1
00:00:00,542 --> 00:00:03,128
[theme music]
2
00:00:06,715 --> 00:00:08,968
Let's hope old Neptune
3
00:00:06,715 --> 00:00:08,968
has been kind
4
00:00:09,009 --> 00:00:10,511
to us this time.
5
00:00:10,552 --> 00:00:11,679
Huh?
6
00:00:11,720 --> 00:00:14,389
Salty scallops,
7
00:00:11,720 --> 00:00:14,389
empty again!
8
00:00:14,431 --> 00:00:15,683
I hate to say it
9
00:00:15,724 --> 00:00:17,518
but our only choice now is..
10
00:00:17,559 --> 00:00:19,269
...Dead Man's Point.
11
00:00:19,311 --> 00:00:22,898
[gasps]
12
00:00:19,311 --> 00:00:22,898
But isn't Dead Man's
13
00:00:19,311 --> 00:00:22,898
Point haunted?
14
00:00:22,940 --> 00:00:24,942
Aye, it is what they say
15
00:00:24,984 --> 00:00:27,277
and we probably won't
16
00:00:24,984 --> 00:00:27,277
come back alive.
17
00:00:27,319 --> 00:00:29,321
But don't forget,
18
00:00:27,319 --> 00:00:29,321
we're fishermen.
19
00:00:29,363 --> 00:00:32,157
We do stupid things
20
00:00:29,363 --> 00:00:32,157
all the time.
21
00:00:32,199 --> 00:00:33,659
[gulps]
22
00:00:36,286 --> 00:00:39,164
[wind howling]
23
00:00:39,206 --> 00:00:41,917
This fog is thicker
24
00:00:39,206 --> 00:00:41,917
than sea poop.
25
00:00:41,959 --> 00:00:44,378
[laughing]
26
00:00:44,419 --> 00:00:47,422
Always slays me,
27
00:00:44,419 --> 00:00:47,422
sea poop.
28
00:00:49,717 --> 00:00:52,177
Now that's more like it.
29
00:00:52,219 --> 00:00:53,345
Huh?
30
00:00:56,598 --> 00:00:57,975
[whimpering]
31
00:00:59,768 --> 00:01:01,395
What in the world?
32
00:01:03,731 --> 00:01:05,065
Unh!
33
00:01:05,900 --> 00:01:07,275
[hissing]
34
00:01:09,653 --> 00:01:11,363
- Huh?
35
00:01:09,653 --> 00:01:11,363
- Huh?
36
00:01:11,405 --> 00:01:12,781
[roaring]
37
00:01:15,075 --> 00:01:16,284
Aah!
38
00:01:16,326 --> 00:01:18,412
'The legend is true!'
39
00:01:18,453 --> 00:01:19,788
Fish freaks!
40
00:01:22,082 --> 00:01:23,500
- Aah!
41
00:01:22,082 --> 00:01:23,500
- Aah!
42
00:01:24,752 --> 00:01:25,836
[roaring]
43
00:01:25,878 --> 00:01:28,338
We're doomed!
44
00:01:28,380 --> 00:01:30,465
[screaming]
45
00:01:37,138 --> 00:01:40,225
[theme music]
46
00:02:01,413 --> 00:02:03,540
Scooby-dooby-doo.
47
00:02:04,625 --> 00:02:06,543
[birds chirping]
48
00:02:08,128 --> 00:02:10,464
[instrumental music]
49
00:02:10,505 --> 00:02:12,841
(Daphne)
50
00:02:10,505 --> 00:02:12,841
'I love the haunted museum
51
00:02:10,505 --> 00:02:12,841
when it's empty.'
52
00:02:12,883 --> 00:02:16,219
It reminds me so much of us.
53
00:02:16,261 --> 00:02:18,764
Oh, look, Flimflam.
54
00:02:20,307 --> 00:02:21,934
Remember him, Freddie?
55
00:02:21,976 --> 00:02:23,978
You forget,
56
00:02:21,976 --> 00:02:23,978
I was away that year.
57
00:02:24,019 --> 00:02:26,688
I spent the summer tied
58
00:02:24,019 --> 00:02:26,688
up at trapping camp.
59
00:02:26,730 --> 00:02:28,065
Heh! Get it?
60
00:02:28,107 --> 00:02:30,233
Tied up, trapping camp?
61
00:02:30,275 --> 00:02:31,777
Oh, so tragic.
62
00:02:31,819 --> 00:02:34,154
25 to life is a long stretch
63
00:02:34,195 --> 00:02:37,074
even for a pre-teen con artist.
64
00:02:39,910 --> 00:02:42,037
Wow, I haven't seen--
65
00:02:42,079 --> 00:02:43,455
Look away, Daphne.
66
00:02:43,497 --> 00:02:45,624
We all promised each
67
00:02:43,497 --> 00:02:45,624
other that we would never
68
00:02:45,666 --> 00:02:47,709
speak of him, not ever.
69
00:02:49,878 --> 00:02:51,296
[owl hooting]
70
00:02:52,881 --> 00:02:55,300
The manager says this
71
00:02:52,881 --> 00:02:55,300
is the last main course
72
00:02:55,342 --> 00:02:57,136
platter for you guys.
73
00:02:57,176 --> 00:03:00,263
But, like, this is your
74
00:02:57,176 --> 00:03:00,263
"All you can gorge night."
75
00:03:00,305 --> 00:03:01,890
You have to keep feeding us.
76
00:03:01,932 --> 00:03:03,350
Yeah, that's right.
77
00:03:03,391 --> 00:03:04,476
"All you can gorge"
78
00:03:04,518 --> 00:03:06,103
only applies
79
00:03:04,518 --> 00:03:06,103
to amateur diners.
80
00:03:06,145 --> 00:03:07,521
You guys are pros.
81
00:03:07,562 --> 00:03:09,898
Well, she's got
82
00:03:07,562 --> 00:03:09,898
us there, Scoob.
83
00:03:09,940 --> 00:03:10,983
You want to know
84
00:03:09,940 --> 00:03:10,983
how we do it
85
00:03:11,025 --> 00:03:12,151
Miss Vampire waitress?
86
00:03:12,191 --> 00:03:14,193
I'll bite.
87
00:03:14,235 --> 00:03:16,030
Like, we call it
88
00:03:14,235 --> 00:03:16,030
the all gulp
89
00:03:16,071 --> 00:03:17,906
no air
90
00:03:16,071 --> 00:03:17,906
eating technique.
91
00:03:17,948 --> 00:03:19,366
By building
92
00:03:17,948 --> 00:03:19,366
our lung capacity
93
00:03:19,407 --> 00:03:21,242
we can hold our breath
94
00:03:19,407 --> 00:03:21,242
and literally inhale
95
00:03:21,284 --> 00:03:23,286
as much food, as we want.
96
00:03:23,328 --> 00:03:25,204
Show her, Scooby Doo.
97
00:03:25,246 --> 00:03:26,623
[inhales]
98
00:03:29,459 --> 00:03:32,295
You two have way
99
00:03:29,459 --> 00:03:32,295
too much free time.
100
00:03:33,755 --> 00:03:35,924
Hey out there,
101
00:03:33,755 --> 00:03:35,924
mystery lovers.
102
00:03:35,966 --> 00:03:37,134
Velma here.
103
00:03:37,176 --> 00:03:38,301
No mysteries to report.
104
00:03:38,343 --> 00:03:40,137
Just another Friday night.
105
00:03:40,179 --> 00:03:42,097
I'm by myself, as usual
106
00:03:42,139 --> 00:03:43,182
and you know what?
107
00:03:43,223 --> 00:03:44,516
That's okay.
108
00:03:44,558 --> 00:03:46,560
What's so bad about
109
00:03:44,558 --> 00:03:46,560
sitting in your room
110
00:03:46,601 --> 00:03:47,644
alone on a Friday night?
111
00:03:47,686 --> 00:03:49,396
[cracking]
112
00:03:51,190 --> 00:03:52,774
[beeps]
113
00:03:54,151 --> 00:03:56,444
"Dear, Mystery Incorporated.
114
00:03:56,486 --> 00:03:58,113
"Have you looked
115
00:03:56,486 --> 00:03:58,113
into the case of the missing
116
00:03:58,155 --> 00:04:01,116
"sardine boat that disappeared
117
00:03:58,155 --> 00:04:01,116
off Dead Man's Point?
118
00:04:01,158 --> 00:04:03,035
"I think it might have
119
00:04:01,158 --> 00:04:03,035
something to do
120
00:04:03,077 --> 00:04:05,787
"with the haunted oil
121
00:04:03,077 --> 00:04:05,787
platform in the area.
122
00:04:05,829 --> 00:04:08,415
"Signed, Anonymous."
123
00:04:08,456 --> 00:04:09,708
Jinkies.
124
00:04:09,750 --> 00:04:11,376
A mystery.
125
00:04:12,502 --> 00:04:13,503
[phone ringing]
126
00:04:13,545 --> 00:04:14,629
Hello, Daphne?
127
00:04:14,671 --> 00:04:15,714
Velma.
128
00:04:15,756 --> 00:04:17,382
Just got a tip
129
00:04:15,756 --> 00:04:17,382
on our web page.
130
00:04:17,424 --> 00:04:20,427
Apparently a sardine boat
131
00:04:17,424 --> 00:04:20,427
disappeared.
132
00:04:20,468 --> 00:04:21,636
What? Well..
133
00:04:21,678 --> 00:04:24,139
...I guess
134
00:04:21,678 --> 00:04:24,139
it can wait.
135
00:04:24,181 --> 00:04:27,350
Yes, I know you're
136
00:04:24,181 --> 00:04:27,350
in love with Fred.
137
00:04:27,392 --> 00:04:30,437
Velma, I'm so in love.
138
00:04:31,939 --> 00:04:33,273
[line ringing]
139
00:04:33,314 --> 00:04:34,733
Scooby? Velma.
140
00:04:34,775 --> 00:04:36,651
Put Shaggy on.
141
00:04:36,693 --> 00:04:38,112
Because you're almost
142
00:04:36,693 --> 00:04:38,112
impossible
143
00:04:38,153 --> 00:04:40,572
to understand on a phone.
144
00:04:40,614 --> 00:04:42,490
Shaggy? Velma.
145
00:04:42,532 --> 00:04:44,159
I've got a
146
00:04:42,532 --> 00:04:44,159
mystery for us.
147
00:04:44,201 --> 00:04:45,953
This boat disappeared.
148
00:04:45,994 --> 00:04:47,996
What do you mean
149
00:04:45,994 --> 00:04:47,996
you can't come?
150
00:04:48,038 --> 00:04:49,664
Dessert?
151
00:04:49,706 --> 00:04:51,250
But you can have
152
00:04:49,706 --> 00:04:51,250
jellied eyeball cobbler any..
153
00:04:51,291 --> 00:04:52,834
Hello?
154
00:04:52,876 --> 00:04:55,587
Hello?
155
00:04:52,876 --> 00:04:55,587
He hung up on me.
156
00:04:55,629 --> 00:04:57,047
They don't want
157
00:04:55,629 --> 00:04:57,047
to help me?
158
00:04:57,089 --> 00:04:59,674
Fine, I'll do it myself.
159
00:05:00,717 --> 00:05:02,302
'I hope Daphne
160
00:05:00,717 --> 00:05:02,302
doesn't mind me'
161
00:05:02,343 --> 00:05:05,222
'borrowing her family's
162
00:05:02,343 --> 00:05:05,222
expensive boat.'
163
00:05:07,641 --> 00:05:09,810
Great, it's gonna
164
00:05:07,641 --> 00:05:09,810
be impossible
165
00:05:09,851 --> 00:05:11,937
to find any clues
166
00:05:09,851 --> 00:05:11,937
in this fog.
167
00:05:11,979 --> 00:05:13,605
♪ My song fills your heart ♪
168
00:05:13,647 --> 00:05:14,773
[gasps]
169
00:05:14,815 --> 00:05:17,358
♪ From the depths of the sea ♪
170
00:05:17,400 --> 00:05:19,861
♪ Please listen and learn ♪
171
00:05:19,903 --> 00:05:23,031
♪ All you can learn from me ♪
172
00:05:23,073 --> 00:05:26,326
♪ Hmm hmm hmm ♪
173
00:05:26,367 --> 00:05:28,870
♪ Hah hah ha ♪♪
174
00:05:28,912 --> 00:05:30,455
Uh, who's there?
175
00:05:30,497 --> 00:05:32,082
(female #1)
176
00:05:30,497 --> 00:05:32,082
'A friend, Velma.'
177
00:05:32,124 --> 00:05:33,792
How do you
178
00:05:32,124 --> 00:05:33,792
know my name?
179
00:05:33,834 --> 00:05:36,253
'I know much about you
180
00:05:33,834 --> 00:05:36,253
and Mystery Incorporated.'
181
00:05:36,295 --> 00:05:37,921
'For example..'
182
00:05:37,963 --> 00:05:40,299
'...I know you struggle with
183
00:05:37,963 --> 00:05:40,299
being smarter than everyone.'
184
00:05:40,339 --> 00:05:41,925
'Think that you have
185
00:05:40,339 --> 00:05:41,925
a neck waddle'
186
00:05:41,967 --> 00:05:43,677
'which is why you always
187
00:05:41,967 --> 00:05:43,677
wear a turtleneck.'
188
00:05:43,718 --> 00:05:45,971
'You were dumped
189
00:05:43,718 --> 00:05:45,971
by your boyfriend for a dog.'
190
00:05:46,013 --> 00:05:48,265
Okay, you know me.
191
00:05:54,062 --> 00:05:55,563
A mermaid?
192
00:05:55,605 --> 00:05:57,316
I am the source
193
00:05:55,605 --> 00:05:57,316
of the anonymous tip
194
00:05:57,356 --> 00:05:58,733
that brought you out here.
195
00:05:58,775 --> 00:06:00,401
Merfolk have the internet?
196
00:06:00,443 --> 00:06:01,528
Wait, what am I saying.
197
00:06:01,569 --> 00:06:03,488
This is
198
00:06:01,569 --> 00:06:03,488
biologically impossible.
199
00:06:03,530 --> 00:06:04,572
Please, Velma.
200
00:06:04,614 --> 00:06:06,033
I have nowhere else to turn.
201
00:06:06,074 --> 00:06:07,159
I'm all alone.
202
00:06:07,201 --> 00:06:09,119
I think you can
203
00:06:07,201 --> 00:06:09,119
understand that.
204
00:06:09,161 --> 00:06:10,954
Crystal Cove is in danger.
205
00:06:10,996 --> 00:06:12,247
They're coming for me.
206
00:06:12,289 --> 00:06:14,041
Run, Velma,
207
00:06:12,289 --> 00:06:14,041
or they'll get you, too.
208
00:06:14,082 --> 00:06:16,001
Wait, I don't
209
00:06:14,082 --> 00:06:16,001
even know your name.
210
00:06:16,043 --> 00:06:18,128
It's Amy.
211
00:06:16,043 --> 00:06:18,128
I'm a friend, Velma.
212
00:06:18,170 --> 00:06:20,588
'You have to trust me.'
213
00:06:28,555 --> 00:06:30,640
[engine chugging]
214
00:06:31,766 --> 00:06:32,809
[gasps]
215
00:06:32,851 --> 00:06:34,144
[roars]
216
00:06:40,359 --> 00:06:42,277
[intense music]
217
00:06:42,319 --> 00:06:43,611
[screams]
218
00:06:43,653 --> 00:06:44,946
[roars]
219
00:06:49,368 --> 00:06:51,119
Oh.
220
00:06:56,875 --> 00:06:57,959
[growls]
221
00:06:59,794 --> 00:07:02,047
(Daphne)
222
00:06:59,794 --> 00:07:02,047
'A haunted oil platform.'
223
00:07:02,089 --> 00:07:03,631
'A missing sardine boats.'
224
00:07:03,673 --> 00:07:04,674
Fish freaks?
225
00:07:04,716 --> 00:07:06,218
That's really scary.
226
00:07:06,260 --> 00:07:07,594
Tell me about it.
227
00:07:07,635 --> 00:07:09,221
Yeah, like,
228
00:07:07,635 --> 00:07:09,221
if I wore boots
229
00:07:09,263 --> 00:07:11,014
I'd be shaking
230
00:07:09,263 --> 00:07:11,014
in 'em.
231
00:07:11,056 --> 00:07:13,474
Mr. E's usually the only
232
00:07:11,056 --> 00:07:13,474
one we get tips from.
233
00:07:13,516 --> 00:07:15,227
This could be
234
00:07:13,516 --> 00:07:15,227
some kind of trap.
235
00:07:15,269 --> 00:07:17,396
You have no idea
236
00:07:15,269 --> 00:07:17,396
who the tipster is, Velma?
237
00:07:17,437 --> 00:07:19,522
Uh, no, none.
238
00:07:19,564 --> 00:07:21,482
Hopefully,
239
00:07:19,564 --> 00:07:21,482
Skipper Shelton can clue us in
240
00:07:21,524 --> 00:07:22,984
on all that other stuff.
241
00:07:24,569 --> 00:07:27,030
A missing sardine boat, eh?
242
00:07:27,072 --> 00:07:28,990
Well, the only one
243
00:07:27,072 --> 00:07:28,990
that fishes these waters
244
00:07:29,032 --> 00:07:31,618
is run by my brother
245
00:07:29,032 --> 00:07:31,618
Skipper Shelton.
246
00:07:31,659 --> 00:07:33,453
There are two
247
00:07:31,659 --> 00:07:33,453
Skipper Shelton's?
248
00:07:33,494 --> 00:07:34,704
Besides myself
249
00:07:34,746 --> 00:07:36,623
there are five
250
00:07:34,746 --> 00:07:36,623
Skipper Shelton's.
251
00:07:36,664 --> 00:07:38,750
All siblings of mine.
252
00:07:38,792 --> 00:07:39,834
A sardiner
253
00:07:39,876 --> 00:07:41,002
a shrimper
254
00:07:41,044 --> 00:07:42,170
a manta-rayer
255
00:07:42,212 --> 00:07:43,255
a kelper
256
00:07:43,297 --> 00:07:45,173
and sea-dragoner.
257
00:07:45,215 --> 00:07:47,508
But we don't talk about
258
00:07:45,215 --> 00:07:47,508
him, right, wolfie?
259
00:07:47,550 --> 00:07:49,636
[laughs]
260
00:07:49,677 --> 00:07:51,888
[laughs]
261
00:07:51,930 --> 00:07:54,474
I have no idea
262
00:07:51,930 --> 00:07:54,474
what he's talking about.
263
00:07:54,515 --> 00:07:56,601
As far as haunted
264
00:07:54,515 --> 00:07:56,601
oil platforms
265
00:07:56,643 --> 00:07:58,478
and fish freaks go, hah
266
00:07:58,519 --> 00:08:00,688
that's a bunch
267
00:07:58,519 --> 00:08:00,688
of crazy sea tales.
268
00:08:00,730 --> 00:08:01,856
But--
269
00:08:01,898 --> 00:08:03,275
The next thing
270
00:08:01,898 --> 00:08:03,275
you'll be telling me
271
00:08:03,317 --> 00:08:05,735
is that mermaids
272
00:08:03,317 --> 00:08:05,735
really exist.
273
00:08:05,777 --> 00:08:07,195
[laughs]
274
00:08:07,237 --> 00:08:10,073
[laughs]
275
00:08:07,237 --> 00:08:10,073
'We wouldn't go that far.'
276
00:08:18,999 --> 00:08:21,835
[growling]
277
00:08:23,211 --> 00:08:24,754
Haunted oil platforms
278
00:08:24,796 --> 00:08:26,965
and fish freaks?
279
00:08:27,007 --> 00:08:30,051
What will those crazy kids
280
00:08:27,007 --> 00:08:30,051
come up with next?
281
00:08:30,093 --> 00:08:31,345
[growling]
282
00:08:32,679 --> 00:08:35,474
What in the seven seas
283
00:08:32,679 --> 00:08:35,474
is making that racket?
284
00:08:43,023 --> 00:08:44,399
[growling]
285
00:08:45,900 --> 00:08:48,487
[roars]
286
00:08:51,114 --> 00:08:53,116
Come on, where are you?
287
00:08:53,158 --> 00:08:54,117
[knock on door]
288
00:08:54,159 --> 00:08:55,952
[gasps]
289
00:08:54,159 --> 00:08:55,952
Amy?
290
00:08:55,994 --> 00:08:57,162
How did you get here
291
00:08:57,204 --> 00:08:58,788
all the way
292
00:08:57,204 --> 00:08:58,788
from the ocean?
293
00:08:58,830 --> 00:09:00,165
It wasn't easy.
294
00:09:00,207 --> 00:09:01,708
The last few yards,
295
00:09:00,207 --> 00:09:01,708
the neighborhood cats
296
00:09:01,749 --> 00:09:03,835
were stalking me
297
00:09:01,749 --> 00:09:03,835
something fierce.
298
00:09:03,877 --> 00:09:05,795
[computer beeps]
299
00:09:03,877 --> 00:09:05,795
Uh.
300
00:09:05,837 --> 00:09:08,673
One second, Amy.
301
00:09:05,837 --> 00:09:08,673
I gotta log off.
302
00:09:08,715 --> 00:09:10,091
See you all later.
303
00:09:10,133 --> 00:09:12,344
A special friend
304
00:09:10,133 --> 00:09:12,344
just stopped by for a visit.
305
00:09:12,386 --> 00:09:14,054
LOL.
306
00:09:14,095 --> 00:09:18,099
Wow, you came all this way
307
00:09:14,095 --> 00:09:18,099
just to see me?
308
00:09:18,141 --> 00:09:19,142
I had to.
309
00:09:19,184 --> 00:09:20,435
Skipper Shelton has been
310
00:09:20,477 --> 00:09:21,895
taken by the fish freaks.
311
00:09:21,936 --> 00:09:23,104
What?
312
00:09:23,146 --> 00:09:24,439
But we just left him.
313
00:09:24,481 --> 00:09:26,649
I think they're headed
314
00:09:24,481 --> 00:09:26,649
for the oil platform.
315
00:09:26,691 --> 00:09:28,276
Can you lead
316
00:09:26,691 --> 00:09:28,276
us out there?
317
00:09:28,318 --> 00:09:29,861
Sure, I guess.
318
00:09:29,903 --> 00:09:31,988
Great, I'll
319
00:09:29,903 --> 00:09:31,988
call the gang.
320
00:09:32,030 --> 00:09:33,907
Velma, it's mom.
321
00:09:32,030 --> 00:09:33,907
Open up, honey.
322
00:09:33,948 --> 00:09:35,950
I want to meet
323
00:09:33,948 --> 00:09:35,950
your special friend.
324
00:09:35,992 --> 00:09:38,370
Uh, what special friend?
325
00:09:38,412 --> 00:09:40,621
'The one you just wrote
326
00:09:38,412 --> 00:09:40,621
about on your blog.'
327
00:09:40,663 --> 00:09:43,041
Mom, you're so nosy.
328
00:09:43,083 --> 00:09:46,378
'Velma Dinkley,
329
00:09:43,083 --> 00:09:46,378
you open the door this instant.'
330
00:09:46,420 --> 00:09:47,504
Uh, how am I going to explain
331
00:09:47,546 --> 00:09:49,297
a mermaid in my room?
332
00:09:50,257 --> 00:09:52,342
[grunting]
333
00:09:55,636 --> 00:09:57,138
Good thing I have this key
334
00:09:57,180 --> 00:09:58,598
I use to snoop around your room
335
00:09:57,180 --> 00:09:58,598
when you're not here.
336
00:09:58,639 --> 00:10:01,101
Oh, dear.
337
00:09:58,639 --> 00:10:01,101
Did I just say that out loud?
338
00:10:01,142 --> 00:10:03,937
You have no respect
339
00:10:01,142 --> 00:10:03,937
for my privacy.
340
00:10:03,978 --> 00:10:05,272
Uh, Of course I don't.
341
00:10:05,313 --> 00:10:06,440
You're a teenager.
342
00:10:07,941 --> 00:10:09,484
[crash]
343
00:10:11,486 --> 00:10:13,947
I told you,
344
00:10:11,486 --> 00:10:13,947
there's no one here.
345
00:10:19,244 --> 00:10:20,661
Uh, see?
346
00:10:20,703 --> 00:10:22,038
I told you.
347
00:10:30,797 --> 00:10:33,133
(Fred)
348
00:10:30,797 --> 00:10:33,133
'Well, your anonymous tip
349
00:10:30,797 --> 00:10:33,133
checks out, Velma.'
350
00:10:33,174 --> 00:10:35,385
Skipper Shelton is
351
00:10:33,174 --> 00:10:35,385
nowhere to be found.
352
00:10:35,427 --> 00:10:36,719
You know, babies.
353
00:10:36,761 --> 00:10:38,555
I was wondering
354
00:10:36,761 --> 00:10:38,555
if this haunted oil platform
355
00:10:38,597 --> 00:10:40,014
is the same one
356
00:10:38,597 --> 00:10:40,014
that used to be owned
357
00:10:40,056 --> 00:10:42,142
back in the day
358
00:10:40,056 --> 00:10:42,142
by Destroido.
359
00:10:42,183 --> 00:10:44,436
The company with all
360
00:10:42,183 --> 00:10:44,436
those terrible products?
361
00:10:44,478 --> 00:10:45,853
That's the one.
362
00:10:45,895 --> 00:10:47,730
They were going to start
363
00:10:45,895 --> 00:10:47,730
pumping oil a while back
364
00:10:47,772 --> 00:10:50,609
until some scientist dude
365
00:10:47,772 --> 00:10:50,609
shut them down over some
366
00:10:50,650 --> 00:10:52,986
uh, environmental
367
00:10:50,650 --> 00:10:52,986
heebedy-jeebedy stuff.
368
00:10:53,027 --> 00:10:54,362
When was this?
369
00:10:54,404 --> 00:10:55,863
About 20 years back.
370
00:10:55,905 --> 00:10:57,824
I didn't know you
371
00:10:55,905 --> 00:10:57,824
lived here that long ago.
372
00:10:59,075 --> 00:11:00,327
I didn't.
373
00:11:00,368 --> 00:11:02,370
But, baby, I've
374
00:11:00,368 --> 00:11:02,370
always been interested
375
00:11:02,412 --> 00:11:05,248
in the environmental
376
00:11:02,412 --> 00:11:05,248
heebedy-jeebedy stuff.
377
00:11:05,290 --> 00:11:07,334
This story was real
378
00:11:05,290 --> 00:11:07,334
big back in the day
379
00:11:07,375 --> 00:11:08,543
in all the papers.
380
00:11:08,585 --> 00:11:09,752
Whoa!
381
00:11:09,794 --> 00:11:11,296
Like, check this out,
382
00:11:09,794 --> 00:11:11,296
you guys.
383
00:11:11,338 --> 00:11:13,507
Destroido's having a press
384
00:11:11,338 --> 00:11:13,507
conference tomorrow.
385
00:11:13,548 --> 00:11:15,967
Might be worth
386
00:11:13,548 --> 00:11:15,967
paying them a visit.
387
00:11:20,721 --> 00:11:22,807
Ladies and gentlemen
388
00:11:20,721 --> 00:11:22,807
of the press
389
00:11:22,849 --> 00:11:25,101
and smelly activists
390
00:11:22,849 --> 00:11:25,101
in need of a shower.
391
00:11:25,143 --> 00:11:28,563
Destroido is proud to announce
392
00:11:25,143 --> 00:11:28,563
our newest product
393
00:11:28,605 --> 00:11:30,273
guaranteed to be a hot seller
394
00:11:30,315 --> 00:11:31,525
until we start getting sued.
395
00:11:31,566 --> 00:11:33,026
Gummy Dummies.
396
00:11:33,067 --> 00:11:35,403
Fortified with extra lead.
397
00:11:35,445 --> 00:11:37,113
'Gummy Dummies,
398
00:11:35,445 --> 00:11:37,113
the candy designed'
399
00:11:37,155 --> 00:11:38,739
'to inhibit brain function'
400
00:11:38,781 --> 00:11:41,409
'so you can relax
401
00:11:38,781 --> 00:11:41,409
in blissful ignorance.'
402
00:11:41,451 --> 00:11:43,786
It comes in cherry,
403
00:11:41,451 --> 00:11:43,786
lime, and pork.
404
00:11:43,828 --> 00:11:46,080
- Mmm, pork.
405
00:11:43,828 --> 00:11:46,080
- Mmm, pork.
406
00:11:46,122 --> 00:11:48,208
What a terrible product.
407
00:11:48,249 --> 00:11:49,792
That's Destroido for you.
408
00:11:49,834 --> 00:11:51,628
I don't have any time
409
00:11:49,834 --> 00:11:51,628
for stupid questions.
410
00:11:51,670 --> 00:11:54,339
So grab some free samples
411
00:11:51,670 --> 00:11:54,339
and get lost.
412
00:11:54,381 --> 00:11:55,840
Ooh.
413
00:11:55,882 --> 00:11:57,425
Mr. Machine,
414
00:11:55,882 --> 00:11:57,425
we'd like permission
415
00:11:57,467 --> 00:11:59,718
to go out to your abandoned
416
00:11:57,467 --> 00:11:59,718
oil platform for..
417
00:11:59,760 --> 00:12:01,804
...research purposes.
418
00:12:01,846 --> 00:12:04,182
And I'd like to have
419
00:12:01,846 --> 00:12:04,182
a polka-dot princess pony
420
00:12:04,224 --> 00:12:05,724
but mommy won't get me one.
421
00:12:05,766 --> 00:12:07,185
Now beat it before
422
00:12:05,766 --> 00:12:07,185
I have you arrested
423
00:12:07,227 --> 00:12:09,521
for trespassing.
424
00:12:09,563 --> 00:12:11,272
Nice guy, isn't he?
425
00:12:11,314 --> 00:12:12,399
Ernesto?
426
00:12:12,440 --> 00:12:13,816
Hello again,
427
00:12:12,440 --> 00:12:13,816
Comrade Daphne.
428
00:12:13,858 --> 00:12:15,193
We have missed you
429
00:12:13,858 --> 00:12:15,193
on the front lines
430
00:12:15,235 --> 00:12:17,153
in our fight
431
00:12:15,235 --> 00:12:17,153
to take down the man.
432
00:12:17,195 --> 00:12:19,614
Gang, you remember my
433
00:12:17,195 --> 00:12:19,614
radical idealist friend
434
00:12:19,656 --> 00:12:21,449
Ernesto from Daryl college.
435
00:12:21,491 --> 00:12:22,617
Yeah.
436
00:12:22,659 --> 00:12:24,077
Hey, nice beret.
437
00:12:24,118 --> 00:12:25,579
What size is your head?
438
00:12:25,620 --> 00:12:27,872
I'm a 7 and 3/4,
439
00:12:25,620 --> 00:12:27,872
but I've got a head dimple
440
00:12:27,914 --> 00:12:30,124
in the back that makes it
441
00:12:27,914 --> 00:12:30,124
almost impossible to get
442
00:12:30,166 --> 00:12:32,210
a good snug fit, heh.
443
00:12:32,252 --> 00:12:33,961
So...dude.
444
00:12:34,003 --> 00:12:35,088
Like, what brings you here
445
00:12:35,129 --> 00:12:36,631
besides obvious evil?
446
00:12:36,673 --> 00:12:38,925
We are here to protect
447
00:12:36,673 --> 00:12:38,925
Gaia, mother earth
448
00:12:38,966 --> 00:12:40,801
from despotic
449
00:12:38,966 --> 00:12:40,801
corporate overlords
450
00:12:40,843 --> 00:12:42,136
like Destroido.
451
00:12:42,178 --> 00:12:43,304
Go, Gaia.
452
00:12:43,346 --> 00:12:44,805
(all)
453
00:12:43,346 --> 00:12:44,805
Go, Gaia!
454
00:12:44,847 --> 00:12:45,973
Yeah.
455
00:12:46,015 --> 00:12:47,225
Well, good luck with that.
456
00:12:47,267 --> 00:12:48,309
Come on, you guys.
457
00:12:48,351 --> 00:12:49,852
Just because Ed Machine said no
458
00:12:49,894 --> 00:12:51,979
doesn't mean we have
459
00:12:49,894 --> 00:12:51,979
to listen to him.
460
00:12:55,024 --> 00:12:56,775
I don't remember
461
00:12:55,024 --> 00:12:56,775
daddy's little boat
462
00:12:56,817 --> 00:12:58,319
being so dinged up.
463
00:13:00,572 --> 00:13:02,240
Look over there.
464
00:13:02,282 --> 00:13:03,866
Way to go, Scooby.
465
00:13:03,908 --> 00:13:05,493
I knew we'd find it eventually.
466
00:13:14,502 --> 00:13:16,379
[door creaks]
467
00:13:17,004 --> 00:13:19,549
[hook creaking]
468
00:13:22,885 --> 00:13:24,387
[grunting]
469
00:13:32,145 --> 00:13:33,896
Like, why couldn't
470
00:13:32,145 --> 00:13:33,896
we have come out here
471
00:13:33,938 --> 00:13:35,649
when it was nice and sunny?
472
00:13:35,690 --> 00:13:37,108
The problem with fog
473
00:13:35,690 --> 00:13:37,108
is you can't see
474
00:13:37,150 --> 00:13:38,485
anything until it's..
475
00:13:39,319 --> 00:13:40,612
- Aah!
476
00:13:39,319 --> 00:13:40,612
- Aah!
477
00:13:41,571 --> 00:13:43,822
[whimpering]
478
00:13:43,864 --> 00:13:45,700
Relax, you babies.
479
00:13:45,742 --> 00:13:47,243
It's just an empty suit.
480
00:13:47,285 --> 00:13:48,662
[chuckles]
481
00:13:48,703 --> 00:13:49,828
We knew that.
482
00:13:51,038 --> 00:13:52,540
Like, can we go now?
483
00:13:52,582 --> 00:13:54,584
I don't know how this place
484
00:13:52,582 --> 00:13:54,584
could get any scarier.
485
00:13:54,626 --> 00:13:55,876
I do.
486
00:13:57,295 --> 00:13:59,130
[growling]
487
00:14:00,632 --> 00:14:03,217
(all)
488
00:14:00,632 --> 00:14:03,217
Fish Freaks!
489
00:14:11,351 --> 00:14:13,436
Wow, look at these knots.
490
00:14:13,478 --> 00:14:15,188
The simplicity and the beauty.
491
00:14:15,229 --> 00:14:17,023
These Fish Freaks have skills.
492
00:14:17,064 --> 00:14:18,775
Like, what do
493
00:14:17,064 --> 00:14:18,775
they want with us?
494
00:14:18,817 --> 00:14:20,943
What if they eat my brains?
495
00:14:20,985 --> 00:14:22,654
It'll be a light meal.
496
00:14:22,696 --> 00:14:24,030
But who are you?
497
00:14:24,071 --> 00:14:25,490
Dr. Spike Cavanaugh.
498
00:14:25,532 --> 00:14:27,575
I used to be Destroido's
499
00:14:25,532 --> 00:14:27,575
chief of geology.
500
00:14:27,617 --> 00:14:29,910
You're the scientist
501
00:14:27,617 --> 00:14:29,910
Angel was talking about.
502
00:14:29,952 --> 00:14:32,246
The Fish Freaks nabbed me
503
00:14:29,952 --> 00:14:32,246
a couple of weeks ago
504
00:14:32,288 --> 00:14:33,540
forced me to help them.
505
00:14:33,581 --> 00:14:34,915
Us, too.
506
00:14:34,957 --> 00:14:36,584
They've been making me
507
00:14:34,957 --> 00:14:36,584
and me brother
508
00:14:36,626 --> 00:14:38,378
work this rig like sea dogs.
509
00:14:38,419 --> 00:14:40,087
What are they up to?
510
00:14:40,129 --> 00:14:41,715
They're going to drill for oil
511
00:14:41,756 --> 00:14:43,257
underneath this platform.
512
00:14:43,299 --> 00:14:45,343
'Just like Destroido
513
00:14:43,299 --> 00:14:45,343
wanted to do years ago.'
514
00:14:45,385 --> 00:14:47,094
'But the ground here
515
00:14:45,385 --> 00:14:47,094
is so unstable'
516
00:14:47,136 --> 00:14:49,138
'that there's going
517
00:14:47,136 --> 00:14:49,138
to be a nasty oil spill'
518
00:14:49,180 --> 00:14:50,849
'if anyone drills into it.'
519
00:14:50,890 --> 00:14:52,851
I tried to warn them,
520
00:14:50,890 --> 00:14:52,851
but they just wheezed
521
00:14:52,892 --> 00:14:54,310
at me and shuffled off.
522
00:14:54,352 --> 00:14:55,520
Why would Fish Freaks
523
00:14:55,562 --> 00:14:58,105
be interested
524
00:14:55,562 --> 00:14:58,105
in drilling for oil?
525
00:14:58,147 --> 00:14:59,440
That, my canine friend
526
00:14:59,482 --> 00:15:01,192
is the big greasy question.
527
00:15:01,234 --> 00:15:02,777
[growling]
528
00:15:02,819 --> 00:15:04,445
Zoinks.
529
00:15:06,698 --> 00:15:09,116
Please, I'm begging you
530
00:15:06,698 --> 00:15:09,116
not to drill.
531
00:15:09,158 --> 00:15:11,745
The oil will kill thousands
532
00:15:09,158 --> 00:15:11,745
of helpless sea creatures
533
00:15:11,786 --> 00:15:14,497
which I think
534
00:15:11,786 --> 00:15:14,497
you kind of are, right?
535
00:15:14,539 --> 00:15:16,332
[growling]
536
00:15:37,896 --> 00:15:39,272
Oh, this is terrible.
537
00:15:39,313 --> 00:15:41,775
We have to stop that drill.
538
00:15:41,816 --> 00:15:43,317
Maybe I can help.
539
00:15:43,359 --> 00:15:44,778
(all)
540
00:15:43,359 --> 00:15:44,778
'A mermaid?'
541
00:15:44,819 --> 00:15:45,862
Amy?
542
00:15:45,904 --> 00:15:47,029
(all)
543
00:15:45,904 --> 00:15:47,029
Amy?
544
00:15:47,071 --> 00:15:48,448
You know her?
545
00:15:48,489 --> 00:15:50,408
Okay, yes.
546
00:15:50,450 --> 00:15:52,243
She was my source.
547
00:15:52,285 --> 00:15:53,787
But she's my secret
548
00:15:52,285 --> 00:15:53,787
special friend
549
00:15:53,828 --> 00:15:55,872
so don't any of you think
550
00:15:53,828 --> 00:15:55,872
about stealing her.
551
00:15:55,914 --> 00:15:57,457
That was awkward.
552
00:15:58,750 --> 00:16:00,752
'Dr. Cavanaugh,
553
00:15:58,750 --> 00:16:00,752
where's the off switch'
554
00:16:00,794 --> 00:16:02,128
'for that drill?'
555
00:16:02,169 --> 00:16:04,213
[clears throat]
556
00:16:02,169 --> 00:16:04,213
Uh, it's on the drill.
557
00:16:04,255 --> 00:16:05,965
That wasn't smart.
558
00:16:06,006 --> 00:16:08,551
Yeah, I was never much
559
00:16:06,006 --> 00:16:08,551
of a details man.
560
00:16:08,593 --> 00:16:10,845
Unfortunately,
561
00:16:08,593 --> 00:16:10,845
I damaged my tail
562
00:16:10,887 --> 00:16:12,096
pretty bad dragging myself up
563
00:16:12,138 --> 00:16:13,807
those steps or I'd go after it.
564
00:16:13,848 --> 00:16:16,058
I recall you two
565
00:16:13,848 --> 00:16:16,058
bragging about how long
566
00:16:16,100 --> 00:16:17,477
you can hold your breath.
567
00:16:17,518 --> 00:16:19,145
Like, that only applies when
568
00:16:19,186 --> 00:16:21,481
we're gulping massive
569
00:16:19,186 --> 00:16:21,481
amounts of chow.
570
00:16:21,522 --> 00:16:23,107
Yeah, chow.
571
00:16:23,149 --> 00:16:24,275
Shaggy.
572
00:16:24,317 --> 00:16:25,568
Scooby.
573
00:16:25,610 --> 00:16:26,945
But what about
574
00:16:25,610 --> 00:16:26,945
the Fish Freaks?
575
00:16:26,986 --> 00:16:28,655
They're, like,
576
00:16:26,986 --> 00:16:28,655
down there.
577
00:16:28,696 --> 00:16:30,072
That's the best part.
578
00:16:30,114 --> 00:16:31,240
Once you turn off the drill
579
00:16:31,282 --> 00:16:32,366
they'll chase you back up here
580
00:16:32,408 --> 00:16:34,034
right into one of my traps.
581
00:16:34,076 --> 00:16:36,412
Right. I get it.
582
00:16:36,454 --> 00:16:38,581
Once again, we're bait.
583
00:16:38,623 --> 00:16:40,374
(all)
584
00:16:38,623 --> 00:16:40,374
Exactly.
585
00:16:40,416 --> 00:16:42,961
[intense music]
586
00:16:51,135 --> 00:16:53,680
Couldn't we wait
587
00:16:51,135 --> 00:16:53,680
till the water warms up?
588
00:16:53,721 --> 00:16:54,848
Get in the water.
589
00:16:54,889 --> 00:16:55,932
Right.
590
00:16:55,974 --> 00:16:57,725
[inhales]
591
00:16:59,477 --> 00:17:02,522
Now, let's trap
592
00:16:59,477 --> 00:17:02,522
some Fish Freaks.
593
00:17:20,957 --> 00:17:22,625
[roaring]
594
00:17:25,879 --> 00:17:27,672
[gasping]
595
00:17:34,679 --> 00:17:36,222
[roars]
596
00:17:36,263 --> 00:17:39,141
♪ Take another step closer ♪
597
00:17:39,183 --> 00:17:42,311
♪ For we still haven't met ♪
598
00:17:44,564 --> 00:17:45,690
Now.
599
00:17:47,107 --> 00:17:49,068
♪ Too bad you suckers ♪
600
00:17:49,109 --> 00:17:52,572
♪ Now you're caught in my net ♪♪
601
00:17:52,613 --> 00:17:54,156
Good job, Freddie.
602
00:17:54,198 --> 00:17:55,909
Well, not one
603
00:17:54,198 --> 00:17:55,909
of my fancier traps
604
00:17:55,950 --> 00:17:58,828
but, I think there's a certain
605
00:17:55,950 --> 00:17:58,828
beauty in its simplicity.
606
00:17:58,870 --> 00:18:01,372
I would like to see
607
00:17:58,870 --> 00:18:01,372
who's been holding me
608
00:18:01,414 --> 00:18:03,082
captive all this time.
609
00:18:05,084 --> 00:18:06,711
Ernesto?
610
00:18:06,753 --> 00:18:09,171
Hello, Comrade Daphne
611
00:18:06,753 --> 00:18:09,171
and her fellow comrade
612
00:18:09,213 --> 00:18:11,131
mystery-solving teenagers.
613
00:18:11,173 --> 00:18:12,633
But aren't you
614
00:18:11,173 --> 00:18:12,633
against all this
615
00:18:12,675 --> 00:18:14,218
anti-environment stuff?
616
00:18:14,260 --> 00:18:16,136
Funny you should ask.
617
00:18:16,178 --> 00:18:17,847
It all started
618
00:18:16,178 --> 00:18:17,847
when we were doing a little
619
00:18:17,889 --> 00:18:20,182
research into
620
00:18:17,889 --> 00:18:20,182
our old foe Destroido.
621
00:18:20,224 --> 00:18:22,060
We were going through
622
00:18:20,224 --> 00:18:22,060
their trash when we ran across
623
00:18:22,101 --> 00:18:24,812
some very interesting
624
00:18:22,101 --> 00:18:24,812
information.
625
00:18:24,854 --> 00:18:27,690
Dr. Cavanaugh's report
626
00:18:24,854 --> 00:18:27,690
on this giant oil deposit
627
00:18:27,732 --> 00:18:29,400
off Dead Man's Point.
628
00:18:29,442 --> 00:18:30,985
We came up with a plan
629
00:18:29,442 --> 00:18:30,985
to make enough money
630
00:18:31,027 --> 00:18:32,653
to fund our various protests.
631
00:18:32,695 --> 00:18:35,406
We were gonna drill for the oil
632
00:18:32,695 --> 00:18:35,406
ourselves and sell it.
633
00:18:35,448 --> 00:18:37,075
(Fred)
634
00:18:35,448 --> 00:18:37,075
You were doing this for cash?
635
00:18:37,116 --> 00:18:38,826
(Ernesto)
636
00:18:37,116 --> 00:18:38,826
You have no idea
637
00:18:38,868 --> 00:18:42,329
how expensive it is
638
00:18:38,868 --> 00:18:42,329
to be a grassroots activist.
639
00:18:42,371 --> 00:18:44,916
After we found the
640
00:18:42,371 --> 00:18:44,916
location of the oil platform
641
00:18:44,958 --> 00:18:46,918
all we had to do
642
00:18:44,958 --> 00:18:46,918
was scare off anyone
643
00:18:46,960 --> 00:18:50,170
who started nosing
644
00:18:46,960 --> 00:18:50,170
into our business.
645
00:18:50,212 --> 00:18:51,380
And we would have, too.
646
00:18:51,422 --> 00:18:53,007
If that meddling mermaid
647
00:18:51,422 --> 00:18:53,007
had kept her fin
648
00:18:53,049 --> 00:18:54,717
to herself
649
00:18:53,049 --> 00:18:54,717
and never contacted you.
650
00:18:54,759 --> 00:18:56,260
Hold on.
651
00:18:56,302 --> 00:18:57,929
Are you telling us
652
00:18:56,302 --> 00:18:57,929
that you were going
653
00:18:57,971 --> 00:19:00,514
to cause a major
654
00:18:57,971 --> 00:19:00,514
environmental disaster
655
00:19:00,556 --> 00:19:02,725
in order to get the cash
656
00:19:00,556 --> 00:19:02,725
to protest against
657
00:19:02,767 --> 00:19:04,393
major environmental disasters?
658
00:19:04,435 --> 00:19:06,312
Yes, you must be willing
659
00:19:06,353 --> 00:19:08,439
to kill the environment
660
00:19:06,353 --> 00:19:08,439
to save it.
661
00:19:09,356 --> 00:19:11,317
(all)
662
00:19:09,356 --> 00:19:11,317
Uh...no.
663
00:19:11,358 --> 00:19:13,277
(all)
664
00:19:11,358 --> 00:19:13,277
I don't think that's right.
665
00:19:15,696 --> 00:19:17,782
[siren wailing]
666
00:19:21,619 --> 00:19:22,954
[gasps]
667
00:19:30,336 --> 00:19:31,963
Hey, you're not..
668
00:19:32,005 --> 00:19:33,589
...a mermaid.
669
00:19:33,631 --> 00:19:36,717
Allow me to introduce
670
00:19:33,631 --> 00:19:36,717
my lovely wife, Amy Cavanaugh.
671
00:19:36,759 --> 00:19:40,262
Ordinary human and professional
672
00:19:36,759 --> 00:19:40,262
commercial jingle singer.
673
00:19:41,472 --> 00:19:43,016
That explains
674
00:19:41,472 --> 00:19:43,016
why your eerily
675
00:19:43,057 --> 00:19:44,475
beautiful singing voice
676
00:19:44,517 --> 00:19:46,811
made me want to
677
00:19:44,517 --> 00:19:46,811
put on deodorant.
678
00:19:46,853 --> 00:19:47,854
[sighs]
679
00:19:47,895 --> 00:19:49,438
Velma..
680
00:19:49,480 --> 00:19:52,108
You lied to me, you acted
681
00:19:49,480 --> 00:19:52,108
like you were my friend
682
00:19:52,150 --> 00:19:53,776
and I believed you.
683
00:19:53,818 --> 00:19:55,945
I'm sorry, I came up with
684
00:19:53,818 --> 00:19:55,945
the mermaid character
685
00:19:55,987 --> 00:19:57,446
out of desperation.
686
00:19:57,488 --> 00:19:59,490
'I'd gone to the police
687
00:19:57,488 --> 00:19:59,490
to report that my husband'
688
00:19:59,532 --> 00:20:01,241
'had been kidnapped
689
00:19:59,532 --> 00:20:01,241
by Fish Freaks.'
690
00:20:01,283 --> 00:20:02,952
But they just laughed at me.
691
00:20:02,994 --> 00:20:04,996
Then asked for directions
692
00:20:02,994 --> 00:20:04,996
to the oil platform
693
00:20:05,038 --> 00:20:06,205
so they could add it
694
00:20:05,038 --> 00:20:06,205
as a stop to on
695
00:20:06,246 --> 00:20:08,041
the Crystal Cove
696
00:20:06,246 --> 00:20:08,041
mystery tour.
697
00:20:08,082 --> 00:20:09,959
I thought that if I could
698
00:20:08,082 --> 00:20:09,959
make it sound like
699
00:20:10,001 --> 00:20:12,252
one of your mysteries,
700
00:20:10,001 --> 00:20:12,252
you'd help me rescue
701
00:20:12,294 --> 00:20:13,963
my husband, and you did.
702
00:20:14,005 --> 00:20:16,132
How do you even
703
00:20:14,005 --> 00:20:16,132
know about us?
704
00:20:16,174 --> 00:20:18,384
I read your blog.
705
00:20:16,174 --> 00:20:18,384
I'm a fan.
706
00:20:18,425 --> 00:20:19,802
Does that mean
707
00:20:19,844 --> 00:20:21,679
you're going
708
00:20:19,844 --> 00:20:21,679
to stay in touch?
709
00:20:21,721 --> 00:20:23,848
If you'd like to me to.
710
00:20:23,890 --> 00:20:25,808
Well...whatever.
711
00:20:25,850 --> 00:20:27,226
It's your decision.
712
00:20:27,267 --> 00:20:29,896
But I wouldn't mind
713
00:20:27,267 --> 00:20:29,896
if you did.
714
00:20:29,937 --> 00:20:32,439
As far as helping,
715
00:20:29,937 --> 00:20:32,439
it's what we do.
716
00:20:32,481 --> 00:20:34,942
Our friend Angel also
717
00:20:32,481 --> 00:20:34,942
deserves a lot of credit.
718
00:20:34,984 --> 00:20:36,527
She knew about
719
00:20:34,984 --> 00:20:36,527
Destroido's involvement
720
00:20:36,569 --> 00:20:38,237
from some old
721
00:20:36,569 --> 00:20:38,237
newspaper articles.
722
00:20:38,278 --> 00:20:39,780
That's how we made
723
00:20:38,278 --> 00:20:39,780
the connection.
724
00:20:39,822 --> 00:20:41,199
Newspaper articles?
725
00:20:41,240 --> 00:20:42,449
That's strange.
726
00:20:42,491 --> 00:20:44,326
Destroido covered
727
00:20:42,491 --> 00:20:44,326
the whole thing up.
728
00:20:44,368 --> 00:20:46,996
'The papers never
729
00:20:44,368 --> 00:20:46,996
even knew about it.'
730
00:20:47,038 --> 00:20:49,207
Hmm.
731
00:20:55,129 --> 00:20:58,091
[instrumental music]
732
00:20:58,132 --> 00:20:59,717
Lordy, Velma!
733
00:20:59,759 --> 00:21:00,927
Baby, you just about scared me
734
00:21:00,968 --> 00:21:02,887
out of my skin-tight
735
00:21:00,968 --> 00:21:02,887
leather foxy pants.
736
00:21:02,929 --> 00:21:04,805
What's with all
737
00:21:02,929 --> 00:21:04,805
the sneaking around?
738
00:21:04,847 --> 00:21:06,140
You tell me.
739
00:21:06,182 --> 00:21:07,767
What's that supposed to mean?
740
00:21:07,808 --> 00:21:09,185
For the short
741
00:21:07,808 --> 00:21:09,185
amount of time
742
00:21:09,227 --> 00:21:10,937
that you've been
743
00:21:09,227 --> 00:21:10,937
in Crystal Cove
744
00:21:10,978 --> 00:21:12,521
you sure know a lot about
745
00:21:12,563 --> 00:21:14,107
this town's mystery history.
746
00:21:14,148 --> 00:21:16,275
Well, I'm just
747
00:21:14,148 --> 00:21:16,275
curious by nature.
748
00:21:16,316 --> 00:21:17,526
Remember
749
00:21:16,316 --> 00:21:17,526
the heebedy-jeebedies?
750
00:21:17,568 --> 00:21:18,903
Stop.
751
00:21:18,945 --> 00:21:20,320
One of my big problems
752
00:21:20,362 --> 00:21:22,281
on a list that's long
753
00:21:20,362 --> 00:21:22,281
and distinguished
754
00:21:22,322 --> 00:21:24,491
is that despite
755
00:21:22,322 --> 00:21:24,491
my skeptical nature
756
00:21:24,533 --> 00:21:25,868
'I trust people.'
757
00:21:25,910 --> 00:21:27,494
'I want to see
758
00:21:25,910 --> 00:21:27,494
the best in them.'
759
00:21:27,536 --> 00:21:30,330
Unfortunately, they
760
00:21:27,536 --> 00:21:30,330
usually let me down.
761
00:21:31,749 --> 00:21:34,043
Things have been
762
00:21:31,749 --> 00:21:34,043
adding up for me, Angel.
763
00:21:34,085 --> 00:21:36,629
The help you gave us
764
00:21:34,085 --> 00:21:36,629
on this oil platform mystery
765
00:21:36,670 --> 00:21:39,632
the diary you provided
766
00:21:36,670 --> 00:21:39,632
for the mystery manor case
767
00:21:39,673 --> 00:21:42,218
stuff that you shouldn't know
768
00:21:39,673 --> 00:21:42,218
and shouldn't have had
769
00:21:42,260 --> 00:21:43,928
'no matter what
770
00:21:42,260 --> 00:21:43,928
the heebedy-jeebedy.'
771
00:21:43,970 --> 00:21:45,554
What are you saying?
772
00:21:45,596 --> 00:21:48,891
I'm saying Angel Dynamite
773
00:21:45,596 --> 00:21:48,891
isn't your real name.
774
00:21:48,933 --> 00:21:51,185
I think your real name
775
00:21:48,933 --> 00:21:51,185
is Cassidy Williams
776
00:21:51,227 --> 00:21:52,812
and you're one of the members
777
00:21:51,227 --> 00:21:52,812
of the original
778
00:21:52,853 --> 00:21:54,563
Mystery Incorporated
779
00:21:52,853 --> 00:21:54,563
that vanished in the caves
780
00:21:54,605 --> 00:21:56,565
beneath Crystal Cove.
781
00:21:56,607 --> 00:22:00,111
Tell me,
782
00:21:56,607 --> 00:22:00,111
I'm wrong...friend.
783
00:22:03,114 --> 00:22:05,699
[theme music]