1
00:00:03,754 --> 00:00:07,883
(male narrator)
2
00:00:03,754 --> 00:00:07,883
Previously on
3
00:00:03,754 --> 00:00:07,883
"Mystery Incorporated.."
4
00:00:07,925 --> 00:00:10,886
Damnation! That's it!
5
00:00:07,925 --> 00:00:10,886
Come back here.
6
00:00:10,928 --> 00:00:13,681
'I got a double barrel
7
00:00:10,928 --> 00:00:13,681
surprise for ya.'
8
00:00:13,722 --> 00:00:15,933
Look who decided to wake up.
9
00:00:15,975 --> 00:00:17,726
- 'Nova.'
10
00:00:15,975 --> 00:00:17,726
- Ah.
11
00:00:17,768 --> 00:00:19,895
(Shaggy)
12
00:00:17,768 --> 00:00:19,895
My best chowing buddy's more
13
00:00:17,768 --> 00:00:19,895
interested
14
00:00:19,937 --> 00:00:23,022
in some female than doing a
15
00:00:19,937 --> 00:00:23,022
smackdown on the cheese buffet.
16
00:00:23,064 --> 00:00:25,066
I guess I secretly hoped
17
00:00:23,064 --> 00:00:25,066
you guys might not
18
00:00:25,108 --> 00:00:26,777
try to steal
19
00:00:25,108 --> 00:00:26,777
the pieces from us.
20
00:00:26,819 --> 00:00:28,696
Don't expect me home for dinner.
21
00:00:28,737 --> 00:00:30,739
And we're taking
22
00:00:28,737 --> 00:00:30,739
Nova with us too.
23
00:00:30,781 --> 00:00:32,199
(Daphne)
24
00:00:30,781 --> 00:00:32,199
Let's see what it looks like.
25
00:00:32,240 --> 00:00:34,576
(Velma)
26
00:00:32,240 --> 00:00:34,576
The whole Planispheric Disk!
27
00:00:34,618 --> 00:00:37,746
These children are proving
28
00:00:34,618 --> 00:00:37,746
hard to handle.
29
00:00:37,788 --> 00:00:40,499
We must find another way.
30
00:00:40,541 --> 00:00:41,959
(all)
31
00:00:40,541 --> 00:00:41,959
Our office!
32
00:00:42,001 --> 00:00:45,086
- What happened?
33
00:00:42,001 --> 00:00:45,086
- No idea. It's a mystery.
34
00:00:45,128 --> 00:00:46,505
Good thing nobody was inside.
35
00:00:46,547 --> 00:00:48,966
'Somebody could have gotten
36
00:00:46,547 --> 00:00:48,966
really hurt.'
37
00:00:53,637 --> 00:00:56,557
How's the lemonade?
38
00:00:53,637 --> 00:00:56,557
Honey, the lemonade?
39
00:00:56,598 --> 00:00:59,351
Oh, what do you want me to say?
40
00:00:56,598 --> 00:00:59,351
Tastes like lemonade.
41
00:00:59,393 --> 00:01:01,228
Why are you always sniffing
42
00:00:59,393 --> 00:01:01,228
around for validation?
43
00:01:01,269 --> 00:01:02,646
I'm drinking it, ain't I?
44
00:01:02,688 --> 00:01:03,689
Hmph!
45
00:01:03,731 --> 00:01:05,733
[slurps]
46
00:01:03,731 --> 00:01:05,733
Shh! Shh! Shh!
47
00:01:05,774 --> 00:01:07,484
Don't you shush me.
48
00:01:05,774 --> 00:01:07,484
I was--
49
00:01:07,526 --> 00:01:08,861
- No. Shush! Shush! Shush!
50
00:01:07,526 --> 00:01:08,861
- Huh?
51
00:01:08,903 --> 00:01:10,654
Something's out there.
52
00:01:10,696 --> 00:01:12,656
[mooing]
53
00:01:12,698 --> 00:01:14,575
Sounds like the cows
54
00:01:12,698 --> 00:01:14,575
are restless.
55
00:01:14,616 --> 00:01:18,746
Martha, we ain't run cattle
56
00:01:14,616 --> 00:01:18,746
on this farm for 25 years.
57
00:01:18,787 --> 00:01:20,497
- Huh?
58
00:01:18,787 --> 00:01:20,497
- What?
59
00:01:20,539 --> 00:01:21,790
What happened to the lights?
60
00:01:21,832 --> 00:01:23,166
[grunting]
61
00:01:25,293 --> 00:01:27,004
[grunting]
62
00:01:27,046 --> 00:01:29,506
Either your sisters
63
00:01:27,046 --> 00:01:29,506
just showed up
64
00:01:29,548 --> 00:01:33,052
'or these are
65
00:01:29,548 --> 00:01:33,052
the ugliest cows I ever seen.'
66
00:01:35,054 --> 00:01:37,973
(Martha)
67
00:01:35,054 --> 00:01:37,973
It's some kind of horrible herd!
68
00:01:39,641 --> 00:01:41,936
[grunting]
69
00:01:41,977 --> 00:01:43,311
Run!
70
00:01:44,187 --> 00:01:45,522
[grunting]
71
00:01:51,319 --> 00:01:52,654
[rumbling]
72
00:01:54,155 --> 00:01:57,242
Climb, Martha.
73
00:01:54,155 --> 00:01:57,242
Climb for your life.
74
00:01:57,284 --> 00:01:58,911
[screaming]
75
00:01:58,953 --> 00:02:01,997
[both screaming]
76
00:02:04,416 --> 00:02:07,502
[theme music]
77
00:02:32,653 --> 00:02:34,863
(Scooby) Scooby-Dooby-Doo!
78
00:02:42,663 --> 00:02:44,205
(female #1)
79
00:02:42,663 --> 00:02:44,205
Here you go.
80
00:02:44,247 --> 00:02:46,000
This is the last plate
81
00:02:44,247 --> 00:02:46,000
of our world famous
82
00:02:46,041 --> 00:02:49,461
floor scraps
83
00:02:46,041 --> 00:02:49,461
from the grave. Enjoy.
84
00:02:50,754 --> 00:02:52,297
Here, Nova, my love.
85
00:02:52,339 --> 00:02:55,634
I want you to have
86
00:02:52,339 --> 00:02:55,634
the first bite.
87
00:02:55,676 --> 00:02:56,844
chomp chomp chomp
88
00:02:56,885 --> 00:02:58,137
He he he.
89
00:02:58,177 --> 00:03:01,056
I just love the way
90
00:02:58,177 --> 00:03:01,056
you consume.
91
00:03:03,642 --> 00:03:05,226
[sighs]
92
00:03:05,268 --> 00:03:07,437
So, like, I don't understand.
93
00:03:07,479 --> 00:03:11,358
The Planispheric Disk led us to
94
00:03:07,479 --> 00:03:11,358
dig up this crazy old flintlock.
95
00:03:11,399 --> 00:03:13,610
Does that mean
96
00:03:11,399 --> 00:03:13,610
this is the treasure?
97
00:03:13,652 --> 00:03:17,031
No, it might be worth a little
98
00:03:13,652 --> 00:03:17,031
something as an antique
99
00:03:17,072 --> 00:03:18,740
but the cursed treasure
100
00:03:17,072 --> 00:03:18,740
of Crystal Cove
101
00:03:18,782 --> 00:03:21,994
is supposed to be immense,
102
00:03:18,782 --> 00:03:21,994
beyond all imagining.
103
00:03:22,036 --> 00:03:24,621
[sighs]
104
00:03:22,036 --> 00:03:24,621
Like love.
105
00:03:27,124 --> 00:03:29,710
(female #1)
106
00:03:27,124 --> 00:03:29,710
'Here's your cheese platter
107
00:03:27,124 --> 00:03:29,710
of the forever undead.'
108
00:03:29,751 --> 00:03:32,504
It's all we had left.
109
00:03:32,546 --> 00:03:34,339
[sniffs]
110
00:03:32,546 --> 00:03:34,339
Excuse me
111
00:03:34,381 --> 00:03:37,217
but this Port Salut affine is
112
00:03:34,381 --> 00:03:37,217
not from Brittany and this
113
00:03:37,258 --> 00:03:39,845
Cotswold Double Gloucester is
114
00:03:37,258 --> 00:03:39,845
well past its prime.
115
00:03:39,887 --> 00:03:41,346
Sorry, but we're out of food.
116
00:03:41,388 --> 00:03:42,723
In fact, we're down to selling
117
00:03:42,764 --> 00:03:44,725
food from the dumpsters
118
00:03:42,764 --> 00:03:44,725
of other restaurants.
119
00:03:44,766 --> 00:03:46,267
What? Why?
120
00:03:46,309 --> 00:03:47,728
Another of the local farms
121
00:03:47,769 --> 00:03:49,479
has been mysteriously destroyed.
122
00:03:49,521 --> 00:03:50,981
The fifth this week.
123
00:03:51,023 --> 00:03:54,193
It's really messing
124
00:03:51,023 --> 00:03:54,193
with our food deliveries.
125
00:03:54,234 --> 00:03:56,444
Mysteriously destroyed?
126
00:03:57,738 --> 00:03:59,489
[vehicle approaching]
127
00:04:02,743 --> 00:04:03,785
You!
128
00:04:03,827 --> 00:04:05,913
- Farmer.
129
00:04:03,827 --> 00:04:05,913
- Dog.
130
00:04:05,954 --> 00:04:08,832
Lock up any innocent
131
00:04:05,954 --> 00:04:08,832
animals lately?
132
00:04:08,874 --> 00:04:11,501
Like, okay, you two,
133
00:04:08,874 --> 00:04:11,501
we know you got history
134
00:04:11,543 --> 00:04:13,712
but go easy on
135
00:04:11,543 --> 00:04:13,712
the animosity there.
136
00:04:13,754 --> 00:04:16,631
Remember, your girlfriend
137
00:04:13,754 --> 00:04:16,631
is watching, Scoob.
138
00:04:16,673 --> 00:04:17,799
You're right.
139
00:04:17,841 --> 00:04:18,926
Sorry, Nova.
140
00:04:18,967 --> 00:04:20,301
clink clink clink
141
00:04:22,303 --> 00:04:23,638
Aww.
142
00:04:23,680 --> 00:04:26,975
I just love the way
143
00:04:23,680 --> 00:04:26,975
she rolls in the dirt.
144
00:04:27,017 --> 00:04:28,769
Excuse me, Mr. Farmer.
145
00:04:28,810 --> 00:04:30,437
What happened to your farm?
146
00:04:30,478 --> 00:04:32,064
[spits]
147
00:04:32,106 --> 00:04:34,649
Farm? I ain't got no farm.
148
00:04:34,691 --> 00:04:36,276
It's gone! All of it!
149
00:04:36,317 --> 00:04:40,030
That horrible herd ate
150
00:04:36,317 --> 00:04:40,030
everything except the silo.
151
00:04:40,072 --> 00:04:43,033
Martha, we are leaving!
152
00:04:43,075 --> 00:04:45,577
Like, did I just heard
153
00:04:43,075 --> 00:04:45,577
you say hear?
154
00:04:45,619 --> 00:04:48,371
I mean, uh, ha ha ha,
155
00:04:45,619 --> 00:04:48,371
hear you say herd?
156
00:04:48,413 --> 00:04:50,624
- Herd of what?
157
00:04:48,413 --> 00:04:50,624
- Skull cattle.
158
00:04:50,665 --> 00:04:52,793
Ugliest darn things.
159
00:04:52,834 --> 00:04:55,212
Guys, look at these
160
00:04:52,834 --> 00:04:55,212
weird hoof prints.
161
00:04:55,254 --> 00:04:56,713
They don't
162
00:04:55,254 --> 00:04:56,713
make any sense.
163
00:04:56,755 --> 00:04:59,299
If you really wanna
164
00:04:56,755 --> 00:04:59,299
get all nosy about it
165
00:04:59,340 --> 00:05:02,177
you should talk to the other
166
00:04:59,340 --> 00:05:02,177
farmers in the area.
167
00:05:02,219 --> 00:05:04,721
The herd paid them
168
00:05:02,219 --> 00:05:04,721
a visit too.
169
00:05:10,393 --> 00:05:12,980
So you're saying that this herd
170
00:05:10,393 --> 00:05:12,980
of skull cattle
171
00:05:13,021 --> 00:05:14,522
also destroyed your farms?
172
00:05:14,564 --> 00:05:16,024
What's the matter with you?
173
00:05:16,066 --> 00:05:19,153
You got potatoes
174
00:05:16,066 --> 00:05:19,153
in your ears, huh?
175
00:05:19,194 --> 00:05:21,989
Huh?
176
00:05:22,030 --> 00:05:23,115
Nope, not today.
177
00:05:23,157 --> 00:05:24,866
I once had luminescent
178
00:05:23,157 --> 00:05:24,866
swamp moss
179
00:05:24,908 --> 00:05:27,327
stuffed in my ears when I was
180
00:05:24,908 --> 00:05:27,327
trapping toads as a baby
181
00:05:27,368 --> 00:05:29,412
but it came out...eventually.
182
00:05:29,454 --> 00:05:31,832
Aye. Please, go on.
183
00:05:31,873 --> 00:05:34,626
Like a plague
184
00:05:31,873 --> 00:05:34,626
of locusts they was.
185
00:05:34,668 --> 00:05:36,211
Coming out of the night
186
00:05:36,253 --> 00:05:40,007
they devoured everything
187
00:05:36,253 --> 00:05:40,007
in their path.
188
00:05:40,048 --> 00:05:41,591
I reckon she's right.
189
00:05:41,633 --> 00:05:43,593
- 'Ooh! Ooh! Ooh! Ooh!'
190
00:05:41,633 --> 00:05:43,593
- Yeah, dog?
191
00:05:43,635 --> 00:05:45,137
'You've got a question?'
192
00:05:45,179 --> 00:05:47,430
I do. What's to eat
193
00:05:45,179 --> 00:05:47,430
around here?
194
00:05:47,472 --> 00:05:49,308
My girlfriend Nova's hungry.
195
00:05:49,348 --> 00:05:50,809
Like, Shaggy is too.
196
00:05:50,851 --> 00:05:54,062
We got crackers
197
00:05:50,851 --> 00:05:54,062
and crackers.
198
00:05:54,104 --> 00:05:58,399
Anything else to add a little,
199
00:05:54,104 --> 00:05:58,399
I don't know, flavor?
200
00:06:00,027 --> 00:06:03,030
We found this here sweet
201
00:06:00,027 --> 00:06:03,030
cheesy stuff on the road
202
00:06:03,071 --> 00:06:05,991
'after them
203
00:06:03,071 --> 00:06:05,991
skull cattle went by.'
204
00:06:06,033 --> 00:06:08,367
Road kill sweet cheese?
205
00:06:08,409 --> 00:06:09,911
That is just..
206
00:06:09,953 --> 00:06:12,080
...beyond disgusting.
207
00:06:12,122 --> 00:06:13,372
chomp chomp
208
00:06:13,414 --> 00:06:14,916
(both)
209
00:06:13,414 --> 00:06:14,916
Speak for yourself.
210
00:06:14,958 --> 00:06:17,418
It's sweet cheese-errific.
211
00:06:17,460 --> 00:06:18,795
sniff
212
00:06:18,837 --> 00:06:21,298
It's some kind of
213
00:06:18,837 --> 00:06:21,298
aged honey cheese.
214
00:06:21,340 --> 00:06:23,258
Can you give us
215
00:06:21,340 --> 00:06:23,258
any other details?
216
00:06:23,300 --> 00:06:25,468
- Any other clues?
217
00:06:23,300 --> 00:06:25,468
- Oh, yeah.
218
00:06:25,510 --> 00:06:27,346
Just before
219
00:06:25,510 --> 00:06:27,346
that horrible herd
220
00:06:27,386 --> 00:06:33,768
of skull cattle attacked,
221
00:06:27,386 --> 00:06:33,768
the ground started to..
222
00:06:33,810 --> 00:06:34,895
...shake.
223
00:06:34,936 --> 00:06:38,357
[rumbling]
224
00:06:34,936 --> 00:06:38,357
What in tarnation?
225
00:06:38,397 --> 00:06:40,984
- Huh?
226
00:06:38,397 --> 00:06:40,984
- Like, ooh..
227
00:06:41,026 --> 00:06:42,777
I hope this is a coincidence.
228
00:06:42,819 --> 00:06:45,404
I don't think so.
229
00:06:42,819 --> 00:06:45,404
Come on!
230
00:06:46,614 --> 00:06:49,701
[rumbling]
231
00:06:53,788 --> 00:06:56,666
[grunting]
232
00:06:56,708 --> 00:07:00,712
- It's the horrible herd!
233
00:06:56,708 --> 00:07:00,712
- Time to go.
234
00:07:02,381 --> 00:07:03,673
screech
235
00:07:06,760 --> 00:07:09,304
[intense music]
236
00:07:14,517 --> 00:07:16,061
[gasps]
237
00:07:26,905 --> 00:07:28,740
[glass shattering]
238
00:07:30,325 --> 00:07:31,993
Freddy, drive faster.
239
00:07:32,035 --> 00:07:33,120
Faster!
240
00:07:46,716 --> 00:07:49,303
[rumbling]
241
00:07:52,889 --> 00:07:54,474
Aah!
242
00:07:54,515 --> 00:07:56,559
- Freddy.
243
00:07:54,515 --> 00:07:56,559
- Everybody hang on.
244
00:07:56,601 --> 00:07:58,437
Daph, hit the boosters.
245
00:07:58,478 --> 00:07:59,813
click
246
00:08:01,356 --> 00:08:03,483
whoosh
247
00:08:03,524 --> 00:08:04,776
(Scooby)
248
00:08:03,524 --> 00:08:04,776
'He he he.'
249
00:08:04,818 --> 00:08:06,445
'Nova, just let me know'
250
00:08:06,486 --> 00:08:07,737
'if you need anything.'
251
00:08:07,779 --> 00:08:12,867
I want you to think
252
00:08:07,779 --> 00:08:12,867
of this as your home.
253
00:08:12,909 --> 00:08:15,329
Like, Scooby-Doo old pal,
254
00:08:12,909 --> 00:08:15,329
we're doing the
255
00:08:15,370 --> 00:08:17,122
"gather around behind Velma
256
00:08:17,164 --> 00:08:19,749
while she researches stuff"
257
00:08:17,164 --> 00:08:19,749
thing.
258
00:08:19,791 --> 00:08:21,209
Care to join us?
259
00:08:21,251 --> 00:08:23,337
Mwah.
260
00:08:23,378 --> 00:08:26,173
I mapped all the attacks
261
00:08:23,378 --> 00:08:26,173
on all the farms in the area
262
00:08:26,214 --> 00:08:29,884
and look they create an outline
263
00:08:26,214 --> 00:08:29,884
of a magnifying glass
264
00:08:29,926 --> 00:08:31,219
just like the one the old
265
00:08:31,261 --> 00:08:33,221
"Mystery Incorporated"
266
00:08:31,261 --> 00:08:33,221
used as their symbol.
267
00:08:33,263 --> 00:08:35,515
'It's centered around
268
00:08:33,263 --> 00:08:35,515
Destroido.'
269
00:08:35,556 --> 00:08:38,977
Cute little moo cows
270
00:08:35,556 --> 00:08:38,977
turned into horrible monsters.
271
00:08:39,019 --> 00:08:41,521
There's only one mind evil
272
00:08:39,019 --> 00:08:41,521
enough to come up with
273
00:08:41,562 --> 00:08:42,605
something like that.
274
00:08:42,647 --> 00:08:44,524
(all)
275
00:08:42,647 --> 00:08:44,524
Professor Pericles.
276
00:08:44,565 --> 00:08:46,776
Velma, is there anyway
277
00:08:44,565 --> 00:08:46,776
we can spy on the old
278
00:08:46,818 --> 00:08:48,195
"Mystery Incorporated?"
279
00:08:48,236 --> 00:08:49,363
Didn't you say Hot Dog Water
280
00:08:49,404 --> 00:08:51,490
hooked us up somehow
281
00:08:49,404 --> 00:08:51,490
at Destroido?
282
00:08:51,531 --> 00:08:52,824
I almost forgot.
283
00:08:52,866 --> 00:08:54,868
Hot Dog Water left us
284
00:08:52,866 --> 00:08:54,868
a backdoor
285
00:08:54,909 --> 00:08:56,661
into the Destroido
286
00:08:54,909 --> 00:08:56,661
security system
287
00:08:56,703 --> 00:08:59,164
'when she was there stealing
288
00:08:56,703 --> 00:08:59,164
the Planispheric Disk pieces.'
289
00:08:59,206 --> 00:09:00,915
(Fred)
290
00:08:59,206 --> 00:09:00,915
'Can you get more volume?'
291
00:09:00,957 --> 00:09:04,461
You have gone too far
292
00:09:00,957 --> 00:09:04,461
this time, Pericles.
293
00:09:04,503 --> 00:09:05,712
Too far!
294
00:09:05,753 --> 00:09:07,464
This macabre herd of
295
00:09:07,506 --> 00:09:09,216
skull cattle you've created is
296
00:09:09,257 --> 00:09:11,926
costing millions
297
00:09:09,257 --> 00:09:11,926
of Destroido's money.
298
00:09:11,968 --> 00:09:13,303
My money.
299
00:09:13,345 --> 00:09:14,554
And I currently have
300
00:09:14,595 --> 00:09:16,556
28 of my best scientists
301
00:09:16,597 --> 00:09:18,475
listed as presumed missing.
302
00:09:18,517 --> 00:09:21,895
(male #1)
303
00:09:18,517 --> 00:09:21,895
'No, no! Aah!'
304
00:09:21,936 --> 00:09:23,188
Make that 29.
305
00:09:23,230 --> 00:09:26,233
Ricky, one cannot make
306
00:09:23,230 --> 00:09:26,233
a genius omelet
307
00:09:26,274 --> 00:09:28,818
without breaking
308
00:09:26,274 --> 00:09:28,818
a few worthless eggs.
309
00:09:28,860 --> 00:09:30,153
Right, Brad and Judy?
310
00:09:30,195 --> 00:09:32,030
You said it,
311
00:09:30,195 --> 00:09:32,030
Professor Pericles.
312
00:09:32,072 --> 00:09:33,698
He's a genius,
313
00:09:32,072 --> 00:09:33,698
right, Brad?
314
00:09:33,740 --> 00:09:34,949
He sure is,
315
00:09:33,740 --> 00:09:34,949
Judy.
316
00:09:34,991 --> 00:09:37,035
He sure is.
317
00:09:37,077 --> 00:09:39,579
And make no mistake, Ricky
318
00:09:39,620 --> 00:09:41,456
I will break any egg
319
00:09:41,498 --> 00:09:42,874
that gets in my way--
320
00:09:42,916 --> 00:09:45,668
Ed Machine, Cassidy Williams
321
00:09:45,710 --> 00:09:47,670
or perhaps even you.
322
00:09:47,712 --> 00:09:49,839
My herd of skull cattle
323
00:09:49,881 --> 00:09:52,050
is perfect in every way.
324
00:09:52,092 --> 00:09:54,469
I have crossbred cows
325
00:09:54,511 --> 00:09:56,471
piranhas, and bees
326
00:09:56,513 --> 00:09:58,598
to create ultimate monsters.
327
00:09:58,639 --> 00:10:00,350
And I'm their master.
328
00:10:00,392 --> 00:10:02,727
(Pericles)
329
00:10:00,392 --> 00:10:02,727
My precious creations
330
00:10:02,769 --> 00:10:05,439
exist for one purpose
331
00:10:05,480 --> 00:10:08,066
to devour Crystal Cove.
332
00:10:08,108 --> 00:10:10,235
My herd of male drones
333
00:10:10,277 --> 00:10:13,113
shall level this city
334
00:10:10,277 --> 00:10:13,113
to the ground.
335
00:10:13,154 --> 00:10:14,364
Leaving nowhere for
336
00:10:14,406 --> 00:10:15,740
the mystery kinder
337
00:10:15,782 --> 00:10:18,076
to hide the Planispheric Disk.
338
00:10:18,118 --> 00:10:19,369
Like, he's gonna destroy
339
00:10:19,411 --> 00:10:20,454
Crystal Cove.
340
00:10:20,495 --> 00:10:21,496
Come on, gang.
341
00:10:21,538 --> 00:10:22,914
We have to warn the town.
342
00:10:24,332 --> 00:10:26,209
(male #2)
343
00:10:24,332 --> 00:10:26,209
'Oh, Janet Mayor Nettles.'
344
00:10:26,251 --> 00:10:28,628
'This is so amazing.'
345
00:10:28,669 --> 00:10:29,921
'I just learned how to make'
346
00:10:29,963 --> 00:10:31,798
'a sombrero out of bacon.'
347
00:10:31,839 --> 00:10:32,882
And here I thought
348
00:10:32,924 --> 00:10:34,092
these couple's cooking classes
349
00:10:34,134 --> 00:10:36,219
were gonna be lame-o-rama city.
350
00:10:37,554 --> 00:10:39,347
Oh, the sparkle of this oily fat
351
00:10:39,389 --> 00:10:42,725
really brings out your eyes.
352
00:10:39,389 --> 00:10:42,725
And your lips.
353
00:10:42,767 --> 00:10:45,061
Oh, Bronson.
354
00:10:42,767 --> 00:10:45,061
Kiss me.
355
00:10:45,103 --> 00:10:47,021
Mayor Nettles,
356
00:10:45,103 --> 00:10:47,021
we have terrible news.
357
00:10:47,063 --> 00:10:49,190
A herd of carnivorous
358
00:10:47,063 --> 00:10:49,190
genetically engineered
359
00:10:49,232 --> 00:10:51,234
skull cattle is going to
360
00:10:49,232 --> 00:10:51,234
eat Crystal Cove.
361
00:10:51,276 --> 00:10:53,403
Like, we have
362
00:10:51,276 --> 00:10:53,403
to evacuate the town.
363
00:10:53,445 --> 00:10:54,779
Now!
364
00:10:54,821 --> 00:10:57,491
[sniffs]
365
00:10:54,821 --> 00:10:57,491
Mm.
366
00:10:57,532 --> 00:11:01,161
Is that a bacon sombrero?
367
00:10:57,532 --> 00:11:01,161
He he he. Yummy.
368
00:11:01,202 --> 00:11:05,206
Keep your paws off the maple
369
00:11:01,202 --> 00:11:05,206
cured head gear talking dog.
370
00:11:05,248 --> 00:11:07,083
Now, what is all this
371
00:11:05,248 --> 00:11:07,083
nonsense about?
372
00:11:07,125 --> 00:11:08,960
Skull cattle? Please.
373
00:11:09,002 --> 00:11:10,337
There's no such thing.
374
00:11:10,378 --> 00:11:11,588
And no such things
375
00:11:11,630 --> 00:11:13,006
can't eat towns.
376
00:11:13,047 --> 00:11:14,257
Sheriff, come quick.
377
00:11:14,299 --> 00:11:15,925
A herd of skull cattle
378
00:11:15,967 --> 00:11:17,010
are eating the town.
379
00:11:17,051 --> 00:11:18,928
(all)
380
00:11:17,051 --> 00:11:18,928
Mm-hmm.
381
00:11:18,970 --> 00:11:21,764
'Course, I've been wrong
382
00:11:18,970 --> 00:11:21,764
about these things before.
383
00:11:25,143 --> 00:11:28,229
Look, the herd is destroying
384
00:11:25,143 --> 00:11:28,229
all the roads.
385
00:11:28,271 --> 00:11:31,358
chomp chomp chomp
386
00:11:32,817 --> 00:11:35,862
[all screaming]
387
00:11:36,779 --> 00:11:39,866
[cows mooing]
388
00:11:43,786 --> 00:11:46,873
[rumbling]
389
00:11:49,125 --> 00:11:50,960
Gang, this is all our fault.
390
00:11:51,002 --> 00:11:52,587
Isn't it always?
391
00:11:52,629 --> 00:11:55,089
Maybe we should just give
392
00:11:52,629 --> 00:11:55,089
Pericles the Planispheric Disk.
393
00:11:55,131 --> 00:11:56,715
Like, no way.
394
00:11:56,757 --> 00:11:58,759
A treasure beyond all imagining
395
00:11:58,801 --> 00:12:00,803
in the clutches of an evil
396
00:11:58,801 --> 00:12:00,803
psychotic parrot?
397
00:12:00,845 --> 00:12:03,682
Would be devastating
398
00:12:00,845 --> 00:12:03,682
on a global scale.
399
00:12:03,722 --> 00:12:06,309
Shaggy's right.
400
00:12:03,722 --> 00:12:06,309
There has to be another way.
401
00:12:06,351 --> 00:12:09,812
Well, you mystery dorks better
402
00:12:06,351 --> 00:12:09,812
decide quick because those
403
00:12:09,854 --> 00:12:13,191
nasty cow thingies have sealed
404
00:12:09,854 --> 00:12:13,191
off the town completely.
405
00:12:14,484 --> 00:12:16,611
[mooing]
406
00:12:18,279 --> 00:12:20,948
[people screaming]
407
00:12:20,990 --> 00:12:23,742
[cows growling]
408
00:12:28,373 --> 00:12:32,711
Soon Crystal Cove
409
00:12:28,373 --> 00:12:32,711
will cease to exist
410
00:12:32,751 --> 00:12:36,214
and the Planispheric Disk
411
00:12:32,751 --> 00:12:36,214
shall be mine.
412
00:12:36,256 --> 00:12:40,510
Then no one will ever
413
00:12:36,256 --> 00:12:40,510
stand in my way again.
414
00:12:41,678 --> 00:12:44,264
[Pericles laughs]
415
00:12:50,144 --> 00:12:52,355
(Janet)
416
00:12:50,144 --> 00:12:52,355
'All the roads leading in and
417
00:12:50,144 --> 00:12:52,355
out of the city have been eaten'
418
00:12:52,397 --> 00:12:54,148
'They're cutting us off.'
419
00:12:54,190 --> 00:12:58,819
Perhaps as a species
420
00:12:54,190 --> 00:12:58,819
our time is over.
421
00:12:58,861 --> 00:13:00,238
It's evolution, people.
422
00:13:00,280 --> 00:13:03,199
We should all submit
423
00:13:00,280 --> 00:13:03,199
to the herd.
424
00:13:03,241 --> 00:13:04,992
Heck! I'll see if they're
425
00:13:03,241 --> 00:13:04,992
hiring any sheriffs.
426
00:13:05,034 --> 00:13:08,371
Bronson, although I find
427
00:13:05,034 --> 00:13:08,371
your immediate surrender
428
00:13:08,413 --> 00:13:11,124
oddly endearing,
429
00:13:08,413 --> 00:13:11,124
you're not going anywhere.
430
00:13:11,165 --> 00:13:12,709
Kids, there must be a way
431
00:13:12,751 --> 00:13:13,752
to stop these things.
432
00:13:13,792 --> 00:13:15,169
I think I have it.
433
00:13:15,211 --> 00:13:17,964
It's all the little pieces,
434
00:13:15,211 --> 00:13:17,964
all the clues.
435
00:13:18,005 --> 00:13:19,882
Especially the fact
436
00:13:18,005 --> 00:13:19,882
that Professor Pericles
437
00:13:19,924 --> 00:13:22,343
referred to all the skull cattle
438
00:13:19,924 --> 00:13:22,343
as male drones.
439
00:13:22,385 --> 00:13:24,345
And then,
440
00:13:22,385 --> 00:13:24,345
there's the sweet cheese.
441
00:13:24,387 --> 00:13:27,056
I think I see where you're
442
00:13:24,387 --> 00:13:27,056
going with this, Daph.
443
00:13:27,098 --> 00:13:28,349
If Scooby and I can eat
444
00:13:28,391 --> 00:13:29,934
all that honey
445
00:13:28,391 --> 00:13:29,934
and sweet cheese
446
00:13:29,976 --> 00:13:32,771
those things will starve
447
00:13:29,976 --> 00:13:32,771
and we'll save the town.
448
00:13:32,811 --> 00:13:36,775
Count me in. I'm ready to
449
00:13:32,811 --> 00:13:36,775
eat my way to victory.
450
00:13:36,815 --> 00:13:38,443
That's not what I was thinking.
451
00:13:38,485 --> 00:13:39,778
They're like bees.
452
00:13:39,818 --> 00:13:41,446
The herd is all male drones.
453
00:13:41,488 --> 00:13:42,739
So there must be a queen
454
00:13:42,781 --> 00:13:44,407
in a cow hive at Destroido.
455
00:13:44,449 --> 00:13:47,826
Daphne, that's so genius,
456
00:13:44,449 --> 00:13:47,826
I should have thought of it.
457
00:13:47,868 --> 00:13:49,828
They'll be totally
458
00:13:47,868 --> 00:13:49,828
protective of their queen.
459
00:13:49,870 --> 00:13:51,706
If we could capture
460
00:13:49,870 --> 00:13:51,706
the queen cow--
461
00:13:51,748 --> 00:13:54,334
We could use her to lead
462
00:13:51,748 --> 00:13:54,334
the herd away from the town.
463
00:13:54,375 --> 00:13:55,918
Saving Crystal Cove.
464
00:13:55,960 --> 00:13:59,547
I don't know. I don't know.
465
00:13:55,960 --> 00:13:59,547
I think my plan of letting
466
00:13:59,589 --> 00:14:03,343
the herd enslave humanity
467
00:13:59,589 --> 00:14:03,343
is pretty darn good.
468
00:14:03,384 --> 00:14:05,178
My fake father Mayor Dad
469
00:14:05,219 --> 00:14:07,096
used to keep a helicopter
470
00:14:05,219 --> 00:14:07,096
here at city hall.
471
00:14:07,138 --> 00:14:08,264
I still have it.
472
00:14:08,306 --> 00:14:10,266
Quick, it's our only chance.
473
00:14:12,644 --> 00:14:14,061
Jump in, kids.
474
00:14:14,103 --> 00:14:15,438
I flew Black Hawks during
475
00:14:15,480 --> 00:14:17,231
my time in the air force.
476
00:14:17,273 --> 00:14:19,108
Mind if I play co-pilot?
477
00:14:19,150 --> 00:14:21,194
And I literally mean play
478
00:14:21,235 --> 00:14:23,279
because I have no idea
479
00:14:23,321 --> 00:14:24,656
how to fly a helicopter!
480
00:14:24,698 --> 00:14:29,035
Oh, Bronson, you can be
481
00:14:24,698 --> 00:14:29,035
my co-pilot any day.
482
00:14:29,076 --> 00:14:32,288
- Mm.
483
00:14:29,076 --> 00:14:32,288
- Mm.
484
00:14:32,330 --> 00:14:33,914
Can you two cut it out?
485
00:14:33,956 --> 00:14:36,501
Besides, we have
486
00:14:33,956 --> 00:14:36,501
a town to save.
487
00:14:43,299 --> 00:14:45,385
They're getting away,
488
00:14:43,299 --> 00:14:45,385
Professor Pericles.
489
00:14:45,426 --> 00:14:46,553
What should we do?
490
00:14:46,594 --> 00:14:48,221
For the moment,
491
00:14:46,594 --> 00:14:48,221
nothing.
492
00:14:48,262 --> 00:14:49,930
The kinder do not have
493
00:14:49,972 --> 00:14:51,891
the Planispheric Disk with them.
494
00:14:51,932 --> 00:14:54,101
They have hidden it
495
00:14:51,932 --> 00:14:54,101
somewhere below.
496
00:14:56,312 --> 00:14:58,398
Mayor Nettles,
497
00:14:56,312 --> 00:14:58,398
over there.
498
00:14:58,439 --> 00:15:01,484
'I think that's the entrance
499
00:14:58,439 --> 00:15:01,484
to the cow hive.'
500
00:15:03,194 --> 00:15:04,320
(Fred)
501
00:15:03,194 --> 00:15:04,320
'Alright, gang'
502
00:15:04,362 --> 00:15:05,905
'our one chance is to get in'
503
00:15:05,946 --> 00:15:07,281
'find the queen, and trap her'
504
00:15:07,323 --> 00:15:08,825
'in a trap that will
505
00:15:07,323 --> 00:15:08,825
make history.'
506
00:15:08,867 --> 00:15:10,493
No one's ever trapped a cow
507
00:15:10,535 --> 00:15:11,786
that was also a queen
508
00:15:11,828 --> 00:15:13,079
that was also a bee
509
00:15:13,120 --> 00:15:14,247
and a piranha.
510
00:15:14,288 --> 00:15:16,332
'Now, go, go, go.'
511
00:15:17,124 --> 00:15:19,669
[dramatic music]
512
00:15:22,046 --> 00:15:24,424
[grunting]
513
00:15:33,349 --> 00:15:34,809
Here, use these smoke guns.
514
00:15:34,851 --> 00:15:35,976
Nice, Freddy.
515
00:15:36,018 --> 00:15:37,645
Like for bees
516
00:15:36,018 --> 00:15:37,645
only bigger.
517
00:15:37,687 --> 00:15:39,689
Daph, you holding that
518
00:15:39,731 --> 00:15:43,276
industrial-size smoke gun
519
00:15:39,731 --> 00:15:43,276
it's...it's..
520
00:15:43,317 --> 00:15:45,027
Yes?
521
00:15:45,069 --> 00:15:46,863
It makes your
522
00:15:45,069 --> 00:15:46,863
unusually large hands
523
00:15:46,905 --> 00:15:48,573
look really
524
00:15:46,905 --> 00:15:48,573
small for once.
525
00:15:48,615 --> 00:15:50,867
I like it!
526
00:15:50,909 --> 00:15:52,368
Oh, Freddy.
527
00:15:52,410 --> 00:15:53,745
arf arf arf
528
00:15:56,497 --> 00:15:58,750
pfft pfft pfft
529
00:16:00,084 --> 00:16:02,879
[cows grunting]
530
00:16:02,921 --> 00:16:05,465
Thanks for the warning,
531
00:16:02,921 --> 00:16:05,465
Nova.
532
00:16:05,506 --> 00:16:07,133
[Nova panting]
533
00:16:07,174 --> 00:16:09,260
Come on, let's keep moving.
534
00:16:10,929 --> 00:16:13,973
[intense music]
535
00:16:30,740 --> 00:16:31,866
thud
536
00:16:33,493 --> 00:16:36,078
[music continues]
537
00:16:42,919 --> 00:16:47,256
Let's trap us a queen
538
00:16:42,919 --> 00:16:47,256
cow bee piranha monster thingy.
539
00:16:49,258 --> 00:16:51,845
chomp chomp
540
00:16:55,306 --> 00:16:58,392
chomp chomp
541
00:16:59,059 --> 00:17:02,104
[all screaming]
542
00:17:03,857 --> 00:17:05,900
[rumbling]
543
00:17:05,942 --> 00:17:07,568
(Fred over radio)
544
00:17:05,942 --> 00:17:07,568
'Okay, Shag, Scoob'
545
00:17:07,610 --> 00:17:09,904
'the trap is all set.
546
00:17:07,610 --> 00:17:09,904
Bring her this way.'
547
00:17:09,946 --> 00:17:12,323
How come we always
548
00:17:09,946 --> 00:17:12,323
get the hard part?
549
00:17:12,365 --> 00:17:14,909
Like, I think they're
550
00:17:12,365 --> 00:17:14,909
just jealous of our good looks.
551
00:17:14,951 --> 00:17:17,704
Good point.
552
00:17:14,951 --> 00:17:17,704
Let's do this.
553
00:17:21,499 --> 00:17:23,334
splosh
554
00:17:23,376 --> 00:17:25,336
(Scooby)
555
00:17:23,376 --> 00:17:25,336
'Yoo-hoo!'
556
00:17:25,378 --> 00:17:27,171
[growling]
557
00:17:30,633 --> 00:17:32,301
[queen cow growling]
558
00:17:34,595 --> 00:17:37,390
[growling]
559
00:17:37,431 --> 00:17:39,017
[Shaggy screaming]
560
00:17:39,058 --> 00:17:42,395
arf arf arf
561
00:17:42,436 --> 00:17:44,104
Good girl, Nova.
562
00:17:46,440 --> 00:17:49,360
[both whimpering]
563
00:17:49,402 --> 00:17:51,445
Run, Scoob!
564
00:17:51,487 --> 00:17:54,407
[growling]
565
00:17:54,448 --> 00:17:56,075
Heads up!
566
00:18:00,955 --> 00:18:03,457
- Now!
567
00:18:00,955 --> 00:18:03,457
- Aah!
568
00:18:04,751 --> 00:18:06,836
We got her! Lift her up, mayor.
569
00:18:14,343 --> 00:18:15,762
thud
570
00:18:15,803 --> 00:18:18,848
[all screaming]
571
00:18:28,691 --> 00:18:30,610
[growling]
572
00:18:32,612 --> 00:18:33,821
(Daphne)
573
00:18:32,612 --> 00:18:33,821
It's working.
574
00:18:33,863 --> 00:18:34,948
The herd is abandoning
575
00:18:34,989 --> 00:18:36,240
its attack on Crystal Cove
576
00:18:36,282 --> 00:18:38,076
and it's coming to protect
577
00:18:36,282 --> 00:18:38,076
their queen.
578
00:18:42,204 --> 00:18:44,749
They are ruining my genius plan.
579
00:18:44,791 --> 00:18:47,085
Brad, Judy,
580
00:18:44,791 --> 00:18:47,085
launch the missile.
581
00:18:47,126 --> 00:18:50,046
Really? What did that cost?
582
00:18:50,088 --> 00:18:51,631
We have a missile?
583
00:18:51,672 --> 00:18:53,591
Yes, we have a missile
584
00:18:53,633 --> 00:18:56,260
you pudding face dummkopf.
585
00:18:56,302 --> 00:18:58,096
Now, fire it!
586
00:18:58,137 --> 00:19:00,098
[speaking in German]
587
00:19:01,432 --> 00:19:02,976
Huh?
588
00:19:03,017 --> 00:19:05,686
whoosh
589
00:19:05,728 --> 00:19:06,896
Incoming!
590
00:19:10,524 --> 00:19:11,859
crackle crackle
591
00:19:12,318 --> 00:19:14,695
boom
592
00:19:14,737 --> 00:19:16,030
[Nova whimpering]
593
00:19:21,119 --> 00:19:24,204
[grunting]
594
00:19:25,039 --> 00:19:27,083
Nova, hang on.
595
00:19:28,709 --> 00:19:30,044
Nova!
596
00:19:35,341 --> 00:19:37,635
[intense music]
597
00:19:37,677 --> 00:19:40,513
We've got to cut
598
00:19:37,677 --> 00:19:40,513
the queen loose.
599
00:19:40,554 --> 00:19:41,681
click
600
00:19:44,558 --> 00:19:45,893
splash
601
00:19:48,980 --> 00:19:51,315
splash splash splash
602
00:19:56,029 --> 00:19:57,363
[growling]
603
00:20:01,367 --> 00:20:02,910
[grunting]
604
00:20:02,952 --> 00:20:05,079
thud thud
605
00:20:05,121 --> 00:20:06,873
[all screaming]
606
00:20:06,914 --> 00:20:09,208
boom
607
00:20:09,249 --> 00:20:11,669
[whimpers]
608
00:20:12,503 --> 00:20:14,380
[gasps]
609
00:20:14,421 --> 00:20:16,298
[sobbing]
610
00:20:14,421 --> 00:20:16,298
Nova.
611
00:20:16,340 --> 00:20:18,801
She can't be gone.
612
00:20:18,843 --> 00:20:20,136
Don't worry,
613
00:20:18,843 --> 00:20:20,136
old pal.
614
00:20:20,178 --> 00:20:21,637
We'll find her.
615
00:20:22,262 --> 00:20:24,182
[whimpers]
616
00:20:24,223 --> 00:20:26,684
You did it, kids.
617
00:20:24,223 --> 00:20:26,684
You saved the town.
618
00:20:26,726 --> 00:20:28,978
I feel a little sorry
619
00:20:26,726 --> 00:20:28,978
for those skull cattle.
620
00:20:29,020 --> 00:20:30,730
It's not their fault
621
00:20:29,020 --> 00:20:30,730
they're horrible
622
00:20:30,771 --> 00:20:32,899
genetically engineered
623
00:20:30,771 --> 00:20:32,899
mutations.
624
00:20:33,482 --> 00:20:34,817
Look.
625
00:20:36,235 --> 00:20:37,820
[growls]
626
00:20:41,615 --> 00:20:43,534
Those things are part fish,
627
00:20:41,615 --> 00:20:43,534
remember?
628
00:20:43,576 --> 00:20:44,911
They can swim.
629
00:20:49,916 --> 00:20:52,292
Whoa.
630
00:20:49,916 --> 00:20:52,292
What have we done?
631
00:20:52,334 --> 00:20:53,836
You mean, like,
632
00:20:52,334 --> 00:20:53,836
other than release
633
00:20:53,878 --> 00:20:56,756
unnatural super predators
634
00:20:53,878 --> 00:20:56,756
into the ecosystem?
635
00:20:56,797 --> 00:20:59,926
It's best to just walk away
636
00:20:56,797 --> 00:20:59,926
from this one, kids.
637
00:20:59,967 --> 00:21:02,845
Just walk away.
638
00:21:08,267 --> 00:21:09,602
Nova.
639
00:21:09,643 --> 00:21:10,978
Nova!
640
00:21:13,606 --> 00:21:16,442
sniff sniff sniff
641
00:21:16,483 --> 00:21:17,568
'Nova!'
642
00:21:17,610 --> 00:21:19,570
Scooby-Doo,
643
00:21:17,610 --> 00:21:19,570
over there.
644
00:21:23,908 --> 00:21:25,367
Nova.
645
00:21:25,409 --> 00:21:27,411
[whimpers]
646
00:21:27,453 --> 00:21:28,579
She's alive.
647
00:21:28,621 --> 00:21:29,914
Come on, we have to get her
648
00:21:29,956 --> 00:21:31,624
to the hospital.
649
00:21:37,004 --> 00:21:42,426
My plan, ruined by
650
00:21:37,004 --> 00:21:42,426
those meddling kinder.
651
00:21:42,468 --> 00:21:44,511
They will pay.
652
00:21:44,553 --> 00:21:45,596
All of them.
653
00:21:45,638 --> 00:21:47,347
They will pay.
654
00:21:54,105 --> 00:21:56,523
[theme music]