00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,285 --> 00:00:02,626 Sheila Amanda Sazs, 2 00:00:02,651 --> 00:00:04,005 will you marry me? 3 00:00:04,006 --> 00:00:06,041 Yes, I will marry you. 4 00:00:06,108 --> 00:00:07,309 - I want to go legit. - You can't. 5 00:00:07,376 --> 00:00:09,244 Then I get Lola Jensen to hack into the bar 6 00:00:09,312 --> 00:00:11,313 and just put me in there, just like she did with Harvard. 7 00:00:11,380 --> 00:00:12,914 Rule number one of not getting caught, 8 00:00:12,982 --> 00:00:14,516 you don't move the goddamn body. 9 00:00:14,583 --> 00:00:16,384 Harvey, I'm stuck. 10 00:00:16,452 --> 00:00:18,620 I can't live my whole life like this. 11 00:00:18,688 --> 00:00:20,655 You want me to set up your new corporation? 12 00:00:20,723 --> 00:00:23,024 I want you to join my new corporation. 13 00:00:23,092 --> 00:00:25,560 We're not lawyers. We're investment bankers. 14 00:00:25,628 --> 00:00:27,529 Our job blows yours out of the water. 15 00:00:27,596 --> 00:00:30,598 Scottie, I need you to give Louis his transaction back. 16 00:00:30,666 --> 00:00:33,501 Does this have something to do with that favor he did you? 17 00:00:33,569 --> 00:00:36,571 - Yes. - Tell me what it is. 18 00:00:36,639 --> 00:00:37,839 - I can't. - Guess we're not sharing 19 00:00:37,907 --> 00:00:39,507 everything with each other after all. 20 00:00:39,575 --> 00:00:40,742 - Scottie. - You can't have it 21 00:00:40,810 --> 00:00:42,243 both ways, Harvey. 22 00:00:42,311 --> 00:00:44,579 - Louis, I don't want kids. - What are you talking about? 23 00:00:44,647 --> 00:00:46,114 I don't like kids. 24 00:00:46,182 --> 00:00:49,017 I was willing to give up Harvard for you. 25 00:00:49,085 --> 00:00:51,453 You can't give up something for me? 26 00:00:57,927 --> 00:01:00,395 I understand. Can I just say something please? 27 00:01:00,463 --> 00:01:04,666 I know you keep saying that I won't feel this way forever, 28 00:01:04,734 --> 00:01:07,902 but why is it when the guys shows up 29 00:01:07,970 --> 00:01:09,671 with chicken vindaloo 40 minutes late 30 00:01:09,739 --> 00:01:12,674 with no naan and no silverware, 31 00:01:12,742 --> 00:01:14,709 instead of throwing the chutney in his face, 32 00:01:14,777 --> 00:01:17,679 I'm thanking him and I am tipping him $20? 33 00:01:17,747 --> 00:01:21,783 Do you want to tell me why that happens? 34 00:01:21,851 --> 00:01:24,352 I don't care. I hate myself. 35 00:01:24,420 --> 00:01:26,187 I hate my life. 36 00:01:26,255 --> 00:01:28,456 The woman I love is gone, my heart is broken, 37 00:01:28,524 --> 00:01:29,991 and I really-- to be honest with you, 38 00:01:30,059 --> 00:01:31,826 I just don't have the will to live. 39 00:01:31,894 --> 00:01:34,863 [Beeps] 40 00:01:34,930 --> 00:01:37,699 Hold on. It's my associate. 41 00:01:37,767 --> 00:01:38,767 Katrina. 42 00:01:38,834 --> 00:01:40,769 Louis, it's 7:55. 43 00:01:40,836 --> 00:01:42,170 Yeah. I have an 8:00 a.m. 44 00:01:42,238 --> 00:01:44,706 Please cover it for me. In fact, cover everything, 45 00:01:44,774 --> 00:01:46,941 and unless the building is on fire and Sheila's in it, 46 00:01:47,009 --> 00:01:48,843 I'm not coming in. Louis, what happened? 47 00:01:48,911 --> 00:01:50,044 You wanna know what happened? I'll tell you what happened. 48 00:01:50,112 --> 00:01:51,212 My heart's been shattered 49 00:01:51,280 --> 00:01:52,520 into a thousand million pieces, 50 00:01:52,581 --> 00:01:54,015 and if I can't put my heart into my work, 51 00:01:54,083 --> 00:01:56,418 then I'm not gonna do any work at all, so... 52 00:01:56,485 --> 00:01:58,253 How long do you think you'll be out? 53 00:01:58,320 --> 00:01:59,854 I don't know. Today, tomorrow, 54 00:01:59,922 --> 00:02:01,356 the rest of the year. 55 00:02:01,424 --> 00:02:02,624 You know, just don't call here again 56 00:02:02,691 --> 00:02:05,827 because I'm not gonna answer the number. 57 00:02:05,895 --> 00:02:08,596 Doc? 58 00:02:08,664 --> 00:02:11,199 Dr. Lipschitz? 59 00:02:11,267 --> 00:02:13,835 Hello? 60 00:02:13,903 --> 00:02:16,838 What, are you shitting me? That was not 50 minutes. 61 00:02:31,020 --> 00:02:33,688 Waiting outside for me? Bold gesture. 62 00:02:33,756 --> 00:02:36,090 I called you three times. I had to do something. 63 00:02:36,158 --> 00:02:38,293 - You must be feeling bad. - I am. 64 00:02:38,360 --> 00:02:42,497 What for? You're just doing your job. 65 00:02:42,565 --> 00:02:44,999 Scottie, I'm sorry. 66 00:02:45,067 --> 00:02:47,702 What happened with Louis, I didn't like doing it. 67 00:02:47,770 --> 00:02:49,904 - Yeah, but you still did it. - And what I'm doing now 68 00:02:49,972 --> 00:02:51,539 is asking you to let it go. 69 00:02:51,607 --> 00:02:53,308 Harvey, it's not that you picked Louis over me. 70 00:02:53,375 --> 00:02:54,742 It's that you wouldn't tell me why. 71 00:02:54,810 --> 00:02:57,645 I couldn't tell you why. There's a difference. 72 00:02:57,713 --> 00:03:02,917 And I'm asking you to trust me. 73 00:03:02,985 --> 00:03:05,487 Okay. 74 00:03:05,554 --> 00:03:08,556 I can let it go, but keeping things from me 75 00:03:08,624 --> 00:03:12,360 just can't keep happening, okay? 76 00:03:12,428 --> 00:03:14,496 I can't tell you whether or not that's okay, 77 00:03:14,563 --> 00:03:19,200 and I definitely can't tell you why. 78 00:03:19,268 --> 00:03:20,935 Too soon? 79 00:03:21,003 --> 00:03:22,637 What are you going to do to make it up to me? 80 00:03:22,705 --> 00:03:24,172 Nothing right now. 81 00:03:24,240 --> 00:03:26,674 I'm taking Mike to the marathon footwear brunch. 82 00:03:26,742 --> 00:03:28,303 You're taking a date to an I.P.O. event? 83 00:03:28,344 --> 00:03:29,911 That's so cute. It's not a date. 84 00:03:29,979 --> 00:03:31,346 He's never gonna put out. 85 00:03:31,413 --> 00:03:32,747 Well, it's too bad that you're not taking me 86 00:03:32,815 --> 00:03:35,650 because I was thinking of letting you... 87 00:03:35,718 --> 00:03:38,653 [Whispers indistinctly] 88 00:03:43,926 --> 00:03:46,928 Mr. Specter. 89 00:03:46,996 --> 00:03:48,329 James Quelling. 90 00:03:48,397 --> 00:03:50,198 I'm in a bit of a hurry, Mr. Quelling. 91 00:03:50,266 --> 00:03:52,700 - I want to do you a favor. - I don't need any favors. 92 00:03:52,768 --> 00:03:55,537 Yeah, you do, unless you want Friday's headline to read, 93 00:03:55,604 --> 00:03:58,540 "Marathon Footwear builds playgrounds that kill children." 94 00:03:58,607 --> 00:04:00,341 My client builds playgrounds that help children. 95 00:04:00,409 --> 00:04:03,444 And uses a synthetic full of toxins to do it. 96 00:04:03,512 --> 00:04:05,547 Look, I don't know who you are, 97 00:04:05,614 --> 00:04:08,014 but I know what you're trying to do, and it isn't gonna work. 98 00:04:08,017 --> 00:04:09,450 Look, I'm a reasonable man. 99 00:04:09,518 --> 00:04:11,419 This is a huge moment for your client. 100 00:04:11,487 --> 00:04:13,621 I won't file this before Friday. 101 00:04:13,689 --> 00:04:15,990 You think I'm gonna let you extort my client? 102 00:04:16,058 --> 00:04:18,593 No, I think you're gonna protect your client 103 00:04:18,661 --> 00:04:20,461 from a claim that could ruin them. 104 00:04:20,529 --> 00:04:25,567 In fact, I'm counting on it. 105 00:04:25,634 --> 00:04:27,902 Nice offices. Enjoy that brunch. 106 00:04:30,072 --> 00:04:32,740 - I got a job offer. - Holy shit. From who? 107 00:04:32,808 --> 00:04:34,375 Last night. Jonathan Sidwell. 108 00:04:34,443 --> 00:04:36,377 But I thought Louis was his lawyer. 109 00:04:36,445 --> 00:04:38,513 He doesn't want me to be his lawyer. 110 00:04:38,581 --> 00:04:42,183 He wants me to be a partner. 111 00:04:42,251 --> 00:04:44,352 - Investment banking? - Yeah. 112 00:04:44,420 --> 00:04:45,720 - And? - I don't know. 113 00:04:45,788 --> 00:04:46,988 - What do you think? - I don't know. 114 00:04:47,056 --> 00:04:49,724 What do you think? I think that I love you, 115 00:04:49,792 --> 00:04:53,695 and what you want to do is what I want you to do. 116 00:04:53,762 --> 00:04:55,763 I don't know what to do. 117 00:04:55,831 --> 00:04:58,299 Okay. Did you talk to Harvey? 118 00:04:58,367 --> 00:05:00,168 If I do that, all he'll hear is, "Hey, Harvey, 119 00:05:00,169 --> 00:05:01,302 "thanks for doing everything for me. 120 00:05:01,370 --> 00:05:03,137 I'm thinking about quitting." Well... 121 00:05:03,205 --> 00:05:04,639 No, but you said that you don't think of him 122 00:05:04,707 --> 00:05:06,474 as just your boss. You consider him a friend. 123 00:05:06,542 --> 00:05:08,543 - So? - So if he can't have 124 00:05:08,611 --> 00:05:11,813 an honest conversation with your best interests in mind, 125 00:05:11,880 --> 00:05:15,717 he's not your friend, and-- and he shouldn't be your boss. 126 00:05:18,621 --> 00:05:22,290 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 127 00:05:22,358 --> 00:05:25,593 ♪ get another piece of pie for your wife ♪ 128 00:05:25,661 --> 00:05:28,763 ♪ everybody wanna know how it feel ♪ 129 00:05:28,831 --> 00:05:32,533 ♪ everybody wanna see what it's like ♪ 130 00:05:32,601 --> 00:05:35,570 ♪ living in a beehive of your mind ♪ 131 00:05:35,638 --> 00:05:39,440 ♪ Suits 3x15 ♪ Know When to Fold 'Em Original Air Date on April 3, 2014 132 00:05:39,508 --> 00:05:40,908 ♪ all right ♪ 133 00:05:40,976 --> 00:05:46,481 ♪ all that time imagine this ♪ 134 00:05:46,548 --> 00:05:47,582 ♪ the greenback boogie ♪ 135 00:05:47,607 --> 00:05:49,607 == sync, corrected by elderman == @elder_man 136 00:05:52,664 --> 00:05:54,045 I have to talk to you about something. 137 00:05:54,046 --> 00:05:57,481 Well, unless its value is in excess of $575 million, 138 00:05:57,549 --> 00:05:58,683 it can wait. 139 00:05:58,750 --> 00:06:00,051 Yeah. Yeah, it can wait. 140 00:06:00,118 --> 00:06:02,386 Good because our I.P.O. is in jeopardy 141 00:06:02,454 --> 00:06:04,889 unless we can deal with this. 142 00:06:04,956 --> 00:06:07,692 Endangering children? Wait, these things just opened. 143 00:06:07,759 --> 00:06:09,226 This is a bullshit claim. 144 00:06:09,294 --> 00:06:10,695 Maybe, but a bullshit claim 145 00:06:10,762 --> 00:06:13,282 on the right day is better than a great claim on a bullshit day. 146 00:06:13,298 --> 00:06:15,132 Did you come up with that all by yourself? 147 00:06:15,200 --> 00:06:17,334 My grandmother taught it to me. 148 00:06:17,402 --> 00:06:19,103 - What do you need me to do? - I need you to find 149 00:06:19,171 --> 00:06:21,211 everything there is to know about this Quelling guy. 150 00:06:21,273 --> 00:06:24,175 Harvey, why don't you just pay him off? 151 00:06:24,242 --> 00:06:25,309 Protect the I.P.O.? 152 00:06:25,377 --> 00:06:26,811 I worked my ass off for this day. 153 00:06:26,878 --> 00:06:28,878 He's trying to hijack it. I'm not gonna be extorted 154 00:06:28,914 --> 00:06:30,314 by some piece of shit I've never heard of. 155 00:06:30,382 --> 00:06:32,616 Okay. On it. 156 00:06:32,684 --> 00:06:34,552 Jessica. 157 00:06:34,619 --> 00:06:36,253 Donna, what can I do for you? 158 00:06:36,321 --> 00:06:37,988 I was just walking by reception, 159 00:06:38,056 --> 00:06:39,523 and I thought you might like to know--you know, 160 00:06:39,591 --> 00:06:41,292 because it's your firm and-- Donna, get to it. 161 00:06:41,359 --> 00:06:43,728 Charles Van Dyke is in the lobby. 162 00:06:43,795 --> 00:06:46,197 - Right now? - 30 seconds ago. 163 00:06:46,264 --> 00:06:47,398 You were right to come to me. 164 00:06:47,466 --> 00:06:48,733 Would you like me to send him on his way? 165 00:06:48,800 --> 00:06:50,868 I prefer to take care of Charles Van Dyke myself. 166 00:06:50,936 --> 00:06:52,870 Excellent. 167 00:06:56,808 --> 00:06:59,477 You can stare at it all you want, Charles, 168 00:06:59,544 --> 00:07:01,045 but it's not going to change. 169 00:07:01,113 --> 00:07:02,346 I was just thinking, 170 00:07:02,414 --> 00:07:04,648 "I can't believe you put the mailroom boy's name 171 00:07:04,716 --> 00:07:06,250 on the wall." I think what you mean is 172 00:07:06,318 --> 00:07:08,452 that you can't believe yours was ever taken off. 173 00:07:08,520 --> 00:07:09,954 I put that behind me years ago. 174 00:07:10,021 --> 00:07:11,301 What are you doing here, Charles? 175 00:07:11,323 --> 00:07:14,992 I suggest we go in your office and talk. 176 00:07:15,060 --> 00:07:17,995 Right here is just fine. 177 00:07:18,063 --> 00:07:19,230 What do you want? 178 00:07:19,297 --> 00:07:21,499 I want a 30% increase in my dividend check. 179 00:07:21,566 --> 00:07:24,668 - Good-bye, Charles. - I thought you'd say that. 180 00:07:24,736 --> 00:07:27,238 This is formal notice of my demand to audit your books. 181 00:07:27,305 --> 00:07:29,406 You have until Friday to comply. 182 00:07:29,474 --> 00:07:32,343 You gave up this right when we ran you out of town. 183 00:07:32,410 --> 00:07:34,845 I think you're forgetting I retain that right 184 00:07:34,913 --> 00:07:37,848 in the event of any material change in my dividend. 185 00:07:37,916 --> 00:07:39,483 Your dividend went up. 186 00:07:39,551 --> 00:07:43,420 Materially. 187 00:07:43,488 --> 00:07:45,256 You think we're hiding profits. 188 00:07:45,323 --> 00:07:48,492 From what I know of you, you're always hiding something. 189 00:07:50,796 --> 00:07:53,464 - I'm gonna make it fast, Jim. - James. 190 00:07:53,532 --> 00:07:54,832 That's not what your ex-wife calls you. 191 00:07:54,900 --> 00:07:56,000 She calls you Jim. 192 00:07:56,067 --> 00:07:57,968 That's one of the nicer names she uses. 193 00:07:58,036 --> 00:08:00,004 She's been calling you a lot these days. 194 00:08:00,071 --> 00:08:01,872 Wow, you found out I'm divorced. 195 00:08:01,940 --> 00:08:03,741 Well, I'll withdraw the lawsuit. 196 00:08:03,809 --> 00:08:05,976 It's not the divorce, Jimbo, it's the huge wall 197 00:08:06,044 --> 00:08:08,379 of mounting debt that's closing in on you 198 00:08:08,446 --> 00:08:10,181 since you tanked the tobacco litigation. 199 00:08:10,248 --> 00:08:12,082 I didn't tank it. I lost. 200 00:08:12,150 --> 00:08:13,417 You didn't just lose. 201 00:08:13,485 --> 00:08:15,286 You had an offer that would have set you up for life. 202 00:08:15,353 --> 00:08:17,221 Instead, you rolled the dice, went to verdict, 203 00:08:17,289 --> 00:08:18,589 and now you got nothing. 204 00:08:18,657 --> 00:08:20,257 Which is why your wife left you, 205 00:08:20,325 --> 00:08:23,327 and now you're coming after us with a fabricated claim. 206 00:08:23,395 --> 00:08:25,796 I didn't fabricate anything. I have expert reports here. 207 00:08:25,864 --> 00:08:28,399 You've got one report of possible toxins 208 00:08:28,466 --> 00:08:30,734 in the playground material. And not one sick child. 209 00:08:30,802 --> 00:08:32,703 And you have an I.P.O. on Friday, 210 00:08:32,771 --> 00:08:34,872 and if this suit appears in the Journal that morning, 211 00:08:34,940 --> 00:08:36,340 what do you think the stock price is gonna be 212 00:08:36,408 --> 00:08:40,511 when they ring that bell? 213 00:08:40,579 --> 00:08:42,980 Got me. Give me your number. 214 00:08:43,048 --> 00:08:46,617 - 100,000 and we're done. - Done. 215 00:08:46,685 --> 00:08:50,120 We'll draw up the paperwork. I've got it right here. 216 00:08:50,188 --> 00:08:52,523 But one thing, this precludes you 217 00:08:52,591 --> 00:08:56,293 from representing any other plaintiffs with the same action. 218 00:08:56,361 --> 00:09:00,464 [Laughs] You got me. 219 00:09:00,532 --> 00:09:02,766 I have 100 other plaintiffs waiting in the wings. 220 00:09:02,834 --> 00:09:05,870 That's a $10 million hit you just avoided. 221 00:09:05,937 --> 00:09:07,104 I tell you what. 222 00:09:07,172 --> 00:09:09,273 Give me a million, and we're really done. 223 00:09:09,341 --> 00:09:12,476 James, this covers your debts and gets you out from under. 224 00:09:15,981 --> 00:09:18,515 You think that means I'm gonna take less than it's worth? 225 00:09:18,583 --> 00:09:21,652 - It isn't worth anything. - It is today. 226 00:09:21,720 --> 00:09:24,655 You know where to reach me. 227 00:09:27,125 --> 00:09:28,259 Thought you said you were willing to go 228 00:09:28,326 --> 00:09:30,094 as high as 500,000. Yeah, that was before 229 00:09:30,161 --> 00:09:32,463 I realized what we were dealing with. 230 00:09:32,530 --> 00:09:35,699 This guy doesn't owe money 'cause he got divorced. 231 00:09:35,767 --> 00:09:37,234 He got divorced 'cause he owes money. 232 00:09:37,302 --> 00:09:39,143 - What are you talking about? - He's a gambler. 233 00:09:39,204 --> 00:09:40,738 How does that help us? 234 00:09:40,805 --> 00:09:42,740 He doesn't know I'm one. 235 00:09:49,881 --> 00:09:51,682 Where's Louis? 236 00:09:51,750 --> 00:09:53,417 - Jessica. - Where is he? 237 00:09:53,485 --> 00:09:56,887 He's not answering his phone. He's not answering his emails. 238 00:09:56,955 --> 00:09:58,555 The thing is I don't know if he-- 239 00:09:58,623 --> 00:10:01,525 Katrina, your job as gatekeeper 240 00:10:01,593 --> 00:10:04,028 does not apply to me, so I'm going to ask you 241 00:10:04,095 --> 00:10:05,095 one more time. 242 00:10:05,163 --> 00:10:08,098 Why isn't Louis in the building? 243 00:10:08,166 --> 00:10:09,400 He must still be in court. 244 00:10:09,467 --> 00:10:11,669 Is there something I can do? What you can do 245 00:10:11,736 --> 00:10:13,837 is find Louis and have him come up with a way around 246 00:10:13,905 --> 00:10:15,940 this demand to look at our books. 247 00:10:16,007 --> 00:10:17,368 When should I tell him you need it? 248 00:10:17,409 --> 00:10:20,778 Yesterday. 249 00:10:20,845 --> 00:10:23,480 You were right. Quelling's got a game. 250 00:10:23,548 --> 00:10:25,816 - What night? - Every night. 251 00:10:25,884 --> 00:10:28,045 Well, I hope you know where tonight's game is because-- 252 00:10:31,589 --> 00:10:32,756 - Great. - Mm-hmm. 253 00:10:32,824 --> 00:10:36,160 You and I are going. 254 00:10:36,227 --> 00:10:38,595 - Um... - What? 255 00:10:43,168 --> 00:10:45,836 I got a job offer, Harvey. 256 00:10:45,904 --> 00:10:48,339 Supposed to go have drinks to talk about it tonight. 257 00:10:48,406 --> 00:10:51,075 I can move it, it's just, that's... 258 00:10:51,142 --> 00:10:54,378 that's why I hesitated. 259 00:10:54,446 --> 00:10:56,513 - When? - When what? 260 00:10:56,581 --> 00:10:57,848 When'd you get the job offer? 261 00:10:57,916 --> 00:10:59,757 - The other night. - And you didn't mention it. 262 00:10:59,818 --> 00:11:00,818 I didn't know what I thought. 263 00:11:00,885 --> 00:11:02,486 - And now you do? - No. It's-- 264 00:11:02,554 --> 00:11:05,756 Who? 265 00:11:05,824 --> 00:11:08,125 Jonathan Sidwell. 266 00:11:08,193 --> 00:11:09,293 The spin-off idea? 267 00:11:09,361 --> 00:11:10,894 - Yeah. - I should have known. 268 00:11:10,962 --> 00:11:12,830 He wants you to be his general counsel? 269 00:11:12,897 --> 00:11:17,201 No, he wants to make me an investment banker. 270 00:11:17,268 --> 00:11:22,639 Well, if it were me... I'd take it. 271 00:11:22,707 --> 00:11:25,709 What? Why? 272 00:11:25,777 --> 00:11:27,611 Because you can compete there like you do here 273 00:11:27,679 --> 00:11:29,380 with nothing hanging over your head. 274 00:11:29,447 --> 00:11:30,914 What if I don't want to stop being a lawyer? 275 00:11:30,982 --> 00:11:32,142 Well, then don't take the job. 276 00:11:32,150 --> 00:11:33,450 I mean, what do you want from me? 277 00:11:33,518 --> 00:11:35,119 - I want your advice. - I just gave you my advice. 278 00:11:35,186 --> 00:11:37,788 No, you told me what you would do. 279 00:11:37,856 --> 00:11:39,790 I want to know what you think I should do. 280 00:11:39,858 --> 00:11:42,359 Mike, last week, you said you'd do anything 281 00:11:42,427 --> 00:11:47,464 to stop being a fraud, so my advice is take it. 282 00:11:47,532 --> 00:11:50,267 Still be in the majors, just be a different sport. 283 00:11:54,005 --> 00:11:55,939 [Clears throat] 284 00:12:00,362 --> 00:12:02,336 Excuse me, do you have a minute? 285 00:12:04,055 --> 00:12:05,856 Look, you and I have never-- 286 00:12:05,924 --> 00:12:08,659 No, we haven't. 287 00:12:08,726 --> 00:12:09,893 I need your help. 288 00:12:09,961 --> 00:12:11,728 You must be scraping the bottom of the barrel 289 00:12:11,796 --> 00:12:13,830 if you're coming to me. It's about Louis. 290 00:12:13,898 --> 00:12:17,134 He and Sheila are done. That's awful. 291 00:12:17,201 --> 00:12:18,969 It's worse than awful. 292 00:12:19,037 --> 00:12:20,771 Jessica needs him on a case right now. 293 00:12:20,838 --> 00:12:23,407 He won't leave his apartment. He won't even answer his phone. 294 00:12:23,474 --> 00:12:24,408 Then I'll just go over there right now. 295 00:12:24,475 --> 00:12:25,709 That won't work. 296 00:12:25,777 --> 00:12:27,544 Even if it did, we don't have time. 297 00:12:27,612 --> 00:12:30,581 So then why are you here? 298 00:12:30,648 --> 00:12:31,729 Rachel, you don't trust me. 299 00:12:31,783 --> 00:12:35,352 I get that, but Louis asked me 300 00:12:35,420 --> 00:12:38,055 to cover for him, and that is what I'm going to do. 301 00:12:38,122 --> 00:12:43,327 You're the best paralegal here, and you're his friend. 302 00:12:43,394 --> 00:12:46,697 So will you help me or not? I will. 303 00:12:49,567 --> 00:12:53,170 So...I figured out what you can do 304 00:12:53,237 --> 00:12:55,172 to make it up to me tonight. 305 00:12:55,239 --> 00:12:56,673 I thought we were good. 306 00:12:56,741 --> 00:13:00,243 Yeah, I'm just--I'm feeling some residual anger. 307 00:13:00,311 --> 00:13:02,079 Scottie, I'm kind of busy right now, 308 00:13:02,146 --> 00:13:03,280 and I have plans tonight. 309 00:13:03,348 --> 00:13:05,015 Taking Mike on another I.P.O. date? 310 00:13:05,083 --> 00:13:06,683 - What difference does it make? - Hmm. 311 00:13:06,751 --> 00:13:07,784 Sounds mysterious. 312 00:13:07,852 --> 00:13:09,519 Bet you can't tell me what it is. 313 00:13:09,587 --> 00:13:11,655 - I'm playing poker. - Poker? 314 00:13:11,723 --> 00:13:14,257 Can I come? It's a work thing. 315 00:13:14,325 --> 00:13:16,526 - You bring Mike to work things. - Scottie, I told you I'm busy. 316 00:13:16,594 --> 00:13:19,262 You can't come. Can I get back to work now? 317 00:13:19,330 --> 00:13:21,198 - What got into you? - Nothing. 318 00:13:21,265 --> 00:13:24,968 Sometimes at the office, I'm working. 319 00:13:25,036 --> 00:13:28,105 Fair enough, boss. 320 00:13:36,247 --> 00:13:38,048 Are you sure that's how you want to play that? 321 00:13:38,049 --> 00:13:40,017 Play what, the fact that I'm busy? 322 00:13:40,084 --> 00:13:41,652 The fact that you just snapped at her 323 00:13:41,719 --> 00:13:43,453 when we both know what you're really angry about. 324 00:13:43,521 --> 00:13:46,690 I'm not angry. I'm annoyed at the interruption. 325 00:13:46,758 --> 00:13:48,238 You're angry that Mike wants to leave, 326 00:13:48,259 --> 00:13:49,526 and you just took it out on her. 327 00:13:49,594 --> 00:13:52,295 - I'm not angry about that. - No, you're hurt, 328 00:13:52,363 --> 00:13:56,500 and the anger covers the hurt, but I knew you didn't know that. 329 00:13:56,567 --> 00:13:58,935 I was annoyed about the interruption 330 00:13:59,003 --> 00:14:01,438 just like I'm annoyed right now. Bullshit. 331 00:14:01,506 --> 00:14:03,340 You're feeling exactly what I'm feeling. 332 00:14:03,408 --> 00:14:05,609 The idea of Mike leaving sucks, 333 00:14:05,677 --> 00:14:07,144 and the sooner you get your brain around that, 334 00:14:07,211 --> 00:14:10,647 the sooner you can maybe do something about it. 335 00:14:10,715 --> 00:14:12,015 Can I get back to work now? 336 00:14:12,083 --> 00:14:14,851 You can get back to work whenever you want. 337 00:14:14,919 --> 00:14:17,020 But if all you're gonna do is stick your head in the sand, 338 00:14:17,088 --> 00:14:19,189 then you're not going to have an associate or a girlfriend 339 00:14:19,257 --> 00:14:23,927 to get back to work from. 340 00:14:23,995 --> 00:14:26,129 - You give it to her? - I gave it to her. 341 00:14:26,197 --> 00:14:27,731 She suspect anything? 342 00:14:27,799 --> 00:14:30,834 I wouldn't be standing here if she did. 343 00:14:30,902 --> 00:14:33,770 - And? - She thought it was awesome. 344 00:14:33,838 --> 00:14:35,272 Well, she should. 345 00:14:35,339 --> 00:14:36,873 Louis didn't just come up with a way 346 00:14:36,941 --> 00:14:39,009 to keep Charles Van Dyke out of our books. 347 00:14:39,077 --> 00:14:42,913 Louis came up with a way to blow him out of the water. 348 00:14:42,980 --> 00:14:46,883 That Louis. He is one hell of an attorney. 349 00:14:46,951 --> 00:14:50,887 - Thank you, Louis. - Right back at you, Louis. 350 00:14:55,660 --> 00:14:57,461 Don't get used to it. 351 00:14:57,528 --> 00:14:58,862 Don't worry. 352 00:14:58,930 --> 00:15:00,497 I'm not looking to work here again. 353 00:15:00,565 --> 00:15:02,432 Not here, but you are looking to work? 354 00:15:02,500 --> 00:15:06,303 I've always been able to see through your bullshit, Charles. 355 00:15:06,370 --> 00:15:11,208 Which is why I'm offering you these, five cases. 356 00:15:11,275 --> 00:15:14,344 We're co-counsel, split the profits 50/50. 357 00:15:14,412 --> 00:15:17,013 It announces to the world that you are back in business, 358 00:15:17,081 --> 00:15:18,648 which is what you really want. 359 00:15:18,716 --> 00:15:22,519 You came to me bearing gifts. 360 00:15:22,587 --> 00:15:23,754 I still have the card. 361 00:15:23,821 --> 00:15:28,158 "To the man who hired me for all you've done." 362 00:15:28,226 --> 00:15:30,460 Two days later, you shoved me out. 363 00:15:30,528 --> 00:15:33,597 I take this to mean you're passing on my offer. 364 00:15:33,664 --> 00:15:35,031 I'm shitting on your offer. 365 00:15:35,099 --> 00:15:36,967 Okay, Charles. You were right. 366 00:15:37,034 --> 00:15:40,804 Your dividend check did have the wrong amount, 367 00:15:40,872 --> 00:15:41,972 but from now on, it's going to have 368 00:15:42,039 --> 00:15:44,107 the right amount, zero. 369 00:15:44,175 --> 00:15:46,076 - I don't think so. - Oh, the firm 370 00:15:46,144 --> 00:15:51,081 you had your exit agreement with no longer exists. 371 00:15:51,149 --> 00:15:53,917 We became Pearson Darby, then Pearson Specter, 372 00:15:53,985 --> 00:15:57,187 which means you're not entitled to a thing. 373 00:15:57,255 --> 00:15:59,289 That's not in the spirit of our agreement. 374 00:15:59,357 --> 00:16:02,058 And neither is your claim. 375 00:16:02,126 --> 00:16:04,027 There's only one problem. 376 00:16:04,095 --> 00:16:06,329 You should have dug deeper into the fine print. 377 00:16:06,397 --> 00:16:08,131 The entity referred to in our agreement 378 00:16:08,199 --> 00:16:10,634 is defined in your bylaws as "any partnership 379 00:16:10,701 --> 00:16:15,405 in which the name partner is Jessica Pearson." 380 00:16:15,473 --> 00:16:18,175 You didn't know. 381 00:16:18,242 --> 00:16:21,144 My number just tripled. 382 00:16:21,212 --> 00:16:23,280 Your call. 383 00:16:23,347 --> 00:16:26,216 Our hearing is Friday. 384 00:16:44,969 --> 00:16:47,971 You guys playing cards? 385 00:16:48,039 --> 00:16:51,041 You're out of your league. This game is for real players. 386 00:16:51,108 --> 00:16:54,177 Why don't I give it a try? 387 00:16:54,245 --> 00:16:56,246 Buyin is 25,000. 388 00:16:56,314 --> 00:16:59,749 - What's the limit? - There is no limit. 389 00:16:59,817 --> 00:17:02,953 Maybe I am out of my league. 390 00:17:12,063 --> 00:17:16,132 Raise $45,000. 391 00:17:16,200 --> 00:17:18,635 I'm putting you all-in. 392 00:17:18,703 --> 00:17:20,403 I've seen guys like you before. 393 00:17:20,471 --> 00:17:22,873 You think if you bully me with your big stack, 394 00:17:22,940 --> 00:17:24,674 I'm gonna run and hide. 395 00:17:24,742 --> 00:17:27,577 Here's the difference between you and me, Jimbo, 396 00:17:27,645 --> 00:17:31,014 I lose, I pull out another 25 grand, 397 00:17:31,082 --> 00:17:32,582 and another 25 after that. 398 00:17:32,650 --> 00:17:35,886 You lose, you've got nothing. 399 00:17:35,953 --> 00:17:37,520 You're bluffing. 400 00:17:37,588 --> 00:17:40,857 Then call or get up and walk away, 401 00:17:40,925 --> 00:17:45,362 but I've sat across from you 1,000 times before. 402 00:17:45,429 --> 00:17:47,430 You won't walk. 403 00:18:11,756 --> 00:18:13,123 Tough beat. 404 00:18:13,190 --> 00:18:15,058 Take your winnings. 405 00:18:15,126 --> 00:18:16,927 What winnings? 406 00:18:21,198 --> 00:18:23,934 I thought maybe it was time we do a little negotiating. 407 00:18:24,001 --> 00:18:25,468 Well, you have my offer. 408 00:18:25,536 --> 00:18:27,103 - I have a counter. - I'm all ears. 409 00:18:27,171 --> 00:18:29,072 I want a 50% increase in base salary. 410 00:18:29,140 --> 00:18:32,542 I want a guaranteed bonus not tied to our investment returns, 411 00:18:32,610 --> 00:18:37,280 a four-week vacation, and I want a piece. 412 00:18:37,348 --> 00:18:39,816 - A piece? - A piece. 413 00:18:39,884 --> 00:18:42,986 - No. - No piece? 414 00:18:43,054 --> 00:18:46,890 No negotiating. Look, I know what you're doing. 415 00:18:46,958 --> 00:18:47,991 You can't make up your mind, 416 00:18:48,059 --> 00:18:49,893 so you want me to make it up for you. 417 00:18:49,961 --> 00:18:52,041 But I don't want someone who's with me for the money. 418 00:18:52,063 --> 00:18:53,330 I want someone who's with me 419 00:18:53,397 --> 00:18:54,531 'cause they want to kick some ass. 420 00:18:54,598 --> 00:18:56,099 - I do kick ass. - And if you want to take 421 00:18:56,167 --> 00:19:01,071 this job right now, I will negotiate in good faith. 422 00:19:01,138 --> 00:19:05,208 But you don't. 423 00:19:05,276 --> 00:19:07,444 I don't yet. 424 00:19:07,511 --> 00:19:10,447 [Clears throat] 425 00:19:10,514 --> 00:19:12,148 Starting tomorrow, 426 00:19:12,216 --> 00:19:13,817 I'll be interviewing other people. 427 00:19:13,884 --> 00:19:19,289 Once I find the right person, job is gone. 428 00:19:22,994 --> 00:19:26,096 I'm not dropping my suit when you're going public in two days. 429 00:19:26,163 --> 00:19:28,999 James, you've read all about Hessington Oil. 430 00:19:29,066 --> 00:19:31,001 The odds were stacked against me. 431 00:19:31,068 --> 00:19:34,571 I won anyway, because I win. 432 00:19:34,638 --> 00:19:36,840 You won because Edward Darby came forward. 433 00:19:36,907 --> 00:19:38,174 You got lucky. 434 00:19:38,242 --> 00:19:41,277 Guys like you always think other people get lucky. 435 00:19:41,345 --> 00:19:43,313 I don't get lucky. 436 00:19:43,381 --> 00:19:44,814 I make my own luck, 437 00:19:44,882 --> 00:19:47,984 and in this case, it's bleeding you dry. 438 00:19:48,052 --> 00:19:49,886 Right there. 439 00:19:49,954 --> 00:19:53,823 You just gave me your tell. You have no other money. 440 00:19:53,891 --> 00:19:58,428 You're done. There's $100,000 in that pile. 441 00:19:58,496 --> 00:20:01,865 It's the exact amount of the deal we offered you. 442 00:20:01,932 --> 00:20:04,300 Sign it. 443 00:20:04,368 --> 00:20:07,670 We'll fix the paperwork tomorrow. 444 00:20:10,374 --> 00:20:14,511 This is $1,000. Cash me out. 445 00:20:14,578 --> 00:20:16,980 He doesn't play anymore the rest of the night. 446 00:20:27,411 --> 00:20:29,879 You didn't sleep well. 447 00:20:29,947 --> 00:20:31,714 I didn't sleep at all. 448 00:20:31,782 --> 00:20:34,517 It's a big decision. 449 00:20:34,585 --> 00:20:36,453 You still haven't told me what you think. 450 00:20:36,520 --> 00:20:38,822 Mike, I can't make the decision for you. 451 00:20:38,889 --> 00:20:40,323 I don't want you to make it for me. 452 00:20:40,391 --> 00:20:41,958 I just want to know what you think. 453 00:20:42,026 --> 00:20:43,593 And I already told you that I will support you 454 00:20:43,661 --> 00:20:45,595 with whatever you decide. And the way you can support me 455 00:20:45,663 --> 00:20:48,865 right now is by telling me how you feel. 456 00:20:48,933 --> 00:20:52,035 - It's not my place. - Not your place? 457 00:20:52,103 --> 00:20:53,369 Just admit it. You want me to take the job, 458 00:20:53,437 --> 00:20:54,677 but you're too afraid to say it. 459 00:20:54,705 --> 00:20:55,985 Okay, you want to know the truth? 460 00:20:56,040 --> 00:20:57,740 You already know what you want to do. 461 00:20:57,808 --> 00:21:01,111 And if I try to change your mind and it goes wrong, 462 00:21:01,178 --> 00:21:03,058 then I'm afraid you're gonna hold it against me. 463 00:21:03,080 --> 00:21:05,081 Would you just say it? 464 00:21:05,149 --> 00:21:08,651 Yes. I want you to take the job. 465 00:21:10,821 --> 00:21:14,157 Look, I know that you love what you do, 466 00:21:14,225 --> 00:21:16,265 but every day, you go into work with the possibility 467 00:21:16,293 --> 00:21:20,396 of being caught, and it is eating away at you. 468 00:21:20,464 --> 00:21:25,702 If you stay there, that's just not gonna change. 469 00:21:30,107 --> 00:21:33,042 - Jessica. How did-- - It go? 470 00:21:33,110 --> 00:21:37,113 I'll tell you how it went. I got hung out to dry. 471 00:21:37,181 --> 00:21:38,948 What? No, it was a good move. 472 00:21:39,016 --> 00:21:40,183 Oh, it would have been 473 00:21:40,251 --> 00:21:42,218 if our own bylaws didn't supersede it. 474 00:21:42,286 --> 00:21:43,887 Th--that's impossible. 475 00:21:43,954 --> 00:21:46,356 It was convoluted and buried in the fine print, 476 00:21:46,423 --> 00:21:49,526 and something Louis Litt never would have missed. 477 00:21:49,593 --> 00:21:52,662 Look me in the eye and tell me I'm wrong. 478 00:21:52,730 --> 00:21:55,131 You're not. He wouldn't have missed it. 479 00:21:55,199 --> 00:21:57,500 So when you came into my office 480 00:21:57,568 --> 00:21:59,602 and told me Louis had come up with that move, 481 00:21:59,670 --> 00:22:03,940 you were full of shit. 482 00:22:04,008 --> 00:22:07,577 I'm sorry. I wanted to help. 483 00:22:07,645 --> 00:22:09,325 Well, that kind of thing only happens once. 484 00:22:09,346 --> 00:22:13,049 You know how I know it's not gonna happen again? 485 00:22:13,117 --> 00:22:15,752 Pack up your shit. 486 00:22:15,819 --> 00:22:19,789 I don't care what kind of deal you have with Harvey. 487 00:22:19,857 --> 00:22:21,791 You're done. 488 00:22:28,032 --> 00:22:29,732 Why wouldn't you tell her? 489 00:22:29,800 --> 00:22:32,101 I said I would cover. 490 00:22:32,169 --> 00:22:34,604 I didn't say I would cover when it suited me. 491 00:22:34,672 --> 00:22:37,240 Yeah, but he wouldn't want you to get fired over this. 492 00:22:37,308 --> 00:22:40,076 I should be fired. I let Jessica look stupid. 493 00:22:40,144 --> 00:22:41,110 Katrina-- 494 00:22:41,178 --> 00:22:42,679 Thank you for your help, Rachel. 495 00:22:42,746 --> 00:22:44,080 I really appreciate it, 496 00:22:44,148 --> 00:22:46,149 but if you don't mind, I'd like to be alone. 497 00:23:09,640 --> 00:23:13,209 He's not here. 498 00:23:13,277 --> 00:23:15,078 Where is he? 499 00:23:15,145 --> 00:23:16,279 To tell you the truth, I don't know. 500 00:23:16,347 --> 00:23:18,014 All he said was he had a late night. 501 00:23:18,082 --> 00:23:21,117 Hmm. Well, I can come back. 502 00:23:21,185 --> 00:23:22,151 - I was just-- - You're taking the job, 503 00:23:22,219 --> 00:23:24,954 aren't you? 504 00:23:25,022 --> 00:23:26,055 I don't know. 505 00:23:26,123 --> 00:23:27,890 Yeah, you do. 506 00:23:27,958 --> 00:23:31,894 You just don't want to admit it. 507 00:23:31,962 --> 00:23:34,564 [Sighs] 508 00:23:34,632 --> 00:23:37,567 Yeah. I'm taking the job. 509 00:23:37,635 --> 00:23:40,803 [Sighs] 510 00:23:40,871 --> 00:23:43,806 God damn it. 511 00:23:47,945 --> 00:23:51,581 Do you know what that man has done for you? 512 00:23:51,649 --> 00:23:54,050 Do you know what it took for him to start trusting someone? 513 00:23:54,118 --> 00:23:56,219 - Donna-- - Don't interrupt me. 514 00:23:56,287 --> 00:23:57,754 So someone's dangling some money in front of you. 515 00:23:57,821 --> 00:24:00,256 - It's not about that. - I don't care what it's about. 516 00:24:00,324 --> 00:24:02,959 I'm gonna say what he won't. 517 00:24:03,027 --> 00:24:04,360 He needs you. 518 00:24:04,428 --> 00:24:06,562 You need this job, and if you can't see that, 519 00:24:06,630 --> 00:24:07,930 then you might as well just leave right now. 520 00:24:07,998 --> 00:24:11,234 Donna, someone's offering me a way out. 521 00:24:11,302 --> 00:24:13,569 - So you don't care about him. - Of course I do, 522 00:24:13,637 --> 00:24:16,172 but I also care about my life with Rachel. 523 00:24:21,612 --> 00:24:23,746 I don't want to live my life like this anymore. 524 00:24:34,224 --> 00:24:36,693 Then you better be the best goddamn investment banker 525 00:24:36,760 --> 00:24:39,629 this city has ever seen. 526 00:24:50,274 --> 00:24:53,009 Scottie, I'm sorry I was angry in your direction, 527 00:24:53,077 --> 00:24:54,711 but it was really about something else. 528 00:24:54,778 --> 00:24:57,180 Let me guess, Donna explained your feelings to you, 529 00:24:57,247 --> 00:24:58,648 and now you're here to apologize. 530 00:24:58,716 --> 00:25:00,983 Maybe. 531 00:25:01,051 --> 00:25:03,219 What was the something else? 532 00:25:03,287 --> 00:25:05,788 Mike got a job offer. 533 00:25:05,856 --> 00:25:07,357 And you don't want him to do it. 534 00:25:07,424 --> 00:25:08,358 No, I don't. 535 00:25:08,425 --> 00:25:09,892 Well, if you want him to stay, 536 00:25:09,960 --> 00:25:12,428 you know what's actually a nice tactic? 537 00:25:12,496 --> 00:25:15,398 Telling him you want him to stay. 538 00:25:17,334 --> 00:25:18,835 What? 539 00:25:18,902 --> 00:25:20,703 Had I known "tell me what's going on with you" 540 00:25:20,771 --> 00:25:22,372 meant "I'm going to tell you what to do," 541 00:25:22,373 --> 00:25:23,840 I might not have taken you up on it. 542 00:25:23,907 --> 00:25:26,309 Oh, okay. [Laughs] Mmm. 543 00:25:34,184 --> 00:25:36,152 - I'll see you in there. - Okay. 544 00:25:39,390 --> 00:25:41,124 You have that paperwork for me? 545 00:25:41,191 --> 00:25:43,493 Well, I got something for you, but it's not that. 546 00:25:43,560 --> 00:25:45,294 Didn't you learn your lesson last night? 547 00:25:45,362 --> 00:25:46,529 I learned to listen. 548 00:25:46,597 --> 00:25:47,997 When you talked, 549 00:25:48,065 --> 00:25:50,900 you mentioned Hessington Oil, so I looked back into it. 550 00:25:50,968 --> 00:25:53,269 Turns out you don't create your own luck. 551 00:25:53,337 --> 00:25:54,470 Your associate does. 552 00:25:54,538 --> 00:25:55,938 What the hell are you talking about? 553 00:25:55,973 --> 00:25:57,740 He conspired with Harold Gunderson 554 00:25:57,808 --> 00:25:59,675 to file a lawsuit against your own client 555 00:25:59,743 --> 00:26:02,178 so you could bribe witnesses not to testify. 556 00:26:02,246 --> 00:26:03,679 - We didn't bribe anyone. - [Scoffs] 557 00:26:03,747 --> 00:26:06,082 - That was a legal settlement. - Don't try to tell me 558 00:26:06,150 --> 00:26:09,318 two rookie associates who went to law school together 559 00:26:09,386 --> 00:26:11,354 and started at the same firm made this happen 560 00:26:11,422 --> 00:26:12,955 without collusion. I don't need to tell you 561 00:26:13,023 --> 00:26:14,757 anything 'cause there's nothing to tell. 562 00:26:14,825 --> 00:26:16,826 Well, you're gonna have to tell someone something, 563 00:26:16,894 --> 00:26:19,495 because that suit was filed one day, settled the next, 564 00:26:19,563 --> 00:26:21,764 and those witnesses cancelled their flights to New York. 565 00:26:21,832 --> 00:26:23,199 That is a bribe, 566 00:26:23,267 --> 00:26:25,201 and when I bring it to the attention of the bar, 567 00:26:25,269 --> 00:26:28,805 you and your associate are going to be in deep shit. 568 00:26:28,872 --> 00:26:30,907 Now who showed his tell? 569 00:26:30,974 --> 00:26:33,209 Here's your money back. 570 00:26:33,277 --> 00:26:37,113 And either I go to the bar, or you settle for $2 million. 571 00:26:37,181 --> 00:26:39,115 You have until tomorrow. 572 00:26:45,775 --> 00:26:46,482 Where's Mike? 573 00:26:46,507 --> 00:26:47,246 He's in there. 574 00:26:47,247 --> 00:26:50,016 Harvey-- 575 00:26:50,083 --> 00:26:52,385 - Harvey. - Not now. 576 00:26:52,452 --> 00:26:54,620 You need to call Lola Jensen. What? 577 00:26:54,688 --> 00:26:56,455 You need to get her to hack into the bar 578 00:26:56,523 --> 00:26:57,556 and put your name in. 579 00:26:57,624 --> 00:26:58,758 What the hell are you talking about? 580 00:26:58,825 --> 00:27:00,259 A week ago, you told me that the number one rule 581 00:27:00,327 --> 00:27:01,794 was not to move the goddamn body. 582 00:27:01,862 --> 00:27:03,863 A week ago, people weren't sniffing around you. 583 00:27:03,930 --> 00:27:06,899 - Harvey, my job offer is not-- - This isn't about your offer. 584 00:27:06,967 --> 00:27:08,534 Quelling knows about your bullshit lawsuit 585 00:27:08,602 --> 00:27:09,635 with Harold Gunderson. 586 00:27:09,703 --> 00:27:11,337 He turned me in? 587 00:27:11,405 --> 00:27:13,706 No, but he will if we don't cave. 588 00:27:13,774 --> 00:27:15,941 - He can't prove anything. - He doesn't have to. 589 00:27:16,009 --> 00:27:18,477 He hands you in to the bar, they look you up, we're done. 590 00:27:18,545 --> 00:27:22,515 Not if I'm not here. 591 00:27:22,582 --> 00:27:25,518 Oh, that's why you're in here. 592 00:27:25,585 --> 00:27:28,521 You're taking the job. I am. 593 00:27:33,927 --> 00:27:35,494 And you think an addicted gambler 594 00:27:35,562 --> 00:27:38,564 who lost his wife, his child, and his house is gonna stop 595 00:27:38,632 --> 00:27:40,533 coming for you just because you're not working here? 596 00:27:40,600 --> 00:27:42,702 You said it yourself. Hacking into the bar 597 00:27:42,769 --> 00:27:44,236 is twice the crime I've been committing. 598 00:27:44,304 --> 00:27:46,372 I am telling you Quelling is on the trail. 599 00:27:46,440 --> 00:27:47,840 You don't do this, we're gonna get caught. 600 00:27:47,908 --> 00:27:49,275 - There's got to be another way. - There isn't. 601 00:27:49,343 --> 00:27:50,676 - I don't believe that. - Then you better 602 00:27:50,744 --> 00:27:52,784 figure something out fast, because tomorrow morning, 603 00:27:52,846 --> 00:27:55,614 we're done, and you quitting isn't gonna change that. 604 00:28:04,324 --> 00:28:06,225 [Sighs] 605 00:28:06,293 --> 00:28:08,260 You can't fire Katrina Bennett. 606 00:28:08,328 --> 00:28:10,229 I can fire whoever I want to. 607 00:28:10,297 --> 00:28:12,798 She was covering for Louis. 608 00:28:12,866 --> 00:28:14,734 What are you talking about? 609 00:28:14,801 --> 00:28:17,470 Louis's engagement is over, and he's losing it. 610 00:28:17,537 --> 00:28:19,205 He won't come in to work, he won't pick up his phone, 611 00:28:19,272 --> 00:28:21,941 and he just didn't want anyone to know. 612 00:28:22,008 --> 00:28:24,510 Then why are you telling me? 613 00:28:24,578 --> 00:28:29,315 Because I helped her cover for him. 614 00:28:29,383 --> 00:28:32,818 Are you saying I should fire you too? 615 00:28:35,856 --> 00:28:39,191 I am saying that... 616 00:28:39,259 --> 00:28:41,861 We made a mistake, 617 00:28:41,928 --> 00:28:44,063 but that we were just looking out for Louis, 618 00:28:44,131 --> 00:28:48,734 and I know how much you value loyalty, 619 00:28:48,802 --> 00:28:50,269 so I don't think that should be the thing 620 00:28:50,337 --> 00:28:55,174 that costs Katrina her job... 621 00:28:55,242 --> 00:28:57,051 or mine. 622 00:28:59,846 --> 00:29:01,647 - Jessica. - I need you. 623 00:29:01,715 --> 00:29:03,783 No, listen, I just need a little more time. 624 00:29:03,850 --> 00:29:06,619 And had you asked me for it, I would have said yes, 625 00:29:06,686 --> 00:29:11,123 but instead, you had Katrina cover for you. 626 00:29:11,191 --> 00:29:13,592 Oh, that little traitor. What, did she rat me out? 627 00:29:13,660 --> 00:29:15,828 No, she didn't. She's so loyal to you 628 00:29:15,896 --> 00:29:18,764 that she tried to pass off her work for yours. 629 00:29:18,832 --> 00:29:21,967 Louis, Van Dyke wants to look at our books. 630 00:29:22,035 --> 00:29:24,036 What? We can't have that. 631 00:29:24,104 --> 00:29:26,972 I know. This was her fix. 632 00:29:29,676 --> 00:29:31,210 Oh, no, and you used this on him? 633 00:29:31,278 --> 00:29:35,247 I did, and then I fired Katrina. 634 00:29:35,315 --> 00:29:37,383 - Jessica. - I know. 635 00:29:37,451 --> 00:29:39,518 I can't fire her for being loyal. 636 00:29:39,586 --> 00:29:42,788 But I can't afford you sitting here licking your wounds 637 00:29:42,856 --> 00:29:44,723 while I get my ass handed to me. 638 00:29:44,791 --> 00:29:46,158 Please, just listen to me, okay? 639 00:29:46,226 --> 00:29:47,660 I cannot see straight. 640 00:29:47,727 --> 00:29:50,396 I cannot think straight, and even if I wanted 641 00:29:50,464 --> 00:29:54,366 to come and help you, I wouldn't be any good to you, so... 642 00:29:54,434 --> 00:29:58,404 Louis... 643 00:29:58,472 --> 00:30:02,208 I know you loved Sheila, 644 00:30:02,275 --> 00:30:06,078 but do you love your firm? 645 00:30:06,146 --> 00:30:07,079 You know I do. 646 00:30:07,147 --> 00:30:08,414 And when you love a woman, 647 00:30:08,482 --> 00:30:11,617 can you stand the thought of her being with another man? 648 00:30:11,685 --> 00:30:14,286 - No. - Well, Louis, 649 00:30:14,354 --> 00:30:20,125 Van Dyke is trying to get into Pearson Specter's pants. 650 00:30:20,193 --> 00:30:23,128 What are you going to do about it? 651 00:30:25,866 --> 00:30:27,800 I'm gonna put on a goddamn chastity belt. 652 00:30:27,868 --> 00:30:29,101 How? 653 00:30:29,169 --> 00:30:31,337 'Cause Katrina actually was on the right track. 654 00:30:31,404 --> 00:30:34,773 Van Dyke's claim is gone if the partnership is gone. 655 00:30:34,841 --> 00:30:36,141 The bylaws say it's not. 656 00:30:36,209 --> 00:30:39,745 No, it is if we become an L.L.C. 657 00:30:39,813 --> 00:30:42,748 We can't do that by tomorrow. 658 00:30:42,816 --> 00:30:44,216 We'd have to rewrite every contract. 659 00:30:44,217 --> 00:30:46,418 Boy, wow, Jessica, you sometimes really surprise me. 660 00:30:46,486 --> 00:30:48,587 You don't think I know that? 661 00:30:48,655 --> 00:30:50,723 I have an army of associates that I've trained 662 00:30:50,790 --> 00:30:52,391 within an inch of their lives. 663 00:30:52,459 --> 00:30:54,693 My name is Louis goddamn Marlowe Litt, 664 00:30:54,761 --> 00:30:57,596 and my firm is under siege, so don't you tell me 665 00:30:57,664 --> 00:31:00,666 what I can and cannot do! 666 00:31:10,437 --> 00:31:14,073 - Hey. - Hey. 667 00:31:14,140 --> 00:31:17,743 I don't want to interrupt, but I was just wondering 668 00:31:17,811 --> 00:31:18,944 what happened with Mike. 669 00:31:19,012 --> 00:31:20,913 He's leaving. 670 00:31:20,981 --> 00:31:22,915 [Sighs] 671 00:31:25,819 --> 00:31:28,153 I'm sorry. 672 00:31:28,221 --> 00:31:30,756 It's fine. 673 00:31:30,824 --> 00:31:34,460 Can I ask you something? 674 00:31:34,528 --> 00:31:37,329 Did you tell him that you wanted him to stay? 675 00:31:37,397 --> 00:31:41,333 I didn't get around to it. 676 00:31:41,401 --> 00:31:42,968 You--you didn't get around to it? 677 00:31:43,036 --> 00:31:46,539 I was gonna tell him, and then he told me he was leaving, 678 00:31:46,606 --> 00:31:48,440 and then other shit came up, so... 679 00:31:48,508 --> 00:31:50,209 So you just dropped it? 680 00:31:50,277 --> 00:31:51,477 I told you other shit came up. 681 00:31:51,545 --> 00:31:53,746 What other shit? 682 00:31:53,813 --> 00:31:55,848 I mean, you had an emergency case filing, 683 00:31:55,916 --> 00:31:57,816 so you let your protege walk out the door? 684 00:31:57,884 --> 00:32:00,152 - It's complicated. - Okay. 685 00:32:00,220 --> 00:32:04,156 Well...then share it with me. 686 00:32:06,293 --> 00:32:10,195 Quelling came after us. The Hessington witnesses. 687 00:32:10,263 --> 00:32:11,964 What? That's bullshit. 688 00:32:12,032 --> 00:32:13,032 You may have blurred some lines, 689 00:32:13,099 --> 00:32:14,099 but you certainly didn't cross any. 690 00:32:14,167 --> 00:32:15,267 Fight him. 691 00:32:15,335 --> 00:32:17,002 - No, I can't. - Why? 692 00:32:17,070 --> 00:32:19,204 Look, I don't want to talk about it. 693 00:32:19,272 --> 00:32:21,373 What is going on here? When somebody pisses you off, 694 00:32:21,441 --> 00:32:23,042 you get in the ring. What are you saying? 695 00:32:23,109 --> 00:32:25,444 What I'm saying is that you're not taking on Quelling, 696 00:32:25,512 --> 00:32:27,012 but you're letting Mike walk out the door 697 00:32:27,080 --> 00:32:28,280 without trying to stop him. 698 00:32:28,348 --> 00:32:29,615 I think one thing changed the other, 699 00:32:29,683 --> 00:32:31,650 and I want to know why. 700 00:32:31,718 --> 00:32:34,386 Maybe what changed is his desire to be here, 701 00:32:34,454 --> 00:32:37,556 and maybe what I have to say doesn't matter. 702 00:32:37,624 --> 00:32:40,125 Of course it matters. Now, what is this really about? 703 00:32:40,193 --> 00:32:42,127 Because it's sure as hell not about some stupid case. 704 00:32:42,195 --> 00:32:43,662 You know what? God damn it! 705 00:32:43,730 --> 00:32:47,833 For once, can't it just be about what I said it's about? 706 00:32:47,901 --> 00:32:50,569 You didn't say what it was about. 707 00:33:02,616 --> 00:33:05,551 Harvey, I'm really sorry 708 00:33:05,619 --> 00:33:08,087 that the Mike thing turned out this way. 709 00:33:08,154 --> 00:33:10,889 I am, but I can't say that I didn't see it coming. 710 00:33:10,957 --> 00:33:13,525 - Scottie, it isn't-- - What? It isn't what? 711 00:33:13,593 --> 00:33:14,793 It isn't what it seems? 712 00:33:14,861 --> 00:33:16,228 Because I don't know what it seems. 713 00:33:16,296 --> 00:33:18,931 All I know is that any time I ask you about anything, 714 00:33:18,999 --> 00:33:21,900 all you say is, "I can't talk about it." 715 00:33:27,807 --> 00:33:30,242 I'm just gonna stop asking. 716 00:33:30,310 --> 00:33:31,510 Then we'll just make up later, 717 00:33:31,578 --> 00:33:34,680 and we can do it all over again tomorrow. 718 00:33:45,325 --> 00:33:48,460 [Knock at door] 719 00:33:55,468 --> 00:33:59,438 Quelling can't hurt us anymore. 720 00:33:59,506 --> 00:34:02,574 - You went to see Lola. - I looked at his accounts. 721 00:34:02,642 --> 00:34:04,510 I wanted to find out where all that money came from 722 00:34:04,577 --> 00:34:05,778 to find all those clients. 723 00:34:05,845 --> 00:34:07,246 He doesn't have the money. 724 00:34:07,313 --> 00:34:08,414 And yet his rent gets paid, 725 00:34:08,481 --> 00:34:10,416 and they don't turn off his electricity. 726 00:34:16,623 --> 00:34:18,290 Holy shit. 727 00:34:18,358 --> 00:34:19,992 Guess you didn't have to see Lola after all. 728 00:34:20,060 --> 00:34:23,195 You think I got access to that with a court order? 729 00:34:23,263 --> 00:34:24,496 So you did go see her? 730 00:34:24,564 --> 00:34:25,597 You put the idea in my head. 731 00:34:25,665 --> 00:34:29,935 I just came up with a different agenda. 732 00:34:30,003 --> 00:34:31,937 We got him. 733 00:34:35,275 --> 00:34:38,010 No. 734 00:34:38,078 --> 00:34:40,746 You got him. What? 735 00:34:40,814 --> 00:34:44,783 Your going-away present. 736 00:34:44,851 --> 00:34:48,620 Be a lawyer one last time. Knock this guy out. 737 00:35:03,303 --> 00:35:05,237 [Knock at door] 738 00:35:09,209 --> 00:35:11,577 You have my settlement check. 739 00:35:11,644 --> 00:35:14,346 I don't have a dime for you. 740 00:35:14,414 --> 00:35:16,081 Then I guess the bar is going to be hearing from me 741 00:35:16,149 --> 00:35:17,416 first thing in the morning. 742 00:35:17,484 --> 00:35:21,086 Well, then, they'll also be hearing from me. 743 00:35:21,154 --> 00:35:24,823 Disciplinary rule 5-107a, "accepting compensation--" 744 00:35:24,891 --> 00:35:26,125 - I know what it says. - Then you also know 745 00:35:26,192 --> 00:35:28,560 the penalty is being disbarred. 746 00:35:28,628 --> 00:35:30,348 You took money from our client's competitors 747 00:35:30,396 --> 00:35:31,663 to trump up your bullshit suit. 748 00:35:31,731 --> 00:35:33,332 You didn't come by that legally. 749 00:35:33,399 --> 00:35:34,633 And they're not gonna care. 750 00:35:34,701 --> 00:35:36,135 I don't know if you've noticed, 751 00:35:36,202 --> 00:35:37,870 but I don't have a hell of a lot to lose, 752 00:35:37,937 --> 00:35:40,773 so sign my deal or get the hell out of my office. 753 00:35:40,840 --> 00:35:43,575 Well, here's the thing, James. 754 00:35:43,643 --> 00:35:47,913 I don't either... 755 00:35:47,981 --> 00:35:50,716 Because today is my last day as a lawyer anyway. 756 00:35:50,784 --> 00:35:53,018 - Bullshit. - Look at me. 757 00:35:56,623 --> 00:35:59,224 Good luck in front of the bar. 758 00:36:03,062 --> 00:36:06,231 I wasn't always like this. 759 00:36:09,135 --> 00:36:11,870 I had tobacco in my sights. 760 00:36:11,938 --> 00:36:13,372 They offered me a lot of money. 761 00:36:13,439 --> 00:36:15,507 I could have made a fortune. 762 00:36:15,575 --> 00:36:20,145 But $15,000 per client for people with cancer? 763 00:36:20,213 --> 00:36:22,281 I risked going to verdict because I wanted 764 00:36:22,348 --> 00:36:26,885 to get those people something that could make a difference! 765 00:36:26,953 --> 00:36:30,989 And I lost everything... 766 00:36:31,057 --> 00:36:33,692 My clients, my wife, my kids! 767 00:36:33,760 --> 00:36:36,094 You lost them because you gambled them away, James. 768 00:36:36,162 --> 00:36:38,096 I know that. 769 00:36:47,240 --> 00:36:50,976 Please. 770 00:36:51,044 --> 00:36:54,379 Being a lawyer is what I am. 771 00:36:54,447 --> 00:36:56,849 It's who I am. 772 00:36:56,916 --> 00:36:59,718 And if you take that away... 773 00:37:03,423 --> 00:37:06,124 It's up to you, James. 774 00:37:11,497 --> 00:37:14,132 I'll drop the suit. 775 00:37:19,472 --> 00:37:22,274 I promise. 776 00:37:28,982 --> 00:37:30,142 Louis, where the hell are you? 777 00:37:30,149 --> 00:37:32,017 You said you could get it done. 778 00:37:32,085 --> 00:37:35,487 I walk through those doors, our books fly open. 779 00:37:35,555 --> 00:37:39,391 Get here now. 780 00:37:39,459 --> 00:37:43,996 Well, this should be fun. 781 00:37:44,063 --> 00:37:46,265 We've never been across the aisle from each other. 782 00:37:46,332 --> 00:37:48,533 Which is why you don't realize that it won't be fun. 783 00:37:48,601 --> 00:37:49,935 We'll see what we see. 784 00:37:50,003 --> 00:37:53,538 Case 41432, Van Dyke versus Pearson. 785 00:37:53,606 --> 00:37:55,974 Look at that. Game time. 786 00:37:56,042 --> 00:37:59,711 Ladies first. Ladies first. 787 00:37:59,779 --> 00:38:02,881 Son of a bitch. For being polite? 788 00:38:02,949 --> 00:38:05,884 Were you being polite when you hired me? 789 00:38:05,952 --> 00:38:07,819 What does one have to do with the other? 790 00:38:07,887 --> 00:38:13,225 "To the man who hired me, for all you've done." 791 00:38:13,293 --> 00:38:17,095 Do you want to know what I meant when I wrote that card? 792 00:38:17,163 --> 00:38:19,531 The day you made me that offer, I asked you, 793 00:38:19,599 --> 00:38:22,334 "did it have anything to do with gender or race?" 794 00:38:22,402 --> 00:38:24,202 You swore it didn't. 795 00:38:24,270 --> 00:38:26,571 You lied to me. 796 00:38:26,639 --> 00:38:29,574 - It didn't. - You're lying now. 797 00:38:29,642 --> 00:38:33,011 You know, Daniel Hardman may have used people, 798 00:38:33,079 --> 00:38:34,880 but he didn't give a shit about their gender 799 00:38:34,948 --> 00:38:36,281 or their color. 800 00:38:36,349 --> 00:38:38,884 - He showed you the list. - Right next to my name, 801 00:38:38,952 --> 00:38:41,119 an asterisk. Not "Law Review." 802 00:38:41,187 --> 00:38:44,556 Not second in my class. Diversity. 803 00:38:44,624 --> 00:38:46,491 - You were treated the same. - You tell yourself that, 804 00:38:46,559 --> 00:38:48,694 but we both know the truth, 805 00:38:48,761 --> 00:38:52,164 which is why I sleep at night just fine. 806 00:38:52,231 --> 00:38:54,733 Well, it doesn't change the facts in this case, does it? 807 00:38:54,801 --> 00:38:57,970 No. No, it doesn't, but this will. 808 00:38:58,037 --> 00:38:59,705 Charles, you remember Louis Litt? 809 00:38:59,772 --> 00:39:00,806 Sorry, I couldn't run. 810 00:39:00,873 --> 00:39:02,274 Doctor wanted me to take it easy. 811 00:39:02,342 --> 00:39:03,475 Hey, Charles. 812 00:39:03,543 --> 00:39:05,477 [Spanks him] Great to see you. 813 00:39:07,580 --> 00:39:11,049 You told me that story to stall. 814 00:39:11,117 --> 00:39:13,318 - That was a stall... - Hmm. 815 00:39:13,386 --> 00:39:16,054 But this is for me. 816 00:39:16,122 --> 00:39:19,324 When I saw that asterisk next to my name, 817 00:39:19,392 --> 00:39:22,861 it made me sick to my stomach, because in one second, 818 00:39:22,929 --> 00:39:25,797 I understood how you will always see me. 819 00:39:25,865 --> 00:39:27,766 So that card was a thank you, 820 00:39:27,834 --> 00:39:29,768 because if I hadn't have felt sick, 821 00:39:29,836 --> 00:39:32,471 then I might not have worked as hard as I did 822 00:39:32,538 --> 00:39:35,107 to get where I am today. 823 00:39:35,174 --> 00:39:37,109 You woke the dragon, Charles. 824 00:39:37,176 --> 00:39:40,112 How do you like me now? 825 00:39:50,356 --> 00:39:53,392 I know you're there. 826 00:39:53,459 --> 00:39:57,262 You need anything? 827 00:39:57,330 --> 00:39:59,264 No. 828 00:39:59,332 --> 00:40:01,466 The I.P.O. is wrapped up. 829 00:40:01,534 --> 00:40:02,768 We go public Monday morning. 830 00:40:02,835 --> 00:40:04,136 I wasn't talking about the I.P.O. 831 00:40:04,203 --> 00:40:05,937 I was talking about how you're feeling about Mike. 832 00:40:06,005 --> 00:40:08,907 I know. 833 00:40:11,310 --> 00:40:14,679 Okay. 834 00:40:14,747 --> 00:40:18,617 Good night, Harvey. 835 00:40:18,684 --> 00:40:23,288 I'm gonna tell Scottie. 836 00:40:23,356 --> 00:40:26,925 About Mike? Are you crazy? 837 00:40:26,993 --> 00:40:29,027 You can't have it both ways, Donna. 838 00:40:29,095 --> 00:40:31,430 You can't tell me to open up and then keep my secrets. 839 00:40:31,497 --> 00:40:34,232 You spent more than a year covering it up. 840 00:40:34,300 --> 00:40:36,535 You tried to get him to commit another crime to cover it up, 841 00:40:36,602 --> 00:40:38,002 and now-- You said I should tell her 842 00:40:38,004 --> 00:40:39,504 what's really bothering me! 843 00:40:39,572 --> 00:40:40,739 I meant your feelings. 844 00:40:40,807 --> 00:40:41,973 I didn't mean confess to a felony. 845 00:40:42,041 --> 00:40:43,642 These are my goddamn feelings! 846 00:40:43,709 --> 00:40:46,144 Donna, I did something when I hired him. 847 00:40:46,212 --> 00:40:47,679 It's caused all of this. 848 00:40:47,747 --> 00:40:50,949 I can't tell her, and it's driving me crazy! 849 00:40:51,017 --> 00:40:55,353 Okay. Look, Mike is gone, Harvey. 850 00:40:55,421 --> 00:40:57,923 I hate that he's gone, but the jeopardy's gone too. 851 00:40:57,990 --> 00:40:59,858 It's done. 852 00:40:59,926 --> 00:41:04,663 And now you want to turn around and tell someone who-- 853 00:41:04,730 --> 00:41:07,666 Someone who what? 854 00:41:11,003 --> 00:41:12,137 Nothing. 855 00:41:12,205 --> 00:41:14,806 No, you better finish that sentence. 856 00:41:14,874 --> 00:41:18,343 Someone who's pissed at you, Harvey. 857 00:41:18,411 --> 00:41:21,179 Someone who keeps finding a reason to be pissed at you, 858 00:41:21,247 --> 00:41:23,281 and it's not the third time, and it's not the fifth time, 859 00:41:23,349 --> 00:41:24,916 and it's not the last time. I thought you were trying 860 00:41:24,984 --> 00:41:27,185 to help my relationship, not shit on it. 861 00:41:27,253 --> 00:41:28,787 Okay, you want to yell at me? Fine. 862 00:41:28,855 --> 00:41:30,555 Because I know you're not mad at me. 863 00:41:30,623 --> 00:41:32,891 And I know you're only telling me this stupid idea 864 00:41:32,959 --> 00:41:35,093 because you want me to tell you what you already know. 865 00:41:35,161 --> 00:41:38,563 You can't, Harvey. 866 00:41:41,000 --> 00:41:43,935 It's good that you want to, but you can't. 867 00:41:47,507 --> 00:41:51,343 Could I have a minute? 868 00:42:01,120 --> 00:42:04,990 Congratulate me. 869 00:42:05,057 --> 00:42:08,560 I'm officially a member of the New York bar. 870 00:42:08,628 --> 00:42:10,962 You went to Lola? 871 00:42:11,030 --> 00:42:15,371 I made a mistake. I want to stay. 872 00:42:15,372 --> 00:42:20,372 == sync, corrected by elderman == @elder_man