1
00:00:00,010 --> 00:00:01,676
My special day had veered off course
2
00:00:01,678 --> 00:00:03,479
so many times I'd lost track.
3
00:00:03,481 --> 00:00:06,500
Val hijacking graduation
for her wedding? Okay.
4
00:00:06,525 --> 00:00:08,350
My mother getting ordained online
5
00:00:08,352 --> 00:00:10,152
so she could marry
my guidance counselor
6
00:00:10,154 --> 00:00:13,155
to some stuffed bear she
met on a ski trip, why not?
7
00:00:13,157 --> 00:00:14,556
The love of my life, who I thought
8
00:00:14,558 --> 00:00:15,624
I had all summer with
9
00:00:15,626 --> 00:00:17,226
telling me he's leaving?
10
00:00:17,228 --> 00:00:19,128
I really needed some space.
11
00:00:19,130 --> 00:00:21,329
Jenna Hamilton, Jenna Hamilton,
12
00:00:21,331 --> 00:00:24,232
please report to my office. Just kidding.
13
00:00:24,234 --> 00:00:28,770
Please report to me right now
because you're my Maid of Honor.
14
00:00:28,772 --> 00:00:30,605
Everyone, let's give it up for J-Town.
15
00:00:30,607 --> 00:00:32,406
[cheers and applause]
16
00:00:32,408 --> 00:00:35,476
[upbeat music]
17
00:00:35,478 --> 00:00:38,713
♪
18
00:00:38,715 --> 00:00:41,348
[cheers and applause]
19
00:00:41,350 --> 00:00:44,652
Sweetie, I know, it's so emotional.
20
00:00:44,654 --> 00:00:45,986
I'm getting married.
21
00:00:45,988 --> 00:00:48,022
You look so beautiful.
22
00:00:48,024 --> 00:00:49,422
You know what? You look
a little too beautiful.
23
00:00:49,424 --> 00:00:50,624
You're gonna have to back it up, J-Town.
24
00:00:50,626 --> 00:00:51,692
You're upstaging the bride.
25
00:00:51,694 --> 00:00:53,193
That's good. Thank you.
26
00:00:54,696 --> 00:00:56,463
Here we go. Thank you.
27
00:00:56,465 --> 00:00:58,032
Dear friends,
28
00:00:58,057 --> 00:01:02,681
we are gathered here today
for... well, your graduation.
29
00:01:02,706 --> 00:01:04,150
I'm so sorry.
30
00:01:04,821 --> 00:01:07,840
Also to join this man
31
00:01:07,842 --> 00:01:12,045
and this woman in holy cat-rimony.
32
00:01:12,047 --> 00:01:13,713
I didn't know how to break it to you.
33
00:01:13,715 --> 00:01:15,148
- Will you please go sit down?
- If anyone can show cause why
34
00:01:15,150 --> 00:01:16,783
these two people should not be joined,
35
00:01:16,785 --> 00:01:18,685
speak now or forever hold your peace.
36
00:01:18,687 --> 00:01:19,719
Can I just say one thing?
37
00:01:19,721 --> 00:01:21,720
- No!
- [crowd gasps]
38
00:01:22,389 --> 00:01:24,022
Not you.
39
00:01:24,024 --> 00:01:25,624
I knew Matty felt bad.
40
00:01:25,626 --> 00:01:26,925
It's not like he planned this.
41
00:01:26,927 --> 00:01:28,927
It was just bad timing.
42
00:01:28,929 --> 00:01:30,462
Just when everything
was coming together
43
00:01:30,464 --> 00:01:31,797
in everyone else's world,
44
00:01:31,799 --> 00:01:33,265
everything was unraveling in mine.
45
00:01:33,267 --> 00:01:36,302
By the power vested in
me by the online ministry
46
00:01:36,304 --> 00:01:37,803
SayYouDo.net,
47
00:01:37,805 --> 00:01:41,973
I now pronounce you husband and wife.
48
00:01:42,259 --> 00:01:43,641
Kiss!
49
00:01:43,643 --> 00:01:46,644
[cheers and applause]
50
00:01:46,646 --> 00:01:49,748
["Wedding March" plays]
51
00:01:49,750 --> 00:01:51,216
♪
52
00:01:51,218 --> 00:01:53,318
Still, it was a time
of new beginnings.
53
00:01:53,320 --> 00:01:54,953
I had to find a way to be happy,
54
00:01:54,955 --> 00:01:56,922
to take back control
of my special day.
55
00:01:56,924 --> 00:01:57,923
Get it, girls, get it!
56
00:01:57,925 --> 00:01:59,424
[all talking at once]
57
00:01:59,426 --> 00:02:01,970
And then suddenly something hit me.
58
00:02:02,532 --> 00:02:04,562
Audience: Oh!
59
00:02:04,564 --> 00:02:06,364
Well, something besides that.
60
00:02:06,657 --> 00:02:10,212
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
61
00:02:10,619 --> 00:02:12,120
It's like some weird force
62
00:02:12,122 --> 00:02:14,589
was determined to keep
me and Matty apart.
63
00:02:14,591 --> 00:02:16,554
Maybe we hadn't tried hard enough.
64
00:02:16,579 --> 00:02:18,813
Maybe we let too many
obstacles get in the way.
65
00:02:18,838 --> 00:02:21,993
Whatever it was, we had
wasted way too much time,
66
00:02:22,009 --> 00:02:23,709
which is what I was
going to put a stop to.
67
00:02:23,711 --> 00:02:25,377
- Hey, Matty.
- Hey.
68
00:02:25,379 --> 00:02:27,246
As soon as I could figure
out where the hell he went.
69
00:02:27,248 --> 00:02:29,981
Your speech was so inspiring, Sadie.
70
00:02:29,983 --> 00:02:32,084
- I'm so proud of you.
- Whatever.
71
00:02:32,086 --> 00:02:33,819
You totally used your meanness for good.
72
00:02:33,821 --> 00:02:35,621
It would have been nice
if someone had been there
73
00:02:35,623 --> 00:02:36,822
to share it with me.
74
00:02:36,824 --> 00:02:38,190
Oh, like your mommy?
75
00:02:38,192 --> 00:02:40,992
Who gives a crap about that old slunt?
76
00:02:40,994 --> 00:02:43,160
I'm talking about Sergio.
77
00:02:43,162 --> 00:02:44,395
Anyway, who cares?
78
00:02:44,397 --> 00:02:46,030
It's no big deal.
79
00:02:46,032 --> 00:02:49,300
[Act As If's "Uh Huh" plays]
80
00:02:49,302 --> 00:02:54,171
♪
81
00:02:54,173 --> 00:02:57,335
- Come on, Tamara, let's go.
- Just chillax.
82
00:02:57,360 --> 00:02:59,877
I can't believe people are
just leaving their programs.
83
00:02:59,879 --> 00:03:02,412
I'm sure that everyone
appreciates your devotion
84
00:03:02,414 --> 00:03:03,781
to the school right to the end,
85
00:03:03,783 --> 00:03:05,415
but you're taking some janitor's job away.
86
00:03:05,417 --> 00:03:08,452
I did not spend hours of hard
work on the program committee
87
00:03:08,454 --> 00:03:10,654
just to have my work thrown
out like an old Kleenex.
88
00:03:10,656 --> 00:03:12,117
So, you're saving all of them?
89
00:03:12,142 --> 00:03:13,624
Well, what else would I do with them?
90
00:03:13,626 --> 00:03:15,025
Keep one and throw the rest away
91
00:03:15,027 --> 00:03:17,828
like any normal,
non-hoarding high school girl?
92
00:03:17,830 --> 00:03:20,064
OMG, I am obsessed with "Hoarders."
93
00:03:20,066 --> 00:03:23,333
Some people are bat[bleep]
crazy about throwing things away.
94
00:03:23,335 --> 00:03:24,884
Give that back!
95
00:03:25,237 --> 00:03:28,405
Old homework, three composition books,
96
00:03:28,407 --> 00:03:32,476
an A-plus book report from freshman year?
97
00:03:32,478 --> 00:03:33,943
You don't need any of this, Tamara.
98
00:03:33,945 --> 00:03:35,746
Don't tell me what I don't need.
99
00:03:35,748 --> 00:03:37,281
I worked really hard on those.
100
00:03:37,283 --> 00:03:39,383
I am allowed to preserve and
commemorate my accomplishments.
101
00:03:39,385 --> 00:03:40,850
Now, give it back.
102
00:03:42,931 --> 00:03:45,655
- Really?
- Aww, my SAT pencil.
103
00:03:45,657 --> 00:03:47,190
Give it back!
104
00:03:49,485 --> 00:03:51,223
Hey, sweetie, where's Matty?
105
00:03:51,225 --> 00:03:52,925
Are you excited about grad night?
106
00:03:52,927 --> 00:03:54,293
Your last night of high school.
107
00:03:54,295 --> 00:03:55,892
Last night of a lot of things.
108
00:03:55,917 --> 00:03:57,367
Hey, take a spin on the Zipper for me.
109
00:03:57,392 --> 00:03:58,431
I love the Zipper.
110
00:03:58,433 --> 00:04:01,033
Ah yes, what memories
the Zipper at grad night
111
00:04:01,035 --> 00:04:05,070
holds for me, crying and
vomiting as it spun around.
112
00:04:05,072 --> 00:04:08,440
You rode the Zipper when
you were pregnant with me?
113
00:04:08,442 --> 00:04:10,809
Of course not, the lap
bar wouldn't fit around me.
114
00:04:10,811 --> 00:04:12,778
I managed to get sick
just watching your father.
115
00:04:12,780 --> 00:04:14,546
Hey, remember when it
got stuck all the way up?
116
00:04:14,548 --> 00:04:16,181
The only time any zipper in your orbit
117
00:04:16,183 --> 00:04:18,266
has been stuck in the up position.
118
00:04:19,019 --> 00:04:20,985
Jenna, look, I know this sucks,
119
00:04:20,987 --> 00:04:21,986
- I know you're pissed...
- We're gonna go.
120
00:04:21,988 --> 00:04:23,488
But we've really got to talk.
121
00:04:23,490 --> 00:04:24,808
Okay, so...
122
00:04:25,125 --> 00:04:27,792
Hey, hey, hey, guys, listen.
123
00:04:27,794 --> 00:04:29,294
Listen to me.
124
00:04:29,296 --> 00:04:31,862
Listen, life is going
to be full of challenges.
125
00:04:31,864 --> 00:04:35,567
You're gonna have roads to
travel and crosses to bear,
126
00:04:35,569 --> 00:04:36,837
crumbs to brush
127
00:04:36,862 --> 00:04:40,137
and hairballs to flush, but
you're gonna make it, okay?
128
00:04:40,139 --> 00:04:42,206
- 'Cause you're strong.
- Thanks, right back at you.
129
00:04:42,208 --> 00:04:44,040
Oh, never buy extended warranties.
130
00:04:44,042 --> 00:04:45,175
Okay, time to go.
131
00:04:45,177 --> 00:04:46,743
We've got a honeymoon to get to.
132
00:04:46,745 --> 00:04:50,180
Oh, I'm sorry, am I keeping
you from your base need
133
00:04:50,182 --> 00:04:52,082
to sweep me off to my marriage bed
134
00:04:52,084 --> 00:04:54,284
so I can perform conjugal duties?
135
00:04:54,286 --> 00:04:58,555
Men are such animals, but man,
once you get a taste for them?
136
00:04:58,557 --> 00:05:00,056
Mmm.
137
00:05:01,925 --> 00:05:03,892
- One more thing, J...
- Val, honeymoon.
138
00:05:03,894 --> 00:05:05,461
All right, all right, all right.
139
00:05:07,897 --> 00:05:11,700
[cans rattling]
140
00:05:11,702 --> 00:05:12,768
So can we talk?
141
00:05:12,770 --> 00:05:14,003
Absolutely not.
142
00:05:14,005 --> 00:05:15,938
We only have 24 hours left, Matty.
143
00:05:15,940 --> 00:05:17,507
We're not gonna waste any of it talking.
144
00:05:17,509 --> 00:05:21,209
We have an entire
relationship to have tonight.
145
00:05:23,782 --> 00:05:26,211
There were so many things I
never got to do with Matty,
146
00:05:26,236 --> 00:05:28,203
so I was determined to
make up for lost time.
147
00:05:30,040 --> 00:05:31,906
[bell rings]
148
00:05:35,290 --> 00:05:37,211
- Oh!
- Ugh!
149
00:05:38,181 --> 00:05:40,577
I wanted us to pack as
many different experiences
150
00:05:40,602 --> 00:05:42,736
as we could into our last night.
151
00:05:42,738 --> 00:05:45,140
- Whoo hoo!
- Aah!
152
00:05:47,242 --> 00:05:48,675
[bell dings]
153
00:05:50,278 --> 00:05:52,246
Hoo hoo hoo ha!
154
00:05:55,883 --> 00:05:57,617
Why are you still carrying that thing?
155
00:05:57,619 --> 00:05:59,986
Because the locks on my
car are Brokedown Palace,
156
00:05:59,988 --> 00:06:01,521
and people are sketch.
157
00:06:01,523 --> 00:06:04,558
Yeah, tweakers usually pass
right over a stereo or an iPhone
158
00:06:04,560 --> 00:06:06,726
so they can get their
hands on some old pencils.
159
00:06:06,993 --> 00:06:09,362
Why do you have to be
such a Rude Boy by Rihanna?
160
00:06:09,364 --> 00:06:12,023
Oh, come on. Hey, T, hey.
161
00:06:12,048 --> 00:06:13,148
I'm sorry.
162
00:06:13,173 --> 00:06:15,034
Everything's changing.
163
00:06:15,036 --> 00:06:16,535
Adam's back at Twentynine Palms,
164
00:06:16,537 --> 00:06:18,203
and he's getting ready to ship out.
165
00:06:18,205 --> 00:06:20,218
I'm here, and I'm
getting ready to ship out.
166
00:06:20,908 --> 00:06:22,508
I was class president, Jake.
167
00:06:22,510 --> 00:06:25,077
What if I'm never president
of anything else ever again?
168
00:06:25,079 --> 00:06:27,012
What if... what if this was it?
169
00:06:27,014 --> 00:06:29,078
You have a whole new life ahead of you,
170
00:06:29,103 --> 00:06:33,051
a whole new world of things
to be obsessive and controlling
171
00:06:33,053 --> 00:06:36,315
and OCD about and to excel at.
172
00:06:38,357 --> 00:06:40,892
No way, red cups?
173
00:06:40,894 --> 00:06:43,361
Who would have the balls?
174
00:06:43,363 --> 00:06:46,598
[Wizardz of Oz's
"Light It Up" plays]
175
00:06:46,600 --> 00:06:49,533
♪
176
00:06:49,535 --> 00:06:50,534
Whoa.
177
00:06:50,536 --> 00:06:52,102
Mama needs.
178
00:06:53,972 --> 00:06:55,806
My treat. Come on.
179
00:06:57,375 --> 00:06:58,408
Hey.
180
00:06:58,410 --> 00:07:00,477
Oh, hold on to your allowance, Rosati.
181
00:07:00,479 --> 00:07:02,345
Your money's no good here.
182
00:07:02,347 --> 00:07:05,415
Oh, great, thanks. Why?
183
00:07:05,417 --> 00:07:06,683
Look at you, dude.
184
00:07:06,685 --> 00:07:10,086
- All downhill from here.
- What?
185
00:07:10,088 --> 00:07:12,321
Guys like you that wear letter jackets?
186
00:07:12,323 --> 00:07:13,956
This is as good as it ever gets.
187
00:07:13,958 --> 00:07:17,226
That jacket gets replaced with
a cheap blazer and Dockers.
188
00:07:17,228 --> 00:07:18,694
Middle management city.
189
00:07:18,696 --> 00:07:20,329
Assuming you make it
through some night classes
190
00:07:20,331 --> 00:07:21,564
in community college.
191
00:07:21,566 --> 00:07:23,633
So enjoy your last kegger on us.
192
00:07:23,635 --> 00:07:26,702
They won't have these at LensCrafters.
193
00:07:31,875 --> 00:07:33,575
[both laugh]
194
00:07:33,577 --> 00:07:36,044
I just love cotton candy so much.
195
00:07:36,046 --> 00:07:38,246
I wish I could fill a whole room with it,
196
00:07:38,248 --> 00:07:40,281
and you could just roll around in it.
197
00:07:40,283 --> 00:07:42,717
It'd be so cushy, except, ew,
198
00:07:42,719 --> 00:07:44,886
you'd probably get blue,
sticky stuff everywhere.
199
00:07:44,888 --> 00:07:46,354
Will you, for the love
200
00:07:46,356 --> 00:07:48,823
of all that is holy in
your simple little brain,
201
00:07:48,825 --> 00:07:50,091
shut the [bleep] up?
202
00:07:50,093 --> 00:07:51,359
I'm just trying to take your mind
203
00:07:51,361 --> 00:07:52,960
off of some of your misery and nastiness.
204
00:07:52,962 --> 00:07:55,363
Why would you want to take
me out of my comfort zone?
205
00:07:55,365 --> 00:07:57,565
So that maybe when your
night starts to get better,
206
00:07:57,567 --> 00:08:00,101
you won't feel bad for being
such a raving B-word to me.
207
00:08:00,103 --> 00:08:02,106
What are you talking about?
208
00:08:04,673 --> 00:08:07,224
Are you kidding me?
209
00:08:10,079 --> 00:08:11,612
What are you doing here?
210
00:08:11,614 --> 00:08:13,113
Trying to build some business
211
00:08:13,115 --> 00:08:14,714
and thought you might want to see me.
212
00:08:14,716 --> 00:08:16,015
You thought wrong.
213
00:08:16,017 --> 00:08:18,918
This is a high school function.
214
00:08:18,920 --> 00:08:20,387
You're not invited.
215
00:08:20,389 --> 00:08:23,223
Shouldn't you have to
have a permit or something?
216
00:08:23,225 --> 00:08:25,758
Seriously? You told me
she wanted to apologize.
217
00:08:25,760 --> 00:08:27,300
She does.
218
00:08:27,896 --> 00:08:29,090
Just wait here.
219
00:08:32,433 --> 00:08:34,500
Oh, a romantic night at the beach.
220
00:08:34,502 --> 00:08:36,368
Well, the real one was too windy,
221
00:08:36,370 --> 00:08:39,072
plus it'd be rude to bail on grad night.
222
00:08:39,074 --> 00:08:40,573
Okay, what do you keep doing?
223
00:08:40,575 --> 00:08:42,374
Checking things off our to-do list.
224
00:08:42,376 --> 00:08:44,943
Oh, you are very...
225
00:08:46,247 --> 00:08:47,779
Organized.
226
00:08:51,642 --> 00:08:52,940
No.
227
00:08:53,179 --> 00:08:54,344
Empty calories.
228
00:08:54,346 --> 00:08:56,446
Jenna, I am here as a friend, okay?
229
00:08:56,448 --> 00:08:57,647
A friend with a conscience.
230
00:08:57,649 --> 00:09:00,110
Comfort food is a slippery slope.
231
00:09:00,852 --> 00:09:02,352
You're gonna be cold in your dorm,
232
00:09:02,354 --> 00:09:03,446
and you're gonna be tempted
233
00:09:03,471 --> 00:09:05,666
by something called instant
ramen... don't do it.
234
00:09:05,691 --> 00:09:07,924
The sodium alone will bloat
you like nobody's business.
235
00:09:07,926 --> 00:09:09,492
- Okay, sorry, guys.
- Trust me.
236
00:09:09,494 --> 00:09:10,760
Take it from someone who couldn't fit
237
00:09:10,762 --> 00:09:12,962
into her shower stall freshman year!
238
00:09:12,964 --> 00:09:14,464
Enjoy the romance.
239
00:09:14,466 --> 00:09:16,388
He really wants to apologize.
240
00:09:16,735 --> 00:09:18,635
He told me so.
241
00:09:18,637 --> 00:09:21,204
He's really hurting and will
do anything to get you back.
242
00:09:21,206 --> 00:09:22,905
Then why didn't he just call me?
243
00:09:22,907 --> 00:09:26,375
Because he's probably afraid
to because you're so mean.
244
00:09:26,377 --> 00:09:27,743
I'm not that mean.
245
00:09:27,745 --> 00:09:28,845
Yes, you are!
246
00:09:28,847 --> 00:09:30,046
You wouldn't even let me sit with you
247
00:09:30,048 --> 00:09:32,248
on the scariest ride here!
248
00:09:33,838 --> 00:09:34,728
Official make-out session
249
00:09:34,753 --> 00:09:36,520
in the best make-out spot in school?
250
00:09:36,876 --> 00:09:37,998
Check.
251
00:09:38,985 --> 00:09:40,812
Nope, time for the drive-in movie.
252
00:09:40,837 --> 00:09:43,947
Oh, I think there's one in 1977.
253
00:09:44,389 --> 00:09:47,517
If we hurry to the time
machine, I think we'll make it.
254
00:09:47,542 --> 00:09:48,674
Come on.
255
00:09:50,431 --> 00:09:54,267
Okay, so I've got "Titanic,"
256
00:09:54,269 --> 00:09:55,935
"Pretty Woman," "Transformers"...
257
00:09:55,937 --> 00:09:57,636
which I'll suffer through just for you...
258
00:09:57,638 --> 00:09:59,605
Ooh, "Lady & The Tramp."
259
00:09:59,607 --> 00:10:01,841
Um, I was enjoying just making out.
260
00:10:01,843 --> 00:10:03,251
We're running out of time.
261
00:10:03,276 --> 00:10:05,088
We're gonna have to go at
this list two at a time now.
262
00:10:05,113 --> 00:10:08,141
Jenna, don't you think
we should talk about this?
263
00:10:08,616 --> 00:10:09,915
At least a little?
264
00:10:09,917 --> 00:10:12,018
Talking is specifically not on my list.
265
00:10:12,020 --> 00:10:13,516
Yeah, but it's on mine.
266
00:10:18,082 --> 00:10:19,566
And so it started.
267
00:10:19,591 --> 00:10:22,527
The conversation I'd
been avoiding all night.
268
00:10:22,582 --> 00:10:24,808
With no summer to nurture
this relationship,
269
00:10:24,833 --> 00:10:25,900
what would we do?
270
00:10:25,902 --> 00:10:28,602
So I mean, where do we go from here?
271
00:10:28,604 --> 00:10:31,620
Do you want to... I don't know, break up?
272
00:10:31,645 --> 00:10:32,910
No, just...
273
00:10:33,277 --> 00:10:35,166
I don't want to do that.
274
00:10:35,191 --> 00:10:37,323
- Good, neither do I.
- Breaking up would suck.
275
00:10:37,348 --> 00:10:38,565
We just got together.
276
00:10:38,590 --> 00:10:40,790
Totally suck, so let's just stay together,
277
00:10:40,792 --> 00:10:42,225
keep our relationship going.
278
00:10:42,227 --> 00:10:44,226
Yeah, let's.
279
00:10:44,829 --> 00:10:47,197
From opposite sides of the country.
280
00:10:47,199 --> 00:10:49,860
Yeah, but we can see each other, like, a...
281
00:10:50,676 --> 00:10:52,569
a few times a year,
282
00:10:52,571 --> 00:10:55,572
if our breaks line up at the same time.
283
00:10:55,574 --> 00:10:57,373
If we can afford plane tickets.
284
00:10:57,375 --> 00:10:59,120
Oh, planes suck.
285
00:11:01,012 --> 00:11:02,412
We could Skype.
286
00:11:02,414 --> 00:11:04,380
Kissing a glass tablet totally sucks.
287
00:11:04,382 --> 00:11:06,115
Yeah, most of these options suck.
288
00:11:06,117 --> 00:11:07,301
What if we did the whole,
289
00:11:07,326 --> 00:11:08,918
"When we're together,
we're together," thing?
290
00:11:08,920 --> 00:11:10,885
What about, "When we're not, we're not?"
291
00:11:11,823 --> 00:11:14,456
- Suckular.
- Suckfest.
292
00:11:14,458 --> 00:11:16,025
It was so much less complicated
293
00:11:16,027 --> 00:11:18,661
when I didn't know I was in love with you.
294
00:11:18,663 --> 00:11:20,375
Right back at you,
295
00:11:20,798 --> 00:11:24,215
though maybe I always knew
I was in love with you.
296
00:11:24,769 --> 00:11:26,265
You did?
297
00:11:27,438 --> 00:11:29,105
You suck.
298
00:11:30,907 --> 00:11:33,155
We'll figure something out.
299
00:11:36,913 --> 00:11:38,535
Yeah.
300
00:11:39,583 --> 00:11:41,316
Theo and Cole are Sid Vicious.
301
00:11:41,318 --> 00:11:42,584
Who cares what they think?
302
00:11:42,586 --> 00:11:44,386
They looked down on me,
303
00:11:44,388 --> 00:11:45,587
and for what?
304
00:11:45,589 --> 00:11:46,955
Because I have a letterman jacket?
305
00:11:46,957 --> 00:11:48,457
You know, I worked hard for this jacket.
306
00:11:48,459 --> 00:11:49,924
Oh, interesting. So would you say
307
00:11:49,926 --> 00:11:51,627
that you're attached to
something from your past?
308
00:11:51,629 --> 00:11:53,928
And so what if I'm not
going off to college?
309
00:11:53,930 --> 00:11:55,096
[bleep] them.
310
00:11:55,098 --> 00:11:56,898
They don't get to have an opinion about me.
311
00:11:56,900 --> 00:11:59,501
Oh, my God, Jake, you're
taking this way too seriously.
312
00:11:59,503 --> 00:12:01,236
- Where are you going?
- To give them a piece
313
00:12:01,238 --> 00:12:02,304
of my mind!
314
00:12:02,306 --> 00:12:04,405
[vomiting]
315
00:12:04,407 --> 00:12:06,440
Argh!
316
00:12:06,442 --> 00:12:09,577
[crowd reacts in disgust]
317
00:12:14,082 --> 00:12:15,383
Get out of the way!
318
00:12:15,385 --> 00:12:17,718
This is so disgusting.
319
00:12:17,720 --> 00:12:19,453
Really? I needed this tonight?
320
00:12:19,455 --> 00:12:20,655
It will wash off.
321
00:12:20,657 --> 00:12:22,289
It's someone else's puke, Tamara!
322
00:12:22,291 --> 00:12:25,358
And... and...
323
00:12:25,360 --> 00:12:26,493
Don't.
324
00:12:26,495 --> 00:12:29,329
Okay, dramz alert.
325
00:12:29,331 --> 00:12:30,997
Jake, come on, that's your jacket.
326
00:12:30,999 --> 00:12:34,620
Was my jacket, and that
jacket is not who I am.
327
00:12:34,645 --> 00:12:36,948
You're overreacting to some dumb comment.
328
00:12:36,973 --> 00:12:38,606
High school has left the building.
329
00:12:38,608 --> 00:12:40,975
You're totes mangling
quotes. It's annoying.
330
00:12:40,977 --> 00:12:44,278
As annoying as carrying
a bag of old programs?
331
00:12:44,280 --> 00:12:46,246
And what is that?
332
00:12:46,248 --> 00:12:47,414
A pom-pom?
333
00:12:47,416 --> 00:12:49,015
It was under the bleachers.
334
00:12:49,017 --> 00:12:50,355
I had to.
335
00:12:51,620 --> 00:12:52,898
Oh, my God.
336
00:12:53,255 --> 00:12:56,222
I'm standing here holding
a shriveled-up pom-pom.
337
00:12:56,224 --> 00:12:58,530
Jake, this is not who I am.
338
00:13:00,095 --> 00:13:01,366
That a girl.
339
00:13:03,464 --> 00:13:05,331
Yeah, get rid of all of it.
340
00:13:05,333 --> 00:13:07,246
Here, I'll help.
341
00:13:07,502 --> 00:13:10,068
- Stupid composition books.
- [laughs]
342
00:13:14,875 --> 00:13:16,609
- What do you want?
- What do you want?
343
00:13:16,611 --> 00:13:17,976
Okay, you're wasting my time.
344
00:13:17,978 --> 00:13:19,824
And you're wasting mine.
345
00:13:19,849 --> 00:13:22,558
Lissa said you were hurting
and needed to tell me something?
346
00:13:22,583 --> 00:13:23,749
Well, Lissa said you were hurting
347
00:13:23,751 --> 00:13:25,750
and wanted to tell me something.
348
00:13:25,752 --> 00:13:27,318
Both: Lissa?
349
00:13:27,320 --> 00:13:29,621
Okay, okay, but it's technically true.
350
00:13:29,623 --> 00:13:31,823
You guys do both have something
you want to say to the other,
351
00:13:31,825 --> 00:13:33,816
even if you won't say it.
352
00:13:34,360 --> 00:13:35,693
No, don't... don't go.
353
00:13:35,695 --> 00:13:36,887
Don't go.
354
00:13:37,830 --> 00:13:40,096
This should absolutely be working.
355
00:13:40,098 --> 00:13:41,765
It totally worked in "The Parent Trap."
356
00:13:41,767 --> 00:13:43,434
Lissa, keep your moronic Disney
357
00:13:43,436 --> 00:13:45,469
wish fulfillment for your own life.
358
00:13:45,471 --> 00:13:46,804
I tried it with Mommy and Daddy,
359
00:13:46,806 --> 00:13:48,939
and it almost worked
except Daddy's too gay,
360
00:13:48,941 --> 00:13:52,609
but they're friends now,
and since Sergio's not gay
361
00:13:52,611 --> 00:13:53,944
this should be working, darn it!
362
00:13:53,946 --> 00:13:56,212
That is literally the stupidest thing
363
00:13:56,214 --> 00:13:57,247
I've ever heard.
364
00:13:57,249 --> 00:13:58,883
Sadita, don't be rude.
365
00:13:59,184 --> 00:14:01,463
But yeah, beyond dumb.
366
00:14:02,421 --> 00:14:03,895
Loco.
367
00:14:04,410 --> 00:14:06,710
- Do you have any tomatillo?
- Get the [bleep] out of here!
368
00:14:08,125 --> 00:14:10,020
Stand down, Lissa.
369
00:14:10,730 --> 00:14:13,029
I've missed some of your rudeness.
370
00:14:13,031 --> 00:14:15,521
And I missed your tomatillo breath.
371
00:14:18,502 --> 00:14:20,109
I love "The Parent Trap."
372
00:14:20,472 --> 00:14:22,159
Want to make out?
373
00:14:23,541 --> 00:14:25,407
[laughing]
374
00:14:25,409 --> 00:14:27,777
Here lies the red cup,
375
00:14:27,779 --> 00:14:30,279
symbolizing my quest
376
00:14:30,281 --> 00:14:34,951
for popularity, my
desperate need to fit in.
377
00:14:34,953 --> 00:14:36,218
Nope.
378
00:14:36,220 --> 00:14:37,487
I feel good about this, Jake.
379
00:14:37,489 --> 00:14:38,921
I think we've come a long way.
380
00:14:38,923 --> 00:14:41,723
I'm kind of glad we're together tonight.
381
00:14:41,725 --> 00:14:43,573
Oh, gee, thanks.
382
00:14:43,598 --> 00:14:46,227
I just mean there's no one better
383
00:14:46,229 --> 00:14:47,929
to close out high school with.
384
00:14:47,931 --> 00:14:54,202
I... yeah, I kind of wouldn't
want to be with anyone else.
385
00:15:03,712 --> 00:15:05,020
Hey.
386
00:15:05,448 --> 00:15:07,615
Are we interrupting something?
387
00:15:07,617 --> 00:15:09,049
Only the last moments
388
00:15:09,051 --> 00:15:11,565
of the most profound realz I've ever had,
389
00:15:11,590 --> 00:15:14,385
the life-altering
conclusions about who I am,
390
00:15:14,410 --> 00:15:18,386
and the bold choices I have made
to celebrate those conclusions.
391
00:15:18,411 --> 00:15:20,488
She dumped a bunch of her old [bleep].
392
00:15:20,513 --> 00:15:22,113
Oh, awesome.
393
00:15:22,115 --> 00:15:23,448
Now just throw Hamilturd in there,
394
00:15:23,450 --> 00:15:25,605
- and it'll be a clean sweep.
- Sadita.
395
00:15:25,622 --> 00:15:26,979
Sadie, not the best time.
396
00:15:27,004 --> 00:15:28,657
God, lighten up, everyone.
397
00:15:28,659 --> 00:15:31,126
It's okay, guys. She's just making a joke.
398
00:15:31,128 --> 00:15:34,063
I didn't mean to really
throw you in the dumpster.
399
00:15:34,065 --> 00:15:35,863
Why is everyone being so weird tonight?
400
00:15:35,865 --> 00:15:37,299
We're out of this [bleep]hole.
401
00:15:37,301 --> 00:15:40,555
We have the entire summer
to do anything we want.
402
00:15:45,040 --> 00:15:49,110
That didn't feel as good as
I always thought it would.
403
00:15:50,145 --> 00:15:51,290
Hey.
404
00:15:53,116 --> 00:15:54,625
It's no use.
405
00:15:54,851 --> 00:15:56,017
What's the point?
406
00:15:56,019 --> 00:15:58,553
You're gone in the morning.
407
00:15:58,555 --> 00:16:00,121
Maybe if we'd had a summer...
408
00:16:00,123 --> 00:16:02,440
What if I... I blow off soccer camp?
409
00:16:02,465 --> 00:16:08,015
No, this is just the way things are.
410
00:16:09,299 --> 00:16:12,534
We've always had bad timing,
411
00:16:12,536 --> 00:16:16,437
and this time it's nobody's fault,
412
00:16:16,439 --> 00:16:17,905
- but...
- But?
413
00:16:17,907 --> 00:16:22,777
Maybe it would be easier
for both of us if we...
414
00:16:22,779 --> 00:16:26,313
♪ The spell is broken ♪
415
00:16:26,315 --> 00:16:28,549
♪
416
00:16:28,551 --> 00:16:29,717
Yeah.
417
00:16:29,719 --> 00:16:33,187
♪ I am here with ye ♪
418
00:16:33,189 --> 00:16:34,588
♪
419
00:16:34,590 --> 00:16:37,725
♪ Is this love ♪
420
00:16:37,727 --> 00:16:40,762
♪
421
00:16:40,764 --> 00:16:43,631
♪ This could kill me ♪
422
00:16:43,633 --> 00:16:47,101
[sobbing]
423
00:16:50,316 --> 00:16:51,704
I spent the night alone.
424
00:16:51,729 --> 00:16:53,972
I was probably the stupidest
thing I'd ever done,
425
00:16:53,982 --> 00:16:55,105
or the smartest.
426
00:16:55,130 --> 00:16:57,309
All I wanted was for Matty
to knock on that door,
427
00:16:57,325 --> 00:16:59,192
to tell me that he wasn't leaving
428
00:16:59,194 --> 00:17:01,660
and that it wasn't unfair
of me to want that.
429
00:17:01,662 --> 00:17:03,961
[knocking on door]
430
00:17:04,564 --> 00:17:06,264
Surprise.
431
00:17:06,266 --> 00:17:08,533
Oh, God, not now, please?
432
00:17:08,535 --> 00:17:09,934
It's not a good time.
433
00:17:09,936 --> 00:17:11,503
This will only take a few minutes,
434
00:17:11,505 --> 00:17:13,137
but it is an important few minutes.
435
00:17:13,139 --> 00:17:14,972
I thought of a few more things.
436
00:17:14,974 --> 00:17:18,243
First, floss is your friend, okay?
437
00:17:18,245 --> 00:17:21,345
- You do not...
- And she went on and on.
438
00:17:21,347 --> 00:17:22,332
Eat organic.
439
00:17:22,357 --> 00:17:25,459
You will be shocked at
the volume in your stool...
440
00:17:25,484 --> 00:17:26,718
And on.
441
00:17:26,720 --> 00:17:30,215
Trust your heart, because
every moment counts.
442
00:17:31,091 --> 00:17:33,305
Also, be wary of llamas.
443
00:17:35,328 --> 00:17:36,635
Well...
444
00:17:37,197 --> 00:17:43,033
that's all I got, J-Town, so happy trails,
445
00:17:43,035 --> 00:17:46,858
and you have a good life.
446
00:17:48,301 --> 00:17:49,480
It was a miracle.
447
00:17:49,504 --> 00:17:51,304
It had taken four long years,
448
00:17:51,329 --> 00:17:53,940
but something Val said
actually resonated.
449
00:17:53,965 --> 00:17:57,343
"Trust your heart, because
every moment counts."
450
00:17:57,345 --> 00:17:58,863
Val?
451
00:17:59,547 --> 00:18:00,908
Thank you.
452
00:18:01,248 --> 00:18:04,483
[Secret & Wonder's "How
The Story Ends" plays]
453
00:18:04,485 --> 00:18:05,817
♪
454
00:18:05,819 --> 00:18:08,420
[door opens and closes]
455
00:18:08,422 --> 00:18:12,924
♪ I'm sorry for breaking you ♪
456
00:18:12,926 --> 00:18:14,838
[telephone ringing]
457
00:18:14,863 --> 00:18:16,643
Do you have everything you need?
458
00:18:16,668 --> 00:18:19,001
Yeah, almost.
459
00:18:19,027 --> 00:18:20,761
You better... you better get on the road,
460
00:18:20,763 --> 00:18:22,429
- or you're gonna...
- I will, Mom. I will.
461
00:18:22,431 --> 00:18:24,865
I just... I have to take
care of something first.
462
00:18:24,867 --> 00:18:26,066
Oh.
463
00:18:27,168 --> 00:18:29,236
[car horn honks]
464
00:18:31,739 --> 00:18:32,906
Jenna?
465
00:18:33,926 --> 00:18:35,692
Matty, we were wrong.
466
00:18:35,694 --> 00:18:36,879
We can make this work.
467
00:18:36,904 --> 00:18:39,006
I have no clue how, and
you have no clue how,
468
00:18:39,031 --> 00:18:40,865
and it's okay to be completely clueless.
469
00:18:40,867 --> 00:18:42,399
- But what if...
- Well, what if?
470
00:18:42,401 --> 00:18:44,433
Life is just a series of moments,
471
00:18:44,435 --> 00:18:48,471
and every moment in life counts
no matter what the outcome is,
472
00:18:48,473 --> 00:18:52,441
and I want to spend as many of
those moments as I can with you.
473
00:18:54,444 --> 00:18:57,513
[upbeat music]
474
00:18:57,515 --> 00:18:59,349
♪
475
00:18:59,351 --> 00:19:04,019
Jenna, these moments, they're
counting down pretty fast.
476
00:19:04,387 --> 00:19:07,522
We'll just have to find a
way to squeeze out a few more.
477
00:19:12,128 --> 00:19:13,295
Got room for another?
478
00:19:13,297 --> 00:19:14,796
You're both pretty small.
479
00:19:14,798 --> 00:19:17,532
I think we can make room.
480
00:19:19,369 --> 00:19:23,010
- Bye, Miss McKibben.
- Bye. Love you, Mom.
481
00:19:23,035 --> 00:19:24,979
It was 15 hours to Berkeley.
482
00:19:25,004 --> 00:19:27,246
At least that's what
we told each other.
483
00:19:29,542 --> 00:19:31,242
Really, it was seven.
484
00:19:36,723 --> 00:19:37,957
- Aah!
- Ah!
485
00:19:37,959 --> 00:19:39,385
Give me that.
486
00:19:39,760 --> 00:19:41,175
Whoa...
487
00:19:42,898 --> 00:19:44,297
No peeking.
488
00:19:44,299 --> 00:19:46,132
But when you drive slow...
489
00:19:46,134 --> 00:19:49,102
[cars honking]
490
00:19:49,104 --> 00:19:51,286
And stop for gas all the time,
491
00:19:53,308 --> 00:19:55,151
and grab dinner,
492
00:19:56,344 --> 00:19:57,701
and hit traffic...
493
00:19:58,146 --> 00:20:00,284
Oh, thank God for traffic...
494
00:20:02,283 --> 00:20:04,123
the hours add up.
495
00:20:04,554 --> 00:20:06,120
Hey, there's Berkeley.
496
00:20:06,660 --> 00:20:08,794
And the moments slip away.
497
00:20:10,358 --> 00:20:12,525
Matty and I still had
a lot to figure out,
498
00:20:12,527 --> 00:20:14,593
but we knew that somehow we would.
499
00:20:14,618 --> 00:20:16,207
We'd jumped through too many hoops
500
00:20:16,232 --> 00:20:18,398
to let a little thing like
distance come between us.
501
00:20:18,793 --> 00:20:21,534
We wouldn't let it,
because deep down
502
00:20:21,559 --> 00:20:23,892
we knew that love would conquer all.
503
00:20:25,528 --> 00:20:28,390
Of course, that's not
quite what happened.
504
00:20:28,414 --> 00:20:30,272
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com