1 00:00:04,404 --> 00:00:06,805 Harvard Trivia. The lightning round. 2 00:00:07,341 --> 00:00:08,536 Go. Pulitzer Prizes. 3 00:00:08,675 --> 00:00:10,337 Forty six. Nobel Peace Prizes. 4 00:00:10,410 --> 00:00:11,571 Five. What is the oldest book 5 00:00:11,645 --> 00:00:13,113 in the Harvard library collection? 6 00:00:13,180 --> 00:00:14,307 The Bible. Wrong. 7 00:00:14,381 --> 00:00:15,381 The Gutenberg Bible. 8 00:00:15,449 --> 00:00:17,247 Everyone knows it's the Gutenberg Bible. 9 00:00:17,317 --> 00:00:18,512 Yes, but you didn't say it. 10 00:00:18,585 --> 00:00:20,486 The rules dictate you must be precise, 11 00:00:20,621 --> 00:00:22,556 as the law is a very precise endeavor. 12 00:00:23,824 --> 00:00:24,934 How many U.S. Pres... Eight. 13 00:00:24,958 --> 00:00:26,569 That's not fair. You didn't even finish the question. 14 00:00:26,593 --> 00:00:27,652 And yet, it's right. 15 00:00:27,728 --> 00:00:30,768 The question was going to be, how many U.S. Presidents have attended Harvard? 16 00:00:30,998 --> 00:00:32,557 You want names? No. We get it. 17 00:00:32,866 --> 00:00:37,065 Final round. Ross is ahead by one. One question each. 18 00:00:37,571 --> 00:00:38,571 Points are double. 19 00:00:38,639 --> 00:00:40,450 Double because he wants to keep you in the game, Seth. 20 00:00:40,474 --> 00:00:41,965 Bring it on, Ross. I bleed crimson. 21 00:00:42,042 --> 00:00:45,501 Oh, venomous banter. This is adorable. I love it. Ross. 22 00:00:45,579 --> 00:00:47,980 Square pizza. Where do you get it? 23 00:00:50,317 --> 00:00:53,287 Are you kidding? Any self-respecting Harvard alumnus 24 00:00:53,353 --> 00:00:54,553 would know the answer to that. 25 00:00:55,022 --> 00:00:57,382 Late night studying, you want square pizza, where do you go? 26 00:01:00,594 --> 00:01:04,656 You know, I'm more of a burger guy. I study better on protein. 27 00:01:07,501 --> 00:01:09,663 That's pathetic. 28 00:01:09,870 --> 00:01:11,133 It's Pinocchio's. Mmm. 29 00:01:11,204 --> 00:01:13,605 I answer mine, I win. Yeah, I know. 30 00:01:17,177 --> 00:01:20,204 How many current U.S. Supreme Court justices are from our alma mater? 31 00:01:23,483 --> 00:01:24,483 Five. 32 00:01:28,188 --> 00:01:29,816 Got anything to say, Ross? 33 00:01:29,957 --> 00:01:31,585 No. Just that the answer is wrong. 34 00:01:32,225 --> 00:01:35,320 Scalia, Roberts, Kennedy, Breyer, Kagan. 35 00:01:35,395 --> 00:01:36,395 Ginsburg. 36 00:01:36,463 --> 00:01:37,954 Ruth Bader Ginsburg went to Columbia. 37 00:01:38,031 --> 00:01:41,763 She graduated from Columbia after she attended Harvard for two years. 38 00:01:42,069 --> 00:01:45,164 The question was phrased, "How many justices were from Harvard?" 39 00:01:45,238 --> 00:01:46,900 Well, she was on the Harvard Law Review. 40 00:01:47,240 --> 00:01:50,506 When she arrived at Columbia as a transfer, she was from Harvard. 41 00:01:50,644 --> 00:01:53,273 The rules dictate that you must be precise, 42 00:01:53,347 --> 00:01:55,907 as the law is a precise endeavor. 43 00:02:03,090 --> 00:02:05,210 Congratulations. That's what you get for second place. 44 00:02:06,927 --> 00:02:08,828 To the victor belongs the spoils. 45 00:02:09,663 --> 00:02:12,929 A case. Pro bono. One of your very own. 46 00:02:14,234 --> 00:02:15,463 Congratulations. Enjoy. 47 00:02:25,912 --> 00:02:26,912 Louis knows. 48 00:02:27,614 --> 00:02:29,640 Louis knows what? My dirty little secret. 49 00:02:29,716 --> 00:02:30,775 You're Canadian? 50 00:02:30,851 --> 00:02:32,528 No. He knows that I didn't go to Harvard. 51 00:02:32,552 --> 00:02:33,986 No, he doesn't. 52 00:02:34,054 --> 00:02:35,386 How can you be so sure about that? 53 00:02:35,455 --> 00:02:36,899 Because you're walking with me right now. 54 00:02:36,923 --> 00:02:38,585 He did this whole Harvard Trivia thing. 55 00:02:38,659 --> 00:02:39,902 And then, he brought up this pizza. 56 00:02:39,926 --> 00:02:41,292 And I... Ah, doesn't mean he knows. 57 00:02:41,461 --> 00:02:43,806 Look. I think we need to hack into Harvard's system or something. 58 00:02:43,830 --> 00:02:45,321 You know? And put my records in. 59 00:02:45,399 --> 00:02:48,528 I can't. I'm booked this weekend. I'm breaking into Fort Knox. 60 00:02:48,969 --> 00:02:50,801 I gotta return some stolen "dubloons". 61 00:02:50,871 --> 00:02:52,931 Okay. Hilarious. I'm serious. 62 00:02:53,040 --> 00:02:56,909 Listen. Nobody is going to check into your past unless you give them reason to. 63 00:02:57,878 --> 00:03:00,746 Louis is devious, but he's not bold. 64 00:03:01,314 --> 00:03:05,012 He won't think we did this. Because he'd never think to do it himself. 65 00:03:06,119 --> 00:03:08,554 "Dubloons"? The ridiculousness of your 66 00:03:08,622 --> 00:03:10,557 suggestion warranted the use of a silly word. 67 00:03:10,624 --> 00:03:11,624 Got it. 68 00:03:25,405 --> 00:03:27,045 Was that Quentin Sainz I just saw leaving? 69 00:03:27,074 --> 00:03:28,269 Mmm-hmm. You know him? 70 00:03:28,341 --> 00:03:30,708 I know of him. Why was he holding your hands? 71 00:03:31,144 --> 00:03:32,237 Kissing them? 72 00:03:32,312 --> 00:03:33,541 What are you implying, Harvey? 73 00:03:33,613 --> 00:03:35,411 I don't know. Maybe you two are going steady. 74 00:03:35,916 --> 00:03:39,978 I was implying that it looked like he was grateful to you, for taking his case. 75 00:03:40,053 --> 00:03:41,988 Good. Because that's exactly what it was. 76 00:03:42,055 --> 00:03:45,287 That's a bad move. We may make money billing out on their defense, 77 00:03:45,358 --> 00:03:47,259 but when we lose, which we will, 78 00:03:47,327 --> 00:03:48,571 it's going to hurt us in the long run. 79 00:03:48,595 --> 00:03:49,790 How do you know we'll lose? 80 00:03:49,863 --> 00:03:51,263 Because it's my job to know. 81 00:03:51,732 --> 00:03:54,327 His company's ALS wonder drug is killing people. 82 00:03:54,468 --> 00:03:55,561 ALS is incurable. 83 00:03:56,970 --> 00:03:59,997 And everyone who is taking that drug is going to die, anyway. 84 00:04:00,774 --> 00:04:04,108 Hmm. That's your defense. If he kills them a little faster, 85 00:04:04,177 --> 00:04:05,440 it's a public service? 86 00:04:05,512 --> 00:04:09,210 Our defense is those allegations are untrue. 87 00:04:09,583 --> 00:04:11,415 He has taken this story all over town, 88 00:04:11,485 --> 00:04:13,249 and not a single firm thinks he has a case. 89 00:04:13,453 --> 00:04:16,651 Which is why he came to me. Because he wants someone who believes in him. 90 00:04:16,923 --> 00:04:19,051 And what is it exactly that makes you believe in him? 91 00:04:19,459 --> 00:04:21,104 Well, I got to know his character pretty well 92 00:04:21,128 --> 00:04:22,568 during the time that we were married. 93 00:04:26,066 --> 00:04:27,557 Quentin is expecting you tomorrow. 94 00:04:31,071 --> 00:04:34,269 See the money, wanna stay for your meal 95 00:04:34,341 --> 00:04:37,743 Get another piece of pie for your wife 96 00:04:37,811 --> 00:04:41,043 Everybody wanna know how it feel 97 00:04:41,114 --> 00:04:44,414 Everybody wanna see what it's like 98 00:04:44,484 --> 00:04:47,750 I'll even eat a bean pie I don't mind 99 00:04:47,821 --> 00:04:49,187 Me and missy is so early 100 00:04:49,256 --> 00:04:50,952 Busy, busy making money 101 00:04:51,491 --> 00:04:53,050 All right! 102 00:04:53,126 --> 00:04:58,690 All step back I'm 'bout to dance 103 00:04:58,765 --> 00:05:00,495 The greenback boogie 104 00:05:10,577 --> 00:05:12,011 You forgot this last night. 105 00:05:12,078 --> 00:05:13,603 I didn't forget that. 106 00:05:13,680 --> 00:05:15,911 I have no intention of taking this case. 107 00:05:16,616 --> 00:05:18,517 Though I did get you this. 108 00:05:18,585 --> 00:05:19,712 What is it? 109 00:05:19,786 --> 00:05:21,880 Wedding gift. I'm sorry it's so late, 110 00:05:21,955 --> 00:05:22,999 but it's hard to be on time 111 00:05:23,023 --> 00:05:24,383 when I never knew you were married. 112 00:05:25,959 --> 00:05:27,359 Are you seeing anyone, Harvey? 113 00:05:27,994 --> 00:05:28,994 Hmm? 114 00:05:30,263 --> 00:05:32,562 You don't want to tell me, and I don't really care. 115 00:05:32,866 --> 00:05:36,735 Because, you and I share the same trait of keeping our personal lives personal. 116 00:05:36,803 --> 00:05:38,999 You were married. It happened when you were at Harvard. 117 00:05:39,406 --> 00:05:42,035 It didn't work out. We were too dedicated to our careers, 118 00:05:42,108 --> 00:05:43,708 and that's all I'm going to say about it. 119 00:05:44,678 --> 00:05:47,170 Okay. You're right. It's none of my business. 120 00:05:48,381 --> 00:05:50,350 I'm still not taking this case. Why is that? 121 00:05:50,517 --> 00:05:53,214 Because sometimes, I do things that my clients don't like. 122 00:05:53,286 --> 00:05:55,050 And if their ex-wives are looking over 123 00:05:55,121 --> 00:05:56,953 my shoulders, that's not really a problem. 124 00:05:57,023 --> 00:06:00,357 But when their ex-wives are also my Managing Partner, 125 00:06:00,427 --> 00:06:01,895 that hamstrings me. 126 00:06:02,229 --> 00:06:05,722 If I'm going to turn this loser into a winner, I can't be hamstrung. 127 00:06:05,799 --> 00:06:06,799 I can't have that. 128 00:06:08,969 --> 00:06:10,460 Do what you've got to do. 129 00:06:11,271 --> 00:06:13,137 You won't interfere? What did I just say? 130 00:06:14,441 --> 00:06:16,137 Do you have any idea how hard it is 131 00:06:16,209 --> 00:06:18,405 to develop a new drug if you're not Pfizer 132 00:06:18,478 --> 00:06:20,208 or Amgen, or Merck? 133 00:06:20,814 --> 00:06:22,544 This is important, Harvey. 134 00:06:23,884 --> 00:06:26,183 If Quentin came to you looking for someone who trusts him, 135 00:06:26,253 --> 00:06:28,017 why aren't you handling this case yourself? 136 00:06:28,088 --> 00:06:29,886 That's none of your concern. 137 00:06:30,423 --> 00:06:33,623 Well, I'm not asking you as your colleague. I'm asking you as Quentin's attorney. 138 00:06:38,932 --> 00:06:40,423 After Quentin and I separated, 139 00:06:40,500 --> 00:06:45,131 he started seeing one of his research consultants. Lisa. 140 00:06:45,205 --> 00:06:46,503 They're still together. 141 00:06:46,640 --> 00:06:48,131 But he never married her. 142 00:06:48,675 --> 00:06:50,143 She doesn't want me on the case. 143 00:06:50,644 --> 00:06:52,943 Oh, terrific. You're sticking me with a losing case 144 00:06:53,013 --> 00:06:55,853 and a girlfriend who isn't going to like me any more than she likes you. 145 00:06:55,882 --> 00:06:58,078 Well, I'm sure it's not the first time 146 00:06:58,151 --> 00:07:00,086 someone hasn't liked you, Harvey. 147 00:07:03,089 --> 00:07:04,489 Who doesn't like me? 148 00:07:06,059 --> 00:07:07,303 Picture the devil without the charm. 149 00:07:07,327 --> 00:07:08,905 Okay. So, Karinski owned this building for two years? 150 00:07:08,929 --> 00:07:10,625 Yeah. Then, things got bad. 151 00:07:10,697 --> 00:07:12,097 Three below, the heat went out. 152 00:07:12,165 --> 00:07:14,293 I nearly froze to death. Then, a gas leak in my stove. 153 00:07:14,367 --> 00:07:16,345 You could smell the damn thing, but he said it was fine. 154 00:07:16,369 --> 00:07:18,489 I called for a month, then I had to replace it myself. 155 00:07:18,538 --> 00:07:20,507 Okay. Why didn't you just move? 156 00:07:20,573 --> 00:07:22,371 This is the apartment I grew up in. 157 00:07:22,442 --> 00:07:23,842 It's the only place I've ever known. 158 00:07:23,877 --> 00:07:25,778 I don't have any brothers or sisters. 159 00:07:25,845 --> 00:07:28,371 My parents are not with me anymore. 160 00:07:28,615 --> 00:07:29,935 I'm not leaving the one connection 161 00:07:29,983 --> 00:07:31,246 I have to them. 162 00:07:31,518 --> 00:07:32,718 You said you weren't sleeping. 163 00:07:32,752 --> 00:07:34,880 Are you stressed out, or... 164 00:07:34,955 --> 00:07:36,082 Bedbugs. 165 00:07:36,556 --> 00:07:37,615 No. 166 00:07:37,891 --> 00:07:39,335 My place is literally crawling with them. 167 00:07:39,359 --> 00:07:41,070 Could you sleep, knowing the minute you turn out the light, 168 00:07:41,094 --> 00:07:42,153 they're coming for you? 169 00:07:42,429 --> 00:07:43,829 No. I couldn't. 170 00:07:44,064 --> 00:07:45,841 Well, Karinski won't do anything about it without proof. 171 00:07:45,865 --> 00:07:48,505 And I can't get someone from the city down to verify they're there. 172 00:07:48,635 --> 00:07:50,570 Don't worry. I can. 173 00:07:51,338 --> 00:07:53,136 Two weeks, next Thursday. 174 00:07:53,273 --> 00:07:55,242 I... I... I don't think that you heard me. 175 00:07:55,308 --> 00:07:56,640 I need someone down there today. 176 00:07:56,710 --> 00:07:58,679 Two weeks, next Thursday. 177 00:07:58,745 --> 00:08:01,078 Okay. Uh, I'd like to speak to your supervisor, please. 178 00:08:01,147 --> 00:08:02,387 You can do that next Wednesday. 179 00:08:02,449 --> 00:08:03,449 Okay. Glenda? 180 00:08:04,417 --> 00:08:07,410 Let me tell you what I'm going to do between now and next Wednesday. 181 00:08:07,487 --> 00:08:08,698 I know exactly what you're going to do. 182 00:08:08,722 --> 00:08:10,433 You're going to do what every other lawyer threatens to do. 183 00:08:10,457 --> 00:08:12,153 You're going to file a 409/3 grievance 184 00:08:12,258 --> 00:08:14,022 claiming that I did not fulfill my obligation 185 00:08:14,094 --> 00:08:15,687 to promptly direct you to my supervisor. 186 00:08:15,762 --> 00:08:19,961 A grievance that will be passed on to my supervisor next Wednesday. 187 00:08:20,166 --> 00:08:23,967 No. What I'm going to do is hire a private investigator 188 00:08:24,037 --> 00:08:26,165 to look into every aspect of your life, 189 00:08:26,239 --> 00:08:29,300 from the day you were born until next Tuesday. 190 00:08:29,376 --> 00:08:31,187 And then, I'm going to use whatever it is they find 191 00:08:31,211 --> 00:08:33,009 to make you wish that your biggest problem 192 00:08:33,079 --> 00:08:37,517 was keeping this job that you seem to hate so much. 193 00:08:39,386 --> 00:08:41,252 Yeah, I'm not like every other lawyer, Glenda. 194 00:08:41,388 --> 00:08:42,720 What did you say your name was? 195 00:08:43,823 --> 00:08:46,486 Specter. Harvey Specter. 196 00:08:52,399 --> 00:08:54,061 You a baseball fan? - I am. 197 00:08:54,167 --> 00:08:57,035 Then, I assume you know Lou Gehrig was a bad man. 198 00:08:57,837 --> 00:09:00,033 They didn't call him "The Iron Horse" for nothing. 199 00:09:00,273 --> 00:09:02,538 Then, he got ALS. Do you know what it did to him? 200 00:09:03,343 --> 00:09:05,403 His hands locked up, then his legs. 201 00:09:05,478 --> 00:09:08,505 His speech, eventually his breathing. Couldn't control them. 202 00:09:08,848 --> 00:09:11,181 His mind knew what it wanted, but his body... 203 00:09:11,584 --> 00:09:13,678 He was trapped inside, unable to do anything. 204 00:09:14,621 --> 00:09:17,557 Even today, you get ALS, within three to five years, you die. 205 00:09:18,158 --> 00:09:20,518 Or sooner, if someone takes your drug and their liver fails. 206 00:09:21,694 --> 00:09:23,105 Our drug makes people's remaining years better, 207 00:09:23,129 --> 00:09:24,757 and it doubles their life expectancy. 208 00:09:24,831 --> 00:09:26,575 Except for the people whose livers are failing. 209 00:09:26,599 --> 00:09:28,090 You don't know... Lisa. 210 00:09:28,535 --> 00:09:29,662 It's okay. 211 00:09:31,704 --> 00:09:34,333 I can see why Jessica likes you. You cut through the bullshit. 212 00:09:35,875 --> 00:09:37,386 That's something I always loved about her. 213 00:09:37,410 --> 00:09:39,450 She just does it with a little less charm than I do. 214 00:09:39,512 --> 00:09:41,037 Isn't she a little taller than you? 215 00:09:41,114 --> 00:09:42,138 It's the heels. 216 00:09:42,215 --> 00:09:44,684 Let me tell you what it takes to get a drug approved today. 217 00:09:45,585 --> 00:09:48,487 We were 139 million into development before we ever hit the shelves. 218 00:09:48,988 --> 00:09:51,219 We jumped through every hoop they threw at us 219 00:09:51,291 --> 00:09:53,453 and we proved our drug was safe for eight years. 220 00:09:53,526 --> 00:09:55,104 So, you're saying these claims are baseless? 221 00:09:55,128 --> 00:09:57,256 We're talking about six terminal patients 222 00:09:57,330 --> 00:09:59,094 with a wide array of medical issues, 223 00:09:59,165 --> 00:10:01,691 and they're saying my company's drug caused this? 224 00:10:03,803 --> 00:10:05,147 They were drinking coffee on the Titanic. 225 00:10:05,171 --> 00:10:07,470 I don't think that put Leonardo DiCaprio in the water. 226 00:10:08,074 --> 00:10:09,118 Since Jessica vouched for you, 227 00:10:09,142 --> 00:10:11,509 I'm going to go ahead and believe what you're telling me. 228 00:10:11,578 --> 00:10:14,047 But since these other firms determined you have exposure, 229 00:10:14,114 --> 00:10:16,058 here's what we're going to do. We're going to pay them. 230 00:10:16,082 --> 00:10:19,052 We're going to pay them a little bit of money so you can keep saving lives. 231 00:10:19,119 --> 00:10:22,089 Because if we drag this out, people won't think of your drug 232 00:10:22,155 --> 00:10:24,675 as a way to save lives. They'll think of it as a death sentence. 233 00:10:28,061 --> 00:10:30,806 The guy from the housing department's going to be here in about five minutes. 234 00:10:30,830 --> 00:10:32,298 How did you manage that? 235 00:10:32,565 --> 00:10:36,093 You know, they're actually pretty receptive when you explain the situation to them. 236 00:10:37,237 --> 00:10:38,317 That's what you have to do. 237 00:10:38,404 --> 00:10:39,497 Prevent the spread. 238 00:10:39,572 --> 00:10:41,973 I had to get rid of most of my things. Clothes. 239 00:10:42,041 --> 00:10:43,600 A record collection. Books. 240 00:10:43,676 --> 00:10:45,338 I had a first edition Catcher in the Rye. 241 00:10:45,411 --> 00:10:46,879 You know what that was worth? No. 242 00:10:46,946 --> 00:10:49,108 The bugs can live dormant for 18 months. 243 00:10:50,049 --> 00:10:51,745 You just have to throw everything out. 244 00:10:54,821 --> 00:10:56,187 Frank. FRANK: Karinski. 245 00:10:56,256 --> 00:10:57,747 You're here. Yes. 246 00:10:57,824 --> 00:10:59,759 I live here. It's funny you should mention that. 247 00:10:59,826 --> 00:11:01,937 Because you haven't paid rent in four months, so I wasn't sure. 248 00:11:01,961 --> 00:11:03,539 I haven't paid rent because you haven't done... 249 00:11:03,563 --> 00:11:07,330 My client has withheld rent because the apartment is not habitable. 250 00:11:07,400 --> 00:11:09,335 New York Housing Code, subchapter two, 251 00:11:09,402 --> 00:11:12,270 article four, section 27-20... 252 00:11:12,338 --> 00:11:14,534 Hey. No rent, no apartment. That's my code. 253 00:11:15,241 --> 00:11:16,521 But if you want something legal, 254 00:11:18,077 --> 00:11:19,136 there's a court order. 255 00:11:19,212 --> 00:11:20,680 You've got three days to get out. 256 00:11:20,947 --> 00:11:23,280 Or the Sheriff's department will empty the place for you. 257 00:11:23,583 --> 00:11:24,778 Have a nice day. 258 00:11:36,930 --> 00:11:38,193 You're late. 259 00:11:39,098 --> 00:11:41,418 Look. It was Louis' pro bono. I, uh... Hey, that's my suit. 260 00:11:41,501 --> 00:11:43,299 My extra suit, from my office. 261 00:11:43,636 --> 00:11:44,934 Yeah. It's, uh, Louis' fault. 262 00:11:45,004 --> 00:11:47,599 I went to the client's place. It was overrun with bedbugs. 263 00:11:47,674 --> 00:11:49,006 So, I went back to the office. 264 00:11:49,075 --> 00:11:51,101 Oh, you tracked bedbugs into my office? No. 265 00:11:51,177 --> 00:11:52,543 Oh, you walked in there naked? 266 00:11:52,612 --> 00:11:54,945 No, Donna met me in the downstairs Men's Room, and... 267 00:11:55,014 --> 00:11:56,448 Okay. Donna's fired, 268 00:11:56,516 --> 00:11:57,826 and you're buying me an extra suit. 269 00:11:57,850 --> 00:12:00,183 By the way, that's a three-piece suit. Where's the vest? 270 00:12:00,253 --> 00:12:03,246 Yeah, I've been meaning to talk to you about that. Vests? Really? 271 00:12:03,590 --> 00:12:05,616 Says the guy with the bike helmet. 272 00:12:06,559 --> 00:12:08,187 Uh, safety first. 273 00:12:09,963 --> 00:12:11,158 Come on. 274 00:12:17,470 --> 00:12:18,631 Ah. 275 00:12:18,871 --> 00:12:22,569 The House that Amylinx built. Nice. Very nice. 276 00:12:22,809 --> 00:12:25,836 Collin Church, Mr. Sainz. And Mr. Specter. 277 00:12:27,180 --> 00:12:28,860 Lately arrived to our little legal dispute. 278 00:12:29,415 --> 00:12:30,508 You say legal dispute, 279 00:12:31,417 --> 00:12:32,646 I say shakedown. 280 00:12:32,719 --> 00:12:35,587 Always a fine line between the two, n'est-ce pas? 281 00:12:35,655 --> 00:12:37,055 Look, we could sit here and posture 282 00:12:37,123 --> 00:12:39,319 about the strengths and weaknesses of our cases, 283 00:12:39,392 --> 00:12:41,486 but frankly, that's going to bore the hell out of me. 284 00:12:44,631 --> 00:12:45,963 Seriously? 285 00:12:46,199 --> 00:12:47,258 It could be much lower. 286 00:12:47,400 --> 00:12:48,766 It could be much higher. 287 00:12:50,136 --> 00:12:51,536 Then, let's pretend it's just right. 288 00:12:51,771 --> 00:12:53,239 My clients' lives 289 00:12:53,306 --> 00:12:54,740 are being cut short. 290 00:12:55,108 --> 00:12:57,976 And according to accepted calculations, 291 00:12:58,044 --> 00:13:00,104 the current value of a life 292 00:13:00,179 --> 00:13:02,080 is 7.9 million dollars. 293 00:13:02,148 --> 00:13:05,141 You're not even offering pennies on that. 294 00:13:05,218 --> 00:13:06,495 Those happen to be EPA calculations 295 00:13:06,519 --> 00:13:09,216 based on a full life expectancy. 296 00:13:10,123 --> 00:13:12,763 Adjusted for plaintiffs whose expectancy is just a fragment of this 297 00:13:12,792 --> 00:13:16,752 yields a value of $143,427. 298 00:13:18,898 --> 00:13:19,957 Approximately. 299 00:13:20,433 --> 00:13:22,334 What your child fails to understand 300 00:13:22,402 --> 00:13:24,337 is that for someone with only 301 00:13:24,404 --> 00:13:29,433 three to five years to live, each day is worth infinitely more. 302 00:13:29,509 --> 00:13:32,308 But the real crux is the punitive damages. 303 00:13:32,378 --> 00:13:36,247 Because if your client wants to sell me the idea 304 00:13:36,316 --> 00:13:41,448 that he didn't know about these side effects years ago, I'm not buying it. 305 00:13:41,921 --> 00:13:43,947 Which is why we want $250 million. 306 00:13:44,023 --> 00:13:45,116 What? 307 00:13:45,191 --> 00:13:46,853 Quentin. QUENTIN: No. 308 00:13:46,926 --> 00:13:48,189 This is outrageous. 309 00:13:48,728 --> 00:13:49,905 Do you know what you're doing? 310 00:13:49,929 --> 00:13:52,489 You're bankrupting this company and taking away years of life 311 00:13:52,565 --> 00:13:55,626 from real people who are walking, talking, and breathing easier 312 00:13:55,702 --> 00:13:57,227 because of the drug we make. 313 00:13:57,804 --> 00:14:00,239 I don't represent those people. 314 00:14:00,340 --> 00:14:02,400 My clients... HARVEY: Have tenuous claims at best. 315 00:14:02,475 --> 00:14:05,809 And unless one of your six is Rupert Murdoch, you're out of your mind. 316 00:14:05,878 --> 00:14:07,574 Okay. 317 00:14:13,252 --> 00:14:14,276 You printed that? 318 00:14:14,354 --> 00:14:16,619 Well, not yet. But I will. 319 00:14:16,889 --> 00:14:18,221 You realize that's libelous. 320 00:14:18,424 --> 00:14:20,017 Maybe it is, maybe it isn't. 321 00:14:20,093 --> 00:14:23,723 But after it runs, you and I both know it won't much matter. 322 00:14:24,197 --> 00:14:25,197 We're done here. 323 00:14:25,331 --> 00:14:26,663 I don't take to extortion. 324 00:14:26,733 --> 00:14:28,610 I'm not going to be bullied by an ambulance chaser, 325 00:14:28,634 --> 00:14:30,262 no matter how nice the suit. 326 00:14:30,336 --> 00:14:31,447 It is nice, isn't it? 327 00:14:31,471 --> 00:14:33,599 Italian. And it fits. 328 00:14:34,707 --> 00:14:37,142 $250 million, Mr. Sainz. 329 00:14:38,378 --> 00:14:40,347 I'll give you four days. 330 00:14:50,523 --> 00:14:51,723 Church wants to play, we play. 331 00:14:53,526 --> 00:14:54,926 I have housing court in the morning. 332 00:14:54,994 --> 00:14:57,225 It's housing court. Your grandmother could win. 333 00:14:58,030 --> 00:15:01,091 Let's see just how real his clients' liver problems are. 334 00:15:01,167 --> 00:15:04,137 And if they are real, we suggest they're from the disease itself. 335 00:15:04,203 --> 00:15:05,728 Or they took the wrong dose. 336 00:15:05,805 --> 00:15:08,365 Or they took a cocktail of combined drugs. 337 00:15:08,541 --> 00:15:10,942 Also, I want to see Quentin's company financials. 338 00:15:11,010 --> 00:15:12,706 I already asked for them once. 339 00:15:12,779 --> 00:15:14,890 I want you to call them and follow up. I want to know everything 340 00:15:14,914 --> 00:15:16,314 Church could go after. 341 00:15:16,516 --> 00:15:19,577 So, we've gone from settlement to scorched earth. 342 00:15:19,652 --> 00:15:21,985 I didn't feel like writing a quarter billion dollar check. 343 00:15:22,054 --> 00:15:23,886 It's a negotiation. Exactly. 344 00:15:23,956 --> 00:15:25,836 That's why I'm arming myself for the next round. 345 00:15:25,892 --> 00:15:27,451 By digging into Quentin? 346 00:15:27,727 --> 00:15:29,662 I'm a boy scout. I like to be prepared. 347 00:15:32,665 --> 00:15:35,601 So, you think you'll look like a boy scout 348 00:15:35,668 --> 00:15:38,695 by putting dying people on the stand and tearing them apart. 349 00:15:39,906 --> 00:15:41,738 You're going to look like an asshole. 350 00:15:41,808 --> 00:15:45,245 For every one they claim has a side effect, we have 600 who don't. 351 00:15:45,745 --> 00:15:47,213 And if I need to look like an asshole 352 00:15:47,280 --> 00:15:49,249 to convince the jury that hundreds 353 00:15:49,315 --> 00:15:50,977 are more important than the one, 354 00:15:51,050 --> 00:15:52,985 I'm not going to lose a minute's sleep over it. 355 00:15:53,052 --> 00:15:55,851 Uh, I have court in... In the morning. 356 00:15:57,690 --> 00:16:00,182 Oh, I'm... I'm not clear. 357 00:16:00,259 --> 00:16:02,592 Was this a conversation with my Managing Partner 358 00:16:02,662 --> 00:16:04,028 or my client's ex-wife? 359 00:16:04,430 --> 00:16:06,092 You need to settle this case, Harvey. 360 00:16:06,165 --> 00:16:08,464 Which I will do if you stay out of it. 361 00:16:08,935 --> 00:16:10,494 As you promised. 362 00:16:12,538 --> 00:16:13,870 Make it go away. 363 00:16:16,976 --> 00:16:18,420 Rachel. I need to talk to you. Go away. 364 00:16:18,444 --> 00:16:20,208 Uh-oh. Who's picking on you now, Mikey? 365 00:16:20,279 --> 00:16:22,009 Mom and dad are fighting. 366 00:16:22,448 --> 00:16:24,417 Harvey and Jessica. What do you care? 367 00:16:24,484 --> 00:16:27,283 Uh, I'm just rattled. I have my first trial tomorrow. 368 00:16:27,720 --> 00:16:28,881 Housing court. 369 00:16:28,955 --> 00:16:30,287 Housing court? 370 00:16:31,324 --> 00:16:32,815 I could win at housing court. 371 00:16:32,892 --> 00:16:34,451 You'll be fine. 372 00:16:34,827 --> 00:16:36,352 But not if you wear that suit. 373 00:16:46,038 --> 00:16:48,507 Carvello v. Karinski Properties. 374 00:16:48,941 --> 00:16:50,842 So, how does this usually work? 375 00:16:51,043 --> 00:16:54,309 Uh, well, usually, the trial starts, 376 00:16:54,380 --> 00:16:56,076 and, uh, there's a judge. 377 00:16:56,148 --> 00:16:58,982 And then, you know, people say... Things. 378 00:16:59,051 --> 00:17:00,713 You've never done this before, have you? 379 00:17:01,521 --> 00:17:04,081 Well, I never drove a car before the first time I drove one, 380 00:17:04,156 --> 00:17:05,681 and I'm still here, aren't I? 381 00:17:06,526 --> 00:17:08,654 Oh. This is your first time? 382 00:17:09,762 --> 00:17:11,060 I'm your first? 383 00:17:11,764 --> 00:17:13,858 Don't worry. I promise not to be gentle. 384 00:17:14,534 --> 00:17:16,662 Frank, it's nice to see you... 385 00:17:17,136 --> 00:17:18,536 One last time. 386 00:17:20,106 --> 00:17:22,337 Uh, if it pleases the court... 387 00:17:22,408 --> 00:17:25,867 It pleases the Court to decide who speaks and when. 388 00:17:28,648 --> 00:17:30,173 I'll sit down. 389 00:17:30,249 --> 00:17:32,775 We're talking about $4000 in withheld rent payments? 390 00:17:32,852 --> 00:17:35,253 Uh, yes, Your Honor, but we have receipts 391 00:17:35,321 --> 00:17:37,256 for repairs, lost clothing, 392 00:17:38,357 --> 00:17:39,586 as well as... 393 00:17:39,659 --> 00:17:40,786 $4000. Yes, Your Honor. 394 00:17:41,661 --> 00:17:42,788 She was talking to me. 395 00:17:46,332 --> 00:17:47,561 Why hasn't he paid, Counselor? 396 00:17:49,502 --> 00:17:50,629 Uh, that one was for you. 397 00:17:50,703 --> 00:17:52,228 Uh, bedbugs, Your Honor. 398 00:17:52,471 --> 00:17:54,406 I have receipts that show 399 00:17:54,473 --> 00:17:55,964 my client's financial outlay 400 00:17:56,042 --> 00:17:58,443 to rectify the problem far exceeds the amount. 401 00:17:58,511 --> 00:18:01,538 Housing Department certified the presence of bedbugs? 402 00:18:01,614 --> 00:18:03,606 Uh, yes, Your Honor. Abatement? 403 00:18:06,886 --> 00:18:08,286 Uh... Excuse... 404 00:18:08,354 --> 00:18:09,413 Ex... I'll do it. 405 00:18:09,755 --> 00:18:11,155 There you go. That's... 406 00:18:13,726 --> 00:18:15,237 Your Honor, this is an eviction hearing. 407 00:18:15,261 --> 00:18:16,559 The pertinent question is not 408 00:18:16,629 --> 00:18:18,791 habitability, but whether or not rent has been paid. 409 00:18:19,098 --> 00:18:22,535 Actually, city code states that rent may be withheld 410 00:18:22,602 --> 00:18:25,401 if the warranty of habitability is breached. 411 00:18:27,440 --> 00:18:29,238 In that case, we request to see the checks 412 00:18:29,308 --> 00:18:30,970 Mr. Ross' client has placed in escrow. 413 00:18:31,043 --> 00:18:32,773 The... The... Checks. 414 00:18:33,245 --> 00:18:34,372 In escrow. 415 00:18:34,447 --> 00:18:36,327 Pending the outcome of a rent abatement hearing? 416 00:18:36,682 --> 00:18:38,674 That's not in the code. 417 00:18:38,751 --> 00:18:40,413 It is the accepted practice. 418 00:18:41,120 --> 00:18:42,720 And therefore, binding in this courtroom. 419 00:18:43,322 --> 00:18:45,791 Your client did put money in escrow, I assume. 420 00:18:46,459 --> 00:18:48,770 I didn't have any money left. I had to pay for everything. Your Honor. 421 00:18:48,794 --> 00:18:49,994 Eviction upheld. 422 00:18:50,029 --> 00:18:52,069 But Your Honor, he... Did you see me bang the gavel? 423 00:18:52,698 --> 00:18:55,031 That means step aside. Next case. 424 00:18:56,235 --> 00:18:58,170 You never forget your first. 425 00:19:08,147 --> 00:19:10,959 You know what happens to pitchers when they get shelled in Rookie League, Mike? 426 00:19:10,983 --> 00:19:12,383 You think they make it to the bigs? 427 00:19:12,451 --> 00:19:14,477 Or do they just end up on some 428 00:19:14,553 --> 00:19:16,385 sad American Legion team of has-beens? 429 00:19:16,455 --> 00:19:18,390 I get it. I lost. I'm sorry. 430 00:19:19,959 --> 00:19:22,451 Well. You're sorry. 431 00:19:23,429 --> 00:19:25,421 In that case... No, I am sorry. 432 00:19:26,699 --> 00:19:28,677 But right now, I have some research to do for Harvey. 433 00:19:28,701 --> 00:19:30,067 So, if you'll excuse me. 434 00:19:30,136 --> 00:19:32,296 Remember when you stole that client I had you bring in? 435 00:19:32,505 --> 00:19:34,201 That was a good time for you, wasn't it? 436 00:19:34,407 --> 00:19:37,309 See, I gave you a nothing case so that when you did win, 437 00:19:37,410 --> 00:19:39,379 it would still do nothing for your career. 438 00:19:40,246 --> 00:19:41,805 But I still expected you to win. 439 00:19:44,016 --> 00:19:46,850 So, yeah. I guess go back to your research. 440 00:19:47,119 --> 00:19:48,519 Maybe that is your niche. 441 00:19:51,390 --> 00:19:52,722 Maybe it is. 442 00:20:00,633 --> 00:20:03,728 Most mornings, I can make it out of the chair. 443 00:20:04,003 --> 00:20:05,266 Get across the floor. 444 00:20:07,373 --> 00:20:08,841 And I can hold my daughter. 445 00:20:12,344 --> 00:20:13,903 How many were in the study? 446 00:20:14,580 --> 00:20:17,607 Four hundred and twelve, over two years. 447 00:20:17,783 --> 00:20:19,274 And we have videos of all of them. 448 00:20:19,351 --> 00:20:21,411 Twenty-five percent were given placebos. 449 00:20:21,487 --> 00:20:23,979 The rest, varying doses of Amylinx. 450 00:20:24,056 --> 00:20:25,615 And more than half are like that one, 451 00:20:25,691 --> 00:20:27,683 showing significant signs of improvement. 452 00:20:27,827 --> 00:20:30,524 And you're telling me there was nothing affecting the liver. 453 00:20:30,696 --> 00:20:31,789 Yes. 454 00:20:31,864 --> 00:20:34,424 And if you're just coming to question that, we'll move on. 455 00:20:35,735 --> 00:20:38,637 You don't like it that Quentin went to his ex-wife, do you? 456 00:20:38,704 --> 00:20:39,967 No, I don't. 457 00:20:40,673 --> 00:20:43,472 I don't want any garbage from the past getting in the way. 458 00:20:43,542 --> 00:20:46,979 I mean, what Quentin's done here is nothing short of miraculous. 459 00:20:47,246 --> 00:20:50,011 I think I may have found a way to keep that miracle going. 460 00:20:50,349 --> 00:20:53,080 I was going through the plaintiffs' medical files. 461 00:20:53,152 --> 00:20:54,848 And then, I found this. 462 00:20:56,956 --> 00:20:58,390 This is good. 463 00:20:59,225 --> 00:21:00,591 This is really good. 464 00:21:00,926 --> 00:21:02,656 Jones v. Norco. 465 00:21:02,928 --> 00:21:05,488 Washburn v. Hawthorne, Incorporated. 466 00:21:05,564 --> 00:21:08,261 Actually, seven cases that Mr. Church 467 00:21:08,334 --> 00:21:10,894 solicited lawsuits against pharmaceutical companies. 468 00:21:11,103 --> 00:21:12,799 In each case, 469 00:21:12,872 --> 00:21:14,363 he was able to exact a settlement 470 00:21:14,440 --> 00:21:16,841 because the company knew that even if they won, 471 00:21:16,909 --> 00:21:20,311 a protracted battle would do more damage than settling. 472 00:21:20,379 --> 00:21:21,540 You have evidence of that? 473 00:21:21,614 --> 00:21:24,015 Plaintiff number two in our case. Eleanor Baker. 474 00:21:24,183 --> 00:21:28,120 She also happens to be plaintiff number seven in Jones v. Norco. 475 00:21:28,187 --> 00:21:30,679 He's recycling plaintiffs. That's very green of you. 476 00:21:30,856 --> 00:21:31,983 Mr. Church? 477 00:21:32,458 --> 00:21:35,451 Mr. Specter has his documents, I have mine. 478 00:21:35,528 --> 00:21:39,397 Showing that prior to FDA approval of his drug, 479 00:21:39,465 --> 00:21:42,629 Quentin Sainz company was on the verge of bankruptcy. 480 00:21:42,802 --> 00:21:45,863 Three months after that drug hit the market, 481 00:21:45,938 --> 00:21:49,306 sales rocketed to $38 million a quarter. 482 00:21:49,375 --> 00:21:51,037 Which is clear financial motive 483 00:21:51,110 --> 00:21:53,409 for falsifying clinical trials. 484 00:21:53,579 --> 00:21:55,047 Now, Your Honor, 485 00:21:55,114 --> 00:21:57,106 does that sound like a groundless claim to you? 486 00:21:58,484 --> 00:22:00,077 I told you to go over those financials. 487 00:22:00,152 --> 00:22:02,485 I asked them five times. They never gave them to me. 488 00:22:02,755 --> 00:22:04,348 Your Honor. Mr. Specter. 489 00:22:04,990 --> 00:22:07,710 You can question his tactics all you'd like at trial. But he's right. 490 00:22:08,093 --> 00:22:10,085 That right there is financial motive for fraud. 491 00:22:10,162 --> 00:22:11,926 This case is moving forward. 492 00:22:13,599 --> 00:22:15,067 Thank you, Your Honor. 493 00:22:35,287 --> 00:22:37,153 Jessica, what are you doing here? Get in. 494 00:22:37,556 --> 00:22:39,196 I was just about to get some coffee. Uh... 495 00:22:48,567 --> 00:22:50,412 I heard about your little setback in court. 496 00:22:50,436 --> 00:22:53,736 Getting blind-sided by my own client holding back isn't a setback. 497 00:22:53,806 --> 00:22:55,617 It's an embarrassment. What are you talking about? 498 00:22:55,641 --> 00:22:57,185 Did you ever think it's time to consider that 499 00:22:57,209 --> 00:22:59,405 he isn't the upstanding man that you think he is? 500 00:23:01,647 --> 00:23:03,445 When we were married... 501 00:23:03,916 --> 00:23:06,010 When I took a client Quentin knew was guilty, 502 00:23:06,085 --> 00:23:07,383 he never shut up about it. 503 00:23:07,453 --> 00:23:09,547 He went on and on about right and wrong. 504 00:23:09,788 --> 00:23:11,620 Sounds annoyingly self-righteous. 505 00:23:11,690 --> 00:23:12,714 It was. 506 00:23:12,791 --> 00:23:14,817 But it's also how I know he didn't do this. 507 00:23:15,127 --> 00:23:18,256 For all his faults, Quentin has never lied to me before. 508 00:23:18,330 --> 00:23:19,923 And he's not lying about this. 509 00:23:21,333 --> 00:23:24,462 So, stop questioning his ethics and start winning this case. 510 00:23:24,536 --> 00:23:26,630 We had a deal that you were going to stay out of it. 511 00:23:26,972 --> 00:23:28,463 You don't know everything I know. 512 00:23:29,575 --> 00:23:30,575 All right. 513 00:23:30,643 --> 00:23:31,975 That's not staying out of it. 514 00:23:32,044 --> 00:23:33,239 No, you're right. 515 00:23:33,979 --> 00:23:35,311 I'm not staying out of it anymore. 516 00:23:44,189 --> 00:23:45,384 I'm sorry. 517 00:23:45,457 --> 00:23:46,968 You looked into his background this deeply? 518 00:23:46,992 --> 00:23:49,359 The investigation reveals what it reveals. 519 00:23:49,428 --> 00:23:51,829 If he lied about this, he could have lied about anything. 520 00:23:51,897 --> 00:23:55,061 You think I didn't know he started with Lisa before we were separated? 521 00:23:56,769 --> 00:23:59,364 This is old news, Harvey. I moved on a long time ago. 522 00:24:00,172 --> 00:24:01,640 Jessica, it's a pattern of behavior. 523 00:24:01,707 --> 00:24:04,609 Quentin came to me because he knew I thought he was a good man. 524 00:24:04,677 --> 00:24:05,940 And I still do. 525 00:24:06,612 --> 00:24:07,910 You obviously don't. 526 00:24:08,847 --> 00:24:10,213 I'm taking the case. 527 00:24:13,552 --> 00:24:14,552 What about Lisa? 528 00:24:14,820 --> 00:24:17,119 If Lisa has a problem with it, 529 00:24:17,189 --> 00:24:19,021 then Lisa can take it up with me. 530 00:24:22,061 --> 00:24:24,539 It's kind of ironic isn't it? You and I both lost in court yesterday? 531 00:24:24,563 --> 00:24:25,563 You lost? 532 00:24:26,231 --> 00:24:27,358 In Housing Court? 533 00:24:27,700 --> 00:24:29,396 How does one lose in Housing Court? 534 00:24:29,468 --> 00:24:30,993 People win there without lawyers. 535 00:24:31,070 --> 00:24:33,562 Well, he had a lawyer. Tanaka. And she... Vivien Tanaka? 536 00:24:34,039 --> 00:24:35,234 Yeah. What, you know her? 537 00:24:35,307 --> 00:24:38,402 If your landlord is using Vivien Tanaka, this isn't about bedbugs. 538 00:24:38,477 --> 00:24:41,538 Vivien Tanaka represents half the high-rises in Manhattan. 539 00:24:41,613 --> 00:24:44,242 This isn't a petty rent dispute. Your guy's going condo. 540 00:24:44,683 --> 00:24:45,878 Well, that's great. 541 00:24:45,951 --> 00:24:47,886 Forcing Frank out for a conversion is harassment. 542 00:24:47,953 --> 00:24:49,073 I can go after him for that. 543 00:24:49,121 --> 00:24:51,056 No. You want to take down Vivien? 544 00:24:51,490 --> 00:24:54,050 You better go in there with more than just one client. 545 00:24:54,326 --> 00:24:56,352 You show the pattern, the settlement goes up. 546 00:24:56,428 --> 00:24:59,125 If they did this to him, I guarantee they've done this to others. 547 00:24:59,198 --> 00:25:01,198 So, I should find other people in Frank's building? 548 00:25:01,700 --> 00:25:02,827 Think bigger. 549 00:25:04,003 --> 00:25:05,198 Bigger how? 550 00:25:11,577 --> 00:25:13,375 Karinski owns five buildings. 551 00:25:13,445 --> 00:25:14,990 And they all used to be rent-controlled. 552 00:25:15,014 --> 00:25:17,245 But now, they go for a million and a half a unit. 553 00:25:17,316 --> 00:25:18,443 Nice profit margin. 554 00:25:18,517 --> 00:25:20,611 I went to look for Housing Department complaints 555 00:25:20,686 --> 00:25:22,086 in the year prior to his remodel. 556 00:25:22,221 --> 00:25:24,766 In each one of them, tenants who couldn't buy into the conversion 557 00:25:24,790 --> 00:25:26,122 ended up with some complaint. 558 00:25:26,191 --> 00:25:28,217 You know, garbage, heat, air. All of them. 559 00:25:28,327 --> 00:25:30,694 One by one, Karinski drove them out. 560 00:25:30,763 --> 00:25:32,807 You couldn't get their names from Housing Complaints? 561 00:25:32,831 --> 00:25:36,165 No. He gave me some names, but I need to make this bigger than just his building. 562 00:25:36,235 --> 00:25:38,966 Look, I only get one hour off a day for lunch, and I never take it. 563 00:25:39,038 --> 00:25:40,336 You really need me for this? 564 00:25:40,406 --> 00:25:41,983 You see these people who are leaving the building? 565 00:25:42,007 --> 00:25:43,202 Mmm-hmm. 566 00:25:43,475 --> 00:25:45,535 The entire building looks like them. 567 00:25:45,911 --> 00:25:47,709 I know I clean up okay, but... 568 00:25:47,780 --> 00:25:50,181 Mmm. You need me to class you up a bit. 569 00:25:50,249 --> 00:25:52,184 Not class. But... Class. 570 00:25:52,918 --> 00:25:54,278 Whatever gets you through the door. 571 00:25:54,319 --> 00:25:55,810 Alright. You ready? Yeah. 572 00:25:56,388 --> 00:25:59,654 Hi, there. Uh, my wife and I are here to see some of the new units. 573 00:25:59,725 --> 00:26:01,626 Isn't that right, honey? 574 00:26:02,761 --> 00:26:04,696 So, what do you think, sweetheart? 575 00:26:04,763 --> 00:26:08,291 Hmm, it's fine. But I liked the place on 52nd better. 576 00:26:08,367 --> 00:26:11,132 Fifty-second? That's awful close to your mother. 577 00:26:11,203 --> 00:26:12,933 No, no. We're not talking about my mother. 578 00:26:13,005 --> 00:26:15,474 Oh, I... Okay. That doesn't matter to me. 579 00:26:15,541 --> 00:26:17,822 I mean, I love being near your mother. I love your mother. 580 00:26:18,477 --> 00:26:19,638 Crazy. 581 00:26:19,711 --> 00:26:22,442 So, why don't you tell us something about your little building? 582 00:26:22,514 --> 00:26:25,313 Well, I think you'll find that not only are the amenities top quality, 583 00:26:25,384 --> 00:26:26,818 so are the tenants. 584 00:26:26,885 --> 00:26:28,522 That's good to hear. You know, because we're 585 00:26:28,546 --> 00:26:30,131 not just looking at buying square footage, 586 00:26:30,155 --> 00:26:31,748 but really put down some roots. 587 00:26:31,824 --> 00:26:33,725 That is such the right way to look at it. 588 00:26:33,792 --> 00:26:35,761 Is it? Yes. And I think you'll also find 589 00:26:35,828 --> 00:26:37,539 that the people who've bought here, they're like you. 590 00:26:37,563 --> 00:26:38,929 They're young, ambitious. 591 00:26:40,599 --> 00:26:41,897 We're acting. 592 00:26:41,967 --> 00:26:43,078 It's just, you keep touching me. 593 00:26:43,102 --> 00:26:45,697 Is there a problem? Any other questions I can answer? 594 00:26:45,904 --> 00:26:48,601 I'm sorry. My wife, here... My beautiful wife 595 00:26:48,674 --> 00:26:51,041 just gets a little paranoid sometimes. 596 00:26:51,110 --> 00:26:53,238 You know, you wouldn't believe how long it took her 597 00:26:53,312 --> 00:26:55,304 to just go out with me in the first place. 598 00:26:55,380 --> 00:26:57,212 Forever. 599 00:26:57,583 --> 00:26:59,727 Are there any other tenants who have been here for a while? 600 00:26:59,751 --> 00:27:02,030 You know, who might be able to show us the ins and outs of the place? 601 00:27:02,054 --> 00:27:03,283 The neighborhood? 602 00:27:03,355 --> 00:27:06,052 Well, the building was totally renovated two years ago. 603 00:27:06,125 --> 00:27:09,562 So, most of our tenants are newer. We only reopened in January. 604 00:27:09,795 --> 00:27:10,990 Mmm. 605 00:27:11,230 --> 00:27:14,826 But I think there are some of the old tenants who bought in. 606 00:27:14,900 --> 00:27:16,940 Do you think that we might be able to speak to them? 607 00:27:17,002 --> 00:27:18,562 Just to be sure. It would really make us 608 00:27:18,604 --> 00:27:20,004 feel more comfortable. 609 00:27:20,072 --> 00:27:21,370 Ow. 610 00:27:22,941 --> 00:27:24,671 She's feisty. 611 00:27:25,477 --> 00:27:26,809 So in love. Yes. 612 00:27:26,879 --> 00:27:28,541 So in love. Yes, we are. 613 00:27:37,789 --> 00:27:41,453 You came to me because you wanted someone who knows you always tell the truth. 614 00:27:41,527 --> 00:27:43,496 Well, you don't. What are you talking about? 615 00:27:43,929 --> 00:27:44,929 Lisa. 616 00:27:45,797 --> 00:27:47,527 I asked you back then 617 00:27:47,599 --> 00:27:50,228 if anything had started before we were separated. 618 00:27:50,302 --> 00:27:52,771 You said it hadn't, and I believed you. 619 00:27:52,838 --> 00:27:54,238 Because I didn't want to hurt you. 620 00:27:54,306 --> 00:27:55,831 You want to know what hurts me? 621 00:27:55,908 --> 00:27:58,776 I thought it was my ambition that caused our divorce. 622 00:27:58,844 --> 00:28:00,335 I never said that. No. 623 00:28:00,612 --> 00:28:01,910 But you let me believe it. 624 00:28:03,081 --> 00:28:04,881 I shouldn't have started with Lisa when I did. 625 00:28:04,917 --> 00:28:08,319 But it happened long after you and I both know we weren't working. 626 00:28:09,488 --> 00:28:10,717 I'm sorry. 627 00:28:13,725 --> 00:28:15,819 I'm sorry I didn't have the courage to tell you then. 628 00:28:19,731 --> 00:28:20,994 What about now? 629 00:28:21,366 --> 00:28:22,366 Now? 630 00:28:23,068 --> 00:28:24,502 They're manipulating the facts. 631 00:28:24,570 --> 00:28:27,597 And I'm not going to apologize just because we happened to hit it big 632 00:28:27,673 --> 00:28:29,369 when I was about to lose everything. 633 00:28:30,876 --> 00:28:33,471 I'm going to defend you either way. 634 00:28:33,545 --> 00:28:36,037 Because I took this case, and that's what I do. 635 00:28:36,114 --> 00:28:38,174 But if I'm going to stake my reputation on this, 636 00:28:38,250 --> 00:28:39,616 then I need to know if there are 637 00:28:39,685 --> 00:28:42,849 any other lies that are going to come up and sandbag me. 638 00:28:44,356 --> 00:28:45,915 And I need to know right now. 639 00:28:54,066 --> 00:28:55,295 Thanks. 640 00:28:56,568 --> 00:28:58,332 I see I have some catching up to do. 641 00:29:03,875 --> 00:29:06,208 People are stupid when they're young. 642 00:29:07,479 --> 00:29:08,479 Do you want to know why? 643 00:29:08,547 --> 00:29:11,267 I want to know why they're stupid all the other years of their lives. 644 00:29:15,487 --> 00:29:17,718 Glenfiddich. Smooth. That's nice. 645 00:29:20,592 --> 00:29:22,060 You never got married. 646 00:29:22,761 --> 00:29:24,992 Now we're sharing our personal lives? 647 00:29:26,932 --> 00:29:29,492 Till death do us part. 648 00:29:30,736 --> 00:29:32,170 I actually believed it. 649 00:29:33,138 --> 00:29:35,232 Did he falsify the clinical trials? 650 00:29:36,008 --> 00:29:37,670 He says he wouldn't do that. 651 00:29:38,543 --> 00:29:40,034 So, why are we drinking? 652 00:29:41,146 --> 00:29:42,842 He says he wouldn't do that 653 00:29:44,883 --> 00:29:46,909 because he needs the drug to work. 654 00:29:50,789 --> 00:29:52,052 He's dying. 655 00:29:55,761 --> 00:29:57,127 Quentin has ALS. 656 00:30:17,549 --> 00:30:19,677 Ms. Parker, how long have you worked for Mr. Sainz? 657 00:30:19,751 --> 00:30:21,879 Well, technically, I'm an independent consultant. 658 00:30:21,953 --> 00:30:24,422 But I've been a part of Amylinx from the beginning. 659 00:30:24,489 --> 00:30:26,048 Yes. I imagine you have been. 660 00:30:26,391 --> 00:30:29,225 We're just trying to establish your credentials for testifying for him. 661 00:30:30,062 --> 00:30:31,894 How long have you known Quentin had ALS? 662 00:30:33,565 --> 00:30:35,534 From the beginning. And how long have you known 663 00:30:35,600 --> 00:30:38,832 Quentin falsified trial results to get the drug on the market? 664 00:30:39,471 --> 00:30:40,700 To save his own life. 665 00:30:40,939 --> 00:30:42,134 What? 666 00:30:42,207 --> 00:30:43,470 No. He wouldn't do that. 667 00:30:43,709 --> 00:30:44,870 Come on, Lisa. 668 00:30:44,943 --> 00:30:46,605 We're all on the same team here. 669 00:30:46,678 --> 00:30:49,147 We're trying to figure out how to protect the man you love. 670 00:30:49,214 --> 00:30:51,080 Well, I thought you believed in him. 671 00:30:52,651 --> 00:30:56,782 You slept with Quentin while he was married to me. 672 00:30:58,857 --> 00:31:01,122 He said it never happened, and I believed him. 673 00:31:01,860 --> 00:31:03,886 But I have learned that he can lie. 674 00:31:04,129 --> 00:31:07,224 So, do I believe in him now? No. 675 00:31:10,902 --> 00:31:12,427 This is damage control. 676 00:31:12,504 --> 00:31:14,905 We're just trying to protect him. Because they will find out 677 00:31:14,973 --> 00:31:16,339 and he will get caught. 678 00:31:16,408 --> 00:31:18,707 And if you don't tell us the real facts, 679 00:31:19,478 --> 00:31:21,572 we can't mitigate the damage from his lie. 680 00:31:21,646 --> 00:31:23,046 But he didn't lie. 681 00:31:24,649 --> 00:31:26,311 I swear he didn't. 682 00:31:26,818 --> 00:31:28,480 But you did, didn't you? 683 00:31:30,288 --> 00:31:32,621 He was sick. He needed the drug, 684 00:31:32,691 --> 00:31:34,651 and you would have done anything for FDA approval. 685 00:31:35,927 --> 00:31:37,418 Come on, Lisa. Help us help him. 686 00:31:40,665 --> 00:31:42,497 You didn't see what he was like. 687 00:31:43,802 --> 00:31:46,738 He was barely Quentin then. 688 00:31:46,805 --> 00:31:48,433 And then, he got better. 689 00:31:48,874 --> 00:31:50,900 And I've never seen anything like it. 690 00:31:51,843 --> 00:31:53,675 I was the one to see it. 691 00:31:53,879 --> 00:31:55,404 See what, exactly? 692 00:31:57,182 --> 00:31:58,343 Six months in, 693 00:31:58,417 --> 00:32:02,377 one person out of the hundreds started showing signs of liver damage. 694 00:32:02,654 --> 00:32:04,179 And that would jeopardize approval. 695 00:32:04,256 --> 00:32:07,385 Yeah, and I couldn't take that chance. So, I took the person out of the study. 696 00:32:07,459 --> 00:32:08,620 You never told Quentin? 697 00:32:08,693 --> 00:32:11,094 No. He would have waited. And we didn't have the time. 698 00:32:11,163 --> 00:32:13,064 He didn't have the time. 699 00:32:13,432 --> 00:32:14,627 And I love him. 700 00:32:16,301 --> 00:32:17,826 So, what else could I do? 701 00:32:20,906 --> 00:32:22,450 Look, there is an upside to all of this. 702 00:32:22,474 --> 00:32:23,533 Upside? 703 00:32:23,608 --> 00:32:25,770 To the fact that I unknowingly defrauded the FDA? 704 00:32:25,844 --> 00:32:27,904 Well, the key word is "Unknowingly." 705 00:32:27,979 --> 00:32:30,005 Lisa is an outside contractor. 706 00:32:30,081 --> 00:32:32,414 The company may be liable for actual damages, 707 00:32:32,484 --> 00:32:34,919 but we can shift the blame for the fraud to Lisa. 708 00:32:34,986 --> 00:32:36,097 There would be a small payment, 709 00:32:36,121 --> 00:32:37,732 but you might be able to keep the drug on the market. 710 00:32:37,756 --> 00:32:38,916 And throw Lisa under the bus? 711 00:32:39,157 --> 00:32:41,149 She was throwing you under the bus. 712 00:32:41,226 --> 00:32:42,819 She was trying to save my life. 713 00:32:46,665 --> 00:32:48,133 Would there be criminal charges? 714 00:32:48,400 --> 00:32:49,459 Possibly. 715 00:32:49,534 --> 00:32:52,402 She should get her own lawyer. It's a conflict for us. 716 00:32:52,471 --> 00:32:54,303 Look, our goal is to protect you. 717 00:32:55,040 --> 00:32:56,303 I don't know. 718 00:33:00,245 --> 00:33:02,043 There is an alternative. 719 00:33:03,215 --> 00:33:05,241 You can join Church's lawsuit. 720 00:33:06,251 --> 00:33:07,762 Jessica, we're lawyers for the company. 721 00:33:07,786 --> 00:33:09,448 We can't advise him to do that. 722 00:33:09,521 --> 00:33:11,132 Harvey, this is his life. That's not the point. 723 00:33:11,156 --> 00:33:13,148 This is my case, my call. 724 00:33:13,458 --> 00:33:15,859 Wait, wait, wait. What would that mean? 725 00:33:16,928 --> 00:33:19,056 Sainz Pharmaceuticals would go down, 726 00:33:19,130 --> 00:33:20,962 but you'd share in the settlement. 727 00:33:21,032 --> 00:33:22,694 You could open a new company. 728 00:33:22,767 --> 00:33:25,134 Keep the drug alive under a different corporate umbrella. 729 00:33:25,203 --> 00:33:26,637 I'm not pretending I'm one of them. 730 00:33:26,905 --> 00:33:28,305 You are one of them. 731 00:33:30,041 --> 00:33:32,135 I can't do that. It's not who I am. 732 00:33:33,345 --> 00:33:34,711 Now, isn't there another way? 733 00:33:35,380 --> 00:33:37,042 You are one of them. 734 00:33:38,116 --> 00:33:39,516 And they're one of you. 735 00:33:44,155 --> 00:33:47,057 Mike, we've got work to do. Where are you? 736 00:33:47,125 --> 00:33:50,061 Oh, I'm looking at you right now in conference room C. 737 00:33:50,262 --> 00:33:52,288 I'm sorry. Can you please excuse me? 738 00:33:53,064 --> 00:33:55,397 AA meeting? Here in the office? 739 00:33:55,634 --> 00:33:57,034 Funny. No, it's my law suit. 740 00:33:57,102 --> 00:33:58,822 Which suit is that? Against Johnny Karinski. 741 00:33:59,037 --> 00:34:02,439 Between Frank's building and the one Rachel and I are about to buy into. 742 00:34:02,941 --> 00:34:04,671 Oh, yeah. Uh, we're married. 743 00:34:04,876 --> 00:34:07,675 It's a long story. Look, you said think bigger. Right? 744 00:34:07,879 --> 00:34:11,008 I tracked down 15 former tenants who are willing to testify to 745 00:34:11,082 --> 00:34:14,348 all manner of harassment that forced them out of their apartments. 746 00:34:14,419 --> 00:34:15,546 You did this overnight? 747 00:34:15,620 --> 00:34:17,384 Yeah. I couldn't sleep, anyway. 748 00:34:17,455 --> 00:34:18,980 I kept thinking I felt bedbugs. 749 00:34:19,057 --> 00:34:22,459 But I get these people in front of a judge to tell their story, 750 00:34:22,527 --> 00:34:26,294 and there is no way that Vivien Tanaka can spin this to save Karinski's ass. 751 00:34:27,799 --> 00:34:29,358 You should hear their stories. 752 00:34:29,434 --> 00:34:30,925 It would break your heart. 753 00:34:31,002 --> 00:34:32,664 Yeah, if you had a heart. 754 00:34:32,938 --> 00:34:36,534 Emotion is fine, but you better have some cold, hard facts to back it up. 755 00:34:36,608 --> 00:34:38,907 Because Vivien Tanaka is no pushover. 756 00:34:40,779 --> 00:34:42,771 But... It's good work. Keep at it. 757 00:34:42,847 --> 00:34:45,146 I'm going to go do what I've got to go do. 758 00:34:51,990 --> 00:34:53,891 We need more. 759 00:34:55,293 --> 00:34:56,921 How are we going to get more? 760 00:34:59,831 --> 00:35:00,924 Mike? 761 00:35:00,999 --> 00:35:02,639 Is this the building we were in yesterday? 762 00:35:03,134 --> 00:35:06,730 No rent, no apartment. That's my code. 763 00:35:07,372 --> 00:35:09,273 Yeah. Before and after. 764 00:35:13,078 --> 00:35:14,740 We need to go carpet shopping. 765 00:35:18,550 --> 00:35:19,950 I see you found my ad. 766 00:35:20,151 --> 00:35:22,279 Trying to steal my thunder, Harvey? 767 00:35:22,454 --> 00:35:26,152 Business School 101. You have a crisis, you acknowledge the problem. 768 00:35:26,224 --> 00:35:28,750 You want to be Tylenol, not Toyota. 769 00:35:28,827 --> 00:35:31,456 A little late for you to acknowledge this is a crisis. 770 00:35:36,368 --> 00:35:39,463 Ladies and gentlemen, thank you very much for coming here today. 771 00:35:39,938 --> 00:35:42,203 Quentin Sainz placed this ad 772 00:35:42,273 --> 00:35:45,038 because your lawsuit made it clear that his drug 773 00:35:45,110 --> 00:35:46,840 had side effects that he didn't know about. 774 00:35:47,412 --> 00:35:50,246 We wanted to know how widespread this problem was. 775 00:35:50,949 --> 00:35:52,884 We had an outpouring of response. 776 00:35:53,618 --> 00:35:55,018 Not from people 777 00:35:55,086 --> 00:35:56,452 struggling like yourselves, 778 00:35:56,521 --> 00:35:59,150 but from people desperate to keep the drug available. 779 00:36:00,925 --> 00:36:02,257 You think we're lying. 780 00:36:03,261 --> 00:36:06,823 You're here because you think this company has been hiding things from you. 781 00:36:07,265 --> 00:36:08,631 And you're right. 782 00:36:09,334 --> 00:36:10,393 They have. 783 00:36:10,468 --> 00:36:12,733 But Quentin wants to come clean. 784 00:36:13,271 --> 00:36:16,400 He wants to show you exactly what it is that he's been hiding. 785 00:36:18,743 --> 00:36:20,473 I can't really open it. 786 00:36:21,046 --> 00:36:22,173 I can't hold anything. 787 00:36:22,247 --> 00:36:24,648 And, uh, I don't know how much longer I can keep working. 788 00:36:26,251 --> 00:36:27,776 It will get better. 789 00:36:27,852 --> 00:36:29,753 It will. You know it will. 790 00:36:31,890 --> 00:36:33,358 I guess. 791 00:36:34,893 --> 00:36:36,521 I bet my life on it. 792 00:36:40,231 --> 00:36:42,598 It's not fair you got ALS in the first place. 793 00:36:44,069 --> 00:36:47,528 And it's definitely not fair you had side effects from the drug I created 794 00:36:47,605 --> 00:36:48,766 and I didn't. 795 00:36:50,108 --> 00:36:51,804 But now that I know they exist, 796 00:36:51,876 --> 00:36:53,174 I want to fix them. 797 00:36:54,713 --> 00:36:56,181 So that people like you... 798 00:36:58,483 --> 00:36:59,974 And maybe even you 799 00:37:00,552 --> 00:37:02,544 can have what I have right now. 800 00:37:02,987 --> 00:37:04,319 But he can't. 801 00:37:04,522 --> 00:37:06,684 He can't if he gives you what you're asking. 802 00:37:06,991 --> 00:37:09,586 We're not saying that you don't deserve compensation. 803 00:37:09,861 --> 00:37:11,853 Our commitment to you is this. 804 00:37:12,297 --> 00:37:13,356 We are offering you 805 00:37:13,965 --> 00:37:16,560 partial ownership in his company. 806 00:37:16,634 --> 00:37:18,728 A company that is trying to save lives. 807 00:37:19,204 --> 00:37:21,204 Money isn't going to help you live longer. 808 00:37:22,373 --> 00:37:24,001 Taking the deal 809 00:37:24,075 --> 00:37:27,102 and letting Quentin try and fix the problem could. 810 00:37:27,712 --> 00:37:31,513 Like it or not, you're all in the same boat. 811 00:37:32,050 --> 00:37:35,487 Give Quentin the opportunity to keep that boat from sinking. 812 00:37:56,541 --> 00:37:58,169 They really took the offer. 813 00:37:59,077 --> 00:38:00,773 Uh-huh. Church didn't like it. 814 00:38:00,845 --> 00:38:02,780 Hmm. But they didn't like Church. 815 00:38:03,448 --> 00:38:04,973 They liked you. Hmm. 816 00:38:05,283 --> 00:38:06,478 And me. 817 00:38:08,653 --> 00:38:09,985 Who wouldn't? 818 00:38:10,054 --> 00:38:11,579 Oh, your mother was never a fan. 819 00:38:12,123 --> 00:38:14,786 Want to know the truth? My father wasn't much of a fan, either. 820 00:38:14,859 --> 00:38:17,351 Now, that is a lie and I know it. 821 00:38:18,263 --> 00:38:21,165 Real truth is, they'd both take you over Lisa in a minute. 822 00:38:30,875 --> 00:38:32,070 I'm sorry. 823 00:38:34,612 --> 00:38:35,978 I'm sorry, too. 824 00:38:38,750 --> 00:38:42,050 From now on, back to no more lies. 825 00:38:43,087 --> 00:38:44,578 Well, if we're going to do that... 826 00:38:46,591 --> 00:38:49,493 You remember that time that your Jag got side-swiped 827 00:38:49,561 --> 00:38:51,001 when it was parked outside the house? 828 00:38:51,162 --> 00:38:52,255 Yeah. 829 00:38:52,831 --> 00:38:54,493 Yeah, it didn't exactly go down that way. 830 00:38:58,570 --> 00:39:00,471 I was mad. 831 00:39:00,705 --> 00:39:01,764 You were mad. 832 00:39:06,644 --> 00:39:08,943 Oh, you brought a sack lunch. We would have shared. 833 00:39:09,013 --> 00:39:10,572 Amusing. 834 00:39:10,648 --> 00:39:12,412 As was this. Your little lawsuit. 835 00:39:12,483 --> 00:39:15,647 Take your sack of presents and run, kid. 836 00:39:15,720 --> 00:39:17,188 You're in way over your head. 837 00:39:17,455 --> 00:39:19,253 Oh, I think he'll be just fine. 838 00:39:19,490 --> 00:39:20,685 Hello, Vivien. 839 00:39:20,925 --> 00:39:21,925 Hello. 840 00:39:22,293 --> 00:39:23,852 So, the rookie called in the veteran. 841 00:39:24,128 --> 00:39:27,360 No, no. I'm just here to watch. I love spectator sports. 842 00:39:27,765 --> 00:39:30,125 You enjoy watching the Yankees destroy a little league team? 843 00:39:30,835 --> 00:39:33,634 David and Goliath happens to be one of my favorite stories. 844 00:39:33,705 --> 00:39:35,697 Okay. I'll bite. 845 00:39:36,140 --> 00:39:37,472 What's in the bag? 846 00:39:42,647 --> 00:39:44,013 Hey, hey. What are you doing? 847 00:39:44,082 --> 00:39:45,846 Oh. Do you recognize this carpet? 848 00:39:45,917 --> 00:39:47,215 Make him get that out of here. 849 00:39:47,285 --> 00:39:50,517 This is your own carpet, Mr. Karinski. It's from Frank Carvello's apartment. 850 00:39:50,722 --> 00:39:51,722 Come on. 851 00:39:52,090 --> 00:39:55,993 You feel the fibers, the texture. It's almost alive. 852 00:39:56,060 --> 00:39:57,551 You brought bedbugs in here. 853 00:39:57,695 --> 00:40:00,221 Whoa, whoa, whoa! That's vandalism! Assault! 854 00:40:00,298 --> 00:40:02,042 You know, I'm happy that you put it that way, 855 00:40:02,066 --> 00:40:04,712 because that's exactly what we're going to be charging your client with. 856 00:40:04,736 --> 00:40:05,863 What are you talking about? 857 00:40:05,937 --> 00:40:08,771 He didn't just fail to eradicate a bedbug infestation. 858 00:40:08,840 --> 00:40:10,399 He actually created one. 859 00:40:10,708 --> 00:40:13,678 Yeah, he pulled the carpet from one of his old buildings, 860 00:40:13,745 --> 00:40:15,304 carpet that was already infested, 861 00:40:15,380 --> 00:40:18,680 and then, he re-installed it in my client's apartment to drive him out. 862 00:40:18,750 --> 00:40:19,750 That's crazy. 863 00:40:19,817 --> 00:40:22,082 You might want to warn your client about perjury. 864 00:40:22,153 --> 00:40:24,054 We've got sworn testimony from the installer. 865 00:40:24,389 --> 00:40:27,018 And a picture of the same carpet 866 00:40:27,091 --> 00:40:30,186 from one of his old buildings before it was renovated. 867 00:40:30,895 --> 00:40:33,656 By the way, my wife and I really love what you've done with the place. 868 00:40:34,632 --> 00:40:36,828 So, it looks like we're talking about, what, 869 00:40:36,901 --> 00:40:41,498 assault, violations of rental codes, health codes, and, 870 00:40:41,572 --> 00:40:44,804 you know, just basic codes of human decency. 871 00:40:44,909 --> 00:40:46,741 And if a jury in New York heard all that? 872 00:40:46,811 --> 00:40:48,245 Wow. Imagine the damages. 873 00:40:48,313 --> 00:40:49,679 Harvey, spectate. Please. 874 00:40:49,747 --> 00:40:51,739 Just get that carpet out of here. 875 00:40:51,816 --> 00:40:53,375 So, Vivien, 876 00:40:54,252 --> 00:40:55,686 how am I doing for my first time? 877 00:40:56,254 --> 00:40:58,621 This still counts as my first time, doesn't it? 878 00:41:00,725 --> 00:41:03,661 Now, let's talk about how much this is going to cost you. 879 00:41:14,739 --> 00:41:15,900 Yes? 880 00:41:16,240 --> 00:41:17,606 Just thought you'd like to know. 881 00:41:17,709 --> 00:41:19,234 Your case, the pro bono? 882 00:41:19,777 --> 00:41:20,836 I won. 883 00:41:21,379 --> 00:41:22,642 How exciting for you. 884 00:41:22,714 --> 00:41:24,325 But like I said, it's just a pro bono case. 885 00:41:24,349 --> 00:41:25,709 It's not going to help your career. 886 00:41:25,783 --> 00:41:27,513 I did also manage to sign 15 new clients 887 00:41:27,585 --> 00:41:29,781 who are all suing for the same harassment. 888 00:41:29,854 --> 00:41:32,187 And they will be paying. So, you can multiply this number 889 00:41:33,191 --> 00:41:34,318 times 15. 890 00:41:36,327 --> 00:41:37,818 That's not bad for Rookie League. 891 00:41:41,366 --> 00:41:44,200 Come on. Tell me that wasn't worth missing your lunch hour for. 892 00:41:44,335 --> 00:41:46,429 Mmm. Makes me proud to be your wife. 893 00:41:46,838 --> 00:41:48,248 Oh. Yeah, wait. What is this coming up? 894 00:41:48,272 --> 00:41:50,400 Is that our third or our fourth anniversary? 895 00:41:50,475 --> 00:41:51,475 It's our fifth. Ah. 896 00:41:51,542 --> 00:41:52,653 Doesn't it mean anything to you? 897 00:41:52,677 --> 00:41:55,977 Yeah. In fact, I think that we should have a date night and celebrate. 898 00:41:56,247 --> 00:41:57,681 You're funny. Hey. 899 00:41:58,683 --> 00:41:59,946 I'm serious. 900 00:42:08,393 --> 00:42:10,123 I can't date anyone from the office.