1
00:00:04,028 --> 00:00:24,860
*ترجمة وتعديل م.حسين هليبص*
2
00:00:50,860 --> 00:00:53,049
كولومبوس، أوهايو 2045
3
00:00:53,676 --> 00:00:57,676
"التجمعات"
4
00:01:18,287 --> 00:01:22,143
أستعد للشعور بالاحساس بالواقع أكس 1
5
00:01:22,167 --> 00:01:24,567
بدون ألم لايوجد مكسب
6
00:01:45,807 --> 00:01:47,617
اتت بيتزا يا رفاق
7
00:02:08,627 --> 00:02:12,132
"مرحبا "ويد
"مرحبا سيدة "كليموري
8
00:02:12,177 --> 00:02:15,607
ما المشكلة؟
أخذلتك الحياة
9
00:02:19,857 --> 00:02:22,417
ولدت في عام 2027
10
00:02:22,467 --> 00:02:25,747
بعد نفاذ شراب الذرة
بعد أعمال الشغب والسرقات
11
00:02:25,757 --> 00:02:28,547
بعد ان توقف الناس اصلاح الخلافات
12
00:02:28,557 --> 00:02:30,327
ومحاولة العيش لفترة اطول
13
00:02:37,217 --> 00:02:40,262
والدي لم يتمكنا من النجاة في ذلك الوقت
14
00:02:40,286 --> 00:02:42,801
انا اعيش هنا في كولومبوس، أوهايو
"مع عمتي" آليس
15
00:02:43,647 --> 00:02:44,976
في عام 2045
16
00:02:44,977 --> 00:02:48,297
كولومبوس هي أسرع مدينة
من حيث النمو في ألارض
17
00:02:49,197 --> 00:02:52,547
"حيث بدأت" هاليداي ومورو
قطاع الالعاب
18
00:02:57,287 --> 00:02:59,537
في هذه الأيام ، الواقع هو أمر صعب
19
00:02:59,827 --> 00:03:01,567
الجميع يبحث عن طريقة للهروب
20
00:03:01,577 --> 00:03:04,927
"لذلك" هاليداي
كان بطل بالنسبة لنا
21
00:03:06,127 --> 00:03:09,657
اظهر لنا اننا نستطيع الذهاب لاماكن
ونحن جالسين في أماكننا
22
00:03:11,447 --> 00:03:14,217
لا تحتاج الى وجهة
عندما تجري على جهاز الجري ذو الاتجاه الواحد
23
00:03:14,227 --> 00:03:17,747
وجهاز محاكاة للواقع الافتراضي
ومستشعرات الضغط على جسمك
يشبة ثري دي ODTجهاز محاكاة ومختصر
24
00:03:18,075 --> 00:03:20,235
جيمس هاليداي تنبأ بالمستقبل
25
00:03:20,555 --> 00:03:22,015
"ثم قام بتكوينه" ببناءه
26
00:03:22,025 --> 00:03:24,315
أعطنا مكان لنلجأ الية
27
00:03:24,525 --> 00:03:25,935
مكان يدعى
28
00:03:26,715 --> 00:03:28,595
"الواحة"
29
00:03:40,035 --> 00:03:41,345
عالم ماين كرافت
30
00:03:41,385 --> 00:03:43,005
هذه هي الواحة
31
00:03:43,585 --> 00:03:47,425
مكان فية حدود الواقع
هو مقدار مخيلتك
32
00:04:01,125 --> 00:04:03,085
تستطيع ان تفعل أي شي
33
00:04:04,175 --> 00:04:05,505
تذهب لاي مكان
34
00:04:07,075 --> 00:04:08,575
كأنه كوكب تقضي به أجازة
35
00:04:08,585 --> 00:04:10,885
عدة موجات من الوحوش ذات ال 50 قدم في هاواي
36
00:04:11,595 --> 00:04:13,235
يمكنك التزلج على الأهرامات
37
00:04:14,285 --> 00:04:16,065
يمكنك تسلق جبال ايفرست
38
00:04:16,125 --> 00:04:17,855
مع باتمان
39
00:04:20,325 --> 00:04:21,601
أنظرو لهذا المكان
40
00:04:21,625 --> 00:04:24,045
انه كازينو
بحجم كوكب
41
00:04:24,195 --> 00:04:25,863
يمكنك ان تخسر اموالك هناك
42
00:04:25,887 --> 00:04:28,001
يمكن ان تتزوج
يمكن ان تطلق
43
00:04:28,025 --> 00:04:30,265
..يمكنك ان
ان تذهب هناك
44
00:04:30,585 --> 00:04:31,895
كوكب لودوس
45
00:04:31,935 --> 00:04:34,825
الناس يأتوا للأويزيس
"الواحة" لفعل ما يشاؤون
46
00:04:35,195 --> 00:04:38,415
لكنهم يضلوا
بسبب الاشياء التي يصبحوا عليها
47
00:04:39,825 --> 00:04:43,385
طويل, جميل, مخيف,
وأجناس مختلفة
48
00:04:43,475 --> 00:04:48,695
فصائل مختلفة, تشويق مباشر,
شخصيات كارتونية.كلها حسب اختيارك
49
00:04:49,315 --> 00:04:52,505
نعم هذا أنا
هذه الشخصية الخاصة بي
50
00:04:52,725 --> 00:04:55,135
حتى اني اشعر باني اريد تغيرها
51
00:04:56,765 --> 00:04:58,815
ما عدا النوم والاكل
والذهاب لقضاء الحاجة
52
00:04:58,825 --> 00:05:01,835
أيا كان ما يريد الناس فعله
فأنهم يقومون بذلك في الواحه
53
00:05:03,075 --> 00:05:04,425
..وبما ان الجميع هنا
54
00:05:04,435 --> 00:05:07,251
هنا حيث نلتقي ببعضنا
ونكون صداقات
55
00:05:07,275 --> 00:05:09,135
"الموقع" أيتش
56
00:05:10,605 --> 00:05:12,215
"الموقع" أيتش
57
00:05:14,965 --> 00:05:16,615
الموقع "أيتش" حدد
58
00:05:17,085 --> 00:05:19,745
"قطاع 12, كوكب" الهلاك
59
00:05:20,465 --> 00:05:23,815
"كوكب" الهلاك
من أكثر الاماكن خطورة في أويزيس
60
00:05:24,325 --> 00:05:26,424
مكان جيد للحصول على العملات
61
00:05:26,425 --> 00:05:28,635
"تبين ان" أيتش
هناك
62
00:05:31,055 --> 00:05:33,365
"ايتش"
هو صديقي المفضل في أويزيس
63
00:05:34,465 --> 00:05:36,801
بكل فخر هو أعز اصدقائي
64
00:05:36,825 --> 00:05:39,665
بالرغم من أني لم اقابله بالعالم الحقيقي
65
00:05:43,605 --> 00:05:46,041
كيف الحال أيتش
مرحبا كيف الحال يا زي
66
00:05:46,065 --> 00:05:48,275
سباق التالي خلال 20
دقيقة لا يمكنني تأخير واحد
67
00:05:48,295 --> 00:05:49,865
ماالذي بحق الجحيم تنوي علية؟
68
00:05:50,395 --> 00:05:52,705
يا رجل انت بمنطقة القتل الخاصة بي
69
00:05:53,095 --> 00:05:55,555
اهذا ديتو
ديتو وشاو
70
00:06:01,995 --> 00:06:05,715
أهذه أداة صيد؟
حصلنا على 120
71
00:06:05,845 --> 00:06:09,605
تحول الى أي عملاق آلي
لدقيقتين, رائع
72
00:06:10,535 --> 00:06:11,845
أدوات
73
00:06:12,645 --> 00:06:14,385
وهي مفاتيح حيث
74
00:06:15,595 --> 00:06:19,815
هاليداي تأكد من ان أيزويس فيها من الاشياء
القوية المتوزعة بشكل عشوائي
75
00:06:20,315 --> 00:06:23,035
التي يمكن للجميع ان يفوزا بها اذا
أمتلك المهارة لذلك
76
00:06:24,755 --> 00:06:27,425
مباريات الموت وأدوات الصيد
طريقة جيدة لكسب العملات
77
00:06:27,435 --> 00:06:30,305
لكن يعتمد على مستوى الدرع لديك
بالتالي فهي مخاطرة
78
00:06:32,015 --> 00:06:35,355
الجميع يبداؤا بنفس المستوى
لكن مع كسب العملات
79
00:06:35,505 --> 00:06:37,400
كلما أزداد مستواك
- امي
80
00:06:37,401 --> 00:06:39,404
أذا تعرضت للقتل
شخصيتك يمكن تعود للحياة
81
00:06:39,424 --> 00:06:41,934
- لكن تخس جميع شخصياتك
أذهب لابيك
82
00:06:44,204 --> 00:06:46,654
كل شي عملت لأجله
83
00:06:46,944 --> 00:06:48,254
كل أموالك
84
00:06:50,444 --> 00:06:51,884
ملابسك
85
00:06:53,514 --> 00:06:55,174
أسلحتك
86
00:06:55,504 --> 00:06:58,424
بما أن الناس يقضون معظم وقتهم في
الواحه
87
00:07:01,194 --> 00:07:02,954
خسارة اشيائك
88
00:07:03,974 --> 00:07:05,504
يعني فقدان عقلك
89
00:07:08,104 --> 00:07:10,523
أيتش عشر دقائق
الى مسار السباق
90
00:07:10,524 --> 00:07:12,194
حسنا أمس سمعتك
91
00:07:12,564 --> 00:07:16,674
كما ترون فأن أويزيس
وليدة عقل جيمس هاليداي
92
00:07:16,784 --> 00:07:18,677
هو وشريكه اودكان مورو
93
00:07:18,701 --> 00:07:21,584
أصدروا اول نسخة من
أويزيس سنة 2025
94
00:07:21,594 --> 00:07:23,720
كان نجاح منقطع النظير
95
00:07:23,744 --> 00:07:25,374
وجعلهم فاحشي الثراء
96
00:07:25,874 --> 00:07:28,284
لكن مورو كان خارج الواجهة
بعدها بسنوات قليلة
97
00:07:28,454 --> 00:07:32,364
هاليداي لم يكن فقط
مالك اكبر شركة بالعالم
98
00:07:32,844 --> 00:07:35,014
بال وكان كالهة
99
00:07:35,374 --> 00:07:36,834
الناس احبوه
100
00:07:36,904 --> 00:07:38,894
لقد عبدوة
"مثلما يعبدون صنيعتة" لعبتة
101
00:07:38,914 --> 00:07:41,384
ربما يجب ان نتوقف عن الحديث عنة
102
00:07:41,564 --> 00:07:44,224
ونعرضة
103
00:07:44,404 --> 00:07:47,146
اذا تمكنتوا من النظر تحت مقاعدكم
104
00:07:47,170 --> 00:07:48,830
ستجدون أن هناك لاشي
105
00:07:48,854 --> 00:07:52,804
لكننا سنحضرها الان
106
00:07:53,404 --> 00:07:56,574
ثم لاحقا في 7يناير عام, 2040
107
00:08:00,214 --> 00:08:01,524
توفي
108
00:08:04,454 --> 00:08:05,844
هذا ما تركة ورائة
109
00:08:06,784 --> 00:08:08,774
غير كل شي
110
00:08:21,604 --> 00:08:23,214
مرحبا
111
00:08:23,884 --> 00:08:25,534
أنا جيمس هاليداي
112
00:08:26,064 --> 00:08:28,614
اذا كنتم تشاهدون هذا
فأنا اكون ميت
113
00:08:29,474 --> 00:08:32,043
قبل موتي قد صنعت
114
00:08:32,044 --> 00:08:36,154
ما ندعوه ب
"بيضة عيد الفصح"
115
00:08:36,594 --> 00:08:39,531
غرض مخفي في اللعبة
116
00:08:39,555 --> 00:08:43,624
الذي يعطي قوة خاصة
لمن يجدة
117
00:08:45,114 --> 00:08:47,784
أول شخص يجد البيضة
118
00:08:47,794 --> 00:08:50,990
التي أخفيتها بمكان
داخل أويزيس
119
00:08:51,014 --> 00:08:54,674
سيرث أسهمي البنكية
ونقاطي باللعبة
120
00:08:54,694 --> 00:08:58,354
تقدر حاليا باكثر من
نصف مليون دولار
121
00:08:58,674 --> 00:09:01,234
والذي يساوي نصف تريليون دولار
122
00:09:01,784 --> 00:09:06,644
والتحكم الكامل بأويزيس نفسها
123
00:09:08,596 --> 00:09:14,186
بشخصيتي:
أنوراك, الكل يعلم
124
00:09:14,326 --> 00:09:17,336
اني صنعت ثلاث مفاتيح
125
00:09:18,076 --> 00:09:21,196
ثلاث تحديات مخبئة
التي تسلم لمن
126
00:09:21,206 --> 00:09:25,616
يكشف المفاتيح الثلاثة المخفية
لثلاث بوابات سحرية
127
00:09:25,636 --> 00:09:29,876
والذسن لديهم المهارة اللازمة للنجاة
128
00:09:29,956 --> 00:09:34,326
سيصل للنهاية
حيث الجائزة بانتظاره
129
00:09:34,746 --> 00:09:36,966
احصلوا على تلك المفاتيح
130
00:09:39,436 --> 00:09:44,496
لا يمكننا القول بان تلك المفاتيح
تتدلى من حول صخرة في مكان ما
131
00:09:44,576 --> 00:09:46,855
يمكنني القول بانهم
مخفيين
132
00:09:46,856 --> 00:09:50,542
مخفيين بغرفة مظلمة
في مركز المتاهة
133
00:09:50,566 --> 00:09:56,346
أنها موضوعة بمكان بالاعلى هنا
134
00:09:57,650 --> 00:10:03,320
ليبدأ السعي للحصول على
"بيضة الفصح" لهاليداي
135
00:10:03,810 --> 00:10:07,870
"مستعد ايها الاعب رقم واحد"
136
00:10:10,010 --> 00:10:12,376
التحدي هو أيجاد ثلاث مفاتيح
137
00:10:12,400 --> 00:10:15,900
لكن خلال خمس سنوات
لم يجد اي واحد ولو مفتاح واحد
138
00:10:15,950 --> 00:10:18,510
واكبر نتيجة سجلت هي لاشي
139
00:10:19,020 --> 00:10:20,846
شخص ما وجد
140
00:10:20,870 --> 00:10:22,766
الدليل الأول
للتحدي الاول
141
00:10:22,790 --> 00:10:25,160
ثم ظهرت هذه البوابة
142
00:10:25,580 --> 00:10:28,656
لكن التحدي للفوز بالمفتاح الاول
كان سباق صممة هاليداي بنفسة
143
00:10:28,680 --> 00:10:31,836
كان صعب جدا
لدرجة انه لم يقم اي شخص بأنهائة
144
00:10:31,860 --> 00:10:33,620
الذين يحاولون الى الان هم
"جانترز"
145
00:10:33,630 --> 00:10:35,450
"مثل" صائدي البيض
146
00:10:35,460 --> 00:10:38,610
مثلي ودايتو وشاو
وصديقي المفضل أيتش
147
00:10:39,600 --> 00:10:42,350
وبالطبع
"ذا سيكسرز"
148
00:10:42,950 --> 00:10:46,340
"ذا سيكسرز" يعملون لصالح "أيوا"
شركة أبتكارات صناعية على الانترنيت
149
00:10:46,590 --> 00:10:48,620
هم ثاني أكبر شركة بالعالم
150
00:10:48,630 --> 00:10:50,810
مع رغبة بالصعود للمركز الاول
151
00:10:51,290 --> 00:10:53,079
لذلك وضعوا كل شي
لديهم من أمكانيات
152
00:10:53,103 --> 00:10:54,350
للفوز بمنافسة هاليداي
153
00:10:54,360 --> 00:10:55,930
أستعدوا
154
00:10:56,830 --> 00:10:58,650
أجلسوا بالداخل
155
00:10:58,850 --> 00:11:01,620
ندعوهم ب "سيكسرز" بسبب
قوانين الشراكة بأن
156
00:11:01,640 --> 00:11:03,900
لا أسماء فقط, أرقام
157
00:11:05,060 --> 00:11:07,490
لديهم فريق دعم
متكون من علماء هاليداي
158
00:11:07,510 --> 00:11:10,420
مثلي, يقضون وقتهم
بدراسة ثقافة البوب
159
00:11:10,430 --> 00:11:12,046
التي كان هاليداي مهووس بها
160
00:11:12,070 --> 00:11:14,730
محاولين لايجاد أدلة
لحل المهمة
161
00:11:16,790 --> 00:11:19,250
أنهم فقط يتبعون أوامر
"رئيس" أيوا
162
00:11:19,260 --> 00:11:22,500
"هذا الاحمق نسمية" نولان سورينتو
163
00:11:28,820 --> 00:11:30,411
كيف دخلت الى هنا قبلي
164
00:11:30,435 --> 00:11:32,570
حسنًا ، لم أتوقف للتبول عند صالون الشعر
165
00:11:32,670 --> 00:11:35,010
كيف الحال يا زي
كيف الاحوال يا أيتش؟
166
00:11:35,340 --> 00:11:37,600
حجزت لك مكان
شكرا يا صاحبي
167
00:11:42,190 --> 00:11:45,690
أحتاج لان أذهب للخلف
نعم لتحطم السيارات لتحصل على عملات
168
00:11:46,440 --> 00:11:49,330
هذا محزن يا رجل
لا بسبب أنخفاض الوقود
169
00:11:49,450 --> 00:11:52,730
لكنك ما زلت تملك ما يكفي
لتدفع ل ماري هايدرو
170
00:12:34,390 --> 00:12:35,900
المركز الاول من اجل المفتاح؟
171
00:12:36,790 --> 00:12:38,230
المركز الاول من اجل البيضة
172
00:13:26,990 --> 00:13:28,660
أيتش أترى هذا
173
00:13:31,690 --> 00:13:34,060
"نعم أرى ذلك, انه "كانيدا بيك
من " "أكيرا"
174
00:13:34,070 --> 00:13:36,500
انه ماسح لوحات
على إطار عادي
175
00:13:36,590 --> 00:13:38,740
لا ليس الدراجة
أنس أمر الدراجة
176
00:13:39,190 --> 00:13:41,216
الفتاة
"اعتقد أنها" أرتميس
177
00:13:41,240 --> 00:13:43,580
"أرتميس"
مصلحين السيكسرز؟
178
00:13:43,700 --> 00:13:46,542
لقد شاهدت كل فيديوهاتها
179
00:13:46,566 --> 00:13:48,466
انها هي بكل تأكيد
180
00:15:35,556 --> 00:15:37,706
أذهب
الى هناك هيا
181
00:15:42,056 --> 00:15:43,342
خط النهاية
182
00:15:43,366 --> 00:15:44,716
يمكنك فعل ذلك
183
00:15:54,484 --> 00:15:55,643
انسحب
184
00:16:01,574 --> 00:16:02,932
لن تستطيع فعلها
185
00:16:04,726 --> 00:16:05,782
انسحبي
186
00:16:05,806 --> 00:16:07,936
انسحبي
187
00:16:46,006 --> 00:16:47,586
تبا احببت تلك الدراجة
188
00:16:47,606 --> 00:16:50,006
أيتش
انه صديقي
189
00:16:50,136 --> 00:16:51,666
يمكن أن يصلحها لك
190
00:16:59,033 --> 00:17:01,143
هذه ورشتي
لا تلمسي شيئا
191
00:17:08,363 --> 00:17:10,403
اين يمكن ان تكون
لتجد عملاقا حديديا؟
192
00:17:10,593 --> 00:17:13,113
وجدته؟
أنا قومت ببنائه ، بالإضافة إلى عمولة
193
00:17:13,123 --> 00:17:16,163
أيتش صانع ماهر
وتصنيفة عالي في المتجر
194
00:17:16,383 --> 00:17:19,043
جميع الناس يدفعوا
له مبالغ كبيرة
195
00:17:19,463 --> 00:17:20,973
انظروا لهذا
196
00:17:21,883 --> 00:17:23,273
انتظر زي
197
00:17:24,753 --> 00:17:27,033
- "المجرة" جالاتيكا, بالتأكيد
انهم اطفالي يا رجل
198
00:17:27,043 --> 00:17:30,229
- سالكو " من الفضائيين
يا صديقي لماذا تستعرض اشيائي
199
00:17:30,253 --> 00:17:33,533
فالي فورجمن " الركض بصمت ".
اين ذلك الناقل
200
00:17:33,543 --> 00:17:35,603
هذا الشي مرض
كبير كأنة وحش
201
00:17:35,613 --> 00:17:38,443
يمكنك الوصول من اسبيكو إلى أرشيدو
بطرفة اصبع
202
00:17:39,233 --> 00:17:43,003
عليكي ان تعذرية انه يتوتر
عندما تكون بجانبة فتاة جميلة
203
00:17:50,043 --> 00:17:51,953
ساصلحها خلال 10 دقائق
204
00:17:54,013 --> 00:17:55,323
نعم
205
00:17:55,763 --> 00:17:57,064
انه ماهر
206
00:17:57,088 --> 00:17:59,183
"أفترض انك مع "شولدير بليد
"أو "كليند اب
207
00:17:59,663 --> 00:18:04,133
أيتش
انه جيد
208
00:18:04,343 --> 00:18:06,803
لكن ليس لدينا قبيلة
209
00:18:07,963 --> 00:18:09,463
لأنك بارزيفال
210
00:18:09,473 --> 00:18:12,119
مثل الفارس الذي يجد
الكأس المقدسة بنفسه
211
00:18:12,143 --> 00:18:14,793
ماذا عنك يا أرتميس
إلهة الصيد
212
00:18:15,203 --> 00:18:17,163
المعجبين يقتلوا
لكي يحصلوا على توقيعك
213
00:18:18,633 --> 00:18:20,843
- مطلق النار المفضل؟
- اعذريني؟
214
00:18:20,867 --> 00:18:22,789
المفضل هو جيمس هاليداي
مطلق رقم واحد
215
00:18:22,813 --> 00:18:24,063
- ماذا؟
- نعم العين الذهبيه
216
00:18:24,073 --> 00:18:26,233
يلعب ك؟
- عمل فردي.أهذا اختبار؟
217
00:18:26,243 --> 00:18:27,506
لعبتة المفضلة؟
218
00:18:27,530 --> 00:18:29,393
"لعبة مفضلة "مصفقون فقط
لا اسلحة
219
00:18:29,413 --> 00:18:30,633
أعلم ما معنى مصفقون
220
00:18:30,643 --> 00:18:32,173
- متسابق؟
- توربو
221
00:18:32,183 --> 00:18:33,683
"وطعامة المفضل
"هوت باكيت
222
00:18:33,693 --> 00:18:35,093
مطعمة المفضل
"تشاكي تشيز"
223
00:18:35,103 --> 00:18:37,859
أغنية " هذا الفيديو
قتل نجم الراديو"بواسطة "ذا باكلج
224
00:18:37,883 --> 00:18:40,453
وفيديو "خذني معكبواسطة أيا
225
00:18:41,083 --> 00:18:43,523
مقولتة المفضلة
كانت مقتبسة من سوبر مان
226
00:18:44,283 --> 00:18:47,242
"بعض الناس يفهمون الحرب والسلام
معتقدين انه يأتي"
227
00:18:47,266 --> 00:18:48,369
بقصة مغامرات بسيطة
228
00:18:48,393 --> 00:18:51,429
واخرين يعتقدون انة مكتوب
على ظهر غلاف العلكة
229
00:18:51,453 --> 00:18:53,173
"ومعرفة الأسرار
للكون"
230
00:18:54,193 --> 00:18:56,218
لكس لوثر
231
00:18:56,297 --> 00:18:58,147
رائع
232
00:18:59,263 --> 00:19:01,643
ماذا ستفعل لو فزت؟
233
00:19:01,893 --> 00:19:03,543
كل المسابقة اعني
234
00:19:03,933 --> 00:19:06,093
اعني لدي الاف الخطط
في الحياة الواقعية
235
00:19:06,103 --> 00:19:08,393
سانتقل لمنزل كبير
236
00:19:08,713 --> 00:19:11,473
شراء العديد من الاشياء الرائعة
ووداعا للفقر.
237
00:19:12,763 --> 00:19:14,873
الان اعلم لماذا اوقفتني
238
00:19:16,033 --> 00:19:17,433
بسبب كونغ
239
00:19:17,443 --> 00:19:21,069
لا احد عبر من امام كونغ
هذه مثل القاعدة
240
00:19:21,093 --> 00:19:22,433
اذا يجب عليك ان تعلم انها ليست بقلعدة
241
00:19:22,443 --> 00:19:24,899
لان هاليدي كرة صنع القواعد
242
00:19:24,923 --> 00:19:27,233
لا يمكنني تحمل ان اخرج خالي الوفاق
انت خائف ان تخسر تفاهاتك
243
00:19:27,253 --> 00:19:28,009
لا لست كذلك
244
00:19:28,033 --> 00:19:29,635
"ماذا يحدث لو" أيوا
عرضت عليك
245
00:19:29,659 --> 00:19:31,283
بسخاء عملات كثيرة
من اجل مفاتيح المملكة؟
246
00:19:31,303 --> 00:19:33,413
و نولان سورينتو يسيطر على العالم
247
00:19:33,663 --> 00:19:37,713
جينتر الحقيقي سيخاطر
"ليحفظ أيزويس من شركة" أيوا
248
00:19:38,123 --> 00:19:40,053
من قال ذلك؟
أنا
249
00:19:43,263 --> 00:19:44,993
ها هي جيدة كالجديدة
250
00:19:45,473 --> 00:19:47,063
شكرا لاصلحها
251
00:19:57,293 --> 00:19:58,603
هذا افضل
252
00:19:59,433 --> 00:20:01,353
ساراك
عند خط النهاية
253
00:20:02,433 --> 00:20:03,843
مكفلي
254
00:20:06,793 --> 00:20:09,763
سار ذلك بشكل جيد
"شكرا لك يا صاحب الفم الكبير" ثرثار
255
00:20:10,073 --> 00:20:11,229
"وايد"
256
00:20:11,253 --> 00:20:12,319
وايد
257
00:20:12,343 --> 00:20:15,313
أين قفازي بحق الجحيم؟
تباً يجب ان اذهب
258
00:20:18,663 --> 00:20:23,243
أكس 1 عندما أذهب إلى كوكب
الموت ، يجب ان اعطي أقصى ما لدي
259
00:20:23,713 --> 00:20:27,273
كل دفعة, ولكمة, ورصاصة.
تشعر بها كلها
260
00:20:27,663 --> 00:20:31,879
أستعد للشعور بالاحساس بالواقع أكس 1
261
00:20:31,903 --> 00:20:34,373
أكس 1 كأنة اظهار أقسى ما لديك
262
00:20:37,683 --> 00:20:40,273
انا خرجت من اللعبة بسبب
أنك أخذت قفازات
263
00:20:40,833 --> 00:20:43,713
من سمح لك باستخدامهم؟
أنت اخذت قفازاتها
264
00:20:45,613 --> 00:20:47,557
أذا انت خسرت مبارة الموت
265
00:20:47,581 --> 00:20:51,053
لماذا أذا لا تعيد مثل الجميع
وتبدأ برفع مستواك في اللعبة
266
00:20:51,403 --> 00:20:52,877
أنت لا تفهم
267
00:20:52,901 --> 00:20:55,513
لقد أشتريت كل تلك القوى
من أجل هذا التحدي وخسرت كل شي
268
00:20:55,823 --> 00:20:58,149
تلك ألادوات راحت
يجب أن تدفع للمنزل
269
00:20:58,173 --> 00:21:01,573
أنتظر كم من اموال المنزل صرفت
لكي ترفع مستواك؟
270
00:21:03,183 --> 00:21:05,803
بالواقع كل شي
لكنني كنت سافوز
271
00:21:07,033 --> 00:21:08,843
تلك كانت بطاقتنا للخروج من هنا
272
00:21:11,673 --> 00:21:15,233
انت أحمق
لقد خسرت بسبب واحد وهو لان قفازات سيئة
273
00:21:15,413 --> 00:21:18,023
منزلنا
اصدقائي في ذلك التحدي
274
00:21:18,043 --> 00:21:20,073
لا يمكنك هزيمتهم
حتى في مرحلة التمهيدة
275
00:21:20,923 --> 00:21:22,059
توقف
276
00:21:22,083 --> 00:21:23,393
لا
277
00:21:23,563 --> 00:21:25,182
لا
أليس اتصلي بالشرطة
278
00:21:25,183 --> 00:21:28,343
لا لن نتصل بالشرطة
أذهب لغرفتك يا ريك
279
00:21:28,753 --> 00:21:31,053
يالهي, أليس
280
00:21:31,563 --> 00:21:33,153
لماذا تتحملين هذا الرجل؟
281
00:21:33,523 --> 00:21:34,833
انة أحمق
282
00:21:35,403 --> 00:21:37,353
أحب ان أركل كلاكما خارجا
283
00:21:40,304 --> 00:21:42,714
أذا رأيت تلمس اغراضي مجددا
284
00:21:42,738 --> 00:21:44,663
بدون مزاح ساطردك
285
00:21:52,033 --> 00:21:53,563
وايد واتس
286
00:21:54,163 --> 00:21:58,033
اختار والدي هذا الاسم لأنه يبدو
مثل الأبطال الخارقين الغير مغرورين
287
00:21:58,383 --> 00:22:01,153
مثل بيتر باركر
أو بروس بانر
288
00:22:02,143 --> 00:22:05,909
لكنة توفي عندما كنت صغيرا وامي كذلك
289
00:22:05,933 --> 00:22:07,293
وانتهى المطاف بي هنا
290
00:22:07,303 --> 00:22:11,733
بالعيش مع عمتي أليس و
وصديق الاحمق الفاشل
291
00:22:14,583 --> 00:22:16,543
هاليداي كره صنع القوانين
292
00:22:17,173 --> 00:22:19,533
لماذا هذا الكلام لاصق في تفكيري؟
293
00:22:22,570 --> 00:22:25,780
ربما لان أيتمس قالتة
وهي مثيرة
294
00:22:26,380 --> 00:22:28,510
ربما انها تريدني
295
00:22:28,520 --> 00:22:31,279
وأنا جالس هنا في العدم
296
00:22:31,280 --> 00:22:34,110
محاولا حماية اشيائي من لا شيء
297
00:22:34,480 --> 00:22:35,840
أو ربما
298
00:22:36,720 --> 00:22:38,880
هذا الكلام يعني شي ما
299
00:22:39,240 --> 00:22:40,690
وأنا غفلت عنة
300
00:22:42,270 --> 00:22:43,809
مذكرات هاليداي
301
00:22:43,810 --> 00:22:45,300
في الذي فية المسابقة أعلنت
302
00:22:45,310 --> 00:22:46,920
مذكرات هاليداي ظهرت
303
00:22:46,930 --> 00:22:48,650
أخبرنا ان نبحث في داخلها
304
00:22:48,670 --> 00:22:50,580
كانت الش الثاني الكبير
305
00:22:50,760 --> 00:22:54,020
في البداية كانت مملوءة بالجينتر
الذين يبحثون عن أجوبة
306
00:22:54,170 --> 00:22:56,510
والان قاعات هاليداي المزدحمة
أصبحت من الماضي
307
00:22:56,520 --> 00:22:58,049
وتبقت لاشخاص مثلي
308
00:22:58,073 --> 00:23:00,443
برازفل يالفرحتي
309
00:23:00,463 --> 00:23:04,409
وكيف ستضيع وقتي الثمين اليوم؟
310
00:23:04,433 --> 00:23:07,043
قطاع الالعاب, سنة 2029
حفلة مكتبية
311
00:23:07,053 --> 00:23:09,183
لقد رأيتة الف مرة
312
00:23:09,193 --> 00:23:11,473
لم لا تعود؟
313
00:23:12,413 --> 00:23:16,469
في كل مدخل لمذكرات هاليداي
تجد ملفات تم تجميعها بدقة
314
00:23:16,493 --> 00:23:20,193
من صور شخصية, فيديوهات منزلية
تسجيلات, كاميرات مراقبة وكاميرات المربيات
315
00:23:20,403 --> 00:23:23,403
كلها تظهر بشكل
تجربة ثلاثية الابعاد
316
00:23:24,183 --> 00:23:29,393
وهاليدي يحتفظ بكل فيلم,
لعبة, كتاب وبرنامج تلفيزيوني قد رآة
317
00:23:29,693 --> 00:23:31,333
مخزن في ميزوني
318
00:23:31,603 --> 00:23:34,783
غير مسموح بالاسلحة او الشخصيلت
في المذكرات
319
00:23:35,113 --> 00:23:38,093
أستمتع بوقتك
وحظا جيدا لما تبحث عنة
320
00:23:40,723 --> 00:23:43,313
حسنا جيم ساذهب
321
00:23:48,083 --> 00:23:50,773
كل شي تغير يا جيم
كل شي تطور
322
00:23:51,013 --> 00:23:54,549
هناك أشياء فقط انها مثالية مثل الكويكبات
323
00:23:54,573 --> 00:23:57,983
الناس لا يعيشون داخل
كويكبات
324
00:23:59,763 --> 00:24:00,932
أعلم ذلك
325
00:24:00,956 --> 00:24:03,643
نعم الناس يعيشوا داخل
الممرات التي قمنا ببنائها
326
00:24:03,653 --> 00:24:05,123
التي بنيتها
327
00:24:07,193 --> 00:24:08,703
اعتقد أنة يمكنك قول ما تريد
328
00:24:08,713 --> 00:24:10,189
لا اريد التحدث عن ذلك
329
00:24:10,213 --> 00:24:11,123
بالطبع لاتريد
330
00:24:11,133 --> 00:24:12,629
انت تبعدني
331
00:24:12,653 --> 00:24:14,093
بعيدا عن هاليداي
332
00:24:14,163 --> 00:24:17,523
الاخترعات تأتي معها مسؤولية
انت لاتسأل عنهم
333
00:24:18,373 --> 00:24:20,853
حسنا اذا صنعت شيئا الناس
يريدوا او يحتاجونة
334
00:24:20,873 --> 00:24:23,779
اذا انت من يضع المحددات
يجب ان تضع بعض القوانين
335
00:24:23,803 --> 00:24:27,113
لا اريد اضع المزيد من القوانين
لا اريد اضع المزيد من القوانين
336
00:24:27,203 --> 00:24:29,183
انا حالم
انا حالم
337
00:24:29,413 --> 00:24:31,423
بنيت عوالم
بنيت عوالم
338
00:24:32,403 --> 00:24:35,323
لقد صنعنا شيئا جميلا يا جيم
لكنة تغير
339
00:24:35,333 --> 00:24:38,203
لم يعد حقا كلعبة
هل انتهينا؟
340
00:24:38,213 --> 00:24:42,383
احببت الاشياء كما كانت علية
341
00:24:44,523 --> 00:24:45,792
عندما كانت لعبة
342
00:24:45,816 --> 00:24:47,583
ونعود من حيث بدأنا
343
00:24:48,233 --> 00:24:50,653
هذه هي النقطة المهمة
الاشياء تتطور
344
00:24:50,677 --> 00:24:51,959
سواء اعجبتك ام لم تعجبك
345
00:24:51,983 --> 00:24:53,783
نعم لقد انتهينا
346
00:24:54,613 --> 00:24:56,373
جيد
347
00:24:57,883 --> 00:25:00,153
لماذا لا نرجع للخلف
348
00:25:01,083 --> 00:25:02,393
ولو لمرة؟
349
00:25:03,883 --> 00:25:07,623
للخلف
بسرعة باسرع ما يمكن
350
00:25:08,113 --> 00:25:10,292
حقا ضع تلك القطعة
للميدالية, انت تعلم؟
351
00:25:10,293 --> 00:25:12,253
ارجع للخلف, 10 ثواني
352
00:25:13,063 --> 00:25:15,393
لماذا لا نستطيع ان نرجع للوراء؟
353
00:25:15,683 --> 00:25:17,153
ولو لمرة؟
354
00:25:17,533 --> 00:25:21,253
للخلف
بسرعة باسرع ما يمكن
355
00:25:22,023 --> 00:25:24,133
حقا ضع تلك القطعة
للميدالية, انت تعلم؟
356
00:25:25,893 --> 00:25:27,623
بيل وتيد فعلوا ذلك
357
00:25:48,733 --> 00:25:50,523
سنعود قريبا؟
358
00:25:52,513 --> 00:25:54,323
بحذر حتى لا تخسر اشيائك
359
00:25:58,803 --> 00:26:00,423
وجدت شيئا ما
360
00:26:01,083 --> 00:26:02,963
برازفيل اخبرني
361
00:27:43,293 --> 00:27:45,703
سباق جيد بادوان
362
00:27:46,153 --> 00:27:48,193
انت اول من ينهي السباق
363
00:27:49,083 --> 00:27:52,663
سيد هاليداي
364
00:27:54,213 --> 00:27:57,263
انه لشرف عظيم لي
الشرف لي
365
00:28:08,703 --> 00:28:10,953
لقد حصلت على دليل
366
00:28:22,653 --> 00:28:25,379
مركز 1-بارزفيل 100,000 نقطة
367
00:28:25,403 --> 00:28:29,053
من بروزفيل هذا
وكيف فاز؟
368
00:28:29,153 --> 00:28:31,263
هذا سؤال افضل, من يهتم؟
369
00:28:31,723 --> 00:28:33,313
مسابقة هاليداي
مهمة جدا
370
00:28:33,323 --> 00:28:35,243
اعني انها لاتقل عن حرب
371
00:28:35,253 --> 00:28:36,433
للتحكم بالمستقبل
372
00:28:36,443 --> 00:28:39,783
برازفيل هذا لم ينظف نفسة حتى
373
00:28:39,993 --> 00:28:41,623
انة وحيد
374
00:28:41,653 --> 00:28:44,873
نحن لدينا جيش
وهو لحد الان حصل على مفتاح الاول
375
00:28:44,923 --> 00:28:46,283
نعم لدية مفتاح
376
00:28:46,293 --> 00:28:49,883
لكن يجب ان تحصل على ثلاثة لتفوز بالمسابقة
377
00:28:49,933 --> 00:28:52,469
أسهمنا انخفضت بنسبة 6% بالامس
378
00:28:52,493 --> 00:28:56,343
القسم الموالي قدم تقرير
%بأن الارباح, ستصبح في النهاية 28
379
00:28:56,353 --> 00:28:59,483
سنفتح خمسة مراكز جديدة هذا الشهر
380
00:28:59,553 --> 00:29:01,223
هذه الخدمة لصغار الاجهزة
381
00:29:01,233 --> 00:29:03,413
وانت لن تتحدثوا الي
عن سعر الاسهم؟
382
00:29:03,423 --> 00:29:04,743
لن يكون المساهمون سعداء
383
00:29:04,753 --> 00:29:06,183
وظيفتنا ليس جعلهم سعداء
384
00:29:06,193 --> 00:29:07,783
وظيفتنا در الاموال لهم
385
00:29:08,273 --> 00:29:12,573
لكن بمجرد اطلاق هذا الصغير
شيشعروا بالسعادة
386
00:29:13,523 --> 00:29:14,853
نحن ندعوة
387
00:29:15,553 --> 00:29:18,269
"اوكسجين النقي"
هذه خطتنا الاولى
388
00:29:18,293 --> 00:29:21,429
هذا اول تحديث
ويمكننا ان نتخلص من
389
00:29:21,454 --> 00:29:25,063
قيود هاليداي. نخمن
% ان مبيعاتنا سترتفع بسنبة 80
390
00:29:25,083 --> 00:29:29,783
في قطاع المرئيات
قبل بدء التوزيع
391
00:29:29,963 --> 00:29:30,953
تخيلوا هذا
392
00:29:30,963 --> 00:29:34,333
كل هذا امكانيات تعني أننا سنفوز في المسابقة
393
00:29:37,193 --> 00:29:38,573
بكل تأكيد
394
00:29:40,693 --> 00:29:43,653
يا رجل لقد فزت بالمفتاح
و 100,000 عملة؟
395
00:29:43,663 --> 00:29:46,469
وقريبا بمجرد ان احصل على
مفاتيج جميع عملات ستظهر بحسابي
396
00:29:46,493 --> 00:29:49,703
يمكني اقول ان السعادة تغمرني الان
397
00:29:52,953 --> 00:29:54,623
ماهو
"المحفز"
398
00:29:54,633 --> 00:29:57,433
قنبلة
تقتل كل شخصيات في الكوكب
399
00:29:57,443 --> 00:29:58,529
حتى المالكين
400
00:29:58,553 --> 00:30:01,633
من يريد ذلك؟
أيوا " انهم يشترون كل شي"
401
00:30:03,293 --> 00:30:05,593
عشرين الف من اجل
قنبلة يدوية مقدسة؟
402
00:30:05,953 --> 00:30:07,633
انها سرقة
403
00:30:11,023 --> 00:30:12,729
مكعب زيميكيس
404
00:30:12,753 --> 00:30:15,813
احناج لواحد منهن
لا تنفق كل اموالك
405
00:30:19,103 --> 00:30:21,403
بذلات أكس 1 هايبتك
406
00:30:22,853 --> 00:30:24,833
تحصل عليها بالعالم الواقعي
407
00:30:36,253 --> 00:30:37,653
نعم
408
00:30:52,553 --> 00:30:54,303
كلمة السر:
Bo55man69
409
00:31:30,743 --> 00:31:33,673
ايراك، صديقي القديم ، كيف حالك؟
410
00:31:35,953 --> 00:31:39,299
"لأكون صادقا لدي الم بعنقي مثل متلازمة" النفق الرسغي
حالة طبية تنتج من انضغاط العصب المتوسط في النفق الرسغي
411
00:31:39,323 --> 00:31:42,543
لاتمكن من التعامل معك اذا كان ممكنا
412
00:31:42,683 --> 00:31:45,343
ام تقف ليمين
يميني, يسارك.
413
00:31:47,343 --> 00:31:49,753
نعم منذ كانت ذا جهد متكرر
414
00:31:51,663 --> 00:31:53,133
ها هو ذا
415
00:31:54,943 --> 00:31:57,253
الملك القرصان القوي الاحمق
416
00:31:57,673 --> 00:31:59,713
عرفته جيداً يا سورينتو
417
00:32:00,013 --> 00:32:02,083
هناك ثلاثة اشياء اكرها بالعالم
418
00:32:02,383 --> 00:32:06,432
القرصان الاحمق و تابولي
419
00:32:06,433 --> 00:32:09,461
لعني لماذا اصلا هي موجودة؟
420
00:32:09,485 --> 00:32:11,313
أهناك سبب لتقابلنا هنا؟
421
00:32:11,783 --> 00:32:13,093
نعم نولان
422
00:32:14,013 --> 00:32:16,303
"كرة أوسفوكس"
423
00:32:17,313 --> 00:32:19,353
انت أردتها وهي بحوزتة
424
00:32:19,543 --> 00:32:21,173
ها نحن ذا
425
00:32:23,903 --> 00:32:26,333
يخلق درعا سحريا
426
00:32:26,343 --> 00:32:27,593
لايمكن التغلب علية
427
00:32:27,603 --> 00:32:29,883
بدون تعويذة سحرية
428
00:32:30,273 --> 00:32:33,962
"كرة أوسفوكس"
لا تكرر ذلك
429
00:32:33,963 --> 00:32:35,353
حسنا
430
00:32:38,293 --> 00:32:40,963
احتاجك الان لتحفظها
431
00:32:40,973 --> 00:32:44,233
ساعلم اين ساستخدمها؟
432
00:32:47,653 --> 00:32:49,253
الان
433
00:32:50,233 --> 00:32:51,913
لدي مهمة اخرى لك
434
00:32:53,223 --> 00:32:54,533
برازفيل
435
00:32:55,093 --> 00:32:58,503
دعني أخمن تريدة خارج لوحة النتائج
436
00:32:58,953 --> 00:33:00,403
أيمكنك فعل ذلك؟
437
00:33:01,713 --> 00:33:04,523
حسنا انة نجم
لقد تجاوز البوابة الاولى
438
00:33:04,533 --> 00:33:07,393
الشخصيان ستسعى خلفة مثل مجرفة سانتا
439
00:33:07,403 --> 00:33:09,383
أيروك كم تريد ؟
440
00:33:10,903 --> 00:33:12,523
هذا ما أحبه فيك يا نولان
441
00:33:12,533 --> 00:33:13,799
انت لا تعتعت بالامر
442
00:33:13,823 --> 00:33:17,963
تنتقل للامر مباشرة بدون مقدمات
443
00:33:18,733 --> 00:33:21,340
تتذكر ذلك الاعلان القديم مع البومة؟
444
00:33:21,364 --> 00:33:22,654
أيراك
445
00:33:23,803 --> 00:33:27,003
ثلاثة اضعاف اجري المعتاد
اتفقنا
446
00:33:27,523 --> 00:33:31,453
حقا؟كان يجب ان أطلب خمسة
هل أربعة لا يزال قائما
447
00:33:33,393 --> 00:33:35,663
هناك خمسة على لوحة النتائج الان
448
00:33:36,353 --> 00:33:39,103
أرتميس كانت التالية
لا مفأجاة في ذلك
449
00:33:39,313 --> 00:33:42,369
كانت على المسار عندما فزت
رآتني اسير للخلف
450
00:33:42,393 --> 00:33:43,763
أعطيت أيتش نصيحة
451
00:33:43,773 --> 00:33:45,799
ووعدني
الا يخبر احدا
452
00:33:45,823 --> 00:33:47,533
ثم فاز من بعدي
453
00:33:47,653 --> 00:33:50,153
انا متأكد انه اخبر صديقة دايتو
454
00:33:50,163 --> 00:33:52,453
لانة فاز بعدها بليلة
455
00:33:52,983 --> 00:33:56,493
وبالطبع دايتو اخبر
صديقة شاو
456
00:33:56,793 --> 00:34:00,603
أفسد سيارتة تماما لكنة فاز بالاخير
457
00:34:09,983 --> 00:34:12,029
"الصانع الذي كرة صنعة"
458
00:34:12,053 --> 00:34:14,403
مفتاح مخفي ، جولة لم تؤخذ.
459
00:34:14,543 --> 00:34:16,699
"استرجع خطواتك
اهرب من الماضي"
460
00:34:16,723 --> 00:34:19,369
"الصانع الذي كرة صنعة"
461
00:34:19,393 --> 00:34:21,503
مفتاح مخفي ، جولة لم تؤخذ.
462
00:34:21,523 --> 00:34:23,623
"استرجع خطواتك
اهرب من الماضي"
463
00:34:23,633 --> 00:34:25,913
"ومفتاح جايد
بالاخير سيصبح لك."
464
00:34:29,873 --> 00:34:32,223
هل جيمس هاليداي يلعب الالعاب
او الالهة؟
465
00:34:33,343 --> 00:34:36,049
عملات أويزيس الدولار التالي
هل أويزيس سيغير طريقة حياتنا؟
466
00:34:36,073 --> 00:34:38,223
اكبر
من الوظائف؟
467
00:34:38,233 --> 00:34:41,703
الانفصال هاليدي يسير وحيدا
468
00:35:01,473 --> 00:35:05,803
كارين تحت الاضواء
1975-2034
469
00:35:07,973 --> 00:35:09,723
"أهرب من ماضيك "
470
00:35:13,593 --> 00:35:16,923
اي جزء من ماضيك تحاول الهرب منة يا هاليداي؟
471
00:35:17,443 --> 00:35:20,803
هاليداي, مصمم العاب, مليونير
472
00:35:21,073 --> 00:35:23,383
مذكرات هاليداي
473
00:35:28,563 --> 00:35:30,263
انه برازفيل
474
00:35:31,373 --> 00:35:33,683
برازفيل
بطلي
475
00:35:46,223 --> 00:35:47,431
انت مشهور الان
476
00:35:47,455 --> 00:35:50,373
لا يمكنك ان تذهب لاي مكان تريد
477
00:35:50,773 --> 00:35:52,283
لا
أنا
478
00:36:10,933 --> 00:36:12,253
انه
479
00:36:12,593 --> 00:36:14,183
هذا ليس مضحكا
480
00:36:14,693 --> 00:36:16,283
يالهي
481
00:36:20,493 --> 00:36:22,997
يالهي
لقد وقعت فيها
482
00:36:23,021 --> 00:36:24,573
انت الان" "برازفيل"
483
00:36:25,543 --> 00:36:27,133
يجب ان تتنكر
484
00:36:29,193 --> 00:36:30,503
انظر هنا
485
00:36:32,579 --> 00:36:34,119
نظارة كلارك كلينت
"شخصية سوبر مان"
486
00:36:34,129 --> 00:36:36,479
تغير هويتك بدون ان تغير شكلك
487
00:36:45,379 --> 00:36:46,919
لن ارتديها
488
00:36:56,279 --> 00:36:57,909
هذا عظيم
489
00:36:59,179 --> 00:37:01,355
هل سينفجر جسمك عندما تموت؟
490
00:37:01,379 --> 00:37:02,679
لا اريد اي دماء
491
00:37:02,699 --> 00:37:04,945
كان هذا صحيح قبل
أن تصبح أويزيس حية
492
00:37:04,969 --> 00:37:08,009
قبل 6 أيام
, 2025.الثاني من ديسمبر
493
00:37:08,079 --> 00:37:09,689
انظر لهذا
494
00:37:09,999 --> 00:37:11,389
اتعلم من هذا؟
495
00:37:13,279 --> 00:37:14,949
هل هذا سورينتو؟
496
00:37:15,009 --> 00:37:16,879
بدأ سورينتو كمتدرب
497
00:37:16,889 --> 00:37:19,389
"يدعي أنه تعلم" فيد اوف ماستر
498
00:37:19,619 --> 00:37:22,079
"هكذا اقنع "أيوا
لصناعة "سيكسترز" من اجلة
499
00:37:22,089 --> 00:37:23,889
بسبب معرفتة ل هاليداي
500
00:37:24,059 --> 00:37:25,579
لكن أسالي اودكان مورو
501
00:37:25,589 --> 00:37:29,549
يقول الشيء الوحيد الذي يعرفة سورينتو
عن هاليداي
502
00:37:29,909 --> 00:37:31,855
هو كيف يحب قهوتة
503
00:37:31,879 --> 00:37:34,579
يمكنك ان تحصل على مجموعات مختلفة
504
00:37:34,589 --> 00:37:37,049
من العضوية الذهبية, يمكن ان تكون فضية
505
00:37:37,059 --> 00:37:39,715
نحاسية, بلاتينية
506
00:37:39,739 --> 00:37:41,209
بالاعتماد على ما يدفعون
507
00:37:41,219 --> 00:37:44,715
أعلى واحد يمكن ان يكون الماء,
لانها أويزيس صحيح؟
508
00:37:44,739 --> 00:37:46,189
جحيم من اللاتية
509
00:37:46,439 --> 00:37:49,049
ايمكنك ان تسرعة للامام الى موعد
موضفي هاليداي
510
00:37:49,279 --> 00:37:51,149
ماذا؟هاليداي اصلا في موعد؟
511
00:37:54,879 --> 00:37:58,649
أذا ماذا حدث؟
لا شي أنا دعيتها
512
00:37:59,709 --> 00:38:01,669
أعلى الاقل حصلت على أسمها؟
513
00:38:02,169 --> 00:38:03,709
نعم كيرا
لقد أخبرتك
514
00:38:03,719 --> 00:38:05,809
مثل الشخصية في
الكريستال المظلم
515
00:38:05,819 --> 00:38:08,089
ذلك أسمها المستعار
516
00:38:09,799 --> 00:38:13,179
حسنا كارين؟
كارين أندوود
517
00:38:13,569 --> 00:38:15,179
لا
كارين أندوود؟
518
00:38:15,189 --> 00:38:16,779
مثل زوجة اودكان مورو
519
00:38:16,969 --> 00:38:18,279
فقط شاهدي
520
00:38:19,079 --> 00:38:20,949
أذا هذا انت وتلك كارين اندروود
521
00:38:20,959 --> 00:38:22,489
ماذا فعلتم؟
522
00:38:22,519 --> 00:38:24,529
أرادت الذهاب للرقص
523
00:38:24,979 --> 00:38:26,809
لذلك شاهدنا فيلما
524
00:38:28,669 --> 00:38:29,979
و؟
525
00:38:31,849 --> 00:38:33,489
أين الخلاصة؟
526
00:38:33,799 --> 00:38:35,479
أعطني الخلاصة؟
527
00:38:36,629 --> 00:38:39,159
ليس هناك أي خلاصة
يالهي
528
00:38:39,279 --> 00:38:40,649
اوقفو الجهاز
529
00:38:41,129 --> 00:38:44,789
هاليداي ذهب بموعد
مع زوجة اودكان مولرو؟
530
00:38:44,879 --> 00:38:45,976
فقط مرة
531
00:38:46,000 --> 00:38:47,585
قبل سنوات من زواجهم
532
00:38:47,609 --> 00:38:48,279
لكن نعم
533
00:38:48,289 --> 00:38:50,779
بالرغم ذلك نعم
لكن الحقيقة انها ميتة
534
00:38:50,799 --> 00:38:52,539
أسم "كيرا" ذكر مرة واحدة
535
00:38:52,549 --> 00:38:54,009
في مذكرات هاليداي كلها
536
00:38:54,019 --> 00:38:57,079
هذا غير ممكن
نعم حصل
537
00:38:57,089 --> 00:38:59,755
ما شاهدناة للتو
المرة الوحيدة التي ذكرت فيها
538
00:38:59,779 --> 00:39:01,088
هذا غير منطقي
539
00:39:01,089 --> 00:39:03,715
كانت جزءا مهما من حياتهما
540
00:39:03,739 --> 00:39:06,059
ساراهن بكل شي
كل عملاتي
541
00:39:07,429 --> 00:39:09,709
"ابحث عن" كارين اندروود مورو
542
00:39:09,719 --> 00:39:11,358
نتيجة واحدة
543
00:39:11,359 --> 00:39:14,309
كارا لقد اخبرتك مثل الشخصية
في الكريستال المظلم
544
00:39:14,319 --> 00:39:16,015
ذلك أسمها المستعار
545
00:39:16,039 --> 00:39:19,285
من المحتمل ان هاليداي أزال كل شي
يشير اليها ما عدا هذا
546
00:39:19,309 --> 00:39:20,989
هذا غريب
لماذا؟
547
00:39:21,779 --> 00:39:23,409
يبدو كأنة كان مؤلما لة
548
00:39:23,419 --> 00:39:25,529
لكي يرى وجها أو يسمع أسمها
549
00:39:26,299 --> 00:39:27,789
لقد أحبها
550
00:39:27,879 --> 00:39:31,725
ربما لم يقل ذلك لمورو
كان يجب ان يخبرة بشعورة
551
00:39:31,749 --> 00:39:32,809
نعم لقد فوت فرصتة
552
00:39:32,819 --> 00:39:34,129
انظري
553
00:39:35,079 --> 00:39:37,789
وجدت الدليل للسباق التالي
في المشهد لكن
554
00:39:38,199 --> 00:39:40,379
لكني أشعر ان اكبر دليل
للمسابقة
555
00:39:40,389 --> 00:39:41,408
مخفي هنا
556
00:39:41,409 --> 00:39:42,719
انت محق
557
00:39:44,579 --> 00:39:46,049
انا أخسر
558
00:39:46,319 --> 00:39:47,579
لا تقلقي ، انها أمينة
559
00:39:47,589 --> 00:39:50,625
، كيرا هي البرعم في
منتصف قصته
560
00:39:50,649 --> 00:39:51,749
أنها أكبر لغز
561
00:39:51,759 --> 00:39:54,069
لا لا الرهان هو الرهان
562
00:39:55,999 --> 00:39:57,769
حسنا
ربع
563
00:39:57,979 --> 00:40:00,959
احتفظ بة
لا انت احتفظ بة
564
00:40:04,279 --> 00:40:06,189
هل انت متفرغ يوم الخميس؟
565
00:40:06,229 --> 00:40:08,589
من أنا
لا هو
566
00:40:10,779 --> 00:40:12,859
يالهي بالتأكيد انت
567
00:40:14,579 --> 00:40:17,769
أنت تعرف العالم المتشتت؟
نعم. نادي الرقص
568
00:40:20,299 --> 00:40:22,799
قابلني هناك ، الساعة 10 مساء
569
00:40:23,139 --> 00:40:24,889
هناك شي أريد ان اريك اياة
570
00:40:26,389 --> 00:40:27,699
وداعا
571
00:40:28,699 --> 00:40:30,479
هل دعتني توا للخروج؟
572
00:40:30,489 --> 00:40:32,339
لقد بدأت أعجب بها
573
00:40:32,609 --> 00:40:34,259
حسنا
574
00:40:34,369 --> 00:40:35,849
لا افعل هذا
575
00:40:39,879 --> 00:40:41,639
زي لا اصدق هذا
اخبرتها عن كيرا
576
00:40:41,649 --> 00:40:44,039
اخبرتك
ماذا؟
577
00:40:45,179 --> 00:40:46,529
ماذا عن هذا؟
578
00:40:48,139 --> 00:40:49,220
لا
579
00:40:49,244 --> 00:40:51,685
هل اخذت بنظر الاعتبار ان
أوتميس تستغلك
580
00:40:51,709 --> 00:40:54,569
يا رجل لقد سلمتني دليل
ربما انا من يستغلها
581
00:40:55,409 --> 00:40:56,919
ايجب ان ازيد؟
582
00:40:57,779 --> 00:40:58,955
مشوق؟
583
00:40:58,979 --> 00:41:00,289
لا
584
00:41:01,209 --> 00:41:03,419
احمق
لا
585
00:41:05,479 --> 00:41:08,019
دوران دوران؟
لا
586
00:41:08,419 --> 00:41:09,829
ايبدو اني احاول جاهدا لانال اعجابها
587
00:41:09,839 --> 00:41:12,739
نعم استمع لنفسك
588
00:41:12,749 --> 00:41:15,809
انت منجذب بشدة لتلك الفتاة
589
00:41:16,279 --> 00:41:18,749
لقد اخترقت قلبك
لتصل لعقلك
590
00:41:20,239 --> 00:41:21,829
لقد وجدتها
591
00:41:23,379 --> 00:41:25,315
بكارو بانزاي؟
نعم
592
00:41:25,339 --> 00:41:26,209
حقا؟
593
00:41:26,219 --> 00:41:28,379
ستقوم بارتداء زي
من فيلمك المفضل
594
00:41:28,389 --> 00:41:31,085
لا تصبح ذلك الرجل
انا ذلك الرجل
595
00:41:31,109 --> 00:41:33,779
زي يجب ان تكون حذرا
بمن تقابلهم في أويزيس
596
00:41:33,789 --> 00:41:35,899
أيتش أيتمس تفهمني
597
00:41:35,909 --> 00:41:38,415
سترى زي
انه فقط ذلك الانجذاب
598
00:41:38,439 --> 00:41:41,155
اعني حتى نحن في بعض الاحيان
تنهوا جمل بعضكم البعض
599
00:41:41,179 --> 00:41:43,029
نعم
نحن لدينا هذه
600
00:41:43,039 --> 00:41:44,719
انا وانت
601
00:41:44,739 --> 00:41:45,929
نعم أعلم
602
00:41:45,939 --> 00:41:48,095
ربما بسبب اننا أعز أصدقاء
603
00:41:48,119 --> 00:41:50,539
يمكن ان تكون ذكر
يا صديقي
604
00:41:50,739 --> 00:41:52,799
هيا
انا جاد
605
00:41:53,149 --> 00:41:55,939
هي يمكن ان تكون ذكر ب 300 باوند
606
00:41:55,949 --> 00:41:58,689
يعيش في قبو والدتة
في ضواحي ديترويت
607
00:41:59,079 --> 00:42:00,769
واسمها تشاك
608
00:42:02,579 --> 00:42:04,229
فكر بهذا
609
00:42:34,687 --> 00:42:36,607
أهذا برازفيل
كيف حالك
610
00:42:37,110 --> 00:42:39,340
مرحبا برازفيل
أيمكن ان نلتقط صورة
611
00:42:42,776 --> 00:42:44,886
شكر لك
انت بطلي
612
00:42:45,076 --> 00:42:46,866
مرحبا برازفيل
613
00:42:48,736 --> 00:42:50,216
شكر لك
614
00:43:04,536 --> 00:43:07,276
اخرج من هنا
باكارو بانزاي؟
615
00:43:07,286 --> 00:43:09,676
انا حبة
احب باكارو بانزاي
616
00:43:10,046 --> 00:43:12,346
شكرا
انه رائع
617
00:43:12,576 --> 00:43:16,676
تبدين رائعة
شكر لك
618
00:43:36,086 --> 00:43:37,746
اخرجن من هنا
619
00:43:41,606 --> 00:43:44,156
أكنت هنا من قبل؟
انه رائع صحيح؟
620
00:43:45,716 --> 00:43:46,966
أذا ما الخطة؟
621
00:43:46,976 --> 00:43:49,676
أستقتل شخصياتهم
وتصفر حساباتهم؟
622
00:43:49,686 --> 00:43:51,596
كلاهما هنا في ملهى العالم المشتت
623
00:43:51,606 --> 00:43:53,116
لا يمكنني التحدث
624
00:43:54,366 --> 00:43:56,276
ملهى العالم المتشت
كان من اوائل الملاهي
625
00:43:56,286 --> 00:43:59,036
التي صنعها هاليداي
التي أصبحت معروفة
626
00:43:59,406 --> 00:44:02,042
لكني تأكدت اكثر واتضح انه بدأ في
627
00:44:02,066 --> 00:44:03,926
بنائها بعد الفيديو الذي شاهدناة
628
00:44:03,936 --> 00:44:06,986
الموعد مع كيرا
نعم كانت راقصة مهارة
629
00:44:07,076 --> 00:44:09,012
ربما اعتقد انة سيحضرها الى هنا
630
00:44:09,036 --> 00:44:11,346
في موعد وهمي
631
00:44:11,926 --> 00:44:13,516
الم تكن سيئة لو نجح الامر
632
00:44:13,806 --> 00:44:15,266
هاليداي بناء من اجلها
633
00:44:15,276 --> 00:44:16,906
لكنهم لم يتجاوزوا الماضي
في الموعد الاول
634
00:44:16,916 --> 00:44:19,235
لذلك هاليداي هو الصانع
من يكره صنعة
635
00:44:19,236 --> 00:44:20,612
والملهى هو الشي الذي يكرة
636
00:44:20,636 --> 00:44:22,586
والمفتاح المخفي يتدلى ولم يؤخذ
637
00:44:26,576 --> 00:44:28,036
لكن الناس تقفز علية طول الوقت
638
00:44:28,046 --> 00:44:30,026
لكن أيا من هؤلاء الناس ليس
لديك المفتاح النحاسي
639
00:44:30,036 --> 00:44:31,576
لذا عندما نقفز
640
00:44:31,586 --> 00:44:33,416
ربما هو مختلف
641
00:44:34,176 --> 00:44:35,486
صحيح؟
حسنا.
642
00:44:37,506 --> 00:44:40,066
يمكن ان نأخذة معا؟
بالتأكيد
643
00:44:42,176 --> 00:44:44,286
نحن لن نتسلق او اي شي
644
00:44:44,376 --> 00:44:45,636
بالطبع لا
645
00:44:45,646 --> 00:44:47,386
لا اعترض
646
00:44:58,526 --> 00:44:59,876
لا اعتقد انها هي
647
00:44:59,886 --> 00:45:02,332
لا توجد لوحات ، لا عقبات
648
00:45:02,356 --> 00:45:04,346
ربما تحدي الرقص؟
649
00:45:20,526 --> 00:45:22,286
أسلوب القديم
650
00:45:31,156 --> 00:45:32,466
ماذا؟
651
00:45:45,566 --> 00:45:48,286
لقد اتيت مستعدا؟
مستعد؟
652
00:45:51,976 --> 00:45:53,946
اي نوع من الهابتيك كنت تفضل؟
653
00:45:54,506 --> 00:45:57,096
لديك قفازات على يديك
أم جسمك كلة
654
00:46:00,676 --> 00:46:02,586
أيمكنك ان تشعر بهذا؟
655
00:46:05,606 --> 00:46:06,844
نعم
656
00:46:06,868 --> 00:46:10,206
لقد حصلت على بدلة اكس 1
لديها انسجة دقيقة لاعطاء الشعور
657
00:46:22,856 --> 00:46:25,876
صحيح يابروزفيل
لقد جئت مستعدا
658
00:46:28,706 --> 00:46:30,016
أذا
659
00:46:30,326 --> 00:46:31,886
لقد كنت أفكر
660
00:46:32,506 --> 00:46:35,052
انه سيكون من الرائع لو
نلتقي بالحياة الحقيقية
661
00:46:35,076 --> 00:46:39,252
لا سيخيب أملك
لن يخيب انا معجب بك
662
00:46:39,276 --> 00:46:40,706
أنت حتى لا تعرفني
663
00:46:41,336 --> 00:46:43,252
لم أكن اعني هذا
664
00:46:43,276 --> 00:46:46,736
هذا ليس جسمي الحقيقي
ولا وجهي
665
00:46:47,376 --> 00:46:48,466
لا يهمني
666
00:46:48,476 --> 00:46:50,946
أريد ان اعرف أسمك الحقيقي
667
00:47:03,696 --> 00:47:05,616
أسمي ويد
ماذا؟
668
00:47:06,746 --> 00:47:08,916
لقد قلت أسمي
توقف
669
00:47:09,036 --> 00:47:11,732
حسنا بكارو لقد أفسد الامر
صادم
670
00:47:11,756 --> 00:47:12,806
انت مجنون؟
671
00:47:12,816 --> 00:47:15,962
لا تخبر اي احد من تكون
لا يمكنك ان تستخدم أسمك الحقيقي
672
00:47:15,986 --> 00:47:18,156
لست اي احد
انت لا تعرفني
673
00:47:18,236 --> 00:47:20,596
انت لا تعلم اي شي عني
نحن لم نلتقي ابدا
674
00:47:20,620 --> 00:47:22,009
أعرفك يا أرتي
675
00:47:23,736 --> 00:47:25,336
أنا مغرم بك
676
00:47:33,676 --> 00:47:35,716
أهذا جزء من التحدي
لا
677
00:47:36,036 --> 00:47:37,516
انة كمين
678
00:47:45,076 --> 00:47:47,386
أيوا " دائما في الطريق"
679
00:47:47,656 --> 00:47:49,336
أسمعتي ما قلت؟
أنا مغرم بك
680
00:47:49,356 --> 00:47:50,916
لا لست كذلك
681
00:47:52,326 --> 00:47:53,736
انت تعلم ما اريدك ان تعلمة
682
00:47:53,746 --> 00:47:56,086
وترى ما اريدك ان تراة
683
00:47:58,806 --> 00:48:00,536
هذا ما انت واقع بغرامة
684
00:48:14,376 --> 00:48:15,686
أنتبه
685
00:48:39,626 --> 00:48:40,722
تراجع
686
00:48:40,746 --> 00:48:43,052
زي درعك يضعف
687
00:48:43,076 --> 00:48:44,546
لقد اشتريتة للتو
688
00:48:52,156 --> 00:48:53,276
مكعب زيمكيس
689
00:48:53,286 --> 00:48:55,556
يرجع كل شي 60 ثانية للوراء
690
00:49:00,206 --> 00:49:02,336
وانت تنتظر الى الان لكي تستخدمة
691
00:49:10,896 --> 00:49:12,206
كنت مذهلة
692
00:49:15,706 --> 00:49:17,446
هذه ليست لعبة يا زي
693
00:49:18,816 --> 00:49:20,852
"أنا اقوم بهذا لاوقف" ايوا
694
00:49:20,876 --> 00:49:24,546
انا اتحدث عن مؤامرات في الحياة الحقيقية
الناس تعاني
695
00:49:24,576 --> 00:49:25,732
في الحياة الحقيقية والموت يفتك بهم
696
00:49:25,756 --> 00:49:27,866
انا اعلم
لا انت لا تعلم
697
00:49:28,346 --> 00:49:30,566
والدي مات في مركز قسم الولاء
698
00:49:31,876 --> 00:49:34,596
هو استعار معدات
وزادت ديونة
699
00:49:34,886 --> 00:49:37,946
لقد انتقل بوعد للعمل ولم يفعل
700
00:49:38,406 --> 00:49:40,076
ايوا " فقط زادت نفقات المعيشة"
701
00:49:40,086 --> 00:49:43,586
ثم ملرض ولم يستطع تحمل كلفت العلاج
ثم مات
702
00:49:44,476 --> 00:49:45,806
انا اسف
703
00:49:45,830 --> 00:49:47,416
انت لا تعيش بالعالم الحقيقي يا زي
704
00:49:47,836 --> 00:49:50,426
مما اخبرتني بة فانت لم تكون
705
00:49:50,836 --> 00:49:54,416
فانت تعيش داخل هذا الوهم
706
00:49:54,536 --> 00:49:56,736
ولا يمكنني تحمل ان تشتتني
707
00:50:09,276 --> 00:50:12,636
كيف هربو؟
هل تريد النسخة المطولة؟
708
00:50:12,646 --> 00:50:15,376
رجالك فاشلون
فشلوا في قتلة كشخصية
709
00:50:15,386 --> 00:50:17,716
التي كانت فكرة سخيفة
انا اقول نقدًا بنّاءًا
710
00:50:17,740 --> 00:50:20,572
كانت فكرة سخيفة
كيف تقضون علية
711
00:50:20,596 --> 00:50:24,976
بينما خطتي كانت رائعة
أيراك بالفعل خطتة نجحت
712
00:50:24,986 --> 00:50:28,136
لا يزال على اللوحة
اعلم ذلك يا نولان
713
00:50:28,146 --> 00:50:30,156
لكنة لن يبقى طويلا
714
00:50:30,306 --> 00:50:34,692
بحث عن كل من يدعى ويد واشترى بدلة
اكس 1
715
00:50:34,716 --> 00:50:37,776
بحثت في السجلات العامة
وفويلا
716
00:50:37,786 --> 00:50:41,396
وهي بالفرنسية
" ووجدت".
717
00:50:42,056 --> 00:50:43,282
مستعد؟
718
00:50:43,306 --> 00:50:46,016
الهوية الحقيقية لبرازفيل
719
00:50:46,176 --> 00:50:48,606
انه وايد واتس
720
00:50:49,126 --> 00:50:51,216
فويلا
721
00:50:52,206 --> 00:50:54,356
هل انت مخلصة سيدة زاندير؟
722
00:50:55,136 --> 00:50:57,156
اتريدني حقا ان أجيب هذا؟
723
00:50:57,686 --> 00:51:00,906
عندما تكون في حرب تحتاج
الى اشخاص مخلصين لك
724
00:51:01,506 --> 00:51:03,376
ناس تعتمد عليهم لاتمام العمل
725
00:51:03,386 --> 00:51:06,012
لقد جعلت الناس تعتقل
بسبب انهم لم يدفعوا فواتير
726
00:51:06,036 --> 00:51:08,896
نعم لانة هناك بعض المشاكل
التي تتطلب حل جسدي
727
00:51:08,906 --> 00:51:11,436
لكن هناك اوقات اخرى
تحديدا بالحرب
728
00:51:11,446 --> 00:51:13,136
عندما تحتاج الى حزمة جديدة من القوانين
729
00:51:13,146 --> 00:51:14,742
قوانين الحرب
بالضبط
730
00:51:14,766 --> 00:51:17,652
من المؤسف ان قسمي
لا يدار من داخل أويزيس
731
00:51:17,676 --> 00:51:22,156
لكن اذا الحرب مع أويزيس قائمة
فانتي لا تستطيع القيام بشي
732
00:51:23,016 --> 00:51:26,216
هذا النوع من المحادثات الذي لم نحضى بها؟
733
00:51:26,390 --> 00:51:29,149
لدينا هذا النوع من المحادثات
سابقا انظري قبل الان
734
00:51:29,150 --> 00:51:31,810
لديكي ختم من رئيس القسم على اللوح الخاص بك
735
00:51:31,820 --> 00:51:36,760
القسم الذي سينهار اذا
الاشخاص الخاطئون فازوا بالمنافسة
736
00:51:37,150 --> 00:51:39,050
لعبة تقرر مصيرنا
737
00:51:39,060 --> 00:51:42,230
سؤال هو كيف سنفوز
738
00:51:45,100 --> 00:51:46,960
اخبرني ماذا نحتاج يا نولان
739
00:52:21,810 --> 00:52:23,610
من نولان سورنتو
740
00:52:23,620 --> 00:52:24,801
برازفيل احب ان اقدم لك عرضا
741
00:52:24,825 --> 00:52:26,150
ستحصل على كل ما تريد من ضمنها بيضة هاليداي
742
00:52:26,160 --> 00:52:28,960
للدخول الرجاء اضغط على الرسالة
743
00:53:10,910 --> 00:53:11,710
اين ان؟
744
00:53:11,720 --> 00:53:14,790
مبنى أيوا
تظهر بشكل مجسم في العالم الحقيقي
745
00:53:15,600 --> 00:53:17,080
هذا مذهل جدا
746
00:53:17,090 --> 00:53:21,146
شكرا, انها ماركة الجديدة
لصادم ايتبايك-9400
747
00:53:21,170 --> 00:53:23,130
يبدو وكأنها كرة هامستر عملاقة
748
00:53:23,140 --> 00:53:25,686
انت تعلم
اذا عملت ل أيوا
749
00:53:25,710 --> 00:53:27,750
ستحصل على واحدة
750
00:53:28,100 --> 00:53:29,376
انا لا اتنمي لاحد
751
00:53:29,400 --> 00:53:32,350
وستحصل على منزلك الخاص في كولمبوس
752
00:53:32,360 --> 00:53:34,420
وباعلى سرعة اتصال
753
00:53:34,490 --> 00:53:36,000
في أويزيس
754
00:53:36,010 --> 00:53:39,650
ستحصل على اسلحة غير محدودة وسفن و
أدوات سحرية
755
00:53:39,660 --> 00:53:41,553
كلمة السر - Bossman69
هل تريد سفية مع المدافع
756
00:53:41,577 --> 00:53:44,449
أنت تعرف ، نوع من القفز في الفضاء؟
757
00:53:44,473 --> 00:53:46,712
هل تريد ميلينيوم فالكون
758
00:53:47,175 --> 00:53:48,730
ستحصل عليهم؟
759
00:53:48,754 --> 00:53:51,410
اي شي يساعدك بايجاد البيضة
760
00:53:51,420 --> 00:53:53,020
وهناك المرتب
761
00:53:54,180 --> 00:53:55,940
اربعة ملايين بالسنة
762
00:53:56,180 --> 00:53:58,380
ولو وجدت بيضة عيد الفصح
763
00:53:58,390 --> 00:54:02,110
هناك مكأفاة $ 25 مليون
764
00:54:07,850 --> 00:54:11,770
يمكنني رؤية انك تستخدم محفز عاطفي الان
765
00:54:11,810 --> 00:54:14,460
ولما لا؟
انك ذكي. لهذا انت هنا
766
00:54:19,250 --> 00:54:20,670
انه الكثير من المال
767
00:54:20,680 --> 00:54:22,530
استطيع ان استخدمة
768
00:54:25,500 --> 00:54:26,810
لكن
769
00:54:28,020 --> 00:54:30,270
لكن لا اعتقد اننا لدينا نفس الخطة
770
00:54:30,540 --> 00:54:33,160
لا اعلم بشأن ذلك,
ماذا عن اويزيس
771
00:54:33,530 --> 00:54:36,500
أظن أنك لست من المعجبين بجون هيو
772
00:54:37,750 --> 00:54:39,190
بالطبع انا كذلك
773
00:54:39,610 --> 00:54:41,550
لأن أول شيء سأفعله
774
00:54:41,560 --> 00:54:44,850
هو تحويل كل المدارس
لوديس
775
00:54:44,860 --> 00:54:47,000
لنسخ متعددة من نادي الافطار
776
00:54:47,010 --> 00:54:48,820
و فيريس بيولر
777
00:54:49,030 --> 00:54:51,150
لا محالة؟
انها فكرة عظيمة
778
00:54:52,100 --> 00:54:53,110
اي مدارس؟
779
00:54:53,120 --> 00:54:54,586
ريتشموند أم فابر؟
780
00:54:54,610 --> 00:54:57,680
" مدرسة "فاست تايم" في اعالي ريتشموند "
ليس جون هوديج
781
00:54:57,690 --> 00:54:58,786
انها فخ
782
00:54:58,810 --> 00:55:01,010
كلية فابر من بيت الحيوانات
783
00:55:01,020 --> 00:55:05,326
جون هاديج ليس مدير فاست تايم
في اعالي ريتشموند او بيت الحيوانات
784
00:55:05,350 --> 00:55:07,480
فيريس بيولر
ونادي الافطار
785
00:55:07,490 --> 00:55:08,750
الى شيرمان
المدرسة الاعدادية
786
00:55:08,760 --> 00:55:10,296
والتي هي في شيرمان, إلينوي
787
00:55:10,320 --> 00:55:12,190
اعلم بما تفكر
788
00:55:12,640 --> 00:55:16,500
انني صاحب شركة احمق
الذي لا يعلم عن ثقافة البوب
789
00:55:17,650 --> 00:55:20,876
لكن هذا غير صحيح
عندما اريد ان افجر الاوضاع
790
00:55:20,900 --> 00:55:24,450
اشرب تاب العب روبترون
استمع الى دوران دوران
791
00:55:24,780 --> 00:55:28,500
اشرب تاب العب روبترون
استمع الى دوران دوران
792
00:55:28,510 --> 00:55:30,910
لهذا احب اويزيس
793
00:55:30,970 --> 00:55:35,720
لانها مليئة بهذة الاشياء
الناس يحبوك اتعلم
794
00:55:43,590 --> 00:55:45,906
انا رجل اعمال اتفهم ذلك
795
00:55:45,930 --> 00:55:48,210
لكن علي القيام بعملي
796
00:55:48,720 --> 00:55:53,720
لم اسألك هنا من اجل,
البيضة فقط يابروزفيل
797
00:55:54,370 --> 00:55:58,040
بل لما سيأتي بعدها
798
00:55:59,580 --> 00:56:01,490
ماكان هاليداي ليقولة؟
799
00:56:02,170 --> 00:56:05,190
جيمس هاليداي ميت
800
00:56:06,200 --> 00:56:09,720
نعم انة كذلك
801
00:56:10,310 --> 00:56:12,820
كل ما تركة خلفة هو المسابقة
802
00:56:13,100 --> 00:56:14,410
اتعلم ماذا؟
803
00:56:15,010 --> 00:56:17,390
يبدو انة لم يردك ان تفوز بها
804
00:56:17,550 --> 00:56:18,810
الفتى المعجب يعرف من يكرة
805
00:56:18,820 --> 00:56:21,726
واعلم ان لديك قسم كامل للدعم التقني
يعمل تحت امرتك
806
00:56:21,750 --> 00:56:23,826
أذا اتريد حقا ان تعرف بما افكر؟
807
00:56:23,850 --> 00:56:25,530
اعتقد انك مليء بالتفاهات
808
00:56:30,450 --> 00:56:31,780
ها هو عرضي
809
00:56:31,790 --> 00:56:35,020
ان هناك من اعلى منك منصبا
لذا نهاية الامر هو
810
00:56:36,990 --> 00:56:39,860
لما لا تخبرهم اذا طردوك
سافكر بالامر
811
00:56:40,030 --> 00:56:42,080
لنقل شيئا خارج السجلات
812
00:56:42,870 --> 00:56:45,380
كان علي تقديم العرض كما هو متوقع
813
00:56:45,390 --> 00:56:47,670
لكن كنت آمل ان ترفض العرض
814
00:56:47,850 --> 00:56:51,010
لانه ان كان من سيربح المسابقة فهو انا
815
00:56:51,020 --> 00:56:52,450
شخصيتي سيحصل على البيضة
816
00:56:52,460 --> 00:56:56,060
لان الوحيد الذي لدية جرأة لادارة هذا المكان
817
00:56:57,680 --> 00:56:58,880
حسنا هناك تغير
818
00:56:58,890 --> 00:57:01,170
أنا عاقل إلى حد كبير وبشكل مهووس
819
00:57:02,120 --> 00:57:04,330
يجب ان تكون ممتنا يا ويد
820
00:57:05,150 --> 00:57:08,450
لن تكون متواجدا لتقوم بجولات
في نظامي
821
00:57:08,470 --> 00:57:10,306
هذا صحيح اعرف من تكون
822
00:57:10,330 --> 00:57:12,450
وايد اوين واتس
823
00:57:12,550 --> 00:57:15,290
ولدت في 12 أغسطس 2027
824
00:57:15,610 --> 00:57:17,100
ايضا اعلم اين انت
825
00:57:17,110 --> 00:57:19,250
وحدة 56-ك ، مجمعات كولومبوس
826
00:57:19,260 --> 00:57:22,350
اخر مرة تم رؤيتك فيه
داخل مقطورتك منذ ثلاثة ايام
827
00:57:22,360 --> 00:57:24,000
ولم تغادر منذ لك الوقت
828
00:57:24,230 --> 00:57:26,250
ماذا ستفعل بكل ما يحدث
في العالم
829
00:57:26,260 --> 00:57:28,880
أتظن ان احدا سيهتم بتفجير
830
00:57:28,890 --> 00:57:32,090
في حاوية قمامة في كولمبوس
831
00:57:32,330 --> 00:57:34,490
سورنتو لا تفعل ذلك
لست هناك حتى
832
00:57:34,797 --> 00:57:36,507
ليس لوقت طويل
833
00:57:40,597 --> 00:57:42,297
اتصل بآليس
834
00:57:42,637 --> 00:57:44,097
اتصل بآليس
835
00:58:10,667 --> 00:58:13,007
اجيبي يا آليس
836
00:58:18,037 --> 00:58:20,273
بدلة جيدة وجميلة
شكر لك
837
00:58:20,297 --> 00:58:23,827
ريك المكان سينفجر
اهذا ويد
838
00:58:23,887 --> 00:58:25,967
اعطي الهاتف ل اليس
دعني اتحدث معه
839
00:58:26,097 --> 00:58:28,347
لا تتصل مجددا
أفهمت
840
00:58:29,487 --> 00:58:31,947
لا اريد سماع صوتك
841
00:59:09,337 --> 00:59:12,697
اتصال ب أيتش ودايتو
وشاو وأيتمس
842
00:59:13,637 --> 00:59:15,753
أيوا " تسعى خلفي"
في العالم الحقيقي
843
00:59:15,777 --> 00:59:18,247
سيسعون خلفك اين انت
844
00:59:44,637 --> 00:59:46,607
آسفة بشأن عصابة العين
845
00:59:46,637 --> 00:59:48,747
رجالي مريبين قليلا
846
00:59:49,897 --> 00:59:51,507
قولي ذلك مجددا
847
00:59:52,237 --> 00:59:54,247
رجالي مريبين قليلا
848
00:59:55,437 --> 00:59:56,877
أرتميس؟
849
00:59:58,637 --> 01:00:00,857
أسمي الحقيقي
سمانثا لكن نعم
850
01:00:01,397 --> 01:00:02,797
أنا أرتميس
851
01:00:04,367 --> 01:00:07,157
الحمام من هذه الناحية
وثياب نظيفة ايضا
852
01:00:10,397 --> 01:00:12,147
مرحبا بك في التمرد
853
01:00:12,887 --> 01:00:14,247
ويد
854
01:00:25,487 --> 01:00:27,197
"هذه" ايوا
855
01:00:27,537 --> 01:00:29,407
اهذه تجمعات هناك؟
856
01:00:31,067 --> 01:00:33,497
كنا نعيش بالقرب من بعضنا طوال الوقت؟
857
01:00:35,237 --> 01:00:36,647
في الجهة المقابلة
858
01:00:37,597 --> 01:00:41,507
حول العالم
كلها نفسها في أويزيس
859
01:00:43,957 --> 01:00:45,297
لمعلوماتك
860
01:00:47,937 --> 01:00:49,747
لست خائب الظن
861
01:00:51,737 --> 01:00:54,937
قلتي اني سيخيب ظني عندما التقيكي لكن
862
01:00:55,587 --> 01:00:57,007
لست كذلك
863
01:00:58,267 --> 01:01:01,017
لقد عشت معة طوال حياتي
لا تحتاج لان تتظاهر بذلك
864
01:01:15,457 --> 01:01:17,167
لديك وحمة ولادية
865
01:01:17,497 --> 01:01:19,057
وان يكن؟
866
01:01:19,367 --> 01:01:21,167
ذلك لن يخيفني؟
867
01:01:28,627 --> 01:01:30,737
زي اذا اآمتك
فانا أسفة
868
01:01:30,977 --> 01:01:32,287
لا انه
869
01:01:33,147 --> 01:01:35,267
هل دعوتني ب زي؟
870
01:01:36,487 --> 01:01:38,607
يالهي هل فعلت؟
أظنك فعلتي
871
01:01:39,147 --> 01:01:42,157
ويد أنا أسفة
نعم ويد زي
872
01:01:42,767 --> 01:01:44,697
يمكنك ان تناديني بما تشائين
873
01:01:45,137 --> 01:01:46,847
سادعوكي سام
لا
874
01:01:47,937 --> 01:01:49,213
سمانثا؟
875
01:01:49,237 --> 01:01:50,597
حسنا
876
01:01:51,137 --> 01:01:52,447
رائع
877
01:02:01,567 --> 01:02:03,597
المكان ابطأ بكثير هنا
878
01:02:04,937 --> 01:02:06,247
اعني
879
01:02:06,837 --> 01:02:08,437
الرياح الناس
880
01:02:10,267 --> 01:02:11,877
كل شي
881
01:02:17,337 --> 01:02:19,517
نسيت كيف هو الامر بالخارج
882
01:02:19,727 --> 01:02:21,037
نعم
883
01:02:25,487 --> 01:02:27,157
تبا
884
01:02:27,537 --> 01:02:29,183
لقد وجدت الحل
ما الذي وجدتة؟
885
01:02:29,207 --> 01:02:31,197
الدليل الثاني
أعلم ما يعنية
886
01:02:36,887 --> 01:02:38,997
كنا نفكر في الامر حرفيا
887
01:02:39,037 --> 01:02:41,337
الدليل
الذي لم يأخذه هاليداي
888
01:02:41,347 --> 01:02:42,717
انه مع كيرا
889
01:02:42,767 --> 01:02:46,237
لكنه القى اللوم عليها لانفصاله عن مورو
890
01:02:46,877 --> 01:02:49,467
لا هاليداي كان يحبها
891
01:02:49,777 --> 01:02:52,193
كان لدية فرصة مع كيرا
كان لدية فرصة ليقبلها
892
01:02:52,217 --> 01:02:53,943
هو لم يأخذ الدليل
صحيح
893
01:02:53,967 --> 01:02:55,677
هذا حيث سنذهب تاليا
894
01:02:57,137 --> 01:02:58,487
في المكان الذي لم يجرؤ فية
على تقبيلها
895
01:02:58,497 --> 01:03:00,263
حيث كان الموعد
896
01:03:00,287 --> 01:03:01,647
في السينما
897
01:03:03,137 --> 01:03:03,797
مرحبا ايها الامين
898
01:03:03,807 --> 01:03:06,213
عرفنا حل الدليل الثاني
التحدي هنا
899
01:03:06,237 --> 01:03:08,137
احتفظ هاليداي بسجل لكل الافلام التي شاهدها
900
01:03:08,147 --> 01:03:09,693
الاسبوع والسنة
التي شاهدها فيها
901
01:03:09,717 --> 01:03:11,177
وعدد المرات
902
01:03:11,337 --> 01:03:15,717
ايها الامين هل يمكننا رؤية
من 23 إلى 27 نوفمبر2025 ،
903
01:03:16,137 --> 01:03:18,207
ذلك الاسبوع الذي خرج فية بموعد مع كيرا
904
01:03:22,467 --> 01:03:26,136
خياراتنا لذلك الاسبوع هي
"صنع فليري"
905
01:03:26,137 --> 01:03:28,247
"نقرة كبيرة"
فيلم سيء لموعد
906
01:03:28,377 --> 01:03:30,647
"قول اي شي"
هذا اختيار منطقي
907
01:03:31,617 --> 01:03:33,547
علينا أن نتذكر الدليل
908
01:03:33,937 --> 01:03:36,637
"الصانع الذي يكرة صنعة"
909
01:03:40,637 --> 01:03:42,147
"الإشعاع"
فيلم لجاك نيكلسون 1980
910
01:03:42,757 --> 01:03:45,047
انه فيلم الرعب الاول المفضل لهاليداي
911
01:03:45,057 --> 01:03:47,847
مقتبس من رواية الاكثر مبيعا
للكاتب المشهور ستيفن كينغ
912
01:03:47,867 --> 01:03:49,413
الذي كرة الفيلم
913
01:03:49,437 --> 01:03:51,067
مهلا
لا للدردشة النفسية
914
01:03:51,077 --> 01:03:52,607
اعتقد اننا وجدناه
915
01:03:56,297 --> 01:03:58,867
هل انت متأكد
تريد ان تمضي في هذا؟
916
01:03:58,877 --> 01:04:00,707
بالتأكيد
917
01:04:00,967 --> 01:04:03,287
أنا فقط آمل أن يكون لديك قدرة لتحملة
918
01:04:09,297 --> 01:04:11,237
"ذا اوفر لوك"
919
01:04:11,247 --> 01:04:15,247
الاشعاع للمخرج ستانلي كوبريك
920
01:04:46,537 --> 01:04:47,847
انظر
921
01:04:49,137 --> 01:04:50,847
مؤقت
922
01:04:51,587 --> 01:04:54,527
حسنا الوقت المخمن
923
01:04:55,137 --> 01:04:57,247
لايجاد المفتاح هو خمس دقائق
924
01:04:57,297 --> 01:04:58,667
هناك العديد من المفاتيح في
الاشعاع
925
01:04:58,677 --> 01:05:00,147
من أين نبدأ؟
926
01:05:01,867 --> 01:05:04,757
لم أرى الفيلم مطلقا
هل هو مخيف حقا؟
927
01:05:05,767 --> 01:05:08,507
كان على مشاهدتة من خلف اصابعي
928
01:05:09,097 --> 01:05:11,497
لدينا مفاتيح لغرفة 237
929
01:05:11,507 --> 01:05:13,647
ثم هذا القط الثلجي
930
01:05:13,697 --> 01:05:16,013
المفاتيح التي أعطيت لجاك في بداية الفيلم
931
01:05:16,037 --> 01:05:17,587
لكن من التي لم يأخذها
932
01:05:17,597 --> 01:05:18,797
مفتاح ليس مفتاحا على الاطلاق
933
01:05:18,807 --> 01:05:21,247
أنا اعرفة
934
01:05:28,577 --> 01:05:30,557
مرحبا يا داني
935
01:05:31,167 --> 01:05:33,207
تعال لتلعب معنا
936
01:05:34,692 --> 01:05:36,277
اتعرفن كيف نخرج من هنا؟
937
01:05:41,267 --> 01:05:42,777
انتظرا
938
01:05:43,047 --> 01:05:44,513
أين أيتش
939
01:05:44,537 --> 01:05:45,847
انتظرا
940
01:05:46,837 --> 01:05:48,147
أيتش
941
01:05:48,897 --> 01:05:50,547
لا لا
942
01:06:50,437 --> 01:06:51,613
مرحبا ايتها السيدة العارية
943
01:06:51,637 --> 01:06:54,106
اسف لم اقصد مقاطعة وقت استحمامك
944
01:06:54,107 --> 01:06:56,397
اعلم ان العناية بالنفس مهمة
945
01:06:56,627 --> 01:06:59,637
أيمكن ان تسديني معروفا
وتقولي لي اين المخرج
946
01:07:04,987 --> 01:07:07,097
حسنًا ، هل أنا سيتم خداعي؟
947
01:07:07,367 --> 01:07:09,547
لأنك تروق لي أكثر من اللازم
948
01:07:11,357 --> 01:07:13,127
اتعلمي ماذا؟
ساجاريك؟
949
01:08:05,721 --> 01:08:06,796
الوقت ينفذ
950
01:08:06,820 --> 01:08:08,576
زي هل أرتميس غاضبة مني؟
951
01:08:08,577 --> 01:08:11,258
انا غاضب منك انت لم ترى الاشعاع يا أيتش
952
01:08:11,259 --> 01:08:12,537
تعرف اني اكرة افلام الرعب
953
01:08:12,547 --> 01:08:15,067
لدينا المفتاح
إلى الغرفة 237
954
01:08:15,087 --> 01:08:17,651
تمهلوا ليس لنا شغل بالغرفة 237
955
01:08:17,652 --> 01:08:19,065
يجب ان نبقى بالخارج
956
01:08:18,547 --> 01:08:20,817
لانه هناك السيدة العارية المجنونة
الزومي هناك بالداخل
957
01:08:20,857 --> 01:08:22,517
ليس هناك زومبي ب
"الاشعاع"
958
01:08:22,527 --> 01:08:24,487
حسنا ربما لا يجب ان تكون مثل الفيلم
959
01:08:24,488 --> 01:08:26,067
كيرا هي المفتاح انت قلت هذا
960
01:08:26,077 --> 01:08:28,357
رأيت صورة لكيرا
961
01:08:32,997 --> 01:08:34,307
أين؟
962
01:08:41,746 --> 01:08:43,256
انها كيرا
963
01:08:43,846 --> 01:08:45,476
"أهرب من الماضي"
964
01:08:46,036 --> 01:08:47,346
"عدم التحلي بالجرأة"
965
01:08:48,796 --> 01:08:51,076
اكبر مخاوف هاليداي
لم يكن الفيلم
966
01:08:51,086 --> 01:08:52,786
لا كتاب ولا فيلم
967
01:08:53,546 --> 01:08:55,976
اكبر مخاوفة هو
تقبيل فتاة
968
01:08:57,246 --> 01:08:59,116
هذا الذي لم يجرأ لفعلة
969
01:09:07,546 --> 01:09:08,956
غرفة الكرة
970
01:09:24,706 --> 01:09:26,116
أيتش هيا
971
01:09:29,626 --> 01:09:31,686
زومبي قلت لك
972
01:09:32,696 --> 01:09:34,186
انها هي
973
01:09:35,376 --> 01:09:36,806
كيرا
974
01:09:39,646 --> 01:09:41,002
لا شي من هذا من الفيلم
975
01:09:41,026 --> 01:09:43,776
انظر هذه دائرة مستوى الزومبي
التي ذكرت
976
01:09:43,786 --> 01:09:45,206
في احدى العاب هاليداي
977
01:09:45,216 --> 01:09:47,716
فيلم الاشعاع كان لتشيت الافكار
978
01:09:48,516 --> 01:09:50,316
بعد دقيقة متبقية
979
01:09:51,746 --> 01:09:53,872
كيف نصل اليها؟
اخذ الدليل
980
01:09:53,896 --> 01:09:55,206
انتظري
981
01:10:03,546 --> 01:10:06,466
حسنا سيدي الميت من الافضل ان اكون المتحكمة؟
982
01:10:53,846 --> 01:10:55,286
مهتمة لترقصي؟
983
01:10:56,276 --> 01:10:59,446
أتعرفين كم أنتظرت لتطلبي؟
984
01:11:05,846 --> 01:11:07,922
حسنا
985
01:11:07,946 --> 01:11:12,866
وجدت مفتاح جايد الخاص بي
986
01:11:15,006 --> 01:11:17,196
تخيلي ذلك
987
01:11:22,046 --> 01:11:23,556
شكر لك
988
01:11:28,106 --> 01:11:30,426
كيرا كانت جميلة جدا
استمري
989
01:11:59,046 --> 01:12:00,906
احد خبرائنا رائهم
990
01:12:00,916 --> 01:12:02,222
يدخلوا مكتبة الوسائط
991
01:12:02,246 --> 01:12:03,572
لقد حلت الدليل
992
01:12:03,596 --> 01:12:06,916
الان علينا فقط ان نحل تحدي
شايننغ
993
01:12:22,555 --> 01:12:24,165
سيد سورينتو
994
01:12:24,285 --> 01:12:26,495
أعتقد حقا انه عليك رؤية هذا
995
01:12:29,385 --> 01:12:31,615
برازفيل حصل على مفتاح جايد
996
01:12:36,315 --> 01:12:38,475
هوية معروفة
ويد واتس
997
01:12:41,585 --> 01:12:43,775
انه حي
998
01:12:43,995 --> 01:12:46,325
اعلم
ساعود الاتصال بك
999
01:12:46,705 --> 01:12:48,665
حصلت على ما تبحثين عنة
1000
01:12:52,645 --> 01:12:54,895
اوقفوا هذا الرجل
1001
01:12:55,215 --> 01:12:56,855
الذي لدية وشم
1002
01:12:57,465 --> 01:12:58,775
كبر الصورة
1003
01:13:01,035 --> 01:13:04,085
تفقدة في قاعدة بيانتنا
كل طائرات مسيرة في كولمبوس
1004
01:13:04,095 --> 01:13:05,895
جدوة
1005
01:13:30,935 --> 01:13:32,761
هوية معروفة
1006
01:13:32,785 --> 01:13:34,945
لقد أتت البقالة
حسنا
1007
01:13:35,845 --> 01:13:38,701
"اذا كنت تعرف الجواب النهائي,
مقسوما على عدد مرات السحر"
1008
01:13:38,725 --> 01:13:40,435
ما نحتاج الية هو رغبة مطلوبة
1009
01:13:40,445 --> 01:13:42,191
"سيتم العثور عليها في القلعة المأساوية"
1010
01:13:42,215 --> 01:13:44,361
المأساة التي اشار اليها
هاليداي يقصد بها نفسة
1011
01:13:44,385 --> 01:13:46,415
لماذا
لانه وحيد؟
1012
01:13:46,425 --> 01:13:48,855
لم يجد احد ليقضي معة بقية حياتة
1013
01:13:49,245 --> 01:13:50,461
نعم هذا صحيح
1014
01:13:50,485 --> 01:13:54,425
المسابقة تعني بطريقة ما التواصل مع احدهم
1015
01:13:54,650 --> 01:13:58,200
انه الشخص الذي يهتم ب أويزيس
لتتصل مع العالم
1016
01:13:58,300 --> 01:14:00,370
اعتقد ان هذا ما يحاول أخبارنا بة
1017
01:14:06,600 --> 01:14:07,910
ويد
1018
01:14:10,300 --> 01:14:12,040
انت تفهم هاليداي
1019
01:14:12,650 --> 01:14:14,650
انت تعرفة اكثر من أي أحد
1020
01:14:16,580 --> 01:14:18,450
لهذا أعتقد أنك ستفوز
1021
01:14:19,400 --> 01:14:22,580
حقا؟
أنت تعتقدي أني سافوز
1022
01:14:34,300 --> 01:14:35,950
الهوية
1023
01:14:36,680 --> 01:14:38,110
أثبت لا تتحرك
1024
01:14:45,260 --> 01:14:46,810
هذا يقود مباشر للممر
1025
01:14:47,230 --> 01:14:49,610
انت اولا
أنا خلفك أذهب الان!
1026
01:14:51,060 --> 01:14:52,440
هيا
1027
01:14:52,700 --> 01:14:54,840
ويد اويزيس تحتاجك
1028
01:14:55,150 --> 01:14:57,340
أنا سأؤخرهم
انتظري لا أنتظري
1029
01:14:58,900 --> 01:15:00,810
ستسامحني على هذا أعدك
1030
01:15:12,970 --> 01:15:14,280
لا تتحركي
1031
01:15:19,500 --> 01:15:21,910
سمانثا أيفلين كوك
1032
01:15:22,000 --> 01:15:25,790
لقد قامت "أيوا" بشراء وتوحيد
كل الديون المستحقة عليك
1033
01:15:25,800 --> 01:15:28,670
حاليا يزيد عن
23،000
1034
01:15:28,850 --> 01:15:31,830
"ستبقين في مركز احتجاز" أيوا
1035
01:15:31,840 --> 01:15:33,206
حتى تدفع ديونك بالكامل
1036
01:15:33,230 --> 01:15:38,340
الذي يتضمن أي فوائد وعمليات الصيرفة
او أجور الدفع المستحقة
1037
01:15:53,800 --> 01:15:57,220
أولا المفتاح؟
أولا البيضة ماذا؟
1038
01:15:58,450 --> 01:16:00,910
لا تثق ابد بشخص قابلتة في أويزيس
1039
01:16:01,830 --> 01:16:04,410
قد تكون ذكر يزن 300 باوند
وأسمة تشاك
1040
01:16:04,500 --> 01:16:07,210
ويعيش في قبو والدتة
في ضواحي ديترويت
1041
01:16:09,950 --> 01:16:11,260
أيتش؟
1042
01:16:12,000 --> 01:16:15,540
أبي يدعوني ب هيلين
لنذهب
1043
01:16:25,500 --> 01:16:27,650
هذا الشي كشف شاحنتي
1044
01:16:42,230 --> 01:16:44,390
هيا لقد كشفوا مكاننا
1045
01:16:45,000 --> 01:16:45,930
دايتو؟
1046
01:16:45,940 --> 01:16:47,870
اسمي الحقيقي هو توشيرو
1047
01:16:47,960 --> 01:16:49,676
سمانثا بعث لنا برسالة
1048
01:16:49,700 --> 01:16:51,376
أخبرتنا بأن نقابلك هنا
1049
01:16:51,400 --> 01:16:54,206
سمانثا لقد أخذوها الى مركز الاحتجاز
نعم أعلم ذلك
1050
01:16:54,230 --> 01:16:57,610
أنظر خبر رائع اخبر
سكيسترز وجدوا التحدي الثالث
1051
01:16:58,230 --> 01:17:00,480
ماذا؟
فقط تعال هيا
1052
01:17:01,060 --> 01:17:03,170
لنذهب هيا اسرع
1053
01:17:15,400 --> 01:17:17,696
"كيف وجدت" أيوا
التحدي الثالث بهذة السرعة
1054
01:17:17,720 --> 01:17:19,830
أيوا " حلوا التحدي الاول"
و3 اسطر من الدليل
1055
01:17:19,840 --> 01:17:21,300
أذا يعلمون انه القطاع 14
1056
01:17:21,310 --> 01:17:23,076
لكن لم يكتشفو القلعة المأساوية
1057
01:17:23,100 --> 01:17:25,636
لذلك أرسلو كل رجل لديهم
الى القطاع
1058
01:17:25,660 --> 01:17:27,770
الى أن يجدوا القلعة الصحيحة
1059
01:17:28,400 --> 01:17:29,910
شو؟
1060
01:17:30,100 --> 01:17:32,476
نعم
انا 11وان يكن
1061
01:17:32,500 --> 01:17:34,100
أسمة الحقيقي زو
1062
01:17:34,110 --> 01:17:37,010
لكن الجميع يدعوني شو
ليس بالامر المهم
1063
01:17:37,200 --> 01:17:39,680
لا انة بالامر مهم
1064
01:17:40,000 --> 01:17:43,676
شو انت اكثر الاشخاص الاشيقاء
ذوي ال 11 عاما في العالم
1065
01:17:43,700 --> 01:17:46,220
انه يعرف
أصمت دعه يخبرني
1066
01:17:46,700 --> 01:17:48,270
أيتش
1067
01:17:51,360 --> 01:17:52,960
يجب أن نذهب لانقاذ سمانثا
1068
01:17:52,970 --> 01:17:55,260
"لا يمكننا فقط عبور ابواب" أيوا
1069
01:17:55,570 --> 01:17:57,806
لقد كنت افكر فيها
لدي خطة
1070
01:17:57,830 --> 01:18:00,576
انت رأيت سورينتو صحيح؟
نعم
1071
01:18:00,600 --> 01:18:03,590
لنسعى خلفة
ويرجع أرتميس الينا
1072
01:18:04,260 --> 01:18:05,711
أولا علينا معرفة
1073
01:18:05,735 --> 01:18:08,000
كم تتذكر عن سورينتو؟
1074
01:18:09,430 --> 01:18:11,340
كل شي تقريبا
1075
01:18:33,620 --> 01:18:38,170
الامن: الرجاء الذهاب الى
قطاع 97 للمرافقة
1076
01:18:58,700 --> 01:19:02,040
مهلا نيوبي
عودي للعمل
1077
01:19:03,800 --> 01:19:05,440
عودي للعمل
1078
01:19:11,060 --> 01:19:14,430
خرق للعمل
1079
01:19:16,000 --> 01:19:18,950
ضعي الحمولات كل 6 اقدام
1080
01:19:24,100 --> 01:19:25,470
تحركوا
1081
01:19:27,570 --> 01:19:29,110
انت
1082
01:19:30,610 --> 01:19:32,790
هذه غالية
1083
01:19:34,150 --> 01:19:37,576
أيوا " لن تخسر شيئا لو خسرت مستواك"
1084
01:19:37,600 --> 01:19:39,110
تحركوا
1085
01:19:44,170 --> 01:19:47,070
ما هذا التحدي؟
نوع ما من العاب فيديو؟
1086
01:19:47,090 --> 01:19:49,246
انتاري 2600 سيدي
1087
01:19:49,270 --> 01:19:52,670
كل لعبة صعنت
لالاف الاحتمالات
1088
01:19:53,500 --> 01:19:54,810
هيا
1089
01:19:59,500 --> 01:20:03,329
هاليداي أهكذا خططت لتغير
مصير العالم
1090
01:20:03,353 --> 01:20:05,340
لاهم مورد اقتصادي
1091
01:20:06,230 --> 01:20:08,240
اتصل بي عندما تنتهي
نعم سيدي
1092
01:20:08,250 --> 01:20:10,050
لا لا
1093
01:20:12,040 --> 01:20:15,080
دقيقة ل سنتبيت
الجليد تكسر
1094
01:20:15,600 --> 01:20:17,462
"كان من المفترض أن تكون" جوست
1095
01:20:17,486 --> 01:20:20,726
هاليداي لا يزال يحمل السجل العالمي ل 2600
1096
01:20:20,750 --> 01:20:24,840
شرك " واحدة من ألعاب 2600 فقط"
التي ما زالت غير محلولة
1097
01:20:25,060 --> 01:20:28,190
تم إنشاؤها ل
مسابقة أتاري
1098
01:20:37,500 --> 01:20:39,010
أيراك كيف نبلي؟
1099
01:20:40,800 --> 01:20:42,930
لأكون صريحا أعتقد أنني بحاجة لعلاج فيزيائي
1100
01:20:42,940 --> 01:20:47,600
هل الكرة جاهزة
عند رغبتك
1101
01:20:52,000 --> 01:20:54,300
كرة اوزفوكس
1102
01:20:56,400 --> 01:21:00,860
كيف تعمل ؟ أفيها جهاز تحكم
أو زر أو شي ما
1103
01:21:01,900 --> 01:21:05,240
نولان أنها غرض سحري من المستوى ال99
1104
01:21:05,280 --> 01:21:08,970
ليست واحدة من طائراتك المسيرة
لذا فهي تفعل بتعويذة سحرية
1105
01:21:09,350 --> 01:21:11,040
أذا كنت تريد ان تحضى بالشرف؟
1106
01:21:21,270 --> 01:21:25,940
الثعبان ، أفضل ما في الحياة ،
انة قرص العسل الخاص بي
1107
01:21:26,000 --> 01:21:30,670
الثعبان ، أفضل ما في الحياة ،
انة قرص العسل الخاص بي
1108
01:21:30,900 --> 01:21:35,940
الثعبان ، أفضل ما في الحياة ،
انة قرص العسل الخاص بي
1109
01:22:03,160 --> 01:22:05,606
اين هي؟
كيف دخلت الى هنا
1110
01:22:05,630 --> 01:22:06,830
أرتموس
من؟
1111
01:22:06,840 --> 01:22:10,130
سمانثا كوك
اين هي؟
1112
01:22:11,900 --> 01:22:15,576
أذا كنت تريد الحديث سنتحدث
لكن ضع المسدس جانبا
1113
01:22:15,600 --> 01:22:17,510
قتلت أخت أمي
1114
01:22:18,700 --> 01:22:20,410
أتظنني لن أقتلك؟
1115
01:22:21,910 --> 01:22:24,220
مهلا فقط أهدأ حسنا
1116
01:22:24,660 --> 01:22:27,930
ذلك كان قرارا متعلقا بالشركة
وليس أمرا شخصيا
1117
01:22:28,040 --> 01:22:29,170
أين هي؟
1118
01:22:29,180 --> 01:22:31,438
أنها بالاسفل في قسم الولاء
1119
01:22:31,462 --> 01:22:34,280
أعلم أنها في قسم الولاء
1120
01:22:35,140 --> 01:22:37,751
ستخبرني في أي موقع حفر هي بالضبط
1121
01:22:37,775 --> 01:22:39,950
ورموز الدخول للاتصال بها
1122
01:22:41,010 --> 01:22:42,750
نعم ، يبدو مناسبًا
1123
01:22:46,110 --> 01:22:48,380
أبدأ برموز الدخول
1124
01:22:49,590 --> 01:22:51,660
645-725
1125
01:22:51,960 --> 01:22:53,270
أين موقع الحفر
1126
01:23:03,910 --> 01:23:05,650
أعتقد انه بلل سروالة
1127
01:23:05,910 --> 01:23:07,940
عمل جيد زي
نحن بالداخل
1128
01:23:07,950 --> 01:23:10,550
انه لا يعلم حقا انه لايزال في أويزيس
1129
01:23:12,110 --> 01:23:14,020
هذا هو ما
يجب أن يراه سورينتو
1130
01:23:14,510 --> 01:23:16,010
لكن هذا
1131
01:23:16,260 --> 01:23:18,120
هذا ما نجعله يراه
1132
01:23:18,960 --> 01:23:22,310
نحن حاصرناه وسيبدو
انه خارج أويزيس
1133
01:23:22,610 --> 01:23:25,196
لذلك هو يعتقد انه رجع لمكتبة
في العالم الحقيقي ولكن
1134
01:23:25,220 --> 01:23:28,986
لكنه بالحقيقة هو هنا بالمكتب
الذي بناه أيتش المطابق للموجود بالحقيقة
1135
01:23:29,010 --> 01:23:31,610
لذا نحن أساسا
بالتحكم عن بعد سنخترق موقع الحفر
1136
01:23:31,620 --> 01:23:34,386
أصلاحات مواقع الحفر لسورينتو
سهل تحديد موقعها صعب أختراقها
1137
01:23:34,410 --> 01:23:37,210
مالم يكن غبيا كفاية ليترك كلمة مروره
1138
01:23:37,230 --> 01:23:40,080
مركز الولاء لقد دخلت
حسنا لنبدأ بالعمل
1139
01:23:48,110 --> 01:23:50,440
أرتي؟
زي
1140
01:23:50,450 --> 01:23:53,980
أرتي لا تقولي اي شي
انا متصل بشبكة الصوت لديك مباشرة
1141
01:23:55,620 --> 01:23:56,746
كيف وجدتني؟
1142
01:23:56,770 --> 01:23:59,150
أخذنا كلمة مروره
وخرقنا مواقع سورينتو
1143
01:24:00,470 --> 01:24:02,316
زي عندي شي اخبرك به
1144
01:24:02,340 --> 01:24:04,876
ليس الان لدي شي لاريكي اياة
ثم ساخرجك من هناك
1145
01:24:04,900 --> 01:24:06,330
سيكسترز وجدو التحدي الثالث
1146
01:24:06,340 --> 01:24:07,650
انه على كوكب الموت
1147
01:24:08,440 --> 01:24:11,550
وهناك المزيد حيث وضعوا حقل
طاقة حول مستشارية أنوروك
1148
01:24:16,110 --> 01:24:18,570
سمعت احد الحراس يدعوه كرة اوزفوكس
1149
01:24:18,580 --> 01:24:21,250
والطريقة الوحيدة لايقافة هي من الداخل
1150
01:24:21,330 --> 01:24:24,440
انها محقة مستواه 99
1151
01:24:24,550 --> 01:24:27,520
منيعة ضد السحر
ومدمرة
1152
01:24:27,610 --> 01:24:28,586
لا يمكن تجاوزها
1153
01:24:28,610 --> 01:24:30,270
اسمعوا هذا غير مهم الان
1154
01:24:30,280 --> 01:24:32,430
المهم كيف سنخرج من الموقع
1155
01:24:35,210 --> 01:24:37,580
حسنًا إذاً، إنني أنظر
لرسم توضيحي لجهازكِ
1156
01:24:39,910 --> 01:24:43,105
إذا مددتِ يدكِ لليسار بإتجاة
الساعة الحادية عشر، فهناك
1157
01:24:43,129 --> 01:24:45,020
فهناك لوحة تحكم فوق رأسكَ
1158
01:24:50,210 --> 01:24:51,512
نعم، أستطيع أن أشعر بها
1159
01:24:51,536 --> 01:24:53,251
حسناً، يجب أن يكون هناك مقبضين للفتح
1160
01:24:53,275 --> 01:24:54,870
بإتجاة الساعة الـ9 والـ3
هل يمكنكِ أن تشعري بها؟
1161
01:24:54,880 --> 01:24:56,920
- نعم لقد وجدتها
- اسحبهم نحوكِ
1162
01:24:59,510 --> 01:25:02,260
حسناً بداخل اللوحة، هناك رافعة
أمسكها بيدكِ اليمنى
1163
01:25:02,280 --> 01:25:05,020
ثم حركيها إلى اليسار
وهذا سوف يطلق سراحكِ
1164
01:25:12,770 --> 01:25:14,780
لقد نجحت
أنا حرة
1165
01:25:15,210 --> 01:25:20,700
مستخدم حجرة الجهاز أف - 41
إنك بإستراحة مسموح بها لمدة 10 دقائق
1166
01:25:26,010 --> 01:25:30,910
اف - 41 أنكَ بإستراحة لمدة 10 دقائق
إنتقل إلى منطقه الإستراحة.
1167
01:25:32,110 --> 01:25:34,570
وايد)، هل ما زلت هناك؟)
- نعم، إنني موجود أين أنتِ؟
1168
01:25:34,580 --> 01:25:35,959
أين مكتب (سورينتو)؟
1169
01:25:35,960 --> 01:25:37,985
،?)إنها بغرفة الحرب الخاصة بـ(الآيوا
بمستوى الطابق الثاني بالأعلى
1170
01:25:38,009 --> 01:25:39,774
حيث أنتِ الآن،
لكن هذا ليس المخرج
1171
01:25:40,110 --> 01:25:41,780
ما هي كلمة المرور الخاصة به؟
1172
01:25:43,090 --> 01:25:48,686
- وايد)، أجبني)
- حسناً إنها بو55مان69
1173
01:25:48,710 --> 01:25:50,550
لكن (أرتي)، عليّكِ الذهاب
1174
01:25:50,710 --> 01:25:52,300
تحتاج إلى تجهيز جيش
1175
01:25:53,210 --> 01:25:54,170
جيش؟
1176
01:25:54,190 --> 01:25:56,316
إذهب إلى كوكب الهلاك
وإنتظار للإشارة مني
1177
01:25:56,340 --> 01:25:57,650
ما هي الإشارة؟
1178
01:25:57,910 --> 01:25:59,140
إنني ذاهبه لهدم هذا الحاجز
1179
01:25:59,150 --> 01:26:01,550
(إنتظري، يا (أرتي
إنتظري عليكِ الخروج من هنالك! يا (أرتي)
1180
01:26:11,370 --> 01:26:13,170
كم مقدار ما يدفعون لك؟
1181
01:26:13,180 --> 01:26:16,880
لأنني يا رجل، لديّ الكثير من المال كما تعلم
يمكنني جعلك غنياً كمثل الغابة المزدهره
1182
01:26:17,310 --> 01:26:18,940
يا صاح، اخرس
1183
01:26:19,290 --> 01:26:20,600
حسناً
1184
01:26:42,810 --> 01:26:45,520
هذا ليس حقيقي،
أنتم تستغلون وتتنصتون لتغذية بياناتي
1185
01:26:46,410 --> 01:26:47,720
يا رفاق؟
1186
01:27:01,910 --> 01:27:04,320
"كلمة السر "بو55مان69
1187
01:27:05,996 --> 01:27:08,626
فينالي)، لقد إخترقوا جهازي عن بعد)
إنهم يتتبعون بعد الفتاه
1188
01:27:08,636 --> 01:27:10,266
قابلني بمركز الولاء
1189
01:27:24,756 --> 01:27:28,032
اف - 41، لقد تجاوزت فترة إستراحتك
1190
01:27:28,056 --> 01:27:32,116
سيتم إرسار تقرير للأمن
أو سيتم إرجاع حساب نقودك للصفر
1191
01:27:40,746 --> 01:27:42,066
إذاً
1192
01:27:42,516 --> 01:27:45,696
إنها ذهبت من هنا فقط
كيف حدث هذا؟
1193
01:27:45,706 --> 01:27:47,472
إنهم أذكياء، لقد كانوا
يعرفون ما كانوا يفعلون
1194
01:27:47,496 --> 01:27:50,712
لكننا نعرف أنهم في
كولومبوس والآن
1195
01:27:50,736 --> 01:27:53,026
إنتظير، أتعلمي ماذا؟
كيف نعرف هذا الأمر؟
1196
01:27:53,036 --> 01:27:55,506
لدينا طراز الشاحنة الخاصة بهم
1197
01:27:55,896 --> 01:27:58,546
- نحن نتعقبهم
"أنحن نتعقبهم"
1198
01:27:58,956 --> 01:28:02,296
هذا يبدو وكأنه تشفير
رائع لشواهد قبورنا
1199
01:28:02,306 --> 01:28:03,916
لماذا لم تخبرني بكل هذا هنا؟
1200
01:28:03,926 --> 01:28:05,326
لم يكن ذو صلةٍ بعد
1201
01:28:05,336 --> 01:28:06,575
أحتاج أن أعرف أين هم
1202
01:28:06,600 --> 01:28:08,226
نحن بحاجة إلى معرفتهم
نحن بحاجة للعثور عليهم
1203
01:28:08,236 --> 01:28:11,202
(إنهم أطفال، يا (نولان
كن رجلاً بحق الجحيم
1204
01:28:11,226 --> 01:28:12,996
قم بعملك وأنا سأقوم بعملي
1205
01:28:13,006 --> 01:28:16,466
إلا إذا كنت تريد أن تأخذ
هذا وتذهب وراءهم بنفسك
1206
01:28:20,946 --> 01:28:22,266
أعثري عليهم
1207
01:28:31,296 --> 01:28:33,266
نانسي درو) الكاملة)
1208
01:28:34,336 --> 01:28:36,886
تمارين (كيغل) المتبقية
1209
01:28:37,796 --> 01:28:39,326
رائع
1210
01:28:40,106 --> 01:28:42,756
"تهانينا ، إنكَ المالك
"الفخري لجرم أوسفوكس
1211
01:28:42,766 --> 01:28:46,222
وهي تحفة سحرية من المستوى الـ99 اقرأ
هذه التعليمات قبل التفعيل
1212
01:28:46,246 --> 01:28:48,676
للتشغيل أو للإيقاف
حسناً، للإيقاف
1213
01:28:48,696 --> 01:28:51,036
المدى الأقصى لنطق التغويذة يكون
ببعد 10 أقدام
1214
01:29:04,956 --> 01:29:07,136
"أعضاء ومواطني "الواحة
1215
01:29:07,226 --> 01:29:09,466
أنا (برسيفلز)، الفائز الأول بالمفتاح
1216
01:29:10,096 --> 01:29:13,102
إنني هنا أتحدث معكم جميعاً
لأن مستقبلنا مهدد
1217
01:29:13,126 --> 01:29:16,506
من الأشخاص الذين لن يتوقفوا
عن فعل أي شيء للفوز بهذه المسابقة
1218
01:29:17,126 --> 01:29:18,742
البعض منكم يعرف هذا بالفعل
1219
01:29:18,766 --> 01:29:22,806
لقد فقدتم أكثر من مجرد
صورتكم المجسمة أو أسلحتكم
1220
01:29:23,126 --> 01:29:25,106
بعضكم فقدوا حريتهم
1221
01:29:25,426 --> 01:29:27,336
وبعضكم فقدوا حياتهم
1222
01:29:29,496 --> 01:29:31,746
والآن، هذا
1223
01:29:32,396 --> 01:29:35,836
حقل قوة حول التحدي الثالث
1224
01:29:37,856 --> 01:29:41,396
جئت إلى هنا هربواً من أيادي الأشخاص
السيئين الذين تعاملت معها بالحياة
1225
01:29:41,956 --> 01:29:44,712
لكني بقيت، كمثل الكثير منكم
1226
01:29:44,736 --> 01:29:49,506
لأنني وجدت شيئاً
أكبر بكثير من نفسي
1227
01:29:49,816 --> 01:29:51,466
لقد وجدت سبباً
1228
01:29:52,526 --> 01:29:54,566
لقد وجدت أصدقائي
1229
01:29:55,996 --> 01:29:59,676
ونعم، أعلم أن هذا
نوع من التذلل، ولكنني
1230
01:30:00,796 --> 01:30:02,606
وجدت الحب
1231
01:30:03,826 --> 01:30:07,886
وأنا لا أريد أن أفقد هذا لذلك الأحمق
(العملاق المسمى (نولان سورينتو
1232
01:30:07,956 --> 01:30:11,546
هذا الشخص
عودوا للعمل أيها الناس
1233
01:30:12,156 --> 01:30:15,106
يعتقد أننا جميعاً متفرقين
للغاية حتى أنه لم يلاحظ
1234
01:30:18,356 --> 01:30:20,766
(يعتقد (نولان سورينتو
أننا لن نخوض المعركة
1235
01:30:21,196 --> 01:30:26,406
سيدي, سيدي! هذا سيذاع
بالتأكيد بكل مكان
1236
01:30:27,256 --> 01:30:29,366
والآن من المفترض أن
نسلمه "الواحة" ؟
1237
01:30:36,996 --> 01:30:38,636
(هذا (برسيفلز
1238
01:30:43,526 --> 01:30:46,806
هيا، تحرك
نعم، سيدي
1239
01:30:48,526 --> 01:30:51,606
الذراع اليسرى
الذراع اليسرى
1240
01:30:58,696 --> 01:31:01,406
إنه يعتقد بأننا لن نخوض هذا القتال حتى
1241
01:31:01,416 --> 01:31:04,106
حسناً... إنني أقول أنه مخطئ
1242
01:31:04,196 --> 01:31:07,815
وأقول، ذلك لعشائر الصياديين
بمناجم الذهب في جيغاكس
1243
01:31:07,816 --> 01:31:11,486
تفعيل
العملاق الحديدي
1244
01:31:35,296 --> 01:31:37,046
إسألوا أنفسكم
1245
01:31:37,526 --> 01:31:40,266
هل أنتم على إستعداد للتضحية
والموت لأجل "الواحة"؟
1246
01:31:40,396 --> 01:31:42,606
هل أنتم على إستعداد للقتال؟
1247
01:31:43,746 --> 01:31:46,106
أنا (برسيفلز) من الفائزين الخمسة
1248
01:31:46,306 --> 01:31:48,872
(باسم (أرتيمس) وباسم (ايتش
1249
01:31:48,896 --> 01:31:51,416
(باسم (دايتو) و(شو
1250
01:31:51,856 --> 01:31:54,606
نطلب منكم الإنضمام
إليَنا بكوكب الهلاك
1251
01:31:55,296 --> 01:31:57,856
وباسم (جيمس هاليداي) نفسه
1252
01:31:58,326 --> 01:32:00,496
"ساعدونا في إنقاذ "الـواحة
1253
01:32:55,296 --> 01:32:58,156
كلا, كلا
1254
01:33:07,896 --> 01:33:10,806
لا يوجد شخص فاشل لديه أصدقاء
1255
01:33:32,606 --> 01:33:35,436
الربع الرابع من الفريق، تجهزوا
أنتم في الطليعة
1256
01:33:48,871 --> 01:33:51,871
"دقيقة واحدة بلعبة "سورد كويست
وكسر الجليد
1257
01:33:55,121 --> 01:33:57,127
"حسنا، جميع ألعاب "سورد كويست
ما التالي من الألعاب؟
1258
01:33:57,151 --> 01:33:58,951
كهف الظلام, انفجار الليزر
الإندلاع المذهل
1259
01:33:58,961 --> 01:34:00,151
"إنها لعبة "أدفنتشر
1260
01:34:00,161 --> 01:34:03,957
،صدرت بعام 1979 من لعبة المغامرة2600
(تم إنشاؤه من قبل (وارن روبينت
1261
01:34:03,981 --> 01:34:06,491
وكان أول مصمم لعبة فيديو
بأي وقت مضى حتى أخفاء إسمه
1262
01:34:06,501 --> 01:34:08,461
- بالحقيقة كان
" جرب لعبة" أدفنتشر
1263
01:34:09,861 --> 01:34:11,501
(إلعب لعبة "أدفنتشر
1264
01:35:03,691 --> 01:35:06,067
أكثر من دقيقة ونحن
لا نزال على قيد الحياة
1265
01:35:06,091 --> 01:35:07,821
يجب أن تكون هذه هي اللعبة الصحيحة
1266
01:35:14,951 --> 01:35:18,131
كم سيدوم، هذا الجرم السماوي؟
1267
01:35:25,441 --> 01:35:31,201
أود أن أقول حوالي 10 مليون سنة لذلك
يجب أن نكون بخير
1268
01:35:48,551 --> 01:35:50,321
لنذهب أولاً إلى المفتاح؟
1269
01:35:50,351 --> 01:35:54,501
- لنذهب أولاً إلى للبيضة
- لنذهب أولاً إلى للبيضة
1270
01:36:23,560 --> 01:36:25,070
"أدفنتشر"
1271
01:36:41,780 --> 01:36:43,620
ماذا؟
هيا، تعال
1272
01:37:16,680 --> 01:37:19,296
فريق (سيكسرز) أصبحوا بالتحدي
النهائي في جهاز الأتاري 2600
1273
01:37:19,320 --> 01:37:21,310
هل أنتِ في غرفة حرب (سيكسرز)؟
1274
01:37:21,710 --> 01:37:25,120
- كلا، عليكِ الخروج من هناك
- "إنهم يلعبون "أدفنتشر
1275
01:37:25,450 --> 01:37:27,610
أدفنتشر" ، بالطبع"
1276
01:37:27,620 --> 01:37:29,356
(تم إنشاؤها بواسطة (وارن روبينت
1277
01:37:29,380 --> 01:37:31,532
وكان أول من يخفي "بيضة
عيد الفصح" في
1278
01:37:31,556 --> 01:37:32,556
!إنتبه
1279
01:37:37,280 --> 01:37:39,340
نحن نبحث عن شاحنة لخدمات النقل
1280
01:37:39,350 --> 01:37:42,750
"لوحات سيارات "أوهايو
، هنالك 2036 نَمُوذَج
1281
01:37:52,520 --> 01:37:55,690
لا تطابق
1282
01:38:01,580 --> 01:38:04,750
دايتو)، متى ستدخل)
بهذه المعركة؟
1283
01:38:18,710 --> 01:38:21,210
- إنني منسحبه! المَخْزون فارغ
- آخر جولة لي
1284
01:38:21,220 --> 01:38:22,716
!المزيد من الأسلحة
1285
01:38:22,740 --> 01:38:26,950
- ذخائر مِدفعيّة مضادة للأفراد
- ذخائر مِدفعيّة مضادة للأفراد
1286
01:38:29,680 --> 01:38:32,450
- بندقية الأشعة
- بندقية الأشعة
1287
01:38:37,340 --> 01:38:38,650
(يو)، (زي)
1288
01:38:39,140 --> 01:38:40,490
(يو)، (زي)
1289
01:38:40,540 --> 01:38:42,410
جرب هذا الرجل الصغير
1290
01:38:48,120 --> 01:38:49,720
تخلص منه!
!تخلص منه
1291
01:38:51,580 --> 01:38:53,320
إنه "تشاكي" اللعين
1292
01:38:58,140 --> 01:39:01,790
إنتقلوا! إنتقلوا
إذهبوا! إذهبوا
1293
01:39:59,621 --> 01:40:01,551
"ميغا غودزيلا"
1294
01:40:22,431 --> 01:40:24,251
دايتو)، نحن بحاجة إليَك)
1295
01:40:24,541 --> 01:40:25,887
دايتو)، الآن)
1296
01:40:25,911 --> 01:40:29,001
إذهب إلى الجسر، إذهب الآن! إنه مشتت
إذهب! إذهب
1297
01:40:45,211 --> 01:40:47,041
اخترت نموذج "الكاندام"
1298
01:41:10,411 --> 01:41:11,721
(زي)
1299
01:41:30,761 --> 01:41:31,767
(أرتي)
1300
01:41:31,791 --> 01:41:34,621
إذهب إلى القلعة
و إربح المفتاح الثالث قبل أن يفعلوا ذلك
1301
01:41:46,061 --> 01:41:46,831
ما هذا؟
1302
01:41:46,841 --> 01:41:49,521
لدينا فقط على 30 ثانية
فقط قبل أن يتوقف المحرك عن العمل
1303
01:42:01,795 --> 01:42:04,935
دايتو)، توقف! توقف)
لديك 10 ثانية
1304
01:42:19,475 --> 01:42:20,985
- لنذهب أولاً إلى للبيضة
1305
01:42:59,875 --> 01:43:01,565
تباً! إنها هي
1306
01:43:21,005 --> 01:43:22,315
(أرتي)
1307
01:43:22,755 --> 01:43:24,065
(أرتي)
1308
01:43:24,375 --> 01:43:26,555
زي) علينا الذهاب إلى القلعة)
1309
01:43:32,945 --> 01:43:35,885
إنها لم تغادر
إنها لا تزال هنا
1310
01:43:38,535 --> 01:43:40,495
إن الفتاة بغرفة الحرب
1311
01:44:34,905 --> 01:44:37,045
شو)، تمسّك)
1312
01:44:43,965 --> 01:44:45,675
إعادة تعبئة
1313
01:44:55,915 --> 01:44:57,585
!كلا
1314
01:45:19,975 --> 01:45:21,751
أرتي)، سنتولى هذا الأمر)
يجب عليكِ الخروج
1315
01:45:21,775 --> 01:45:24,445
إذا كانت اللعبة هي "أدفنتشر"
فلماذا لم يفزوا بعد؟
1316
01:45:24,525 --> 01:45:26,775
إنني لا أعرف
أرتي) ، أنا جاد)
1317
01:45:26,785 --> 01:45:28,785
سورينتو) مجنون)
سوف يقتلكِ
1318
01:45:30,505 --> 01:45:31,945
إلى ماذا تنظرين؟
1319
01:45:32,555 --> 01:45:34,085
لا يوجد شيء هناك
1320
01:45:35,405 --> 01:45:36,915
أنتِ في ورطة أليس كذلك؟
1321
01:45:39,725 --> 01:45:41,085
...(سامنثا)
1322
01:45:42,155 --> 01:45:44,611
- أنتِ تعلمين أنى أُحبكِ
- (ليس بهذا الوقت، يا (زي
1323
01:45:44,635 --> 01:45:45,935
أستطيع توليّ أمر هذا التحدي
1324
01:45:45,945 --> 01:45:48,385
لكنني لا أستطيع أن أدعكِ
تتأذين بالعالم الحقيقي
1325
01:45:49,275 --> 01:45:52,515
أُخرجي "آيوا" وإلتقي
بنا في ريفرز ساوث
1326
01:45:58,675 --> 01:46:00,351
وايد)، كلا)
1327
01:46:00,375 --> 01:46:02,251
سوف تسامحينني على هذا،
إنني أعدكِ
1328
01:46:02,275 --> 01:46:04,085
إنتظر، كلا، كلا
1329
01:46:05,625 --> 01:46:07,115
إنتهت اللعبة
1330
01:46:13,735 --> 01:46:16,785
(إنهض أيها (سيكسر
وعدّ إلى البداية
1331
01:46:17,015 --> 01:46:19,445
لنذهب، تحركي
أنت في
1332
01:46:37,875 --> 01:46:40,401
القنبلة اليدوية المقدسة
كم تكلف هذا؟
1333
01:46:40,425 --> 01:46:43,285
أقل مما سيكلفهم
1334
01:46:44,270 --> 01:46:45,580
ما هذا؟
1335
01:46:56,170 --> 01:46:58,810
سيدي، الصيادون
يقتربون من التحدي
1336
01:46:58,970 --> 01:47:00,930
- آي روك)؟)
- في موقعه، يا سيدي
1337
01:47:00,940 --> 01:47:02,176
أعد جهازي
1338
01:47:02,200 --> 01:47:03,580
الجليد مازال متماسك
1339
01:47:03,870 --> 01:47:05,310
ولايزال مستمر
1340
01:47:15,170 --> 01:47:16,480
إنتظر
1341
01:47:16,610 --> 01:47:18,010
إنه يحاول الفوز
1342
01:47:21,100 --> 01:47:22,410
بلى
1343
01:47:22,700 --> 01:47:24,110
لقد ربحت
1344
01:47:27,070 --> 01:47:28,510
لقد خسِر
1345
01:47:29,020 --> 01:47:30,520
كلا, ليست لعبة
"أدفنتشر"
1346
01:47:35,170 --> 01:47:37,280
كل من يفوز
1347
01:47:38,180 --> 01:47:39,486
يخسر
1348
01:47:39,510 --> 01:47:41,080
الأمر لا يتعلق بالفوز
1349
01:47:41,670 --> 01:47:43,140
إنه يتعلق حول اللعب
1350
01:47:43,900 --> 01:47:45,870
(تذكر إعلان (هاليداي
1351
01:47:46,500 --> 01:47:47,826
المفاتيح غير مرئية
1352
01:47:47,850 --> 01:47:50,740
وهي مخبأة في غرفة مظلمة
وهي في قلب المَتَاهَة
1353
01:47:51,570 --> 01:47:54,750
حسناً، هناك سر في لعبة
المغامرة لن نجده بالفوز
1354
01:47:55,300 --> 01:47:57,780
سنجده بالتجول في غرفة مظلمة
1355
01:47:58,190 --> 01:47:59,926
حتى نصل إلى نقطة غير مرئية
1356
01:47:59,950 --> 01:48:01,846
إنه سهل جداً إذا كنت
تعرف ما تقوم به
1357
01:48:01,870 --> 01:48:03,180
أحقاً؟
1358
01:48:03,670 --> 01:48:05,560
دعني أُنهي لك
1359
01:48:10,030 --> 01:48:13,310
(إنها?فُرصتكَ الأخيرة، يا (وايد
آخر فرصة
1360
01:48:13,570 --> 01:48:14,600
أعطني المفتاح
1361
01:48:14,610 --> 01:48:18,980
وسأعطيكَ 50 مليونًا
بحِسابكَ حالاً
1362
01:48:19,870 --> 01:48:22,070
لماذا سأفعل هذا بحق؟
1363
01:48:23,620 --> 01:48:25,276
!يا رفيق هذا هي أداة الدمار
1364
01:48:25,300 --> 01:48:26,796
الآن، أنا شخصياً لن أهتم
1365
01:48:26,820 --> 01:48:29,130
سأفترض فقط أنكَ لن تضع قدمك
"مرةً أخرى في" الواحة
1366
01:48:29,140 --> 01:48:31,200
لم يعد لدينا ما نتعامل معه
من أي هذا العبث
1367
01:48:31,210 --> 01:48:35,240
لكنني أعرف مدى أهمية
مسابقة (هاليداي) لكَ
1368
01:48:36,400 --> 01:48:38,710
"لن أترك مستقبل "الواحة
1369
01:48:38,730 --> 01:48:40,836
(في راحة يديك، يا (نولان سورينتو
1370
01:48:40,860 --> 01:48:43,580
حسناً, إن هذا على ما يرام
فهنالكَ ثلاث خطوات سهلة
1371
01:48:43,980 --> 01:48:44,630
واحد
1372
01:48:44,640 --> 01:48:46,230
إنتظر، أعتقدت أنك كنت تخادع
1373
01:48:46,240 --> 01:48:47,569
هل تعلم أن هذا
سيقتل كل واحدٍ منا
1374
01:48:47,570 --> 01:48:49,336
لقد بقيت هنا 10 سنوات
لأصل لمرحله التفاهه هذه
1375
01:48:49,360 --> 01:48:52,440
- آخر فرصة, إثنان
- لن أخسر بشئ كهذا
1376
01:48:52,520 --> 01:48:55,640
إن هذه كحركة الهروب
أنت َلا تعرف حتى كيفية تفعيل الجرم السماوي
1377
01:49:07,170 --> 01:49:08,880
نعم، لقد شعرت بذلك
1378
01:49:09,770 --> 01:49:11,630
(لكن هذا هو عالمي، يا (سورينتو
1379
01:49:15,720 --> 01:49:17,680
"هايدوكن"
1380
01:49:36,970 --> 01:49:39,310
- كلا كلا كلا
- الخطوة الثالثة
1381
01:49:39,320 --> 01:49:40,940
كلا كلا لا
1382
01:50:38,390 --> 01:50:40,210
أخرجني من هذا الشيء
1383
01:50:55,900 --> 01:50:57,210
يا رفاق؟
1384
01:51:03,770 --> 01:51:05,720
زي)! إنه ما يزال على قيد الجياة)
1385
01:51:10,800 --> 01:51:12,680
حياة إضافية
1386
01:51:13,430 --> 01:51:14,910
حياة إضافية؟
1387
01:51:18,000 --> 01:51:19,580
شكرا، أيها الوَصِيّ
1388
01:51:21,830 --> 01:51:23,370
إنتظر
1389
01:51:25,170 --> 01:51:26,880
(في المرتبه الأولى (برسيفلز
1390
01:51:28,370 --> 01:51:30,720
(بث مباشر (برسيفلز
يلعب لأجل المفتاح الأخير
1391
01:51:30,930 --> 01:51:33,180
لماذا التغطية بجميع القنوات في "الواحة"؟
1392
01:51:33,700 --> 01:51:36,250
لقد أراد (هاليداي) أن يشاهد الجميع
نهاية المسابقة
1393
01:51:36,308 --> 01:51:38,168
(هذا هو (هاليداي
1394
01:51:38,428 --> 01:51:41,614
- لقد جربنا لعبة "أدفنتشر"
- كلا، لقد حاولنا أن نفوز بها
1395
01:51:41,638 --> 01:51:43,988
لكن الغرفة المخفية
ليست نهاية اللعبة
1396
01:51:44,118 --> 01:51:46,948
يجب عليك أن تذهب مباشرةً إلى النقطة
غير المرئية في البداية
1397
01:51:50,148 --> 01:51:52,458
يوم التَجْنِيد
1398
01:52:00,328 --> 01:52:01,504
هل هذه هي؟
1399
01:52:01,528 --> 01:52:05,458
"شعر الأحمر، تلبس زي "آيوا
ولاتعرف الكوكب الذي فيه
1400
01:52:05,818 --> 01:52:07,128
إنها هي
1401
01:52:18,558 --> 01:52:21,208
(أنا (توشرو
(أنت تعرفينني باسم (دايتو
1402
01:52:27,878 --> 01:52:29,188
(مرحباً، (أرتي
1403
01:52:31,458 --> 01:52:33,238
نعم، إنني أعرف
1404
01:52:33,628 --> 01:52:35,198
ليس ما كنتِ تتوقعينه أليس كذلك؟
1405
01:52:35,208 --> 01:52:38,138
نعم، لم أكن أتوقع
1406
01:52:38,418 --> 01:52:40,698
سيارة من نماذج الـ30 لعربة نقل البريد
1407
01:52:42,938 --> 01:52:44,248
وايد)؟)
1408
01:52:44,438 --> 01:52:46,494
إذا لم تكن أدأة الدما محتهم
، فكيف لا تزال تلعب؟
1409
01:52:46,518 --> 01:52:49,338
حياة اضافية، قصة طويلة
المعذرة لأنني أطلقتُ النار عليكِ
1410
01:52:51,778 --> 01:52:54,008
- (شو)
- ماذا؟
1411
01:52:54,009 --> 01:52:55,588
هل علي أن أرتدي لافتة تقول
1412
01:52:55,598 --> 01:52:58,208
إنني بعمري الحادية عشرة،
فأطلق عليّ النار أولاً"
1413
01:52:58,218 --> 01:52:59,308
كلا شكرا
1414
01:52:59,328 --> 01:53:01,394
- عانقني
- النينجا لا يعانقون
1415
01:53:01,418 --> 01:53:03,448
حسناً جميعاً تمسكوا بشيءٍ ما
1416
01:53:24,608 --> 01:53:26,248
لقد وجدتكم
1417
01:53:29,678 --> 01:53:31,518
هيا يا (نولان)، أجب
1418
01:53:33,608 --> 01:53:35,958
فينالي)أخبرني بشيءٍ جيد)
1419
01:53:36,638 --> 01:53:39,014
لدي طائرة تعقب تتعقب شاحنتهم
إنني بقربهم
1420
01:53:39,038 --> 01:53:42,188
- أرسلي الأحداثيات?- لربما يجب
(عليك ترك هذا الأمر لي، يا (نولان
1421
01:53:44,168 --> 01:53:45,478
!(نولان)
1422
01:53:46,038 --> 01:53:47,348
!(نولان)
1423
01:53:48,003 --> 01:53:49,200
!أخرج
1424
01:53:57,925 --> 01:53:59,366
أعطني هذا
1425
01:54:04,178 --> 01:54:05,848
ما الذي يحدث هناك؟
1426
01:54:10,428 --> 01:54:13,088
لقد إنتهت اللعبة بالنسبة لهم
، فما الذي يشاهدونه؟
1427
01:54:15,278 --> 01:54:17,758
تحدي?المفتاح النهائي
يتم بثه الآن
1428
01:54:19,628 --> 01:54:23,408
(أترى، لقد كان (وارين روبينت
"فخور بلعبة "أدفنتشر
1429
01:54:23,918 --> 01:54:26,178
لقد أراد أن يعرف الناس
من يقف وراء ذلك
1430
01:54:27,066 --> 01:54:29,696
لهذا السبب أنشاء أول
"بيضة رقمية "لعيد الفصح
1431
01:54:29,866 --> 01:54:32,466
ولإيجادها، لم يكن
عليك حتى أن تفوز
1432
01:54:32,566 --> 01:54:36,422
عليك فقط اللعب والبحث حولها
1433
01:54:36,446 --> 01:54:39,976
في الغرف لأجل النقطة المخفية
1434
01:54:41,026 --> 01:54:43,426
لقد أخذت النقطة للعودة إلى
الشاشة الرئيسية و
1435
01:54:43,606 --> 01:54:47,215
هنالك حيث ستعثر على أول
بيضة "عيد الفصح" وضعت بلعبة فيديو
1436
01:54:47,216 --> 01:54:49,452
اسم منشئ اللعبة
1437
01:54:49,476 --> 01:54:51,036
(تم إنشاؤها بواسطة (وارين روبينت
1438
01:55:13,766 --> 01:55:15,862
ما الذي يجري؟
يا رفاق، إنني لا أستطيع أن أرى شيئاً
1439
01:55:15,886 --> 01:55:17,886
!لقد حصل(برسيفلز) على
مفتاح الكريستال للتو
1440
01:55:32,806 --> 01:55:34,996
هل تريده أم لا؟
1441
01:55:37,876 --> 01:55:39,776
إيتش)، ما الذي يحدث بحق؟)
1442
01:55:39,786 --> 01:55:41,906
"إنني أتدرب بعربة "ماريو
قما رأيك؟
1443
01:55:41,916 --> 01:55:43,916
آيوا" تحاول قتلنا يا رجل"
1444
01:55:58,216 --> 01:56:00,476
جميع المشاهدين إذا كنتم في تكُدْس
"المداخن السكني لشارع" كولومبوس
1445
01:56:00,486 --> 01:56:03,552
(فهذا أنا (برسيفلز
(وإسمي الحقيقي هو (وايد واتس
1446
01:56:03,576 --> 01:56:04,652
وسنحتاج لمساعدتكم
1447
01:56:04,676 --> 01:56:07,776
إيتش)،إتجاة مباشراً نحو التكُدْس)
حسناً, تمسك
1448
01:56:33,576 --> 01:56:35,616
!أدخل المفتاح
فما مدى صعوبة ذلك؟
1449
01:56:40,836 --> 01:56:42,146
هيا
1450
01:57:07,736 --> 01:57:09,136
أهذا هو؟
1451
01:57:09,726 --> 01:57:15,932
نعم هذا هو، الآن بمجرد توقيعكَ
على هذه الأوراق ستصبح "الواحة" ملكك
1452
01:57:15,956 --> 01:57:22,296
وسوف تكون المالك الوحيد
أليس هذا سيئا للغاية، أليس كذلك؟
1453
01:57:43,776 --> 01:57:45,416
سأحتاج للحظة
1454
01:58:13,376 --> 01:58:14,746
إن هذا خطأ
1455
01:58:15,986 --> 01:58:18,796
هذا القلم، وهذا العقد
1456
01:58:21,996 --> 01:58:25,466
(هذه هي اللحظة التي جعلت (هاليداي
"مورا يوقع على مشاركة أسهمه في "غراغاروس
1457
01:58:26,636 --> 01:58:28,836
كان هذا أكبر خطأ في حياته
1458
01:58:29,276 --> 01:58:30,706
لقد?كان يعلم ذلك
1459
01:58:33,086 --> 01:58:34,856
لا يمكن أن تكون هذه هي النهاية
1460
01:58:36,426 --> 01:58:37,946
إنه إختبار
1461
01:58:42,696 --> 01:58:44,986
لن ارتكب نفس الخطأ الذي إرتكبته
1462
01:58:55,796 --> 01:58:59,386
لقد إحتجت أن أكون متأكداً من هذا
1463
01:59:12,906 --> 01:59:14,686
هذا هو المكان الذي نشئت فيه
1464
01:59:24,336 --> 01:59:27,186
حسناً، إن هذا أنا منذ فترة طويلة
1465
01:59:27,576 --> 01:59:30,396
أحببب أن أكون كذلك من وقتٍ لآخر
1466
01:59:31,006 --> 01:59:33,443
مهلاً، لا بد لي من أن أريكَ شيئاً، هذا
1467
01:59:33,444 --> 01:59:37,168
هذا هو الزر
1468
01:59:37,192 --> 01:59:40,412
إذا ضغطت عليه، فإن جميع المحاكات
والتجسيدات سوف تتوقف بأكملها
1469
01:59:40,422 --> 01:59:44,082
وسيعمل البرنامج على
محو جميع خوادم اللعبة الاحتياطية
1470
01:59:44,092 --> 01:59:47,992
فإذاً لديك الآن القدرة على
محو كل شئ بـ "الواحة" إلى الأبد
1471
01:59:48,112 --> 01:59:49,702
أنتَ تفهم ذلك؟
1472
01:59:55,252 --> 02:00:00,482
حاول أن لا تمسح "الواحة" بكلها عن
طريق الخطأ بيومك الأول
1473
02:00:10,312 --> 02:00:12,452
تكدس المداخن أمامنا مباشراً
1474
02:00:27,452 --> 02:00:30,672
حسناً، أتوقع أنه يجب تذهب،
إنني أعرف ذلك
1475
02:00:30,712 --> 02:00:35,402
فإذا لقد حان الوقت لتلقي الجائزة الخاصة
بكَ لأنك ربحت كل المفاتيح الثلاثة
1476
02:00:35,672 --> 02:00:39,862
بمجرد أن تأخذ هذه البيضة
فإن اللعبة سوف تنتهي
1477
02:00:40,452 --> 02:00:42,032
البيضة
1478
02:00:42,802 --> 02:00:44,632
البيضة؟
1479
02:00:50,952 --> 02:00:53,052
نحن نعرف ما الذي فعلته هنا
1480
02:00:53,212 --> 02:00:56,322
إستدير وأخرج من هنا
بينما ما زلت تستطيع ذلك
1481
02:01:09,642 --> 02:01:15,152
لقد أنشاءت "الواحة" لأنني لم أشعر قط
بأنني في منزلي بالعالم الحقيقي
1482
02:01:16,832 --> 02:01:20,142
لم أكن أعرف كيفية
التواصل مع الناس هناك
1483
02:01:21,502 --> 02:01:24,192
لقد كُنتُ خائفاً طوال حياتي
1484
02:01:24,462 --> 02:01:27,622
حتى اليوم الذي عرفت
فيه أن حياتي ستنتهي
1485
02:01:32,952 --> 02:01:33,978
وذلك
1486
02:01:34,002 --> 02:01:36,862
كان ذلك عندما أدركت أن
1487
02:01:37,712 --> 02:01:43,322
كلما كانت مرعبة ومؤلمة كلما
يمكن أن يكون واقعية
1488
02:01:43,852 --> 02:01:45,362
بل أيضا
1489
02:01:45,952 --> 02:01:48,222
إنه المكان الوحيد
1490
02:01:49,602 --> 02:01:51,862
الذي تحصل فيه على وجبةٍ محترمة
1491
02:01:57,772 --> 02:01:59,212
لان
1492
02:02:00,832 --> 02:02:02,722
الواقع
1493
02:02:07,712 --> 02:02:09,362
حقيقية
1494
02:02:09,612 --> 02:02:11,552
أتفهم ما أقوله؟
1495
02:02:13,082 --> 02:02:15,522
نعم, إنني أفهم
1496
02:02:25,512 --> 02:02:27,122
لقد فعلها
1497
02:02:28,512 --> 02:02:30,152
لقدحصل على البيضة
1498
02:02:30,462 --> 02:02:31,922
!مرحبا
1499
02:02:33,212 --> 02:02:35,282
!كلا! من فضلك
1500
02:03:08,172 --> 02:03:09,482
!أمسك بهِ
1501
02:03:11,552 --> 02:03:15,062
!أسقط المسدس
!الآن! على الأرض
1502
02:03:15,182 --> 02:03:17,792
!إلتف وضع يدكَ برأسك
1503
02:03:18,052 --> 02:03:19,862
!إمشِ بإتجاهي
1504
02:03:24,462 --> 02:03:26,522
إنتهت اللعبة
1505
02:03:35,322 --> 02:03:36,762
(سيد (هاليداي
1506
02:03:38,052 --> 02:03:40,062
هنالكَ شيء لا أفهم
1507
02:03:40,822 --> 02:03:43,202
أنت لستَ صورة مجسمة، أليس كذلك؟
1508
02:03:43,952 --> 02:03:45,262
كلا
1509
02:03:47,152 --> 02:03:49,142
هل السيد (هاليداي) ميت حقاً؟
1510
02:03:50,682 --> 02:03:52,192
نعم بالفعل
1511
02:03:58,152 --> 02:03:59,722
فإذاً ما أنت؟
1512
02:04:02,982 --> 02:04:05,062
(وداعاً، (برسيفلز
1513
02:04:06,652 --> 02:04:07,962
شكراً
1514
02:04:09,282 --> 02:04:11,542
شكراً للعبكَ
لعبتي
1515
02:04:40,652 --> 02:04:42,022
وايد)؟)
1516
02:04:43,472 --> 02:04:45,228
أوغدن مورو)؟)
1517
02:04:45,252 --> 02:04:46,382
(يمكنكَ مناداتي بـ (أوغ
1518
02:04:46,392 --> 02:04:49,892
الآن، هناك بعض الناس
هنا يودون مقابلتك
1519
02:04:50,412 --> 02:04:53,202
رائع, هذا أمر لا يصدق
1520
02:04:53,412 --> 02:04:55,592
إنه لشرفُ أن أقابلكَ
1521
02:05:00,472 --> 02:05:02,492
هناك شيء أحتاج أن أفعله أولاً
1522
02:05:06,152 --> 02:05:07,922
(أنا لستُ مثل (هاليداي
1523
02:05:11,582 --> 02:05:13,382
سوف آخذ الوَثْبَة
1524
02:05:30,152 --> 02:05:31,922
(نحن نبحث عن (وايد واتس
1525
02:05:33,252 --> 02:05:34,952
نحتاجُ منكَ أن تُدلي ببيان
1526
02:05:34,962 --> 02:05:37,553
حول المقطع الذي أرسلته
(بإعتراف (نولان سورينتو
1527
02:05:38,352 --> 02:05:39,792
لقد كان هذا أنا
1528
02:05:40,582 --> 02:05:42,812
ماذا؟ لقد سجلت كل شيء في
ورشة العمل خاصتي
1529
02:05:49,392 --> 02:05:51,122
ساعدني بهذا
1530
02:05:57,582 --> 02:05:59,062
من أنتم يا رفاق؟
1531
02:05:59,832 --> 02:06:01,608
الأشخاص الذين تحتاجهم الآن
1532
02:06:01,632 --> 02:06:04,462
محامون من قطاع الألعاب
1533
02:06:06,982 --> 02:06:09,112
(يُريدونَ توقيعكَ يا (وايد
1534
02:06:16,452 --> 02:06:18,592
سوف أتشاركها مع رفاقي
1535
02:06:18,912 --> 02:06:20,812
سوف ندير الأمور معاً
1536
02:06:25,252 --> 02:06:26,932
هذا إختيار جيد
1537
02:06:55,082 --> 02:06:58,102
فينالي)، إستمعي إليّ بعناية فائقة)
1538
02:07:07,352 --> 02:07:09,722
(سيد (مورو)، أقصد (أوغ
1539
02:07:10,312 --> 02:07:11,728
كيف وصلت إلى هنا بسرعة؟
1540
02:07:11,752 --> 02:07:14,522
لقد حلقت من النجوم بواسطة زلاجة سحرية
1541
02:07:14,982 --> 02:07:16,702
لقد شاهدكَ الجميع
1542
02:07:17,272 --> 02:07:20,492
بالطبع كنت أشاهدكَ
أقرب قليلاً من معظمهم
1543
02:07:24,322 --> 02:07:25,632
أنت؟
1544
02:07:26,052 --> 02:07:27,762
أنت الوَصِيّ؟
1545
02:07:31,112 --> 02:07:33,382
(لقد لعبتَ جيداً، يا (برسيفلز
1546
02:07:34,602 --> 02:07:36,582
جيم) لم يخبرني بشيءٍ عن المسابقة)
1547
02:07:36,592 --> 02:07:39,968
فلذلك لم يكن هناك أي قاعدة
حول الرهان على طفلٍ ذكي
1548
02:07:39,992 --> 02:07:42,192
وليس لأنك بحاجة لمساعدتي
1549
02:07:42,812 --> 02:07:46,492
(لقد إكتشفت أن (كيرا
كان هو المفتاح بنفسك
1550
02:07:46,982 --> 02:07:48,292
نعم، ولكن
1551
02:07:48,412 --> 02:07:50,042
كيرا) لم يكن المفتاح)
1552
02:07:51,052 --> 02:07:52,762
(لقد كنتَ أنتَ يا سيد (مورو
1553
02:07:54,982 --> 02:07:56,692
لقد كنتَ بُرْعُم الزهره
1554
02:07:56,742 --> 02:07:59,262
(وكان أكبر ندم لـ(هاليداي
1555
02:08:00,852 --> 02:08:02,762
أن يفقدَ صديقهُ الوحيد
1556
02:08:06,892 --> 02:08:11,422
"أنت تعلم أن (جيم) إعتاد القول بأن "الواحة
لم تكن من المفترض أن تكونَ لعبة للأعب واحد
1557
02:08:15,212 --> 02:08:17,702
الآن... من لدينا هنا؟
1558
02:08:18,952 --> 02:08:22,252
أنظر من هم
"إنهم أبطالي،" الخمسة الأوائل
1559
02:08:22,262 --> 02:08:24,232
يجب أن تكون (أرتيمس)؟
(سامنثا)
1560
02:08:24,242 --> 02:08:25,912
"الخمسة الأوائل" تولوا أمر "الواحة"
1561
02:08:25,922 --> 02:08:27,428
وكان أول شيء فعلناه هو
1562
02:08:27,452 --> 02:08:30,992
أننا وَقَّعَنا مع?(أوغدن مورو) شراكة
إستشارية غير حصرية
1563
02:08:31,102 --> 02:08:33,862
والراتب حسب طلبه
1564
02:08:34,002 --> 02:08:37,462
كان 25 سنتا
لكل رُبْع
1565
02:08:40,452 --> 02:08:42,652
مع توجيهاته، كانت
?تحركنا الثاني هو
1566
02:08:42,662 --> 02:08:45,922
بحظر أي مراكز للولاء
"لتصل إلى" الواحة
1567
02:08:46,282 --> 02:08:48,162
لم يكن لدى "آيوا" أي خيار
1568
02:08:48,392 --> 02:08:50,052
لقد أغلقوها جميعها
1569
02:08:52,452 --> 02:08:55,062
الشيء الثالث الذي
فعلناه لم يكن شَائِعاً
1570
02:08:55,552 --> 02:08:59,002
لقد أغلقنا "الواحة" بأيام
الثلاثاء والخميس؟
1571
02:08:59,362 --> 02:09:01,672
أعلم بأن هذا يبدو
وكأنها خطوة غريبة، ولكن؟
1572
02:09:01,982 --> 02:09:05,002
الناس يحتاجون لقضاء المزيد من
الوقت بالعالم الحقيقي؟
1573
02:09:06,612 --> 02:09:09,362
لأن (هاليداي) قال
1574
02:09:09,652 --> 02:09:12,892
بأن الواقع هو الشيء الوحيد
1575
02:09:13,152 --> 02:09:14,592
الذي هو حقيقي؟
1576
02:09:15,452 --> 02:09:21,562
*ترجمة وتعديل م.حسين هليبص المدني*