00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,285 --> 00:00:02,626
Sheila Amanda Sazs,
2
00:00:02,651 --> 00:00:04,005
will you marry me?
3
00:00:04,006 --> 00:00:06,041
Yes, I will marry you.
4
00:00:06,108 --> 00:00:07,309
- I want to go legit.
- You can't.
5
00:00:07,376 --> 00:00:09,244
Then I get Lola Jensen
to hack into the bar
6
00:00:09,312 --> 00:00:11,313
and just put me in there,
just like she did with Harvard.
7
00:00:11,380 --> 00:00:12,914
Rule number one
of not getting caught,
8
00:00:12,982 --> 00:00:14,516
you don't move
the goddamn body.
9
00:00:14,583 --> 00:00:16,384
Harvey, I'm stuck.
10
00:00:16,452 --> 00:00:18,620
I can't live my whole life
like this.
11
00:00:18,688 --> 00:00:20,655
You want me to set up
your new corporation?
12
00:00:20,723 --> 00:00:23,024
I want you to join
my new corporation.
13
00:00:23,092 --> 00:00:25,560
We're not lawyers.
We're investment bankers.
14
00:00:25,628 --> 00:00:27,529
Our job blows yours
out of the water.
15
00:00:27,596 --> 00:00:30,598
Scottie, I need you to give
Louis his transaction back.
16
00:00:30,666 --> 00:00:33,501
Does this have something to do
with that favor he did you?
17
00:00:33,569 --> 00:00:36,571
- Yes.
- Tell me what it is.
18
00:00:36,639 --> 00:00:37,839
- I can't.
- Guess we're not sharing
19
00:00:37,907 --> 00:00:39,507
everything with each other
after all.
20
00:00:39,575 --> 00:00:40,742
- Scottie.
- You can't have it
21
00:00:40,810 --> 00:00:42,243
both ways, Harvey.
22
00:00:42,311 --> 00:00:44,579
- Louis, I don't want kids.
- What are you talking about?
23
00:00:44,647 --> 00:00:46,114
I don't like kids.
24
00:00:46,182 --> 00:00:49,017
I was willing to give up Harvard
for you.
25
00:00:49,085 --> 00:00:51,453
You can't give up something
for me?
26
00:00:57,927 --> 00:01:00,395
I understand.
Can I just say something please?
27
00:01:00,463 --> 00:01:04,666
I know you keep saying that
I won't feel this way forever,
28
00:01:04,734 --> 00:01:07,902
but why is it
when the guys shows up
29
00:01:07,970 --> 00:01:09,671
with chicken vindaloo
40 minutes late
30
00:01:09,739 --> 00:01:12,674
with no naan
and no silverware,
31
00:01:12,742 --> 00:01:14,709
instead of throwing the chutney
in his face,
32
00:01:14,777 --> 00:01:17,679
I'm thanking him
and I am tipping him $20?
33
00:01:17,747 --> 00:01:21,783
Do you want to tell me
why that happens?
34
00:01:21,851 --> 00:01:24,352
I don't care.
I hate myself.
35
00:01:24,420 --> 00:01:26,187
I hate my life.
36
00:01:26,255 --> 00:01:28,456
The woman I love is gone,
my heart is broken,
37
00:01:28,524 --> 00:01:29,991
and I really--
to be honest with you,
38
00:01:30,059 --> 00:01:31,826
I just don't have
the will to live.
39
00:01:31,894 --> 00:01:34,863
[Beeps]
40
00:01:34,930 --> 00:01:37,699
Hold on.
It's my associate.
41
00:01:37,767 --> 00:01:38,767
Katrina.
42
00:01:38,834 --> 00:01:40,769
Louis, it's 7:55.
43
00:01:40,836 --> 00:01:42,170
Yeah.
I have an 8:00 a.m.
44
00:01:42,238 --> 00:01:44,706
Please cover it for me.
In fact, cover everything,
45
00:01:44,774 --> 00:01:46,941
and unless the building
is on fire and Sheila's in it,
46
00:01:47,009 --> 00:01:48,843
I'm not coming in.
Louis, what happened?
47
00:01:48,911 --> 00:01:50,044
You wanna know what happened?
I'll tell you what happened.
48
00:01:50,112 --> 00:01:51,212
My heart's been shattered
49
00:01:51,280 --> 00:01:52,520
into a thousand million pieces,
50
00:01:52,581 --> 00:01:54,015
and if I can't put my heart
into my work,
51
00:01:54,083 --> 00:01:56,418
then I'm not gonna do
any work at all, so...
52
00:01:56,485 --> 00:01:58,253
How long do you think
you'll be out?
53
00:01:58,320 --> 00:01:59,854
I don't know.
Today, tomorrow,
54
00:01:59,922 --> 00:02:01,356
the rest of the year.
55
00:02:01,424 --> 00:02:02,624
You know,
just don't call here again
56
00:02:02,691 --> 00:02:05,827
because I'm not gonna answer
the number.
57
00:02:05,895 --> 00:02:08,596
Doc?
58
00:02:08,664 --> 00:02:11,199
Dr. Lipschitz?
59
00:02:11,267 --> 00:02:13,835
Hello?
60
00:02:13,903 --> 00:02:16,838
What, are you shitting me?
That was not 50 minutes.
61
00:02:31,020 --> 00:02:33,688
Waiting outside for me?
Bold gesture.
62
00:02:33,756 --> 00:02:36,090
I called you three times.
I had to do something.
63
00:02:36,158 --> 00:02:38,293
- You must be feeling bad.
- I am.
64
00:02:38,360 --> 00:02:42,497
What for?
You're just doing your job.
65
00:02:42,565 --> 00:02:44,999
Scottie, I'm sorry.
66
00:02:45,067 --> 00:02:47,702
What happened with Louis,
I didn't like doing it.
67
00:02:47,770 --> 00:02:49,904
- Yeah, but you still did it.
- And what I'm doing now
68
00:02:49,972 --> 00:02:51,539
is asking you to let it go.
69
00:02:51,607 --> 00:02:53,308
Harvey, it's not that you
picked Louis over me.
70
00:02:53,375 --> 00:02:54,742
It's that you wouldn't
tell me why.
71
00:02:54,810 --> 00:02:57,645
I couldn't tell you why.
There's a difference.
72
00:02:57,713 --> 00:03:02,917
And I'm asking you
to trust me.
73
00:03:02,985 --> 00:03:05,487
Okay.
74
00:03:05,554 --> 00:03:08,556
I can let it go,
but keeping things from me
75
00:03:08,624 --> 00:03:12,360
just can't keep happening,
okay?
76
00:03:12,428 --> 00:03:14,496
I can't tell you
whether or not that's okay,
77
00:03:14,563 --> 00:03:19,200
and I definitely
can't tell you why.
78
00:03:19,268 --> 00:03:20,935
Too soon?
79
00:03:21,003 --> 00:03:22,637
What are you going to do
to make it up to me?
80
00:03:22,705 --> 00:03:24,172
Nothing right now.
81
00:03:24,240 --> 00:03:26,674
I'm taking Mike
to the marathon footwear brunch.
82
00:03:26,742 --> 00:03:28,303
You're taking a date
to an I.P.O. event?
83
00:03:28,344 --> 00:03:29,911
That's so cute.
It's not a date.
84
00:03:29,979 --> 00:03:31,346
He's never gonna put out.
85
00:03:31,413 --> 00:03:32,747
Well, it's too bad
that you're not taking me
86
00:03:32,815 --> 00:03:35,650
because I was thinking
of letting you...
87
00:03:35,718 --> 00:03:38,653
[Whispers indistinctly]
88
00:03:43,926 --> 00:03:46,928
Mr. Specter.
89
00:03:46,996 --> 00:03:48,329
James Quelling.
90
00:03:48,397 --> 00:03:50,198
I'm in a bit of a hurry,
Mr. Quelling.
91
00:03:50,266 --> 00:03:52,700
- I want to do you a favor.
- I don't need any favors.
92
00:03:52,768 --> 00:03:55,537
Yeah, you do, unless you want
Friday's headline to read,
93
00:03:55,604 --> 00:03:58,540
"Marathon Footwear builds
playgrounds that kill children."
94
00:03:58,607 --> 00:04:00,341
My client builds playgrounds
that help children.
95
00:04:00,409 --> 00:04:03,444
And uses a synthetic
full of toxins to do it.
96
00:04:03,512 --> 00:04:05,547
Look, I don't know
who you are,
97
00:04:05,614 --> 00:04:08,014
but I know what you're trying
to do, and it isn't gonna work.
98
00:04:08,017 --> 00:04:09,450
Look,
I'm a reasonable man.
99
00:04:09,518 --> 00:04:11,419
This is a huge moment
for your client.
100
00:04:11,487 --> 00:04:13,621
I won't file this
before Friday.
101
00:04:13,689 --> 00:04:15,990
You think I'm gonna let you
extort my client?
102
00:04:16,058 --> 00:04:18,593
No, I think you're gonna
protect your client
103
00:04:18,661 --> 00:04:20,461
from a claim
that could ruin them.
104
00:04:20,529 --> 00:04:25,567
In fact,
I'm counting on it.
105
00:04:25,634 --> 00:04:27,902
Nice offices.
Enjoy that brunch.
106
00:04:30,072 --> 00:04:32,740
- I got a job offer.
- Holy shit. From who?
107
00:04:32,808 --> 00:04:34,375
Last night.
Jonathan Sidwell.
108
00:04:34,443 --> 00:04:36,377
But I thought Louis
was his lawyer.
109
00:04:36,445 --> 00:04:38,513
He doesn't want me
to be his lawyer.
110
00:04:38,581 --> 00:04:42,183
He wants me to be a partner.
111
00:04:42,251 --> 00:04:44,352
- Investment banking?
- Yeah.
112
00:04:44,420 --> 00:04:45,720
- And?
- I don't know.
113
00:04:45,788 --> 00:04:46,988
- What do you think?
- I don't know.
114
00:04:47,056 --> 00:04:49,724
What do you think?
I think that I love you,
115
00:04:49,792 --> 00:04:53,695
and what you want to do
is what I want you to do.
116
00:04:53,762 --> 00:04:55,763
I don't know what to do.
117
00:04:55,831 --> 00:04:58,299
Okay.
Did you talk to Harvey?
118
00:04:58,367 --> 00:05:00,168
If I do that,
all he'll hear is, "Hey, Harvey,
119
00:05:00,169 --> 00:05:01,302
"thanks for doing everything
for me.
120
00:05:01,370 --> 00:05:03,137
I'm thinking about quitting."
Well...
121
00:05:03,205 --> 00:05:04,639
No, but you said
that you don't think of him
122
00:05:04,707 --> 00:05:06,474
as just your boss.
You consider him a friend.
123
00:05:06,542 --> 00:05:08,543
- So?
- So if he can't have
124
00:05:08,611 --> 00:05:11,813
an honest conversation with
your best interests in mind,
125
00:05:11,880 --> 00:05:15,717
he's not your friend, and--
and he shouldn't be your boss.
126
00:05:18,621 --> 00:05:22,290
♪ See the money,
wanna stay for your meal ♪
127
00:05:22,358 --> 00:05:25,593
♪ get another piece of pie
for your wife ♪
128
00:05:25,661 --> 00:05:28,763
♪ everybody wanna know
how it feel ♪
129
00:05:28,831 --> 00:05:32,533
♪ everybody wanna see
what it's like ♪
130
00:05:32,601 --> 00:05:35,570
♪ living in a beehive
of your mind ♪
131
00:05:35,638 --> 00:05:39,440
♪ Suits 3x15 ♪
Know When to Fold 'Em
Original Air Date on April 3, 2014
132
00:05:39,508 --> 00:05:40,908
♪ all right ♪
133
00:05:40,976 --> 00:05:46,481
♪ all that time
imagine this ♪
134
00:05:46,548 --> 00:05:47,582
♪ the greenback boogie ♪
135
00:05:47,607 --> 00:05:49,607
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
136
00:05:52,664 --> 00:05:54,045
I have to talk to you
about something.
137
00:05:54,046 --> 00:05:57,481
Well, unless its value
is in excess of $575 million,
138
00:05:57,549 --> 00:05:58,683
it can wait.
139
00:05:58,750 --> 00:06:00,051
Yeah.
Yeah, it can wait.
140
00:06:00,118 --> 00:06:02,386
Good because our I.P.O.
is in jeopardy
141
00:06:02,454 --> 00:06:04,889
unless we can deal
with this.
142
00:06:04,956 --> 00:06:07,692
Endangering children?
Wait, these things just opened.
143
00:06:07,759 --> 00:06:09,226
This is a bullshit claim.
144
00:06:09,294 --> 00:06:10,695
Maybe, but a bullshit claim
145
00:06:10,762 --> 00:06:13,282
on the right day is better than
a great claim on a bullshit day.
146
00:06:13,298 --> 00:06:15,132
Did you come up with that
all by yourself?
147
00:06:15,200 --> 00:06:17,334
My grandmother
taught it to me.
148
00:06:17,402 --> 00:06:19,103
- What do you need me to do?
- I need you to find
149
00:06:19,171 --> 00:06:21,211
everything there is to know
about this Quelling guy.
150
00:06:21,273 --> 00:06:24,175
Harvey, why don't you
just pay him off?
151
00:06:24,242 --> 00:06:25,309
Protect the I.P.O.?
152
00:06:25,377 --> 00:06:26,811
I worked my ass off
for this day.
153
00:06:26,878 --> 00:06:28,878
He's trying to hijack it.
I'm not gonna be extorted
154
00:06:28,914 --> 00:06:30,314
by some piece of shit
I've never heard of.
155
00:06:30,382 --> 00:06:32,616
Okay. On it.
156
00:06:32,684 --> 00:06:34,552
Jessica.
157
00:06:34,619 --> 00:06:36,253
Donna,
what can I do for you?
158
00:06:36,321 --> 00:06:37,988
I was just walking
by reception,
159
00:06:38,056 --> 00:06:39,523
and I thought you might
like to know--you know,
160
00:06:39,591 --> 00:06:41,292
because it's your firm and--
Donna, get to it.
161
00:06:41,359 --> 00:06:43,728
Charles Van Dyke
is in the lobby.
162
00:06:43,795 --> 00:06:46,197
- Right now?
- 30 seconds ago.
163
00:06:46,264 --> 00:06:47,398
You were right
to come to me.
164
00:06:47,466 --> 00:06:48,733
Would you like me
to send him on his way?
165
00:06:48,800 --> 00:06:50,868
I prefer to take care
of Charles Van Dyke myself.
166
00:06:50,936 --> 00:06:52,870
Excellent.
167
00:06:56,808 --> 00:06:59,477
You can stare at it
all you want, Charles,
168
00:06:59,544 --> 00:07:01,045
but it's not going to change.
169
00:07:01,113 --> 00:07:02,346
I was just thinking,
170
00:07:02,414 --> 00:07:04,648
"I can't believe you put
the mailroom boy's name
171
00:07:04,716 --> 00:07:06,250
on the wall."
I think what you mean is
172
00:07:06,318 --> 00:07:08,452
that you can't believe
yours was ever taken off.
173
00:07:08,520 --> 00:07:09,954
I put that behind me
years ago.
174
00:07:10,021 --> 00:07:11,301
What are you doing here,
Charles?
175
00:07:11,323 --> 00:07:14,992
I suggest we go
in your office and talk.
176
00:07:15,060 --> 00:07:17,995
Right here is just fine.
177
00:07:18,063 --> 00:07:19,230
What do you want?
178
00:07:19,297 --> 00:07:21,499
I want a 30% increase
in my dividend check.
179
00:07:21,566 --> 00:07:24,668
- Good-bye, Charles.
- I thought you'd say that.
180
00:07:24,736 --> 00:07:27,238
This is formal notice of
my demand to audit your books.
181
00:07:27,305 --> 00:07:29,406
You have until Friday
to comply.
182
00:07:29,474 --> 00:07:32,343
You gave up this right
when we ran you out of town.
183
00:07:32,410 --> 00:07:34,845
I think you're forgetting
I retain that right
184
00:07:34,913 --> 00:07:37,848
in the event of any
material change in my dividend.
185
00:07:37,916 --> 00:07:39,483
Your dividend went up.
186
00:07:39,551 --> 00:07:43,420
Materially.
187
00:07:43,488 --> 00:07:45,256
You think
we're hiding profits.
188
00:07:45,323 --> 00:07:48,492
From what I know of you,
you're always hiding something.
189
00:07:50,796 --> 00:07:53,464
- I'm gonna make it fast, Jim.
- James.
190
00:07:53,532 --> 00:07:54,832
That's not what your ex-wife
calls you.
191
00:07:54,900 --> 00:07:56,000
She calls you Jim.
192
00:07:56,067 --> 00:07:57,968
That's one of the nicer names
she uses.
193
00:07:58,036 --> 00:08:00,004
She's been calling you
a lot these days.
194
00:08:00,071 --> 00:08:01,872
Wow, you found out
I'm divorced.
195
00:08:01,940 --> 00:08:03,741
Well, I'll withdraw
the lawsuit.
196
00:08:03,809 --> 00:08:05,976
It's not the divorce, Jimbo,
it's the huge wall
197
00:08:06,044 --> 00:08:08,379
of mounting debt
that's closing in on you
198
00:08:08,446 --> 00:08:10,181
since you tanked
the tobacco litigation.
199
00:08:10,248 --> 00:08:12,082
I didn't tank it.
I lost.
200
00:08:12,150 --> 00:08:13,417
You didn't just lose.
201
00:08:13,485 --> 00:08:15,286
You had an offer that
would have set you up for life.
202
00:08:15,353 --> 00:08:17,221
Instead, you rolled the dice,
went to verdict,
203
00:08:17,289 --> 00:08:18,589
and now you got nothing.
204
00:08:18,657 --> 00:08:20,257
Which is why your wife
left you,
205
00:08:20,325 --> 00:08:23,327
and now you're coming after us
with a fabricated claim.
206
00:08:23,395 --> 00:08:25,796
I didn't fabricate anything.
I have expert reports here.
207
00:08:25,864 --> 00:08:28,399
You've got one report
of possible toxins
208
00:08:28,466 --> 00:08:30,734
in the playground material.
And not one sick child.
209
00:08:30,802 --> 00:08:32,703
And you have an I.P.O.
on Friday,
210
00:08:32,771 --> 00:08:34,872
and if this suit appears
in the Journal that morning,
211
00:08:34,940 --> 00:08:36,340
what do you think
the stock price is gonna be
212
00:08:36,408 --> 00:08:40,511
when they ring that bell?
213
00:08:40,579 --> 00:08:42,980
Got me.
Give me your number.
214
00:08:43,048 --> 00:08:46,617
- 100,000 and we're done.
- Done.
215
00:08:46,685 --> 00:08:50,120
We'll draw up the paperwork.
I've got it right here.
216
00:08:50,188 --> 00:08:52,523
But one thing,
this precludes you
217
00:08:52,591 --> 00:08:56,293
from representing any other
plaintiffs with the same action.
218
00:08:56,361 --> 00:09:00,464
[Laughs]
You got me.
219
00:09:00,532 --> 00:09:02,766
I have 100 other plaintiffs
waiting in the wings.
220
00:09:02,834 --> 00:09:05,870
That's a $10 million hit
you just avoided.
221
00:09:05,937 --> 00:09:07,104
I tell you what.
222
00:09:07,172 --> 00:09:09,273
Give me a million,
and we're really done.
223
00:09:09,341 --> 00:09:12,476
James, this covers your debts
and gets you out from under.
224
00:09:15,981 --> 00:09:18,515
You think that means I'm gonna
take less than it's worth?
225
00:09:18,583 --> 00:09:21,652
- It isn't worth anything.
- It is today.
226
00:09:21,720 --> 00:09:24,655
You know where to reach me.
227
00:09:27,125 --> 00:09:28,259
Thought you said
you were willing to go
228
00:09:28,326 --> 00:09:30,094
as high as 500,000.
Yeah, that was before
229
00:09:30,161 --> 00:09:32,463
I realized
what we were dealing with.
230
00:09:32,530 --> 00:09:35,699
This guy doesn't owe money
'cause he got divorced.
231
00:09:35,767 --> 00:09:37,234
He got divorced
'cause he owes money.
232
00:09:37,302 --> 00:09:39,143
- What are you talking about?
- He's a gambler.
233
00:09:39,204 --> 00:09:40,738
How does that help us?
234
00:09:40,805 --> 00:09:42,740
He doesn't know I'm one.
235
00:09:49,881 --> 00:09:51,682
Where's Louis?
236
00:09:51,750 --> 00:09:53,417
- Jessica.
- Where is he?
237
00:09:53,485 --> 00:09:56,887
He's not answering his phone.
He's not answering his emails.
238
00:09:56,955 --> 00:09:58,555
The thing is
I don't know if he--
239
00:09:58,623 --> 00:10:01,525
Katrina,
your job as gatekeeper
240
00:10:01,593 --> 00:10:04,028
does not apply to me,
so I'm going to ask you
241
00:10:04,095 --> 00:10:05,095
one more time.
242
00:10:05,163 --> 00:10:08,098
Why isn't Louis
in the building?
243
00:10:08,166 --> 00:10:09,400
He must still be in court.
244
00:10:09,467 --> 00:10:11,669
Is there something I can do?
What you can do
245
00:10:11,736 --> 00:10:13,837
is find Louis and have him
come up with a way around
246
00:10:13,905 --> 00:10:15,940
this demand
to look at our books.
247
00:10:16,007 --> 00:10:17,368
When should I tell him
you need it?
248
00:10:17,409 --> 00:10:20,778
Yesterday.
249
00:10:20,845 --> 00:10:23,480
You were right.
Quelling's got a game.
250
00:10:23,548 --> 00:10:25,816
- What night?
- Every night.
251
00:10:25,884 --> 00:10:28,045
Well, I hope you know where
tonight's game is because--
252
00:10:31,589 --> 00:10:32,756
- Great.
- Mm-hmm.
253
00:10:32,824 --> 00:10:36,160
You and I are going.
254
00:10:36,227 --> 00:10:38,595
- Um...
- What?
255
00:10:43,168 --> 00:10:45,836
I got a job offer,
Harvey.
256
00:10:45,904 --> 00:10:48,339
Supposed to go have drinks
to talk about it tonight.
257
00:10:48,406 --> 00:10:51,075
I can move it,
it's just, that's...
258
00:10:51,142 --> 00:10:54,378
that's why I hesitated.
259
00:10:54,446 --> 00:10:56,513
- When?
- When what?
260
00:10:56,581 --> 00:10:57,848
When'd you get
the job offer?
261
00:10:57,916 --> 00:10:59,757
- The other night.
- And you didn't mention it.
262
00:10:59,818 --> 00:11:00,818
I didn't know
what I thought.
263
00:11:00,885 --> 00:11:02,486
- And now you do?
- No. It's--
264
00:11:02,554 --> 00:11:05,756
Who?
265
00:11:05,824 --> 00:11:08,125
Jonathan Sidwell.
266
00:11:08,193 --> 00:11:09,293
The spin-off idea?
267
00:11:09,361 --> 00:11:10,894
- Yeah.
- I should have known.
268
00:11:10,962 --> 00:11:12,830
He wants you to be
his general counsel?
269
00:11:12,897 --> 00:11:17,201
No, he wants to make me
an investment banker.
270
00:11:17,268 --> 00:11:22,639
Well, if it were me...
I'd take it.
271
00:11:22,707 --> 00:11:25,709
What? Why?
272
00:11:25,777 --> 00:11:27,611
Because you can compete there
like you do here
273
00:11:27,679 --> 00:11:29,380
with nothing hanging
over your head.
274
00:11:29,447 --> 00:11:30,914
What if I don't want to stop
being a lawyer?
275
00:11:30,982 --> 00:11:32,142
Well, then don't
take the job.
276
00:11:32,150 --> 00:11:33,450
I mean, what do you want
from me?
277
00:11:33,518 --> 00:11:35,119
- I want your advice.
- I just gave you my advice.
278
00:11:35,186 --> 00:11:37,788
No, you told me
what you would do.
279
00:11:37,856 --> 00:11:39,790
I want to know what you think
I should do.
280
00:11:39,858 --> 00:11:42,359
Mike, last week,
you said you'd do anything
281
00:11:42,427 --> 00:11:47,464
to stop being a fraud,
so my advice is take it.
282
00:11:47,532 --> 00:11:50,267
Still be in the majors,
just be a different sport.
283
00:11:54,005 --> 00:11:55,939
[Clears throat]
284
00:12:00,362 --> 00:12:02,336
Excuse me,
do you have a minute?
285
00:12:04,055 --> 00:12:05,856
Look, you and I have never--
286
00:12:05,924 --> 00:12:08,659
No, we haven't.
287
00:12:08,726 --> 00:12:09,893
I need your help.
288
00:12:09,961 --> 00:12:11,728
You must be scraping
the bottom of the barrel
289
00:12:11,796 --> 00:12:13,830
if you're coming to me.
It's about Louis.
290
00:12:13,898 --> 00:12:17,134
He and Sheila are done.
That's awful.
291
00:12:17,201 --> 00:12:18,969
It's worse than awful.
292
00:12:19,037 --> 00:12:20,771
Jessica needs him on a case
right now.
293
00:12:20,838 --> 00:12:23,407
He won't leave his apartment.
He won't even answer his phone.
294
00:12:23,474 --> 00:12:24,408
Then I'll just go over there
right now.
295
00:12:24,475 --> 00:12:25,709
That won't work.
296
00:12:25,777 --> 00:12:27,544
Even if it did,
we don't have time.
297
00:12:27,612 --> 00:12:30,581
So then why are you here?
298
00:12:30,648 --> 00:12:31,729
Rachel, you don't trust me.
299
00:12:31,783 --> 00:12:35,352
I get that,
but Louis asked me
300
00:12:35,420 --> 00:12:38,055
to cover for him, and that
is what I'm going to do.
301
00:12:38,122 --> 00:12:43,327
You're the best paralegal here,
and you're his friend.
302
00:12:43,394 --> 00:12:46,697
So will you help me or not?
I will.
303
00:12:49,567 --> 00:12:53,170
So...I figured out
what you can do
304
00:12:53,237 --> 00:12:55,172
to make it up to me tonight.
305
00:12:55,239 --> 00:12:56,673
I thought we were good.
306
00:12:56,741 --> 00:13:00,243
Yeah, I'm just--I'm feeling
some residual anger.
307
00:13:00,311 --> 00:13:02,079
Scottie, I'm kind of busy
right now,
308
00:13:02,146 --> 00:13:03,280
and I have plans tonight.
309
00:13:03,348 --> 00:13:05,015
Taking Mike
on another I.P.O. date?
310
00:13:05,083 --> 00:13:06,683
- What difference does it make?
- Hmm.
311
00:13:06,751 --> 00:13:07,784
Sounds mysterious.
312
00:13:07,852 --> 00:13:09,519
Bet you can't tell me
what it is.
313
00:13:09,587 --> 00:13:11,655
- I'm playing poker.
- Poker?
314
00:13:11,723 --> 00:13:14,257
Can I come?
It's a work thing.
315
00:13:14,325 --> 00:13:16,526
- You bring Mike to work things.
- Scottie, I told you I'm busy.
316
00:13:16,594 --> 00:13:19,262
You can't come.
Can I get back to work now?
317
00:13:19,330 --> 00:13:21,198
- What got into you?
- Nothing.
318
00:13:21,265 --> 00:13:24,968
Sometimes at the office,
I'm working.
319
00:13:25,036 --> 00:13:28,105
Fair enough, boss.
320
00:13:36,247 --> 00:13:38,048
Are you sure that's how
you want to play that?
321
00:13:38,049 --> 00:13:40,017
Play what,
the fact that I'm busy?
322
00:13:40,084 --> 00:13:41,652
The fact that you
just snapped at her
323
00:13:41,719 --> 00:13:43,453
when we both know what
you're really angry about.
324
00:13:43,521 --> 00:13:46,690
I'm not angry.
I'm annoyed at the interruption.
325
00:13:46,758 --> 00:13:48,238
You're angry
that Mike wants to leave,
326
00:13:48,259 --> 00:13:49,526
and you just
took it out on her.
327
00:13:49,594 --> 00:13:52,295
- I'm not angry about that.
- No, you're hurt,
328
00:13:52,363 --> 00:13:56,500
and the anger covers the hurt,
but I knew you didn't know that.
329
00:13:56,567 --> 00:13:58,935
I was annoyed
about the interruption
330
00:13:59,003 --> 00:14:01,438
just like I'm annoyed right now.
Bullshit.
331
00:14:01,506 --> 00:14:03,340
You're feeling
exactly what I'm feeling.
332
00:14:03,408 --> 00:14:05,609
The idea of Mike leaving sucks,
333
00:14:05,677 --> 00:14:07,144
and the sooner you get
your brain around that,
334
00:14:07,211 --> 00:14:10,647
the sooner you can maybe
do something about it.
335
00:14:10,715 --> 00:14:12,015
Can I get back to work now?
336
00:14:12,083 --> 00:14:14,851
You can get back to work
whenever you want.
337
00:14:14,919 --> 00:14:17,020
But if all you're gonna do
is stick your head in the sand,
338
00:14:17,088 --> 00:14:19,189
then you're not going to have
an associate or a girlfriend
339
00:14:19,257 --> 00:14:23,927
to get back to work from.
340
00:14:23,995 --> 00:14:26,129
- You give it to her?
- I gave it to her.
341
00:14:26,197 --> 00:14:27,731
She suspect anything?
342
00:14:27,799 --> 00:14:30,834
I wouldn't be standing here
if she did.
343
00:14:30,902 --> 00:14:33,770
- And?
- She thought it was awesome.
344
00:14:33,838 --> 00:14:35,272
Well, she should.
345
00:14:35,339 --> 00:14:36,873
Louis didn't just
come up with a way
346
00:14:36,941 --> 00:14:39,009
to keep Charles Van Dyke
out of our books.
347
00:14:39,077 --> 00:14:42,913
Louis came up with a way
to blow him out of the water.
348
00:14:42,980 --> 00:14:46,883
That Louis.
He is one hell of an attorney.
349
00:14:46,951 --> 00:14:50,887
- Thank you, Louis.
- Right back at you, Louis.
350
00:14:55,660 --> 00:14:57,461
Don't get used to it.
351
00:14:57,528 --> 00:14:58,862
Don't worry.
352
00:14:58,930 --> 00:15:00,497
I'm not looking
to work here again.
353
00:15:00,565 --> 00:15:02,432
Not here,
but you are looking to work?
354
00:15:02,500 --> 00:15:06,303
I've always been able to see
through your bullshit, Charles.
355
00:15:06,370 --> 00:15:11,208
Which is why I'm offering you
these, five cases.
356
00:15:11,275 --> 00:15:14,344
We're co-counsel,
split the profits 50/50.
357
00:15:14,412 --> 00:15:17,013
It announces to the world
that you are back in business,
358
00:15:17,081 --> 00:15:18,648
which is what you really want.
359
00:15:18,716 --> 00:15:22,519
You came to me
bearing gifts.
360
00:15:22,587 --> 00:15:23,754
I still have the card.
361
00:15:23,821 --> 00:15:28,158
"To the man who hired me
for all you've done."
362
00:15:28,226 --> 00:15:30,460
Two days later,
you shoved me out.
363
00:15:30,528 --> 00:15:33,597
I take this to mean
you're passing on my offer.
364
00:15:33,664 --> 00:15:35,031
I'm shitting on your offer.
365
00:15:35,099 --> 00:15:36,967
Okay, Charles.
You were right.
366
00:15:37,034 --> 00:15:40,804
Your dividend check did have
the wrong amount,
367
00:15:40,872 --> 00:15:41,972
but from now on,
it's going to have
368
00:15:42,039 --> 00:15:44,107
the right amount, zero.
369
00:15:44,175 --> 00:15:46,076
- I don't think so.
- Oh, the firm
370
00:15:46,144 --> 00:15:51,081
you had your exit agreement with
no longer exists.
371
00:15:51,149 --> 00:15:53,917
We became Pearson Darby,
then Pearson Specter,
372
00:15:53,985 --> 00:15:57,187
which means
you're not entitled to a thing.
373
00:15:57,255 --> 00:15:59,289
That's not in the spirit
of our agreement.
374
00:15:59,357 --> 00:16:02,058
And neither is your claim.
375
00:16:02,126 --> 00:16:04,027
There's only one problem.
376
00:16:04,095 --> 00:16:06,329
You should have dug deeper
into the fine print.
377
00:16:06,397 --> 00:16:08,131
The entity referred to
in our agreement
378
00:16:08,199 --> 00:16:10,634
is defined in your bylaws
as "any partnership
379
00:16:10,701 --> 00:16:15,405
in which the name partner
is Jessica Pearson."
380
00:16:15,473 --> 00:16:18,175
You didn't know.
381
00:16:18,242 --> 00:16:21,144
My number just tripled.
382
00:16:21,212 --> 00:16:23,280
Your call.
383
00:16:23,347 --> 00:16:26,216
Our hearing is Friday.
384
00:16:44,969 --> 00:16:47,971
You guys playing cards?
385
00:16:48,039 --> 00:16:51,041
You're out of your league.
This game is for real players.
386
00:16:51,108 --> 00:16:54,177
Why don't I give it a try?
387
00:16:54,245 --> 00:16:56,246
Buyin is 25,000.
388
00:16:56,314 --> 00:16:59,749
- What's the limit?
- There is no limit.
389
00:16:59,817 --> 00:17:02,953
Maybe I am out of my league.
390
00:17:12,063 --> 00:17:16,132
Raise $45,000.
391
00:17:16,200 --> 00:17:18,635
I'm putting you all-in.
392
00:17:18,703 --> 00:17:20,403
I've seen guys like you
before.
393
00:17:20,471 --> 00:17:22,873
You think if you bully me
with your big stack,
394
00:17:22,940 --> 00:17:24,674
I'm gonna run and hide.
395
00:17:24,742 --> 00:17:27,577
Here's the difference
between you and me, Jimbo,
396
00:17:27,645 --> 00:17:31,014
I lose,
I pull out another 25 grand,
397
00:17:31,082 --> 00:17:32,582
and another 25 after that.
398
00:17:32,650 --> 00:17:35,886
You lose,
you've got nothing.
399
00:17:35,953 --> 00:17:37,520
You're bluffing.
400
00:17:37,588 --> 00:17:40,857
Then call
or get up and walk away,
401
00:17:40,925 --> 00:17:45,362
but I've sat across from you
1,000 times before.
402
00:17:45,429 --> 00:17:47,430
You won't walk.
403
00:18:11,756 --> 00:18:13,123
Tough beat.
404
00:18:13,190 --> 00:18:15,058
Take your winnings.
405
00:18:15,126 --> 00:18:16,927
What winnings?
406
00:18:21,198 --> 00:18:23,934
I thought maybe it was time
we do a little negotiating.
407
00:18:24,001 --> 00:18:25,468
Well, you have my offer.
408
00:18:25,536 --> 00:18:27,103
- I have a counter.
- I'm all ears.
409
00:18:27,171 --> 00:18:29,072
I want a 50% increase
in base salary.
410
00:18:29,140 --> 00:18:32,542
I want a guaranteed bonus not
tied to our investment returns,
411
00:18:32,610 --> 00:18:37,280
a four-week vacation,
and I want a piece.
412
00:18:37,348 --> 00:18:39,816
- A piece?
- A piece.
413
00:18:39,884 --> 00:18:42,986
- No.
- No piece?
414
00:18:43,054 --> 00:18:46,890
No negotiating.
Look, I know what you're doing.
415
00:18:46,958 --> 00:18:47,991
You can't make up your mind,
416
00:18:48,059 --> 00:18:49,893
so you want me
to make it up for you.
417
00:18:49,961 --> 00:18:52,041
But I don't want someone
who's with me for the money.
418
00:18:52,063 --> 00:18:53,330
I want someone who's with me
419
00:18:53,397 --> 00:18:54,531
'cause they want to kick
some ass.
420
00:18:54,598 --> 00:18:56,099
- I do kick ass.
- And if you want to take
421
00:18:56,167 --> 00:19:01,071
this job right now,
I will negotiate in good faith.
422
00:19:01,138 --> 00:19:05,208
But you don't.
423
00:19:05,276 --> 00:19:07,444
I don't yet.
424
00:19:07,511 --> 00:19:10,447
[Clears throat]
425
00:19:10,514 --> 00:19:12,148
Starting tomorrow,
426
00:19:12,216 --> 00:19:13,817
I'll be interviewing
other people.
427
00:19:13,884 --> 00:19:19,289
Once I find the right person,
job is gone.
428
00:19:22,994 --> 00:19:26,096
I'm not dropping my suit when
you're going public in two days.
429
00:19:26,163 --> 00:19:28,999
James, you've read
all about Hessington Oil.
430
00:19:29,066 --> 00:19:31,001
The odds were stacked
against me.
431
00:19:31,068 --> 00:19:34,571
I won anyway, because I win.
432
00:19:34,638 --> 00:19:36,840
You won because Edward Darby
came forward.
433
00:19:36,907 --> 00:19:38,174
You got lucky.
434
00:19:38,242 --> 00:19:41,277
Guys like you always think
other people get lucky.
435
00:19:41,345 --> 00:19:43,313
I don't get lucky.
436
00:19:43,381 --> 00:19:44,814
I make my own luck,
437
00:19:44,882 --> 00:19:47,984
and in this case,
it's bleeding you dry.
438
00:19:48,052 --> 00:19:49,886
Right there.
439
00:19:49,954 --> 00:19:53,823
You just gave me your tell.
You have no other money.
440
00:19:53,891 --> 00:19:58,428
You're done.
There's $100,000 in that pile.
441
00:19:58,496 --> 00:20:01,865
It's the exact amount
of the deal we offered you.
442
00:20:01,932 --> 00:20:04,300
Sign it.
443
00:20:04,368 --> 00:20:07,670
We'll fix the paperwork
tomorrow.
444
00:20:10,374 --> 00:20:14,511
This is $1,000.
Cash me out.
445
00:20:14,578 --> 00:20:16,980
He doesn't play anymore
the rest of the night.
446
00:20:27,411 --> 00:20:29,879
You didn't sleep well.
447
00:20:29,947 --> 00:20:31,714
I didn't sleep at all.
448
00:20:31,782 --> 00:20:34,517
It's a big decision.
449
00:20:34,585 --> 00:20:36,453
You still haven't told me
what you think.
450
00:20:36,520 --> 00:20:38,822
Mike, I can't make
the decision for you.
451
00:20:38,889 --> 00:20:40,323
I don't want you
to make it for me.
452
00:20:40,391 --> 00:20:41,958
I just want to know
what you think.
453
00:20:42,026 --> 00:20:43,593
And I already told you
that I will support you
454
00:20:43,661 --> 00:20:45,595
with whatever you decide.
And the way you can support me
455
00:20:45,663 --> 00:20:48,865
right now is by telling me
how you feel.
456
00:20:48,933 --> 00:20:52,035
- It's not my place.
- Not your place?
457
00:20:52,103 --> 00:20:53,369
Just admit it.
You want me to take the job,
458
00:20:53,437 --> 00:20:54,677
but you're too afraid
to say it.
459
00:20:54,705 --> 00:20:55,985
Okay, you want to know
the truth?
460
00:20:56,040 --> 00:20:57,740
You already know
what you want to do.
461
00:20:57,808 --> 00:21:01,111
And if I try to change your mind
and it goes wrong,
462
00:21:01,178 --> 00:21:03,058
then I'm afraid
you're gonna hold it against me.
463
00:21:03,080 --> 00:21:05,081
Would you just say it?
464
00:21:05,149 --> 00:21:08,651
Yes.
I want you to take the job.
465
00:21:10,821 --> 00:21:14,157
Look, I know that you love
what you do,
466
00:21:14,225 --> 00:21:16,265
but every day, you go into work
with the possibility
467
00:21:16,293 --> 00:21:20,396
of being caught,
and it is eating away at you.
468
00:21:20,464 --> 00:21:25,702
If you stay there,
that's just not gonna change.
469
00:21:30,107 --> 00:21:33,042
- Jessica. How did--
- It go?
470
00:21:33,110 --> 00:21:37,113
I'll tell you how it went.
I got hung out to dry.
471
00:21:37,181 --> 00:21:38,948
What?
No, it was a good move.
472
00:21:39,016 --> 00:21:40,183
Oh, it would have been
473
00:21:40,251 --> 00:21:42,218
if our own bylaws
didn't supersede it.
474
00:21:42,286 --> 00:21:43,887
Th--that's impossible.
475
00:21:43,954 --> 00:21:46,356
It was convoluted
and buried in the fine print,
476
00:21:46,423 --> 00:21:49,526
and something Louis Litt
never would have missed.
477
00:21:49,593 --> 00:21:52,662
Look me in the eye
and tell me I'm wrong.
478
00:21:52,730 --> 00:21:55,131
You're not.
He wouldn't have missed it.
479
00:21:55,199 --> 00:21:57,500
So when you came
into my office
480
00:21:57,568 --> 00:21:59,602
and told me Louis
had come up with that move,
481
00:21:59,670 --> 00:22:03,940
you were full of shit.
482
00:22:04,008 --> 00:22:07,577
I'm sorry.
I wanted to help.
483
00:22:07,645 --> 00:22:09,325
Well, that kind of thing
only happens once.
484
00:22:09,346 --> 00:22:13,049
You know how I know
it's not gonna happen again?
485
00:22:13,117 --> 00:22:15,752
Pack up your shit.
486
00:22:15,819 --> 00:22:19,789
I don't care what kind of deal
you have with Harvey.
487
00:22:19,857 --> 00:22:21,791
You're done.
488
00:22:28,032 --> 00:22:29,732
Why wouldn't you tell her?
489
00:22:29,800 --> 00:22:32,101
I said I would cover.
490
00:22:32,169 --> 00:22:34,604
I didn't say I would cover
when it suited me.
491
00:22:34,672 --> 00:22:37,240
Yeah, but he wouldn't want you
to get fired over this.
492
00:22:37,308 --> 00:22:40,076
I should be fired.
I let Jessica look stupid.
493
00:22:40,144 --> 00:22:41,110
Katrina--
494
00:22:41,178 --> 00:22:42,679
Thank you for your help,
Rachel.
495
00:22:42,746 --> 00:22:44,080
I really appreciate it,
496
00:22:44,148 --> 00:22:46,149
but if you don't mind,
I'd like to be alone.
497
00:23:09,640 --> 00:23:13,209
He's not here.
498
00:23:13,277 --> 00:23:15,078
Where is he?
499
00:23:15,145 --> 00:23:16,279
To tell you the truth,
I don't know.
500
00:23:16,347 --> 00:23:18,014
All he said was he had
a late night.
501
00:23:18,082 --> 00:23:21,117
Hmm.
Well, I can come back.
502
00:23:21,185 --> 00:23:22,151
- I was just--
- You're taking the job,
503
00:23:22,219 --> 00:23:24,954
aren't you?
504
00:23:25,022 --> 00:23:26,055
I don't know.
505
00:23:26,123 --> 00:23:27,890
Yeah, you do.
506
00:23:27,958 --> 00:23:31,894
You just don't want
to admit it.
507
00:23:31,962 --> 00:23:34,564
[Sighs]
508
00:23:34,632 --> 00:23:37,567
Yeah.
I'm taking the job.
509
00:23:37,635 --> 00:23:40,803
[Sighs]
510
00:23:40,871 --> 00:23:43,806
God damn it.
511
00:23:47,945 --> 00:23:51,581
Do you know what that man
has done for you?
512
00:23:51,649 --> 00:23:54,050
Do you know what it took for him
to start trusting someone?
513
00:23:54,118 --> 00:23:56,219
- Donna--
- Don't interrupt me.
514
00:23:56,287 --> 00:23:57,754
So someone's dangling some money
in front of you.
515
00:23:57,821 --> 00:24:00,256
- It's not about that.
- I don't care what it's about.
516
00:24:00,324 --> 00:24:02,959
I'm gonna say what he won't.
517
00:24:03,027 --> 00:24:04,360
He needs you.
518
00:24:04,428 --> 00:24:06,562
You need this job,
and if you can't see that,
519
00:24:06,630 --> 00:24:07,930
then you might as well
just leave right now.
520
00:24:07,998 --> 00:24:11,234
Donna, someone's offering me
a way out.
521
00:24:11,302 --> 00:24:13,569
- So you don't care about him.
- Of course I do,
522
00:24:13,637 --> 00:24:16,172
but I also care about my life
with Rachel.
523
00:24:21,612 --> 00:24:23,746
I don't want to live my life
like this anymore.
524
00:24:34,224 --> 00:24:36,693
Then you better be the best
goddamn investment banker
525
00:24:36,760 --> 00:24:39,629
this city has ever seen.
526
00:24:50,274 --> 00:24:53,009
Scottie, I'm sorry
I was angry in your direction,
527
00:24:53,077 --> 00:24:54,711
but it was really
about something else.
528
00:24:54,778 --> 00:24:57,180
Let me guess, Donna explained
your feelings to you,
529
00:24:57,247 --> 00:24:58,648
and now you're here
to apologize.
530
00:24:58,716 --> 00:25:00,983
Maybe.
531
00:25:01,051 --> 00:25:03,219
What was the something else?
532
00:25:03,287 --> 00:25:05,788
Mike got a job offer.
533
00:25:05,856 --> 00:25:07,357
And you don't want him
to do it.
534
00:25:07,424 --> 00:25:08,358
No, I don't.
535
00:25:08,425 --> 00:25:09,892
Well, if you want him to stay,
536
00:25:09,960 --> 00:25:12,428
you know what's actually
a nice tactic?
537
00:25:12,496 --> 00:25:15,398
Telling him
you want him to stay.
538
00:25:17,334 --> 00:25:18,835
What?
539
00:25:18,902 --> 00:25:20,703
Had I known "tell me
what's going on with you"
540
00:25:20,771 --> 00:25:22,372
meant "I'm going to tell you
what to do,"
541
00:25:22,373 --> 00:25:23,840
I might not have
taken you up on it.
542
00:25:23,907 --> 00:25:26,309
Oh, okay. [Laughs]
Mmm.
543
00:25:34,184 --> 00:25:36,152
- I'll see you in there.
- Okay.
544
00:25:39,390 --> 00:25:41,124
You have that paperwork
for me?
545
00:25:41,191 --> 00:25:43,493
Well, I got something for you,
but it's not that.
546
00:25:43,560 --> 00:25:45,294
Didn't you learn your lesson
last night?
547
00:25:45,362 --> 00:25:46,529
I learned to listen.
548
00:25:46,597 --> 00:25:47,997
When you talked,
549
00:25:48,065 --> 00:25:50,900
you mentioned Hessington Oil,
so I looked back into it.
550
00:25:50,968 --> 00:25:53,269
Turns out you don't create
your own luck.
551
00:25:53,337 --> 00:25:54,470
Your associate does.
552
00:25:54,538 --> 00:25:55,938
What the hell
are you talking about?
553
00:25:55,973 --> 00:25:57,740
He conspired
with Harold Gunderson
554
00:25:57,808 --> 00:25:59,675
to file a lawsuit
against your own client
555
00:25:59,743 --> 00:26:02,178
so you could bribe witnesses
not to testify.
556
00:26:02,246 --> 00:26:03,679
- We didn't bribe anyone.
- [Scoffs]
557
00:26:03,747 --> 00:26:06,082
- That was a legal settlement.
- Don't try to tell me
558
00:26:06,150 --> 00:26:09,318
two rookie associates
who went to law school together
559
00:26:09,386 --> 00:26:11,354
and started at the same firm
made this happen
560
00:26:11,422 --> 00:26:12,955
without collusion.
I don't need to tell you
561
00:26:13,023 --> 00:26:14,757
anything 'cause
there's nothing to tell.
562
00:26:14,825 --> 00:26:16,826
Well, you're gonna
have to tell someone something,
563
00:26:16,894 --> 00:26:19,495
because that suit was filed
one day, settled the next,
564
00:26:19,563 --> 00:26:21,764
and those witnesses cancelled
their flights to New York.
565
00:26:21,832 --> 00:26:23,199
That is a bribe,
566
00:26:23,267 --> 00:26:25,201
and when I bring it
to the attention of the bar,
567
00:26:25,269 --> 00:26:28,805
you and your associate
are going to be in deep shit.
568
00:26:28,872 --> 00:26:30,907
Now who showed his tell?
569
00:26:30,974 --> 00:26:33,209
Here's your money back.
570
00:26:33,277 --> 00:26:37,113
And either I go to the bar,
or you settle for $2 million.
571
00:26:37,181 --> 00:26:39,115
You have until tomorrow.
572
00:26:45,775 --> 00:26:46,482
Where's Mike?
573
00:26:46,507 --> 00:26:47,246
He's in there.
574
00:26:47,247 --> 00:26:50,016
Harvey--
575
00:26:50,083 --> 00:26:52,385
- Harvey.
- Not now.
576
00:26:52,452 --> 00:26:54,620
You need to call Lola Jensen.
What?
577
00:26:54,688 --> 00:26:56,455
You need to get her
to hack into the bar
578
00:26:56,523 --> 00:26:57,556
and put your name in.
579
00:26:57,624 --> 00:26:58,758
What the hell
are you talking about?
580
00:26:58,825 --> 00:27:00,259
A week ago, you told me
that the number one rule
581
00:27:00,327 --> 00:27:01,794
was not to move
the goddamn body.
582
00:27:01,862 --> 00:27:03,863
A week ago, people weren't
sniffing around you.
583
00:27:03,930 --> 00:27:06,899
- Harvey, my job offer is not--
- This isn't about your offer.
584
00:27:06,967 --> 00:27:08,534
Quelling knows
about your bullshit lawsuit
585
00:27:08,602 --> 00:27:09,635
with Harold Gunderson.
586
00:27:09,703 --> 00:27:11,337
He turned me in?
587
00:27:11,405 --> 00:27:13,706
No, but he will
if we don't cave.
588
00:27:13,774 --> 00:27:15,941
- He can't prove anything.
- He doesn't have to.
589
00:27:16,009 --> 00:27:18,477
He hands you in to the bar,
they look you up, we're done.
590
00:27:18,545 --> 00:27:22,515
Not if I'm not here.
591
00:27:22,582 --> 00:27:25,518
Oh, that's why
you're in here.
592
00:27:25,585 --> 00:27:28,521
You're taking the job.
I am.
593
00:27:33,927 --> 00:27:35,494
And you think
an addicted gambler
594
00:27:35,562 --> 00:27:38,564
who lost his wife, his child,
and his house is gonna stop
595
00:27:38,632 --> 00:27:40,533
coming for you just because
you're not working here?
596
00:27:40,600 --> 00:27:42,702
You said it yourself.
Hacking into the bar
597
00:27:42,769 --> 00:27:44,236
is twice the crime
I've been committing.
598
00:27:44,304 --> 00:27:46,372
I am telling you
Quelling is on the trail.
599
00:27:46,440 --> 00:27:47,840
You don't do this,
we're gonna get caught.
600
00:27:47,908 --> 00:27:49,275
- There's got to be another way.
- There isn't.
601
00:27:49,343 --> 00:27:50,676
- I don't believe that.
- Then you better
602
00:27:50,744 --> 00:27:52,784
figure something out fast,
because tomorrow morning,
603
00:27:52,846 --> 00:27:55,614
we're done, and you quitting
isn't gonna change that.
604
00:28:04,324 --> 00:28:06,225
[Sighs]
605
00:28:06,293 --> 00:28:08,260
You can't fire
Katrina Bennett.
606
00:28:08,328 --> 00:28:10,229
I can fire
whoever I want to.
607
00:28:10,297 --> 00:28:12,798
She was covering for Louis.
608
00:28:12,866 --> 00:28:14,734
What are you talking about?
609
00:28:14,801 --> 00:28:17,470
Louis's engagement is over,
and he's losing it.
610
00:28:17,537 --> 00:28:19,205
He won't come in to work,
he won't pick up his phone,
611
00:28:19,272 --> 00:28:21,941
and he just didn't want
anyone to know.
612
00:28:22,008 --> 00:28:24,510
Then why are you
telling me?
613
00:28:24,578 --> 00:28:29,315
Because I helped her
cover for him.
614
00:28:29,383 --> 00:28:32,818
Are you saying
I should fire you too?
615
00:28:35,856 --> 00:28:39,191
I am saying that...
616
00:28:39,259 --> 00:28:41,861
We made a mistake,
617
00:28:41,928 --> 00:28:44,063
but that we were just
looking out for Louis,
618
00:28:44,131 --> 00:28:48,734
and I know how much
you value loyalty,
619
00:28:48,802 --> 00:28:50,269
so I don't think
that should be the thing
620
00:28:50,337 --> 00:28:55,174
that costs Katrina her job...
621
00:28:55,242 --> 00:28:57,051
or mine.
622
00:28:59,846 --> 00:29:01,647
- Jessica.
- I need you.
623
00:29:01,715 --> 00:29:03,783
No, listen, I just need
a little more time.
624
00:29:03,850 --> 00:29:06,619
And had you asked me for it,
I would have said yes,
625
00:29:06,686 --> 00:29:11,123
but instead, you had Katrina
cover for you.
626
00:29:11,191 --> 00:29:13,592
Oh, that little traitor.
What, did she rat me out?
627
00:29:13,660 --> 00:29:15,828
No, she didn't.
She's so loyal to you
628
00:29:15,896 --> 00:29:18,764
that she tried to pass off
her work for yours.
629
00:29:18,832 --> 00:29:21,967
Louis, Van Dyke wants
to look at our books.
630
00:29:22,035 --> 00:29:24,036
What?
We can't have that.
631
00:29:24,104 --> 00:29:26,972
I know.
This was her fix.
632
00:29:29,676 --> 00:29:31,210
Oh, no,
and you used this on him?
633
00:29:31,278 --> 00:29:35,247
I did,
and then I fired Katrina.
634
00:29:35,315 --> 00:29:37,383
- Jessica.
- I know.
635
00:29:37,451 --> 00:29:39,518
I can't fire her
for being loyal.
636
00:29:39,586 --> 00:29:42,788
But I can't afford you
sitting here licking your wounds
637
00:29:42,856 --> 00:29:44,723
while I get my ass
handed to me.
638
00:29:44,791 --> 00:29:46,158
Please, just listen to me,
okay?
639
00:29:46,226 --> 00:29:47,660
I cannot see straight.
640
00:29:47,727 --> 00:29:50,396
I cannot think straight,
and even if I wanted
641
00:29:50,464 --> 00:29:54,366
to come and help you, I wouldn't
be any good to you, so...
642
00:29:54,434 --> 00:29:58,404
Louis...
643
00:29:58,472 --> 00:30:02,208
I know you loved Sheila,
644
00:30:02,275 --> 00:30:06,078
but do you love your firm?
645
00:30:06,146 --> 00:30:07,079
You know I do.
646
00:30:07,147 --> 00:30:08,414
And when you love a woman,
647
00:30:08,482 --> 00:30:11,617
can you stand the thought of her
being with another man?
648
00:30:11,685 --> 00:30:14,286
- No.
- Well, Louis,
649
00:30:14,354 --> 00:30:20,125
Van Dyke is trying to get
into Pearson Specter's pants.
650
00:30:20,193 --> 00:30:23,128
What are you going to do
about it?
651
00:30:25,866 --> 00:30:27,800
I'm gonna put on
a goddamn chastity belt.
652
00:30:27,868 --> 00:30:29,101
How?
653
00:30:29,169 --> 00:30:31,337
'Cause Katrina actually
was on the right track.
654
00:30:31,404 --> 00:30:34,773
Van Dyke's claim is gone
if the partnership is gone.
655
00:30:34,841 --> 00:30:36,141
The bylaws say it's not.
656
00:30:36,209 --> 00:30:39,745
No, it is
if we become an L.L.C.
657
00:30:39,813 --> 00:30:42,748
We can't do that
by tomorrow.
658
00:30:42,816 --> 00:30:44,216
We'd have to rewrite
every contract.
659
00:30:44,217 --> 00:30:46,418
Boy, wow, Jessica, you
sometimes really surprise me.
660
00:30:46,486 --> 00:30:48,587
You don't think I know that?
661
00:30:48,655 --> 00:30:50,723
I have an army of associates
that I've trained
662
00:30:50,790 --> 00:30:52,391
within an inch of their lives.
663
00:30:52,459 --> 00:30:54,693
My name is
Louis goddamn Marlowe Litt,
664
00:30:54,761 --> 00:30:57,596
and my firm is under siege,
so don't you tell me
665
00:30:57,664 --> 00:31:00,666
what I can and cannot do!
666
00:31:10,437 --> 00:31:14,073
- Hey.
- Hey.
667
00:31:14,140 --> 00:31:17,743
I don't want to interrupt,
but I was just wondering
668
00:31:17,811 --> 00:31:18,944
what happened with Mike.
669
00:31:19,012 --> 00:31:20,913
He's leaving.
670
00:31:20,981 --> 00:31:22,915
[Sighs]
671
00:31:25,819 --> 00:31:28,153
I'm sorry.
672
00:31:28,221 --> 00:31:30,756
It's fine.
673
00:31:30,824 --> 00:31:34,460
Can I ask you something?
674
00:31:34,528 --> 00:31:37,329
Did you tell him
that you wanted him to stay?
675
00:31:37,397 --> 00:31:41,333
I didn't get around to it.
676
00:31:41,401 --> 00:31:42,968
You--you didn't
get around to it?
677
00:31:43,036 --> 00:31:46,539
I was gonna tell him, and then
he told me he was leaving,
678
00:31:46,606 --> 00:31:48,440
and then other shit
came up, so...
679
00:31:48,508 --> 00:31:50,209
So you just dropped it?
680
00:31:50,277 --> 00:31:51,477
I told you other shit came up.
681
00:31:51,545 --> 00:31:53,746
What other shit?
682
00:31:53,813 --> 00:31:55,848
I mean, you had
an emergency case filing,
683
00:31:55,916 --> 00:31:57,816
so you let your protege
walk out the door?
684
00:31:57,884 --> 00:32:00,152
- It's complicated.
- Okay.
685
00:32:00,220 --> 00:32:04,156
Well...then share it with me.
686
00:32:06,293 --> 00:32:10,195
Quelling came after us.
The Hessington witnesses.
687
00:32:10,263 --> 00:32:11,964
What?
That's bullshit.
688
00:32:12,032 --> 00:32:13,032
You may have blurred some lines,
689
00:32:13,099 --> 00:32:14,099
but you certainly didn't
cross any.
690
00:32:14,167 --> 00:32:15,267
Fight him.
691
00:32:15,335 --> 00:32:17,002
- No, I can't.
- Why?
692
00:32:17,070 --> 00:32:19,204
Look, I don't want
to talk about it.
693
00:32:19,272 --> 00:32:21,373
What is going on here?
When somebody pisses you off,
694
00:32:21,441 --> 00:32:23,042
you get in the ring.
What are you saying?
695
00:32:23,109 --> 00:32:25,444
What I'm saying is that
you're not taking on Quelling,
696
00:32:25,512 --> 00:32:27,012
but you're letting Mike
walk out the door
697
00:32:27,080 --> 00:32:28,280
without trying to stop him.
698
00:32:28,348 --> 00:32:29,615
I think one thing changed
the other,
699
00:32:29,683 --> 00:32:31,650
and I want to know why.
700
00:32:31,718 --> 00:32:34,386
Maybe what changed
is his desire to be here,
701
00:32:34,454 --> 00:32:37,556
and maybe what I have to say
doesn't matter.
702
00:32:37,624 --> 00:32:40,125
Of course it matters.
Now, what is this really about?
703
00:32:40,193 --> 00:32:42,127
Because it's sure as hell not
about some stupid case.
704
00:32:42,195 --> 00:32:43,662
You know what?
God damn it!
705
00:32:43,730 --> 00:32:47,833
For once, can't it just be
about what I said it's about?
706
00:32:47,901 --> 00:32:50,569
You didn't say
what it was about.
707
00:33:02,616 --> 00:33:05,551
Harvey, I'm really sorry
708
00:33:05,619 --> 00:33:08,087
that the Mike thing turned out
this way.
709
00:33:08,154 --> 00:33:10,889
I am, but I can't say
that I didn't see it coming.
710
00:33:10,957 --> 00:33:13,525
- Scottie, it isn't--
- What? It isn't what?
711
00:33:13,593 --> 00:33:14,793
It isn't what it seems?
712
00:33:14,861 --> 00:33:16,228
Because I don't know
what it seems.
713
00:33:16,296 --> 00:33:18,931
All I know is that any time
I ask you about anything,
714
00:33:18,999 --> 00:33:21,900
all you say is,
"I can't talk about it."
715
00:33:27,807 --> 00:33:30,242
I'm just gonna stop asking.
716
00:33:30,310 --> 00:33:31,510
Then we'll just
make up later,
717
00:33:31,578 --> 00:33:34,680
and we can do it
all over again tomorrow.
718
00:33:45,325 --> 00:33:48,460
[Knock at door]
719
00:33:55,468 --> 00:33:59,438
Quelling can't hurt us
anymore.
720
00:33:59,506 --> 00:34:02,574
- You went to see Lola.
- I looked at his accounts.
721
00:34:02,642 --> 00:34:04,510
I wanted to find out
where all that money came from
722
00:34:04,577 --> 00:34:05,778
to find all those clients.
723
00:34:05,845 --> 00:34:07,246
He doesn't have the money.
724
00:34:07,313 --> 00:34:08,414
And yet his rent gets paid,
725
00:34:08,481 --> 00:34:10,416
and they don't turn off
his electricity.
726
00:34:16,623 --> 00:34:18,290
Holy shit.
727
00:34:18,358 --> 00:34:19,992
Guess you didn't have to see
Lola after all.
728
00:34:20,060 --> 00:34:23,195
You think I got access to that
with a court order?
729
00:34:23,263 --> 00:34:24,496
So you did go see her?
730
00:34:24,564 --> 00:34:25,597
You put the idea in my head.
731
00:34:25,665 --> 00:34:29,935
I just came up
with a different agenda.
732
00:34:30,003 --> 00:34:31,937
We got him.
733
00:34:35,275 --> 00:34:38,010
No.
734
00:34:38,078 --> 00:34:40,746
You got him.
What?
735
00:34:40,814 --> 00:34:44,783
Your going-away present.
736
00:34:44,851 --> 00:34:48,620
Be a lawyer one last time.
Knock this guy out.
737
00:35:03,303 --> 00:35:05,237
[Knock at door]
738
00:35:09,209 --> 00:35:11,577
You have
my settlement check.
739
00:35:11,644 --> 00:35:14,346
I don't have a dime
for you.
740
00:35:14,414 --> 00:35:16,081
Then I guess the bar
is going to be hearing from me
741
00:35:16,149 --> 00:35:17,416
first thing in the morning.
742
00:35:17,484 --> 00:35:21,086
Well, then, they'll also
be hearing from me.
743
00:35:21,154 --> 00:35:24,823
Disciplinary rule 5-107a,
"accepting compensation--"
744
00:35:24,891 --> 00:35:26,125
- I know what it says.
- Then you also know
745
00:35:26,192 --> 00:35:28,560
the penalty
is being disbarred.
746
00:35:28,628 --> 00:35:30,348
You took money
from our client's competitors
747
00:35:30,396 --> 00:35:31,663
to trump up
your bullshit suit.
748
00:35:31,731 --> 00:35:33,332
You didn't come by that
legally.
749
00:35:33,399 --> 00:35:34,633
And they're not gonna care.
750
00:35:34,701 --> 00:35:36,135
I don't know
if you've noticed,
751
00:35:36,202 --> 00:35:37,870
but I don't have
a hell of a lot to lose,
752
00:35:37,937 --> 00:35:40,773
so sign my deal or get
the hell out of my office.
753
00:35:40,840 --> 00:35:43,575
Well, here's the thing,
James.
754
00:35:43,643 --> 00:35:47,913
I don't either...
755
00:35:47,981 --> 00:35:50,716
Because today is my last day
as a lawyer anyway.
756
00:35:50,784 --> 00:35:53,018
- Bullshit.
- Look at me.
757
00:35:56,623 --> 00:35:59,224
Good luck
in front of the bar.
758
00:36:03,062 --> 00:36:06,231
I wasn't always like this.
759
00:36:09,135 --> 00:36:11,870
I had tobacco in my sights.
760
00:36:11,938 --> 00:36:13,372
They offered me a lot
of money.
761
00:36:13,439 --> 00:36:15,507
I could have made a fortune.
762
00:36:15,575 --> 00:36:20,145
But $15,000 per client
for people with cancer?
763
00:36:20,213 --> 00:36:22,281
I risked going to verdict
because I wanted
764
00:36:22,348 --> 00:36:26,885
to get those people something
that could make a difference!
765
00:36:26,953 --> 00:36:30,989
And I lost everything...
766
00:36:31,057 --> 00:36:33,692
My clients, my wife, my kids!
767
00:36:33,760 --> 00:36:36,094
You lost them because
you gambled them away, James.
768
00:36:36,162 --> 00:36:38,096
I know that.
769
00:36:47,240 --> 00:36:50,976
Please.
770
00:36:51,044 --> 00:36:54,379
Being a lawyer is what I am.
771
00:36:54,447 --> 00:36:56,849
It's who I am.
772
00:36:56,916 --> 00:36:59,718
And if you take that away...
773
00:37:03,423 --> 00:37:06,124
It's up to you, James.
774
00:37:11,497 --> 00:37:14,132
I'll drop the suit.
775
00:37:19,472 --> 00:37:22,274
I promise.
776
00:37:28,982 --> 00:37:30,142
Louis,
where the hell are you?
777
00:37:30,149 --> 00:37:32,017
You said
you could get it done.
778
00:37:32,085 --> 00:37:35,487
I walk through those doors,
our books fly open.
779
00:37:35,555 --> 00:37:39,391
Get here now.
780
00:37:39,459 --> 00:37:43,996
Well,
this should be fun.
781
00:37:44,063 --> 00:37:46,265
We've never been across
the aisle from each other.
782
00:37:46,332 --> 00:37:48,533
Which is why you don't realize
that it won't be fun.
783
00:37:48,601 --> 00:37:49,935
We'll see what we see.
784
00:37:50,003 --> 00:37:53,538
Case 41432,
Van Dyke versus Pearson.
785
00:37:53,606 --> 00:37:55,974
Look at that.
Game time.
786
00:37:56,042 --> 00:37:59,711
Ladies first.
Ladies first.
787
00:37:59,779 --> 00:38:02,881
Son of a bitch.
For being polite?
788
00:38:02,949 --> 00:38:05,884
Were you being polite
when you hired me?
789
00:38:05,952 --> 00:38:07,819
What does one have to do
with the other?
790
00:38:07,887 --> 00:38:13,225
"To the man who hired me,
for all you've done."
791
00:38:13,293 --> 00:38:17,095
Do you want to know what I meant
when I wrote that card?
792
00:38:17,163 --> 00:38:19,531
The day you made me that offer,
I asked you,
793
00:38:19,599 --> 00:38:22,334
"did it have anything to do
with gender or race?"
794
00:38:22,402 --> 00:38:24,202
You swore it didn't.
795
00:38:24,270 --> 00:38:26,571
You lied to me.
796
00:38:26,639 --> 00:38:29,574
- It didn't.
- You're lying now.
797
00:38:29,642 --> 00:38:33,011
You know, Daniel Hardman
may have used people,
798
00:38:33,079 --> 00:38:34,880
but he didn't give a shit
about their gender
799
00:38:34,948 --> 00:38:36,281
or their color.
800
00:38:36,349 --> 00:38:38,884
- He showed you the list.
- Right next to my name,
801
00:38:38,952 --> 00:38:41,119
an asterisk.
Not "Law Review."
802
00:38:41,187 --> 00:38:44,556
Not second in my class.
Diversity.
803
00:38:44,624 --> 00:38:46,491
- You were treated the same.
- You tell yourself that,
804
00:38:46,559 --> 00:38:48,694
but we both know the truth,
805
00:38:48,761 --> 00:38:52,164
which is why I sleep at night
just fine.
806
00:38:52,231 --> 00:38:54,733
Well, it doesn't change
the facts in this case, does it?
807
00:38:54,801 --> 00:38:57,970
No. No, it doesn't,
but this will.
808
00:38:58,037 --> 00:38:59,705
Charles, you remember
Louis Litt?
809
00:38:59,772 --> 00:39:00,806
Sorry, I couldn't run.
810
00:39:00,873 --> 00:39:02,274
Doctor wanted me
to take it easy.
811
00:39:02,342 --> 00:39:03,475
Hey, Charles.
812
00:39:03,543 --> 00:39:05,477
[Spanks him]
Great to see you.
813
00:39:07,580 --> 00:39:11,049
You told me that story
to stall.
814
00:39:11,117 --> 00:39:13,318
- That was a stall...
- Hmm.
815
00:39:13,386 --> 00:39:16,054
But this is for me.
816
00:39:16,122 --> 00:39:19,324
When I saw that asterisk
next to my name,
817
00:39:19,392 --> 00:39:22,861
it made me sick to my stomach,
because in one second,
818
00:39:22,929 --> 00:39:25,797
I understood
how you will always see me.
819
00:39:25,865 --> 00:39:27,766
So that card was a thank you,
820
00:39:27,834 --> 00:39:29,768
because if I hadn't
have felt sick,
821
00:39:29,836 --> 00:39:32,471
then I might not have worked
as hard as I did
822
00:39:32,538 --> 00:39:35,107
to get where I am today.
823
00:39:35,174 --> 00:39:37,109
You woke the dragon,
Charles.
824
00:39:37,176 --> 00:39:40,112
How do you like me now?
825
00:39:50,356 --> 00:39:53,392
I know you're there.
826
00:39:53,459 --> 00:39:57,262
You need anything?
827
00:39:57,330 --> 00:39:59,264
No.
828
00:39:59,332 --> 00:40:01,466
The I.P.O. is wrapped up.
829
00:40:01,534 --> 00:40:02,768
We go public Monday morning.
830
00:40:02,835 --> 00:40:04,136
I wasn't talking
about the I.P.O.
831
00:40:04,203 --> 00:40:05,937
I was talking about
how you're feeling about Mike.
832
00:40:06,005 --> 00:40:08,907
I know.
833
00:40:11,310 --> 00:40:14,679
Okay.
834
00:40:14,747 --> 00:40:18,617
Good night, Harvey.
835
00:40:18,684 --> 00:40:23,288
I'm gonna tell Scottie.
836
00:40:23,356 --> 00:40:26,925
About Mike?
Are you crazy?
837
00:40:26,993 --> 00:40:29,027
You can't have it
both ways, Donna.
838
00:40:29,095 --> 00:40:31,430
You can't tell me to open up
and then keep my secrets.
839
00:40:31,497 --> 00:40:34,232
You spent more than a year
covering it up.
840
00:40:34,300 --> 00:40:36,535
You tried to get him to commit
another crime to cover it up,
841
00:40:36,602 --> 00:40:38,002
and now--
You said I should tell her
842
00:40:38,004 --> 00:40:39,504
what's really bothering me!
843
00:40:39,572 --> 00:40:40,739
I meant your feelings.
844
00:40:40,807 --> 00:40:41,973
I didn't mean
confess to a felony.
845
00:40:42,041 --> 00:40:43,642
These are
my goddamn feelings!
846
00:40:43,709 --> 00:40:46,144
Donna, I did something
when I hired him.
847
00:40:46,212 --> 00:40:47,679
It's caused all of this.
848
00:40:47,747 --> 00:40:50,949
I can't tell her,
and it's driving me crazy!
849
00:40:51,017 --> 00:40:55,353
Okay.
Look, Mike is gone, Harvey.
850
00:40:55,421 --> 00:40:57,923
I hate that he's gone,
but the jeopardy's gone too.
851
00:40:57,990 --> 00:40:59,858
It's done.
852
00:40:59,926 --> 00:41:04,663
And now you want to turn around
and tell someone who--
853
00:41:04,730 --> 00:41:07,666
Someone who what?
854
00:41:11,003 --> 00:41:12,137
Nothing.
855
00:41:12,205 --> 00:41:14,806
No, you better
finish that sentence.
856
00:41:14,874 --> 00:41:18,343
Someone who's pissed at you,
Harvey.
857
00:41:18,411 --> 00:41:21,179
Someone who keeps finding
a reason to be pissed at you,
858
00:41:21,247 --> 00:41:23,281
and it's not the third time,
and it's not the fifth time,
859
00:41:23,349 --> 00:41:24,916
and it's not the last time.
I thought you were trying
860
00:41:24,984 --> 00:41:27,185
to help my relationship,
not shit on it.
861
00:41:27,253 --> 00:41:28,787
Okay, you want to yell at me?
Fine.
862
00:41:28,855 --> 00:41:30,555
Because I know
you're not mad at me.
863
00:41:30,623 --> 00:41:32,891
And I know you're only
telling me this stupid idea
864
00:41:32,959 --> 00:41:35,093
because you want me to tell you
what you already know.
865
00:41:35,161 --> 00:41:38,563
You can't, Harvey.
866
00:41:41,000 --> 00:41:43,935
It's good that you want to,
but you can't.
867
00:41:47,507 --> 00:41:51,343
Could I have a minute?
868
00:42:01,120 --> 00:42:04,990
Congratulate me.
869
00:42:05,057 --> 00:42:08,560
I'm officially
a member of the New York bar.
870
00:42:08,628 --> 00:42:10,962
You went to Lola?
871
00:42:11,030 --> 00:42:15,371
I made a mistake.
I want to stay.
872
00:42:15,372 --> 00:42:20,372
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man