1 00:00:29,680 --> 00:00:33,150 VICTOR: Dad! 2 00:00:33,220 --> 00:00:35,390 Come on, Vic. You know you're not allowed back here. 3 00:00:35,450 --> 00:00:37,790 Hey, if my dad refuses to come home, 4 00:00:37,860 --> 00:00:39,460 I've got no choice but to go to him. 5 00:00:39,520 --> 00:00:42,820 It's all right, Casey. 6 00:00:47,000 --> 00:00:49,230 You don't have to make a scene, Victor. 7 00:00:49,300 --> 00:00:52,100 Scene? I haven't "seen" you in days, Dad! 8 00:00:52,170 --> 00:00:54,410 You missed me crushing it at my game, 9 00:00:54,470 --> 00:00:55,910 and the celebration after, 10 00:00:55,970 --> 00:00:59,040 and the four college scouts who stopped by to... 11 00:00:59,110 --> 00:01:00,850 I don't know, woo me? 12 00:01:00,910 --> 00:01:04,720 I am sorry about that, truly. 13 00:01:04,780 --> 00:01:07,850 But you won't need football scouts to get into college 14 00:01:07,920 --> 00:01:09,220 if you get your grades up. 15 00:01:09,290 --> 00:01:12,860 I got a 4.0 GPA which maybe you'd know, 16 00:01:12,920 --> 00:01:14,660 if I was half as important to you 17 00:01:14,730 --> 00:01:16,530 as the dumb machines in this lab! 18 00:01:16,590 --> 00:01:18,360 You know my work is important. 19 00:01:18,430 --> 00:01:21,000 -I know it's important to you. -Stop it. 20 00:01:21,070 --> 00:01:22,600 There are things happening in this world 21 00:01:22,670 --> 00:01:24,040 that are bigger than you and I. 22 00:01:24,100 --> 00:01:26,210 And in any case, I will not talk to you 23 00:01:26,270 --> 00:01:28,710 while you are behaving in this way. 24 00:01:28,770 --> 00:01:30,310 Behaving what way? 25 00:01:30,380 --> 00:01:32,040 I'm not some three-year-old trying to get you to 26 00:01:32,110 --> 00:01:33,580 taste this mud pie. 27 00:01:33,650 --> 00:01:35,180 This is my life you're ignoring. 28 00:01:35,250 --> 00:01:36,780 My actual life-- 29 00:01:36,850 --> 00:01:39,250 Which we can discuss when you've calmed yourself down, boy. 30 00:01:39,320 --> 00:01:41,920 Boy? Now, you're "boying" me? 31 00:01:41,990 --> 00:01:46,330 At least look me in the eye if you're gonna... 32 00:01:46,390 --> 00:01:51,390 (SIGHS) You know what? Never mind. Forget it. 33 00:01:55,970 --> 00:01:59,300 Victor, wait. 34 00:01:59,370 --> 00:02:02,470 (MACHINE BUZZING AND WHIRRING) 35 00:02:02,540 --> 00:02:03,440 Dad... 36 00:02:08,580 --> 00:02:11,730 (THEME MUSIC PLAYING) 37 00:02:35,670 --> 00:02:38,540 (BIRDS CHIRPING) 38 00:02:38,610 --> 00:02:41,910 (CELL PHONE CHIMING) 39 00:02:41,980 --> 00:02:43,220 FORAGER: Why is Brion Markov 40 00:02:43,280 --> 00:02:46,080 always looking at his telephonic device? 41 00:02:46,150 --> 00:02:48,320 Brion Markov never calls anyone. 42 00:02:48,390 --> 00:02:52,360 Forager should mind Forager's own business. 43 00:02:52,420 --> 00:02:55,490 Brion Markov got up wrong on the side bed this morning. 44 00:02:55,560 --> 00:02:58,900 But Brion Markov's attitude will soon change. 45 00:02:58,960 --> 00:03:00,530 Oh, and why is that? 46 00:03:00,600 --> 00:03:05,600 AUTOMATED VOICE: Recognized. Tigress, B-0-7. Halo, G-0-3. 47 00:03:05,670 --> 00:03:08,610 Why indeed. (SNICKERS) 48 00:03:08,670 --> 00:03:10,040 (VIOLET GIGGLES) 49 00:03:10,110 --> 00:03:12,510 Mmm, it's the first day of school. 50 00:03:12,580 --> 00:03:13,710 (FORAGER CHUCKLES) 51 00:03:13,780 --> 00:03:15,720 Uh-uh, no flying at school, please. 52 00:03:15,780 --> 00:03:20,120 Forager, Zatanna created this just for you. 53 00:03:20,190 --> 00:03:24,390 Your very own glamour charm. 54 00:03:30,600 --> 00:03:32,060 So, uh... 55 00:03:32,130 --> 00:03:34,570 Is Forager glamorous now? 56 00:03:34,630 --> 00:03:38,040 You look human and considerably less naked. 57 00:03:38,100 --> 00:03:39,610 Is Violet sure? 58 00:03:39,670 --> 00:03:42,170 Forager still looks like Forager to Forager. 59 00:03:42,240 --> 00:03:45,110 And Forager still feels naked. 60 00:03:45,180 --> 00:03:47,880 Violet is sure. And it's Violet Harper now. 61 00:03:47,950 --> 00:03:49,210 I have a new last name. 62 00:03:49,280 --> 00:03:51,350 -Forager is still Forager. -Not today. 63 00:03:51,420 --> 00:03:53,020 You'll need a human name for school. 64 00:03:53,090 --> 00:03:54,350 I helped Artemis fill out the forms 65 00:03:54,420 --> 00:03:55,990 and picked a name I thought you would like. 66 00:03:56,050 --> 00:03:58,460 Fred Bugg with two G's. 67 00:03:58,520 --> 00:03:59,590 Hmm. 68 00:03:59,660 --> 00:04:02,930 Forager is Fred Bugg with two G's. 69 00:04:02,990 --> 00:04:04,600 Forager understands. 70 00:04:04,660 --> 00:04:05,960 No, wait. 71 00:04:06,030 --> 00:04:09,000 Fred Bugg with two G's understands. 72 00:04:09,070 --> 00:04:11,100 I'm sure you'll fit right in. 73 00:04:11,170 --> 00:04:12,640 Isn't this wonderful, Brion? 74 00:04:12,710 --> 00:04:15,510 Fred and I will meet so many new girls and boys. 75 00:04:15,570 --> 00:04:17,540 Just be careful about the boys. 76 00:04:17,610 --> 00:04:19,980 They only have one thing on their minds. 77 00:04:20,050 --> 00:04:21,110 What one thing? 78 00:04:21,180 --> 00:04:22,620 (DOOR OPENS) 79 00:04:22,680 --> 00:04:24,720 Uh, we can talk about that on the way to school. 80 00:04:24,780 --> 00:04:27,020 And if we don't hurry, we're going to be late. 81 00:04:27,090 --> 00:04:28,820 Oh, this is perfect. 82 00:04:28,890 --> 00:04:31,360 When we drive up with the guidance counselor and the principal, 83 00:04:31,420 --> 00:04:34,060 all the other kids will have to like us. 84 00:04:34,130 --> 00:04:37,160 ARTEMIS: Argh! No flying at school! 85 00:04:37,230 --> 00:04:41,100 (ALARM BEEPING) 86 00:04:41,170 --> 00:04:44,100 (MEN COUGHING) 87 00:04:44,170 --> 00:04:47,110 Over here. Dale, give me a hand. 88 00:04:47,170 --> 00:04:48,670 DALE: Dr. Stone... 89 00:04:48,740 --> 00:04:50,340 (MEN GRUNTING) 90 00:04:50,410 --> 00:04:52,840 SILAS: (GROANS) I'm... I'm fine. 91 00:04:52,910 --> 00:04:54,210 I'm fine. 92 00:04:54,280 --> 00:04:56,080 -(METAL CLATTERING) -Wait. Where is Victor? 93 00:04:56,150 --> 00:04:58,180 WOMAN: We need help over here. 94 00:04:58,250 --> 00:05:01,150 -I... I found him. -No! 95 00:05:01,220 --> 00:05:02,820 DALE: Come on, let's move that off him. 96 00:05:02,890 --> 00:05:03,890 SILAS: Careful now. 97 00:05:03,960 --> 00:05:05,020 (ALL GRUNTING) 98 00:05:05,090 --> 00:05:06,660 (METAL CREAKING) 99 00:05:06,720 --> 00:05:11,430 (ALL GASP) 100 00:05:11,500 --> 00:05:13,730 (GASPING) 101 00:05:13,800 --> 00:05:15,500 (HEART BEATING) 102 00:05:15,570 --> 00:05:17,270 We have to get him to a hospital. 103 00:05:17,340 --> 00:05:19,640 Silas, he'll never make it to a hospital. 104 00:05:19,710 --> 00:05:23,070 -(VICTOR GRUNTS) -He needs to say goodbye, sir. 105 00:05:23,140 --> 00:05:24,490 (GASPING) 106 00:05:28,910 --> 00:05:30,250 No! 107 00:05:30,320 --> 00:05:32,650 Hold on, son, I've got you. I've got you. 108 00:05:32,720 --> 00:05:33,850 Silas, please. 109 00:05:33,920 --> 00:05:35,850 -Got it! -WOMAN: What is that? 110 00:05:35,920 --> 00:05:37,220 It's called a Fatherbox. 111 00:05:37,290 --> 00:05:38,960 The Justice League told me aliens used it 112 00:05:39,020 --> 00:05:40,360 to heal their own. 113 00:05:40,430 --> 00:05:42,760 Dr. Stone, you can't use that thing on Victor. 114 00:05:42,830 --> 00:05:44,430 I am the lead scientist here. 115 00:05:44,500 --> 00:05:47,170 And the world's preeminent expert on alien technology. 116 00:05:47,230 --> 00:05:50,400 When I say it will work, it will work! 117 00:05:50,470 --> 00:05:54,970 -It has to. -(DEVICE WHIRRING) 118 00:06:03,010 --> 00:06:06,010 (WHIRRING CONTINUES) 119 00:06:10,090 --> 00:06:13,240 (ELECTRICITY BUZZING) 120 00:06:27,740 --> 00:06:31,180 (INDISTINCT CHATTERING) 121 00:06:31,240 --> 00:06:33,810 All right, everyone. Settle, settle. 122 00:06:33,880 --> 00:06:37,120 Let's give a Happy Harbor welcome to our new students. 123 00:06:37,180 --> 00:06:40,390 This is Violet Harper and Fred, uh... 124 00:06:40,450 --> 00:06:43,660 -Fred Bugg? -Fred Bugg with two G's. 125 00:06:43,720 --> 00:06:46,290 Some time has passed since Fred Bugg with two G's 126 00:06:46,360 --> 00:06:48,590 was amongst a swarm of this size. 127 00:06:48,660 --> 00:06:51,530 Fred Bugg with two G's will do whatever is necessary 128 00:06:51,600 --> 00:06:53,000 to ensure the safety and efficiency 129 00:06:53,060 --> 00:06:55,230 of the Happy Harbor High School Hive. 130 00:06:55,300 --> 00:06:57,570 And I'm Violet. I, uh... 131 00:06:57,640 --> 00:07:00,270 Just so happy to be here that 132 00:07:00,340 --> 00:07:03,580 I think it's making me sick. (GROANS) 133 00:07:03,640 --> 00:07:06,040 LENORE: Okay, great to have you here. 134 00:07:06,110 --> 00:07:09,010 Why don't you both take a seat? 135 00:07:09,080 --> 00:07:11,420 -Freaks. -(DOOR OPENS, CLOSES) 136 00:07:11,480 --> 00:07:14,650 Miss Row, how thoughtful of you to join us. 137 00:07:14,720 --> 00:07:18,220 Sarcasm, Ms. Parris? Isn't that beneath you? 138 00:07:18,290 --> 00:07:20,060 (STUDENTS LAUGH) 139 00:07:20,130 --> 00:07:22,030 Just take your seat. 140 00:07:22,090 --> 00:07:23,830 All right, announcements... 141 00:07:23,900 --> 00:07:26,730 Fred, I feel weird. 142 00:07:26,800 --> 00:07:30,470 School also feels weird to Fred Bugg with two G's. 143 00:07:30,540 --> 00:07:32,810 Uh, hey. Who's Fred Bugg? 144 00:07:32,870 --> 00:07:35,570 Fred Bugg with two G's is Fred Bugg with two G's. 145 00:07:35,640 --> 00:07:37,410 He's Fred Bugg and I'm Violet. 146 00:07:37,480 --> 00:07:38,480 -Harper. -Correct! 147 00:07:38,540 --> 00:07:39,750 -What? -I'm a Harper. 148 00:07:39,810 --> 00:07:41,250 -I thought you were Violet. -Yes. 149 00:07:41,310 --> 00:07:43,250 -So which is it? -Do I only get one? 150 00:07:43,320 --> 00:07:44,650 One hardly seems sufficient. 151 00:07:44,720 --> 00:07:46,750 Why then would Fred Bugg with two G's be called-- 152 00:07:46,820 --> 00:07:48,490 -Wait, wait. Hold on. -(FRED AND VIOLET MUMBLING) 153 00:07:48,550 --> 00:07:50,760 No, no, don't apologize. It's just... Okay, stop. Stop. 154 00:07:50,820 --> 00:07:53,120 So, you're Fred Bugg with two G's. 155 00:07:53,190 --> 00:07:54,760 Got it. And she's... 156 00:07:54,830 --> 00:07:58,860 -Violet Harper. -Violet Harper! There we go. 157 00:07:58,930 --> 00:08:00,500 My name's Harper Row. 158 00:08:00,570 --> 00:08:02,330 Fred Bugg with two G's and Violet Harper 159 00:08:02,400 --> 00:08:03,900 are very happy to meet Harper Row. 160 00:08:03,970 --> 00:08:06,370 (WHISPERS) You could be our first friend. 161 00:08:06,440 --> 00:08:09,140 Oh, I'm going to like you two. 162 00:08:09,210 --> 00:08:11,010 Okay, power's restored, 163 00:08:11,080 --> 00:08:13,150 -but this thing's draining a lot of juice. -It'll be worth it. 164 00:08:13,210 --> 00:08:16,650 Okay, I think I managed to attach EKG and EEG monitors. 165 00:08:16,720 --> 00:08:18,480 -Are you getting anything? -Yes... 166 00:08:18,550 --> 00:08:20,290 -(FLATLINING TONE) -...and no. 167 00:08:20,350 --> 00:08:23,260 Silas, I'm sorry. This is insane. 168 00:08:23,320 --> 00:08:25,960 There's no heart or brain function. Vic's gone. 169 00:08:26,020 --> 00:08:27,330 We've got to stop this thing 170 00:08:27,390 --> 00:08:29,890 before it finishes doing whatever it's doing. 171 00:08:29,960 --> 00:08:32,360 Wait. Just wait. 172 00:08:38,270 --> 00:08:43,210 (BUZZING) 173 00:08:43,280 --> 00:08:46,840 (WHIRRING) 174 00:08:46,910 --> 00:08:47,910 (BUZZING) 175 00:08:47,980 --> 00:08:51,820 (GRUNTS) 176 00:08:51,880 --> 00:08:56,190 (VICTOR GROANS) 177 00:08:56,250 --> 00:08:57,450 (GRUNTS) 178 00:09:02,860 --> 00:09:04,600 Ah! 179 00:09:04,660 --> 00:09:06,000 (BUZZING) 180 00:09:06,060 --> 00:09:08,460 (HEART THUMPING) 181 00:09:11,500 --> 00:09:14,010 (MONITOR BEEPS) 182 00:09:14,070 --> 00:09:17,670 There... there, you see! 183 00:09:27,120 --> 00:09:28,450 BRION: Where are you going? 184 00:09:28,520 --> 00:09:29,790 CONNER: Just finished restoring this bike, 185 00:09:29,860 --> 00:09:31,420 so I'm taking her for a test run. 186 00:09:31,490 --> 00:09:32,920 One of the perks of the job. 187 00:09:32,990 --> 00:09:34,390 (ENGINE STARTS) 188 00:09:34,460 --> 00:09:36,300 (SCOFFS) If you say so. 189 00:09:36,360 --> 00:09:39,330 CONNER: Yeah, well, try not to sprain your thumbs while I'm gone. 190 00:09:39,400 --> 00:09:42,100 (ENGINE REVS) 191 00:09:42,170 --> 00:09:45,020 (CELL PHONE CHIMES) 192 00:09:48,770 --> 00:09:51,910 AUTOMATED VOICE: Recognized. Markov, Brion. 193 00:09:51,980 --> 00:09:54,980 G-0-2. 194 00:09:55,050 --> 00:09:57,080 Open Sesame. 195 00:09:57,150 --> 00:09:59,350 (COMPUTER BEEPING) 196 00:09:59,420 --> 00:10:03,190 AUTOMATED VOICE: Access denied. 197 00:10:03,260 --> 00:10:06,360 Access denied. 198 00:10:06,430 --> 00:10:07,830 Access denied. 199 00:10:07,890 --> 00:10:11,030 Authorization failed. Not recognized. 200 00:10:11,100 --> 00:10:12,400 -Lock out. -(GRUNTS) 201 00:10:12,460 --> 00:10:16,000 AUTOMATED VOICE: Nightwing, B-0-1. 202 00:10:16,070 --> 00:10:18,840 DICK: Looking for something? 203 00:10:18,900 --> 00:10:22,570 Actually, yes, because you won't tell me anything. 204 00:10:22,640 --> 00:10:24,980 There was nothing to tell until now. 205 00:10:25,040 --> 00:10:26,240 That's why I'm here. 206 00:10:26,310 --> 00:10:28,480 Your sister, Tara, was on Santa Prisca, 207 00:10:28,550 --> 00:10:30,150 but has since been shipped elsewhere. 208 00:10:30,220 --> 00:10:32,120 We're trying to track her now. 209 00:10:32,180 --> 00:10:33,890 So, she was there. 210 00:10:33,950 --> 00:10:37,360 And your delays cost us the chance to rescue her. 211 00:10:37,420 --> 00:10:39,630 It's more complicated than that, Brion. 212 00:10:39,690 --> 00:10:43,030 -I need you to be patient. -(BRION GRUNTS) 213 00:10:43,090 --> 00:10:45,460 Do not turn your back on me. 214 00:10:45,530 --> 00:10:49,900 (BOTH GRUNTING) 215 00:10:49,970 --> 00:10:54,340 (YELLING) 216 00:10:54,410 --> 00:10:57,710 (BRION PANTING) 217 00:10:57,780 --> 00:11:01,010 (GROWLS) 218 00:11:01,080 --> 00:11:02,580 So, what's your next move? 219 00:11:02,650 --> 00:11:05,480 Roast me alive for suggesting you exercise patience? 220 00:11:05,550 --> 00:11:08,550 Patience? Patience, patience. 221 00:11:08,620 --> 00:11:10,090 What is the magic of patience? 222 00:11:10,160 --> 00:11:14,260 You preach patience. My brother preaches patience. 223 00:11:14,330 --> 00:11:15,660 Once upon a time, 224 00:11:15,730 --> 00:11:19,530 my parents sang the same song of patience. 225 00:11:19,600 --> 00:11:24,600 Where did all that patience get any of us? 226 00:11:24,700 --> 00:11:29,180 Huh. Okay. Yeah, now I get it. 227 00:11:29,240 --> 00:11:34,050 See, I think you know we're doing everything we can to find Tara. 228 00:11:34,110 --> 00:11:35,650 So, is this really about her 229 00:11:35,710 --> 00:11:37,920 or is it about Markovia? 230 00:11:37,980 --> 00:11:39,080 What? 231 00:11:39,150 --> 00:11:42,220 You've been online every day, every hour, 232 00:11:42,290 --> 00:11:45,260 obsessively following your brother's every move. 233 00:11:45,320 --> 00:11:47,390 (STUTTERS) You hacked my phone? 234 00:11:47,460 --> 00:11:49,160 Stay focused, Brion, 235 00:11:49,230 --> 00:11:52,200 because right now, you have a decision to make. 236 00:11:52,260 --> 00:11:56,400 Are you a man perpetually looking back at what he's lost? 237 00:11:56,470 --> 00:12:01,470 Or a man looking forward to what he might become? 238 00:12:09,010 --> 00:12:12,220 (THUNDER RUMBLING) 239 00:12:12,280 --> 00:12:13,620 (STEAM HISSING) 240 00:12:13,690 --> 00:12:15,950 -WOMAN: Something's happening. -Get me a light! 241 00:12:16,020 --> 00:12:17,990 Here, doc. 242 00:12:18,060 --> 00:12:20,460 (METAL CRANKING) 243 00:12:27,630 --> 00:12:29,030 SILAS: Victor? Vic? 244 00:12:29,100 --> 00:12:31,170 Can you hear me? Are you all right? 245 00:12:31,240 --> 00:12:34,140 (VICTOR GROANS) 246 00:12:34,210 --> 00:12:37,580 (THUNDER RUMBLING) 247 00:12:37,640 --> 00:12:39,980 FRED: Why does Violet Harper want to sit outside? 248 00:12:40,050 --> 00:12:42,710 There was nowhere for us to sit inside. 249 00:12:42,780 --> 00:12:47,780 Oh, and I need air. Ugh, I feel strange. 250 00:12:48,190 --> 00:12:50,260 Yes... 251 00:12:50,320 --> 00:12:53,320 Strange that no students wish to sit with Violet Harper and Fred Bugg with two G's. 252 00:12:53,390 --> 00:12:54,990 How will Happy Harbor teenagers 253 00:12:55,060 --> 00:12:57,460 learn about Violet Harper and Fred Bugg with two G's 254 00:12:57,530 --> 00:12:59,230 if Violet Harper and Fred Bugg with two G's 255 00:12:59,300 --> 00:13:02,440 do not interact with Happy Harbor teenagers? 256 00:13:02,500 --> 00:13:06,040 Are Violet Harper and Fred Bugg with two G's freaks? 257 00:13:06,110 --> 00:13:11,110 Because Fred Bugg with two G's doesn't feel like a freak. 258 00:13:11,280 --> 00:13:12,740 (SIGHS) 259 00:13:12,810 --> 00:13:15,780 But Fred Bugg with two G's must look like a freak. 260 00:13:15,850 --> 00:13:18,350 HARPER: Of course, you're freaks. 261 00:13:18,420 --> 00:13:20,290 But that's a good thing. 262 00:13:20,350 --> 00:13:24,790 All those jerks in the cafeteria are cliquey, high school cliches. 263 00:13:24,860 --> 00:13:26,420 Not worth the effort. 264 00:13:26,490 --> 00:13:29,490 -You guys on the other hand... -Yes? 265 00:13:29,560 --> 00:13:32,200 ...(LAUGHS) you're cool. Freaky, but cool. 266 00:13:32,260 --> 00:13:35,470 Have a seat. 267 00:13:35,530 --> 00:13:38,340 (FRED CHOMPING LOUDLY) 268 00:13:38,400 --> 00:13:40,010 FRED: Hmm. 269 00:13:40,070 --> 00:13:42,070 -(GROANS) -(WHISPERS) Two hands only. 270 00:13:42,140 --> 00:13:43,380 (WHINES) 271 00:13:43,440 --> 00:13:47,050 (GULPS) 272 00:13:47,110 --> 00:13:48,910 Ugh, I still feel weird. 273 00:13:48,980 --> 00:13:53,150 Yeah, the goulash'll do that to you. 274 00:13:53,220 --> 00:13:54,750 (GROANS) 275 00:13:54,820 --> 00:13:58,390 (VICTOR GROANS) 276 00:13:58,460 --> 00:14:01,560 Victor... There was an explosion. 277 00:14:01,630 --> 00:14:03,730 (STAMMERS) An explosion? 278 00:14:03,800 --> 00:14:05,130 I want you to stay calm. 279 00:14:05,200 --> 00:14:07,530 I believe you're out of danger now, but... 280 00:14:07,600 --> 00:14:09,470 But you were dying, son. 281 00:14:09,530 --> 00:14:10,840 And I had to save you. 282 00:14:10,900 --> 00:14:12,970 I had to do whatever I could to save you. 283 00:14:13,040 --> 00:14:14,270 What? 284 00:14:14,340 --> 00:14:16,240 (WHIMPERS) 285 00:14:16,310 --> 00:14:18,840 What have you done to me? 286 00:14:18,910 --> 00:14:23,820 You ruined me. Murdered my future. 287 00:14:23,880 --> 00:14:27,320 Now, I'll murder yours. 288 00:14:27,390 --> 00:14:30,620 -Victor, wait. -(GRUNTS) 289 00:14:30,690 --> 00:14:33,590 Vic, you gotta calm down. 290 00:14:33,660 --> 00:14:35,660 -Do I? -(GRUNTS) 291 00:14:35,730 --> 00:14:38,630 'Cause I think I'll crush you. 292 00:14:38,700 --> 00:14:42,100 -(GROANS) -SILAS: Victor. 293 00:14:42,170 --> 00:14:44,240 Victor... 294 00:14:44,300 --> 00:14:46,470 (COUGHS) 295 00:14:46,540 --> 00:14:47,910 (GRUNTS) 296 00:14:47,970 --> 00:14:49,370 (GASPS) 297 00:14:49,440 --> 00:14:52,780 (GROANING) 298 00:14:52,840 --> 00:14:54,510 (SCHOOL BELL RINGS) 299 00:14:54,580 --> 00:14:57,620 I've got history. What about you guys? 300 00:14:57,680 --> 00:15:00,350 Violet Harper and Fred Bugg with two G's have English. 301 00:15:00,420 --> 00:15:02,620 Although, Violet Harper and Fred Bugg with two G's 302 00:15:02,690 --> 00:15:04,360 both speak the language flawlessly. 303 00:15:04,420 --> 00:15:07,990 You know, you don't have to say "with two G's" every time. 304 00:15:08,060 --> 00:15:11,130 I mean, you can if you want, but it's optional. 305 00:15:11,200 --> 00:15:15,670 Fred Bugg with two G's can just be Fred Bugg? 306 00:15:15,730 --> 00:15:18,140 -Yeah, I'm pretty sure. -(SIGHS) 307 00:15:18,200 --> 00:15:21,810 Just being Fred Bugg is a great relief to Fred Bugg. 308 00:15:21,870 --> 00:15:25,080 -Cool, see you later. -FRED: Cool. 309 00:15:25,140 --> 00:15:28,650 Fred Bugg with optional two G's will see Harper Row later. 310 00:15:28,710 --> 00:15:32,050 -(THUNDER RUMBLING) -Lovin' those two. 311 00:15:32,120 --> 00:15:35,750 Violet Harper? 312 00:15:35,820 --> 00:15:37,960 (EXCLAIMS) 313 00:15:38,020 --> 00:15:39,720 Is Violet Harper, all right? 314 00:15:39,790 --> 00:15:43,800 I still feel very weird. 315 00:15:43,860 --> 00:15:47,170 Whoa, Violet Harper is indigo. 316 00:15:47,230 --> 00:15:49,780 That's a new one. 317 00:15:57,840 --> 00:16:00,210 Violet Harper opened a boom tube. 318 00:16:00,280 --> 00:16:02,310 Violet Harper is so full of surprises. 319 00:16:02,380 --> 00:16:04,880 How did Violet Harper accomplish the boom tube? 320 00:16:04,950 --> 00:16:09,950 Violet Harper is... Wait, where does Violet Harper go? 321 00:16:12,590 --> 00:16:17,540 Fred Bugg better get Megan Morse. 322 00:16:21,300 --> 00:16:24,100 Where am I? 323 00:16:24,170 --> 00:16:25,270 (BEEPING) 324 00:16:25,340 --> 00:16:26,810 (DISTORTED VOICE) What are you? 325 00:16:26,870 --> 00:16:29,640 What kind of abomination are you? 326 00:16:29,710 --> 00:16:32,710 -(SILAS GRUNTS) -(GASPS) 327 00:16:32,780 --> 00:16:34,750 (SCREAMS) 328 00:16:34,810 --> 00:16:37,250 I'm not an abomination, I'm a freak. 329 00:16:37,320 --> 00:16:39,890 But that's a good thing. My new friend Harper said so. 330 00:16:39,950 --> 00:16:41,650 Then your friend was wrong! 331 00:16:41,720 --> 00:16:44,270 -(GASPS) -(YELLS) 332 00:16:49,130 --> 00:16:52,430 (GRUNTING) 333 00:16:52,500 --> 00:16:53,830 SILAS: Stop. Don't hurt him! 334 00:16:53,900 --> 00:16:55,930 -I never want to hurt anybody. -(GRUNTING) 335 00:16:56,000 --> 00:17:00,340 But maybe you should tell that to him. 336 00:17:00,410 --> 00:17:01,540 (GASPS) 337 00:17:01,610 --> 00:17:03,110 (GROANING) 338 00:17:08,280 --> 00:17:09,420 (GROANS) 339 00:17:09,480 --> 00:17:13,050 (PANTING) There's that weird feeling again. 340 00:17:13,120 --> 00:17:16,960 It's very strange. But I think... 341 00:17:17,020 --> 00:17:22,020 I think I know what I'm supposed to do. 342 00:17:23,330 --> 00:17:27,800 (VICTOR GROANING) 343 00:17:27,870 --> 00:17:32,200 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 344 00:17:32,270 --> 00:17:33,920 (SCREAMING) 345 00:17:37,710 --> 00:17:39,380 What did you do to him? 346 00:17:39,440 --> 00:17:40,750 Wait for it. 347 00:17:40,810 --> 00:17:44,450 (BEEPING, BUZZING) 348 00:17:44,520 --> 00:17:46,350 I think I cleansed you. 349 00:17:46,420 --> 00:17:47,620 Cleansed? 350 00:17:47,690 --> 00:17:49,860 Yeah, I guess something... something like that. 351 00:17:49,920 --> 00:17:52,690 I feel... I feel... 352 00:17:52,760 --> 00:17:56,590 I don't know. Less murderous, maybe. 353 00:17:56,660 --> 00:17:58,160 That's promising. 354 00:17:58,230 --> 00:18:02,300 Well, I think my work here is done. 355 00:18:02,370 --> 00:18:04,240 Victor. 356 00:18:04,300 --> 00:18:06,170 Wait! 357 00:18:06,240 --> 00:18:09,980 Can you get this stuff off me? 358 00:18:10,040 --> 00:18:12,480 I'd very much like to fix you, 359 00:18:12,540 --> 00:18:14,380 but I don't know how. 360 00:18:14,450 --> 00:18:18,650 Honestly, I'm not even sure how I did what I did. 361 00:18:18,720 --> 00:18:20,450 But you healed me! I felt it. 362 00:18:20,520 --> 00:18:23,060 My Violet aura doesn't work that way. 363 00:18:23,120 --> 00:18:25,890 And if it was going to heal you, it would have. 364 00:18:25,960 --> 00:18:28,160 -Just try. -SILAS: Victor, no! 365 00:18:28,230 --> 00:18:31,030 Those prosthetics are the only thing keeping you alive. 366 00:18:31,100 --> 00:18:32,500 They're alien in origin. 367 00:18:32,570 --> 00:18:34,930 Made from something called a Fatherbox. 368 00:18:35,000 --> 00:18:36,240 I don't know exactly how it works, 369 00:18:36,300 --> 00:18:38,640 but together, we can learn. 370 00:18:38,700 --> 00:18:40,240 Yeah, you'd love that. 371 00:18:40,310 --> 00:18:42,370 I'd be your latest lab experiment. 372 00:18:42,440 --> 00:18:43,480 It's not like that. 373 00:18:43,540 --> 00:18:45,110 This was the only way I could save you. 374 00:18:45,180 --> 00:18:48,210 Save me? You turned me into a freak! 375 00:18:48,280 --> 00:18:49,550 You are not a freak, Victor. 376 00:18:49,610 --> 00:18:50,950 Not a freak? 377 00:18:51,020 --> 00:18:52,520 You think I could go back to school like this? 378 00:18:52,590 --> 00:18:56,290 You think they'll let me catch a football with this thing? 379 00:18:56,360 --> 00:19:01,360 Do you have any idea what you've done to me? 380 00:19:03,830 --> 00:19:06,630 I'm a freak, but that's a good thing. 381 00:19:06,700 --> 00:19:08,600 Wait, can I go with you? 382 00:19:08,670 --> 00:19:11,370 I suppose so. 383 00:19:11,440 --> 00:19:12,470 (GROANS) 384 00:19:12,540 --> 00:19:14,310 Victor, please! 385 00:19:14,370 --> 00:19:15,970 You don't know anything about this girl. 386 00:19:16,040 --> 00:19:17,710 You're safer here with me! 387 00:19:17,780 --> 00:19:19,410 But you are not. 388 00:19:19,480 --> 00:19:22,580 I need to leave before I do something that we both-- 389 00:19:22,650 --> 00:19:25,450 That's the Fatherbox talking, not you, son. 390 00:19:25,520 --> 00:19:28,190 The League... The League tried to warn me. 391 00:19:28,250 --> 00:19:29,590 You just don't get it. 392 00:19:29,660 --> 00:19:32,290 The murder thing, that was your Fatherbox, 393 00:19:32,360 --> 00:19:35,990 but the anger, that's all mine. 394 00:19:36,060 --> 00:19:39,600 I don't want to be anywhere near you right now. 395 00:19:39,660 --> 00:19:43,410 -Let's go. -Victor, wait! 396 00:19:45,570 --> 00:19:46,620 (SIGHS) 397 00:19:51,010 --> 00:19:53,810 (THUNDER RUMBLING) 398 00:19:53,880 --> 00:19:56,280 MEGAN: Here? FRED: Right here. 399 00:19:56,350 --> 00:19:58,000 (BOTH GASP) 400 00:20:02,590 --> 00:20:05,290 (EXCLAIMS) 401 00:20:05,360 --> 00:20:06,960 Violet Harper is all right? 402 00:20:07,030 --> 00:20:08,990 Yes, I feel much better, Fred. 403 00:20:09,060 --> 00:20:14,060 Violet, what's going on? And who's this? 404 00:20:14,500 --> 00:20:17,350 Just another freak. 405 00:20:28,250 --> 00:20:31,220 (SEAGULLS SQUAWKING) 406 00:20:31,280 --> 00:20:34,130 (CELL PHONE CHIMES) 407 00:20:41,160 --> 00:20:43,830 You and I, okay? 408 00:20:43,900 --> 00:20:45,860 And are you okay? 409 00:20:45,930 --> 00:20:49,440 (CHUCKLES) I wasn't, but... 410 00:20:49,500 --> 00:20:54,500 (SIGHS) moving forward, I think I will be. 411 00:20:59,910 --> 00:21:03,850 (WAVES SPLASHING) 412 00:21:03,920 --> 00:21:06,120 (THEME MUSIC PLAYING)