1
00:00:04,404 --> 00:00:06,805
Harvard Trivia.
The lightning round.
2
00:00:07,341 --> 00:00:08,536
Go. Pulitzer Prizes.
3
00:00:08,675 --> 00:00:10,337
Forty six. Nobel Peace Prizes.
4
00:00:10,410 --> 00:00:11,571
Five. What is the oldest book
5
00:00:11,645 --> 00:00:13,113
in the Harvard
library collection?
6
00:00:13,180 --> 00:00:14,307
The Bible. Wrong.
7
00:00:14,381 --> 00:00:15,381
The Gutenberg Bible.
8
00:00:15,449 --> 00:00:17,247
Everyone knows it's
the Gutenberg Bible.
9
00:00:17,317 --> 00:00:18,512
Yes, but you didn't say it.
10
00:00:18,585 --> 00:00:20,486
The rules dictate
you must be precise,
11
00:00:20,621 --> 00:00:22,556
as the law is a very
precise endeavor.
12
00:00:23,824 --> 00:00:24,934
How many U.S. Pres... Eight.
13
00:00:24,958 --> 00:00:26,569
That's not fair. You didn't
even finish the question.
14
00:00:26,593 --> 00:00:27,652
And yet, it's right.
15
00:00:27,728 --> 00:00:30,768
The question was going to be, how many
U.S. Presidents have attended Harvard?
16
00:00:30,998 --> 00:00:32,557
You want names? No. We get it.
17
00:00:32,866 --> 00:00:37,065
Final round. Ross is ahead
by one. One question each.
18
00:00:37,571 --> 00:00:38,571
Points are double.
19
00:00:38,639 --> 00:00:40,450
Double because he wants
to keep you in the game, Seth.
20
00:00:40,474 --> 00:00:41,965
Bring it on, Ross.
I bleed crimson.
21
00:00:42,042 --> 00:00:45,501
Oh, venomous banter. This
is adorable. I love it. Ross.
22
00:00:45,579 --> 00:00:47,980
Square pizza.
Where do you get it?
23
00:00:50,317 --> 00:00:53,287
Are you kidding? Any
self-respecting Harvard alumnus
24
00:00:53,353 --> 00:00:54,553
would know the answer to that.
25
00:00:55,022 --> 00:00:57,382
Late night studying, you want
square pizza, where do you go?
26
00:01:00,594 --> 00:01:04,656
You know, I'm more of a burger
guy. I study better on protein.
27
00:01:07,501 --> 00:01:09,663
That's pathetic.
28
00:01:09,870 --> 00:01:11,133
It's Pinocchio's. Mmm.
29
00:01:11,204 --> 00:01:13,605
I answer mine, I
win. Yeah, I know.
30
00:01:17,177 --> 00:01:20,204
How many current U.S. Supreme
Court justices are from our alma mater?
31
00:01:23,483 --> 00:01:24,483
Five.
32
00:01:28,188 --> 00:01:29,816
Got anything to say, Ross?
33
00:01:29,957 --> 00:01:31,585
No. Just that the
answer is wrong.
34
00:01:32,225 --> 00:01:35,320
Scalia, Roberts,
Kennedy, Breyer, Kagan.
35
00:01:35,395 --> 00:01:36,395
Ginsburg.
36
00:01:36,463 --> 00:01:37,954
Ruth Bader Ginsburg
went to Columbia.
37
00:01:38,031 --> 00:01:41,763
She graduated from Columbia after
she attended Harvard for two years.
38
00:01:42,069 --> 00:01:45,164
The question was phrased, "How
many justices were from Harvard?"
39
00:01:45,238 --> 00:01:46,900
Well, she was on the
Harvard Law Review.
40
00:01:47,240 --> 00:01:50,506
When she arrived at Columbia as
a transfer, she was from Harvard.
41
00:01:50,644 --> 00:01:53,273
The rules dictate that
you must be precise,
42
00:01:53,347 --> 00:01:55,907
as the law is a
precise endeavor.
43
00:02:03,090 --> 00:02:05,210
Congratulations. That's
what you get for second place.
44
00:02:06,927 --> 00:02:08,828
To the victor
belongs the spoils.
45
00:02:09,663 --> 00:02:12,929
A case. Pro bono.
One of your very own.
46
00:02:14,234 --> 00:02:15,463
Congratulations. Enjoy.
47
00:02:25,912 --> 00:02:26,912
Louis knows.
48
00:02:27,614 --> 00:02:29,640
Louis knows what?
My dirty little secret.
49
00:02:29,716 --> 00:02:30,775
You're Canadian?
50
00:02:30,851 --> 00:02:32,528
No. He knows that I
didn't go to Harvard.
51
00:02:32,552 --> 00:02:33,986
No, he doesn't.
52
00:02:34,054 --> 00:02:35,386
How can you be
so sure about that?
53
00:02:35,455 --> 00:02:36,899
Because you're walking
with me right now.
54
00:02:36,923 --> 00:02:38,585
He did this whole
Harvard Trivia thing.
55
00:02:38,659 --> 00:02:39,902
And then, he
brought up this pizza.
56
00:02:39,926 --> 00:02:41,292
And I... Ah, doesn't
mean he knows.
57
00:02:41,461 --> 00:02:43,806
Look. I think we need to hack
into Harvard's system or something.
58
00:02:43,830 --> 00:02:45,321
You know? And put my records in.
59
00:02:45,399 --> 00:02:48,528
I can't. I'm booked this weekend.
I'm breaking into Fort Knox.
60
00:02:48,969 --> 00:02:50,801
I gotta return some
stolen "dubloons".
61
00:02:50,871 --> 00:02:52,931
Okay. Hilarious. I'm serious.
62
00:02:53,040 --> 00:02:56,909
Listen. Nobody is going to check into
your past unless you give them reason to.
63
00:02:57,878 --> 00:03:00,746
Louis is devious,
but he's not bold.
64
00:03:01,314 --> 00:03:05,012
He won't think we did this. Because
he'd never think to do it himself.
65
00:03:06,119 --> 00:03:08,554
"Dubloons"? The
ridiculousness of your
66
00:03:08,622 --> 00:03:10,557
suggestion warranted
the use of a silly word.
67
00:03:10,624 --> 00:03:11,624
Got it.
68
00:03:25,405 --> 00:03:27,045
Was that Quentin
Sainz I just saw leaving?
69
00:03:27,074 --> 00:03:28,269
Mmm-hmm. You know him?
70
00:03:28,341 --> 00:03:30,708
I know of him. Why was
he holding your hands?
71
00:03:31,144 --> 00:03:32,237
Kissing them?
72
00:03:32,312 --> 00:03:33,541
What are you implying, Harvey?
73
00:03:33,613 --> 00:03:35,411
I don't know. Maybe
you two are going steady.
74
00:03:35,916 --> 00:03:39,978
I was implying that it looked like he
was grateful to you, for taking his case.
75
00:03:40,053 --> 00:03:41,988
Good. Because that's
exactly what it was.
76
00:03:42,055 --> 00:03:45,287
That's a bad move. We may make
money billing out on their defense,
77
00:03:45,358 --> 00:03:47,259
but when we lose, which we will,
78
00:03:47,327 --> 00:03:48,571
it's going to hurt
us in the long run.
79
00:03:48,595 --> 00:03:49,790
How do you know we'll lose?
80
00:03:49,863 --> 00:03:51,263
Because it's my job to know.
81
00:03:51,732 --> 00:03:54,327
His company's ALS
wonder drug is killing people.
82
00:03:54,468 --> 00:03:55,561
ALS is incurable.
83
00:03:56,970 --> 00:03:59,997
And everyone who is taking
that drug is going to die, anyway.
84
00:04:00,774 --> 00:04:04,108
Hmm. That's your defense.
If he kills them a little faster,
85
00:04:04,177 --> 00:04:05,440
it's a public service?
86
00:04:05,512 --> 00:04:09,210
Our defense is those
allegations are untrue.
87
00:04:09,583 --> 00:04:11,415
He has taken this
story all over town,
88
00:04:11,485 --> 00:04:13,249
and not a single firm
thinks he has a case.
89
00:04:13,453 --> 00:04:16,651
Which is why he came to me. Because
he wants someone who believes in him.
90
00:04:16,923 --> 00:04:19,051
And what is it exactly that
makes you believe in him?
91
00:04:19,459 --> 00:04:21,104
Well, I got to know
his character pretty well
92
00:04:21,128 --> 00:04:22,568
during the time that
we were married.
93
00:04:26,066 --> 00:04:27,557
Quentin is expecting
you tomorrow.
94
00:04:31,071 --> 00:04:34,269
See the money, wanna
stay for your meal
95
00:04:34,341 --> 00:04:37,743
Get another piece
of pie for your wife
96
00:04:37,811 --> 00:04:41,043
Everybody wanna know how it feel
97
00:04:41,114 --> 00:04:44,414
Everybody wanna
see what it's like
98
00:04:44,484 --> 00:04:47,750
I'll even eat a bean
pie I don't mind
99
00:04:47,821 --> 00:04:49,187
Me and missy is so early
100
00:04:49,256 --> 00:04:50,952
Busy, busy making money
101
00:04:51,491 --> 00:04:53,050
All right!
102
00:04:53,126 --> 00:04:58,690
All step back I'm 'bout to dance
103
00:04:58,765 --> 00:05:00,495
The greenback boogie
104
00:05:10,577 --> 00:05:12,011
You forgot this last night.
105
00:05:12,078 --> 00:05:13,603
I didn't forget that.
106
00:05:13,680 --> 00:05:15,911
I have no intention
of taking this case.
107
00:05:16,616 --> 00:05:18,517
Though I did get you this.
108
00:05:18,585 --> 00:05:19,712
What is it?
109
00:05:19,786 --> 00:05:21,880
Wedding gift. I'm
sorry it's so late,
110
00:05:21,955 --> 00:05:22,999
but it's hard to be on time
111
00:05:23,023 --> 00:05:24,383
when I never knew
you were married.
112
00:05:25,959 --> 00:05:27,359
Are you seeing anyone, Harvey?
113
00:05:27,994 --> 00:05:28,994
Hmm?
114
00:05:30,263 --> 00:05:32,562
You don't want to tell
me, and I don't really care.
115
00:05:32,866 --> 00:05:36,735
Because, you and I share the same trait
of keeping our personal lives personal.
116
00:05:36,803 --> 00:05:38,999
You were married. It happened
when you were at Harvard.
117
00:05:39,406 --> 00:05:42,035
It didn't work out. We were
too dedicated to our careers,
118
00:05:42,108 --> 00:05:43,708
and that's all I'm
going to say about it.
119
00:05:44,678 --> 00:05:47,170
Okay. You're right. It's
none of my business.
120
00:05:48,381 --> 00:05:50,350
I'm still not taking
this case. Why is that?
121
00:05:50,517 --> 00:05:53,214
Because sometimes, I do
things that my clients don't like.
122
00:05:53,286 --> 00:05:55,050
And if their ex-wives
are looking over
123
00:05:55,121 --> 00:05:56,953
my shoulders, that's
not really a problem.
124
00:05:57,023 --> 00:06:00,357
But when their ex-wives are
also my Managing Partner,
125
00:06:00,427 --> 00:06:01,895
that hamstrings me.
126
00:06:02,229 --> 00:06:05,722
If I'm going to turn this loser
into a winner, I can't be hamstrung.
127
00:06:05,799 --> 00:06:06,799
I can't have that.
128
00:06:08,969 --> 00:06:10,460
Do what you've got to do.
129
00:06:11,271 --> 00:06:13,137
You won't interfere?
What did I just say?
130
00:06:14,441 --> 00:06:16,137
Do you have any
idea how hard it is
131
00:06:16,209 --> 00:06:18,405
to develop a new
drug if you're not Pfizer
132
00:06:18,478 --> 00:06:20,208
or Amgen, or Merck?
133
00:06:20,814 --> 00:06:22,544
This is important, Harvey.
134
00:06:23,884 --> 00:06:26,183
If Quentin came to you looking
for someone who trusts him,
135
00:06:26,253 --> 00:06:28,017
why aren't you handling
this case yourself?
136
00:06:28,088 --> 00:06:29,886
That's none of your concern.
137
00:06:30,423 --> 00:06:33,623
Well, I'm not asking you as your colleague.
I'm asking you as Quentin's attorney.
138
00:06:38,932 --> 00:06:40,423
After Quentin and I separated,
139
00:06:40,500 --> 00:06:45,131
he started seeing one of
his research consultants. Lisa.
140
00:06:45,205 --> 00:06:46,503
They're still together.
141
00:06:46,640 --> 00:06:48,131
But he never married her.
142
00:06:48,675 --> 00:06:50,143
She doesn't want me on the case.
143
00:06:50,644 --> 00:06:52,943
Oh, terrific. You're sticking
me with a losing case
144
00:06:53,013 --> 00:06:55,853
and a girlfriend who isn't going to
like me any more than she likes you.
145
00:06:55,882 --> 00:06:58,078
Well, I'm sure it's
not the first time
146
00:06:58,151 --> 00:07:00,086
someone hasn't
liked you, Harvey.
147
00:07:03,089 --> 00:07:04,489
Who doesn't like me?
148
00:07:06,059 --> 00:07:07,303
Picture the devil
without the charm.
149
00:07:07,327 --> 00:07:08,905
Okay. So, Karinski owned
this building for two years?
150
00:07:08,929 --> 00:07:10,625
Yeah. Then, things got bad.
151
00:07:10,697 --> 00:07:12,097
Three below, the heat went out.
152
00:07:12,165 --> 00:07:14,293
I nearly froze to death.
Then, a gas leak in my stove.
153
00:07:14,367 --> 00:07:16,345
You could smell the damn
thing, but he said it was fine.
154
00:07:16,369 --> 00:07:18,489
I called for a month, then
I had to replace it myself.
155
00:07:18,538 --> 00:07:20,507
Okay. Why didn't you just move?
156
00:07:20,573 --> 00:07:22,371
This is the apartment
I grew up in.
157
00:07:22,442 --> 00:07:23,842
It's the only place
I've ever known.
158
00:07:23,877 --> 00:07:25,778
I don't have any
brothers or sisters.
159
00:07:25,845 --> 00:07:28,371
My parents are not
with me anymore.
160
00:07:28,615 --> 00:07:29,935
I'm not leaving
the one connection
161
00:07:29,983 --> 00:07:31,246
I have to them.
162
00:07:31,518 --> 00:07:32,718
You said you weren't sleeping.
163
00:07:32,752 --> 00:07:34,880
Are you stressed out, or...
164
00:07:34,955 --> 00:07:36,082
Bedbugs.
165
00:07:36,556 --> 00:07:37,615
No.
166
00:07:37,891 --> 00:07:39,335
My place is literally
crawling with them.
167
00:07:39,359 --> 00:07:41,070
Could you sleep, knowing
the minute you turn out the light,
168
00:07:41,094 --> 00:07:42,153
they're coming for you?
169
00:07:42,429 --> 00:07:43,829
No. I couldn't.
170
00:07:44,064 --> 00:07:45,841
Well, Karinski won't do
anything about it without proof.
171
00:07:45,865 --> 00:07:48,505
And I can't get someone from
the city down to verify they're there.
172
00:07:48,635 --> 00:07:50,570
Don't worry. I can.
173
00:07:51,338 --> 00:07:53,136
Two weeks, next Thursday.
174
00:07:53,273 --> 00:07:55,242
I... I... I don't think
that you heard me.
175
00:07:55,308 --> 00:07:56,640
I need someone down there today.
176
00:07:56,710 --> 00:07:58,679
Two weeks, next Thursday.
177
00:07:58,745 --> 00:08:01,078
Okay. Uh, I'd like to speak
to your supervisor, please.
178
00:08:01,147 --> 00:08:02,387
You can do that next Wednesday.
179
00:08:02,449 --> 00:08:03,449
Okay. Glenda?
180
00:08:04,417 --> 00:08:07,410
Let me tell you what I'm going to do
between now and next Wednesday.
181
00:08:07,487 --> 00:08:08,698
I know exactly what
you're going to do.
182
00:08:08,722 --> 00:08:10,433
You're going to do what every
other lawyer threatens to do.
183
00:08:10,457 --> 00:08:12,153
You're going to file
a 409/3 grievance
184
00:08:12,258 --> 00:08:14,022
claiming that I did
not fulfill my obligation
185
00:08:14,094 --> 00:08:15,687
to promptly direct
you to my supervisor.
186
00:08:15,762 --> 00:08:19,961
A grievance that will be passed on
to my supervisor next Wednesday.
187
00:08:20,166 --> 00:08:23,967
No. What I'm going to do
is hire a private investigator
188
00:08:24,037 --> 00:08:26,165
to look into every
aspect of your life,
189
00:08:26,239 --> 00:08:29,300
from the day you were
born until next Tuesday.
190
00:08:29,376 --> 00:08:31,187
And then, I'm going to
use whatever it is they find
191
00:08:31,211 --> 00:08:33,009
to make you wish that
your biggest problem
192
00:08:33,079 --> 00:08:37,517
was keeping this job that
you seem to hate so much.
193
00:08:39,386 --> 00:08:41,252
Yeah, I'm not like every
other lawyer, Glenda.
194
00:08:41,388 --> 00:08:42,720
What did you say your name was?
195
00:08:43,823 --> 00:08:46,486
Specter. Harvey Specter.
196
00:08:52,399 --> 00:08:54,061
You a baseball fan? - I am.
197
00:08:54,167 --> 00:08:57,035
Then, I assume you know
Lou Gehrig was a bad man.
198
00:08:57,837 --> 00:09:00,033
They didn't call him "The
Iron Horse" for nothing.
199
00:09:00,273 --> 00:09:02,538
Then, he got ALS. Do
you know what it did to him?
200
00:09:03,343 --> 00:09:05,403
His hands locked
up, then his legs.
201
00:09:05,478 --> 00:09:08,505
His speech, eventually his
breathing. Couldn't control them.
202
00:09:08,848 --> 00:09:11,181
His mind knew what it
wanted, but his body...
203
00:09:11,584 --> 00:09:13,678
He was trapped inside,
unable to do anything.
204
00:09:14,621 --> 00:09:17,557
Even today, you get ALS,
within three to five years, you die.
205
00:09:18,158 --> 00:09:20,518
Or sooner, if someone takes
your drug and their liver fails.
206
00:09:21,694 --> 00:09:23,105
Our drug makes people's
remaining years better,
207
00:09:23,129 --> 00:09:24,757
and it doubles
their life expectancy.
208
00:09:24,831 --> 00:09:26,575
Except for the people
whose livers are failing.
209
00:09:26,599 --> 00:09:28,090
You don't know... Lisa.
210
00:09:28,535 --> 00:09:29,662
It's okay.
211
00:09:31,704 --> 00:09:34,333
I can see why Jessica likes
you. You cut through the bullshit.
212
00:09:35,875 --> 00:09:37,386
That's something I
always loved about her.
213
00:09:37,410 --> 00:09:39,450
She just does it with a
little less charm than I do.
214
00:09:39,512 --> 00:09:41,037
Isn't she a little
taller than you?
215
00:09:41,114 --> 00:09:42,138
It's the heels.
216
00:09:42,215 --> 00:09:44,684
Let me tell you what it takes
to get a drug approved today.
217
00:09:45,585 --> 00:09:48,487
We were 139 million into development
before we ever hit the shelves.
218
00:09:48,988 --> 00:09:51,219
We jumped through
every hoop they threw at us
219
00:09:51,291 --> 00:09:53,453
and we proved our drug
was safe for eight years.
220
00:09:53,526 --> 00:09:55,104
So, you're saying these
claims are baseless?
221
00:09:55,128 --> 00:09:57,256
We're talking about
six terminal patients
222
00:09:57,330 --> 00:09:59,094
with a wide array
of medical issues,
223
00:09:59,165 --> 00:10:01,691
and they're saying my
company's drug caused this?
224
00:10:03,803 --> 00:10:05,147
They were drinking
coffee on the Titanic.
225
00:10:05,171 --> 00:10:07,470
I don't think that put
Leonardo DiCaprio in the water.
226
00:10:08,074 --> 00:10:09,118
Since Jessica vouched for you,
227
00:10:09,142 --> 00:10:11,509
I'm going to go ahead and
believe what you're telling me.
228
00:10:11,578 --> 00:10:14,047
But since these other firms
determined you have exposure,
229
00:10:14,114 --> 00:10:16,058
here's what we're going to
do. We're going to pay them.
230
00:10:16,082 --> 00:10:19,052
We're going to pay them a little bit of
money so you can keep saving lives.
231
00:10:19,119 --> 00:10:22,089
Because if we drag this out,
people won't think of your drug
232
00:10:22,155 --> 00:10:24,675
as a way to save lives. They'll
think of it as a death sentence.
233
00:10:28,061 --> 00:10:30,806
The guy from the housing department's
going to be here in about five minutes.
234
00:10:30,830 --> 00:10:32,298
How did you manage that?
235
00:10:32,565 --> 00:10:36,093
You know, they're actually pretty receptive
when you explain the situation to them.
236
00:10:37,237 --> 00:10:38,317
That's what you have to do.
237
00:10:38,404 --> 00:10:39,497
Prevent the spread.
238
00:10:39,572 --> 00:10:41,973
I had to get rid of most
of my things. Clothes.
239
00:10:42,041 --> 00:10:43,600
A record collection. Books.
240
00:10:43,676 --> 00:10:45,338
I had a first edition
Catcher in the Rye.
241
00:10:45,411 --> 00:10:46,879
You know what
that was worth? No.
242
00:10:46,946 --> 00:10:49,108
The bugs can live
dormant for 18 months.
243
00:10:50,049 --> 00:10:51,745
You just have to
throw everything out.
244
00:10:54,821 --> 00:10:56,187
Frank. FRANK: Karinski.
245
00:10:56,256 --> 00:10:57,747
You're here. Yes.
246
00:10:57,824 --> 00:10:59,759
I live here. It's funny
you should mention that.
247
00:10:59,826 --> 00:11:01,937
Because you haven't paid rent
in four months, so I wasn't sure.
248
00:11:01,961 --> 00:11:03,539
I haven't paid rent
because you haven't done...
249
00:11:03,563 --> 00:11:07,330
My client has withheld rent because
the apartment is not habitable.
250
00:11:07,400 --> 00:11:09,335
New York Housing
Code, subchapter two,
251
00:11:09,402 --> 00:11:12,270
article four, section 27-20...
252
00:11:12,338 --> 00:11:14,534
Hey. No rent, no
apartment. That's my code.
253
00:11:15,241 --> 00:11:16,521
But if you want something legal,
254
00:11:18,077 --> 00:11:19,136
there's a court order.
255
00:11:19,212 --> 00:11:20,680
You've got three
days to get out.
256
00:11:20,947 --> 00:11:23,280
Or the Sheriff's department
will empty the place for you.
257
00:11:23,583 --> 00:11:24,778
Have a nice day.
258
00:11:36,930 --> 00:11:38,193
You're late.
259
00:11:39,098 --> 00:11:41,418
Look. It was Louis' pro bono.
I, uh... Hey, that's my suit.
260
00:11:41,501 --> 00:11:43,299
My extra suit, from my office.
261
00:11:43,636 --> 00:11:44,934
Yeah. It's, uh, Louis' fault.
262
00:11:45,004 --> 00:11:47,599
I went to the client's place.
It was overrun with bedbugs.
263
00:11:47,674 --> 00:11:49,006
So, I went back to the office.
264
00:11:49,075 --> 00:11:51,101
Oh, you tracked bedbugs
into my office? No.
265
00:11:51,177 --> 00:11:52,543
Oh, you walked in there naked?
266
00:11:52,612 --> 00:11:54,945
No, Donna met me in the
downstairs Men's Room, and...
267
00:11:55,014 --> 00:11:56,448
Okay. Donna's fired,
268
00:11:56,516 --> 00:11:57,826
and you're buying
me an extra suit.
269
00:11:57,850 --> 00:12:00,183
By the way, that's a three-piece
suit. Where's the vest?
270
00:12:00,253 --> 00:12:03,246
Yeah, I've been meaning to talk
to you about that. Vests? Really?
271
00:12:03,590 --> 00:12:05,616
Says the guy with
the bike helmet.
272
00:12:06,559 --> 00:12:08,187
Uh, safety first.
273
00:12:09,963 --> 00:12:11,158
Come on.
274
00:12:17,470 --> 00:12:18,631
Ah.
275
00:12:18,871 --> 00:12:22,569
The House that Amylinx
built. Nice. Very nice.
276
00:12:22,809 --> 00:12:25,836
Collin Church, Mr. Sainz.
And Mr. Specter.
277
00:12:27,180 --> 00:12:28,860
Lately arrived to our
little legal dispute.
278
00:12:29,415 --> 00:12:30,508
You say legal dispute,
279
00:12:31,417 --> 00:12:32,646
I say shakedown.
280
00:12:32,719 --> 00:12:35,587
Always a fine line between
the two, n'est-ce pas?
281
00:12:35,655 --> 00:12:37,055
Look, we could sit
here and posture
282
00:12:37,123 --> 00:12:39,319
about the strengths and
weaknesses of our cases,
283
00:12:39,392 --> 00:12:41,486
but frankly, that's going
to bore the hell out of me.
284
00:12:44,631 --> 00:12:45,963
Seriously?
285
00:12:46,199 --> 00:12:47,258
It could be much lower.
286
00:12:47,400 --> 00:12:48,766
It could be much higher.
287
00:12:50,136 --> 00:12:51,536
Then, let's pretend
it's just right.
288
00:12:51,771 --> 00:12:53,239
My clients' lives
289
00:12:53,306 --> 00:12:54,740
are being cut short.
290
00:12:55,108 --> 00:12:57,976
And according to
accepted calculations,
291
00:12:58,044 --> 00:13:00,104
the current value of a life
292
00:13:00,179 --> 00:13:02,080
is 7.9 million dollars.
293
00:13:02,148 --> 00:13:05,141
You're not even
offering pennies on that.
294
00:13:05,218 --> 00:13:06,495
Those happen to
be EPA calculations
295
00:13:06,519 --> 00:13:09,216
based on a full life expectancy.
296
00:13:10,123 --> 00:13:12,763
Adjusted for plaintiffs whose
expectancy is just a fragment of this
297
00:13:12,792 --> 00:13:16,752
yields a value of $143,427.
298
00:13:18,898 --> 00:13:19,957
Approximately.
299
00:13:20,433 --> 00:13:22,334
What your child
fails to understand
300
00:13:22,402 --> 00:13:24,337
is that for someone with only
301
00:13:24,404 --> 00:13:29,433
three to five years to live,
each day is worth infinitely more.
302
00:13:29,509 --> 00:13:32,308
But the real crux is
the punitive damages.
303
00:13:32,378 --> 00:13:36,247
Because if your client
wants to sell me the idea
304
00:13:36,316 --> 00:13:41,448
that he didn't know about these side
effects years ago, I'm not buying it.
305
00:13:41,921 --> 00:13:43,947
Which is why we
want $250 million.
306
00:13:44,023 --> 00:13:45,116
What?
307
00:13:45,191 --> 00:13:46,853
Quentin. QUENTIN: No.
308
00:13:46,926 --> 00:13:48,189
This is outrageous.
309
00:13:48,728 --> 00:13:49,905
Do you know what you're doing?
310
00:13:49,929 --> 00:13:52,489
You're bankrupting this company
and taking away years of life
311
00:13:52,565 --> 00:13:55,626
from real people who are walking,
talking, and breathing easier
312
00:13:55,702 --> 00:13:57,227
because of the drug we make.
313
00:13:57,804 --> 00:14:00,239
I don't represent those people.
314
00:14:00,340 --> 00:14:02,400
My clients... HARVEY:
Have tenuous claims at best.
315
00:14:02,475 --> 00:14:05,809
And unless one of your six is Rupert
Murdoch, you're out of your mind.
316
00:14:05,878 --> 00:14:07,574
Okay.
317
00:14:13,252 --> 00:14:14,276
You printed that?
318
00:14:14,354 --> 00:14:16,619
Well, not yet. But I will.
319
00:14:16,889 --> 00:14:18,221
You realize that's libelous.
320
00:14:18,424 --> 00:14:20,017
Maybe it is, maybe it isn't.
321
00:14:20,093 --> 00:14:23,723
But after it runs, you and I
both know it won't much matter.
322
00:14:24,197 --> 00:14:25,197
We're done here.
323
00:14:25,331 --> 00:14:26,663
I don't take to extortion.
324
00:14:26,733 --> 00:14:28,610
I'm not going to be bullied
by an ambulance chaser,
325
00:14:28,634 --> 00:14:30,262
no matter how nice the suit.
326
00:14:30,336 --> 00:14:31,447
It is nice, isn't it?
327
00:14:31,471 --> 00:14:33,599
Italian. And it fits.
328
00:14:34,707 --> 00:14:37,142
$250 million, Mr. Sainz.
329
00:14:38,378 --> 00:14:40,347
I'll give you four days.
330
00:14:50,523 --> 00:14:51,723
Church wants to play, we play.
331
00:14:53,526 --> 00:14:54,926
I have housing
court in the morning.
332
00:14:54,994 --> 00:14:57,225
It's housing court. Your
grandmother could win.
333
00:14:58,030 --> 00:15:01,091
Let's see just how real his
clients' liver problems are.
334
00:15:01,167 --> 00:15:04,137
And if they are real, we suggest
they're from the disease itself.
335
00:15:04,203 --> 00:15:05,728
Or they took the wrong dose.
336
00:15:05,805 --> 00:15:08,365
Or they took a cocktail
of combined drugs.
337
00:15:08,541 --> 00:15:10,942
Also, I want to see
Quentin's company financials.
338
00:15:11,010 --> 00:15:12,706
I already asked for them once.
339
00:15:12,779 --> 00:15:14,890
I want you to call them and
follow up. I want to know everything
340
00:15:14,914 --> 00:15:16,314
Church could go after.
341
00:15:16,516 --> 00:15:19,577
So, we've gone from
settlement to scorched earth.
342
00:15:19,652 --> 00:15:21,985
I didn't feel like writing a
quarter billion dollar check.
343
00:15:22,054 --> 00:15:23,886
It's a negotiation. Exactly.
344
00:15:23,956 --> 00:15:25,836
That's why I'm arming
myself for the next round.
345
00:15:25,892 --> 00:15:27,451
By digging into Quentin?
346
00:15:27,727 --> 00:15:29,662
I'm a boy scout. I
like to be prepared.
347
00:15:32,665 --> 00:15:35,601
So, you think you'll
look like a boy scout
348
00:15:35,668 --> 00:15:38,695
by putting dying people on the
stand and tearing them apart.
349
00:15:39,906 --> 00:15:41,738
You're going to
look like an asshole.
350
00:15:41,808 --> 00:15:45,245
For every one they claim has a
side effect, we have 600 who don't.
351
00:15:45,745 --> 00:15:47,213
And if I need to
look like an asshole
352
00:15:47,280 --> 00:15:49,249
to convince the
jury that hundreds
353
00:15:49,315 --> 00:15:50,977
are more important than the one,
354
00:15:51,050 --> 00:15:52,985
I'm not going to lose a
minute's sleep over it.
355
00:15:53,052 --> 00:15:55,851
Uh, I have court
in... In the morning.
356
00:15:57,690 --> 00:16:00,182
Oh, I'm... I'm not clear.
357
00:16:00,259 --> 00:16:02,592
Was this a conversation
with my Managing Partner
358
00:16:02,662 --> 00:16:04,028
or my client's ex-wife?
359
00:16:04,430 --> 00:16:06,092
You need to settle
this case, Harvey.
360
00:16:06,165 --> 00:16:08,464
Which I will do if
you stay out of it.
361
00:16:08,935 --> 00:16:10,494
As you promised.
362
00:16:12,538 --> 00:16:13,870
Make it go away.
363
00:16:16,976 --> 00:16:18,420
Rachel. I need to
talk to you. Go away.
364
00:16:18,444 --> 00:16:20,208
Uh-oh. Who's picking
on you now, Mikey?
365
00:16:20,279 --> 00:16:22,009
Mom and dad are fighting.
366
00:16:22,448 --> 00:16:24,417
Harvey and Jessica.
What do you care?
367
00:16:24,484 --> 00:16:27,283
Uh, I'm just rattled. I
have my first trial tomorrow.
368
00:16:27,720 --> 00:16:28,881
Housing court.
369
00:16:28,955 --> 00:16:30,287
Housing court?
370
00:16:31,324 --> 00:16:32,815
I could win at housing court.
371
00:16:32,892 --> 00:16:34,451
You'll be fine.
372
00:16:34,827 --> 00:16:36,352
But not if you wear that suit.
373
00:16:46,038 --> 00:16:48,507
Carvello v. Karinski Properties.
374
00:16:48,941 --> 00:16:50,842
So, how does this usually work?
375
00:16:51,043 --> 00:16:54,309
Uh, well, usually,
the trial starts,
376
00:16:54,380 --> 00:16:56,076
and, uh, there's a judge.
377
00:16:56,148 --> 00:16:58,982
And then, you know,
people say... Things.
378
00:16:59,051 --> 00:17:00,713
You've never done
this before, have you?
379
00:17:01,521 --> 00:17:04,081
Well, I never drove a car
before the first time I drove one,
380
00:17:04,156 --> 00:17:05,681
and I'm still here, aren't I?
381
00:17:06,526 --> 00:17:08,654
Oh. This is your first time?
382
00:17:09,762 --> 00:17:11,060
I'm your first?
383
00:17:11,764 --> 00:17:13,858
Don't worry. I promise
not to be gentle.
384
00:17:14,534 --> 00:17:16,662
Frank, it's nice to see you...
385
00:17:17,136 --> 00:17:18,536
One last time.
386
00:17:20,106 --> 00:17:22,337
Uh, if it pleases the court...
387
00:17:22,408 --> 00:17:25,867
It pleases the Court to
decide who speaks and when.
388
00:17:28,648 --> 00:17:30,173
I'll sit down.
389
00:17:30,249 --> 00:17:32,775
We're talking about $4000
in withheld rent payments?
390
00:17:32,852 --> 00:17:35,253
Uh, yes, Your Honor,
but we have receipts
391
00:17:35,321 --> 00:17:37,256
for repairs, lost clothing,
392
00:17:38,357 --> 00:17:39,586
as well as...
393
00:17:39,659 --> 00:17:40,786
$4000. Yes, Your Honor.
394
00:17:41,661 --> 00:17:42,788
She was talking to me.
395
00:17:46,332 --> 00:17:47,561
Why hasn't he paid, Counselor?
396
00:17:49,502 --> 00:17:50,629
Uh, that one was for you.
397
00:17:50,703 --> 00:17:52,228
Uh, bedbugs, Your Honor.
398
00:17:52,471 --> 00:17:54,406
I have receipts that show
399
00:17:54,473 --> 00:17:55,964
my client's financial outlay
400
00:17:56,042 --> 00:17:58,443
to rectify the problem
far exceeds the amount.
401
00:17:58,511 --> 00:18:01,538
Housing Department certified
the presence of bedbugs?
402
00:18:01,614 --> 00:18:03,606
Uh, yes, Your Honor. Abatement?
403
00:18:06,886 --> 00:18:08,286
Uh... Excuse...
404
00:18:08,354 --> 00:18:09,413
Ex... I'll do it.
405
00:18:09,755 --> 00:18:11,155
There you go. That's...
406
00:18:13,726 --> 00:18:15,237
Your Honor, this is
an eviction hearing.
407
00:18:15,261 --> 00:18:16,559
The pertinent question is not
408
00:18:16,629 --> 00:18:18,791
habitability, but whether
or not rent has been paid.
409
00:18:19,098 --> 00:18:22,535
Actually, city code states
that rent may be withheld
410
00:18:22,602 --> 00:18:25,401
if the warranty of
habitability is breached.
411
00:18:27,440 --> 00:18:29,238
In that case, we
request to see the checks
412
00:18:29,308 --> 00:18:30,970
Mr. Ross' client has
placed in escrow.
413
00:18:31,043 --> 00:18:32,773
The... The... Checks.
414
00:18:33,245 --> 00:18:34,372
In escrow.
415
00:18:34,447 --> 00:18:36,327
Pending the outcome of
a rent abatement hearing?
416
00:18:36,682 --> 00:18:38,674
That's not in the code.
417
00:18:38,751 --> 00:18:40,413
It is the accepted practice.
418
00:18:41,120 --> 00:18:42,720
And therefore, binding
in this courtroom.
419
00:18:43,322 --> 00:18:45,791
Your client did put money
in escrow, I assume.
420
00:18:46,459 --> 00:18:48,770
I didn't have any money left. I had
to pay for everything. Your Honor.
421
00:18:48,794 --> 00:18:49,994
Eviction upheld.
422
00:18:50,029 --> 00:18:52,069
But Your Honor, he... Did
you see me bang the gavel?
423
00:18:52,698 --> 00:18:55,031
That means step
aside. Next case.
424
00:18:56,235 --> 00:18:58,170
You never forget your first.
425
00:19:08,147 --> 00:19:10,959
You know what happens to pitchers when
they get shelled in Rookie League, Mike?
426
00:19:10,983 --> 00:19:12,383
You think they
make it to the bigs?
427
00:19:12,451 --> 00:19:14,477
Or do they just end up on some
428
00:19:14,553 --> 00:19:16,385
sad American Legion
team of has-beens?
429
00:19:16,455 --> 00:19:18,390
I get it. I lost. I'm sorry.
430
00:19:19,959 --> 00:19:22,451
Well. You're sorry.
431
00:19:23,429 --> 00:19:25,421
In that case... No, I am sorry.
432
00:19:26,699 --> 00:19:28,677
But right now, I have some
research to do for Harvey.
433
00:19:28,701 --> 00:19:30,067
So, if you'll excuse me.
434
00:19:30,136 --> 00:19:32,296
Remember when you stole
that client I had you bring in?
435
00:19:32,505 --> 00:19:34,201
That was a good
time for you, wasn't it?
436
00:19:34,407 --> 00:19:37,309
See, I gave you a nothing
case so that when you did win,
437
00:19:37,410 --> 00:19:39,379
it would still do
nothing for your career.
438
00:19:40,246 --> 00:19:41,805
But I still expected you to win.
439
00:19:44,016 --> 00:19:46,850
So, yeah. I guess go
back to your research.
440
00:19:47,119 --> 00:19:48,519
Maybe that is your niche.
441
00:19:51,390 --> 00:19:52,722
Maybe it is.
442
00:20:00,633 --> 00:20:03,728
Most mornings, I can
make it out of the chair.
443
00:20:04,003 --> 00:20:05,266
Get across the floor.
444
00:20:07,373 --> 00:20:08,841
And I can hold my daughter.
445
00:20:12,344 --> 00:20:13,903
How many were in the study?
446
00:20:14,580 --> 00:20:17,607
Four hundred and
twelve, over two years.
447
00:20:17,783 --> 00:20:19,274
And we have
videos of all of them.
448
00:20:19,351 --> 00:20:21,411
Twenty-five percent
were given placebos.
449
00:20:21,487 --> 00:20:23,979
The rest, varying
doses of Amylinx.
450
00:20:24,056 --> 00:20:25,615
And more than half
are like that one,
451
00:20:25,691 --> 00:20:27,683
showing significant
signs of improvement.
452
00:20:27,827 --> 00:20:30,524
And you're telling me there
was nothing affecting the liver.
453
00:20:30,696 --> 00:20:31,789
Yes.
454
00:20:31,864 --> 00:20:34,424
And if you're just coming to
question that, we'll move on.
455
00:20:35,735 --> 00:20:38,637
You don't like it that Quentin
went to his ex-wife, do you?
456
00:20:38,704 --> 00:20:39,967
No, I don't.
457
00:20:40,673 --> 00:20:43,472
I don't want any garbage
from the past getting in the way.
458
00:20:43,542 --> 00:20:46,979
I mean, what Quentin's done
here is nothing short of miraculous.
459
00:20:47,246 --> 00:20:50,011
I think I may have found a
way to keep that miracle going.
460
00:20:50,349 --> 00:20:53,080
I was going through the
plaintiffs' medical files.
461
00:20:53,152 --> 00:20:54,848
And then, I found this.
462
00:20:56,956 --> 00:20:58,390
This is good.
463
00:20:59,225 --> 00:21:00,591
This is really good.
464
00:21:00,926 --> 00:21:02,656
Jones v. Norco.
465
00:21:02,928 --> 00:21:05,488
Washburn v.
Hawthorne, Incorporated.
466
00:21:05,564 --> 00:21:08,261
Actually, seven
cases that Mr. Church
467
00:21:08,334 --> 00:21:10,894
solicited lawsuits against
pharmaceutical companies.
468
00:21:11,103 --> 00:21:12,799
In each case,
469
00:21:12,872 --> 00:21:14,363
he was able to
exact a settlement
470
00:21:14,440 --> 00:21:16,841
because the company
knew that even if they won,
471
00:21:16,909 --> 00:21:20,311
a protracted battle would
do more damage than settling.
472
00:21:20,379 --> 00:21:21,540
You have evidence of that?
473
00:21:21,614 --> 00:21:24,015
Plaintiff number two in
our case. Eleanor Baker.
474
00:21:24,183 --> 00:21:28,120
She also happens to be plaintiff
number seven in Jones v. Norco.
475
00:21:28,187 --> 00:21:30,679
He's recycling plaintiffs.
That's very green of you.
476
00:21:30,856 --> 00:21:31,983
Mr. Church?
477
00:21:32,458 --> 00:21:35,451
Mr. Specter has his
documents, I have mine.
478
00:21:35,528 --> 00:21:39,397
Showing that prior to
FDA approval of his drug,
479
00:21:39,465 --> 00:21:42,629
Quentin Sainz company was
on the verge of bankruptcy.
480
00:21:42,802 --> 00:21:45,863
Three months after
that drug hit the market,
481
00:21:45,938 --> 00:21:49,306
sales rocketed to
$38 million a quarter.
482
00:21:49,375 --> 00:21:51,037
Which is clear financial motive
483
00:21:51,110 --> 00:21:53,409
for falsifying clinical trials.
484
00:21:53,579 --> 00:21:55,047
Now, Your Honor,
485
00:21:55,114 --> 00:21:57,106
does that sound like a
groundless claim to you?
486
00:21:58,484 --> 00:22:00,077
I told you to go
over those financials.
487
00:22:00,152 --> 00:22:02,485
I asked them five times.
They never gave them to me.
488
00:22:02,755 --> 00:22:04,348
Your Honor. Mr. Specter.
489
00:22:04,990 --> 00:22:07,710
You can question his tactics all
you'd like at trial. But he's right.
490
00:22:08,093 --> 00:22:10,085
That right there is
financial motive for fraud.
491
00:22:10,162 --> 00:22:11,926
This case is moving forward.
492
00:22:13,599 --> 00:22:15,067
Thank you, Your Honor.
493
00:22:35,287 --> 00:22:37,153
Jessica, what are
you doing here? Get in.
494
00:22:37,556 --> 00:22:39,196
I was just about to
get some coffee. Uh...
495
00:22:48,567 --> 00:22:50,412
I heard about your
little setback in court.
496
00:22:50,436 --> 00:22:53,736
Getting blind-sided by my own
client holding back isn't a setback.
497
00:22:53,806 --> 00:22:55,617
It's an embarrassment.
What are you talking about?
498
00:22:55,641 --> 00:22:57,185
Did you ever think it's
time to consider that
499
00:22:57,209 --> 00:22:59,405
he isn't the upstanding
man that you think he is?
500
00:23:01,647 --> 00:23:03,445
When we were married...
501
00:23:03,916 --> 00:23:06,010
When I took a client
Quentin knew was guilty,
502
00:23:06,085 --> 00:23:07,383
he never shut up about it.
503
00:23:07,453 --> 00:23:09,547
He went on and on
about right and wrong.
504
00:23:09,788 --> 00:23:11,620
Sounds annoyingly
self-righteous.
505
00:23:11,690 --> 00:23:12,714
It was.
506
00:23:12,791 --> 00:23:14,817
But it's also how I
know he didn't do this.
507
00:23:15,127 --> 00:23:18,256
For all his faults, Quentin
has never lied to me before.
508
00:23:18,330 --> 00:23:19,923
And he's not lying about this.
509
00:23:21,333 --> 00:23:24,462
So, stop questioning his ethics
and start winning this case.
510
00:23:24,536 --> 00:23:26,630
We had a deal that you
were going to stay out of it.
511
00:23:26,972 --> 00:23:28,463
You don't know
everything I know.
512
00:23:29,575 --> 00:23:30,575
All right.
513
00:23:30,643 --> 00:23:31,975
That's not staying out of it.
514
00:23:32,044 --> 00:23:33,239
No, you're right.
515
00:23:33,979 --> 00:23:35,311
I'm not staying
out of it anymore.
516
00:23:44,189 --> 00:23:45,384
I'm sorry.
517
00:23:45,457 --> 00:23:46,968
You looked into his
background this deeply?
518
00:23:46,992 --> 00:23:49,359
The investigation
reveals what it reveals.
519
00:23:49,428 --> 00:23:51,829
If he lied about this, he
could have lied about anything.
520
00:23:51,897 --> 00:23:55,061
You think I didn't know he started
with Lisa before we were separated?
521
00:23:56,769 --> 00:23:59,364
This is old news, Harvey. I
moved on a long time ago.
522
00:24:00,172 --> 00:24:01,640
Jessica, it's a
pattern of behavior.
523
00:24:01,707 --> 00:24:04,609
Quentin came to me because he
knew I thought he was a good man.
524
00:24:04,677 --> 00:24:05,940
And I still do.
525
00:24:06,612 --> 00:24:07,910
You obviously don't.
526
00:24:08,847 --> 00:24:10,213
I'm taking the case.
527
00:24:13,552 --> 00:24:14,552
What about Lisa?
528
00:24:14,820 --> 00:24:17,119
If Lisa has a problem with it,
529
00:24:17,189 --> 00:24:19,021
then Lisa can
take it up with me.
530
00:24:22,061 --> 00:24:24,539
It's kind of ironic isn't it? You
and I both lost in court yesterday?
531
00:24:24,563 --> 00:24:25,563
You lost?
532
00:24:26,231 --> 00:24:27,358
In Housing Court?
533
00:24:27,700 --> 00:24:29,396
How does one lose
in Housing Court?
534
00:24:29,468 --> 00:24:30,993
People win there
without lawyers.
535
00:24:31,070 --> 00:24:33,562
Well, he had a lawyer. Tanaka.
And she... Vivien Tanaka?
536
00:24:34,039 --> 00:24:35,234
Yeah. What, you know her?
537
00:24:35,307 --> 00:24:38,402
If your landlord is using Vivien
Tanaka, this isn't about bedbugs.
538
00:24:38,477 --> 00:24:41,538
Vivien Tanaka represents
half the high-rises in Manhattan.
539
00:24:41,613 --> 00:24:44,242
This isn't a petty rent dispute.
Your guy's going condo.
540
00:24:44,683 --> 00:24:45,878
Well, that's great.
541
00:24:45,951 --> 00:24:47,886
Forcing Frank out for a
conversion is harassment.
542
00:24:47,953 --> 00:24:49,073
I can go after him for that.
543
00:24:49,121 --> 00:24:51,056
No. You want to
take down Vivien?
544
00:24:51,490 --> 00:24:54,050
You better go in there with
more than just one client.
545
00:24:54,326 --> 00:24:56,352
You show the pattern,
the settlement goes up.
546
00:24:56,428 --> 00:24:59,125
If they did this to him, I guarantee
they've done this to others.
547
00:24:59,198 --> 00:25:01,198
So, I should find other
people in Frank's building?
548
00:25:01,700 --> 00:25:02,827
Think bigger.
549
00:25:04,003 --> 00:25:05,198
Bigger how?
550
00:25:11,577 --> 00:25:13,375
Karinski owns five buildings.
551
00:25:13,445 --> 00:25:14,990
And they all used
to be rent-controlled.
552
00:25:15,014 --> 00:25:17,245
But now, they go for a
million and a half a unit.
553
00:25:17,316 --> 00:25:18,443
Nice profit margin.
554
00:25:18,517 --> 00:25:20,611
I went to look for Housing
Department complaints
555
00:25:20,686 --> 00:25:22,086
in the year prior
to his remodel.
556
00:25:22,221 --> 00:25:24,766
In each one of them, tenants
who couldn't buy into the conversion
557
00:25:24,790 --> 00:25:26,122
ended up with some complaint.
558
00:25:26,191 --> 00:25:28,217
You know, garbage,
heat, air. All of them.
559
00:25:28,327 --> 00:25:30,694
One by one, Karinski
drove them out.
560
00:25:30,763 --> 00:25:32,807
You couldn't get their names
from Housing Complaints?
561
00:25:32,831 --> 00:25:36,165
No. He gave me some names, but I need
to make this bigger than just his building.
562
00:25:36,235 --> 00:25:38,966
Look, I only get one hour off a
day for lunch, and I never take it.
563
00:25:39,038 --> 00:25:40,336
You really need me for this?
564
00:25:40,406 --> 00:25:41,983
You see these people who
are leaving the building?
565
00:25:42,007 --> 00:25:43,202
Mmm-hmm.
566
00:25:43,475 --> 00:25:45,535
The entire building
looks like them.
567
00:25:45,911 --> 00:25:47,709
I know I clean up okay, but...
568
00:25:47,780 --> 00:25:50,181
Mmm. You need me
to class you up a bit.
569
00:25:50,249 --> 00:25:52,184
Not class. But... Class.
570
00:25:52,918 --> 00:25:54,278
Whatever gets you
through the door.
571
00:25:54,319 --> 00:25:55,810
Alright. You ready? Yeah.
572
00:25:56,388 --> 00:25:59,654
Hi, there. Uh, my wife and I are
here to see some of the new units.
573
00:25:59,725 --> 00:26:01,626
Isn't that right, honey?
574
00:26:02,761 --> 00:26:04,696
So, what do you
think, sweetheart?
575
00:26:04,763 --> 00:26:08,291
Hmm, it's fine. But I liked
the place on 52nd better.
576
00:26:08,367 --> 00:26:11,132
Fifty-second? That's
awful close to your mother.
577
00:26:11,203 --> 00:26:12,933
No, no. We're not
talking about my mother.
578
00:26:13,005 --> 00:26:15,474
Oh, I... Okay. That
doesn't matter to me.
579
00:26:15,541 --> 00:26:17,822
I mean, I love being near
your mother. I love your mother.
580
00:26:18,477 --> 00:26:19,638
Crazy.
581
00:26:19,711 --> 00:26:22,442
So, why don't you tell us
something about your little building?
582
00:26:22,514 --> 00:26:25,313
Well, I think you'll find that not
only are the amenities top quality,
583
00:26:25,384 --> 00:26:26,818
so are the tenants.
584
00:26:26,885 --> 00:26:28,522
That's good to hear.
You know, because we're
585
00:26:28,546 --> 00:26:30,131
not just looking at
buying square footage,
586
00:26:30,155 --> 00:26:31,748
but really put down some roots.
587
00:26:31,824 --> 00:26:33,725
That is such the
right way to look at it.
588
00:26:33,792 --> 00:26:35,761
Is it? Yes. And I
think you'll also find
589
00:26:35,828 --> 00:26:37,539
that the people who've
bought here, they're like you.
590
00:26:37,563 --> 00:26:38,929
They're young, ambitious.
591
00:26:40,599 --> 00:26:41,897
We're acting.
592
00:26:41,967 --> 00:26:43,078
It's just, you keep touching me.
593
00:26:43,102 --> 00:26:45,697
Is there a problem? Any
other questions I can answer?
594
00:26:45,904 --> 00:26:48,601
I'm sorry. My wife,
here... My beautiful wife
595
00:26:48,674 --> 00:26:51,041
just gets a little
paranoid sometimes.
596
00:26:51,110 --> 00:26:53,238
You know, you wouldn't
believe how long it took her
597
00:26:53,312 --> 00:26:55,304
to just go out with
me in the first place.
598
00:26:55,380 --> 00:26:57,212
Forever.
599
00:26:57,583 --> 00:26:59,727
Are there any other tenants
who have been here for a while?
600
00:26:59,751 --> 00:27:02,030
You know, who might be able to
show us the ins and outs of the place?
601
00:27:02,054 --> 00:27:03,283
The neighborhood?
602
00:27:03,355 --> 00:27:06,052
Well, the building was totally
renovated two years ago.
603
00:27:06,125 --> 00:27:09,562
So, most of our tenants are
newer. We only reopened in January.
604
00:27:09,795 --> 00:27:10,990
Mmm.
605
00:27:11,230 --> 00:27:14,826
But I think there are some of
the old tenants who bought in.
606
00:27:14,900 --> 00:27:16,940
Do you think that we might
be able to speak to them?
607
00:27:17,002 --> 00:27:18,562
Just to be sure. It
would really make us
608
00:27:18,604 --> 00:27:20,004
feel more comfortable.
609
00:27:20,072 --> 00:27:21,370
Ow.
610
00:27:22,941 --> 00:27:24,671
She's feisty.
611
00:27:25,477 --> 00:27:26,809
So in love. Yes.
612
00:27:26,879 --> 00:27:28,541
So in love. Yes, we are.
613
00:27:37,789 --> 00:27:41,453
You came to me because you wanted someone
who knows you always tell the truth.
614
00:27:41,527 --> 00:27:43,496
Well, you don't. What
are you talking about?
615
00:27:43,929 --> 00:27:44,929
Lisa.
616
00:27:45,797 --> 00:27:47,527
I asked you back then
617
00:27:47,599 --> 00:27:50,228
if anything had started
before we were separated.
618
00:27:50,302 --> 00:27:52,771
You said it hadn't,
and I believed you.
619
00:27:52,838 --> 00:27:54,238
Because I didn't
want to hurt you.
620
00:27:54,306 --> 00:27:55,831
You want to know what hurts me?
621
00:27:55,908 --> 00:27:58,776
I thought it was my ambition
that caused our divorce.
622
00:27:58,844 --> 00:28:00,335
I never said that. No.
623
00:28:00,612 --> 00:28:01,910
But you let me believe it.
624
00:28:03,081 --> 00:28:04,881
I shouldn't have started
with Lisa when I did.
625
00:28:04,917 --> 00:28:08,319
But it happened long after you
and I both know we weren't working.
626
00:28:09,488 --> 00:28:10,717
I'm sorry.
627
00:28:13,725 --> 00:28:15,819
I'm sorry I didn't have the
courage to tell you then.
628
00:28:19,731 --> 00:28:20,994
What about now?
629
00:28:21,366 --> 00:28:22,366
Now?
630
00:28:23,068 --> 00:28:24,502
They're manipulating the facts.
631
00:28:24,570 --> 00:28:27,597
And I'm not going to apologize
just because we happened to hit it big
632
00:28:27,673 --> 00:28:29,369
when I was about
to lose everything.
633
00:28:30,876 --> 00:28:33,471
I'm going to defend
you either way.
634
00:28:33,545 --> 00:28:36,037
Because I took this
case, and that's what I do.
635
00:28:36,114 --> 00:28:38,174
But if I'm going to stake
my reputation on this,
636
00:28:38,250 --> 00:28:39,616
then I need to know if there are
637
00:28:39,685 --> 00:28:42,849
any other lies that are going
to come up and sandbag me.
638
00:28:44,356 --> 00:28:45,915
And I need to know right now.
639
00:28:54,066 --> 00:28:55,295
Thanks.
640
00:28:56,568 --> 00:28:58,332
I see I have some
catching up to do.
641
00:29:03,875 --> 00:29:06,208
People are stupid
when they're young.
642
00:29:07,479 --> 00:29:08,479
Do you want to know why?
643
00:29:08,547 --> 00:29:11,267
I want to know why they're stupid
all the other years of their lives.
644
00:29:15,487 --> 00:29:17,718
Glenfiddich.
Smooth. That's nice.
645
00:29:20,592 --> 00:29:22,060
You never got married.
646
00:29:22,761 --> 00:29:24,992
Now we're sharing
our personal lives?
647
00:29:26,932 --> 00:29:29,492
Till death do us part.
648
00:29:30,736 --> 00:29:32,170
I actually believed it.
649
00:29:33,138 --> 00:29:35,232
Did he falsify
the clinical trials?
650
00:29:36,008 --> 00:29:37,670
He says he wouldn't do that.
651
00:29:38,543 --> 00:29:40,034
So, why are we drinking?
652
00:29:41,146 --> 00:29:42,842
He says he wouldn't do that
653
00:29:44,883 --> 00:29:46,909
because he needs
the drug to work.
654
00:29:50,789 --> 00:29:52,052
He's dying.
655
00:29:55,761 --> 00:29:57,127
Quentin has ALS.
656
00:30:17,549 --> 00:30:19,677
Ms. Parker, how long have
you worked for Mr. Sainz?
657
00:30:19,751 --> 00:30:21,879
Well, technically, I'm an
independent consultant.
658
00:30:21,953 --> 00:30:24,422
But I've been a part of
Amylinx from the beginning.
659
00:30:24,489 --> 00:30:26,048
Yes. I imagine you have been.
660
00:30:26,391 --> 00:30:29,225
We're just trying to establish your
credentials for testifying for him.
661
00:30:30,062 --> 00:30:31,894
How long have you
known Quentin had ALS?
662
00:30:33,565 --> 00:30:35,534
From the beginning. And
how long have you known
663
00:30:35,600 --> 00:30:38,832
Quentin falsified trial results
to get the drug on the market?
664
00:30:39,471 --> 00:30:40,700
To save his own life.
665
00:30:40,939 --> 00:30:42,134
What?
666
00:30:42,207 --> 00:30:43,470
No. He wouldn't do that.
667
00:30:43,709 --> 00:30:44,870
Come on, Lisa.
668
00:30:44,943 --> 00:30:46,605
We're all on the same team here.
669
00:30:46,678 --> 00:30:49,147
We're trying to figure out how
to protect the man you love.
670
00:30:49,214 --> 00:30:51,080
Well, I thought
you believed in him.
671
00:30:52,651 --> 00:30:56,782
You slept with Quentin
while he was married to me.
672
00:30:58,857 --> 00:31:01,122
He said it never happened,
and I believed him.
673
00:31:01,860 --> 00:31:03,886
But I have learned
that he can lie.
674
00:31:04,129 --> 00:31:07,224
So, do I believe in him now? No.
675
00:31:10,902 --> 00:31:12,427
This is damage control.
676
00:31:12,504 --> 00:31:14,905
We're just trying to protect
him. Because they will find out
677
00:31:14,973 --> 00:31:16,339
and he will get caught.
678
00:31:16,408 --> 00:31:18,707
And if you don't
tell us the real facts,
679
00:31:19,478 --> 00:31:21,572
we can't mitigate the
damage from his lie.
680
00:31:21,646 --> 00:31:23,046
But he didn't lie.
681
00:31:24,649 --> 00:31:26,311
I swear he didn't.
682
00:31:26,818 --> 00:31:28,480
But you did, didn't you?
683
00:31:30,288 --> 00:31:32,621
He was sick. He needed the drug,
684
00:31:32,691 --> 00:31:34,651
and you would have done
anything for FDA approval.
685
00:31:35,927 --> 00:31:37,418
Come on, Lisa. Help us help him.
686
00:31:40,665 --> 00:31:42,497
You didn't see what he was like.
687
00:31:43,802 --> 00:31:46,738
He was barely Quentin then.
688
00:31:46,805 --> 00:31:48,433
And then, he got better.
689
00:31:48,874 --> 00:31:50,900
And I've never
seen anything like it.
690
00:31:51,843 --> 00:31:53,675
I was the one to see it.
691
00:31:53,879 --> 00:31:55,404
See what, exactly?
692
00:31:57,182 --> 00:31:58,343
Six months in,
693
00:31:58,417 --> 00:32:02,377
one person out of the hundreds
started showing signs of liver damage.
694
00:32:02,654 --> 00:32:04,179
And that would
jeopardize approval.
695
00:32:04,256 --> 00:32:07,385
Yeah, and I couldn't take that chance.
So, I took the person out of the study.
696
00:32:07,459 --> 00:32:08,620
You never told Quentin?
697
00:32:08,693 --> 00:32:11,094
No. He would have waited.
And we didn't have the time.
698
00:32:11,163 --> 00:32:13,064
He didn't have the time.
699
00:32:13,432 --> 00:32:14,627
And I love him.
700
00:32:16,301 --> 00:32:17,826
So, what else could I do?
701
00:32:20,906 --> 00:32:22,450
Look, there is an
upside to all of this.
702
00:32:22,474 --> 00:32:23,533
Upside?
703
00:32:23,608 --> 00:32:25,770
To the fact that I unknowingly
defrauded the FDA?
704
00:32:25,844 --> 00:32:27,904
Well, the key word
is "Unknowingly."
705
00:32:27,979 --> 00:32:30,005
Lisa is an outside contractor.
706
00:32:30,081 --> 00:32:32,414
The company may be
liable for actual damages,
707
00:32:32,484 --> 00:32:34,919
but we can shift the
blame for the fraud to Lisa.
708
00:32:34,986 --> 00:32:36,097
There would be a small payment,
709
00:32:36,121 --> 00:32:37,732
but you might be able to
keep the drug on the market.
710
00:32:37,756 --> 00:32:38,916
And throw Lisa under the bus?
711
00:32:39,157 --> 00:32:41,149
She was throwing
you under the bus.
712
00:32:41,226 --> 00:32:42,819
She was trying to save my life.
713
00:32:46,665 --> 00:32:48,133
Would there be criminal charges?
714
00:32:48,400 --> 00:32:49,459
Possibly.
715
00:32:49,534 --> 00:32:52,402
She should get her own
lawyer. It's a conflict for us.
716
00:32:52,471 --> 00:32:54,303
Look, our goal
is to protect you.
717
00:32:55,040 --> 00:32:56,303
I don't know.
718
00:33:00,245 --> 00:33:02,043
There is an alternative.
719
00:33:03,215 --> 00:33:05,241
You can join Church's lawsuit.
720
00:33:06,251 --> 00:33:07,762
Jessica, we're lawyers
for the company.
721
00:33:07,786 --> 00:33:09,448
We can't advise him to do that.
722
00:33:09,521 --> 00:33:11,132
Harvey, this is his
life. That's not the point.
723
00:33:11,156 --> 00:33:13,148
This is my case, my call.
724
00:33:13,458 --> 00:33:15,859
Wait, wait, wait. What
would that mean?
725
00:33:16,928 --> 00:33:19,056
Sainz Pharmaceuticals
would go down,
726
00:33:19,130 --> 00:33:20,962
but you'd share
in the settlement.
727
00:33:21,032 --> 00:33:22,694
You could open a new company.
728
00:33:22,767 --> 00:33:25,134
Keep the drug alive under a
different corporate umbrella.
729
00:33:25,203 --> 00:33:26,637
I'm not pretending
I'm one of them.
730
00:33:26,905 --> 00:33:28,305
You are one of them.
731
00:33:30,041 --> 00:33:32,135
I can't do that.
It's not who I am.
732
00:33:33,345 --> 00:33:34,711
Now, isn't there another way?
733
00:33:35,380 --> 00:33:37,042
You are one of them.
734
00:33:38,116 --> 00:33:39,516
And they're one of you.
735
00:33:44,155 --> 00:33:47,057
Mike, we've got work
to do. Where are you?
736
00:33:47,125 --> 00:33:50,061
Oh, I'm looking at you right
now in conference room C.
737
00:33:50,262 --> 00:33:52,288
I'm sorry. Can you
please excuse me?
738
00:33:53,064 --> 00:33:55,397
AA meeting? Here in the office?
739
00:33:55,634 --> 00:33:57,034
Funny. No, it's my law suit.
740
00:33:57,102 --> 00:33:58,822
Which suit is that?
Against Johnny Karinski.
741
00:33:59,037 --> 00:34:02,439
Between Frank's building and the
one Rachel and I are about to buy into.
742
00:34:02,941 --> 00:34:04,671
Oh, yeah. Uh, we're married.
743
00:34:04,876 --> 00:34:07,675
It's a long story. Look,
you said think bigger. Right?
744
00:34:07,879 --> 00:34:11,008
I tracked down 15 former
tenants who are willing to testify to
745
00:34:11,082 --> 00:34:14,348
all manner of harassment that
forced them out of their apartments.
746
00:34:14,419 --> 00:34:15,546
You did this overnight?
747
00:34:15,620 --> 00:34:17,384
Yeah. I couldn't sleep, anyway.
748
00:34:17,455 --> 00:34:18,980
I kept thinking I felt bedbugs.
749
00:34:19,057 --> 00:34:22,459
But I get these people in
front of a judge to tell their story,
750
00:34:22,527 --> 00:34:26,294
and there is no way that Vivien Tanaka
can spin this to save Karinski's ass.
751
00:34:27,799 --> 00:34:29,358
You should hear their stories.
752
00:34:29,434 --> 00:34:30,925
It would break your heart.
753
00:34:31,002 --> 00:34:32,664
Yeah, if you had a heart.
754
00:34:32,938 --> 00:34:36,534
Emotion is fine, but you better have
some cold, hard facts to back it up.
755
00:34:36,608 --> 00:34:38,907
Because Vivien
Tanaka is no pushover.
756
00:34:40,779 --> 00:34:42,771
But... It's good
work. Keep at it.
757
00:34:42,847 --> 00:34:45,146
I'm going to go do
what I've got to go do.
758
00:34:51,990 --> 00:34:53,891
We need more.
759
00:34:55,293 --> 00:34:56,921
How are we going to get more?
760
00:34:59,831 --> 00:35:00,924
Mike?
761
00:35:00,999 --> 00:35:02,639
Is this the building
we were in yesterday?
762
00:35:03,134 --> 00:35:06,730
No rent, no apartment.
That's my code.
763
00:35:07,372 --> 00:35:09,273
Yeah. Before and after.
764
00:35:13,078 --> 00:35:14,740
We need to go carpet shopping.
765
00:35:18,550 --> 00:35:19,950
I see you found my ad.
766
00:35:20,151 --> 00:35:22,279
Trying to steal my
thunder, Harvey?
767
00:35:22,454 --> 00:35:26,152
Business School 101. You have a
crisis, you acknowledge the problem.
768
00:35:26,224 --> 00:35:28,750
You want to be
Tylenol, not Toyota.
769
00:35:28,827 --> 00:35:31,456
A little late for you to
acknowledge this is a crisis.
770
00:35:36,368 --> 00:35:39,463
Ladies and gentlemen, thank you
very much for coming here today.
771
00:35:39,938 --> 00:35:42,203
Quentin Sainz placed this ad
772
00:35:42,273 --> 00:35:45,038
because your lawsuit
made it clear that his drug
773
00:35:45,110 --> 00:35:46,840
had side effects that
he didn't know about.
774
00:35:47,412 --> 00:35:50,246
We wanted to know how
widespread this problem was.
775
00:35:50,949 --> 00:35:52,884
We had an
outpouring of response.
776
00:35:53,618 --> 00:35:55,018
Not from people
777
00:35:55,086 --> 00:35:56,452
struggling like yourselves,
778
00:35:56,521 --> 00:35:59,150
but from people desperate
to keep the drug available.
779
00:36:00,925 --> 00:36:02,257
You think we're lying.
780
00:36:03,261 --> 00:36:06,823
You're here because you think this
company has been hiding things from you.
781
00:36:07,265 --> 00:36:08,631
And you're right.
782
00:36:09,334 --> 00:36:10,393
They have.
783
00:36:10,468 --> 00:36:12,733
But Quentin wants to come clean.
784
00:36:13,271 --> 00:36:16,400
He wants to show you exactly
what it is that he's been hiding.
785
00:36:18,743 --> 00:36:20,473
I can't really open it.
786
00:36:21,046 --> 00:36:22,173
I can't hold anything.
787
00:36:22,247 --> 00:36:24,648
And, uh, I don't know how
much longer I can keep working.
788
00:36:26,251 --> 00:36:27,776
It will get better.
789
00:36:27,852 --> 00:36:29,753
It will. You know it will.
790
00:36:31,890 --> 00:36:33,358
I guess.
791
00:36:34,893 --> 00:36:36,521
I bet my life on it.
792
00:36:40,231 --> 00:36:42,598
It's not fair you got
ALS in the first place.
793
00:36:44,069 --> 00:36:47,528
And it's definitely not fair you had
side effects from the drug I created
794
00:36:47,605 --> 00:36:48,766
and I didn't.
795
00:36:50,108 --> 00:36:51,804
But now that I know they exist,
796
00:36:51,876 --> 00:36:53,174
I want to fix them.
797
00:36:54,713 --> 00:36:56,181
So that people like you...
798
00:36:58,483 --> 00:36:59,974
And maybe even you
799
00:37:00,552 --> 00:37:02,544
can have what I have right now.
800
00:37:02,987 --> 00:37:04,319
But he can't.
801
00:37:04,522 --> 00:37:06,684
He can't if he gives
you what you're asking.
802
00:37:06,991 --> 00:37:09,586
We're not saying that you
don't deserve compensation.
803
00:37:09,861 --> 00:37:11,853
Our commitment to you is this.
804
00:37:12,297 --> 00:37:13,356
We are offering you
805
00:37:13,965 --> 00:37:16,560
partial ownership
in his company.
806
00:37:16,634 --> 00:37:18,728
A company that is
trying to save lives.
807
00:37:19,204 --> 00:37:21,204
Money isn't going to
help you live longer.
808
00:37:22,373 --> 00:37:24,001
Taking the deal
809
00:37:24,075 --> 00:37:27,102
and letting Quentin try
and fix the problem could.
810
00:37:27,712 --> 00:37:31,513
Like it or not, you're
all in the same boat.
811
00:37:32,050 --> 00:37:35,487
Give Quentin the opportunity
to keep that boat from sinking.
812
00:37:56,541 --> 00:37:58,169
They really took the offer.
813
00:37:59,077 --> 00:38:00,773
Uh-huh. Church didn't like it.
814
00:38:00,845 --> 00:38:02,780
Hmm. But they
didn't like Church.
815
00:38:03,448 --> 00:38:04,973
They liked you. Hmm.
816
00:38:05,283 --> 00:38:06,478
And me.
817
00:38:08,653 --> 00:38:09,985
Who wouldn't?
818
00:38:10,054 --> 00:38:11,579
Oh, your mother was never a fan.
819
00:38:12,123 --> 00:38:14,786
Want to know the truth? My
father wasn't much of a fan, either.
820
00:38:14,859 --> 00:38:17,351
Now, that is a
lie and I know it.
821
00:38:18,263 --> 00:38:21,165
Real truth is, they'd both
take you over Lisa in a minute.
822
00:38:30,875 --> 00:38:32,070
I'm sorry.
823
00:38:34,612 --> 00:38:35,978
I'm sorry, too.
824
00:38:38,750 --> 00:38:42,050
From now on,
back to no more lies.
825
00:38:43,087 --> 00:38:44,578
Well, if we're
going to do that...
826
00:38:46,591 --> 00:38:49,493
You remember that time
that your Jag got side-swiped
827
00:38:49,561 --> 00:38:51,001
when it was parked
outside the house?
828
00:38:51,162 --> 00:38:52,255
Yeah.
829
00:38:52,831 --> 00:38:54,493
Yeah, it didn't exactly
go down that way.
830
00:38:58,570 --> 00:39:00,471
I was mad.
831
00:39:00,705 --> 00:39:01,764
You were mad.
832
00:39:06,644 --> 00:39:08,943
Oh, you brought a sack
lunch. We would have shared.
833
00:39:09,013 --> 00:39:10,572
Amusing.
834
00:39:10,648 --> 00:39:12,412
As was this.
Your little lawsuit.
835
00:39:12,483 --> 00:39:15,647
Take your sack of
presents and run, kid.
836
00:39:15,720 --> 00:39:17,188
You're in way over your head.
837
00:39:17,455 --> 00:39:19,253
Oh, I think he'll be just fine.
838
00:39:19,490 --> 00:39:20,685
Hello, Vivien.
839
00:39:20,925 --> 00:39:21,925
Hello.
840
00:39:22,293 --> 00:39:23,852
So, the rookie
called in the veteran.
841
00:39:24,128 --> 00:39:27,360
No, no. I'm just here to
watch. I love spectator sports.
842
00:39:27,765 --> 00:39:30,125
You enjoy watching the Yankees
destroy a little league team?
843
00:39:30,835 --> 00:39:33,634
David and Goliath happens
to be one of my favorite stories.
844
00:39:33,705 --> 00:39:35,697
Okay. I'll bite.
845
00:39:36,140 --> 00:39:37,472
What's in the bag?
846
00:39:42,647 --> 00:39:44,013
Hey, hey. What are you doing?
847
00:39:44,082 --> 00:39:45,846
Oh. Do you
recognize this carpet?
848
00:39:45,917 --> 00:39:47,215
Make him get that out of here.
849
00:39:47,285 --> 00:39:50,517
This is your own carpet, Mr. Karinski.
It's from Frank Carvello's apartment.
850
00:39:50,722 --> 00:39:51,722
Come on.
851
00:39:52,090 --> 00:39:55,993
You feel the fibers, the
texture. It's almost alive.
852
00:39:56,060 --> 00:39:57,551
You brought bedbugs in here.
853
00:39:57,695 --> 00:40:00,221
Whoa, whoa, whoa!
That's vandalism! Assault!
854
00:40:00,298 --> 00:40:02,042
You know, I'm happy
that you put it that way,
855
00:40:02,066 --> 00:40:04,712
because that's exactly what we're
going to be charging your client with.
856
00:40:04,736 --> 00:40:05,863
What are you talking about?
857
00:40:05,937 --> 00:40:08,771
He didn't just fail to
eradicate a bedbug infestation.
858
00:40:08,840 --> 00:40:10,399
He actually created one.
859
00:40:10,708 --> 00:40:13,678
Yeah, he pulled the carpet
from one of his old buildings,
860
00:40:13,745 --> 00:40:15,304
carpet that was
already infested,
861
00:40:15,380 --> 00:40:18,680
and then, he re-installed it in my
client's apartment to drive him out.
862
00:40:18,750 --> 00:40:19,750
That's crazy.
863
00:40:19,817 --> 00:40:22,082
You might want to warn
your client about perjury.
864
00:40:22,153 --> 00:40:24,054
We've got sworn
testimony from the installer.
865
00:40:24,389 --> 00:40:27,018
And a picture of the same carpet
866
00:40:27,091 --> 00:40:30,186
from one of his old buildings
before it was renovated.
867
00:40:30,895 --> 00:40:33,656
By the way, my wife and I really
love what you've done with the place.
868
00:40:34,632 --> 00:40:36,828
So, it looks like we're
talking about, what,
869
00:40:36,901 --> 00:40:41,498
assault, violations of rental
codes, health codes, and,
870
00:40:41,572 --> 00:40:44,804
you know, just basic
codes of human decency.
871
00:40:44,909 --> 00:40:46,741
And if a jury in New
York heard all that?
872
00:40:46,811 --> 00:40:48,245
Wow. Imagine the damages.
873
00:40:48,313 --> 00:40:49,679
Harvey, spectate. Please.
874
00:40:49,747 --> 00:40:51,739
Just get that
carpet out of here.
875
00:40:51,816 --> 00:40:53,375
So, Vivien,
876
00:40:54,252 --> 00:40:55,686
how am I doing
for my first time?
877
00:40:56,254 --> 00:40:58,621
This still counts as
my first time, doesn't it?
878
00:41:00,725 --> 00:41:03,661
Now, let's talk about how
much this is going to cost you.
879
00:41:14,739 --> 00:41:15,900
Yes?
880
00:41:16,240 --> 00:41:17,606
Just thought you'd like to know.
881
00:41:17,709 --> 00:41:19,234
Your case, the pro bono?
882
00:41:19,777 --> 00:41:20,836
I won.
883
00:41:21,379 --> 00:41:22,642
How exciting for you.
884
00:41:22,714 --> 00:41:24,325
But like I said, it's
just a pro bono case.
885
00:41:24,349 --> 00:41:25,709
It's not going to
help your career.
886
00:41:25,783 --> 00:41:27,513
I did also manage
to sign 15 new clients
887
00:41:27,585 --> 00:41:29,781
who are all suing for
the same harassment.
888
00:41:29,854 --> 00:41:32,187
And they will be paying. So,
you can multiply this number
889
00:41:33,191 --> 00:41:34,318
times 15.
890
00:41:36,327 --> 00:41:37,818
That's not bad
for Rookie League.
891
00:41:41,366 --> 00:41:44,200
Come on. Tell me that wasn't
worth missing your lunch hour for.
892
00:41:44,335 --> 00:41:46,429
Mmm. Makes me
proud to be your wife.
893
00:41:46,838 --> 00:41:48,248
Oh. Yeah, wait. What
is this coming up?
894
00:41:48,272 --> 00:41:50,400
Is that our third or
our fourth anniversary?
895
00:41:50,475 --> 00:41:51,475
It's our fifth. Ah.
896
00:41:51,542 --> 00:41:52,653
Doesn't it mean anything to you?
897
00:41:52,677 --> 00:41:55,977
Yeah. In fact, I think that we should
have a date night and celebrate.
898
00:41:56,247 --> 00:41:57,681
You're funny. Hey.
899
00:41:58,683 --> 00:41:59,946
I'm serious.
900
00:42:08,393 --> 00:42:10,123
I can't date anyone
from the office.