1 00:00:00,542 --> 00:00:03,128 [theme music] 2 00:00:06,715 --> 00:00:08,968 Let's hope old Neptune 3 00:00:06,715 --> 00:00:08,968 has been kind 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,511 to us this time. 5 00:00:10,552 --> 00:00:11,679 Huh? 6 00:00:11,720 --> 00:00:14,389 Salty scallops, 7 00:00:11,720 --> 00:00:14,389 empty again! 8 00:00:14,431 --> 00:00:15,683 I hate to say it 9 00:00:15,724 --> 00:00:17,518 but our only choice now is.. 10 00:00:17,559 --> 00:00:19,269 ...Dead Man's Point. 11 00:00:19,311 --> 00:00:22,898 [gasps] 12 00:00:19,311 --> 00:00:22,898 But isn't Dead Man's 13 00:00:19,311 --> 00:00:22,898 Point haunted? 14 00:00:22,940 --> 00:00:24,942 Aye, it is what they say 15 00:00:24,984 --> 00:00:27,277 and we probably won't 16 00:00:24,984 --> 00:00:27,277 come back alive. 17 00:00:27,319 --> 00:00:29,321 But don't forget, 18 00:00:27,319 --> 00:00:29,321 we're fishermen. 19 00:00:29,363 --> 00:00:32,157 We do stupid things 20 00:00:29,363 --> 00:00:32,157 all the time. 21 00:00:32,199 --> 00:00:33,659 [gulps] 22 00:00:36,286 --> 00:00:39,164 [wind howling] 23 00:00:39,206 --> 00:00:41,917 This fog is thicker 24 00:00:39,206 --> 00:00:41,917 than sea poop. 25 00:00:41,959 --> 00:00:44,378 [laughing] 26 00:00:44,419 --> 00:00:47,422 Always slays me, 27 00:00:44,419 --> 00:00:47,422 sea poop. 28 00:00:49,717 --> 00:00:52,177 Now that's more like it. 29 00:00:52,219 --> 00:00:53,345 Huh? 30 00:00:56,598 --> 00:00:57,975 [whimpering] 31 00:00:59,768 --> 00:01:01,395 What in the world? 32 00:01:03,731 --> 00:01:05,065 Unh! 33 00:01:05,900 --> 00:01:07,275 [hissing] 34 00:01:09,653 --> 00:01:11,363 - Huh? 35 00:01:09,653 --> 00:01:11,363 - Huh? 36 00:01:11,405 --> 00:01:12,781 [roaring] 37 00:01:15,075 --> 00:01:16,284 Aah! 38 00:01:16,326 --> 00:01:18,412 'The legend is true!' 39 00:01:18,453 --> 00:01:19,788 Fish freaks! 40 00:01:22,082 --> 00:01:23,500 - Aah! 41 00:01:22,082 --> 00:01:23,500 - Aah! 42 00:01:24,752 --> 00:01:25,836 [roaring] 43 00:01:25,878 --> 00:01:28,338 We're doomed! 44 00:01:28,380 --> 00:01:30,465 [screaming] 45 00:01:37,138 --> 00:01:40,225 [theme music] 46 00:02:01,413 --> 00:02:03,540 Scooby-dooby-doo. 47 00:02:04,625 --> 00:02:06,543 [birds chirping] 48 00:02:08,128 --> 00:02:10,464 [instrumental music] 49 00:02:10,505 --> 00:02:12,841 (Daphne) 50 00:02:10,505 --> 00:02:12,841 'I love the haunted museum 51 00:02:10,505 --> 00:02:12,841 when it's empty.' 52 00:02:12,883 --> 00:02:16,219 It reminds me so much of us. 53 00:02:16,261 --> 00:02:18,764 Oh, look, Flimflam. 54 00:02:20,307 --> 00:02:21,934 Remember him, Freddie? 55 00:02:21,976 --> 00:02:23,978 You forget, 56 00:02:21,976 --> 00:02:23,978 I was away that year. 57 00:02:24,019 --> 00:02:26,688 I spent the summer tied 58 00:02:24,019 --> 00:02:26,688 up at trapping camp. 59 00:02:26,730 --> 00:02:28,065 Heh! Get it? 60 00:02:28,107 --> 00:02:30,233 Tied up, trapping camp? 61 00:02:30,275 --> 00:02:31,777 Oh, so tragic. 62 00:02:31,819 --> 00:02:34,154 25 to life is a long stretch 63 00:02:34,195 --> 00:02:37,074 even for a pre-teen con artist. 64 00:02:39,910 --> 00:02:42,037 Wow, I haven't seen-- 65 00:02:42,079 --> 00:02:43,455 Look away, Daphne. 66 00:02:43,497 --> 00:02:45,624 We all promised each 67 00:02:43,497 --> 00:02:45,624 other that we would never 68 00:02:45,666 --> 00:02:47,709 speak of him, not ever. 69 00:02:49,878 --> 00:02:51,296 [owl hooting] 70 00:02:52,881 --> 00:02:55,300 The manager says this 71 00:02:52,881 --> 00:02:55,300 is the last main course 72 00:02:55,342 --> 00:02:57,136 platter for you guys. 73 00:02:57,176 --> 00:03:00,263 But, like, this is your 74 00:02:57,176 --> 00:03:00,263 "All you can gorge night." 75 00:03:00,305 --> 00:03:01,890 You have to keep feeding us. 76 00:03:01,932 --> 00:03:03,350 Yeah, that's right. 77 00:03:03,391 --> 00:03:04,476 "All you can gorge" 78 00:03:04,518 --> 00:03:06,103 only applies 79 00:03:04,518 --> 00:03:06,103 to amateur diners. 80 00:03:06,145 --> 00:03:07,521 You guys are pros. 81 00:03:07,562 --> 00:03:09,898 Well, she's got 82 00:03:07,562 --> 00:03:09,898 us there, Scoob. 83 00:03:09,940 --> 00:03:10,983 You want to know 84 00:03:09,940 --> 00:03:10,983 how we do it 85 00:03:11,025 --> 00:03:12,151 Miss Vampire waitress? 86 00:03:12,191 --> 00:03:14,193 I'll bite. 87 00:03:14,235 --> 00:03:16,030 Like, we call it 88 00:03:14,235 --> 00:03:16,030 the all gulp 89 00:03:16,071 --> 00:03:17,906 no air 90 00:03:16,071 --> 00:03:17,906 eating technique. 91 00:03:17,948 --> 00:03:19,366 By building 92 00:03:17,948 --> 00:03:19,366 our lung capacity 93 00:03:19,407 --> 00:03:21,242 we can hold our breath 94 00:03:19,407 --> 00:03:21,242 and literally inhale 95 00:03:21,284 --> 00:03:23,286 as much food, as we want. 96 00:03:23,328 --> 00:03:25,204 Show her, Scooby Doo. 97 00:03:25,246 --> 00:03:26,623 [inhales] 98 00:03:29,459 --> 00:03:32,295 You two have way 99 00:03:29,459 --> 00:03:32,295 too much free time. 100 00:03:33,755 --> 00:03:35,924 Hey out there, 101 00:03:33,755 --> 00:03:35,924 mystery lovers. 102 00:03:35,966 --> 00:03:37,134 Velma here. 103 00:03:37,176 --> 00:03:38,301 No mysteries to report. 104 00:03:38,343 --> 00:03:40,137 Just another Friday night. 105 00:03:40,179 --> 00:03:42,097 I'm by myself, as usual 106 00:03:42,139 --> 00:03:43,182 and you know what? 107 00:03:43,223 --> 00:03:44,516 That's okay. 108 00:03:44,558 --> 00:03:46,560 What's so bad about 109 00:03:44,558 --> 00:03:46,560 sitting in your room 110 00:03:46,601 --> 00:03:47,644 alone on a Friday night? 111 00:03:47,686 --> 00:03:49,396 [cracking] 112 00:03:51,190 --> 00:03:52,774 [beeps] 113 00:03:54,151 --> 00:03:56,444 "Dear, Mystery Incorporated. 114 00:03:56,486 --> 00:03:58,113 "Have you looked 115 00:03:56,486 --> 00:03:58,113 into the case of the missing 116 00:03:58,155 --> 00:04:01,116 "sardine boat that disappeared 117 00:03:58,155 --> 00:04:01,116 off Dead Man's Point? 118 00:04:01,158 --> 00:04:03,035 "I think it might have 119 00:04:01,158 --> 00:04:03,035 something to do 120 00:04:03,077 --> 00:04:05,787 "with the haunted oil 121 00:04:03,077 --> 00:04:05,787 platform in the area. 122 00:04:05,829 --> 00:04:08,415 "Signed, Anonymous." 123 00:04:08,456 --> 00:04:09,708 Jinkies. 124 00:04:09,750 --> 00:04:11,376 A mystery. 125 00:04:12,502 --> 00:04:13,503 [phone ringing] 126 00:04:13,545 --> 00:04:14,629 Hello, Daphne? 127 00:04:14,671 --> 00:04:15,714 Velma. 128 00:04:15,756 --> 00:04:17,382 Just got a tip 129 00:04:15,756 --> 00:04:17,382 on our web page. 130 00:04:17,424 --> 00:04:20,427 Apparently a sardine boat 131 00:04:17,424 --> 00:04:20,427 disappeared. 132 00:04:20,468 --> 00:04:21,636 What? Well.. 133 00:04:21,678 --> 00:04:24,139 ...I guess 134 00:04:21,678 --> 00:04:24,139 it can wait. 135 00:04:24,181 --> 00:04:27,350 Yes, I know you're 136 00:04:24,181 --> 00:04:27,350 in love with Fred. 137 00:04:27,392 --> 00:04:30,437 Velma, I'm so in love. 138 00:04:31,939 --> 00:04:33,273 [line ringing] 139 00:04:33,314 --> 00:04:34,733 Scooby? Velma. 140 00:04:34,775 --> 00:04:36,651 Put Shaggy on. 141 00:04:36,693 --> 00:04:38,112 Because you're almost 142 00:04:36,693 --> 00:04:38,112 impossible 143 00:04:38,153 --> 00:04:40,572 to understand on a phone. 144 00:04:40,614 --> 00:04:42,490 Shaggy? Velma. 145 00:04:42,532 --> 00:04:44,159 I've got a 146 00:04:42,532 --> 00:04:44,159 mystery for us. 147 00:04:44,201 --> 00:04:45,953 This boat disappeared. 148 00:04:45,994 --> 00:04:47,996 What do you mean 149 00:04:45,994 --> 00:04:47,996 you can't come? 150 00:04:48,038 --> 00:04:49,664 Dessert? 151 00:04:49,706 --> 00:04:51,250 But you can have 152 00:04:49,706 --> 00:04:51,250 jellied eyeball cobbler any.. 153 00:04:51,291 --> 00:04:52,834 Hello? 154 00:04:52,876 --> 00:04:55,587 Hello? 155 00:04:52,876 --> 00:04:55,587 He hung up on me. 156 00:04:55,629 --> 00:04:57,047 They don't want 157 00:04:55,629 --> 00:04:57,047 to help me? 158 00:04:57,089 --> 00:04:59,674 Fine, I'll do it myself. 159 00:05:00,717 --> 00:05:02,302 'I hope Daphne 160 00:05:00,717 --> 00:05:02,302 doesn't mind me' 161 00:05:02,343 --> 00:05:05,222 'borrowing her family's 162 00:05:02,343 --> 00:05:05,222 expensive boat.' 163 00:05:07,641 --> 00:05:09,810 Great, it's gonna 164 00:05:07,641 --> 00:05:09,810 be impossible 165 00:05:09,851 --> 00:05:11,937 to find any clues 166 00:05:09,851 --> 00:05:11,937 in this fog. 167 00:05:11,979 --> 00:05:13,605 ♪ My song fills your heart ♪ 168 00:05:13,647 --> 00:05:14,773 [gasps] 169 00:05:14,815 --> 00:05:17,358 ♪ From the depths of the sea ♪ 170 00:05:17,400 --> 00:05:19,861 ♪ Please listen and learn ♪ 171 00:05:19,903 --> 00:05:23,031 ♪ All you can learn from me ♪ 172 00:05:23,073 --> 00:05:26,326 ♪ Hmm hmm hmm ♪ 173 00:05:26,367 --> 00:05:28,870 ♪ Hah hah ha ♪♪ 174 00:05:28,912 --> 00:05:30,455 Uh, who's there? 175 00:05:30,497 --> 00:05:32,082 (female #1) 176 00:05:30,497 --> 00:05:32,082 'A friend, Velma.' 177 00:05:32,124 --> 00:05:33,792 How do you 178 00:05:32,124 --> 00:05:33,792 know my name? 179 00:05:33,834 --> 00:05:36,253 'I know much about you 180 00:05:33,834 --> 00:05:36,253 and Mystery Incorporated.' 181 00:05:36,295 --> 00:05:37,921 'For example..' 182 00:05:37,963 --> 00:05:40,299 '...I know you struggle with 183 00:05:37,963 --> 00:05:40,299 being smarter than everyone.' 184 00:05:40,339 --> 00:05:41,925 'Think that you have 185 00:05:40,339 --> 00:05:41,925 a neck waddle' 186 00:05:41,967 --> 00:05:43,677 'which is why you always 187 00:05:41,967 --> 00:05:43,677 wear a turtleneck.' 188 00:05:43,718 --> 00:05:45,971 'You were dumped 189 00:05:43,718 --> 00:05:45,971 by your boyfriend for a dog.' 190 00:05:46,013 --> 00:05:48,265 Okay, you know me. 191 00:05:54,062 --> 00:05:55,563 A mermaid? 192 00:05:55,605 --> 00:05:57,316 I am the source 193 00:05:55,605 --> 00:05:57,316 of the anonymous tip 194 00:05:57,356 --> 00:05:58,733 that brought you out here. 195 00:05:58,775 --> 00:06:00,401 Merfolk have the internet? 196 00:06:00,443 --> 00:06:01,528 Wait, what am I saying. 197 00:06:01,569 --> 00:06:03,488 This is 198 00:06:01,569 --> 00:06:03,488 biologically impossible. 199 00:06:03,530 --> 00:06:04,572 Please, Velma. 200 00:06:04,614 --> 00:06:06,033 I have nowhere else to turn. 201 00:06:06,074 --> 00:06:07,159 I'm all alone. 202 00:06:07,201 --> 00:06:09,119 I think you can 203 00:06:07,201 --> 00:06:09,119 understand that. 204 00:06:09,161 --> 00:06:10,954 Crystal Cove is in danger. 205 00:06:10,996 --> 00:06:12,247 They're coming for me. 206 00:06:12,289 --> 00:06:14,041 Run, Velma, 207 00:06:12,289 --> 00:06:14,041 or they'll get you, too. 208 00:06:14,082 --> 00:06:16,001 Wait, I don't 209 00:06:14,082 --> 00:06:16,001 even know your name. 210 00:06:16,043 --> 00:06:18,128 It's Amy. 211 00:06:16,043 --> 00:06:18,128 I'm a friend, Velma. 212 00:06:18,170 --> 00:06:20,588 'You have to trust me.' 213 00:06:28,555 --> 00:06:30,640 [engine chugging] 214 00:06:31,766 --> 00:06:32,809 [gasps] 215 00:06:32,851 --> 00:06:34,144 [roars] 216 00:06:40,359 --> 00:06:42,277 [intense music] 217 00:06:42,319 --> 00:06:43,611 [screams] 218 00:06:43,653 --> 00:06:44,946 [roars] 219 00:06:49,368 --> 00:06:51,119 Oh. 220 00:06:56,875 --> 00:06:57,959 [growls] 221 00:06:59,794 --> 00:07:02,047 (Daphne) 222 00:06:59,794 --> 00:07:02,047 'A haunted oil platform.' 223 00:07:02,089 --> 00:07:03,631 'A missing sardine boats.' 224 00:07:03,673 --> 00:07:04,674 Fish freaks? 225 00:07:04,716 --> 00:07:06,218 That's really scary. 226 00:07:06,260 --> 00:07:07,594 Tell me about it. 227 00:07:07,635 --> 00:07:09,221 Yeah, like, 228 00:07:07,635 --> 00:07:09,221 if I wore boots 229 00:07:09,263 --> 00:07:11,014 I'd be shaking 230 00:07:09,263 --> 00:07:11,014 in 'em. 231 00:07:11,056 --> 00:07:13,474 Mr. E's usually the only 232 00:07:11,056 --> 00:07:13,474 one we get tips from. 233 00:07:13,516 --> 00:07:15,227 This could be 234 00:07:13,516 --> 00:07:15,227 some kind of trap. 235 00:07:15,269 --> 00:07:17,396 You have no idea 236 00:07:15,269 --> 00:07:17,396 who the tipster is, Velma? 237 00:07:17,437 --> 00:07:19,522 Uh, no, none. 238 00:07:19,564 --> 00:07:21,482 Hopefully, 239 00:07:19,564 --> 00:07:21,482 Skipper Shelton can clue us in 240 00:07:21,524 --> 00:07:22,984 on all that other stuff. 241 00:07:24,569 --> 00:07:27,030 A missing sardine boat, eh? 242 00:07:27,072 --> 00:07:28,990 Well, the only one 243 00:07:27,072 --> 00:07:28,990 that fishes these waters 244 00:07:29,032 --> 00:07:31,618 is run by my brother 245 00:07:29,032 --> 00:07:31,618 Skipper Shelton. 246 00:07:31,659 --> 00:07:33,453 There are two 247 00:07:31,659 --> 00:07:33,453 Skipper Shelton's? 248 00:07:33,494 --> 00:07:34,704 Besides myself 249 00:07:34,746 --> 00:07:36,623 there are five 250 00:07:34,746 --> 00:07:36,623 Skipper Shelton's. 251 00:07:36,664 --> 00:07:38,750 All siblings of mine. 252 00:07:38,792 --> 00:07:39,834 A sardiner 253 00:07:39,876 --> 00:07:41,002 a shrimper 254 00:07:41,044 --> 00:07:42,170 a manta-rayer 255 00:07:42,212 --> 00:07:43,255 a kelper 256 00:07:43,297 --> 00:07:45,173 and sea-dragoner. 257 00:07:45,215 --> 00:07:47,508 But we don't talk about 258 00:07:45,215 --> 00:07:47,508 him, right, wolfie? 259 00:07:47,550 --> 00:07:49,636 [laughs] 260 00:07:49,677 --> 00:07:51,888 [laughs] 261 00:07:51,930 --> 00:07:54,474 I have no idea 262 00:07:51,930 --> 00:07:54,474 what he's talking about. 263 00:07:54,515 --> 00:07:56,601 As far as haunted 264 00:07:54,515 --> 00:07:56,601 oil platforms 265 00:07:56,643 --> 00:07:58,478 and fish freaks go, hah 266 00:07:58,519 --> 00:08:00,688 that's a bunch 267 00:07:58,519 --> 00:08:00,688 of crazy sea tales. 268 00:08:00,730 --> 00:08:01,856 But-- 269 00:08:01,898 --> 00:08:03,275 The next thing 270 00:08:01,898 --> 00:08:03,275 you'll be telling me 271 00:08:03,317 --> 00:08:05,735 is that mermaids 272 00:08:03,317 --> 00:08:05,735 really exist. 273 00:08:05,777 --> 00:08:07,195 [laughs] 274 00:08:07,237 --> 00:08:10,073 [laughs] 275 00:08:07,237 --> 00:08:10,073 'We wouldn't go that far.' 276 00:08:18,999 --> 00:08:21,835 [growling] 277 00:08:23,211 --> 00:08:24,754 Haunted oil platforms 278 00:08:24,796 --> 00:08:26,965 and fish freaks? 279 00:08:27,007 --> 00:08:30,051 What will those crazy kids 280 00:08:27,007 --> 00:08:30,051 come up with next? 281 00:08:30,093 --> 00:08:31,345 [growling] 282 00:08:32,679 --> 00:08:35,474 What in the seven seas 283 00:08:32,679 --> 00:08:35,474 is making that racket? 284 00:08:43,023 --> 00:08:44,399 [growling] 285 00:08:45,900 --> 00:08:48,487 [roars] 286 00:08:51,114 --> 00:08:53,116 Come on, where are you? 287 00:08:53,158 --> 00:08:54,117 [knock on door] 288 00:08:54,159 --> 00:08:55,952 [gasps] 289 00:08:54,159 --> 00:08:55,952 Amy? 290 00:08:55,994 --> 00:08:57,162 How did you get here 291 00:08:57,204 --> 00:08:58,788 all the way 292 00:08:57,204 --> 00:08:58,788 from the ocean? 293 00:08:58,830 --> 00:09:00,165 It wasn't easy. 294 00:09:00,207 --> 00:09:01,708 The last few yards, 295 00:09:00,207 --> 00:09:01,708 the neighborhood cats 296 00:09:01,749 --> 00:09:03,835 were stalking me 297 00:09:01,749 --> 00:09:03,835 something fierce. 298 00:09:03,877 --> 00:09:05,795 [computer beeps] 299 00:09:03,877 --> 00:09:05,795 Uh. 300 00:09:05,837 --> 00:09:08,673 One second, Amy. 301 00:09:05,837 --> 00:09:08,673 I gotta log off. 302 00:09:08,715 --> 00:09:10,091 See you all later. 303 00:09:10,133 --> 00:09:12,344 A special friend 304 00:09:10,133 --> 00:09:12,344 just stopped by for a visit. 305 00:09:12,386 --> 00:09:14,054 LOL. 306 00:09:14,095 --> 00:09:18,099 Wow, you came all this way 307 00:09:14,095 --> 00:09:18,099 just to see me? 308 00:09:18,141 --> 00:09:19,142 I had to. 309 00:09:19,184 --> 00:09:20,435 Skipper Shelton has been 310 00:09:20,477 --> 00:09:21,895 taken by the fish freaks. 311 00:09:21,936 --> 00:09:23,104 What? 312 00:09:23,146 --> 00:09:24,439 But we just left him. 313 00:09:24,481 --> 00:09:26,649 I think they're headed 314 00:09:24,481 --> 00:09:26,649 for the oil platform. 315 00:09:26,691 --> 00:09:28,276 Can you lead 316 00:09:26,691 --> 00:09:28,276 us out there? 317 00:09:28,318 --> 00:09:29,861 Sure, I guess. 318 00:09:29,903 --> 00:09:31,988 Great, I'll 319 00:09:29,903 --> 00:09:31,988 call the gang. 320 00:09:32,030 --> 00:09:33,907 Velma, it's mom. 321 00:09:32,030 --> 00:09:33,907 Open up, honey. 322 00:09:33,948 --> 00:09:35,950 I want to meet 323 00:09:33,948 --> 00:09:35,950 your special friend. 324 00:09:35,992 --> 00:09:38,370 Uh, what special friend? 325 00:09:38,412 --> 00:09:40,621 'The one you just wrote 326 00:09:38,412 --> 00:09:40,621 about on your blog.' 327 00:09:40,663 --> 00:09:43,041 Mom, you're so nosy. 328 00:09:43,083 --> 00:09:46,378 'Velma Dinkley, 329 00:09:43,083 --> 00:09:46,378 you open the door this instant.' 330 00:09:46,420 --> 00:09:47,504 Uh, how am I going to explain 331 00:09:47,546 --> 00:09:49,297 a mermaid in my room? 332 00:09:50,257 --> 00:09:52,342 [grunting] 333 00:09:55,636 --> 00:09:57,138 Good thing I have this key 334 00:09:57,180 --> 00:09:58,598 I use to snoop around your room 335 00:09:57,180 --> 00:09:58,598 when you're not here. 336 00:09:58,639 --> 00:10:01,101 Oh, dear. 337 00:09:58,639 --> 00:10:01,101 Did I just say that out loud? 338 00:10:01,142 --> 00:10:03,937 You have no respect 339 00:10:01,142 --> 00:10:03,937 for my privacy. 340 00:10:03,978 --> 00:10:05,272 Uh, Of course I don't. 341 00:10:05,313 --> 00:10:06,440 You're a teenager. 342 00:10:07,941 --> 00:10:09,484 [crash] 343 00:10:11,486 --> 00:10:13,947 I told you, 344 00:10:11,486 --> 00:10:13,947 there's no one here. 345 00:10:19,244 --> 00:10:20,661 Uh, see? 346 00:10:20,703 --> 00:10:22,038 I told you. 347 00:10:30,797 --> 00:10:33,133 (Fred) 348 00:10:30,797 --> 00:10:33,133 'Well, your anonymous tip 349 00:10:30,797 --> 00:10:33,133 checks out, Velma.' 350 00:10:33,174 --> 00:10:35,385 Skipper Shelton is 351 00:10:33,174 --> 00:10:35,385 nowhere to be found. 352 00:10:35,427 --> 00:10:36,719 You know, babies. 353 00:10:36,761 --> 00:10:38,555 I was wondering 354 00:10:36,761 --> 00:10:38,555 if this haunted oil platform 355 00:10:38,597 --> 00:10:40,014 is the same one 356 00:10:38,597 --> 00:10:40,014 that used to be owned 357 00:10:40,056 --> 00:10:42,142 back in the day 358 00:10:40,056 --> 00:10:42,142 by Destroido. 359 00:10:42,183 --> 00:10:44,436 The company with all 360 00:10:42,183 --> 00:10:44,436 those terrible products? 361 00:10:44,478 --> 00:10:45,853 That's the one. 362 00:10:45,895 --> 00:10:47,730 They were going to start 363 00:10:45,895 --> 00:10:47,730 pumping oil a while back 364 00:10:47,772 --> 00:10:50,609 until some scientist dude 365 00:10:47,772 --> 00:10:50,609 shut them down over some 366 00:10:50,650 --> 00:10:52,986 uh, environmental 367 00:10:50,650 --> 00:10:52,986 heebedy-jeebedy stuff. 368 00:10:53,027 --> 00:10:54,362 When was this? 369 00:10:54,404 --> 00:10:55,863 About 20 years back. 370 00:10:55,905 --> 00:10:57,824 I didn't know you 371 00:10:55,905 --> 00:10:57,824 lived here that long ago. 372 00:10:59,075 --> 00:11:00,327 I didn't. 373 00:11:00,368 --> 00:11:02,370 But, baby, I've 374 00:11:00,368 --> 00:11:02,370 always been interested 375 00:11:02,412 --> 00:11:05,248 in the environmental 376 00:11:02,412 --> 00:11:05,248 heebedy-jeebedy stuff. 377 00:11:05,290 --> 00:11:07,334 This story was real 378 00:11:05,290 --> 00:11:07,334 big back in the day 379 00:11:07,375 --> 00:11:08,543 in all the papers. 380 00:11:08,585 --> 00:11:09,752 Whoa! 381 00:11:09,794 --> 00:11:11,296 Like, check this out, 382 00:11:09,794 --> 00:11:11,296 you guys. 383 00:11:11,338 --> 00:11:13,507 Destroido's having a press 384 00:11:11,338 --> 00:11:13,507 conference tomorrow. 385 00:11:13,548 --> 00:11:15,967 Might be worth 386 00:11:13,548 --> 00:11:15,967 paying them a visit. 387 00:11:20,721 --> 00:11:22,807 Ladies and gentlemen 388 00:11:20,721 --> 00:11:22,807 of the press 389 00:11:22,849 --> 00:11:25,101 and smelly activists 390 00:11:22,849 --> 00:11:25,101 in need of a shower. 391 00:11:25,143 --> 00:11:28,563 Destroido is proud to announce 392 00:11:25,143 --> 00:11:28,563 our newest product 393 00:11:28,605 --> 00:11:30,273 guaranteed to be a hot seller 394 00:11:30,315 --> 00:11:31,525 until we start getting sued. 395 00:11:31,566 --> 00:11:33,026 Gummy Dummies. 396 00:11:33,067 --> 00:11:35,403 Fortified with extra lead. 397 00:11:35,445 --> 00:11:37,113 'Gummy Dummies, 398 00:11:35,445 --> 00:11:37,113 the candy designed' 399 00:11:37,155 --> 00:11:38,739 'to inhibit brain function' 400 00:11:38,781 --> 00:11:41,409 'so you can relax 401 00:11:38,781 --> 00:11:41,409 in blissful ignorance.' 402 00:11:41,451 --> 00:11:43,786 It comes in cherry, 403 00:11:41,451 --> 00:11:43,786 lime, and pork. 404 00:11:43,828 --> 00:11:46,080 - Mmm, pork. 405 00:11:43,828 --> 00:11:46,080 - Mmm, pork. 406 00:11:46,122 --> 00:11:48,208 What a terrible product. 407 00:11:48,249 --> 00:11:49,792 That's Destroido for you. 408 00:11:49,834 --> 00:11:51,628 I don't have any time 409 00:11:49,834 --> 00:11:51,628 for stupid questions. 410 00:11:51,670 --> 00:11:54,339 So grab some free samples 411 00:11:51,670 --> 00:11:54,339 and get lost. 412 00:11:54,381 --> 00:11:55,840 Ooh. 413 00:11:55,882 --> 00:11:57,425 Mr. Machine, 414 00:11:55,882 --> 00:11:57,425 we'd like permission 415 00:11:57,467 --> 00:11:59,718 to go out to your abandoned 416 00:11:57,467 --> 00:11:59,718 oil platform for.. 417 00:11:59,760 --> 00:12:01,804 ...research purposes. 418 00:12:01,846 --> 00:12:04,182 And I'd like to have 419 00:12:01,846 --> 00:12:04,182 a polka-dot princess pony 420 00:12:04,224 --> 00:12:05,724 but mommy won't get me one. 421 00:12:05,766 --> 00:12:07,185 Now beat it before 422 00:12:05,766 --> 00:12:07,185 I have you arrested 423 00:12:07,227 --> 00:12:09,521 for trespassing. 424 00:12:09,563 --> 00:12:11,272 Nice guy, isn't he? 425 00:12:11,314 --> 00:12:12,399 Ernesto? 426 00:12:12,440 --> 00:12:13,816 Hello again, 427 00:12:12,440 --> 00:12:13,816 Comrade Daphne. 428 00:12:13,858 --> 00:12:15,193 We have missed you 429 00:12:13,858 --> 00:12:15,193 on the front lines 430 00:12:15,235 --> 00:12:17,153 in our fight 431 00:12:15,235 --> 00:12:17,153 to take down the man. 432 00:12:17,195 --> 00:12:19,614 Gang, you remember my 433 00:12:17,195 --> 00:12:19,614 radical idealist friend 434 00:12:19,656 --> 00:12:21,449 Ernesto from Daryl college. 435 00:12:21,491 --> 00:12:22,617 Yeah. 436 00:12:22,659 --> 00:12:24,077 Hey, nice beret. 437 00:12:24,118 --> 00:12:25,579 What size is your head? 438 00:12:25,620 --> 00:12:27,872 I'm a 7 and 3/4, 439 00:12:25,620 --> 00:12:27,872 but I've got a head dimple 440 00:12:27,914 --> 00:12:30,124 in the back that makes it 441 00:12:27,914 --> 00:12:30,124 almost impossible to get 442 00:12:30,166 --> 00:12:32,210 a good snug fit, heh. 443 00:12:32,252 --> 00:12:33,961 So...dude. 444 00:12:34,003 --> 00:12:35,088 Like, what brings you here 445 00:12:35,129 --> 00:12:36,631 besides obvious evil? 446 00:12:36,673 --> 00:12:38,925 We are here to protect 447 00:12:36,673 --> 00:12:38,925 Gaia, mother earth 448 00:12:38,966 --> 00:12:40,801 from despotic 449 00:12:38,966 --> 00:12:40,801 corporate overlords 450 00:12:40,843 --> 00:12:42,136 like Destroido. 451 00:12:42,178 --> 00:12:43,304 Go, Gaia. 452 00:12:43,346 --> 00:12:44,805 (all) 453 00:12:43,346 --> 00:12:44,805 Go, Gaia! 454 00:12:44,847 --> 00:12:45,973 Yeah. 455 00:12:46,015 --> 00:12:47,225 Well, good luck with that. 456 00:12:47,267 --> 00:12:48,309 Come on, you guys. 457 00:12:48,351 --> 00:12:49,852 Just because Ed Machine said no 458 00:12:49,894 --> 00:12:51,979 doesn't mean we have 459 00:12:49,894 --> 00:12:51,979 to listen to him. 460 00:12:55,024 --> 00:12:56,775 I don't remember 461 00:12:55,024 --> 00:12:56,775 daddy's little boat 462 00:12:56,817 --> 00:12:58,319 being so dinged up. 463 00:13:00,572 --> 00:13:02,240 Look over there. 464 00:13:02,282 --> 00:13:03,866 Way to go, Scooby. 465 00:13:03,908 --> 00:13:05,493 I knew we'd find it eventually. 466 00:13:14,502 --> 00:13:16,379 [door creaks] 467 00:13:17,004 --> 00:13:19,549 [hook creaking] 468 00:13:22,885 --> 00:13:24,387 [grunting] 469 00:13:32,145 --> 00:13:33,896 Like, why couldn't 470 00:13:32,145 --> 00:13:33,896 we have come out here 471 00:13:33,938 --> 00:13:35,649 when it was nice and sunny? 472 00:13:35,690 --> 00:13:37,108 The problem with fog 473 00:13:35,690 --> 00:13:37,108 is you can't see 474 00:13:37,150 --> 00:13:38,485 anything until it's.. 475 00:13:39,319 --> 00:13:40,612 - Aah! 476 00:13:39,319 --> 00:13:40,612 - Aah! 477 00:13:41,571 --> 00:13:43,822 [whimpering] 478 00:13:43,864 --> 00:13:45,700 Relax, you babies. 479 00:13:45,742 --> 00:13:47,243 It's just an empty suit. 480 00:13:47,285 --> 00:13:48,662 [chuckles] 481 00:13:48,703 --> 00:13:49,828 We knew that. 482 00:13:51,038 --> 00:13:52,540 Like, can we go now? 483 00:13:52,582 --> 00:13:54,584 I don't know how this place 484 00:13:52,582 --> 00:13:54,584 could get any scarier. 485 00:13:54,626 --> 00:13:55,876 I do. 486 00:13:57,295 --> 00:13:59,130 [growling] 487 00:14:00,632 --> 00:14:03,217 (all) 488 00:14:00,632 --> 00:14:03,217 Fish Freaks! 489 00:14:11,351 --> 00:14:13,436 Wow, look at these knots. 490 00:14:13,478 --> 00:14:15,188 The simplicity and the beauty. 491 00:14:15,229 --> 00:14:17,023 These Fish Freaks have skills. 492 00:14:17,064 --> 00:14:18,775 Like, what do 493 00:14:17,064 --> 00:14:18,775 they want with us? 494 00:14:18,817 --> 00:14:20,943 What if they eat my brains? 495 00:14:20,985 --> 00:14:22,654 It'll be a light meal. 496 00:14:22,696 --> 00:14:24,030 But who are you? 497 00:14:24,071 --> 00:14:25,490 Dr. Spike Cavanaugh. 498 00:14:25,532 --> 00:14:27,575 I used to be Destroido's 499 00:14:25,532 --> 00:14:27,575 chief of geology. 500 00:14:27,617 --> 00:14:29,910 You're the scientist 501 00:14:27,617 --> 00:14:29,910 Angel was talking about. 502 00:14:29,952 --> 00:14:32,246 The Fish Freaks nabbed me 503 00:14:29,952 --> 00:14:32,246 a couple of weeks ago 504 00:14:32,288 --> 00:14:33,540 forced me to help them. 505 00:14:33,581 --> 00:14:34,915 Us, too. 506 00:14:34,957 --> 00:14:36,584 They've been making me 507 00:14:34,957 --> 00:14:36,584 and me brother 508 00:14:36,626 --> 00:14:38,378 work this rig like sea dogs. 509 00:14:38,419 --> 00:14:40,087 What are they up to? 510 00:14:40,129 --> 00:14:41,715 They're going to drill for oil 511 00:14:41,756 --> 00:14:43,257 underneath this platform. 512 00:14:43,299 --> 00:14:45,343 'Just like Destroido 513 00:14:43,299 --> 00:14:45,343 wanted to do years ago.' 514 00:14:45,385 --> 00:14:47,094 'But the ground here 515 00:14:45,385 --> 00:14:47,094 is so unstable' 516 00:14:47,136 --> 00:14:49,138 'that there's going 517 00:14:47,136 --> 00:14:49,138 to be a nasty oil spill' 518 00:14:49,180 --> 00:14:50,849 'if anyone drills into it.' 519 00:14:50,890 --> 00:14:52,851 I tried to warn them, 520 00:14:50,890 --> 00:14:52,851 but they just wheezed 521 00:14:52,892 --> 00:14:54,310 at me and shuffled off. 522 00:14:54,352 --> 00:14:55,520 Why would Fish Freaks 523 00:14:55,562 --> 00:14:58,105 be interested 524 00:14:55,562 --> 00:14:58,105 in drilling for oil? 525 00:14:58,147 --> 00:14:59,440 That, my canine friend 526 00:14:59,482 --> 00:15:01,192 is the big greasy question. 527 00:15:01,234 --> 00:15:02,777 [growling] 528 00:15:02,819 --> 00:15:04,445 Zoinks. 529 00:15:06,698 --> 00:15:09,116 Please, I'm begging you 530 00:15:06,698 --> 00:15:09,116 not to drill. 531 00:15:09,158 --> 00:15:11,745 The oil will kill thousands 532 00:15:09,158 --> 00:15:11,745 of helpless sea creatures 533 00:15:11,786 --> 00:15:14,497 which I think 534 00:15:11,786 --> 00:15:14,497 you kind of are, right? 535 00:15:14,539 --> 00:15:16,332 [growling] 536 00:15:37,896 --> 00:15:39,272 Oh, this is terrible. 537 00:15:39,313 --> 00:15:41,775 We have to stop that drill. 538 00:15:41,816 --> 00:15:43,317 Maybe I can help. 539 00:15:43,359 --> 00:15:44,778 (all) 540 00:15:43,359 --> 00:15:44,778 'A mermaid?' 541 00:15:44,819 --> 00:15:45,862 Amy? 542 00:15:45,904 --> 00:15:47,029 (all) 543 00:15:45,904 --> 00:15:47,029 Amy? 544 00:15:47,071 --> 00:15:48,448 You know her? 545 00:15:48,489 --> 00:15:50,408 Okay, yes. 546 00:15:50,450 --> 00:15:52,243 She was my source. 547 00:15:52,285 --> 00:15:53,787 But she's my secret 548 00:15:52,285 --> 00:15:53,787 special friend 549 00:15:53,828 --> 00:15:55,872 so don't any of you think 550 00:15:53,828 --> 00:15:55,872 about stealing her. 551 00:15:55,914 --> 00:15:57,457 That was awkward. 552 00:15:58,750 --> 00:16:00,752 'Dr. Cavanaugh, 553 00:15:58,750 --> 00:16:00,752 where's the off switch' 554 00:16:00,794 --> 00:16:02,128 'for that drill?' 555 00:16:02,169 --> 00:16:04,213 [clears throat] 556 00:16:02,169 --> 00:16:04,213 Uh, it's on the drill. 557 00:16:04,255 --> 00:16:05,965 That wasn't smart. 558 00:16:06,006 --> 00:16:08,551 Yeah, I was never much 559 00:16:06,006 --> 00:16:08,551 of a details man. 560 00:16:08,593 --> 00:16:10,845 Unfortunately, 561 00:16:08,593 --> 00:16:10,845 I damaged my tail 562 00:16:10,887 --> 00:16:12,096 pretty bad dragging myself up 563 00:16:12,138 --> 00:16:13,807 those steps or I'd go after it. 564 00:16:13,848 --> 00:16:16,058 I recall you two 565 00:16:13,848 --> 00:16:16,058 bragging about how long 566 00:16:16,100 --> 00:16:17,477 you can hold your breath. 567 00:16:17,518 --> 00:16:19,145 Like, that only applies when 568 00:16:19,186 --> 00:16:21,481 we're gulping massive 569 00:16:19,186 --> 00:16:21,481 amounts of chow. 570 00:16:21,522 --> 00:16:23,107 Yeah, chow. 571 00:16:23,149 --> 00:16:24,275 Shaggy. 572 00:16:24,317 --> 00:16:25,568 Scooby. 573 00:16:25,610 --> 00:16:26,945 But what about 574 00:16:25,610 --> 00:16:26,945 the Fish Freaks? 575 00:16:26,986 --> 00:16:28,655 They're, like, 576 00:16:26,986 --> 00:16:28,655 down there. 577 00:16:28,696 --> 00:16:30,072 That's the best part. 578 00:16:30,114 --> 00:16:31,240 Once you turn off the drill 579 00:16:31,282 --> 00:16:32,366 they'll chase you back up here 580 00:16:32,408 --> 00:16:34,034 right into one of my traps. 581 00:16:34,076 --> 00:16:36,412 Right. I get it. 582 00:16:36,454 --> 00:16:38,581 Once again, we're bait. 583 00:16:38,623 --> 00:16:40,374 (all) 584 00:16:38,623 --> 00:16:40,374 Exactly. 585 00:16:40,416 --> 00:16:42,961 [intense music] 586 00:16:51,135 --> 00:16:53,680 Couldn't we wait 587 00:16:51,135 --> 00:16:53,680 till the water warms up? 588 00:16:53,721 --> 00:16:54,848 Get in the water. 589 00:16:54,889 --> 00:16:55,932 Right. 590 00:16:55,974 --> 00:16:57,725 [inhales] 591 00:16:59,477 --> 00:17:02,522 Now, let's trap 592 00:16:59,477 --> 00:17:02,522 some Fish Freaks. 593 00:17:20,957 --> 00:17:22,625 [roaring] 594 00:17:25,879 --> 00:17:27,672 [gasping] 595 00:17:34,679 --> 00:17:36,222 [roars] 596 00:17:36,263 --> 00:17:39,141 ♪ Take another step closer ♪ 597 00:17:39,183 --> 00:17:42,311 ♪ For we still haven't met ♪ 598 00:17:44,564 --> 00:17:45,690 Now. 599 00:17:47,107 --> 00:17:49,068 ♪ Too bad you suckers ♪ 600 00:17:49,109 --> 00:17:52,572 ♪ Now you're caught in my net ♪♪ 601 00:17:52,613 --> 00:17:54,156 Good job, Freddie. 602 00:17:54,198 --> 00:17:55,909 Well, not one 603 00:17:54,198 --> 00:17:55,909 of my fancier traps 604 00:17:55,950 --> 00:17:58,828 but, I think there's a certain 605 00:17:55,950 --> 00:17:58,828 beauty in its simplicity. 606 00:17:58,870 --> 00:18:01,372 I would like to see 607 00:17:58,870 --> 00:18:01,372 who's been holding me 608 00:18:01,414 --> 00:18:03,082 captive all this time. 609 00:18:05,084 --> 00:18:06,711 Ernesto? 610 00:18:06,753 --> 00:18:09,171 Hello, Comrade Daphne 611 00:18:06,753 --> 00:18:09,171 and her fellow comrade 612 00:18:09,213 --> 00:18:11,131 mystery-solving teenagers. 613 00:18:11,173 --> 00:18:12,633 But aren't you 614 00:18:11,173 --> 00:18:12,633 against all this 615 00:18:12,675 --> 00:18:14,218 anti-environment stuff? 616 00:18:14,260 --> 00:18:16,136 Funny you should ask. 617 00:18:16,178 --> 00:18:17,847 It all started 618 00:18:16,178 --> 00:18:17,847 when we were doing a little 619 00:18:17,889 --> 00:18:20,182 research into 620 00:18:17,889 --> 00:18:20,182 our old foe Destroido. 621 00:18:20,224 --> 00:18:22,060 We were going through 622 00:18:20,224 --> 00:18:22,060 their trash when we ran across 623 00:18:22,101 --> 00:18:24,812 some very interesting 624 00:18:22,101 --> 00:18:24,812 information. 625 00:18:24,854 --> 00:18:27,690 Dr. Cavanaugh's report 626 00:18:24,854 --> 00:18:27,690 on this giant oil deposit 627 00:18:27,732 --> 00:18:29,400 off Dead Man's Point. 628 00:18:29,442 --> 00:18:30,985 We came up with a plan 629 00:18:29,442 --> 00:18:30,985 to make enough money 630 00:18:31,027 --> 00:18:32,653 to fund our various protests. 631 00:18:32,695 --> 00:18:35,406 We were gonna drill for the oil 632 00:18:32,695 --> 00:18:35,406 ourselves and sell it. 633 00:18:35,448 --> 00:18:37,075 (Fred) 634 00:18:35,448 --> 00:18:37,075 You were doing this for cash? 635 00:18:37,116 --> 00:18:38,826 (Ernesto) 636 00:18:37,116 --> 00:18:38,826 You have no idea 637 00:18:38,868 --> 00:18:42,329 how expensive it is 638 00:18:38,868 --> 00:18:42,329 to be a grassroots activist. 639 00:18:42,371 --> 00:18:44,916 After we found the 640 00:18:42,371 --> 00:18:44,916 location of the oil platform 641 00:18:44,958 --> 00:18:46,918 all we had to do 642 00:18:44,958 --> 00:18:46,918 was scare off anyone 643 00:18:46,960 --> 00:18:50,170 who started nosing 644 00:18:46,960 --> 00:18:50,170 into our business. 645 00:18:50,212 --> 00:18:51,380 And we would have, too. 646 00:18:51,422 --> 00:18:53,007 If that meddling mermaid 647 00:18:51,422 --> 00:18:53,007 had kept her fin 648 00:18:53,049 --> 00:18:54,717 to herself 649 00:18:53,049 --> 00:18:54,717 and never contacted you. 650 00:18:54,759 --> 00:18:56,260 Hold on. 651 00:18:56,302 --> 00:18:57,929 Are you telling us 652 00:18:56,302 --> 00:18:57,929 that you were going 653 00:18:57,971 --> 00:19:00,514 to cause a major 654 00:18:57,971 --> 00:19:00,514 environmental disaster 655 00:19:00,556 --> 00:19:02,725 in order to get the cash 656 00:19:00,556 --> 00:19:02,725 to protest against 657 00:19:02,767 --> 00:19:04,393 major environmental disasters? 658 00:19:04,435 --> 00:19:06,312 Yes, you must be willing 659 00:19:06,353 --> 00:19:08,439 to kill the environment 660 00:19:06,353 --> 00:19:08,439 to save it. 661 00:19:09,356 --> 00:19:11,317 (all) 662 00:19:09,356 --> 00:19:11,317 Uh...no. 663 00:19:11,358 --> 00:19:13,277 (all) 664 00:19:11,358 --> 00:19:13,277 I don't think that's right. 665 00:19:15,696 --> 00:19:17,782 [siren wailing] 666 00:19:21,619 --> 00:19:22,954 [gasps] 667 00:19:30,336 --> 00:19:31,963 Hey, you're not.. 668 00:19:32,005 --> 00:19:33,589 ...a mermaid. 669 00:19:33,631 --> 00:19:36,717 Allow me to introduce 670 00:19:33,631 --> 00:19:36,717 my lovely wife, Amy Cavanaugh. 671 00:19:36,759 --> 00:19:40,262 Ordinary human and professional 672 00:19:36,759 --> 00:19:40,262 commercial jingle singer. 673 00:19:41,472 --> 00:19:43,016 That explains 674 00:19:41,472 --> 00:19:43,016 why your eerily 675 00:19:43,057 --> 00:19:44,475 beautiful singing voice 676 00:19:44,517 --> 00:19:46,811 made me want to 677 00:19:44,517 --> 00:19:46,811 put on deodorant. 678 00:19:46,853 --> 00:19:47,854 [sighs] 679 00:19:47,895 --> 00:19:49,438 Velma.. 680 00:19:49,480 --> 00:19:52,108 You lied to me, you acted 681 00:19:49,480 --> 00:19:52,108 like you were my friend 682 00:19:52,150 --> 00:19:53,776 and I believed you. 683 00:19:53,818 --> 00:19:55,945 I'm sorry, I came up with 684 00:19:53,818 --> 00:19:55,945 the mermaid character 685 00:19:55,987 --> 00:19:57,446 out of desperation. 686 00:19:57,488 --> 00:19:59,490 'I'd gone to the police 687 00:19:57,488 --> 00:19:59,490 to report that my husband' 688 00:19:59,532 --> 00:20:01,241 'had been kidnapped 689 00:19:59,532 --> 00:20:01,241 by Fish Freaks.' 690 00:20:01,283 --> 00:20:02,952 But they just laughed at me. 691 00:20:02,994 --> 00:20:04,996 Then asked for directions 692 00:20:02,994 --> 00:20:04,996 to the oil platform 693 00:20:05,038 --> 00:20:06,205 so they could add it 694 00:20:05,038 --> 00:20:06,205 as a stop to on 695 00:20:06,246 --> 00:20:08,041 the Crystal Cove 696 00:20:06,246 --> 00:20:08,041 mystery tour. 697 00:20:08,082 --> 00:20:09,959 I thought that if I could 698 00:20:08,082 --> 00:20:09,959 make it sound like 699 00:20:10,001 --> 00:20:12,252 one of your mysteries, 700 00:20:10,001 --> 00:20:12,252 you'd help me rescue 701 00:20:12,294 --> 00:20:13,963 my husband, and you did. 702 00:20:14,005 --> 00:20:16,132 How do you even 703 00:20:14,005 --> 00:20:16,132 know about us? 704 00:20:16,174 --> 00:20:18,384 I read your blog. 705 00:20:16,174 --> 00:20:18,384 I'm a fan. 706 00:20:18,425 --> 00:20:19,802 Does that mean 707 00:20:19,844 --> 00:20:21,679 you're going 708 00:20:19,844 --> 00:20:21,679 to stay in touch? 709 00:20:21,721 --> 00:20:23,848 If you'd like to me to. 710 00:20:23,890 --> 00:20:25,808 Well...whatever. 711 00:20:25,850 --> 00:20:27,226 It's your decision. 712 00:20:27,267 --> 00:20:29,896 But I wouldn't mind 713 00:20:27,267 --> 00:20:29,896 if you did. 714 00:20:29,937 --> 00:20:32,439 As far as helping, 715 00:20:29,937 --> 00:20:32,439 it's what we do. 716 00:20:32,481 --> 00:20:34,942 Our friend Angel also 717 00:20:32,481 --> 00:20:34,942 deserves a lot of credit. 718 00:20:34,984 --> 00:20:36,527 She knew about 719 00:20:34,984 --> 00:20:36,527 Destroido's involvement 720 00:20:36,569 --> 00:20:38,237 from some old 721 00:20:36,569 --> 00:20:38,237 newspaper articles. 722 00:20:38,278 --> 00:20:39,780 That's how we made 723 00:20:38,278 --> 00:20:39,780 the connection. 724 00:20:39,822 --> 00:20:41,199 Newspaper articles? 725 00:20:41,240 --> 00:20:42,449 That's strange. 726 00:20:42,491 --> 00:20:44,326 Destroido covered 727 00:20:42,491 --> 00:20:44,326 the whole thing up. 728 00:20:44,368 --> 00:20:46,996 'The papers never 729 00:20:44,368 --> 00:20:46,996 even knew about it.' 730 00:20:47,038 --> 00:20:49,207 Hmm. 731 00:20:55,129 --> 00:20:58,091 [instrumental music] 732 00:20:58,132 --> 00:20:59,717 Lordy, Velma! 733 00:20:59,759 --> 00:21:00,927 Baby, you just about scared me 734 00:21:00,968 --> 00:21:02,887 out of my skin-tight 735 00:21:00,968 --> 00:21:02,887 leather foxy pants. 736 00:21:02,929 --> 00:21:04,805 What's with all 737 00:21:02,929 --> 00:21:04,805 the sneaking around? 738 00:21:04,847 --> 00:21:06,140 You tell me. 739 00:21:06,182 --> 00:21:07,767 What's that supposed to mean? 740 00:21:07,808 --> 00:21:09,185 For the short 741 00:21:07,808 --> 00:21:09,185 amount of time 742 00:21:09,227 --> 00:21:10,937 that you've been 743 00:21:09,227 --> 00:21:10,937 in Crystal Cove 744 00:21:10,978 --> 00:21:12,521 you sure know a lot about 745 00:21:12,563 --> 00:21:14,107 this town's mystery history. 746 00:21:14,148 --> 00:21:16,275 Well, I'm just 747 00:21:14,148 --> 00:21:16,275 curious by nature. 748 00:21:16,316 --> 00:21:17,526 Remember 749 00:21:16,316 --> 00:21:17,526 the heebedy-jeebedies? 750 00:21:17,568 --> 00:21:18,903 Stop. 751 00:21:18,945 --> 00:21:20,320 One of my big problems 752 00:21:20,362 --> 00:21:22,281 on a list that's long 753 00:21:20,362 --> 00:21:22,281 and distinguished 754 00:21:22,322 --> 00:21:24,491 is that despite 755 00:21:22,322 --> 00:21:24,491 my skeptical nature 756 00:21:24,533 --> 00:21:25,868 'I trust people.' 757 00:21:25,910 --> 00:21:27,494 'I want to see 758 00:21:25,910 --> 00:21:27,494 the best in them.' 759 00:21:27,536 --> 00:21:30,330 Unfortunately, they 760 00:21:27,536 --> 00:21:30,330 usually let me down. 761 00:21:31,749 --> 00:21:34,043 Things have been 762 00:21:31,749 --> 00:21:34,043 adding up for me, Angel. 763 00:21:34,085 --> 00:21:36,629 The help you gave us 764 00:21:34,085 --> 00:21:36,629 on this oil platform mystery 765 00:21:36,670 --> 00:21:39,632 the diary you provided 766 00:21:36,670 --> 00:21:39,632 for the mystery manor case 767 00:21:39,673 --> 00:21:42,218 stuff that you shouldn't know 768 00:21:39,673 --> 00:21:42,218 and shouldn't have had 769 00:21:42,260 --> 00:21:43,928 'no matter what 770 00:21:42,260 --> 00:21:43,928 the heebedy-jeebedy.' 771 00:21:43,970 --> 00:21:45,554 What are you saying? 772 00:21:45,596 --> 00:21:48,891 I'm saying Angel Dynamite 773 00:21:45,596 --> 00:21:48,891 isn't your real name. 774 00:21:48,933 --> 00:21:51,185 I think your real name 775 00:21:48,933 --> 00:21:51,185 is Cassidy Williams 776 00:21:51,227 --> 00:21:52,812 and you're one of the members 777 00:21:51,227 --> 00:21:52,812 of the original 778 00:21:52,853 --> 00:21:54,563 Mystery Incorporated 779 00:21:52,853 --> 00:21:54,563 that vanished in the caves 780 00:21:54,605 --> 00:21:56,565 beneath Crystal Cove. 781 00:21:56,607 --> 00:22:00,111 Tell me, 782 00:21:56,607 --> 00:22:00,111 I'm wrong...friend. 783 00:22:03,114 --> 00:22:05,699 [theme music]