1 00:00:07,937 --> 00:00:08,932 No, Mike, stop. 2 00:00:08,999 --> 00:00:10,423 Whoa. 3 00:00:10,491 --> 00:00:11,828 Smooth. 4 00:00:11,896 --> 00:00:13,861 You woulda made a nice ballerina. 5 00:00:13,929 --> 00:00:17,265 I'm not gonna apologize for my lithe physique, okay? 6 00:00:17,331 --> 00:00:18,897 And, by the way, I was on the wrestling team 7 00:00:18,965 --> 00:00:21,168 in high school, so... 8 00:00:21,236 --> 00:00:23,081 Is something funny? 9 00:00:23,149 --> 00:00:25,623 I'm just trying to imagine you fighting someone. 10 00:00:25,690 --> 00:00:27,896 Oh-oh-oh. I would kill you. 11 00:00:27,964 --> 00:00:29,633 - You wouldn't touch me. - Why not? 12 00:00:29,701 --> 00:00:31,704 Because you'd be too busy staring at me in tights. 13 00:00:31,772 --> 00:00:32,905 No, I wouldn't. 14 00:00:32,973 --> 00:00:34,273 You're doing it right now. 15 00:00:34,341 --> 00:00:35,710 You're not wearing any tights. 16 00:00:35,778 --> 00:00:37,081 I'm not wearing any underwear. 17 00:00:37,149 --> 00:00:38,983 I'm--you-- 18 00:00:44,191 --> 00:00:45,827 Okay, so, Mrs. Williams, 19 00:00:45,895 --> 00:00:47,562 we're gonna take you to the deposition 20 00:00:47,630 --> 00:00:48,931 as soon as Kenny Verdasco's finished, all right? 21 00:00:48,999 --> 00:00:50,532 You two draw the short straw? 22 00:00:50,600 --> 00:00:52,167 I'm sorry? 23 00:00:52,235 --> 00:00:54,203 You're in charge of corralling the cancer patients. 24 00:00:54,271 --> 00:00:56,205 It's not the most glamorous duty in the world. 25 00:00:56,272 --> 00:00:58,908 I supposed you two don't mind working together. 26 00:00:58,975 --> 00:01:00,676 - How long you been dating? - Oh! 27 00:01:00,744 --> 00:01:02,346 No, no, I'm sort of seeing someone-- 28 00:01:02,413 --> 00:01:03,915 It's gonna happen sooner or later. 29 00:01:03,983 --> 00:01:06,587 - Excuse me. - Excuse me for a moment. 30 00:01:06,655 --> 00:01:08,189 Yes? 31 00:01:08,257 --> 00:01:10,961 Hi, I'm sorry, I think I'm in the wrong place. 32 00:01:11,028 --> 00:01:12,964 Are you here for the Emerson Petroleum deposition? 33 00:01:13,032 --> 00:01:14,667 No, no, I'm an old friend of Harvey Specter's. 34 00:01:14,735 --> 00:01:16,671 This place is huge. I always get turned around. 35 00:01:16,739 --> 00:01:18,007 Maybe you can point me in the right direction. 36 00:01:18,074 --> 00:01:19,342 Uh, no problem. 37 00:01:19,409 --> 00:01:20,743 You just see those doors right there? 38 00:01:20,811 --> 00:01:21,645 Go through to the elevators, 39 00:01:21,712 --> 00:01:23,080 then up two floors, 40 00:01:23,148 --> 00:01:24,684 and then you're gonna take a right, 41 00:01:24,751 --> 00:01:25,852 and down the hall, and you'll see Donna. 42 00:01:25,919 --> 00:01:26,954 Donna. Great, thanks. 43 00:01:27,021 --> 00:01:28,256 Travis Tanner. 44 00:01:28,324 --> 00:01:29,724 Mike Ross. Good to meet you. 45 00:01:29,792 --> 00:01:30,893 Pleasure to meet you too, Mike. 46 00:01:30,961 --> 00:01:33,197 Take care. 47 00:01:33,264 --> 00:01:35,667 My wife Emily and I, we saved every dollar 48 00:01:35,735 --> 00:01:37,136 I made in the army, 49 00:01:37,204 --> 00:01:39,206 and we moved here from Apple Creek, New York, 50 00:01:39,274 --> 00:01:40,608 six years ago. 51 00:01:40,676 --> 00:01:43,278 We bought a brownstone, 52 00:01:43,345 --> 00:01:44,713 and planted a tomato garden. 53 00:01:44,781 --> 00:01:46,082 We had barbecues with the neighbors. 54 00:01:46,150 --> 00:01:49,086 It was--it was a dream come true. 55 00:01:49,154 --> 00:01:51,757 After being diagnosed with lung cancer, 56 00:01:51,824 --> 00:01:53,292 I couldn't work anymore. 57 00:01:53,359 --> 00:01:54,927 I mean, there's times I have difficulty 58 00:01:54,994 --> 00:01:56,962 even going up the stairs to my daughter's room. 59 00:01:57,030 --> 00:02:00,032 You attended Apple Creek High School, is that right? 60 00:02:00,100 --> 00:02:01,600 All four years. 61 00:02:01,668 --> 00:02:03,903 Your high school was built in 1985. 62 00:02:03,971 --> 00:02:05,672 What was there before? 63 00:02:05,740 --> 00:02:07,407 An oil well, 64 00:02:07,475 --> 00:02:10,444 owned and operated by Emerson Petroleum. 65 00:02:10,511 --> 00:02:14,081 Now, Kenny, why was the high school shut down? 66 00:02:14,148 --> 00:02:15,849 Because 200 people who taught at 67 00:02:15,917 --> 00:02:17,684 or attended Apple Creek High were diagnosed 68 00:02:17,752 --> 00:02:20,053 with some form of cancer. 69 00:02:20,121 --> 00:02:22,623 I'm so sorry to interrupt. 70 00:02:22,691 --> 00:02:24,426 That's for you, Larry. 71 00:02:24,493 --> 00:02:26,361 Trust me, it's good. Use it. 72 00:02:26,429 --> 00:02:27,663 How do you know my name? 73 00:02:27,731 --> 00:02:30,099 It's all in there, Larry. 74 00:02:32,136 --> 00:02:33,604 Hey, are you Donna? 75 00:02:33,672 --> 00:02:35,139 Yeah, can I help you? 76 00:02:35,207 --> 00:02:36,908 Yeah, Mike Ross told me to find you. 77 00:02:36,975 --> 00:02:38,876 We were in the library and one of the plaintiffs fainted, 78 00:02:38,944 --> 00:02:40,178 hit their head. Oh, my gosh. 79 00:02:40,245 --> 00:02:41,714 Okay, I'm on it. Thank you. 80 00:02:41,781 --> 00:02:44,116 You're welcome. 81 00:02:49,990 --> 00:02:51,824 Wrong office. 82 00:02:51,891 --> 00:02:54,326 Harvey, I have to admit, great job making Kenny Verdasco 83 00:02:54,394 --> 00:02:56,161 the face of your class action suit. 84 00:02:56,229 --> 00:02:58,898 I don't know who Kenny Verdasco is. 85 00:02:58,965 --> 00:03:00,366 Oh, well, you better find out. 86 00:03:00,433 --> 00:03:02,234 How 'bout for starters you introduce yourself 87 00:03:02,302 --> 00:03:04,070 or I'm calling security. Donna! 88 00:03:04,137 --> 00:03:07,374 Relax, relax. Name's Travis Tanner. 89 00:03:07,442 --> 00:03:10,745 You're Travis Tanner? 90 00:03:10,813 --> 00:03:12,214 You've heard of me. 91 00:03:12,281 --> 00:03:14,316 No. 92 00:03:14,384 --> 00:03:16,118 I'm a senior partner with Clyde-MacPhee. 93 00:03:16,186 --> 00:03:18,422 - We're based in Boston. - So are the Red Sox. 94 00:03:18,490 --> 00:03:19,690 I don't give a shit about them either. 95 00:03:19,758 --> 00:03:20,791 That's funny. 96 00:03:20,859 --> 00:03:22,293 You know what's not funny, 97 00:03:22,360 --> 00:03:24,028 is what's happening to Kenny Verdasco. 98 00:03:24,096 --> 00:03:26,164 At this moment, they're asking him about his parents, 99 00:03:26,232 --> 00:03:29,234 both heavy smokers. Nasty habit. 100 00:03:29,301 --> 00:03:31,437 Yes, a pack a day each. 101 00:03:31,505 --> 00:03:33,272 I lived with them till I was 18. 102 00:03:33,340 --> 00:03:35,308 And then they'll ask how in the army 103 00:03:35,375 --> 00:03:39,045 he was exposed to nickel. Chromium, and hydrocarbons. 104 00:03:39,113 --> 00:03:40,881 I was an infantry soldier. 105 00:03:40,948 --> 00:03:43,350 I didn't have much choice in the matter. 106 00:03:43,418 --> 00:03:45,520 Not to mention the frivolous lawsuit 107 00:03:45,588 --> 00:03:49,024 he filed ten years ago against the Shriver Grocery chain. 108 00:03:49,092 --> 00:03:50,459 It wasn't frivolous. 109 00:03:50,527 --> 00:03:53,396 I slipped and shattered my elbow. 110 00:03:53,463 --> 00:03:55,498 If they're doing such a great job down there, 111 00:03:55,566 --> 00:03:57,367 what are you doing up here in my office? 112 00:03:57,435 --> 00:03:59,169 'Cause I gave them all that. 113 00:03:59,237 --> 00:04:01,038 And when they walk out that door, 114 00:04:01,106 --> 00:04:03,107 I'm gonna be the one who fires their asses. 115 00:04:03,175 --> 00:04:05,176 So you coming to me for a pep talk? 116 00:04:05,244 --> 00:04:07,045 You're gonna do great, kiddo. 117 00:04:07,112 --> 00:04:08,413 No, you see, Emerson Petroleum 118 00:04:08,481 --> 00:04:10,115 was gonna lose this case. 119 00:04:10,183 --> 00:04:12,217 So they called me in to fix the situation. 120 00:04:12,285 --> 00:04:14,453 And when I beat Pearson Hardman, 121 00:04:14,521 --> 00:04:16,289 I don't want anyone saying it was because 122 00:04:16,356 --> 00:04:17,824 they didn't send in their best. 123 00:04:17,891 --> 00:04:19,392 Well, I'm sorry to disappoint you, 124 00:04:19,460 --> 00:04:21,527 but Jessica Pearson's handling this case herself. 125 00:04:21,595 --> 00:04:23,229 And if you think that she's not the best, 126 00:04:23,297 --> 00:04:24,897 why don't you take a run at her and find out? 127 00:04:24,965 --> 00:04:26,399 All right, look, I hear what you're saying, 128 00:04:26,467 --> 00:04:28,101 but here's the thing. 129 00:04:28,169 --> 00:04:30,002 I know that you know who I am. 130 00:04:30,070 --> 00:04:32,872 And I also know that during your senior year 131 00:04:32,940 --> 00:04:35,141 you missed out on playing in the state championship 132 00:04:35,209 --> 00:04:36,876 because of your shoulder. 133 00:04:36,944 --> 00:04:39,011 You can't pitch with a bad shoulder. 134 00:04:39,079 --> 00:04:40,213 And what do you know, 135 00:04:40,280 --> 00:04:42,915 they won without you, Harvey. 136 00:04:42,983 --> 00:04:46,152 Now ask yourself something. 137 00:04:46,220 --> 00:04:48,054 Are you gonna let Jessica Pearson 138 00:04:48,121 --> 00:04:49,121 play the big game for you, hmm? 139 00:04:51,258 --> 00:04:53,226 What's so funny? 140 00:04:53,293 --> 00:04:54,927 I'm just thinking about how I'm gonna enjoy 141 00:04:54,995 --> 00:04:56,095 kicking your ass. 142 00:04:56,163 --> 00:04:58,431 I'll see you in court. 143 00:04:58,456 --> 00:05:01,456 ♪ Suits 1x09 ♪ Undefeated Original Air Date on August 19, 2011 144 00:05:01,568 --> 00:05:05,037 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 145 00:05:05,105 --> 00:05:08,507 ♪ get another piece of pie for your wife ♪ 146 00:05:08,575 --> 00:05:11,977 ♪ everybody wanna know how it feel ♪ 147 00:05:12,045 --> 00:05:15,314 ♪ everybody wanna see what it's like ♪ 148 00:05:15,382 --> 00:05:18,517 ♪ living in a beehive of your mind ♪ 149 00:05:18,585 --> 00:05:22,154 ♪ me and missus so busy, busy making money ♪ 150 00:05:22,222 --> 00:05:23,822 ♪ all right ♪ 151 00:05:23,889 --> 00:05:29,393 ♪ all that time imagine this ♪ 152 00:05:29,461 --> 00:05:30,460 ♪ the greenback boogie ♪ 153 00:05:30,485 --> 00:05:33,485 == sync, corrected by elderman == 154 00:05:36,180 --> 00:05:38,181 It was an attack on my history, my family, 155 00:05:38,249 --> 00:05:39,449 everything I care about. 156 00:05:39,517 --> 00:05:41,051 I told you this was coming. 157 00:05:41,119 --> 00:05:42,853 They're just trying to rattle you. 158 00:05:42,921 --> 00:05:44,521 Yeah, well, they're doing a hell of a good job. 159 00:05:44,589 --> 00:05:46,357 Kenny, you're our lead plaintiff. 160 00:05:46,424 --> 00:05:47,892 You've got to keep your composure. 161 00:05:47,959 --> 00:05:49,327 I don't care about composure. 162 00:05:49,394 --> 00:05:50,828 I want to make a settlement. 163 00:05:50,896 --> 00:05:52,263 That's exactly what they want. 164 00:05:52,331 --> 00:05:53,698 Kenny, I'd like you to meet Harvey Specter. 165 00:05:53,766 --> 00:05:55,133 He's my right hand. 166 00:05:55,201 --> 00:05:56,401 Can your right hand please tell me why 167 00:05:56,469 --> 00:05:57,936 we shouldn't ask for a settlement? 168 00:05:58,004 --> 00:05:59,238 I'm not against settling one bit. 169 00:05:59,306 --> 00:06:00,439 But if we go to them, we're weak. 170 00:06:00,507 --> 00:06:01,741 They come to us, we're strong. 171 00:06:01,809 --> 00:06:03,376 Harvey's right. 172 00:06:03,444 --> 00:06:05,011 They came after you because they're running scared. 173 00:06:05,079 --> 00:06:07,714 Trust me, they'll come to us soon enough. 174 00:06:07,782 --> 00:06:09,483 Okay. 175 00:06:09,551 --> 00:06:11,318 One more thing, 176 00:06:11,386 --> 00:06:13,120 I'm gonna postpone the rest of the depositions. 177 00:06:13,187 --> 00:06:16,756 Don't tell the rest of the plaintiffs what happened. 178 00:06:18,392 --> 00:06:20,893 What the hell was that? 179 00:06:20,961 --> 00:06:22,861 I need you to let me take over this case. 180 00:06:22,929 --> 00:06:24,896 The guy that came into my deposition. 181 00:06:24,964 --> 00:06:26,798 - He called you out? - Yeah. 182 00:06:26,866 --> 00:06:28,132 - He's good. - Yeah. 183 00:06:28,200 --> 00:06:29,967 You think I can't take him? 184 00:06:30,035 --> 00:06:31,368 He brought up the state championship. 185 00:06:31,436 --> 00:06:33,738 - Oh, shoulder. - Yeah. 186 00:06:33,806 --> 00:06:36,474 Oh, take him. 187 00:06:36,542 --> 00:06:38,911 - Be careful. - I will. 188 00:06:38,978 --> 00:06:40,512 Bringing up state championships, 189 00:06:40,580 --> 00:06:42,514 that's just-- that's wrong. 190 00:06:42,582 --> 00:06:44,083 Nothing I wouldn't have done. 191 00:06:44,151 --> 00:06:49,222 ♪ ♪ 192 00:06:49,290 --> 00:06:51,291 Thanks. 193 00:06:51,358 --> 00:06:54,260 I need you to dig into Travis Tanner. 194 00:06:54,327 --> 00:06:55,761 Find out where he's worked, where he's gone to school, 195 00:06:55,828 --> 00:06:57,095 what cases he's won. 196 00:06:57,163 --> 00:06:58,196 Why, you thinking about starting 197 00:06:58,264 --> 00:07:00,065 a Wikipedia page for him? 198 00:07:00,132 --> 00:07:01,933 I don't know anything about how this guy operates. 199 00:07:02,000 --> 00:07:03,401 And before I make a move, I need to know everything 200 00:07:03,468 --> 00:07:05,069 about how this guy operates. 201 00:07:05,136 --> 00:07:07,271 Right, for his Wikipedia page. 202 00:07:07,339 --> 00:07:09,039 You think the Mavericks didn't watch game film 203 00:07:09,107 --> 00:07:10,274 on Lebron before they played the Heat? 204 00:07:10,341 --> 00:07:11,842 You're Harvey Specter. 205 00:07:11,909 --> 00:07:13,543 You don't need to watch game film. 206 00:07:13,611 --> 00:07:15,279 Do you know who's watched more game film than anybody? 207 00:07:15,347 --> 00:07:17,314 - No. Who? - Michael Jordan. 208 00:07:17,382 --> 00:07:18,883 What? How do you know that? 209 00:07:18,951 --> 00:07:23,355 You don't believe me? Let's call him. 210 00:07:23,423 --> 00:07:25,425 You have Michael Jordan's phone number. 211 00:07:25,492 --> 00:07:26,993 Yep. 212 00:07:27,061 --> 00:07:28,428 If I hit this button right here, 213 00:07:28,496 --> 00:07:30,030 I call Michael Jordan? 214 00:07:30,098 --> 00:07:32,233 That's kinda how a phone works. 215 00:07:32,300 --> 00:07:34,568 Speed dial 23. 216 00:07:34,636 --> 00:07:36,270 - I'm doing it. - Go for it. 217 00:07:36,338 --> 00:07:38,172 I'm gonna ask him about baseball. 218 00:07:38,240 --> 00:07:39,874 Do not ask him about baseball. 219 00:07:39,942 --> 00:07:41,542 Ahh! Wrong--wrong number. 220 00:07:41,610 --> 00:07:43,511 You're kidding me. 221 00:07:43,578 --> 00:07:45,013 Oh, my God. 222 00:07:45,080 --> 00:07:48,149 Who are you? 223 00:07:48,217 --> 00:07:50,318 Everybody stop what you're doing, 224 00:07:50,386 --> 00:07:53,322 stand up, and follow me in the library. 225 00:07:53,390 --> 00:07:55,257 Mike, that goes for you too, up and at 'em. 226 00:07:55,325 --> 00:07:56,925 Uh, yeah, Louis, I'd love to, 227 00:07:56,993 --> 00:07:57,960 but I have some work to do for-- 228 00:07:58,028 --> 00:07:59,395 His majesty can wait. 229 00:07:59,462 --> 00:08:00,896 All associates in the library now. 230 00:08:00,964 --> 00:08:03,866 Let's go. 231 00:08:03,934 --> 00:08:06,269 Let's go. 232 00:08:06,337 --> 00:08:07,837 Rumor is we're getting our annual raises early. 233 00:08:07,904 --> 00:08:09,338 People are freaking out. 234 00:08:09,406 --> 00:08:11,340 That's great, Harold. 235 00:08:11,408 --> 00:08:12,941 I'm thinking about getting a tattoo. 236 00:08:13,009 --> 00:08:15,077 You need a raise for that? 237 00:08:15,145 --> 00:08:16,512 I'm really overpaying for my apartment. 238 00:08:16,580 --> 00:08:18,147 Good morning, everyone. 239 00:08:18,215 --> 00:08:19,615 Many of you seem to think 240 00:08:19,683 --> 00:08:21,984 this is about getting your raises early. 241 00:08:22,052 --> 00:08:23,952 - It isn't. - Suck. 242 00:08:24,020 --> 00:08:26,188 We've discovered a breach at the firm. 243 00:08:26,256 --> 00:08:29,558 A confidential witness list was leaked to a rival firm, 244 00:08:29,626 --> 00:08:31,460 Wakefield-Cady. 245 00:08:31,527 --> 00:08:33,028 Now it's entirely possible 246 00:08:33,095 --> 00:08:34,996 that this was an honest mistake. 247 00:08:35,064 --> 00:08:36,598 If so, we urge the responsible party 248 00:08:36,666 --> 00:08:38,233 to come forward. 249 00:08:38,300 --> 00:08:41,536 If not, we'll find out soon enough. 250 00:08:41,604 --> 00:08:45,373 Either way, we will get to the bottom of this. 251 00:08:45,441 --> 00:08:47,876 Louis. 252 00:08:53,583 --> 00:08:57,119 Jessica seems to think a mistake's been made. 253 00:08:57,186 --> 00:08:59,454 I don't believe so. 254 00:08:59,522 --> 00:09:02,257 I also don't believe this is a matter of ethics. 255 00:09:02,325 --> 00:09:04,693 It's a matter of loyalty. 256 00:09:04,761 --> 00:09:07,429 Someone in this room has betrayed us all, 257 00:09:07,497 --> 00:09:10,232 and it makes me sick. 258 00:09:10,300 --> 00:09:13,769 The fact that it went to those holier-than-thou pricks 259 00:09:13,837 --> 00:09:17,606 at Wakefield-Cady, you know what, that makes me sicker. 260 00:09:17,674 --> 00:09:19,575 Now, you all work together, 261 00:09:19,642 --> 00:09:21,677 in the trenches, shoulder-to-shoulder, 262 00:09:21,745 --> 00:09:25,214 which means one of you must know who did this. 263 00:09:25,282 --> 00:09:27,616 Now if y'all harbor knowledge of the perpetrator 264 00:09:27,684 --> 00:09:29,651 and do not turn him in, 265 00:09:29,719 --> 00:09:31,553 you're as bad as the perpetrator himself, 266 00:09:31,621 --> 00:09:33,454 you along with the perpetrator will be fired. 267 00:09:33,522 --> 00:09:35,556 He's doing George W. Bush. 268 00:09:35,624 --> 00:09:37,391 You're either with us or against us, folks. 269 00:09:37,459 --> 00:09:39,360 He sounds like Bush, but he looks just like Cheney. 270 00:09:42,364 --> 00:09:45,065 You got something to tell me, Harold? 271 00:09:45,133 --> 00:09:46,533 - Uh-uh. - No? 272 00:09:46,601 --> 00:09:48,268 Not that dermatological problem 273 00:09:48,336 --> 00:09:49,669 that you were talking about earlier in my office? 274 00:09:49,737 --> 00:09:51,271 No, not that one? No. 275 00:09:51,338 --> 00:09:53,606 To show you how serious I am, 276 00:09:53,674 --> 00:09:55,441 I have an incentive. 277 00:09:55,509 --> 00:09:57,643 Whoever turns this traitor in 278 00:09:57,711 --> 00:10:01,980 receives $10,000. 279 00:10:02,048 --> 00:10:05,250 You're welcome. 280 00:10:05,317 --> 00:10:07,785 Feel free to go back to work. 281 00:10:07,853 --> 00:10:09,954 $10,000, that's a big tattoo. 282 00:10:10,022 --> 00:10:13,291 Yeah, it'd be huge. 283 00:10:13,359 --> 00:10:15,327 Why? 284 00:10:15,394 --> 00:10:17,629 - Louis, there was a-- - I don't care. 285 00:10:17,697 --> 00:10:19,231 Tell me what you learned about Travis Tanner. 286 00:10:19,299 --> 00:10:20,733 It's all in there. 287 00:10:20,800 --> 00:10:22,401 Travis Tanner went to Yale, 288 00:10:22,469 --> 00:10:24,170 undergrad in law, honors in both. 289 00:10:24,238 --> 00:10:26,139 He was a junior tennis champion. 290 00:10:26,206 --> 00:10:28,141 Tennis. Just like Louis. 291 00:10:28,209 --> 00:10:29,610 Yeah, he played in college too. 292 00:10:29,678 --> 00:10:31,412 - Oh, my God. - More importantly, 293 00:10:31,479 --> 00:10:34,348 he was the youngest senior partner at Clyde-MacPhee. 294 00:10:34,416 --> 00:10:36,216 This guy's record is off the charts. 295 00:10:36,284 --> 00:10:37,784 Really? 296 00:10:37,852 --> 00:10:39,686 He specializes in breaking class action lawsuits. 297 00:10:39,754 --> 00:10:41,354 Harris Tobacco, Bell Pesticide, 298 00:10:41,422 --> 00:10:43,523 Gravtech Securities, he broke 'em all. 299 00:10:43,591 --> 00:10:46,259 How come I've never heard of him? 300 00:10:46,326 --> 00:10:48,327 Evidentially, he doesn't like to take public credit. 301 00:10:48,395 --> 00:10:51,097 Stays off the radar, he avoids the press. 302 00:10:51,165 --> 00:10:53,533 I only found this stuff by looking through court records. 303 00:10:53,601 --> 00:10:55,069 Now it makes sense. 304 00:10:55,136 --> 00:10:56,504 What? 305 00:10:56,571 --> 00:10:58,105 Why he thinks I know him. 306 00:10:58,173 --> 00:10:59,874 I know those other attorneys. 307 00:10:59,942 --> 00:11:01,609 He thinks they've told me about him. 308 00:11:01,677 --> 00:11:02,844 - They never did? - No. 309 00:11:02,912 --> 00:11:04,880 - Why not? - Because he beat them. 310 00:11:04,948 --> 00:11:07,383 This guy's kind of a badass. 311 00:11:07,451 --> 00:11:08,751 You want me to get you an autograph? 312 00:11:08,819 --> 00:11:11,454 No, I'm just respecting our foe. 313 00:11:11,522 --> 00:11:13,390 - Foe? - It's from The Art of War. 314 00:11:13,458 --> 00:11:14,658 No? 315 00:11:14,726 --> 00:11:16,360 No, look, I need to know 316 00:11:16,428 --> 00:11:18,162 how those other cases are different from ours. 317 00:11:18,229 --> 00:11:20,531 Well, those other cases were spread out 318 00:11:20,599 --> 00:11:22,800 geographically, economically, socially. 319 00:11:22,868 --> 00:11:24,568 Ours is in a single town, 320 00:11:24,636 --> 00:11:28,538 a single school with a single cluster of plaintiffs. 321 00:11:28,606 --> 00:11:33,043 That tennis-playing douchebag Travis Tanner's on the phone. 322 00:11:33,111 --> 00:11:34,478 You know I listen. 323 00:11:38,883 --> 00:11:40,717 Travis, what can I do for you? 324 00:11:40,785 --> 00:11:42,686 Yeah, I'm happy to discuss the case, 325 00:11:42,754 --> 00:11:44,588 on one condition. 326 00:11:44,656 --> 00:11:47,391 You're gonna meet me at Apple Creek High School. 327 00:11:47,458 --> 00:11:49,193 See you in an hour. 328 00:11:49,260 --> 00:11:50,694 Why do you want to meet there? 329 00:11:50,762 --> 00:11:52,529 Because that's ground zero. 330 00:11:52,596 --> 00:11:54,430 And I want the emotion of that school under my feet 331 00:11:54,498 --> 00:11:55,832 when I negotiate. 332 00:11:55,899 --> 00:11:57,667 I thought you were against emotions. 333 00:11:57,734 --> 00:11:59,101 I'm against having emotions, 334 00:11:59,169 --> 00:12:00,769 not against using them. 335 00:12:00,837 --> 00:12:02,604 Come on, I thought we were homies. 336 00:12:02,672 --> 00:12:04,573 Jimmy, I didn't leak anything. 337 00:12:04,640 --> 00:12:06,241 You know, I remember you said 338 00:12:06,308 --> 00:12:07,942 you hated Louis Litt and you were second-guessing 339 00:12:08,010 --> 00:12:09,544 your decision to become a lawyer. 340 00:12:09,612 --> 00:12:11,646 I told you that in confidence over six cosmopolitans. 341 00:12:11,714 --> 00:12:13,682 It doesn't mean you're not the guy. 342 00:12:13,749 --> 00:12:15,750 Harold, really? You drink cosmopolitans? 343 00:12:15,818 --> 00:12:17,319 Stop doing that unless you're with girls, 344 00:12:17,387 --> 00:12:18,654 which you never are. 345 00:12:18,722 --> 00:12:19,622 And, Jimmy, are you kidding me, 346 00:12:19,689 --> 00:12:21,157 going after Harold? 347 00:12:21,225 --> 00:12:22,425 What, how do you know he didn't do it? 348 00:12:22,493 --> 00:12:23,560 How do we know you didn't do it? 349 00:12:23,628 --> 00:12:25,228 Maybe you're the guy. 350 00:12:25,296 --> 00:12:26,730 Oh, my God, guys, this is ridiculous. 351 00:12:26,798 --> 00:12:28,365 All right, has it occurred to any of you 352 00:12:28,433 --> 00:12:29,967 that maybe this is all just a big test? 353 00:12:30,035 --> 00:12:31,702 Wow, wow, spoken like a person 354 00:12:31,770 --> 00:12:33,537 with something to hide. 355 00:12:33,605 --> 00:12:35,606 Louis was talking about loyalty. 356 00:12:35,674 --> 00:12:37,808 Maybe this is just some test to see how loyal we are 357 00:12:37,876 --> 00:12:40,277 by not turning on each other. Are you kidding? 358 00:12:40,344 --> 00:12:41,378 Jessica would never play along with something like that. 359 00:12:41,445 --> 00:12:42,979 Even if it's not a test, 360 00:12:43,046 --> 00:12:44,413 this is a law office, not Lord of the Flies. 361 00:12:44,481 --> 00:12:47,149 Everybody get back to work. 362 00:12:49,486 --> 00:12:53,088 Are these the Galusska briefs? 363 00:12:55,025 --> 00:12:56,859 You guys, Louis has been hounding us for these. 364 00:12:56,927 --> 00:12:59,829 Why hasn't anyone taken them to him? 365 00:12:59,897 --> 00:13:01,698 Are you serious? 366 00:13:01,766 --> 00:13:05,503 Wow. You're scared of him. 367 00:13:05,570 --> 00:13:08,338 He's Louis Litt, he's not Darth Vader. 368 00:13:08,406 --> 00:13:10,874 This is what courage looks like. Jimmy, pay attention. 369 00:13:10,942 --> 00:13:12,743 Please. 370 00:13:12,810 --> 00:13:15,345 Louis, the Galusska briefs. 371 00:13:15,412 --> 00:13:17,213 Sorry they're late. 372 00:13:17,281 --> 00:13:19,783 Thank you, Mr. Mike Ross. 373 00:13:35,664 --> 00:13:37,999 - Sure you're ready for this? - I'm here, aren't I? 374 00:13:38,067 --> 00:13:40,434 I've been looking into you. You're an elusive man. 375 00:13:40,502 --> 00:13:42,002 Yeah, well, when you're number one, 376 00:13:42,070 --> 00:13:43,937 you don't need to broadcast your victories, Harvey. 377 00:13:44,005 --> 00:13:45,739 That's funny. Where I come from, 378 00:13:45,807 --> 00:13:47,841 number one doesn't usually challenge number two 379 00:13:47,909 --> 00:13:49,743 to a fight. 380 00:13:49,811 --> 00:13:51,911 This school was Apple Creek's pride. 381 00:13:51,979 --> 00:13:53,947 Parents felt safe sending their children here, 382 00:13:54,015 --> 00:13:56,048 and teachers felt safe teaching here. 383 00:13:56,116 --> 00:13:58,351 You know what Apple Creek High School is now? 384 00:13:58,418 --> 00:14:00,286 A bunch of trailers on the outskirts of town. 385 00:14:00,353 --> 00:14:03,055 All because 30 years ago your clients failed 386 00:14:03,122 --> 00:14:04,890 to cap an oil well and gave them all cancer. 387 00:14:04,957 --> 00:14:06,625 You see all these power lines around here? 388 00:14:06,692 --> 00:14:08,493 They crisscross the entire town. 389 00:14:08,561 --> 00:14:11,495 Two miles down that road, paint factory. 390 00:14:11,563 --> 00:14:13,030 You got a microwave tower. 391 00:14:13,098 --> 00:14:14,732 And all this grass that you see? 392 00:14:14,800 --> 00:14:16,533 It's been treated with pesticide every week 393 00:14:16,601 --> 00:14:18,302 for 20 years. 394 00:14:18,369 --> 00:14:20,270 You say it's our fault. I say you're wrong. 395 00:14:20,338 --> 00:14:23,373 That office, Mitch Rosewall, 396 00:14:23,441 --> 00:14:26,443 soccer coach, brain cancer. 397 00:14:26,511 --> 00:14:27,978 Library, Monica Dodd, volunteer. 398 00:14:28,045 --> 00:14:30,981 She ran it for years. Stomach cancer. 399 00:14:31,049 --> 00:14:32,882 They both died last month, 400 00:14:32,950 --> 00:14:34,484 and they sure as hell didn't die from pesticide. 401 00:14:34,552 --> 00:14:36,019 - Can you prove it? - If we go to trial, 402 00:14:36,087 --> 00:14:38,622 it won't be about proving anything. 403 00:14:38,690 --> 00:14:42,326 It'll be about Monica, Mitch, and Kenny, 404 00:14:42,394 --> 00:14:44,295 and you won't stand a chance. 405 00:14:44,363 --> 00:14:47,866 Ah, this is fun, Harvey. 406 00:14:47,934 --> 00:14:49,968 I'm just sorry to say 407 00:14:50,036 --> 00:14:52,337 that we won't get to do this in court. 408 00:14:52,405 --> 00:14:54,806 Against my advice, Emerson wants to settle. 409 00:14:54,874 --> 00:14:56,341 You're kidding me. 410 00:14:56,409 --> 00:14:58,043 After all this, you want to settle. 411 00:14:58,111 --> 00:15:01,313 No, I don't, but those are my instructions. 412 00:15:01,380 --> 00:15:03,749 Call it a draw. 413 00:15:14,192 --> 00:15:16,760 Mike, get over to Kenny's house. 414 00:15:16,828 --> 00:15:19,429 Tanner's gonna try and make him cave. 415 00:15:28,723 --> 00:15:31,959 I came as soon as I got the message. 416 00:15:32,027 --> 00:15:34,195 Kenny. 417 00:15:34,263 --> 00:15:36,231 It's Harvey Specter. 418 00:15:36,299 --> 00:15:38,668 Was Travis Tanner here? I was just with him. 419 00:15:38,735 --> 00:15:40,603 He couldn't have beaten me by much. 420 00:15:40,671 --> 00:15:42,037 Sweetie, why don't you go inside, okay, baby? 421 00:15:42,105 --> 00:15:44,140 Okay. 422 00:15:44,207 --> 00:15:46,008 No, it wasn't him. 423 00:15:46,076 --> 00:15:48,210 It was someone else. He wouldn't tell me his name. 424 00:15:48,278 --> 00:15:49,211 He said he was with Pearson-Hardman, 425 00:15:49,279 --> 00:15:50,279 so I let him in. 426 00:15:50,346 --> 00:15:52,114 Did he mention Tanner's name? 427 00:15:52,182 --> 00:15:53,315 No, but it was obvious that's who he worked for. 428 00:15:53,383 --> 00:15:54,583 He said me and the other plaintiffs 429 00:15:54,651 --> 00:15:56,251 were gonna get a settlement offer soon. 430 00:15:56,319 --> 00:15:57,986 - What else? - He said if we don't take it, 431 00:15:58,054 --> 00:15:59,354 that they're gonna go after us. 432 00:15:59,422 --> 00:16:00,988 That they have dirt on everyone. 433 00:16:01,056 --> 00:16:01,956 He mentioned Eva Williams' arrest 434 00:16:02,024 --> 00:16:03,458 for public intoxication, 435 00:16:03,525 --> 00:16:04,559 Bernie Rutherford's shoplifting arrest 436 00:16:04,627 --> 00:16:05,827 when he was in college. 437 00:16:05,895 --> 00:16:07,396 That's criminal intimidation. 438 00:16:07,464 --> 00:16:08,597 If they want to go after me, that's fine. 439 00:16:08,665 --> 00:16:10,232 I can handle it. 440 00:16:10,300 --> 00:16:12,668 But the others, I don't know if they can. 441 00:16:12,736 --> 00:16:14,137 You have to stay strong, Kenny. 442 00:16:14,204 --> 00:16:16,205 You cave, everything falls apart. 443 00:16:16,273 --> 00:16:17,907 One more thing, what did this guy look like? 444 00:16:17,975 --> 00:16:19,609 I don't know, he was average height, 445 00:16:19,677 --> 00:16:21,378 brown hair, brown eyes. 446 00:16:21,445 --> 00:16:24,280 Thanks. 447 00:16:24,348 --> 00:16:26,281 Want me to start figuring out who this guy is? 448 00:16:26,349 --> 00:16:28,784 No. We'll never find him. 449 00:16:37,626 --> 00:16:39,994 How'd you know Tanner was going after Kenny? 450 00:16:40,061 --> 00:16:42,195 'Cause if I was the type to go out of bounds, 451 00:16:42,263 --> 00:16:43,430 that's exactly what I'd do. 452 00:16:43,498 --> 00:16:45,566 - You're not? - No. 453 00:16:45,634 --> 00:16:47,401 So what's our next move? 454 00:16:47,469 --> 00:16:48,502 I'm calling in reinforcements. 455 00:16:48,570 --> 00:16:50,171 What do you mean? 456 00:16:50,238 --> 00:16:52,440 If Tanner sent a guy to intimidate Kenny, 457 00:16:52,508 --> 00:16:54,042 he's got something else up his sleeve, 458 00:16:54,110 --> 00:16:56,011 and I want to know what it is. 459 00:16:56,079 --> 00:16:57,780 What? 460 00:16:57,848 --> 00:17:00,517 Nothing, you guys are like two sides of the same coin. 461 00:17:00,584 --> 00:17:02,619 What are you saying, he's another me? 462 00:17:02,687 --> 00:17:04,787 No one is another me. 463 00:17:04,855 --> 00:17:06,589 I mean, you told Donna I was another you. 464 00:17:06,657 --> 00:17:08,357 I never said that. 465 00:17:08,425 --> 00:17:10,425 You said you were looking for another you, 466 00:17:10,493 --> 00:17:13,094 and then you hired me. 467 00:17:13,162 --> 00:17:15,663 So see how that works? 468 00:17:15,731 --> 00:17:18,299 Logic. 469 00:17:21,870 --> 00:17:25,138 Mike, let's go. In my office now. 470 00:17:27,509 --> 00:17:29,409 Oh, damn, Mike. 471 00:17:29,477 --> 00:17:31,645 Tell me you didn't leak the documents, man. 472 00:17:31,713 --> 00:17:33,180 Are you our Benedict Arnold? 473 00:17:33,247 --> 00:17:34,781 Benedict Arnold, nice reference. 474 00:17:34,849 --> 00:17:36,116 You helping your high school girlfriend 475 00:17:36,184 --> 00:17:37,117 with her homework again? 476 00:17:37,185 --> 00:17:38,586 Okay, not cool, Mike. 477 00:17:38,653 --> 00:17:40,687 You know Darla's in community college. 478 00:17:40,755 --> 00:17:43,057 I don't even know why you laughing, Harold. 479 00:17:43,124 --> 00:17:46,059 You don't have a chick. 480 00:17:46,127 --> 00:17:47,294 She's of age. 481 00:17:51,866 --> 00:17:54,601 I am so very proud of you, Mike. 482 00:17:54,669 --> 00:17:56,804 Wow, I really wish you weren't touching me right now. 483 00:17:56,871 --> 00:17:59,373 You are what loyalty looks like. 484 00:17:59,440 --> 00:18:01,409 You rooted out the person responsible 485 00:18:01,477 --> 00:18:04,245 for leaking the witness list to Wakefield-Cady. 486 00:18:04,313 --> 00:18:06,548 Louis, I have no idea what you're talking about. 487 00:18:06,616 --> 00:18:08,016 It was almost cute how you hid the evidence 488 00:18:08,084 --> 00:18:09,585 in the Galusska briefs. 489 00:18:09,653 --> 00:18:11,053 Like you didn't want to take the credit. 490 00:18:11,121 --> 00:18:12,655 What? Louis, I didn't hide anything. 491 00:18:12,723 --> 00:18:15,191 Don't worry, no one's gonna label you a snitch. 492 00:18:15,259 --> 00:18:16,793 Snitch? 493 00:18:16,860 --> 00:18:18,561 We didn't even think to check the fax machines. 494 00:18:18,629 --> 00:18:20,430 That was brilliant. 495 00:18:20,498 --> 00:18:23,466 The list was sent from right here in this firm. 496 00:18:23,534 --> 00:18:25,735 This is a copy of a fax submission form 497 00:18:25,802 --> 00:18:27,536 sent from three days ago. 498 00:18:27,604 --> 00:18:29,138 This doesn't implicate anybody. 499 00:18:29,206 --> 00:18:31,107 That's the confidential employee code. 500 00:18:31,174 --> 00:18:33,442 She must not have known that the machine recorded it. 501 00:18:33,510 --> 00:18:34,710 She? 502 00:18:34,778 --> 00:18:36,145 Wait, why am I being suspended? 503 00:18:36,213 --> 00:18:37,579 I didn't leak any documents. 504 00:18:37,647 --> 00:18:41,183 Who told Louis I did this? 505 00:18:41,250 --> 00:18:43,384 Get your arms-- No, no, no, Louis. 506 00:18:43,452 --> 00:18:45,821 You have to stop this. I didn't turn Rachel in. 507 00:18:45,889 --> 00:18:47,556 That's so sweet how you didn't really mean 508 00:18:47,624 --> 00:18:49,092 to hand someone in. 509 00:18:49,159 --> 00:18:50,193 Wait, Mike, stop. 510 00:18:50,260 --> 00:18:52,162 You did a great thing. 511 00:18:52,229 --> 00:18:55,899 And because of that great thing, 512 00:18:55,967 --> 00:18:58,369 $10,000, and don't spend it in one place. 513 00:19:02,508 --> 00:19:04,242 You say, "Thank you, Louis." 514 00:19:04,310 --> 00:19:06,344 And then, "You're welcome, Mike." 515 00:19:06,412 --> 00:19:07,678 - Rachel. - I don't want to talk to you. 516 00:19:07,746 --> 00:19:09,614 - Hey, come on. - You want "Come on"? 517 00:19:09,682 --> 00:19:11,616 Why would you do that to me? I didn't do anything to you. 518 00:19:11,684 --> 00:19:12,784 I didn't fax that goddamn list. 519 00:19:12,852 --> 00:19:14,352 And I didn't turn you in. 520 00:19:14,420 --> 00:19:15,787 Then why was I just suspended, Mike? 521 00:19:15,855 --> 00:19:17,722 All I know is that I gave Louis a stack of briefs 522 00:19:17,790 --> 00:19:20,224 and there was some fax with your confidential code on it. 523 00:19:20,292 --> 00:19:21,826 Do you think that if I was gonna leak firm documents, 524 00:19:21,893 --> 00:19:23,894 I'd be dumb enough to fax them with my own code? 525 00:19:23,962 --> 00:19:25,630 No, I don't, but whoever did this 526 00:19:25,698 --> 00:19:26,764 must have framed you. 527 00:19:26,832 --> 00:19:28,232 Yeah, well, it worked. 528 00:19:28,300 --> 00:19:29,600 Rachel, look, you just-- 529 00:19:29,668 --> 00:19:31,235 they're gonna investigate this. 530 00:19:31,303 --> 00:19:32,603 They're gonna clear your name, you know that. 531 00:19:32,671 --> 00:19:34,304 I've worked there for five years, 532 00:19:34,372 --> 00:19:36,273 and this is how they treat me? 533 00:19:36,341 --> 00:19:38,175 I'm suspended, Mike. 534 00:19:38,243 --> 00:19:39,309 I'm probably gonna be fired. 535 00:19:39,377 --> 00:19:40,745 I should sue them. 536 00:19:40,813 --> 00:19:42,514 Okay, let's not do anything rash, okay? 537 00:19:42,581 --> 00:19:44,549 It's not rash. It's standing up for myself. 538 00:19:44,616 --> 00:19:46,384 Rachel, you-- 539 00:19:46,452 --> 00:19:48,988 you're over-react-- 540 00:20:00,335 --> 00:20:01,969 Excuse me. 541 00:20:02,036 --> 00:20:04,338 You wouldn't happen to know what sort of wine 542 00:20:04,405 --> 00:20:06,172 pairs well with a Duck l'Orange, would you? 543 00:20:06,240 --> 00:20:07,874 Try something with a full fruit flavor, 544 00:20:07,942 --> 00:20:10,243 like a cabernet sauvignon. 545 00:20:10,311 --> 00:20:13,813 Eh, sauvignons are a little bit oaky for my palate. 546 00:20:13,881 --> 00:20:15,782 This article right here 547 00:20:15,850 --> 00:20:18,385 is all about the resurgence of Pinot Noir. 548 00:20:23,959 --> 00:20:27,728 You know, you could just pay me right out in public. 549 00:20:27,796 --> 00:20:29,430 But then I wouldn't feel like James Bond. 550 00:20:29,498 --> 00:20:30,731 Oh, who's that make me? 551 00:20:30,799 --> 00:20:32,466 Pussy Galore. 552 00:20:32,534 --> 00:20:33,868 Octopussy? 553 00:20:33,936 --> 00:20:36,204 That's enough, Harvey. 554 00:20:36,271 --> 00:20:37,638 What do you have for me? 555 00:20:37,706 --> 00:20:40,441 Nothing. On paper, Tanner's clean. 556 00:20:40,509 --> 00:20:42,777 He may break the rules, but he covers his tracks. 557 00:20:42,844 --> 00:20:45,446 You've never come up empty for me before. 558 00:20:45,514 --> 00:20:47,014 I didn't this time either. 559 00:20:47,082 --> 00:20:48,616 Tanner booked a conference room 560 00:20:48,684 --> 00:20:50,584 at the Waldorf tomorrow at noon. 561 00:20:50,652 --> 00:20:52,687 Divide and conquer. 562 00:20:52,754 --> 00:20:54,588 He's gonna gather my plaintiffs, 563 00:20:54,656 --> 00:20:58,459 scare them, and then give them a lowball offer. 564 00:20:58,526 --> 00:21:01,562 And that's illegal. 565 00:21:01,630 --> 00:21:02,997 What? 566 00:21:03,064 --> 00:21:05,466 You've used me for a lot of things. 567 00:21:05,534 --> 00:21:06,701 You've never asked me to investigate 568 00:21:06,768 --> 00:21:08,369 another attorney before. 569 00:21:08,437 --> 00:21:10,872 This guy's good. 570 00:21:10,940 --> 00:21:12,541 If he called your plaintiffs, 571 00:21:12,609 --> 00:21:13,809 I can get his phone records to prove it. 572 00:21:13,877 --> 00:21:15,611 He didn't make those calls himself. 573 00:21:15,679 --> 00:21:19,683 He's not gonna be at the Waldorf either tomorrow. 574 00:21:19,750 --> 00:21:22,218 But I will. 575 00:21:27,601 --> 00:21:29,342 Donna, can you tell me 576 00:21:29,343 --> 00:21:31,110 about these confidential employee codes 577 00:21:31,178 --> 00:21:33,264 that Louis says Rachel used to fax the witness list 578 00:21:33,265 --> 00:21:34,328 over to Wakefield-Cady? 579 00:21:34,329 --> 00:21:36,163 I have a thousand things to do before lunch. 580 00:21:36,230 --> 00:21:37,865 Hold Mike's hand while he crosses the street, 581 00:21:37,932 --> 00:21:39,233 not one of them. 582 00:21:39,301 --> 00:21:41,002 Donna, this one's for Rachel. 583 00:21:41,070 --> 00:21:42,904 What do you need? 584 00:21:42,972 --> 00:21:44,206 I know we use the billing codes to charge the clients, 585 00:21:44,274 --> 00:21:45,808 but what do we use the employee codes for? 586 00:21:45,875 --> 00:21:47,309 They're special codes for when you need to use 587 00:21:47,377 --> 00:21:48,511 the firm's resources for personal reasons. 588 00:21:48,578 --> 00:21:50,113 We can do that? 589 00:21:50,180 --> 00:21:51,581 - You can't, but Rachel can. - Why? 590 00:21:51,649 --> 00:21:53,416 Because a fifth-year paralegal 591 00:21:53,484 --> 00:21:55,551 is more valuable to the firm than a first-year associate. 592 00:21:55,619 --> 00:21:57,586 Okay, so do you have a personal code? 593 00:21:57,654 --> 00:22:00,255 - I have two. - So where do you get them? 594 00:22:00,323 --> 00:22:02,290 They're generated by the I.T. Department. 595 00:22:02,358 --> 00:22:04,025 We have an I.T. Department? 596 00:22:04,093 --> 00:22:05,960 The computers don't run themselves. 597 00:22:06,028 --> 00:22:08,596 At least until Skynet goes active. 598 00:22:08,663 --> 00:22:10,364 Sarah Connor. 599 00:22:12,467 --> 00:22:14,034 No. 600 00:22:14,102 --> 00:22:16,437 - No, I'll work on that. - Really bad. 601 00:22:16,504 --> 00:22:17,371 Yeah. 602 00:22:24,112 --> 00:22:26,281 What? 603 00:22:32,688 --> 00:22:35,390 Uh, hi, excuse me. I'm looking for Benjamin. 604 00:22:35,458 --> 00:22:36,992 You found him. 605 00:22:37,060 --> 00:22:38,160 Oh, great, I'm Mike Ross. 606 00:22:38,228 --> 00:22:39,895 We just spoke on the phone. 607 00:22:39,963 --> 00:22:42,165 Man, this place is like Battlestar Galactica. 608 00:22:42,232 --> 00:22:43,866 Where do you guys keep the Cylons? 609 00:22:43,934 --> 00:22:45,302 What do they pay you guys? 610 00:22:45,369 --> 00:22:46,503 Pearson-Hardman takes care of us 611 00:22:46,571 --> 00:22:48,071 because we're on call 24/7. 612 00:22:48,139 --> 00:22:49,239 If a server goes down 613 00:22:49,307 --> 00:22:51,041 or a partner's computer crashes, 614 00:22:51,108 --> 00:22:53,410 people die. 615 00:22:53,477 --> 00:22:55,078 That's a little dramatic, don't you think, Ben? 616 00:22:55,146 --> 00:22:57,080 It's Benjamin. 617 00:22:57,148 --> 00:22:58,514 I'm sure you don't like it when people call you Mike. 618 00:22:58,582 --> 00:23:00,116 Actually, I prefer Mike. 619 00:23:00,184 --> 00:23:02,652 Well, Mike, six months ago 620 00:23:02,720 --> 00:23:05,120 I was at Connolly White, the network went haywire, 621 00:23:05,188 --> 00:23:07,022 and we were in a breach of contract litigation 622 00:23:07,090 --> 00:23:09,291 worth $400 million. 623 00:23:09,359 --> 00:23:10,892 They needed it fixed in an hour. 624 00:23:10,960 --> 00:23:12,394 No one thought it could be done. 625 00:23:12,462 --> 00:23:14,396 I had the network up and running again in 23 minutes. 626 00:23:14,464 --> 00:23:16,499 Is that dramatic enough for you? 627 00:23:16,566 --> 00:23:18,401 Wow, you're like a regular Zuckerberg. 628 00:23:18,468 --> 00:23:20,603 Z-zuckerberg? 629 00:23:20,671 --> 00:23:24,474 Zuckerberg couldn't code his way out of a paper bag. 630 00:23:24,542 --> 00:23:26,376 You called about the employee codes. 631 00:23:26,444 --> 00:23:28,712 You're a first year. You can't have one, sorry. 632 00:23:28,780 --> 00:23:31,081 Okay, well, I don't need one. 633 00:23:31,149 --> 00:23:32,616 I just want to know if it's possible 634 00:23:32,684 --> 00:23:35,586 for someone to gain access to somebody else's code. 635 00:23:35,653 --> 00:23:37,354 Sure. For one person, me. 636 00:23:37,422 --> 00:23:39,357 I have access to all of the codes. 637 00:23:39,424 --> 00:23:42,459 Okay, so in your short tenure here, 638 00:23:42,527 --> 00:23:43,928 has anyone ever asked you for access 639 00:23:43,995 --> 00:23:47,131 to someone else's code? 640 00:23:47,199 --> 00:23:49,266 Once. Last week. 641 00:23:49,334 --> 00:23:50,601 - Who? - I can't tell you that. 642 00:23:50,669 --> 00:23:52,102 Why not? 643 00:23:52,170 --> 00:23:53,470 I.T. Officer/client privilege. 644 00:23:53,538 --> 00:23:56,106 Does that even exist, Ben? 645 00:23:56,174 --> 00:23:57,641 It does in here. 646 00:24:00,111 --> 00:24:06,149 All right, Ben, why don't we make a bet? 647 00:24:06,217 --> 00:24:08,585 I think you mean a wager, Michael. 648 00:24:08,653 --> 00:24:10,520 Yeah, sure. 649 00:24:10,588 --> 00:24:13,156 I'm gonna tell you every single number on this piece of paper, 650 00:24:13,224 --> 00:24:15,958 and you're gonna give me that name. 651 00:24:16,026 --> 00:24:18,060 And if you can't? 652 00:24:18,128 --> 00:24:22,598 Then I'm gonna give you this check for 10 grand. 653 00:24:22,666 --> 00:24:25,601 You get one number, one comma, one decimal point wrong, 654 00:24:25,669 --> 00:24:29,204 and that money is mine. 655 00:24:29,272 --> 00:24:30,940 Oh, and when I win, 656 00:24:31,007 --> 00:24:32,241 I'll also take one of those computers. 657 00:24:32,309 --> 00:24:33,676 And for the record, 658 00:24:33,744 --> 00:24:37,346 there's not a single comma on there. 659 00:24:37,414 --> 00:24:39,448 You ready? 660 00:24:44,021 --> 00:24:46,022 Rachel, it's Mike. 661 00:24:46,090 --> 00:24:49,159 I figured out who leaked the list to Wakefield-Cady. 662 00:24:49,227 --> 00:24:52,695 It was Louis. Call me back. 663 00:25:06,041 --> 00:25:08,443 Hi, I'm Rachel Zane. I'm here for my job interview. 664 00:25:08,510 --> 00:25:11,312 - Welcome to Wakefield-Cady. - Thank you. 665 00:25:15,585 --> 00:25:17,686 Okay, as soon as we get inside 666 00:25:17,754 --> 00:25:20,156 I need you to find every plaintiff you interviewed 667 00:25:20,223 --> 00:25:22,358 and tell them they're here under false pretenses. 668 00:25:22,426 --> 00:25:24,060 - Done. - Kenny's meeting us here. 669 00:25:24,128 --> 00:25:26,796 We need him to identify the man who came to see him, 670 00:25:26,864 --> 00:25:28,164 and we're gonna wait for that guy to approach 671 00:25:28,232 --> 00:25:29,666 any of our plaintiffs. 672 00:25:29,734 --> 00:25:31,234 And if we connect that guy to Tanner, 673 00:25:31,302 --> 00:25:33,270 then we have him on criminal intimidation. 674 00:25:33,338 --> 00:25:35,372 And Emerson Petroleum will have no choice but to settle. 675 00:25:35,440 --> 00:25:37,640 Hey, Kenny. Good to see you. 676 00:25:37,708 --> 00:25:39,241 This is gonna be fun. 677 00:25:41,544 --> 00:25:43,312 You were right, 678 00:25:43,379 --> 00:25:45,614 he called every one of them. 679 00:25:45,681 --> 00:25:47,982 You see the guy? 680 00:25:48,050 --> 00:25:49,317 No. 681 00:25:49,385 --> 00:25:51,385 Start looking. 682 00:25:53,421 --> 00:25:54,789 Mrs. Williams, do you remember me? 683 00:25:54,856 --> 00:25:56,090 I'm Mike Ross, from the office. 684 00:25:56,158 --> 00:25:57,859 I remember you. 685 00:25:57,927 --> 00:26:00,362 Do you mind if I ask you what you're doing here today? 686 00:26:00,429 --> 00:26:02,197 We were invited to come and hear a settlement offer. 687 00:26:02,265 --> 00:26:04,433 Really? 688 00:26:04,500 --> 00:26:07,637 Um, excuse me just for a minute. 689 00:26:09,440 --> 00:26:11,141 He came here himself. 690 00:26:11,208 --> 00:26:13,710 Big mistake. 691 00:26:13,777 --> 00:26:15,311 Sorry to ruin your little brunch, 692 00:26:15,378 --> 00:26:17,713 but I think you know damn well 693 00:26:17,781 --> 00:26:20,315 that you can't legally address my clients. 694 00:26:20,383 --> 00:26:23,484 Hey, I just came for the juice. 695 00:26:23,552 --> 00:26:24,518 Mmm. 696 00:26:24,586 --> 00:26:26,320 Pulp free. 697 00:26:26,388 --> 00:26:29,123 I know I can't talk to your clients directly. 698 00:26:29,190 --> 00:26:31,157 But thank God you're here, Harv. 699 00:26:31,225 --> 00:26:35,362 Because what I can do is I can talk to you. 700 00:26:35,429 --> 00:26:38,298 Harvey, Emerson Petroleum 701 00:26:38,366 --> 00:26:42,369 is offering $25,000 to each and every one of your clients. 702 00:26:42,437 --> 00:26:43,904 They don't take that, 703 00:26:43,971 --> 00:26:45,872 this trial stretches out for years. 704 00:26:45,940 --> 00:26:48,274 Cross-examinations will be brutal. 705 00:26:48,342 --> 00:26:50,143 You take our settlement, 706 00:26:50,210 --> 00:26:53,880 and this whole thing will be gone tomorrow. 707 00:26:53,948 --> 00:26:56,650 Now if any of your clients 708 00:26:56,718 --> 00:26:58,486 want to get in touch with me, 709 00:26:58,520 --> 00:27:01,222 here's my number. 710 00:27:05,295 --> 00:27:07,163 Mr. Ross. 711 00:27:07,230 --> 00:27:10,433 Harvey. 712 00:27:10,501 --> 00:27:12,802 Erase that number. 713 00:27:12,870 --> 00:27:14,404 You're not gonna get away with what you're doing. 714 00:27:14,471 --> 00:27:16,072 You know that, right? 715 00:27:16,140 --> 00:27:17,707 What? 716 00:27:17,775 --> 00:27:19,443 I just addressed you with a raised voice. 717 00:27:19,511 --> 00:27:21,345 Sometimes my ears aren't so good. 718 00:27:21,413 --> 00:27:23,580 If other people heard me, I apologize, Harvey. 719 00:27:23,648 --> 00:27:24,915 I'm just glad you were smart enough 720 00:27:24,982 --> 00:27:26,316 to figure out I booked the Waldorf. 721 00:27:29,420 --> 00:27:31,955 Mmm, I think I need to take this. 722 00:27:32,023 --> 00:27:33,790 I'm guessing it's one of your clients 723 00:27:33,858 --> 00:27:35,825 wanting to take my settlement offer. 724 00:27:35,893 --> 00:27:37,927 Hello. 725 00:27:37,995 --> 00:27:42,097 Tanner. I'm coming after you. 726 00:27:42,165 --> 00:27:44,066 Oh, I got your number. 727 00:27:58,285 --> 00:27:59,623 Plaintiffs are scared. 728 00:27:59,624 --> 00:28:03,827 They're talking about accepting Tanner's lowball offer. 729 00:28:03,895 --> 00:28:06,430 Those floodgates open and we're done. 730 00:28:06,498 --> 00:28:07,564 That's why I went to go see Clarkson. 731 00:28:07,632 --> 00:28:08,966 The legal finance guys? 732 00:28:09,033 --> 00:28:10,401 If we can get our plaintiffs a loan 733 00:28:10,468 --> 00:28:12,102 against a future jury award, 734 00:28:12,170 --> 00:28:13,870 it'll close the floodgates and buy us more time. 735 00:28:13,938 --> 00:28:15,606 Those loans aren't cheap, Harvey. 736 00:28:15,673 --> 00:28:17,040 Well, it's better than settling 737 00:28:17,108 --> 00:28:19,509 for pennies on the dollar. 738 00:28:19,577 --> 00:28:21,511 - Then do it. - I tried, 739 00:28:21,579 --> 00:28:23,647 but they won't give us anything without collateral. 740 00:28:23,714 --> 00:28:26,049 They don't think you can win. 741 00:28:26,117 --> 00:28:27,517 They're wrong. 742 00:28:27,585 --> 00:28:29,752 That's what I like to hear. 743 00:28:29,820 --> 00:28:32,421 I need a million dollars to get that loan. 744 00:28:32,489 --> 00:28:33,889 Are you talking about firm money? 745 00:28:33,957 --> 00:28:36,092 - Yeah. - No way that happens. 746 00:28:36,159 --> 00:28:37,560 You don't think I'm a good bet? 747 00:28:37,627 --> 00:28:38,827 That has nothing to do with it. 748 00:28:38,895 --> 00:28:39,828 This was your case. 749 00:28:39,896 --> 00:28:41,663 And I gave it to you to win. 750 00:28:41,731 --> 00:28:43,865 Which I will do if you just show some faith in me. 751 00:28:43,933 --> 00:28:45,433 You can have my faith, 752 00:28:45,500 --> 00:28:49,103 but you're not getting my money. 753 00:28:49,170 --> 00:28:56,977 ♪ ♪ 754 00:28:58,813 --> 00:29:00,113 What are you doing here? 755 00:29:00,181 --> 00:29:02,082 I left you three messages. 756 00:29:02,150 --> 00:29:03,817 Louis framed you. We can take him down. 757 00:29:03,885 --> 00:29:05,585 I don't want to take him down, Mike. 758 00:29:05,653 --> 00:29:06,787 Why not? 759 00:29:06,854 --> 00:29:08,655 Because I want a fresh start. 760 00:29:08,722 --> 00:29:10,657 So you don't wanna work at Pearson-Hardman anymore? 761 00:29:10,724 --> 00:29:12,492 I applied for a job at Wakefield-Cady. 762 00:29:12,560 --> 00:29:13,660 They offered it to me in the room. 763 00:29:13,728 --> 00:29:15,028 I start Monday. 764 00:29:15,096 --> 00:29:16,597 You took a job at the company 765 00:29:16,664 --> 00:29:17,831 that ended up with the leaked list? 766 00:29:17,899 --> 00:29:19,132 Do you know what that looks like? 767 00:29:19,200 --> 00:29:20,567 I don't care what it looks like. 768 00:29:20,635 --> 00:29:22,069 I'm not guilty, and I need a job. 769 00:29:22,136 --> 00:29:24,071 So the going gets rough, and you just quit? 770 00:29:24,138 --> 00:29:26,640 No, I'm not quitting. I was fired, remember? 771 00:29:26,708 --> 00:29:27,975 No, you were suspended, 772 00:29:28,042 --> 00:29:29,577 and you could still save your job. 773 00:29:29,644 --> 00:29:31,545 If Louis wants me gone, I'm gone. 774 00:29:31,613 --> 00:29:32,613 Rachel, Louis tried to frame me once, 775 00:29:32,681 --> 00:29:33,981 and I fought back. 776 00:29:34,049 --> 00:29:35,082 Why aren't you doing the same thing? 777 00:29:35,150 --> 00:29:36,850 Because except for you, 778 00:29:36,918 --> 00:29:38,952 no one from Pearson-Hardman has contacted me at all. 779 00:29:39,020 --> 00:29:41,088 Why would I fight to stay there? 780 00:29:41,156 --> 00:29:43,190 They're accusing me of spilling secrets? 781 00:29:43,257 --> 00:29:45,491 I'll show 'em spilling secrets. 782 00:29:45,559 --> 00:29:47,727 I'll tell Wakefield-Cady everything. 783 00:29:47,795 --> 00:29:49,962 I may not have a photographic memory, Mike, 784 00:29:50,030 --> 00:29:53,032 but I sure as hell know a lot. 785 00:29:53,099 --> 00:29:55,434 Rachel. 786 00:30:01,641 --> 00:30:03,842 Moneypenny. 787 00:30:03,910 --> 00:30:05,544 - Don't call me that. - Why not? 788 00:30:05,611 --> 00:30:07,079 Because she had a thing for him. 789 00:30:07,146 --> 00:30:08,446 This is the other way around. 790 00:30:08,514 --> 00:30:10,282 You don't like me? 791 00:30:10,349 --> 00:30:11,616 Like you enough to give you this. 792 00:30:11,684 --> 00:30:13,751 What's that? 793 00:30:13,819 --> 00:30:16,087 I tapped the phones at Emerson Petroleum. 794 00:30:16,154 --> 00:30:18,789 This is a conference call between Travis Tanner 795 00:30:18,857 --> 00:30:20,658 and several high-ranking Emerson executives. 796 00:30:20,725 --> 00:30:22,593 I hope they're talking about more than just the weather. 797 00:30:22,660 --> 00:30:24,561 They're talking about Tanner intimidating your client. 798 00:30:24,629 --> 00:30:26,096 Both you and I know that without a warrant 799 00:30:26,164 --> 00:30:28,098 this recording's not admissible in court. 800 00:30:28,166 --> 00:30:31,701 It is if you testify that you don't know where it came from. 801 00:30:31,769 --> 00:30:33,837 Why'd you do this? 802 00:30:35,606 --> 00:30:37,708 Because you need it. 803 00:30:37,776 --> 00:30:41,578 I'm not gonna commit perjury to win a case. 804 00:30:48,786 --> 00:30:50,086 Oh, weird, look what I found. 805 00:30:50,154 --> 00:30:52,655 Oh. 806 00:30:52,723 --> 00:30:55,724 You are a prince among men. 807 00:30:55,792 --> 00:30:57,326 I don't understand why you use skim milk 808 00:30:57,393 --> 00:30:59,995 and then put whipped cream and sugar in it. 809 00:31:00,062 --> 00:31:02,263 Because I use skim milk, 810 00:31:02,331 --> 00:31:04,866 I can put whipped cream and sugar in it. 811 00:31:04,934 --> 00:31:07,935 Ah. 812 00:31:08,003 --> 00:31:09,537 What's wrong? 813 00:31:09,605 --> 00:31:12,740 - Can we talk for a second? - Yeah. 814 00:31:12,807 --> 00:31:16,711 Last week Louis got Rachel's confidential code 815 00:31:16,779 --> 00:31:18,079 from the I.T. Department. 816 00:31:18,147 --> 00:31:20,015 And? 817 00:31:20,083 --> 00:31:21,951 And it's a smoking gun. 818 00:31:22,018 --> 00:31:24,020 He's the one that set her up. 819 00:31:24,087 --> 00:31:25,855 Why would Louis betray the firm? 820 00:31:25,923 --> 00:31:27,724 I don't know, maybe he's still upset 821 00:31:27,792 --> 00:31:29,326 that he got passed over for senior partner 822 00:31:29,394 --> 00:31:30,994 and leaked the list before he jumped ship. 823 00:31:31,062 --> 00:31:33,029 Mike, Louis is a lot of things, 824 00:31:33,097 --> 00:31:34,931 but he's not a traitor. 825 00:31:34,999 --> 00:31:36,733 That man bleeds Pearson-Hardman. 826 00:31:36,800 --> 00:31:37,967 He's probably wearing Pearson-Hardman underwear 827 00:31:38,035 --> 00:31:39,369 right now. 828 00:31:39,437 --> 00:31:40,938 I went to the tennis club with him. 829 00:31:41,005 --> 00:31:42,205 Trust me, he doesn't wear underwear. 830 00:31:42,273 --> 00:31:43,974 I care about Rachel too. 831 00:31:44,042 --> 00:31:47,244 Louis didn't do this. 832 00:31:47,312 --> 00:31:50,714 Okay. 833 00:31:50,782 --> 00:31:52,316 And if you ever mention 834 00:31:52,384 --> 00:31:54,118 Louis' underwear situation to me again-- 835 00:31:54,186 --> 00:31:55,687 You're the one that brought it up. 836 00:31:55,755 --> 00:31:58,557 - Go. - Okay. 837 00:32:00,260 --> 00:32:02,261 74 plaintiffs. 838 00:32:02,329 --> 00:32:04,831 I can't believe they're willing to cave for $25,000. 839 00:32:04,898 --> 00:32:06,299 Slow down. 840 00:32:06,367 --> 00:32:08,301 We need to figure out how to beat Tanner. 841 00:32:08,369 --> 00:32:10,737 Guy's been a step ahead of me this entire time. 842 00:32:10,805 --> 00:32:13,273 - It's pretty obvious why. - Why? 843 00:32:13,340 --> 00:32:15,041 You told me that you knew he'd go to Kenny 844 00:32:15,109 --> 00:32:16,642 because that's what you'd do, 845 00:32:16,710 --> 00:32:18,344 if you were willing to go out of bounds. 846 00:32:18,412 --> 00:32:22,581 You anticipated him by thinking about what you'd do. 847 00:32:22,649 --> 00:32:24,183 And? 848 00:32:24,250 --> 00:32:25,750 And that's exactly what he's doing to you. 849 00:32:25,818 --> 00:32:27,686 Maybe the only way to get ahead of this guy 850 00:32:27,753 --> 00:32:30,989 is to, I don't know, think about what you wouldn't do. 851 00:32:31,056 --> 00:32:33,925 Surprise myself. I like that. 852 00:32:33,993 --> 00:32:35,393 You're welcome. 853 00:32:35,461 --> 00:32:36,995 You wanna tell me what you're doing? 854 00:32:37,063 --> 00:32:38,664 Nope. 855 00:32:38,732 --> 00:32:39,865 Doesn't seem fair to the person 856 00:32:39,933 --> 00:32:41,267 whose idea it was. 857 00:32:41,335 --> 00:32:43,036 You're gone. 858 00:32:47,008 --> 00:32:49,409 - You wanted to talk, talk. - I did. 859 00:32:49,477 --> 00:32:52,079 I want to put this competition aside, 860 00:32:52,146 --> 00:32:53,680 call it a draw. 861 00:32:53,748 --> 00:32:55,715 Tapping out, Harv? 862 00:32:55,783 --> 00:32:57,150 This isn't about that. 863 00:32:57,217 --> 00:32:58,951 This is about real people. 864 00:32:59,019 --> 00:33:00,686 You make them a reasonable offer, 865 00:33:00,754 --> 00:33:02,154 I'll get them to take it. 866 00:33:02,222 --> 00:33:04,023 Real people? 867 00:33:04,091 --> 00:33:05,758 You're standing there in a $12,000 suit 868 00:33:05,826 --> 00:33:07,793 asking me not to do my job. 869 00:33:07,861 --> 00:33:09,929 You care so much about those real people, 870 00:33:09,996 --> 00:33:11,797 I suggest you give them your lunch money 871 00:33:11,865 --> 00:33:13,131 but don't ask me for mine. 872 00:33:19,407 --> 00:33:23,043 Vanessa, I'm gonna need that wiretap after all. 873 00:33:25,656 --> 00:33:27,743 - Is there any more of that? - Last cup. 874 00:33:28,249 --> 00:33:29,483 - Did you make-- - Nope. 875 00:33:29,551 --> 00:33:31,252 Dude, that's common courtesy. 876 00:33:31,319 --> 00:33:33,954 You finish a pot, you make another one. 877 00:33:34,022 --> 00:33:36,256 You gonna turn me into Louis if I don't? 878 00:33:36,324 --> 00:33:39,026 Hmm? Get me fired too? 879 00:33:39,094 --> 00:33:42,395 Michael. 880 00:33:42,463 --> 00:33:45,232 Benjamin, you got something for me? 881 00:33:45,299 --> 00:33:47,033 Wager's a wager, fair is fair. 882 00:33:47,101 --> 00:33:49,135 Here's your GX-9000. 883 00:33:49,203 --> 00:33:50,469 You're a good man. 884 00:33:50,537 --> 00:33:53,105 Use it for porn, and I'll know. 885 00:33:53,173 --> 00:33:54,607 Weird. 886 00:33:54,674 --> 00:33:58,512 Hey, Louis, how you doing? 887 00:33:58,579 --> 00:34:01,482 Why did Benjamin just call you Louis? 888 00:34:01,550 --> 00:34:04,017 I don't know. Made a mistake. 889 00:34:06,354 --> 00:34:09,124 Oh. 890 00:34:09,191 --> 00:34:12,094 No, he didn't. 891 00:34:12,161 --> 00:34:16,198 He called you Louis because he thinks you are Louis. 892 00:34:16,266 --> 00:34:19,301 Because you posed as Louis to get Rachel's employee code, 893 00:34:19,369 --> 00:34:22,137 didn't you? 894 00:34:22,204 --> 00:34:24,639 Look, Mike, it's not what you think. 895 00:34:24,706 --> 00:34:28,708 It's exactly what I think. 896 00:34:28,776 --> 00:34:30,643 Go on. Start talking, Jimmy, 897 00:34:30,711 --> 00:34:32,311 or I'll get get Benjamin 898 00:34:32,379 --> 00:34:34,246 and we can all go see Jessica together. 899 00:34:34,314 --> 00:34:37,382 Listen. 900 00:34:37,449 --> 00:34:39,817 Wakefield-Cady offered me a junior partnership 901 00:34:39,885 --> 00:34:41,586 if I leaked the witness list. 902 00:34:41,654 --> 00:34:45,256 No, no, listen, Mike. I have huge law school debts. 903 00:34:45,324 --> 00:34:47,625 Okay? I mean, don't you? 904 00:34:47,693 --> 00:34:49,627 I can't wait for Pearson-Hardman 905 00:34:49,695 --> 00:34:51,162 to make me a partner. 906 00:34:51,230 --> 00:34:55,633 So what are you still doing here then? 907 00:34:55,701 --> 00:34:57,702 After I gave them the list, 908 00:34:57,770 --> 00:34:59,304 they reneged on the offer. 909 00:34:59,371 --> 00:35:00,739 Big surprise. 910 00:35:00,806 --> 00:35:02,740 I didn't see that one coming. 911 00:35:02,808 --> 00:35:07,078 Just don't turn me in, Mike, please. 912 00:35:07,146 --> 00:35:10,248 I came from nothing. 913 00:35:10,315 --> 00:35:12,750 I worked my ass off to get into Harvard Law 914 00:35:12,818 --> 00:35:14,719 and become an associate here. 915 00:35:14,787 --> 00:35:17,188 You know who else worked their ass off? 916 00:35:17,256 --> 00:35:20,091 Rachel Zane, the paralegal who got fired 917 00:35:20,159 --> 00:35:21,527 because of what you did. 918 00:35:21,594 --> 00:35:23,729 I didn't know it was her code. 919 00:35:23,797 --> 00:35:25,264 I just needed some numbers, man. 920 00:35:25,332 --> 00:35:26,633 I didn't think I was gonna get caught. 921 00:35:28,302 --> 00:35:30,037 Look, Mike, I made one mistake. 922 00:35:30,104 --> 00:35:31,839 Okay? 923 00:35:31,907 --> 00:35:34,208 I mean, haven't you ever cut some corners? 924 00:35:34,276 --> 00:35:36,911 Done some things you regretted? 925 00:35:43,519 --> 00:35:46,387 Jimmy, I like you, man, okay? 926 00:35:46,455 --> 00:35:48,455 But to clear Rachel's name, 927 00:35:48,523 --> 00:35:51,425 they have to know she wasn't the one. 928 00:35:51,492 --> 00:35:54,227 If you come forward, 929 00:35:54,295 --> 00:35:56,296 maybe they fire you. 930 00:35:56,363 --> 00:35:58,465 If I turn you in, 931 00:35:58,533 --> 00:36:02,102 it's gonna follow you for the rest of your career. 932 00:36:02,170 --> 00:36:04,538 It's up to you. 933 00:36:10,646 --> 00:36:12,648 Harvey, I'm gonna do you a favor. 934 00:36:12,716 --> 00:36:15,050 Why don't you tell Mike Ross to take a hike? 935 00:36:15,118 --> 00:36:17,420 He can stay. 936 00:36:17,487 --> 00:36:21,422 Okay. 937 00:36:21,490 --> 00:36:23,791 You see, 95 of your plaintiffs 938 00:36:23,859 --> 00:36:26,327 have already called me about the settlement. 939 00:36:26,395 --> 00:36:27,595 It's just a matter of time 940 00:36:27,662 --> 00:36:29,062 before the rest of them see the light. 941 00:36:29,130 --> 00:36:30,597 I win. 942 00:36:30,665 --> 00:36:32,065 I don't know the last time you checked, 943 00:36:32,133 --> 00:36:33,567 but as of this morning 944 00:36:33,635 --> 00:36:35,735 all 200 of my plaintiffs are staying with me. 945 00:36:35,803 --> 00:36:37,436 Bullsh-- 946 00:36:37,504 --> 00:36:38,805 I got them an advance against their settlement. 947 00:36:38,872 --> 00:36:40,306 No finance company in their right mind 948 00:36:40,374 --> 00:36:42,441 will back your suit. 949 00:36:42,509 --> 00:36:44,244 I don't know if they taught you math at Yale, 950 00:36:44,311 --> 00:36:45,812 but that's 5 million. 951 00:36:45,879 --> 00:36:48,214 $25,000 a plaintiff. 952 00:36:48,281 --> 00:36:50,817 Exactly what you tried to buy them off for. 953 00:36:50,884 --> 00:36:53,653 You know what this means? 954 00:36:53,721 --> 00:36:55,956 I'm gonna hammer them all one by one, 955 00:36:56,024 --> 00:36:58,325 break them down, and it's gonna get ugly. 956 00:36:58,393 --> 00:37:00,595 No, you're not. 957 00:37:00,662 --> 00:37:02,664 What the hell is that? 958 00:37:02,732 --> 00:37:05,834 It's a conversation between you and Emerson Petroleum 959 00:37:05,901 --> 00:37:09,071 discussing how you sent a man to intimidate Kenny Verdasco. 960 00:37:09,139 --> 00:37:10,873 Take a listen. 961 00:37:10,941 --> 00:37:12,842 Don't worry, it's not gonna give you cancer. 962 00:37:12,910 --> 00:37:15,712 No matter what that is, it's not admissible. 963 00:37:15,779 --> 00:37:18,581 Unless of course you had a warrant, which you didn't. 964 00:37:20,518 --> 00:37:22,885 Showed up on my doorstep. 965 00:37:22,953 --> 00:37:24,787 And I declared that in this affidavit 966 00:37:24,855 --> 00:37:28,457 which I'm about to send to court. 967 00:37:28,525 --> 00:37:29,926 Hmm. 968 00:37:29,993 --> 00:37:32,162 So you're gonna perjure yourself 969 00:37:32,229 --> 00:37:33,730 just to win this case? 970 00:37:33,798 --> 00:37:36,233 No, I'm not gonna perjure myself. 971 00:37:36,300 --> 00:37:38,401 Even if I were, it wouldn't be just to win this case. 972 00:37:38,469 --> 00:37:40,837 It'd be to get your ass thrown in jail. 973 00:37:40,905 --> 00:37:42,973 See, you have power of attorney, 974 00:37:43,040 --> 00:37:44,475 and you're gonna accept this settlement, 975 00:37:44,542 --> 00:37:46,210 $2 million a plaintiff. 976 00:37:46,277 --> 00:37:47,678 You're gonna take it. 977 00:37:47,745 --> 00:37:49,480 And you and that shit eating grin 978 00:37:49,547 --> 00:37:50,914 are gonna fly back to Boston 979 00:37:50,982 --> 00:37:52,382 and never come back to my town again. 980 00:38:02,427 --> 00:38:04,761 You can use mine. 981 00:38:21,513 --> 00:38:24,816 Told you I'd get his autograph. 982 00:38:24,884 --> 00:38:27,419 I can't believe you. 983 00:38:27,487 --> 00:38:28,988 You were gonna perjure yourself just to win. 984 00:38:29,055 --> 00:38:30,857 I thought you didn't cross lines, 985 00:38:30,924 --> 00:38:32,859 that that's the difference between guys like you and him. 986 00:38:32,927 --> 00:38:35,895 I had no intention of submitting this affidavit. 987 00:38:35,963 --> 00:38:37,664 I'm not gonna perjure myself, 988 00:38:37,732 --> 00:38:39,933 but Tanner doesn't know that, and he never will. 989 00:38:40,001 --> 00:38:41,802 How do you know? 990 00:38:41,869 --> 00:38:43,403 Because a man who's willing to break the rules 991 00:38:43,470 --> 00:38:44,838 can't imagine someone else wouldn't. 992 00:38:44,906 --> 00:38:46,073 You said that you took my advice 993 00:38:46,140 --> 00:38:47,975 and that you surprised yourself. 994 00:38:48,043 --> 00:38:49,476 I did. 995 00:38:49,544 --> 00:38:51,045 That loan I got for the plaintiffs, 996 00:38:51,112 --> 00:38:54,014 I put up a million dollars of my own money to get it. 997 00:38:54,082 --> 00:38:57,851 If that's not having emotion, I don't know what is. 998 00:38:57,919 --> 00:39:00,987 - Get out. - That seemed a little angry. 999 00:39:01,055 --> 00:39:02,923 Feeling good? Satisfied? Happy? 1000 00:39:02,991 --> 00:39:04,224 All right. 1001 00:39:04,292 --> 00:39:06,627 Emotional. 1002 00:39:13,701 --> 00:39:15,702 Okay, maybe a little happy. 1003 00:39:19,407 --> 00:39:21,975 $2 million? 1004 00:39:22,043 --> 00:39:23,977 Didn't I tell you he was my right hand? 1005 00:39:24,044 --> 00:39:26,412 - I don't know what to say. - Don't say anything. 1006 00:39:26,480 --> 00:39:28,681 Tell me what it's like when you deliver this news to everyone. 1007 00:39:28,749 --> 00:39:31,150 Thank you. 1008 00:39:35,088 --> 00:39:36,555 Told you I'd win. 1009 00:39:36,623 --> 00:39:38,958 And it's a good thing too. 1010 00:39:39,025 --> 00:39:41,927 Because if you hadn't, oh... 1011 00:39:41,995 --> 00:39:44,663 What, oh? 1012 00:39:44,731 --> 00:39:46,999 There's no way we're gonna cover that million dollars. 1013 00:39:47,067 --> 00:39:49,435 - None of it? - Nope. 1014 00:39:49,503 --> 00:39:51,303 Hey, how's your shoulder? 1015 00:39:51,371 --> 00:39:53,706 Amazing. 1016 00:40:05,452 --> 00:40:06,652 You called me? 1017 00:40:06,720 --> 00:40:09,255 Sure did. 1018 00:40:10,724 --> 00:40:12,291 Have a seat. 1019 00:40:12,359 --> 00:40:14,594 I prefer to stand. 1020 00:40:14,662 --> 00:40:17,630 Fair enough. 1021 00:40:17,698 --> 00:40:21,401 Uh, I made a mistake. 1022 00:40:21,469 --> 00:40:23,603 You were unfairly punished, 1023 00:40:23,671 --> 00:40:25,371 and I would like to officially 1024 00:40:25,439 --> 00:40:27,473 just welcome you back. 1025 00:40:27,541 --> 00:40:29,942 - Thank you. - You're welcome. 1026 00:40:30,010 --> 00:40:32,479 Are you kidding me? 1027 00:40:32,547 --> 00:40:34,781 You think I'm gonna make it that easy on you? 1028 00:40:36,784 --> 00:40:39,586 I want a raise. 1029 00:40:39,654 --> 00:40:42,522 - 3%. - 10%. 1030 00:40:42,590 --> 00:40:45,959 - 7%. - 10%. 1031 00:40:46,026 --> 00:40:47,727 Fine. 1032 00:40:47,795 --> 00:40:49,095 And Pearson-Hardman pays for law school 1033 00:40:49,163 --> 00:40:50,730 when I decide to go. 1034 00:40:50,798 --> 00:40:53,099 Agreed. 1035 00:40:53,167 --> 00:40:55,735 And one more thing. 1036 00:40:55,803 --> 00:40:57,937 This shoulda been the first words out of your mouth 1037 00:40:58,005 --> 00:41:00,172 when I walked in here. 1038 00:41:00,240 --> 00:41:04,043 You need to apologize to me right now 1039 00:41:04,110 --> 00:41:05,811 or I'm gonna file a lawsuit 1040 00:41:05,879 --> 00:41:07,379 against you first thing in the morning. 1041 00:41:07,447 --> 00:41:10,382 You're right. 1042 00:41:10,450 --> 00:41:12,417 I should have apologized. 1043 00:41:12,484 --> 00:41:16,587 But don't you threaten me. 1044 00:41:16,655 --> 00:41:18,822 I followed procedure to the letter, 1045 00:41:18,890 --> 00:41:20,891 and you have no basis for a lawsuit. 1046 00:41:20,959 --> 00:41:22,427 No, I don't. 1047 00:41:22,494 --> 00:41:24,428 Not about this. 1048 00:41:24,496 --> 00:41:26,498 But if you don't think I have a basis 1049 00:41:26,565 --> 00:41:31,002 for all the shit you've pulled over the years I've been here, 1050 00:41:31,070 --> 00:41:32,637 think again. 1051 00:41:36,008 --> 00:41:38,109 I'm sorry. 1052 00:41:38,177 --> 00:41:39,544 Okay? 1053 00:41:49,890 --> 00:41:52,492 How'd it go? 1054 00:41:52,559 --> 00:41:53,726 I don't know if you had plans tonight, 1055 00:41:53,794 --> 00:41:54,994 but you're gonna cancel and help me put 1056 00:41:55,062 --> 00:41:56,496 my office back together. 1057 00:41:56,563 --> 00:41:58,030 Sure thing. 1058 00:41:58,098 --> 00:42:00,465 So long as you don't quit halfway through. 1059 00:42:00,533 --> 00:42:02,401 Thank you, Mike. 1060 00:42:02,469 --> 00:42:05,804 Yeah, sure thing. 1061 00:42:05,872 --> 00:42:09,872 == sync, corrected by elderman ==