853 --> 00:10:47,188 לא ייאמן, חבר'ה. 169 00:10:47,396 --> 00:10:49,231 ממש מעולה. כל הכבוד. 170 00:10:49,440 --> 00:10:51,400 יכולתי לשמוע אתכם קילומטרים מכאן! 171 00:10:51,609 --> 00:10:53,694 יופי, דאגתי שאנחנו שרים לא חזק מספיק. 172 00:10:53,903 --> 00:10:57,823 פופי, אם אני יכול לשמוע אתכם, אז גם הברגנים יכולים. 173 00:10:57,948 --> 00:10:58,783 אוי ואבוי. 174 00:10:58,866 --> 00:11:00,284 הנה הוא מתחיל. -אוי, ברנץ'. 175 00:11:00,493 --> 00:11:01,827 אתה תמיד הורס הכול. 176 00:11:02,036 --> 00:11:03,287 מזהיר אותנו מהברגנים. 177 00:11:03,913 --> 00:11:04,747 לא נכון. 178 00:11:04,830 --> 00:11:05,956 - יום הולדת שמח - 179 00:11:06,082 --> 00:11:07,249 הברגנים באים! 180 00:11:07,917 --> 00:11:09,043 - מזל טוב - 181 00:11:09,126 --> 00:11:10,461 הברגנים באים! 182 00:11:12,004 --> 00:11:13,297 הברגנים באים! 183 00:11:13,381 --> 00:11:14,757 - משתתפים בצערכם - 184 00:11:15,007 --> 00:11:17,343 בחייך! 20 שנים לא ראינו ברגנים. 185 00:11:17,551 --> 00:11:18,761 הם לא ימצאו אותנו. 186 00:11:18,969 --> 00:11:22,431 לא. הם לא ימצאו אותי, כי אני אשב בבונקר המוסווה, 187 00:11:22,640 --> 00:11:25,226 המבוצר וחסין הברגנים שלי. 188 00:11:25,518 --> 00:11:27,019 כלומר לא תבוא למסיבה הערב? 189 00:11:27,228 --> 00:11:28,813 אבל זו תהיה המסיבה הכי גדולה… 190 00:11:28,896 --> 00:11:29,897 הכי רועשת… 191 00:11:30,106 --> 00:11:31,899 והכי מטורפת בעולם! 192 00:11:33,109 --> 00:11:35,027 גדולה? רועשת? 193 00:11:35,236 --> 00:11:36,153 מטורפת? 194 00:11:36,362 --> 00:11:38,531 אתם תובילו את הברגנים ישר אלינו! 195 00:11:38,739 --> 00:11:42,326 את בטוחה שאת רוצה להזמין את הורס המסיבות הזה למסיבה שלך? 196 00:11:42,535 --> 00:11:45,162 כן. לדעתי לכל אחד מגיע להיות שמח. 197 00:11:45,371 --> 00:11:46,747 אני לא בקטע של שמחה. 198 00:11:46,956 --> 00:11:49,542 ברנץ', אני יודעת שיש בך שמחה. 199 00:11:49,750 --> 00:11:51,877 אתה פשוט זקוק לעזרתנו כדי למצוא אותה. 200 00:11:52,503 --> 00:11:53,796 - ברנץ' אתה מוזמן - 201 00:11:54,004 --> 00:11:57,466 "נחגוג את השחרור מהברגנים" 202 00:12:07,309 --> 00:12:09,145 מה אתה אומר, ברנץ'? 203 00:12:13,065 --> 00:12:13,983 אוי ואבוי. 204 00:12:14,066 --> 00:12:16,485 לא יתפסו אותי בחיים במסיבה הזו, אבל אתכם כן. 205 00:12:16,694 --> 00:12:17,987 יתפסו וזה יהיה סופכם. 206 00:12:19,530 --> 00:12:21,490 רגע, ברנץ', רגע. 207 00:12:24,034 --> 00:12:26,370 תודה לך על שהבאת אותי בבטחה, אחי. 208 00:12:26,579 --> 00:12:27,997 נמסטה. 209 00:12:28,080 --> 00:12:32,835 קודם כול, חבר, תודה על שחלקת איתנו את השקפת העולם הייחודית שלך. 210 00:12:33,043 --> 00:12:33,919 שוב. 211 00:12:34,003 --> 00:12:37,965 אבל רק היום, למה שלא תנסה קצת חיוביות? 212 00:12:38,174 --> 00:12:40,885 חיוביות ממש תתאים לצבע הווסט שלך. 213 00:12:40,968 --> 00:12:42,219 טוב, בסדר. 214 00:12:42,428 --> 00:12:45,431 אני מתחייב שאת כולכם יאכלו. 215 00:12:47,141 --> 00:12:48,976 שעת חיבוקים! -כן, זו שעת חיבוקים. 216 00:12:49,185 --> 00:12:50,936 שעת חיבוקים! 217 00:12:51,020 --> 00:12:53,063 זו הרגשה טובה. -הלבבות שלנו פועמים יחד! 218 00:12:53,147 --> 00:12:55,441 "אני אחבק אותך לנצח" 219 00:12:58,068 --> 00:13:00,070 יום אחד, כשהברגנים ימצאו אותנו 220 00:13:00,154 --> 00:13:02,823 וחיי כל הטרולים יהיו נתונים בידייך, 221 00:13:03,032 --> 00:13:05,367 אני מקווה מאוד שהפתרון יהיה לשיר, לרקוד ולהתחבק 222 00:13:05,576 --> 00:13:07,036 כי זה כל מה שאת יודעת לעשות. 223 00:13:07,244 --> 00:13:10,456 זה לא נכון! היא יודעת גם להדביק באלבום. 224 00:13:10,664 --> 00:13:13,375 אני לא מאמין שתהיי מלכה יום אחד. 225 00:13:16,086 --> 00:13:19,924 תתנתקי מהאנרגיות השליליות שלו, פופי. הן רעילות. 226 00:13:20,132 --> 00:13:23,010 יש טרולים שפשוט לא רוצים להיות שמחים. 227 00:13:23,219 --> 00:13:24,386 כנראה. 228 00:13:24,595 --> 00:13:25,804 לא כנראה, בטוח. 229 00:13:26,222 --> 00:13:27,097 פופ. 230 00:13:31,227 --> 00:13:32,394 כן! 231 00:13:37,900 --> 00:13:39,735 אני אוהב אתכם כל כך! 232 00:13:45,991 --> 00:13:46,825 כן! 233 00:13:47,618 --> 00:13:49,036 נצנצים! 234 00:13:54,458 --> 00:13:56,043 חיים רק פעם אחת! 235 00:14:12,226 --> 00:14:13,519 עוד נצנצים! 236 00:14:16,063 --> 00:14:18,649 תעיפו את הגג! 237 00:14:37,376 --> 00:14:39,920 אני לא שומעת אתכם! 238 00:14:44,174 --> 00:14:45,759 טרולים. 239 00:14:46,176 --> 00:14:47,553 טוב, חבר'ה. 240 00:14:47,761 --> 00:14:49,763 אני רק רוצה לקחת רגע 241 00:14:49,972 --> 00:14:51,473 ולדבר ברצינות. 242 00:14:51,682 --> 00:14:52,600 פופי! 243 00:14:52,808 --> 00:14:54,351 היא חברה שלי! אני מכיר אותה! 244 00:14:57,229 --> 00:15:01,817 הייתי רוצה להקדיש רגע למלך שלנו, 245 00:15:02,026 --> 00:15:02,902 אבא שלי, 246 00:15:03,903 --> 00:15:06,071 שהערב לפני 20 שנים 247 00:15:06,155 --> 00:15:09,116 הציל את כולנו מאימת… 248 00:15:15,539 --> 00:15:16,790 הברגנים. 249 00:15:22,129 --> 00:15:23,297 תפסתי אתכם. 250 00:15:29,094 --> 00:15:30,179 עוגה? 251 00:15:33,724 --> 00:15:34,558 תברחו! 252 00:15:36,018 --> 00:15:36,894 תברחו! 253 00:15:37,728 --> 00:15:38,562 פופי, הצילו! 254 00:15:39,188 --> 00:15:40,272 מר דינקלס? 255 00:15:40,481 --> 00:15:42,358 מישהו ראה את מר דינקלס? 256 00:15:43,275 --> 00:15:44,276 ביגי! 257 00:15:44,485 --> 00:15:47,488 להתמזג! 258 00:15:47,821 --> 00:15:48,822 פופי! 259 00:15:49,782 --> 00:15:50,950 תברחו! 260 00:15:53,953 --> 00:15:54,995 ברח, סמידג'! 261 00:15:55,204 --> 00:15:56,038 אוי ואבוי! 262 00:15:59,166 --> 00:16:00,125 פופי, הצילו! 263 00:16:00,209 --> 00:16:01,168 מהר! 264 00:16:01,710 --> 00:16:03,212 רוצו! -רוצו! 265 00:16:05,255 --> 00:16:06,173 קופר! 266 00:16:06,382 --> 00:16:08,133 חברים, צמצמו את ההילה שלכם! 267 00:16:08,342 --> 00:16:09,718 קריק! -פופי! 268 00:16:11,762 --> 00:16:13,055 תחזיק חזק! -פופי! 269 00:16:14,264 --> 00:16:15,724 לא! -קריק! 270 00:16:20,646 --> 00:16:22,439 ברגנית רעה! ברגנית רעה מאוד! 271 00:16:23,732 --> 00:16:25,234 ברגנית רעה מאוד! 272 00:16:25,359 --> 00:16:26,193 אבא! 273 00:16:45,212 --> 00:16:47,798 תודה שעשיתם את המסיבה הכי גדולה, 274 00:16:48,007 --> 00:16:49,967 רועשת… 275 00:16:50,175 --> 00:16:52,261 ומטורפת בעולם. 276 00:17:35,429 --> 00:17:37,181 היא תחזור? 277 00:17:37,264 --> 00:17:39,349 מה נעשה עכשיו? 278 00:17:39,975 --> 00:17:42,436 אנחנו חייבים למצוא בית חדש. מהר, חברים. 279 00:17:42,644 --> 00:17:44,855 אנחנו חייבים להיעלם לפני שהברגנים יחזרו. 280 00:17:45,064 --> 00:17:46,190 חייבים להציל אותם. 281 00:17:46,398 --> 00:17:49,359 לא, פופי, אנחנו חייבים לברוח. בואו נזוז, חברים. קדימה! 282 00:17:49,568 --> 00:17:52,863 אבל אמרת שלא משאירים טרולים מאחור. 283 00:17:54,198 --> 00:17:55,282 אני מצטער, פופי. 284 00:17:55,491 --> 00:17:59,328 זה היה לפני שנים רבות, ואני כבר לא אותו מלך שהייתי. 285 00:18:01,413 --> 00:18:02,414 אז אני אלך. 286 00:18:02,623 --> 00:18:04,249 אני אלך ואציל אותם. 287 00:18:04,458 --> 00:18:06,835 לא, פופי. זה מסוכן מדי. 288 00:18:07,044 --> 00:18:08,295 אני חייבת לפחות לנסות. 289 00:18:08,504 --> 00:18:11,381 לא. את לא יכולה ללכת לברגן טאון לבדך. 290 00:18:11,590 --> 00:18:13,133 זה בלתי אפשרי. 291 00:18:18,347 --> 00:18:21,809 "נחגוג את השחרור מהברגנים 292 00:18:23,727 --> 00:18:27,314 נחגוג את השחרור מהברגנים" 293 00:18:30,526 --> 00:18:32,528 - מסיבת פיג'מות סעודת יער - 294 00:18:38,450 --> 00:18:40,369 ברנץ', אתה מוזמן! 295 00:18:40,452 --> 00:18:41,703 לא! 296 00:18:44,665 --> 00:18:46,041 ברנץ'! 297 00:18:46,208 --> 00:18:47,543 ברנץ', אתה שם? 298 00:18:47,626 --> 00:18:48,460 לא בא למסיבה שלך. 299 00:18:48,544 --> 00:18:49,378 - תסתלקו - 300 00:18:49,461 --> 00:18:52,256 המסיבה נגמרה. ברגנית תקפה אותנו. 301 00:18:52,339 --> 00:18:53,549 ידעתי! 302 00:19:05,435 --> 00:19:06,436 ברנץ'! 303 00:19:07,104 --> 00:19:08,355 אני צריכה להגיד לך משהו. 304 00:19:09,356 --> 00:19:10,190 בדיוק התכוונתי ל… 305 00:19:13,735 --> 00:19:14,695 מה? 306 00:19:14,903 --> 00:19:17,990 מה חשוב כל כך ששווה להוביל בגללו את הברגנים ישר אלינו? 307 00:19:18,198 --> 00:19:21,160 הברגנית הלכה! -אי אפשר לדעת. אולי היא עוד שם. 308 00:19:21,368 --> 00:19:22,286 צופה. 309 00:19:22,494 --> 00:19:23,412 מחכה. 310 00:19:23,495 --> 00:19:25,205 מקשיבה. 311 00:19:25,539 --> 00:19:26,790 לא. היא הלכה! 312 00:19:26,999 --> 00:19:29,418 היא לקחה את קופר ואת סמידג' ואת פאזברט 313 00:19:29,501 --> 00:19:33,505 ואת סטן ואת שניל ואת ביגי ואת גאי דיימונד ואת קריק! 314 00:19:33,964 --> 00:19:36,175 ובגלל זה אני חייבת לשאול אותך. 315 00:19:37,092 --> 00:19:39,136 האם תבוא איתי לברגן טאון להציל את כולם? 316 00:19:39,344 --> 00:19:40,470 מה? לא. 317 00:19:40,554 --> 00:19:42,556 אתה לא יכול לסרב. אלו החברים שלך. 318 00:19:43,432 --> 00:19:44,391 אלו החברים שלך. 319 00:19:44,474 --> 00:19:46,310 אני נשאר כאן בבונקר הבטוח שלי. 320 00:19:46,393 --> 00:19:47,477 נהדר. 321 00:19:47,686 --> 00:19:49,605 אתה זה שיודע על הברגנים יותר מכולם, 322 00:19:49,813 --> 00:19:52,399 אבל כשאנחנו כבר צריכים אותך, אתה רוצה להתחבא לנצח? 323 00:19:52,482 --> 00:19:55,110 לנצח? לא. 324 00:19:56,987 --> 00:20:01,325 כן, יש לי פה מצרכים שיספיקו לי רק לעשר שנים, 325 00:20:01,408 --> 00:20:04,161 אחת עשרה, אם אני מוכן לאגור ולשתות את הזעה שלי. 326 00:20:04,369 --> 00:20:05,704 ואני מוכן. 327 00:20:05,913 --> 00:20:07,414 כולכם קראתם לי "מטורף", אה? 328 00:20:07,623 --> 00:20:09,499 מי מטורף עכשיו? 329 00:20:10,167 --> 00:20:12,419 אני. מוכן בטירוף. 330 00:20:13,170 --> 00:20:15,172 אני מצטערת. הייתי צריכה להקשיב לך. 331 00:20:15,380 --> 00:20:18,425 אמרת לי לא לעשות את המסיבה ובכל זאת עשיתי אותה. 332 00:20:18,508 --> 00:20:21,511 וזו אשמתי שלקחו אותם, ועכשיו אני לא יודעת מה לעשות. 333 00:20:21,970 --> 00:20:24,348 למה שלא תדביקי אותם לחופשי באלבום? 334 00:20:25,265 --> 00:20:26,600 ירידה טובה, ברנץ'. 335 00:20:28,560 --> 00:20:30,771 תודה בכל מקרה. 336 00:20:30,979 --> 00:20:33,148 מתי שתרצי, פופי. להתראות בעוד עשר שנים. 337 00:20:51,083 --> 00:20:52,417 ברנץ'? 338 00:20:52,626 --> 00:20:54,586 תהיתי אם אוכל לשאול ממך משהו. 339 00:20:54,711 --> 00:20:55,545 מה? 340 00:20:55,754 --> 00:20:57,256 את הבונקר שלך. -מה? 341 00:20:57,464 --> 00:20:59,591 טוב, חבר'ה. תיכנסו! 342 00:21:00,217 --> 00:21:01,802 היי, ברנץ'. 343 00:21:02,761 --> 00:21:04,471 לא! 344 00:21:04,680 --> 00:21:06,515 רגע! פופי, מה את עושה? 345 00:21:06,598 --> 00:21:09,476 אמרת שיש לך מספיק מצרכים לעשר שנים, נכון? 346 00:21:09,559 --> 00:21:11,812 כן, מספיק לי לעשר שנים. לי! 347 00:21:12,020 --> 00:21:13,230 זה יספיק להם לשבועיים! 348 00:21:13,438 --> 00:21:14,856 אז אני מניחה שאצטרך למהר. 349 00:21:15,065 --> 00:21:15,983 חכי! 350 00:21:16,191 --> 00:21:17,609 את לא תשרדי שם אפילו יום. 351 00:21:17,818 --> 00:21:19,736 ואתה לא תשרוד פה אפילו יום. 352 00:21:20,737 --> 00:21:22,364 שתה! 353 00:21:25,826 --> 00:21:28,203 ירידה טובה, בחזרה. 354 00:21:28,453 --> 00:21:29,955 סליחה, ברנץ'! 355 00:21:30,706 --> 00:21:31,790 פופי, חכי. 356 00:21:33,208 --> 00:21:34,668 תיזהרי, בבקשה. 357 00:21:34,876 --> 00:21:37,963 אל תדאג, אבא. אני יכולה לעשות את זה. 358 00:21:39,256 --> 00:21:41,216 אני אוהב אותך, פופי. 359 00:21:42,009 --> 00:21:43,885 גם אני אוהבת אותך, אבא. 360 00:21:48,640 --> 00:21:50,892 הם גדלים מהר כל כך. 361 00:21:51,435 --> 00:21:53,186 ביי, חברים! נתראה בקרוב! 362 00:21:53,395 --> 00:21:55,647 בהצלחה, הנסיכה פופי! 363 00:21:57,107 --> 00:22:00,444 ושלוש, שתיים, אחת. 364 00:22:02,863 --> 00:22:03,864 שעת חיבוקים! 365 00:22:04,072 --> 00:22:05,240 לא. 366 00:22:05,449 --> 00:22:06,616 שעת חיבוקים! 367 00:22:06,825 --> 00:22:08,827 לא! 368 00:22:12,414 --> 00:22:14,333 לאחר שהחביאה את חבריה, 369 00:22:14,541 --> 00:22:17,085 יצאה הנסיכה פופי להציל את חבריה האחרים 370 00:22:17,294 --> 00:22:20,505 בביטחון מלא שתגיע לברגן טאון בכוחות עצמה. 371 00:22:23,633 --> 00:22:25,677 משוכנעת שתגיע לברגן טאון. 372 00:22:32,726 --> 00:22:35,687 סגורה על זה שתגיע לברגן טאון. 373 00:22:46,907 --> 00:22:49,493 "מקווה שאני מסוגלת 374 00:22:49,701 --> 00:22:52,329 כי כולם סומכים רק עליי 375 00:22:52,871 --> 00:22:57,584 אני יודעת שעליי לעזוב את הבית היחיד שהכרתי אי פעם 376 00:22:57,793 --> 00:23:02,798 לצאת אל סכנות היער להציל אותם לפני שייטרפו 377 00:23:03,465 --> 00:23:08,720 זה בטח לא קשה כל כך 378 00:23:18,355 --> 00:23:22,609 הרקיע כחול ומואר יום שמש, הנה גם פרפר 379 00:23:22,818 --> 00:23:25,570 נכון שזה סימן ממש נפלא? 380 00:23:33,703 --> 00:23:36,706 תראו, איזה יום נפלא 381 00:23:36,915 --> 00:23:38,875 יום שכולו הפתעות ונסים 382 00:23:39,084 --> 00:23:41,336 יש לי כיס מלא שירים שעוד אשיר 383 00:23:41,545 --> 00:23:44,297 אני רק מחכה לאתגרים 384 00:23:44,506 --> 00:23:45,882 אדיר! 385 00:23:46,091 --> 00:23:50,720 הפתעה נפלאה מצפה מעבר לפינה 386 00:23:51,513 --> 00:23:53,682 רוכבת על הקשת בענן 387 00:23:53,765 --> 00:23:56,101 אני אצליח 388 00:23:56,309 --> 00:23:58,854 לא מתכוונת להרים ידיים 389 00:23:59,813 --> 00:24:01,523 שום דבר לא יעכב אותי 390 00:24:01,815 --> 00:24:03,567 ואם תפיל אותי 391 00:24:03,775 --> 00:24:06,153 אקום שוב על רגליי 392 00:24:06,361 --> 00:24:09,239 וגם אם משהו ישתבש 393 00:24:09,447 --> 00:24:11,533 אין בעיה, אני אתמודד 394 00:24:11,741 --> 00:24:13,034 כי אם תפיל אותי 395 00:24:13,243 --> 00:24:15,954 אקום שוב על רגליי 396 00:24:19,040 --> 00:24:20,167 אקום שוב על רגליי 397 00:24:25,547 --> 00:24:27,549 אני צועדת הלאה אני מרגישה ביטחון 398 00:24:27,757 --> 00:24:29,759 לא חוששת בכלל 399 00:24:29,843 --> 00:24:32,387 ולא התרגשתי כל כך 400 00:24:32,596 --> 00:24:34,806 אני לא זוכרת ממתי 401 00:24:35,015 --> 00:24:39,561 יצאתי להרפתקה מדהימה 402 00:24:39,769 --> 00:24:42,147 רוכבת על הקשת בענן 403 00:24:42,355 --> 00:24:44,649 אבל מה אם אשגה ואתבלבל? 404 00:24:44,858 --> 00:24:47,194 מה אם לא אוכל להתמודד? 405 00:24:47,402 --> 00:24:48,945 לא, אסור לי לחשוב כך 406 00:24:49,154 --> 00:24:53,200 כי אני יודעת שבאמת אהיה בסדר 407 00:24:53,408 --> 00:24:56,578 לא מתכוונת להרים ידיים 408 00:24:56,786 --> 00:24:58,997 שום דבר לא יעכב אותי 409 00:24:59,206 --> 00:25:00,207 ואם תפיל אותי 410 00:25:00,415 --> 00:25:03,418 אקום שוב על רגליי 411 00:25:04,502 --> 00:25:08,465 וגם אם משהו ישתבש אין בעיה, אני אתמודד 412 00:25:08,673 --> 00:25:10,258 כי אם תפיל אותי 413 00:25:10,467 --> 00:25:13,386 אני אקום שוב על רגליי 414 00:25:16,181 --> 00:25:17,641 אקום שוב על רגליי" 415 00:25:21,811 --> 00:25:23,897 אני בסדר! 416 00:25:27,192 --> 00:25:29,694 "אם תפיל אם תפיל אותי 417 00:25:29,778 --> 00:25:34,449 אני אקום שוב על רגליי" 418 00:26:26,960 --> 00:26:27,836 לכו מכאן! 419 00:26:44,019 --> 00:26:45,603 אוי, לא! פופי? 420 00:26:46,855 --> 00:26:47,939 חכי! 421 00:26:54,195 --> 00:26:56,072 "אקום שוב על רגליי" 422 00:26:56,281 --> 00:26:57,532 ברנץ'! יא גבר! 423 00:26:57,741 --> 00:26:58,783 הגעת בול בזמן! 424 00:26:58,992 --> 00:27:00,869 בטח. כאילו שידעת שאבוא. 425 00:27:00,952 --> 00:27:04,289 כן! חשבתי שאחרי שעת החיבוקים השלישית תעדיף שברגן יאכל אותך. 426 00:27:04,497 --> 00:27:07,167 ואני חשבתי שאין סיכוי שתוכלי לעשות את זה לבדך. 427 00:27:07,375 --> 00:27:08,418 כנראה שנינו צדקנו. 428 00:27:09,377 --> 00:27:10,795 טוב. בוא נעשה את זה! 429 00:27:11,004 --> 00:27:14,591 ככל שנגיע מהר יותר לברגן טאון, כך נוכל להציל את כולם ולחזור בשלום. 430 00:27:14,799 --> 00:27:16,634 רגע. מה התכנית שלך? 431 00:27:16,843 --> 00:27:18,970 כרגע אמרתי לך. להציל את כולם ולחזור בשלום. 432 00:27:19,179 --> 00:27:21,639 טוב. זו לא תכנית. זה חלום. 433 00:27:21,848 --> 00:27:23,933 אז אני מניחה שלך יש תכנית. 434 00:27:25,101 --> 00:27:26,436 קודם… 435 00:27:26,895 --> 00:27:29,856 נגיע סמוך לברגן טאון בלי שיבחינו בנו. 436 00:27:30,065 --> 00:27:32,525 ואז נתגנב פנימה בעזרת מנהרות המילוט הישנות 437 00:27:32,734 --> 00:27:34,652 שיובילו אותנו אל עץ הטרולים 438 00:27:34,861 --> 00:27:37,322 שנייה לפני שניתפס ונסבול מוות אכזרי 439 00:27:37,530 --> 00:27:40,033 בידיו של ברגן נוראי וצמא-דם! 440 00:27:40,241 --> 00:27:42,577 רק רגע, את גוזרת ומדביקה את התוכנית שלי? 441 00:27:42,786 --> 00:27:44,954 כן. כמעט… 442 00:27:45,163 --> 00:27:46,164 מוכן! 443 00:27:46,915 --> 00:27:48,333 הצלחנו! 444 00:27:56,216 --> 00:27:57,634 לא יהיו יותר… 445 00:27:59,552 --> 00:28:00,887 הדבקות. 446 00:28:03,890 --> 00:28:05,225 את חייבת לשיר? 447 00:28:05,433 --> 00:28:06,976 אני תמיד שרה כשאני במצב רוח טוב. 448 00:28:07,060 --> 00:28:08,645 את חייבת להיות במצב רוח טוב? 449 00:28:08,853 --> 00:28:09,854 למה לא? 450 00:28:10,063 --> 00:28:12,440 מחר, בשעה הזו, אהיה עם כל החברים שלי! 451 00:28:12,649 --> 00:28:14,818 מעניין מה הם עושים ברגע זה. 452 00:28:15,026 --> 00:28:16,277 כנראה מתעכלים באיזו בטן. 453 00:28:16,486 --> 00:28:18,238 הם בחיים, ברנץ'. אני יודעת! 454 00:28:18,446 --> 00:28:19,906 את לא יודעת שום דבר, פופי. 455 00:28:20,115 --> 00:28:21,616 ואני מת לראות את הבעת הפנים שלך 456 00:28:21,825 --> 00:28:24,619 כשתביני שהעולם הזה הוא לא רק קשת בענן ועוגות. 457 00:28:24,828 --> 00:28:25,703 כי הוא לא כזה. 458 00:28:25,995 --> 00:28:27,705 דברים רעים קורים, 459 00:28:27,914 --> 00:28:30,250 ואת לא יכולה לעשות שום דבר. 460 00:28:31,167 --> 00:28:34,003 אני יודעת שלא הכול קשת בענן ועוגות. 461 00:28:34,087 --> 00:28:36,464 אבל אני מעדיפה לחיות את חיי במחשבה שהרוב כזה 462 00:28:36,673 --> 00:28:37,882 במקום להיות כמוך. 463 00:28:37,966 --> 00:28:39,592 אתה לא שר, אתה לא רוקד. 464 00:28:39,801 --> 00:28:42,679 אפרורי כל כך כל הזמן! מה קרה לך? 465 00:28:44,514 --> 00:28:45,640 ברגן? 466 00:28:46,099 --> 00:28:47,225 אולי. 467 00:28:51,271 --> 00:28:52,856 אין כאן שום ברגן, נכון? 468 00:28:53,148 --> 00:28:55,191 אמרת את זה רק כדי שאפסיק לדבר. 469 00:28:56,025 --> 00:28:57,026 אולי. 470 00:29:20,008 --> 00:29:22,093 מיוחדים כל כך. 471 00:29:23,720 --> 00:29:24,971 לילה טוב, קופר. 472 00:29:25,263 --> 00:29:27,974 לילה טוב, סמידג'. לילה טוב, פאזברט. 473 00:29:28,057 --> 00:29:30,143 לילה טוב, סטן. לילה טוב, שניל. 474 00:29:30,351 --> 00:29:32,979 לילה טוב, ביגי. לילה טוב, די-ג'יי. 475 00:29:33,188 --> 00:29:34,355 לילה טוב, גאי דיימונד. 476 00:29:35,106 --> 00:29:36,316 לילה טוב, קריק. 477 00:29:36,900 --> 00:29:37,901 פופ. 478 00:29:38,109 --> 00:29:39,277 ולילה טוב, פופי! 479 00:29:48,077 --> 00:29:51,122 אל תחשבי על זה אפילו. 480 00:30:01,758 --> 00:30:05,720 "כוכב זוהר עלינו" 481 00:30:05,929 --> 00:30:07,972 באמת? ברצינות? עוד שירים? 482 00:30:08,181 --> 00:30:10,934 כן, ברצינות! שירים עוזרים לי להירגע. 483 00:30:11,142 --> 00:30:12,268 אולי גם לך כדאי לנסות. 484 00:30:12,477 --> 00:30:16,773 אני לא שר ואני לא נרגע. זה מי שאני, וזה מוצא חן בעיניי. 485 00:30:16,981 --> 00:30:19,234 אני גם אוהב דממה מדי פעם. 486 00:30:28,284 --> 00:30:31,788 "שלום לך חשכה ידידה ותיקה 487 00:30:32,539 --> 00:30:35,041 באתי שוב לשוחח איתך" 488 00:30:35,917 --> 00:30:37,043 שלום. 489 00:30:37,126 --> 00:30:40,797 "כי תמונה שהתגנבה 490 00:30:42,006 --> 00:30:46,511 הותירה בשנתי את רישומה 491 00:30:46,719 --> 00:30:52,183 והתמונה שנחקקה במוחי 492 00:30:53,309 --> 00:30:55,854 עדיין איתי 493 00:30:56,521 --> 00:31:00,400 בצלילי 494 00:31:01,943 --> 00:31:04,279 הדממה" 495 00:31:10,118 --> 00:31:11,202 אפשר? 496 00:31:23,172 --> 00:31:25,508 אז אחת המנהרות האלו מובילה לעץ הטרולים. 497 00:31:25,675 --> 00:31:26,509 נכון. 498 00:31:26,718 --> 00:31:28,177 יש כל כך הרבה מנהרות. 499 00:31:28,636 --> 00:31:29,929 אני תוהה איזו היא הנכונה. 500 00:31:30,138 --> 00:31:31,472 אני לא יודע. 501 00:31:31,681 --> 00:31:34,893 תבחרו מנהרה בחוכמה 502 00:31:35,101 --> 00:31:38,104 כי אחת תוביל לברגן טאון, 503 00:31:38,187 --> 00:31:41,232 והשאר, למוות בטוח. 504 00:31:41,441 --> 00:31:42,442 מי אמר את זה? 505 00:31:43,026 --> 00:31:45,236 זה היה… 506 00:31:46,070 --> 00:31:46,905 אני. 507 00:31:47,113 --> 00:31:50,116 היי, חבר'ה, איך הולך? ברוכים הבאים למנהרות השורשים. 508 00:31:50,325 --> 00:31:51,492 רק רציתי להזהיר אתכם. 509 00:31:51,701 --> 00:31:53,828 אחת המנהרות האלו מובילה לעץ הטרולים 510 00:31:54,037 --> 00:31:57,248 והאחרות למוות בטוח… 511 00:31:59,250 --> 00:32:01,461 תוכל אולי להגיד לנו איזו הנכונה? 512 00:32:01,669 --> 00:32:02,545 בטח! 513 00:32:02,754 --> 00:32:04,756 נהדר! -לא, זה בסדר. נסתדר, תודה! 514 00:32:04,964 --> 00:32:05,924 ברנץ'. 515 00:32:06,132 --> 00:32:07,133 הוא מנסה לעזור לנו. 516 00:32:07,216 --> 00:32:08,843 המראה שלו לא מוצא חן בעיניי. 517 00:32:09,052 --> 00:32:11,304 מי הולך עם גרביים בלי נעליים? 518 00:32:12,513 --> 00:32:14,724 נראה שהוא יודע על מה הוא מדבר. 519 00:32:15,642 --> 00:32:17,518 טוב, בסדר. 520 00:32:17,977 --> 00:32:19,145 אז מה הכיוון הנכון? 521 00:32:19,354 --> 00:32:22,190 קודם אתה צריך לתת לי כיף, ואז אגיד לך. 522 00:32:22,273 --> 00:32:24,275 מה? -אני מתה על כיפים. אני אעשה את זה. 523 00:32:24,484 --> 00:32:25,902 אני יודע שאת תעשי את זה. 524 00:32:26,569 --> 00:32:27,570 אבל מה איתו? 525 00:32:28,112 --> 00:32:29,948 בסדר, פרצוף-חמוץ. תן כיף! 526 00:32:30,156 --> 00:32:31,240 לא, זה לא הקטע שלי. 527 00:32:31,449 --> 00:32:32,992 תן כיף, בוס. -זה לא יקרה. 528 00:32:33,201 --> 00:32:34,744 כיף בשחקים. -לא. 529 00:32:34,953 --> 00:32:36,204 מכה קטנה. תשמח את אבא. 530 00:32:36,287 --> 00:32:37,246 זה מוזר. 531 00:32:37,455 --> 00:32:39,123 בחייך, רק כיף אחד קטן. 532 00:32:39,332 --> 00:32:40,959 לא, תודה. אני בסדר. 533 00:32:41,167 --> 00:32:42,293 הנה, תעשה את זה 534 00:32:42,710 --> 00:32:43,878 אבל עם היד שלך. 535 00:32:44,087 --> 00:32:45,213 תודה על ההדגמה. 536 00:32:45,296 --> 00:32:47,340 זה הבהיר לי לגמרי מה אני לא אעשה. 537 00:32:47,548 --> 00:32:49,342 ברנץ', זה רק כיף! 538 00:32:49,550 --> 00:32:52,595 המנהרות האחרות מובילות למוות בטוח. קצת פרופורציות. 539 00:32:56,349 --> 00:32:59,352 כיף אחד ותגיד לנו באיזו מנהרה לבחור? 540 00:32:59,560 --> 00:33:00,728 קל כל כך. 541 00:33:01,187 --> 00:33:02,313 טוב, בסדר! 542 00:33:02,689 --> 00:33:03,523 לאט מדי. 543 00:33:03,731 --> 00:33:04,899 לאט מדי? 544 00:33:07,402 --> 00:33:08,277 קלאסי. 545 00:33:08,987 --> 00:33:10,488 לא. בסדר. 546 00:33:10,697 --> 00:33:12,949 אני אוותר לך, רק תן אגרוף. 547 00:33:13,157 --> 00:33:15,201 כריש תוקף! מדוזה! 548 00:33:15,410 --> 00:33:18,496 כריך. תרנגול הודו. איש שלג. דולפין. מסוק. ארוחה. קוף כלוא. 549 00:33:18,705 --> 00:33:19,956 מה? -מעבירים הילוך. 550 00:33:29,215 --> 00:33:31,592 אוקיי, בוא פשוט נתחבק. 551 00:33:35,555 --> 00:33:38,266 בדיוק. כדאי שתברח, ענן! -חכה! 552 00:33:38,349 --> 00:33:39,642 אקרע את ידי הענן הקטנות שלך 553 00:33:39,851 --> 00:33:42,520 מגוף הענן שלך ואתך לך כיף על הפרצוף! 554 00:33:43,271 --> 00:33:44,939 הוא רק ענן! 555 00:33:45,148 --> 00:33:46,983 תחזור הנה! -ברנץ', הוא יכול לעזור לנו! 556 00:33:47,191 --> 00:33:48,234 תחזור! 557 00:33:48,401 --> 00:33:49,235 רוץ, בחור ענן! 558 00:33:49,318 --> 00:33:50,361 אני אהרוג אותך! 559 00:33:50,570 --> 00:33:52,280 הגענו! 560 00:33:53,448 --> 00:33:55,575 היה לי ממש כיף. טוב, אני חייב לזוז. 561 00:33:55,783 --> 00:33:59,328 יש לי כמה ענייני עננים. נתראה בדרך חזרה? 562 00:33:59,412 --> 00:34:00,371 אלא אם… 563 00:34:00,747 --> 00:34:02,290 תמותו. 564 00:34:04,375 --> 00:34:05,960 עץ הטרולים. 565 00:34:06,169 --> 00:34:07,795 ברגן טאון. 566 00:34:22,769 --> 00:34:25,104 "אנ'לא שמח אני עליז 567 00:34:25,313 --> 00:34:29,525 יש אור שמש אצלי בתיק אני כלומניק 568 00:34:29,734 --> 00:34:33,571 אבל לא עוד האופק נראה ורוד 569 00:34:33,780 --> 00:34:36,574 אנ'לא שמח אני עליז 570 00:34:36,783 --> 00:34:41,412 יש אור שמש אצלי בתיק אני כלומניק 571 00:34:41,621 --> 00:34:45,208 אבל לא עוד האופק נראה ורוד 572 00:34:45,291 --> 00:34:48,336 נראה ורוד נראה ורוד 573 00:34:48,419 --> 00:34:50,838 נראה ורוד נראה ורוד 574 00:34:51,047 --> 00:34:52,924 נראה ורוד נראה ורוד" 575 00:34:53,716 --> 00:34:56,594 הם אומללים בדיוק כמוך. 576 00:34:57,470 --> 00:35:00,890 וזה אומר שאף אחד מהם עדיין לא אכל טרול. 577 00:35:01,099 --> 00:35:03,017 קדימה. בוא נציל את החברים שלנו. 578 00:35:03,184 --> 00:35:04,018 החברים שלך. 579 00:35:04,227 --> 00:35:06,437 החברים שלנו. אל תתנגד לזה. 580 00:35:14,529 --> 00:35:15,363 ברנבוס. 581 00:35:16,447 --> 00:35:19,492 אתה החבר היחיד שלי בעולם הנורא הזה. 582 00:35:21,536 --> 00:35:22,578 אבא צדק. 583 00:35:24,330 --> 00:35:28,334 אני לעולם, לעולם, לעולם, לעולם לא אהיה שמח. 584 00:35:29,377 --> 00:35:30,419 לעולם לא. 585 00:35:30,628 --> 00:35:34,841 לעולם אל תאמר לעולם לא. 586 00:35:46,561 --> 00:35:48,354 צ'אד. טוד. 587 00:35:50,773 --> 00:35:52,358 שפית, מאיפה צצת פתאום? 588 00:35:52,567 --> 00:35:55,361 אבא שלי גירש אותך לפני 20 שנים. 589 00:35:55,444 --> 00:35:57,613 עמדת מאחורי העציץ כל הזמן הזה? 590 00:35:57,822 --> 00:35:59,574 הלוואי, מלכי. 591 00:35:59,782 --> 00:36:01,534 לא. חייתי בשממה 592 00:36:01,742 --> 00:36:04,829 וחשבתי רק על כמה שאכזבתי אותך. 593 00:36:06,455 --> 00:36:09,292 אילו רק יכולתי למצוא דרך לשפר את הרגשתך. 594 00:36:09,584 --> 00:36:10,459 בחלומות שלך! 595 00:36:10,543 --> 00:36:13,212 אוכל לשמוח רק אם אוכל טרול, 596 00:36:13,421 --> 00:36:15,214 וזה לא יקרה, בגללך. 597 00:36:15,423 --> 00:36:18,551 אולי כן. בזכותי. 598 00:36:29,103 --> 00:36:31,105 מצאת את הטרולים. 599 00:36:33,774 --> 00:36:37,862 אז זה אומר שאולי אוכל לשמוח באמת! 600 00:36:38,070 --> 00:36:38,988 נכון. 601 00:36:40,865 --> 00:36:44,410 מובן שכל האחרים בברגן טאון עדיין יהיו אומללים, 602 00:36:44,619 --> 00:36:46,787 אבל זה כבר לא עניינך. 603 00:36:46,996 --> 00:36:50,082 אני המלך שלהם, אז אולי זה כן העניין שלי. 604 00:36:50,291 --> 00:36:52,501 מה בדיוק אתה מציע? 605 00:36:52,585 --> 00:36:55,630 להחזיר את טרולאש? לכולם? 606 00:36:57,256 --> 00:36:59,508 כן! זה בדיוק מה שאני מציע. 607 00:36:59,592 --> 00:37:03,429 רעיון נהדר, מלכי. פשוט מבריק. אתה חכם, מה? 608 00:37:03,638 --> 00:37:04,513 אני מניח שכן. 609 00:37:04,597 --> 00:37:07,808 ואני, השפית הנאמנה שלך, אעמוד מאחוריך. 610 00:37:08,017 --> 00:37:08,893 עם סכין ביד. 611 00:37:08,976 --> 00:37:09,810 מה אמרת? 612 00:37:10,019 --> 00:37:11,646 עם סכין, כף, מצקת. 613 00:37:11,854 --> 00:37:13,522 בסופו של דבר, אני השפית שלך! 614 00:37:13,731 --> 00:37:15,524 כן, בהחלט! 615 00:37:18,653 --> 00:37:20,446 חזרתי! 616 00:37:20,863 --> 00:37:22,490 את, נערת מטבח, מה שמך? 617 00:37:22,698 --> 00:37:25,618 ברידג'ט. -ברכותיי, אידג'יט. את עובדת בשבילי עכשיו. 618 00:37:25,826 --> 00:37:28,454 אז קחי את הכלים למטה ותתחילי לקרצף. 619 00:37:28,663 --> 00:37:30,665 כן, שפית. תודה, שפית. 620 00:37:37,964 --> 00:37:39,340 אל תבכה, מר דינקלס. 621 00:37:39,966 --> 00:37:42,551 חבר'ה, מר דינקלס משתגע פה לגמרי! 622 00:37:44,512 --> 00:37:48,724 חבר'ה, אנחנו צריכים להישאר רגועים. 623 00:37:48,975 --> 00:37:51,102 "רגועים" 624 00:37:51,310 --> 00:37:54,855 בדיוק. טרול רגוע הוא טרול טעים. 625 00:37:55,982 --> 00:37:59,485 ואתם המרכיב העיקרי במתכון שלי להצלחה. 626 00:37:59,694 --> 00:38:00,653 תבינו, 627 00:38:00,861 --> 00:38:03,656 האיש ששולט בטרולים, שולט בממלכה. 628 00:38:03,864 --> 00:38:06,492 והאיש הזה הוא אני! 629 00:38:06,701 --> 00:38:07,535 את בחור? 630 00:38:13,708 --> 00:38:16,419 בשעה הזו מחר, אני אהיה מלכה, 631 00:38:16,502 --> 00:38:19,714 ובברגן טאון כולם יקבלו בדיוק את מה שמגיע להם. 632 00:38:19,922 --> 00:38:22,591 שמחה אמיתית! 633 00:38:33,102 --> 00:38:34,729 צ'אד. -טוד. 634 00:38:47,408 --> 00:38:49,118 אז איפה החברים שלנו נמצאים, לדעתך? 635 00:38:49,327 --> 00:38:52,538 אם הייתי צריך לנחש, הייתי אומר שבבטן של ברגן. 636 00:38:53,122 --> 00:38:54,540 אולי תנסה להיות חיובי? 637 00:38:54,749 --> 00:38:56,584 פעם אחת. אולי תאהב את זה. 638 00:38:56,792 --> 00:38:59,003 אוקיי. אני בטוח שלא רק שהם בחיים, 639 00:38:59,211 --> 00:39:02,298 אלא שיגישו לנו אותם על מגש של כסף. 640 00:39:02,506 --> 00:39:04,592 תודה. זה היה לא קשה כל כך, נכון? 641 00:39:07,345 --> 00:39:08,179 ברנץ'! 642 00:39:08,387 --> 00:39:09,930 שעת חיבוקים? את רצינית? 643 00:39:10,139 --> 00:39:11,349 תקשיב. 644 00:39:16,562 --> 00:39:20,775 זה יהיה הטרולאש הכי טוב בעולם! איזה רעיון נהדר היה לי. 645 00:39:21,442 --> 00:39:24,487 כן. מחר נחגוג טרולאש, חברים. והוא חייב להיות מושלם! 646 00:39:24,570 --> 00:39:25,529 כן, שפית! 647 00:39:25,613 --> 00:39:29,033 איזה כיף לחלק שוב הוראות לכולם. 648 00:39:29,367 --> 00:39:30,409 ברנץ', תראה! 649 00:39:30,618 --> 00:39:31,494 הם חיים? 650 00:39:31,577 --> 00:39:34,205 ועל מגש של כסף. שנינו צדקנו. 651 00:39:34,413 --> 00:39:36,582 וכדי לציין את האירוע, הוד מלכותך, תראה. 652 00:39:36,791 --> 00:39:39,043 מצאתי את סינר הטרולים הישן שלך. 653 00:39:39,251 --> 00:39:40,711 הוא בטח עדיין מתאים לי. 654 00:39:44,423 --> 00:39:45,966 כמו כפפה! 655 00:39:49,970 --> 00:39:51,180 אתה חושב שזה מצחיק? 656 00:39:51,389 --> 00:39:53,974 נראה מי יצחק כשאנגוס בראש הטעים שלך. 657 00:39:54,183 --> 00:39:56,352 כשאנגוס בראשים הטעימים של כולכם! 658 00:39:57,978 --> 00:39:58,813 רגע אחד. 659 00:39:59,021 --> 00:40:02,775 שפית, אין כאן מספיק ראשים טעימים כדי להאכיל את כל ברגן טאון. 660 00:40:03,567 --> 00:40:06,654 איך נחגוג טרולאש אם אין מספיק טרולים? 661 00:40:06,862 --> 00:40:08,948 יש עוד הרבה מאוד כאלה, הוד מלכותך. 662 00:40:09,156 --> 00:40:10,491 את בטוחה? 663 00:40:10,699 --> 00:40:12,868 כי הבטחתי טרול לכל אחד. -לא, מלכי! 664 00:40:13,077 --> 00:40:14,578 הכול יהיה בסדר. 665 00:40:14,787 --> 00:40:16,205 אם באמת הייתי דואגת, 666 00:40:16,414 --> 00:40:18,499 אתה חושב שהייתי מוכנה לעשות את זה? 667 00:40:18,707 --> 00:40:19,792 קריק! 668 00:40:23,254 --> 00:40:24,588 הטרול הראשון שלי! 669 00:40:24,797 --> 00:40:26,757 קדימה, תאכל, המלך גריסל. 670 00:40:26,966 --> 00:40:29,885 תיהנה מטעמה של שמחה אמיתית. 671 00:40:36,684 --> 00:40:38,102 לא כדאי לחכות לטרולאש? 672 00:40:39,437 --> 00:40:42,815 מלכי, כל יום הוא טרולאש כשיש לך טרולים. 673 00:40:46,861 --> 00:40:48,404 כן, כנראה. 674 00:40:51,615 --> 00:40:53,826 אבל אבא אמר שהפעם הראשונה צריכה להיות מיוחדת. 675 00:40:56,287 --> 00:40:57,830 אתה המלך עכשיו. 676 00:40:58,038 --> 00:40:59,915 כן, אני המלך. 677 00:41:02,793 --> 00:41:05,921 אבל אני חושב שעליי לחלוק ברגע הזה עם כל הממלכה. 678 00:41:06,130 --> 00:41:07,089 תאכל אותו! 679 00:41:09,049 --> 00:41:10,134 אוי ואבוי! -לא! 680 00:41:10,342 --> 00:41:11,302 כן! 681 00:41:17,558 --> 00:41:22,021 אידג'יט, תנעלי את הטרולים האלה בחדרך ותגני עליהם בחייך. 682 00:41:23,689 --> 00:41:24,690 כן, שפית. 683 00:41:25,733 --> 00:41:26,734 כן, אני יודעת. 684 00:41:26,942 --> 00:41:28,152 ברנץ', חייבים להציל אותו! 685 00:41:28,319 --> 00:41:29,945 להציל אותו ממה? מהבטן שלו? 686 00:41:30,154 --> 00:41:31,697 הוא לא לעס. הוא לא בלע. 687 00:41:31,822 --> 00:41:35,367 תשלימי עם זה. לפעמים אנשים נכנסים לפה של אחרים ולא חוזרים. 688 00:41:35,576 --> 00:41:38,329 אם נצא להציל את קריק עכשיו, יאכלו אותנו. 689 00:41:38,913 --> 00:41:39,830 אני מצטער, 690 00:41:40,039 --> 00:41:41,540 אבל כבר מאוחר מדי. 691 00:41:49,423 --> 00:41:50,257 פופי! 692 00:42:18,536 --> 00:42:20,496 נערת מטבח! 693 00:42:23,207 --> 00:42:25,793 תשטפי את המחבתות ואת הסירים האלו לטרולאש. 694 00:42:26,001 --> 00:42:27,795 המלך מזמין את כולם. 695 00:42:28,003 --> 00:42:29,505 חוץ ממך. 696 00:42:51,026 --> 00:42:56,365 "הייתי לבד איתך בתוך ליבי 697 00:42:58,784 --> 00:43:02,580 נשקתי לשפתיך בחלומי 698 00:43:03,289 --> 00:43:05,958 אלף פעמים 699 00:43:06,959 --> 00:43:12,298 כשלפעמים אתה עובר ברחוב 700 00:43:14,550 --> 00:43:15,634 שלום 701 00:43:17,803 --> 00:43:21,974 אותי חיפשת פה? 702 00:43:22,600 --> 00:43:25,811 רק תיתן לי עוד מבט 703 00:43:26,020 --> 00:43:29,231 וחיוך אחד רחב 704 00:43:30,649 --> 00:43:33,235 אתה כל מה שרציתי 705 00:43:34,153 --> 00:43:37,906 שתי ידיי פתוחות עכשיו 706 00:43:37,990 --> 00:43:39,867 אתה יודע בדיוק מה לומר…" 707 00:43:39,950 --> 00:43:41,994 טיפשים! אני צריך לעשות הכול בעצמי. 708 00:43:42,244 --> 00:43:44,038 "ובדיוק מה לעשות…" 709 00:43:44,246 --> 00:43:46,332 אני צריך לקום, להתלבש לבד, לקשור שרוכים. 710 00:43:46,540 --> 00:43:49,877 "אני רוצה כל כך לומר לך 711 00:43:51,670 --> 00:43:53,339 אני אוהבת אותך" 712 00:44:06,352 --> 00:44:07,853 היא מאוהבת במלך. 713 00:44:08,062 --> 00:44:10,856 על מה את מדברת? לברגנים אין רגשות. 714 00:44:11,065 --> 00:44:13,067 אולי אתה לא יודע הכול על הברגנים. 715 00:44:13,275 --> 00:44:14,777 בוא. 716 00:44:21,200 --> 00:44:22,868 חבר'ה! -פופי! 717 00:44:23,077 --> 00:44:26,372 "נחגוג זמנים טובים 718 00:44:26,580 --> 00:44:28,707 זו חגיגה 719 00:44:30,584 --> 00:44:32,961 יש פה מסיבה" 720 00:44:33,170 --> 00:44:36,006 לא, אין פה שום מסיבה. 721 00:44:38,634 --> 00:44:40,219 ככל שנמהר להוציא אתכם מפה… 722 00:44:40,427 --> 00:44:41,929 נציל מהר יותר את קריק! 723 00:44:42,012 --> 00:44:43,055 מה? 724 00:44:43,722 --> 00:44:44,890 שלום? 725 00:44:46,475 --> 00:44:48,519 אותי חיפשת פה? 726 00:44:50,729 --> 00:44:52,898 אני יודע שאת מחפשת פה את הקשת בענן והעוגות, 727 00:44:53,107 --> 00:44:54,525 אבל תודי בזה, אכלו את קריק. 728 00:44:54,733 --> 00:44:55,901 הם שמו אותו בטאקו! 729 00:44:56,110 --> 00:44:57,486 זה היה נורא! 730 00:44:57,694 --> 00:44:59,488 מצטער, פופי. קריק איננו. 731 00:45:01,198 --> 00:45:04,827 פופי, איך את יכולה לחשוב שקריק עדיין חי? 732 00:45:05,035 --> 00:45:08,997 אני לא חושבת שהוא חי. אני מקווה שהוא חי, וזה מספיק. 733 00:45:09,081 --> 00:45:11,500 איך את תמיד מוצאת את נקודת האור בכל דבר? 734 00:45:11,708 --> 00:45:13,293 אין פה שום נקודת אור. בכלל! 735 00:45:13,502 --> 00:45:14,837 תמיד יש נקודת אור. 736 00:45:14,920 --> 00:45:17,089 לאן אתם חושבים שאתם הולכים? 737 00:45:21,218 --> 00:45:23,262 נצנצים! לא! תחזרו לכלוב! 738 00:45:26,056 --> 00:45:27,975 השפית תכעס כל כך! 739 00:45:28,642 --> 00:45:29,476 לא! 740 00:45:32,271 --> 00:45:33,981 ברידג'ט, עצרי! 741 00:45:34,982 --> 00:45:36,650 את מאוהבת במלך גריסל. 742 00:45:38,110 --> 00:45:39,778 אני לא יודעת על מה את מדברת. 743 00:45:40,654 --> 00:45:41,947 - רומנטיקה הגבר שלי - 744 00:45:43,490 --> 00:45:44,867 תסלחי לי! 745 00:45:45,492 --> 00:45:47,161 זה לא שלי. 746 00:45:51,957 --> 00:45:53,250 מה זה משנה? 747 00:45:53,459 --> 00:45:55,794 הוא אפילו לא יודע שאני קיימת. 748 00:45:56,003 --> 00:45:58,172 ברידג'ט, אני יכולה לעזור לך! 749 00:45:58,380 --> 00:46:01,091 מה אם יש דרך שבה שתינו נוכל להשיג את מבוקשנו? 750 00:46:01,550 --> 00:46:03,051 גם את אוהבת את גריסל? 751 00:46:03,260 --> 00:46:06,263 כדאי שתתפסי מרחק, מותק. 752 00:46:08,974 --> 00:46:10,726 לא. ברידג'ט, לא. 753 00:46:10,934 --> 00:46:14,646 הטרול שהמלך גריסל הכניס לפה, שמו קריק. 754 00:46:14,855 --> 00:46:17,024 ואני מוכנה לעשות הכול כדי להציל אותו. 755 00:46:17,858 --> 00:46:19,067 הבעיה היחידה היא 756 00:46:19,151 --> 00:46:21,862 שאם נתקרב למלך, הוא יאכל אותנו. 757 00:46:26,283 --> 00:46:28,827 אבל את יכולה. 758 00:46:29,161 --> 00:46:32,164 את יכולה לגשת ישר למלך ולהגיד לו מה את מרגישה כלפיו. 759 00:46:32,998 --> 00:46:33,916 ממש. 760 00:46:33,999 --> 00:46:36,126 אני לא יכולה לגשת ישר למלך. 761 00:46:36,335 --> 00:46:40,756 הוד מגניבותו לעולם לא ידבר עם נערת מטבח כמוני. 762 00:46:40,964 --> 00:46:43,133 מה אם הוא לא ידע שאת נערת מטבח? 763 00:46:43,342 --> 00:46:45,844 אם הוא יחשוב שאת איזו חתיכה לא נורמלית? 764 00:46:46,220 --> 00:46:49,765 איזו חתיכה לא נורמלית לבושה כמו נערת מטבח? 765 00:46:49,932 --> 00:46:51,016 יש לי ריח של רוטב. 766 00:46:51,225 --> 00:46:53,977 ואם נכין לך בגד חדש? -אני חושבת על… 767 00:46:54,186 --> 00:46:55,062 אוברול! -אוברול! 768 00:46:55,145 --> 00:46:58,023 מה הטעם באוברול אם השיער שלי עדיין נראה ככה? 769 00:46:58,232 --> 00:46:59,233 אנחנו נסדר את זה. 770 00:46:59,441 --> 00:47:02,027 מה הטעם בבגד חדש ובתסרוקת חדשה 771 00:47:02,236 --> 00:47:04,655 אם אני אפילו לא יודעת מה חתיכה כזו הייתה אומרת? 772 00:47:04,863 --> 00:47:06,031 גם בזה נוכל לעזור! 773 00:47:06,240 --> 00:47:07,115 באמת? 774 00:47:07,324 --> 00:47:08,450 מה את אומרת, ברידג'ט? 775 00:47:08,659 --> 00:47:12,162 תשיגי לנו את קריק, ואנחנו נשיג לך דייט עם המלך. 776 00:47:16,458 --> 00:47:17,417 עשינו עסק? 777 00:47:17,626 --> 00:47:19,044 חמש, שש, שבע, שמונה. 778 00:47:19,253 --> 00:47:21,964 "תסתכלי במראה והיא תעלים 779 00:47:22,172 --> 00:47:24,174 כל חוסר ביטחון עצמי!" 780 00:47:24,383 --> 00:47:25,259 רגע! 781 00:47:25,551 --> 00:47:27,261 למה הטרול הזה לא שר? 782 00:47:27,427 --> 00:47:28,470 בוא, ברנץ'! 783 00:47:28,679 --> 00:47:29,846 תשיר איתנו! 784 00:47:30,055 --> 00:47:32,015 כן, ברנץ', תשיר איתנו! 785 00:47:32,224 --> 00:47:33,141 לא. זה בסדר. 786 00:47:33,225 --> 00:47:35,018 אתה חושב שזה לא יעבוד? 787 00:47:35,227 --> 00:47:37,104 לא. זה לא העניין. אני פשוט לא שר. 788 00:47:37,187 --> 00:47:38,772 ברנץ'! -לא. 789 00:47:38,981 --> 00:47:41,066 הוא צודק. זה רעיון מטופש. 790 00:47:41,275 --> 00:47:43,569 המלך גריסל בחיים לא יאהב אותי. 791 00:47:44,278 --> 00:47:46,280 בחייך. מה כל זה? 792 00:47:47,281 --> 00:47:49,575 בדיוק, ברידג'ט. תוציאי הכול. 793 00:47:49,783 --> 00:47:52,077 ברידג'ט, תשחררי. תבכי כמו שצריך. 794 00:47:52,286 --> 00:47:53,203 יופי, מותק! 795 00:47:55,205 --> 00:47:57,082 טוב, עכשיו תכניסי את זה שוב. 796 00:47:57,291 --> 00:47:58,292 תפנימי. 797 00:47:59,668 --> 00:48:01,169 ברנץ', מה אתה עושה? 798 00:48:01,253 --> 00:48:03,880 אתה חייב לשיר! -אמרתי לך, אני לא שר. 799 00:48:04,089 --> 00:48:06,091 אתה חייב! -מצטער. אני לא יכול. 800 00:48:06,300 --> 00:48:08,093 אתה יכול. אתה לא רוצה. -בסדר. לא רוצה. 801 00:48:08,302 --> 00:48:09,177 אתה חייב! -לא! 802 00:48:09,261 --> 00:48:10,178 כן! -לא! 803 00:48:10,262 --> 00:48:11,805 למה לא? למה אתה לא מוכן לשיר? 804 00:48:12,014 --> 00:48:13,807 כי השירה הרגה את סבתא שלי, בסדר? 805 00:48:15,434 --> 00:48:17,311 תניחי לי. 806 00:48:20,397 --> 00:48:23,483 פעם הדוד שלי שבר את המפרקת כשרקד סטפס. 807 00:48:27,946 --> 00:48:31,241 איך השירה הרגה את סבתא שלך? 808 00:48:32,618 --> 00:48:34,161 איזה שיר היא שרה? 809 00:48:35,120 --> 00:48:36,830 אני שרתי. 810 00:48:38,874 --> 00:48:42,210 "ואני צריך אותך הלילה 811 00:48:42,419 --> 00:48:45,756 צריך אותך כל כך…" 812 00:48:45,964 --> 00:48:49,426 באותו יום, הייתי שקוע כל כך בשירה 813 00:48:49,635 --> 00:48:51,678 שלא שמעתי שסבתא מנסה להזהיר אותי. 814 00:48:51,887 --> 00:48:53,221 ברנץ'! תיזהר! 815 00:48:53,430 --> 00:48:56,892 "כי נכון הוא ביחד איתך…" 816 00:48:57,100 --> 00:48:58,894 זהירות, ברנץ'! 817 00:49:07,736 --> 00:49:09,655 סבתא! 818 00:49:18,997 --> 00:49:22,250 "פעם היה אור בחייו 819 00:49:22,459 --> 00:49:26,004 עכשיו חשוך ואין אהבה 820 00:49:26,213 --> 00:49:28,215 אין פה מה לומר 821 00:49:28,382 --> 00:49:33,387 לב באפלה מלאה" 822 00:49:36,598 --> 00:49:38,517 מאז לא שרתי אף צליל. 823 00:49:39,559 --> 00:49:43,480 אני מצטערת כל כך, ברנץ'. לא היה לי מושג. 824 00:49:43,689 --> 00:49:46,525 הנחתי שפשוט יש לך קול נוראי. 825 00:49:46,733 --> 00:49:50,278 לא, היה לי קול של מלאך. 826 00:49:50,987 --> 00:49:53,782 לפחות, זה מה שסבתא נהגה לומר. 827 00:49:59,329 --> 00:50:02,290 מה את עושה? זו לא שעת חיבוקים. 828 00:50:02,374 --> 00:50:04,918 חשבתי שזה לא יזיק לך. 829 00:50:12,843 --> 00:50:15,220 אוקיי, אני אעזור. 830 00:50:15,303 --> 00:50:17,431 אבל אני לא שר איתכם. 831 00:50:18,223 --> 00:50:21,226 בסדר, חבר'ה. תשתערו! 832 00:50:21,309 --> 00:50:26,314 "את 833 00:50:27,858 --> 00:50:31,820 תראי את מה שיש לך 834 00:50:34,448 --> 00:50:35,574 יצאתי 835 00:50:35,782 --> 00:50:38,577 יצאתי 836 00:50:38,785 --> 00:50:39,619 טוב 837 00:50:39,745 --> 00:50:40,579 לאור 838 00:50:42,748 --> 00:50:44,332 יצאתי 839 00:50:44,416 --> 00:50:47,335 יצאתי 840 00:50:48,253 --> 00:50:49,588 לאור 841 00:50:51,298 --> 00:50:52,215 יצאתי 842 00:50:52,424 --> 00:50:54,843 אני יוצאת לאור כמו שמש אחרי הגשמים 843 00:50:55,051 --> 00:50:57,262 מוכנה להאיר אין לי זמן למשחקים מרוצה מהחיים 844 00:50:57,471 --> 00:51:00,265 בא לי טוב, כל מה שאני רוצה כולם יראו 845 00:51:00,474 --> 00:51:01,349 מי הכי שווה 846 00:51:01,433 --> 00:51:03,810 תראו אותי הביטחון שלי בשמיים 847 00:51:04,019 --> 00:51:05,562 אין כמוני הבחורים מתרשמים 848 00:51:05,771 --> 00:51:07,564 שום דבר לא משעמם -וזה לא מפסיק 849 00:51:07,647 --> 00:51:10,025 תראו את המלך פוער פיו כשאני זזה, אני אומרת 850 00:51:10,108 --> 00:51:11,276 היא יוצאת 851 00:51:11,485 --> 00:51:12,360 היא יוצאת 852 00:51:12,444 --> 00:51:14,279 היא כבר לא תשתוק 853 00:51:14,362 --> 00:51:19,284 אראה לעולם שאני יוצאת לאור -היא יוצאת לאור" 854 00:51:24,206 --> 00:51:26,333 לא! זה לא מתאים! 855 00:51:26,500 --> 00:51:28,210 אני המלך שמחזיר את טרולאש. 856 00:51:28,293 --> 00:51:29,878 אני צריך סינר במידה שלי. 857 00:51:30,086 --> 00:51:31,004 כן, מלכי. 858 00:51:31,213 --> 00:51:32,631 בזה אני נראה כמו ילד. -מלכי! 859 00:51:32,839 --> 00:51:34,716 אני צריך משהו אלגנטי, מתוחכם. 860 00:51:35,050 --> 00:51:37,260 אתה יודע, סינר של גבר. 861 00:51:37,469 --> 00:51:39,137 הוא יפה כל כך. 862 00:51:39,346 --> 00:51:40,806 וגם את. 863 00:51:41,515 --> 00:51:43,475 הוא ידע שאני רק נערת מטבח. -לא! 864 00:51:43,683 --> 00:51:45,143 אני חייבת לצאת מפה. 865 00:51:45,352 --> 00:51:48,230 אני אהיה כאן איתך, ברידג'ט. כולנו נהיה! 866 00:51:48,313 --> 00:51:51,066 תגידי לי מה לומר, נכון? -בטח שאגיד. 867 00:51:51,274 --> 00:51:52,400 בטח שאגיד. 868 00:51:52,609 --> 00:51:54,069 רק חכי עד שניכנס פנימה. 869 00:51:54,820 --> 00:51:57,280 מלכי! יש לי סינר מושלם! 870 00:51:57,489 --> 00:52:00,075 אני מקווה מאוד! הטרולאש מחר בערב. 871 00:52:00,283 --> 00:52:02,702 אני נראה טוב, אבל אני רוצה להיראות מצוין. 872 00:52:02,911 --> 00:52:03,954 כן. 873 00:52:05,622 --> 00:52:07,415 יש עליו ציורי מתוקי כזה! 874 00:52:07,958 --> 00:52:10,335 הוד מעלתך, תראה אותך! אתה ממש ילד גדול. 875 00:52:10,544 --> 00:52:11,920 אני מת על זה! 876 00:52:12,671 --> 00:52:14,881 אני חושבת שאתה שמן כמו פיל. 877 00:52:15,090 --> 00:52:16,550 מה? 878 00:52:17,509 --> 00:52:19,427 עם יופי מפיל. ואז תני לו פוזה. 879 00:52:19,636 --> 00:52:21,304 מפיל! 880 00:52:23,056 --> 00:52:24,933 בחיי! 881 00:52:25,141 --> 00:52:28,395 כנות טוטלית מפצצה לא נורמלית. 882 00:52:30,188 --> 00:52:31,982 ומי את, יפתי? 883 00:52:33,567 --> 00:52:34,568 קוראים לך… 884 00:52:35,527 --> 00:52:36,403 ליידי! -נצנוץ? 885 00:52:36,486 --> 00:52:38,071 מנצנץ! -ברצינות? 886 00:52:38,280 --> 00:52:41,283 קוראים לי ליידי נצנוץ מנצנץ. ברצינות. 887 00:52:41,783 --> 00:52:44,160 הליידי נצנוץ מנצנץ. 888 00:52:44,786 --> 00:52:46,746 תואילי להצטרף אליי לערב 889 00:52:46,955 --> 00:52:49,457 במשחקיית מגרש ההחלקה של קפטן סטארפאנקל? 890 00:52:49,541 --> 00:52:50,876 ועוד איך! 891 00:52:51,084 --> 00:52:51,960 ועוד איך? 892 00:52:52,168 --> 00:52:53,670 כן! זה יהיה לך לעונג. 893 00:52:53,879 --> 00:52:55,881 כן! זה יהיה לך לעונג. 894 00:52:56,590 --> 00:52:58,133 נכון מאוד. 895 00:52:58,341 --> 00:53:00,135 מתי תשאלו אותו על קריק? 896 00:53:00,343 --> 00:53:03,138 צריך לחמם קצת את האווירה. אתה לא יודע כלום על רומנטיקה? 897 00:53:03,346 --> 00:53:05,307 ברור! אני רומנטי בליבי. 898 00:53:05,390 --> 00:53:06,224 באמת? 899 00:53:06,433 --> 00:53:08,143 את לא יודעת כלום על סרקזם? 900 00:53:08,351 --> 00:53:10,478 אני חושב שאני חליתי בזה פעם. 901 00:53:10,562 --> 00:53:12,606 אני אקח אחד מכל דבר, ביבלי. 902 00:53:12,814 --> 00:53:15,775 יהיה פה בלגן. 903 00:53:17,527 --> 00:53:20,488 תיהנו מהפיצה. הנה האסימונים שלכם. 904 00:53:23,533 --> 00:53:25,452 מהודר כל כך! 905 00:53:25,660 --> 00:53:28,496 מזל שיש לי תיאבון בריא. 906 00:53:42,385 --> 00:53:43,970 את נפלאה! 907 00:53:44,554 --> 00:53:46,473 ברידג'ט! תחמיאי לו כדרך אגב! 908 00:53:46,681 --> 00:53:47,891 אני אוהבת את הגב שלך. 909 00:53:48,099 --> 00:53:50,393 לא! התכוונתי שתגידי עליו משהו נחמד. 910 00:53:50,477 --> 00:53:51,978 אבל אני באמת אוהבת את הגב שלו. 911 00:53:54,522 --> 00:53:56,191 פופי, תעזרי לה. 912 00:53:56,733 --> 00:53:57,567 העיניים שלך… 913 00:53:58,985 --> 00:53:59,819 הן… 914 00:54:01,529 --> 00:54:03,156 האוזניים שלך… 915 00:54:03,365 --> 00:54:04,407 העיניים שלך… 916 00:54:04,491 --> 00:54:05,951 האוזניים… -האף! 917 00:54:06,159 --> 00:54:06,993 העור! -הצוואר! 918 00:54:07,202 --> 00:54:08,370 העור, הצוואר, האוזניים, 919 00:54:08,578 --> 00:54:09,913 האף, הפנים, העורף. -את בסדר? 920 00:54:10,121 --> 00:54:11,456 "השיניים שלך" 921 00:54:11,665 --> 00:54:12,624 שיניים. 922 00:54:12,832 --> 00:54:14,918 מה קורה פה? את צוחקת עליי? 923 00:54:15,126 --> 00:54:16,252 העיניים שלך! 924 00:54:17,379 --> 00:54:18,338 הן כמו 925 00:54:18,546 --> 00:54:20,507 שתי בריכות, עמוקות כל כך 926 00:54:20,924 --> 00:54:24,386 שאני חוששת שאם אצלול בהן… 927 00:54:24,594 --> 00:54:26,805 לעולם לא אעלה שוב לנשום אוויר. 928 00:54:27,681 --> 00:54:29,724 …לעולם לא אעלה שוב לנשום אוויר. 929 00:54:31,685 --> 00:54:33,228 והחיוך שלך… 930 00:54:33,436 --> 00:54:35,397 השמש עצמה מקנאה 931 00:54:35,605 --> 00:54:38,149 ומסרבת לצאת מאחורי העננים… 932 00:54:38,358 --> 00:54:41,653 …בידיעה שלא תוכל לזהור כמוהו. 933 00:54:41,861 --> 00:54:45,240 באמת יש לי חיוך נחמד, לא? 934 00:54:45,573 --> 00:54:47,659 כן, מאוד. 935 00:54:51,496 --> 00:54:53,665 אני לא מאמינה שאני עומדת להגיד את זה… 936 00:54:53,873 --> 00:54:55,375 חבר'ה, היא פועלת לבד! 937 00:54:55,583 --> 00:54:58,378 …אבל להיות איתך פה היום 938 00:54:58,586 --> 00:55:02,590 גורם לי להבין ששמחה אמיתית אפשרית באמת. 939 00:55:05,176 --> 00:55:06,261 נכון! 940 00:55:06,469 --> 00:55:09,973 השמחה האמיתית קרובה בהרבה מכפי שאת חושבת. 941 00:55:10,974 --> 00:55:13,059 היא ממש פה. 942 00:55:14,644 --> 00:55:16,021 זה יפה, נראה לי. 943 00:55:16,229 --> 00:55:17,689 מה את חושבת עכשיו? 944 00:55:18,815 --> 00:55:19,649 קריק? 945 00:55:19,858 --> 00:55:21,526 ידעתי שהוא חי! 946 00:55:21,735 --> 00:55:23,278 מר דינקלס, הוא חי! 947 00:55:23,611 --> 00:55:25,238 שוק מטורף! 948 00:55:27,240 --> 00:55:28,700 דיברת! 949 00:55:30,577 --> 00:55:32,996 התענגתי על הקטנצ'יק הזה. -הצילו! 950 00:55:33,747 --> 00:55:34,581 רחמים! 951 00:55:34,789 --> 00:55:38,126 אמרי לי, עלמתי, האם תבואי לסעודת הטרולאש? 952 00:55:38,334 --> 00:55:40,712 כאילו, דה, אני אעבוד. 953 00:55:41,212 --> 00:55:42,047 על… 954 00:55:42,255 --> 00:55:44,674 על הצעדים. אתה יודע, 955 00:55:45,175 --> 00:55:46,634 צעדי הריקוד. 956 00:55:47,635 --> 00:55:49,304 כן! זה בדיוק מה שתעשי. 957 00:55:49,512 --> 00:55:51,556 כי את תהיי בת הזוג שלי. 958 00:55:51,765 --> 00:55:53,683 באמת? -בהנחה שתגידי כן? 959 00:55:53,892 --> 00:55:55,226 כן! -כן! 960 00:55:55,310 --> 00:55:56,144 כן! 961 00:55:56,352 --> 00:55:59,272 בינתיים, אולי נמצא דרך אחרת 962 00:55:59,481 --> 00:56:00,857 לעורר את התיאבון. 963 00:56:01,066 --> 00:56:04,069 כן? על מה חשבת? 964 00:56:56,204 --> 00:56:57,789 הוד מעלתך. 965 00:56:59,624 --> 00:57:01,292 נראה שאתה… 966 00:57:01,918 --> 00:57:03,419 עושה חיים. 967 00:57:03,628 --> 00:57:04,504 ממש! 968 00:57:04,712 --> 00:57:07,799 תכירי את ליידי נצנוץ מנצנץ המקסימה. 969 00:57:11,719 --> 00:57:14,764 את מזכירה לי מישהי. 970 00:57:17,434 --> 00:57:20,311 היא תהיה בת הזוג שלי. 971 00:57:20,520 --> 00:57:21,688 אני מבינה. 972 00:57:21,896 --> 00:57:26,317 לרגע חששתי שאתה משנה את התכנית. 973 00:57:29,404 --> 00:57:31,614 לא תהיה שום בעיה, הוד מעלתו. 974 00:57:31,698 --> 00:57:35,952 אורה לנערת המטבח העלובה שלי לסדר עוד מקום 975 00:57:36,161 --> 00:57:39,372 לליידי נצנוץ מנצנץ המקסימה. 976 00:57:39,581 --> 00:57:40,999 תסדרי לה מקום לידי. 977 00:57:41,207 --> 00:57:43,543 אני רוצה אותה לצדי… 978 00:57:43,751 --> 00:57:46,171 ליידי נצנוץ מנצנץ? 979 00:57:46,963 --> 00:57:48,840 ליידי נצנוץ מנצנץ! 980 00:57:50,717 --> 00:57:52,844 נתראה בטרולאש, טוב? 981 00:58:00,602 --> 00:58:02,562 אני כבר מתגעגע אלייך. 982 00:58:09,652 --> 00:58:11,237 אני חושב שהמלך ממש מחבב אותנו. 983 00:58:11,446 --> 00:58:12,697 אני יודע, נכון? 984 00:58:12,780 --> 00:58:15,158 זה היה היום הנפלא בחיי! 985 00:58:15,909 --> 00:58:16,910 תודה, פופי. 986 00:58:17,827 --> 00:58:19,496 תודה לכולכם! 987 00:58:19,704 --> 00:58:20,788 אפילו לך, אני מניחה. 988 00:58:22,248 --> 00:58:24,375 תמיד חשבתי שמשהו כזה לא יכול לקרות לי. 989 00:58:24,584 --> 00:58:26,085 והנה זה קרה! 990 00:58:26,294 --> 00:58:28,630 אני מתרגשת כל כך שהייתי יכולה לצרוח. 991 00:58:31,716 --> 00:58:34,260 גם אני הייתי יכולה לצרוח! קריק חי! 992 00:58:43,478 --> 00:58:44,687 ברנץ', מה קרה? 993 00:58:44,896 --> 00:58:46,856 שום דבר. חשבתי שאנחנו חוגגים. 994 00:58:47,065 --> 00:58:48,483 זו צעקת השמחה שלך? 995 00:58:48,691 --> 00:58:49,901 עברו כמה שנים. 996 00:58:50,109 --> 00:58:53,279 יהיו לך הרבה הזדמנויות להתאמן, כי אנחנו נציל את קריק 997 00:58:53,488 --> 00:58:55,698 והחיים יהיו קשת בענן ועוגות שוב. 998 00:58:55,782 --> 00:58:56,783 תני כיף! 999 00:58:56,991 --> 00:58:58,034 לאט מדי. 1000 00:58:58,243 --> 00:58:59,661 כן! -ידעתי! 1001 00:58:59,869 --> 00:59:00,787 טוב, חבר'ה, 1002 00:59:00,870 --> 00:59:03,498 בואו נלך להציל את קריק. 1003 00:59:03,873 --> 00:59:05,542 לא! אתם לא יכולים ללכת. 1004 00:59:05,750 --> 00:59:08,545 ליידי נצנוץ מנצנץ תהיה בת הזוג של המלך בארוחה. 1005 00:59:08,753 --> 00:59:12,006 הארוחה שמגישים בה טרולים? נראה לי שנוותר על התענוג הזה. 1006 00:59:12,215 --> 00:59:14,926 לא! אתם חייבים לעזור לי להיות ליידי נצנוץ מנצנץ. 1007 00:59:15,134 --> 00:59:16,052 אני צריכה אתכם. 1008 00:59:16,261 --> 00:59:18,721 אסור לך להעמיד פנים שאת מישהי אחרת לנצח! 1009 00:59:18,930 --> 00:59:20,848 אז רק מחר, אולי? 1010 00:59:20,932 --> 00:59:22,559 ברידג'ט, את כבר לא צריכה אותנו. 1011 00:59:22,767 --> 00:59:24,852 את והמלך יכולים לשמח זה את זה! 1012 00:59:25,061 --> 00:59:28,273 זה בלתי אפשרי! רק אכילת טרול יכולה לשמח אותך. 1013 00:59:28,481 --> 00:59:30,024 כולם יודעים את זה! 1014 00:59:30,233 --> 00:59:32,944 חבל שיצאתי בכלל לדייט הטיפשי הזה! 1015 00:59:35,113 --> 00:59:35,947 ברידג'ט… 1016 00:59:36,155 --> 00:59:39,659 לכו מפה! צאו מהחדר שלי. תניחו לי. 1017 00:59:39,826 --> 00:59:40,660 בבקשה, תקשיבי. 1018 00:59:40,868 --> 00:59:42,078 ברידג'ט! 1019 00:59:42,287 --> 00:59:43,538 חייבים לזוז. -ברידג'ט… 1020 00:59:43,746 --> 00:59:45,081 מה קורה שם למטה? 1021 00:59:45,290 --> 00:59:47,917 ברידג'ט, קרצפי את הצלחת! 1022 00:59:48,126 --> 00:59:50,837 המלך מביא בת זוג. 1023 00:59:50,920 --> 00:59:51,921 כן, שפית. 1024 01:00:00,763 --> 01:00:02,473 אנחנו יכולים לעשות את זה, ברנבוס. 1025 01:00:02,682 --> 01:00:06,144 אני רק צריך להוריד 13 ק"ג בשמונה השעות הקרובות. 1026 01:00:06,686 --> 01:00:07,520 - מיקס התעמלות - 1027 01:00:23,786 --> 01:00:25,038 הנה זה! 1028 01:00:27,999 --> 01:00:30,001 "מרגיש טוב מרגיש טוב 1029 01:00:30,209 --> 01:00:31,753 מרגיש טוב מרגיש טוב 1030 01:00:31,961 --> 01:00:35,048 מרגיש טוב" 1031 01:00:35,757 --> 01:00:37,550 קריק, נוציא אותך משם תוך שנייה! 1032 01:00:37,759 --> 01:00:39,510 מהר! -זה תקוע! 1033 01:00:41,304 --> 01:00:42,138 תברחו! 1034 01:00:45,975 --> 01:00:50,104 "אני מאוהב" 1035 01:00:53,441 --> 01:00:55,610 חבר'ה! בואו הנה! 1036 01:00:57,070 --> 01:00:57,945 תיכנסו! -קדימה! 1037 01:00:58,029 --> 01:00:59,197 תן לי אותו. -קדימה! 1038 01:00:59,405 --> 01:01:00,865 מהר! 1039 01:01:00,948 --> 01:01:02,367 תחזיקו חזק! 1040 01:01:05,953 --> 01:01:07,997 תיישרו, חבר'ה. 1041 01:01:10,249 --> 01:01:11,918 סטן, שניל, ימינה חזק! 1042 01:01:12,126 --> 01:01:13,044 בואי נעשה את זה! 1043 01:01:18,007 --> 01:01:19,342 גאי דיימונד, תנצנץ עליו! 1044 01:01:19,550 --> 01:01:21,386 תאכל נצנצים! 1045 01:01:25,765 --> 01:01:26,974 תראו! 1046 01:01:27,892 --> 01:01:28,810 תחזיקו! 1047 01:01:32,939 --> 01:01:34,107 קריק! 1048 01:01:42,198 --> 01:01:43,408 ברנץ'! 1049 01:01:47,412 --> 01:01:48,371 תפסנו אותך! 1050 01:02:01,217 --> 01:02:02,385 תפסתי! 1051 01:02:08,099 --> 01:02:09,267 לא! 1052 01:02:09,475 --> 01:02:11,352 לא יכול להיות שהוא איננו. 1053 01:02:11,561 --> 01:02:13,855 אני מצטער, פופי. איחרנו. 1054 01:02:14,063 --> 01:02:14,897 למעשה, 1055 01:02:15,106 --> 01:02:17,984 הגעתם בדיוק בזמן. 1056 01:02:23,072 --> 01:02:26,909 אני מצטערת, אבל לא תוכלו לעזוב לפני הסעודה מחר. 1057 01:02:26,993 --> 01:02:29,078 סעודה שאליה כולכם מוזמנים. 1058 01:02:29,704 --> 01:02:30,955 וכשאני אומרת "כולכם", 1059 01:02:31,038 --> 01:02:34,083 אני מתכוונת לכל טרול בכפר הטרולים. 1060 01:02:34,292 --> 01:02:36,711 לא תמצאי אותם לעולם. לא במחבוא שלהם. 1061 01:02:38,045 --> 01:02:40,882 את צודקת. אני לא הייתי מצליחה למצוא אותם. 1062 01:02:41,090 --> 01:02:43,843 אבל הייתי יכולה בעזרת מישהו שהם מכירים. 1063 01:02:44,260 --> 01:02:46,012 מישהו שהם סומכים עליו. 1064 01:02:47,680 --> 01:02:48,723 מישהו… 1065 01:02:49,849 --> 01:02:51,017 כמוהו. 1066 01:02:51,225 --> 01:02:53,186 קריק! אתה חי! 1067 01:02:53,394 --> 01:02:54,437 הוא מגניב כל כך. 1068 01:02:54,645 --> 01:02:55,646 כן! 1069 01:02:57,023 --> 01:02:58,816 הוא בוגד בנו! 1070 01:02:59,025 --> 01:03:00,026 ברנץ'! חכה! 1071 01:03:00,109 --> 01:03:03,696 אני בטוחה שיש הסבר הגיוני. תן לו הזדמנות, לפחות. 1072 01:03:04,071 --> 01:03:05,323 תודה, פופי. 1073 01:03:06,115 --> 01:03:07,825 אני בוגד בכם. 1074 01:03:10,161 --> 01:03:11,746 לא, תפסיקי! -לא, חכי! 1075 01:03:14,081 --> 01:03:16,083 כדאי שתסביר את עצמך, קריק! 1076 01:03:17,001 --> 01:03:19,712 כשכבר עמדתי להשלים עם גורלי, 1077 01:03:19,921 --> 01:03:22,715 עברתי משהו שאוכל לתאר רק 1078 01:03:22,924 --> 01:03:25,343 כהתעוררות רוחנית. 1079 01:03:25,968 --> 01:03:27,178 אני לא רוצה למות! 1080 01:03:27,678 --> 01:03:28,846 אל תאכל אותי. 1081 01:03:29,055 --> 01:03:32,767 תאכל מישהו אחר, כל אחד אחר. את כל השאר. רק לא אותי! 1082 01:03:32,975 --> 01:03:35,019 אבל המלך רוצה לשמוח עכשיו. 1083 01:03:35,102 --> 01:03:38,231 רגע! בטח יש דרך אחרת. 1084 01:03:38,439 --> 01:03:40,983 אני מוכן לעשות הכול. 1085 01:03:44,737 --> 01:03:48,741 לא! קריק, בבקשה אל תעשה את זה. 1086 01:03:48,950 --> 01:03:49,951 תאמיני לי, 1087 01:03:50,034 --> 01:03:54,705 הלוואי שהייתה דרך שלא היו אוכלים אותי בה. 1088 01:03:54,914 --> 01:03:56,582 אבל אין. 1089 01:03:57,041 --> 01:04:00,586 ועכשיו אני צריך לחיות עם זה עד סוף ימיי. 1090 01:04:00,795 --> 01:04:04,006 לפחות את תמותי במצפון נקי. 1091 01:04:04,465 --> 01:04:06,217 אז במובן מסוים, 1092 01:04:06,759 --> 01:04:08,553 אפשר לומר 1093 01:04:08,761 --> 01:04:10,596 שאני עושה את זה בשבילך. 1094 01:04:15,101 --> 01:04:16,185 פופ! 1095 01:04:23,985 --> 01:04:27,613 תקשיבו. זה הפעמון של פופי! 1096 01:04:27,905 --> 01:04:29,532 הקטנה שלי עשתה את זה! 1097 01:04:29,740 --> 01:04:31,409 פופי הצליחה! 1098 01:04:34,745 --> 01:04:36,122 קריק? 1099 01:04:49,844 --> 01:04:54,599 טרולאש… 1100 01:05:06,152 --> 01:05:08,279 ועכשיו למנה העיקרית. 1101 01:05:09,655 --> 01:05:11,949 הטרולים! 1102 01:05:22,209 --> 01:05:23,836 פופי? 1103 01:05:24,211 --> 01:05:28,090 פופי! תודה לאל שאת בסדר. 1104 01:05:28,174 --> 01:05:30,051 שלומי מצוין. 1105 01:05:30,134 --> 01:05:33,638 בגללי כל יקיריי נזרקו לסיר. תודה ששאלת. 1106 01:05:36,265 --> 01:05:38,559 פופי? את מדברת… 1107 01:05:39,560 --> 01:05:41,187 בציניות? 1108 01:05:41,646 --> 01:05:42,772 כן! 1109 01:05:43,814 --> 01:05:45,066 אוי ואבוי! 1110 01:05:45,566 --> 01:05:47,109 אני מצטערת. 1111 01:05:47,193 --> 01:05:49,362 אני לא יודעת למה חשבתי שאוכל להציל אתכם. 1112 01:05:52,239 --> 01:05:56,243 כל מה שרציתי לעשות זה לשמור על כולם. כמוך, אבא. 1113 01:05:56,452 --> 01:05:58,204 אבל לא הצלחתי. 1114 01:05:58,746 --> 01:06:00,081 פופי. 1115 01:06:02,249 --> 01:06:04,669 אכזבתי את כולם. 1116 01:06:09,048 --> 01:06:10,591 אבל פופי… 1117 01:06:11,384 --> 01:06:13,177 אתה צדקת, ברנץ'. 1118 01:06:13,678 --> 01:06:16,472 העולם הוא לא קשת בענן ועוגות. 1119 01:06:28,985 --> 01:06:30,236 פופי. 1120 01:08:06,290 --> 01:08:10,127 "את עם העצב במבטך 1121 01:08:19,303 --> 01:08:22,515 אל תתייאשי 1122 01:08:40,157 --> 01:08:42,785 אני מבין 1123 01:08:44,203 --> 01:08:46,914 קשה להיות אמיצה 1124 01:08:47,748 --> 01:08:51,001 בעולם מלא אנשים 1125 01:08:51,210 --> 01:08:54,338 עלולים לאבד את השביל 1126 01:08:54,547 --> 01:08:56,590 עם החשכה בתוכך 1127 01:08:56,799 --> 01:09:00,511 את מרגישה חסרת אונים" 1128 01:09:26,370 --> 01:09:29,415 מה את עושה? המלך מחכה. תוציאי לשם את הטרולים! 1129 01:09:29,498 --> 01:09:30,499 מצטערת, שפית. 1130 01:09:30,708 --> 01:09:32,126 כן, מצער לראות אותך. 1131 01:09:39,550 --> 01:09:44,263 "בואי חייכי אליי 1132 01:09:44,471 --> 01:09:49,351 אל תצטערי, אני לא זוכר מתי 1133 01:09:51,145 --> 01:09:54,106 ראיתי אותך צוחקת 1134 01:09:54,315 --> 01:09:57,109 אם העולם הזה מכביד עלייך 1135 01:09:57,568 --> 01:10:00,738 ולא נותר בך כוח 1136 01:10:00,946 --> 01:10:03,490 רק תקראי לי 1137 01:10:03,699 --> 01:10:06,619 כי אני אתמוך בך 1138 01:10:06,827 --> 01:10:10,831 ואני רואה את אורך 1139 01:10:11,040 --> 01:10:13,709 זוהר כולו 1140 01:10:13,918 --> 01:10:18,005 אני רואה את אורך 1141 01:10:18,214 --> 01:10:22,468 ואני אוהב אותך 1142 01:10:26,347 --> 01:10:29,433 אז אל תחשוש 1143 01:10:29,516 --> 01:10:32,478 לחשוף אותו 1144 01:10:32,561 --> 01:10:36,190 האור שלך 1145 01:10:36,398 --> 01:10:41,445 האור שלך יפהפה 1146 01:10:45,074 --> 01:10:48,661 אני רואה את אורך 1147 01:10:48,869 --> 01:10:50,955 זוהר כולו -האור שלך 1148 01:10:51,413 --> 01:10:55,542 אני רואה את אורך 1149 01:10:55,751 --> 01:10:58,587 וזוהי אהבה 1150 01:10:58,796 --> 01:11:01,507 אז אל תחשוש 1151 01:11:01,590 --> 01:11:04,802 לחשוף אותו 1152 01:11:05,010 --> 01:11:08,514 האור שלך 1153 01:11:08,597 --> 01:11:11,517 האור שלך 1154 01:11:11,600 --> 01:11:16,313 יפהפה 1155 01:11:17,606 --> 01:11:21,568 כמו קשת בענן 1156 01:11:24,697 --> 01:11:28,701 כמו קשת בענן" 1157 01:11:50,139 --> 01:11:51,223 תודה! 1158 01:11:51,598 --> 01:11:53,726 לא. תודה לך. 1159 01:11:53,934 --> 01:11:55,019 על מה? 1160 01:11:55,227 --> 01:11:57,896 שהראית לי איך להיות שמח. 1161 01:11:58,105 --> 01:12:00,649 באמת? אתה סוף סוף שמח? 1162 01:12:01,442 --> 01:12:02,359 עכשיו? 1163 01:12:02,735 --> 01:12:04,486 אני חושב שכן. 1164 01:12:04,695 --> 01:12:07,114 השמחה נמצאת אצל כולנו בלב, נכון? 1165 01:12:07,323 --> 01:12:10,451 לפעמים אתה רק צריך מישהו שיעזור לך למצוא אותה. 1166 01:12:12,786 --> 01:12:15,706 מה יקרה עכשיו, הנסיכה פופי? 1167 01:12:15,914 --> 01:12:16,999 אני לא יודעת. 1168 01:12:17,499 --> 01:12:20,294 אבל אני יודעת שלא נוותר. 1169 01:12:26,383 --> 01:12:27,217 לא. 1170 01:12:27,426 --> 01:12:29,219 זה קורה, מר דינקלס. זה קורה. 1171 01:12:36,685 --> 01:12:37,519 פופי! 1172 01:12:37,603 --> 01:12:38,645 ברידג'ט? 1173 01:12:38,729 --> 01:12:40,105 טרולים! 1174 01:12:40,314 --> 01:12:41,899 מה את עושה? 1175 01:12:42,107 --> 01:12:43,275 לא אתן להם לאכול אתכם. 1176 01:12:43,484 --> 01:12:44,526 אבל… -קדימה! 1177 01:12:44,610 --> 01:12:45,944 אתם חייבים לזוז! 1178 01:12:46,153 --> 01:12:48,322 מהר! נו! צאו מכאן! 1179 01:12:48,530 --> 01:12:51,575 לא, ברידג'ט. אם תיכנסי לשם בלעדינו, את יודעת מה הם יעשו. 1180 01:12:51,658 --> 01:12:52,659 אני יודעת. 1181 01:12:52,868 --> 01:12:53,827 אבל ברידג'ט… 1182 01:12:54,244 --> 01:12:55,162 זה בסדר. 1183 01:12:56,663 --> 01:12:58,540 זה בסדר, פופי. 1184 01:12:59,875 --> 01:13:02,753 הראית לי מה זו שמחה. 1185 01:13:03,754 --> 01:13:07,174 בלעדייך לעולם לא הייתי יודעת. 1186 01:13:09,051 --> 01:13:11,762 ואני אוהבת אותך בזכות זה. 1187 01:13:12,346 --> 01:13:13,889 גם אני אוהבת אותך, ברידג'ט. 1188 01:13:15,140 --> 01:13:16,517 ברידג'ט! 1189 01:13:18,644 --> 01:13:20,687 לכו עכשיו. אתם חייבים למהר! 1190 01:13:20,896 --> 01:13:21,855 בואי איתנו. 1191 01:13:22,064 --> 01:13:26,318 כדי שיהיה להם קל יותר למצוא אתכם? בשום אופן לא. אתם חייבים ללכת. עכשיו! 1192 01:13:26,527 --> 01:13:27,778 ברידג'ט! 1193 01:13:42,876 --> 01:13:44,378 ביי, פופי. 1194 01:13:49,925 --> 01:13:53,679 טרולים! 1195 01:13:59,101 --> 01:13:59,977 חכי! 1196 01:14:00,185 --> 01:14:03,522 שפית, לא כדאי שנחכה לליידי נצנוץ מנצנץ? 1197 01:14:05,357 --> 01:14:06,608 אתה צודק בהחלט. 1198 01:14:06,692 --> 01:14:09,611 חברים, לא יוגש שום טרול 1199 01:14:09,736 --> 01:14:11,989 עד שבת זוגו של המלך תגיע. 1200 01:14:12,197 --> 01:14:13,615 בוז! 1201 01:14:14,116 --> 01:14:15,951 חיכינו מספיק! 1202 01:14:16,160 --> 01:14:17,244 אלא אם… 1203 01:14:17,453 --> 01:14:18,620 אלא אם מה? 1204 01:14:18,704 --> 01:14:21,623 אלא אם היא לא תבוא בכלל. 1205 01:14:21,832 --> 01:14:25,252 אבל אני מדברת שטויות. מי לא תרצה להיות איתך? 1206 01:14:32,217 --> 01:14:33,218 כן. 1207 01:14:33,969 --> 01:14:35,220 אולי כדאי שנתחיל. 1208 01:14:35,429 --> 01:14:37,264 טרולים! 1209 01:14:37,556 --> 01:14:38,932 טרולים! 1210 01:14:40,809 --> 01:14:43,729 טרולים! כן! 1211 01:14:43,812 --> 01:14:45,731 בואו, מהר! 1212 01:14:45,939 --> 01:14:47,232 בואו. קדימה! 1213 01:14:47,441 --> 01:14:49,151 לא משאירים טרולים מאחור! 1214 01:14:49,735 --> 01:14:51,236 זהירות. 1215 01:14:58,911 --> 01:15:00,162 פופי? 1216 01:15:02,414 --> 01:15:05,375 ברידג'ט הרסה לעצמה את החיים כדי להציל אותנו. זה לא צודק! 1217 01:15:05,584 --> 01:15:07,961 מגיע לה להיות שמחה בדיוק כמונו. 1218 01:15:09,796 --> 01:15:11,465 לכולם מגיע! 1219 01:15:13,217 --> 01:15:17,846 אוקיי, חברים. מי מוכן לאכול טרולים? 1220 01:15:18,680 --> 01:15:19,806 המלך גריסל, 1221 01:15:20,015 --> 01:15:22,976 יש רק דבר אחד שישמח אותך באמת, 1222 01:15:23,185 --> 01:15:25,979 ורק ברגנית אחת שתוכל להעניק לך את זה. 1223 01:15:26,855 --> 01:15:28,440 בתאבון! 1224 01:15:30,359 --> 01:15:31,276 הם נעלמו! 1225 01:15:31,485 --> 01:15:32,444 נעלמו? 1226 01:15:32,819 --> 01:15:33,654 הם נעלמו? 1227 01:15:33,737 --> 01:15:34,655 אידג'יט, 1228 01:15:34,738 --> 01:15:35,864 מה עשית? 1229 01:15:36,073 --> 01:15:37,241 אכלת אותם! 1230 01:15:37,699 --> 01:15:40,035 חזירה זללנית וחמדנית. 1231 01:15:40,244 --> 01:15:41,411 לא! אני… 1232 01:15:41,620 --> 01:15:42,704 היא הרסה את הטרולאש! 1233 01:15:43,789 --> 01:15:45,791 שומרים, תאסרו אותה! 1234 01:15:48,001 --> 01:15:49,586 בואו נתפוס אותה! 1235 01:16:26,290 --> 01:16:27,833 ליידי נצנוץ מנצנץ? 1236 01:16:29,334 --> 01:16:30,210 מה? 1237 01:16:33,672 --> 01:16:35,465 אבל איך? למה? 1238 01:16:35,674 --> 01:16:37,009 למה עשית את זה? 1239 01:16:37,759 --> 01:16:40,804 כי היא חשבה שלא תרצה מישהי כמוה. 1240 01:16:40,887 --> 01:16:42,472 כלומר, שלום? 1241 01:16:42,681 --> 01:16:44,850 אותי חיפשת פה? 1242 01:16:44,933 --> 01:16:46,893 נראה לי שלא. 1243 01:16:48,020 --> 01:16:50,063 שומרים, חסלו אותה! 1244 01:16:51,273 --> 01:16:52,107 לא! 1245 01:16:52,899 --> 01:16:53,817 חכו! 1246 01:16:53,900 --> 01:16:57,779 המלך גריסל, כשבילית עם ברידג'ט, הרגשת משהו, נכון? 1247 01:16:57,988 --> 01:17:00,782 נכון. פשוט חשבתי שאכלתי יותר מדי פיצה. 1248 01:17:00,866 --> 01:17:02,075 גם אני. 1249 01:17:02,284 --> 01:17:05,662 ההרגשה הזו? זו הייתה שמחה. 1250 01:17:05,871 --> 01:17:06,788 מה? 1251 01:17:06,997 --> 01:17:09,333 אבל צריך לאכול טרול כדי לשמוח. 1252 01:17:09,541 --> 01:17:11,043 כולם יודעים את זה! 1253 01:17:11,209 --> 01:17:12,044 לא? 1254 01:17:12,252 --> 01:17:15,339 אבל המלך גריסל לא אכל טרול מעולם, נכון? 1255 01:17:15,547 --> 01:17:17,299 נכון. 1256 01:17:17,758 --> 01:17:19,885 והנה אני כאן. 1257 01:17:20,677 --> 01:17:22,054 הבטן שלי ריקה 1258 01:17:22,888 --> 01:17:24,890 והלב שלי מלא. 1259 01:17:27,768 --> 01:17:28,769 אל תקשיבו לה! 1260 01:17:29,061 --> 01:17:30,854 יש רק דרך אחת לשמוח! 1261 01:17:30,937 --> 01:17:32,022 הדרך שלי! 1262 01:17:32,105 --> 01:17:32,939 לא! 1263 01:17:33,148 --> 01:17:34,399 כשאהיה אחראית, 1264 01:17:35,484 --> 01:17:38,695 אגיש לכם טרול כל יום בשנה. 1265 01:17:39,905 --> 01:17:41,823 כשאהיה מלכה, 1266 01:17:42,032 --> 01:17:44,951 כל החיים יהיו סעודה אינסופית של שמחה! 1267 01:17:46,036 --> 01:17:46,953 קדימה, תאכל! 1268 01:17:47,162 --> 01:17:48,372 תאכל! 1269 01:17:50,540 --> 01:17:51,375 לא! 1270 01:17:53,293 --> 01:17:55,837 שמחה היא לא משהו שמכניסים לגוף. 1271 01:17:56,046 --> 01:17:57,714 היא כבר קיימת שם. 1272 01:17:57,923 --> 01:18:01,343 לפעמים אתה פשוט צריך שמישהו יעזור לך למצוא אותה. 1273 01:18:01,551 --> 01:18:02,803 אני באמת יכול לשמוח? 1274 01:18:02,886 --> 01:18:04,846 אני רוצה לשמוח! -גם אני! 1275 01:18:05,055 --> 01:18:05,889 מה איתי? 1276 01:18:08,058 --> 01:18:09,851 את באמת חושבת שאני אוכל לשמוח? 1277 01:18:10,060 --> 01:18:10,936 בטח! 1278 01:18:11,019 --> 01:18:13,814 השמחה נמצאת בכם! היא נמצאת בלב של כולנו! 1279 01:18:14,022 --> 01:18:15,941 ואני לא חושבת את זה. 1280 01:18:16,108 --> 01:18:17,693 אני מרגישה את זה! 1281 01:18:18,694 --> 01:18:22,698 "היא זורמת בעצמות 1282 01:18:22,906 --> 01:18:26,326 זו הרגשה שמדליקה אותי קשות 1283 01:18:27,786 --> 01:18:30,914 ואם רוצים שמחה לחוות 1284 01:18:31,373 --> 01:18:34,918 תפתחו את הלב ותנו למוזיקה לשלוט 1285 01:18:35,001 --> 01:18:37,921 יש לי שמש בכיסים 1286 01:18:38,130 --> 01:18:40,424 יש לי ת'קצב ברגליים 1287 01:18:40,632 --> 01:18:43,593 מרגיש ת'דם חם שזורם לי הוא מדליק 1288 01:18:44,386 --> 01:18:48,724 לא יכול להוריד את העיניים כשאת זזה ככה מולי 1289 01:18:48,932 --> 01:18:50,517 החדר גם קצת משתגע וכולם משתוללים 1290 01:18:50,726 --> 01:18:52,144 לא נפסיק 1291 01:18:52,352 --> 01:18:56,648 מתחת לאורות כשהכול הולך 1292 01:18:56,857 --> 01:18:59,943 כשאני מתקרב אין היכן להסתתר 1293 01:19:00,152 --> 01:19:01,027 לא יכול להפסיק 1294 01:19:01,111 --> 01:19:04,239 כשאנחנו זזים אתם כבר יודעים 1295 01:19:04,448 --> 01:19:05,615 קדימה, לך על זה 1296 01:19:05,824 --> 01:19:10,078 אז דמיין, דמיין, דמיין 1297 01:19:10,454 --> 01:19:14,040 שום דבר אנ'לא רואה רק אותך רוקדת 1298 01:19:14,249 --> 01:19:18,378 מרגישים ת'טוב זורם רק כשאת רוקדת, כולם 1299 01:19:19,045 --> 01:19:22,883 כל מה שאסור מותר רק כשאת רוקדת 1300 01:19:22,966 --> 01:19:26,887 כולם נשארים לראות מי רוקדת 1301 01:19:26,970 --> 01:19:28,764 זו תחושה בלי שליטה 1302 01:19:29,139 --> 01:19:30,891 אז נרקוד עוד ועוד 1303 01:19:31,099 --> 01:19:33,185 זו תחושה בלי שליטה 1304 01:19:33,393 --> 01:19:34,978 אז נרקוד עוד ועוד 1305 01:19:35,061 --> 01:19:37,397 זו תחושה בלי שליטה 1306 01:19:37,606 --> 01:19:38,982 אז נרקוד עוד ועוד 1307 01:19:39,191 --> 01:19:40,650 זו תחושה בלי שליטה 1308 01:19:41,693 --> 01:19:44,196 אז בואו נרקוד 1309 01:19:50,911 --> 01:19:53,121 כן זו תחושה…" 1310 01:19:54,831 --> 01:19:55,957 העיניים שלי! 1311 01:19:56,041 --> 01:19:56,875 עושים את זה! 1312 01:19:57,083 --> 01:19:58,043 "זו תחושה 1313 01:20:00,587 --> 01:20:02,214 זו תחושה 1314 01:20:05,175 --> 01:20:07,135 זו תחושה 1315 01:20:09,095 --> 01:20:10,847 זו תחושה זו תחושה 1316 01:20:11,056 --> 01:20:12,682 זו תחושה בלי שליטה 1317 01:20:12,891 --> 01:20:15,143 שום דבר אנ'לא רואה רק אותך רוקדת 1318 01:20:15,519 --> 01:20:16,520 זו תחושה בלי שליטה 1319 01:20:16,728 --> 01:20:19,481 מרגישים ת'טוב זורם רק כשאת רוקדת 1320 01:20:19,689 --> 01:20:20,941 זו תחושה בלי שליטה 1321 01:20:21,149 --> 01:20:23,860 כל מה שאסור מותר רק כשאת רוקדת 1322 01:20:24,069 --> 01:20:24,986 זו תחושה בלי שליטה 1323 01:20:25,070 --> 01:20:28,281 כולם נשארים לראות מי רוקדת 1324 01:20:28,490 --> 01:20:29,741 זו תחושה בלי שליטה 1325 01:20:29,950 --> 01:20:32,202 מרגיש את זה בגוף 1326 01:20:32,410 --> 01:20:33,745 זו תחושה בלי שליטה 1327 01:20:33,954 --> 01:20:36,706 מרגיש את זה בגוף 1328 01:20:36,915 --> 01:20:38,124 זו תחושה בלי שליטה 1329 01:20:38,333 --> 01:20:40,710 רוצה לראות אותך רוקדת 1330 01:20:40,919 --> 01:20:42,045 זו תחושה בלי שליטה 1331 01:20:42,420 --> 01:20:45,507 מרגיש את זה בגוף…" 1332 01:20:46,132 --> 01:20:49,094 המלכה החדשה שלנו! 1333 01:20:53,640 --> 01:20:55,141 המלכה פופי! -כל הכבוד, פופי! 1334 01:20:55,225 --> 01:20:56,643 עשית את זה! 1335 01:20:57,060 --> 01:20:58,687 יופי, המלכה פופי! 1336 01:20:58,895 --> 01:21:00,355 היא חברה שלי! אני מכיר אותה! 1337 01:21:00,564 --> 01:21:02,065 "רק כשאת רוקדת 1338 01:21:02,274 --> 01:21:03,942 זו תחושה בלי שליטה 1339 01:21:04,943 --> 01:21:06,778 רק כשאת רוקדת 1340 01:21:06,987 --> 01:21:09,155 זו תחושה בלי שליטה 1341 01:21:09,239 --> 01:21:11,783 אז תמשיכו לרקוד, קדימה…" 1342 01:21:12,325 --> 01:21:16,371 אני יודע שבאופן רשמי זו עדיין לא שעת חיבוקים, אבל… 1343 01:21:17,080 --> 01:21:21,293 עכשיו שאני המלכה, אני מכריזה ששעת חיבוקים היא כל הזמן! 1344 01:21:23,587 --> 01:21:25,130 "זו תחושה 1345 01:21:27,799 --> 01:21:28,800 זו תחושה" 1346 01:21:29,009 --> 01:21:30,010 תנו כיף! 1347 01:21:31,636 --> 01:21:32,721 "זו תחושה בלי שליטה…" 1348 01:21:32,804 --> 01:21:33,722 כן! 1349 01:21:33,930 --> 01:21:35,932 "אני מרגיש את זה בגוף 1350 01:21:36,141 --> 01:21:37,267 זו תחושה בלי שליטה 1351 01:21:37,475 --> 01:21:41,563 אני מרגיש את זה בגוף" 1352 01:24:32,942 --> 01:24:35,361 אבל חכי. 1353 01:32:13,402 --> 01:32:15,404 תרגום כתוביות: סמדר פייסיק