1 00:00:03,754 --> 00:00:07,883 (male narrator) 2 00:00:03,754 --> 00:00:07,883 Previously on 3 00:00:03,754 --> 00:00:07,883 "Mystery Incorporated.." 4 00:00:07,925 --> 00:00:10,886 Damnation! That's it! 5 00:00:07,925 --> 00:00:10,886 Come back here. 6 00:00:10,928 --> 00:00:13,681 'I got a double barrel 7 00:00:10,928 --> 00:00:13,681 surprise for ya.' 8 00:00:13,722 --> 00:00:15,933 Look who decided to wake up. 9 00:00:15,975 --> 00:00:17,726 - 'Nova.' 10 00:00:15,975 --> 00:00:17,726 - Ah. 11 00:00:17,768 --> 00:00:19,895 (Shaggy) 12 00:00:17,768 --> 00:00:19,895 My best chowing buddy's more 13 00:00:17,768 --> 00:00:19,895 interested 14 00:00:19,937 --> 00:00:23,022 in some female than doing a 15 00:00:19,937 --> 00:00:23,022 smackdown on the cheese buffet. 16 00:00:23,064 --> 00:00:25,066 I guess I secretly hoped 17 00:00:23,064 --> 00:00:25,066 you guys might not 18 00:00:25,108 --> 00:00:26,777 try to steal 19 00:00:25,108 --> 00:00:26,777 the pieces from us. 20 00:00:26,819 --> 00:00:28,696 Don't expect me home for dinner. 21 00:00:28,737 --> 00:00:30,739 And we're taking 22 00:00:28,737 --> 00:00:30,739 Nova with us too. 23 00:00:30,781 --> 00:00:32,199 (Daphne) 24 00:00:30,781 --> 00:00:32,199 Let's see what it looks like. 25 00:00:32,240 --> 00:00:34,576 (Velma) 26 00:00:32,240 --> 00:00:34,576 The whole Planispheric Disk! 27 00:00:34,618 --> 00:00:37,746 These children are proving 28 00:00:34,618 --> 00:00:37,746 hard to handle. 29 00:00:37,788 --> 00:00:40,499 We must find another way. 30 00:00:40,541 --> 00:00:41,959 (all) 31 00:00:40,541 --> 00:00:41,959 Our office! 32 00:00:42,001 --> 00:00:45,086 - What happened? 33 00:00:42,001 --> 00:00:45,086 - No idea. It's a mystery. 34 00:00:45,128 --> 00:00:46,505 Good thing nobody was inside. 35 00:00:46,547 --> 00:00:48,966 'Somebody could have gotten 36 00:00:46,547 --> 00:00:48,966 really hurt.' 37 00:00:53,637 --> 00:00:56,557 How's the lemonade? 38 00:00:53,637 --> 00:00:56,557 Honey, the lemonade? 39 00:00:56,598 --> 00:00:59,351 Oh, what do you want me to say? 40 00:00:56,598 --> 00:00:59,351 Tastes like lemonade. 41 00:00:59,393 --> 00:01:01,228 Why are you always sniffing 42 00:00:59,393 --> 00:01:01,228 around for validation? 43 00:01:01,269 --> 00:01:02,646 I'm drinking it, ain't I? 44 00:01:02,688 --> 00:01:03,689 Hmph! 45 00:01:03,731 --> 00:01:05,733 [slurps] 46 00:01:03,731 --> 00:01:05,733 Shh! Shh! Shh! 47 00:01:05,774 --> 00:01:07,484 Don't you shush me. 48 00:01:05,774 --> 00:01:07,484 I was-- 49 00:01:07,526 --> 00:01:08,861 - No. Shush! Shush! Shush! 50 00:01:07,526 --> 00:01:08,861 - Huh? 51 00:01:08,903 --> 00:01:10,654 Something's out there. 52 00:01:10,696 --> 00:01:12,656 [mooing] 53 00:01:12,698 --> 00:01:14,575 Sounds like the cows 54 00:01:12,698 --> 00:01:14,575 are restless. 55 00:01:14,616 --> 00:01:18,746 Martha, we ain't run cattle 56 00:01:14,616 --> 00:01:18,746 on this farm for 25 years. 57 00:01:18,787 --> 00:01:20,497 - Huh? 58 00:01:18,787 --> 00:01:20,497 - What? 59 00:01:20,539 --> 00:01:21,790 What happened to the lights? 60 00:01:21,832 --> 00:01:23,166 [grunting] 61 00:01:25,293 --> 00:01:27,004 [grunting] 62 00:01:27,046 --> 00:01:29,506 Either your sisters 63 00:01:27,046 --> 00:01:29,506 just showed up 64 00:01:29,548 --> 00:01:33,052 'or these are 65 00:01:29,548 --> 00:01:33,052 the ugliest cows I ever seen.' 66 00:01:35,054 --> 00:01:37,973 (Martha) 67 00:01:35,054 --> 00:01:37,973 It's some kind of horrible herd! 68 00:01:39,641 --> 00:01:41,936 [grunting] 69 00:01:41,977 --> 00:01:43,311 Run! 70 00:01:44,187 --> 00:01:45,522 [grunting] 71 00:01:51,319 --> 00:01:52,654 [rumbling] 72 00:01:54,155 --> 00:01:57,242 Climb, Martha. 73 00:01:54,155 --> 00:01:57,242 Climb for your life. 74 00:01:57,284 --> 00:01:58,911 [screaming] 75 00:01:58,953 --> 00:02:01,997 [both screaming] 76 00:02:04,416 --> 00:02:07,502 [theme music] 77 00:02:32,653 --> 00:02:34,863 (Scooby) Scooby-Dooby-Doo! 78 00:02:42,663 --> 00:02:44,205 (female #1) 79 00:02:42,663 --> 00:02:44,205 Here you go. 80 00:02:44,247 --> 00:02:46,000 This is the last plate 81 00:02:44,247 --> 00:02:46,000 of our world famous 82 00:02:46,041 --> 00:02:49,461 floor scraps 83 00:02:46,041 --> 00:02:49,461 from the grave. Enjoy. 84 00:02:50,754 --> 00:02:52,297 Here, Nova, my love. 85 00:02:52,339 --> 00:02:55,634 I want you to have 86 00:02:52,339 --> 00:02:55,634 the first bite. 87 00:02:55,676 --> 00:02:56,844 chomp chomp chomp 88 00:02:56,885 --> 00:02:58,137 He he he. 89 00:02:58,177 --> 00:03:01,056 I just love the way 90 00:02:58,177 --> 00:03:01,056 you consume. 91 00:03:03,642 --> 00:03:05,226 [sighs] 92 00:03:05,268 --> 00:03:07,437 So, like, I don't understand. 93 00:03:07,479 --> 00:03:11,358 The Planispheric Disk led us to 94 00:03:07,479 --> 00:03:11,358 dig up this crazy old flintlock. 95 00:03:11,399 --> 00:03:13,610 Does that mean 96 00:03:11,399 --> 00:03:13,610 this is the treasure? 97 00:03:13,652 --> 00:03:17,031 No, it might be worth a little 98 00:03:13,652 --> 00:03:17,031 something as an antique 99 00:03:17,072 --> 00:03:18,740 but the cursed treasure 100 00:03:17,072 --> 00:03:18,740 of Crystal Cove 101 00:03:18,782 --> 00:03:21,994 is supposed to be immense, 102 00:03:18,782 --> 00:03:21,994 beyond all imagining. 103 00:03:22,036 --> 00:03:24,621 [sighs] 104 00:03:22,036 --> 00:03:24,621 Like love. 105 00:03:27,124 --> 00:03:29,710 (female #1) 106 00:03:27,124 --> 00:03:29,710 'Here's your cheese platter 107 00:03:27,124 --> 00:03:29,710 of the forever undead.' 108 00:03:29,751 --> 00:03:32,504 It's all we had left. 109 00:03:32,546 --> 00:03:34,339 [sniffs] 110 00:03:32,546 --> 00:03:34,339 Excuse me 111 00:03:34,381 --> 00:03:37,217 but this Port Salut affine is 112 00:03:34,381 --> 00:03:37,217 not from Brittany and this 113 00:03:37,258 --> 00:03:39,845 Cotswold Double Gloucester is 114 00:03:37,258 --> 00:03:39,845 well past its prime. 115 00:03:39,887 --> 00:03:41,346 Sorry, but we're out of food. 116 00:03:41,388 --> 00:03:42,723 In fact, we're down to selling 117 00:03:42,764 --> 00:03:44,725 food from the dumpsters 118 00:03:42,764 --> 00:03:44,725 of other restaurants. 119 00:03:44,766 --> 00:03:46,267 What? Why? 120 00:03:46,309 --> 00:03:47,728 Another of the local farms 121 00:03:47,769 --> 00:03:49,479 has been mysteriously destroyed. 122 00:03:49,521 --> 00:03:50,981 The fifth this week. 123 00:03:51,023 --> 00:03:54,193 It's really messing 124 00:03:51,023 --> 00:03:54,193 with our food deliveries. 125 00:03:54,234 --> 00:03:56,444 Mysteriously destroyed? 126 00:03:57,738 --> 00:03:59,489 [vehicle approaching] 127 00:04:02,743 --> 00:04:03,785 You! 128 00:04:03,827 --> 00:04:05,913 - Farmer. 129 00:04:03,827 --> 00:04:05,913 - Dog. 130 00:04:05,954 --> 00:04:08,832 Lock up any innocent 131 00:04:05,954 --> 00:04:08,832 animals lately? 132 00:04:08,874 --> 00:04:11,501 Like, okay, you two, 133 00:04:08,874 --> 00:04:11,501 we know you got history 134 00:04:11,543 --> 00:04:13,712 but go easy on 135 00:04:11,543 --> 00:04:13,712 the animosity there. 136 00:04:13,754 --> 00:04:16,631 Remember, your girlfriend 137 00:04:13,754 --> 00:04:16,631 is watching, Scoob. 138 00:04:16,673 --> 00:04:17,799 You're right. 139 00:04:17,841 --> 00:04:18,926 Sorry, Nova. 140 00:04:18,967 --> 00:04:20,301 clink clink clink 141 00:04:22,303 --> 00:04:23,638 Aww. 142 00:04:23,680 --> 00:04:26,975 I just love the way 143 00:04:23,680 --> 00:04:26,975 she rolls in the dirt. 144 00:04:27,017 --> 00:04:28,769 Excuse me, Mr. Farmer. 145 00:04:28,810 --> 00:04:30,437 What happened to your farm? 146 00:04:30,478 --> 00:04:32,064 [spits] 147 00:04:32,106 --> 00:04:34,649 Farm? I ain't got no farm. 148 00:04:34,691 --> 00:04:36,276 It's gone! All of it! 149 00:04:36,317 --> 00:04:40,030 That horrible herd ate 150 00:04:36,317 --> 00:04:40,030 everything except the silo. 151 00:04:40,072 --> 00:04:43,033 Martha, we are leaving! 152 00:04:43,075 --> 00:04:45,577 Like, did I just heard 153 00:04:43,075 --> 00:04:45,577 you say hear? 154 00:04:45,619 --> 00:04:48,371 I mean, uh, ha ha ha, 155 00:04:45,619 --> 00:04:48,371 hear you say herd? 156 00:04:48,413 --> 00:04:50,624 - Herd of what? 157 00:04:48,413 --> 00:04:50,624 - Skull cattle. 158 00:04:50,665 --> 00:04:52,793 Ugliest darn things. 159 00:04:52,834 --> 00:04:55,212 Guys, look at these 160 00:04:52,834 --> 00:04:55,212 weird hoof prints. 161 00:04:55,254 --> 00:04:56,713 They don't 162 00:04:55,254 --> 00:04:56,713 make any sense. 163 00:04:56,755 --> 00:04:59,299 If you really wanna 164 00:04:56,755 --> 00:04:59,299 get all nosy about it 165 00:04:59,340 --> 00:05:02,177 you should talk to the other 166 00:04:59,340 --> 00:05:02,177 farmers in the area. 167 00:05:02,219 --> 00:05:04,721 The herd paid them 168 00:05:02,219 --> 00:05:04,721 a visit too. 169 00:05:10,393 --> 00:05:12,980 So you're saying that this herd 170 00:05:10,393 --> 00:05:12,980 of skull cattle 171 00:05:13,021 --> 00:05:14,522 also destroyed your farms? 172 00:05:14,564 --> 00:05:16,024 What's the matter with you? 173 00:05:16,066 --> 00:05:19,153 You got potatoes 174 00:05:16,066 --> 00:05:19,153 in your ears, huh? 175 00:05:19,194 --> 00:05:21,989 Huh? 176 00:05:22,030 --> 00:05:23,115 Nope, not today. 177 00:05:23,157 --> 00:05:24,866 I once had luminescent 178 00:05:23,157 --> 00:05:24,866 swamp moss 179 00:05:24,908 --> 00:05:27,327 stuffed in my ears when I was 180 00:05:24,908 --> 00:05:27,327 trapping toads as a baby 181 00:05:27,368 --> 00:05:29,412 but it came out...eventually. 182 00:05:29,454 --> 00:05:31,832 Aye. Please, go on. 183 00:05:31,873 --> 00:05:34,626 Like a plague 184 00:05:31,873 --> 00:05:34,626 of locusts they was. 185 00:05:34,668 --> 00:05:36,211 Coming out of the night 186 00:05:36,253 --> 00:05:40,007 they devoured everything 187 00:05:36,253 --> 00:05:40,007 in their path. 188 00:05:40,048 --> 00:05:41,591 I reckon she's right. 189 00:05:41,633 --> 00:05:43,593 - 'Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!' 190 00:05:41,633 --> 00:05:43,593 - Yeah, dog? 191 00:05:43,635 --> 00:05:45,137 'You've got a question?' 192 00:05:45,179 --> 00:05:47,430 I do. What's to eat 193 00:05:45,179 --> 00:05:47,430 around here? 194 00:05:47,472 --> 00:05:49,308 My girlfriend Nova's hungry. 195 00:05:49,348 --> 00:05:50,809 Like, Shaggy is too. 196 00:05:50,851 --> 00:05:54,062 We got crackers 197 00:05:50,851 --> 00:05:54,062 and crackers. 198 00:05:54,104 --> 00:05:58,399 Anything else to add a little, 199 00:05:54,104 --> 00:05:58,399 I don't know, flavor? 200 00:06:00,027 --> 00:06:03,030 We found this here sweet 201 00:06:00,027 --> 00:06:03,030 cheesy stuff on the road 202 00:06:03,071 --> 00:06:05,991 'after them 203 00:06:03,071 --> 00:06:05,991 skull cattle went by.' 204 00:06:06,033 --> 00:06:08,367 Road kill sweet cheese? 205 00:06:08,409 --> 00:06:09,911 That is just.. 206 00:06:09,953 --> 00:06:12,080 ...beyond disgusting. 207 00:06:12,122 --> 00:06:13,372 chomp chomp 208 00:06:13,414 --> 00:06:14,916 (both) 209 00:06:13,414 --> 00:06:14,916 Speak for yourself. 210 00:06:14,958 --> 00:06:17,418 It's sweet cheese-errific. 211 00:06:17,460 --> 00:06:18,795 sniff 212 00:06:18,837 --> 00:06:21,298 It's some kind of 213 00:06:18,837 --> 00:06:21,298 aged honey cheese. 214 00:06:21,340 --> 00:06:23,258 Can you give us 215 00:06:21,340 --> 00:06:23,258 any other details? 216 00:06:23,300 --> 00:06:25,468 - Any other clues? 217 00:06:23,300 --> 00:06:25,468 - Oh, yeah. 218 00:06:25,510 --> 00:06:27,346 Just before 219 00:06:25,510 --> 00:06:27,346 that horrible herd 220 00:06:27,386 --> 00:06:33,768 of skull cattle attacked, 221 00:06:27,386 --> 00:06:33,768 the ground started to.. 222 00:06:33,810 --> 00:06:34,895 ...shake. 223 00:06:34,936 --> 00:06:38,357 [rumbling] 224 00:06:34,936 --> 00:06:38,357 What in tarnation? 225 00:06:38,397 --> 00:06:40,984 - Huh? 226 00:06:38,397 --> 00:06:40,984 - Like, ooh.. 227 00:06:41,026 --> 00:06:42,777 I hope this is a coincidence. 228 00:06:42,819 --> 00:06:45,404 I don't think so. 229 00:06:42,819 --> 00:06:45,404 Come on! 230 00:06:46,614 --> 00:06:49,701 [rumbling] 231 00:06:53,788 --> 00:06:56,666 [grunting] 232 00:06:56,708 --> 00:07:00,712 - It's the horrible herd! 233 00:06:56,708 --> 00:07:00,712 - Time to go. 234 00:07:02,381 --> 00:07:03,673 screech 235 00:07:06,760 --> 00:07:09,304 [intense music] 236 00:07:14,517 --> 00:07:16,061 [gasps] 237 00:07:26,905 --> 00:07:28,740 [glass shattering] 238 00:07:30,325 --> 00:07:31,993 Freddy, drive faster. 239 00:07:32,035 --> 00:07:33,120 Faster! 240 00:07:46,716 --> 00:07:49,303 [rumbling] 241 00:07:52,889 --> 00:07:54,474 Aah! 242 00:07:54,515 --> 00:07:56,559 - Freddy. 243 00:07:54,515 --> 00:07:56,559 - Everybody hang on. 244 00:07:56,601 --> 00:07:58,437 Daph, hit the boosters. 245 00:07:58,478 --> 00:07:59,813 click 246 00:08:01,356 --> 00:08:03,483 whoosh 247 00:08:03,524 --> 00:08:04,776 (Scooby) 248 00:08:03,524 --> 00:08:04,776 'He he he.' 249 00:08:04,818 --> 00:08:06,445 'Nova, just let me know' 250 00:08:06,486 --> 00:08:07,737 'if you need anything.' 251 00:08:07,779 --> 00:08:12,867 I want you to think 252 00:08:07,779 --> 00:08:12,867 of this as your home. 253 00:08:12,909 --> 00:08:15,329 Like, Scooby-Doo old pal, 254 00:08:12,909 --> 00:08:15,329 we're doing the 255 00:08:15,370 --> 00:08:17,122 "gather around behind Velma 256 00:08:17,164 --> 00:08:19,749 while she researches stuff" 257 00:08:17,164 --> 00:08:19,749 thing. 258 00:08:19,791 --> 00:08:21,209 Care to join us? 259 00:08:21,251 --> 00:08:23,337 Mwah. 260 00:08:23,378 --> 00:08:26,173 I mapped all the attacks 261 00:08:23,378 --> 00:08:26,173 on all the farms in the area 262 00:08:26,214 --> 00:08:29,884 and look they create an outline 263 00:08:26,214 --> 00:08:29,884 of a magnifying glass 264 00:08:29,926 --> 00:08:31,219 just like the one the old 265 00:08:31,261 --> 00:08:33,221 "Mystery Incorporated" 266 00:08:31,261 --> 00:08:33,221 used as their symbol. 267 00:08:33,263 --> 00:08:35,515 'It's centered around 268 00:08:33,263 --> 00:08:35,515 Destroido.' 269 00:08:35,556 --> 00:08:38,977 Cute little moo cows 270 00:08:35,556 --> 00:08:38,977 turned into horrible monsters. 271 00:08:39,019 --> 00:08:41,521 There's only one mind evil 272 00:08:39,019 --> 00:08:41,521 enough to come up with 273 00:08:41,562 --> 00:08:42,605 something like that. 274 00:08:42,647 --> 00:08:44,524 (all) 275 00:08:42,647 --> 00:08:44,524 Professor Pericles. 276 00:08:44,565 --> 00:08:46,776 Velma, is there anyway 277 00:08:44,565 --> 00:08:46,776 we can spy on the old 278 00:08:46,818 --> 00:08:48,195 "Mystery Incorporated?" 279 00:08:48,236 --> 00:08:49,363 Didn't you say Hot Dog Water 280 00:08:49,404 --> 00:08:51,490 hooked us up somehow 281 00:08:49,404 --> 00:08:51,490 at Destroido? 282 00:08:51,531 --> 00:08:52,824 I almost forgot. 283 00:08:52,866 --> 00:08:54,868 Hot Dog Water left us 284 00:08:52,866 --> 00:08:54,868 a backdoor 285 00:08:54,909 --> 00:08:56,661 into the Destroido 286 00:08:54,909 --> 00:08:56,661 security system 287 00:08:56,703 --> 00:08:59,164 'when she was there stealing 288 00:08:56,703 --> 00:08:59,164 the Planispheric Disk pieces.' 289 00:08:59,206 --> 00:09:00,915 (Fred) 290 00:08:59,206 --> 00:09:00,915 'Can you get more volume?' 291 00:09:00,957 --> 00:09:04,461 You have gone too far 292 00:09:00,957 --> 00:09:04,461 this time, Pericles. 293 00:09:04,503 --> 00:09:05,712 Too far! 294 00:09:05,753 --> 00:09:07,464 This macabre herd of 295 00:09:07,506 --> 00:09:09,216 skull cattle you've created is 296 00:09:09,257 --> 00:09:11,926 costing millions 297 00:09:09,257 --> 00:09:11,926 of Destroido's money. 298 00:09:11,968 --> 00:09:13,303 My money. 299 00:09:13,345 --> 00:09:14,554 And I currently have 300 00:09:14,595 --> 00:09:16,556 28 of my best scientists 301 00:09:16,597 --> 00:09:18,475 listed as presumed missing. 302 00:09:18,517 --> 00:09:21,895 (male #1) 303 00:09:18,517 --> 00:09:21,895 'No, no! Aah!' 304 00:09:21,936 --> 00:09:23,188 Make that 29. 305 00:09:23,230 --> 00:09:26,233 Ricky, one cannot make 306 00:09:23,230 --> 00:09:26,233 a genius omelet 307 00:09:26,274 --> 00:09:28,818 without breaking 308 00:09:26,274 --> 00:09:28,818 a few worthless eggs. 309 00:09:28,860 --> 00:09:30,153 Right, Brad and Judy? 310 00:09:30,195 --> 00:09:32,030 You said it, 311 00:09:30,195 --> 00:09:32,030 Professor Pericles. 312 00:09:32,072 --> 00:09:33,698 He's a genius, 313 00:09:32,072 --> 00:09:33,698 right, Brad? 314 00:09:33,740 --> 00:09:34,949 He sure is, 315 00:09:33,740 --> 00:09:34,949 Judy. 316 00:09:34,991 --> 00:09:37,035 He sure is. 317 00:09:37,077 --> 00:09:39,579 And make no mistake, Ricky 318 00:09:39,620 --> 00:09:41,456 I will break any egg 319 00:09:41,498 --> 00:09:42,874 that gets in my way-- 320 00:09:42,916 --> 00:09:45,668 Ed Machine, Cassidy Williams 321 00:09:45,710 --> 00:09:47,670 or perhaps even you. 322 00:09:47,712 --> 00:09:49,839 My herd of skull cattle 323 00:09:49,881 --> 00:09:52,050 is perfect in every way. 324 00:09:52,092 --> 00:09:54,469 I have crossbred cows 325 00:09:54,511 --> 00:09:56,471 piranhas, and bees 326 00:09:56,513 --> 00:09:58,598 to create ultimate monsters. 327 00:09:58,639 --> 00:10:00,350 And I'm their master. 328 00:10:00,392 --> 00:10:02,727 (Pericles) 329 00:10:00,392 --> 00:10:02,727 My precious creations 330 00:10:02,769 --> 00:10:05,439 exist for one purpose 331 00:10:05,480 --> 00:10:08,066 to devour Crystal Cove. 332 00:10:08,108 --> 00:10:10,235 My herd of male drones 333 00:10:10,277 --> 00:10:13,113 shall level this city 334 00:10:10,277 --> 00:10:13,113 to the ground. 335 00:10:13,154 --> 00:10:14,364 Leaving nowhere for 336 00:10:14,406 --> 00:10:15,740 the mystery kinder 337 00:10:15,782 --> 00:10:18,076 to hide the Planispheric Disk. 338 00:10:18,118 --> 00:10:19,369 Like, he's gonna destroy 339 00:10:19,411 --> 00:10:20,454 Crystal Cove. 340 00:10:20,495 --> 00:10:21,496 Come on, gang. 341 00:10:21,538 --> 00:10:22,914 We have to warn the town. 342 00:10:24,332 --> 00:10:26,209 (male #2) 343 00:10:24,332 --> 00:10:26,209 'Oh, Janet Mayor Nettles.' 344 00:10:26,251 --> 00:10:28,628 'This is so amazing.' 345 00:10:28,669 --> 00:10:29,921 'I just learned how to make' 346 00:10:29,963 --> 00:10:31,798 'a sombrero out of bacon.' 347 00:10:31,839 --> 00:10:32,882 And here I thought 348 00:10:32,924 --> 00:10:34,092 these couple's cooking classes 349 00:10:34,134 --> 00:10:36,219 were gonna be lame-o-rama city. 350 00:10:37,554 --> 00:10:39,347 Oh, the sparkle of this oily fat 351 00:10:39,389 --> 00:10:42,725 really brings out your eyes. 352 00:10:39,389 --> 00:10:42,725 And your lips. 353 00:10:42,767 --> 00:10:45,061 Oh, Bronson. 354 00:10:42,767 --> 00:10:45,061 Kiss me. 355 00:10:45,103 --> 00:10:47,021 Mayor Nettles, 356 00:10:45,103 --> 00:10:47,021 we have terrible news. 357 00:10:47,063 --> 00:10:49,190 A herd of carnivorous 358 00:10:47,063 --> 00:10:49,190 genetically engineered 359 00:10:49,232 --> 00:10:51,234 skull cattle is going to 360 00:10:49,232 --> 00:10:51,234 eat Crystal Cove. 361 00:10:51,276 --> 00:10:53,403 Like, we have 362 00:10:51,276 --> 00:10:53,403 to evacuate the town. 363 00:10:53,445 --> 00:10:54,779 Now! 364 00:10:54,821 --> 00:10:57,491 [sniffs] 365 00:10:54,821 --> 00:10:57,491 Mm. 366 00:10:57,532 --> 00:11:01,161 Is that a bacon sombrero? 367 00:10:57,532 --> 00:11:01,161 He he he. Yummy. 368 00:11:01,202 --> 00:11:05,206 Keep your paws off the maple 369 00:11:01,202 --> 00:11:05,206 cured head gear talking dog. 370 00:11:05,248 --> 00:11:07,083 Now, what is all this 371 00:11:05,248 --> 00:11:07,083 nonsense about? 372 00:11:07,125 --> 00:11:08,960 Skull cattle? Please. 373 00:11:09,002 --> 00:11:10,337 There's no such thing. 374 00:11:10,378 --> 00:11:11,588 And no such things 375 00:11:11,630 --> 00:11:13,006 can't eat towns. 376 00:11:13,047 --> 00:11:14,257 Sheriff, come quick. 377 00:11:14,299 --> 00:11:15,925 A herd of skull cattle 378 00:11:15,967 --> 00:11:17,010 are eating the town. 379 00:11:17,051 --> 00:11:18,928 (all) 380 00:11:17,051 --> 00:11:18,928 Mm-hmm. 381 00:11:18,970 --> 00:11:21,764 'Course, I've been wrong 382 00:11:18,970 --> 00:11:21,764 about these things before. 383 00:11:25,143 --> 00:11:28,229 Look, the herd is destroying 384 00:11:25,143 --> 00:11:28,229 all the roads. 385 00:11:28,271 --> 00:11:31,358 chomp chomp chomp 386 00:11:32,817 --> 00:11:35,862 [all screaming] 387 00:11:36,779 --> 00:11:39,866 [cows mooing] 388 00:11:43,786 --> 00:11:46,873 [rumbling] 389 00:11:49,125 --> 00:11:50,960 Gang, this is all our fault. 390 00:11:51,002 --> 00:11:52,587 Isn't it always? 391 00:11:52,629 --> 00:11:55,089 Maybe we should just give 392 00:11:52,629 --> 00:11:55,089 Pericles the Planispheric Disk. 393 00:11:55,131 --> 00:11:56,715 Like, no way. 394 00:11:56,757 --> 00:11:58,759 A treasure beyond all imagining 395 00:11:58,801 --> 00:12:00,803 in the clutches of an evil 396 00:11:58,801 --> 00:12:00,803 psychotic parrot? 397 00:12:00,845 --> 00:12:03,682 Would be devastating 398 00:12:00,845 --> 00:12:03,682 on a global scale. 399 00:12:03,722 --> 00:12:06,309 Shaggy's right. 400 00:12:03,722 --> 00:12:06,309 There has to be another way. 401 00:12:06,351 --> 00:12:09,812 Well, you mystery dorks better 402 00:12:06,351 --> 00:12:09,812 decide quick because those 403 00:12:09,854 --> 00:12:13,191 nasty cow thingies have sealed 404 00:12:09,854 --> 00:12:13,191 off the town completely. 405 00:12:14,484 --> 00:12:16,611 [mooing] 406 00:12:18,279 --> 00:12:20,948 [people screaming] 407 00:12:20,990 --> 00:12:23,742 [cows growling] 408 00:12:28,373 --> 00:12:32,711 Soon Crystal Cove 409 00:12:28,373 --> 00:12:32,711 will cease to exist 410 00:12:32,751 --> 00:12:36,214 and the Planispheric Disk 411 00:12:32,751 --> 00:12:36,214 shall be mine. 412 00:12:36,256 --> 00:12:40,510 Then no one will ever 413 00:12:36,256 --> 00:12:40,510 stand in my way again. 414 00:12:41,678 --> 00:12:44,264 [Pericles laughs] 415 00:12:50,144 --> 00:12:52,355 (Janet) 416 00:12:50,144 --> 00:12:52,355 'All the roads leading in and 417 00:12:50,144 --> 00:12:52,355 out of the city have been eaten' 418 00:12:52,397 --> 00:12:54,148 'They're cutting us off.' 419 00:12:54,190 --> 00:12:58,819 Perhaps as a species 420 00:12:54,190 --> 00:12:58,819 our time is over. 421 00:12:58,861 --> 00:13:00,238 It's evolution, people. 422 00:13:00,280 --> 00:13:03,199 We should all submit 423 00:13:00,280 --> 00:13:03,199 to the herd. 424 00:13:03,241 --> 00:13:04,992 Heck! I'll see if they're 425 00:13:03,241 --> 00:13:04,992 hiring any sheriffs. 426 00:13:05,034 --> 00:13:08,371 Bronson, although I find 427 00:13:05,034 --> 00:13:08,371 your immediate surrender 428 00:13:08,413 --> 00:13:11,124 oddly endearing, 429 00:13:08,413 --> 00:13:11,124 you're not going anywhere. 430 00:13:11,165 --> 00:13:12,709 Kids, there must be a way 431 00:13:12,751 --> 00:13:13,752 to stop these things. 432 00:13:13,792 --> 00:13:15,169 I think I have it. 433 00:13:15,211 --> 00:13:17,964 It's all the little pieces, 434 00:13:15,211 --> 00:13:17,964 all the clues. 435 00:13:18,005 --> 00:13:19,882 Especially the fact 436 00:13:18,005 --> 00:13:19,882 that Professor Pericles 437 00:13:19,924 --> 00:13:22,343 referred to all the skull cattle 438 00:13:19,924 --> 00:13:22,343 as male drones. 439 00:13:22,385 --> 00:13:24,345 And then, 440 00:13:22,385 --> 00:13:24,345 there's the sweet cheese. 441 00:13:24,387 --> 00:13:27,056 I think I see where you're 442 00:13:24,387 --> 00:13:27,056 going with this, Daph. 443 00:13:27,098 --> 00:13:28,349 If Scooby and I can eat 444 00:13:28,391 --> 00:13:29,934 all that honey 445 00:13:28,391 --> 00:13:29,934 and sweet cheese 446 00:13:29,976 --> 00:13:32,771 those things will starve 447 00:13:29,976 --> 00:13:32,771 and we'll save the town. 448 00:13:32,811 --> 00:13:36,775 Count me in. I'm ready to 449 00:13:32,811 --> 00:13:36,775 eat my way to victory. 450 00:13:36,815 --> 00:13:38,443 That's not what I was thinking. 451 00:13:38,485 --> 00:13:39,778 They're like bees. 452 00:13:39,818 --> 00:13:41,446 The herd is all male drones. 453 00:13:41,488 --> 00:13:42,739 So there must be a queen 454 00:13:42,781 --> 00:13:44,407 in a cow hive at Destroido. 455 00:13:44,449 --> 00:13:47,826 Daphne, that's so genius, 456 00:13:44,449 --> 00:13:47,826 I should have thought of it. 457 00:13:47,868 --> 00:13:49,828 They'll be totally 458 00:13:47,868 --> 00:13:49,828 protective of their queen. 459 00:13:49,870 --> 00:13:51,706 If we could capture 460 00:13:49,870 --> 00:13:51,706 the queen cow-- 461 00:13:51,748 --> 00:13:54,334 We could use her to lead 462 00:13:51,748 --> 00:13:54,334 the herd away from the town. 463 00:13:54,375 --> 00:13:55,918 Saving Crystal Cove. 464 00:13:55,960 --> 00:13:59,547 I don't know. I don't know. 465 00:13:55,960 --> 00:13:59,547 I think my plan of letting 466 00:13:59,589 --> 00:14:03,343 the herd enslave humanity 467 00:13:59,589 --> 00:14:03,343 is pretty darn good. 468 00:14:03,384 --> 00:14:05,178 My fake father Mayor Dad 469 00:14:05,219 --> 00:14:07,096 used to keep a helicopter 470 00:14:05,219 --> 00:14:07,096 here at city hall. 471 00:14:07,138 --> 00:14:08,264 I still have it. 472 00:14:08,306 --> 00:14:10,266 Quick, it's our only chance. 473 00:14:12,644 --> 00:14:14,061 Jump in, kids. 474 00:14:14,103 --> 00:14:15,438 I flew Black Hawks during 475 00:14:15,480 --> 00:14:17,231 my time in the air force. 476 00:14:17,273 --> 00:14:19,108 Mind if I play co-pilot? 477 00:14:19,150 --> 00:14:21,194 And I literally mean play 478 00:14:21,235 --> 00:14:23,279 because I have no idea 479 00:14:23,321 --> 00:14:24,656 how to fly a helicopter! 480 00:14:24,698 --> 00:14:29,035 Oh, Bronson, you can be 481 00:14:24,698 --> 00:14:29,035 my co-pilot any day. 482 00:14:29,076 --> 00:14:32,288 - Mm. 483 00:14:29,076 --> 00:14:32,288 - Mm. 484 00:14:32,330 --> 00:14:33,914 Can you two cut it out? 485 00:14:33,956 --> 00:14:36,501 Besides, we have 486 00:14:33,956 --> 00:14:36,501 a town to save. 487 00:14:43,299 --> 00:14:45,385 They're getting away, 488 00:14:43,299 --> 00:14:45,385 Professor Pericles. 489 00:14:45,426 --> 00:14:46,553 What should we do? 490 00:14:46,594 --> 00:14:48,221 For the moment, 491 00:14:46,594 --> 00:14:48,221 nothing. 492 00:14:48,262 --> 00:14:49,930 The kinder do not have 493 00:14:49,972 --> 00:14:51,891 the Planispheric Disk with them. 494 00:14:51,932 --> 00:14:54,101 They have hidden it 495 00:14:51,932 --> 00:14:54,101 somewhere below. 496 00:14:56,312 --> 00:14:58,398 Mayor Nettles, 497 00:14:56,312 --> 00:14:58,398 over there. 498 00:14:58,439 --> 00:15:01,484 'I think that's the entrance 499 00:14:58,439 --> 00:15:01,484 to the cow hive.' 500 00:15:03,194 --> 00:15:04,320 (Fred) 501 00:15:03,194 --> 00:15:04,320 'Alright, gang' 502 00:15:04,362 --> 00:15:05,905 'our one chance is to get in' 503 00:15:05,946 --> 00:15:07,281 'find the queen, and trap her' 504 00:15:07,323 --> 00:15:08,825 'in a trap that will 505 00:15:07,323 --> 00:15:08,825 make history.' 506 00:15:08,867 --> 00:15:10,493 No one's ever trapped a cow 507 00:15:10,535 --> 00:15:11,786 that was also a queen 508 00:15:11,828 --> 00:15:13,079 that was also a bee 509 00:15:13,120 --> 00:15:14,247 and a piranha. 510 00:15:14,288 --> 00:15:16,332 'Now, go, go, go.' 511 00:15:17,124 --> 00:15:19,669 [dramatic music] 512 00:15:22,046 --> 00:15:24,424 [grunting] 513 00:15:33,349 --> 00:15:34,809 Here, use these smoke guns. 514 00:15:34,851 --> 00:15:35,976 Nice, Freddy. 515 00:15:36,018 --> 00:15:37,645 Like for bees 516 00:15:36,018 --> 00:15:37,645 only bigger. 517 00:15:37,687 --> 00:15:39,689 Daph, you holding that 518 00:15:39,731 --> 00:15:43,276 industrial-size smoke gun 519 00:15:39,731 --> 00:15:43,276 it's...it's.. 520 00:15:43,317 --> 00:15:45,027 Yes? 521 00:15:45,069 --> 00:15:46,863 It makes your 522 00:15:45,069 --> 00:15:46,863 unusually large hands 523 00:15:46,905 --> 00:15:48,573 look really 524 00:15:46,905 --> 00:15:48,573 small for once. 525 00:15:48,615 --> 00:15:50,867 I like it! 526 00:15:50,909 --> 00:15:52,368 Oh, Freddy. 527 00:15:52,410 --> 00:15:53,745 arf arf arf 528 00:15:56,497 --> 00:15:58,750 pfft pfft pfft 529 00:16:00,084 --> 00:16:02,879 [cows grunting] 530 00:16:02,921 --> 00:16:05,465 Thanks for the warning, 531 00:16:02,921 --> 00:16:05,465 Nova. 532 00:16:05,506 --> 00:16:07,133 [Nova panting] 533 00:16:07,174 --> 00:16:09,260 Come on, let's keep moving. 534 00:16:10,929 --> 00:16:13,973 [intense music] 535 00:16:30,740 --> 00:16:31,866 thud 536 00:16:33,493 --> 00:16:36,078 [music continues] 537 00:16:42,919 --> 00:16:47,256 Let's trap us a queen 538 00:16:42,919 --> 00:16:47,256 cow bee piranha monster thingy. 539 00:16:49,258 --> 00:16:51,845 chomp chomp 540 00:16:55,306 --> 00:16:58,392 chomp chomp 541 00:16:59,059 --> 00:17:02,104 [all screaming] 542 00:17:03,857 --> 00:17:05,900 [rumbling] 543 00:17:05,942 --> 00:17:07,568 (Fred over radio) 544 00:17:05,942 --> 00:17:07,568 'Okay, Shag, Scoob' 545 00:17:07,610 --> 00:17:09,904 'the trap is all set. 546 00:17:07,610 --> 00:17:09,904 Bring her this way.' 547 00:17:09,946 --> 00:17:12,323 How come we always 548 00:17:09,946 --> 00:17:12,323 get the hard part? 549 00:17:12,365 --> 00:17:14,909 Like, I think they're 550 00:17:12,365 --> 00:17:14,909 just jealous of our good looks. 551 00:17:14,951 --> 00:17:17,704 Good point. 552 00:17:14,951 --> 00:17:17,704 Let's do this. 553 00:17:21,499 --> 00:17:23,334 splosh 554 00:17:23,376 --> 00:17:25,336 (Scooby) 555 00:17:23,376 --> 00:17:25,336 'Yoo-hoo!' 556 00:17:25,378 --> 00:17:27,171 [growling] 557 00:17:30,633 --> 00:17:32,301 [queen cow growling] 558 00:17:34,595 --> 00:17:37,390 [growling] 559 00:17:37,431 --> 00:17:39,017 [Shaggy screaming] 560 00:17:39,058 --> 00:17:42,395 arf arf arf 561 00:17:42,436 --> 00:17:44,104 Good girl, Nova. 562 00:17:46,440 --> 00:17:49,360 [both whimpering] 563 00:17:49,402 --> 00:17:51,445 Run, Scoob! 564 00:17:51,487 --> 00:17:54,407 [growling] 565 00:17:54,448 --> 00:17:56,075 Heads up! 566 00:18:00,955 --> 00:18:03,457 - Now! 567 00:18:00,955 --> 00:18:03,457 - Aah! 568 00:18:04,751 --> 00:18:06,836 We got her! Lift her up, mayor. 569 00:18:14,343 --> 00:18:15,762 thud 570 00:18:15,803 --> 00:18:18,848 [all screaming] 571 00:18:28,691 --> 00:18:30,610 [growling] 572 00:18:32,612 --> 00:18:33,821 (Daphne) 573 00:18:32,612 --> 00:18:33,821 It's working. 574 00:18:33,863 --> 00:18:34,948 The herd is abandoning 575 00:18:34,989 --> 00:18:36,240 its attack on Crystal Cove 576 00:18:36,282 --> 00:18:38,076 and it's coming to protect 577 00:18:36,282 --> 00:18:38,076 their queen. 578 00:18:42,204 --> 00:18:44,749 They are ruining my genius plan. 579 00:18:44,791 --> 00:18:47,085 Brad, Judy, 580 00:18:44,791 --> 00:18:47,085 launch the missile. 581 00:18:47,126 --> 00:18:50,046 Really? What did that cost? 582 00:18:50,088 --> 00:18:51,631 We have a missile? 583 00:18:51,672 --> 00:18:53,591 Yes, we have a missile 584 00:18:53,633 --> 00:18:56,260 you pudding face dummkopf. 585 00:18:56,302 --> 00:18:58,096 Now, fire it! 586 00:18:58,137 --> 00:19:00,098 [speaking in German] 587 00:19:01,432 --> 00:19:02,976 Huh? 588 00:19:03,017 --> 00:19:05,686 whoosh 589 00:19:05,728 --> 00:19:06,896 Incoming! 590 00:19:10,524 --> 00:19:11,859 crackle crackle 591 00:19:12,318 --> 00:19:14,695 boom 592 00:19:14,737 --> 00:19:16,030 [Nova whimpering] 593 00:19:21,119 --> 00:19:24,204 [grunting] 594 00:19:25,039 --> 00:19:27,083 Nova, hang on. 595 00:19:28,709 --> 00:19:30,044 Nova! 596 00:19:35,341 --> 00:19:37,635 [intense music] 597 00:19:37,677 --> 00:19:40,513 We've got to cut 598 00:19:37,677 --> 00:19:40,513 the queen loose. 599 00:19:40,554 --> 00:19:41,681 click 600 00:19:44,558 --> 00:19:45,893 splash 601 00:19:48,980 --> 00:19:51,315 splash splash splash 602 00:19:56,029 --> 00:19:57,363 [growling] 603 00:20:01,367 --> 00:20:02,910 [grunting] 604 00:20:02,952 --> 00:20:05,079 thud thud 605 00:20:05,121 --> 00:20:06,873 [all screaming] 606 00:20:06,914 --> 00:20:09,208 boom 607 00:20:09,249 --> 00:20:11,669 [whimpers] 608 00:20:12,503 --> 00:20:14,380 [gasps] 609 00:20:14,421 --> 00:20:16,298 [sobbing] 610 00:20:14,421 --> 00:20:16,298 Nova. 611 00:20:16,340 --> 00:20:18,801 She can't be gone. 612 00:20:18,843 --> 00:20:20,136 Don't worry, 613 00:20:18,843 --> 00:20:20,136 old pal. 614 00:20:20,178 --> 00:20:21,637 We'll find her. 615 00:20:22,262 --> 00:20:24,182 [whimpers] 616 00:20:24,223 --> 00:20:26,684 You did it, kids. 617 00:20:24,223 --> 00:20:26,684 You saved the town. 618 00:20:26,726 --> 00:20:28,978 I feel a little sorry 619 00:20:26,726 --> 00:20:28,978 for those skull cattle. 620 00:20:29,020 --> 00:20:30,730 It's not their fault 621 00:20:29,020 --> 00:20:30,730 they're horrible 622 00:20:30,771 --> 00:20:32,899 genetically engineered 623 00:20:30,771 --> 00:20:32,899 mutations. 624 00:20:33,482 --> 00:20:34,817 Look. 625 00:20:36,235 --> 00:20:37,820 [growls] 626 00:20:41,615 --> 00:20:43,534 Those things are part fish, 627 00:20:41,615 --> 00:20:43,534 remember? 628 00:20:43,576 --> 00:20:44,911 They can swim. 629 00:20:49,916 --> 00:20:52,292 Whoa. 630 00:20:49,916 --> 00:20:52,292 What have we done? 631 00:20:52,334 --> 00:20:53,836 You mean, like, 632 00:20:52,334 --> 00:20:53,836 other than release 633 00:20:53,878 --> 00:20:56,756 unnatural super predators 634 00:20:53,878 --> 00:20:56,756 into the ecosystem? 635 00:20:56,797 --> 00:20:59,926 It's best to just walk away 636 00:20:56,797 --> 00:20:59,926 from this one, kids. 637 00:20:59,967 --> 00:21:02,845 Just walk away. 638 00:21:08,267 --> 00:21:09,602 Nova. 639 00:21:09,643 --> 00:21:10,978 Nova! 640 00:21:13,606 --> 00:21:16,442 sniff sniff sniff 641 00:21:16,483 --> 00:21:17,568 'Nova!' 642 00:21:17,610 --> 00:21:19,570 Scooby-Doo, 643 00:21:17,610 --> 00:21:19,570 over there. 644 00:21:23,908 --> 00:21:25,367 Nova. 645 00:21:25,409 --> 00:21:27,411 [whimpers] 646 00:21:27,453 --> 00:21:28,579 She's alive. 647 00:21:28,621 --> 00:21:29,914 Come on, we have to get her 648 00:21:29,956 --> 00:21:31,624 to the hospital. 649 00:21:37,004 --> 00:21:42,426 My plan, ruined by 650 00:21:37,004 --> 00:21:42,426 those meddling kinder. 651 00:21:42,468 --> 00:21:44,511 They will pay. 652 00:21:44,553 --> 00:21:45,596 All of them. 653 00:21:45,638 --> 00:21:47,347 They will pay. 654 00:21:54,105 --> 00:21:56,523 [theme music]