1
00:00:00,000 --> 00:00:25,000
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ
නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
2
00:00:33,266 --> 00:00:35,701
ගැඹුරු හුස්මක් ගන්න
මුල ඉදලම පටන් ගන්න.
3
00:00:39,406 --> 00:00:40,739
ඔවුන්ට කියන්න කොහොමද
අපි මුලින්ම හමුවුනේ කියලා.
4
00:00:40,741 --> 00:00:42,307
හයි.
හයි.
5
00:00:48,648 --> 00:00:50,482
ඔවුන්ට කියන්න
6
00:00:50,484 --> 00:00:52,818
එදා පටන් අපි අපේ හීන බෙදාගත්තා විදිහ...
7
00:00:55,088 --> 00:00:56,688
ඔව් !
ඔව් !
8
00:00:58,324 --> 00:01:00,292
මට ඊයේ රෑ හීනයක් පෙනුනා.
9
00:01:00,294 --> 00:01:02,594
ඇලෙක්ස්ගේ විකාර හිනා පවා....
10
00:01:02,596 --> 00:01:04,630
ඔයා දන්නවා නේද හබල් ගාන බෝට්ටු?
11
00:01:04,632 --> 00:01:07,566
අර වකුටු නමුත්
එකේ ඉදගන්න කොටස?
12
00:01:08,768 --> 00:01:11,170
ඒකට කියන්නේ රෝලොක් කියලා.
මොකක්?
13
00:01:11,172 --> 00:01:14,173
රෝලොක්, හරියට "බෝලොක්"
වගේ නමුත් "R" එකෙන් පටන් ගන්නේ.
14
00:01:15,308 --> 00:01:17,443
ඒ මම.
මම තමයි ඒක.
15
00:01:21,448 --> 00:01:24,316
නැහැ. ඒක අපේ රහසක්
හැටියට තියාගන්න.
16
00:01:25,185 --> 00:01:27,619
රෝසී?
රෝසී, වෙලාව හරි.
17
00:01:29,255 --> 00:01:30,856
ඔවුන්ට කියන්න මේක,
18
00:01:31,858 --> 00:01:33,358
මගේ ජිවිතයේ...
19
00:01:33,360 --> 00:01:34,760
හැමෝම සවන් දෙන්න !
20
00:01:34,762 --> 00:01:37,863
සතුටුදායකම දවසක් වෙන්න ඕනේ විත්තිය.
21
00:01:38,531 --> 00:01:39,765
කරුණාකරලා !
22
00:01:44,571 --> 00:01:48,540
මට හරි හරි හදුනා ගන්න බරු වුන අයටයි මේ,
23
00:01:49,809 --> 00:01:51,210
මම රෝසී.
24
00:01:53,514 --> 00:01:55,581
මේක මගේ ජිවිතයේ
25
00:01:55,583 --> 00:01:57,943
සතුටුදායකම දවසක් වෙන්න ඕනේ.
26
00:02:16,903 --> 00:02:18,403
ෂොට්ස් !
27
00:02:23,910 --> 00:02:25,611
ඔව් ! බියෝන්සේ !
28
00:02:25,613 --> 00:02:26,693
යා !
29
00:02:26,718 --> 00:03:01,718
◄ "සමීර කරුණාරත්න" ► කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්.
කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න
30
00:03:03,850 --> 00:03:04,850
වොව් !
31
00:03:20,800 --> 00:03:22,668
- හයි, ඇලෙක්ස්.
- කොහොමද කොල්ලෝ?
32
00:03:22,670 --> 00:03:23,670
අවුලක් නැහැ.
33
00:03:24,938 --> 00:03:25,971
ඒ ඇලෙක්ස් !
34
00:03:27,373 --> 00:03:30,275
ඒක තනිකරම මගේ වරද...
35
00:03:30,277 --> 00:03:32,377
මම බොහොම කැමති ඔයාව විශ්වාස කරන්න, ඇලෙක්ස්.
36
00:03:32,379 --> 00:03:34,246
එත් මම මගේ දුවව දන්නවා.
37
00:03:34,248 --> 00:03:35,514
ඔයාට හොඳ දොස්තර කෙනෙක් වෙන්න වෙනවා
38
00:03:35,516 --> 00:03:37,216
මෙයා මෙහෙම නම් ජීවිතය ගෙනියන්න හදන්නේ.
39
00:03:37,218 --> 00:03:38,984
ඇයි හැමෝම කෑගහන්නේ?
40
00:03:43,656 --> 00:03:46,225
මට ඊයේ රෑ ගැන පුදුම ලැජ්ජයි.
41
00:03:46,227 --> 00:03:48,467
නැහැ, එහෙම වෙන්න හේතුවක් නැහැ ඔයාට.
42
00:03:50,530 --> 00:03:52,631
මම බොහොම නරක විදිහට හැසිරුනේ !
43
00:03:56,270 --> 00:03:59,438
ඔව්, නමුත් නරක හොඳක්
වෙන්නත් පුළුවන්.
44
00:03:59,440 --> 00:04:03,040
හොඳ? ඒක අන්තිමයි.
ඒ ගැන හිතනකොටත් මට වමනෙට වගේ.
45
00:04:05,278 --> 00:04:07,679
මොන කොටස ද?
46
00:04:07,681 --> 00:04:09,915
ඔක්කොම.
ඒක කිසිදාක වුනේ නැහැ.
47
00:04:09,917 --> 00:04:11,957
හරිද, ඇලෙක්ස්?
කිසිම කෙනෙක්ට කියනවා එහෙම නෙමෙයි !
48
00:04:12,952 --> 00:04:14,820
හරි.
49
00:04:19,459 --> 00:04:20,792
යනවා !
50
00:04:22,262 --> 00:04:23,862
අපි කොහොමද රෝහලේ ඉදලා ගෙදර ආවේ?
51
00:04:24,697 --> 00:04:26,865
අම්මා අපිව එක්ක ආවා.
52
00:04:26,867 --> 00:04:28,333
එයාලට දෙමව්පියන් කාගේ හරි නමක් ඕනේ වුනා,
53
00:04:28,335 --> 00:04:29,968
ඉතින්, මට ඔයාගේ
දෙමව්පියන්ගේ නමක් දෙන්න ඕනේ වුනේ නැහැ.
54
00:04:29,970 --> 00:04:31,570
අනික කොහොමද එයා හිතන්නේ
මේක මගේ වරද කියලා,
55
00:04:31,572 --> 00:04:33,332
මම නරක බලපෑමක් කියලා....
56
00:04:33,840 --> 00:04:35,540
ඔයා එහෙම තමයි.
57
00:04:35,542 --> 00:04:37,909
ඉතින් දැන් මට හැම රෑකම
58
00:04:37,911 --> 00:04:40,512
පැය දෙකක් පුස්ථාකාලේ ගෙවන්න සිද්ධ වෙනවා.
59
00:04:40,514 --> 00:04:42,594
මහා විනාසයක්.
ඔයිට නරක් වෙන්න තිබ්බා.
60
00:04:44,651 --> 00:04:47,786
බෙතනි විලියම්ස් එතන
තාවකාලික රැකියාවක් අරගෙන තියනවා.
61
00:04:47,788 --> 00:04:49,028
ඔව්, හරි...
62
00:04:49,322 --> 00:04:50,722
මොකද?
63
00:04:50,724 --> 00:04:52,658
බෙතනි විලියම්ස් ?
ම්ම්ම්.
64
00:04:52,660 --> 00:04:55,527
අමතක කරලා දාන්න,
මට වුනත් එයා එකක් නිදාගන්න ඕනේ.
65
00:04:55,529 --> 00:04:59,831
ඔයාට දැනගන්න කියන්නේ,
එයා මගේ දිහා ඇහැ දාගෙන ඉන්නේ.
66
00:04:59,833 --> 00:05:03,335
ඔයා කොන්ඩේ හරියට පීරලා නැත්තේ
මොකද කියලා බලනවා ඇති...
67
00:05:03,337 --> 00:05:05,804
යනවා යන්න !
නෑ, අනේ...
මට පුළුවන් ඔයා වෙනුවෙන් ඒක කරන්න.
68
00:05:05,806 --> 00:05:07,839
මාව අල්ලන්න එපා !
හිතන්නවත් එපා ඔයා ඒක !
69
00:05:36,569 --> 00:05:39,571
ග්රෙග් දිහා බලන්නකෝ.
මොන අරුමෝසම් කාරයෙක්ද.
70
00:05:42,709 --> 00:05:45,149
එයා ඉස්කෝලේ නැටුමට
යන්න මට අරාධනා කළා.
71
00:05:47,780 --> 00:05:50,349
ඔයා මොකද කිව්වේ?
72
00:05:50,351 --> 00:05:52,584
බැහැ කිව්වා.
මම ඔයා එක්ක නේ යන්නේ.
73
00:05:53,653 --> 00:05:55,654
හෙයි, ඇලෙක්ස්.
74
00:05:55,656 --> 00:05:57,776
මට අද පුස්ථාකාලේදී ඔයා නැති පාළුව දැනුනා.
75
00:05:59,960 --> 00:06:03,395
ඔව්, මට මොකුත් තිබ්බේ නැහැ....
76
00:06:03,397 --> 00:06:06,031
මම මේ කියන්නේ, ඔව්.
මම ටිකක්..
ටිකක් වැඩ තිබ්බා...
77
00:06:06,033 --> 00:06:08,400
අමුත්තෙක් වෙන්න හදන්න එපා හොඳේ.
ඔව්.
78
00:06:08,402 --> 00:06:09,901
ඔව්, කොහොමවත් නැහැ.
79
00:06:11,704 --> 00:06:13,505
එහෙදි හමුවෙන්නම් එහෙනම්...
80
00:06:13,507 --> 00:06:14,840
- හෙයි, කෙල්ලනේ !
- එයා මොකද ඔයාට කිව්වේ?
81
00:06:14,842 --> 00:06:16,108
දුක්කිතයි.
82
00:06:16,110 --> 00:06:18,677
එයා මට ඕනේ නම් ගන්න ඕනේ....
83
00:06:18,679 --> 00:06:20,712
ඔයා වාසනාවන්තයි
එයා ඔයාගේ දිවෙන් අල්ලා
84
00:06:20,714 --> 00:06:22,074
ඇදගෙන ගියේ නැති එකට....
85
00:06:22,548 --> 00:06:25,617
හෝව්, හරි, හරි...
86
00:06:25,619 --> 00:06:28,553
හොඳයි, එහෙනම් මට උපදෙස් ටිකක් දෙන්න
ඔයා ඔය තරම් ප්රවීනයෙක් නම්.
87
00:06:28,555 --> 00:06:30,055
කොහොමද මම මට ලන්වෙන්නවත් බැරි
88
00:06:30,057 --> 00:06:31,497
කෙල්ලෙක් දැලේ දාගන්නේ?
89
00:06:32,859 --> 00:06:34,819
මේක ඇත්තටම අහන ප්රශ්නයක් ද?
ඔව්, සහතිකවම.
90
00:06:35,828 --> 00:06:38,497
ම්ම්ම්, හොඳයි.
ඔයාට අවාසිදායක අවස්ථාවක් තියෙන්නේ
91
00:06:38,499 --> 00:06:40,465
ඔයා දන්නවනේ...
නොයිදුල් නිසා.
92
00:06:41,534 --> 00:06:43,101
නෑ, නෑ, නෑ.
හරි ද?
93
00:06:43,103 --> 00:06:44,870
අපිට ඒක එහෙම්ම තියාගෙන යමක් කරන්න පුළුවන්.
94
00:06:44,872 --> 00:06:47,105
මුලින් ඔයා එයාව ගණන් නොගෙන.
හොදින් ඉන්න ඕනේ.
95
00:06:47,107 --> 00:06:48,740
ගන්න හරි අත්හරින්න හරි
පුළුවන් වගේ හැසිරෙන්න.
96
00:06:48,742 --> 00:06:50,542
ඒකට නම් මට පළපුරුද්ද තියනවා.
97
00:06:50,544 --> 00:06:52,811
දෙවනුව, එයාට දැනෙන්න අරින්න ඕනේ වෙන
98
00:06:52,813 --> 00:06:54,913
කිසිම කෙනෙක් එයාගේ නොදකින යමක්
ඔයා දකිනවා කියන එක.
99
00:06:54,915 --> 00:06:57,416
හරියට එයාගේ ආත්මය වගේ දෙයක්.
100
00:06:57,418 --> 00:06:58,418
එයාව ගණන් නොගෙන ඉන්න ගමන් ම ද?
101
00:06:58,419 --> 00:06:59,951
ඔව්.
102
00:06:59,953 --> 00:07:02,721
හරි,
නිදාගන්න ඒකට මොකෝ වෙන්නේ එතකොට?
103
00:07:02,723 --> 00:07:04,623
මේක නිදාගන්න එක ගැන තමයි....
104
00:07:05,191 --> 00:07:06,858
දෙවියනේ ! ඔයා නම් විනාස වෙලා ඉවරයි.
105
00:07:06,860 --> 00:07:08,427
ම්ම්ම්, ඔයාට කිසිම අදහසක් නැහැ.
106
00:07:14,167 --> 00:07:16,101
එයාට ඕනේ වෙලා තියනවා
මගෙත් එකක් නැටුමට යන්න.
107
00:07:17,770 --> 00:07:18,930
ඇත්තටම ?
108
00:07:19,205 --> 00:07:21,106
ඔව්, හිතන්නකෝ...
109
00:07:23,477 --> 00:07:26,111
ඒක ඔයාට ඒ තරම්ම දෙයක් නම්,
එකක් යන්න එයාව.
110
00:07:30,950 --> 00:07:32,510
අනේ. ඔයාට යන්න
කෙනෙක් නැති වෙනවා එතකොට.
111
00:07:34,788 --> 00:07:36,755
අපේ අවුරුද්දේ ශක්තිමත්ම කොල්ලා
මට අරාධනා කළා, ඇලෙක්ස්.
112
00:07:36,757 --> 00:07:39,591
මම හිතන්නේ මට අවුලක් වෙන්නේ නැහැ.
113
00:07:39,593 --> 00:07:43,728
ඔයාට මේක බොහොම පහසු දෙයක් නේද....
114
00:07:44,497 --> 00:07:45,597
ඔව්.
115
00:07:49,569 --> 00:07:51,903
හරි, මම එයාට ආරාධනා කරන්නම් එහෙනම්.
116
00:07:52,638 --> 00:07:54,005
ගිහින් ආරාධනා කරන්න.
117
00:07:56,642 --> 00:07:58,109
හරි, හොඳයි.
මම එහෙම කරන්නම්.
118
00:08:00,580 --> 00:08:02,481
- බෙතනි? බෙතනි,හයි.
- හෙයි.
119
00:08:04,550 --> 00:08:05,650
ඔව් !
120
00:08:26,606 --> 00:08:28,073
අනේ.
121
00:08:30,843 --> 00:08:32,944
මටත් එහෙමයි.
122
00:08:32,946 --> 00:08:34,613
මට අවධානය යොමු කරන්න
ඕනේ විභාගේ සමත් වෙන්න
123
00:08:34,615 --> 00:08:36,114
එතකොට මට හොඳ ජිවිතයක්
ගත කරන්න පුළුවන් වෙන නිසා.
124
00:09:04,277 --> 00:09:05,310
බෙතනි නම් වෙන්න එපා !
125
00:09:07,580 --> 00:09:09,848
රෙද්ද !
126
00:09:09,850 --> 00:09:12,490
හරි, රෝසී ඩන්,
විදුහල්පතිතුමාගේ කාමරයට යන්න.
127
00:09:13,753 --> 00:09:15,954
නෑ, නෑ, නෑ,
මේක මගේ වරදක්.
සිම්ප්සන් මත්තයා.
128
00:09:15,956 --> 00:09:17,789
මට එයාට දෙයක් කියන්න
ඕනේ වෙලා තිබ්බා.
129
00:09:17,791 --> 00:09:20,292
මට ඒක පේනවා, ඇලෙක්ස්.
සුභපැතුම්.
130
00:09:24,163 --> 00:09:25,664
ඔව්, ඇලෙක්ස් !
131
00:09:57,997 --> 00:09:59,331
මම දන්නවා අපි කතා කරන්නේ නැහැ කියලා,
132
00:09:59,333 --> 00:10:01,453
නමුත් මට මගේ ටයි පටිය
ගැටගහගන්න උදව්වක් ඕනේ.
133
00:10:05,805 --> 00:10:06,938
එතැනදී මොහොතකට මම හිතුවේ ඔයා
134
00:10:06,940 --> 00:10:08,273
මගෙත් එකක් ආදරයෙන් වේලිලා
වගේ දෙයක් කියලා.
135
00:10:08,275 --> 00:10:10,375
ඇලෙක්ස්, ඔයා සදාකාලිකවම
136
00:10:10,377 --> 00:10:12,010
මගේ ඇදුමෙන් වමනේ පිහිදම්ම
137
00:10:12,012 --> 00:10:13,645
කොල්ලා වේවි, හරි ද?
138
00:10:13,647 --> 00:10:14,779
ඔයාට බොරුබට ප්රසංසා කරගන්න එපා.
139
00:10:14,781 --> 00:10:16,348
හොඳයි.
140
00:10:16,350 --> 00:10:18,183
මම දන්නවා කෙල්ලන්ගේ-කොල්ලන්ගේ
141
00:10:18,185 --> 00:10:20,051
සම්බන්ධතා සමහර වෙලාවට,
සංකීර්ණ වෙන්න පුළුවන්,
142
00:10:20,053 --> 00:10:23,253
නමුත් ඔයා දන්නවා ඕනේ වෙලාවක
ඔයාට කතා කරන්න ඕනේ නම් මම ඉන්නවා.
143
00:10:26,058 --> 00:10:27,325
ඔයා මොකද හිතන්නේ?
144
00:10:28,160 --> 00:10:30,795
පියයුරු අස්වාභාවිකයි වගේ හෝ
උස්සලා වගේ පේනවා ද?
145
00:10:32,164 --> 00:10:34,199
ඇතුලට ද? එලියට ද?
146
00:10:37,703 --> 00:10:41,072
ඒක තීරණය වෙන්නේ...
147
00:10:41,074 --> 00:10:43,775
නැටුමට ද නැත්නම් ඒක මේ...
148
00:10:46,879 --> 00:10:48,079
කවුද දන්නේ?
149
00:10:50,716 --> 00:10:52,784
ඉතින් කොහෙද මේ යාකා ඔයාව
හමුවෙන්න යොදාගෙන තියෙන්නේ?
150
00:10:52,786 --> 00:10:55,720
ඔයා හරිම නපුරුයි.
මම හිතන්නේ හිස්සරහදී.
151
00:10:55,722 --> 00:10:56,821
ඔව්...
152
00:10:58,991 --> 00:11:00,258
හෙයි, සුන්දරියේ.
153
00:11:05,364 --> 00:11:06,665
පස්සේ හමුවෙමු !
154
00:11:08,934 --> 00:11:10,268
අපතයා.
155
00:12:03,756 --> 00:12:04,856
හරි.
156
00:12:08,327 --> 00:12:09,728
රෙද්ද !
157
00:12:16,035 --> 00:12:17,135
මේ....
158
00:12:20,473 --> 00:12:23,775
ඔයා කලින් මේක කරලා තියනවා ද?
ඔව්, ඔයා කරලා නැද්ද?
159
00:12:23,777 --> 00:12:25,110
අනන්තවත්...
160
00:12:25,112 --> 00:12:27,145
අපොයි !
161
00:12:30,083 --> 00:12:32,350
ඒක....හරියට, මට උදව් කරන්න දෙන්න...
එපා එහෙම තියන්න !
162
00:12:32,352 --> 00:12:34,018
හරි, වැඩේ හරි.
රෙද්ද ! ආව් !
163
00:12:34,020 --> 00:12:37,322
හරි, ඉක්මන් කරන්න !
ඉක්මන් කරන්න, හරි.
164
00:12:37,324 --> 00:12:39,364
ඔම්ම එහෙනම් !
හරි, ඉක්මන් කරන්න !
165
00:12:48,400 --> 00:12:49,534
ජෙසුනේ !
166
00:12:59,278 --> 00:13:00,411
වාව්.
167
00:13:00,413 --> 00:13:02,781
මම දන්නවා.
මම දන්නවා.
168
00:13:09,188 --> 00:13:10,308
ම්ම්ම්.
169
00:13:11,390 --> 00:13:13,191
හරි.
170
00:13:13,193 --> 00:13:15,193
ඒක කොහොද?
මොකද්ද?
171
00:13:16,896 --> 00:13:19,164
අරක.
මම දන්නේ නැහැ.
172
00:13:20,232 --> 00:13:22,033
ඇත්තටම, ග්රෙග් ඒක කොහෙද?
173
00:13:22,501 --> 00:13:24,536
ඔයාගේ ඇතුලේ නේ තිබ්බේ !
174
00:13:24,538 --> 00:13:26,437
බලන්නම්, මට ඒක හොයාගන්න බැහැ
ඒක නිකම්ම නැතිවෙලා ගිහින් !
175
00:13:30,042 --> 00:13:32,510
අපොයි දෙවියනේ !
අපොයි විනාසයි !
176
00:13:52,064 --> 00:13:53,598
රෝසී?
ඒක හොයාගත්තා ද?
177
00:13:55,467 --> 00:13:56,987
මම හොයන්න ද?
178
00:13:57,469 --> 00:13:59,904
ඇත්තටම?
ඔව්, ඔක්කොම දල බලන්න පුළුවන්.
179
00:13:59,906 --> 00:14:01,439
යනවා යන්න !
180
00:14:09,448 --> 00:14:10,915
රෝසී !
ඇලෙක්ස් ! දෙවියන්ට ස්තුති වේවා ! ඔයා කොහෙද?
181
00:14:10,917 --> 00:14:12,317
එලියට යන ගමන් ඉන්නේ !
182
00:14:12,319 --> 00:14:13,284
එපා, ඉන්න,
ඔයා මට උදව් කරන්න ඕනේ,
183
00:14:13,286 --> 00:14:14,519
පොඩි අනතුරක් වුනා !
184
00:14:14,521 --> 00:14:16,387
ක්රිස්තුනේ, මොකද්ද?
185
00:14:16,389 --> 00:14:17,956
නෑ, නෑ, සමාවෙන්න මම මේ කිව්වේ.
ඔක්කොම හොදින්.
186
00:14:17,958 --> 00:14:19,424
ජෙසුනේ, ඔයා මාව බය කළා !
187
00:14:19,426 --> 00:14:20,925
මම මේ කියන්නේ අර වැඩේදි
පොඩි අනතුරක් වුනා
188
00:14:20,927 --> 00:14:22,393
ග්රෙග් එකක්, ඔයා දන්නවා නේ?
189
00:14:22,395 --> 00:14:25,496
හොඳයි, මොකද වුනේ රෝසී ?
නැහැ, නැහැ, ඇලෙක්ස්.
190
00:14:25,498 --> 00:14:27,098
දැන්ම විසදාගන්න ඕනේ දෙයක් ඇලෙක්ස් මේක.
191
00:14:27,100 --> 00:14:29,167
මට ඒක අයින් කරගන්න ඕනේ.
192
00:14:29,169 --> 00:14:30,869
ඒක නැති වුනා, මට ඒක
හොයාගන්න බැහැ මොනවා
කරන්නද කියලා මම දන්නේ නැහැ.
193
00:14:30,871 --> 00:14:32,871
ඔයා කිසිම කිසිම දෙයක් තේරෙන්නේ නැහැ, රෝසී !
194
00:14:32,873 --> 00:14:34,273
මේක ගැන අපිට පස්සේ කතා කරන්න බැරි ද?
195
00:14:34,274 --> 00:14:36,441
අනේ ඇලෙක්ස්, බැහැ !
196
00:14:36,443 --> 00:14:39,344
හරි, ඔයා හරියටම පැහැදලිව
සිද්ධිය කියන්න !
197
00:14:39,346 --> 00:14:40,466
හරි !
198
00:14:41,380 --> 00:14:43,514
කොන්ඩම් එක මගේ යෝනිය ඇතුලෙදි ගැලවුනා
199
00:14:43,516 --> 00:14:45,596
දැන් මට ඒක හොයාගන්න හැටියක් නැහැ !
200
00:14:51,423 --> 00:14:53,463
මට ඕනවට වඩා තොරතුරු
දුන්නා ඔයා ඒ පාර නම්.
201
00:14:57,196 --> 00:14:59,097
හයි, මම ඩික්.
202
00:15:00,599 --> 00:15:02,200
සහතිකවම, ඔයා එහෙමයි.
203
00:15:05,537 --> 00:15:06,971
හරි.
204
00:15:13,112 --> 00:15:15,472
ඒක තියෙන්නේ, ඉස්සරහා ද?
නැත්නම් පස්සේ ද?
205
00:15:15,981 --> 00:15:17,916
මම කවුරු කියලාද ඔයා හිතන්නේ?
206
00:15:17,918 --> 00:15:20,418
සමාවෙන්න, මම ඔයා නරක ගෑනියෙක්
කියලා අදහස් කලේ නැහැ.
207
00:15:30,396 --> 00:15:31,516
කාන්තා හෙදියක් නැද්ද?
208
00:15:32,564 --> 00:15:34,933
කනගාටුයි.
මම තමයි ඉන්නේ.
209
00:15:35,401 --> 00:15:36,467
හාහ්.
210
00:15:52,719 --> 00:15:54,452
මගේ දුක්කිත ජිවිතයේ වඩාත්ම
211
00:15:54,454 --> 00:15:56,414
ලජ්ජා සහගත මොහොතක් ඒක.
212
00:16:07,199 --> 00:16:08,533
දන්නවද වැඩක් ?
213
00:16:09,969 --> 00:16:12,136
යමු යන්න මෙහෙන්.
214
00:16:12,138 --> 00:16:14,578
ඩිනොස් එක තවම ඇරලා ඇති.
215
00:16:16,675 --> 00:16:18,476
මම හිතුවේ බොස්ටන්,
මැසචුසස් ගැන.
216
00:16:20,279 --> 00:16:21,612
මම රටෙන් යන්න ඕනේ කියලා
ඔයා හිතනවා ද?
217
00:16:21,614 --> 00:16:23,448
මම ඇත්තටම කියන්නේ.
218
00:16:23,450 --> 00:16:26,050
මේක දියුණුවක් නැති තැනක්,
219
00:16:26,052 --> 00:16:27,332
අපි අවුරුදු ගණනක්
ඉදලා ඒක කියනවා.
220
00:16:29,688 --> 00:16:34,625
අනික, මගේ තාත්තට ඕනේ වෙලා
තියනවා මම හාර්වර්ඩ් එකේ ශිෂ්යත්වයකට ඉල්ලුම්
කරනවා දකින්න.
221
00:16:37,463 --> 00:16:38,663
ඔයා ඇත්තටම නේද මේ කියන්නේ.
222
00:16:41,633 --> 00:16:44,102
ඒක ලෝකේ තියන හොඳම
වෛද්ය පාසලක්.
223
00:16:46,338 --> 00:16:49,307
අනික බොස්ටන් විද්යාලයේ තියනවා
224
00:16:49,309 --> 00:16:51,142
බොහොම හ ඕනද හෝටල්
කළමනාකරණ පාටමාලාවක්.
225
00:16:55,014 --> 00:16:56,814
ඒක නේද ඔයාට කරන්න ඕනේ වෙලා තියෙන්නේ?
226
00:17:01,086 --> 00:17:02,220
ඔයාට බැහැ !
227
00:17:03,288 --> 00:17:05,390
කවුද ඔයාගේ රෙදි හෝදන්නේ?
228
00:17:05,392 --> 00:17:07,492
ඔයා කන එකක් නැහැ !
මේක විකාරයක් !
229
00:17:07,494 --> 00:17:09,060
ඇමරිකාවේ කෑම තියනවා, අම්මේ.
230
00:17:09,062 --> 00:17:10,428
මම අනුමාන කරනවා
රෙදි සෝදන යන්ත්ර හොදයි...
231
00:17:10,430 --> 00:17:12,497
ඒක ගොඩක් දුර !
232
00:17:12,499 --> 00:17:14,232
මෙයාට කියන්න, ඩෙනිස් !
233
00:17:17,302 --> 00:17:19,303
මට එකේ අවුලක් නැහැ,
මේක තමයි මට යන්න පුළුවන් උපරිමය.
234
00:17:19,305 --> 00:17:21,372
මම දන්නවා,
අම්මා අම්මෙක් වගේ හැසිරෙන්නේ.
235
00:17:21,374 --> 00:17:23,614
ඒක ලොකු විනෝදයක් වේව්,
අනික ඒක...
236
00:17:24,309 --> 00:17:26,244
ඔයාට කවදාවත් මිටවඩා
යමක් ඕනේ වෙලා තියනවද තාත්තේ?
237
00:17:28,280 --> 00:17:31,349
ඔයා දන්නවද ඔයාගේ අත්තම්මාගේ
ආසම වාක්ය කාණ්ඩය මොකද්ද කියලා?
238
00:17:31,351 --> 00:17:32,591
"අපේ කැමැත්ත බලාගෙන වැඩ කරන්න එපා."
239
00:17:34,286 --> 00:17:35,653
ඔයාගේ සැලසුම අපිට කිව්වහම,
240
00:17:35,655 --> 00:17:37,422
ඒක තමයි මගේ ඔළුවට මුලින්ම ආවේ.
241
00:17:37,424 --> 00:17:39,904
මට එයා කාමරේ ඉගෙන
ඒක කියනවා ඇහෙනවා.
242
00:17:41,226 --> 00:17:43,546
මම කැමති නැහැ කිසිමා දාක,
ඔයාගේ ඔලුවෙත් හේ හඬ අහන්න වෙනවා දකින්න.
243
00:17:45,230 --> 00:17:46,531
මට ඉඩ දෙන්න...
244
00:17:53,772 --> 00:17:55,640
මට දවසක මගේම හෝටලයක
අයිතිකාරයා වෙන්න ඕනේ.
245
00:17:55,642 --> 00:17:56,922
එහෙම හිතන එක පිස්සුවක් ද?
246
00:17:59,511 --> 00:18:01,579
මම අවුරුදු 18ක් ඔයා එක්ක
එහෙ මෙහෙ දිව්වා,
247
00:18:01,581 --> 00:18:03,981
මම ලොක්කා කියලා බොරුවට අගවමින්.
248
00:18:04,283 --> 00:18:06,350
ඔයා මාරයි, රෝසී.
249
00:18:06,352 --> 00:18:07,585
ඔයාට කරන්න බැරි දෙයක් නැහැ,
250
00:18:07,587 --> 00:18:09,520
ඔයා හිත ඒ වෙනුවෙන් යෙදෙව්වොත්.
251
00:18:09,522 --> 00:18:11,803
නමුත් මම බොස්ටන් ගියොත්,
අම්මා අයේ මගෙත් එකක් කතා කරන එකක් නැහැ.
252
00:18:12,524 --> 00:18:14,764
ඔයා ගියේ නැත්නම්,
මම කතා කරන්නේ නැහැ.
253
00:18:15,794 --> 00:18:17,328
තීරණය ඔයාගේ.
254
00:18:19,431 --> 00:18:20,765
ඩෙනිස්.
255
00:18:25,237 --> 00:18:26,838
මට උදව්වක් කරන්න.
256
00:18:26,840 --> 00:18:28,673
ආපහු ඇවිත් අර අපතයාගේ
රස්සාව නැති කරන්න.
257
00:18:35,814 --> 00:18:36,814
සුභ සන්ධ්යාවක් !
258
00:19:07,479 --> 00:19:09,347
"දයාබර ඩන් මෙනවිය,
සුභ පැතුම් !
259
00:19:09,349 --> 00:19:11,616
අපි බොහොම සතුටුයි ඕන වෙනුවෙන්
බොස්ටන් විශ්ව විද්යාලයේ ආසනයක් වෙන් කරන්න !"
260
00:19:11,618 --> 00:19:14,578
අපොයි මගේ දෙවියනේ !
මේක වෙන්න බැහැ !
අපොයි මගේ දෙවියනේ !
261
00:19:30,669 --> 00:19:31,802
හෙයි, ක්ලාර,
ඇලෙක්ස් ඉන්නවා ද?
262
00:19:31,804 --> 00:19:32,804
එයා ගැටගහලා ඉන්නේ.
263
00:19:33,539 --> 00:19:34,772
මට පස්සේ එන්න පුළුවන්.
264
00:19:34,774 --> 00:19:36,874
එයා මිනිත්තු 3 කින්
වගේ පහලට එයි.
265
00:19:39,244 --> 00:19:40,244
තේ එකක් බොමු ද?
266
00:19:53,225 --> 00:19:55,893
අපොයි බබෝ ! බබෝ !
267
00:19:55,895 --> 00:19:57,461
යා....
268
00:20:01,233 --> 00:20:03,401
යා... බබෝ, මට පෙන්වන්න,
යා.. බබෝ !
269
00:20:03,403 --> 00:20:04,936
යා.....
270
00:20:04,938 --> 00:20:06,504
අපොයි මගේ දෙවියනේ.
271
00:20:07,506 --> 00:20:09,540
ඒ?
බෙතනි.
272
00:20:09,542 --> 00:20:11,702
ඔයා එයා ගැටගහලා ඉන්නේ කියලා අදහස් කලේ...
273
00:20:11,877 --> 00:20:13,611
ඇත්තටම...
274
00:20:13,613 --> 00:20:15,413
ගැටගහලා කියන එක.
275
00:20:15,415 --> 00:20:18,816
මම යන්න ඕනේ.
දැන් ඕනෙම මොහොතක වෙන්න පුළුවන්.
276
00:20:20,953 --> 00:20:24,255
ඇලෙක්ස්
"ඇලෙක්ස්.
277
00:20:24,257 --> 00:20:25,756
කොහෙන්ද ඔයා ඒක කරන්න
"කොහෙන්ද ඔයා ඒක කරන්න
278
00:20:25,758 --> 00:20:27,625
ඉගෙන ගත්තේ?
"ඉගෙන ගත්තේ?"
279
00:20:32,632 --> 00:20:34,865
මම දන්නවා.
ඒක පුදුම අප්රසන්නයි.
280
00:20:45,711 --> 00:20:47,345
හෙලෝ?
281
00:20:48,581 --> 00:20:50,948
රෙද්ද ! මම එනවා !
282
00:20:58,924 --> 00:21:01,325
මෙතන ඩුම් බොන එක හරි ද?
283
00:21:01,327 --> 00:21:04,528
මෙතන අයිති මගේ දෙමව්පියන්ට.
එයාලට මගේ උදව් ඕනේ ලු
මට ඕනේ හැටියට මම වැඩ කරන්නේ.
284
00:21:04,530 --> 00:21:06,631
මොකෝ?
285
00:21:06,633 --> 00:21:09,500
මට හැමදාම අසනීපයි වගේ දැනෙනවා....
286
00:21:09,502 --> 00:21:11,462
මට මොකක් හරි පෙත්තක්
වගේ එකක් දෙන්න පුළුවන් නම්...
287
00:21:11,670 --> 00:21:13,271
පාචනය ද?
නැහැ.
288
00:21:13,273 --> 00:21:14,405
උණ?
නැහැ.
289
00:21:14,407 --> 00:21:15,906
බඩ කොර වෙනවා ද?
නැහැ.
290
00:21:15,908 --> 00:21:17,341
හොඳයි, ඔයාගේ ඔසප්/දිනය පහු වුනා ද?
291
00:21:23,015 --> 00:21:24,048
පව්.
292
00:21:31,423 --> 00:21:32,857
නෑ.
කන්යාවියක් ද?
293
00:21:32,859 --> 00:21:34,339
නැහැ, නමුත් බලන්න...
මම ඊට පහුවදා උදේ පෙත්ත ගත්තා !
294
00:21:34,893 --> 00:21:36,594
90 % ආරක්ෂිතයි.
10 % වෙන්න පුළුවන්.
295
00:21:41,366 --> 00:21:43,367
මෙතන වැසිකිලියක් තියනවා
ඔයාට පාවිච්චි කරන්න ඕනේ නම්.
296
00:21:47,939 --> 00:21:49,507
විනාසයි !
297
00:22:00,919 --> 00:22:02,353
අපොයි.
298
00:22:15,967 --> 00:22:18,002
මම එන්න කැමැති,
නමුත් බෙතනිගේ අම්මලා
299
00:22:18,004 --> 00:22:19,970
අපිව හේසල් එකේ රෑ
කෑමට එක්ක යනවා !
300
00:22:19,972 --> 00:22:22,039
ඒක කොහොමද ?
301
00:23:48,894 --> 00:23:50,194
හරි, මට සමාවෙන්න.
302
00:23:51,163 --> 00:23:52,430
අම...මම...මම....
303
00:23:53,198 --> 00:23:54,238
මගේ ලග ආරංචියක් තියනවා.
304
00:23:55,100 --> 00:23:56,860
මටත් එහෙමයි.
මේක කියවන්න.
305
00:24:06,945 --> 00:24:08,746
හාවර්ඩ් විශ්ව විද්යාලයට ශිෂ්යත්වයක් !
306
00:24:10,949 --> 00:24:14,151
ඇලෙක්, ඒක මාරයි.
සුභපැතුම්.
307
00:24:14,153 --> 00:24:17,455
විශ්වාස කරන්නත් බැහැ නේද?
308
00:24:17,457 --> 00:24:19,697
තවම බොස්ටන් විද්යාලයෙන්
උත්තරයක් නැද්ද?
309
00:24:20,992 --> 00:24:22,092
නැහැ.
310
00:24:24,497 --> 00:24:25,863
ඔයා ඇතුල් වෙයි...
311
00:24:25,865 --> 00:24:27,465
බෙතනිට මොකද වෙන්නේ?
එයාට කිව්වාද ?
312
00:24:27,467 --> 00:24:30,100
එයාට අවුලක් වෙන එකක් නැහැ.
313
00:24:30,102 --> 00:24:33,237
එයාගේ තියනවා මේ....
එයාගේ මේ මොකද්ද එකක් තියනවා මගේ කොන්ඩේ ගැන.
314
00:24:33,239 --> 00:24:35,606
ඔව්.
නමුත් එයා ඒක උස්සනවා.
315
00:24:35,608 --> 00:24:37,648
එයා මේ විහිළුකාර මුහුණක් මවා
ගන්නවා ලිංගිකව හැසිරෙනකොට මේ වගේ....
316
00:24:38,210 --> 00:24:40,330
ඇති...ඇති...
මම හිතන්නේ එයා කැමති ඇති ඒකට.
317
00:24:42,214 --> 00:24:43,581
ඔයා තැකීමක් කරන්නේ නැද්ද ඔයා මෙහෙම
318
00:24:43,583 --> 00:24:45,015
හදිසියේම යන එක ගැන
එයා හිතන දේ ගැන ?
319
00:24:45,017 --> 00:24:46,257
මොකෝ මේ?
320
00:24:46,485 --> 00:24:47,985
මොකද?
321
00:24:47,987 --> 00:24:50,087
ඔයා බෙතනිගේ පැත්තට කතා කරනවා.
මොකද්ද අවුල ?
322
00:24:50,089 --> 00:24:51,622
මොකුත් නැහැ.
මොකුත් අවුලක් නැහැ.
323
00:24:54,626 --> 00:24:57,194
මම හිතුවේ ඔයා මිටවඩා සතුටු වෙයි කියලා.
324
00:24:57,196 --> 00:25:00,130
අපි බොස්ටන් යනවා !
අනේ ! හෙයි ?
325
00:25:00,132 --> 00:25:01,532
ඒක නියමයි.
ඇත්තටම...
326
00:25:02,767 --> 00:25:04,168
හොඳ වැඩක්...
327
00:25:04,170 --> 00:25:05,490
මොකද, අනේ..ඔයත් එනවනේ !
328
00:25:06,271 --> 00:25:08,005
මගේ ගුවන් යානය
තියෙන්නේ දවස් 3කින්.
329
00:25:08,007 --> 00:25:12,209
මට වාරය පටන් ගන්න කලින්
ගිහින් පොඩ්ඩක් හැඩගැහෙන්න කාලය තියනවා.
330
00:25:12,211 --> 00:25:13,844
ඔයත් ඔයාගේ ටිකට් එක වෙන් කරගන්න.
331
00:25:13,846 --> 00:25:15,079
අනිවර්යයෙන්ම.
332
00:25:16,081 --> 00:25:19,016
මුලින් මට කරන්න වැඩ වගයක් තියනවා,
333
00:25:19,018 --> 00:25:21,986
නමුත් මම එනවා.
334
00:25:27,259 --> 00:25:29,560
ත්රස්ත ප්රහාරවලට අහුවෙන්න එපා හොඳේ.
335
00:25:29,562 --> 00:25:31,929
නැත්නම් ගුගන් යානයේ ඇතුලත වායු
පීඩනය නැතිවෙලා කඩා වැටෙන්න එපා.
336
00:25:31,931 --> 00:25:33,764
රෝසී, ඉන්න, ඉන්න...
එහෙම නැත්නම් කුරුළු රංචුවකට එහෙම පියාසර කරලා යන්න එපා,
මම මේ ඇත්තටම කියන්නේ !
337
00:25:33,766 --> 00:25:35,566
ඔයාට ඕනේ නම් මට
මේක ප්රමාද කරන්න පුළුවන්.
338
00:25:37,969 --> 00:25:40,289
නැහැ, ඔයා මේ ගුවන් යානයට නගිනවා.
339
00:25:42,173 --> 00:25:43,813
මම ඔයාට බඩුවක් ගත්තා.
ඇස් වහගන්න.
340
00:25:44,910 --> 00:25:46,744
ඇස් වහගන්න.
341
00:25:48,146 --> 00:25:50,814
ඔයාගේ ඇගිල්ල දෙන්න මට.
හරි, ඔහොමම තියාගන්න.
342
00:25:59,691 --> 00:26:00,811
උතුරු ඇමරිකාව.
343
00:26:52,711 --> 00:26:54,278
සම්බ්නධතාව නැති කරගන්න එපා හොඳේ?
344
00:26:57,048 --> 00:26:58,382
හරි.
345
00:27:01,252 --> 00:27:02,953
සති දෙකකින් හමුවෙමු...
346
00:27:10,762 --> 00:27:11,929
බොස්ටන්.
347
00:27:14,633 --> 00:27:16,000
මේ පැත්තෙන් ද?
348
00:27:42,894 --> 00:27:44,662
මම එයාට කිව්වා නම එයා
කිසිදාක යන්නේ නැහැ
349
00:27:44,664 --> 00:27:45,829
එයාගේ ජිවිතයම විනාස වෙලා යන්න තිබ්බා.
350
00:27:45,831 --> 00:27:47,364
මොකද්ද එකේ තේරුම?
351
00:27:47,366 --> 00:27:50,067
කොයිතරම් උතුම්ද.
මම නම් අවජාතකයාට ඉන්න බල කරනවා.
352
00:27:50,069 --> 00:27:51,935
නෑ, නෑ.
එයා නෙමෙයි තාත්තා.
353
00:27:51,937 --> 00:27:53,937
ඒ වෙනත් පරාජිතයෙක්.
354
00:27:53,939 --> 00:27:55,806
ඔයා නම් පෙනවාට වඩා
355
00:27:55,808 --> 00:27:58,075
බොහොම සිත්ගන්නා සුළුයි වගේ.
356
00:27:58,077 --> 00:28:00,144
ඇයි ඕක අහක් කරලා දාන්නේ නැත්තේ?
357
00:28:00,146 --> 00:28:04,281
මගේ දෙමව්පියන් කතෝලික.
මම ඒවා විශ්වාස කරන්නේ නැහැ, නමුත් මට ඒක කරන්න බැහැ !
358
00:28:05,750 --> 00:28:08,218
මම ඔක්කොම සැලසුම් කරලා තිබ්බේ !
359
00:28:08,220 --> 00:28:10,721
බොස්ටන් යනවා,
ඉගෙන ගන්නවා, රස්සාවක් හොයාගන්නවා,
360
00:28:10,723 --> 00:28:13,023
27 වෙනකොට ආපහු එනවා,
හෝටලයක් විවෘත කරනවා.
361
00:28:13,025 --> 00:28:14,692
ඊළගට බැදලා
ළමයි හ අඩනවා.
362
00:28:14,694 --> 00:28:16,293
වාව්. මුළු ජිවිතයම
කරුණු වශයෙන් අරගෙන.
363
00:28:16,295 --> 00:28:17,861
ඔව්, දැන් ගැබ් අරගෙන,
364
00:28:17,863 --> 00:28:20,130
මුළු කාලයම අම්මෙක් වශයෙන්
ගෙවන්න වෙන්නේ,
365
00:28:20,132 --> 00:28:23,867
රස්සාවට සමු දෙන්න පුළුවන්,
වරප්රසදවලින් ජිවත් වෙන්න වෙන්නේ,
මහත් වෙලා කොන්ඩේ හැලිලා යනකම්ම.
366
00:28:23,869 --> 00:28:26,170
ඔව්. දැන්ම දිවිනහ ගත්තා නම් හරි.
367
00:28:26,172 --> 00:28:27,705
මට පුළුවන් බෙහෙත් තෝරලා දෙන්න.
368
00:28:29,974 --> 00:28:33,177
බලන්න. ගොඩක් මිනිස්සු ඉන්නවා ළමයෙක්
ඕන එත් හදන්න බැරි.
369
00:28:33,179 --> 00:28:34,712
ඕක දීලා දාන්න.
370
00:28:37,348 --> 00:28:39,508
මට තවමත් බොස්ටන්වලට යන්න පුළුවන්.
371
00:28:41,120 --> 00:28:44,321
මට ආයෙත් පාසලට ඉල්ලුම් කරන්න පුළුවන්,
නැත්නම් රස්සාවක් ගන්න පුළුවන්, මොකක් හරි එකක්...
372
00:28:44,323 --> 00:28:46,457
මාස හයකට පස්සෙත් මෙහෙමම
වේවි කිසිම වෙනසක් වෙන එකක් නැහැ.
373
00:28:46,459 --> 00:28:47,925
ඇලෙක්ස්ට කියන්න ඕනේ වෙන්නෙත් නැහැ,
374
00:28:47,927 --> 00:28:49,793
මට මොකක් හරි නිදහසට කරුණක්
හිතාගන්න පුළුවන්.
375
00:28:49,795 --> 00:28:51,115
වොව්.
ඒක නම් ලොකු ප්රතික්ෂේප කිරීමක්, බබෝ.
376
00:28:51,329 --> 00:28:53,430
ඔව්.
377
00:28:53,432 --> 00:28:55,792
මට හිතෙනවා ඒක තමයි
කරන්න ඕනේ විදිහ කියලා.
378
00:29:05,745 --> 00:29:07,411
ඔය කවුද?
ඇලෙක්ස්.
379
00:29:07,413 --> 00:29:09,046
එයාට තවම කිව්වේ නැද්ද?
380
00:29:09,048 --> 00:29:10,914
මම බොස්ටන්වල ගොඩ බගින
වෙලාව යනවා එයාට.
381
00:29:10,916 --> 00:29:12,382
එයා දැනගන්න ඕනේ එච්චරයි.
382
00:29:12,384 --> 00:29:14,818
මේ ඔක්කොම කතාවලට උත්තර
දෙන්න වෙනවා කෙල්ලේ.
383
00:29:16,055 --> 00:29:18,021
හෝව් !
384
00:29:18,023 --> 00:29:20,304
අරයාගේ ඇගෙන් ඌ එලියට ආව වදිහ.
385
00:29:20,859 --> 00:29:23,059
ඒක ඔයාටත් වෙන්න පුළුවන් !
එහෙම වෙන්න පුළුවන්.
386
00:29:23,394 --> 00:29:24,434
එයාගේ බඩ දෙකට පැලෙවී...
387
00:29:25,063 --> 00:29:26,964
ලේ..බඩ වැල්...
388
00:29:26,966 --> 00:29:30,134
මේ කැත පිටසක්වල ජීවියා
එලියට ඇවිත් ඔයාගේ ඔලුව හපලා දාවි.
389
00:29:30,136 --> 00:29:32,035
ඕක නතර කරන්න,
දෙන්නම !
390
00:29:32,037 --> 00:29:33,971
ගැබ්ගැනීම කියන්නේ උතුම් දෙයක් !
391
00:29:33,973 --> 00:29:35,939
ඒකට අපිව ඇහෙන්නේ නැහැ,
ඔව්, ඒකට ඇහෙනවා 1
392
00:29:35,941 --> 00:29:37,441
අනික එයා "ඒක" කියලා නම් කරන්න එපා.
393
00:29:37,443 --> 00:29:39,009
මේ කෙල්ලෙක්...
394
00:29:39,011 --> 00:29:40,011
ඔයා දැනගත්තා ද?
395
00:29:41,179 --> 00:29:43,781
අන්තිම ස්කෑන් එකේදී මම ඇහුවා.
396
00:29:43,783 --> 00:29:45,349
මම හිතුවා මම සමාජ සේවිකාවට
කියන්න ඕනේ කියල එතකොට එයාට එයාගේ සැලසුම්
හදන්න ගන්න පුළුවන් නෙව.
397
00:29:46,351 --> 00:29:49,119
කෙල්ලෙක් !
එයාගේ නම එහෙම ?
398
00:29:50,488 --> 00:29:52,956
නැහැ, මම ඒක අලුත්
දෙමව්පියන්ට තීරණය කරන්න තියනවා.
399
00:29:54,058 --> 00:29:56,160
- අපිටත් බලන්න දෙන්න.
- හෙයි !
400
00:29:56,162 --> 00:29:58,996
ගැහැණු ශරීරයක් පොදු දේපලක් වෙන්නේ
නැහැ එයා ගැබ්බර වුන පලියට.
401
00:29:58,998 --> 00:30:00,130
ඇවිත් බලන්න.
402
00:30:05,870 --> 00:30:07,371
මේක බලන්නකෝ !
403
00:30:08,807 --> 00:30:11,308
අපොයි මගේ දෙවියනේ !
404
00:30:13,111 --> 00:30:15,279
එයාට ඉක්කා යනවා !
405
00:30:15,281 --> 00:30:16,513
පොඩි එකාට ඉක්කා යනවා !
406
00:30:17,849 --> 00:30:19,349
දේවි පිහිටයි !
407
00:30:21,419 --> 00:30:23,020
ඕනේ එකක්..
408
00:30:35,233 --> 00:30:36,900
බබෝ, ඔයාට මාව ඇහෙනවා ද?
409
00:30:42,941 --> 00:30:45,475
මේ වගේ ඔයාගේ හුස්ම
අල්ලන් ඉන්න බලන්න.
410
00:30:54,919 --> 00:30:57,119
අන්න එහෙම,
කේටි කෙල්ලේ !
411
00:31:01,559 --> 00:31:05,128
ඒක බොහොම වෙලාවට ඔයාගේ නම
වෙන එකක් නැහැ, හොඳ ද?
412
00:31:12,370 --> 00:31:15,372
ඒක එනවා !
තුවා ! උණු වතුර ගෙන්න !
413
00:31:15,374 --> 00:31:17,441
- වින්නබු අම්ම කොහෙද?
- මම දන්නේ නැහැ !
414
00:31:18,610 --> 00:31:20,110
මේ එනවා !
415
00:31:20,112 --> 00:31:21,112
ඉක්මනට !
416
00:31:22,146 --> 00:31:23,981
ඉක්මනට !
වින්නබු අම්මා ආවා !
417
00:31:23,983 --> 00:31:25,549
යමු !
ඔයාට පුළුවන් තරම් ඉක්මනින් !
418
00:31:25,551 --> 00:31:27,111
එයා මේ ගරාදයේ එනවා.
419
00:31:28,621 --> 00:31:29,386
හරි,
හුස්ම ගන්න, හුස්ම ගන්න !
420
00:31:29,388 --> 00:31:30,954
එලියට යනවා !
421
00:31:33,359 --> 00:31:35,425
හුස්ම ගන්න, හුස්ම ගන්න,
හැමදෙයක්ම හොදින් සිද්ධ වේවි.
422
00:31:35,427 --> 00:31:37,327
කෙල්ලෙක් වෙන එක නම් මහා කරුමයක්.
ඔව්.
423
00:31:42,101 --> 00:31:44,034
හෙලෝ.
424
00:31:46,471 --> 00:31:48,105
ඒ සමාජ සේවිකාව වෙන්න ඕනේ.
425
00:31:50,975 --> 00:31:53,477
මෙයාව වඩාගන්න ඕනෙද ඔයාට?
426
00:31:53,479 --> 00:31:55,579
නැත්නම් මම කෙලින්ම
පහලට ගෙනියන්න ද?
427
00:32:27,211 --> 00:32:28,545
කේටි.
428
00:32:31,249 --> 00:32:33,116
පුංචි කේටි.
429
00:33:01,179 --> 00:33:04,281
මම පොරොන්දු වෙනවා, කේටි,
430
00:33:04,283 --> 00:33:06,683
මම හොඳ අම්මෙක් වෙනවා.
431
00:33:22,233 --> 00:33:23,400
කේටි.
432
00:33:25,003 --> 00:33:26,603
කේටි, ශ්ශ්ස්....
433
00:33:36,714 --> 00:33:38,582
අවුලක් වෙන්නේ නැහැ.
434
00:33:41,085 --> 00:33:44,354
අනේ, කේටි.
අවුලක් වෙන්නේ නැහැ.
435
00:33:44,356 --> 00:33:45,356
ශ්ශ්ස්.
436
00:33:49,594 --> 00:33:51,795
මගේ ජීවිතය ඉවරයි, තාත්තේ !
437
00:33:51,797 --> 00:33:54,037
ඔයා අච්චිඅම්මෙක් වෙනකම් ඉන්න.
438
00:33:56,034 --> 00:33:58,101
කේටි, කේටි... ශ්ශ්ෂ්...
439
00:33:59,470 --> 00:34:00,504
ශ්ශ්ශ්ස්...
440
00:34:05,510 --> 00:34:07,677
ඔයා දන්නවද, මට තවම
මතකයි ඔයා ඉපදිලා
441
00:34:07,679 --> 00:34:10,347
රෝහලේ ඉදලා ගෙදර ගෙනාව අවස්තාව.
442
00:34:10,349 --> 00:34:13,450
ඔයා මහා හයියෙන් කෑගැහුවා,
මුළු ගමන පුරාවටම.
443
00:34:15,219 --> 00:34:17,521
මම බොහොම බය වෙලා උන්නේ,
මම රතු ලයිට් තුනක් නොතකා පැදෙව්වා.
444
00:34:17,523 --> 00:34:19,189
මගේ බලපත්රය නැති වුනා.
445
00:34:19,191 --> 00:34:20,591
ඔයා මිට කලින් මට ඒක කියලා නැහැ.
446
00:34:21,826 --> 00:34:23,506
ඔයා එතකොට සමාජයේ කොටසක් නෙමෙයි.
447
00:34:34,472 --> 00:34:35,806
හොඳ සිහිය ආරක්ෂා කරගැනීමේ සටනේදී,
448
00:34:35,808 --> 00:34:38,175
පහත නීති පිළිපදින්න
වගබලාගන්න ඕනේ.
449
00:34:38,177 --> 00:34:40,977
අංක 01, පොදු ස්ථානවල
මව් කිරි දෙන්න එපා කිසිමදාක.
450
00:34:41,647 --> 00:34:46,149
අංක 02, පෝෂණය කලාට පස්සේ
කිසිදාක කෙටිව උඩ පන්නන්න එපා.
451
00:34:48,620 --> 00:34:51,121
අංක 03, එයා අඬනකොට
අඬන්නේ නැතුව ඉන්න උත්සාහ කරන්න.
452
00:34:52,857 --> 00:34:55,459
04...
මේවායෙන් වඩාත්ම වැදගත් එක,
453
00:34:55,461 --> 00:34:57,581
කිසිම වෙලාවක කරදරයක්
අතලග කියලා උපකල්පනය කරන්න එපා.
454
00:34:58,596 --> 00:34:59,796
- පස්සේ හමුවෙමු කෙල්ලනේ !
- බායි.
455
00:35:21,552 --> 00:35:23,220
රෝසී?
අපෝ, නෑ...
456
00:35:23,855 --> 00:35:26,556
ඔයා හොදින් ද?
457
00:35:28,861 --> 00:35:30,227
මේක ඔයාගේ නෙමෙයි කියන්න !
458
00:35:30,661 --> 00:35:32,162
නෑ !
459
00:35:33,798 --> 00:35:36,133
දැන් ඔයා ළමයි බලාගන්නා කෙනෙක් ද?
460
00:35:36,135 --> 00:35:39,336
ඔව් ! ඔයා දන්නවනේ,
අඩුම තරමේ හොඳට ගෙනවනවා නෙව.
461
00:35:39,338 --> 00:35:41,658
මම හිතුවේ ඔයා ඇලෙක්ස් එකක්
බොස්ටන් යනවා කියලා.
462
00:35:41,906 --> 00:35:44,407
නෑ, නෑ....
463
00:35:44,409 --> 00:35:46,409
මම තේරුම් ගත්තා ඉගෙනගන්න ඕනේ
එකම දෙය ළමයින් ගැන කියල.
464
00:35:46,411 --> 00:35:48,612
ඉතින්, කවුද තාත්තා?
465
00:35:52,284 --> 00:35:53,917
අත්හරිනවා !
අත්හරිනවා !
466
00:35:55,554 --> 00:35:57,287
මම යන්න ඕනේ !
467
00:35:57,289 --> 00:35:58,588
එහෙනම්, බායි !
468
00:36:17,275 --> 00:36:18,608
ඇලෙක්ස්.
469
00:36:20,311 --> 00:36:22,245
ඔයා මොනවාද මෙහෙ කරන්නේ?
470
00:36:22,247 --> 00:36:25,215
සති අන්තයට ඇවිත් යන්න ආවේ.
ඔයාව පුදුම කරන්න ඕනේ කියල හිතුනා.
471
00:36:25,217 --> 00:36:28,418
නියමයි ! ඔව්.
කොපි එකක් බොන්න යමු එහෙනම්.
472
00:36:28,420 --> 00:36:30,453
නෑ, නෑ,
මෙහෙට වෙලා ඉම්මු.
473
00:36:30,455 --> 00:36:31,935
කේතලය තියන්නකෝ ඔයා....
474
00:36:40,799 --> 00:36:41,965
ඉතින්, ඔයා මොනවාද මේ ටිකේ කරන්නේ?
475
00:36:41,967 --> 00:36:43,867
අරවා මේවා... දන්නවනේ ඉතින් ?
476
00:36:43,869 --> 00:36:45,202
ලස්සන කොන්ඩ මෝස්තරය.
477
00:36:45,204 --> 00:36:46,937
ඔව්, ස්තුතියි.
478
00:36:46,939 --> 00:36:48,271
ඔයා හොදින් ද?
ඔයා අත්තියෙන් වගේ පෙන්නේ.
479
00:36:48,273 --> 00:36:49,506
නෑ ! නෑ !
480
00:36:50,441 --> 00:36:51,681
ඉතින් කොහොමද වෛද්ය විද්යාව?
481
00:36:52,643 --> 00:36:53,910
අගෙයි, ඔව්.
482
00:36:55,780 --> 00:36:57,480
අපි ප්රසව විද්යාව කරනා.
483
00:36:57,482 --> 00:36:59,042
ඇත්තට?
ම්ම්ම්....
484
00:37:00,384 --> 00:37:01,851
ඉගෙන ගන්න ගොඩක් දේ තියනවා.
485
00:37:01,853 --> 00:37:03,486
කොහොමද ඔයා මේ කිරි දෝවනය
හොයාගත්තේ?
486
00:37:03,488 --> 00:37:04,688
සමහර ගෑණු ඒවාට කැමති නැහැ.
487
00:37:04,690 --> 00:37:05,930
එපාම කරපු දෙයක්.
488
00:37:08,859 --> 00:37:10,260
අපොයි දෙවියනේ.
489
00:37:10,928 --> 00:37:12,295
කොහොමද ඔයා...
490
00:37:12,297 --> 00:37:13,297
බෙතනි.
491
00:37:15,466 --> 00:37:16,706
ඉක්මන් වැඩක්.
492
00:37:21,505 --> 00:37:23,786
මම ඔයාට කියන්න උන්නේ,
ඇලෙක්ස්, සත්තයි.
493
00:37:26,544 --> 00:37:28,945
ඔයාව නතර කරන්න මට ඕනේ වුනේ නැහැ.
494
00:37:33,517 --> 00:37:34,884
මෙයාට මාසයක් බඩේ අමාරුව හැදිලා තිබ්බා.
495
00:37:36,354 --> 00:37:39,489
මගේ මුළු ජිවිතයම දියවෙලා යනවා,
නැපි ඔත ඔත....
496
00:37:41,259 --> 00:37:43,659
මට හිතන්න පුළුවන් කම තියෙන්නේ
මලපහ ගැන විතරයි.
497
00:37:43,861 --> 00:37:46,181
කොච්චරක් ද, කොයි වෙලේද,
මොකද්ද පාට...
498
00:37:47,365 --> 00:37:48,365
මම හිතනවා ඔයා අදහස්
කලේ මෙයාගේ කියලා.
499
00:37:55,439 --> 00:37:56,439
ග්රෙග්ට මොකද වුනේ?
500
00:37:58,509 --> 00:38:01,949
මේක ඇහුව ගමන්ම අත්භූත
විදිහට එයාට භිසා එකේ රස්සාවක් ලැබුනා.
501
00:38:11,889 --> 00:38:13,490
මට දෙව්පියා වෙන්න පුළුවන් ද?
502
00:38:17,962 --> 00:38:19,729
මම ඊට වඩා කැමති දෙයක් නැහැ.
503
00:38:34,078 --> 00:38:36,346
දන්නවද ඔයාට නොකියා උන්න එක තමයි
504
00:38:37,748 --> 00:38:39,616
හීනය දිගටම එහෙම්ම තියාගන්න
තිබ්බ එකම විදිහ.
505
00:38:42,486 --> 00:38:44,621
එතකොට ලෝකේ එකම කෙනෙක් හරි ඉන්නවා
506
00:38:44,623 --> 00:38:46,423
තවමත් මාව රෝසී හැටියට දකින.
507
00:38:48,759 --> 00:38:52,962
එහෙම නැතුව මේ අලුත් අමුතු
මම හැටියට නොදකින.
508
00:40:05,603 --> 00:40:09,139
ඉතින්, මම ඔහොම මානසික
පීඩනයෙන් උන්න අන්තිම වෙලේ,
509
00:40:09,141 --> 00:40:11,581
මම මගේ ආසම ටයි පටිනේ බෙල්ලේ වැල දාගන්න උත්සහ කළා.
510
00:40:14,745 --> 00:40:16,880
හයි, මම ෆිල්.
511
00:40:18,783 --> 00:40:20,550
ඇලෙක්ස්.
512
00:40:20,552 --> 00:40:22,872
මාව මෙතනට එවලා තියෙන්නේ
දෙව් මෑණියන් ඔයා වෙනුවෙන් යාඥා කරන්න.
513
00:40:24,688 --> 00:40:26,008
ඔයා එහෙම කෙනෙක් වගේ පෙන්නේ
නැහැ, මිත්රයා.
514
00:40:27,091 --> 00:40:29,125
මගේ සහෝදරිය මාව පිස්සු වට්ටනවා.
515
00:40:29,127 --> 00:40:31,287
එයාට දැනගන්න ඕනේ වෙලා තියනවා,
ඔයා එයාට බොන්න යමක් අරගෙන දෙයිද කියලා.
516
00:40:32,763 --> 00:40:34,464
කොයි කෙනාද ඔය ?
517
00:40:40,204 --> 00:40:43,139
පන්තියේ ඉන්න සරාගිම කෙල්ල ද?
සැලී.
518
00:40:43,141 --> 00:40:45,742
පවුලේ අලංකාර සුරියකාන්ත මල.
519
00:40:48,579 --> 00:40:51,548
හෙයි !
හෙයි !
520
00:40:51,550 --> 00:40:54,870
හැමෝම දැනගන්න කැමැත්තෙන් ඉන්නවා
හුරුබුහුටි බ්රිතාන්ය කොල්ල මොකෝ දුකෙන් ඉන්නේ කියල.
521
00:40:56,086 --> 00:40:57,187
සමාවෙන්න.
522
00:40:58,789 --> 00:41:01,269
ඔයා මෙහෙ අපිත් එකක් ඉන්නේ
කියලා තේරුම් ගන්න කාලේ හරි දැන්.
523
00:41:02,026 --> 00:41:04,466
අපිත් එකට ඉන්න විනෝදජනක
පිරිසක් වෙන්න පුළුවන්.
524
00:41:09,934 --> 00:41:11,801
කේටි !
මේක ඔයාගේ මුල්ම නත්තල !
525
00:41:12,570 --> 00:41:14,204
මම හිතනවා ඔයාට මගේ තෑග්ග ලැබෙන්න ඇති කියලා !
526
00:41:14,206 --> 00:41:15,839
ස්තුතියි පොතට, ඇලෙක්ස්.
527
00:41:15,841 --> 00:41:16,973
මම දන්නවා එයා දවසක ඒකට
බොහොම කැමති වේවි.
528
00:41:16,975 --> 00:41:18,508
මොකද්ද ඒ?
529
00:41:18,510 --> 00:41:20,076
මේ මගේ අලුත් ගෙදර.
530
00:41:21,479 --> 00:41:23,179
වස්තුවේ, ඔයා මොකද්ද මේ කරන්නේ?
531
00:41:23,181 --> 00:41:25,815
අතින් හැදුව හදවත්....
532
00:41:25,817 --> 00:41:28,117
මෙන්න තියනවා මම කැමතිම
Back to the Future පෝස්ටරය.
533
00:41:28,119 --> 00:41:30,720
ඒක බොහොම විශේෂ හැටියට තියේවි!
නාන කාරමයේ නම්....
534
00:41:30,722 --> 00:41:31,722
අම්මා ලගට ඇවිදන් එන්න.
535
00:41:32,556 --> 00:41:34,824
මගේ ලගට එන්න.
හොඳ කෙල්ල !
536
00:41:34,826 --> 00:41:36,986
කේටි, වස්තුවේ, මේක ඔයාගේ
හතරවන නත්තල.
537
00:41:40,097 --> 00:41:41,817
අම්මා මම එව්ව නත්තල්
කාඩ් එක දුන්නද ඔයාට?
538
00:41:47,037 --> 00:41:48,771
ඇත්තටම?
539
00:41:48,773 --> 00:41:53,009
එයාට ඕනේ වුනා මම ලව්වා ඔයාට කියවන්න
එයාට බයිසිකලය පදින ගමන්
පහට ගනින්න පුළුවන් කියල.
540
00:41:53,011 --> 00:41:55,678
...03....04....05....
541
00:41:57,848 --> 00:42:01,818
මම, මම රස්සාවක් හොයාගෙන අන්තිමට
අම්මලාගේ ගෙදරින් අයින් වුනා.
542
00:42:01,820 --> 00:42:04,521
ඩන් මෙනවිය !
නැවතත් හෝටලයට සාදරයෙන් පිලිගන්නවා !
543
00:42:04,523 --> 00:42:06,523
මම විශ්වාස කරනවා ඔයාට
ඕනේ ඇත්තේ පේන්ට්හවුස් ස්වීට් එක කියලා?
544
00:42:06,525 --> 00:42:07,957
ඒක හරි, ස්තුතියි.
545
00:42:53,737 --> 00:42:55,038
අම්මේ, අම්මේ !
546
00:42:55,040 --> 00:42:56,640
අද පාසල් යන මුල්ම දවස !
547
00:42:57,308 --> 00:42:58,308
අම...
548
00:43:00,311 --> 00:43:03,346
මට අහන්න ලැබුන මේ ලගදී
549
00:43:03,348 --> 00:43:05,582
ඇඳන් වගයක් හොරකම් කරලා කියලා.
550
00:43:05,584 --> 00:43:06,883
ඒක අමුතුයි නේද?
551
00:43:06,885 --> 00:43:08,685
ඔව්, අම්මේ.
552
00:43:08,687 --> 00:43:11,120
මෙහෙම කලාම, කාටවත්
ඇවිත් අපේ ඇඳ හොරකම් කරන්න බැහැ.
553
00:43:11,589 --> 00:43:12,589
ම්ම්....
554
00:43:14,224 --> 00:43:15,658
ඔයා මගේ තාත්තා ද?
555
00:43:16,760 --> 00:43:19,262
නෑ ! නෑ ! එයා අම්මිට පොඩ්ඩක් උදව් කල
556
00:43:19,264 --> 00:43:21,184
හොඳ මනුස්සයෙක්,
එච්චරයි....
557
00:43:24,936 --> 00:43:25,969
අපොයි.
මොකද?
558
00:43:25,971 --> 00:43:27,103
මේක වැරදි යතුර !
559
00:43:39,851 --> 00:43:41,971
මගේ ඔලුව !
එන්න !
560
00:43:44,154 --> 00:43:45,888
මෙහෙන් ! මෙහෙන් !
561
00:43:45,890 --> 00:43:46,990
එන්න, දිගටම එන්න !
562
00:43:46,992 --> 00:43:47,992
ඉක්මනට අම්මේ...
563
00:43:48,626 --> 00:43:49,659
මට ඉඩදෙන්න.
564
00:43:52,863 --> 00:43:54,030
ඔයාට ආදරෙයි.
565
00:43:54,032 --> 00:43:55,665
මමත් ඔයාට ආදරෙයි.
566
00:44:02,272 --> 00:44:04,941
ඔයා අප්රාණික වස්තුවක්
කියලා ඔයා හීනෙන් දැක්කා?
567
00:44:04,943 --> 00:44:07,377
ඔව්, මම මේ කියන්නේ
පාවෙලා යන ඊතලයක් විදිහට දැක්කේ !
568
00:44:07,379 --> 00:44:09,345
ඒක නියමයි නෙව.
569
00:44:09,347 --> 00:44:13,182
මට තේරෙන්නේ නැහැ.
කොහොමද ඔයා වස්තුවක් වෙන්නේ?
570
00:44:13,184 --> 00:44:16,085
මම දන්නේ නැහැ,
මට නිතරම එහෙම ඒවා පෙනුනා.
571
00:44:16,087 --> 00:44:18,221
මට නම ඕක පෙන්නේ අතම අභිමානය
ගැන ප්රශ්නයක් වගෙයි, වස්තුවේ.
572
00:44:19,156 --> 00:44:20,476
ඔයා කාට හරි කතා කල නම් හොඳයි.
573
00:44:24,028 --> 00:44:25,828
දන්නවද, අදත් නාන කාමරයේ
574
00:44:25,830 --> 00:44:27,930
කෙස් කෑලි තිබ්බා.
575
00:44:27,932 --> 00:44:29,232
ඇත්තටම?
576
00:44:29,234 --> 00:44:32,001
ඔයා දන්නවා මම ඒවාට
ආසාත්මිකතාවක් දක්වනවා.
577
00:44:32,003 --> 00:44:34,203
ඊලග වතාවේ ඔයාගේ ඔය
විකාර හීනයක් දකිනකොට,
578
00:44:34,205 --> 00:44:36,439
බාග වෙලාවට ඔයා හීන මැව්වා නම් හොඳයි ]
579
00:44:36,441 --> 00:44:39,008
වැකුම් ක්ලිනර් එකක් වගේ
ප්රයෝජනවත් දෙයක් ගැන.
580
00:44:40,711 --> 00:44:42,412
අපිට පිරිසිදු කරන්න කාන්තාවක් ඉන්නවා.
581
00:44:42,414 --> 00:44:44,147
ඔයාට මොනවාද ඕනේ?
582
00:44:44,149 --> 00:44:46,082
එයාට අපි වැඩකට නැති
අපතයෝ දෙන්නෙක් වගේ පෙන්වන්න ද?
583
00:44:47,017 --> 00:44:49,417
අපි හරියටම එහෙම තමයි.
584
00:45:03,734 --> 00:45:06,854
ඔයාට අවුලක් නැද්ද?
මගේ ඇහැට වැලි ගියා.
585
00:45:07,171 --> 00:45:08,805
අම්ම දිහා බලන්න !
586
00:45:17,715 --> 00:45:19,082
මම ඊයේ හීනෙන් දැක්ක
මම ඊතලයක් කියල.
587
00:45:49,379 --> 00:45:50,513
පොඩි එකාට කිව්වේ නැද්ද ඔයා ?
588
00:45:50,515 --> 00:45:54,884
නැහැ ! එයා මට ටිකට් එකක් එව්වා.
මගේ කිසිම බලාපොරොත්තුවක් නැහැ.
589
00:45:54,886 --> 00:45:57,186
හොඳයි, මොකද එයාට
පෙම්වතියක් ඉන්නවා.
590
00:45:57,188 --> 00:45:58,054
හැබැයි එයාගේ නම එකපාරක්වත්
591
00:45:58,056 --> 00:45:59,889
කියවුනේ නැති එක නම් විනෝදයි.
592
00:45:59,891 --> 00:46:01,791
ඔව්, කේටි දැන් වයසෙන් මුහුකුරා
ගිහින් තියනවා ඇති පදමට
593
00:46:01,793 --> 00:46:03,392
පිරිමින්ට ආවම එකේ වෙනසක් නැහැ කියලා.
594
00:46:03,394 --> 00:46:04,827
ඔව්, හොඳයි,
ඒ වගේම කේටි දන්නවා
595
00:46:04,829 --> 00:46:06,129
එකපාරටම එයාට තමුන්ගේ
අම්මා බලන්න අවශ්යතාවක් ඇවිත් තියන්නේ
596
00:46:06,131 --> 00:46:07,930
හේතුවක් ඇති විත්තිය..ඇරත් එයා තමයි ඔහුව
597
00:46:07,932 --> 00:46:09,499
හොදින්ම දන්නේ
පැහැදිලිවම එයා තමයි මේක
598
00:46:09,501 --> 00:46:11,334
ගැන තීරණයක් ගන්න හොඳම කෙනා,
599
00:46:12,169 --> 00:46:13,402
අනික...
600
00:46:36,961 --> 00:46:39,242
හරි ! හරි ! ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක් !
601
00:46:41,064 --> 00:46:42,799
ඉතින්, මහන්සි ද?
බටගිනි ද?
602
00:46:43,500 --> 00:46:45,935
නැහැ, ඇයි?
603
00:47:02,219 --> 00:47:03,459
එන්න.
604
00:47:05,823 --> 00:47:06,823
ඔයාට තව එකක් ඕනේ ද?
605
00:47:07,324 --> 00:47:09,125
ඔව්.
606
00:47:09,127 --> 00:47:10,607
හරි.
මම ආපහු එන්නම් හොඳේ ?
607
00:47:15,199 --> 00:47:17,500
ඉතින්, ඔයා මෙහෙට අලුතෙන්.
මම ජොනතන් !
608
00:47:18,602 --> 00:47:20,136
රෝසී !
609
00:47:20,138 --> 00:47:22,505
රෝසී ?
ඉතින් ඔයා මොකද කරන්නේ?
610
00:47:23,173 --> 00:47:25,241
මම අම්මෙක් !
611
00:47:25,243 --> 00:47:29,245
ඒක මොකක් හරි රංගනයක් ද?
ඔයා ප්රධාන විෂයට කරන්නේ නාට්ය කලාව ද?
612
00:47:30,614 --> 00:47:32,654
මම අවුරුදු 5 ක් ගැහැණු ළමයෙකුගේ
අම්මෙක්.....!
613
00:47:34,284 --> 00:47:36,052
නියමයි ! නියමයි !
614
00:47:36,954 --> 00:47:38,454
අම....
615
00:47:38,456 --> 00:47:42,225
ඔයාට බොන්න මොනවා හරි
ගෙනත් දෙන්න ද?
616
00:47:45,329 --> 00:47:46,395
ජිනන් ටොනික් එකක්.
617
00:47:48,165 --> 00:47:50,433
ජංගම දුරකතනයක්? කාර් එකේ යතුර?
මචෝ, අනේ...
618
00:47:50,435 --> 00:47:51,901
කොල්ලනේ, කොල්ලනේ....
එපා, එපා, එපා !
619
00:47:51,903 --> 00:47:55,037
අනේ...
ඒක වෙන්නවා !
620
00:47:55,039 --> 00:47:56,405
01..02..03..
හරි, හරි !
621
00:47:56,407 --> 00:47:58,207
රෝසී, රෝසී,
එන්න, එන්න...
622
00:48:06,884 --> 00:48:07,950
මට අත දෙනවා ද?
623
00:48:08,418 --> 00:48:09,658
හරි.
624
00:48:13,624 --> 00:48:15,491
අනේ...
මට සමාවෙන්න !
625
00:48:19,264 --> 00:48:21,064
ඔයා නම් දැන් මාර සරාගී රෝසී.
626
00:48:27,471 --> 00:48:29,511
අනේ, හරි, හරි.
ඔයාට ඕනේ එහෙම නම් !
627
00:48:30,440 --> 00:48:32,108
එපා, එපා !
628
00:48:36,680 --> 00:48:38,214
- ඔයා ගඳයි.
- මගේ ලග ගඳයි ?
629
00:48:38,649 --> 00:48:40,383
ඔයා නාලා නැහැ.
630
00:48:40,385 --> 00:48:41,484
කෙසෙල් ගෙඩි.
631
00:48:43,154 --> 00:48:45,154
හරි.
01..02..
632
00:48:46,690 --> 00:48:48,610
හොඳ ද?
නැහැ, තරමක්....
633
00:48:51,628 --> 00:48:53,029
අල්ලගන්න.
634
00:48:54,331 --> 00:48:55,364
හරි.
635
00:48:58,135 --> 00:49:00,970
"ඔබ දිගු සතුටුදායක
ජිවිතයක් ගතකරාවී." නියමයි.
636
00:49:00,972 --> 00:49:01,972
මට මාරු කරගන්න පුළුවන් ද?
637
00:49:03,407 --> 00:49:05,308
මොකද ඔයා මගේ ඒකට වඩා කැමති ද?
මම මේකට කැමති.
638
00:49:05,310 --> 00:49:08,244
මම කැමති, මම කැමති. මම දන්නේනහ
මම මොනවාද මේ කියවන්නේ කියලා.
639
00:49:10,013 --> 00:49:11,380
හොඳයි, ඔයා මෙහෙ යනවා,
ඉතින් ඔයා දැනගන්න ඕනේ
640
00:49:11,382 --> 00:49:13,663
ඔයා මොනවාද කතා කරන්නේ කියලා.
641
00:49:20,023 --> 00:49:21,190
මට මෙහෙ ජිවත් වෙන්න
තිබ්බා කියලා හිතනකොටත් අමුතුයි
642
00:49:21,192 --> 00:49:22,458
අනික එකේ කොටසක් වෙන එක.
643
00:49:25,228 --> 00:49:27,296
දන්නවද, මම කේටි ගැන
පසුතැවෙන්නේ නැහැ...
644
00:49:28,231 --> 00:49:30,132
කොහොම එහෙම වෙන්නද?
645
00:49:31,435 --> 00:49:34,337
එයා තමයි හොඳම ළමයා.
646
00:49:40,477 --> 00:49:42,011
අමුතු දේ තමයි එයා මට
647
00:49:44,982 --> 00:49:47,316
ග්රෙග්ට වඩා ඔයාව මතක් කරනවා.
648
00:49:49,152 --> 00:49:51,253
බොහොම වෙලාවට ඒ මම
එයාට ආදරේ කරන නිසා වෙන්න ඇති.
649
00:50:07,704 --> 00:50:09,038
අපි යන්න ඕනේ.
650
00:50:11,174 --> 00:50:12,375
ඔව්.
651
00:50:14,378 --> 00:50:16,112
- ඇත්තටම හුරුබුහුටි.
- ආව්.
652
00:50:16,114 --> 00:50:18,314
ඒක ලොම් බෝලයක්.
653
00:50:18,316 --> 00:50:19,615
නැහැ ඇත්තටම.
654
00:50:23,253 --> 00:50:25,187
සැලී, රෝසී.
655
00:50:25,189 --> 00:50:26,589
රෝසී, සැලී.
656
00:50:27,190 --> 00:50:28,557
සුභ උදෑසනක්.
657
00:50:28,759 --> 00:50:30,159
හයි.
658
00:50:36,666 --> 00:50:38,626
වාව්, මේක කෞතුකාගාරයක
තියන්න වටිනවා.
659
00:50:39,236 --> 00:50:40,770
ඕක ඒ තරම දෙයක් නෙමෙයි.
660
00:50:40,772 --> 00:50:43,172
නිකම්ම බිත්ත හා හාතාවාරිය
661
00:50:43,174 --> 00:50:44,974
ෆිලෝ පේස්ට්රි හා
රොකට් ක්රීම් සෝස් එකක්.
662
00:50:45,776 --> 00:50:48,077
මගේ සාමාන්ය උදේ ආහාරය බේක් කරපු බෝංචි ඇට.
663
00:50:49,781 --> 00:50:51,580
හොඳ පරණ බ්රිතාන්ය බේක්කරපු බෝංචි.
664
00:50:51,582 --> 00:50:52,815
පෝෂණ ගුණය බිංදුවයි.
665
00:50:53,750 --> 00:50:55,451
ඔව්, නමුත් පුච්චාපු පාන් එකක් නියමයි.
666
00:50:57,488 --> 00:50:58,788
ඔයා දන්නවා මට බොන්න බැහැ.
667
00:50:59,322 --> 00:51:00,322
සහතිකවම.
668
00:51:01,425 --> 00:51:02,458
නමුත් අපි කොහොමද ඇල්කොහොල් නැතුව
669
00:51:02,460 --> 00:51:04,420
මේ කම්මැලිකම නැති කරගන්නේ?
670
00:51:05,362 --> 00:51:07,596
ඇයි ඔයාට බොන්න බැරි?
671
00:51:07,598 --> 00:51:09,398
ඒක අශිෂ්ට ප්රශ්නයක් නෙමෙයි නම්...
672
00:51:12,302 --> 00:51:13,402
ඇලෙක්ස්?
673
00:51:16,239 --> 00:51:17,339
මොකද්ද?
674
00:51:27,819 --> 00:51:29,752
මේ...මේ...
675
00:51:29,754 --> 00:51:31,387
ඇලෙක්ස් හා මම ගැබ් අරගෙන...
676
00:51:32,622 --> 00:51:34,223
සති 12 හමාරක් දැන්.
677
00:51:38,361 --> 00:51:39,695
ඒක කදිමයි.
678
00:51:41,399 --> 00:51:43,132
සුභපැතුම්.
679
00:51:43,134 --> 00:51:44,433
සුභපැතුම්.
680
00:51:46,203 --> 00:51:47,870
ඇලෙක්, ඔයා මට කිව්වේ නැත්තේ ඇයි?
681
00:51:47,872 --> 00:51:50,506
නැහැ, මම...
සමාවෙන්න, මම හිතුවේ කිව්වා කියලා.
682
00:51:50,508 --> 00:51:51,748
ඒක...
683
00:51:53,810 --> 00:51:55,311
මට උදව් කරන්න දෙන්න !
684
00:51:55,313 --> 00:51:56,479
අපොයි !
685
00:51:56,481 --> 00:51:58,561
තාත්තගේ පෞරාණික මේසය !
ඇලෙක්ස්, ඉක්මන් කරන්න !
686
00:51:58,882 --> 00:52:01,417
අපොයි.
හොඳ වචන පාවිච්චි කරන්න.
687
00:52:01,419 --> 00:52:04,286
රෙද්ද !
ඇයි ඔයාට හොඳ වචනයක් කියන්න බැරි?
688
00:52:19,402 --> 00:52:21,203
බලන්න ඔයා මාව පත්කරලා තියන තත්වය.
689
00:52:24,508 --> 00:52:27,710
ඒකට කමක් නැහැ.
ඔක්කොම හරි..
690
00:52:27,712 --> 00:52:31,514
හර්බ්ගේ ප්රදර්ශනය තියනවා පැයකින්....
691
00:52:31,516 --> 00:52:33,716
හැම දෙයක්ම හොඳ හැටියට විසදෙයි.
692
00:52:50,767 --> 00:52:52,268
මට බොහොම කනගාටුයි.
693
00:52:54,171 --> 00:52:56,172
සැලී මේක මාස ගණනක් ඉදලා
සැලසුම් කරලා තිබ්බේ.
694
00:52:56,174 --> 00:52:58,340
වැඩි වෙලාවක් යන්නේ නැහැ හොඳේ?
මම පොරොන්දු වෙනවා.
695
00:52:58,342 --> 00:53:01,243
වස්තුවේ? Dr. ජෝන්ස් එන්නවා ඇවිත් !
696
00:53:01,245 --> 00:53:04,213
බලන්න, එයා මේ....
වස්තුවේ දැන් බැහැ හොඳේ?
697
00:53:04,215 --> 00:53:07,249
නමුත් එයා තමයි ජෙෂ්ඨ
ශල්ය වෛද්යවරයා, ඇලෙක්ස්.
698
00:53:07,251 --> 00:53:09,251
එයා හරි ඇලෙක්ස්.
යන්න.
699
00:53:09,853 --> 00:53:12,093
හරි, යමු.
යමු.
700
00:53:14,591 --> 00:53:18,227
මේ පින්තුරය මම ආසම එකක්.
701
00:53:18,229 --> 00:53:21,197
කොහොමද අනිත්ය මොහොතක් දැක්කහම
702
00:53:21,199 --> 00:53:24,533
ඒක කැමරා කාචයේ සටහන්
කරගන්නේ කියන එක තමයි මේ තියෙන්නේ.
703
00:53:25,802 --> 00:53:27,903
ඒක හරියට මුලින්ම
දැක්කහම ඇතිවෙන ආදරය වගේ.
704
00:53:27,905 --> 00:53:30,573
එක්වරම තමුන්ව නතර කරනවා.
705
00:53:30,575 --> 00:53:33,976
එක්වරම ඔයා තේරුම් ගන්නවා
හරියටම ඒ මොකද්ද කියලා.
706
00:53:33,978 --> 00:53:35,678
විකාර ගොඩක්.
707
00:53:41,586 --> 00:53:43,586
රෝසී ! රෝසී !
කොහෙද ඔයා යන්නේ?
708
00:53:43,588 --> 00:53:45,654
ගෙදර.
709
00:53:45,656 --> 00:53:47,456
මම කිව්වේ එංගලන්තයට.
මේක මට මහා පිස්සුවක් හරි ද?
710
00:53:47,458 --> 00:53:48,958
මම මෙහෙ කෙලින්ම ප්රශ්නයක්
මැදට ආවේ !
711
00:53:48,960 --> 00:53:51,760
බලන්න, ඒ ඔක්කොම හොදින්,
අවංකවම කියන්නේ.
712
00:53:51,762 --> 00:53:53,796
මමයි සැලී ප්රශ්න ටිකක්
විසදා ගන්න ඕනේ...
713
00:53:53,798 --> 00:53:55,598
හොඳයි, මට සතුටුයි ඔයා හොදින්
ඉන්න එක ගැන, මොකද මම එහෙම නැහැ !
714
00:53:56,499 --> 00:53:58,867
අපිඑ මුළු රෑම එළියේ හිටියා ඇලෙක්ස් !
715
00:53:58,869 --> 00:54:01,570
ඒ මුළු කාලය පුරාම ඔයාගේ දරුවෙක් ලැබෙන්න
ඉන්න පෙම්වතිය ගෙදර ඔයා එනකම් බලා ඉදලා !
716
00:54:01,572 --> 00:54:03,672
ඔයා ඒක කිව්වේ නැහැ !
අනේ, රෝසී.
717
00:54:03,674 --> 00:54:04,640
මොකුත් වුනේ නැහැ,
අපි මේ...
718
00:54:04,642 --> 00:54:06,542
අපි විනෝද වුනා විතරයි.
719
00:54:06,544 --> 00:54:09,511
එහෙනම් ඔයා එකටයි මාව මෙහෙට ගෙන්නුවේ?
ටිකක් විනෝද වෙන්නේ?
720
00:54:09,513 --> 00:54:12,748
මට ඔයා දකින්න ඕනේ වුනා !
දෙයියන්ගේ නාමයෙන් ඔයා තමයි
මගේ හොඳම යහළුවා !
721
00:54:12,750 --> 00:54:16,385
නැත්නම් බාග වෙලාවට ඔයාට ඕනේ වෙන්න ඇති
ඔයාට පරණ ජිවිතයෙන් කෙනෙක් ඇවිත් ඇත්ත මොකද්ද කියලා පෙන්වලා දෙන්න !
722
00:54:19,522 --> 00:54:22,324
මොකද්ද ඇත්ත?
ඔයා අවුල් ජාලයක ඉන්නේ, ඇලෙක්ස් !
723
00:54:22,326 --> 00:54:24,994
මේ මුළු ප්රශ්නයම මහා අවුල් ජාලාවක් !
724
00:54:24,996 --> 00:54:26,362
මම ? මම ඉන්නේ අවුල් ජාලාවක?
725
00:54:26,364 --> 00:54:27,563
ඔයා ප්රතික්ෂේප කරනවා !
726
00:54:27,565 --> 00:54:29,265
ඔයා විකාර මවනවා !
727
00:54:29,267 --> 00:54:31,567
හරි, අපිට පුලුවන්ද මේ
විකාර අටෝප කතා පැත්තකින්
728
00:54:31,569 --> 00:54:33,702
තියලා කරුණාකරලා ඉංග්රීසි
කාරයෝ වගේ කතා කරන්න !
729
00:54:33,704 --> 00:54:36,639
හොඳයි ! හොඳයි !
බලන්න.
730
00:54:36,641 --> 00:54:40,943
මම බයේ උන්නේ ඔයා මෙහෙ
අවුල් යාවි කියලා ආවහම.
731
00:54:40,945 --> 00:54:43,505
අවුල් යාවි?
මම මේ කියන්නේ ඔයා අමාරු
කාලයක් ගත කරේ රෝසී,
732
00:54:44,614 --> 00:54:46,582
අපි ජීවත්වෙන තැන දකින එක,
ඔයා දන්නවනේ,
733
00:54:46,584 --> 00:54:48,517
අපේ ගෙදර,
අපේ ජිවන රටාව, ඒක මේ...
734
00:54:48,519 --> 00:54:50,919
හරි ! ඔයා හිතුවේ මම ඔයාට
ඊරිසියා කරනවා කියලා ද?
735
00:54:50,921 --> 00:54:52,655
නැහැ.
736
00:54:52,657 --> 00:54:55,557
මම ඔයාට අනුකම්පා කරනවා, ඇලෙක්ස් !
737
00:54:55,559 --> 00:54:58,527
මට පෙන්නේ තමුන්ගේ හිස් පුද්ගලික
ජිවිතයේ අඩුව පුරවාගන්න
738
00:54:58,529 --> 00:54:59,728
රැකියාවෙන් ඉහලට යන්න
දගලන මිනිහෙක් විතරයි....
739
00:54:59,730 --> 00:55:02,031
හිස් පුද්ගලික ජීවිතය ?
740
00:55:02,033 --> 00:55:05,501
හරි, බලමු එහෙනම්,
අම, ස්ථාවර සම්බ්නධතාවක්
තියනවා ලස්සන පෙම්වතියක් එකක්,
741
00:55:05,503 --> 00:55:07,536
බොහොම දේවල් සමාන කෙනෙක් එක්ක,
හොඳ මිතුරන් පිරිසක් ඉන්නවා,
742
00:55:07,538 --> 00:55:09,438
ළමයෙක් ලැබෙන්න ඉන්නවා,
දෙමව්පියන් දෙන්නෙක් ඉන්න,
743
00:55:09,440 --> 00:55:10,939
නැතුව එක්කෙනෙක් ඉන්න ළමයෙක් නෙමෙයි !
744
00:55:19,716 --> 00:55:20,849
රෝසී, අනේ...මට....
745
00:55:20,851 --> 00:55:22,091
අමතක කරලා දාන්න ඇලෙක්ස් !
746
00:55:23,453 --> 00:55:24,853
යන්න ගිහින් ඔයාගේ ග්රීස් ගහ උඩටම නගින්න !
747
00:55:25,722 --> 00:55:27,022
මම නගිනවා තමයි !
748
00:55:27,024 --> 00:55:28,524
ඔයා ඇතුලතින් හිස් කියලා
දැනගතහම මගේ ලගට
749
00:55:28,526 --> 00:55:30,059
එන්න එපා දුක කියාගෙන !
750
00:55:30,061 --> 00:55:31,861
ඒ ගැන බය වෙන්න එපා !
හොඳයි !
751
00:55:32,796 --> 00:55:34,630
නියමයි !
කදිමයි !
752
00:57:21,004 --> 00:57:22,504
නෑ !
753
00:57:23,673 --> 00:57:24,913
මාව දකින්න සතුටු ද?
754
00:57:25,842 --> 00:57:27,109
ඔයා මොකද මෙහෙ කරන්නේ?
755
00:57:27,111 --> 00:57:28,444
ඔයා මට කේටි ඇදපු චිත්රය එව්වනේ !
756
00:57:28,446 --> 00:57:30,179
මම එන්න පුළුවන් මුල්ම
ගුවන් යානයේ ආවා !
757
00:57:30,181 --> 00:57:33,215
නෑ ! නෑ ! නෑ !
මම ඒක කලබලේට කල දෙයක් හොඳේ?
758
00:57:33,217 --> 00:57:35,050
කේටි ඒ චිත්රය ඇන්දා තමයි,
මේක අත්වැරැද්දක් !
759
00:57:35,052 --> 00:57:36,618
මම කිසිදාක ඔයා ඇත්තටම
එයි කියලා හිතුවේ නැහැ !
760
00:57:36,620 --> 00:57:38,587
ඒ ලියුම ඇත්තටම මගේ
ජීවිතය ගැන මට හිතන්න සැලැස්සුවා !
761
00:57:38,589 --> 00:57:40,155
මට එයාව හමුවෙන්න ඕනේ රෝසී !
මම එයාගේ තාත්තා.
762
00:57:40,857 --> 00:57:42,057
තාත්තා?
763
00:57:43,493 --> 00:57:44,860
මොකක් නිසාද ඔයා හිතන්නේ ඔයා
764
00:57:44,862 --> 00:57:46,982
ඒ පදවියට සුදුසුයි කියලා?
ඕවා නිසා ද?
765
00:57:47,164 --> 00:57:51,500
මුල් මාස කිහිපයේ එයාට බඩේ අමාරුව
හැදිලා ඉන්නකොට රෑ පුරාම ඔයා හිටියා ද?
766
00:57:51,502 --> 00:57:55,671
නැත්නම් එයාගේ මුල්ම දත එනකොට,
නැත්නම් මුල්ම පියවර තියනකොට ?
767
00:57:55,673 --> 00:57:57,993
කවුරුවත් ඔයාට කියලා තියනවද
ඔයාට පුදුම ලස්සන ඇස් දෙකක් තියනවා කියලා ?
768
00:58:05,148 --> 00:58:07,082
බලන්න, මට සමාවෙන්න, හරි ද?
769
00:58:07,084 --> 00:58:10,185
මට තේරෙනවා, මම ඔයාව අතරමන් කරා.
මම අන්තිමයි.
770
00:58:10,187 --> 00:58:12,020
නමුත් පහුගිය අවුරුදු 5 ඇතුලේ
කිසිම දවසක් තිබ්බේ නැහැ
771
00:58:12,022 --> 00:58:13,889
මම එයා කොයි වගේද කියලා හිතුවේ නැති.
772
00:58:13,891 --> 00:58:17,025
එයා මම වගේ ද?
773
00:58:17,027 --> 00:58:18,227
ඔයා නම් විකාර ගොඩක් !
774
00:58:25,001 --> 00:58:26,902
මට අවස්ථාවක් දෙන්න ඕනේ රෝසී ඔයා 1
775
00:58:26,904 --> 00:58:29,571
මට වෙනස් වෙන්න පුළුවන්,
මම පොරොන්දු වෙනවා.
776
00:58:29,573 --> 00:58:30,973
මම බඩ ගාගෙන එන්න ඕනෙද
ඔයා ලගට ?
777
00:58:30,975 --> 00:58:32,541
ඕනෙම දෙයක් රෝසී !
මම ඔයාගෙන් අයදිනවා !
778
00:58:32,543 --> 00:58:35,911
මේක මගේ දෙයක් වුනා නම් මම මේ දැන්ම
ඔයාව ගුවන් තොටුපලට එක්ක යනවා !
779
00:58:35,913 --> 00:58:37,513
ඔයාට එහෙම කරන්න අයිතියක් තියනවා.
780
00:58:40,283 --> 00:58:41,683
එක අවස්ථාවක් !
781
00:58:43,987 --> 00:58:45,721
එක අවස්ථාවක්, නමුත් මොකක් හරි
අවුලක් කලොත් ඔහේ එළියේ.
782
00:58:45,723 --> 00:58:47,256
ඒ වගේම ඔහේ ප්රියමනාප වෙන්න ඕනේ !
783
00:58:47,258 --> 00:58:49,525
මම මේ කියන්නේ සාමාන්ය ප්රියමනාප නෙමෙයි,
මම කියන්නේ...
784
00:58:49,527 --> 00:58:51,894
නත්තල් සියා- ඉස්ටාර් බිනී-
ටොම් හැන්ක්ස්..ඔක්කොම එකතු කරලා ගත්තම වගේ ප්රියමනාප වෙන්න ඕනේ.
785
00:58:51,896 --> 00:58:54,196
ඔව්.
ඒ වගේම ඔහේ එයාට අරගෙන දෙන්න ඕනේ
786
00:58:54,198 --> 00:58:57,598
ඔහෙට හොයාගන්න පුළුවන් මිල
අදිකම රෝස පාට සපත්තු කුට්ටම.
787
00:58:58,768 --> 00:59:00,168
මම මේ දැන්ම ඒවා ගුගල්
එකේ හොයනවා.
788
00:59:12,248 --> 00:59:13,728
දාන්න පහක් !
789
00:59:49,085 --> 00:59:50,725
ඔහොම ඉන්න.
ඔයා මොකක් කළා කිව්වා ?
790
00:59:52,221 --> 00:59:54,089
හෙයි !
791
00:59:54,091 --> 00:59:57,125
මේ මිනිහා ඔයාම මහා රෑ මැද්දේ දාලා ගියා
792
00:59:57,127 --> 00:59:58,360
ඔයාගේ යෝනියේ කොන්ඩම්
793
00:59:58,362 --> 01:00:00,062
එකක් හිරවෙලා තියනකොට !
794
01:00:00,064 --> 01:00:02,698
එය කේටිගේ තාත්තා.
795
01:00:02,700 --> 01:00:04,900
ඔයා දකින්න තිබ්බේ එයා කාමරේට
එනකොට කෙටිගේ මුහුණට එලිට වැටෙන හැටි.
796
01:00:04,902 --> 01:00:06,668
එයාලා ඇත්තටම එකතු වෙනවා.
797
01:00:08,371 --> 01:00:11,340
සහතිකවම ඔය කිසි එකක් වැඩක් නැහැ
එයාට ජරා ඇඟක් තිබ්බා නම්.
798
01:00:11,342 --> 01:00:13,141
එයා නියමෙට ඒ වැඩේ කරනවා.
වාව්.
799
01:00:14,277 --> 01:00:15,677
ඔයා දුෂ්ටයි, රෝසී ඩන්.
800
01:00:18,081 --> 01:00:20,816
මට කාගෙහරි වෙන්න ඕනේ, රූබි.
801
01:00:20,818 --> 01:00:22,351
මට බලා ඉදලා ඇති වෙලා.
802
01:00:23,353 --> 01:00:25,187
මට එයා එකක් ඉන්නකොට හොඳක් දැනෙනවා.
803
01:00:26,356 --> 01:00:27,923
අපි පවුලක්.
804
01:00:59,990 --> 01:01:01,690
උඩ පනින එක නතර කරනවද ඔයා?
805
01:01:01,692 --> 01:01:03,225
හැමෝම ඇවිත්ද කියලා මම මේ බලන්නේ.
806
01:01:03,227 --> 01:01:05,827
හැමෝම කිව්වේ කවුද හරියටම?
807
01:01:05,829 --> 01:01:06,862
කොහොමද මනමාලිය?
808
01:01:06,864 --> 01:01:08,730
හරියට පිස්සු හා පැටියෙක් වගේ.
809
01:01:08,732 --> 01:01:10,298
හරි. හරි.
810
01:01:15,171 --> 01:01:16,891
මේක වැරදියට තේරුම් ගන්න
එපා වස්තුවේ.
811
01:01:18,941 --> 01:01:23,845
නමුත් ඔයාගේ මොකක් හරි
පොඩි හරි දෙගිඩියාවක් තියනවා නම් දැන් වුනත් කියන්න.
812
01:01:23,847 --> 01:01:26,007
අපි කෙලින්ම යමු යන්න මෙතනින්.
813
01:01:26,683 --> 01:01:27,923
එහෙනම් ඔයා ග්රෙග්ට කැමති?
814
01:01:29,285 --> 01:01:31,253
එන්න.
යමු ඔයාව බන්දන්න.
815
01:02:48,898 --> 01:02:50,098
ඔයා මේකට කැමති ද?
816
01:02:50,100 --> 01:02:51,340
කේටි, ඔයාට පුලුවන්ද කරුණාකරලා ?
817
01:02:51,534 --> 01:02:52,901
අම්මේ !
818
01:02:54,771 --> 01:02:56,004
සමාවෙන්න.
819
01:03:15,091 --> 01:03:16,558
හෙලෝ?
සැලී...
820
01:03:17,160 --> 01:03:18,160
රෝසී.
821
01:03:19,896 --> 01:03:20,896
මට මොනවාද ඔයා වෙනුවෙන් කරන්න පුළුවන්?
822
01:03:21,464 --> 01:03:22,931
ඇලෙක් ඉන්නවා ද?
823
01:03:23,432 --> 01:03:25,066
එයා ඔයාට කිව්වේ නැද්ද?
824
01:03:25,068 --> 01:03:26,368
මොකද්ද?
825
01:03:26,370 --> 01:03:27,903
මමයි ඇලෙක්සුයි වෙන් වුනා.
826
01:03:27,905 --> 01:03:29,237
මොකක්? කවද්ද?
827
01:03:29,239 --> 01:03:31,273
සති අටකට වගේ උඩදී.
828
01:03:31,275 --> 01:03:33,175
හරියටම ඔයාගේ විවාහය දවසේ වගේ.
829
01:03:37,947 --> 01:03:39,414
දෙවියනේ !
830
01:03:39,416 --> 01:03:40,582
මොකද ?
831
01:03:41,551 --> 01:03:43,118
මොකද ?
832
01:03:43,120 --> 01:03:44,486
මම හිතන්නේ මේ දැන්
මගේ වතුර බෑග් එක බිදුනා !
833
01:03:44,488 --> 01:03:46,254
දෙවියනේ !
834
01:03:46,256 --> 01:03:48,256
ඉන්න, ඉන්න, ඔයාට විශ්වාස ද?
බාග වෙලාවට ඔයාට මුත්රා යන්න ඈති.
835
01:03:48,258 --> 01:03:50,392
නැහැ, මට මුත්රා ගියේ නැහැ !
හර්බ් කොහෙද ?
836
01:03:50,394 --> 01:03:51,993
හර්බ්?
දෙවියනේ.
837
01:03:51,995 --> 01:03:53,915
කවුද, කලාකාරයා ද?
හර්බ් !
838
01:03:54,530 --> 01:03:56,431
ඒක සිද්ධ වෙනවා ! බබා එනවා !
839
01:03:57,333 --> 01:04:01,436
ඒක එනවා හර්බ් !
840
01:05:21,651 --> 01:05:22,984
කේටි !
841
01:05:27,123 --> 01:05:28,323
අම්මේ ! හරි නම්
ඔයා දොරට තට්ටු කරන්න ඕනේ !
842
01:05:28,325 --> 01:05:30,225
සංගීතය සද්ධේ වැඩි !
843
01:05:30,227 --> 01:05:32,467
ඔයා කියන එක ඇහෙන්නේ නැහැ !
සංගීතය සද්ධේ වැඩි !
844
01:05:33,963 --> 01:05:37,083
ඔහොම කරන්න එපා !
ඔව්, සංගීතය දැනෙන්න ඕනේ.
845
01:05:38,501 --> 01:05:40,435
ඔයා තොල් ආලේපන ගාගෙන ද?
846
01:05:40,437 --> 01:05:42,304
පුද්ගලිකත්වය අම්මේ, අනේ !
847
01:05:43,940 --> 01:05:45,373
හරි !
848
01:05:47,511 --> 01:05:49,010
මම දුන්න උණුසුම රදවන
යට ඇදුම් ගත්තා ද?
849
01:05:49,012 --> 01:05:51,246
ඒ මධ්යදරණිය කලාපය...
850
01:05:51,248 --> 01:05:54,015
සල්ලි කොහොමද?
මගේ ලග ඕනේ නම් අමතර ට්කක් තියනවා.
851
01:05:54,017 --> 01:05:55,984
දුරකථන ගාස්තු?
ඔයාගේ පසුම්බිය තාත්තේ?
852
01:05:55,986 --> 01:05:57,552
රෝසී, ඒවා හරි. ඔයාගේ අම්මා
වගේ නටන්නේ නැතුව ඉන්නවා ද?
853
01:05:58,187 --> 01:05:59,521
ඔව්.
854
01:05:59,523 --> 01:06:01,089
සුභාගමන් !
ඔයාට ආදරෙයි.
855
01:06:01,091 --> 01:06:02,157
නගින්න.
ඔයාට ආදරෙයි.
856
01:06:02,159 --> 01:06:03,159
බායි !
බායි !
857
01:06:03,492 --> 01:06:05,026
බායි !
858
01:06:08,698 --> 01:06:10,298
ඉතින් මගේ දෙමව්පියන් ගෙදර විකුනලා
සංචරය කරනවා....
859
01:06:10,300 --> 01:06:14,169
මම අවුරුදු 12 ක ළමයෙක්
එකක් තොල් ආලේපන ගැන වාද කරනවා.
860
01:06:14,171 --> 01:06:15,637
මම අත්තටමා අහන්නේ,
ඔයාට මිටවඩා සාක්ෂි හොයන්න පුලුවන්ද
861
01:06:15,639 --> 01:06:17,405
මගේ ජීවිතය අවුල් වෙලා තියන තරම ගැන?
862
01:06:21,310 --> 01:06:22,644
බෙතනි?
863
01:06:22,646 --> 01:06:24,045
රෝසී ඩන් !
864
01:06:24,047 --> 01:06:25,347
ඔයා දැන් මෙහේද වැඩ?
865
01:06:27,049 --> 01:06:29,209
මට පිළිගැනීමේ නිලධාරිනියක්
හැටියට උසස් වීමක් ලැබුනා.
866
01:06:29,318 --> 01:06:31,653
සුභපැතුම් !
867
01:06:31,655 --> 01:06:34,389
නමුත් ඔයාගේ සාර්ථකත්වය....
ඒක..මාරයි !
868
01:06:34,391 --> 01:06:36,358
මම මේ දැන් මොරෝකොවෙන් ආවේ,
869
01:06:36,360 --> 01:06:37,692
හෙට ආයේ රටෙන් යනවා,
870
01:06:37,694 --> 01:06:40,095
නිව්යෝක්, බොස්ටන්,
චිකාගෝ, එපා වෙනවා.
871
01:06:40,097 --> 01:06:42,230
හදවත ගැහෙනවා...
ඔව්.
872
01:06:42,232 --> 01:06:44,332
බොස්ටන්?
ඔයා ඇලෙක්ස්ව බලන්න යන්න.
873
01:06:44,334 --> 01:06:46,067
ඇත්තටම?
874
01:06:46,069 --> 01:06:48,770
ඇලෙක්ස් ස්ට්වාර්ට්?
ඔය දෙන්න තවම සම්බන්ධතාව තියාගෙන ඉන්නවා ද?
875
01:06:48,772 --> 01:06:52,073
සහතිකවම. එයාට පරණ යහළුවෙක්
බලන්න ලැබෙන එක වටින දෙයක් නෙව.
876
01:06:52,075 --> 01:06:53,835
නියමයි ! මම පස්සේ ඔයාගෙන්
එයාගේ විස්තර ගන්නම් !
877
01:06:54,777 --> 01:06:56,544
ස්තුතියි.
878
01:06:56,546 --> 01:06:58,413
මගේ කාමරයට එව්ලින් ට්කක් එවනවා ද?
879
01:06:58,415 --> 01:07:00,448
ඒක තමයි මට බොන්න
පුළුවන් එකම වතුර වර්ගය.
880
01:07:00,450 --> 01:07:03,551
බෝතල් තුනක් එවන්න, ඒ වගේම
දවසට දෙපාරක් අතුපතු ගාන්න කෙනෙක් එවන්න පුළුවන් ද?
881
01:07:04,620 --> 01:07:05,620
සහතිකවම.
882
01:07:09,592 --> 01:07:11,259
අන්න ඒ තරම්ම ඔයාගේ ජීවිතය අවුල් වෙලා තියෙන්නේ.
883
01:07:22,805 --> 01:07:24,706
අම්මේ !
884
01:07:24,708 --> 01:07:27,108
කොහොමද නෑනා?
කන්න හොඳ තැනක් හොයාගත්තද ඔයාලා?
885
01:07:33,049 --> 01:07:34,282
අම්මේ, ඔයා හොදින් ද?
886
01:07:36,285 --> 01:07:37,685
මට කනගාටුයි...
887
01:07:38,621 --> 01:07:39,654
මම....
888
01:07:43,793 --> 01:07:45,160
අම්මේ, මොකද මේ ?
889
01:07:47,196 --> 01:07:48,730
නරක අරංචියක් ඔයාට.
890
01:07:49,698 --> 01:07:51,199
අම්මේ?
891
01:07:52,635 --> 01:07:54,169
අම්මේ මොකද මේ?
892
01:08:52,194 --> 01:08:53,194
හෙයි.
893
01:08:54,864 --> 01:08:56,231
ඇත්තටම?
894
01:08:56,832 --> 01:08:58,533
ඔව්.
895
01:09:04,874 --> 01:09:09,511
මට අහන්න ලැබුනහම,
අවුරුදු ගණනක් පස්සට මතකය ඇදිලා ගියා...
896
01:09:10,813 --> 01:09:12,614
මම ආයෙත් ජීවිතය අනාගත්ත
කොල්ලෙක් වුනා.
897
01:09:15,618 --> 01:09:17,752
ඔයාට හිටිය අගේ ඇති තාත්තාට
වීරයන් නමස්කාර කරාවි.
898
01:09:33,269 --> 01:09:34,502
කනගාටුයි.
899
01:09:40,709 --> 01:09:42,510
මට සුභ ගමන් කියන්න ලැබුනේ නැහැ.
900
01:09:43,712 --> 01:09:45,213
හෙයි, අනේ...
අනේ, ඔයා...
901
01:09:45,215 --> 01:09:46,215
හෙයි, ශ්ශ්ෂ්...
902
01:09:54,823 --> 01:09:56,891
හෙයි, හෙයි !
මගේ ගෑණි අල්ලන්න එපා !
903
01:10:02,331 --> 01:10:05,571
මම මේ දැන් ඔයාගේ ඥාති සහෝදරිය එකක් කතා කරමින්
උන්නේ එයා නම් මහා කරච්චලයක්.
904
01:10:07,636 --> 01:10:09,804
ඇත්තටම? ඔයාට තරහා ගියා ද?
905
01:10:12,708 --> 01:10:15,543
මට මළගෙවල් බොහොම
අමාරු දෙයක් ඇලෙක්ස්.
906
01:10:15,545 --> 01:10:18,246
සහතිකවම රෝසී එයාගේ
ජිවිතයේ හොදම කාලය ගෙවනවා නේ දැන්.
907
01:10:18,248 --> 01:10:19,380
දන්නවද වැඩක්?
කෙලවෙයන් උඹට !
908
01:10:19,382 --> 01:10:20,481
අනේ !
909
01:10:23,285 --> 01:10:26,525
ස්තුතියි ආවට.
අපි දෙන්නම සහයෝගය අගය කරනවා.
910
01:10:26,722 --> 01:10:27,962
එන්න යමු.
911
01:10:41,537 --> 01:10:42,570
රෝසී.
912
01:10:44,607 --> 01:10:48,610
ඔයාට උරුම හැම හැඩගැස්මක්
පාසාම ඔයාට ආදරය කරන කෙනෙක්,
913
01:10:48,612 --> 01:10:50,778
හැමවෙලාවෙම ඔයා වෙනුවෙන් ඉන්න කෙනෙක්,
914
01:10:50,780 --> 01:10:52,740
ඔයාගේ හැම කොටසකටම
ආදරය කරන කෙනෙක්....
915
01:11:18,507 --> 01:11:20,541
අම්මේ ! මගේ කලිසම නැතුව
මම කොහෙවත් යන්නේ නැහැ !
916
01:11:20,543 --> 01:11:22,543
හරි !
මම ඔයාට ඒක ගෙනත් දෙන්නම් !
917
01:11:41,330 --> 01:11:42,630
"රෝසී, ඔයාට උරුම..."
918
01:11:42,632 --> 01:11:44,365
මට මොනවා හරි තියනවා ද?
919
01:11:44,367 --> 01:11:46,601
ඔව්, මේක....
920
01:11:53,575 --> 01:11:55,443
මේක තාත්තාගෙන්
ප්රංශයේ ඉදලා මැරෙන්න කලින් දවසේඑවලා තියෙන්නේ.
921
01:11:55,445 --> 01:11:57,245
දෙවියනේ, ඕක කියවන්න එපා.
මොකක්?
922
01:11:57,780 --> 01:11:59,013
ඒක ඔයාව දුකට පත්කරයි.
923
01:12:00,949 --> 01:12:02,383
මම දැනටම ඉන්නේ දුකෙන්.
924
01:12:03,519 --> 01:12:04,519
හරි.
925
01:12:07,389 --> 01:12:08,890
මම ඉන්න ද?
926
01:12:11,327 --> 01:12:12,567
ඕනේ නැහැ.
927
01:12:14,363 --> 01:12:16,283
හරි, මොනවා හරි ඕනේ වුනොත්
මට කතා කරන්න හරි ද?
928
01:12:30,379 --> 01:12:32,347
දයාබර රෝසී,
මට මේක විශ්වාස කරන්න බැහැ.
929
01:12:34,083 --> 01:12:37,952
මෙන්න අවසානයේ මම මධ්යධරණිය
මුහුදු තිරයේ ඇවිදගෙන යනවා.
930
01:12:40,356 --> 01:12:43,725
මේ මොහොත වෙනුවෙන් මම
බලා උන්න අවුරුදු ගණන මටවත් මතක නැහැ.
931
01:12:43,727 --> 01:12:46,594
කිසියම් විදිහකින් ජීවිතය
ඒකට හරස් වුනා.
932
01:12:46,596 --> 01:12:49,516
ඒ ඔක්කොම හොඳයි මම ඒ
එක මොහොතක් ගැනවත් පසු තැවෙන්නේ නැහැ,
933
01:12:49,531 --> 01:12:51,599
නමුත් අපිට කරදර හමුවේ අපේ
හීන අමතක වෙනවා.
934
01:12:52,768 --> 01:12:54,769
මම දන්නවා ඔයාටත් හීන තිබ්බා,
935
01:12:54,771 --> 01:12:58,473
සමහර වෙලාවට දැනෙනවා ඇති
ඒ ඔක්කොම හොඳ දෙයක් වෙනුවෙන් නැති වෙලා ගියේ කියලා.
936
01:12:58,475 --> 01:13:01,275
නමුත් මම බොහොම ආඩම්බර වෙනවා
ඔයා ගැන, රෝසී.
937
01:13:02,544 --> 01:13:04,384
කේටිට අම්මා කෙනෙක්
වුන හැටි ගැන...
938
01:13:05,681 --> 01:13:08,750
වතාවක් මම ඔයා ගැන කිව්ව
දේ තවමත් ඇත්ත,
939
01:13:08,752 --> 01:13:12,920
ඔයා හිතුවොත් ඔයාට කරන්න
බැරි දෙයක් නැහැ.
940
01:13:12,922 --> 01:13:15,722
ඉතින් දිගටම ඒ හීන පස්සේ යන්න,
එහෙම කරනවා නේද වස්තුවේ?
941
01:13:16,425 --> 01:13:18,760
මං වෙනුවෙන්වත්...
තාත්තා.
942
01:13:31,507 --> 01:13:34,509
කොහොමද කෙනෙක් මේ ඉදලා
එකපාර නැතුව යන්නේ?
943
01:13:38,914 --> 01:13:39,914
දෙයියෝ තමයි දන්නේ...
944
01:13:45,888 --> 01:13:47,789
අඩුම තරමේ එයාට ඕනේ වුන
හැමදෙයක්ම එයා කළා.
945
01:13:48,891 --> 01:13:50,611
එයා එයාගේ හීන අමතක කලේ නැහැ.
946
01:13:56,064 --> 01:13:57,665
මම කිව්වොත් මොකද හිතන්නේ
947
01:13:58,767 --> 01:14:00,101
ගෙදර විකුණාලා ලැබෙන සල්ලි වලින්
948
01:14:01,904 --> 01:14:04,539
මගේ කොටස යොදවලා
949
01:14:04,541 --> 01:14:06,140
මම හෝටලයක් ගන්නවා කියලා?
950
01:14:07,109 --> 01:14:08,876
කොහේ හරි සරල එකක් නමුත්...
951
01:14:10,012 --> 01:14:11,579
මගේම තැනක්...
952
01:14:13,215 --> 01:14:15,149
මම හිතන්නේ ඒක අගේට
තියේවි, අම්මේ.
953
01:14:23,559 --> 01:14:26,194
රෝසී, මට තේරෙනවා ඔයා
සම්බන්ධතාව තියාගත්තේ නැහැ.
954
01:14:28,096 --> 01:14:29,736
මට එක දෙයයි දැනගන්න ඕනේ.
955
01:14:32,100 --> 01:14:33,300
ඔයා ඔහු එකක් සතුටෙන්ද ඉන්නේ?
956
01:14:38,140 --> 01:14:41,542
මගේ ජිවිතයේ ගොඩක් දේවල්
හොදින් වුනේ නැහැ, නමුත් මේ පවුල,
957
01:14:41,544 --> 01:14:44,579
කොහොම හරි අපි පවත්වාගෙන යනවා.
958
01:14:44,581 --> 01:14:47,301
ඉතින් මම අනුමාන කරනවා ඔයාගේ ප්රශ්නයට
තනි වචනයෙන් උත්තර දෙනවා නම් ඒක,
959
01:14:47,916 --> 01:14:49,083
"ඔව්".
960
01:14:57,593 --> 01:14:59,560
හෙයි.
හයි.
961
01:14:59,562 --> 01:15:01,863
මේක බලන්න.
ස්විට්ලන්ඩ් හෝටලය.
962
01:15:01,865 --> 01:15:03,064
එතන තමයි අපේ පාසලේ නැටුම තිබ්බේ !
963
01:15:03,066 --> 01:15:05,032
එයාලා අපේ හවුලට එකතු වුනා.
964
01:15:05,034 --> 01:15:06,968
මම මේ වට්ටම් පරික්ෂා කරමින් උන්නේ,
965
01:15:06,970 --> 01:15:08,810
මේ වෙන්කිරීම හොයාගත්තා...
966
01:15:10,105 --> 01:15:12,073
ඒ ග්රෙග්ගේ නම නේ....
967
01:15:12,075 --> 01:15:15,009
මංගල කාමර පේලිය,
සති අන්තය වෙනුවෙන්....
968
01:15:15,011 --> 01:15:17,612
එයා දැනටම ව්යාපාරික වැඩක් වෙනුවෙන්
එහෙට ගිහින් ඉන්නේ.
969
01:15:17,614 --> 01:15:20,014
ඔයා හිතන්නේ...
අපේ සංවත්සරය වෙනුවෙන් කියල ද?
970
01:15:24,086 --> 01:15:25,520
මේ එයා.
ම්ම්ම්...
971
01:15:28,824 --> 01:15:30,291
හෙයි !
972
01:15:30,293 --> 01:15:35,162
අහන්න තව රාත්රී කිහිපයකට මට
මෙහෙ ඉන්න වෙනවා,
973
01:15:35,164 --> 01:15:37,698
මට තව ස්ථාන කිහිපයක් පරික්ෂා
කරන්න වෙනවා එයාලා වෙනුවෙන්.
974
01:15:37,700 --> 01:15:39,800
ඔයාට පුළුවන් කේටිව
ඔයාගේ අම්මලාගේ දිහා එකක් යන්න,
975
01:15:39,802 --> 01:15:42,083
එතකොට මට පුළුවන් ඉරිදට
ඇවිත් ඔයාලා එක්ක යන්න.
976
01:15:43,572 --> 01:15:44,572
බබෝ?
977
01:15:45,974 --> 01:15:47,008
හොඳයි.
978
01:15:47,910 --> 01:15:49,176
නියමයි, පස්සේ හමුවෙමු එහෙනම්.
979
01:15:50,212 --> 01:15:51,892
පස්සේ කතා කරමු.
බායි.
980
01:15:55,918 --> 01:15:57,285
වෙන්කිරීම පරික්ෂා කරලා බලන්න.
981
01:16:01,790 --> 01:16:04,091
මෙන්න තියනවා.
දෙන්නෙක් වෙනුවෙන් මංගල කාර්ම පේලිය,
982
01:16:04,093 --> 01:16:05,893
පැය දෙකකට කලින් වෙන් කරලා තියෙන්නේ...
983
01:16:08,096 --> 01:16:09,564
අපොයි, රෝසී, මට...
984
01:16:29,651 --> 01:16:31,819
රෝසී ! රෝසී ?
ඔයා මොකද්ද කියන්න යන්නේ ?
985
01:16:41,630 --> 01:16:42,630
විනාසයි !
986
01:17:46,895 --> 01:17:49,330
"රෝසී,
987
01:17:49,332 --> 01:17:52,833
ඔයාට උරුම හැම හැඩගැස්මක්
පාසාම ඔයාට ආදරය කරන කෙනෙක්,
988
01:17:52,835 --> 01:17:55,403
හැමවෙලාවෙම ඔයා වෙනුවෙන් ඉන්න කෙනෙක්,
989
01:17:55,405 --> 01:17:58,706
ඔයාගේ හැම කොටසකටම
ආදරය කරන කෙනෙක්
විශේෂන්මනා ඔයාගේ අඩුපාඩු වලට.
990
01:17:58,708 --> 01:18:01,676
මම දන්නවා කේටිට එයාගේ තාත්තා ඕනේ.
මට බලෙන් ඇතුල් වෙන්න ඕනේ නැහැ.
991
01:18:01,678 --> 01:18:04,245
ඉතින් මේක වැරදි දෙයක් නම්,
අයින් කරලා දන්නා,
992
01:18:04,247 --> 01:18:06,567
මම ආයේ මේ මාතෘකාව
මතු කරන්නේ නැහැ කවදාවත්.
993
01:18:07,115 --> 01:18:09,195
ග්රෙග් ඔයාට හරියට මිනිහා
නෙමෙයි රෝසී.
994
01:18:10,185 --> 01:18:12,720
දෙපාරක් මම ඔයාට මගේ ඇගිලි
අතරෙන් ලිස්සා යන්න ඉඩ දුන්නා.
995
01:18:12,722 --> 01:18:15,189
දැන් බයේ ඉන්න එක නතර කරලා
උත්සහයක් දරලා බලමු.
996
01:18:15,191 --> 01:18:17,725
මම දැන් දන්නවා මට ඔයාව
සතුටෙන් තියන පුළුවන්.
997
01:18:17,727 --> 01:18:19,687
ඔයාටත් මෙහෙම ම දැනෙනවා
නම් මට කතා කරන්න.
998
01:18:19,928 --> 01:18:21,062
ආදරයෙන්, ඇලෙක්ස්"
999
01:19:06,875 --> 01:19:07,875
බෙතනි?
1000
01:19:09,144 --> 01:19:10,444
ඔයා ඔහේ මොකද කරන්නේ?
1001
01:19:10,446 --> 01:19:12,406
මම දැන් මෙහෙ ජිවත් වෙන්නේ.
මම මෙහෙ පදිංචියට ආවා.
1002
01:19:14,082 --> 01:19:15,516
ඇවිත් කවුද බලන්න Mr.ශ්නෆ්ස් !
1003
01:19:15,518 --> 01:19:16,784
Mr.ශ්නෆ්ස් ?
1004
01:19:17,385 --> 01:19:18,519
රෝසී ?
1005
01:19:29,030 --> 01:19:31,098
හෙයි..බබෝ, අපි අර කලින්
කතා කල වැඩේ.
1006
01:19:31,100 --> 01:19:32,867
ඔව්.
දැන් මෙයාගෙන් අහන්න.
1007
01:19:32,869 --> 01:19:34,435
ශ්නෆ්සී...
1008
01:19:36,071 --> 01:19:37,138
අම...
1009
01:19:38,540 --> 01:19:41,142
මෙතනියි හා මම,
1010
01:19:41,144 --> 01:19:44,478
හිතුවා මොකටද තවත් බල බලා
ඉන්නේ ඔයා දන්නවනේ,
1011
01:19:44,480 --> 01:19:48,182
ඉතින්, මෙයා ඔකොම සංවිධානය
කරන්න පටන් ගත්තා,
1012
01:19:48,184 --> 01:19:50,985
නමුත් ඊළගට ෆිලිෆ් බැහැ කිව්වා,
ඉතින් ඔයාගේ නම මතු වුනා...
1013
01:19:53,055 --> 01:19:54,421
අපි කසාද බදිනවා !
1014
01:19:55,892 --> 01:20:00,394
ඒක ඉක්මනින් වෙනවා, අපිට ඒක
කරන්න වෙනවා නිව්යෝක් විලාසිතා සතියට කලින්.
1015
01:20:00,396 --> 01:20:03,130
ඔයාට අපේ දෙවැනි මනමාලයා වෙන්න වෙනවා !
1016
01:20:03,132 --> 01:20:05,533
මම මේ කියන්නේ,
ඔයා කෙල්ලෙක්...නමුත්, හරි ද?
1017
01:20:05,535 --> 01:20:08,302
මේ ඔක්කොම ඔයා නිසා,
රෝසී ඔයයි මට යන්න කිව්වේ.
1018
01:20:08,304 --> 01:20:10,544
මේක වෙන්නේ නැහැ ඔයා නොඉන්න !
ස්තුතියි !
1019
01:20:15,310 --> 01:20:18,078
ඔයා යහළුවෙක් හැටියට
ඉන්න එක පුදුම වටින දෙයක්.
1020
01:20:18,080 --> 01:20:19,380
මම මේ කියන්නේ, මගේ ජිවිතයේ මොකක් හරි
අවුලක් ගිය හැම වෙලාවකම
1021
01:20:19,382 --> 01:20:20,881
මම ඔයාගේ ජීවිතය දිහා බලනවා
1022
01:20:20,883 --> 01:20:23,164
එතකොට හැම දෙයකම
යතාර්ථය අවබෝධ වෙනවා.
1023
01:20:23,451 --> 01:20:25,986
එයා ඇයගෙන් විවාහ වෙන්න
අහලා තියෙන්නේ බෝට්ටුවකදී.
1024
01:20:25,988 --> 01:20:29,390
ඒක හරියට ලියනාඩෝ හා කෙට් අර
නැව් තට්ටුවේ සිද්ධිය වගේ.
1025
01:20:29,392 --> 01:20:31,312
The Titanic.
ම්ම්ම්...
1026
01:20:32,027 --> 01:20:33,460
කොච්චර අගේද...
1027
01:20:33,462 --> 01:20:35,930
බලන්න, ඇලෙක්ස් ඔයාගේ.
එයා හැමදාමත් එහෙම වෙලා උන්නා.
1028
01:20:35,932 --> 01:20:37,598
මේක අයිතියේ සාක්ෂියක්.
1029
01:20:37,600 --> 01:20:39,233
එයා ඕක ලියලා තියෙන්නේ
මාස ගණනකට කලින් !
1030
01:20:40,402 --> 01:20:43,037
අනික කොහොම වුනත් එයා
මගේ හොඳම යහළුවා !
නෑ !
1031
01:20:44,105 --> 01:20:46,340
මමයි ඔයාගේ හොඳම යහළුවා !
තවම ඒක තේරුනේ නැද්ද ?
1032
01:20:47,943 --> 01:20:50,143
අපිට එකිනෙකා නැති
පාළුව නිතර දැනෙනවා.
1033
01:20:51,279 --> 01:20:53,280
බාග වෙලාවට අපිට එකට
ඉන්න වාසනාව නැතුව ඇති.
1034
01:20:53,282 --> 01:20:55,516
හරි.
මම මේක ඔයාට තේරෙන
1035
01:20:55,518 --> 01:20:57,198
භාෂාවෙන් පැහැදිලි කරන්න දෙන්න.
1036
01:20:58,054 --> 01:20:59,620
නැව. අයිස් කුට්ටිය.
1037
01:20:59,622 --> 01:21:01,589
නැව හැපෙනවා අයිස් කුට්ටියේ.
1038
01:21:01,591 --> 01:21:05,459
මහා විපතක්,
අයිස් සාගරයේ
1039
01:21:05,461 --> 01:21:08,362
ඊළගට ඔන්න ඇලෙක්ස්
ඉන්නවා අන්තිම ජීවිතාරක්ෂක බෝට්ටුව.
1040
01:21:08,364 --> 01:21:09,964
එක තැනයි ඉතුරු වෙලා තියෙන්නේ.
ඒක බෙතනි ද?
1041
01:21:11,433 --> 01:21:12,867
නැත්නම් රෝසී ද?
1042
01:21:14,536 --> 01:21:15,870
මේ දෙන්නගෙන් කවුද වෙන්නේ?
1043
01:21:20,309 --> 01:21:21,642
මොකක් ? ඔයා සංක්රමණය වෙනවා ද?
1044
01:21:21,644 --> 01:21:23,524
අඩු කාලයක් නම් තියෙන්නේ බඩු ගොඩක්.
ඔයා අතිරික්තයට ගෙවනවා.
1045
01:21:24,547 --> 01:21:28,916
මට මෙයා දාලා එන්න බැහැ.
කේටි කොහෙද යන්නේ ටෝබිත් එනවා.
1046
01:21:28,918 --> 01:21:31,185
ඔය දෙන්න දැන් ආදරවන්තයින් ද?
1047
01:21:31,187 --> 01:21:32,620
කොහොමවත් නැහැ. අපි දෙන්න යහළුවෝ විතරයි.
කොහොමවත් නැහැ. අපි දෙන්න යහළුවෝ විතරයි.
1048
01:21:32,622 --> 01:21:34,321
දෙවියනේ මට ශක්තිය ලබාදෙන්න.
1049
01:21:34,323 --> 01:21:35,843
එන්න, අපි බොහොම ප්රමාදයි.
සන්සුන් වෙන්න.
1050
01:21:36,191 --> 01:21:38,192
කලින් යන එක මට පෙන්න බැරි දෙයක්,
1051
01:21:38,194 --> 01:21:40,874
ඇරත්, අනික් පැත්තේ පැය පහක්
හයක් කොට්ටයක් උඩ ඉන වෙනවා.
1052
01:21:48,169 --> 01:21:50,037
සමාවෙන්න, මොකද වෙන්නේ?
ගිනිකදු අළු....
1053
01:21:50,039 --> 01:21:51,338
මට බොස්ටන් වෙත යන්න ඕනේ !
1054
01:21:51,340 --> 01:21:53,941
මට කනගාටුයි පැය 5 ක
6ක ප්රමාදයක් තියනවා.
1055
01:21:53,943 --> 01:21:56,110
මම හිතන්නේ ඔයාගේ කොට්ටය
මේ දැන් පිපිරුවා.
1056
01:22:06,121 --> 01:22:08,188
හෙමින් ! මම ක්රීඩා කරනකොට
අදින තනපටයක් නෙමෙයි ඇදලා ඉන්නේ !
1057
01:22:08,190 --> 01:22:10,291
හරි, ඔයාලා,
ඔයාලගේ බඩු ගන්න !
1058
01:22:10,293 --> 01:22:11,558
කේටි යන්න !
1059
01:22:11,560 --> 01:22:13,060
මම එනවා !
1060
01:22:13,062 --> 01:22:14,194
රූබි, ඉක්මන් කරන්න !
1061
01:22:14,196 --> 01:22:15,262
අම්මේ !
1062
01:22:19,267 --> 01:22:21,168
ඔයා හිතුවේ ගුවන් ගමන රළුයි කියලා නේ,,,
1063
01:22:21,170 --> 01:22:24,438
ඔයාලට වාහනේදී අදින්න වෙනවා !
අපි බොහොම ප්රමාදයි.
1064
01:22:30,346 --> 01:22:31,979
මට අවසර ?
1065
01:22:31,981 --> 01:22:33,080
මෙහෙ හැමදෙයක්ම තියෙන්නේ
අනික් පැත්තේ.
1066
01:22:33,082 --> 01:22:34,682
එතකොට ඔයා?
රූබි.
1067
01:22:34,684 --> 01:22:35,716
හමුවෙන්න ලැබීම සතුටක්, රූබි.
1068
01:22:35,718 --> 01:22:37,017
මටත් එහෙමයි.
1069
01:22:37,019 --> 01:22:38,152
ඔයා මාව කසාද බදිනවා ද?
1070
01:22:38,154 --> 01:22:39,194
ඔව්..
1071
01:22:40,221 --> 01:22:42,990
මොකක්?
ඒක....
ඒක සාධාරණ නැහැ !
1072
01:22:42,992 --> 01:22:45,672
ඒක...
ඒ තරම් සරල වෙන්න බැහැ...
1073
01:22:56,638 --> 01:22:58,539
මම හිතන්නේ එයාට එයා වටේ ඉන්න
ඔක්කොම ගැහැණු මහතයි කියලා පෙන්වන්න ඕනේ වුනා.
1074
01:22:58,541 --> 01:23:00,174
හොඳයි, ඒක වැඩ කළා.
1075
01:23:14,990 --> 01:23:17,190
නෑ, නෑ, ඔයා දන්නේ නැහැ ඒක
කොයිතරම් අමාරුද කියලා.
1076
01:23:39,280 --> 01:23:41,315
අවසන් වශයෙන් අනතුරු අගවන්න තියෙන්නේ.
1077
01:23:41,317 --> 01:23:44,385
ඇලෙක්ස්ට බොහොම ලොකු
පරාසයක් වෙනකම් ඇඟේ ඇල්කොහොල් රදවාගෙන ඉන්න පුළුවන්,
1078
01:23:44,387 --> 01:23:46,387
මම ඒක දැනගත්තේ මගේ
18 වැනි උපන්දිනය දවසේ,
1079
01:23:46,389 --> 01:23:49,423
එයා රාත්රිය ගත කරන්න හොඳ විදිහ
ටිකිලා පානය කියල තීරණය කලාම.
1080
01:23:49,425 --> 01:23:51,725
වොව් !
1081
01:23:51,727 --> 01:23:54,128
හොඳයි, දන්නවනේ මිනිස්සු කියනවා
ගොඩක් බිපුවහම,
1082
01:23:54,130 --> 01:23:55,362
මුළු රාත්රියම අමතක වෙලා යනවා කියලා
1083
01:23:55,364 --> 01:23:58,198
අනික හැමවෙලේම කියනවා,
"නෑ ඒක වෙන්න බැහැ" කියලා.
1084
01:23:58,200 --> 01:24:01,201
මාව විශ්වාස කරන්න,
ඒක වෙන්න පුළුවන්.
1085
01:24:12,781 --> 01:24:14,148
තෝරාගැනීම....
1086
01:24:15,583 --> 01:24:18,743
තමුන්ගේ ජීවිතය බෙදාගන්න ඕනේ කෙනා තෝරාගැනීම
1087
01:24:20,388 --> 01:24:24,525
තමුන් ගන්නා වැදගත්ම තීරණ වලින් එකක්,
1088
01:24:25,727 --> 01:24:27,127
සදහටම.
1089
01:24:29,164 --> 01:24:30,798
මොකද ඒක වැරදුනහම,
1090
01:24:31,633 --> 01:24:33,393
එකෙන් තමුන්ගේ ජීවිතය අදුරු වෙනවා.
1091
01:24:34,069 --> 01:24:36,103
අනික සමහර වෙලාවට...
1092
01:24:36,105 --> 01:24:39,139
සමහර වෙලාවට තමුන් තේරුම් ගන්නේ නැහැ
1093
01:24:39,141 --> 01:24:41,141
එක උදේක නැගිටලා
1094
01:24:41,309 --> 01:24:43,469
කාලය ගතවෙලා කියලා තේරුම් ගන්නකම්.
1095
01:24:45,213 --> 01:24:47,333
අපි දෙන්නම ඒක ගැන
දන්නවා, ඇලෙක්ස්,
1096
01:24:50,118 --> 01:24:54,088
ඔයාට මිත්රකම මගේ ජිවිතයට ලොකු අරුතක් ගෙනාව.
1097
01:24:55,523 --> 01:24:57,843
ඒක අදුරුම කාලවල පවා මගෙත් එකක් උන්නා.
1098
01:24:58,593 --> 01:25:01,128
මම තමයි ඒ තෑග්ග සතු
ලෝකේ ඉන්න වාසනාවන්තම පුද්ගලයා.
1099
01:25:04,432 --> 01:25:06,472
මම හිතනවා මම ඒක
බලෙන් බලාගත්තේ නැහැ කියලා.
1100
01:25:07,302 --> 01:25:08,602
මම හිතනවා සමහර වෙලාවට
මම එහෙම කරන්න ඇති.
1101
01:25:09,537 --> 01:25:12,172
මොකද සමහර වෙලාවට තමුන් දකින්නේ නැහැ
1102
01:25:12,174 --> 01:25:14,341
තමුන්ගේ ජිවිතයට වුන හොඳම දෙය
1103
01:25:14,343 --> 01:25:16,624
තමුන්ගේ ඇස් පනා පිටම තියන විත්තිය.
1104
01:25:18,813 --> 01:25:20,380
නමුත් ඒකට කමක් නැහැ.
1105
01:25:21,783 --> 01:25:22,903
ඇත්තටම ඒක එහෙමයි.
1106
01:25:24,285 --> 01:25:25,786
මොකද මම තේරුම් ගත්තා
1107
01:25:28,289 --> 01:25:29,756
ඔයා කොහේ හිටියත්
1108
01:25:31,759 --> 01:25:34,194
ඔයා මොනවා කලත්,
කවුරු එකක් හිටියත්,
1109
01:25:36,731 --> 01:25:38,232
මම හැමවෙලේම
1110
01:25:39,834 --> 01:25:42,536
අවංකවම, ඇත්තෙන්ම,
1111
01:25:43,771 --> 01:25:46,306
සම්පුර්ණයෙන්ම ඔයාට ආදරය කරනවා.
1112
01:26:03,625 --> 01:26:06,894
හරියට සහෝදරියක් සහෝදරයෙකුට
ආදරය කරනවා වගේ
1113
01:26:08,429 --> 01:26:10,164
හරියට යහළුවෙක් තවත්
යහළුවෙක්ට ආදරය කරනවා වගේ.
1114
01:26:12,767 --> 01:26:15,269
මම හැමවෙලේම පොයාගේ
සිහින රකින්න ඉන්නවා, ඇලෙක්ස්.
1115
01:26:16,604 --> 01:26:19,640
ඒවා මොනතරම් අමුතු, විකාර ඒවා වුනත්.
1116
01:26:25,413 --> 01:26:27,548
ඉතින්, හැමෝම කරුණාකරලා
1117
01:26:28,483 --> 01:26:30,584
මගෙත් එකක් සව්දිය පුරන්න එකතු වෙන්න.
1118
01:26:30,586 --> 01:26:32,953
මනාලිය හා මනාලයා වෙනුවෙන්.
1119
01:26:34,422 --> 01:26:35,856
මනාලිය හා මනාලයා වෙනුවෙන් !
1120
01:26:46,868 --> 01:26:48,502
එන්න, ඔයාට කරන්න පුළුවන්
මොනවාද කියලා මට පෙන්වන්න !
1121
01:26:48,504 --> 01:26:49,736
අනේ බැහැ !
හරි එහෙනම් !
1122
01:26:49,738 --> 01:26:51,271
සුදානම් ?
1123
01:26:51,273 --> 01:26:52,906
මම එහෙනම්.
ඔයා කැමති ද?
1124
01:27:33,281 --> 01:27:34,514
බබෝ, බබෝ, මොකද?
1125
01:27:41,823 --> 01:27:43,023
කේටි?
1126
01:27:45,860 --> 01:27:47,660
කේටි මේ...
එයා මේ දැන් මෙතනින් ගියා !
1127
01:27:48,463 --> 01:27:49,503
කේටි?
1128
01:27:50,498 --> 01:27:51,632
අම්මේ?
1129
01:27:53,702 --> 01:27:55,402
ඔයා මොකද මෙතන කරන්නේ?
1130
01:27:59,274 --> 01:28:00,340
හාහ්?
1131
01:28:01,342 --> 01:28:02,909
ටෝබි මාව සිපගත්තා අම්මේ.
1132
01:28:05,413 --> 01:28:07,014
ඒක එතරම්ම නරක දෙයක් ද?
1133
01:28:07,949 --> 01:28:09,189
අනිවාර්යයෙන්ම ඒක එහෙමයි.
1134
01:28:10,952 --> 01:28:13,654
හෙයි, බලන්න, මම...
1135
01:28:13,656 --> 01:28:15,856
මම අද ඔය දෙන්න දිහා බලාගෙන උන්නේ.
ඔය දෙන්න එකට බොහොම අගෙයි.
1136
01:28:16,791 --> 01:28:18,725
ඔය දෙන්න කණ්ඩායමක්.
1137
01:28:18,727 --> 01:28:19,760
ඔයාට ඒක තේරෙන්නේ නැද්ද?
1138
01:28:21,362 --> 01:28:23,722
ඒක හරියට ඔය දෙන්න සිපගන්නවා
වගේ දෙයක් වේවි.
1139
01:28:24,299 --> 01:28:26,459
මම එයාට කියන්නම් මේක අමතක කරලා දන්නා කියලා.
1140
01:28:28,803 --> 01:28:30,003
කේටි ඒක...
1141
01:28:31,439 --> 01:28:33,720
ඒක ලොකු වරදක් වේවි.
1142
01:28:33,975 --> 01:28:36,076
බලන්න, ඔයා දැන් එයාව ප්රතික්ෂේප කලොත්,
1143
01:28:36,078 --> 01:28:38,879
එයා තමුන්ගේ ජිවිතයේ මෙහෙයුම කර ගනීවි
1144
01:28:38,881 --> 01:28:40,981
ලෝකයේ ඉන්න ලස්සන,
පරිපුර්නම කෙල්ලක් හොයාගෙන
1145
01:28:40,983 --> 01:28:43,143
ඔයාව අමතක කරන එක.
1146
01:28:44,886 --> 01:28:47,888
එයා ඒ අනික් කාන්තාව විවාහ කරගනීවි
1147
01:28:47,890 --> 01:28:50,957
එයාගේ ජිවිතයේ ඉතුරු හරිය
එයත් එකක් ගෙවාවී.
1148
01:28:50,959 --> 01:28:53,919
දන්නවාද, එයා තමුන්ට
කියාගනිවී ඇය පරිපුර්ණයි කියලා..අනික....
1149
01:28:56,597 --> 01:28:58,632
එයා ඇත්තටම සතුටු වෙන්න ඕනේ කියල.
1150
01:29:01,502 --> 01:29:03,422
නමුත් ඇයට බැහැ ඔයා වෙන්න,
ඔයා දන්නවනේ?
1151
01:29:04,872 --> 01:29:06,640
නමුත් ඔය දෙන්න කවදාවත්
ඇත්තටම සිපගත්තේ නැහැ නේද?
1152
01:29:07,809 --> 01:29:09,329
සිපගත්තා ද?
කොහොමවත් නැහැ.
1153
01:29:14,115 --> 01:29:15,749
කේටි?
1154
01:29:15,751 --> 01:29:18,051
ටෝබි !
1155
01:29:18,053 --> 01:29:20,887
මට ඇත්තටම සමාවෙන්න...
ඒක වුනේ නැහැ කියලා හිතාගමු...
1156
01:29:29,664 --> 01:29:30,731
ඇලෙක්ස්?
1157
01:29:37,538 --> 01:29:41,908
මම අද තමයි තේරුම්
ගත්තේ ඔයාට අමතක විත්තිය.
1158
01:29:45,613 --> 01:29:47,781
ඔයාගේ 18 වන උපන්දිනය දවසේ,
1159
01:29:47,783 --> 01:29:50,951
මම හිතන්නේ ටිකිලා
විදුරු 5 ක් වගේ බිලා ඉන්නකොට,
1160
01:29:53,421 --> 01:29:56,723
ඔයා ස්ටුල් එකෙන් වැටෙන්න කලින්....
1161
01:30:01,629 --> 01:30:03,864
එහෙනම් ඒකයි ඔයා බෙතනිව
නැටුමට එකක් ගියේ.
1162
01:30:09,804 --> 01:30:11,171
ඔයා ග්රෙග් එකක් ගියේ..
1163
01:30:18,446 --> 01:30:20,447
බායි.
1164
01:30:20,982 --> 01:30:22,182
හරි.
1165
01:31:19,740 --> 01:31:21,141
සැරදේවා !
1166
01:31:27,181 --> 01:31:28,248
ඒක හරිම ලස්සනයි.
1167
01:31:29,717 --> 01:31:31,651
ඔයාගෙම හෝටලයක් !
1168
01:31:31,653 --> 01:31:33,413
ඔයාගේ තාත්තා බොහොම ආඩම්බර වේවි
ඔයා ගැන හිටියා නම්.
1169
01:31:48,102 --> 01:31:50,871
බබා ! බබා !
අමුත්තෙක් ඇවිත් !
1170
01:32:01,682 --> 01:32:02,882
ඔයාලා ලග කාමර තියනවා ද?
1171
01:32:04,118 --> 01:32:05,886
ඔව්, සහතිකවම.
1172
01:32:05,888 --> 01:32:08,169
එක රැයකට,
තනි කාමරයක් දෙන්න.
1173
01:32:10,725 --> 01:32:12,993
සාධරයෙන් පිලිගන්නවා !
ඔයා තමයි අපේ මුල්ම අමුත්තා.
1174
01:32:24,972 --> 01:32:26,540
අපි කලින් හමුවෙලා තියනවා ද?
1175
01:32:29,844 --> 01:32:32,078
මගේ යෝනිය ඇතුලේ දී
කොන්ඩම් එක ගැලවුනා
1176
01:32:32,080 --> 01:32:34,160
මට දැන් ඒක හොයාගන්න බැහැ !
1177
01:32:37,852 --> 01:32:40,153
නැහැ මම හිතන්නේ නැහැ.
1178
01:32:40,155 --> 01:32:42,322
රූබි, ඔයා කරුණාකරලා අපේ
අමුත්තාට උඩ තට්ටුවේ එයාගේ කාමරය පෙන්වනවා ද?
1179
01:32:42,324 --> 01:32:43,924
සහතිකවම.
1180
01:32:43,926 --> 01:32:44,926
ඒ වගේම නොමිලේ ෂැම්පේන් !
1181
01:32:45,793 --> 01:32:47,227
හරි එහෙනම් එන්න මගේ පස්සෙන්.
1182
01:32:50,064 --> 01:32:52,299
ඔව්, අලුත්ම ඇඳ හා...
1183
01:32:52,301 --> 01:32:54,200
ඒක ලොකුයි ඒ වගේම ඔයාට
මුහුද පේනවා.
1184
01:32:54,202 --> 01:32:55,835
අනික ඒක...
හරිම ලස්සනයි.
1185
01:32:55,837 --> 01:32:57,677
ඔයා ඒකට බොහොම කැමති වේවි.
"ඔයා ඒකට බොහොම කැමති වේවි.
"
1186
01:33:28,235 --> 01:33:29,235
හයි.
1187
01:33:30,638 --> 01:33:31,771
හයි.
1188
01:33:43,217 --> 01:33:45,251
හෙයි, ළමයිනේ !
1189
01:33:45,253 --> 01:33:46,886
නෑ, මට එයාව බලන්න ඕනේ !
- එන්න, එලියට, එලියට.
1190
01:33:46,888 --> 01:33:48,121
මම එලියට එන්න කියලා නේද කිව්වේ...
1191
01:33:48,123 --> 01:33:49,356
නෑ, නමුත් මම...
1192
01:33:53,961 --> 01:33:54,961
අම...
1193
01:33:55,730 --> 01:33:57,330
ඉතින්..මම...
1194
01:33:57,332 --> 01:33:58,932
මම හිතන්නේ මට කාමරයක් ඕනේ.
1195
01:34:00,034 --> 01:34:01,301
ගමන් මළු මොනවත් තියනවා ද?
1196
01:34:03,037 --> 01:34:04,304
නැහැ.
1197
01:34:05,906 --> 01:34:06,906
මම ඒවා දාලා ආවා.
1198
01:34:08,409 --> 01:34:09,609
එතකොට ඔයාගේ නෝනා...
1199
01:34:10,845 --> 01:34:12,045
මගෙත් එකක් එකතු වෙන්නේ නැහැ.
1200
01:34:15,683 --> 01:34:17,183
අපි දෙන්නම දැනගෙන උන්න ඒක හරියන්නේ නැහැ කියලා.
1201
01:34:21,122 --> 01:34:23,023
මුහුද පේන කාමරයක් ද?
නැත්නම් වත්ත පේන කාමරයක් ද?
1202
01:34:23,025 --> 01:34:25,258
මම...
මම යෝජනා කරන්නේ මුහුද පේන කාමරයක්.
1203
01:34:28,896 --> 01:34:30,130
අම, එහෙනම් මුහුද පේන කාමරයක්.
1204
01:34:32,933 --> 01:34:35,201
එක මුහුද පේන කාමරයක්.
1205
01:34:36,704 --> 01:34:39,305
අම, රූබි ඔයාට පුලුවන්ද අපේ
අමුත්තාට එයාගේ කාමරය පෙන්වන්න.
1206
01:34:42,710 --> 01:34:45,630
සමාවෙන්න, ලොක්කා,
නමුත් මම මේ ලිපිගොනු වැඩ වල හිර වෙලා ඉන්නේ.
1207
01:34:49,784 --> 01:34:51,418
අම, කරුණාකරලා මගේ පස්සෙන් එන්න.
1208
01:34:58,025 --> 01:35:02,028
ඉතින්, එන ගමන් ගුවන් යානයේදී
මට මේ මහා විකාර හීනයක් පෙනුනා...
1209
01:35:02,030 --> 01:35:04,030
මට අනුමාන කරන්න දෙන්න,
ඔයා ආසන පටියේ ක්ලිප් එක?
1210
01:35:04,032 --> 01:35:05,298
නැහැ, මම දන්නවා,
1211
01:35:05,300 --> 01:35:07,901
ඔයා අර එපාකරපු විදුලි පංකාවක
කපාටයක්
1212
01:35:07,903 --> 01:35:10,383
අර ඔළුවට සීතල සුළං අල්ලන ඒවා තියෙන්නේ....?
මට කිසිදාක ඒක ඔෆ් කරගන්න බැහැ.
1213
01:35:14,842 --> 01:35:16,009
නෑ.
1214
01:35:19,080 --> 01:35:20,213
නෑ...
1215
01:35:23,884 --> 01:35:25,218
මම මමම තමයි.
1216
01:35:27,221 --> 01:35:29,289
එනික ඔයා ඔයාමයි,
1217
01:35:31,826 --> 01:35:34,127
ඔයා දැන් හිටගෙන ඉන්න තැන
පරිපුර්ණව හිටන් උන්නේ.
1218
01:35:38,899 --> 01:35:42,435
මම ඔයාව මගේ තුරුලට ගන්නවා,
පිරිමියෙක් වගේ.
1219
01:35:44,139 --> 01:35:45,305
හරියට මේ වගේ.
1220
01:35:46,440 --> 01:35:47,907
කියනවා,
1221
01:35:51,445 --> 01:35:54,948
"රෝසී ඩන්, මට ඔයාව
නැටුමට එකක් යන්න පුළුවන් ද?"
1222
01:35:59,453 --> 01:36:00,987
කවදාවත් නොඅහනවට වඩා පරක්කු
වෙලා හරි අහන එක හොඳයි.
1223
01:36:01,012 --> 01:36:46,012
◄ "සමීර කරුණාරත්න" ► කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්.
කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න
1224
01:36:46,037 --> 02:10:06,037
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ
නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.