1 00:00:03,999 --> 00:00:05,999 എംസോണ്‍ റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/ 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 പരിഭാഷ:ഷാഫി translation:SHAFI 3 00:00:58,000 --> 00:01:03,754 2004 ഡിസംബർ 26 ന് ഏഷ്യയിലെ സൗത്ത് ഈസ്റ്റ് കോസ്റ്റിലുണ്ടായ സുനാമി അതുവരെ ഉണ്ടായത്തിൽ വെച്ച് ഏറ്റവും ഭീകരമായതായിരുന്നു. 4 00:01:04,093 --> 00:01:09,665 ഒരുപാട് കുടുംബങ്ങളുടെ ജീവിതം തന്നെ അത് മാറ്റിമറിച്ചു 5 00:01:12,286 --> 00:01:20,246 ഇതു അതിൽപെട്ട ഒരു കുടുംബത്തിന്‍റെ യഥാർത്ഥ കഥയാണ് 6 00:02:11,927 --> 00:02:13,269 ഓ, ഗോഡ്! 7 00:02:13,727 --> 00:02:14,782 നീ.... 8 00:02:15,724 --> 00:02:20,164 - ...പോരുന്നതിനു മുൻപ് അലാറം സെറ്റ് ചെയ്തോ? - ഉവ്വ്, അതാ ഞാൻ അവസാനം ചെയ്തത്! 9 00:02:25,714 --> 00:02:27,757 ഇല്ല , ഞാനാ അവസാനം ഇറങ്ങിയത്. 10 00:02:28,012 --> 00:02:30,122 ഞാനായിരുന്നു അവസാനം പോന്നത്, എനിക്കുറപ്പാ ഞാനതു സെറ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല. 11 00:02:30,211 --> 00:02:33,049 ഇല്ല ഡാർലിംഗ്, ഞാനാ അവസാനം പുറത്തിറങ്ങിയത്... 12 00:02:33,257 --> 00:02:35,060 ഞാനതു ഓണ്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.ഉറപ്പ് . 13 00:02:35,155 --> 00:02:37,217 - നിനക്കുറപ്പാണോ? - അതേ! 14 00:02:37,704 --> 00:02:38,855 ശരി! 15 00:02:41,679 --> 00:02:44,669 ഇല്ല,ഇല്ല, ഞാൻ തന്നെയാ അവസാനം ഇറങ്ങിയത് 'കാരണം ഞാൻ വീണ്ടും അകത്തു കയറിയായിരുന്നു .. 16 00:02:44,794 --> 00:02:46,377 അപ്പൊ അതിനർത്ഥം അലാറം സെറ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല. 17 00:02:46,794 --> 00:02:47,655 അപ്പൊ നമ്മൾ തിരികെ ചെല്ലുമ്പോൾ 18 00:02:51,787 --> 00:02:53,129 നമ്മുടെ ബെഡിൽ കുറെ ഭ്രാന്തന്മാർ ഉണ്ടാവും ... 19 00:02:53,187 --> 00:02:54,707 നിന്‍റെ പഴയ കോളജ് ഡേയ്സ് പോലെ? 20 00:02:58,082 --> 00:03:00,757 കുഴപ്പമില്ല . പേടിക്കേണ്ട. അതൊരു കുലുക്കം മാത്രമേയുള്ളു,മരിയ. 21 00:03:01,080 --> 00:03:02,480 ദയവായി ഇലക്ട്രോണിക് ഉപകരണങ്ങൾ ഓഫ്‌ ചെയ്യുക. 22 00:03:02,880 --> 00:03:06,524 ലേഡീസ് ആൻഡ് ജന്റിൽമാൻ,നമ്മളിപ്പോൾ ഫുകേറ്റ് എയർപോർട്ട് അടുത്തു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ് . 23 00:03:06,774 --> 00:03:09,074 ഇപ്പോൾ ലോക്കല്‍ സമയം ഉച്ച കഴിഞ്ഞു 1:30... 24 00:03:09,172 --> 00:03:11,714 നീ എന്താ കാണിക്കുന്നത്? നമ്മൾ ലാൻഡ് ചെയ്യാൻ പോകുവാ ,അവിടെപ്പോയി ഇരിക്ക്. 25 00:03:11,870 --> 00:03:13,490 ലൂക്കാസ് എന്നോട് മിണ്ടുന്നില്ല. 26 00:03:13,558 --> 00:03:15,330 ദയവായി സീറ്റ് ബെൽറ് മുറുക്കുക... 27 00:03:15,405 --> 00:03:16,998 ...സീറ്റ് മുകളിലേക്കു ഉയർത്തുക. 28 00:03:17,065 --> 00:03:18,311 നീ ഇവിടെ ഇരുന്നോ. 29 00:03:19,762 --> 00:03:23,790 - ഞാനൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല. - അതു കുഴപ്പമില്ല. നീ വിഷമിക്കേണ്ട,ഇവിടെ ഇരിക്ക്. 30 00:03:24,557 --> 00:03:25,669 ബെൽറ്റ് ഇട്! 31 00:03:29,052 --> 00:03:30,884 അവിടെ ഇരിക്കൂ, മാഡം! 32 00:03:31,249 --> 00:03:32,726 ലൂക്കാസ്. 33 00:03:36,246 --> 00:03:37,684 -ലൂക്കാസ്. - എന്താ?! 34 00:03:37,746 --> 00:03:41,151 നിനക്കവനോട് കുറച്ചു മയത്തിൽ പെരുമാറിക്കൂടെ, അവനാകെ പേടിച്ചു. 35 00:03:41,440 --> 00:03:44,126 - ഇതിലെന്താ ഇത്ര പുതുമ, അവനെല്ലാം പേടിയാ? 36 00:03:47,635 --> 00:03:50,080 ഇപ്പോൾ ശ്രദ്ധിക്കേണ്ട ആരൊക്കെയുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് അറിയാം 37 00:04:07,424 --> 00:04:13,456 കഹോ ലക്, തായ്‌ലൻഡ്. ക്രിസ്മസ്സ് രാവ് 38 00:04:14,908 --> 00:04:17,172 ബാഗും സാധനങ്ങളൊക്കെ എടുത്തോളൂ..ഒന്നും മറക്കേണ്ട 39 00:04:19,804 --> 00:04:21,434 നിങ്ങൾ മുൻപ് കഹോ ലക് വന്നിട്ടുണ്ടോ? 40 00:04:21,802 --> 00:04:23,046 ഇല്ല , ആദ്യമായിട്ടാ. 41 00:04:23,098 --> 00:04:25,495 ഇതാണ് ഏറ്റവും നല്ല അവധിക്കാലം. 42 00:04:25,598 --> 00:04:28,716 എല്ലാ റിസോർട്ടും നിറഞ്ഞു, പക്ഷെ ഈ സ്ഥലം ശാന്തമാണ്. 43 00:04:28,895 --> 00:04:29,950 ഫാമിലിക്കു പറ്റിയ സ്ഥലം. 44 00:04:30,314 --> 00:04:33,361 ഈ റിസോർട്ട് പുതിയതാ. ഒരാഴ്ച മുന്പാ തുറന്നത് . 45 00:04:33,489 --> 00:04:34,850 - നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാകും. -ശരി. 46 00:04:35,089 --> 00:04:39,355 സോറി, ഞങ്ങൾ ബുക് ചെയ്തത് മൂന്നാമത്തെ നിലയിൽ കടലിലേക്ക് കാഴ്ചയുള്ള റൂമാണ്. 47 00:04:39,533 --> 00:04:41,739 ക്ഷമിക്കണം. എനിക്കറിയാം, അതൊരു തെറ്റു പറ്റിയതാണ്. 48 00:04:41,982 --> 00:04:42,845 പക്ഷെ എനിക്ക് തോന്നുന്നു ... 49 00:04:44,080 --> 00:04:46,094 ഇതു അതിലേറെ ഇഷ്ടമാകും. 50 00:04:47,577 --> 00:04:49,207 -നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്നുവരുന്നു? - ജപ്പാൻ. 51 00:04:49,475 --> 00:04:50,914 കാണാൻ ജാപ്പനീസ് പോലെ അല്ലല്ലോ. 52 00:04:51,372 --> 00:04:54,921 അല്ല, ഞാനവിടെ ഒരു കമ്പനിയിലാ ജോലി ചെയ്യുന്നത്. ഞങ്ങളിങ്ങനെ ചുറ്റിക്കൊണ്ടിരിക്കലാണ്‌ 53 00:04:55,219 --> 00:04:56,609 നിങ്ങൾക്കും ജോലിയുണ്ടോ? 54 00:04:56,669 --> 00:04:58,538 ഞാനൊരു ഡോക്ടർ ആണ്‌. 55 00:04:58,966 --> 00:05:02,323 ഇപ്പൊ ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല. കുട്ടികളെ ഒക്കെ നോക്കി അങ്ങനെ. 56 00:05:02,465 --> 00:05:05,216 അപ്പൊ സ്ഥാനക്കയറ്റം കിട്ടി അല്ലെ. 57 00:05:08,955 --> 00:05:10,778 അതു കൊള്ളാം ല്ലേ ? 58 00:05:10,874 --> 00:05:12,082 - മമ്മി! - എന്താ. 59 00:05:12,152 --> 00:05:15,614 - ഞാനിതൊന്നു എടുത്തോട്ടെ? - ലൂക്കാസ്, ദാഹിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ... 60 00:05:15,708 --> 00:05:19,494 - ജ്യൂസോ വെള്ളമോ കുടിക്കു. - അതുതന്നെ. 61 00:05:19,646 --> 00:05:22,330 - മക്കളേ, ഇവിടെവന്നു നോക്കു. - വാ. 62 00:05:22,443 --> 00:05:23,518 നോക്ക്. 63 00:05:25,739 --> 00:05:27,848 - നോക്ക്, അങ്ങോട്ടു നോക്ക് . - ഓഹ്! 64 00:05:27,937 --> 00:05:29,376 കൊള്ളാം ല്ലേ? 65 00:05:29,536 --> 00:05:33,132 - ഡാഡ്, അവിടെ നീന്താൻ പറ്റുമോ? - പിന്നെ, നമുക്ക് പോയി നീന്താം. 66 00:06:14,394 --> 00:06:17,079 10, 9... 67 00:06:17,289 --> 00:06:21,221 ...8, 7, 6... 68 00:06:21,437 --> 00:06:24,649 ...5, 4, 3... 69 00:06:24,783 --> 00:06:26,988 ...2, 1! 70 00:06:27,129 --> 00:06:28,999 ഗോ! ഗോ! 71 00:06:47,461 --> 00:06:49,091 അതു മുകളിലേക്കു പോവുന്നില്ല! 72 00:06:49,160 --> 00:06:51,653 - ഉണ്ട്. - അതു പോവുന്നുണ്ട്. 73 00:06:51,840 --> 00:06:52,641 ഇല്ല, പോവുന്നില്ല. 74 00:06:52,855 --> 00:06:55,732 അതു വേറേ വഴിക്കാ പോവുന്നത് . 75 00:06:56,952 --> 00:06:58,294 യാ! യാ! 76 00:07:00,149 --> 00:07:02,163 - ഒപ്പമെത്തി. - അതിന്‍റെ ഒപ്പമെത്തി. 77 00:07:02,267 --> 00:07:04,957 ഇല്ല ഡാഡ്, അതു നേരെ തിരിഞ്ഞാ പോണത്. 78 00:07:39,200 --> 00:07:41,507 വൈൻ ബാക്കി ഉണ്ടോ? 79 00:08:01,080 --> 00:08:02,865 എല്ലാരും ഉറങ്ങുകയാ. 80 00:08:12,278 --> 00:08:13,481 ഗുഡ് മോർണിംഗ്. 81 00:08:15,174 --> 00:08:16,305 ഗുഡ് മോർണിംഗ്. 82 00:08:17,073 --> 00:08:18,223 അഹ്! മാറ്! 83 00:08:18,782 --> 00:08:20,498 - എണീക്ക്‌! -എന്താ കാണിക്കുന്നത്? 84 00:08:20,590 --> 00:08:21,963 ക്രിസ്സ്മസ് ആണ് ! 85 00:08:22,540 --> 00:08:24,005 ഇന്നാണ് ക്രിസ്മസ്സ്! 86 00:08:24,110 --> 00:08:25,185 കോയിൻസ്! 87 00:08:26,940 --> 00:08:29,188 ഇതിലെയാ കോയിൻ പോകുന്നത്. 88 00:08:29,290 --> 00:08:30,481 കോയിൻ പുറത്തുമുണ്ട്! 89 00:08:31,260 --> 00:08:32,261 നോ,നോ,നോ! 90 00:08:33,580 --> 00:08:35,805 ഓരോന്നു വീതം! 91 00:08:37,740 --> 00:08:39,151 ഓഹ് 92 00:08:39,220 --> 00:08:40,541 ടെലിസ്കോപ്! 93 00:08:40,660 --> 00:08:42,746 ഇതു മുഴുവനും നക്ഷത്രങ്ങളാ... 94 00:08:42,820 --> 00:08:44,151 നിന്‍റെ റൂമിൽ സിലിംഗ് മൊത്തം ഒട്ടിക്കാം. 95 00:08:44,260 --> 00:08:45,725 -ആകാശം മുഴുവനും ഉണ്ട്. -അപ്പൊ അതു പ്രകാശിക്കും അല്ലെ ? 96 00:08:46,300 --> 00:08:50,750 ഓഹ്, നല്ല ഭംഗിയുള്ള സ്‌കാർഫ്! എനിക്കിഷ്ടമായി. 97 00:08:51,260 --> 00:08:52,927 - നന്ദി, ഡാർലിംഗ്. -ശരി ,പൊന്നേ. 98 00:08:53,120 --> 00:08:54,321 ഞാനുദ്ദേശിച്ചത് സാന്ത ക്ലോസ് ആണ്. 99 00:08:54,440 --> 00:08:55,281 നിനക്കെന്താ കിട്ടിയത്,കാണട്ടെ? 100 00:08:55,320 --> 00:08:56,360 - പന്ത്. - പന്ത്? 101 00:09:08,424 --> 00:09:09,527 ഗോൾ! 102 00:10:03,669 --> 00:10:06,959 എനിക്കുറക്കം വരുന്നില്ല. 103 00:10:13,661 --> 00:10:18,341 -വിമാനത്തിൽ കുറേ ഇരുന്നത് കൊണ്ടാവും ! - അതേ. 104 00:10:21,252 --> 00:10:24,503 നമുക്ക് പുറത്തു പോയി നക്ഷത്രങ്ങളെ നോക്കിയലോ? 105 00:10:26,248 --> 00:10:27,945 നാളെയാവാം . 106 00:10:32,054 --> 00:10:34,825 കണ്ണടച്ചു നല്ലതെന്തെങ്കിലും ചിന്തിച്ചു കിടന്നോ. 107 00:10:56,918 --> 00:10:59,987 മമ്മി, എന്‍റെ കൂടെ കളിക്കാൻ വാ? 108 00:11:00,165 --> 00:11:02,371 ഒരു മിനിറ്റ്, ഡാർലിംഗ്, ലുകസിന്‍റെ കൂടെ കളിച്ചോ. 109 00:11:12,303 --> 00:11:15,564 - എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല. നിനക്കൊരു പ്രതീക്ഷയുമില്ലേ! - എന്ത്? 110 00:11:15,800 --> 00:11:17,862 ഞാനതു മറക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാ. 111 00:11:17,998 --> 00:11:22,218 ഞാൻ നമ്മൾ ജപ്പാനിൽ വിൽക്കാൻ വെച്ച വീടിന്‍റെ കാര്യം ചെക്ക് ചെയ്യുകയായിരുന്നു. 112 00:11:22,444 --> 00:11:24,016 നുണ. 113 00:11:29,180 --> 00:11:30,460 സത്യത്തിൽ എനിക്ക് ഒരു മെസ്സേജ് കിട്ടി 114 00:11:30,460 --> 00:11:32,060 യൂനിയോഷിക്ക് അവന്‍റെ കോണ്ട്രാക്ട് 115 00:11:32,060 --> 00:11:34,300 രണ്ടു വർഷം കൂടി പുതുക്കിനല്കി. 116 00:11:34,300 --> 00:11:36,900 അതിനർത്ഥം,ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരും ഒരേ ജോലി ചെയ്യാൻ. 117 00:11:36,900 --> 00:11:38,860 എന്നു പറഞ്ഞാൽ അതിനു ഒരർത്ഥമേയുള്ളൂ. 118 00:11:38,860 --> 00:11:40,589 അവർക്ക് നിന്നെ പിരിച്ചു വിടാൻ പറ്റില്ല. 119 00:11:41,100 --> 00:11:43,620 അതു വളരെ ചിലവേറിയതാണ്. വിഷമിക്കേണ്ട. 120 00:11:43,620 --> 00:11:45,463 എനിക്ക് പേടിയുണ്ട്,കാരണം 121 00:11:45,540 --> 00:11:48,273 ഈ ജോലിനഷ്ടം ഇപ്പൊ നമുക്ക് താങ്ങാൻ പറ്റില്ല 122 00:11:49,880 --> 00:11:52,447 ഹേയ്, ഡാഡി! ഞങ്ങളുടെ കൂടെ കളിക്കാൻ വാ! 123 00:11:55,020 --> 00:11:59,306 ഞാൻ ജോലിക്കു തിരിച്ചു പോയാലോ. 124 00:11:59,860 --> 00:12:01,828 - ജപ്പാനിലോ? - അല്ല. 125 00:12:02,980 --> 00:12:04,948 ഓഹ്,തിരിച്ചു നാട്ടിലേക്കോ? 126 00:12:05,820 --> 00:12:08,187 അതത്ര മോശം ഐഡിയയാണോ ? 127 00:12:12,760 --> 00:12:14,580 നമുക്കതിനെ പറ്റി ആലോചിക്കാം . 128 00:12:14,660 --> 00:12:17,447 ഞാനിപ്പോ അവരുടെ കൂടെ പോയി കളിക്കട്ടെ... 129 00:12:25,300 --> 00:12:26,900 ഇവിടെ, ഡാഡി! 130 00:12:27,860 --> 00:12:30,060 ഡാഡി ,ഇതാണ് ഏറ്റവും മോശമായ വീഴ്ച 131 00:12:30,060 --> 00:12:32,142 -പേടിച്ചു! - ഡാഡി പേടിച്ചു! 132 00:12:32,220 --> 00:12:34,887 - അല്ല, നീയല്ലേ പേടിച്ചത്! 133 00:12:35,260 --> 00:12:37,786 - ബോയ്സ്! ഓഹ്! - മീൻ! 134 00:12:39,460 --> 00:12:41,100 - അതിനെ പിടിക്കാൻ നോക്ക്! - ഹ, ഹ, നീ തോറ്റു! 135 00:12:41,100 --> 00:12:42,700 ലൂക്കാസ്! 136 00:12:55,780 --> 00:12:57,300 ഓഹ്, നോ! 137 00:12:57,300 --> 00:12:58,900 ലൂക്കാസ് ,പോയി അതെടുക്ക്! 138 00:13:50,300 --> 00:13:52,348 - ഹെൻറി, കുട്ടികൾ! - ലൂക്കാസ്! 139 00:13:53,340 --> 00:13:54,940 ഡാഡ്! 140 00:14:01,820 --> 00:14:03,420 ലൂക്കാസ്! 141 00:15:32,060 --> 00:15:33,710 മാം! ഹെല്പ്! 142 00:15:40,060 --> 00:15:41,744 - ലൂക്കാസ്! - മാം! 143 00:15:43,300 --> 00:15:44,950 - ലൂക്കാസ്! - എന്നെ സഹായിക്കൂ! 144 00:15:50,380 --> 00:15:51,980 ലൂക്കാസ്! 145 00:15:53,300 --> 00:15:55,462 എന്നെ സഹായിക്കൂ! 146 00:16:00,940 --> 00:16:02,908 എന്നെ ഇവിടന്ന് രക്ഷിക്കൂ മമ്മി! 147 00:16:16,340 --> 00:16:18,069 ലൂക്കാസ്! അവിടെത്തന്നെ നിക്ക്‌! 148 00:16:19,500 --> 00:16:20,620 മാം! 149 00:16:20,620 --> 00:16:22,509 പിടിച്ചു നിക്ക്‌! 150 00:16:22,740 --> 00:16:24,340 മാം! 151 00:16:27,340 --> 00:16:30,742 - മാം! ഇങ്ങോട്ടു നീന്തിക്കോ! - സൂക്ഷിച്ച്! 152 00:16:33,020 --> 00:16:34,620 ആ ബെഡിൽ പിടിച്ചോ! 153 00:16:36,180 --> 00:16:38,660 - ലൂക്കാസ്, ആ ബെഡ് പിടിച്ചോ! - മാം! 154 00:16:40,100 --> 00:16:42,307 ലൂക്കാസ്! നീന്തിക്കോ! 155 00:16:44,820 --> 00:16:46,420 മാം! 156 00:16:50,140 --> 00:16:51,740 മാം! 157 00:16:52,380 --> 00:16:54,780 - എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോണം! - എന്‍റെ കൈ പിടിച്ചോ! 158 00:16:55,380 --> 00:16:56,980 മാം! 159 00:17:10,020 --> 00:17:11,620 വാ! 160 00:17:11,820 --> 00:17:13,020 പിടിച്ചോ. 161 00:17:13,020 --> 00:17:14,620 -മാം ! - ലൂക്കാസ്! 162 00:17:22,020 --> 00:17:23,620 ലൂക്കാസ്! 163 00:17:24,180 --> 00:17:25,580 ലൂക്കാസ്! 164 00:17:25,580 --> 00:17:27,180 ഇങ്ങോട്ടു വാ! 165 00:17:33,900 --> 00:17:35,500 ലൂക്കാസ്! 166 00:17:42,100 --> 00:17:43,700 - ലൂക്കാസ്! - മാം! 167 00:17:45,300 --> 00:17:47,428 ആരെങ്കിലും സഹായിക്കണേ! 168 00:18:19,460 --> 00:18:21,060 ലൂക്കാസ്! 169 00:18:24,620 --> 00:18:26,220 ലൂക്കാസ്, താഴേക്കു മുങ്ങിക്കോ! 170 00:18:54,820 --> 00:18:56,420 മാം! 171 00:19:01,820 --> 00:19:03,180 മാം... 172 00:19:03,180 --> 00:19:04,780 മാം! 173 00:19:05,900 --> 00:19:07,500 ഇല്ല... 174 00:19:11,460 --> 00:19:13,060 മാം! 175 00:19:22,580 --> 00:19:24,180 മാം 176 00:19:31,940 --> 00:19:33,540 ലൂക്കാസ്! - മാം! 177 00:19:40,860 --> 00:19:42,927 എന്നെ വിട്ടു പോവല്ലേ മമ്മി. 178 00:19:43,980 --> 00:19:47,029 - ഞാനിവിടെയുണ്ട്. -എന്നെ വിട്ടു പോവല്ലേ മമ്മി. 179 00:19:50,860 --> 00:19:52,927 നമുക്ക് സുരക്ഷിതമായ എങ്ങോട്ടെങ്കിലും മാറണം. 180 00:19:54,260 --> 00:19:56,831 പേടിക്കേണ്ട. ഞാനുണ്ടല്ലോ. 181 00:19:59,340 --> 00:20:00,940 മാം... 182 00:20:01,500 --> 00:20:03,980 ആ മരം കണ്ടോ . 183 00:20:03,980 --> 00:20:08,065 യെസ്, അതു കൊള്ളാം . 184 00:20:11,220 --> 00:20:12,820 ലൂക്കാസ്,സൂക്ഷിച്ച്. 185 00:20:14,140 --> 00:20:15,904 അനങ്ങല്ലേ. 186 00:20:18,420 --> 00:20:20,070 അനങ്ങാതെ നില്‍ക്ക് . 187 00:20:24,060 --> 00:20:26,260 എനിക്ക് നല്ല ധൈര്യമുണ്ടെന്നാ ഞാൻ കരുതിയത്. 188 00:20:27,180 --> 00:20:28,780 ഞാൻ പേടിച്ചു പോയി. 189 00:20:29,900 --> 00:20:31,500 ഇങ്ങോട്ടു വാ 190 00:20:45,460 --> 00:20:47,110 ഞാനും പേടിച്ചു. 191 00:20:52,740 --> 00:20:54,340 അതു കഴിഞ്ഞോ ? 192 00:20:58,460 --> 00:21:00,060 എനിക്കറിയില്ല 193 00:21:59,260 --> 00:22:00,860 മാം? 194 00:22:05,420 --> 00:22:07,020 എന്താ? 195 00:22:07,500 --> 00:22:09,309 മമ്മിയുടെ ദേഹത്തുന്നു രക്തം വരുന്നു. 196 00:22:10,940 --> 00:22:13,181 - ഓഹ്, ദൈവമേ. 197 00:22:36,980 --> 00:22:38,580 അത് കുഴപ്പമില്ല. 198 00:22:38,620 --> 00:22:41,500 - എനിക്കിങ്ങനെ കാണാൻ വയ്യ. - അതു സാരമില്ല . 199 00:22:41,500 --> 00:22:44,151 സോറി. 200 00:22:47,980 --> 00:22:49,580 നീ ആദ്യം നടക്ക്. 201 00:23:28,940 --> 00:23:32,873 ആ വലിയ മരം കണ്ടോ,നമുക്കതിൽ കേറാൻ പറ്റുമോ? 202 00:24:05,700 --> 00:24:07,300 ഒക്കെ, വാ പോകാം. 203 00:24:26,820 --> 00:24:29,505 - നിക്ക്‌. നീ അതു കേട്ടോ? 204 00:24:31,100 --> 00:24:32,660 - നമുക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല. - നിക്ക്‌... 205 00:24:32,660 --> 00:24:34,820 അതിന് അടുത്തെത്തി. ആദ്യം നമ്മൾ സുരക്ഷിതമാവണം. 206 00:24:34,820 --> 00:24:36,180 ഇല്ല.നമുക്ക് അവരെ സഹായിക്കണം 207 00:24:36,180 --> 00:24:39,500 മാം, ഇനി ഒരു തിരകൂടി വന്നാൽ നമ്മളെല്ലാം മരിക്കും. 208 00:24:39,500 --> 00:24:42,583 നമുക്ക് ആ മരത്തിൽ കേറണം ഇപ്പൊ തന്നെ. വാ. 209 00:24:44,260 --> 00:24:45,340 നീ എവിടെയാ? 210 00:24:45,340 --> 00:24:47,786 മാം,നിങ്ങളെ ഒന്നു നോക്ക്, നമുക്ക് സഹായം വേണം! 211 00:24:49,140 --> 00:24:50,824 ഒരു റിസ്കെടുക്കാൻ പറ്റില്ല. 212 00:24:52,660 --> 00:24:54,981 റിസ്കെടുക്കണ്ട മാം,വാ,പോകാം. 213 00:24:56,100 --> 00:24:57,700 നിക്ക്‌... 214 00:24:58,820 --> 00:25:02,347 അതു ചിലപ്പോ സൈമനോ തോമസോ ആണെങ്കിലോ? 215 00:25:03,180 --> 00:25:05,182 അവർക്ക് നമ്മുടെ സഹായം വേണമെങ്കിലോ? 216 00:25:05,340 --> 00:25:06,700 നിനക്കു അവരെ സഹായിക്കണം എന്നില്ലേ? 217 00:25:06,700 --> 00:25:08,782 സൈമനും തോമസും മരിച്ചു! 218 00:25:27,460 --> 00:25:29,727 ചിലപ്പോ ഇതായിരിക്കും നമ്മൾ ചെയ്യുന്ന അവസാനത്തെ കാര്യം 219 00:25:34,900 --> 00:25:36,629 നീ എവിടെയാ? 220 00:25:48,380 --> 00:25:50,508 മമ്മി അവിടെയുണ്ട്! 221 00:26:02,700 --> 00:26:04,300 നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 222 00:26:07,180 --> 00:26:09,501 - യാ, അവൻ ഒക്കെ ആണ്. 223 00:26:14,340 --> 00:26:15,940 എന്താ നിന്‍റെ പേര്? 224 00:26:17,580 --> 00:26:19,742 ഞാൻ ലൂക്കാസ്. നിന്‍റെ പേരെന്താ? 225 00:26:20,340 --> 00:26:22,740 - ഡാനിയേൽ. - ഒക്കെ, ഡാനിയേൽ.വാ. 226 00:26:22,740 --> 00:26:25,100 ഞങ്ങൾ നിന്നെ പുറത്തെടുക്കാം. ഒക്കെ ? 227 00:26:25,100 --> 00:26:26,620 അവനെ പൊന്തിക്ക്. 228 00:26:26,620 --> 00:26:28,740 - കുഴപ്പമില്ല. 229 00:26:28,740 --> 00:26:30,340 സാരമില്ല. 230 00:26:31,620 --> 00:26:33,220 നിനക്കൊന്നും പറ്റിയില്ലല്ലോ? 231 00:27:08,340 --> 00:27:11,150 പേടിക്കേണ്ട ,എല്ലാം ശരിയാവും. 232 00:27:17,700 --> 00:27:21,750 നീ ഇവിടെ നിക്ക്‌,ഞാനിപ്പോ വരാം.ഒക്കെ. 233 00:27:28,380 --> 00:27:30,340 മമ്മി.ഒരു സെക്കന്റ് ,ഞാൻ താഴേക്കു വരാം. 234 00:27:30,340 --> 00:27:31,990 വേണ്ട,ഞാൻ കേറിക്കോളം. 235 00:27:32,420 --> 00:27:35,687 - വേണ്ട മാം, ഞാൻ വരാം. - വേണ്ട ലൂക്കാസ്! 236 00:27:36,020 --> 00:27:38,068 നീ അവിടെത്തന്നെ നിന്നോ. 237 00:27:54,460 --> 00:27:56,224 മാം? മാം... 238 00:27:59,700 --> 00:28:01,300 ഒക്കെ... 239 00:29:03,060 --> 00:29:04,660 ഒക്കെ... 240 00:29:31,460 --> 00:29:33,588 241 00:33:04,220 --> 00:33:05,870 നീയത്‌ കേട്ടോ? 242 00:33:14,380 --> 00:33:17,065 മാം,അവരിങ്ങോട്ടാ വരുന്നത്! 243 00:33:17,180 --> 00:33:19,387 ഹേയ്! ഇവിടെ ! 244 00:33:22,460 --> 00:33:24,060 ഹേയ് ! 245 00:33:24,900 --> 00:33:26,584 താഴേക്കു ചെല്ലു, ലൂക്കാസ്. 246 00:33:30,780 --> 00:33:32,987 - ലൂക്കാസ്... 247 00:33:46,260 --> 00:33:48,308 ലൂക്കാസ്! പ്ലീസ്... 248 00:33:52,660 --> 00:33:56,062 നോ, നോ, നോ! ഗോഡ്, പ്ലീസ്! നോ... 249 00:35:20,060 --> 00:35:21,660 ലൂക്കാസ്? 250 00:35:22,340 --> 00:35:24,149 -ലൂക്കാസ്? - മാം, ഞാനിവിടെയുണ്ട്. 251 00:35:53,740 --> 00:35:57,426 ഒരുപാട് നന്ദിയുണ്ട്. നന്ദി. 252 00:36:03,180 --> 00:36:04,780 താങ്ക്സ് . 253 00:36:05,740 --> 00:36:07,344 താങ്ക്സ് . 254 00:36:10,380 --> 00:36:12,826 ഒരുപാട് നന്ദിയുണ്ട്. 255 00:36:18,820 --> 00:36:20,420 എന്‍റെ കുട്ടികൾ... 256 00:36:21,500 --> 00:36:23,901 അവരെവിടെ പോയി .. എന്‍റെ കുട്ടികൾ... 257 00:36:30,860 --> 00:36:32,460 എന്‍റെ കുട്ടികൾ. 258 00:36:50,020 --> 00:36:51,670 ഒക്കെ, ഒക്കെ. 259 00:37:03,100 --> 00:37:05,220 നീയില്ലാതെ എന്നെ എവിടെയും കൊണ്ടുപോവാൻ സമ്മതിക്കരുത് 260 00:37:05,320 --> 00:37:06,460 പേടിക്കേണ്ട. മാം 261 00:37:06,660 --> 00:37:08,993 ഞാൻ നിങ്ങളെ ഒറ്റക്കാക്കില്ല. ഉറപ്പ് 262 00:37:13,160 --> 00:37:14,860 ബൈ-ബൈ. 263 00:37:17,300 --> 00:37:22,064 ഡാനിയേൽ എവിടെ?,ഡാനിയേൽ ലൂക്കാസ് ഡാനിയേൽ എവിടെ? 264 00:37:23,940 --> 00:37:26,508 - എനിക്കറിയില്ല. -ഡാനിയേൽ... 265 00:39:36,460 --> 00:39:38,269 താങ്ക്സ് . 266 00:39:41,815 --> 00:39:43,415 267 00:39:46,415 --> 00:39:48,015 മാം. 268 00:39:53,655 --> 00:39:55,255 ലൂക്കാസ്. 269 00:39:56,855 --> 00:39:59,506 ഭയങ്കര തണുപ്പ്. 270 00:39:59,635 --> 00:40:01,585 അത് തണുപ്പല്ല, മാം. 271 00:40:05,995 --> 00:40:07,595 അനങ്ങല്ലേ 272 00:40:08,315 --> 00:40:10,556 മാം,എന്താ പ്രശ്നം? 273 00:40:12,155 --> 00:40:15,222 എനിക്ക് ആന്റിബയോട്ടിക് വേണം. ആ കപ് ബോര്ഡില് നോക്ക്. 274 00:40:18,075 --> 00:40:19,675 ഓഹ്, ഗോഡ്. 275 00:40:20,315 --> 00:40:22,555 ഇതൊന്നും വായിക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല,ഇതിൽ തായ് ആണ് എഴുതിയിരിക്കുന്നത്. 276 00:40:22,555 --> 00:40:24,515 ഇംഗ്ലീഷ് ഉണ്ടാവും.നോക്ക്... 277 00:40:24,515 --> 00:40:28,076 സൈഡിൽ ശ്രദ്ധിച്ചു നോക്കു,ലൂക്കാസ്. 278 00:40:31,515 --> 00:40:33,597 നന്ദി, ഗോഡ്,പ്ലീസ് 279 00:40:35,315 --> 00:40:36,915 അവനെ കണ്ടോ? 280 00:40:37,595 --> 00:40:40,862 അവനു ഞാൻ മാത്രമേ ഉള്ളു, മനസ്സിലായോ? 281 00:40:41,275 --> 00:40:43,635 ഞാനും ഒരു ഡോക്ടർ ആണ്, ധാരാളം രക്തം പോകുന്നുണ്ട്. 282 00:40:43,635 --> 00:40:45,635 അതു നിർത്തണം,പ്ലീസ് 283 00:40:45,875 --> 00:40:48,401 എനിക്ക് കുറച്ചു ആന്റിബയോട്ടിക് വേണം.ഒന്നു സഹായിക്കൂ. 284 00:41:14,355 --> 00:41:15,515 നിങ്ങൾ ഒക്കെ അല്ലെ? 285 00:41:15,515 --> 00:41:18,041 എന്‍റെ ഭർത്താവിനെയും രണ്ടു കുട്ടികളെയും നഷ്ടമായി. 286 00:41:21,555 --> 00:41:23,422 എനിക്കെന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചാൽ... 287 00:41:56,195 --> 00:41:57,845 അതെന്താ കളർ? 288 00:41:58,315 --> 00:42:00,124 - എന്ത്? - എന്‍റെ കാൽ. 289 00:42:01,995 --> 00:42:03,595 ഇപ്പോഴും ചുവന്നു തന്നെയാണോ? 290 00:42:04,675 --> 00:42:06,439 അതേ. ചുവന്നു തന്നെ. 291 00:42:07,155 --> 00:42:09,362 -എന്താ അതിനർത്ഥം? 292 00:42:09,675 --> 00:42:12,758 ഇത് നല്ലതാണ്. അത് കറുത്തിരിക്കാത്തിടത്തോളം. 293 00:42:15,995 --> 00:42:17,595 ഇവിടെ. 294 00:42:19,115 --> 00:42:22,324 എന്തെങ്കിലും കഴിക്കു. 295 00:42:28,875 --> 00:42:30,479 നീ മുതിർന്ന ആളെപ്പോലെയായി. 296 00:42:32,635 --> 00:42:34,717 ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതൊക്കെ എനിക്ക് അറിയാം 297 00:42:46,555 --> 00:42:48,155 ഹലോ. 298 00:42:49,555 --> 00:42:51,159 നിങ്ങടെ പേരെന്താ ? 299 00:42:55,715 --> 00:42:58,958 എന്‍റെ പേര് മരിയ, ഇത് എന്‍റെ മകൻ,ലൂക്കാസ് 300 00:42:59,755 --> 00:43:01,405 നിങ്ങളെ പേരെന്താ? 301 00:43:07,035 --> 00:43:08,635 ഹേയ്. 302 00:43:09,315 --> 00:43:11,283 അവർക്ക് കുറച് ഓറഞ്ച് കൊടുക്ക്. 303 00:43:12,915 --> 00:43:14,724 അവർ പട്ടിണിയാവും 304 00:43:24,995 --> 00:43:26,595 സൂക്ഷിച്ച്. 305 00:43:26,595 --> 00:43:28,723 - സൂക്ഷിച്ച്,ലൂക്കാസ്. 306 00:43:29,835 --> 00:43:31,435 തല ഇങ്ങോട്ടു തിരിക്കു, പ്ലീസ്. 307 00:43:31,435 --> 00:43:33,168 ഇല്ലെങ്കിൽ തൊണ്ട ഞെരിയും. 308 00:43:34,555 --> 00:43:37,435 പ്ലീസ്, പ്ലീസ്, തല തിരിക്കാൻ ഒന്നവരെ സഹായിക്കൂ. 309 00:43:37,435 --> 00:43:40,279 ലൂക്കാസ്, സഹായിക്ക്, തല തിരിക്കു. 310 00:43:42,195 --> 00:43:43,845 - നിങ്ങൾ ഒക്കെ അല്ലെ? 311 00:43:45,075 --> 00:43:46,675 - മാം, കുഴപ്പമില്ല ല്ലോ? 312 00:43:49,595 --> 00:43:52,804 മാം?മാം? എന്താ ചെയ്യുന്നത്? 313 00:43:54,515 --> 00:43:56,483 -മാം, ഒക്കെ അല്ലെ? 314 00:43:59,955 --> 00:44:03,118 നിർത്തൂ മാം, മതി,നിർത്തൂ 315 00:44:03,595 --> 00:44:05,279 - മാം... 316 00:44:06,915 --> 00:44:08,515 മാം, നിർത്താൻ! 317 00:44:26,475 --> 00:44:28,204 ഫ്രാന്സിസ്ക്ക! 318 00:44:50,235 --> 00:44:51,835 ഫ്രാന്സിസ്ക്ക! 319 00:44:52,355 --> 00:44:53,955 ഫ്രാന്സിസ്ക്ക! 320 00:44:54,795 --> 00:44:57,036 എനിക്കൊന്നു ടോയ്‌ലറ്റിൽ പോണം. 321 00:44:58,515 --> 00:45:00,115 പ്ലീസ്... 322 00:45:04,475 --> 00:45:06,075 പ്ലീസ്... 323 00:45:10,355 --> 00:45:11,475 പ്ലീസ് 324 00:45:11,475 --> 00:45:13,443 - ലൂക്കാസ്. - ആരെങ്കിലും ഒന്നു സഹായിക്കൂ! 325 00:45:13,515 --> 00:45:17,600 ഇവിടെ മൊത്തം നോക്ക്,ആളുകളെ കൊണ്ടു നിറഞ്ഞു. 326 00:45:18,995 --> 00:45:21,262 നീ പോയി എന്തെങ്കിലുമൊക്കെ ചെയ്യ്. 327 00:45:22,955 --> 00:45:25,561 ആളുകളെ സഹായിക്ക്,നിനക്കു കഴിയും. 328 00:45:26,235 --> 00:45:27,955 ഞാനെന്താ ചെയ്യേണ്ടത്? 329 00:45:27,955 --> 00:45:29,555 എന്തെങ്കിലും. 330 00:45:30,675 --> 00:45:32,275 എന്തും. 331 00:45:34,595 --> 00:45:36,075 അപ്പൊ നിങ്ങൾക്കിവിടെ? 332 00:45:36,075 --> 00:45:37,675 നോക്ക്,ലൂക്കാസ്,ഞാൻ... 333 00:45:38,795 --> 00:45:40,684 ഞാനെവിടെയും പോവില്ല. 334 00:45:42,955 --> 00:45:44,764 - ഉറപ്പ്‌. - ഒക്കെ. 335 00:46:06,075 --> 00:46:07,675 ബെർന്സ്‌ട്രോം! 336 00:46:09,155 --> 00:46:11,237 ബെർന്സ്‌ട്രോം 337 00:46:13,995 --> 00:46:15,475 ഹലോ? സഹായിക്കൂ. 338 00:46:15,475 --> 00:46:17,742 ബെർന്സ്‌ട്രോം,ബെർന്സ്‌ട്രോം ,സ്വീഡൻ. 339 00:46:18,595 --> 00:46:21,724 - നിങ്ങളെ ഫാമിലി ? - അഗ്‌ദാ. ജോസഫ്,മാർട്ടിൻ. 340 00:46:21,795 --> 00:46:22,955 നിങ്ങൾ ഇവരെ തിരയുകയാണോ? 341 00:46:22,955 --> 00:46:24,795 ഇവരെ കണ്ടോ?ബെർന്സ്‌ട്രോം! 342 00:46:24,795 --> 00:46:27,924 ഒക്കെ! സമാധാനിക്ക്. ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കാം. ഒക്കെ? 343 00:46:27,995 --> 00:46:32,080 അഗ്‌ദാ, മാർട്ടിൻ ,ജോസഫ്. 344 00:46:32,475 --> 00:46:34,603 ഞാൻ സഹായിക്കാൻ ശ്രമിക്കാം. ഒക്കെ? 345 00:46:36,195 --> 00:46:37,795 ഒക്കെ. 346 00:46:37,915 --> 00:46:39,515 അഗ്‌ദാ ബെർന്സ്‌ട്രോം? 347 00:46:41,475 --> 00:46:43,318 അഗ്‌ദാ ബെർന്സ്‌ട്രോം? 348 00:46:44,795 --> 00:46:46,755 നിങ്ങളാണോ ജോസഫ് ബെർന്സ്‌ട്രോം? 349 00:46:46,755 --> 00:46:48,155 - അതോ മാർട്ടിൻ ബെർന്സ്‌ട്രോം?? - അല്ല. 350 00:46:48,155 --> 00:46:49,675 മാർട്ടിൻ ബെർന്സ്‌ട്രോം? 351 00:46:49,675 --> 00:46:52,121 എക്‌സ്ക്യൂസ്‌മീ 352 00:46:53,275 --> 00:46:55,198 ഞാനെന്‍റെ മകനെ തിരയാ. 353 00:46:55,435 --> 00:46:56,795 നിങ്ങളെ മകൻ? 354 00:46:56,795 --> 00:47:00,959 അതേ.പീറ്റർ ബെറി. അവൻ എന്നെ തിരയുന്നുണ്ടാവും. 355 00:47:01,635 --> 00:47:03,235 ഒക്കെ 356 00:47:03,275 --> 00:47:04,875 പീറ്റർ ബെറി 357 00:47:06,275 --> 00:47:09,324 മാർട്ടിൻ ബെർന്സ്‌ട്രോം,അല്ല,അഗ്‌ദാ ബെർന്സ്‌ട്രോം? 358 00:47:09,675 --> 00:47:11,837 പീറ്റർ ബെറി? ജോസഫ്... 359 00:47:13,795 --> 00:47:15,315 അന്നാ മേരി? 360 00:47:15,315 --> 00:47:16,675 അന്നാ മേരി ഡെബ്രൗണ്. 361 00:47:16,675 --> 00:47:18,715 സോറി, നിങ്ങളെ പേര് ഒന്നൂടെ പറഞ്ഞേ? 362 00:47:18,715 --> 00:47:20,956 അന്നാ മേരി ഡെബ്രൗണ്.ആരെങ്കിലും? 363 00:47:21,635 --> 00:47:23,239 റീനറ്റ കേസ്റ്റോറിനി. 364 00:47:23,795 --> 00:47:26,162 റ്ററ്റിയാന.റ്ററ്റിയാന 365 00:47:26,795 --> 00:47:30,004 പഹ് ചു ലിൻ. 366 00:47:30,555 --> 00:47:32,922 ജോസഫ് ബെർന്സ്‌ട്രോം,ആരെങ്കിലും? 367 00:47:33,555 --> 00:47:35,239 അഗ്‌ദാ ബെർന്സ്‌ട്രോം?റീനറ്റ കേസ്റ്റോറിനി. ? 368 00:47:48,875 --> 00:47:50,475 അന്നാ മേരി ഡെബ്രൗണ്. 369 00:47:58,235 --> 00:48:00,124 മാർട്ടിൻ ബെർന്സ്‌ട്രോം? 370 00:48:00,195 --> 00:48:01,795 ജ.(അതേ) 371 00:48:13,675 --> 00:48:15,595 മാർട്ടിൻ ബെർന്സ്‌ട്രോം,സ്വീഡൻ? 372 00:48:15,595 --> 00:48:17,195 ജ. 373 00:48:18,715 --> 00:48:20,315 നിന്‍റെ ഡാഡിയെ ഞാൻ അറിയും. 374 00:48:20,715 --> 00:48:21,755 പപ്പ? 375 00:48:21,755 --> 00:48:23,555 യാഹ്‌, നിന്‍റെ പപ്പാ,ഇവിടെയുണ്ട്. 376 00:48:23,555 --> 00:48:25,715 - ഞാനിങ്ങോട്ടു കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം,ഒക്കെ? - യെസ്. 377 00:48:25,715 --> 00:48:26,795 നോ, നോ, നോ, നീ ഇവിടെത്തന്നെ നിന്നോ. 378 00:48:26,795 --> 00:48:27,875 ഒക്കെ. 379 00:48:27,875 --> 00:48:30,606 ഞാൻ പപ്പയെ ഇങ്ങോട്ടു കൊണ്ടുവരാം. ഒക്കെ? 380 00:48:30,715 --> 00:48:32,195 നോ, നോ, നീ ഇവിടെ നില്‍ക്ക്. 381 00:48:32,195 --> 00:48:34,275 കുറെ ദൂരമുണ്ട് അങ്ങോട്ട്. അതുകൊണ്ടു നീ ഇവിടെ നില്‍ക്ക് . 382 00:48:34,275 --> 00:48:35,755 നീ വിശ്രമിക്ക്. ഒക്കെ? 383 00:48:35,755 --> 00:48:37,917 - ഒക്കെ. - ഒക്കെ. 384 00:49:00,395 --> 00:49:01,995 ബെർന്സ്‌ട്രോം! 385 00:50:23,315 --> 00:50:24,915 എന്‍റെ മമ്മി എവിടെ? 386 00:50:26,315 --> 00:50:27,915 മാം? 387 00:50:37,835 --> 00:50:40,520 നോ, നോ, നിങ്ങളെന്താ കാണിക്കുന്നത്? 388 00:50:40,595 --> 00:50:44,361 നോ, ഇതെന്‍റെ മമ്മിയുടെ ബെഡ് ആണ്! മാറിനില്‍ക്! നോ! 389 00:50:44,995 --> 00:50:47,760 - മാറി നിൽക്കാൻ - എല്ലാം ശരിയാക്കാം. 390 00:50:48,675 --> 00:50:50,195 അതു സാരമില്ല ,മോനെ. 391 00:50:50,195 --> 00:50:53,119 നോ! എന്‍റെ മമ്മി ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു, ഇവരാ ഫയൽ എടുത്തു മാറ്റി. 392 00:50:58,435 --> 00:51:01,518 നോക്ക്. നീ എന്‍റെ കൂടെ വാ. 393 00:51:01,595 --> 00:51:04,041 ഞാൻ നിന്നെ സഹായിക്കാം. ഒക്കെ? 394 00:51:05,355 --> 00:51:06,875 ഒക്കെ? 395 00:51:06,875 --> 00:51:08,764 ഒക്കെ. 396 00:51:49,475 --> 00:51:51,125 എന്താ നിന്‍റെ പേര്? 397 00:51:54,635 --> 00:51:56,239 എന്താ നിന്‍റെ പേര്? 398 00:51:56,955 --> 00:51:58,555 ലൂക്കാസ് ബെന്നറ്റ്. 399 00:52:00,635 --> 00:52:02,603 നിങ്ങളെവിടെയായിരുന്നു താമസം? 400 00:52:04,275 --> 00:52:07,563 അതു,അത്, ഓർക്കിഡ്... 401 00:52:07,635 --> 00:52:10,605 ഓർക്കിഡ് ബീച്ച് റിസോർട് .കഹോ ലക്. 402 00:52:11,275 --> 00:52:13,755 നിന്‍റെ ഒപ്പം ആരൊക്കെ ഉണ്ടായിരുന്നു? 403 00:52:15,955 --> 00:52:17,555 ലൂക്കാസ്? 404 00:52:19,035 --> 00:52:21,436 ഡാഡിയും രണ്ട് അനിയന്മാരും. 405 00:52:24,875 --> 00:52:27,276 അവർക്കെന്ത് സംഭവിച്ചു എന്നറിയുമോ? 406 00:52:31,635 --> 00:52:33,395 നിനക്കാരെയെങ്കിലും വിളിക്കാനുണ്ടോ? 407 00:52:36,995 --> 00:52:38,595 എന്‍റെ മുത്തശ്ശൻ. 408 00:52:38,675 --> 00:52:40,195 എന്താ പേര്. 409 00:52:40,195 --> 00:52:44,564 ബ്രയാൻ.പക്ഷെ എനിക്ക് നമ്പർ ഓർമയില്ല. 410 00:54:52,115 --> 00:54:53,715 ലൂക്കാസ്? 411 00:54:57,435 --> 00:54:59,035 ലൂക്കാസ്! 412 00:55:09,835 --> 00:55:11,435 മരിയ! 413 00:55:12,715 --> 00:55:14,315 മരിയ! 414 00:55:16,035 --> 00:55:17,635 ലൂക്കാസ്! 415 00:55:21,275 --> 00:55:22,875 ലൂക്കാസ്! 416 00:55:23,275 --> 00:55:24,879 മരിയ! 417 00:55:28,715 --> 00:55:30,315 ലൂക്കാസ്! 418 00:55:34,115 --> 00:55:35,715 മരിയ! 419 00:56:37,755 --> 00:56:39,875 ഹോട്ടലിലുള്ള എല്ലാവരും പോവാൻ തയ്യാറായിക്കോ. 420 00:56:39,875 --> 00:56:42,765 നമുക്ക് സംഗദീ ക്യാമ്പിലേക്ക് മാറണം. 421 00:56:43,595 --> 00:56:47,122 എല്ലാവരും നടക്ക്, പ്ലീസ്. ആർക്കും ഇവിടെ നിൽക്കാൻ പറ്റില്ല. 422 00:57:05,715 --> 00:57:07,315 ഹേയ്,മാൻ! 423 00:57:07,755 --> 00:57:09,075 ഒന്നും പറ്റിയില്ലല്ലോ? 424 00:57:09,075 --> 00:57:11,396 ഞാനൊരു മിനുട്ട് കിടന്നോട്ടെ . 425 00:57:12,395 --> 00:57:13,555 ഇപ്പൊ എണീക്കാം. 426 00:57:13,555 --> 00:57:15,555 അത് പ്രശ്നമില്ല , നമ്മളെ കുന്നിൻ മുകളിലേക്ക് മാറ്റാൻ 427 00:57:15,555 --> 00:57:17,075 അവർ ട്രക്ക് അയക്കുന്നുണ്ട്. 428 00:57:17,075 --> 00:57:18,835 ഇവിടെ നിന്നോ,അവരിപ്പോൾ വരും. 429 00:57:18,835 --> 00:57:21,568 യാഹ്‌,അറിയാം,ഞാനിപ്പോ വരാമെന്നു പറയു? 430 00:57:22,155 --> 00:57:23,755 തീർച്ചയായും 431 00:57:30,235 --> 00:57:33,444 ഹേയ്, ബോയ്സ്, നിങ്ങടെ ഡാഡി വന്നു! 432 00:57:33,515 --> 00:57:35,756 ഡാഡ്,ഡാഡ്,ഡാഡ്! 433 00:57:38,755 --> 00:57:39,995 ഹേയ്. 434 00:57:39,995 --> 00:57:41,915 ഡാഡ്,മുകളിലൂടെ കുറെ ഹെലികോപ്റ്റർ പോവുന്നു! 435 00:57:41,915 --> 00:57:43,758 - അതെയോ? - യാഹ്‌. 436 00:57:44,275 --> 00:57:45,875 മമ്മിയും ലുക്കസും? 437 00:57:47,095 --> 00:57:48,935 തോമസ്,നീ ഒന്നു ഇറങ്ങി വാ. 438 00:57:48,935 --> 00:57:50,539 അപ്പൊ ഞാനോ? 439 00:57:50,615 --> 00:57:51,775 നീ അവിടെ നിലക്ക്,വേറെ... 440 00:57:51,775 --> 00:57:53,455 ഹെലികോപ്റ്റർ കാണുന്നുണ്ടോന്ന് നോക്ക്. ഒക്കെ? 441 00:57:53,455 --> 00:57:55,105 -ഒക്കെ. - ഗുഡ് ബോയ്. 442 00:57:58,295 --> 00:58:01,697 നീ ഏകദേശം എത്തി,കിട്ടിയോ? 443 00:58:11,195 --> 00:58:13,277 എനിക്കവരെ കണ്ടെത്താൻ പറ്റിയില്ല. 444 00:58:14,395 --> 00:58:16,716 മരിച്ച ഒരുപാട് പേരെ കണ്ടോ? 445 00:58:19,675 --> 00:58:22,035 തോമസ്,എന്തായാലും സംഭവിച്ചത് വളരെ ഗൗരവമുള്ളതാണ് 446 00:58:22,035 --> 00:58:24,242 മമ്മയ്ക്കും ലുകാസിനും അല്ലാലോ ? 447 00:58:24,315 --> 00:58:26,158 അല്ല,ഞാനവരെ കണ്ടില്ല. 448 00:58:27,795 --> 00:58:30,036 എന്‍റെ കാലു പൊള്ളി. 449 00:58:30,155 --> 00:58:33,125 അവിടെ ഭയങ്കര ചൂടാ,എല്ലാവരും പോയി. 450 00:58:33,195 --> 00:58:34,315 ഓഹ്. 451 00:58:34,315 --> 00:58:35,915 നമുക്കും പോവാം? 452 00:58:39,635 --> 00:58:41,285 നീയെനിക്ക്... 453 00:58:41,355 --> 00:58:43,881 നീയെനിക്ക് ഒരുപകാരം ചെയ്യണം,തോമസ് . 454 00:58:44,675 --> 00:58:46,475 എല്ലാവരും കുന്നിലേക്കു പോവുന്നെന്നു കേട്ടു, 455 00:58:46,475 --> 00:58:48,875 ഷെൽറ്ററിലേക്ക്, അവിടെ സുരക്ഷിതമാണ്. 456 00:58:53,555 --> 00:58:54,915 പക്ഷെ, എനിക്ക് നിങ്ങളെ ഒപ്പം വരാൻ പറ്റില്ല. 457 00:58:54,915 --> 00:58:57,075 ഞങ്ങളെ വീണ്ടും ഒറ്റക്കാക്കി പോകല്ലേ,ഡാഡ്. 458 00:58:57,075 --> 00:58:59,155 എനിക്കവരെ നോക്കണം. 459 00:58:59,155 --> 00:59:00,195 നീ സൈമണെ നോക്കണം... 460 00:59:00,195 --> 00:59:04,200 വേണ്ട .. ഞങ്ങടെ കൂടെ വാ,എനിക്കാവില്ല... 461 00:59:04,515 --> 00:59:08,076 എനിക്കവനെ നോക്കാൻ കഴിയില്ല. എനിക്ക് പേടിയാ. 462 00:59:08,195 --> 00:59:11,404 അറിയാം,അറിയാം,ഞാനും പേടിച്ചിട്ടുണ്ട്‌. 463 00:59:14,115 --> 00:59:17,517 നിനക്കറിയോ ഞാനെപ്പോഴാ ശരിക്കും പേടിച്ചതെന്ന് ? 464 00:59:20,235 --> 00:59:21,675 വെള്ളം വന്നപ്പോൾ? 465 00:59:21,675 --> 00:59:23,518 നോ, അതു കഴിഞ്ഞ് 466 00:59:23,595 --> 00:59:26,883 ഞാൻ മുകളിലേക്ക് വന്നപ്പോ,ഞാനൊറ്റക്ക് ആയിരുന്നു. 467 00:59:26,955 --> 00:59:29,083 അതൊരു പേടിപ്പെടുത്തുന്ന രംഗമായിരുന്നു. 468 00:59:29,195 --> 00:59:33,035 അപ്പൊ നിങ്ങൾ ആ മരത്തിൽ മുറുകെപിടിക്കുന്നത് കണ്ടു.. 469 00:59:33,035 --> 00:59:34,555 ഞാനിതുവരെ ഇങ്ങനെ പേടിച്ചിട്ടില്ല, 470 00:59:34,555 --> 00:59:37,422 കാരണം,നിനക്കറിയോ, ഞാനിതുവരെ ഒറ്റക്കായിട്ടില്ല? 471 00:59:38,035 --> 00:59:41,395 ചിലപ്പോ ലുക്കസും മമ്മിയും ഒറ്റക്കാണെങ്കിലോ? 472 00:59:41,395 --> 00:59:42,635 473 00:59:42,635 --> 00:59:44,395 അവരെത്ര പേടിച്ചിട്ടുണ്ടാവും. 474 00:59:44,395 --> 00:59:45,435 നമുക്കൊരുമിച്ചു അവരെ തിരയാം. 475 00:59:45,435 --> 00:59:49,565 വേണ്ട ,തോമസ്,നീ സൈമന്‍റെ കൂടെ നിക്കണം. 476 00:59:50,435 --> 00:59:53,086 ഞാൻ അവരെ നോക്കാം. 477 00:59:54,435 --> 00:59:56,035 ഒക്കെ? 478 00:59:57,995 --> 00:59:59,595 ഒക്കെ? 479 01:00:01,475 --> 01:00:03,075 എനിക്കറിയാം നിനക്കു മനസ്സിലായി. 480 01:00:06,315 --> 01:00:09,285 എല്ലാവരും പുറത്തു വാ,ഇവിടെ ഇനി നിക്കാൻ പറ്റില്ല 481 01:00:10,235 --> 01:00:13,568 ഇനിയും ചിലപ്പോ തിര വരും. 482 01:00:30,515 --> 01:00:33,166 ഹലോ? യാഹ്‌, കേൾക്കാം. 483 01:00:34,795 --> 01:00:36,728 ഇവിടെ എന്താ നടക്കുന്നതെന്ന് ആർക്കുമറിയില്ല. 484 01:00:37,275 --> 01:00:39,115 നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ?ആരെയെങ്കിലും കാണാതായോ? 485 01:00:39,115 --> 01:00:41,115 ഇല്ല,ഞങ്ങൾ ഇവിടുന്നു പോകാൻ നില്കുവാ 486 01:00:41,115 --> 01:00:43,356 ഞാൻ തിരിച്ചു വിളിക്കാം. ഒക്കെ? ബൈ. 487 01:00:44,435 --> 01:00:46,039 ക്ഷമിക്കണം 488 01:00:46,115 --> 01:00:47,715 എനിക്കൊന്നു വീട്ടിലേക്കു വിളിക്കണമായിരുന്നു. 489 01:00:47,715 --> 01:00:48,795 നിങ്ങടെ ഫോൺ ഒന്ന് തരുമോ? 490 01:00:48,795 --> 01:00:50,475 - പെട്ടെന്ന് തീരും. - ലുക്ക്, മാൻ. 491 01:00:50,475 --> 01:00:51,995 എല്ലാവരും ഇപ്പൊ ആവശ്യക്കാരാ. 492 01:00:51,995 --> 01:00:53,115 പക്ഷെ ബാറ്ററി തീരാറായി. 493 01:00:53,115 --> 01:00:54,715 ഞങ്ങൾക്കും ആവശ്യമുണ്ട് 494 01:01:11,435 --> 01:01:13,275 നമുക്ക് രാവിലെ കാണാം, ഒക്കെ? 495 01:01:13,275 --> 01:01:14,925 നിങ്ങൾ വരുന്നില്ലേ? 496 01:01:15,155 --> 01:01:17,022 ഞാൻ വരുന്നില്ല. 497 01:01:17,035 --> 01:01:19,702 നിന്നെ തോമസ് നോക്കിക്കൊള്ളും. 498 01:01:20,035 --> 01:01:23,435 പറയുന്നത് കേൾക്ക്,സൂക്ഷിച്ച് പെരുമാറണം? 499 01:01:23,995 --> 01:01:25,675 ഇവരുടെ കൂടെത്തന്നെ നിൽക്കണം. 500 01:01:25,675 --> 01:01:29,275 ഞാൻ കഴിയുന്നതും വേഗം വരാം.ഒക്കെ? 501 01:01:29,835 --> 01:01:32,302 നല്ല കുട്ടികളായിരിക്കണം, ഒക്കെ? 502 01:01:33,875 --> 01:01:35,475 ഐ ലവ് യൂ. 503 01:01:36,275 --> 01:01:37,875 ഒക്കെ. 504 01:01:39,035 --> 01:01:40,835 ഇവരെ ഒന്നു നോക്കികൊളണെ? 505 01:01:40,835 --> 01:01:42,355 ഞങ്ങടെ കൂടെ വരൂ. 506 01:01:42,355 --> 01:01:43,955 നിങ്ങക്കറിയില്ലേ, ഒരു കാര്യവുമില്ല. 507 01:01:45,315 --> 01:01:46,915 എനിക്ക് പോകാതിരിക്കാൻ പറ്റില്ല 508 01:01:50,195 --> 01:01:51,845 - ഐ ലവ് യൂ. 509 01:01:52,195 --> 01:01:54,662 ഞാൻ നാളെ വരും,പ്രോമിസ്. 510 01:01:54,835 --> 01:01:56,435 ഐ ലവ് യു 511 01:02:15,835 --> 01:02:17,435 മരിയ! 512 01:02:20,595 --> 01:02:22,195 ലൂക്കാസ്! 513 01:02:32,035 --> 01:02:33,635 മരിയ 514 01:03:14,435 --> 01:03:16,563 ഹെയ്, നിങ്ങൾ ഒക്കെ അല്ലെ? 515 01:03:18,875 --> 01:03:19,955 കാറിൽ കേറിക്കോ. 516 01:03:19,955 --> 01:03:22,088 നമുക്ക് സേഫ് ആയ എവിടെയെങ്കിലും പോകാം 517 01:03:27,635 --> 01:03:29,955 എന്‍റെ ഈ കാല് കാരണം 518 01:03:29,955 --> 01:03:31,764 ക്രിസ്‌മസ്‌ ഹോളിഡേക്ക് തായ്ലാൻഡിൽ വരാൻ 519 01:03:33,595 --> 01:03:35,279 ഭാര്യക്ക് തീരെ താൽപര്യമില്ലായിരുന്നു .... 520 01:03:39,435 --> 01:03:42,325 ഞാനാ നിര്ബന്ധിപ്പിച്ചത്. എന്‍റെ മോൾ, ജിന, 521 01:03:45,755 --> 01:03:47,355 രണ്ട് വയസ്സേ ഒള്ളു. 522 01:03:48,115 --> 01:03:49,715 എന്തോ ശബ്ദം കേട്ടാണ് ഞാനുണർന്നത്. 523 01:03:50,435 --> 01:03:52,358 റൂമിൽ ഞാനൊറ്റക്കായിരുന്നു 524 01:03:54,315 --> 01:03:58,048 ഞാൻ ടെറസിലേക്ക് ഓടി, കടൽ കരയിലേക്ക് വരുന്നത് കണ്ടു. 525 01:04:00,155 --> 01:04:02,195 സ്റ്റയറിൽ എത്താൻ അഞ്ചു സെക്കന്റ് എടുത്തൊള്ളൂ ഞാൻ, 526 01:04:02,195 --> 01:04:04,328 പക്ഷെ അപ്പോഴേക്കും വെള്ളം എത്തിയിരുന്നു. 527 01:04:04,995 --> 01:04:07,262 എല്ലാം അഞ്ച് സെക്കൻഡിൽ. 528 01:04:08,035 --> 01:04:11,835 ബെഡിൽ ,അവര് ബീച്ചിലാണെന്നു എഴുതിയ 529 01:04:12,675 --> 01:04:15,008 എന്‍റെ ഭാര്യയുടെ കുറിപ്പ് കണ്ടു.. 530 01:04:20,635 --> 01:04:22,842 നിങ്ങൾ ഓർക്കിഡിൽ ആയിരുന്നു,അല്ലെ? 531 01:04:22,955 --> 01:04:24,555 യാ. 532 01:04:27,995 --> 01:04:29,355 വെള്ളം അടിച്ചപ്പോള്‍ എന്‍റെ ഫാമിലി മുഴുവന്‍ 533 01:04:29,355 --> 01:04:32,006 സ്വിമ്മിങ് പൂളിൽ ആയിരുന്നു. 534 01:04:33,995 --> 01:04:35,875 ആദ്യം ഞാനെന്‍റെ മകൻ തോമസിനെ കണ്ടു, അവൻ...... 535 01:04:35,875 --> 01:04:38,742 അവൻ ഒരു വലിയ മരത്തിന്‍റെ മുകളിലായിരുന്നു ... 536 01:04:39,475 --> 01:04:41,195 അവനോടു ഇറങ്ങി വരാൻ പറഞ്ഞു മനസ്സിലാക്കാൻ കുറെ സമയമെടുത്തു 537 01:04:41,195 --> 01:04:43,596 കാരണം അവൻ നന്നായി ഭയന്നിട്ടുണ്ടായിരുന്നു. 538 01:04:43,675 --> 01:04:45,875 പിന്നെ ഞാനെന്‍റെ ചെറിയ മോൻ സൈമണെ കണ്ടു. 539 01:04:45,875 --> 01:04:48,481 അവനൊരു പനമരത്തിൽ പിടിച്ചിരിക്കുകയായിരുന്നു 540 01:04:49,795 --> 01:04:51,395 അവന് അഞ്ച് വയസ്സാ. 541 01:04:55,195 --> 01:04:57,562 ഞാനവരെ കുന്നിലേക്കയച്ചു. 542 01:05:00,875 --> 01:05:04,742 എന്നാലേ, എനിക്കെന്‍റെ ഭാര്യയെയും മൂത്ത മകനെയും തിരയാൻ പറ്റു.. 543 01:05:08,075 --> 01:05:10,203 കുറച്ച് കഠിനമായ തീരുമാനമാണ്.. 544 01:05:10,715 --> 01:05:14,115 - നിങ്ങൾ വീട്ടിലേക്ക് വിളിച്ചോ? - ഒരു ഫോൺ കിട്ടിയില്ല. 545 01:05:20,355 --> 01:05:24,121 ഞാൻ ബാറ്ററി സേവ് ചെയ്യുകയാ. ചിലപ്പോ അവർ വിളിച്ചാലോ. 546 01:05:25,715 --> 01:05:27,315 പ്ലീസ് 547 01:05:28,235 --> 01:05:30,968 നന്ദി. പെട്ടെന്ന് തീരും.ഉറപ്പ് 548 01:05:42,355 --> 01:05:43,915 - യെസ്? - ബ്രയാൻ? 549 01:05:43,915 --> 01:05:46,646 യെസ്, ഹെന്ററി,ദൈവമേ നന്ദി നിങ്ങൾക്കെങ്ങനെയുണ്ട്? 550 01:05:47,275 --> 01:05:48,875 അവരാരെങ്കിലും വിളിച്ചോ? 551 01:05:48,875 --> 01:05:50,875 ഇല്ല,ഹെന്ററി,നീയാ ആദ്യം വിളിക്കുന്നത്. 552 01:05:50,875 --> 01:05:52,604 എല്ലാവരും ഒക്കെ അല്ലെ? 553 01:05:53,955 --> 01:05:56,435 - ഹെന്ററി? - മരിയയും ലുക്കസും ഇവിടെയില്ല. 554 01:05:56,435 --> 01:05:58,722 നീയെന്താ ഈ പറയുന്നത്, "അവിടെയില്ലേ"? 555 01:05:59,755 --> 01:06:02,918 വെള്ളം എല്ലാവരെയും കൊണ്ടുപോയി. 556 01:06:03,155 --> 01:06:05,635 തോമസിനെയും സൈമനേയും എനിക്ക് കിട്ടി. 557 01:06:05,635 --> 01:06:07,635 പക്ഷെ ,മരിയയും ലുക്കസും എവിടേയെന്നു എനിക്കറിയില്ല 558 01:06:07,635 --> 01:06:09,763 ഹെൻറി? കരയല്ലേ. 559 01:06:10,475 --> 01:06:11,715 എന്താ ചെയ്യേണ്ടത് എന്നെനിക്കറിയില്ല, 560 01:06:11,715 --> 01:06:14,115 എനിക്കറീല്ല എവിടെയാ അവരെ ഞാൻ തിരയുക. 561 01:06:14,155 --> 01:06:18,444 ഹെൻറി, ഹെന്ററി ശാന്തനാവു. ഹെന്ററി? ഹെന്ററി? 562 01:06:18,555 --> 01:06:19,955 ബ്രയാൻ , ഞാൻ വെക്കുവാ. 563 01:06:19,955 --> 01:06:22,635 ധാരാളം ആൾക്കാർക്ക് ഫോൺ ആവശ്യമുണ്ട്, ഒക്കെ? 564 01:06:22,635 --> 01:06:25,035 - ഞാൻ പിന്നെ വിളിക്കാം. -ഹെൻറി? 565 01:06:40,795 --> 01:06:42,797 സോറി,ഐ ആം സോറി. 566 01:06:45,155 --> 01:06:46,755 താങ്ക്യൂ 567 01:06:59,795 --> 01:07:01,195 ഞാനെന്താ ചെയ്യേണ്ടത്? 568 01:07:01,195 --> 01:07:04,278 അങ്ങനെ നിർത്തല്ലേ. വിളിച്ചോ! 569 01:07:05,835 --> 01:07:07,439 വിളിച്ചോളൂ. 570 01:07:15,875 --> 01:07:17,475 ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ തിരികെ വിളിക്കട്ടെ. 571 01:07:24,555 --> 01:07:26,355 - യെസ്, ഹെൻറി? - ബ്രയാൻ,ഇതു ഞാനാ. 572 01:07:26,355 --> 01:07:28,995 നോക്ക്,ഞാനവരെ കണ്ടെത്തുന്നത് വരെ... 573 01:07:28,995 --> 01:07:30,515 -തിരഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കും. ഒക്കെ? - ഒക്കെ. 574 01:07:30,515 --> 01:07:31,675 ഞാനെന്താ ചെയ്യാൻ പോകുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല 575 01:07:31,675 --> 01:07:33,555 ഇപ്പൊ രാത്രിയായി,പക്ഷെ..... 576 01:07:33,555 --> 01:07:35,035 ഞാനെല്ലാ ഹോസ്പിറ്റലിലും നോക്കും. 577 01:07:35,035 --> 01:07:36,155 - ഒക്കെ. - പിന്നെ.. 578 01:07:36,155 --> 01:07:37,475 എല്ലാ ഷെൽറ്ററുകളിലും, ഒക്കെ? 579 01:07:37,475 --> 01:07:39,195 ഞാനവരെ കണ്ടെത്തും,ഞാനുറപ്പ് തരുന്നു. 580 01:07:39,195 --> 01:07:40,915 - ഞാനെന്നിട്ടു വിളിക്കാം - ഒക്കെ. 581 01:07:40,915 --> 01:07:42,644 - ഒക്കെ - ഒക്കെ. 582 01:07:45,155 --> 01:07:46,755 താങ്ക്സ്. 583 01:07:51,915 --> 01:07:53,599 ഞാൻ നിന്‍റെ കൂടെ വരട്ടെ? 584 01:08:09,355 --> 01:08:10,755 എനിക്ക് പേടിയാവുന്നു. 585 01:08:10,755 --> 01:08:13,679 കണ്ണടച്ചു നല്ലാതെന്തെങ്കിലും ചിന്തിക്കു. 586 01:08:24,955 --> 01:08:26,555 ഞാനിവിടെ ഇരിക്കട്ടെ? 587 01:08:44,035 --> 01:08:45,635 നിങ്ങക്കെത്ര വയസ്സായി? 588 01:08:47,875 --> 01:08:50,719 ഏകദേശം 74. നിനക്കോ? 589 01:08:51,595 --> 01:08:53,195 ഏഴര. 590 01:08:54,595 --> 01:08:56,438 ഈ ഉറുമ്പിനെ എടുത്തു മാറ്റ്. 591 01:08:58,555 --> 01:09:01,888 - അവൻ ഒക്കെ അല്ലെ? - യാ, അവൻ ഉറങ്ങുവാ. 592 01:09:02,115 --> 01:09:03,915 അവനെ ഉറുമ്പ് കടിചു ,അതാ 593 01:09:03,915 --> 01:09:05,515 കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല 594 01:09:10,955 --> 01:09:13,481 നിനക്കു നക്ഷത്രങ്ങളെ നോക്കാൻ ഇഷ്ടമാണല്ലേ? 595 01:09:13,635 --> 01:09:17,102 അതേ. വീട്ടിൽ കുറെ നക്ഷത്രം ഉണ്ട്. 596 01:09:18,075 --> 01:09:20,646 പക്ഷെ ആകാശത്തുള്ളത്, അത് വേറെയാ. 597 01:09:22,995 --> 01:09:24,838 ഇതിൽ ചില നക്ഷത്രം 598 01:09:26,315 --> 01:09:29,125 കുറെ കഴിയുമ്പോൾ കെട്ടു പോകും 599 01:09:30,475 --> 01:09:32,159 നിനക്കറിയോ അത്? 600 01:09:33,675 --> 01:09:35,757 അത് മരിക്കും,അല്ലെ? 601 01:09:39,795 --> 01:09:41,395 മരിക്കും. 602 01:09:42,635 --> 01:09:44,558 പക്ഷെ ഒരിക്കൽ അവർ നല്ല തെളിഞ്ഞതായിരുന്നു 603 01:09:44,635 --> 01:09:47,968 അവരുടെ ആ വെളിച്ചം ഇപ്പോഴും അവിടെയുണ്ട്. 604 01:09:48,315 --> 01:09:50,158 നിനക്കിപ്പോഴും കാണാം 605 01:09:51,635 --> 01:09:53,275 ഏതാ മരിച്ചത് നിങ്ങക്ക് എങ്ങനെ പറയാനാവും 606 01:09:53,275 --> 01:09:54,875 ഏതാ അല്ലാത്തതെന്നും? 607 01:09:54,955 --> 01:09:57,196 ഓഹ്, ഇല്ല,അത് അസാധ്യമാണ് 608 01:10:02,635 --> 01:10:04,968 അതൊരു മനോഹരമായ നിഗൂഢത തന്നെ, അല്ലെ? 609 01:10:05,395 --> 01:10:06,995 ഹം 610 01:10:30,875 --> 01:10:33,879 ലൂക്കാസ് ബെന്നറ്റ്? എന്‍റെ കൂടെ ഒന്നു വരുമോ? 611 01:10:42,675 --> 01:10:44,275 ഇവിടെ ഇരിക്ക്. 612 01:11:01,195 --> 01:11:03,995 നിന്‍റെ പേര് ലൂക്കാസ് ബെന്നറ്റ്, ശരിയല്ലേ? 613 01:11:04,875 --> 01:11:05,955 യാഹ്‌. 614 01:11:05,955 --> 01:11:08,235 അമ്മയുടെ പേര് മരിയ ബെന്നറ്റ് 615 01:11:08,235 --> 01:11:10,397 - കറക്റ്റ്‌ അല്ലെ? 616 01:11:11,195 --> 01:11:13,555 ഇതൊക്കെയാണ് നോക്കു,പ്ലീസ് 617 01:11:13,555 --> 01:11:16,022 ഇതിലേതെങ്കിലും തിരിച്ചറിയാൻ പറ്റുന്നുണ്ടോ? 618 01:11:17,235 --> 01:11:18,885 ശരിക്ക് നോക്ക്. 619 01:11:21,875 --> 01:11:23,475 സമയമെടുത്തോ. 620 01:11:40,275 --> 01:11:42,437 ഏതെങ്കിലും കണ്ടതായി ഓർക്കുന്നുണ്ടോ? 621 01:11:43,595 --> 01:11:45,115 എനിക്കറിയില്ല. 622 01:11:45,115 --> 01:11:46,715 അറിയില്ലേ? 623 01:11:52,795 --> 01:11:54,395 എനിക്ക്... 624 01:11:55,795 --> 01:11:57,638 എന്തെങ്കിലും ? 625 01:11:58,115 --> 01:12:00,848 - എനിക്കങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ല. - തോന്നുന്നില്ലേ? 626 01:12:04,835 --> 01:12:06,435 ലൂക്കാസ്... 627 01:12:10,795 --> 01:12:12,795 ഞങ്ങളോടൊപ്പം വരൂ? 628 01:12:29,355 --> 01:12:30,955 മാം. 629 01:12:36,835 --> 01:12:38,997 നീയെവിടെയായിരുന്നു? 630 01:12:39,515 --> 01:12:41,677 ഞാനെവിടെയായിരുന്നെന്നോ? 631 01:12:42,675 --> 01:12:44,564 നിങ്ങളെവിടെയായിരുന്നു? 632 01:12:45,035 --> 01:12:47,035 നിങ്ങളെവിടെയും പോവില്ലാന്നു ഉറപ്പ് പറഞ്ഞതല്ലേ. 633 01:12:47,035 --> 01:12:49,037 നിങ്ങളവിടെ ഇല്ലായിരുന്നു. 634 01:12:51,995 --> 01:12:54,202 ഞാൻ കരുതി മമ്മി മരിച്ചെന്ന് . 635 01:12:56,635 --> 01:12:58,235 ഐ ആം സോറി 636 01:12:59,515 --> 01:13:01,517 ഞാൻ കരുതി നിങ്ങൾ മരിച്ചെന്നു 637 01:13:09,035 --> 01:13:10,639 ഞങ്ങളോട് ക്ഷമിക്കണം. 638 01:13:14,075 --> 01:13:17,608 സര്ജറി സമയത്തു ആരോ റെക്കോഡ് മാറ്റിയതാ. 639 01:13:17,635 --> 01:13:19,235 ഇപ്പൊ എങ്ങനെയുണ്ട്? 640 01:13:21,595 --> 01:13:24,201 നെഞ്ചിലൊരു സര്ജറി കഴിഞ്ഞു. 641 01:13:24,395 --> 01:13:26,762 പക്ഷെ,ഒരുപാട് രക്തം പോയിട്ടുണ്ട് 642 01:13:27,875 --> 01:13:30,879 കാല് ഓപ്പറേഷൻ ചെയ്യാൻ പറ്റിയ അവസ്ഥയിലല്ലായിരുന്നു. 643 01:13:31,875 --> 01:13:35,075 സുഖായിട്ടു വേണം ഇനി സർജറി ചെയ്യാൻ. 644 01:13:35,515 --> 01:13:37,563 എന്നാലും സുഖമാവും , അല്ലെ? 645 01:14:47,675 --> 01:14:49,404 ഒന്നുമില്ല. ഇനി എന്താ? 646 01:14:50,275 --> 01:14:51,835 നമുക്ക്... 647 01:14:51,835 --> 01:14:55,102 നമുക്ക്Takuapa Hospital ൽ പോകാൻ ഒരു വണ്ടി കിട്ടുമൊന്നു നോക്കാം. 648 01:15:18,835 --> 01:15:21,195 - എന്‍റെ കുട്ടികളെവിടെ? - അവർ അവരെ കൊണ്ടുപോയി. 649 01:15:21,195 --> 01:15:22,795 അവരെന്നെ കൂടെപോക്കാൻ സമ്മതിച്ചില്ല. ഐ ആം സോറി. 650 01:15:22,795 --> 01:15:24,479 -എവിടേക്ക്? - എനിക്കറിയില്ല. 651 01:15:44,515 --> 01:15:46,199 എനിക്ക് മൂത്രമൊഴിക്കണം. 652 01:15:46,395 --> 01:15:48,477 കുറച്ച് കാത്തിരിക്ക്.സൈമൺ 653 01:17:21,275 --> 01:17:23,277 മാം. മാം. 654 01:17:23,715 --> 01:17:25,315 - ലൂക്കാസ്... - നോക്ക്. 655 01:17:25,435 --> 01:17:27,881 മാം, ഞാനാരെയാ പുറത്തു കണ്ടതെന്നറിയോ? 656 01:17:28,275 --> 01:17:31,040 എന്‍റെ കാല്. എന്ത് കളർ ആണ്? 657 01:17:45,075 --> 01:17:46,675 ഇപ്പോഴും ചുവന്നിട്ടാ. 658 01:18:07,795 --> 01:18:09,395 പ്ലീസ്. എന്‍റെ മമ്മി. 659 01:18:09,395 --> 01:18:11,796 അവരുടെ മുറിവ് വളരെ മോശമാണ്. 660 01:18:13,995 --> 01:18:16,236 ഞങ്ങളെകൊണ്ടാവുന്നതൊക്കെ ചെയ്യുന്നുണ്ട് 661 01:18:16,315 --> 01:18:19,315 മമ്മിയെ ഉടനെ സർജറിക്ക് കൊണ്ടുപോകും 662 01:18:36,315 --> 01:18:38,195 ഇന്നലെ മുതൽ ഇവിടെ പുതിയ രോഗികളില്ല 663 01:18:38,195 --> 01:18:39,475 ഇവിടെ ഫുൾ ആണ്.നമുക്ക് പോകാം. 664 01:18:39,475 --> 01:18:41,515 നോ,നോ,നോ,5 മിനുട്ട്, അഞ്ചു മിനിറ്റ് തരൂ,പ്ലീസ്. 665 01:18:41,515 --> 01:18:43,115 പ്ലീസ് 666 01:18:44,355 --> 01:18:46,355 ഞാൻ വന്നാൽ നിങ്ങൾ പതുക്കെയാവും. 667 01:18:47,595 --> 01:18:50,035 ജിന, , ഇതാ എന്‍റെ മോളുടെ പേര്,പിന്നെ, കാത്തി... 668 01:18:50,035 --> 01:18:52,197 എന്‍റെ ഭാര്യ,അമേരിക്കൻ ആണ്. 669 01:18:52,315 --> 01:18:53,355 ഇതൊന്നു ചെക്ക് ചെയ്യാമോ? 670 01:18:53,355 --> 01:18:55,039 - തീർച്ചയായും. - പ്ലീസ്. 671 01:18:55,115 --> 01:18:58,195 ഞങ്ങളെ മകൾ Surat Thani ൽ ഉണ്ടാവെന്നാ അവർ പറഞ്ഞത്. 672 01:18:58,195 --> 01:19:00,555 ഇവിടെയൊക്കെ ഞങ്ങൾ നോക്കിയതാ 673 01:19:00,555 --> 01:19:04,640 ഞങ്ങൾ എല്ലാ ഹോസ്പിറ്റലും നോക്കി,ഇതും കൂടി. പ്ലീസ്. 674 01:19:04,715 --> 01:19:06,715 അഞ്ച് മിനുട്ട്, വെറും അഞ്ച് മിനിറ്റ്, പ്ലീസ്. 675 01:19:06,715 --> 01:19:07,795 ഒക്കെ. 676 01:19:07,795 --> 01:19:10,321 കുറെ സമായമെടുക്കില്ല,ഇപ്പോവരാം. 677 01:19:26,355 --> 01:19:27,955 ലൂക്കാസ്. 678 01:19:29,395 --> 01:19:30,995 ലൂക്കാസ് 679 01:19:33,155 --> 01:19:35,761 കാനിൽ എന്തെങ്കിലും ബാക്കിയുണ്ടോ? 680 01:19:41,715 --> 01:19:44,366 സാരമില്ല,ഞാനെടുത്തുകൊണ്ടു വരാം. 681 01:22:02,155 --> 01:22:03,755 ഡാഡ്? 682 01:22:05,035 --> 01:22:06,635 ഡാഡ് 683 01:22:08,075 --> 01:22:09,675 ഡാഡ്! 684 01:22:11,355 --> 01:22:12,955 ഡാഡ്! 685 01:22:18,075 --> 01:22:19,675 ഡാഡ് 686 01:22:49,435 --> 01:22:50,755 എനിക്ക് മുള്ളണം! 687 01:22:50,755 --> 01:22:52,962 -കുറച്ചൊന്നു പിടിച്ചിരുന്നൂടെ? - നോ 688 01:22:56,355 --> 01:22:58,088 സൈമൺ,നീയെന്താ കാണിക്കുന്നത്? 689 01:23:03,115 --> 01:23:06,119 ബോയ്സ്! ബസിലേക്കു തിരികെ വാ! 690 01:23:07,435 --> 01:23:08,635 പെട്ടെന്ന്! അവര് നമ്മളെ വിട്ട് പോവും! 691 01:23:08,635 --> 01:23:10,603 നീയെന്താ ചെയ്യുന്നത്? 692 01:23:34,795 --> 01:23:36,315 ഭാഗ്യമില്ല. 693 01:23:36,315 --> 01:23:37,915 സോറി. 694 01:23:42,275 --> 01:23:44,801 സോറി.കാത്തിരുന്നതിന് നന്ദി. 695 01:23:46,075 --> 01:23:47,675 ഒക്കെ, പോകാം. 696 01:24:19,315 --> 01:24:20,915 വരുന്നൂ! 697 01:24:21,955 --> 01:24:24,720 - വരുന്നു! - നമുക്ക് പോണം! 698 01:24:30,115 --> 01:24:32,004 ഡാഡ്! 699 01:24:33,155 --> 01:24:34,755 അത് ലൂക്കാസ് ആണ്. 700 01:24:35,795 --> 01:24:40,795 - ലൂക്കാസ്! - ലൂക്കാസ്! 701 01:24:47,675 --> 01:24:49,962 സൈമൺ! തോമസ്! 702 01:24:50,715 --> 01:24:52,638 ലൂക്കാസ്‌,ലൂക്കാസ്! 703 01:24:52,875 --> 01:24:54,035 ലൂക്കാസ്! 704 01:24:54,035 --> 01:24:55,475 തോമസ്! സൈമൺ! 705 01:24:55,475 --> 01:24:57,716 ലൂക്കാസ്!ലൂക്കാസ്! 706 01:24:58,235 --> 01:25:05,005 ലൂക്കാസ്! ലൂക്കാസ്! ലൂക്കാസ്! 707 01:25:05,075 --> 01:25:06,675 - ലൂക്കാസ്! - സൈമൺ! 708 01:25:07,795 --> 01:25:09,238 ഞാനെല്ലായിടത്തും നോക്കി... 709 01:25:23,515 --> 01:25:25,115 സൈമൺ. 710 01:25:25,595 --> 01:25:27,195 തോമസ്. 711 01:25:28,895 --> 01:25:30,005 നിങ്ങക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 712 01:25:40,615 --> 01:25:42,215 ലൂക്കാസ്! 713 01:25:44,615 --> 01:25:46,379 ഡാഡ്! ഡാഡ്... 714 01:25:46,455 --> 01:25:48,264 ഡാഡ്.ഡാഡ് ? 715 01:25:50,015 --> 01:25:51,615 ലൂക്കാസ്! 716 01:25:52,335 --> 01:25:53,775 ലൂക്കാസ് ! 717 01:25:53,775 --> 01:25:55,375 - ഡാഡ്! - ലൂക്കാസ്! 718 01:25:57,135 --> 01:25:58,735 ഡാഡ് ! 719 01:25:59,735 --> 01:26:02,625 ഡാഡ്! ഡാഡ്! ഡാഡ്! ഡാഡ്! 720 01:26:03,535 --> 01:26:06,300 ഡാഡ്! ഡാഡ്! ഡാഡ്! ഡാഡ്! 721 01:26:07,535 --> 01:26:09,458 ഐ ആം സോറി , ഐ ആം സോറി. 722 01:26:10,415 --> 01:26:11,535 ഞാൻ നിങ്ങളെ വിട്ടുപോന്നു 723 01:26:11,535 --> 01:26:13,135 ഡാഡ്, നമ്മളത് സാധിച്ചു. 724 01:26:17,095 --> 01:26:19,621 നമുക്ക് പോകാം, കാത്തുനിൽക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല 725 01:26:30,975 --> 01:26:32,298 നിങ്ങൾ ഒക്കെ അല്ലെ? 726 01:26:35,895 --> 01:26:37,823 - മമ്മി ഇവിടെയുണ്ട്. - എന്ത്? 727 01:26:38,655 --> 01:26:42,626 അവരാകെ വീക് ആണ്, ചിലപ്പോ എന്തൊക്കെയോ പിച്ചും പേയും പറയുന്നുണ്ട്. 728 01:26:43,655 --> 01:26:44,735 നഴ്സ് പറയുന്നത് ,ഓപ്പറേഷൻ ചെയ്യണമെന്നാ.... 729 01:26:44,735 --> 01:26:46,175 കഴിയുന്നതും വേഗം. 730 01:26:46,175 --> 01:26:47,775 എനിക്ക് തോന്നുന്നത് സീരിയസ് ആണെന്നാണ്. 731 01:26:48,975 --> 01:26:51,182 മാം? മാം. 732 01:26:52,695 --> 01:26:54,295 ആരാ വന്നതെന്ന് നോക്ക്. 733 01:27:01,975 --> 01:27:03,575 ഹെയ്. 734 01:27:05,255 --> 01:27:06,855 മൈ,ഡാർലിംഗ് . 735 01:27:07,495 --> 01:27:09,095 ഹേയ്. 736 01:27:15,495 --> 01:27:17,095 മാം. 737 01:27:19,375 --> 01:27:21,242 ഞാൻ കരുതി എല്ലാരും മരിച്ചെന്ന്. 738 01:27:21,335 --> 01:27:23,178 ആർകും കുഴപ്പമില്ല. 739 01:27:31,055 --> 01:27:32,175 ഞാൻ മരിച്ചോ? 740 01:27:32,175 --> 01:27:33,775 ഇല്ല. 741 01:27:34,455 --> 01:27:36,055 ഇല്ല. 742 01:27:41,215 --> 01:27:43,343 ഇതൊന്നു എടുത്തോട്ടെ? 743 01:27:59,055 --> 01:28:01,183 - നിങ്ങൾ തിരിച്ചുവന്നു. - യെസ് 744 01:28:02,935 --> 01:28:05,336 - നിങ്ങൾ തിരിച്ചുവന്നു. 745 01:28:07,415 --> 01:28:09,015 ഓഹ്, ദൈവത്തിന് നന്ദി. 746 01:28:09,215 --> 01:28:10,865 എനിക്കിനി വിശ്രമിക്കാം. 747 01:28:17,775 --> 01:28:21,780 മരിയ, എന്ത്? എന്ത്, ഡാർലിംഗ്? 748 01:28:23,095 --> 01:28:24,455 ഞാൻ മരിക്കുകയാണ് 749 01:28:24,455 --> 01:28:26,105 ഇല്ല, ഇല്ല. 750 01:28:27,615 --> 01:28:29,583 നിനക്ക് സുഖമാവും. 751 01:28:30,615 --> 01:28:32,617 കുട്ടികളെ നോക്കണം. 752 01:28:33,415 --> 01:28:35,941 ഹേയ്,ഞാനതിനല്ലേ വന്നത്. 753 01:28:36,575 --> 01:28:37,615 നിനക്ക് ഒന്നും സംഭവിക്കില്ല. 754 01:28:37,615 --> 01:28:39,775 ഇവർ നിന്നെ നന്നായി നോക്കും . 755 01:28:39,775 --> 01:28:42,221 ഉറപ്പ്, എല്ലാം ശരിയാവും. 756 01:28:42,695 --> 01:28:45,221 ഹെൻറി, എനിക്ക് പേടിയാവുന്നു. 757 01:28:45,295 --> 01:28:47,059 എല്ലാം ശരിയാവും. 758 01:28:47,615 --> 01:28:49,299 ഹെൻറി... 759 01:28:49,375 --> 01:28:52,265 നിനക്കൊന്നും സംഭവിക്കില്ല. 760 01:28:52,615 --> 01:28:56,148 പെട്ടെന്ന് തന്നെ സർജറി ചെയ്യണം. ഇപ്പൊ തന്നെ കൊണ്ടു പോവണം. 761 01:28:56,935 --> 01:28:58,535 ഒക്കെ. 762 01:29:02,895 --> 01:29:04,495 ഐ ലവ് യൂ 763 01:29:05,295 --> 01:29:07,104 നീ സുഖമായി വരും 764 01:29:07,455 --> 01:29:10,504 ഐ ലവ് യൂ 765 01:29:13,135 --> 01:29:16,617 ഐ ലവ് യൂ, മരിയ. 766 01:29:18,175 --> 01:29:20,781 ഞാൻ നിങ്ങളെ വിട്ടുപോയതിൽ എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. 767 01:30:09,695 --> 01:30:11,299 ലൂക്കാസ് 768 01:30:12,535 --> 01:30:14,822 മമ്മയെ നോക്കിയതിനു താങ്ക്സ് . 769 01:30:16,455 --> 01:30:18,537 നമ്മൾ പരസ്പരം ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടിയിരിക്കുന്നു. 770 01:30:25,215 --> 01:30:26,575 ഡാഡ്? 771 01:30:26,575 --> 01:30:28,175 772 01:30:29,015 --> 01:30:31,495 ഞാനൊരു കാര്യം മമ്മയോട് പറഞ്ഞിട്ടില്ല. 773 01:30:31,575 --> 01:30:34,419 മമ്മി അതറിയണം. 774 01:31:01,015 --> 01:31:03,063 എനിക്കും ഒരു ഫാമിലി ഉണ്ടായിരുന്നു. 775 01:31:06,775 --> 01:31:08,937 ഞാനെന്‍റെ ഉള്ള എനർജി സൂക്ഷിച്ച വെച്ചിരിക്കുകയാ 776 01:31:10,255 --> 01:31:12,257 എനിക്കവരെ കാണണം. 777 01:31:13,775 --> 01:31:15,375 ഒരിക്കൽ കൂടി. 778 01:32:08,175 --> 01:32:09,779 ഓഹ്. അത്‌ വേണോ? 779 01:32:11,015 --> 01:32:13,416 നിങ്ങൾക്ക് വേദന അനുഭവപ്പെടാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 780 01:32:13,495 --> 01:32:15,015 ഉറങ്ങാൻ ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു 781 01:32:15,015 --> 01:32:17,859 ശ്. നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതമായ കൈകളിലാണ്. 782 01:32:19,855 --> 01:32:22,788 കണ്ണടക്കു, എന്നിട്ടു നല്ല കാര്യങ്ങൾ ആലോചിക്കൂ. 783 01:32:24,975 --> 01:32:26,943 നല്ലത് ചിന്തിക്കു 784 01:33:00,655 --> 01:33:01,895 ലൂക്കാസ്! 785 01:33:01,895 --> 01:33:03,495 ഡാഡ്! 786 01:35:54,215 --> 01:35:55,815 മമ്മി സുഖമായിരിക്കുന്നു,ലൂക്കാസ് 787 01:35:58,855 --> 01:36:00,505 നമ്മൾ വീട്ടിൽ പോവുന്നു 788 01:36:13,055 --> 01:36:15,057 സൂക്ഷിച്ച്. 789 01:36:15,215 --> 01:36:16,882 മിസ്റ്റർ ബെന്നറ്റ് !മിസ്റ്റർ ബെന്നറ്റ് ! 790 01:36:17,095 --> 01:36:19,095 ഞാൻ,ഒലിവർ .സൂറിച്ച് ഇൻഷുറൻസിൽ നിന്ന്. 791 01:36:19,095 --> 01:36:20,495 നിങ്ങളുടെ കാര്യങ്ങൾ നോക്കാൻ പറഞ്ഞയച്ചതാ. 792 01:36:20,495 --> 01:36:22,735 ഒന്നുകൊണ്ടും പേടിക്കേണ്ട 793 01:36:22,735 --> 01:36:25,055 കുറച്ചു മണിക്കൂറിനകം നിങ്ങൾ സിംഗപ്പൂർ ജനറൽ ഹോസ്പിറ്റലിൽ എത്തും. 794 01:36:25,055 --> 01:36:26,415 അവിടെ നിങ്ങളുടെ ഭാര്യക്ക്... 795 01:36:26,415 --> 01:36:28,682 ഏഷ്യയിലെ ഏറ്റവും നല്ല ട്രീറ്റ്‌മെന്റ് കിട്ടും. 796 01:36:29,375 --> 01:36:30,495 ഇവർ നിങ്ങളെ വിമാനത്തിലേക്കു കൊണ്ടുപോകും. 797 01:36:30,495 --> 01:36:32,175 നമുക്കവിടെ വെച്ച് കാണാം 798 01:36:32,175 --> 01:36:33,775 സുഖമായ യാത്ര നേരുന്നു. 799 01:37:11,655 --> 01:37:13,255 ഒക്കെ. 800 01:37:16,655 --> 01:37:18,255 നമ്മളെവിടേക്കാ പോവുന്നത്? 801 01:37:20,895 --> 01:37:24,695 നമ്മളെ സിംഗപ്പൂർ ലേക്ക് കൊണ്ടു പോകും, അവിടെ നമ്മൾ സുരക്ഷിതരായിരിക്കും, ഒക്കെ? 802 01:37:29,055 --> 01:37:32,335 ദയവായി സീറ്റിൽ ഇരിക്കു. നമ്മളിപ്പോ ടേക്ക് ഓഫ്‌ ചെയ്യും. 803 01:37:32,335 --> 01:37:33,935 ഒക്കെ. 804 01:37:54,175 --> 01:37:56,908 - എനിക്ക്... - ഒക്കെ. ഒരു മിനിറ്റ്. 805 01:37:57,975 --> 01:37:59,575 ഹേയ്. 806 01:38:11,695 --> 01:38:13,295 നിനക്ക് എങ്ങനെയുണ്ട്? 807 01:38:15,175 --> 01:38:17,382 ഇവിടെ. നിമമ്മിയുടെ കൂടെ . 808 01:38:22,455 --> 01:38:24,055 മാം. 809 01:38:25,775 --> 01:38:27,375 എന്താണെന്ന് വെച്ചാൽ? 810 01:38:30,015 --> 01:38:31,615 ഞാൻ ഡാനിയലിനെ കണ്ടു. 811 01:38:34,535 --> 01:38:36,185 അവൻ ഭയങ്കര ഹാപ്പിയാണ്. 812 01:38:39,895 --> 01:38:41,977 അവന്‍റെയൊപ്പം ആരോ ഉണ്ടായിരുന്നു.. 813 01:38:45,015 --> 01:38:46,748 എനിക്കുറപ്പാ അതവന്‍റെ ഡാഡിയാണെന്ന് 814 01:38:55,175 --> 01:38:56,775 ഐ ലവ് യു 815 01:39:00,855 --> 01:39:04,098 ലൂക്കാസ്, ഐ ലവ് യൂ. 816 01:39:12,255 --> 01:39:15,418 നന്ദി. നന്ദി 817 01:39:18,375 --> 01:39:22,061 ഐ ആം സോറി, നിങ്ങൾ സീറ്റിലേക്ക് തിരിച്ചു പോണം 818 01:39:30,255 --> 01:39:32,255 ദയവായി സീറ്റ് ബെൽറ്റ് ഇടുക. 819 01:39:33,775 --> 01:39:35,375 എനിക്ക് വേണ്ട. 820 01:39:35,535 --> 01:39:39,381 അതു പറ്റില്ല,ഫ്ലൈറ്റിൽ സീറ്റ് ബെൽറ്റ് ഇടണം 821 01:40:33,815 --> 01:40:36,102 പേടിക്കേണ്ട, ഇത് ഫ്ലൈറ്റിന്‍റെയാണ്. 822 01:40:37,305 --> 01:40:43,551 പരിഭാഷ:ഷാഫി 823 01:40:43,575 --> 01:40:45,575 Join MSone https://www.facebook.com/groups/MSONEsubs/