1
00:00:00,000 --> 00:00:20,999
{\an8}....:BLACK GOLD:....
©Fear The Beard, Respect The Bald...☺
2
00:01:18,089 --> 00:01:22,158
محسوس کرنے کے لئے تیار
ہو جاؤ، حقیقی احساس. X1.
3
00:01:22,160 --> 00:01:23,729
تکلیف اٹھاےءبناء راحت نہیں.
4
00:01:45,816 --> 00:01:47,218
پزا، لوگ.
5
00:01:53,158 --> 00:01:54,360
کون ہو
6
00:02:08,807 --> 00:02:10,339
ہیلو، وڈ.
7
00:02:10,341 --> 00:02:12,075
ہیلو، مسز گلورم.
8
00:02:12,077 --> 00:02:14,712
کیا مسئلہ ہے؟
زندگی آپ کو حاصل کر رہی ہے؟
9
00:02:19,650 --> 00:02:22,184
میں 2027 میں پیدا ہوا تھا.
10
00:02:22,186 --> 00:02:25,787
بینڈوڈتھ فسادات کے بعد،
کارن شربت خشک ہونے کے بعد.
11
00:02:25,789 --> 00:02:28,190
لوگوں کے بعد مسائل کو
حل کرنے کی کوشش کی
12
00:02:28,192 --> 00:02:30,428
اور صرف ان کی کوشش کرنے کی کوشش کی.
13
00:02:36,867 --> 00:02:39,535
میرے والدین، انہوں نے ان وقت
کے ذریعے اسے نہیں بنایا،
14
00:02:39,537 --> 00:02:43,505
لہذا میں اپنی چاچی ایلس کے ساتھ
کولمبس، اوہیو، میں یہاں رہتا ہوں.
15
00:02:43,507 --> 00:02:48,845
2045 میں، کولمبس زمین پر
سب سے تیز ترین شہر ہے.
16
00:02:48,847 --> 00:02:52,117
یہ ہالینڈ اور مورو نے
گرگاری کھیل شروع کیا ہے.
17
00:02:56,854 --> 00:02:59,454
ان دنوں، حقیقت ایک بومر ہے.
18
00:02:59,456 --> 00:03:01,423
ہر کوئی فرار ہونے کا
راستہ تلاش کر رہا ہے،
19
00:03:01,425 --> 00:03:02,757
اور یہی وجہ ہے کہ...
20
00:03:02,759 --> 00:03:05,795
لہذا وہ ہمارے لئے اتنا ہیرو تھا.
21
00:03:05,797 --> 00:03:09,300
اس نے ہمیں دکھایا کہ ہم
کہیں کہیں نہیں جا سکتے ہیں.
22
00:03:11,301 --> 00:03:12,869
آپ کو منزل کی ضرورت نہیں ہے
23
00:03:12,871 --> 00:03:14,803
جب آپ ایک عموما
ٹریڈمل پر چل رہے ہیں
24
00:03:14,805 --> 00:03:17,075
quadraphonic کے ساتھ،
دباؤ حساس نیچے.
25
00:03:17,876 --> 00:03:20,476
جیمز Halliday مستقبل کو دیکھا.
26
00:03:20,478 --> 00:03:22,210
اور پھر اس نے اسے بنایا.
27
00:03:22,212 --> 00:03:24,380
اس نے ہمیں جانے کی جگہ دی.
28
00:03:24,382 --> 00:03:26,715
ایک جگہ کہا جاتا ہے
29
00:03:26,717 --> 00:03:28,086
OASIS.
30
00:03:41,265 --> 00:03:43,666
یہ OASIS ہے.
31
00:03:43,668 --> 00:03:47,773
یہ ایک ایسی جگہ ہے جہاں حقیقت
کی حد آپ کی اپنی تخیل ہے.
32
00:04:01,252 --> 00:04:03,322
آپ سب کچھ کرسکتے ہو...
33
00:04:04,354 --> 00:04:05,357
کہیں بھی جاؤ
34
00:04:06,791 --> 00:04:08,658
چھٹیوں کے سیارے کی طرح.
35
00:04:08,660 --> 00:04:11,459
ہوائی میں 50 فٹ راکشس لہر سرف.
36
00:04:11,461 --> 00:04:14,363
آپ پرامڈ کو سکی کر سکتے ہیں.
37
00:04:14,365 --> 00:04:16,265
آپ ماؤنٹ ایورسٹ پر چڑھ سکتے ہیں
38
00:04:16,267 --> 00:04:17,702
بیٹ مین کے ساتھ
39
00:04:20,471 --> 00:04:23,906
اس جگہ کو چیک کریں. یہ ایک
سیارے کا سائز ایک کاسینو ہے.
40
00:04:23,908 --> 00:04:25,774
آپ وہاں اپنے پیسے کھو سکتے ہیں.
41
00:04:25,776 --> 00:04:27,976
آپ شادی کر سکتے ہیں.
آپ طلاق حاصل کر سکتے ہیں.
42
00:04:27,978 --> 00:04:31,813
آپ کر سکتے ہیں... آپ وہاں جا سکتے ہیں.
43
00:04:31,815 --> 00:04:34,916
لوگ جو کچھ کرسکتے ہیں ان
کے لئے OASIS آتے ہیں،
44
00:04:34,918 --> 00:04:38,222
لیکن وہ ان چیزوں کی وجہ سے
رہتی ہیں جو وہ ہو سکتے ہیں.
45
00:04:39,791 --> 00:04:43,558
قد، خوبصورت، ڈراونا،
ایک مختلف جنسی،
46
00:04:43,560 --> 00:04:46,796
ایک مختلف پرجاتیوں،
زندہ عمل، کارٹون.
47
00:04:46,798 --> 00:04:49,397
یہ آپ کا کال ہے.
48
00:04:49,399 --> 00:04:52,735
جی ہاں، یہ میرا ہے
ٹھیک ہے، یہ میرا اوتار ہے.
49
00:04:52,737 --> 00:04:56,705
کم سے کم، جب تک میں
اسے تبدیل نہیں کروں.
50
00:04:56,707 --> 00:04:58,940
کھانے، سونے، اور باتھ
روم کے بریک کے علاوہ،
51
00:04:58,942 --> 00:05:03,012
جو کچھ بھی کرنا چاہتے ہیں،
وہ یہ OASIS میں کرتے ہیں.
52
00:05:03,014 --> 00:05:06,015
اور چونکہ یہاں سب یہاں ہے، یہی
ہے کہ ہم ایک دوسرے سے ملیں گے.
53
00:05:06,017 --> 00:05:07,550
ہم کہاں ہیں دوست.
54
00:05:07,552 --> 00:05:09,885
Aech تلاش کریں.
55
00:05:09,887 --> 00:05:11,956
Aech تلاش.
56
00:05:15,026 --> 00:05:16,892
Aech واقع ہے.
57
00:05:16,894 --> 00:05:20,395
سیکٹر 12. سیارہ عذاب.
58
00:05:20,397 --> 00:05:23,733
سیارے عذاب، OASIS میں
سب سے زیادہ خطرناک جگہ،
59
00:05:23,735 --> 00:05:26,836
اور سکین لینے کے لئے
ایک خوبصورت جگہ ہے.
60
00:05:26,838 --> 00:05:28,373
اعداد و شمار AECH وہاں ہو گا.
61
00:05:31,041 --> 00:05:34,510
اے اے اے اے اے اے ایس اے میں
میرا سب سے اچھا دوست ہے.
62
00:05:34,512 --> 00:05:36,978
وہ میرا سب سے اچھا دوست ہے، مدت.
63
00:05:36,980 --> 00:05:39,817
اگرچہ میں نے کبھی حقیقی دنیا
میں ان سے ملاقات نہیں کی ہے.
64
00:05:43,920 --> 00:05:46,055
- کیا ہے، ایچ؟
ارے، کیا اپ، ز؟
65
00:05:46,057 --> 00:05:48,690
اگلے دوڑ 20 منٹ میں ہے،
اور میں دیر نہیں کر سکتا.
66
00:05:48,692 --> 00:05:50,392
آپ کیا جہنم ہیں؟
67
00:05:50,394 --> 00:05:53,029
انسان، میری جان، مار دیتی ہے.
68
00:05:53,031 --> 00:05:54,063
کیا یہ ڈیٹو ہے؟
69
00:05:54,065 --> 00:05:55,800
ڈیٹو اور شو.
70
00:06:02,072 --> 00:06:03,738
یہ ایک فنکارانہ شکار؟
71
00:06:03,740 --> 00:06:06,041
ہاں. Gregarious 120.
72
00:06:06,043 --> 00:06:10,613
دو منٹ کے لئے کسی بھی عظیم روبوٹ
میں تبدیل کریں. یہ ریڈ ہے.
73
00:06:10,615 --> 00:06:11,917
آرٹفیکٹ.
74
00:06:12,716 --> 00:06:15,584
وہ اہم تھے.
75
00:06:15,586 --> 00:06:17,753
ہالوارڈ نے اس بات کو یقینی بنایا
کہ اویسس کو لٹکا دیا گیا تھا
76
00:06:17,755 --> 00:06:20,455
کافی بے ترتیب طاقتور چیزیں
77
00:06:20,457 --> 00:06:24,827
اگر وہ اپنی صلاحیتیں رکھتے
ہیں تو کوئی بھی جیت سکتا ہے.
78
00:06:24,829 --> 00:06:27,663
موت کے میچ اور آرٹفیکٹ ہنسی
سکین سنیچ کا ایک اچھا طریقہ ہے،
79
00:06:27,665 --> 00:06:30,433
لیکن آپ کی کوچ کی سطح پر
منحصر ہے، وہ خطرناک ہیں.
80
00:06:31,935 --> 00:06:34,070
آپ دیکھتے ہیں، سب ایک
ہی شروع ہوتا ہے،
81
00:06:34,072 --> 00:06:35,738
لیکن آپ کو مزید سکین...
82
00:06:35,740 --> 00:06:37,906
ماں! ماں!
- آپ کو زیادہ سے زیادہ سطح.
83
00:06:37,908 --> 00:06:39,808
اگر آپ کو قتل کیا جائے تو، آپ کا
اوتار زندگی میں واپس آسکتا ہے...
84
00:06:39,810 --> 00:06:41,110
جاؤ اپنے والد صاحب!
85
00:06:41,112 --> 00:06:42,581
لیکن آپ سبھی چیزیں کھو دیتے ہیں.
86
00:06:44,581 --> 00:06:46,351
جو کچھ تم نے کبھی کام کیا ہے.
87
00:06:47,084 --> 00:06:48,750
آپ کے تمام پیسہ
88
00:06:50,788 --> 00:06:52,120
آپ کے کپڑے.
89
00:06:53,858 --> 00:06:55,925
آپ کے ہتھیاروں
90
00:06:55,927 --> 00:06:58,527
چونکہ لوگ OASIS میں اپنے
زیادہ تر وقت خرچ کرتے ہیں...
91
00:07:01,365 --> 00:07:02,998
آپ کی گندگی کا مطلب کھونے...
92
00:07:03,000 --> 00:07:05,834
ٹھیک ہے، آپ کی گندگی کھو رہی ہے.
93
00:07:08,005 --> 00:07:10,639
Aech، 10 منٹ تک
دوڑ شروع ہوتا ہے.
94
00:07:10,641 --> 00:07:12,841
ٹھیک ہے، ماں، میں نے تمہیں سنا.
95
00:07:12,843 --> 00:07:16,978
آپ دیکھتے ہیں، OASIS
جیمز ہالینڈ کی دماغ تھی.
96
00:07:16,980 --> 00:07:21,883
وہ اور اس کے ساتھی، اوگڈن مورو نے 2025
ء میں پہلی OASIS کی تعمیر جاری کی.
97
00:07:21,885 --> 00:07:26,154
یہ ایک فوری کامیابی تھی، اور
اس نے انہیں بہت امیر بنا دیا.
98
00:07:26,156 --> 00:07:29,791
لیکن چند سال بعد مرو کی تصویر
سے باہر تھی. اور ہالدہ
99
00:07:29,793 --> 00:07:33,128
وہ صرف دنیا کی سب سے بڑی
کمپنی کا مالک نہیں تھا.
100
00:07:33,130 --> 00:07:37,065
وہ ایک خدا کی طرح تھا.
لوگ ان سے محبت کرتے تھے.
101
00:07:37,067 --> 00:07:39,034
انہوں نے اس کی اپنی مخلوق
کی حد تک عبادت کی.
102
00:07:39,036 --> 00:07:42,070
شاید ہمیں اس کے بارے میں
بات کرنا روکنا چاہئے
103
00:07:42,072 --> 00:07:44,572
اور شروع کرو، یہ دکھاؤ.
104
00:07:44,574 --> 00:07:46,875
اگر آپ سب اپنی نشستوں کے
تحت پہنچنا چاہتے ہیں تو،
105
00:07:46,877 --> 00:07:49,010
آپ کو مل جائے گا کہ وہاں کچھ نہیں ہے.
106
00:07:49,012 --> 00:07:53,416
لیکن ہم جا رہے ہیں... ہم ہر
ایک آپ کو ابھی لے آئے گا.
107
00:07:53,418 --> 00:07:57,553
اور پھر، جنوری 7، 2040...
108
00:08:00,190 --> 00:08:01,392
وہ مر گیا
109
00:08:04,428 --> 00:08:06,348
اور اس نے پیچھے چھوڑ دیا
110
00:08:07,031 --> 00:08:09,567
سب کچھ بدل گیا
111
00:08:22,113 --> 00:08:26,147
ہیلو. میں جیمز ہالڈیڈ ہوں.
112
00:08:26,149 --> 00:08:29,784
اگر آپ اسے دیکھ رہے ہیں
تو میں مر گیا ہوں.
113
00:08:29,786 --> 00:08:37,026
میں مرنے سے پہلے، میں نے تخلیق کیا
کہ ہم نے "ایسٹر انڈے" کو بلایا ہے.
114
00:08:37,028 --> 00:08:43,869
اس کھیل میں ایک پوشیدہ آبجیکٹ جس کو
خصوصی طاقت دیتا ہے جو اسے جانتا ہے.
115
00:08:45,168 --> 00:08:47,936
انڈے کو تلاش کرنے کا پہلا شخص
116
00:08:47,938 --> 00:08:51,172
میں نے OASIS کے اندر
کہیں کہیں چھپا ہوا ہے
117
00:08:51,174 --> 00:08:55,210
میرا اسٹاک Gregarious
کھیل میں وارث کرے گا،
118
00:08:55,212 --> 00:08:59,080
فی الحال نصف ملین سے
زائد کی قیمتوں میں...
119
00:08:59,082 --> 00:09:02,084
اوہ، ایک کروڑ ڈالر کی قیمت،
120
00:09:02,086 --> 00:09:08,556
اور OASIS خود کے کل کنٹرول.
121
00:09:08,558 --> 00:09:14,262
اپنے اوتار کی شکل میں،
انورک سب جاننے والا،
122
00:09:14,264 --> 00:09:17,932
میں نے تین چابیاں بنائیں.
123
00:09:17,934 --> 00:09:21,378
قابل اہتمام چیلنجوں کے لئے
تین خفیہ چیلنجوں کا ٹیسٹ
124
00:09:21,380 --> 00:09:25,916
تین جادو دروازوں کو تین چھپی
ہوئی چابیاں ظاہر کررہے ہیں.
125
00:09:25,918 --> 00:09:30,086
اور وہ لوگ جن کے ساتھ ان
برتنوں کو زندہ رہنے کے لۓ
126
00:09:30,088 --> 00:09:34,892
اختتام تک پہنچ جائے گی،
انعام کہاں منتظر ہے.
127
00:09:34,894 --> 00:09:37,397
تم جاؤ، چابیاں.
128
00:09:39,531 --> 00:09:44,534
چابیاں صرف ایک پتھر کے نیچے
کہیں بھی نہیں گردتے ہیں.
129
00:09:44,536 --> 00:09:47,470
مجھے لگتا ہے کہ آپ کہہ
سکتے ہیں کہ وہ پوشیدہ ہیں،
130
00:09:47,472 --> 00:09:51,207
ایک سیاہ کمرے میں چھپا ہوا
جو بھولبلییا کے مرکز میں ہے
131
00:09:51,209 --> 00:09:54,113
یہ کہیں واقع ہے
132
00:09:55,113 --> 00:09:57,547
یہاں اوپر
133
00:09:57,549 --> 00:10:01,386
ہالینڈ کے ایسٹر
انڈے کے لئے شکار دو
134
00:10:02,254 --> 00:10:03,553
شروع کرو
135
00:10:09,595 --> 00:10:12,229
چیلنج تین چابیاں تلاش کرنا ہے،
136
00:10:12,231 --> 00:10:15,832
لیکن پانچ سالوں میں، کوئی
بھی ایک کلیدی نہیں ہے.
137
00:10:15,834 --> 00:10:18,835
اور بڑے سکور بورڈ؟
اب بھی خالی.
138
00:10:18,837 --> 00:10:20,571
کچھ لمبی بھول بندوق نے
پہلی آواز کو پھینک دیا
139
00:10:20,573 --> 00:10:22,438
اور پہلا چیلنج ملا.
140
00:10:22,440 --> 00:10:25,341
پھر، یہ پورٹل شائع ہوا.
141
00:10:25,343 --> 00:10:28,804
لیکن پہلی کلی کو جیتنے کے لئے چیلنج ہالنیڈ
کی طرف سے ڈیزائن کیا گیا ایک ریس تھا
142
00:10:28,806 --> 00:10:31,806
یہ بہت مشکل تھا، کوئی بھی اسے
کبھی ختم نہیں کیا گیا تھا.
143
00:10:31,808 --> 00:10:35,509
صرف وہی لوگ جو کوشش کر رہے ہیں جنہیں
"شکاریوں میں" انڈے شکست دی جاتی ہے.
144
00:10:35,511 --> 00:10:39,080
میرے اور شو اور ڈیٹو، اور
میرے سب سے اچھے دوست، ACH.
145
00:10:39,082 --> 00:10:42,684
اوہ، اور یقینا، چھس.
146
00:10:42,686 --> 00:10:43,852
IOI کے لئے چھڑیوں کا کام...
147
00:10:43,854 --> 00:10:45,653
چھڑی!
148
00:10:45,655 --> 00:10:47,388
جدید آن لائن انڈسٹری.
149
00:10:47,390 --> 00:10:48,857
وہ دنیا میں سب سے بڑی کمپنی ہے
150
00:10:48,859 --> 00:10:51,093
سب سے پہلے بننے کے
ڈیزائن کے ساتھ.
151
00:10:51,095 --> 00:10:52,860
یہی وجہ ہے کہ وہ
سب کچھ مل رہے ہیں
152
00:10:52,862 --> 00:10:54,396
ہالینڈ کے مقابلہ جیتنے میں.
153
00:10:54,398 --> 00:10:56,033
بٹن لگاو!
154
00:10:56,866 --> 00:10:59,100
اندر بیٹھو!
155
00:10:59,102 --> 00:11:01,770
ہم نے انہیں "چھس" کہتے ہیں.
اس وجہ سے کمپنی کا اصول ہے.
156
00:11:01,772 --> 00:11:04,839
کوئی نام، نمبر نہیں.
157
00:11:04,841 --> 00:11:07,876
ان کے پاس ہالڈ کے عالمگیروں
کی تشکیل کی ایک ٹیم ہے.
158
00:11:07,878 --> 00:11:10,579
مجھے پسند ہے، وہ ان کے تمام وقت
پاپ ثقافت کا مطالعہ کرتے ہیں
159
00:11:10,581 --> 00:11:12,247
یہ ہفتہ کے ساتھ منایا گیا تھا،
160
00:11:12,249 --> 00:11:14,185
مقابلہ کو حل کرنے کے لئے سراغ
تلاش کرنے کی کوشش کر رہا ہے.
161
00:11:16,854 --> 00:11:19,787
وہ صرف آئی او آئی کے سربراہ
کے احکامات پر عمل کر رہے ہیں،
162
00:11:19,789 --> 00:11:22,659
اس کا نام نول سورنٹو کا نام ہے.
163
00:11:28,899 --> 00:11:30,531
تم مجھ سے پہلے یہاں کیسے ہو؟
164
00:11:30,533 --> 00:11:32,767
ٹھیک ہے، میں نے بال سیلون
پر گڑھ روٹ نہیں بنائی.
165
00:11:32,769 --> 00:11:35,469
- کیا اپ، ز؟
کیا ہے، آچ؟
166
00:11:35,471 --> 00:11:36,771
آپ کو ایک جگہ بچا.
167
00:11:36,773 --> 00:11:38,139
شکریہ بھائی.
168
00:11:42,312 --> 00:11:43,878
مجھے واپس جانا ہوگا.
169
00:11:43,880 --> 00:11:46,547
Ugh. تو آپ کو تباہ شدہ کاروں
سے سکے سکم کر سکتے ہیں؟
170
00:11:46,549 --> 00:11:49,316
- یہ صرف اداس ہے، انسان.
ایندھن کی کم.
171
00:11:49,318 --> 00:11:52,921
اوہ، لیکن آپ اب بھی اس کے لئے ادا کرنے کے
لئے کافی تھا مریم کے بارے میں کچھ ہیئرڈو.
172
00:12:34,364 --> 00:12:35,463
کلیدی سے پہلے.
173
00:12:36,766 --> 00:12:37,932
انڈے سے پہلے!
174
00:13:27,317 --> 00:13:29,187
Aech، کیا آپ یہ دیکھ رہے ہیں؟
175
00:13:31,989 --> 00:13:34,421
جی ہاں، میں اسے دیکھتا ہوں. یہ
آکیرا سے Kaneda کی موٹر سائیکل ہے.
176
00:13:34,423 --> 00:13:36,657
یہ معیاری فریم پر ایک
لائسنس یافتہ جلد ہے.
177
00:13:36,659 --> 00:13:39,527
نہیں، موٹر سائیکل نہیں.
موٹر سائیکل بھول جاؤ.
178
00:13:39,529 --> 00:13:41,363
لڑکی، مجھے لگتا ہے کہ یہ Art3mis ہے.
179
00:13:41,365 --> 00:13:43,665
Art3mis؟ ہائیر فکسر؟
180
00:13:43,667 --> 00:13:46,600
میں نے اس کے چلتے چلتے
چلتے چلتے چلتے دیکھا.
181
00:13:46,602 --> 00:13:48,505
یہ وہ ہے یہ ضرور ہے.
182
00:15:35,644 --> 00:15:37,715
جاؤ جاؤ! وہاں حاصل! چلو بھئی!
183
00:15:43,553 --> 00:15:44,713
تم نے اسے مل گیا
184
00:15:54,130 --> 00:15:55,499
گیندوں.
185
00:16:01,004 --> 00:16:02,005
وہ اسے بنانے والا نہیں ہے.
186
00:16:05,008 --> 00:16:06,840
ضمانت! ضمانت
187
00:16:06,842 --> 00:16:07,844
ضمانت!
188
00:16:14,049 --> 00:16:15,685
اوہ!
189
00:16:46,081 --> 00:16:47,781
نہیں، میں اس موٹر سائیکل سے محبت کرتا ہوں.
190
00:16:47,783 --> 00:16:49,450
اوہ، آ سکتا ہے...
191
00:16:49,452 --> 00:16:51,688
ٹھیک ہے، وہ میرا دوست ہے، لیکن وہ
آپ کے لئے اسے ٹھیک کر سکتا ہے.
192
00:16:59,095 --> 00:17:01,863
یہ میرا ورکشاپ ہے.
کچھ بھی نہیں چھو
193
00:17:08,205 --> 00:17:10,538
آپ نے لوہے کی دیوار
کو کہاں دیکھا؟
194
00:17:10,540 --> 00:17:13,207
ڈھونڈو اسے؟ میں اس کی تعمیر کر رہا ہوں
یہ ایک کمیشن ہے.
195
00:17:13,209 --> 00:17:16,176
ارے ہان. AECH موڈ بورڈز پر
سب سے اوپر درجہ بندی کی ہے.
196
00:17:16,178 --> 00:17:19,214
OASIS بھر میں لوگ اس کو
سنگین سکین ادا کرتے ہیں.
197
00:17:19,216 --> 00:17:21,582
اوہ، ارے، اسے چیک کرو!
198
00:17:21,584 --> 00:17:24,586
ارے ز، ی.
199
00:17:24,588 --> 00:17:27,054
- Galactica، کورس کے.
یہ میرے بچے ہیں، ٹھیک ہے، انسان؟
200
00:17:27,056 --> 00:17:28,822
سولوکو، غیر ملکی سے
201
00:17:28,824 --> 00:17:31,225
دوست، آپ میرے گندگی
کو کیسے دکھا رہے ہیں؟
202
00:17:31,227 --> 00:17:32,993
وادی فارج، <خاموش چل رہا ہے سے
اوہ، ہارسونن ڈراپ شپ کہاں ہے؟
203
00:17:32,995 --> 00:17:35,562
وہ چیز بیمار ہے.
ایک مالک کی طرح جگہوں پر دباؤ.
204
00:17:35,564 --> 00:17:37,631
میرا مطلب ہے، آپ تین سیکنڈ میں انپپیو
سے اکٹاکس سے حاصل کر سکتے ہیں...
205
00:17:37,633 --> 00:17:39,199
انگلیوں!
206
00:17:39,201 --> 00:17:40,835
تمہیں اسے عذر کرنا پڑے گا.
207
00:17:40,837 --> 00:17:42,971
وہ خوبصورت لڑکیوں کے ارد گرد
تھوڑا سا اعصاب ہو جاتا ہے.
208
00:17:50,080 --> 00:17:52,515
میں اسے 10 منٹ میں ٹھیک کر سکتا ہوں.
209
00:17:53,917 --> 00:17:56,518
ہاں. وہ بہت اچھا ہے.
210
00:17:56,520 --> 00:17:59,587
میں آپ کو فرض کرتا ہوں اور
کندھے بلیڈ کلینک کر رہے ہیں.
211
00:17:59,589 --> 00:18:01,856
اوہ، Aech؟ نہیں.
212
00:18:01,858 --> 00:18:06,828
میرا مطلب یہ ہے کہ وہ واقعی اچھا
ہے، لیکن میں قبضہ نہیں کرتا.
213
00:18:06,830 --> 00:18:09,531
اوہ، کیونکہ آپ پارزوال ہیں،
214
00:18:09,533 --> 00:18:12,099
جیسا کہ نائٹ میں جو خود
نے مقدس قبر کو پایا.
215
00:18:12,101 --> 00:18:14,101
آپ کے بارے میں، Art3mis؟
216
00:18:14,103 --> 00:18:17,040
شکار کی دیوی کلیوں کو آپ کو دستخط
کرنے کے لئے قتل کرنا ہوگا.
217
00:18:18,675 --> 00:18:20,641
پسندیدہ شوٹر
- معاف کیجئے گا؟
218
00:18:20,643 --> 00:18:22,609
جیمز Halliday کی
پسندیدہ پہلا شخص شوٹر.
219
00:18:22,611 --> 00:18:24,177
- کیا؟
- اوہ. گولڈن ای.
220
00:18:24,179 --> 00:18:26,548
- کے طور پر چل رہا ہے؟
- عجیب نوکری. کیا یہ ایک ٹیسٹ ہے؟
221
00:18:26,550 --> 00:18:28,282
پسندیدہ کھیل مختلف؟
222
00:18:28,284 --> 00:18:29,884
کھیل مختلف "صرف slappers."
تھا کوئی ہتھیار نہیں
223
00:18:29,886 --> 00:18:31,552
میں جانتا ہوں "صرف slappers" کا مطلب ہے.
ریسر؟
224
00:18:31,554 --> 00:18:33,855
ٹربو. اور اس کا پسندیدہ
کھانا گرم جیب تھا.
225
00:18:33,857 --> 00:18:35,822
پسندیدہ ریستوران چک ای پنیر تھا.
226
00:18:35,824 --> 00:18:38,158
نغمے بگلے کی طرف سے ریڈیو
سٹار ویڈیو کو مارا گیا تھا.
227
00:18:38,160 --> 00:18:40,060
ویڈیو اے اے کی طرف سے مجھے لے لو تھا.
228
00:18:40,062 --> 00:18:44,666
اوہ، اوہ... ان کی پسندیدہ
اقتباس سپرمین. سے تھا
229
00:18:44,668 --> 00:18:46,634
"کچھ لوگ امن پڑھ سکتے ہیں.
230
00:18:46,636 --> 00:18:48,836
"اور یہ سوچیں کہ یہ ایک
سادہ ساہسک کہانی ہے..."
231
00:18:48,838 --> 00:18:51,306
"دوسروں کو چیونگ گم گم کے
پیچھے اجزاء کو پڑھ سکتے ہیں"
232
00:18:51,308 --> 00:18:54,175
"اور کائنات کے راز
کو غیر مقفل کریں."
233
00:18:54,177 --> 00:18:56,810
لیکس Luthor.
234
00:18:56,812 --> 00:18:59,280
ڈاؤن لوڈ، اتارنا.
235
00:18:59,282 --> 00:19:03,216
تم کیا کریں گے اگر آپ جیت گئے.
میرا پورا مقابلہ، میرا مطلب ہے.
236
00:19:03,218 --> 00:19:06,320
اوہ! میرا مطلب ہے، مجھے حقیقی دنیا
میں بہت سارے منصوبے مل چکے ہیں.
237
00:19:06,322 --> 00:19:11,262
میں چاہتا ہوں... میں ایک بہت بڑا مینجمنٹ چلتا ہوں،
ٹھنڈا شیٹ کا ایک گروپ خریدنا، غریب نہیں ہوں گے.
238
00:19:12,329 --> 00:19:16,230
اب میں جانتا ہوں کہ
تم نے مختصر کیوں کیا.
239
00:19:16,232 --> 00:19:19,199
میں نے کانگ کی وجہ سے روکا. کوئی
بھی کبھی کانگ کو ختم نہیں کرتا.
240
00:19:19,201 --> 00:19:21,668
یہ... یہ ہے...
ایسا ہی ہے، ایک اصول.
241
00:19:21,670 --> 00:19:25,005
ٹھیک ہے، تو آپ جانتے ہیں کہ یہ سچ نہیں ہوسکتا.
کیونکہ Halliday قوانین بنانے سے نفرت ہے.
242
00:19:25,007 --> 00:19:26,741
میں صفر باہر نہیں رکھ سکتا.
243
00:19:26,743 --> 00:19:28,342
آپ اپنی گندگی کھونے سے ڈرتے ہیں.
- نہیں میں نہیں ہوں!
244
00:19:28,344 --> 00:19:30,110
ایسا ہوتا ہے جب آئی او آئی
آپ کو ضمانت فراہم کرتا ہے
245
00:19:30,112 --> 00:19:31,311
بادشاہی کی چابیاں
246
00:19:31,313 --> 00:19:33,848
نول سورنٹو دنیا بھر میں لیتا ہے.
247
00:19:33,850 --> 00:19:38,185
آئی او آئی سے OASIS کو بچانے کے لئے ایک
حقیقی بندوق والا سب کچھ خطرہ کرے گا.
248
00:19:38,187 --> 00:19:39,686
کس طرح کہا؟
249
00:19:39,688 --> 00:19:41,091
مجھے.
250
00:19:43,360 --> 00:19:45,259
تم وہاں جاؤ نیا کے طور پر اچھا
251
00:19:45,261 --> 00:19:47,731
فکس اپ، میرے آدمی کے لئے شکریہ.
252
00:19:57,273 --> 00:19:59,374
وہ بہتر ہے.
253
00:19:59,376 --> 00:20:03,347
میں میک لائن کے ختم
لائن سے آپ کو لوں گا.
254
00:20:06,949 --> 00:20:08,249
وہ ٹھیک تھا.
255
00:20:08,251 --> 00:20:10,150
آپ کا شکریہ، کپتان بگ منہ.
256
00:20:10,152 --> 00:20:13,387
وڈ؟ وڈ؟
میرا جہتی کہاں ہیں
257
00:20:13,389 --> 00:20:15,359
شٹ مجھے اب جانا ہے.
258
00:20:18,360 --> 00:20:20,662
X1.
259
00:20:20,664 --> 00:20:23,431
جب میں سیارے ڈوم پر سونے کے بعد ہوں، تو مجھے
ہر کنارے کی ضرورت ہے جو میں حاصل کرسکتا ہوں.
260
00:20:23,433 --> 00:20:27,368
ہر دھکا، کارٹون، بندوق شاٹ،
آپ سب کو محسوس کرتے ہیں.
261
00:20:27,370 --> 00:20:31,906
محسوس کرنے کے لئے تیار
ہو جاؤ، حقیقی احساس. X1.
262
00:20:31,908 --> 00:20:34,242
X1 ایک دوسری جلد
پہننے کی طرح ہے.
263
00:20:34,244 --> 00:20:36,179
ایک جلد جس کی گدی ککتی ہے.
264
00:20:37,947 --> 00:20:40,848
میں نے آپ کے ٹوٹے ہوئے دستانے
کی وجہ سے باہر صفر لگایا.
265
00:20:40,850 --> 00:20:42,282
کس نے آپ کو ان کا استعمال کرنے کے لئے کہا تھا؟
266
00:20:42,284 --> 00:20:44,354
تم نے اسے لیا
267
00:20:45,455 --> 00:20:47,454
لہذا آپ نے ایک موت کا میچ کھو دیا.
268
00:20:47,456 --> 00:20:51,358
تم صرف کیوں نہیں مناتے اور
ہر کسی کی طرح سطح پر نہیں؟
269
00:20:51,360 --> 00:20:53,327
آپ اسے نہیں حاصل کرتے ہیں.
270
00:20:53,329 --> 00:20:55,762
میں نے اس چیلنج کے لئے ان سبھی قوتوں
کو خریدا، اور میں نے سب کو کھو دیا.
271
00:20:55,764 --> 00:20:57,432
یہ نمائش گھر کے لئے ادا کرے گا!
272
00:20:57,434 --> 00:20:59,300
رکو.
273
00:20:59,302 --> 00:21:03,303
اپ گریڈ پر آپ کے گھر کی
پیسہ کتنے خرچ کرتے تھے؟
274
00:21:03,305 --> 00:21:06,174
ٹھیک ہے، یہ سب، لیکن
میں جیتنے والا تھا.
275
00:21:06,176 --> 00:21:09,045
یہ ہمارے ٹکٹ سے باہر تھا.
276
00:21:11,481 --> 00:21:13,214
تم بیوقوف.
277
00:21:13,216 --> 00:21:15,215
نہیں، لیکن میں نے صرف برا
دستانے کی وجہ سے کھو دیا.
278
00:21:15,217 --> 00:21:16,983
ہمارا گھر! ہمارے خدا کے گھر!
279
00:21:16,985 --> 00:21:18,485
میرے لڑکوں اس چیلنج میں تھے.
280
00:21:18,487 --> 00:21:20,987
آپ کو ان کے جوتے میں
نہیں مارا سکا، آپ noob.
281
00:21:20,989 --> 00:21:24,157
رکھو! نہیں! نہیں!
282
00:21:24,159 --> 00:21:25,460
یلس، پولیس کو فون کرو!
283
00:21:25,462 --> 00:21:27,128
نہیں، ہم پولیس کو نہیں بلا رہے ہیں.
284
00:21:27,130 --> 00:21:28,995
اپنے کمرے میں جاؤ، ریک.
285
00:21:28,997 --> 00:21:31,331
جی، آو، ایلس.
286
00:21:31,333 --> 00:21:35,336
تم اس لڑکے کے ساتھ کیوں کھڑے ہو
وہ ایک شیشہ ہے.
287
00:21:35,338 --> 00:21:39,906
مجھے آپ دونوں دونوں کو لینا چاہئے.
میں جی او ڈی ڈی، وڈ واٹس کی قسم کھاتا ہوں،
288
00:21:39,908 --> 00:21:42,476
اگر میں آپ کو اپنی چیزیں دوبارہ
چھونے کے لۓ دوبارہ پکڑتا ہوں،
289
00:21:42,478 --> 00:21:45,215
مذاق نہیں... باہر.
290
00:21:52,155 --> 00:21:54,489
"وڈ واٹس".
291
00:21:54,491 --> 00:21:56,256
میرے والد نے اس کا نام اٹھایا
292
00:21:56,258 --> 00:21:58,493
کیونکہ یہ ایک سپر ہیرو کی
تبدیلی بدلنے کی طرح لگ رہا تھا،
293
00:21:58,495 --> 00:22:02,163
پیٹر پارکر یا بروس بینر کی طرح.
294
00:22:02,165 --> 00:22:04,232
لیکن جب میں بچہ تھا تو وہ مر گیا.
295
00:22:04,234 --> 00:22:07,435
میری ماں، بھی، اور
میں یہاں ختم ہو گیا،
296
00:22:07,437 --> 00:22:09,337
چاچی ایلس کے ساتھ رہتا ہے
297
00:22:09,339 --> 00:22:11,708
اور اس کے لامتناہی ہارڈرز
کے سخت لامحدود تار.
298
00:22:14,377 --> 00:22:17,445
"ہالینڈ نے قوانین سے نفرت نہیں کی."
299
00:22:17,447 --> 00:22:20,050
میرے سر میں اس لائن
چپ کیوں رہی ہے؟
300
00:22:22,418 --> 00:22:25,953
شاید یہ وجہ ہے کہ Art3mis
نے یہ کہا، اور وہ گرم ہے.
301
00:22:25,955 --> 00:22:28,222
شاید یہ ہے کیونکہ
اس نے مجھے بلایا،
302
00:22:28,224 --> 00:22:31,391
کہیں یہاں کے میرے
چھوٹے کونے میں بیٹھے،
303
00:22:31,393 --> 00:22:34,128
کچھ بھی نہیں میرے
چھوٹے ٹکڑے کی حفاظت.
304
00:22:34,130 --> 00:22:36,397
یا شاید...
305
00:22:36,399 --> 00:22:38,899
شاید یہ ہے کیونکہ اس
لائن کا مطلب کچھ ہے
306
00:22:38,901 --> 00:22:40,400
اور میں نے اسے یاد کیا.
307
00:22:43,406 --> 00:22:44,972
دن کا اعلان اعلان کیا گیا تھا،
308
00:22:44,974 --> 00:22:47,308
ہالوارڈ جیلوں میں شائع ہوا.
309
00:22:47,310 --> 00:22:50,477
اس نے ہمیں اپنے دماغ میں دیکھنے کے لئے کہا.
یہ اگلی سب سے اچھی بات تھی.
310
00:22:50,479 --> 00:22:53,981
سب سے پہلے، یہ جوابات کے تلاش
کرنے والوں کے ساتھ جھاڑی تھی.
311
00:22:53,983 --> 00:22:56,416
اب، Halliday کی یادوں
کے ایک بارہ بھیڑ ہال
312
00:22:56,418 --> 00:22:57,885
میرے جیسے لوگوں کو چھوڑ دیا گیا ہے.
313
00:22:57,887 --> 00:23:00,454
پارزوال اوہ، خوشی!
314
00:23:00,456 --> 00:23:04,157
اور آج آپ میرا قیمتی تلاش
کا وقت کیسے کھاؤ گا؟
315
00:23:04,159 --> 00:23:06,327
Gregarious کھیل، 2029...
آفس پارٹی
316
00:23:06,329 --> 00:23:09,496
آفس پارٹی جی ہاں، آپ نے صرف
ایک ہزار بار دیکھا ہے.
317
00:23:09,498 --> 00:23:12,265
واپس نہیں کیوں؟
318
00:23:12,267 --> 00:23:15,970
ہالینڈ کی جیلوں میں ہر داخلے
کو ذہنی طور پر جمع کیا جاتا ہے
319
00:23:15,972 --> 00:23:18,472
ذاتی تصاویر، ہوم
ویڈیو ریکارڈنگ سے،
320
00:23:18,474 --> 00:23:20,407
نگرانی اور نانی کیمرے.
321
00:23:20,409 --> 00:23:24,244
تمام تین جہتی مجازی
تجربہ میں پیش کیا گیا.
322
00:23:24,246 --> 00:23:27,915
اس کے علاوہ، ہیلیڈڈ نے ہر فلم، کھیل، کتاب،
اور ٹیلی ویژن کے پروگرام کا احاطہ کیا
323
00:23:27,917 --> 00:23:31,252
انہوں نے کبھی دیکھا،
میجرز پر واقع.
324
00:23:31,254 --> 00:23:34,621
اخباروں کے اندر کوئی ہتھیار یا پختہ
متوازی اوتار کی اجازت نہیں ہے.
325
00:23:34,623 --> 00:23:38,626
براہ کرم ہمارے ساتھ اپنے وقت سے
لطف اندوز ہو، اور خوشی کا شکار!
326
00:23:38,628 --> 00:23:40,461
مجھے صفائی پسند ہے.
327
00:23:40,463 --> 00:23:42,832
ٹھیک ہے، جم، میں ہوں، میں... جا رہا ہوں.
328
00:23:47,603 --> 00:23:50,570
سب کچھ تبدیل کرتا ہے، جم.
سب کچھ تیار ہے.
329
00:23:50,572 --> 00:23:54,140
کچھ چیزیں بالکل وہی راستہ ہیں جو وہ ہیں.
اسٹریوڈس.
330
00:23:54,142 --> 00:23:58,148
لوگ اسٹریوڈز آرکیڈ کابینہ
کے اندر اندر نہیں رہتے ہیں.
331
00:23:59,514 --> 00:24:01,381
یہ میں جانتا ہوں.
332
00:24:01,383 --> 00:24:03,618
جی ہاں، ٹھیک ہے، لوگ آرکیڈ کے اندر
رہ رہے ہیں جو ہم نے بنایا تھا.
333
00:24:03,620 --> 00:24:05,586
میں نے بنایا.
اوہ، ٹھیک ہے...
334
00:24:05,588 --> 00:24:08,489
ٹھیک ہے. ٹھیک ہے، میرا اندازہ ہے کہ
آپ جو کچھ چاہیں وہ کہہ سکتے ہیں.
335
00:24:08,491 --> 00:24:10,023
میں اب اس کے بارے میں
بات نہیں کرنا چاہتا.
336
00:24:10,025 --> 00:24:11,192
نہیں، یقینا آپ اس کے بارے میں
بات نہیں کرنا چاہتے ہیں.
337
00:24:11,194 --> 00:24:12,627
تم مجھے باہر نکال رہے ہو.
338
00:24:12,629 --> 00:24:14,160
Halliday پر قریبی.
339
00:24:14,162 --> 00:24:16,030
دیکھو، ایجادات ذمہ
داریوں کے ساتھ آتا ہے
340
00:24:16,032 --> 00:24:18,198
آپ نے پوچھا نہیں.
341
00:24:18,200 --> 00:24:20,400
ٹھیک ہے، اگر آپ کچھ چاہتے ہیں
تو لوگ چاہتے ہیں یا ضرورت
342
00:24:20,402 --> 00:24:23,204
تو یہ حد مقرر کرنے کے لئے آپ پر ہے.
تمہیں کچھ قوانین بنانا ہوگا.
343
00:24:23,206 --> 00:24:24,605
"میں کوئی اور اصول
نہیں بنانا چاہتا ہوں."
344
00:24:24,607 --> 00:24:26,640
میں مزید قواعد نہیں
بنانا چاہتا ہوں.
345
00:24:26,642 --> 00:24:28,074
"میں خوابوں کا آدمی ہوں."
346
00:24:28,076 --> 00:24:29,377
میں خوابوں کا آدمی ہوں.
347
00:24:29,379 --> 00:24:32,312
- میں دنیا بناتا ہوں.
- "میں دنیا بناتا ہوں."
348
00:24:32,314 --> 00:24:35,081
ہم نے کچھ خوبصورت، جم پیدا
کیا، لیکن یہ تبدیل ہو گیا ہے.
349
00:24:35,083 --> 00:24:36,516
ٹھیک ہے؟ یہ واقعی
ایک کھیل نہیں ہے.
350
00:24:36,518 --> 00:24:38,351
کیا ہم ختم ہو گئے ہیں؟
351
00:24:38,353 --> 00:24:42,625
مجھے پسند آیا کہ وہ
کس طرح چیزیں تھیں...
352
00:24:44,326 --> 00:24:46,493
جب یہ کھیل تھا.
353
00:24:46,495 --> 00:24:49,262
اور ہم واپس چلے گئے جہاں ہم نے شروع کیا تھا.
لیکن یہ بات ہے، ہے نہ؟
354
00:24:49,264 --> 00:24:51,564
چیز آگے بڑھتی ہے یا نہیں.
355
00:24:51,566 --> 00:24:53,701
ہاں، ہم ختم ہو گئے ہیں.
356
00:24:53,703 --> 00:24:55,539
ٹھیک.
357
00:24:57,572 --> 00:25:01,544
ہم ایک بار کے لئے پیچھے
کیوں نہیں جا سکتے ہیں؟
358
00:25:03,713 --> 00:25:08,115
پیچھے اگلا، واقعی تیزی سے.
جیسا کہ ہم کر سکتے ہیں.
359
00:25:08,117 --> 00:25:10,216
واقعی آپ کو دھات میں پیڈل
ڈال دیا، آپ جانتے ہیں؟
360
00:25:10,218 --> 00:25:12,720
10 سیکنڈ واپس جاؤ!
361
00:25:12,722 --> 00:25:17,558
ہم ایک بار کے لئے پیچھے
کیوں نہیں جا سکتے ہیں؟
362
00:25:17,560 --> 00:25:21,963
پیچھے اگلا، واقعی تیزی سے.
جیسا کہ ہم کر سکتے ہیں.
363
00:25:21,965 --> 00:25:24,501
واقعی آپ کو دھات میں پیڈل
ڈال دیا، آپ جانتے ہیں؟
364
00:25:25,568 --> 00:25:27,568
بل اور ٹیڈ نے ایسا کیا.
365
00:25:48,690 --> 00:25:50,693
اتنا جلدی دوبارہ
366
00:25:52,495 --> 00:25:54,630
احتیاط سے آپ کی گندگی کھونے کے لئے نہیں.
367
00:25:58,735 --> 00:26:01,101
تم نے کچھ چیزیں نکال لی ہیں.
368
00:26:01,103 --> 00:26:03,273
پیرزوال، مجھے بتاو.
369
00:27:43,406 --> 00:27:48,242
اچھا ریسنگ، پاڈو.
آپ کو ختم کرنے والی پہلی بات ہے.
370
00:27:48,244 --> 00:27:52,716
مسٹر ہالڈ... انکوک.
371
00:27:54,117 --> 00:27:55,683
یہ اتنا اعزاز ہے.
372
00:27:55,685 --> 00:27:57,721
اعزاز سب میرا ہے.
373
00:28:08,864 --> 00:28:10,800
اپنے آپ کو سراغ لگائیں.
374
00:28:26,379 --> 00:28:28,781
یہ پیرزوال کون ہے، اور وہ
کس طرح جہنم جیت رہا ہے؟
375
00:28:28,783 --> 00:28:31,618
ٹھیک ہے، یہاں ایک بہتر سوال ہے.
کسے پرواہ ہے؟
376
00:28:31,620 --> 00:28:33,721
Halliday کا مقابلہ بہت اہم ہے.
377
00:28:33,723 --> 00:28:36,823
میرا مطلب ہے، یہ مستقبل کے
کنٹرول کے لئے جنگ سے کم نہیں ہے.
378
00:28:36,825 --> 00:28:39,859
لیکن یہ پارزالٹ؟
وہ بھی کلینک نہیں ہے.
379
00:28:39,861 --> 00:28:43,397
وہ واحد ہے ہماری فوج ہے.
380
00:28:43,399 --> 00:28:44,932
اور ابھی تک، وہ پہلی کلیدی ہے.
381
00:28:44,934 --> 00:28:46,800
جی ہاں، اس کی کلیدی ہے،
382
00:28:46,802 --> 00:28:49,802
لیکن آپ کو مقابلہ جیتنے کے
لئے تینوں کو حاصل کرنا ہوگا.
383
00:28:49,804 --> 00:28:52,673
ہمارا اسٹاک کل 6٪ کر رہا ہے.
384
00:28:52,675 --> 00:28:56,644
وفادار ڈویژن 28 فیصد کی منافع
کی اطلاع دے رہا ہے. F'Nale.
385
00:28:56,646 --> 00:28:59,480
ہم اس مہینے میں پانچ نئے
وفادار مراکز کھول رہے ہیں.
386
00:28:59,482 --> 00:29:01,514
قرض کی خدمات ہارڈویئر بونے.
387
00:29:01,516 --> 00:29:03,583
اب، آپ واقعی اسٹاک کی قیمتوں کے
بارے میں مجھ سے بات کرنا چاہتے ہیں؟
388
00:29:03,585 --> 00:29:05,618
حصص داروں کو خوش نہیں ہوگا.
389
00:29:05,620 --> 00:29:08,289
یہ ان کی خوشی کا کام نہیں ہے.
یہ ان کا پیسہ کمانے کا کام ہے،
390
00:29:08,291 --> 00:29:12,329
لیکن جب ہم یہ چھوٹا بچہ شروع
کرتے ہیں تو وہ پلٹ جاتے ہیں.
391
00:29:13,662 --> 00:29:16,864
ہم یہ پاک O2 کہتے ہیں.
392
00:29:16,866 --> 00:29:18,765
یہ ہماری منصوبہ بندی
کی اپ گریڈ کی پہلی ہے.
393
00:29:18,767 --> 00:29:21,368
ایک بار جب ہم ہالینڈ کے اشتھاراتی
پابندیوں کو واپس لے سکتے ہیں،
394
00:29:21,370 --> 00:29:25,438
ہم اندازہ کرتے ہیں کہ ہم
80٪ تک فروخت کرسکتے ہیں.
395
00:29:25,440 --> 00:29:30,843
انفرادی طور پر بصری فیلڈ کا دورہ
کرنے سے قبل، اس طرح کی تصویر...
396
00:29:30,845 --> 00:29:33,849
اس کا مطلب یہ ہے کہ
ہم مقابلہ جیتتے ہیں.
397
00:29:36,819 --> 00:29:38,985
بے شک، یہ کرتا ہے.
398
00:29:40,790 --> 00:29:43,557
دوست، آپ نے کلیدی اور
100،000 سککوں جیت لیا؟
399
00:29:43,559 --> 00:29:44,858
جیسے ہی میں نے کلید لیا،
400
00:29:44,860 --> 00:29:46,961
میرے اکاؤنٹس میں تمام
سککوں کو صرف پیش آیا.
401
00:29:46,963 --> 00:29:49,043
میں آپ کو بتاؤں گا، میں ابھی ابھی
اپنے ہاتھیوں کو گھوم رہا ہوں.
402
00:29:52,901 --> 00:29:54,702
جہنم کونسا ہے؟
403
00:29:54,704 --> 00:29:58,472
ایک بم. ایک سیارے پر ہر اوتار کو
قتل کرتا ہے، یہاں تک کہ مالک.
404
00:29:58,474 --> 00:29:59,706
وہ کون چاہتا تھا؟
405
00:29:59,708 --> 00:30:01,710
IOI. وہ سب کچھ خریدتے ہیں.
406
00:30:02,878 --> 00:30:05,878
مقدس دستی دستی بم کے لئے
407
00:30:05,880 --> 00:30:07,551
یہ ایک چوری ہے!
408
00:30:09,885 --> 00:30:13,721
کونسا! Zemeckis مکعب!
مجھے ان میں سے ایک کی ضرورت ہے.
409
00:30:13,723 --> 00:30:15,392
ٹھیک ہے، اپنے تمام
پیسہ خرچ نہ کرو.
410
00:30:18,860 --> 00:30:21,363
X1 haptic bootsuit.
411
00:30:36,012 --> 00:30:37,414
ارے ہان!
412
00:31:30,466 --> 00:31:33,602
I-R0k، پرانا دوست. تم کیسی ہو؟
413
00:31:35,838 --> 00:31:37,503
ایماندار ہونے کے لئے،
میری طرح گردن کی چیز ہے.
414
00:31:37,505 --> 00:31:39,473
یہ ایک قالین سرنگ کی طرح کی طرح ہے
415
00:31:39,475 --> 00:31:41,341
لیکن آپ کی گردن کے ساتھ،
اگر یہ بھی ایک چیز ہے.
416
00:31:41,343 --> 00:31:43,976
لہذا اگر آپ ابھی تک کھڑے ہو سکتے ہیں...
آپ کے حق میں.
417
00:31:43,978 --> 00:31:44,980
میرا دائیں، آپ کی بائیں.
418
00:31:47,116 --> 00:31:50,420
شکریہ، یہ تکرار کشیدگی ہے.
اوہ
419
00:31:51,520 --> 00:31:52,622
یہاں وہ ہے
420
00:31:54,756 --> 00:31:59,760
بھاپپون سمندری ڈاکو بادشاہ.
میں نے اسے اچھی طرح جانتا تھا، سورنوو.
421
00:31:59,762 --> 00:32:02,128
میں نفرت کرتا ہوں اس دنیا
میں صرف تین چیزیں ہیں،
422
00:32:02,130 --> 00:32:06,099
بھاپپن، قزاقوں، اور ٹیببلاھ.
423
00:32:06,101 --> 00:32:08,935
میرا مطلب یہ ہے کہ وہ
بھی یہاں کیوں ہیں؟
424
00:32:08,937 --> 00:32:11,637
کیا وہاں موجود ایک وجہ ہے؟
425
00:32:11,639 --> 00:32:16,877
جی ہاں، نوان. اوورواکس کی آرک
426
00:32:16,879 --> 00:32:19,983
آپ چاہتے تھے. اس نے یہ تھا.
اور تو یہاں ہے.
427
00:32:24,018 --> 00:32:27,987
یہ ایک ناقابل یقین جادو ڈھال پیدا
ہوتا ہے جو صرف نیچے لے جا سکتا ہے
428
00:32:27,989 --> 00:32:30,156
جادو جادو کی طرف سے.
429
00:32:30,158 --> 00:32:32,792
اوورواکس کی آرک
430
00:32:32,794 --> 00:32:33,993
اسے دوبارہ نہ کہنا.
431
00:32:33,995 --> 00:32:35,031
ٹھیک ہے.
432
00:32:37,466 --> 00:32:41,167
اب، میں آپ کو اس کے لۓ
رکھنے کی ضرورت ہو گی.
433
00:32:41,169 --> 00:32:43,404
جب میں اسے استعمال کرنا چاہتا
ہوں تو میں تمہیں بتوں گا.
434
00:32:43,406 --> 00:32:44,407
ٹھیک ہے؟
435
00:32:47,877 --> 00:32:51,912
ٹھیک ہے، اگرچہ، میرے
پاس ایک اور کام ہے.
436
00:32:51,914 --> 00:32:53,045
اہ.
437
00:32:53,047 --> 00:32:55,182
پارزوال
438
00:32:55,184 --> 00:32:58,088
مجھے اندازہ لگا دو، آپ اسے سکور
بورڈ سے دور کرنا چاہتے ہیں.
439
00:32:58,987 --> 00:33:00,486
کیا تم ایسا کر سکتے ہو؟
440
00:33:00,488 --> 00:33:03,022
ٹھیک ہے، وہ ایک سپر اسٹار ہے.
441
00:33:03,024 --> 00:33:04,891
اس نے پہلے دروازے کے ذریعے بنایا
442
00:33:04,893 --> 00:33:07,493
اور اساتذہ سانتا پر ہلز
کی طرح ان پر رہیں گے.
443
00:33:07,495 --> 00:33:10,731
I-R0k، آپ کتنا زیادہ چاہتے ہیں؟
444
00:33:10,733 --> 00:33:14,167
یہی ہے کہ میں آپ کے بارے میں پسند کرتا ہوں، نوان.
تم کبھی نہیں چاٹتے ہو
445
00:33:14,169 --> 00:33:16,203
آپ کو براہ راست چاکلیٹ
مرکز میں کاٹنا ہے
446
00:33:16,205 --> 00:33:18,539
ٹوتو پاپ کے.
447
00:33:18,541 --> 00:33:20,941
یاد رکھیں کہ پرانے
تجارتی، الل کے ساتھ؟
448
00:33:20,943 --> 00:33:21,945
I-R0k.
449
00:33:23,946 --> 00:33:25,745
میری عام فیس تین بار.
450
00:33:25,747 --> 00:33:27,181
ہو گیا
451
00:33:27,183 --> 00:33:29,049
رکو، واقعی؟
میں نے پانچ سے پوچھا تھا.
452
00:33:29,051 --> 00:33:30,986
میز پر چار اب بھی ہے؟
453
00:33:33,456 --> 00:33:36,456
اب ہمارے بڑے بڑے
بورڈ پر موجود ہیں.
454
00:33:36,458 --> 00:33:39,059
Art3mis اگلا تھا،
وہاں کوئی تعجب نہیں.
455
00:33:39,061 --> 00:33:42,596
جب میں نے جیت لیا وہ ٹریک پر تھا.
اس نے مجھے پیچھے پیچھے دیکھا.
456
00:33:42,598 --> 00:33:47,634
میں نے AE ایک ٹپ دیا، نے وعدہ کیا کہ کچھ
بھی نہیں کہنا، اور پھر وہ اگلے جیت.
457
00:33:47,636 --> 00:33:50,102
مجھے اس بات کا یقین ہے کہ وہ
ہمارے پال ڈیٹو سے بھرا ہوا ہے،
458
00:33:50,104 --> 00:33:53,040
کیونکہ اس کے بعد وہ جیت لیا.
459
00:33:53,042 --> 00:33:56,643
اور یقینا، ڈتی نے اپنے
بہترین دوست، شو سے کہا...
460
00:33:56,645 --> 00:33:58,779
انہوں نے اپنی گاڑی کو مکمل طور پر مکمل کیا،
461
00:33:58,781 --> 00:34:00,884
لیکن پھر بھی یہ بھی مل گیا.
462
00:34:09,925 --> 00:34:12,158
"ایک خالق ہے جو اپنی
تخلیق سے نفرت کرتا ہے."
463
00:34:12,160 --> 00:34:16,662
"پوشیدہ کلید، ایک چھلانگ نہیں لیا.
اپنے مراحل کو دوبارہ حاصل کریں، اپنے ماضی سے بچیں. "
464
00:34:16,664 --> 00:34:19,198
"ایک خالق ہے جو اپنی
تخلیق سے نفرت کرتا ہے."
465
00:34:19,200 --> 00:34:23,836
"پوشیدہ کلید، ایک چھلانگ نہیں لیا.
اپنے مراحل کو دوبارہ حاصل کریں، اپنے ماضی سے بچیں. "
466
00:34:23,838 --> 00:34:26,041
"اور جیڈ کی چابی
تمہاری آخری ہو گی."
467
00:35:08,149 --> 00:35:10,052
"اپنے ماضی سے فرار."
468
00:35:13,789 --> 00:35:16,693
آپ کے ماضی کا کیا حصہ ہے، آپ ہفتہ
کو فرار ہونے کی کوشش کر رہے ہیں؟
469
00:35:28,570 --> 00:35:30,336
ارے، یہ پارزالٹ ہے!
- دوست!
470
00:35:31,807 --> 00:35:33,339
آپ کی طرح، بالکل، میرے ہیرو!
471
00:35:33,341 --> 00:35:34,307
ارے، پیرزوال! یہاں پر!
472
00:35:34,309 --> 00:35:36,642
دوست، آپ حیرت انگیز ہیں!
473
00:35:36,644 --> 00:35:38,925
ارے، پیرزوال! یہیں پر!
مجھے آٹوگراف حاصل کرنے دو
474
00:35:44,720 --> 00:35:46,352
اسے دیکھ!
475
00:35:46,354 --> 00:35:50,691
آپ اب مشہور ہیں! آپ کہیں بھی نہیں
جا سکتے جہاں بھی آپ چاہتے ہیں!
476
00:35:50,693 --> 00:35:52,091
نہیں، نہیں، نہیں، میں...
477
00:35:56,731 --> 00:35:58,834
ہہ؟
478
00:36:02,370 --> 00:36:04,706
آہ!
479
00:36:10,845 --> 00:36:15,048
یہ ہے... یہ مضحکہ خیز نہیں ہے.
480
00:36:15,050 --> 00:36:17,718
اوہ خدایا.
481
00:36:17,720 --> 00:36:20,354
Ugh.
482
00:36:20,356 --> 00:36:23,122
اوہ خدایا. کیا تم اسے نہیں پاوگی؟
483
00:36:23,124 --> 00:36:25,626
آپ اب "پیرزول" ہیں.
484
00:36:25,628 --> 00:36:27,062
آپ کو ایک مساوات ہونا پڑے گا.
485
00:36:29,398 --> 00:36:30,966
ٹھیک ہے، یہاں.
486
00:36:32,267 --> 00:36:33,966
کلارک کینٹ شیشے
487
00:36:33,968 --> 00:36:36,204
وہ آپ کی شناخت کو اپنی نظر میں
تبدیل کئے بغیر چھپاتے ہیں.
488
00:36:44,979 --> 00:36:46,379
میں اسے پہنا نہیں کر رہا ہوں.
489
00:36:56,124 --> 00:36:58,758
یہ بہت اچھا ہے.
490
00:36:58,760 --> 00:37:00,827
جب آپ مرتے ہیں تو آپ کی انوینٹری
کا راستہ ختم ہوجاتا ہے.
491
00:37:00,829 --> 00:37:02,294
وہ زیادہ خون نہیں چاہتے تھے.
492
00:37:02,296 --> 00:37:04,131
یہ ٹھیک ہے کہ OASIS
زندہ ہو گیا ہے.
493
00:37:04,133 --> 00:37:07,734
چھ دن قبل.
دسمبر 2، 2025
494
00:37:07,736 --> 00:37:09,769
اس کو دیکھو.
495
00:37:09,771 --> 00:37:11,340
تم جانتے ہو وہ کون ہے؟
496
00:37:13,008 --> 00:37:14,774
کیا وہ سوریوٹو ہے؟
497
00:37:14,776 --> 00:37:16,742
سورنٹو نے اندرونی طور پر شروع کیا.
498
00:37:16,744 --> 00:37:19,178
انہوں نے دعوی کیا کہ وہ
ماسٹر کے پیروں میں سیکھا.
499
00:37:19,180 --> 00:37:21,914
اسی طرح انہوں نے آئی او آئی کو اس کے
لئے چھیک بنانے کے لئے کس طرح قائل کیا،
500
00:37:21,916 --> 00:37:23,283
ان کے ہالےڈنڈن علم.
501
00:37:23,285 --> 00:37:25,785
لیکن Ogden Morrow سے پوچھو؟
502
00:37:25,787 --> 00:37:29,955
وہ کہتے ہیں کہ سورینڈو کے بارے
میں صرف ایک ہی چیز جانتا تھا
503
00:37:29,957 --> 00:37:31,425
وہ اپنی کیفیت کس طرح پسند کرتا تھا.
504
00:37:31,427 --> 00:37:34,126
آپ کی طرح، مختلف اکاؤنٹس
کی مختلف اقسام،
505
00:37:34,128 --> 00:37:35,762
ایک سونے کے رکن کی طرح.
506
00:37:35,764 --> 00:37:39,432
ایک شخص چاندی، پلاٹینم،
کانسی ہو سکتا ہے.
507
00:37:39,434 --> 00:37:41,300
آپ جانتے ہیں، ان پر منحصر
ہے کہ وہ کیا ادا کرتے ہیں.
508
00:37:41,302 --> 00:37:44,370
آپ جانتے ہیں، سب سے زیادہ ایک "پانی"
ہونے کی وجہ سے "OASIS،" صحیح ہے؟
509
00:37:44,372 --> 00:37:46,305
ایک لیٹٹی کے جہنم.
510
00:37:46,307 --> 00:37:48,374
کیا آپ Halliday کی تاریخ کے بارے میں
چیزوں کو تیزی سے آگے بڑھا سکتے ہیں؟
511
00:37:48,376 --> 00:37:50,145
کیا؟ ہفتہ کے دن اصل میں
ایک تاریخ پر چلا گیا؟
512
00:37:54,316 --> 00:37:55,981
تو کیا ہوا؟
513
00:37:55,983 --> 00:37:59,218
کچھ نہیں میں نے اسے مدعو کیا.
514
00:37:59,220 --> 00:38:01,854
ٹھیک ہے، کیا تم نے کم
از کم اس کا نام لیا؟
515
00:38:01,856 --> 00:38:05,358
جی ہاں کیرا، میں نے آپ کو ڈارک
کرسٹل میں کردار کی طرح بتایا.
516
00:38:05,360 --> 00:38:07,329
یہ ان کے گیمر ٹیگ ہے.
517
00:38:09,465 --> 00:38:10,430
- کیرن.
- کیرن.
518
00:38:10,432 --> 00:38:12,966
جی ہاں، ٹھیک ہے؟ کیرن انڈروڈ.
519
00:38:12,968 --> 00:38:16,368
نہیں نہیں. کیرن انڈروڈ، جیسا
کہ اوگڈن موررو کی بیوی میں؟
520
00:38:16,370 --> 00:38:18,370
بس دیکھو
521
00:38:18,372 --> 00:38:22,341
تو، سن، آپ اور کیرن انوڈرو.
تم کیا کرتے ہو
522
00:38:22,343 --> 00:38:24,810
وہ رقص کرنا چاہتا تھا،
523
00:38:24,812 --> 00:38:27,082
لہذا ہم نے ایک فلم دیکھی.
524
00:38:28,383 --> 00:38:29,383
اور؟
525
00:38:31,352 --> 00:38:33,385
رس کہاں ہے؟
526
00:38:33,387 --> 00:38:35,388
مجھے کچھ رس دو
527
00:38:35,390 --> 00:38:38,992
کوئی رس نہیں ہے!
- اوہ خدایا!
528
00:38:38,994 --> 00:38:40,459
فون پکڑو
529
00:38:40,461 --> 00:38:44,765
ہالڈڈ وگڈن مورو کی بیوی کے
ساتھ ایک تاریخ پر چلا گیا؟
530
00:38:44,767 --> 00:38:48,200
صرف ایک بار، سال پہلے بھی
وہ شادی شدہ تھے، لیکن ہاں.
531
00:38:48,202 --> 00:38:50,370
اور اس کے باوجود، اور وہ
حقیقت یہ ہے کہ وہ مر گیا،
532
00:38:50,372 --> 00:38:53,874
نام "کیرا" کا نام صرف ایک ہی ہفتہ
کے روزوں کے ہرگز ذکر کیا جاتا ہے.
533
00:38:53,876 --> 00:38:55,207
یہ ممکن نہیں ہے.
534
00:38:55,209 --> 00:38:57,109
یہ ہے. اس کو دیکھو.
535
00:38:57,111 --> 00:38:59,546
جو کچھ ہم نے دیکھا ہے وہ صرف ایک
ہی وقت ہے جو کبھی ذکر کیا جاتا ہے.
536
00:38:59,548 --> 00:39:01,046
یہ کوئی احساس نہیں ہے.
537
00:39:01,048 --> 00:39:03,416
وہ اپنی جانوں کا
ایک اہم حصہ تھا.
538
00:39:03,418 --> 00:39:05,287
میں آپ کو کچھ بھی شرط بناؤں گا.
میرے تمام سکے.
539
00:39:07,189 --> 00:39:11,057
"کیرن انڈروڈ مورو" تلاش کریں.
540
00:39:11,059 --> 00:39:14,227
کیرا، میں نے آپ کو بتایا
کہ کردار میں ڈارک کرسٹل.
541
00:39:14,229 --> 00:39:16,428
یہ ان کے گیمر ٹیگ ہے.
542
00:39:16,430 --> 00:39:19,131
Halliday نے اس کے علاوہ ہر ایک کو
اس کے علاوہ ہر ذکر کو ہٹا دیا.
543
00:39:19,133 --> 00:39:20,566
یہ عجیب ہے. کیوں؟
544
00:39:20,568 --> 00:39:22,568
ایسا ہی ہے، اس کے
لئے یہ دردناک تھا
545
00:39:22,570 --> 00:39:25,905
اس کے چہرے کو دیکھنے کے لئے
یا اس کا نام سننا ہوگا.
546
00:39:25,907 --> 00:39:27,573
ٹھیک ہے، اس نے اس سے پیار کیا.
547
00:39:27,575 --> 00:39:29,441
وہ اسے مورو کو نہیں بتا سکا.
548
00:39:29,443 --> 00:39:31,310
اوہ، وہ اداس ہے. اس نے اسے بتایا
تھا کہ وہ کیسے محسوس کرتے تھے.
549
00:39:31,312 --> 00:39:32,812
جی ہاں، ٹھیک ہے، اس
نے اپنا موقع چھوڑا.
550
00:39:32,814 --> 00:39:34,948
دیکھو
551
00:39:34,950 --> 00:39:38,151
میں نے دوسرے منظر میں دوڑ
میں اشارہ پایا، لیکن...
552
00:39:38,153 --> 00:39:39,553
میں نے ہمیشہ محسوس کیا
ہے کہ سب سے بڑا اشارہ
553
00:39:39,555 --> 00:39:41,421
مقابلہ میں یہاں چھپی ہوئی تھی.
554
00:39:41,423 --> 00:39:43,325
آپ صحیح ہیں.
555
00:39:44,459 --> 00:39:46,459
میں نے کھو دیا.
556
00:39:46,461 --> 00:39:48,260
اس کو پسینہ نہ کرو، کوریٹر.
557
00:39:48,262 --> 00:39:50,564
آپ دیکھتے ہیں، کیرا اس کی
کہانی کے مرکز میں گلاب بڈ ہے.
558
00:39:50,566 --> 00:39:51,964
وہ بڑا راز ہے.
559
00:39:51,966 --> 00:39:54,269
نہیں نہیں. شرط شرط ہے.
560
00:39:55,838 --> 00:39:58,905
اوہ واہ. ایک چوتھائی.
آپ اسے رکھ سکتے ہیں.
561
00:39:58,907 --> 00:40:00,977
نہیں. آپ اسے رکھ سکتے ہیں.
562
00:40:04,345 --> 00:40:06,448
آپ کو جمعرات کو مفت ہے؟
- کون، مجھے؟
563
00:40:07,448 --> 00:40:09,151
نہیں، وہ.
564
00:40:10,419 --> 00:40:12,187
یا الله. ہاں تم!
565
00:40:14,523 --> 00:40:16,289
آپ کو دریافت گلوبل جانتے ہیں؟
566
00:40:16,291 --> 00:40:18,327
ہاں، رقص کلب.
567
00:40:20,329 --> 00:40:23,162
وہاں سے ملیں 10:00 بجے
568
00:40:23,164 --> 00:40:25,367
میں آپ کو دکھانا چاہتا ہوں.
569
00:40:26,200 --> 00:40:27,503
اوہ، الوداع!
570
00:40:28,637 --> 00:40:30,637
کیا وہ صرف مجھ سے پوچھا تھا؟
571
00:40:30,639 --> 00:40:32,504
اور میں اسے پسند کرنا شروع کر رہا تھا.
572
00:40:32,506 --> 00:40:34,341
بالکل ٹھیک.
573
00:40:34,343 --> 00:40:35,845
میں ایسا نہیں کرتا.
574
00:40:39,481 --> 00:40:41,548
ز، میں یقین نہیں کر سکتا کہ تم
نے اسے کائر کے بارے میں بتایا.
575
00:40:41,550 --> 00:40:44,117
کیا؟ میں نے آپ سے کہا.
576
00:40:44,119 --> 00:40:48,021
ارے، اس کے بارے میں کیا؟
577
00:40:48,023 --> 00:40:50,890
نہیں. کیا آپ سمجھتے ہیں کہ Art3mis
آپ کو استعمال کر سکتا ہے؟
578
00:40:50,892 --> 00:40:55,361
ارے، دوست، وہ مجھے ایک اشارہ دے رہا ہے.
شاید میں اس کا استعمال کر رہا ہوں.
579
00:40:55,363 --> 00:40:58,964
کیا میں زیادہ ہلکا جانا چاہئے
580
00:40:58,966 --> 00:41:00,336
نہیں.
581
00:41:01,135 --> 00:41:02,234
پنک؟
582
00:41:02,236 --> 00:41:03,238
نہیں.
583
00:41:05,340 --> 00:41:06,506
دھن ڈور.
584
00:41:06,508 --> 00:41:08,541
نہیں.
585
00:41:08,543 --> 00:41:09,508
کیا ایسا لگتا ہے کہ میں
بہت مشکل کوشش کر رہا ہوں؟
586
00:41:09,510 --> 00:41:12,979
جی ہاں! اپنے آپ کو سنیں!
587
00:41:12,981 --> 00:41:16,149
اس لڑکی پر آپ کے پاس
ایک بڑا سائبر کچل ہے.
588
00:41:16,151 --> 00:41:18,454
وہ آپ کے دل کو ہیک کرنے کے
لۓ اپنے سر کو ہیک کر رہی ہے.
589
00:41:20,222 --> 00:41:22,024
مجھے مل گیا!
590
00:41:23,224 --> 00:41:25,258
باروارو بزنزی؟
جی ہاں!
591
00:41:25,260 --> 00:41:28,528
واقعی؟ آپ اپنی پسندیدہ فلم
سے تنظیم پہنے جا رہے ہیں؟
592
00:41:28,530 --> 00:41:29,696
اس آدمی کو مت کرو.
593
00:41:29,698 --> 00:41:31,932
میں اس آدمی ہوں
594
00:41:31,934 --> 00:41:33,700
Z، آپ کو OASIS میں ملنے والے کے
بارے میں زیادہ محتاط رہنا ہوگا.
595
00:41:33,702 --> 00:41:37,003
ACH، Art3mis مجھے ہو جاتا ہے.
وہ میرا تنظیم مل جائے گا.
596
00:41:37,005 --> 00:41:40,006
بس یہ کنکشن ہے.
میرا مطلب ہے، کبھی کبھی، ہم بھی...
597
00:41:40,008 --> 00:41:41,707
- ایک دوسرے کی سزائیں ختم کردیں؟
جی ہاں!
598
00:41:41,709 --> 00:41:44,611
ہمارے پاس ہے. میں اور تم.
599
00:41:44,613 --> 00:41:48,180
جی ہاں، میں جانتا ہوں، لیکن یہ ہے
کیونکہ ہم سب سے اچھے دوست ہیں، دوست.
600
00:41:48,182 --> 00:41:50,115
وہ دوست دوست بھی ہوسکتا ہے.
601
00:41:50,117 --> 00:41:51,283
چلو بھئی.
602
00:41:51,285 --> 00:41:53,019
میں سنجیدہ ہوں!
603
00:41:53,021 --> 00:41:55,588
وہ اصل میں 300 پونڈ
دوست بن سکتی تھی
604
00:41:55,590 --> 00:41:58,959
جو آبادی کے ڈٹروٹ میں اپنے
ماما کے تہھانے میں رہتی ہے.
605
00:41:58,961 --> 00:42:00,596
اور اس کا نام چک ہے.
606
00:42:02,530 --> 00:42:05,131
اس کے بارے میں سوچو.
607
00:42:34,329 --> 00:42:35,729
کونسا، دوست، کیا پارزوال ہے؟
608
00:42:35,731 --> 00:42:37,463
- پارزوال!
اوہ، میرا خدا، پارزالٹ!
609
00:42:37,465 --> 00:42:40,734
یہاں آو، آدمی.
ارے، کیا ہم ایک تصویر حاصل کر سکتے ہیں؟
610
00:42:42,738 --> 00:42:45,071
- بہت بہت شکریہ!
دوست، آپ میرے ہیرو ہیں!
611
00:42:45,073 --> 00:42:46,341
ارے، پرزوال.
612
00:42:48,642 --> 00:42:50,478
شکریہ
613
00:43:04,325 --> 00:43:07,426
شہر سے باہر نکل جاؤ!
<بکرارو بزنزی؟
614
00:43:07,428 --> 00:43:09,763
ہہ؟
- مجھے یہ پسند ہے. مجھے بکرارو بزنزی پسند ہے.
615
00:43:09,765 --> 00:43:11,430
- اوہ، شکریہ!
- یہ بہت اچھا ہے!
616
00:43:11,432 --> 00:43:13,198
جی ہاں! تم لگتے ہو...
- اوہ.
617
00:43:13,200 --> 00:43:14,700
زبردست لگ رہے ہو!
618
00:43:14,702 --> 00:43:15,702
آپ کا شکریہ.
- زبردست.
619
00:43:17,639 --> 00:43:19,506
ایک بڑا، ایک چھوٹا سا؟
620
00:43:19,508 --> 00:43:20,643
ایک بڑا!
621
00:43:35,689 --> 00:43:39,559
یہاں سے نکل جاؤ.
622
00:43:39,561 --> 00:43:41,493
کیا عجیب ہے عورت 2:
میں نے سوچا کہ وہ بہت خوبصورت تھی.
623
00:43:41,495 --> 00:43:42,829
کیا آپ پہلےیہاں آءے ہیں؟
624
00:43:42,831 --> 00:43:44,731
یہ ٹھیک ہے، ٹھیک ہے؟ میرا مطلب ہے...
625
00:43:44,733 --> 00:43:47,133
تو، کیا منصوبہ ہے؟
626
00:43:47,135 --> 00:43:49,568
کیا آپ ان کے اوتار کو مارے جائیں گے؟
ان سے زیرو
627
00:43:49,570 --> 00:43:51,704
وہ یہاں دونوں پریشان
گلوب میں ہیں.
628
00:43:51,706 --> 00:43:54,173
میں بات نہیں کر سکتا
629
00:43:54,175 --> 00:43:56,075
تقسیم شدہ گلوب پہلی
کلبوں میں سے ایک تھا.
630
00:43:56,077 --> 00:43:57,343
Halliday OASIS میں پیدا.
631
00:43:57,345 --> 00:43:58,845
یہ عام علم ہے.
632
00:43:58,847 --> 00:44:01,180
لیکن میں نے ڈبل جانچ کی
633
00:44:01,182 --> 00:44:03,649
اور یہ پتہ چلتا ہے کہ اس نے اس
لمحے کے بعد آپ نے مجھے دکھایا.
634
00:44:03,651 --> 00:44:04,716
کیرا کے ساتھ تاریخ
635
00:44:04,718 --> 00:44:06,820
ٹھیک ہے، اور وہ ایک
سنگین رقاصہ تھا.
636
00:44:06,822 --> 00:44:09,088
شاید وہ سوچا کہ وہ
اسے یہاں لے آئیں،
637
00:44:09,090 --> 00:44:11,724
مجازی تاریخ کی طرح.
638
00:44:11,726 --> 00:44:13,827
جیسا کہ وہ کام کرتا ہے.
639
00:44:13,829 --> 00:44:15,327
تو ہالینڈ نے اس کے لئے بنایا تھا؟
640
00:44:15,329 --> 00:44:16,662
لیکن انہوں نے پہلی تاریخ
کو یہ کبھی نہیں بنایا.
641
00:44:16,664 --> 00:44:18,097
لہذا Halliday کا خالق...
642
00:44:18,099 --> 00:44:19,432
کون اپنی تخلیق سے نفرت کرتا ہے
643
00:44:19,434 --> 00:44:20,834
اور کلب وہ چیز ہے جس
سے وہ نفرت کرتا ہے.
644
00:44:20,836 --> 00:44:23,072
اور "ایک پوشیدہ کلید،
ایک چھلانگ نہیں لیا"؟
645
00:44:26,541 --> 00:44:27,807
لیکن لوگ اسے رات بھر
سے چھلانگ لگاتے ہیں.
646
00:44:27,809 --> 00:44:29,742
لیکن ان لوگوں میں سے کوئی
بھی کاپر کلی نہیں تھا،
647
00:44:29,744 --> 00:44:33,580
لہذا جب ہم چھلانگ لگاتے ہیں،
شاید یہ مختلف ہے. ٹھیک ہے؟
648
00:44:33,582 --> 00:44:34,583
ٹھیک ہے.
649
00:44:37,452 --> 00:44:38,718
تو ہم ایک ساتھ لے لو؟
650
00:44:38,720 --> 00:44:40,089
یقینا.
651
00:44:41,890 --> 00:44:44,224
ہم کلنگ یا کچھ نہیں کر رہے ہیں.
652
00:44:44,226 --> 00:44:47,262
بالکل نہیں. میں کلان نہیں ہوں
653
00:44:48,396 --> 00:44:49,562
انتظار کرو...
654
00:44:49,564 --> 00:44:50,666
کونسا!
655
00:44:52,267 --> 00:44:53,736
اوہ! کونسا
656
00:44:58,439 --> 00:45:02,242
مجھے نہیں لگتا یہ یہ ہے.
کوئی سکور بورڈ، کوئی رکاوٹوں نہیں.
657
00:45:02,244 --> 00:45:04,680
- شاید رقص چیلنج ہو؟
ہہ؟ کونسا!
658
00:45:20,394 --> 00:45:22,331
پرانے اسکول!
659
00:45:30,604 --> 00:45:33,573
♪ ٹھیک ہے، آپ اپنے راستے کا استعمال
کرتے ہوئے راستے سے بتا سکتے ہیں
660
00:45:33,575 --> 00:45:35,941
♪ میں ایک عورت ہوں مرد بات
کرنے کا کوئی وقت نہیں
661
00:45:35,943 --> 00:45:38,310
♪ موسیقی بلند آواز اور خواتین گرم
662
00:45:38,312 --> 00:45:40,479
♪ میں پیدا ہوا تھا کے بعد
میں ارد گرد مارا گیا ہوں
663
00:45:40,481 --> 00:45:42,916
♪ اور اب یہ ٹھیک ہے ٹھیک ہے
664
00:45:42,918 --> 00:45:45,751
♪ اور آپ دوسری راہ دیکھ سکتے ہیں
665
00:45:45,753 --> 00:45:46,885
تم تیار ہو؟
666
00:45:46,887 --> 00:45:48,289
"تیار"
667
00:45:51,927 --> 00:45:54,493
آپ کس قسم کی ہاتھیوں
کو پھینک دیتے ہیں؟
668
00:45:54,495 --> 00:45:56,796
آپ کے پاس دستانے اور مکمل
ویزا یا مکمل جسم ہے؟
669
00:45:56,798 --> 00:46:00,934
♪ رہنا، زندہ رہنا، رہنا،
زندہ اح، ہا، ہا، ہا
670
00:46:00,936 --> 00:46:02,635
کیا تم یہ محسوس کر سکتے ہو؟
671
00:46:02,637 --> 00:46:05,370
♪ رہنا، زندہ رہنا، رہنا،
زندہ اح، ہا، ہا، ہا
672
00:46:05,372 --> 00:46:07,472
ام، ہاں
673
00:46:07,474 --> 00:46:10,343
مائیکرو فائیبر کرکٹچ جریدے کے ساتھ
میں نے X1 ہپیٹک بوٹوت کو مل گیا.
674
00:46:22,624 --> 00:46:25,528
میرا، پرزوال، تم
تیار ہو گئے تھے.
675
00:46:28,896 --> 00:46:32,497
تو، میں سوچ رہا ہوں.
676
00:46:32,499 --> 00:46:34,934
اگر ہم حقیقی دنیا میں ملیں
تو شاید یہ اچھا ہو جائے گا.
677
00:46:34,936 --> 00:46:36,702
نہیں، آپ مایوس ہو جائیں گے.
678
00:46:36,704 --> 00:46:39,338
نہیں، میں نہیں کروں گا. میں تمہیں پسند کرتا ہوں.
679
00:46:39,340 --> 00:46:41,573
آپ مجھے بھی نہیں جانتے.
680
00:46:41,575 --> 00:46:43,408
یہ وہی نہیں ہے جو
مجھے واقعی پسند ہے.
681
00:46:43,410 --> 00:46:47,412
یہ میرے حقیقی جسم یا
میرا حقیقی چہرہ نہیں ہے.
682
00:46:47,414 --> 00:46:48,948
مجھے پرواہ نہیں ہے
683
00:46:48,950 --> 00:46:50,716
میں آپ کا حقیقی نام جاننا چاہتا ہوں.
684
00:46:50,718 --> 00:46:54,019
جی ہاں، ہا، ہا، ہا زندہ
رہنا، زندہ رہنے کے، رہنا.
685
00:47:03,932 --> 00:47:05,401
میرا نام ہے.
- کیا؟
686
00:47:06,934 --> 00:47:08,901
- میں نے کہا کہ میرا نام ہے...
بند کرو!
687
00:47:08,903 --> 00:47:11,771
ٹھیک ہے، باروارو اسے چلاتا ہے.
چونکانے والی.
688
00:47:11,773 --> 00:47:14,406
کیا تم پاگل ہو؟ آپ کسی کو
نہیں بتاتے کہ آپ کون ہیں.
689
00:47:14,408 --> 00:47:15,908
آپ اپنے اصلی نام کا استعمال نہیں کر سکتے ہیں.
690
00:47:15,910 --> 00:47:16,975
آپ صرف کوئی نہیں ہیں.
691
00:47:16,977 --> 00:47:18,878
تم مجھے نہیں جانتے ہو
692
00:47:18,880 --> 00:47:20,013
آپ میرے بارے میں کچھ نہیں جانتے.
ہم نے کبھی نہیں ملا.
693
00:47:20,015 --> 00:47:21,951
میں تمہیں جانتا ہوں، ارٹی.
694
00:47:23,751 --> 00:47:25,253
میں تم سے پیار کرتا ہوں.
695
00:47:33,794 --> 00:47:35,995
کیا چیلنج کا یہ حصہ ہے؟
- نہیں.
696
00:47:35,997 --> 00:47:37,366
یہ ایک کشیدگی ہے.
697
00:47:44,872 --> 00:47:47,606
IOI، ہمیشہ راستے میں.
698
00:47:47,608 --> 00:47:49,441
کیا میں نے کہا کہ میں نے کیا سنا؟
میں نے کہا کہ میں تم سے محبت کرتا ہوں.
699
00:47:49,443 --> 00:47:50,812
نہیں تم نہیں ہو.
700
00:47:52,414 --> 00:47:54,046
آپ صرف یہ جانتے ہیں کہ میں
آپ کو کیا جاننا چاہتا ہوں.
701
00:47:54,048 --> 00:47:55,883
آپ صرف دیکھتے ہیں کہ میں
کیا دیکھنا چاہتا ہوں.
702
00:47:58,820 --> 00:48:00,622
یہ آپ کے ساتھ محبت میں ہیں.
703
00:48:14,501 --> 00:48:15,637
خبر دار، دھیان رکھنا!
704
00:48:25,914 --> 00:48:27,316
ھیںچو
705
00:48:39,961 --> 00:48:42,961
واپس اوپر! Z!
آپ کا کوچ کم چل رہا ہے.
706
00:48:42,963 --> 00:48:44,299
میں نے ابھی خریدا.
707
00:48:52,374 --> 00:48:53,673
Zemeckis مکعب.
708
00:48:53,675 --> 00:48:55,510
ہر وقت 60 سیکنڈ میں
واپس آ جاتا ہے.
709
00:49:00,148 --> 00:49:01,950
اور تم نے اسے ابھی تک
استعمال کرنے کا انتظار کیا؟
710
00:49:10,090 --> 00:49:12,393
واہ، آپ حیرت انگیز تھے.
711
00:49:15,562 --> 00:49:17,733
یہ کھیل نہیں ہے، Z.
712
00:49:19,066 --> 00:49:21,033
میں اس کو آئی او آئی کو روکنے کے لئے کر رہا ہوں.
713
00:49:21,035 --> 00:49:23,535
میں حقیقی دنیا کے نتائج کے
بارے میں بات کر رہا ہوں.
714
00:49:23,537 --> 00:49:25,138
لوگ مصائب کرتے ہیں
715
00:49:25,140 --> 00:49:27,006
- حقیقی زندگی اور موت کی چیزیں.
- میں جانتا ہوں. میں جانتا ہوں...
716
00:49:27,008 --> 00:49:31,910
نہیں، تم نہیں جانتے! میرا والد
وفاداری کے مرکز میں مر گیا.
717
00:49:31,912 --> 00:49:35,080
اس نے گئر قرض لیا.
انہوں نے قرض تیار کیا.
718
00:49:35,082 --> 00:49:38,584
وہ اسے کام کرنے کے وعدے کے ساتھ چلا
گیا، لیکن اس نے کبھی نہیں کیا.
719
00:49:38,586 --> 00:49:40,486
آئی او آئی نے صرف اپنے
زندہ خرچوں کو اٹھایا،
720
00:49:40,488 --> 00:49:42,053
پھر وہ بیمار ہو گیا، اور وہ
باہر نکلنے کے قابل نہیں تھا.
721
00:49:42,055 --> 00:49:44,557
اور پھر وہ مر گیا!
722
00:49:44,559 --> 00:49:45,925
مجھے افسوس ہے، میں نے نہیں کیا...
723
00:49:45,927 --> 00:49:48,026
نہیں، تم حقیقی دنیا
میں نہیں رہتے ہو، ز.
724
00:49:48,028 --> 00:49:51,097
آپ نے مجھ سے کیا کہا ہے، مجھے
نہیں لگتا آپ نے کبھی بھی.
725
00:49:51,099 --> 00:49:54,700
آپ اس کے اندر رہتے ہیں...
یہ الجھن،
726
00:49:54,702 --> 00:49:56,705
اور میں آپ کو پریشان کرنے
کے قابل نہیں ہوسکتا.
727
00:50:09,184 --> 00:50:11,716
وہ کس طرح جا چکے تھے؟
728
00:50:11,718 --> 00:50:14,019
کیا آپ طویل عرصے سے چاہتے ہیں؟
آپ کے لوگ چوستے ہیں
729
00:50:14,021 --> 00:50:15,720
وہ اپنے اوتار کو مارنے میں ناکام رہے،
730
00:50:15,722 --> 00:50:17,957
جو، اگر ہم تعمیل تنقید
پیش کر رہے ہیں،
731
00:50:17,959 --> 00:50:20,792
ایک لامحدود خیال تھا اور
صرف اسے سست ہو جائے گا.
732
00:50:20,794 --> 00:50:25,131
جبکہ میری منصوبہ بندی، جو میں ٹھنڈا
ہوا تھا، اصل میں کام کرتا تھا.
733
00:50:25,133 --> 00:50:26,899
وہ اب بھی بورڈ پر ہے.
734
00:50:26,901 --> 00:50:30,236
مجھے پتہ ہے، نولان.
لیکن وہ طویل عرصہ تک نہیں ہوگا.
735
00:50:30,238 --> 00:50:32,205
میں نے تمام وارثوں کی تلاش کی
736
00:50:32,207 --> 00:50:34,606
جس نے حال ہی میں ایک
X1 bootsuit خریدا تھا،
737
00:50:34,608 --> 00:50:37,809
عوامی ریکارڈ کے ساتھ کراس
حوالہ دیا ہے، اور آواز،
738
00:50:37,811 --> 00:50:41,816
جو فرانسیسی ہے...
"اور پھر میں پتہ چلا."
739
00:50:42,249 --> 00:50:44,216
تیار؟
740
00:50:44,218 --> 00:50:48,456
پیرزوال کی حقیقی دنیا
کی شناخت وڈ واٹس ہے.
741
00:50:49,256 --> 00:50:50,793
Voila.
742
00:50:52,494 --> 00:50:55,193
کیا آپ وفادار ہیں، محترمہ زندور؟
743
00:50:55,195 --> 00:50:57,162
تم واقعی مجھے یہ
جواب دینا چاہتے ہو؟
744
00:50:57,164 --> 00:50:58,731
ٹھیک ہے، جب آپ جنگ میں ہیں،
745
00:50:58,733 --> 00:51:01,767
آپ کو ایسے لوگوں کی ضرورت
ہے جو غلطی سے وفادار ہیں.
746
00:51:01,769 --> 00:51:03,635
وہ لوگ جو آپ کو کام کرنے
کے لئے شمار کر سکتے ہیں.
747
00:51:03,637 --> 00:51:06,104
میں صرف لوگوں کو اپنے بلوں کو ادا
کرنے کے لۓ گرفتار نہیں کروں گا.
748
00:51:06,106 --> 00:51:09,242
جی ہاں، اس وجہ سے کہ وہاں کچھ مسائل
ہیں جو جسمانی حل کی ضرورت ہوتی ہیں،
749
00:51:09,244 --> 00:51:11,810
لیکن دوسری بار، جنگ
میں خاص طور پر،
750
00:51:11,812 --> 00:51:13,513
جب آپ کو مختلف قوانین
کی ضرورت ہوتی ہے.
751
00:51:13,515 --> 00:51:15,146
- جنگ کے قوانین.
- بالکل.
752
00:51:15,148 --> 00:51:17,950
یہ بہت برا ہے کہ میرا ڈویژن
OASIS کے اندر کام نہیں کرتا ہے.
753
00:51:17,952 --> 00:51:20,852
ہاں، لیکن اگر یہ جنگ
OASIS میں رہتا ہے،
754
00:51:20,854 --> 00:51:23,256
تو آپ کچھ نہیں کر سکتے.
755
00:51:23,258 --> 00:51:26,191
لہذا، یہ ان باتوں میں سے ایک
ہے جو ہم واقعی نہیں رکھتے ہیں.
756
00:51:26,193 --> 00:51:27,959
ٹھیک ہے، ہم نے اس طرح
سے پہلے بات چیت کی ہے،
757
00:51:27,961 --> 00:51:29,695
اور دیکھو جہاں آپ اب ہیں.
758
00:51:29,697 --> 00:51:31,997
آپ بورڈ پر بیٹھتے ہیں،
اپنے ڈویژن کے سربراہ،
759
00:51:31,999 --> 00:51:35,667
غلط شخص اس مقابلہ میں جیتتا
ہے تو ایک ڈویژن موجود ہے.
760
00:51:35,669 --> 00:51:39,004
F'Nale، کھیل ہماری قسمت کا فیصلہ کرتا ہے.
761
00:51:39,006 --> 00:51:42,778
صرف سوال یہ ہے کہ، ہم کتنا دور
اس کو جیتنے کے لئے تیار ہیں؟
762
00:51:44,979 --> 00:51:47,015
مجھے بتائیں کہ آپ کیا چاہتے ہیں، نوان.
763
00:53:05,392 --> 00:53:06,894
کونسا
764
00:53:10,731 --> 00:53:12,397
میں کہاں ہوں؟
765
00:53:12,399 --> 00:53:14,635
آئی او آئی پلازا. آپ حقیقی
دنیا میں ہولوگرام ہیں.
766
00:53:15,369 --> 00:53:17,236
یہ ایک بہت اچھا رگ ہے.
767
00:53:17,238 --> 00:53:21,272
شکریہ یہ ایک نیا برانڈ
حبشہ، اویر 9400 ہے.
768
00:53:21,274 --> 00:53:23,274
یہ ایک بڑی ہارٹر گیند
کی طرح لگ رہا ہے.
769
00:53:23,276 --> 00:53:28,046
آپ جانتے ہیں، اگر آپ آئی او آئی میں کام کرنے
آئے تھے، تو آپ ان میں سے ایک کو ملیں گے.
770
00:53:28,048 --> 00:53:29,981
میں کنواری نہیں کرتا
771
00:53:29,983 --> 00:53:32,218
آپ کو کولمبس میں آپ کے اپنے
پینٹ ہاؤس اپارٹمنٹ بھی ملے گا
772
00:53:32,220 --> 00:53:34,285
سب سے تیز رفتار کنکشن کے ساتھ.
773
00:53:34,287 --> 00:53:39,892
OASIS میں آپ کو لامحدود ہتھیاروں،
جادو اشیاء، بحری جہاز ملے گی.
774
00:53:39,894 --> 00:53:41,760
آپ دفاعی سے جہاز چاہتے ہیں
775
00:53:41,762 --> 00:53:44,296
آپ جانتے ہیں، وہ قسم جو صرف
ہائپرسسیٹ میں چھلانگ کر سکتا ہے؟
776
00:53:44,298 --> 00:53:46,334
آپ <ملین> فاسٹون چاہتے ہیں
777
00:53:47,300 --> 00:53:48,767
آپ کے پاس ہے؟
778
00:53:48,769 --> 00:53:51,403
جو کچھ آپ کو اس انڈے کو
تلاش کرنے میں مدد ملتی ہے،
779
00:53:51,405 --> 00:53:52,907
اور پھر تنخواہ ہے.
780
00:53:54,075 --> 00:53:56,175
ایک لاکھ ایک سال.
781
00:53:56,177 --> 00:53:59,778
اور اگر آپ اس ایسٹر انڈے کو تلاش
کرنے کے لئے ہو تو، بونس ہے.
782
00:53:59,780 --> 00:54:02,016
پچاس ملین ڈالر.
783
00:54:07,454 --> 00:54:11,022
میں دیکھ سکتا ہوں کہ آپ اب جذبات کو دبانے
والا سافٹ ویئر استعمال کر رہے ہیں،
784
00:54:11,024 --> 00:54:13,861
اور تم کیوں نہیں یہ ہوشیار ہے،
اپنے ہاتھ کو دکھانے کے لئے نہیں.
785
00:54:19,367 --> 00:54:23,037
یہ بہت پیسے ہے.
میں واقعی اس کا استعمال کرسکتا تھا.
786
00:54:28,041 --> 00:54:30,443
لیکن میں آپ کو نہیں سوچتا اور
میں اسی منصوبوں میں ہوں گا.
787
00:54:30,445 --> 00:54:33,479
ٹھیک ہے، میں اس کے بارے میں نہیں جانتا.
کیا، OASIS کے لئے؟
788
00:54:33,481 --> 00:54:36,418
مجھے لگتا ہے کہ آپ جان
ہیوز کے پرستار نہیں ہیں...
789
00:54:37,785 --> 00:54:39,318
یقینا میں ہوں.
790
00:54:39,320 --> 00:54:42,153
کیونکہ میں اس کی
پہلی چیز کرتا ہوں
791
00:54:42,155 --> 00:54:45,890
تمام اسکولوں کو لودوس کو نقل و
حملوں میں تبدیل کر دیا جاتا ہے
792
00:54:45,892 --> 00:54:49,060
<ناشتا کلب سے
اور فیرس بیلر.
793
00:54:49,062 --> 00:54:52,231
ہرگز نہیں. یہ ایک اچھا خیال ہے.
794
00:54:52,233 --> 00:54:54,499
کونسا سکول، رڈ گیممونٹ یا فابر؟
795
00:54:54,501 --> 00:54:57,803
رڈ گیمام ہائی میں فاسٹ ٹائمز،
جان ہیوزس نہیں
796
00:54:57,805 --> 00:55:01,039
یہ ایک نیٹ ورک ہے. جانوروں
کے گھر سے Faber کالج.
797
00:55:01,041 --> 00:55:02,475
جان ہیوز نے ہدایت نہیں کی.
798
00:55:02,477 --> 00:55:05,477
رڈ گیمم ہائی میں فاسٹ ٹائمز
یا جانوروں کے گھر.
799
00:55:05,479 --> 00:55:09,013
فیرس بیلر اور نائٹ کلب،
وہ شرمر ہائی اسکول گئے،
800
00:55:09,015 --> 00:55:12,350
جو شرمر، ایلیینوس میں ہے.
مجھے پتہ ہے آپ جو کیا سوچتے ہیں
801
00:55:12,352 --> 00:55:14,253
آپ سوچتے ہیں کہ میں
ایک کارپوریٹ گدی ہوں،
802
00:55:14,255 --> 00:55:17,455
کہ میں پاپ ثقافت کی تعریف
نہیں کرتا، لیکن...
803
00:55:17,457 --> 00:55:20,760
انسان، یہ سچ نہیں ہے. آپ جانتے ہیں،
جب میں بھاپ بھاگنا چاہتا ہوں...
804
00:55:20,762 --> 00:55:24,530
پینے والی ٹیب، کھیل روبوٹون،
دانو ڈور سننا
805
00:55:24,532 --> 00:55:26,332
میں ایک ٹیب کھول کر ٹوٹ گیا.
806
00:55:26,334 --> 00:55:28,533
میں نے کچھ دران دران پر ڈال دیا.
میں <روبوٹرون کھیل
807
00:55:28,535 --> 00:55:30,870
لہذا میں OASIS سے محبت کرتا ہوں.
808
00:55:30,872 --> 00:55:34,205
کیونکہ یہ صرف ان سب چیزوں
سے بھرا ہوا ہے، آدمی،
809
00:55:34,207 --> 00:55:35,476
وہ لوگ محبت کرتے ہیں. تمہیں معلوم ہے؟
810
00:55:43,550 --> 00:55:46,050
میں ایک تاجر ہوں. میں اسے ملتا ہوں
811
00:55:46,052 --> 00:55:48,854
لیکن مجھے میرا کام کرنا ہوگا.
812
00:55:48,856 --> 00:55:54,392
لیکن میں نے صرف آپ سے یہاں سے پوچھا نہیں تھا کہ
ہم نے انڈے، پارزوال کو تلاش کرنے میں مدد کی.
813
00:55:54,394 --> 00:55:58,365
میں نے آپ سے یہاں کیا
پوچھا ہے اس کے بعد.
814
00:55:59,399 --> 00:56:01,235
ہالوارڈ کا کیا کہنا ہوگا؟
815
00:56:02,302 --> 00:56:04,972
جیمز Halliday مر گیا ہے.
816
00:56:06,273 --> 00:56:10,276
جی ہاں وہ ہے.
817
00:56:10,278 --> 00:56:15,213
جو سب اس میں سے باقی ہے وہ یہ مقابلہ ہے.
اور تم جانتے ہو
818
00:56:15,215 --> 00:56:17,582
ایسا لگتا ہے جیسے وہ آپ
کو یہ نہیں جیتنا چاہتا.
819
00:56:17,584 --> 00:56:19,584
ایک فینبو ایک ہٹر جانتا ہے،
820
00:56:19,586 --> 00:56:21,452
اور میں جانتا ہوں کہ آپ کو آپ کے کان میں
آلوالوجیوں کا ایک مکمل شعبہ ملا ہے.
821
00:56:21,454 --> 00:56:23,923
تو، اگر آپ واقعی میں سوچتے ہیں
کہ کیا جاننا چاہتے ہیں...
822
00:56:23,925 --> 00:56:25,392
مجھے لگتا ہے کہ آپ گندگی سے بھری ہوئی ہیں.
823
00:56:30,564 --> 00:56:32,430
یہاں میری پیشکش ہے.
824
00:56:32,432 --> 00:56:33,932
آپ کے ڈائریکٹر بورڈ، آپ
کو دوسرے کان میں مل گیا؟
825
00:56:33,934 --> 00:56:35,803
آپ یہ کیوں نہیں کہہ رہے ہیں.
826
00:56:37,003 --> 00:56:39,604
اگر وہ آپ کو پھینک دیں تو
میں اس پر غور کروں گا.
827
00:56:39,606 --> 00:56:41,842
میں ریکارڈ سے کچھ کہہ سکتا ہوں.
828
00:56:42,910 --> 00:56:44,943
مجھے پیشکش کرنا پڑا.
829
00:56:44,945 --> 00:56:47,946
بورڈ نے اس کی توقع کی تھی، لیکن میں واقعی
میں امید کر رہا تھا کہ آپ کہیں گے.
830
00:56:47,948 --> 00:56:51,350
کیونکہ اگر کوئی یہ مقابلہ
جیتنے والا ہے تو یہ مجھے ہے.
831
00:56:51,352 --> 00:56:53,419
میرا اوتار انڈے ہو جاتا ہے
832
00:56:53,421 --> 00:56:56,588
اس وجہ سے میں اس جگہ چلانے کے لئے
گیندوں کے ساتھ صرف ایک ہی ہوں.
833
00:56:56,590 --> 00:56:59,291
واہ، آپ واقعی وہاں
گیئرز کو تبدیل کر دیا.
834
00:56:59,293 --> 00:57:02,361
منصفانہ طور پر مینیکیور
کے لئے مناسب طریقے سے.
835
00:57:02,363 --> 00:57:05,363
آپ کو شکر گزار ہونا چاہیئے.
836
00:57:05,365 --> 00:57:08,600
آپ میرے مینی سلطنت کو برداشت
کرنے کے لئے نہیں ہوں گے.
837
00:57:08,602 --> 00:57:10,602
جی ہاں، یہ ٹھیک ہے.
مجھے پتہ ہے تم کون ہو
838
00:57:10,604 --> 00:57:15,640
12 اگست، 2027 کو پیدا
ہوئے وڈ اوون واٹس.
839
00:57:15,642 --> 00:57:19,644
میں بھی جانتا ہوں کہ آپ کہاں ہیں.
یونٹ 56K، کولمبس اسٹاک.
840
00:57:19,646 --> 00:57:22,615
آپ آخری بار تین دن قبل اپنے
ٹریلر میں داخل ہوئے تھے.
841
00:57:22,617 --> 00:57:24,048
آپ کے بعد سے نہیں بچا ہے.
842
00:57:24,050 --> 00:57:25,383
تم کیا کر رہے ہو؟ آپ نہیں کر سکتے ہیں...
843
00:57:25,385 --> 00:57:26,986
دنیا بھر میں جو کچھ ہو رہا ہے،
844
00:57:26,988 --> 00:57:28,354
کیا آپ واقعی یہ سوچتے ہیں کہ
کسی کو بھی بگاڑ دینا پڑے گا
845
00:57:28,356 --> 00:57:29,888
دھماکے کے بارے میں
846
00:57:29,890 --> 00:57:32,457
کولمبس میں کچھ یہودی بستی میں
ردی کی ٹوکری چوہا وارین؟
847
00:57:32,459 --> 00:57:34,492
Sorrento، یہ مت کرو.
میں وہاں بھی نہیں ہوں!
848
00:57:34,494 --> 00:57:36,530
دیر تک نہیں.
849
00:57:40,233 --> 00:57:42,468
ایلس کال کریں.
850
00:57:42,470 --> 00:57:44,139
ایلیل ڈائل کریں.
851
00:58:10,664 --> 00:58:12,499
اٹھاو! اٹھاو! یلس!
852
00:58:17,604 --> 00:58:20,071
یہ bootsuit بہت خوبصورت ہے.
اس کیلے شکریہ.
853
00:58:20,073 --> 00:58:22,173
ریک! رک، جگہ دھچکا ہے!
854
00:58:22,175 --> 00:58:23,675
ریک، کیا وہ ہے؟
855
00:58:23,677 --> 00:58:25,678
- ایلس رکھو!
مجھے اس سے بات کرنے دو
856
00:58:25,680 --> 00:58:27,680
اب یہاں فون مت کرو،
آپ مجھے مل گئے؟
857
00:58:29,383 --> 00:58:32,120
میں تمہاری آواز کبھی
نہیں سننا چاہتا.
858
00:59:09,155 --> 00:59:13,559
Aech، Daito، Sho، اور
Art3mis سے رابطہ کریں.
859
00:59:13,561 --> 00:59:15,760
آئی او آئی حقیقی دنیا
میں میرے لئے آیا.
860
00:59:15,762 --> 00:59:18,564
وہ آپ کے بعد آ رہے ہیں،
لہذا جہاں بھی آپ ہیں...
861
00:59:44,624 --> 00:59:46,658
اندھی فال کے بارے میں معذرت
862
00:59:46,660 --> 00:59:48,596
میرے لوگ تھوڑا پیروکار ہیں.
863
00:59:49,662 --> 00:59:51,662
پھر سے کہو.
864
00:59:51,664 --> 00:59:54,201
میرے لوگ تھوڑا پیروکار ہیں.
865
00:59:55,336 --> 00:59:56,571
Art3mis؟
866
00:59:58,338 --> 01:00:02,343
میرا حقیقی نام سامنتھا ہے،
لیکن ہاں، میں Art3mis ہوں.
867
01:00:04,278 --> 01:00:06,747
ورنہ راستہ ہیں، صاف کپڑے بھی.
868
01:00:10,283 --> 01:00:14,289
بغاوت، وڈ میں خوش آمدید.
869
01:00:25,499 --> 01:00:30,803
یہ IOI ہے.
لہذا وہاں کے تھیلے موجود ہیں؟
870
01:00:30,805 --> 01:00:33,608
ہم اس وقت ایک دوسرے کے
قریب رہتے ہیں پورے وقت؟
871
01:00:35,309 --> 01:00:37,475
اگلا دروازا،
872
01:00:37,477 --> 01:00:41,515
دنیا بھر میں، یہ ہے...
یہ اویسیس میں سب کچھ ہے.
873
01:00:43,818 --> 01:00:46,417
ریکارڈ کے لئے،
874
01:00:46,419 --> 01:00:47,718
ام...
875
01:00:47,720 --> 01:00:51,722
میں مایوس نہیں ہوں
876
01:00:51,724 --> 01:00:54,827
آپ نے کہا کہ میں... جب تم سے ملاقات
ہوئی تو میں مایوس ہو جاؤں گا...
877
01:00:54,829 --> 01:00:58,263
میں نہیں ہوں.
878
01:00:58,265 --> 01:01:01,036
میں اس کے ساتھ اپنی پوری زندگی گذار رہا ہوں.
آپ کو ظاہر کرنے کی ضرورت نہیں ہے.
879
01:01:15,615 --> 01:01:18,352
آپ کے پاس پیدائش کا نشان ہے، تو کیا؟
880
01:01:19,285 --> 01:01:20,755
وہ مجھے کیوں ڈرائے گا؟
881
01:01:28,229 --> 01:01:30,863
Z، اگر میں آپ کو تکلیف دیتا ہوں، میں ہوں...
مجھے افسوس ہے.
882
01:01:30,865 --> 01:01:32,865
نہیں یہ نہیں...
883
01:01:32,867 --> 01:01:36,367
رکو، کیا... کیا آپ
نے مجھے "Z" کہا؟
884
01:01:36,369 --> 01:01:38,403
- یا الله. کیا میں نے
- مجھے لگتا ہے آپ نے کیا.
885
01:01:38,405 --> 01:01:40,271
الوداع، مجھے افسوس ہے.
886
01:01:40,273 --> 01:01:42,608
ہاں، وڈ، ز.
887
01:01:42,610 --> 01:01:45,910
تم مجھے جو کچھ چاہو مجھے بلا سکتے ہو.
اور میں آپ کو سیم کو بلاؤنگا.
888
01:01:45,912 --> 01:01:46,912
نہیں.
889
01:01:47,847 --> 01:01:49,548
اوہ، سامنتھا؟
890
01:01:49,550 --> 01:01:51,753
ٹھیک ہے. ڈاؤن لوڈ، اتارنا.
891
01:01:58,892 --> 01:02:00,794
زبردست.
892
01:02:01,662 --> 01:02:03,731
یہاں بہت سست ہے.
893
01:02:04,932 --> 01:02:08,436
میرا مطلب ہے، ہوا، لوگ...
894
01:02:10,336 --> 01:02:12,139
سب کچھ
895
01:02:17,410 --> 01:02:19,845
ہم بھول جاتے ہیں
کہ یہ کیا ہونا ہے.
896
01:02:19,847 --> 01:02:20,849
جی ہاں
897
01:02:24,184 --> 01:02:27,653
اوہ...
اوہ!
898
01:02:27,655 --> 01:02:29,321
- میں نے صرف اس کا اندازہ لگایا.
کیا پتہ چلا؟
899
01:02:29,323 --> 01:02:30,803
دوسرا سلسلہ
مجھے معلوم ہے کہ یہ کیا مطلب ہے.
900
01:02:36,896 --> 01:02:38,963
ہم اس کے بارے میں بھی
لفظی طور پر سوچ رہے ہیں.
901
01:02:38,965 --> 01:02:40,698
"چھلانگ نہیں لیا،"
902
01:02:40,700 --> 01:02:42,934
چھلانگ ہال ڈیلیڈ نے نہیں
لیا، کائر کے ساتھ ہے.
903
01:02:42,936 --> 01:02:46,771
جی ہاں، لیکن... میرا مطلب ہے، اس نے اسے مارنے
اور مورو کے الزام میں اسے الزام لگایا.
904
01:02:46,773 --> 01:02:49,707
نہیں. ہالی وڈ اس سے
محبت میں پاگل تھا.
905
01:02:49,709 --> 01:02:51,943
اس کے ساتھ کررا کا موقع تھا. اس
کا بوسہ لینے کا موقع تھا، لیکن...
906
01:02:51,945 --> 01:02:53,477
اس نے چھلانگ نہیں لیا.
907
01:02:53,479 --> 01:02:57,216
ٹھیک ہے. لہذا ہم کہاں اگلے ہیں.
908
01:02:57,218 --> 01:02:58,783
وہ جگہ جہاں چھلانگ
نہیں لی گئی تھی.
909
01:02:58,785 --> 01:03:00,452
تاریخ کہاں تھی
910
01:03:00,454 --> 01:03:02,620
فلم میں!
911
01:03:02,622 --> 01:03:04,388
ارے، کوریٹر.
912
01:03:04,390 --> 01:03:06,390
ہم نے دوسرا ذکر کیا تھا.
چیلنج یہاں ہے.
913
01:03:06,392 --> 01:03:08,459
ہالہ نے ہر فلم کو جو کبھی
دیکھا تھا اس کا تعاقب کیا.
914
01:03:08,461 --> 01:03:11,530
ہفتے اور سال اس نے اسے
دیکھا، اور کتنے بار.
915
01:03:11,532 --> 01:03:16,300
کوریٹر، کیا ہم 23 نومبر کو
2725، 2025 دیکھ سکتے ہیں؟
916
01:03:16,302 --> 01:03:18,102
وہ ہفتے ہے جسے وہ کیرا کے
ساتھ تاریخ پر چلا گیا.
917
01:03:22,709 --> 01:03:26,345
ٹھیک ہے، اس ہفتے کے لئے ہمارے
اختیارات ریمیک ہیں.
918
01:03:26,347 --> 01:03:28,479
عظیم فکیک، خوفناک تاریخ کی فلم.
919
01:03:28,481 --> 01:03:31,984
کچھ بھی کہنا...
یہ احساس کرے گا.
920
01:03:31,986 --> 01:03:36,357
ہمیں یاد رکھنا ہوگا. "ایک خالق ہے
جو اپنی تخلیق سے نفرت کرتا ہے."
921
01:03:41,028 --> 01:03:42,995
چمکنا!
922
01:03:42,997 --> 01:03:45,263
یہ ہالڈڈ کی 11 ویں
پسندیدہ ہارر فلم ہے،
923
01:03:45,265 --> 01:03:47,666
اور یہ سٹیفن کنگ کی طرف سے سب سے
بہترین فروخت کتاب پر مبنی ہے،
924
01:03:47,668 --> 01:03:49,267
کس نے فلم سے نفرت کی!
925
01:03:49,269 --> 01:03:51,370
ارے! کوئی طرف نہیں.
926
01:03:51,372 --> 01:03:52,674
مجھے لگتا ہے کہ ہم نے اسے پایا.
927
01:03:56,443 --> 01:03:58,977
کیا آپ بالکل یقین رکھتے ہیں
کہ آپ یہاں جانا چاہتے ہیں؟
928
01:03:58,979 --> 01:04:01,046
بالکل مثبت.
929
01:04:01,048 --> 01:04:03,881
چلو امید ہے کہ آپ
کے پاس یہ پیٹ ہے.
930
01:04:46,827 --> 01:04:47,928
دیکھو
931
01:04:49,430 --> 01:04:51,595
گھڑی گھڑی.
932
01:04:51,597 --> 01:04:54,334
ٹھیک ہے، تو میں اندازہ کرتا ہوں
933
01:04:55,436 --> 01:04:57,468
کلید کو تلاش کرنے کے لئے پانچ منٹ.
934
01:04:57,470 --> 01:04:59,104
جی ہاں، میں شائننگ، میں
بہت سے چابیاں ہیں.
935
01:04:59,106 --> 01:05:01,939
ہم کہاں سے شروع کرتے ہیں؟
936
01:05:01,941 --> 01:05:05,343
میں نے چمک نہیں دیکھا.
کیا یہ واقعی خوفناک ہے؟
937
01:05:05,345 --> 01:05:09,080
اوہ، مجھے اسے اپنی انگلیوں
کے ذریعے دیکھنا پڑا.
938
01:05:09,082 --> 01:05:12,050
ٹھیک ہے، تو ہم نے
کمرہ سے کمرہ 237،
939
01:05:12,052 --> 01:05:13,952
سنوٹ کی چابیاں،
940
01:05:13,954 --> 01:05:15,986
یا چابیاں وہ فلم کی
شروعات میں جیک دیتے ہیں.
941
01:05:15,988 --> 01:05:17,789
ٹھیک ہے، اگر یہ
"چھلانگ نہیں لیا،" ہے
942
01:05:17,791 --> 01:05:19,057
شاید یہ کلید بالکل اہم نہیں ہے.
943
01:05:19,059 --> 01:05:20,124
میں جانتا ہوں کہ سنوٹ
کی چابیاں کہاں ہیں!
944
01:05:20,126 --> 01:05:21,526
میں کہتا ہوں کہ ہم تقسیم کرتے ہیں.
945
01:05:21,528 --> 01:05:22,993
ہم سب چابیاں حاصل کرتے ہیں
946
01:05:22,995 --> 01:05:24,955
اور پھر ہم Torrances کے
اپارٹمنٹ میں واپس ملیں گے.
947
01:05:28,669 --> 01:05:30,305
ہیلو، ڈینی.
948
01:05:31,537 --> 01:05:33,138
ہمارے ساتھ کھیلو آو.
949
01:05:33,140 --> 01:05:36,544
چھوٹی لڑکیاں، آپ کو یہاں سے
باہر کیسے نکلنا معلوم ہے؟
950
01:05:41,548 --> 01:05:42,713
رکو، رکو!
951
01:05:42,715 --> 01:05:44,850
انتظار کریں، Aech کہاں ہے؟
952
01:05:44,852 --> 01:05:45,920
رکو!
953
01:05:47,019 --> 01:05:48,021
Ach!
954
01:05:49,021 --> 01:05:50,057
نہیں نہیں نہیں نہیں!
955
01:06:08,108 --> 01:06:09,910
آہ!
956
01:06:14,648 --> 01:06:16,017
آہ!
957
01:06:49,749 --> 01:06:52,617
اوہ، اہ، ہیلو، ننگی خاتون.
میں معافی چاہتا ہوں.
958
01:06:52,619 --> 01:06:54,718
میں آپ کا غسل کا وقت
رکھنا چاہتا ہوں.
959
01:06:54,720 --> 01:06:56,787
اوہ، مجھے معلوم ہے کہ خود
کی دیکھ بھال ضروری ہے.
960
01:06:56,789 --> 01:06:59,893
اوہ، لیکن آپ مجھے ایک احسان کر سکتے ہیں
اور مجھے بتائیں کہ تمام راستے کہاں ہیں؟
961
01:07:03,530 --> 01:07:05,095
ہہ. کونسا
962
01:07:05,097 --> 01:07:07,466
ٹھیک ہے، کیا مجھے گنڈا کیا جا رہا ہے؟
963
01:07:07,468 --> 01:07:09,803
اس وجہ سے کہ تم مجھے
تھوڑا سا راستہ بناتے ہو.
964
01:07:11,171 --> 01:07:13,474
ٹھیک ہے، تم جانتے ہو
میں اس کے ساتھ جا رہا ہوں.
965
01:07:27,053 --> 01:07:28,088
آہ!
966
01:08:05,224 --> 01:08:06,825
وقت چل رہا ہے.
967
01:08:06,827 --> 01:08:08,959
کیا، Z، Art3mis ہے مجھ پر pissed؟
968
01:08:08,961 --> 01:08:11,162
دوست، میں تم پر ناراض ہوں تم نے
کبھی نہیں دیکھا ہے <چمک، کیا ہے؟
969
01:08:11,164 --> 01:08:12,763
آپ جانتے ہیں کہ میں خوفناک فلموں سے نفرت کرتا ہوں!
970
01:08:12,765 --> 01:08:13,932
ہمیں کلید ملی.
971
01:08:13,934 --> 01:08:15,133
میٹھا! کمرے میں 237!
972
01:08:15,135 --> 01:08:17,868
237 کے کمرے میں ہمیں
کاروبار نہیں جانا ہے.
973
01:08:17,870 --> 01:08:19,670
ہمیں باہر رہنا چاہئے!
974
01:08:19,672 --> 01:08:21,305
پلس، وہاں اس پاگل،
ننگی زومبی خاتون تھی.
975
01:08:21,307 --> 01:08:23,008
شائننگ میں کوئی زومبی نہیں ہیں
976
01:08:23,010 --> 01:08:24,975
ٹھیک ہے، شاید یہ فلم کی
طرح نہیں ہونا چاہئے.
977
01:08:24,977 --> 01:08:26,678
کیرا کلید ہے.
تم وہی ہو جو اس نے کہا.
978
01:08:26,680 --> 01:08:28,880
ارے، اوہ.
میں نے کیرا کی تصویر دیکھی
979
01:08:28,882 --> 01:08:30,952
ہہ؟
980
01:08:33,287 --> 01:08:34,521
کہاں؟
981
01:08:41,328 --> 01:08:45,664
یہ کائر ہے. "اپنے ماضی سے فرار."
982
01:08:45,666 --> 01:08:48,866
"چھلانگ نہیں لیا."
983
01:08:48,868 --> 01:08:50,868
Halliday کا سب سے بڑا
خوف چمکتا نہیں تھا
984
01:08:50,870 --> 01:08:53,338
یا کسی کتاب یا فلم.
985
01:08:53,340 --> 01:08:56,907
اس کا سب سے بڑا خوف ایک
لڑکی کو چوم رہا تھا.
986
01:08:56,909 --> 01:09:00,277
وہ چھلانگ ہے جو وہ نہیں لے سکتا.
987
01:09:07,220 --> 01:09:09,056
بال روم.
988
01:09:23,703 --> 01:09:25,773
آچ، آو.
989
01:09:29,376 --> 01:09:31,145
زومبی. تمہیں بتایا تھا.
990
01:09:32,779 --> 01:09:34,015
یہ وہ ہے
991
01:09:35,114 --> 01:09:36,751
یہ کائر ہے.
992
01:09:39,619 --> 01:09:41,620
اس میں سے کوئی بھی میں نہیں چمکتا.
993
01:09:41,622 --> 01:09:43,888
Z، دیکھو یہ تباہی مینشن
میں زومبی حلقہ کی سطح ہے
994
01:09:43,890 --> 01:09:45,322
Halliday کے پہلے کھیل میں سے ایک.
995
01:09:45,324 --> 01:09:47,294
پوری چمکنے والا ٹریولیا
صرف ایک متنوع ہے.
996
01:09:48,361 --> 01:09:50,131
ایک منٹ باقی ہے.
997
01:09:51,398 --> 01:09:52,930
ہم اسے کیسے حاصل کرتے ہیں؟
998
01:09:52,932 --> 01:09:54,098
چھلانگ لے لو
999
01:09:54,100 --> 01:09:55,101
رکو!
1000
01:09:56,336 --> 01:09:57,605
کونسا!
1001
01:10:03,275 --> 01:10:06,243
ٹھیک ہے، مسٹر گائے.
اگر میں قیادت کروں تو
1002
01:10:53,859 --> 01:10:56,161
رقص کرنے کی دیکھ بھال
1003
01:10:56,163 --> 01:10:59,633
کیا آپ جانتے ہیں کہ میں کتنی
دیر سے آپ سے پوچھنا چاہتا ہوں؟
1004
01:11:05,305 --> 01:11:08,106
اچھا اچھا اچھا.
1005
01:11:08,108 --> 01:11:12,279
تو آپ نے میرا جیڈ کی کلید ملائی.
1006
01:11:14,980 --> 01:11:16,883
تصور کریں کہ.
1007
01:11:21,887 --> 01:11:23,256
شکریہ
1008
01:11:28,227 --> 01:11:30,297
- کیرا بہت خوبصورت تھی...
- جاؤ.
1009
01:11:59,359 --> 01:12:02,426
ہمارے اوولوجیوں میں سے ایک نے انہیں
میڈیا لائبریری میں داخل کیا.
1010
01:12:02,428 --> 01:12:04,094
اس نے سراغ لگایا.
1011
01:12:04,096 --> 01:12:07,898
اب، ہمیں صرف
چیلنج جیتنا ہوگا.
1012
01:12:10,236 --> 01:12:13,036
اسے مجھ سے دور کرو! اسے مجھ سے دور کرو!
1013
01:12:22,449 --> 01:12:26,954
مسٹر سورنوو، مجھے واقعی لگتا ہے
کہ آپ کو یہ دیکھنے کی ضرورت ہے.
1014
01:12:29,088 --> 01:12:30,890
اب پیرزوال نے جیڈ کی کلید کو حاصل کیا ہے.
1015
01:12:41,301 --> 01:12:43,500
وہ زندہ ہے.
1016
01:12:43,502 --> 01:12:46,437
میں جانتا ہوں. میں آپ سے پھر رابطہ کروں گا.
1017
01:12:46,439 --> 01:12:48,441
مجھے مل گیا آپ جو چاہتے ہیں.
1018
01:12:52,578 --> 01:12:56,783
منجمد. یہ لڑکا.
لامحدود ٹیٹو کے ساتھ.
1019
01:12:57,383 --> 01:12:58,551
بڑھو.
1020
01:13:01,087 --> 01:13:04,322
کولمبس میں ہر آئی او آئی ڈرون
ہمارے ڈیٹا بیس کے ذریعہ چلائیں.
1021
01:13:04,324 --> 01:13:05,760
اس کو ڈھونڈو.
1022
01:13:32,484 --> 01:13:34,419
کرایہ دار یہاں ہیں.
1023
01:13:34,421 --> 01:13:35,920
بالکل ٹھیک. گلیون او کی...
1024
01:13:35,922 --> 01:13:37,155
"اگر آپ جواب حتمی
طور پر جانتے ہیں،"
1025
01:13:37,157 --> 01:13:39,424
"نمبر جادو کی طرف سے تقسیم کریں"
1026
01:13:39,426 --> 01:13:42,259
"اور جو آپ کی ضرورت ہے، چاہتے ہیں، اور
خواہش قلعہ میں پریشان ہو جائے گی."
1027
01:13:42,261 --> 01:13:44,362
"پریشانی،" جو ہالبرڈ
خود کو بیان کرتا ہے.
1028
01:13:44,364 --> 01:13:45,463
کیوں؟
1029
01:13:45,465 --> 01:13:47,264
کیونکہ وہ واحد تھا.
1030
01:13:47,266 --> 01:13:49,166
اس کے پاس کوئی بھی نہیں تھا کہ اپنی
زندگی کو ختم کرنے کے لۓ خرچ کرے.
1031
01:13:49,168 --> 01:13:51,268
جی ہاں، یہ سچ ہے.
1032
01:13:51,270 --> 01:13:53,204
مقابلہ کسی کسی طرح سے کسی سے
منسلک ہونے کے بارے میں ہوگا.
1033
01:13:53,206 --> 01:13:54,572
کوئی بھی.
1034
01:13:54,574 --> 01:13:56,273
وہ چاہتا ہے جو شخص
OASIS کی پرواہ کرے
1035
01:13:56,275 --> 01:13:57,975
دنیا سے منسلک ہونا
1036
01:13:57,977 --> 01:14:00,447
یہی ہے کہ مجھے لگتا ہے کہ وہ
ہمیں بتانے کی کوشش کر رہا ہے.
1037
01:14:06,453 --> 01:14:08,055
وڈ.
1038
01:14:10,123 --> 01:14:12,456
آپ کو ہالینڈ سمجھتے ہیں.
1039
01:14:12,458 --> 01:14:16,160
تم اسے کسی کے مقابلے میں بہتر جانتے ہو.
1040
01:14:16,162 --> 01:14:19,162
یہ بالکل یہی ہے کہ مجھے
لگتا ہے کہ آپ جیت لیں گے.
1041
01:14:19,164 --> 01:14:22,970
واقعی؟ تم واقعی میں سوچتی
ہو میں جیت جا رہا ہوں؟
1042
01:14:26,907 --> 01:14:28,441
ہلنا مت!
1043
01:14:34,079 --> 01:14:35,515
نشاندہی کی نشاندہی
1044
01:14:36,583 --> 01:14:38,152
منجمد! منتقل نہ کرو!
1045
01:14:45,025 --> 01:14:47,658
یہ گلی کا حق ہوتا ہے.
- پہلے آپ.
1046
01:14:47,660 --> 01:14:49,329
میں تمہارے پیچھے ٹھیک ہوں ابھی جائیں!
1047
01:14:50,931 --> 01:14:52,530
چلو بھئی!
1048
01:14:52,532 --> 01:14:55,032
وڈ، اویسیسس آپ کی ضرورت ہے.
- کیا؟
1049
01:14:55,034 --> 01:14:56,334
میں انہیں تاخیر کروں گا.
انتظار کرو!
1050
01:14:56,336 --> 01:14:58,568
نہیں، نہیں، نہیں، انتظار کرو! نہیں نہیں نہیں!
1051
01:14:58,570 --> 01:15:00,940
تم مجھے اس کے لئے معاف کر
دوگی، میں وعدہ کرتا ہوں
1052
01:15:10,182 --> 01:15:11,551
منجمد، منجمد، منجمد!
1053
01:15:12,584 --> 01:15:13,587
منتقل نہ کرو!
1054
01:15:19,092 --> 01:15:21,591
سامنتھ ایولن کک.
1055
01:15:21,593 --> 01:15:25,463
آئی او آئی نے اپنے تمام بقایا قرضوں
کو خریدا اور اس کو مضبوط کیا ہے،
1056
01:15:25,465 --> 01:15:28,732
فی الحال 23،000 کریڈٹ سے زیادہ.
1057
01:15:28,734 --> 01:15:31,602
آپ کو قریبی آئی او آئی وفاداری
مرکز میں رجوع کیا جائے گا
1058
01:15:31,604 --> 01:15:33,103
جب تک آپ کا قرض پورا نہیں کیا جائے گا،
1059
01:15:33,105 --> 01:15:35,706
کسی بھی دلچسپی، پروسیسنگ،
1060
01:15:35,708 --> 01:15:38,576
یا تاخیر کی فیس آپ
کو اس وجہ سے ہے.
1061
01:15:38,578 --> 01:15:41,138
کیا کوئی آنکھیں ہے مین
2: اگلی سڑک کو چیک کریں!
1062
01:15:53,592 --> 01:15:55,593
"کلیدی سے پہلے."
"انڈے سے پہلے."
1063
01:15:55,595 --> 01:15:58,095
کیا انتظار؟
1064
01:15:58,097 --> 01:16:01,465
"کسی بھی شخص پر بھروسہ نہ کریں
جو آپ OASIS میں ملیں گے."
1065
01:16:01,467 --> 01:16:04,102
"وہ شاید نام کا 300
پونڈ دوست ہوسکتا ہے..."
1066
01:16:04,104 --> 01:16:07,307
"جو آبروبان ڈیٹروٹ میں اپنے
ماما کے تہھانے میں رہتا ہے."
1067
01:16:09,676 --> 01:16:11,608
Ach!
1068
01:16:11,610 --> 01:16:15,114
ہیلن میرے والد نے مجھ سے کہا "ایچ."
اس طرح پھنس گیا. چلو!
1069
01:16:24,791 --> 01:16:27,160
یہ بات میری وین کی شناخت کرتی ہے.
1070
01:16:41,807 --> 01:16:44,011
چلو بھئی. انہوں نے ہمیں دیکھا ہے.
1071
01:16:44,644 --> 01:16:46,443
ڈیٹو.
1072
01:16:46,445 --> 01:16:49,280
میرا اصل نام توشیرو ہے.
سمنھا ہمیں ایک پیغام ملا.
1073
01:16:49,282 --> 01:16:51,115
اس نے ہمیں یہاں سے ملنے کے لئے کہا.
1074
01:16:51,117 --> 01:16:52,517
سامنتھا، انہوں نے اسے لے لیا...
1075
01:16:52,519 --> 01:16:54,551
وفادار مرکز، میں جانتا ہوں.
1076
01:16:54,553 --> 01:16:58,121
دیکھو، دوسری زبردست خبروں میں،
چھس نے تیسرے چیلنج کو پایا.
1077
01:16:58,123 --> 01:16:59,823
- کیا؟
بس آ جاؤ، اندر جاؤ!
1078
01:16:59,825 --> 01:17:01,224
بالکل ٹھیک. چلو.
1079
01:17:01,226 --> 01:17:03,363
جلدی کرو. جاؤ جاؤ. بالکل ٹھیک.
1080
01:17:15,141 --> 01:17:17,642
آئی او آئی نے کتنا جلدی
تیسرے چیلنج کو تلاش کیا؟
1081
01:17:17,644 --> 01:17:19,743
آئی او آئی نے اشارہ کے پہلے
تین لائنوں کو توڑ دیا،
1082
01:17:19,745 --> 01:17:21,411
لہذا وہ جانتے تھے کہ یہ شعبے 14 تھا
1083
01:17:21,413 --> 01:17:22,813
لیکن وہ "قلعہ پریشان نہیں."
1084
01:17:22,815 --> 01:17:25,415
لہذا انہوں نے اس شعبے
میں ہر گائیڈ بھیجا
1085
01:17:25,417 --> 01:17:27,320
جب تک وہ صحیح قلعہ نہیں ملیں گے.
1086
01:17:28,421 --> 01:17:29,687
کیا ہے؟
1087
01:17:29,689 --> 01:17:32,189
ہاں ہاں ہاں.
میں 11 ہوں، تو کیا؟
1088
01:17:32,191 --> 01:17:34,224
اس کا حقیقی نام X ہے.
1089
01:17:34,226 --> 01:17:36,794
لیکن سب کچھ مجھے شلو، کوئی
بڑا سودا نہیں کہتے ہیں.
1090
01:17:36,796 --> 01:17:39,764
نہیں. یہ ایک بڑا سودا ہے.
1091
01:17:39,766 --> 01:17:43,334
کیا آپ دنیا کا سب سے
زیادہ بداس 11 سالہ ہیں.
1092
01:17:43,336 --> 01:17:44,402
وہ جانتا ہے.
1093
01:17:44,404 --> 01:17:46,603
بکواس بند کرو! اسے بتاو.
1094
01:17:46,605 --> 01:17:47,673
Ach!
1095
01:17:51,211 --> 01:17:52,710
ہم سامنتھا کو بچانا چاہتے ہیں.
1096
01:17:52,712 --> 01:17:55,278
ٹھیک ہے، ہم صرف آئی او آئی کے
دروازوں کے ذریعے نہیں جا سکتے ہیں.
1097
01:17:55,280 --> 01:17:57,514
دیکھو، میں اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں.
مجھے ایک بہتر منصوبہ ہے.
1098
01:17:57,516 --> 01:17:59,517
آپ نے سورنٹو کی رگ دیکھا، ٹھیک ہے؟
1099
01:17:59,519 --> 01:18:01,618
جی ہاں
1100
01:18:01,620 --> 01:18:03,854
آتے ہی انسان کے پیچھے چلتے ہیں
اور اسے آرٹ 3 میل واپس آتے ہیں.
1101
01:18:03,856 --> 01:18:05,755
لیکن پہلے، مجھے
بالکل جاننا ہوگا،
1102
01:18:05,757 --> 01:18:07,693
Sorrento کی رگ کے بارے
میں آپ کو کتنا یاد ہے؟
1103
01:18:09,361 --> 01:18:11,597
ہر چیز کی طرح.
1104
01:18:25,377 --> 01:18:29,215
بحالی، وفاداری کی
پوڈ 31-B کی رپورٹ.
1105
01:18:33,319 --> 01:18:37,691
سیکورٹی، تخرکشک کے لئے
سیکشن 97 کی رپورٹ کریں.
1106
01:18:58,677 --> 01:19:01,481
ارے! نوکری، کام کرنے کے لۓ.
1107
01:19:03,682 --> 01:19:05,218
کام پر لگ جاؤ.
1108
01:19:10,923 --> 01:19:14,194
کام کی خلاف ورزی. کام کی خلاف ورزی.
1109
01:19:15,794 --> 01:19:18,832
ہر چھ پاؤں ان چارجز کو لے لو.
1110
01:19:23,903 --> 01:19:26,206
اسے آگے بڑھو!
1111
01:19:27,539 --> 01:19:28,542
ارے آپ!
1112
01:19:30,709 --> 01:19:32,542
وہ دھماکہ خیز مواد ہیں!
1113
01:19:34,279 --> 01:19:37,481
اگر آپ صفر باہر آئیں تو IOI کسی بھی
کھوئے ہوئے سکین کی واپسی نہیں کرے گی.
1114
01:19:37,483 --> 01:19:39,218
اسے آگے بڑھو!
1115
01:19:43,989 --> 01:19:46,823
تو یہ چیلنج کیا ہے، کچھ
قسم کی ویڈیو گیم چیز؟
1116
01:19:46,825 --> 01:19:48,925
ایک اٹاری 2600، صاحب.
1117
01:19:48,927 --> 01:19:52,666
اور ہر کھیل نے کبھی اس کے لئے
بنا دیا، ہزاروں امکانات.
1118
01:19:53,498 --> 01:19:54,865
آو!
1119
01:19:59,338 --> 01:20:00,804
Halliday،
1120
01:20:00,806 --> 01:20:02,740
اس طرح آپ کو حل کرنے کی منصوبہ بندی ہے
1121
01:20:02,742 --> 01:20:05,977
دنیا کے سب سے اہم
اقتصادی وسائل کی قسمت؟
1122
01:20:05,979 --> 01:20:07,945
جب تم قریب ہو تو مجھے کال کرو.
- جی سر.
1123
01:20:07,947 --> 01:20:09,682
جاؤ، جاؤ! نہیں! آہ!
1124
01:20:12,017 --> 01:20:14,986
Centipede، میں ایک منٹ
برف ٹوٹ گیا.
1125
01:20:14,988 --> 01:20:17,255
یہ ہونا چاہئے
1126
01:20:17,257 --> 01:20:19,991
ہالبرڈ نے اب بھی اس کھیل کے 2600
بندرگاہ پر ورلڈ ریکارڈ رکھی ہے.
1127
01:20:19,993 --> 01:20:21,992
شاید ہمیں صرف اس کے اعلی
سکور کو شکست دیتی ہے.
1128
01:20:21,994 --> 01:20:24,495
پیٹنٹ! صرف 2600 کھیلوں میں سے ایک
ہے جو ابھی تک ختم نہیں ہوا ہے.
1129
01:20:24,497 --> 01:20:25,929
اور کس طرح Swordquest
کھیلوں کے بارے میں؟
1130
01:20:25,931 --> 01:20:27,831
جی ہاں! Swordquest کھیل.
1131
01:20:27,833 --> 01:20:29,993
انہیں اٹاری مقابلہ کے
لئے تیار کیا گیا تھا.
1132
01:20:37,577 --> 01:20:40,577
I-R0k، ہم کیسے کریں گے؟
1133
01:20:40,579 --> 01:20:42,847
ایماندار ہونے کے لئے، مجھے لگتا ہے کہ مجھے
جسمانی تھراپی کی ضرورت ہے کیونکہ یہ نہیں ہے...
1134
01:20:42,849 --> 01:20:44,851
کیا آرک تیار ہے
1135
01:20:45,851 --> 01:20:47,520
ام، آپ چاہتے ہیں.
1136
01:20:51,690 --> 01:20:52,857
اورب...
1137
01:20:52,859 --> 01:20:54,261
Osuvox کی.
1138
01:20:54,926 --> 01:20:56,294
آہ...
1139
01:20:56,296 --> 01:20:58,362
یہ کیسے کام کرتا ہے؟
1140
01:20:58,364 --> 01:21:01,799
کیا یہ ہے جیسے، ریموٹ
یا ایک بٹن یا کچھ ہے؟
1141
01:21:01,801 --> 01:21:05,435
نوانان، یہ ایک 99-99
جادو فنکار ہے،
1142
01:21:05,437 --> 01:21:09,040
اپنے ڈرونوں میں سے ایک نہیں، لہذا
یہ جادو جادو کی طرف سے چالو ہے.
1143
01:21:09,042 --> 01:21:11,278
کیا تم اعزاز کرتے ہو؟
1144
01:22:03,061 --> 01:22:04,628
وہ کہاں ہے؟
1145
01:22:04,630 --> 01:22:05,929
تم یہاں کیسے ہو؟
1146
01:22:05,931 --> 01:22:06,996
آرٹ 3 منٹ.
کون ہے؟
1147
01:22:06,998 --> 01:22:11,868
سمنھا کک. وہ کہاں ہے؟
1148
01:22:11,870 --> 01:22:15,773
اگر آپ بات کرنا چاہتے ہیں تو، ہم بات کر سکتے
ہیں، لیکن آپ کو اس بندوق کو نیچے ڈالنا ہوگا.
1149
01:22:15,775 --> 01:22:18,675
تم نے میری ماں کی بہن کو مارا.
1150
01:22:18,677 --> 01:22:20,111
آپ سوچتے ہیں کہ میں تمہیں مار نہیں دونگا؟
1151
01:22:20,113 --> 01:22:24,514
کون، کون، کون
بس آہستہ آہستہ، ٹھیک ہے؟
1152
01:22:24,516 --> 01:22:27,884
یہ ایک کارپوریٹ فیصلہ تھا.
یہ ذاتی نہیں تھا.
1153
01:22:27,886 --> 01:22:29,018
وہ کہاں ہے؟
1154
01:22:29,020 --> 01:22:31,554
وہ وفادار مرکز میں نیچے ہے!
1155
01:22:31,556 --> 01:22:34,892
میں جانتا ہوں کہ وہ خدا
کے وفادار مرکز میں ہے.
1156
01:22:34,894 --> 01:22:37,161
تم مجھے بتاؤگی کہ
جس میں وہ رگ ہے
1157
01:22:37,163 --> 01:22:39,700
اور اس سے رابطہ کرنے
کے لئے رسائی کوڈ.
1158
01:22:40,800 --> 01:22:43,035
جی ہاں، یہ مناسب لگتا ہے.
1159
01:22:45,904 --> 01:22:47,907
رسائی کوڈ کے ساتھ شروع کریں.
1160
01:22:49,141 --> 01:22:51,408
6، 45، 7، 25.
1161
01:22:51,410 --> 01:22:52,678
رگ کہاں ہے
1162
01:23:03,588 --> 01:23:05,822
مجھے لگتا ہے کہ وہ خود کو ناکام کر دیتا ہے.
1163
01:23:05,824 --> 01:23:07,825
اچھا کام، ز.
ہم اس کے اکاؤنٹ میں ہیں.
1164
01:23:07,827 --> 01:23:09,562
تو وہ واقعی نہیں جانتا
کہ وہ اویسس میں ہے؟
1165
01:23:11,931 --> 01:23:14,532
یہ وہی ہے جو Sorrento
دیکھنا چاہئے،
1166
01:23:14,534 --> 01:23:18,768
لیکن یہ... یہ وہی ہے جو
ہم اسے دیکھ رہے ہیں.
1167
01:23:18,770 --> 01:23:21,839
ہم نے اسے ٹرانزٹ میں پکڑ لیا جیسے
ہی وہ OASIS سے باہر نکل رہا تھا،
1168
01:23:21,841 --> 01:23:24,707
تو وہ سوچتا ہے کہ وہ حقیقی دنیا
میں اپنے دفتر میں واپس آ گیا ہے.
1169
01:23:24,709 --> 01:23:28,545
لیکن اصل میں، وہ یہاں ہے، اسی طرح
کے دفتر میں جس نے ACH بنایا تھا.
1170
01:23:28,547 --> 01:23:31,048
لہذا، آپ بنیادی طور پر صرف
اس کی رگ سے ہیک کر رہے ہیں.
1171
01:23:31,050 --> 01:23:34,084
سورجنٹو کی طرح ایک مقررہ رگ تلاش کرنا
آسان ہے، ہیک کرنے کے لئے مشکل ہے.
1172
01:23:34,086 --> 01:23:37,021
جب تک وہ کافی بیوقوف نہیں ہے جب تک
کہ اس کے پاس پاس ورڈ پاس چھوڑ دو.
1173
01:23:37,023 --> 01:23:38,222
وفادار مرکز، میں ہوں.
1174
01:23:38,224 --> 01:23:39,993
ٹھیک ہے، چلو کام کرنے دو
1175
01:23:47,967 --> 01:23:50,099
- ارٹی.
- Z؟ Z؟ Z؟
1176
01:23:50,101 --> 01:23:51,868
ارٹی، کچھ بھی نہیں کہنا.
1177
01:23:51,870 --> 01:23:53,806
میں براہ راست آپ کے آڈیو
فیڈ میں ٹپ رہا ہوں.
1178
01:23:55,240 --> 01:23:56,941
تم نے مجھے کیسے تلاش کیا؟
1179
01:23:56,943 --> 01:23:58,645
ہمیں اس کا پاسورڈ مل گیا،
سورنٹو کی رگ ہیک ہوگئی.
1180
01:24:00,078 --> 01:24:02,746
Z، مجھے کچھ بتانا ہے.
1181
01:24:02,748 --> 01:24:04,747
ابھی نہیں. مجھے آپ کو دکھانے کے لئے
کچھ ہے کہ آپ وہاں سے باہر نکلیں گے.
1182
01:24:04,749 --> 01:24:08,219
ہائزر نے تیسری چیلنج پایا.
یہ سیارے عذاب پر ہے.
1183
01:24:08,221 --> 01:24:09,753
اور وہاں زیادہ ہے، وہ صرف
ایک طاقت کا میدان رکھتی ہیں
1184
01:24:09,755 --> 01:24:11,557
انورک کے کیسل کے ارد گرد.
1185
01:24:15,994 --> 01:24:18,661
میں نے ان میں سے ایک سارے ساتھیوں
کو سنا کہ "یہ اووریوکس کی آرک"
1186
01:24:18,663 --> 01:24:21,232
اور اسے لے جانے کا
واحد طریقہ اندر سے ہے.
1187
01:24:21,234 --> 01:24:24,201
وہ ٹھیک ہے. سطح 99 نمائش،
1188
01:24:24,203 --> 01:24:27,137
ایک جادو مزاحم، لامحدود
رکاوٹ پیدا کرتا ہے.
1189
01:24:27,139 --> 01:24:29,072
اس کے ذریعے کوئی راستہ نہیں.
1190
01:24:29,074 --> 01:24:30,808
ٹھیک ہے، سننا یہ
ابھی ضروری نہیں ہے.
1191
01:24:30,810 --> 01:24:32,810
یہ ضروری ہے کہ ہم آپ
کو رگ سے باہر نکالیں.
1192
01:24:34,947 --> 01:24:37,050
ٹھیک ہے، لہذا میں آپ کی رگ کی
ایک تصویر کو دیکھ رہا ہوں.
1193
01:24:39,985 --> 01:24:42,219
اگر آپ اپنے بائیں ہاتھ سے
11 بجے تک پہنچ جاتے ہیں تو،
1194
01:24:42,221 --> 01:24:44,191
وہاں کچھ ہے... آپ کے
اوپر اوپر ایک پینل ہے.
1195
01:24:48,994 --> 01:24:51,161
جی ہاں. جی ہاں، میں اسے محسوس کر سکتا ہوں.
1196
01:24:51,163 --> 01:24:53,197
ٹھیک ہے، دو رہائشی
ہینڈل ہونا چاہئے.
1197
01:24:53,199 --> 01:24:54,831
نو بجے اور تین بجے.
کیا تم ان کو محسوس کر سکتے ہو؟
1198
01:24:54,833 --> 01:24:57,037
جی ہاں، مجھے مل گیا.
- <ٹھیک ہے، اسے اپنی طرف متوجہ کرو.
1199
01:24:59,238 --> 01:25:01,138
ٹھیک ہے، پینل کے
اندر، ایک لیور ہے.
1200
01:25:01,140 --> 01:25:03,706
اسے دائیں ہاتھ سے پکڑو اور
اسے بائیں طرف سلائڈ کریں.
1201
01:25:03,708 --> 01:25:05,209
اسے آپ کو رہنا چاہئے.
1202
01:25:12,284 --> 01:25:15,219
یہ کام کر گیا. اس نے کام کیا، میں باہر ہوں.
1203
01:25:15,221 --> 01:25:17,153
وفادارانہ پوڈ 41-ایف،
1204
01:25:17,155 --> 01:25:20,092
آپ 10 منٹ کے لئے
بااختیار وقفے پر ہیں.
1205
01:25:25,631 --> 01:25:28,799
پوڈ 41-ایف، آپ 10
منٹ وقفے پر ہیں.
1206
01:25:28,801 --> 01:25:30,904
علاقے کو توڑنے کے لئے آگے بڑھو.
1207
01:25:32,203 --> 01:25:33,571
الوداع، کیا آپ اب بھی وہاں ہیں؟
1208
01:25:33,573 --> 01:25:34,804
ہاں، میں یہاں ہوں اپ کہاں ہیں؟
1209
01:25:34,806 --> 01:25:37,006
Sorrento کا دفتر کہاں ہے؟
1210
01:25:37,008 --> 01:25:38,207
یہ آئی او آئی جنگی کمرہ میں ہے، جہاں
آپ اب ہیں اس سے اوپر دو سطحیں ہیں.
1211
01:25:38,209 --> 01:25:40,210
لیکن یہ راستہ نہیں ہے.
1212
01:25:40,212 --> 01:25:41,748
اس کا پاس ورڈ کیا ہے؟
1213
01:25:43,082 --> 01:25:44,281
ہوشیار، جواب دو
1214
01:25:44,283 --> 01:25:48,218
ٹھیک ہے، یہ دارالحکومت
B-0-55-انسان -69 ہے.
1215
01:25:48,220 --> 01:25:50,821
لیکن، ارٹی، تمہیں جانے کی ضرورت ہے.
1216
01:25:50,823 --> 01:25:52,092
تمہیں فوج بڑھانے کی ضرورت ہے.
1217
01:25:53,025 --> 01:25:54,657
ایک فوج؟
1218
01:25:54,659 --> 01:25:56,259
سیارے کا عذاب حاصل کرو اور
میرے سگنل کا انتظار کرو.
1219
01:25:56,261 --> 01:25:57,361
کیا سگنل؟
1220
01:25:57,363 --> 01:25:59,697
میں اس ڈھال کو نیچے لے جاؤں گا.
1221
01:25:59,699 --> 01:26:01,699
رکو، ارٹی، رکو! تمہیں وہاں
سے باہر نکلنا ہوگا ارٹی!
1222
01:26:10,042 --> 01:26:12,675
ارے، وہ آپ کو کتنی
ادائیگی کر رہے ہیں؟
1223
01:26:12,677 --> 01:26:14,243
کیونکہ، انسان، میں نے بہت کاغذ پیش کیا.
1224
01:26:14,245 --> 01:26:16,847
آپ جانتے ہیں، میں آپ کو ایک
جیسے جنگل بنا سکتا ہوں.
1225
01:26:16,849 --> 01:26:19,116
ارے، بند کرو
1226
01:26:19,118 --> 01:26:20,220
ٹھیک ہے.
1227
01:26:42,874 --> 01:26:45,108
یہ واقعی نہیں ہے، آپ میرے
فیڈ کو ٹپ کر رہے ہیں.
1228
01:26:45,110 --> 01:26:47,113
اوہ. لوگ.
1229
01:27:05,664 --> 01:27:08,398
F'Nale، انہوں نے میری رگ ہیک ہے.
وہ لڑکی کے بعد ہیں.
1230
01:27:08,400 --> 01:27:10,667
وفاداری سے ملیں.
1231
01:27:24,182 --> 01:27:27,785
پوڈ 41-ایف، آپ نے اپنے وقفے
کے وقت سے تجاوز کردی ہے.
1232
01:27:27,787 --> 01:27:31,291
سیکیورٹی یا آپ کے سکے کی گنتی کی
رپورٹ صفر پر ری سیٹ کی جائے گی.
1233
01:27:40,466 --> 01:27:45,268
لہذا، وہ یہاں سے باہر
چلتی ہے، یہ کیسے ہوتا ہے؟
1234
01:27:45,270 --> 01:27:47,336
وہ ہوشیار ہیں وہ جانتے تھے
کہ وہ کیا کر رہے ہیں.
1235
01:27:47,338 --> 01:27:50,374
لیکن ہم جانتے ہیں کہ وہ کولمبس میں ہیں. اور
اب، ان میں سے پانچ ایک دوسرے کے ساتھ ہیں.
1236
01:27:50,376 --> 01:27:52,875
رکو. انتظار کرو، ہم جانتے ہیں
ہم کیسے جانتے ہیں
1237
01:27:52,877 --> 01:27:56,447
ہمارے پاس وین کا بنا اور ماڈل ہے.
ہم انہیں موقع دیں گے.
1238
01:27:56,449 --> 01:27:58,782
"ہم انہیں دیکھیں گے"؟
1239
01:27:58,784 --> 01:28:02,018
یہ ہماری قبروں کے لئے
بہت اچھا لکھا ہے.
1240
01:28:02,020 --> 01:28:03,353
تم نے مجھے یہ پہلے
کیوں نہیں بتایا؟
1241
01:28:03,355 --> 01:28:05,155
یہ ابھی تک متعلقہ نہیں تھا.
1242
01:28:05,157 --> 01:28:06,356
مجھے جاننا ہوگا کہ وہ کہاں ہیں.
1243
01:28:06,358 --> 01:28:07,957
ہمیں جاننا ہوگا.
ہمیں انہیں تلاش کرنے کی ضرورت ہے!
1244
01:28:07,959 --> 01:28:10,993
وہ بچے ہیں، نوان.
انسان جہنم!
1245
01:28:10,995 --> 01:28:14,197
اپنا کام کرو، اور میں اپنا کروں گا،
جب تک کہ آپ اسے نہیں لینا چاہتے
1246
01:28:14,199 --> 01:28:16,202
اور ان کے پیچھے جاؤ.
1247
01:28:20,806 --> 01:28:22,042
انہیں تلاش کرو!
1248
01:28:31,050 --> 01:28:35,454
مکمل نینسی ڈرو،
Kegel کے لئے مشق...
1249
01:28:37,323 --> 01:28:40,057
بنگو. ٹھیک ہے.
1250
01:28:40,059 --> 01:28:42,326
مبارک ہو، آپ اووریوکس کی
آرک پر فخر مالک ہیں، "
1251
01:28:42,328 --> 01:28:44,260
"ایک 99 ویں سطح جادو فنکار."
1252
01:28:44,262 --> 01:28:47,097
"تعینات کرنے سے پہلے ان ہدایات کو پڑھیں.
اورب کو بند کرنے کے لئے، بند. "
1253
01:28:47,099 --> 01:28:48,398
بند! جی ہاں، بند
1254
01:28:48,400 --> 01:28:50,870
"اوسط 10 فٹ کے اندر اندر جادو."
1255
01:29:04,850 --> 01:29:07,049
OASIS کے شہری،
1256
01:29:07,051 --> 01:29:09,887
میں پیرزوال ہوں، سب سے پہلے کلیدی.
1257
01:29:09,889 --> 01:29:12,923
میں یہاں آپ سب سے بات کر رہا ہوں
کیونکہ ہمارے مستقبل کا خطرہ ہے
1258
01:29:12,925 --> 01:29:17,027
لوگ جو اس مقابلہ کو جیتنے کے
لئے کچھ بھی نہیں روکیں گے.
1259
01:29:17,029 --> 01:29:19,062
آپ میں سے کچھ پہلے سے ہی یہ جانتے ہیں،
1260
01:29:19,064 --> 01:29:23,032
اور آپ نے صرف آپ کے اوتار یا آپ
کے ہتھیار سے زیادہ کھو دیا ہے.
1261
01:29:23,034 --> 01:29:26,905
کچھ نے اپنی آزادی کھو دی ہے.
کچھ لوگ اپنی زندگی کھو چکے ہیں.
1262
01:29:29,408 --> 01:29:32,209
اور اب، یہ.
1263
01:29:32,211 --> 01:29:35,148
تیسری چیلنج کے ارد گرد
ایک قوت کا میدان.
1264
01:29:37,516 --> 01:29:41,518
میں نے یہاں صرف شٹی ہاتھ سے بچنے کے لئے
یہاں آیا تھا کہ زندگی نے مجھ سے معاملہ کیا.
1265
01:29:41,520 --> 01:29:44,487
لیکن میں رہتا ہوں، جیسے تم میں سے بہت سے،
1266
01:29:44,489 --> 01:29:49,593
کیونکہ میں نے اپنے آپ سے
کچھ زیادہ بڑا بھی پایا.
1267
01:29:49,595 --> 01:29:51,396
میں نے ایک وجہ پایا.
1268
01:29:52,565 --> 01:29:55,832
میں نے اپنے دوست پایا.
1269
01:29:55,834 --> 01:29:59,271
اور ہاں، میں جانتا ہوں کہ
یہ گروان کی طرح ہے، لیکن...
1270
01:30:00,605 --> 01:30:02,175
مجھے محبت ملی.
1271
01:30:03,475 --> 01:30:05,107
اور میں اسے کھونا نہیں چاہتا
1272
01:30:05,109 --> 01:30:07,577
اس زبردست ڈوچباگ کے
لئے، نولن سورنٹو.
1273
01:30:07,579 --> 01:30:11,982
یہ لڑکا. کام کرنے کے لئے، لوگ.
1274
01:30:11,984 --> 01:30:16,253
وہ سوچتا ہے کہ ہم سب بھی بھی
نوٹس میں بھی پریشان ہیں...
1275
01:30:16,255 --> 01:30:21,023
نول سورجنٹو سوچتا ہے کہ
ہم جنگ نہیں کریں گے.
1276
01:30:21,025 --> 01:30:22,291
مہودی مہودی
1277
01:30:22,293 --> 01:30:24,094
یہ زندہ ہو رہا ہے!
1278
01:30:24,096 --> 01:30:26,196
صرف ایک ہی چیز ہے جو
اس لڑکے کو کرتے ہیں.
1279
01:30:26,198 --> 01:30:27,865
یہ بالکل ہر جگہ ہے.
اسے ایک کپ کافی تھا
1280
01:30:27,867 --> 01:30:29,667
اور اب، ہم اسے OASIS
ہاتھ ڈالنا چاہتے ہیں؟
1281
01:30:36,641 --> 01:30:39,378
یہ پیرزوال... اوہ، آدمی.
1282
01:30:43,481 --> 01:30:45,982
آو، آو.
مجھے یہ بات دو
1283
01:30:45,984 --> 01:30:47,119
جی سر.
1284
01:30:47,619 --> 01:30:49,952
بایاں بازو.
1285
01:30:49,954 --> 01:30:52,456
- بایاں بازو!
مہودی
1286
01:30:52,458 --> 01:30:54,457
نہیں، مجھے بائیں ہاتھ کی ضرورت ہے.
1287
01:30:54,459 --> 01:30:56,529
نہیں، مجھے پرواہ نہیں ہے...
میں چاہتا ہوں.
1288
01:30:58,631 --> 01:31:01,398
وہ سوچتا ہے کہ ہم جنگ
بھی نہیں کریں گے!
1289
01:31:01,400 --> 01:31:04,201
ٹھیک ہے، میں کہتا ہوں کہ وہ غلط ہے.
1290
01:31:04,203 --> 01:31:08,005
میں کہتا ہوں، کہو کہ گولہ بارودی سرنگوں میں
گنہگاروں کے بندوقوں کے قبیلوں کو بتائیں.
1291
01:31:08,007 --> 01:31:11,177
آئرن وشال کو چالو کریں.
1292
01:31:35,333 --> 01:31:40,403
اپنے آپ سے پوچھو، کیا آپ OASIS کے
لئے صفر سے باہر نکلنا چاہتے ہیں؟
1293
01:31:40,405 --> 01:31:42,274
کیا آپ لڑنے کے لئے تیار ہیں
1294
01:31:43,542 --> 01:31:46,343
میں ہائی پنجیوال کے ہوں.
1295
01:31:46,345 --> 01:31:49,079
Art3mis کے نام میں،
Ach کے نام پر،
1296
01:31:49,081 --> 01:31:51,581
ڈیٹو اور شو کے نام پر،
1297
01:31:51,583 --> 01:31:55,352
ہم آپ سے پوچھتے ہیں کہ ہم سیارے
عذاب کے ساتھ شامل ہونے کے لۓ ہیں.
1298
01:31:55,354 --> 01:31:58,455
جیمز ہالینڈ کے نام پر خود کو،
1299
01:31:58,457 --> 01:32:00,459
OASIS کو بچانے میں ہماری مدد کریں.
1300
01:32:55,480 --> 01:32:57,649
نہیں نہیں نہیں نہیں.
1301
01:33:07,792 --> 01:33:10,626
"کوئی آدمی نہیں ہے جو دوست ہے."
1302
01:33:32,717 --> 01:33:35,687
سکواڈرن 14، کوچ، آپ
کو قیادت میں ہیں.
1303
01:33:48,833 --> 01:33:53,236
Swordquest، میں ایک منٹ
برف ٹوٹ گیا.
1304
01:33:53,238 --> 01:33:56,807
ٹھیک ہے، تینوں swordquests.
آ گےکیاہے؟
1305
01:33:56,809 --> 01:33:58,841
گہرا کیور، لیزر دھماکے.
1306
01:33:58,843 --> 01:34:00,076
یہ ساہسک ہے
1307
01:34:00,078 --> 01:34:02,344
1979 ء میں جاری کردہ 2600 کے لئے،
1308
01:34:02,346 --> 01:34:04,414
ساہسک کو پیدا کیا گیا
تھا وارین روبیٹ،
1309
01:34:04,416 --> 01:34:06,582
اپنے نام کو چھپانے کے لئے جو پہلے
ویڈیو گیم ڈیزائنر تھا. حقیقت میں...
1310
01:34:06,584 --> 01:34:08,587
کوشش کریں ساہسک.
1311
01:34:09,855 --> 01:34:11,357
ساہسک کھیلیں
1312
01:35:03,742 --> 01:35:05,875
ایک منٹ سے زیادہ،
ہم اب بھی زندہ ہیں.
1313
01:35:05,877 --> 01:35:07,911
یہ صحیح کھیل ہونا چاہئے.
1314
01:35:14,886 --> 01:35:17,657
یہ کب کی بات ہے، یہ آربی چیز؟
1315
01:35:24,930 --> 01:35:27,898
میں دس کے بارے میں کہیں گے...
1316
01:35:27,900 --> 01:35:31,268
جی ہاں، تقریبا 10 ملین سال،
تو ہمیں ٹھیک ہونا چاہئے.
1317
01:35:48,453 --> 01:35:50,320
کلیدی سے پہلے!
1318
01:35:50,322 --> 01:35:51,955
انڈے سے پہلے!
1319
01:35:51,957 --> 01:35:53,590
انڈے سے پہلے!
1320
01:35:53,592 --> 01:35:54,823
انڈے سے پہلے!
1321
01:35:54,825 --> 01:35:58,260
♪ ہم اسے نہیں لے جا رہے ہیں
1322
01:35:58,262 --> 01:36:01,630
♪ نہیں، ہم اسے نہیں لے جا رہے ہیں
1323
01:36:01,632 --> 01:36:05,804
♪ ہم اسے نہیں لے جا رہے ہیں
1324
01:36:11,676 --> 01:36:14,611
♪ ہمیں اس کا انتخاب
کرنے کا حق حاصل ہے
1325
01:36:14,613 --> 01:36:17,947
♪ اس کا کوئی طریقہ نہیں
ہے جسے ہم کھو دیں گے
1326
01:36:17,949 --> 01:36:20,385
♪ یہ ہماری زندگی ہے،
یہ ہمارے گانا ہے
1327
01:36:23,355 --> 01:36:24,987
مہم جوئی.
1328
01:36:24,989 --> 01:36:27,723
♪ ہم صرف طاقتیں لڑیں گے
1329
01:36:27,725 --> 01:36:30,826
♪ اپنی قسمت کا سبب بنانا نہیں
1330
01:36:30,828 --> 01:36:33,662
♪ آپ ہمیں نہیں جانتے،
آپ کا تعلق نہیں ہے
1331
01:36:40,872 --> 01:36:42,874
کیا؟ چلو بھئی!
1332
01:36:53,484 --> 01:36:56,719
♪ آپ کی گلی کبھی کبھی ختم نہ ہو رہی ہے
1333
01:37:12,703 --> 01:37:14,273
کون، کون، کون!
1334
01:37:16,440 --> 01:37:19,009
ہائیرس فائنل چیلنج میں ہیں.
یہ ایک اٹاری 2600 ہے.
1335
01:37:19,011 --> 01:37:21,443
کیا آپ چھیر جنگ روم میں ہیں؟
1336
01:37:21,445 --> 01:37:23,045
نہیں نہیں نہیں.
تمہیں وہاں سے باہر نکلنا ہوگا.
1337
01:37:23,047 --> 01:37:25,348
وہ <ساہسک> کھیل رہے ہیں
1338
01:37:25,350 --> 01:37:27,750
ساہسک، بالکل!
1339
01:37:27,752 --> 01:37:29,551
وارین رابنٹ کی طرف سے پیدا!
1340
01:37:29,553 --> 01:37:30,887
وہ سب سے پہلے ڈیزائنر تھا جس میں
ایسٹر انڈے کو چھپانے کے لئے...
1341
01:37:30,889 --> 01:37:31,891
دوست!
1342
01:37:36,927 --> 01:37:39,963
ہم یو ایس پی پی ٹرک تلاش
کر رہے ہیں، اوہیو پلیٹیں،
1343
01:37:39,965 --> 01:37:42,968
ایک ڈرون سپٹرر، 2036 ماڈل.
1344
01:38:01,552 --> 01:38:04,890
ڈیٹو! آپ کو اس جنگ
میں کب مل رہا ہے؟
1345
01:38:18,904 --> 01:38:19,935
میں باہر ہوں. انوینٹری خالی ہے.
1346
01:38:19,937 --> 01:38:21,103
میرے لئے آخری کلپ
1347
01:38:21,105 --> 01:38:22,505
زیادہ ہتھیاروں!
1348
01:38:22,507 --> 01:38:24,674
انسداد اہلکاروں کے تنازعہ!
1349
01:38:24,676 --> 01:38:26,611
انسداد اہلکاروں کے تنازعہ!
1350
01:38:29,581 --> 01:38:31,014
ریلگن!
1351
01:38:31,016 --> 01:38:32,051
ریلگن!
1352
01:38:37,456 --> 01:38:38,955
یو، ز!
1353
01:38:38,957 --> 01:38:42,794
یو، ز! اس چھوٹے آدمی کو آزمائیں.
1354
01:38:46,364 --> 01:38:48,031
اوہ!
1355
01:38:48,033 --> 01:38:49,869
اس سے نجات حاصل کرو! اس سے نجات حاصل کرو!
1356
01:38:51,002 --> 01:38:52,868
یہ چاکی اتارنا fucking ہے!
1357
01:38:58,142 --> 01:39:00,009
اقدام! اقدام!
1358
01:39:00,011 --> 01:39:01,714
جاؤ جاؤ!
1359
01:39:59,503 --> 01:40:01,070
Mechagodzilla!
1360
01:40:22,194 --> 01:40:25,695
ڈیٹو، ہمیں آپ کی ضرورت ہے! ڈوٹو، اب!
1361
01:40:25,697 --> 01:40:27,930
پل حاصل کرو
اب جاؤ، وہ پریشان کن ہے.
1362
01:40:27,932 --> 01:40:28,934
جاؤ جاؤ.
1363
01:41:10,275 --> 01:41:11,275
Z!
1364
01:41:31,195 --> 01:41:32,996
ارٹی!
1365
01:41:32,998 --> 01:41:35,038
محل پر جاؤ! ان سے
پہلے تیسری کلید جیتو!
1366
01:41:46,310 --> 01:41:48,010
وہ کیا ہے؟
1367
01:41:48,012 --> 01:41:50,181
واپس تبدیل کرنے سے پہلے وہ صرف
30 سیکنڈ ہی حاصل کر لیتے ہیں.
1368
01:42:01,626 --> 01:42:04,497
ڈیٹو، حرمت، حرمت!
آپ کو دس سیکنڈ ملے!
1369
01:42:19,176 --> 01:42:20,176
انڈے سے پہلے!
1370
01:42:59,850 --> 01:43:01,119
شٹ، یہ ہے
1371
01:43:21,206 --> 01:43:24,340
ارٹی! ارٹی!
1372
01:43:24,342 --> 01:43:27,076
Z! سلطنت حاصل کرنے کے لئے مل گیا!
1373
01:43:33,083 --> 01:43:35,653
وہ کبھی نہیں چھوڑتی
وہ ابھی بھی یہاں ہے.
1374
01:43:38,422 --> 01:43:40,223
لڑکی کی جنگ کے کمرے میں.
1375
01:44:18,296 --> 01:44:19,832
نہیں نہیں نہیں.
1376
01:44:33,977 --> 01:44:36,315
شو! انتطار کرو!
1377
01:44:55,967 --> 01:44:57,336
نہیں!
1378
01:45:20,024 --> 01:45:21,924
ارٹی، ہمیں یہ مل گیا ہے.
آپ لاگ آؤٹ کرنے کی ضرورت ہے.
1379
01:45:21,926 --> 01:45:24,493
اگر کھیل ساہسک ہے،
انہوں نے ابھی تک کیوں نہیں جیت لیا؟
1380
01:45:24,495 --> 01:45:26,362
مجھ نہیں پتہ. ارٹی، ارٹی.
1381
01:45:26,364 --> 01:45:28,300
میں سنگین ہوں، سورجنٹو کی پاگل.
وہ تمہیں مار دونگا
1382
01:45:30,534 --> 01:45:32,501
تم کیا دیکھ رہے ہو؟
1383
01:45:32,503 --> 01:45:34,439
وہاں کچھ نہیں ہے.
1384
01:45:35,507 --> 01:45:36,707
تم مصیبت میں ہو، ہے نہ؟
1385
01:45:39,944 --> 01:45:43,513
سامنتھ، آپ جانتے ہیں میں آپ سے محبت کرتا ہوں.
1386
01:45:43,515 --> 01:45:44,880
وقت نہیں، ز.
1387
01:45:44,882 --> 01:45:46,448
میں چیلنج کو سنبھال سکتا ہوں،
1388
01:45:46,450 --> 01:45:49,417
لیکن میں آپ کو حقیقی دنیا
میں تکلیف نہیں پہنچ سکتی.
1389
01:45:49,419 --> 01:45:52,390
آئی او آئی سے باہر نکلیں، اور
جنوبی دریا میں ہم سے ملیں.
1390
01:45:58,962 --> 01:46:00,496
وڈ، نہیں.
1391
01:46:00,498 --> 01:46:02,564
تم مجھے اس کے لئے معاف کر
دوگی، میں وعدہ کرتا ہوں
1392
01:46:02,566 --> 01:46:03,566
وڈ، نہیں، نہیں، نہیں.
1393
01:46:13,811 --> 01:46:17,280
ایک ساتھ مل جاؤ، چھیر.
respawn پر واپس.
1394
01:46:17,282 --> 01:46:18,414
چلو چلتے ہیں.
1395
01:46:18,416 --> 01:46:19,818
تم اندر ہو.
1396
01:46:38,101 --> 01:46:40,536
مقدس ہاتھ گرینیڈ!
اس کی قیمت کتنی تھی؟
1397
01:46:40,538 --> 01:46:43,175
اس سے کم ان کی لاگت آئے گی.
1398
01:46:44,309 --> 01:46:45,811
وہ کیا ہے؟
1399
01:46:56,186 --> 01:46:58,920
مہودی، شکاری چیلنج سے آ رہے ہیں.
1400
01:46:58,922 --> 01:47:00,923
I-R0k؟
پوزیشن میں، صاحب.
1401
01:47:00,925 --> 01:47:02,191
میری رگ تیار کرو.
1402
01:47:02,193 --> 01:47:04,829
برف پکڑ رہا ہے. ابھی بھی جاری ہے.
1403
01:47:15,172 --> 01:47:16,505
رکو.
1404
01:47:16,507 --> 01:47:17,507
وہ جیتنے کی کوشش کر رہی ہے.
1405
01:47:21,011 --> 01:47:23,548
ہاں! میں جیت گیا.
1406
01:47:27,051 --> 01:47:29,018
وہ کھو گیا.
1407
01:47:29,020 --> 01:47:31,023
نہیں ساہسک.
1408
01:47:35,159 --> 01:47:39,629
ہر شخص جو جیت جاتا ہے.
1409
01:47:39,631 --> 01:47:42,901
یہ جیتنے کے بارے میں نہیں ہے.
یہ کھیل رہا ہے.
1410
01:47:44,034 --> 01:47:46,535
ہالینڈ کے اعلان کو یاد رکھیں
1411
01:47:46,537 --> 01:47:48,970
چابیاں پوشیدہ ہیں، اور وہ ایک
سیاہ کمرے میں چھپا رہے ہیں
1412
01:47:48,972 --> 01:47:51,540
یہ ایک بھولبلییا کے مرکز میں ہے.
1413
01:47:51,542 --> 01:47:55,210
ٹھیک ہے، ساہسک، میں ایک راز ہے
اور آپ جیتنے سے اسے تلاش نہیں کرتے.
1414
01:47:55,212 --> 01:47:58,147
آپ کو ایک اندھیرے کے
کمرے میں گھومنا پڑتا ہے.
1415
01:47:58,149 --> 01:47:59,648
جب تک آپ پوشیدہ ڈاٹ
تک نہیں جاتے ہیں.
1416
01:47:59,650 --> 01:48:01,549
اگر یہ ایرر برقرار رہے تو ہمارے
ہیلپ ڈیسک سے رابطہ کریں.
1417
01:48:01,551 --> 01:48:02,620
واقعی؟
1418
01:48:03,520 --> 01:48:06,088
مجھے آپ کے لئے ختم کرنے دو
1419
01:48:10,060 --> 01:48:11,993
یہ تمہارا آخری موقع ہے، وڈ.
1420
01:48:11,995 --> 01:48:14,697
آخری موقع. مجھے چابی دو
1421
01:48:14,699 --> 01:48:19,935
میں ابھی آپ کے اکاؤنٹ میں
50 کروڑ روپے دیتا ہوں.
1422
01:48:19,937 --> 01:48:21,506
کیوں کہ میں کبھی ایسا کروں گا؟
1423
01:48:23,507 --> 01:48:25,441
دوست! یہ Cataclyst ہے.
1424
01:48:25,443 --> 01:48:27,343
اب، ذاتی طور پر، مجھے پرواہ نہیں ہے.
1425
01:48:27,345 --> 01:48:29,077
میں جلد از جلد دوبارہ OASIS
میں پاؤں مقرر نہیں کروں گا،
1426
01:48:29,079 --> 01:48:31,246
اکیلے جانے کے لۓ اس غیر
حاضری سے نمٹنے کی ضرورت ہے.
1427
01:48:31,248 --> 01:48:36,451
لیکن میں جانتا ہوں کہ ہالینڈ کا
مقابلہ کتنا ضروری ہے، لہذا...
1428
01:48:36,453 --> 01:48:40,689
میں آپ کو اپنے ہاتھوں میں OASIS باقیوں
کا مستقبل کبھی نہیں دونگا، نول سورنٹو.
1429
01:48:40,691 --> 01:48:44,727
ٹھیک ہے، یہ ٹھیک ہے.
تین آسان اقدامات ایک.
1430
01:48:44,729 --> 01:48:47,396
انتظار کرو، میں نے سوچا تم بول رہے ہو.
تمہیں پتہ ہے کہ ہم سب کو مار دیتی ہے؟
1431
01:48:47,398 --> 01:48:49,465
مجھے اندر اندر 10 سال
کا گندم مل گیا ہے.
1432
01:48:49,467 --> 01:48:51,133
آخری موقع. دو.
1433
01:48:51,135 --> 01:48:52,535
میں اس طرح باہر نہیں جا رہا ہوں.
1434
01:48:52,537 --> 01:48:54,070
یہ ایک قدری حرکت ہے.
1435
01:48:54,072 --> 01:48:55,752
آپ کو بھی ایک اوربی کو چالو
کرنے کا طریقہ نہیں معلوم.
1436
01:49:07,385 --> 01:49:08,453
جی ہاں، میں نے ان کو محسوس کیا.
1437
01:49:09,686 --> 01:49:11,957
لیکن یہ میری دنیا ہے، Sorrento.
1438
01:49:15,726 --> 01:49:17,162
Hadouken!
1439
01:49:36,780 --> 01:49:39,415
- نہیں نہیں نہیں!
تین مرحلہ
1440
01:49:39,417 --> 01:49:41,119
نہیں نہیں نہیں!
1441
01:50:38,642 --> 01:50:40,311
مجھے اس چیز سے باہر نکال دو
1442
01:50:54,758 --> 01:50:56,192
اوہ...
1443
01:50:56,194 --> 01:50:57,428
دوستوں؟
1444
01:51:03,834 --> 01:51:05,669
Z. وہ اب بھی زندہ ہے!
1445
01:51:13,778 --> 01:51:15,579
اضافی زندگی
1446
01:51:17,815 --> 01:51:19,418
شکریہ، کیریٹر.
1447
01:51:22,285 --> 01:51:23,422
رکو.
1448
01:51:31,194 --> 01:51:33,795
تمام OASIS چینلوں میں لائیو فیڈ.
1449
01:51:33,797 --> 01:51:36,398
ہالوارڈ نے سب کو مقابلہ
کے اختتام پر دے دیا ہے.
1450
01:51:36,400 --> 01:51:37,765
یہی وجہ ہے ہفتہ.
1451
01:51:37,767 --> 01:51:39,835
خدا نے اسے نقصان پہنچایا، ہم نے ساہسک کی کوشش کی
1452
01:51:39,837 --> 01:51:41,603
نہیں، ہم نے اسے جیتنے کی کوشش کی.
1453
01:51:41,605 --> 01:51:43,872
لیکن چھپے ہوئے کمرے کھیل
کے آخر میں نہیں ہے.
1454
01:51:43,874 --> 01:51:46,811
آپ کو شروع میں پوشیدہ ڈاٹ
پر براہ راست جانا پڑے گا.
1455
01:52:00,257 --> 01:52:02,223
کیا وہ ہے
1456
01:52:02,225 --> 01:52:05,628
لال بال، آئی او آئی یونیفارم، وہ
نہیں جانتا کہ سیارے وہ کون ہے؟
1457
01:52:05,630 --> 01:52:06,664
یہ وہ ہے
1458
01:52:18,508 --> 01:52:21,245
میں توشیرو ہوں
آپ مجھے ڈییٹ کے طور پر جانتے ہیں.
1459
01:52:23,948 --> 01:52:25,182
اوہ
1460
01:52:27,952 --> 01:52:29,354
ارے، ارٹی.
1461
01:52:31,422 --> 01:52:35,590
ہاں میں جانتا ہوں. تم کیا
امید نہیں کر رہے ہو، ہہ؟
1462
01:52:35,592 --> 01:52:40,131
جی ہاں، میں دیر سے 30s ماڈل پوسٹل
وار وین کی توقع نہیں کر رہا تھا.
1463
01:52:42,199 --> 01:52:44,366
وڈ؟
1464
01:52:44,368 --> 01:52:46,335
انتظار کرو، میں نے سوچا کہ Cataclyst گیا تھا.
تم اب بھی کیسے کھیل رہے ہو
1465
01:52:46,337 --> 01:52:48,840
اضافی زندگی، لمبی کہانیاں.
معذرت، میں نے تمہیں گولی مار دی.
1466
01:52:50,975 --> 01:52:52,808
کیا ہے؟
1467
01:52:52,810 --> 01:52:55,344
کیا؟ کیا مجھے ایک
نشانی پہننا ہے،
1468
01:52:55,346 --> 01:52:58,479
"میں 11 سال کی عمر میں ہوں، مجھے سب سے پہلے گولی مار دیں"؟
نہیں شکریہ.
1469
01:52:58,481 --> 01:53:00,816
دوست، مجھے گلے لگائیں.
Ninjas گلے نہیں کرتے!
1470
01:53:00,818 --> 01:53:02,498
ٹھیک ہے، سب کچھ، کسی کو پکڑو.
1471
01:53:23,940 --> 01:53:25,409
آپ کو مل گیا
1472
01:53:28,980 --> 01:53:30,882
چلو، نوان. اٹھاو
1473
01:53:32,882 --> 01:53:35,917
F'Nale، مجھے کچھ اچھا بتاو.
1474
01:53:35,919 --> 01:53:38,487
مجھے اپنی دم پر ڈرون مل گیا ہے.
میں قریب ہوں
1475
01:53:38,489 --> 01:53:39,755
مجھے انسداد بھیجیں.
1476
01:53:39,757 --> 01:53:41,991
شاید تم مجھے اسے چھوڑ دو، نوان.
1477
01:53:43,761 --> 01:53:46,364
نولان؟ نولان.
1478
01:53:47,832 --> 01:53:48,934
باہر.
1479
01:53:57,908 --> 01:54:00,378
یہ مجھے دو.
1480
01:54:03,881 --> 01:54:05,784
وہاں باہر کیا ہے؟
1481
01:54:09,986 --> 01:54:12,623
کھیل ان کے لئے ختم ہو گیا ہے.
وہ کیا دیکھ رہے ہیں؟
1482
01:54:14,925 --> 01:54:17,428
آخری کلید!
یہ نشر کیا جا رہا ہے.
1483
01:54:19,529 --> 01:54:20,996
آپ دیکھئے،
1484
01:54:20,998 --> 01:54:23,898
وارین روبنٹ پر فخر ہے ساہسک.
1485
01:54:23,900 --> 01:54:26,969
وہ چاہتا تھا کہ لوگوں کو جاننا
چاہیے کہ اس کے پیچھے کون تھا.
1486
01:54:26,971 --> 01:54:29,705
اسی وجہ سے انہوں نے پہلے
ڈیجیٹل ایسٹر انڈے کو پیدا کیا
1487
01:54:29,707 --> 01:54:32,407
اور اسے تلاش کرنے کے لئے، آپ
کو جیتنے کی ضرورت نہیں تھی.
1488
01:54:32,409 --> 01:54:36,577
آپ کو صرف پڑھنا پڑا،
ارد گرد تلاش کرنا پڑا
1489
01:54:36,579 --> 01:54:40,715
ایک پوشیدہ ڈاٹ کے لئے کمرے میں.
1490
01:54:40,717 --> 01:54:43,085
آپ نے ڈاٹ واپس مرکزی
اسکرین پر لے لیا
1491
01:54:43,087 --> 01:54:47,923
اور یہ ہے کہ جب آپ پہلے کبھی ایسٹر
انڈے کو ویڈیو گیم میں ڈالیں.
1492
01:54:47,925 --> 01:54:49,205
خالق کا نام
1493
01:55:13,850 --> 01:55:15,951
کیا ہو رہا ہے، آدمی؟
میں گندگی نہیں دیکھ سکتا.
1494
01:55:15,953 --> 01:55:17,322
پیرزوال کو صرف
کرسٹل کلید ملی ہے!
1495
01:55:32,636 --> 01:55:34,339
کیا آپ چاہتے ہیں یا نہیں؟
1496
01:55:37,675 --> 01:55:39,774
Aech، کیا جہنم چل رہا ہے؟
1497
01:55:39,776 --> 01:55:41,777
میرا ماریو کارٹ پر عمل کرنا.
آپ کیا سوچتے ہیں؟
1498
01:55:41,779 --> 01:55:43,815
آئی او آئی نے ہمیں مارنے کی کوشش کی ہے، انسان!
1499
01:55:58,061 --> 01:56:00,396
ہر کوئی دیکھتا ہے، اگر
آپ کولمبس اسٹیک میں ہیں،
1500
01:56:00,398 --> 01:56:02,464
یہ پیرزوال ہے.
1501
01:56:02,466 --> 01:56:04,665
میرا حقیقی دنیا کا نام وڈ واٹس ہے،
اور ہم آپ کی مدد کی ضرورت ہو گی.
1502
01:56:04,667 --> 01:56:06,033
Aech، stacks کے لئے سر!
1503
01:56:06,035 --> 01:56:08,504
ٹھیک ہے، رکو!
1504
01:56:33,163 --> 01:56:35,099
کلید چسپاں، یہ کتنا مشکل ہے؟
1505
01:56:40,837 --> 01:56:42,005
چلو بھئی.
1506
01:56:49,447 --> 01:56:51,449
ہاں! جی ہاں!
1507
01:57:07,698 --> 01:57:08,900
کہ یہ ہے؟
1508
01:57:09,733 --> 01:57:11,599
جی ہاں، یہ ہے.
1509
01:57:11,601 --> 01:57:16,103
اب، آپ ان کاغذات پر دستخط کرتے
ہیں، اور OASIS تمہارا ہے.
1510
01:57:16,105 --> 01:57:20,209
آپ اس کا واحد ملکیت ہوں گے.
1511
01:57:20,211 --> 01:57:21,880
یہ بہت برا نہیں ہے، کیا ہے؟
1512
01:57:43,734 --> 01:57:44,769
مجھے ایک دوسرے کی ضرورت ہو گی.
1513
01:58:13,264 --> 01:58:16,098
یہ غلط ہے.
1514
01:58:16,100 --> 01:58:18,970
یہ قلم، اس معاہدہ.
1515
01:58:22,206 --> 01:58:23,972
یہ ایک لمحہ ہے جو
ہالوارڈ نے مورو بنا دیا
1516
01:58:23,974 --> 01:58:26,541
گرگاریس میں اپنے
حصص پر دستخط کریں.
1517
01:58:26,543 --> 01:58:29,210
وہ اپنی زندگی کی سب
سے بڑی غلطی تھی.
1518
01:58:29,212 --> 01:58:31,148
وہ جانتا تھا.
1519
01:58:33,117 --> 01:58:35,153
یہ اختتام نہیں ہوسکتا ہے.
1520
01:58:36,153 --> 01:58:38,056
یہ ایک امتحان ہے.
1521
01:58:42,626 --> 01:58:45,096
میں نے وہی غلطی نہیں
کی جو آپ نے کیا.
1522
01:58:51,001 --> 01:58:52,870
اوہ اچھا.
1523
01:58:55,573 --> 01:58:59,010
مجھے صرف اس بات کا یقین ہونا ضروری ہے.
1524
01:59:13,023 --> 01:59:15,226
یہ آپ کہاں بڑھ گیا ہے.
1525
01:59:24,301 --> 01:59:27,234
اوہ، یہ صرف ایک وقت پہلے ہی ہے.
1526
01:59:27,236 --> 01:59:31,039
مجھے اس وقت سے وقت گزارنا ہے.
1527
01:59:31,041 --> 01:59:33,341
ارے، مجھے آپ کو
کچھ دکھا دینا ہے.
1528
01:59:33,343 --> 01:59:35,042
یہ، اہ... چلو.
1529
01:59:35,044 --> 01:59:36,878
یہ بٹن ہے.
1530
01:59:36,880 --> 01:59:40,182
اگر آپ اسے دھکا دیتے ہیں، تو
پورے تخروپن کو کم ہوتا ہے
1531
01:59:40,184 --> 01:59:43,785
اور ایک ٹیپوارم پروگرام تمام
بیک اپ سرورز کو ختم کرے گا.
1532
01:59:43,787 --> 01:59:47,356
لہذا اب آپ کو ہمیشہ کے لئے OASIS
کو تبدیل کرنے کی طاقت ہے.
1533
01:59:47,358 --> 01:59:49,127
کیا تم سمجھ گئے ہو؟
1534
01:59:54,364 --> 01:59:55,731
ہاں،
1535
01:59:55,733 --> 01:59:57,698
غلطی سے ختم کرنے کی کوشش نہ کریں
1536
01:59:57,700 --> 02:00:00,171
آپ کے پہلے دن پر OASIS پورے.
1537
02:00:09,747 --> 02:00:11,249
اسٹاک براہ راست آگے ہیں!
1538
02:00:27,264 --> 02:00:30,232
ٹھیک ہے، مجھے توقع ہے کہ آپ جانا چاہتے ہیں.
میں جانتا ہوں کہ میں.
1539
02:00:30,234 --> 02:00:32,768
تو، اب آپ کا وقت آپ کے
انعام حاصل کرنے کے لئے ہے
1540
02:00:32,770 --> 02:00:35,303
کیونکہ آپ نے تمام تین چابیاں جیت لی ہیں.
1541
02:00:35,305 --> 02:00:40,008
ایک بار جب آپ یہ انڈے لے
لو، کھیل ختم ہو جائے گا.
1542
02:00:40,010 --> 02:00:43,081
انڈے، انڈے...
1543
02:00:50,319 --> 02:00:52,954
ہم جانتے ہیں کہ آپ نے کیا کیا.
1544
02:00:52,956 --> 02:00:56,260
جب آپ اب بھی کر سکتے ہیں تو آپ
گھومتے ہیں اور یہاں سے چلے جاتے ہیں.
1545
02:01:08,872 --> 02:01:11,439
میں نے OASIS بنایا
1546
02:01:11,441 --> 02:01:16,178
کیونکہ میں حقیقی دنیا میں گھر
میں کبھی نہیں محسوس کرتا تھا.
1547
02:01:16,180 --> 02:01:20,448
مجھے ابھی پتہ نہیں تھا کہ وہاں
لوگوں کے ساتھ کیسے رابطہ قائم ہے.
1548
02:01:20,450 --> 02:01:24,152
میں اپنی پوری زندگی کے لئے ڈر رہا تھا.
1549
02:01:24,154 --> 02:01:26,891
اس وقت تک جب تک میں جانتا تھا
کہ میری زندگی ختم ہوگئی تھی.
1550
02:01:32,328 --> 02:01:37,331
اب، یہ... جب میں
نے محسوس کیا کہ،
1551
02:01:37,333 --> 02:01:42,439
حقیقت کے طور پر خوفناک
اور تکلیف دہ ہوسکتی ہے،
1552
02:01:43,507 --> 02:01:47,311
یہ صرف ایک ہی جگہ ہے
1553
02:01:49,178 --> 02:01:50,815
کہ آپ ایک مہذب کھانے حاصل کر سکتے ہیں.
1554
02:01:57,488 --> 02:01:58,990
کیونکہ
1555
02:02:00,524 --> 02:02:02,325
حقیقت
1556
02:02:07,498 --> 02:02:09,164
حقیقی ہے
1557
02:02:09,166 --> 02:02:10,868
تم سمجھ رہے ہو میں کیا کہہ رہا ہوں
1558
02:02:12,502 --> 02:02:15,338
جی ہاں. جی ہاں میں کرتا ہوں.
1559
02:02:25,114 --> 02:02:26,383
اس نے کردیا.
1560
02:02:28,084 --> 02:02:29,352
وہ انڈے ہے.
1561
02:02:30,386 --> 02:02:31,421
ہورے.
1562
02:02:32,789 --> 02:02:34,425
- نہیں!
- نہیں! براہ کرم!
1563
02:03:07,990 --> 02:03:09,260
اسے پکڑو!
1564
02:03:11,328 --> 02:03:15,095
بندوق چھوڑ دو! ابھی!
زمین پر!
1565
02:03:15,097 --> 02:03:17,832
مڑنا! آپ کے ہاتھ پر ہاتھ.
1566
02:03:17,834 --> 02:03:19,403
میرے پیچھے واپس چلیں.
1567
02:03:35,118 --> 02:03:40,354
مسٹر Halliday.
کچھ مجھے سمجھ نہیں آتا.
1568
02:03:40,356 --> 02:03:43,093
آپ کا اوتار نہیں ہے، کیا آپ ہیں؟
1569
02:03:43,493 --> 02:03:45,329
نہیں.
1570
02:03:46,864 --> 02:03:48,866
کیا ہفتہ کے روز واقعی مر گیا ہے؟
1571
02:03:50,534 --> 02:03:52,136
جی ہاں.
1572
02:03:57,874 --> 02:03:59,443
پھر تم کیا ہو
1573
02:04:02,880 --> 02:04:04,849
الوداع، پیرزوال.
1574
02:04:06,516 --> 02:04:07,516
شکریہ.
1575
02:04:09,151 --> 02:04:11,355
میرا کھیل کھیلنے کے لئے شکریہ.
1576
02:04:40,383 --> 02:04:41,484
وڈ؟
1577
02:04:43,086 --> 02:04:45,019
Ogden Morrow؟
Ogden Morrow؟
1578
02:04:45,021 --> 02:04:47,188
آپ مجھے "اوجی" فون کر سکتے ہیں.
1579
02:04:47,190 --> 02:04:50,157
اب، یہاں کچھ ایسے لوگ ہیں
جو آپ سے ملنا چاہتے ہیں.
1580
02:04:50,159 --> 02:04:53,394
واہ، یہ ناقابل یقین ہے.
1581
02:04:53,396 --> 02:04:56,167
یہ آپ کو ملنے کا اعزاز
ہے، اوہ، لیکن میں...
1582
02:05:00,369 --> 02:05:02,038
مجھے کچھ کرنے کی ضرورت ہے.
1583
02:05:05,943 --> 02:05:07,511
مجھے ہالینڈ پسند نہیں ہے.
1584
02:05:11,448 --> 02:05:13,517
میں چھلانگ لگ رہا ہوں.
1585
02:05:29,967 --> 02:05:33,100
ہم وڈ واٹس تلاش کر رہے ہیں.
1586
02:05:33,102 --> 02:05:35,370
ہم آپ کو کلپ کے بارے میں بیان کرنے
کی ضرورت ہے جس میں آپ نے بھیجا ہے
1587
02:05:35,372 --> 02:05:37,572
نول سورینٹو کی اعتراف کی.
1588
02:05:37,574 --> 02:05:40,308
اہ، وہ تھا.
1589
02:05:40,310 --> 02:05:42,680
کیا؟ میں اپنے ورکشاپ میں
سب کچھ ریکارڈ کرتا ہوں.
1590
02:05:49,285 --> 02:05:51,154
اس سے مجھے مدد کرو.
1591
02:05:57,493 --> 02:05:59,594
آپ کون ہیں
1592
02:05:59,596 --> 02:06:04,101
جو لوگ آپ کی ضرورت ہے، وکلاء.
Gregarious کھیل سے.
1593
02:06:06,736 --> 02:06:08,572
وہ آپ کے دستخط چاہتے ہیں، وڈ.
1594
02:06:16,512 --> 02:06:18,780
میں اسے اپنے قبیلے سے تقسیم کر رہا ہوں.
1595
02:06:18,782 --> 02:06:20,583
ہم چیزیں چل رہے ہیں.
1596
02:06:25,122 --> 02:06:27,322
یہ ایک اچھا انتخاب ہے.
1597
02:06:55,118 --> 02:06:58,719
غلط استعمال رپورٹ
نہیں کیا جا سکا.
1598
02:07:07,364 --> 02:07:10,298
مسٹر مورو... میرا مطلب ہے، او جی،
1599
02:07:10,300 --> 02:07:11,799
تم یہاں اتنی تیز کیسے ہو؟
1600
02:07:11,801 --> 02:07:14,501
میں نے اپنے جادو آستھا
پر ستارے سے اڑا دیا.
1601
02:07:14,503 --> 02:07:17,072
ہر کوئی دیکھ رہا ہے.
1602
02:07:17,074 --> 02:07:20,311
یقینا، میں سب سے زیادہ سے
زیادہ قریب دیکھ رہا ہوں.
1603
02:07:24,346 --> 02:07:26,246
تم؟
1604
02:07:26,248 --> 02:07:27,484
تم کعبہ ہو؟
1605
02:07:31,221 --> 02:07:34,688
ٹھیک ہے ادا، پیرزوال.
1606
02:07:34,690 --> 02:07:36,723
جم نے مجھے مقابلہ کے
بارے میں کچھ نہیں بتایا،
1607
02:07:36,725 --> 02:07:40,094
لہذا میرے بارے میں کوئی اصول نہیں تھا
کہ میرے پاس ایک سمارٹ بچے کو شرط کھو.
1608
02:07:40,096 --> 02:07:42,729
آپ کی مدد کی ضرورت نہیں ہے.
1609
02:07:42,731 --> 02:07:46,867
آپ نے محسوس کیا کہ کیرا
آپ کی اپنی اہمیت تھی.
1610
02:07:46,869 --> 02:07:49,707
ہاں، لیکن...
کلی نہیں تھی.
1611
02:07:50,841 --> 02:07:52,709
یہ تم تھے، مسٹر مور.
1612
02:07:54,845 --> 02:07:56,878
آپ Rosebud تھے.
1613
02:07:56,880 --> 02:07:59,083
اور ہالینڈ کا سب
سے بڑا افسوس تھا
1614
02:08:00,784 --> 02:08:02,386
اپنے ہی دوست کو کھو دیتا ہے.
1615
02:08:06,623 --> 02:08:08,755
آپ جانتے ہیں، جم
OASIS کا کہنا تھا کہ
1616
02:08:08,757 --> 02:08:11,428
کبھی نہیں ایک کھلاڑی
کھیل ہونا چاہئے تھا.
1617
02:08:15,132 --> 02:08:17,732
اب، ہم یہاں کون ہیں؟
1618
02:08:17,734 --> 02:08:20,602
اوہ ٹھیک ہے، دیکھو یہ کون ہے
1619
02:08:20,604 --> 02:08:22,370
یہ میرا ہیرو، ہائی پن ہے.
1620
02:08:22,372 --> 02:08:23,838
آپ کو Art3mis ہونا ضروری ہے.
سامنتھا.
1621
02:08:23,840 --> 02:08:25,773
ہائی پن OASIS پر قبضہ کر لیا،
1622
02:08:25,775 --> 02:08:27,875
اور پہلی چیز جس نے ہم نے کیا
1623
02:08:27,877 --> 02:08:30,911
غیر غیر مشورتی مشورے پر
اوگڈن مورو کا نشان تھا.
1624
02:08:30,913 --> 02:08:33,915
ان کی تنخواہ، تنخواہ،
1625
02:08:33,917 --> 02:08:37,384
25 سینٹ تھا. ایک چوتھائی.
1626
02:08:40,590 --> 02:08:42,790
ان کی رہنمائی کے ساتھ، ہمارے
دوسرے مرحلے پر پابندی لگ گئی تھی
1627
02:08:42,792 --> 02:08:46,460
OASIS تک رسائی حاصل کرنے
سے کسی بھی وفادار مراکز.
1628
02:08:46,462 --> 02:08:49,699
IOI کو کوئی اختیار نہیں تھا.
انہوں نے سب کچھ بند کر دیا.
1629
02:08:52,668 --> 02:08:55,670
ہم نے تیسری چیز مقبول نہیں کی.
1630
02:08:55,672 --> 02:08:59,674
ہم نے آج اور آج کے روز
OASIS بند کر دیا.
1631
02:08:59,676 --> 02:09:02,176
میں جانتا ہوں، یہ ایک
عجیب حرکت کی طرح لگتا ہے،
1632
02:09:02,178 --> 02:09:04,882
لیکن لوگوں کو حقیقی دنیا میں
مزید وقت خرچ کرنے کی ضرورت ہے.
1633
02:09:06,749 --> 02:09:09,817
کیونکہ، ہالڈڈ کی طرح،
1634
02:09:09,819 --> 02:09:14,158
حقیقت وہی ہے جو حقیقی ہے.