1 00:00:00,001 --> 00:00:20,001 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවිය වෙනුවෙන් ★★★ නිර්මාණි විජේසිංහ ★★★ කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි. කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න. 2 00:01:01,711 --> 00:01:05,464 2014 දෙසැම්බර් 31 වනදා, 3 00:01:05,577 --> 00:01:08,655 කුලී රථයක් සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ නගරය හරහා ගමන් කරා. 4 00:01:09,376 --> 00:01:12,786 චයිනා ටවුන් සිට මැරීන් දක්වා. 5 00:01:14,807 --> 00:01:18,093 රථය එක මගියෙක්ට ප්‍රවාහනය සැපයුව.. 6 00:01:18,183 --> 00:01:23,323 කාන්තාවක්. ඇගේ නියම නම. "ඇඩ්ලයින් බෝමන්, 7 00:01:26,116 --> 00:01:29,572 දැන් ඉන්න අසල වැසියන්, ජෙනිෆර් ලෝසන්.. 8 00:01:30,114 --> 00:01:35,129 මේක තමයි ඇගේ කතාවේ පළමු සහ අවසන් පරිච්ජේදය. 9 00:01:47,681 --> 00:01:51,824 සමාවෙන්න, ඔයා සද්ද නැතුව ඉන්න ඕන. අපේ තාත්තේ. එයා තවම නිදි, එයා රෑ වැඩකරනව.. 10 00:01:52,088 --> 00:01:53,385 ඇතුලට එන්න. 11 00:02:00,842 --> 00:02:05,178 මම.... වර්ණ රටාව අනුව සැකසුව ඩිජිටල් මුද්‍රණය කර ඊයේ රෑ.. 12 00:02:05,249 --> 00:02:09,079 මම පේලි කිහිපයක් අන්තර්ජාලයෙන් අරගෙන එකතුකරා, 13 00:02:09,222 --> 00:02:10,904 ඒ වගේම අඩුපාඩු මුද්‍රණය කරා. 14 00:02:10,957 --> 00:02:14,275 දැක්කනේ, මගේ ජාතියේ රහස්, දුහුවිලි මාරවල් සහ දුර්වර්ණවීම්. 15 00:02:14,326 --> 00:02:16,917 අවුරුදු මිලියන ගානකින් කවුරුත් ඒ ගැන ප්‍රශ්න කරන්නේ නැහැ. 16 00:02:18,661 --> 00:02:26,716 ඉතින් ඇයි 29යම? මං කියන්නේ, ඔයාගේ තැන මම හිටියනම්. අවුරුදු දෙක තුනක් අඩු කරනව. ඔයාට පුළුවන් ඇත්තටම..... 17 00:02:27,971 --> 00:02:30,093 ඔයා හරිම කරුණාවන්තයි ටෝනි. 18 00:02:31,458 --> 00:02:33,043 නියම වැඩක්. 19 00:02:33,379 --> 00:02:36,019 ඔයත් එක්ක ගනුදෙනු කිරීම සතුටක්, ඔයාගේ යාළුවන්ට උදව්වක් ඕන නම්...... 20 00:02:36,110 --> 00:02:38,035 - ඇයි ඔයා මේක කරන්නේ? - ආයේ එනවද? 21 00:02:38,135 --> 00:02:40,256 ඔයා බුද්ධිමත් ළමෙක්, හොර ලියවිලි හදන එක බරපතල වරදක්. 22 00:02:40,306 --> 00:02:43,279 ඩොලර් 25000ක් වෙනුවෙන් අවුරුදු හයකට හිරේ යන එක.... 23 00:02:44,251 --> 00:02:46,581 විනාසයි, ඔයා.. පොලිසියේද? 24 00:02:47,424 --> 00:02:50,512 නෑ, මම නීතියෙන් ඔයා වගේම ඈත්වෙලා ඉන්නේ. 25 00:02:51,117 --> 00:02:54,119 මම දකින්නේ හැකියාව නිරපරාදේ විනාස වෙලා යනව ජෙෆ්. 26 00:02:54,449 --> 00:02:55,325 ටෝනි, ජෙෆ් නෙමේ ටෝනි. 27 00:02:55,375 --> 00:02:59,446 ඔයාගේ කාමරේ තියන බේස්බෝල් සමරුව.. ඒකෙන් දැක්කේ ජෙෆ් කියල. 28 00:02:59,496 --> 00:03:02,967 වැඩ අනාගන්න එපා, පොඩි දේකින් ඔයාව අහුවෙන්න පුළුවන්. 29 00:03:28,013 --> 00:03:29,688 වස්තුවේ මම ගෙදර... 30 00:03:37,601 --> 00:03:39,062 රීස්? 31 00:03:42,236 --> 00:03:43,771 හායි! 32 00:03:59,576 --> 00:04:01,290 ඔන්න එහෙනම්. 33 00:04:02,234 --> 00:04:04,789 ඔයා අලුත් ගොවිපලකට ආස වෙන්නයි යන්නේ.. 34 00:04:04,839 --> 00:04:08,889 පිරිසිදු වාතය, හෙක්ටයාර ගානක ලී, දිය දහරාවක්... 35 00:04:09,207 --> 00:04:11,028 ඔයාට පුංචි බලු පැටියෙක් වගේ දැනේවි ආයේ. 36 00:04:12,338 --> 00:04:16,805 ඔයා දන්නවද ඔයාගේ අච්චිඅම්මගේ ආච්චිඅම්මගෙ ආච්චිඅම්මා මෙහෙ ඉඳන් පොඩ්ඩක් ඈතින් තියන නගරෙක ඉපදුනේ කියල? 37 00:04:16,867 --> 00:04:19,192 එයා මගේ, එකම කාලේ නම් නෙමේ ඇත්තටම... 38 00:04:20,487 --> 00:04:24,257 ඔහ්හ්, මට වැඩට යන්න තියනව. 39 00:04:26,205 --> 00:04:29,466 - සිවික් රාජ්‍ය ලේඛනාගාරයට කරුණාකරලා. - ඒකට ටිකක් වෙලා යයි හැබැයි, වෙළඳපොලේ සෙනග වැඩියි.. 40 00:04:29,490 --> 00:04:33,214 - හොදයි, එහෙනම් කැලිෆෝනියා හයිඩ් වලට යමු. - හයිඩ් වලට යන පාර හදනවනේ.. 41 00:04:33,264 --> 00:04:36,247 ඇයි ඔයා මෙතන ඉන්නේ නැත්තේ, මේක මෙතනින් අතෙන්ට අතනින් එතෙන්ට 42 00:04:36,391 --> 00:04:39,560 අතනින් එතෙන්ට එතනින් අතනට, ඊටපස්සේ මාව වෙළඳපලේ කෙරවලින් බස්සන්න 43 00:04:40,716 --> 00:04:43,495 - ඔයාට මගේ රස්සාව ඕනද? - ඔයා දන්නේම නෑ. 44 00:05:03,126 --> 00:05:04,728 - සුභ උදැසනක් ජෙනි - සුභ උදැසනක්. 45 00:05:04,778 --> 00:05:06,090 - සුභ උදැසනක්. - හායි කෙනත්. 46 00:05:06,140 --> 00:05:09,724 අපි හිතුවේ ඔයා අද එන එකක් නෑ කියල අලුත් අවුරුදු සැන්දෑවනේ අනික.. 47 00:05:09,774 --> 00:05:14,151 එත් තවම බදාදාවක්නේ, අද රෑ වෙනකම් ජොලිය පටන් ගන්නේ නැහැ කොහොමත්. 48 00:05:14,243 --> 00:05:18,055 - ඔයා පොඩි උද්වෙගයකට බදුන් වෙන්න කැමතියිද දැන්? - අනිවා, මොකක්ද? 49 00:05:18,128 --> 00:05:21,649 ඔයාගේ ආසම ඒවා, ප්‍රවෘත්ති-පටල ලේඛන.. අන්තිමේදී ඒවා ඩිජිටල් වෙන්න අරන්.. 50 00:05:21,699 --> 00:05:24,573 ඒවා පටවල යවන්න සුදානම් කරන්න අපිට පොඩි උදව්වක් ඕන.... 51 00:05:25,463 --> 00:05:27,413 කැමැත්තෙන්ම කරන්නම්. 52 00:06:47,849 --> 00:06:53,525 ඇඩ්ලයින් මේරි බෝමන් ඉපදුනේ 1908 ජනවාරි 1වනදා පාන්දර දොළහයි.... එකට, 53 00:06:53,575 --> 00:06:57,038 සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ ළමා රෝහලේදී, 54 00:07:00,571 --> 00:07:03,575 ෆේයා සහ මිල්ටන් බෝමන්ගේ එකම දරුවා හැටියට, 55 00:07:08,758 --> 00:07:16,179 1929 ජුනි 16, ඇඩ්ලින් බෝමන් සහ ඇගේ මව විශාල භුමි ප්‍රදේශ නැරඹීමට නැවතුනා, 56 00:07:16,229 --> 00:07:21,814 ගෝල්ඩන් ගේට් පාලම වැඩ නිම කිරීමට වසර තුනක් තිබිණ, 57 00:07:22,430 --> 00:07:27,055 තරුණ ඉංජිනේරුවෙක් අසාමාන්‍ය වංශවත්භාවයක් පෙන්වූවා 58 00:07:35,104 --> 00:07:40,864 දින අසු හතකට පසු ඇඩ්ලයින්, ක්ලැරන්ස් ජේම්ස් ප්‍රෙස්කොට් හා විවාහ විය, 59 00:07:41,113 --> 00:07:45,113 සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝවෙහි පැරණි සාන්ත මරියා ආසන දෙව් මැදුරේදී. 60 00:07:47,869 --> 00:07:52,960 වසර තුනකට පසු ඇඩ්ලයින් ගැහැණු ළමයෙකු බිහිකලා. 61 00:07:53,346 --> 00:07:58,607 ඔවුන් ඇයට ෆ්ලෙමින්ග් යයි නම් තැබුවා. ඇඩ්ලයින්ගෙ පියාගේ ආච්චිඅම්මාගේ නමින්.. 62 00:07:59,668 --> 00:08:06,024 1937 පෙබරවාරි 17, ගෝල්ඩන් ගේට් පාලම ඉදිකරන අතරතුර පලංචි අට්ටාලය ආරක්‍ෂිත දැල තුලින් කඩා වැටුනේ 63 00:08:06,074 --> 00:08:10,892 ඉංජිනේරුවන් දෙදෙනෙකුට සහ කම්කරුවන් 8 දෙනෙකුට දිවි අහිමි කරමිනි.. 64 00:08:11,728 --> 00:08:15,271 මියගිය අය අතරෙහි ඇඩ්ලයින්ගෙ සැමියාද විය.. 65 00:08:23,092 --> 00:08:28,612 සැමියාගේ වියෝවෙන් මාස දහයකට පසු ඇඩ්ලයින් උතුරට ගමන් කලේ 66 00:08:28,637 --> 00:08:34,527 වසර 5ක් වයසැති ඇගේ දියණිය ඇය එනතුරු බලාහිදින දෙමව්පියන්ගේ වෙරල අසල පිහිටි නිවාසය වෙතට යාමටයි, 67 00:08:36,121 --> 00:08:43,014 ඉතාම අසාමාන්‍ය දෑ සිදුවූවිටදී, මායාවට සමීප යමක්... 68 00:08:47,767 --> 00:08:51,817 කැලිෆෝනියාවේ සොනොමාවට හිම වැටෙනව. 69 00:09:26,563 --> 00:09:31,509 අධික සීතලෙන් යුත් ජලයේ ගිලීයාම නිසා ඇඩ්ලයින්ගේ සිරුර 70 00:09:31,534 --> 00:09:39,324 ඔක්සිජන් ඌනතාවයකට ලක්වී මිනිත්තු දෙඅකක් ඇතුලත එක්වරම ඇගේ 71 00:09:41,524 --> 00:09:45,328 හුස්ම වැටීම නතර වී හද ගැස්ම අඩු විය, ඇඩ්ලයින් බෝමන්ගෙ අභ්‍යන්තර උෂ්ණත්වය 72 00:09:45,353 --> 00:09:55,074 සෘණ 87 තෙක් පහත වැටින... ඇගේ හද ගැස්ම නැවතිණ. 73 00:10:00,145 --> 00:10:11,890 8:55ට පමණ වෝල්ට් බිලියනයක ඇම්පියර් 60,000ක් අකුණක් වාහනය මත පතනය විය. 74 00:10:12,891 --> 00:10:15,382 එහි බලපෑම තුන් ආකාර විය. 75 00:10:17,465 --> 00:10:21,386 පළමුවැන්න, ඇඩ්ලයින් බෝමන්ගෙ හදවත විදුලියෙන්ආරෝපණ විය, 76 00:10:23,722 --> 00:10:28,373 දෙවැන්න, ඇය ඔක්සිජන් ඌන තත්වයෙන් හදිසියේම ඉවත් විය 77 00:10:28,956 --> 00:10:33,898 ඒ ඇය ඇගේ පළමු හුස්ම මිනිත්තු දෙකක් තිස්සේ ලබාගත් බැවින්. 78 00:10:47,231 --> 00:10:50,404 තෙවැන්න, වොන් ලේමන්ගේ ඩිඇක්සිරොයිබෝනියුක්ලික් අම්ලයේ 79 00:10:50,476 --> 00:10:54,226 විද්‍යුතය සම්පිණ්ඩනය කිරීමේ සිද්දන්තය අනුවය, 80 00:10:54,503 --> 00:10:58,174 2035දි සොයා ගනු ලබන්නකි., 81 00:10:58,398 --> 00:11:03,960 ඇඩ්ලයින් බෝමන් මින් මතු කාලයාගේ ඇවෑමට ගොදුරු නොවනු ඇත... 82 00:11:04,011 --> 00:11:09,219 ඇය කෙදිනකවත් නැවත දිනකින් වයසට නොයනු ඇත.. 83 00:11:34,841 --> 00:11:37,982 ගෙවුණු වසර ගනනාවේ මෙන්, ඇඩ්ලයින් ඇගේ වෙනස් නොවන 84 00:11:38,007 --> 00:11:40,806 පෙනුම ශාරීරික සෞඛ්‍යය සමග එක්කාසු කරගන්නව, 85 00:11:40,938 --> 00:11:43,471 ව්‍යායාම, පරම්පරා ආර, සහ වාසනාව. 86 00:11:43,571 --> 00:11:48,166 - ඇඩ්ලයින්? - මිරියම්, හෙලොව්. 87 00:11:48,266 --> 00:11:52,282 - මගේ දෙයියනේ, ඔයා පොඩ්ඩක්වත් වෙනස් වෙලා නැහැනේ. - අනේ කොච්චර දෙයක්ද එහෙම අහන්න ලැබීම. 88 00:11:52,382 --> 00:11:54,229 ෆ්ලෙමින්, ඔයානම් ගොඩක් ලොකු වෙලා. 89 00:11:54,329 --> 00:11:56,889 මාත් ඒකම තමයි කියන්නේ අම්මට. එහ එයා මං කියන දේ පිළිගන්නේ නැහැනේ.. 90 00:11:57,248 --> 00:12:00,905 මට සමාවෙන්න අපි යන්න ඕන, එත් ඔයා... ඔයාල අක්කයි නංගියි වගේ.. 91 00:12:01,005 --> 00:12:03,065 ඔයා ඕක නැවත්තුවොත් හොදයි නැත්නම් ඔය අදහස මගේ ඔලුවටත් යාවි. 92 00:12:03,089 --> 00:12:06,391 - කොහොමද එහෙම වෙන්නේ? - අලුත් කරීම් එකක් නිසා.. පැරිස් වලින් ගෙනාපු එකක්.. 93 00:12:06,491 --> 00:12:11,747 - රාජකීය මීමැසි රැජිනගේ ජල්ලි වලින් හදපු එකක්. - හරි වස්තුවේ යන්නම් එහෙනම්, හමුවීම සතුටක්.. 94 00:12:17,611 --> 00:12:22,997 ක්‍රියාමාර්ගයක් අත්‍යවශයවිය... සතියකට පසු.. නාගරික පරිසරයෙන් නිහඩවම ඉවත් විය... 95 00:12:23,097 --> 00:12:27,025 රථ වාහන පොලිස් නිලධාරියෙකු විසින් ඇඩ්ලයින්ව නවත්වනු ලැබීය.. 96 00:12:28,302 --> 00:12:32,141 මහත්මිය මේකෙන් කියවෙන විදියට ඔයා 1908 ජනවාරි 1 වනදා ඉපදුනේ.. 97 00:12:33,657 --> 00:12:34,803 ඒක හරි. 98 00:12:34,903 --> 00:12:40,525 - එහෙමනම් ඔයාට අවුරුදු 45ක් වෙන්න ඕනනේ. - ඔව්.. 99 00:12:40,625 --> 00:12:42,521 මහත්මිය, මම මේක තියාගන්නම්.. 100 00:12:42,621 --> 00:12:46,499 පොලිසියට ඇවිත් ඒකැ අරගන්න, කරුණාකරලා උප්පැන්න සහතිකයත් අරගෙන එන්න.. 101 00:12:46,599 --> 00:12:50,551 සත්තකින්ම නිලධාරිතුමා, හෙට උදේට අවුලක් නැහැනේ? 102 00:12:50,651 --> 00:12:52,291 විස්වාසයි. 103 00:12:54,901 --> 00:13:01,855 ඒ විගසින්ම, ඇඩ්ලයින් සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝවට මාරු විය, වෛද්‍ය පාසලක ලිපිකාර රස්සාවක් ලබාගත්තා. 104 00:13:07,420 --> 00:13:13,863 මෙහිදී, ඇගේ තත්වය සම්බන්ධ සියල්ල සොයාගැනීමට උපකාර ලබාගත්තා.. 105 00:13:18,835 --> 00:13:24,416 ගැඹුරු අධ්‍යනන්හි යෙදී වසරකට පසු, ඇඩ්ලයින් බෝමන් හට ඇගේ තත්වය පිලිබඳ 106 00:13:24,466 --> 00:13:29,743 නිවරදිවම විද්‍යාත්මක සිද්දාන්තයක් හමු නොවින.. 107 00:13:29,843 --> 00:13:36,370 ඔයා කොමියුනිස්ට් පක්ෂයේ සාමාජිකයෙක් ලෙස හෝ කොමියුනිස්ට් පාක්ෂිකයෙක් විදියට හිද තිබේද? 108 00:13:46,101 --> 00:13:47,589 ඇඩ්ලයින්? 109 00:13:49,500 --> 00:13:51,759 මට සමාවෙන්න, ඔයාලට වැරදිලා.. 110 00:13:51,859 --> 00:13:55,191 අපි FBI එකෙන්, බෝමන් මහත්මිය. 111 00:13:56,614 --> 00:13:58,835 අපි ඔයාගෙන් ප්‍රශ්න කිහිපයක් විමසන්න කැමතියි. ඔයාට අවුලක් නැත්නම්.. 112 00:13:58,859 --> 00:14:01,448 ඇයි, මම වරදක් කරල නැහැ. 113 00:14:02,214 --> 00:14:05,494 මම හොඳ ඇමරිකානුවෙක්, මම වැඩ කරන තැනදීම මෙහෙම දෙයක් කරන්නේ මොන හයියකින්ද. 114 00:14:05,594 --> 00:14:06,994 ඒක යහපත් ප්‍රතිචාරයක් නෙමේ මහත්මිය. 115 00:14:07,212 --> 00:14:09,946 ඔය ඉන්න තැන ගැන කිසිම සඳහනක් නැහැ අපි ළඟ, මේ පැත්තෙන් එන්න කරුණාකරලා. 116 00:14:16,599 --> 00:14:21,683 බය වෙන්න දෙයක් නැහැ බෝමන් මහත්මිය. අපි ඔයාට පරීක්ෂණ කිහිපයක් කරන්න හදන්නේ. 117 00:15:28,685 --> 00:15:34,838 කවුරුහරි ඔයාට කතා කරොත්, මම යුරෝපයේ සංචාරයකට ගියා ඒ ගිය ගමන් මම ආයේ ආවේම නැහැ කියල කියන්න.. 118 00:15:36,085 --> 00:15:39,092 අපි මුණගැහෙන ඊලග වතාවේ, මම අලුත් අනන්‍යතාවයකින් ඉදිවී.. 119 00:15:39,899 --> 00:15:44,316 මම හැමවෙලාවෙම ඔයාගේ අම්මයි, ඔයා මාව යාලුවෙක් විදියට හඳුන්වාදෙන්න.. 120 00:15:44,560 --> 00:15:50,386 - අම්මේ, නෑ. - ඒක මේ විදියට වෙන්න ඕන.. මෙන්න. 121 00:16:01,499 --> 00:16:07,799 ඇගේ සහ ඇගේ දියණියගේ නිදහස සහ ආරක්ෂාව වෙනුවෙන් ඇඩ්ලයින් දිගින් දිගටම තැනින් තැනට ගියා, 122 00:16:09,977 --> 00:16:15,153 ඇගේ නම වෙනස් කළා, පදිංචිය, සෑම වසර දහයකටම වරක් පෙනී සිටිය, 123 00:16:17,491 --> 00:16:24,667 ඇගේ ඉරණම පිලිබඳ තවත් වචනයක්වත් කතා කරේ නැහැ . 124 00:16:32,181 --> 00:16:35,831 සති හතකින්, ජෙනිෆර් ලොර්සන් සදහටම අතුරුදහන් වද්දී, 125 00:16:37,145 --> 00:16:42,055 සුසන් ෆ්ලෙෂර් ඔරිගන්හි ඇෂ්ටන් වල පිහිටි දුර බැහැර ගොවිපලක පදිංචියට ගියා., 126 00:16:44,402 --> 00:16:48,211 ඇඩ්ලයින් බෝමන්, එක දුර්වලතාවයක්. 127 00:16:49,241 --> 00:16:52,161 ඇයව පසුගිය වසර 60හි තර්ජනයෙන් සුරැකුනා. 128 00:17:04,712 --> 00:17:05,756 හෙලෝ, රේගන්. 129 00:17:05,846 --> 00:17:08,286 ඇමන්ඩා, ඔයා මාව මුණගැහෙන්න එන්නතුව ඉන්නේ නැහැනේ? 130 00:17:08,311 --> 00:17:11,151 ඔයා ඕක ගිය අවුරුද්දේ මගෙන් ඇහුවනේ, ඇයි ඔයාට මාව විස්වාස නැත්තේ? 131 00:17:11,231 --> 00:17:13,617 මට ඔයාව විසවස කරන්න බැහැ මිට වඩා හොඳ ඉදිරිපත්කිරීමක් නැහැ කියල.. 132 00:17:13,641 --> 00:17:14,641 වෙන්න බෑ. 133 00:17:14,721 --> 00:17:18,331 - මම අටට එන්නද ඔයාව අරගන්න? - ඇත්තටම, මම කෝල් කරපු අනිත් හේතුවත් ඒකමයි. 134 00:17:18,431 --> 00:17:22,121 නොබ් හිල් වල ග්‍රෑන්ඩ් හොටෙල් එක මං වෙනුවන් වහනයක් එවනවා. 135 00:17:22,231 --> 00:17:24,541 - බලන්නකෝ ඔයා. - ඔයා අලුත් අවුරුද්දේ එහෙ ඉඳල තියනවද? 136 00:17:24,651 --> 00:17:26,691 කාලෙකට කලින් එක පාරක් හිටිය.. 137 00:17:27,181 --> 00:17:28,671 මං හිතන්නෙ ඒක දියාරු එකක් වෙන්නැති. 138 00:17:29,667 --> 00:17:32,317 හරි, මම ඊට වඩා හොඳ එකක් දෙන්නම්කො, ඉක්මනටම මුණගැහෙමු,. 139 00:17:32,771 --> 00:17:33,771 බායි රේගන්. 140 00:17:54,924 --> 00:17:55,974 බඩගිනියිද? 141 00:17:57,911 --> 00:17:58,911 නෑ? 142 00:17:59,951 --> 00:18:02,731 ඔයාට ඕන මාත් එක්ක එලියට එන්න නේද? 143 00:18:02,801 --> 00:18:04,841 සමාවෙන්න යාලුවා, කෙල්ලන්ගේ රැයක් අද.. 144 00:18:38,661 --> 00:18:40,541 එව්රි, ඔයා මගේ දණහිසින් අත නොගත්තොත්... 145 00:18:40,641 --> 00:18:42,871 මගේ ඇත දෙඅක මේස උඩ ඇඩලයින්. 146 00:19:23,118 --> 00:19:24,118 ස්තුතියි. 147 00:19:25,769 --> 00:19:28,109 - සුභ නව වසරක්. - ඔහ් ඇමෙන්ඩා. 148 00:19:28,219 --> 00:19:31,029 - ඒ ඔයා අත්පුඩි ගැහුවා නේද? - කොහොමද අනුමාන කරේ? 149 00:19:31,749 --> 00:19:34,199 - ඔයා ආචාරශිලියි. - අපි තමයි අන්තිම දෙන්නා.. 150 00:19:34,729 --> 00:19:36,279 වීදුරුවක් ගන්න,. 151 00:19:37,009 --> 00:19:38,519 මට කියන්න මොනවද මගහැරුනේ කියල? 152 00:19:38,589 --> 00:19:40,779 ඒ හැටි දෙයක් නෑ, ප්‍රීතිමත් කතාබස් විතරයි.. 153 00:19:40,889 --> 00:19:42,715 හාස්‍ය ජනකයි, ඔයා කොච්චර වයසට ගියත් අවුලක් නැහැ, 154 00:19:42,739 --> 00:19:46,259 නව වසර උදාවෙන සැදෑව තවමත් ඔනමදයක් වෙන්න පුළුවන් රැයක්. 155 00:19:46,379 --> 00:19:47,749 ඔයාගේ? 156 00:19:47,819 --> 00:19:51,059 හැම වෙලේම වගේ, සත්‍ය ආදරය, එතකොට ඔයා? 157 00:19:51,764 --> 00:19:54,394 මේ අවුරුද්ද මං ජිවත් වෙන අන්තිම අවුරුද්ද වගේ ජිවත් වෙනව. 158 00:19:54,419 --> 00:19:56,779 හොදයි, ඔයා කවදාවත් දන්නේ නා, එහෙම වෙන්න පුළුවන්, අපේ වයසෙදි. 159 00:19:56,999 --> 00:19:59,449 ඉතින් හෙලියා, ජිවිත්වෙමු.... 160 00:20:03,592 --> 00:20:06,078 දකුනු පැත්තේ ඉන්න තනිකඩයා... අපි එයාව පොලබවගන්න ඕනා... 161 00:20:06,103 --> 00:20:07,183 එයා මොන වගේද? 162 00:20:07,539 --> 00:20:09,759 දිම්බුරුපාට කොන්ඩේ, නිල ඇස්, අවුරුදු 30ක් වගේ... 163 00:20:09,869 --> 00:20:12,149 මගේ බබාලව ඈත් කරන අය කීදෙනෙක් ඔයා එක්ක ඉන්නවද? 164 00:20:12,219 --> 00:20:13,119 එයා දැන් අපි ළඟ. 165 00:20:13,199 --> 00:20:15,875 - සුභ සන්දයාවක් මහත්මියනි. - උතුරු ඇමරිකානු නගරයට සාදරයෙන් පිලිගන්නව 166 00:20:15,899 --> 00:20:20,019 ඔයා දන්නවෙන්, අපි I know, we don't look a day over 28, ඔයා හරිම කරුනිකයි, ඔයාගේ නම මොකක්ද? 167 00:20:20,139 --> 00:20:22,259 - ඩේල්... ඩේවන්පොර්ට්. - ඩේල් සිත්තරා... 168 00:20:22,369 --> 00:20:24,028 - ඇත්තටම? - ඔව්, ප්‍රසිද්ද කලාකාරයෙක්... 169 00:20:24,099 --> 00:20:26,599 මොකද එයා එයාගේ පවුලේ වත්පොහොසත්කම් පිළිගත්තේ නැහැ 170 00:20:26,669 --> 00:20:28,219 මට සමාවෙන්න, අපි මුණගැහිලා තියනවද? 171 00:20:28,329 --> 00:20:31,999 නෑ නෑ නෑ, ඔයාගේ අතේ තියන ඔරලෝසුව දිහා දිහා බලල කිවුවේ, දැකපු හොඳම එකක්. 172 00:20:32,119 --> 00:20:35,489 ඔයාගේ සීයා විසින් ඔයාට පවරපු එකක් වගේ මට හිතෙන්නේ. 173 00:20:36,319 --> 00:20:38,809 මුත්තා, එත් මම සිත්තරෙක් බව දන්නේ කොහොමද? 174 00:20:38,919 --> 00:20:42,079 ඔයාගේ අතේ තීන්ත ගෑවිලා, ලෙහෙසියෙන්ම කියන්න පුළුවන්.. 175 00:20:43,689 --> 00:20:46,789 හොදයි පිකාසෝ, ඉඳගන්න, අපි ඔයාට බොන්න දෙයක් අරන් දෙන්න හදන්නේ.. 176 00:20:47,645 --> 00:20:48,645 විස්වාසයි. 177 00:20:48,669 --> 00:20:50,659 - සුභ නව වසරක්. - සුභ නව වසරක්. 178 00:20:50,769 --> 00:20:51,769 ස්තුතියි ඔයාට. 179 00:21:28,439 --> 00:21:31,268 6. 5. 4... 180 00:21:31,369 --> 00:21:34,109 3. 2. 1 . 181 00:21:34,139 --> 00:21:37,374 - සුභ නව වසරක්! 182 00:21:39,955 --> 00:21:40,975 හෙලෝ. 183 00:21:41,695 --> 00:21:43,745 ස්තුතියි වස්තුවේ. 184 00:21:46,759 --> 00:21:48,339 නෑ නෑ, ඔයා සින්දු කියන්න ඕන නෑ. 185 00:21:48,388 --> 00:21:51,028 අනේ අනේ සින්දු කියන්න එපා. මට දැනටමත් ඇති පදම් උපන්දින ලැබිල තියනව. 186 00:21:53,129 --> 00:21:54,129 ඔයා කොහෙද? 187 00:21:55,928 --> 00:21:57,578 ඔයා නිකමටවත් එලියට ගියේ නැද්ද? 188 00:21:58,399 --> 00:22:00,469 මම ඔයාට දොස් කියන්නේ නා. 189 00:22:00,659 --> 00:22:02,459 අපි තවමත් හෙට දවස ගැනද හිතන්නෙ? 190 00:22:03,259 --> 00:22:06,429 නියමයි, හරි, ටිකක් නිදාගන්න. මම ඔයාට ආදරෙයි. 191 00:22:07,089 --> 00:22:08,129 සුභ රැයක්. 192 00:22:19,549 --> 00:22:21,989 එයා කවුරු උනත්, මං එයා වරදින් නිදහස් උන කෙනෙක්.. 193 00:22:22,139 --> 00:22:23,909 සමාවෙන්න, මං ඔයාව බය කරන්න හිතුවේ නෑ. 194 00:22:24,769 --> 00:22:26,639 ඒක නිකම්.... මෙහෙ පොඩි සම්ප්‍රධායක් නැද්ද. 195 00:22:26,789 --> 00:22:30,229 ඔයා අලුත් අවුරුද්දේ තනියම ඉන්නවනම් අමුත්තෙක්ව සිපගන්න ඕන කියල? 196 00:22:31,719 --> 00:22:33,739 වැරදුනා, ඔයා ඒක කලින් අහල තියනව නේ.. 197 00:22:33,849 --> 00:22:38,657 එක වතාවක්, තරුණ බින්ග් ක්‍රොස්බි ජාතියේ කෙනෙක්ගෙන්.. 198 00:22:39,219 --> 00:22:40,219 සුභ නව වසරක්. 199 00:22:48,679 --> 00:22:52,129 - මම මේකට වයස වැඩියි. - ඕහ්, නෑ, අතුරුදහන් වෙන්න එපා. 200 00:22:52,209 --> 00:22:54,689 මම හෙට ඔයාට කතා කරන්නම් ඔයාට පුළුවන් මට මඟහැරුන හැමදෙයක්ම කියන්න. මම ඔයාට ආදරෙයි. 201 00:22:54,699 --> 00:22:56,199 බායි, කෙල්ලෙ. 202 00:23:09,429 --> 00:23:12,059 ඒකෙන් මට උගන්නන්නෙ අනවශ්‍ය තැන් වලට අත දාන්න එපා කියලා. 203 00:23:12,889 --> 00:23:14,049 එහෙම නෙවෙයි කියලා මට හිතෙනවා. 204 00:23:16,319 --> 00:23:19,843 දන්නවද, ඒක සැක සහිත පියවරක්. 205 00:23:19,893 --> 00:23:22,859 - කෝකද? - යන්න කලින් තමන්ව හදුන්වා නොදීම. 206 00:23:24,008 --> 00:23:25,018 මම ඩෙයාඩෙවිල්. 207 00:23:26,359 --> 00:23:28,359 මම එලිස්, මුණගැහීම සතුටක්. 208 00:23:28,469 --> 00:23:31,539 - හරියට දූපත වගේද? - කවුරුත් එහෙම නෑ. 209 00:23:32,409 --> 00:23:33,409 මම ඩෙනී. 210 00:23:33,929 --> 00:23:34,929 කවිය ද? 211 00:23:37,125 --> 00:23:39,557 නෑ? "කියන්න මට වෙහෙසයි කියලා, කියන්න මම දුකෙන් කියලා," 212 00:23:39,669 --> 00:23:43,519 "කියන්න ධනය සහ සෞඛ්‍ය මා සොයානොගත් බව, කියන්න මා වයසට යන බව, නමුත් ඊට එක් කරන්න," 213 00:23:43,819 --> 00:23:46,514 ජෙනී මා සිපගත් බව." 214 00:23:50,354 --> 00:23:51,444 කවුද ඒක ලිව්වෙ? 215 00:23:51,808 --> 00:23:55,118 - ඕහ්, ප්‍රේමාන්විත කෙනෙක්, මම හිතන්නෙ. - නෑ, ඔයාට විශ්වාස නෑ. 216 00:23:55,469 --> 00:23:59,849 ඇත්තටම, එහෙම තමයි, ඒත් මට සියල්ල දත් කෙනෙක් වගේ පෙන්නන්න ඕන නෑ. 217 00:23:59,969 --> 00:24:02,819 අපරාදෙ, හෙන්රි, සියල්ල දත් අයට මම කැමතියි. 218 00:24:07,259 --> 00:24:09,169 ඉතින්, ඔයා කොහෙටද යන්නෙ? 219 00:24:09,939 --> 00:24:12,749 හොද කෑම තියන තැනකට... මගෙ ගෙදරට. 220 00:24:14,199 --> 00:24:15,199 එතකොට ඔයා? 221 00:24:15,792 --> 00:24:20,232 ආපහු සාදයට. මට ඕන වුනේ තට්ටු 27ක් ඔයා එක්ක ගත කරන්න. 222 00:24:21,382 --> 00:24:24,262 - හොදයි, ඒක සැක සහිත පියවරක්. - කෝකද? 223 00:24:24,519 --> 00:24:27,509 ඔයාගෙ පෙම්වතිය තනියම දාලා එන එක. මම හිතනවා ඒක වටිනවා ඇති. 224 00:24:27,619 --> 00:24:30,679 - ඔයා මොනවද කියන්නෙ? - ඕහ්, අයියෝ, නිල් පාට ඇඳුමක් ඇද ගත්ත ලස්සන කාන්තාව. 225 00:24:30,829 --> 00:24:33,359 එයාගෙ නම "කේවා" ද? 226 00:24:35,027 --> 00:24:38,219 නෑ, එයාගෙ නම ඇග්නස් බොග්. 227 00:24:38,329 --> 00:24:41,329 එයාගෙ මාමා තමයි කෝකියා, මම එයාට කියන්නම් ඔයා එයාගෙ කෑම වලට කැමති වුනා කියලා. 228 00:24:42,839 --> 00:24:44,139 ඒවගේම එයා මගේ පෙම්වතිය නෙවෙයි. 229 00:24:50,658 --> 00:24:53,306 - කුලී රියක්ද, නෝනා? - ඔව්, කරුණාකරලා, ස්තූතියි. 230 00:24:58,322 --> 00:24:59,402 සුභ රාත්‍රියක්. 231 00:25:01,255 --> 00:25:02,375 මම ඔයත් එක්ක ඉන්නම්. 232 00:25:02,804 --> 00:25:04,914 එතකොට ඔයාට මම ඉන්න තැන හොයාගන්න පුළුවන්නෙ? 233 00:25:06,185 --> 00:25:08,265 ඒක ගොඩක් ලේසි වෙනවානෙ මල් එවන්න. 234 00:25:11,158 --> 00:25:13,058 ස්තූතියි, එත් මම බලාගන්නම්. 235 00:25:15,501 --> 00:25:18,021 සුභ ගමන්, ඔයාව මුණගැහීම වික්‍රමයක් වුනා. 236 00:25:21,748 --> 00:25:23,008 ස්තූතියි. 237 00:25:24,996 --> 00:25:25,996 ඉන්න! 238 00:25:27,395 --> 00:25:30,805 ඔන්න ආයෙත්, ඔයා ඕන නැති තැන් වලට අත දානවා. 239 00:25:32,278 --> 00:25:36,015 - අපි කොහොමද සම්බන්ධ වෙන්නෙ? - සුභ අළුත් අවුරුද්දක්, ඒලිස්. 240 00:25:36,382 --> 00:25:37,642 ස්තූතියි, සර්. 241 00:26:02,055 --> 00:26:04,675 - මම පරක්කුයිද? - සමාන්‍ය තරමට වඩා නම් නෙවෙයි. 242 00:26:05,649 --> 00:26:06,729 සුභ උපන් දිනයක්, අම්මා. 243 00:26:07,608 --> 00:26:08,608 ස්තූතියි, පැටියෝ. 244 00:26:11,442 --> 00:26:13,452 ඔයාව දකින්න ලැබීම ලොකු සතුටක්. 245 00:26:17,432 --> 00:26:19,492 දන්නවද ඔයා තාවම මට කාඩ් දෙන්න ඕන නෑ. 246 00:26:22,285 --> 00:26:25,095 - මම ඔයාට ආදරෙයි. - මමත් ඔයාට ආදරෙයි. 247 00:26:26,238 --> 00:26:29,505 - ඉතින්, ඔයා කවද්ද බඩු ගෙනියන්නෙ? - පෙබරවාරි මාසෙ තුන් වෙනි සතියෙ. 248 00:26:29,688 --> 00:26:31,448 - සැලසුම් කරපු විදියටම. - ඔව්. 249 00:26:37,992 --> 00:26:40,289 මට පේන්නෙ ලුණු ගැන අපි කරපු කතා බහ ඔයාට අමතක වෙලා වගේ. 250 00:26:41,175 --> 00:26:43,805 නෑ, මම සරළවම ඒක නොසලකා හරිනවා. 251 00:26:46,965 --> 00:26:52,575 ඇත්තටම, මම හිතන් ඉන්නෙත්, වෙන තැනකට යන්න. 252 00:26:54,647 --> 00:26:56,127 ඒත් ඔයා ඔයා ඉන්න තැනට කැමතියිනෙ. 253 00:26:56,152 --> 00:26:59,102 කැමතියි, ඒත්, දන්නවානෙ, එතන පඩිපෙල් ගොඩයි. 254 00:27:00,176 --> 00:27:05,541 ගිය සතියෙ කේ අල්ෆොන්සො වැටුනා, එයාගෙ උකුල බිඳිලා. 255 00:27:05,985 --> 00:27:09,115 වෛද්‍යවරු කිව්වා එයාට රෝහලෙන් පිට වෙන්න බැරි වෙයි කියලා. 256 00:27:10,256 --> 00:27:14,021 ඊලඟ දවසෙ, මොලී ඇන්ඩෘස් මට කතා කරා, 257 00:27:14,208 --> 00:27:19,454 එයා මට කිව්වා ඇරිසෝනා වල තියන අපූරු විශ්‍රාමික නිකේතනයක් ගැන. 258 00:27:19,591 --> 00:27:23,463 එයා ගිය වසන්තයෙ එහෙට ගියා. එයා කිව්වා එයා මුළු ජීවිතේම එතරම් සතුටෙන් හිටියෙ නෑ කියලා. 259 00:27:27,602 --> 00:27:28,752 මොකක්ද ප්‍රශ්ණෙ? 260 00:27:31,008 --> 00:27:34,108 අපි ඕර්ගන් මිලදී ගත්තෙ එතකොට මට ඔයා ලඟින් ඉන්න පුළුවන් නිසා. 261 00:27:34,938 --> 00:27:36,534 ඔයාට දිග නිවාඩු ගත කරන්නඑන්න පුළුවන් නිසා, 262 00:27:36,558 --> 00:27:38,608 ටික කලකින් මාත් එක්ක එකට ඉන්න එන්න පුළුවන් නිසා. 263 00:27:40,738 --> 00:27:43,698 මම ශ්‍රේෂ්ඨ පාසලේ ඉන්න කාලෙ ඉදන් අපි එකට ඉදලා නෑ. 264 00:27:43,848 --> 00:27:46,468 ටිකක්. ඔයා තවත් තරුණ වෙන්නෙ නෑ. 265 00:27:47,554 --> 00:27:50,228 ඔයා ඇරිසෝනා වලට ගිහින් ඔයාට මොකුත් වුනොත්? 266 00:27:50,328 --> 00:27:51,328 ඔයාට අසනීප වුනොත්? 267 00:27:52,594 --> 00:27:56,201 එහෙමවුනොත්, මම බලාපොරොත්තු වෙනවා ඔයා ඇවිල්ලා මාව බලාගනීයි කියලා. 268 00:27:59,618 --> 00:28:00,891 මම පරක්කු වැඩි වුනොත්? 269 00:28:01,191 --> 00:28:07,881 නෑ, නෑ, අපට මේක කරන්න බෑ, ඔයාගෙ උපන්දිනේ දවසෙ බෑ, ඒක නිවාඩු දවසක්. 270 00:28:14,046 --> 00:28:16,620 මම තව ටිකෙන් වැටෙනවා. 271 00:28:16,720 --> 00:28:18,233 ඔය දෙන්නා මොනවා ගැනද හිනා වෙන්නෙ? 272 00:28:18,370 --> 00:28:21,282 ප්‍රධාන ප්‍රවෘතියක්! ජෝන්ස් මහත්තයා ප්‍රධානය කරනවා ඩොලර් පනස් දාහක් 273 00:28:21,332 --> 00:28:24,290 වටින මුල් කෘති පුස්ථකාලෙට. 274 00:28:24,360 --> 00:28:26,676 - මොන පොත්ද, කියලා දන්නවාද? - අපට ඉක්මනටම දැනගන්න පුළුවන් වෙයි, 275 00:28:26,700 --> 00:28:31,130 මොකද එයාගෙ කාර්යයාලෙන් කතා කරලා කිව්වා එයාම ඒවා ගෙනත් දෙන්න එනවා කියලා. 276 00:28:32,510 --> 00:28:34,940 - හායි. - අප්පොයි. - මම ඒලිස්. - ඕහ්, දෙවියනේ. 277 00:28:34,980 --> 00:28:37,129 - සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, - ස්තූතියි. - ජෝන්ස් මහත්තයා. 278 00:28:37,179 --> 00:28:40,355 සැන්ෆ්‍රැන්සිස්කෝ උරුමයන් පිළිබද සමාජය වෙනුවෙන් 279 00:28:40,405 --> 00:28:44,909 ඔයාගෙ ත්‍යාගය පිළිබඳව අපි ගොඩක් ස්තූති වන්ත වෙනවා. 280 00:28:45,000 --> 00:28:47,610 මම ඒවා නැවට දාලා ආවෙ, ඒත් මට විශ්වාසයි ඒවා දැන්මම එයි. 281 00:28:47,690 --> 00:28:51,210 කමක් නැත්තම්, අපි කැමතියි ඔයා පොත් ප්‍රධානය කරනවා ෆොටෝ එකක් ගන්න. 282 00:28:51,280 --> 00:28:52,410 ඔව්, ඔව්, කමක් නෑ, කමක් නෑ. 283 00:28:53,170 --> 00:28:54,690 මට විනාඩියක් දෙන්න පුළුවන්ද? 284 00:28:57,753 --> 00:29:02,503 ඒයි, මේ මම, සියල්ල දත් කෙනා. 285 00:29:02,853 --> 00:29:05,843 - ඔයා මොකද මෙහෙ කරන්නෙ? - මම ඔයාටත් දෙයක් ගෙනාවා. 286 00:29:07,833 --> 00:29:08,953 මල් ටිකක්. 287 00:29:10,780 --> 00:29:13,300 ඩේසි මිලර් හෙන්රි ජේම්ස් ගෙ. 288 00:29:13,410 --> 00:29:15,860 ඩැන්ඩලයින් වයින් රේ බ්‍රැඩ්බෙර් ගෙ. 289 00:29:16,659 --> 00:29:18,759 වයිට් ඔලියැන්ඩර්, ජැනට් ෆිච් ගෙ. 290 00:29:21,510 --> 00:29:23,368 හරිම බුද්ධිමත්. 291 00:29:25,060 --> 00:29:27,110 ඔයා කොහොමද දන්නෙ මම මෙහෙ වැඩ කරනවා කියලා? 292 00:29:27,220 --> 00:29:30,560 මම කමිටුවට සම්බන්ධ වුනා විතරයි, මම දැක්කා දවසක් ඔයා රැස්වීමකට එනවා. 293 00:29:31,726 --> 00:29:33,776 ඔයාට ඒක සෝපානෙදි කියන්න තිබුනා. 294 00:29:37,150 --> 00:29:41,680 අපි වඩා උස ගොඩනැගිල්ලක හිටියා නම්, මට ඒකත් ආවරණය කරන්න වෙලාව තියෙන්න තිබුනා. 295 00:29:45,923 --> 00:29:49,593 මම ඔයා ගැන දන්නෙ නෑ, ඒත් මම පරිත්‍යාගයකට සූදානම්... 296 00:29:50,260 --> 00:29:52,130 නියමයි, මම මෙතන ඉන්නම්. 297 00:29:52,170 --> 00:29:55,720 කොහොමවත් බෑ, මම කැමතියි පුස්ථකාලය වෙනුවෙන් ඔයා පොත් භාරගන්නවා නම්. 298 00:29:55,840 --> 00:29:58,300 - අප්පෝ බෑ, මට ඒක කරන්න බෑ. - ඔව්, ඔයාට පුළුවන්. 299 00:29:58,370 --> 00:30:00,690 නෑ, මට... මට මගේ ෆොටෝ ගන්න ඕන නෑ. 300 00:30:00,800 --> 00:30:02,370 බයවෙන්න එපා, ඔයාගෙ පෙනුම ලස්සනයි. 301 00:30:02,490 --> 00:30:05,690 ඒක අහංකාරය ගැන දෙයක් නෙවෙයි, මම කැමති නෑ කවුරුත් මගෙ ෆොටෝ ගන්නවාට. 302 00:30:08,220 --> 00:30:11,710 ඔයාට ගැලපෙනවා, ඔයා ඒවා පිළිගන්නෙ නැත්තම්, මම ඒවා පරිත්‍යාග කරන්නෙ නෑ. 303 00:30:11,830 --> 00:30:15,680 - ඔයා එහෙම කරන්නෙ නෑ. - මම කරනවා, මට පොත් පුච්චන්නත් පුළුවන්. 304 00:30:18,673 --> 00:30:22,774 මම... මම මගෙ ෆොටෝ ගන්නවාට කැමති නෑ, ඒලිස්. 305 00:30:23,903 --> 00:30:26,493 හරි, හොදයි, හොදයි. මෙන්න විකල්පයක්. 306 00:30:27,840 --> 00:30:29,320 හෙට ඔයාව එළියට එක්ක යන්න මට ඉඩ දෙන්න. 307 00:30:31,720 --> 00:30:34,640 හරි... ඒක වෙන්න බෑ. 308 00:30:40,880 --> 00:30:43,370 හරි, හොදයි, මම එහෙනම් පොත් පැක් කරගන්නම්, ඒක හොදයි. 309 00:30:47,363 --> 00:30:48,944 කොහෙද? 310 00:30:52,243 --> 00:30:54,043 ඔයා කවදාවත් නොගිය තැනකට. 311 00:30:55,197 --> 00:30:57,967 හොදයි, මේ නගරයෙ නම්, ඒක වෙන්න බෑ. 312 00:30:59,393 --> 00:31:00,821 උත්සහ කරලා බලන්නකො. 313 00:31:02,600 --> 00:31:04,760 ඔයාගෙ වැඩ ඉවර වුනාම සපත්තු එළියෙන් තියලා යන්න පුළුවන්, 314 00:31:04,790 --> 00:31:07,213 - මම එළියෙන් ඉන්නම්. - අපි එහෙම කරන්නම්, ස්තූතියි, ටොම්. 315 00:31:07,300 --> 00:31:08,400 හරි. 316 00:31:12,796 --> 00:31:15,096 හරි... මම අතාරිනවා. 317 00:31:16,945 --> 00:31:22,525 ස්වර්ණමය ආක්‍රමණයෙ පළවෙනි අවුරුද්දෙ, 60,000 ක් විතර මිනිස්සු සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ වලට ආවා බෝට්ටු වලින්. 318 00:31:22,550 --> 00:31:26,430 ගොඩක් අය බෝට්ටු අත් ඇරලා කඳු මුදුන් වලට ගියා. 319 00:31:27,243 --> 00:31:30,273 බෝට්ටු සිය ගණනක් මුහුදු වෙරළෙ ගොඩ ගැහුනා. 320 00:31:30,855 --> 00:31:34,555 සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ වල පහළ නගරය හැදුවෙ ඒවා උඩ. 321 00:31:34,580 --> 00:31:35,580 මම ඒක දැනගෙන හිටියෙ නෑ. 322 00:31:35,960 --> 00:31:41,650 දැන්... නගර සේවය මේක හොයාගත්තා එයාලා උපයෝගිතා මාර්යක් හොයන්න කැණිම් කරද්දි. 323 00:31:43,200 --> 00:31:47,097 - දෙවියනේ. - මේක යම් දෙයක් නේද? 324 00:31:48,180 --> 00:31:50,620 - මේ... මේ තියෙන්නෙ...? - ඔව්, ඒක බෝට්ටුවක්. 325 00:31:51,611 --> 00:31:55,680 ඕහ්!වාව්! මේක නම් පුදුම සහගතයි. 326 00:31:55,800 --> 00:31:58,612 ඉතින්, අපි ඉක්මනින්ම කැණීම නැවැත්තුවා, ඇත්තෙන්ම, මොකද 327 00:31:58,662 --> 00:32:01,270 අපට ඕන වුනා මේක පොදු ජනතාවට දකින්න සලස්වන්න. 328 00:32:01,340 --> 00:32:04,968 - "අපි" - සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කො ඓතිහාසික සංරක්ෂණ සංගමය. 329 00:32:05,070 --> 00:32:07,100 ඕහ්, ඉන්න මම කියන්නම්, ඔයා කමිටුවෙ ඉන්නවා. 330 00:32:07,180 --> 00:32:10,360 ඔව්, හොදයි, එයාලා... එයාලා මේ දවස් වල ඕනම කෙනෙක්ව කමිටුවට ගන්නවා. 331 00:32:19,206 --> 00:32:22,366 ඉතින්, ඔයාට කොහොමද මෙච්චර ධනයක් ලැබුනෙ, කොහොමහරි... උරුමයෙන්ද? 332 00:32:22,680 --> 00:32:26,860 වාසනාව. මම ඉස්කෝලෙදි ගණන් වලට දක්ෂයෙක්, ඉතින් 333 00:32:26,940 --> 00:32:30,790 මගෙ අමතර කාලෙදි මම හැදුවා දේශගුණික දත්ත විශ්ලේෂණය කරන්න පුළුවන් ඇල්ගොරිදමයක්, 334 00:32:31,814 --> 00:32:36,200 ඒත් මගෙ කාමරේ හිටිය යාළුවා තේරුම් ගත්තා ඒකෙන් ආර්ථකය පුරෝකථනය කරන්නත් පුළුවන් කියලා. 335 00:32:36,438 --> 00:32:39,538 ඉතින් එයා ව්‍යාපාරයක් පටන් ගත්තා, 336 00:32:39,563 --> 00:32:43,878 අවුරුදු තුනකට පස්සෙ ඒක විකුණලා එයාගෙ කොටසින් එයා ෆීජි වලට ගියා. 337 00:32:43,903 --> 00:32:47,248 මගේ කොටසින්, මම... දන්නවානෙ, මම මේක කරනවා. 338 00:32:47,273 --> 00:32:49,609 ඔයාගෙ... ඔයාගෙ රස්සාව සල්ලි බෙදා දෙන එක. 339 00:32:49,634 --> 00:32:55,320 ඔව්, ඒක හරි, ඒත්... ඒත් ඔයාට ඕන නම් මේ ලෝකෙට ඇත්තම වෙනසක් කරන්න, ඒක... ඒක පේනවට වඩා ගොඩක් අමාරුයි. 340 00:32:58,656 --> 00:33:00,556 ඔයා ගැන මොකද, ජෙනී? 341 00:33:06,583 --> 00:33:08,593 මට බල්ලෙක් ඉන්නවා. 342 00:33:09,933 --> 00:33:10,933 හොදයි. 343 00:33:11,726 --> 00:33:13,156 මම ආපහු යන්න ඕන. 344 00:33:14,106 --> 00:33:15,666 මම හිතුවෙ අපි දවල් කෑම එකට ගනීයි කියලා. 345 00:33:16,367 --> 00:33:19,917 පරක්කුයි, එලිස්, මට පැයක් විතරයි තියෙන්නෙ. 346 00:33:24,253 --> 00:33:26,123 එහෙනම් මට ආපහු ඔයාව එක්ක යන්නවත් ඉඩ දෙන්න. 347 00:33:30,692 --> 00:33:35,022 හැමදේකටම ස්තූතියි, ඒත්.. ඒත් ඔයා දැනගන්න ඕන මම මෙහෙන් යන්න ඉන්නෙ. 348 00:33:41,390 --> 00:33:45,960 මට අදහසක් ආවා. මම ඔයාට විහිළුවක් කියන්නම්, ඔයා හිනා වුනොත්, 349 00:33:46,385 --> 00:33:49,005 ඔයා යන්න කලින් තව දවසක් මාත් එක්ක එළියට යන්න ඕන. 350 00:33:49,475 --> 00:33:53,865 ඔයා හිනා නොවුනොත්, මම දැනගන්නම් අපි දෙන්නා ගැලපෙන්නෙ නෑ කියලා මම සතුටින් අතෑරලා දාන්නම්. 351 00:33:53,890 --> 00:33:57,350 - ඒක හොද විහිළුවක් වෙන්න ඕන. - ඒක තමයි මනුස්ස ඉතිහාසයේ විහිළුම කතාව. 352 00:33:57,626 --> 00:34:01,626 ඒත් ඒක තේරුම් ගන්න අමාරුයි, පණිඩිත එකක්, ඒ නිසා ඔයාට ඒක තේරෙන එකක් නෑ. 353 00:34:02,090 --> 00:34:03,240 ඔව්, එහෙම නැති වෙයි. 354 00:34:04,197 --> 00:34:05,197 ඔයා බේස් බෝල් වලට කැමතිද? 355 00:34:05,903 --> 00:34:08,093 - ඔව්, මම ගොඩක් කැමතියි. - හොදයි. එහෙනම්... 356 00:34:09,443 --> 00:34:14,502 දවසක් ෆෙන්වේ උද්‍යානෙ, ටෙඩ් විලියම්ස්... ඔයා දන්නවාද එයා කවුද කියලා? 357 00:34:14,527 --> 00:34:18,625 ඕහ්, අයියෝ, වත්මන් ලකුණු මධ්‍යන්ය .344, නේද? 358 00:34:18,933 --> 00:34:21,326 මොකක්? ඔව්, ඒ ටෙඩ් විලියම්ස්. 359 00:34:21,391 --> 00:34:23,485 කොහොමහරි, ඉතින්, එයා ෆෙන්වේ උද්‍යානෙ ඉද්දි 360 00:34:23,510 --> 00:34:26,410 අශ්වයෙක් ඇවිල්ලා කිව්වා, "මටත් සෙල්ලම් කරන්න ඕන" කියලා. 361 00:34:26,411 --> 00:34:28,450 - ඇත්තම අශ්වයෙක්? - ඇත්තම අශ්වයෙක්. 362 00:34:28,496 --> 00:34:30,515 ටෙඩ් හරියට, "හරි, ඔයාට මොනවද කරන්න පුළුවන්?" 363 00:34:30,656 --> 00:34:33,925 අශ්වයා කිව්වා, "මට ඔයාට වගේම ගහන්න පුළුවන්, ඊටත් වඩා හොදට" කියලා. 364 00:34:34,258 --> 00:34:37,607 ඉතින්, එයා එයාගෙ දත් වලට බැට් එක ගත්තා එතකොට ටෙඩ්, "හොදයි", 365 00:34:37,890 --> 00:34:40,177 එයා බෝල ටිකක් දැම්මා, කිව්වා වගේම... 366 00:34:40,878 --> 00:34:41,878 367 00:34:43,480 --> 00:34:44,530 පිට්ටනියේ ඈතට. 368 00:34:45,430 --> 00:34:48,884 ඉතින්, ටෙඩ් හරියට, "වාව්! වෙන මොනවද ඔයාට පුළුවන්?" 369 00:34:48,909 --> 00:34:51,502 අශ්වයා කිව්වා, "හොදයි, මට ලඟ පහර දීම් පුළුවන්." 370 00:34:51,527 --> 00:34:54,645 ඉතින්, ටෙඩ් එයාට බිමින් බෝල කීපයක් දැම්මා.කිව්වා වගේම 371 00:34:54,670 --> 00:34:56,566 එයා "වැකියුම් ක්ලීනර් එකක්"? 372 00:34:57,560 --> 00:35:00,660 ඔව්, ඉතින් ටෙඩ්, "වොව්! ඔයාට විසි කරන්න පුළුවන්ද?" 373 00:35:00,740 --> 00:35:02,330 අශ්වයා එයා දිහා බලලා කිව්වා, 374 00:35:02,440 --> 00:35:05,960 "විසි කරන්න? කුවද කවදාවත් අහලා තියෙන්නෙ අශ්වයො විසි කරනවා කියලා?" 375 00:35:12,450 --> 00:35:14,806 ඔව්! නියමයි! 376 00:35:14,831 --> 00:35:19,861 නෝනවරුනි මහත්වරුනි, නොනා ජයගත්තා. 377 00:35:21,395 --> 00:35:24,245 ඒක තමයි මම මුළුජීවිත කාලෙටම අහපු නරකම විහිළුව. 378 00:35:24,270 --> 00:35:26,220 - ස්තූතියි. - ඒක අගය කිරීමක් නෙවෙයි. 379 00:35:26,623 --> 00:35:29,903 රෑ කෑම, අඟහරුවාදා, මගේ තැනදි, 303-18වෙනි පාර. 380 00:35:31,646 --> 00:35:32,646 අටට. 381 00:35:34,828 --> 00:35:36,062 හොදයි. 382 00:35:47,006 --> 00:35:49,166 සුභ උදෑසනක්, මිස් ලාර්සන්, නැවත දකින්න ලැබීම සතුටක්. 383 00:35:49,246 --> 00:35:51,786 - සුභ උදෑසනක්. - ඉතින්, අද මොනවද ඔයා වෙනුවෙන් කරන්න පුළුවන්? 384 00:35:51,906 --> 00:35:53,976 මම කැමතියි මගේ ගිණුමට තව අත්සනක් එකතු කරන්න. 385 00:35:54,086 --> 00:35:57,506 - මට හේතුව අහන්න පුළුවන්ද? - මම ටික දවසක්ට සංචාරයකට යනවා. 386 00:35:58,196 --> 00:35:59,356 සංචාරයක්, නේද? 387 00:36:00,086 --> 00:36:03,376 හොදයි, මම කොල අරන් එන්නම්, මම ඉක්මනට එන්නම්. 388 00:36:17,506 --> 00:36:20,046 මේ හැම කම්පැණියක්ම අපිව ඉහලින්ම අගය කරනවා. 389 00:36:20,156 --> 00:36:22,226 මොකක්ද මේ, හැලොයිඩ් ඡායාරූප කම්පැණියක්ද? 390 00:36:22,296 --> 00:36:25,146 එයාලා අවුරුදු 50ක් තිස්සෙ ඉන්නවා, එයාලා ඡායාරූප පත්‍ර සහ උපකරණ හදනවා. 391 00:36:25,276 --> 00:36:28,176 එයාලා සංවර්ධනය කරනවා "විද්‍යුත් ඡායාරූප" කියලා දෙයක්. 392 00:36:28,236 --> 00:36:31,856 ව්‍යාපාරය පරිණාමණය කරන්න පුළුවන්, ඒත් ඉක්මන් ප්‍රතිඵල නම් දකින්න අමාරුයි. 393 00:36:31,936 --> 00:36:34,136 - අවුරුදු කීපයකින් පුළුවන්. - ඒකට කමක් නෑ. 394 00:36:34,866 --> 00:36:36,746 ඔයාගෙ සල්ලි නාස්ති කරන එක දකින්න වීම කණගාටුවක්. 395 00:36:37,416 --> 00:36:38,716 මම ඉවසිලිවන්තයි. 396 00:36:39,656 --> 00:36:41,246 මොනවද දන්නෙ, එයාලා එයාලගෙ නම වෙනස් කරලා. 397 00:36:41,696 --> 00:36:42,706 දැන් ඒවට කියන්නෙ... 398 00:36:45,106 --> 00:36:47,476 මොකක්ද මේ, ඒක පටන් ගන්නෙ "X" අකුරෙන්, ඒක... 399 00:36:48,136 --> 00:36:50,406 ඒක ග්‍රීක්, ඒක ශබ්ද කරන්නෙ "XEROX" කියලා. 400 00:36:51,356 --> 00:36:52,756 Xerox. 401 00:36:54,436 --> 00:36:57,676 ඉතින්, අපිට අත්සන් පත් වලින් පටන් ගන්න පුළුවන්. 402 00:36:58,936 --> 00:37:01,596 - මොකක්ද සම අත්සන්කරුගෙ නම්? - සූසන් ෆ්ලෙෂර්. 403 00:37:01,716 --> 00:37:07,166 - සූසන්, මොකක්ද, F-I-e... - i-s-h-e-r. 404 00:37:09,796 --> 00:37:11,116 දැන්, මම ඔයාට සැමන් හැදුවා. 405 00:37:11,836 --> 00:37:16,076 කන්නෙ නැතුව ඉන්න විකාර කරන්න නම් බෑ ඔයා හොද බල්ලෙක්. 406 00:37:17,016 --> 00:37:20,156 ඔයා ඔක්කොම ටික කන්න ඕන, ඔයාට තේරුනාද? 407 00:37:22,586 --> 00:37:25,336 ඕහ්, අන්න හරි. 408 00:37:51,386 --> 00:37:54,946 හෙලෝ? එලිස්? 409 00:37:59,639 --> 00:38:01,999 - මම බාධා කරාද? - හේයි! 410 00:38:03,515 --> 00:38:07,265 - මම බයවුනා ඔයා එන එකක් නෑ කියලා. - නෑ, නෑ, මට කුලී රඝයක් හොයාගන්න අමාරු වුනා. 411 00:38:07,856 --> 00:38:08,856 - හේයි. - හායි. 412 00:38:12,796 --> 00:38:14,296 මට කබාය දෙන්න පුළුවන්ද? 413 00:38:15,202 --> 00:38:16,323 හරි. 414 00:38:18,436 --> 00:38:21,727 අර්, ඔයාගෙ... ඔයාගෙ තැන ඒක, අර්... 415 00:38:22,150 --> 00:38:23,976 - අසම්පූර්ණයි? - ඔව්! 416 00:38:24,342 --> 00:38:27,972 අර්, මම ඒ කොටස දැක්කා, ඒක ටිකක් විතර කලාකාමී තේරීමක්? 417 00:38:28,642 --> 00:38:32,607 නෑ, මම තීන්ත ගාලා වයරින් කරන ටික කරන්න ඕන, 418 00:38:32,666 --> 00:38:37,856 ඒත් ඒ ඔක්කොම මම මයි කරන්නෙ, ඉතින්, ඒකට ටික කාලයක් යනවා. 419 00:38:37,906 --> 00:38:39,926 - මම හිතන්නෙ ඔයාගෙ කෑම පිච්චෙනවා. - ආහ්! 420 00:38:44,121 --> 00:38:46,606 ඉතින්, ගෙදර වගේ ඉන්න. 421 00:38:47,475 --> 00:38:48,685 වාඩිවෙන්න, සන්සුන් වෙන්න. 422 00:38:50,245 --> 00:38:51,277 හරි. 423 00:38:55,079 --> 00:38:58,179 මොනවද ඒ... ඔයා උයන්නෙ? 424 00:38:58,386 --> 00:39:02,776 හොදයි, ඒක ප්‍රනීත කෑමක්, අවංකවම, ඒක හැමෝටම දෙන්නෙ නෑ. 425 00:39:05,308 --> 00:39:06,608 මම හිතනවා ඔයා කැමති වෙයි කියලා. 426 00:39:08,338 --> 00:39:10,378 - ඔයා ලෑස්තිද? - ඔයා කැමතිද ඩ්‍රම් රෝල් වලට? 427 00:39:12,255 --> 00:39:13,255 මෙන්න! 428 00:39:15,119 --> 00:39:17,709 ඒ මේක නැත්තම් පුරුවපු වටුවෙක්. 429 00:39:18,036 --> 00:39:19,516 අනේ කියන්න එපා ඔයා කලකිරුනා කියලා. 430 00:39:19,705 --> 00:39:23,135 - මම... මම ඇත්තටම සතුටින් උතුරලා ගිහින්! - ඔව්! 431 00:39:23,926 --> 00:39:25,336 - කන්න. - හරි. 432 00:39:30,339 --> 00:39:34,259 - හොදයි? - හොදයි, ඒක නියමයි, සංගීතය නම් වේදනාත්මකයි. 433 00:39:34,936 --> 00:39:38,346 - ඔයා ජෑස් වලට කැමති නැද්ද? - නෑ, මම ජෑස් වලට කැමතියි, මේ වෙන මොකක් හරි. 434 00:39:42,314 --> 00:39:45,914 මගෙ අම්මා හැදුනෙ මේන් වල, එයා ඇත්තටම අළුත් එංගලන්තෙන්. 435 00:39:45,939 --> 00:39:48,789 ෂොක්, ඒත් තදයි. 436 00:39:49,915 --> 00:39:55,965 මගෙ තාත්තා, අනිත් පැත්තෙන්... එයාගෙ ඔළුවෙ තියෙන්නෙ තරු... පැහැදිළිවම. 437 00:39:56,279 --> 00:39:59,669 එයා තාරකා විද්‍යාඥයෙක්, ස්ටැන්ෆර්ඩ් වලින් විශ්‍රාම ගත්තා විතරයි. 438 00:40:00,599 --> 00:40:04,139 එයා කියන්නෙ එයා අසාමාන්‍ය වල්ගාතරුවක් හොයාගත්තා කියලා. 439 00:40:04,362 --> 00:40:06,201 අසාමාන්‍ය, මොන විදියටද? 440 00:40:06,226 --> 00:40:08,955 හොදයි, ඒක ගණිතානුකූලව ඔප්පු කරපු භූ සමීපකයක්. 441 00:40:09,056 --> 00:40:13,934 ඉතින්, එයාගෙ ගණනය කිරීම් වලට අනුව, ඒක පෘතුවිය පහුකරගෙන ගිහින් තියනවා 1981 දි. 442 00:40:14,771 --> 00:40:16,641 - එහෙම වෙලාද? - නෑ. 443 00:40:16,666 --> 00:40:23,269 නෑ, එහෙම වුනේ නෑ, ඒත්, ඒක එයා හොයන එක නතර කරන්න හේතුවක් වුනේ නෑ. 444 00:40:23,449 --> 00:40:26,610 ඒක අපි වැඩෙද්දි තිබුන පිළිවෙතක්. 445 00:40:27,926 --> 00:40:29,656 මගෙ තාත්තා තවම හොයනවා. 446 00:40:33,192 --> 00:40:36,422 හොදයි, තව එක වයින් වීදුරුවකින් මට ඒක පේන්න පුළුවන්. 447 00:40:38,386 --> 00:40:40,276 අප්පොයි, නෑ, එපා ස්තූතියි, අනේ. 448 00:40:40,376 --> 00:40:43,305 අයියෝ, දන්නවානෙ, ඉතාලි කියමනක් තියනවා, 449 00:40:43,585 --> 00:40:47,425 Anni, amori e bicchieri di vino, nun se contano mai. 450 00:40:48,149 --> 00:40:52,279 "වර්ශ, ප්‍රේමවන්තයො, වයින් වීදුරු," 451 00:40:52,786 --> 00:40:55,625 "වර්ශ, ප්‍රේමවන්තයො සහ වීදුරු නැත්තම් වයින්," 452 00:40:55,986 --> 00:40:58,556 "මේවා තමයි ගණන් නොකලයුතු දේවල්." 453 00:41:00,706 --> 00:41:02,076 ඔයාට කිසිම අදහසක් නෑ. 454 00:41:07,666 --> 00:41:12,616 - මම කැමති දර්ශණයට. - ස්තූතියි. 455 00:41:14,859 --> 00:41:16,569 මම ඔයා කියවන විදියට කැමති. 456 00:41:18,642 --> 00:41:19,642 මොකක්ද? 457 00:41:20,262 --> 00:41:23,902 මම ඔයාව මුලින්ම දකිද්දි, කමිටු රැස්වීමෙන් එළියට එද්දි, ඔයා කියවමින් හිටියෙ. 458 00:41:25,918 --> 00:41:29,828 ඔයාගෙ කොණ්ඩෙ පිටිපස්සට කරලා බැදලා ඔයා ඇදලා හිටියෙ නිල් පාට ඇදුමක්. 459 00:41:30,312 --> 00:41:33,701 ඒක බ්‍රේල් පොතක්. මම බලන්න හෙමින් ගියා. 460 00:41:33,879 --> 00:41:35,589 ඔයා කොච්චර වෙලා බලන් හිටියාද? 461 00:41:35,889 --> 00:41:38,309 ඔයා අන්ධ නෑ කියලා තේරුම් ගන්න පුළුවන් වෙනකන්. 462 00:41:39,242 --> 00:41:40,802 මට ඔයාව මුණ ගැහෙන්න ඕන වුනා. 463 00:41:41,249 --> 00:41:45,219 මම දැනගෙන හිටියෙ නෑ කොහොමද කවදද කියලා, ඒක් මම... මම දැනගෙන හිටියා එහෙම වෙනවා කියලා. 464 00:41:55,911 --> 00:41:57,031 මම හිතන්නෙ මම, අර්... 465 00:41:58,502 --> 00:42:00,082 මම හිතන්නෙ මට ඒ දවස මතකයි, අර්... 466 00:42:02,106 --> 00:42:05,116 ඔව්, ඒ... ඒක නොර්වේජියානු පොතක්, 467 00:42:05,126 --> 00:42:09,316 ස්වර අක්ෂර වල ස්වර විකෘතිය නිසා, ඒක තේරුම් ගන්න අපහසු වුනා. 468 00:42:10,556 --> 00:42:12,931 - ඔයා විහිළු කරනවා. - ඔව්. 469 00:42:13,605 --> 00:42:15,675 - ඔයා විහිළු කරනවද? - ඔව්, ඔව් මම එහෙම තමයි. 470 00:42:16,556 --> 00:42:20,656 ඒක නවතයන්ට බ්‍රේල්, නැත්තම් ළදරු ගී වගේ දෙයක්. 471 00:42:28,034 --> 00:42:30,244 ඔයාට පුළුවන් ඔයාට ඕන දෙයක් කියන්න මම විශ්වාස කරනවා. 472 00:42:31,026 --> 00:42:32,644 මම ඔයා ගැන කිසිම දෙයක් නොදන්න තරම්. 473 00:42:35,391 --> 00:42:36,824 ඒක මේ විදියට හොදයි. 474 00:42:40,879 --> 00:42:43,356 නෑ... එහෙම නෑ. 475 00:43:04,574 --> 00:43:07,807 මට කියන්න සදහටම බලාපොරොත්තු තියාගන්න පුළුවන් දෙයක් කවදාවත් අත්අරගන්නෙ නැතුව. 476 00:43:13,947 --> 00:43:16,291 අත්අරින්න. 477 00:44:04,511 --> 00:44:05,511 හායි. 478 00:44:08,055 --> 00:44:09,097 ස්භ උදෑසනක්. 479 00:44:13,213 --> 00:44:17,215 හරි, ඔයාගෙ අත ගන්න, අපි සමහරි ජීවත් වෙන්න වැජ කරනවා. 480 00:44:19,253 --> 00:44:23,209 ම්ම්, හරි, මටතේරුනා, ඔයා මාව ප්‍රාණ ඇපකාරයෙක් කරගන්නවද. 481 00:44:27,091 --> 00:44:28,562 ඔයා ආපහු එනවද? 482 00:44:37,200 --> 00:44:40,683 ඔයාට විශ්වාසද ඉංග්‍රීසි කතා කරන වෙන කවුරුත්ම නෑ කියලා, නැත්තම් ස්පාඤ්ඥ වත්? 483 00:44:40,960 --> 00:44:42,751 නෑ, නෑ, නෑ, අපි... අපිට ඔක්කොම ඕන. 484 00:44:43,116 --> 00:44:45,249 485 00:44:45,274 --> 00:44:46,954 - මට යන්න ඕන. - පොඩ්ඩක් ඉන්න, පොඩ්ඩක් ඉන්න. 486 00:44:46,979 --> 00:44:48,014 විනාඩියක්, කරුණාකරලා. 487 00:44:48,621 --> 00:44:52,251 මට තත්පරයක් දෙන්න, හරිද, මම පෘතුග්‍රීසි භාෂාවෙන් ගණුදෙනු කරන්න හදන්නෙ. 488 00:44:52,276 --> 00:44:53,276 මට දැන් බෑ. 489 00:44:56,192 --> 00:44:57,282 ඔයා මොකක් කියන්නද හදන්නෙ? 490 00:44:57,476 --> 00:45:01,038 වැහි වනාන්තර අරමුදලෙ අක්කර 5,000 ක් මිලදී ගන්න එක. 491 00:45:01,390 --> 00:45:02,741 ඈ, හොදයි, ඔයා ලං වෙලා වත් නෑ. 492 00:45:02,930 --> 00:45:04,730 - මෙන්න. - ස්තූතියි. 493 00:45:05,663 --> 00:45:09,102 අපි ස්ථිර කරනවා අක්කර 5,000 ක් මිල දී ගැනීම, ගැටළුවක් නෑනෙ? 494 00:45:10,624 --> 00:45:12,483 චෙක් එක තැපෑලෙ. 495 00:45:12,895 --> 00:45:15,762 බොහොම ස්තූතියි, සර්. 496 00:45:15,927 --> 00:45:17,248 මම වැඩට යන්න පරක්කුයි. 497 00:45:17,390 --> 00:45:20,021 - ඉන්න. එච්චරද? - අතාරින්න. 498 00:45:55,583 --> 00:45:57,362 ඩොලර් 1.50, නෝනා. 499 00:46:07,871 --> 00:46:08,871 නෝනා? 500 00:46:08,896 --> 00:46:11,273 මම මගේ හිත වෙනස් කරගත්තා, කරුණාකරලා දිගටම යමු. 501 00:46:11,967 --> 00:46:12,967 හොදයි. 502 00:47:07,676 --> 00:47:08,676 රීස්. 503 00:47:10,002 --> 00:47:11,335 රීස්? 504 00:47:20,083 --> 00:47:22,537 පැටියෝ, ඔයා හොදින්ද? 505 00:47:23,954 --> 00:47:25,178 ඔයා හොදින්ද, පැටියෝ? 506 00:47:27,640 --> 00:47:32,117 එයාගෙ යූරින් නිශ්පාදන මට්ටම ගොඩක් ඉහල ගිහින්, ඒ කියන්නෙ එයාගෙ වකුගඩු දුර්වල වෙලා. 507 00:47:32,921 --> 00:47:35,004 විශ ගොඩනැගෙනවා ඒක එයාගෙ සිරුරට දරාගන්න බෑ. 508 00:47:36,440 --> 00:47:40,949 - එයා ඉන්නෙ වේදනාවෙන්ද? - ඒක කියන්න අමාරුයි. 509 00:47:42,464 --> 00:47:44,697 ඔයා මම වුනානම්, ඔයා මොකද කරන්නෙ? 510 00:47:49,864 --> 00:47:55,583 මම හිතනවා... එයා ගත කරපු සුන්දර කාලය ගැන, 511 00:47:57,255 --> 00:47:59,451 ඔය දෙන්න මුණ ගැහුණ එක කොච්චර වාසනාවක්ද කියන එක. 512 00:48:09,878 --> 00:48:12,504 මට ටික වෙලාවක් එයා එක්ක තනියම ඉන්න දෙන්න පුළුවන්ද, කරුණාකරලා? 513 00:48:13,369 --> 00:48:14,369 හොදයි. 514 00:48:51,526 --> 00:48:55,161 හේයි ජෙනි! මේ එලිස්. මම ඔයාට කීපවතාවක්ම කතා කරන්න උත්සහ කරා. 515 00:48:55,872 --> 00:48:58,767 ඔයාට මගෙ පණිවිඩ ලැබෙන්න ඇති කියලා හිතනවා. මට ආපහු කතා කරන්න. 516 00:50:57,152 --> 00:50:58,152 ජෙනී! 517 00:51:00,402 --> 00:51:01,502 ඔයා මොකද මෙහෙ කරන්නෙ? 518 00:51:02,948 --> 00:51:06,028 - හොදයි, මම ඔයාට කතා කරන්න උත්සහ කරා, ඒත්... - ඔයාට කොහෙන්ද මගෙ ලිපිනය ලැබුනෙ? 519 00:51:08,179 --> 00:51:09,179 පුස්ථකාලෙන්. 520 00:51:11,579 --> 00:51:14,469 අයියෝ, අවුල් වෙන්න එපා, මම දැනගෙන හිටියෙ නෑ වෙන මොකක් කරන්නද කියලා. 521 00:51:19,527 --> 00:51:21,470 මගෙ බල්ලා, මට.. 522 00:51:22,310 --> 00:51:25,713 - මට එයාට මැරෙන්න බෙහෙත් දෙන්න වුනා. - අප්පොයි, මට හරිම කණගාටුයි ඒ ගැන අහන්න වුන එක. 523 00:51:25,784 --> 00:51:28,159 මම ඔයාට කතා කරනකන් ඔයාට ඉන්න තිබුනෙ. 524 00:51:28,229 --> 00:51:31,187 - අර්, ජෙනී, ඒක... - මම මගේ ලිපිනය නොදෙන්න හේතුවක් තියනවා. 525 00:51:31,774 --> 00:51:35,514 - මට.. මට සමාවෙන්න, අවංකවම. - මේක හරියන්නෙ නෑ, මම වෙන තැනකට යනවා. 526 00:51:36,166 --> 00:51:37,332 ඔයා ඇත්තටමද කියන්නෙ? 527 00:51:41,175 --> 00:51:42,917 හායි... ඔයාට. 528 00:52:02,618 --> 00:52:05,888 එයා ෆ්ලොරිඩා වලට යන්න කලින් බබාරා අයර්ලන්ඩ්, 529 00:52:06,815 --> 00:52:08,756 එයා එයාගෙ පොත් ඔක්කොම දාලා ගිහින්. 530 00:52:09,853 --> 00:52:12,438 I could no sooner get rid of this book than I could... 531 00:52:18,292 --> 00:52:21,640 හොදයි, පේන හැටියට මට විතරක් නෙවෙයි සාංකාව ඇති වෙන්නෙ. 532 00:52:22,749 --> 00:52:24,698 ඔයාට හරිම සුන්දර ජිවිතයක් තිබුනා. 533 00:52:25,264 --> 00:52:27,096 මමත් කැමතියි එහෙම හිතන්න. 534 00:52:29,085 --> 00:52:33,805 මම ප්‍රාර්ථනා කරනවා... දන්නවානෙ, එයින් ගොඩ කාලයක් එයාටත් මාත් එක්ක ඉන්න පුළුවන් වුනා නම් කියලා. 535 00:52:34,769 --> 00:52:35,849 මමත් එහෙමයි. 536 00:52:39,437 --> 00:52:40,437 මතකද ඒක? 537 00:52:40,962 --> 00:52:44,157 නවසිය පසන් හතරෙ මම ඉස්කෝලෙ කනිෂඨ පංතියෙ. 538 00:52:44,610 --> 00:52:46,412 මේක තමයි මට ඔයාගෙ තියන අන්තිම ෆොටෝ එක. 539 00:52:47,180 --> 00:52:49,227 හොදයි, ඔයා එකක් දැක්කාම, ඔයා ඒ ඔක්කොම දකිනවා. 540 00:52:50,064 --> 00:52:51,264 ඒක ඇත්ත. 541 00:52:58,522 --> 00:52:59,522 මොකක්ද ඒ? 542 00:53:00,973 --> 00:53:02,257 මොකක්ද ප්‍රශ්ණෙ? 543 00:53:02,766 --> 00:53:04,819 මට පැනලා ගිහින් එපා වෙලා, 544 00:53:06,819 --> 00:53:11,590 - හොද මිනිස්සුන්ට බොරු කරන එක. - එහෙනම් නවත්තන්න. 545 00:53:12,384 --> 00:53:14,943 කවුරුත් තවත් ඔයාගෙ පස්සෙන් එලවන්නෙ නෑ. 546 00:53:15,453 --> 00:53:18,472 සැකෙන් හිටිය කෙනෙක් හිටියා නම් දැන් එයාලා මැරිලා ගොඩක් කල්. 547 00:53:19,248 --> 00:53:21,971 ඔයා සදහටම තනියම ජීවත් වෙන්න ඕන නෑ. 548 00:53:23,008 --> 00:53:25,671 ආදරය කරන්න කවුරුත් නැතිව ඔයාට පාළු නැද්ද? 549 00:53:26,096 --> 00:53:28,117 දැන් ගොඩ කාලයක් ගිහින් නෙ. 550 00:53:28,192 --> 00:53:30,420 ඒක එහෙම නෑ අනාගතයක් නැති කෙනෙක්ට. 551 00:53:30,537 --> 00:53:32,690 ඔයා මොනවද මේ කියන්නෙ, ඔයාට තියෙන්නෙ අනාගතයක් විතරයි! 552 00:53:32,932 --> 00:53:36,638 මම කියන්නෙ එකට ඉන්න අනාගතයක්, එකට වයසට යන අනාගතයක්. 553 00:53:37,685 --> 00:53:39,086 ඒක නැතුව, ආදරය, අර්... 554 00:53:41,323 --> 00:53:44,769 - දුකක් විතරයි. - ඒක හැමෝටම එහෙමයි. 555 00:53:46,226 --> 00:53:48,721 මම ආදරය නිසා කී පාරක් දුකෙන් හිටියාද? 556 00:53:48,768 --> 00:53:49,768 ගොඩ පාරක්. 557 00:53:50,170 --> 00:53:54,930 මට තිබුනා නම් ඔයාගෙ පෙනුමයි ශක්තියයි, මම හෙටම ආදරයෙන් බැඳෙනවා, මම ඇත්තටම එහෙම කරනවා. 558 00:53:56,587 --> 00:53:59,616 - මට කෙනෙක්ව මුණගැහුනා. - මොකක්? 559 00:53:59,993 --> 00:54:02,955 ඕහ්, අළුත් අවුරුදු සන්ධ්‍යාවෙදි, එයා... එයා මම ගිය සෝපානෙට පැන්නා. 560 00:54:03,027 --> 00:54:06,427 - ඇයි ඔයා මට කිව්වෙ නැත්තෙ? - මොකද මම දැනගෙන හිටියා ඔයා ඔය විදියට මං දිහා බලනවා කියලා. 561 00:54:07,656 --> 00:54:12,403 එච්චර උද්යෝගිමත් වෙන්න එපා, මම, අර්... මම එයාට කිව්වා මට පාඩුවෙ ඉන්න දෙන්න කියලා. 562 00:54:13,397 --> 00:54:16,212 මම හරිම නරක වුනා... නපුරු වුනා. 563 00:54:16,509 --> 00:54:19,632 එයාට කියන්න සමාවෙන්න කියලා, එයාට කියන්න ඔයා වැරැද්දක් කරේ කියලා. 564 00:54:20,027 --> 00:54:21,503 මට බෑ, මම යනවා. 565 00:54:22,493 --> 00:54:25,770 ඔයා යන්නෙ ඔර්ගන් වලට, ටිම්බක්ටූ වලට නෙවෙයි. 566 00:54:27,609 --> 00:54:32,166 අයියෝ, ඔයා ඔයා වෙනුවෙන් ඒක කරන්නෙ නැත්තම්, මම වෙනුවෙන් ඒක කරන්න. 567 00:54:33,178 --> 00:54:34,178 අනේ? 568 00:54:45,938 --> 00:54:47,533 - හෙලෝ. - මට උදව් කරන්න පුළුවන්ද? 569 00:54:48,324 --> 00:54:52,218 අර්, මම ආවෙ ඒලිස් ජෝන්ස්ව මුණගැහෙන්න, එයා මාව බලාපොරොත්තු වෙන්නෙ නම් නෑ. 570 00:54:52,651 --> 00:54:55,279 හොදයි, අපි බලමු ඒ ගැන මොකද කරන්න පුළුවන් කියලා. 571 00:54:56,154 --> 00:54:57,154 එතකොට ඔයා? 572 00:54:58,854 --> 00:55:00,186 හිතාගන්නවත් බැරි තරමටම සමාවෙන්න. 573 00:55:01,673 --> 00:55:03,912 ජෝන්ස් මහත්තයා, ඔයාට අමුත්තෙක් ඇවිල්ලා ඉන්නවා. 574 00:55:04,570 --> 00:55:07,343 - මට ඔට්ටුයි ඔයාට නමක් ඇති. - ජෙනිෆර් ලාර්සන්. 575 00:55:08,444 --> 00:55:12,469 අනේ, එයාට කියන්න එයාට මාව දකින්න ඕන නැත්තම් මට ඒක තේරුම් ගන්න පුළුවන් කියලා. 576 00:55:12,734 --> 00:55:14,652 මම ආවෙ සමාවෙන්න කියන්න, 577 00:55:15,195 --> 00:55:19,150 ඒක මගෙ... මගෙ ජීවිතෙ විශ්වාස කරන්න බෑ, 578 00:55:19,301 --> 00:55:22,175 එයට හිතාගන්නවත් බැරි තරමට, 579 00:55:22,284 --> 00:55:25,890 මට... මම කලින් දවසෙ හැඟීම් බර වෙලා හිටියෙ, ඉතින්... 580 00:55:27,227 --> 00:55:30,872 දැන් මට තේරෙනවා එයා කොච්චර හොදට මට සැලකුවද කියලා, 581 00:55:30,922 --> 00:55:33,815 මම... මම... මම ඒක පිළිනොගන්න තරම් මෝඩ වුනා,... 582 00:55:34,018 --> 00:55:36,024 මම දැන් හොදට දන්නවා, ඉතින්... ඉතින් 583 00:55:36,707 --> 00:55:39,836 ඒ නිසා තමයි මට එයාට කියන්න ඕන මට ඇත්තටම සමාවෙන්න කියලා. 584 00:55:41,663 --> 00:55:45,692 - හරි. - එයාගෙන් අහන්න... එයාට සමහරවිට පහලට එන්න පුළුවන් නම්,... 585 00:55:45,999 --> 00:55:49,346 එයාව එළියට එක්ක ගිහින් මගෙ වැරැද්ද හදාගන්න පුළුවන්ද කියලා? 586 00:55:50,944 --> 00:55:52,410 අනේ. 587 00:55:53,270 --> 00:55:58,920 අර්, ජෙනිෆර් ලාර්සන්, එයා කියනවා එයාට තේරෙනවාලු ඔයා... 588 00:55:58,945 --> 00:56:01,902 ඕහ්, ඔයාට ඒ ටික ඇහුනද? හරි, හොදයි. 589 00:56:02,776 --> 00:56:04,696 එයාට දැනගන්න ඕන ඔයා කොහෙද එයාව එක්ක යන්නෙ කියලා? 590 00:56:06,327 --> 00:56:08,771 එයා කවදාවත්ම ගිහින් නැති තැනකට. 591 00:56:34,789 --> 00:56:36,678 - හෙලෝ. - හේයි, ජෙනී. 592 00:56:36,779 --> 00:56:37,779 එන්න. 593 00:56:45,859 --> 00:56:48,899 හරි, ඔයා ඇත්තටම හිතන්නෙ නෑ නේද යකඩ බඩු කඩේකට මම මේ ආපු පළවෙනි වතාව කියලා? 594 00:56:48,939 --> 00:56:52,949 ඕහ්, කෑගහන්න එපා, මෙහෙ ඇහට පේන දේවල් වලට වඩා දේවල් තියනවා. 595 00:56:53,749 --> 00:56:56,939 මේක ඉස්සර නගරයට තිබුන හොදම චිත්‍රපටි ශාලා වලින් එකක්. 596 00:56:58,939 --> 00:57:01,099 - චිත්‍රපටි ශාලාව? - ඔව්. 597 00:57:02,229 --> 00:57:05,258 1930 දි, මේරි එලිසබෙත් වූඩ් කියන ගෑණු කෙනා, 598 00:57:05,359 --> 00:57:10,689 කියෙව්වා රසායනික ද්‍රව්‍ය වලට අධිපතියෙන් වාහන වලින් ඇවිල්ලා බලන්න පුළුවන් විදියෙ චිත්‍රපටි ශාලාවක් හැදුවා කියලා, නිව් ජර්සි වල. 599 00:57:11,089 --> 00:57:14,629 ඉතින්, ඉතින් සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ වල එයාම එකක් හැදුවා. 600 00:57:14,929 --> 00:57:17,599 හැමෝම හිතුවෙ යාට පිස්සු කියලා, ඇත්තටම එයාට එහෙම තමයි. 601 00:57:17,629 --> 00:57:20,148 එයා එයාගෙ සැමියා නොවන ඕනම කෙනෙක් එක්ක නිදා ගත්තා, 602 00:57:20,249 --> 00:57:24,109 ඒවගේම එයා ඒවා ප්‍රසිද්ධ කරා හරියට එයා තරම් වෙන හොද කෙනෙක් නෑ වගේ. ඒ ඇරත්... 603 00:57:26,307 --> 00:57:27,537 ...කොහොම හරි. 604 00:57:28,205 --> 00:57:31,104 ප්‍රාදේශීය නියෝග නිසා එයාට විවෘත ස්ථානයක චිත්‍රපට ශාලාව හදන්න බැරිවුනා, 605 00:57:31,725 --> 00:57:33,382 ඉතින් ඒ නිසා ඒ කාර් ඔක්කොම ඇතුලට ගෙනාවා. 606 00:57:33,899 --> 00:57:36,445 අර තියෙන්නෙ තිරය, අන්න අතන! 607 00:57:37,023 --> 00:57:40,836 ඒක නම් විශිෂ්ඨයි... මම හිතන්නෙ. 608 00:57:44,076 --> 00:57:46,250 - ඔයා ලෑස්තිද හොදම කොටසට? - ඔව්. 609 00:57:46,781 --> 00:57:48,154 හරි, උඩ බලන්න. 610 00:57:58,961 --> 00:58:02,129 එයා ඡායාරූප සංදීප්ත සූතිකා ඇතුලත් කරා. 611 00:58:04,220 --> 00:58:07,134 එයාලා කාලය ගත්තා තාරකා මණ්ඩල හදන්න. 612 00:58:09,947 --> 00:58:11,168 ඒක ලස්සනයි නේද? 613 00:58:16,045 --> 00:58:17,045 ඔව්. 614 00:58:27,175 --> 00:58:28,175 ඔයා මොකද කරන්නෙ? 615 00:58:29,029 --> 00:58:30,029 එන්න. 616 00:58:42,821 --> 00:58:44,006 සව්දිය පුරමු. 617 00:58:44,884 --> 00:58:47,952 මේ හැම දේකින්ම තේරුම් ගන්න අමාරුම දේ තමයි... 618 00:58:47,977 --> 00:58:51,477 අපේ උපකරණ හොද වෙන්න වෙන්න, අපට දකින්න පුළුවන් දුර වැඩියි. 619 00:58:52,717 --> 00:58:55,906 ඒත් අනාගතය නෙවෙයි, අතීතය. 620 00:58:56,294 --> 00:58:58,996 The events who's light hasn't even reached us yet. 621 00:58:59,078 --> 00:59:03,118 මම හිතන්නෙ නෑ මට කවදාවත් තේරුම් ගන්න පුළුවන් වෙයි කියලා ඇයි ටික දෙනෙක් විතරක් අතීතය ගැන හිතන්නෙ කියලා? 622 00:59:03,143 --> 00:59:05,946 අනාගතයෙත් වශීකරන ස්වාභාවය තියනවා. 623 00:59:08,054 --> 00:59:09,601 අපිට පුළුවන් අපේ එක ගැන කතා කරන්න. 624 00:59:11,986 --> 00:59:15,043 - ඒලියස්... - ඈිත් අනාගතේ නෙවෙය. 625 00:59:15,931 --> 00:59:19,895 - මේ සති අන්තය ගැන කතා කරොත්. - මොකක් ඔයාගෙ හිතේ තියන අදහස? 626 00:59:20,497 --> 00:59:25,531 මගෙ දෙමව්පියො එයාලගෙ 40 වෙනි විවාහ සංවත්සරයට සාදයක් දානවි. 627 00:59:25,721 --> 00:59:27,396 මෙහෙ ඉදන් පැය කීපෙක දුර. 628 00:59:30,086 --> 00:59:31,086 මාත් එක්ක එන්න. 629 00:59:46,145 --> 00:59:48,075 හරි. 630 00:59:49,542 --> 00:59:50,942 මට වාහනේ පදවන්න පුළුවන්ද? 631 00:59:59,519 --> 01:00:04,249 ඕහ්, දෙවියනේ, ඔයා දන්නවා දුර්ලබයි කියලා සාබ් එකක්. 632 01:00:04,762 --> 01:00:06,192 ඒකට හේතුවක් තියනවා. 633 01:00:06,355 --> 01:00:10,954 එහෙනම්... ඔයා දන්නවා, ඔයාට ඉදලා හිටලා කකුල පාමුල තියන පැඩල් එක පාගන්න ඔන් වෙයි. 634 01:00:10,979 --> 01:00:12,509 මම දන්නෙ නෑ ඔයා මොනවා කියනවද කියලා. 635 01:00:14,829 --> 01:00:21,109 ඕහ්, දෙවියනේ! ඕහ්, සමාවෙන්න! මොකක්ද ඔයාට වෙලා තියෙන්නෙ? 636 01:00:28,729 --> 01:00:30,879 මට උදව්වක් කරන්න, නවත්තලා අරයාවත් දාගෙන යමු. 637 01:00:30,925 --> 01:00:35,643 - ඕඕහ්, මට පිහි ඇනුම් පාරක් කන්න ඕන නෑ. - ඒ මගෙ නංගි. 638 01:00:39,569 --> 01:00:40,869 සමාවෙන්න. 639 01:00:46,069 --> 01:00:48,169 - කොහොමද පූසෝ? - ප්‍රවාහන පහසුකම ඕනද? 640 01:00:48,786 --> 01:00:49,786 මොකක් වගේද පේන්නෙ? 641 01:00:53,459 --> 01:00:55,759 - ඔයාට කොහොමද? - හොදයි, හායි! 642 01:00:56,749 --> 01:00:59,799 එළියට යන්න! තාමත් පදවන්නෙ සාබ් එක, නේද? 643 01:00:59,832 --> 01:01:01,764 - ඔව්, ඔයාව දකින්න ලැබීමත් සතුටක්. - හේයි! 644 01:01:01,789 --> 01:01:05,658 කිකී, මේ ජෙනී. ජෙනී, මේ මගෙ නංගි. 645 01:01:05,759 --> 01:01:07,529 - හමුවීම සතුටක්. - හමුවීම සතුටක්. 646 01:01:07,929 --> 01:01:09,769 ඔයා මට කියන්න තිබුනා බස් එකේ එන්නෙ කියලා. 647 01:01:10,385 --> 01:01:11,825 අපි ඔයාව බස් නැවතුම් පළේදි ගන්නවානෙ. 648 01:01:11,872 --> 01:01:13,822 මම මාස දෙකකට කලින් ටෙලිෆෝන් පාවිච්චිය නතර කරා. 649 01:01:15,155 --> 01:01:16,885 විශේෂ හේතු මොකුත්? 650 01:01:17,359 --> 01:01:21,679 අධි තාක්ෂණික ආයුද හදන්න දුරකථන සමාගම් සම්බන්ධ වෙන එකට විරුද්ද වෙන්න. 651 01:01:23,579 --> 01:01:25,249 කිකී උපාධිය ගත්තෙ බර්ක්ලි වලින්. 652 01:01:26,962 --> 01:01:29,721 එහෙනම් මෙයයි අළුත් එක්කෙනා, නේද? 653 01:01:31,295 --> 01:01:33,536 ඔයා එයා එක්ක හිටියද? 654 01:01:34,452 --> 01:01:36,602 ඔව්, විනාඩි 10 ට කලින්, ඔයා වාඩිවෙලා ඉන්න තැනම. 655 01:01:40,312 --> 01:01:43,892 ඉතින් මොකක්ද මේ කෙල්ල ගැන කතාව, එයා... එයා එහෙ වැඩ කරනවද? 656 01:01:44,073 --> 01:01:45,823 මම කිව්වෙ එලිස් කිව්ව හැමදෙයක්ම. 657 01:01:48,959 --> 01:01:49,959 ස්තූතියි. 658 01:01:50,732 --> 01:01:51,982 ලස්සන කෙල්ලක්, 659 01:01:54,545 --> 01:01:56,338 මහජන පුස්ථකාලෙක වැඩ කරනවා. 660 01:01:56,824 --> 01:01:59,314 සමහරවිට එයා පොත් වලට කැමති ඇති... ඒවගේම නිශ්ෂබ්ද තාවයට. 661 01:01:59,567 --> 01:02:01,067 නැත්තම එයා ගූගල් එකෙන් හොයන්න ඇති, 662 01:02:01,159 --> 01:02:04,309 එයාගෙ ත්‍යාගහීලි දායකත්වය ගැන දැනගන්න ඇති... 663 01:02:04,946 --> 01:02:07,845 එතන වැඩට යන්න ඇති ඒකෙන එයාව අල්ලාගන්න පුළුවන් නිසා. 664 01:02:07,899 --> 01:02:09,499 ඔව්, මට ඔට්ටුයි එහෙම තමයි වෙලා තියෙන්නෙ. 665 01:02:09,676 --> 01:02:12,496 - මේ වෙද්දි එයාලා එන්න ඕන නේද? - මේසෙ පිරිසිදු කරන්න. 666 01:02:23,596 --> 01:02:24,636 එයාලා ඇවිල්ලා! 667 01:02:25,116 --> 01:02:26,116 ඔව්, ඔව්. 668 01:02:26,836 --> 01:02:27,836 කොහොමද මගෙ පෙනුම? 669 01:02:30,006 --> 01:02:31,006 හරිම ලස්සනයි. 670 01:02:36,946 --> 01:02:38,415 ඕහ්! මේ ඉන්නෙ ඔයා! 671 01:02:38,516 --> 01:02:39,656 හේයි, අම්මෙ. 672 01:02:40,336 --> 01:02:44,856 - ආව්, රත්තරන්! ඔයාගෙ පෙනුම අනර්ඝයි. - බලන්න අපි කාවද මඟින් දාගෙන ආවෙ කියලා. 673 01:02:44,906 --> 01:02:46,326 හායි, පැටියො. 674 01:02:47,616 --> 01:02:50,055 - ඉතින්, මේ ජෙනී. - හෙලෝ. 675 01:02:50,156 --> 01:02:52,135 - ඔයාව මුණගැහීම සතුටක්. - ඔයාව මුණ ගැහීම සතුටක්. 676 01:02:52,236 --> 01:02:54,095 ගමන නිසා ඔයාට ගොඩක් මහන්සි ඇති. 677 01:02:54,196 --> 01:02:57,406 ඕහ්, නෑ, ඒක එච්චර දෙයක් නෙවෙයි. අපි ඒක විනාඩි 18න් විතර කරා. 678 01:02:57,606 --> 01:03:01,825 නෑ මට පුදුම නෑ. එයා දන්නවා වේගෙන් යන එක මට පේන්න බෑ කියලා. 679 01:03:01,926 --> 01:03:05,385 ඒ මම නෙවෙයි, ඒ ජෙනී, මම දිව්රනවා, එයා හිතන්නෙ එයාට ජීවිත නවයක් තියනවා කියලා. 680 01:03:05,486 --> 01:03:06,144 මට දෙන්න ඔයාගෙ කබාය. 681 01:03:06,206 --> 01:03:07,616 - ඕහ්, හරි. - ඔයා කොහෙද හිටියෙ? 682 01:03:07,816 --> 01:03:10,467 - මොකක්, ඔයාට අපි ජීවත් වෙන දිහා අමතක වුනාද? - නෑ. 683 01:03:11,956 --> 01:03:13,796 අර්, මේ මගෙ තාත්තා, විලියම්. 684 01:03:13,996 --> 01:03:17,006 - තාත්තෙ, මේ... - ඇඩලයින්. 685 01:03:24,006 --> 01:03:26,086 ජෙනී, ඇත්තටම. 686 01:03:29,936 --> 01:03:31,766 තාත්තෙ, ඔයා හොදින්ද? 687 01:03:34,486 --> 01:03:36,149 මට සමාවෙන්න, ඒක මේ... 688 01:03:36,866 --> 01:03:40,543 ඔයා හරියටම මට හිටිය පරණ යාළුවෙක් වගේ... 689 01:03:40,866 --> 01:03:42,066 ඇඩලයින් බෝමන්. 690 01:03:44,886 --> 01:03:45,886 ඒ මගෙ අම්මා. 691 01:03:48,356 --> 01:03:49,815 ඔයා විහිළු කරනවා? ඇත්තටම? 692 01:03:49,916 --> 01:03:51,486 - ඔව්. - ඕහ්, දෙවියනේ! 693 01:03:51,786 --> 01:03:58,866 - ඔයා එයාව දැනගෙන හිටියද? - ඔව්! ඔව්! 694 01:04:00,446 --> 01:04:04,434 අපි ගොඩක් ලඟින් ආශ්‍රය කරා, මම... මම ලන්ඩන් වලදි එයාව දැනගෙන හිටියා. 695 01:04:04,959 --> 01:04:07,985 ඔව්, එයා හැට ගණන් වල එහෙ හිටියා. 696 01:04:08,086 --> 01:04:09,615 එයා, අර්... 697 01:04:09,716 --> 01:04:12,456 පැරිස් වලට ගිහින් මගෙ තාත්තාව මුණ ගැහෙන්න කලින්. 698 01:04:12,756 --> 01:04:14,775 පුදුමයි, මොන පුදුමයක්ද? 699 01:04:14,876 --> 01:04:16,776 වාව්, වාව්. 700 01:04:16,976 --> 01:04:21,356 පුදුම විදියට සමානයි. ඔයාට ඒක හැමවෙලේම අහන්න ලැබෙනවා ඇති. 701 01:04:22,086 --> 01:04:23,826 මට මතක ඇති කාලෙ ඉදන්ම. 702 01:04:24,026 --> 01:04:25,896 වාව්! අපි ගොඩක් ලගින් ආශ්‍රය කරා. 703 01:04:26,096 --> 01:04:30,049 ඔයා ඒක දැනටමත් කිව්වා. මට හිතාගන්න වත් බෑ ඔයා කවදාවත් එයා ගැන කියලා නෑ. 704 01:04:30,099 --> 01:04:31,915 ඕහ්, ඔව්, මම කියලා තියෙන්න... 705 01:04:31,996 --> 01:04:35,573 නෑ, නෑ... නෑ, මට මතකයි ඔයාගෙ ලඟම, ලඟම යාළුවන්ව. 706 01:04:35,623 --> 01:04:37,440 එයාට කොහොමද? 707 01:04:39,496 --> 01:04:43,326 එයා නැතිවුනා...අවුරුදු 6කට කලින්. 708 01:04:43,896 --> 01:04:44,896 නෑ, ඇත්ටම? 709 01:04:46,756 --> 01:04:49,286 ඕහ්, වාව්, මට කණගාටු. 710 01:04:54,946 --> 01:04:56,636 එයා අසාමාන්‍ය ගැහැණියක්. 711 01:04:56,886 --> 01:04:59,666 ඔව්, හොදයි, ඒක පවුලේ ලක්ෂණයක්. 712 01:05:05,796 --> 01:05:07,485 - එන්න, මොනවත් කන්න ඕනද? - ඔව්. 713 01:05:07,586 --> 01:05:09,506 ඔව්, මම චීස් කේක් හැදුවා. 714 01:05:11,646 --> 01:05:13,566 අපිට ඇත්තටම හොදටම මහන්සියි. 715 01:05:14,446 --> 01:05:16,606 මම හිතන්නෙ අපි විවේක ගත්තොත් හොදයි, ඔයාලට කමක් නැත්තම්? 716 01:05:16,736 --> 01:05:17,996 - මමත්. - ඇත්තටම? 717 01:05:18,136 --> 01:05:19,862 හරි, මම ඔයාලට පිටිපස්සෙ නිදන කාමර ලෑස්ති කරන්නම්. 718 01:05:19,886 --> 01:05:21,376 හා! ඔයා ඉන්නෙ පිටිපස්සෙ. 719 01:05:22,906 --> 01:05:23,906 - හේයි. - හේයි. 720 01:05:23,946 --> 01:05:25,786 ඔයාව මුණ ගැහීම ලොකු සතුටක්. 721 01:05:26,536 --> 01:05:31,140 - තාත්තෙ... - ඕහ්, හේයි..හේයි, පැටියෝ. 722 01:06:31,246 --> 01:06:32,246 මිස්. 723 01:06:33,686 --> 01:06:34,686 මිස්. 724 01:06:36,456 --> 01:06:38,202 දන්නවද, ඔයා ඒක දිගටම කරනවා නම්, ඔයාගෙ එන්ජිම පුපුරයි. 725 01:06:38,226 --> 01:06:40,406 ස්තූතියි, ස්තූතියි ප්‍රයෝජනවත් උපදෙසට. 726 01:06:41,159 --> 01:06:42,959 හොදයි, අඩුම තරමෙ ඔයාගෙ හමවත් දුඹුරු පාට වෙයි. 727 01:06:46,673 --> 01:06:50,563 සමාවෙන්න, මේක ස්ටාර්ට් කර ගන්න පුළුවන් හැම දෙයක්ම මම කරා. 728 01:06:51,700 --> 01:06:53,500 ඒක හරියන්නෙ නෑ. 729 01:06:54,059 --> 01:06:55,924 හරි, ඒකට ඕන තල්ලු කරලා ස්ටාර්ට් කරන්න. 730 01:06:56,871 --> 01:06:59,241 බ්‍රේක් අතාරින්න, මම තල්ලුවක් දෙන්නම්, 731 01:06:59,266 --> 01:07:01,116 ක්ලච් කරලා ඔයාට යන්න පුළුවන්. 732 01:07:03,042 --> 01:07:04,042 හරි. 733 01:07:06,142 --> 01:07:07,142 ස්තූතියි. 734 01:07:09,422 --> 01:07:10,821 - ලෑස්තිද? - ලෑස්තියි, ඔයා ලෑස්තිද? 735 01:07:10,846 --> 01:07:11,846 - හරි. - හරි. 736 01:07:14,372 --> 01:07:15,532 හරි!දැන් ක්ලච් කරන්න. 737 01:07:18,982 --> 01:07:20,022 ස්තූතියි! 738 01:07:23,245 --> 01:07:24,245 ප්‍රශ්ණයක් නෑ. 739 01:07:42,359 --> 01:07:44,629 එයාලා ඊලඟ සති පහම එකට ගත කරා. 740 01:07:45,181 --> 01:07:49,221 ඇඩලයින් නොකරන්න එයාටම පොරොන්දු වුන දෙයක් කරා. 741 01:07:49,425 --> 01:07:52,495 දන්නවානෙ, ඔයා... ඔයා තවම මට ඔයාගෙ නම කිව්වෙ නෑ. 742 01:07:54,466 --> 01:07:55,676 ඇඩලයින් බෝව්මන්. 743 01:07:57,036 --> 01:07:59,716 - ඒත් මගෙ යාළුවො කියන්නෙ ඩෙලා කියලා. - ඒක ලස්සනයි. 744 01:08:00,926 --> 01:08:01,926 ස්තූතියි. 745 01:08:02,976 --> 01:08:08,046 සති තුනකට පස්සෙ, එයාගෙ වර්ෂාර්ධය සම්පූර්ණ වුනා, විලියම් ඇමරිකාවට ආවා. 746 01:08:10,492 --> 01:08:12,793 ඇඩලයින්, එයත් එක්ක ආවා. 747 01:08:56,995 --> 01:08:57,995 හේයි. 748 01:08:59,541 --> 01:09:00,765 කොහොමද නිදාගත්තද? 749 01:09:01,401 --> 01:09:02,951 - හොදයි. - හොදයි. 750 01:09:10,381 --> 01:09:14,317 ඊයෙ රෑ ගැන සමාවෙන්න, මම ඔයාට ලැජ්ජා කරන්න හිතුවෙ නෑ, ඒක මේ... 751 01:09:16,691 --> 01:09:18,500 මට ඒක නැති වෙනවා වගේ. 752 01:09:19,351 --> 01:09:20,351 ඒකට කමක් නෑ. 753 01:09:25,931 --> 01:09:27,361 - හේයි! - ඔයා කොයි වෙලේද ඇදට ආවෙ? 754 01:09:28,321 --> 01:09:31,551 - එච්චර පරක්කු වෙලා නෙවෙයි, මම ටික වෙලාවක් කියෙව්වා. - හ්ම්ම්... 755 01:09:33,131 --> 01:09:34,131 - හායි, පැටියො. 756 01:09:35,541 --> 01:09:37,901 - කෝ ජෙනි? - එයා ටිකකින් පහලට එයි. 757 01:09:38,301 --> 01:09:40,221 එයා මුළු රෑම ඇහැරලා හිටියෙ, එහාට මෙහාට හැරි හැරී. 758 01:09:41,420 --> 01:09:43,770 දන්නවානෙ, ඔයා කවදාවත් කිව්වෙ නෑ ඔය දෙන්නා මුණගැහුන විදිය. 759 01:09:44,331 --> 01:09:47,251 අපි මුණගැහුනෙ අළුත් අවුරුදු සන්ධ්‍යාවෙදි සෝපානයක. 760 01:09:48,351 --> 01:09:50,731 - ඔයාට කෝපි ඕනද? - එපා, ස්තූතියි. 761 01:09:51,221 --> 01:09:53,621 ඒත්, මම එයාව ඊට කලින් දවසක් දැකලා තියනවා. 762 01:09:54,137 --> 01:09:55,137 හේයි. 763 01:09:55,161 --> 01:09:58,801 ඒ පුස්ථකාලෙදි, එයා පොතක් කියව කියව හිටියෙ 764 01:09:58,901 --> 01:10:00,361 මම දැනගත්තා එයා තමයි හරි කෙනා කියලා. 765 01:10:00,761 --> 01:10:02,621 ආ මෙන්න, පැටියෝ. එයාගෙ අම්මාත් එහෙමයි. 766 01:10:03,701 --> 01:10:05,211 ඔයාට කොහොමද එයාගෙ අම්මාව මුණගැහුනෙ? 767 01:10:06,471 --> 01:10:11,551 ඒ ලන්ඩන් වලින් පිටදි. එයාගෙ කාර් එක කැඩිලා තිබුනා, මම ඒක හදාගන්න උදව් කරා. 768 01:10:11,951 --> 01:10:16,081 එහෙනම්, එයා ඉංග්‍රීසි කාන්තාවක්? ඕහ්, නෑ, නෑ එයා එහෙ හිටියෙ ප්‍රංශ භාෂාව ඉගෙන ගන්න. 769 01:10:16,631 --> 01:10:19,521 - එයා කතා කරා, භෂා පහක් නේද? - මම හිතන්නෙ. 770 01:10:19,690 --> 01:10:20,690 - වාව්. - ඔව්. 771 01:10:20,911 --> 01:10:23,281 - ජෙනිත් භාෂා වලට දක්ෂයි. - ඇත්තට? 772 01:10:23,931 --> 01:10:26,590 ඉතින්, ඔයාට එයාව මුණගැහෙද්දි වයස කීයද? 773 01:10:26,691 --> 01:10:28,441 ඕහ්, මම හිතන්නෙ මම, අර්... 774 01:10:28,541 --> 01:10:31,416 අපි බලමු, වෛද්‍ය විද්‍යාලෙ දෙවනි අවුරුද්ද, ඒ කියන්නෙ මට... 775 01:10:31,581 --> 01:10:33,154 විසි හයක්. 776 01:10:34,871 --> 01:10:38,391 මම හිත හිත හිටියෙ වෛද්‍ය විද්‍යාව අතාරින්න... එපා වෙලා හිටියෙ. 777 01:10:39,301 --> 01:10:40,301 ඒත් මම... 778 01:10:41,691 --> 01:10:44,321 මම බයවුනා මුල ඉදන් පටන් ගන්න මට වයස වැඩි නිසා. 779 01:10:45,971 --> 01:10:46,971 මම කිව්වා... 780 01:10:48,531 --> 01:10:51,551 මම ඇඩලයින්ට මේ ගැන කිව්වාම එයා මගෙ මූණටම හිනාවුනා. 781 01:10:51,941 --> 01:10:57,781 එයා කිව්වා, "ඒක කරන්න, මෝඩ වෙන්න එපා, ජීවිතේ කෙටියි. 782 01:10:57,921 --> 01:11:02,576 එයා නොවුනානම් මම තාරකා විද්‍යාව, භෞතික විද්‍යාව කරන්නෙ නෑ. 783 01:11:02,871 --> 01:11:06,220 එයා මට වඩා අවුරුදු දෙකක් විතර වැඩිමල් ඒත් එයා ගොඩක් බුද්ධිමත්. 784 01:11:06,321 --> 01:11:07,821 එයා හරිම... 785 01:11:08,101 --> 01:11:09,161 මම දන්නෙ නෑ... පණ්ඩිතයි. 786 01:11:17,951 --> 01:11:18,951 එයා, අර්... 787 01:11:33,101 --> 01:11:35,451 - මොකද? රත්තරන්? - ඔය ඇති, විලියම්. 788 01:11:36,361 --> 01:11:38,821 මොකක්ද? මොකක්ද... මොකක්ද ප්‍රශ්ණෙ? 789 01:11:38,961 --> 01:11:40,671 මොකක්ද, ඔයා හිතන්නෙ මේක විහිළුවක් කියලද? 790 01:11:41,301 --> 01:11:43,391 මොකක්ද ඒකෙ තේරුම?මම... මම මොකක්ද කරේ? 791 01:11:43,491 --> 01:11:48,201 ඔයාලා ගොඩක් ලඟින් ආශ්‍රය කරා, ඔයාලා ගොඩක් ලඟින් ආශ්‍රය කරා, ඔයා ඒක මට දෙපාරක්ම කිව්වා. 792 01:11:49,021 --> 01:11:51,750 ඔයා එයා ගැන කතා කරද්දි ඔයාගෙ මූණ දකින්න තිබුනෙ. 793 01:11:51,851 --> 01:11:54,641 ඔයා මේ සති අන්තයම විනාශ කරන්නද හදන්නෙ? 794 01:11:54,666 --> 01:11:56,846 බලන්න, ඒක නිකන් මේ... 795 01:11:56,911 --> 01:11:58,988 එයා හොදටම එයාගෙ අම්මා වගේ... 796 01:11:59,038 --> 01:12:02,330 ඉතින් මට මතක ඇති කියලා හිතුවෙවත් නැති දේවල් මට මතක් වෙනවා. 797 01:12:02,431 --> 01:12:04,860 හොදයි, මට දෙවනි තේරීමක් කියලා දැනෙන එක පේන්න බෑ. 798 01:12:04,961 --> 01:12:06,667 - මොකක්ද ඒකෙ තේරුම? - විශේෂයෙන්ම මේ සති අන්තෙ. 799 01:12:06,691 --> 01:12:08,180 - දෙවනි තේරීමක්? - ඔව්. 800 01:12:08,281 --> 01:12:10,641 අවුරුදු හතලිහක්, පැටියෝ, අයියෝ... 801 01:12:11,141 --> 01:12:12,751 දෙවනි තේරීම? 802 01:12:13,471 --> 01:12:16,061 රත්තරන්, ඔයා මේක තේරුමක් නැති දිහාවට අරන් යන්නෙ. 803 01:12:16,171 --> 01:12:17,171 එහෙමද? 804 01:12:18,010 --> 01:12:19,370 ඔයාට ඊරිසියයිද? 805 01:12:21,761 --> 01:12:24,266 ඔව්, ඇත්තම කියනවා නම්. 806 01:12:24,621 --> 01:12:28,341 බලන්න, බලන්න, ඒක ක්ෂණිකව වුනේ, 807 01:12:29,341 --> 01:12:31,239 වැදගැම්මකට නෑ. 808 01:12:33,411 --> 01:12:35,758 පෙනුනෙ නම් ඊට වඩා දෙයක් වගේ. 809 01:12:38,171 --> 01:12:39,281 මම ඔයාට ආදරෙයි. 810 01:12:40,171 --> 01:12:42,711 - මමත් ඔයාට ආදරෙයි. - එන්න. 811 01:13:02,277 --> 01:13:03,277 මම එනවෝ! 812 01:13:05,510 --> 01:13:07,950 මේක ප්‍රේමනීය සති අන්තයක් නම් නෙවෙයි. 813 01:13:08,450 --> 01:13:10,120 ඒක ගනන් නොගෙන හිටියට ස්තූතියි. 814 01:13:10,251 --> 01:13:12,721 - ඔව්! - මම පොරොන්දු වෙනවා ඒක හරිගස්සනවා කියලා. 815 01:13:26,797 --> 01:13:29,317 මගෙ තාත්තා ගැන සමාවෙන්න, ඒක හරිම ලැජ්ජාසහතයි. 816 01:13:30,847 --> 01:13:31,847 එයා හරි හොදයි. 817 01:13:34,497 --> 01:13:36,987 ඔව්, ඔයාගෙ අම්මා නියම ඇති. 818 01:13:39,097 --> 01:13:40,377 ඔව්, එයා එහෙම තමයි. 819 01:13:47,737 --> 01:13:48,737 කිකී! 820 01:13:50,687 --> 01:13:55,187 ඉතින්, තාත්තා තමයි 47 වතාවක්ම සෙල්ලම දිනුනෙ. 821 01:13:55,887 --> 01:13:59,877 මම ඔයාගෙ අධ්‍යාපනේට වියදම් කල සල්ලි, මම බලාපොරොත්තු වෙනවා මීට වඩා ශක්තිමත් තරඟයක්. 822 01:13:59,977 --> 01:14:02,097 - ඔයා මේක කලින් සෙල්ලම් කරලා තියනවද? - නෑ කවදාවත්ම නෑ. 823 01:14:02,107 --> 01:14:04,447 - කිකී, එන්න! - මම එන්නම ඕනද? 824 01:14:04,557 --> 01:14:05,947 - ඔව්! - ඔව්! 825 01:14:06,717 --> 01:14:10,386 අදහස තමයි ඇති තරම් මේ කෑම කෑලි එකතු කරගන්න ඕන. 826 01:14:10,487 --> 01:14:12,207 - පුඩිං. - ඒවා චීස්. 827 01:14:12,687 --> 01:14:17,397 ඒවා කෑම කෑලි, ඔයාට ඒවා ඇති තරම් ලැබුනම ඔයා දිනුම්, හරිද? 828 01:14:17,498 --> 01:14:20,017 ගොඩක්ම ප්‍රශ්ණ මේ මෝඩ දේවල් ගැන. 829 01:14:20,397 --> 01:14:21,886 ඒ නිසා තමයි "සුළු" කියන්නෙ. 830 01:14:21,987 --> 01:14:23,439 ඔව්, මෙන්න ඔයාට උදාහරණයක්, ම්ම්ම්... 831 01:14:24,157 --> 01:14:29,796 "1938,ජූනි 22 බර ඉසිලීමේ ශූරතාවය දිනාගත් ඇමරිකානු බොක්සින් ක්‍රීඩකයා" 832 01:14:29,897 --> 01:14:32,707 "මැක්ස් ස්කෙල්මින් ට පළවෙනි වටයෙදි පහර දීලා." 833 01:14:33,277 --> 01:14:36,477 - හොදයි, ඒක නම් අමාරු එකක්. - මම දන්නවා, ඔයා මොකද හිතන්නෙ? 834 01:14:40,187 --> 01:14:41,187 සෝනි ලිස්ටන්? 835 01:14:41,697 --> 01:14:43,807 - ජෝ ලුයිස්. - හොද අනුමානයක්, කොහොම වුනත්. 836 01:14:44,577 --> 01:14:47,736 ගෑනුයි බොක්සිනුයි, හරි හුරතල්. 837 01:14:47,837 --> 01:14:49,207 මොකක්ද කිව්වෙ, එහෙනම් ඔයා දන්නවද? 838 01:14:50,827 --> 01:14:52,447 දන්නවද, හරි කාන්තාවො එක කණ්ඩායමක. 839 01:14:52,457 --> 01:14:54,620 - මෙන්න, පටන් ගමු. - ඔන්න පටන් ගත්තා. - හරි. 840 01:14:54,670 --> 01:14:55,670 ඔන්න පටන් ගත්තා. 841 01:14:56,257 --> 01:14:57,257 කාන්තාවො රෝස පාටයි. 842 01:14:58,227 --> 01:14:59,227 කාන්තාවො රෝස පාටයි? 843 01:15:03,337 --> 01:15:07,016 "රෝහලක ඉපදුන පළමු ඇමරිකානු ජනාධිපති කවුද." 844 01:15:07,117 --> 01:15:08,117 ජිමී කාටර්. 845 01:15:12,507 --> 01:15:13,507 ජිමී කාටර්. 846 01:15:15,373 --> 01:15:16,373 ඒක නම් ඉක්මන්. 847 01:15:16,397 --> 01:15:19,177 - ආරම්භකයාගෙ වාසනාව. - මම හිතන්නෙ නෑ, ආපහු බලමු. 848 01:15:22,930 --> 01:15:26,000 'හූල හූප්' එක මුලින්ම ප්‍රදර්ෂණය කරේ කවදද?" 849 01:15:27,396 --> 01:15:32,726 1956, ලෝක වෙළදපොලේදි, නිව්යෝක් වල. 850 01:15:36,227 --> 01:15:39,026 1956, ලෝක වෙළදපොලේදි, නිව්යෝක් වල. 851 01:15:39,127 --> 01:15:40,817 ඔහ්, මගෙ දෙවියනේ. 852 01:15:42,157 --> 01:15:43,517 - නියමයි! - වාව්. 853 01:15:44,707 --> 01:15:46,922 - චීස්. - පුඩිං. 854 01:15:47,562 --> 01:15:49,116 කෑම කෑලි. 855 01:15:51,297 --> 01:15:54,156 හරි, එන්න, මේක කරමු 856 01:15:54,257 --> 01:15:55,257 ඕහ්, පීඩනය වැඩියි. 857 01:15:55,337 --> 01:15:58,372 සුවඳක් දැනෙනවද', ඔයාගෙ ජයග්‍රාහී රේඛාව දුමක් වෙලා යනවා වගේ? 858 01:15:59,297 --> 01:16:01,939 අපට තියනවා පවුලේ විහිළුවක්, මොකක්ද මුලින් වෙන්නෙ, 859 01:16:02,022 --> 01:16:06,877 තාත්තා සෙල්ලම පරදියිද, නැත්තම් අන්තිමේදි ඩෙලා එයිද? 860 01:16:08,867 --> 01:16:09,867 ඩෙලා? 861 01:16:10,037 --> 01:16:13,277 ඔව්, ඔයාට මතකද මම කිව්වා, මගෙ තාත්තා හොයාගත්ත දෙයක් ගැන? 862 01:16:13,477 --> 01:16:16,357 එයා ඒක නම් කරේ ඩෙලා C 1981 කියලා, 863 01:16:17,197 --> 01:16:19,841 මගෙ ආච්චි අඩෙල් ට පස්සෙ. 864 01:16:20,247 --> 01:16:21,507 - හරි, පටන්ගමු. - එහෙමද? 865 01:16:21,707 --> 01:16:24,370 - තාත්තෙ, අයියෝ. - ඔන්න පටන් ගත්තා. 866 01:16:24,420 --> 01:16:25,420 ජෙනී. 867 01:16:26,927 --> 01:16:28,207 ජයග්‍රහණය සදහා... 868 01:16:29,947 --> 01:16:35,607 " 1952 දි ඇල්බර්ට් අයිස්ටයින්ට ජනාධිපති ධූරය පිළිගන්වූ රට මොකක්ද?" 869 01:16:41,497 --> 01:16:42,497 ඊශ්‍රායලය. 870 01:16:45,327 --> 01:16:46,327 ඊශ්‍රායලය. 871 01:16:52,767 --> 01:16:55,166 ඒකට කමක් නෑ, මම තවමත් ඔයාට ආදරෙයි. 872 01:16:55,267 --> 01:16:58,577 කොහොමද දැනෙන්නෙ තාත්තෙ? ඔයාට දුකද? 873 01:16:59,357 --> 01:17:00,357 මම හොදින්. 874 01:17:02,737 --> 01:17:07,521 අපි දෙවනි පිටුව බලමු, හරිද? තුන්වෙනි පරිච්ඡෙදය, H ඡේදය. 875 01:17:08,397 --> 01:17:10,876 - සමාවෙන්න. - ඒකට කමක් නෑ, මම ටිකක් ඇවිදින්න යනවා. 876 01:17:10,977 --> 01:17:12,277 හරි. 877 01:17:19,127 --> 01:17:21,147 ඔව්, අපි බලමු 10... 10. 878 01:17:41,587 --> 01:17:44,087 අපේ මන්දාකිණියෙ තරු කොච්චරක් තියනවා කියලද ඔයා හිතන්නෙ? 879 01:17:47,443 --> 01:17:49,333 අනේ මන්දා, මිලියන පන්සියක්. 880 01:17:51,293 --> 01:17:53,602 බිලියන දෙසීයක් විතර. 881 01:17:59,450 --> 01:18:06,040 ප්ලේටෝ විශ්වාස කරා හැම ආත්මයකටම මිත්‍ර තරුවක් තියනවා කියලා මරණයෙන් පස්සෙ... 882 01:18:06,601 --> 01:18:08,531 ඔයා සදාචාරාත්මක ජිවිතයක් ගත කරනවා නම්. 883 01:18:09,435 --> 01:18:10,435 ඔයා ඒක විශ්වාස කරනවද? 884 01:18:11,485 --> 01:18:13,639 නෑ, නෑ, මම... 885 01:18:14,012 --> 01:18:19,289 මම විද්‍යාඥයෙක්, ප්ලේටෝ දාර්ශණිකයෙක්... කවියෙක්. 886 01:18:32,801 --> 01:18:36,707 මගෙ ගණනය නිවරදි නම්, ඒක වැරදි කියලා පෙනුනා, 887 01:18:37,009 --> 01:18:43,123 ඒක අවුරුදු 200කට පස්සෙ පෘතුවියට වඩාත්ම ලං වුන වල්ගාතරුව. 888 01:18:44,801 --> 01:18:51,463 වෙනත් වචන වලින් කියනවා නහ්, හරියට ඔයාගෙ අම්මා වගේ, නූලෙන් මඟහැරිමක්. 889 01:18:53,655 --> 01:18:55,145 මොකක්ද ඒකෙ තේරුම? 890 01:19:00,043 --> 01:19:02,100 මම එයාට විවාහ යෝජනාවක් කරන්න හිටියෙ. 891 01:19:06,129 --> 01:19:10,960 මං... මගෙ සාක්කුවෙ මුද්දත් තිබුනා. 892 01:19:13,974 --> 01:19:15,470 එයයි මාව නැගිට්ටුවෙ. 893 01:19:20,989 --> 01:19:22,104 නූලෙන් මඟහැරීමක්. 894 01:19:23,490 --> 01:19:24,490 සුභ රාත්‍රියක්. 895 01:19:32,091 --> 01:19:33,093 විලියම්. 896 01:19:37,422 --> 01:19:38,852 එයත් ඔයාට ආදරය කරා. 897 01:20:00,787 --> 01:20:01,787 වාව්. 898 01:20:03,222 --> 01:20:07,855 අපි මුණ ගැහනා විතරයි, නේද? මම ඒක දන්නවා. 899 01:20:09,418 --> 01:20:12,006 ඔව්, මම දැන් කට වහගත්තොත් හොදයි. 900 01:20:16,340 --> 01:20:17,479 මම කටවහගන්නම්. 901 01:20:18,268 --> 01:20:19,829 අයියෝ, මොකක්ද? 902 01:20:25,067 --> 01:20:26,067 මොකක්ද ඒ? 903 01:20:26,168 --> 01:20:29,787 මම... මම... මම... මම ඔයාට ඇත්ත කියන්න ඕන, මම... 904 01:20:30,574 --> 01:20:32,743 මට ඔයා නැති ජීවිතයක් ගැන හිතාගන්න බෑ. 905 01:20:33,950 --> 01:20:37,157 මම දන්නවා ඒක තමයි මේ වෙලාවෙ ඔයාට අහන්න ඕන අන්තිම දේ, ඒත්, 906 01:20:39,690 --> 01:20:41,732 මම ඔයා එක්ක ආදරෙන් බැඳිලා, ජෙනි. 907 01:20:42,660 --> 01:20:43,836 මට ඒක නවත්තාගන්න බෑ. 908 01:20:49,187 --> 01:20:50,974 මම දන්නෙ නෑ මොනවා කියන්නද කියලා. 909 01:20:55,172 --> 01:20:56,563 මම ගෞරවයෙන් යුතුව මේ ගැන හිතන්නෙ. 910 01:20:56,942 --> 01:21:00,805 අනේ, මොකුත් කියන්න එපා, හරිද? මට ඕන වුනේ මට දැනෙන විදිය කියන්න විතරයි. 911 01:21:18,492 --> 01:21:21,481 - ඕහ්, හෙලෝ. - ජෙනී. 912 01:21:22,860 --> 01:21:24,356 දන්නවද අනිත් අය කොහෙද ගියෙ කියලා? 913 01:21:24,671 --> 01:21:29,699 ඔව්, කැතියි කිකීයි මාර්කට් එකට ගියා එලිස් ගියා... දුවන්න. 914 01:21:29,859 --> 01:21:32,881 - හොදයි, හරි. - ඔයාගෙ කොණ්ඩෙ කෘමියෙක්. 915 01:21:32,918 --> 01:21:34,472 - ඒකට කමක් නෑ, ඒ... - මොකක්ද ඒ? 916 01:21:34,497 --> 01:21:36,036 ඒ කුරුමිණියෙක්. 917 01:21:37,224 --> 01:21:38,719 කියනවා එයාලා වාසනාව ගේනවලු. 918 01:21:40,856 --> 01:21:41,856 ඌව අයින් කරාද? 919 01:21:43,529 --> 01:21:45,778 - ඔව්. - ස්තූතියි. 920 01:21:50,546 --> 01:21:52,777 එලිස්ට කියන්න මම ඇවිදින්න ගියා කියලා. 921 01:22:41,038 --> 01:22:43,118 - ඩෙලා, ඔයා හොදින්ද? - ඕහ්, දෙවියනේ! 922 01:22:58,918 --> 01:23:01,054 - මේකට මැහුම් දාන්න වෙනවා. - හරි, හරි. 923 01:23:12,268 --> 01:23:13,811 බය වෙන්න එපා, අපි ඔයාව හොද කරමු. 924 01:23:19,468 --> 01:23:22,256 ඕහ්! ඕහ්! 925 01:23:47,280 --> 01:23:48,535 සමාවෙන්න... හායි. 926 01:23:49,632 --> 01:23:52,668 - ඔයාට අපේ ෆොටෝ එකක් ගන්න පුළුවන්ද? - හොදයි. 927 01:23:52,769 --> 01:23:54,662 හරි, මට ඕන නෑ, මට ඕන නෑ. 928 01:23:54,712 --> 01:23:56,409 - ඒක නියම වෙයි. - මට ඕක ඕන නෑ. 929 01:23:56,510 --> 01:23:59,803 - ඕන නෑ කියන්නෙ මොකක්ද? - නෑ, අපි ෆිල්ම් රෝල අපතෙ යවනවා. 930 01:24:00,859 --> 01:24:02,093 මම ඇත්තටම ලැජ්ජයි. 931 01:24:02,194 --> 01:24:04,858 තුනයි, දෙකයි, එකයි... 932 01:24:56,097 --> 01:24:57,097 මම දන්නවා. 933 01:24:59,738 --> 01:25:01,932 මම දන්නවා ඔයා කවුද කියලා, ඇඩලයින්. 934 01:25:04,738 --> 01:25:05,738 මොකක්? 935 01:25:08,270 --> 01:25:13,768 කුළල... එකම කැළල, ඒකට මැහුම් දැම්මෙ මමමයි. 936 01:25:15,411 --> 01:25:16,411 කරුණාකරලා. 937 01:25:19,479 --> 01:25:21,006 ඇත්ත. 938 01:25:30,389 --> 01:25:32,189 විලියම්. 939 01:25:39,310 --> 01:25:41,460 මම හිතුවෙ මට පිස්සු හැදීගෙන එනවා කියලා. 940 01:25:44,246 --> 01:25:47,966 කොහොමද? කොහොමද මේක වෙන්න පුළුවන්ද? 941 01:25:53,176 --> 01:25:54,614 මම... මම දන්නෙ නෑ. 942 01:25:57,052 --> 01:25:59,395 මම...මම, මම සාමාන්‍ය විදියට හිටියා. 943 01:26:02,141 --> 01:26:04,767 ඊට පස්සෙ එක දවසක්... ඒක නතරවුනා. 944 01:26:07,413 --> 01:26:12,189 මට ඔයාට හොදටම කියන්න ඕන වුනා, ඒත් මට බැරිවුනා. 945 01:26:13,367 --> 01:26:15,094 දන්නවානෙ එයාලා මට කරන දේ, මම... 946 01:26:16,001 --> 01:26:18,415 - මම... - කෘතුහලය. 947 01:26:20,872 --> 01:26:22,074 - නිදර්ශක. - ඔව්. 948 01:26:27,682 --> 01:26:33,949 ඒකයි ඔයා ගියෙ? ඒකයි... ඔයා අතුරුදහන් වුනෙ? 949 01:26:40,663 --> 01:26:42,482 ඔයාට හිතාගන්න බෑ ඒක කොච්චර වේදනාවක්ද කියලා. 950 01:26:45,297 --> 01:26:48,782 මම හිතන්නෙ, මම... මම හිතන්නෙ මට පුළුවන්. 951 01:26:53,937 --> 01:26:58,163 - ඔයා කවදාවත්ම කාටවත් කිව්වෙ නැද්ද? - නෑ. 952 01:26:59,299 --> 01:27:02,281 කිව්වා නම්, ඒ ඒලිස්ට වෙන්න තිබුනා. 953 01:27:07,857 --> 01:27:10,166 එපා, පැනලා යන්න එපා. 954 01:27:11,318 --> 01:27:14,629 ආයෙත් අතුරුදහන් වෙන්න එපා, අනේ... එලිස් වෙනුවෙන්. 955 01:27:15,320 --> 01:27:17,568 - ඇඩලයින්... - අනේ. 956 01:27:20,214 --> 01:27:24,413 මේ මුළු කාලෙම, ඔයා ජීවත් වුනා ඒත් ඔයාට ජීවිතයක් තිබුනෙ නෑ. 957 01:27:25,911 --> 01:27:31,047 අනේ, ඔයා වෙනුවෙන්, එලිස් වෙනුවෙන්, නවතින්න, ඇඩලයින්. 958 01:27:32,291 --> 01:27:33,380 මම දන්නෙ නෑ කොහොමද කියලා. 959 01:27:33,997 --> 01:27:36,489 පැනලා යන්න එපා, ඇඩලයින්. ඇඩලයින්! 960 01:27:37,345 --> 01:27:38,345 ඇඩලයින්! 961 01:28:55,583 --> 01:28:58,355 ඇඩලයින් එපා, එපා. ඇඩලයින්, අනේ. 962 01:28:59,476 --> 01:29:00,626 කරුණාකරලා මේක කරන්න එපා. 963 01:29:00,767 --> 01:29:04,368 ඇඩලයින්, එපා. එලිස් ගැන හිතන්න, අනේ! 964 01:29:05,114 --> 01:29:07,332 ඇඩලයින්, අනේ! ඇඩලයින්! 965 01:29:33,146 --> 01:29:36,743 එලිස්, මට සමාවෙන්න. මට මේක කරන්න බෑ. මට පැහැදිළි කරන්න බෑ. ජෙනී. 966 01:29:45,430 --> 01:29:48,005 තාත්තෙ! තාත්තෙ! 967 01:29:49,071 --> 01:29:50,275 තාත්තෙ, ඔයාගෙ යතුරු කොහෙද? 968 01:29:55,016 --> 01:29:56,016 එයා ගිහින්. 969 01:30:01,914 --> 01:30:04,687 එයා ආපහු එන්නෙ නෑ, පුතා. 970 01:30:05,247 --> 01:30:08,722 මොකක්ද සිද්ද වුනේ? මොකක්ද, මොකක්ද... මොකක්ද මේ? 971 01:30:09,659 --> 01:30:12,574 - තාත්තෙ, ඔයා මොන මඟුලක්ද එයාට කිව්වෙ? - මොකුත් නෑ. 972 01:30:15,132 --> 01:30:16,555 එයාට පැහැදිළි කරන්න බෑ. 973 01:30:17,319 --> 01:30:19,545 අනේ එයා කිව්ව දේ මට කියන්න. 974 01:30:22,593 --> 01:30:25,995 - එයාට හැකියාවක් නෑ. - මොකටද? 975 01:30:31,336 --> 01:30:33,277 වෙනස් වෙන්න. 976 01:31:00,119 --> 01:31:01,174 ඔයා එයාට ආදරෙයිද? 977 01:31:02,437 --> 01:31:03,737 පුතා? 978 01:31:04,811 --> 01:31:07,040 මම කියන දේ අහන්න. ඔයා එයාට ආදරෙයිද? 979 01:31:07,871 --> 01:31:08,871 ඔව්. 980 01:31:11,897 --> 01:31:12,897 ඔයා කොහොමද දන්නෙ? 981 01:31:14,223 --> 01:31:17,242 - තාත්තෙ, මට බෑ... - ඒක සරළ ප්‍රශ්ණයක්. 982 01:31:18,031 --> 01:31:19,031 ඔයා කොහොද දන්නෙ? 983 01:31:22,005 --> 01:31:23,906 මොකද එයා නැතිව කිසිම දේක තේරුමක් නෑ. 984 01:32:29,657 --> 01:32:31,416 - හෙලෝ. - ඕහ්. 985 01:32:31,441 --> 01:32:33,594 රත්තරන්, මට සමාවෙන්න, මම ඔයාව නැගිට්ටවන්න හිතුවෙ නෑ. 986 01:32:33,619 --> 01:32:36,650 - හැමදෙයක්ම හොදින්ද? - නෑ, නෑ... මට ඔයාට කියන්න ඕන වුනේ... 987 01:32:36,700 --> 01:32:37,700 මොකක්ද ඒ? 988 01:32:39,014 --> 01:32:40,885 ඔයා හරි, තවත් දුවන්නෙ නෑ. 989 01:32:40,996 --> 01:32:44,377 - අම්මෙ? - මම ඔයාට හෙට කතා කරන්නම්, හොදද? 990 01:32:44,529 --> 01:32:47,048 - මට ගොඩක් සතුටුයි ඒක අහන්න ලැබීම . - මම ඔයාට ආදරෙයි. 991 01:32:47,195 --> 01:32:48,900 - මමත් ඔයාට ආදරෙයි. - බායි. 992 01:32:49,007 --> 01:32:50,007 බායි, අම්මෙ. 993 01:34:03,707 --> 01:34:08,219 පෘතුවි පෘශ්ඨයේ සිදු වෙන බොහෝ දේවල් වලට සඳ බලපානවා. 994 01:34:09,113 --> 01:34:13,290 1178 දි අයාලෙ ගිය උල්කාවක් සඳ මත පතිත වෙනවා. 995 01:34:13,846 --> 01:34:16,234 මේ ඝට්ටනය හේතු වුනා ඉහළ උදම් ඇති වීමට 996 01:34:16,304 --> 01:34:19,742 ටියාර් ඩෙල් ෆුවේගො, ආර්ජන්ටිනා වල සෑම චන්ද්‍ර කලාපයකම . 997 01:34:20,615 --> 01:34:24,134 මේ රාත්‍රියේදි 23% ක්ම උදම් රළ 998 01:34:24,484 --> 01:34:28,630 කුණාටුවක් ඇති කරා සැතපුම් 2000 ක් ඈතින් ඇති පැසිෆික් වෙරළෙ, 999 01:34:29,707 --> 01:34:33,915 ඒක හේතුවක් වුනා වායුගෝලයෙ අයණිකරණය වැඩි වෙන්න. 1000 01:34:35,482 --> 01:34:37,970 වසර 78කට පසු පළමු වතාවට, 1001 01:34:39,371 --> 01:34:42,981 සොනෝමා ප්‍රාන්තයේ මේ කොටසට හිම වැටුනා. 1002 01:34:46,995 --> 01:34:49,596 හයිපොතරමියා(ශරීර උශ්ණත්වය අසාමාන්‍ය ලෙස අඩුවීම) තත්වයේ පළමු අවධිය, 1003 01:34:49,826 --> 01:34:53,668 ශරීරය වෙව්ලීම මඟින් උණුසුම ඇති කරගැනීමට උත්සහ කිරීම. 1004 01:34:54,687 --> 01:34:59,176 ඒක අසාර්ථක වුනාම, සිරුරේ කෙලවරවල් වලට රුධිරය සැපයුම අවම කරනවා. 1005 01:35:00,859 --> 01:35:03,764 පරිවෘතිය ක්‍රීයා මන්දගාමී කරනවා . 1006 01:35:05,160 --> 01:35:07,857 ඔයා මැරෙනවා, ඒත් ඔයා ඒක දන්නෙ නෑ. 1007 01:35:09,816 --> 01:35:11,111 අවසන් අවස්ථාවලදි... 1008 01:35:11,862 --> 01:35:14,814 රෝගියා විනාඩියකට වරක් දෙවරක් පමණයි හුස්ම ගන්නෙ. 1009 01:35:15,975 --> 01:35:19,803 ක්‍රියාකාරිත්වය තාවකාලිකව නැවතීමේ තත්වය. 1010 01:35:45,793 --> 01:35:46,793 ජෙනී! 1011 01:35:47,695 --> 01:35:54,498 රාත්‍රී 10:07 ට, ඇඩලයින් බෝමන්ගෙ අභ්‍යන්තර උශ්ණත්වට අංශක 87 දක්වා පහළ වැටුනා. 1012 01:35:56,075 --> 01:35:58,729 එයාගෙ හෘද ස්පන්ධනය නැවතුනා. 1013 01:36:21,056 --> 01:36:25,029 අන්තිමේදි, වයස අවුරුදු 107 දි, 1014 01:36:25,865 --> 01:36:30,391 ඇඩලයින් බෝමන්, සියළුම අර්ථ දැක්වීම් වලට අනුව, මියගියා. 1015 01:36:39,834 --> 01:36:43,468 හරියටම රාත්‍රී 10:09ට, පරිපූරක වෛද්‍යවරු 1016 01:36:43,493 --> 01:36:46,788 හෘදයට විද්‍යුත් කම්පන ලබාදීමට තුනී කොට්ට දෙකක් ඇඩලයින්ගෙ පපුව උඩින් තිබ්බා. 1017 01:36:48,588 --> 01:36:54,557 ඔවුන් නියම කල තත්පර පහ ගණනය කරා වෝල්ට් 750 ක විද්‍යුත් ධාරාවක් දෙන්න කලින්. 1018 01:38:10,725 --> 01:38:11,725 එයාට කොහොමද? 1019 01:38:11,749 --> 01:38:15,831 අපි පරීක්ෂණ කීපයක්ම කරා දිගු කාලීන හානි මොකුත්ම පේන නෑ. 1020 01:38:16,531 --> 01:38:18,171 ඒක ඇත්තටම පුදුමයක්, කොහොමවුනත්. 1021 01:38:18,554 --> 01:38:20,342 එයා අවදියෙන්ද? මම එයාව බලන්න ගියාට කමක් නැද්ද? 1022 01:38:20,366 --> 01:38:23,633 එයා මහන්සියෙන් ඉන්නෙ ඒත් ටිකක් කතා කරන්න පුළුවන් වෙයි ඔයාට. 1023 01:38:23,648 --> 01:38:25,868 හරි, ස්තූතියි. 1024 01:38:43,042 --> 01:38:44,042 හායි. 1025 01:38:48,706 --> 01:38:49,949 ජෙනී. 1026 01:38:51,429 --> 01:38:53,730 - හායි. - හේයි! 1027 01:39:09,065 --> 01:39:10,493 මම දන්නවා ඔයා ඇයි ගියේ කියලා. 1028 01:39:13,605 --> 01:39:14,605 දන්නවාද? 1029 01:39:15,603 --> 01:39:18,193 ඒ මම ඊයෙ රෑ ඔයාට කිව්ව දේ නිසා, නේද? 1030 01:39:19,122 --> 01:39:21,148 මම ඔයාට කිව්වා මම ඔයාට ආදරෙයි කියලා. 1031 01:39:22,342 --> 01:39:23,846 - ඔයා බය වුනා, මම... - මෙහෙ එන්න, මම ඔයාට ආදරෙයි. 1032 01:39:23,889 --> 01:39:26,164 මෙහෙ එන්න, මෙහෙ එන්න, මම ඔයාට ආදරෙයි. 1033 01:39:35,466 --> 01:39:37,255 මමත් ඔයාට ආදරෙයි. 1034 01:39:57,158 --> 01:39:58,994 තව දෙයක් තියනවා. 1035 01:40:06,674 --> 01:40:09,401 මොකක්ද? මොකක්ද ඒ? 1036 01:40:17,832 --> 01:40:22,662 හොදයි, මුලින්ම, මගේ නම ජෙනී නෙවෙයි. 1037 01:40:34,745 --> 01:40:36,557 දෙවියනේ, මොකක්ද සිද්ද වුනේ? 1038 01:40:36,719 --> 01:40:39,223 මොකුත් නෑ, මොකුත් නෑ, අනතුරක්, මම හොදින්. හොදද? 1039 01:40:39,273 --> 01:40:40,298 - ඒත්... - හේයි... 1040 01:40:40,652 --> 01:40:42,730 මම ගොඩක් හොදින්. හරිද? 1041 01:40:44,805 --> 01:40:47,123 - මේ එලිස්. - හෙලෝ. 1042 01:40:47,231 --> 01:40:51,085 - හෙලෝ. - එයා ගැන තමයි මම ඔයාට කිව්වෙ. 1043 01:40:54,977 --> 01:40:56,196 මුණගැහීම සතුටක්. 1044 01:40:59,154 --> 01:41:01,638 මම ජෙනීගෙ ආච්චි අම්මා. 1045 01:41:10,270 --> 01:41:12,333 මොකක්ද? මොකක්ද ඒ? 1046 01:41:14,402 --> 01:41:15,402 එයා දන්නවා. 1047 01:41:21,026 --> 01:41:22,026 එයා දන්නවා. 1048 01:41:43,335 --> 01:41:46,240 හේයි, හැමෝම, මට සාදයට බාධා කරන්න ඕන නෑ, ඒත් මට දෙයක් කියන්න ඕන. 1049 01:41:46,336 --> 01:41:48,482 මුලින්ම, ආවට ස්තූතියි. 1050 01:41:48,532 --> 01:41:51,824 ඔයාලා හැමෝටම එන්න පුළුවන් වීම ගැන කැතීයි මමයි ගොඩක් ස්තූති වන්ත වෙනවා. 1051 01:41:51,925 --> 01:41:55,710 ඔයාලා ඇවිල්ලා උදව් කරන එක අපට ලොකු දෙයක් 1052 01:41:55,795 --> 01:42:00,935 අපි සමරන්නෙ අපේ පළවෙනි... පළවෙනි අවුරුදු 40 අපේ විවාහයෙ. 1053 01:42:02,345 --> 01:42:05,195 මට මුලින්ම මේ සුන්දර කාන්තාව මුණගැහෙද්දි, 1054 01:42:06,925 --> 01:42:08,345 ඉස්සර පරණ කාලෙ, 1055 01:42:09,278 --> 01:42:15,400 මට... මට හොද අදහසක් තිබනා රැකියාව විදියට කරන්නෙ මොකක්ද කියන එක ගැන, 1056 01:42:15,425 --> 01:42:19,355 ඒත් මම ඇත්තටම... 1057 01:42:20,638 --> 01:42:21,998 දැනගෙන හිටියෙ නෑ මට ඕන මොනවද කියලා 1058 01:42:23,001 --> 01:42:28,191 වැඩුනු මනුස්සයෙක් හැටියට, මම වැඩුනා නම්. 1059 01:42:30,084 --> 01:42:33,664 ඒත් එයා ඇති කරපු බැඳීම... 1060 01:42:34,405 --> 01:42:38,235 අපේ විවාහයට අපේ පවුලට, මට... 1061 01:42:38,754 --> 01:42:42,614 එයාගෙ ආදරයේ තත්වය... 1062 01:42:44,597 --> 01:42:49,773 මට ඒත්තු ගැන්නුවා මට මීට වඩා හොද බලාපොරොත්තුවක් ඇති කරගන්න බෑ කියලා... 1063 01:42:49,798 --> 01:42:57,032 ජීවිතේ, ඇයට හොද ස්වාමිපුර්ෂයෙක් වෙනවාට වඩා. 1064 01:42:57,532 --> 01:43:00,014 මම තවමත් ඒකට උත්සහ කරනවා. 1065 01:43:02,122 --> 01:43:06,934 ඉතින් මේ කැතී වෙනුවෙන්, මගේ ජීවිතයේ ආදරය, 1066 01:43:08,422 --> 01:43:12,842 මගෙ ජීවන සහකාරිය, මගෙ ආදරණිය දරුවන්ගෙ මව. 1067 01:43:14,642 --> 01:43:15,662 කැතීට. 1068 01:43:25,432 --> 01:43:27,991 වසරකට පසු. 1069 01:43:30,002 --> 01:43:32,591 1070 01:43:32,692 --> 01:43:35,781 1071 01:43:35,882 --> 01:43:41,665 - මෙන්න, රත්තරන්, හොද කෙල්ල. ඔව්. 1072 01:43:45,482 --> 01:43:49,521 ඒයි, ඔයාලා ඉක්මන් කරොත් හොදයි, නැත්තම් ඔයාලා පරක්කු වෙයි. 1073 01:43:49,622 --> 01:43:52,791 - ඔව්, මම විනාඩි 10ක් තිස්සෙ ලෑස්ති වෙලා ඉන්නෙ. - ඕහ්, හරිම කඩවසම්. 1074 01:43:52,892 --> 01:43:54,992 - ස්තූතියි. - මමත් ලෑස්තියි. 1075 01:43:55,842 --> 01:43:58,062 - වාව්. - මට සිප් එක දාගන්න විතරයි තියෙන්නෙ. 1076 01:43:58,732 --> 01:44:00,412 ඔයාට විශ්වාසද අපිත් එක්ක එන්න ඕන නෑ කියලා? 1077 01:44:00,461 --> 01:44:01,702 ධනාත්මකයි. 1078 01:44:03,171 --> 01:44:06,341 මට මගෙ පෙම් හමුව තියනවා, මෙතනම. මෙහෙ එන්න, පැටියෝ. 1079 01:44:08,392 --> 01:44:10,231 - මම ඔයාට ආදරෙයි. - මමත්. 1080 01:44:10,332 --> 01:44:13,561 මම ක්ලච් එක ගන්න ඕන. ඕහ්, මගෙ කැමරාවත්. 1081 01:44:13,662 --> 01:44:16,782 - එයා ලොකු වෙනවා. - ඔව්. 1082 01:44:50,362 --> 01:44:52,780 ඇඩලයින්, ඔයා හොදින්ද? 1083 01:44:56,592 --> 01:44:57,592 ඔව්. 1084 01:45:01,752 --> 01:45:02,752 නියමයි. 1085 01:45:05,712 --> 01:45:09,862 හෘදයට විද්‍යත් ධාරා සපයන්න යොදන තුනී කොට්ට යෙදූ අවස්ථාවෙ, 1086 01:45:10,987 --> 01:45:14,627 ඇයගේ වර්ණදේහ තුඩු වලට සහ ජාන වලට සුනම්‍ය තාව ලැබුනා, 1087 01:45:15,325 --> 01:45:18,655 ප්‍රතිඵලයක් විදියට එයාට නැවත ස්වාභාවික විදියට වයස් ගත වීමේ හැකියාව ලැබුනා. 1088 01:45:20,134 --> 01:45:22,024 අවසානයේදි විලියම් නිවරදියි, 1089 01:45:22,665 --> 01:45:25,955 වල්ගාතරුව, ඩෙලා සී 1981 නැවත පැමිණියා 1090 01:45:26,668 --> 01:45:33,428 වසර අර්ධ ශතකයකට පස්සෙ. ඒත් වඩාත් දීප්තිමත්ව අලංකාරව එයා නිගමනය කරපු විදියටම.