1 00:00:08,567 --> 00:00:10,872 Hey, Mike, it's Rachel. 2 00:00:10,873 --> 00:00:12,140 I know I shouldn't be doing this. 3 00:00:12,208 --> 00:00:13,475 I know you're seeing Jenny, 4 00:00:13,542 --> 00:00:15,477 but I can't stop thinking about the kiss, 5 00:00:15,544 --> 00:00:17,812 and I can't go back. 6 00:00:27,823 --> 00:00:29,758 [Elevator dings] 7 00:00:32,495 --> 00:00:35,563 Morning, Jessica. 8 00:00:35,631 --> 00:00:37,132 Ms. Pearson. 9 00:00:37,199 --> 00:00:39,334 Hey, I just wanna thank you so much 10 00:00:39,402 --> 00:00:42,937 for keeping me on despite the-- 11 00:00:43,005 --> 00:00:44,539 I guess, I just want to let you know 12 00:00:44,607 --> 00:00:46,941 that I'm gonna work hard, 13 00:00:47,009 --> 00:00:50,712 and I'm gonna--you know, I'm gonna make you proud. 14 00:00:50,780 --> 00:00:53,882 Not--not like a son-- you know-- 15 00:00:53,949 --> 00:00:58,887 I mean, we don't really look that much alike, I guess. 16 00:00:58,954 --> 00:01:00,789 That's a--that's a strange thing to say. 17 00:01:00,856 --> 00:01:03,625 Uh, I just--what I meant is that I really appreciate 18 00:01:03,693 --> 00:01:05,927 everything that you-- okay. 19 00:01:05,995 --> 00:01:09,564 [Construction sounds] 20 00:01:09,632 --> 00:01:11,332 - Hardman? - One would assume. 21 00:01:11,400 --> 00:01:13,802 - Did he ask you? - No, he did not. 22 00:01:15,971 --> 00:01:17,205 He needs your signature. 23 00:01:17,273 --> 00:01:20,241 And yet there was a wall here yesterday. 24 00:01:20,309 --> 00:01:22,577 Well, at least he didn't ask for his office back. 25 00:01:22,645 --> 00:01:23,878 I wouldn't have given it back. 26 00:01:23,946 --> 00:01:25,480 I wouldn't have given yours back to you. 27 00:01:25,548 --> 00:01:28,316 Unless you asked really nicely. 28 00:01:28,384 --> 00:01:30,418 Isn't that-- 29 00:01:30,486 --> 00:01:32,454 - Mine. - Shot across the bow. 30 00:01:32,521 --> 00:01:34,255 No, an act of war. 31 00:01:34,323 --> 00:01:36,124 I love the smell of napalm in the morning. 32 00:01:36,192 --> 00:01:37,926 [Sighs] 33 00:01:37,993 --> 00:01:40,128 It's not taupe. 34 00:01:40,196 --> 00:01:41,896 The color, the walls. 35 00:01:41,964 --> 00:01:43,465 Hardman asked for taupe. 36 00:01:43,532 --> 00:01:45,533 I mean, it might be tan, 37 00:01:45,601 --> 00:01:47,168 or beige with a hint of mauve. 38 00:01:47,236 --> 00:01:48,336 But it definitely isn't taupe, 39 00:01:48,404 --> 00:01:49,404 and don't try to tell me that it is. 40 00:01:49,472 --> 00:01:50,972 Hey, Louis, what color shades 41 00:01:51,040 --> 00:01:52,240 would go well with these taupe walls? 42 00:01:52,308 --> 00:01:54,175 - Enough. - I didn't even say anything. 43 00:01:54,243 --> 00:01:56,044 Did you want something? 44 00:01:56,112 --> 00:01:57,912 Yes, chain of command is everything to me. 45 00:01:57,980 --> 00:01:59,280 If I don't know who to answer to, 46 00:01:59,348 --> 00:02:01,382 I might as well be living naked on a kibbutz 47 00:02:01,450 --> 00:02:02,817 in the middle of Africa. 48 00:02:02,885 --> 00:02:04,919 An option worth considering, though we'd miss you. 49 00:02:04,987 --> 00:02:05,920 [Mouths silently] Not really. 50 00:02:05,988 --> 00:02:07,255 Your point? 51 00:02:07,323 --> 00:02:08,356 Who do I work for? 52 00:02:08,424 --> 00:02:09,791 I assume I work for you, 53 00:02:09,859 --> 00:02:11,626 but Hardman just asked me to personally summarize 54 00:02:11,694 --> 00:02:12,761 every case at this firm. 55 00:02:12,828 --> 00:02:14,229 And I was hoping maybe that you can 56 00:02:14,296 --> 00:02:15,797 let him know that I answer to you. 57 00:02:15,865 --> 00:02:18,266 You do answer to me, Louis. 58 00:02:18,334 --> 00:02:20,201 And Daniel and I are on the same page on this. 59 00:02:20,269 --> 00:02:23,872 You're the right man for the job. 60 00:02:23,939 --> 00:02:27,041 Well, thank you, that's all I needed to hear. 61 00:02:29,311 --> 00:02:31,012 Why'd you lie? 62 00:02:31,080 --> 00:02:32,180 Because you don't let the children know 63 00:02:32,248 --> 00:02:35,183 that mommy and daddy are fighting. 64 00:02:59,542 --> 00:03:00,742 Uh, Rachel. 65 00:03:00,810 --> 00:03:02,744 Hi. I'm busy. 66 00:03:02,812 --> 00:03:03,778 Oh, okay. How's it going? 67 00:03:03,846 --> 00:03:06,181 Busy, so if you don't mind, I-- 68 00:03:06,248 --> 00:03:09,551 I need to talk to you for a second, okay? 69 00:03:09,618 --> 00:03:10,919 - Okay. - Okay. 70 00:03:10,986 --> 00:03:13,021 So Zane, I need you. 71 00:03:13,088 --> 00:03:14,923 In my office. Now. 72 00:03:14,990 --> 00:03:16,491 - You were saying? - I just, um-- 73 00:03:16,559 --> 00:03:18,893 What part of "now" wasn't clear? 74 00:03:18,961 --> 00:03:20,495 Ugh. 75 00:03:20,563 --> 00:03:22,297 By the time I'm in my chair. 76 00:03:22,364 --> 00:03:23,298 I should probably go. 77 00:03:23,365 --> 00:03:26,801 No, I-- 78 00:03:37,546 --> 00:03:40,481 I got your message. 79 00:03:50,970 --> 00:03:54,970 ♪ Suits 2x02 ♪ The Choice Original Air Date on June 21, 2012 80 00:03:57,700 --> 00:03:59,033 [Whispers] Yes! 81 00:03:59,101 --> 00:04:02,470 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 82 00:04:02,538 --> 00:04:05,740 ♪ get another piece of pie for your wife ♪ 83 00:04:05,808 --> 00:04:08,877 ♪ everybody wanna know how it feel ♪ 84 00:04:08,944 --> 00:04:12,413 ♪ everybody wanna see what it's like ♪ 85 00:04:12,481 --> 00:04:15,416 ♪ living in a beehive of your mind ♪ 86 00:04:15,484 --> 00:04:19,420 ♪ me and missus so busy, busy making money ♪ 87 00:04:19,488 --> 00:04:20,788 ♪ all right 88 00:04:20,856 --> 00:04:26,194 ♪ all that time imagine this ♪ 89 00:04:26,262 --> 00:04:27,762 ♪ the greenback boogie 90 00:04:27,787 --> 00:04:31,787 == sync, corrected by elderman == 91 00:04:34,891 --> 00:04:36,458 We're taking the offensive. 92 00:04:36,459 --> 00:04:38,427 Good, give me a gun and tell me where to point it. 93 00:04:38,494 --> 00:04:40,128 Hardman has designs on my job. 94 00:04:40,196 --> 00:04:41,496 He's gonna need a power base. 95 00:04:41,564 --> 00:04:44,099 I need to make sure every department is happy. 96 00:04:44,167 --> 00:04:45,300 I can't do that alone. 97 00:04:45,368 --> 00:04:46,668 Well, that's where I come in. 98 00:04:46,736 --> 00:04:47,669 Everybody loves me. 99 00:04:47,737 --> 00:04:50,806 Not real estate. 100 00:04:50,873 --> 00:04:53,175 There was a thing once... 101 00:04:53,242 --> 00:04:56,077 with a guy. 102 00:04:56,145 --> 00:04:57,546 With a couple of guys. 103 00:04:57,613 --> 00:04:58,980 But anywhere else-- 104 00:04:59,048 --> 00:05:01,283 No, contracts thinks you're a dick. 105 00:05:01,350 --> 00:05:02,784 Their word, not mine. 106 00:05:02,852 --> 00:05:04,186 Why don't you join us? 107 00:05:04,253 --> 00:05:05,287 Oh, thanks. Love to. 108 00:05:05,354 --> 00:05:07,456 - Taxes? - Oh...no. 109 00:05:07,523 --> 00:05:09,090 - Mergers? - Hate him. 110 00:05:09,158 --> 00:05:10,492 - But I-- - Didn't work. 111 00:05:10,560 --> 00:05:12,594 - Really? - I am tied in, Harvey. 112 00:05:12,662 --> 00:05:14,563 There are a lot of underbelly things that I can tell you, 113 00:05:14,630 --> 00:05:16,097 but trust me, this is not one of them. 114 00:05:16,165 --> 00:05:18,233 - Even Norma knows. - What? 115 00:05:18,301 --> 00:05:20,268 People just don't like that he's right all the time. 116 00:05:20,336 --> 00:05:21,970 You think I like it? 117 00:05:22,038 --> 00:05:23,839 What's his standing in bankruptcy? 118 00:05:23,906 --> 00:05:25,507 Excellent. I think. 119 00:05:25,575 --> 00:05:26,942 We don't do a lot of work with bankruptcy. 120 00:05:27,009 --> 00:05:28,276 Remind me to fire you. 121 00:05:28,344 --> 00:05:30,979 Remind me to give you a raise. 122 00:05:31,047 --> 00:05:32,848 Bankruptcy. 123 00:05:32,915 --> 00:05:34,316 I need you to court Paul Porter. 124 00:05:34,383 --> 00:05:36,651 You don't have some hot coals I could walk across instead? 125 00:05:36,719 --> 00:05:37,752 I don't like him either. 126 00:05:37,820 --> 00:05:38,987 He's always been dubious of me. 127 00:05:39,055 --> 00:05:40,055 I don't know if it's because 128 00:05:40,122 --> 00:05:41,456 I'm a woman or black or maybe 129 00:05:41,524 --> 00:05:42,691 he just doesn't like-- 130 00:05:42,758 --> 00:05:43,792 Your overbearing nature? 131 00:05:43,860 --> 00:05:45,727 Your holier-than-thou attitude? 132 00:05:45,795 --> 00:05:47,963 This is not a joke, Harvey. 133 00:05:48,030 --> 00:05:49,798 How this is gonna go down is he's-- 134 00:05:49,866 --> 00:05:51,233 I know, he's gonna worm his way in, 135 00:05:51,300 --> 00:05:52,567 and then one day, call for a vote. 136 00:05:52,635 --> 00:05:55,337 And when that day comes, every vote will count. 137 00:05:55,404 --> 00:05:58,106 - Even Paul's. - Hardman is awesome. 138 00:06:00,243 --> 00:06:03,311 I mean, he, um, brought in this omelet bar for the associates, 139 00:06:03,379 --> 00:06:07,249 but it's no...big deal. 140 00:06:07,316 --> 00:06:08,984 Really good. 141 00:06:09,051 --> 00:06:14,456 This pineapple was growing on a plantation on Lanai yesterday. 142 00:06:14,524 --> 00:06:17,559 Do not trust it. 143 00:06:17,627 --> 00:06:19,227 Don't trust the pineapple? 144 00:06:19,295 --> 00:06:20,262 Hardman. 145 00:06:20,329 --> 00:06:21,530 Would you--come on. 146 00:06:21,597 --> 00:06:22,597 - I don't want it. - Are you serious? 147 00:06:22,665 --> 00:06:24,065 You're afraid of the pineapple? 148 00:06:24,133 --> 00:06:25,534 I know it's got a rough exterior, but it's all sweet 149 00:06:25,601 --> 00:06:26,935 on the inside, I promise. 150 00:06:27,003 --> 00:06:28,703 "Come on. I love you, Harvey." 151 00:06:28,771 --> 00:06:31,606 It'll be good for you. 152 00:06:31,674 --> 00:06:33,608 - Mmm. - See? 153 00:06:33,676 --> 00:06:34,609 It's spectacular. 154 00:06:34,677 --> 00:06:35,877 But this doesn't change the fact 155 00:06:35,945 --> 00:06:36,878 that this is what he does. 156 00:06:36,946 --> 00:06:38,113 He's coming back and people 157 00:06:38,180 --> 00:06:39,114 are gonna have to choose sides. 158 00:06:39,181 --> 00:06:41,449 Can I choose his side? 159 00:06:41,517 --> 00:06:42,684 Sure. 160 00:06:42,752 --> 00:06:44,653 Support a man you never met over a partner 161 00:06:44,720 --> 00:06:46,154 who knows you never went to Harvard, 162 00:06:46,222 --> 00:06:49,824 knows you're not really a lawyer and is keeping you on anyway. 163 00:06:49,892 --> 00:06:52,060 Jessica it is. 164 00:06:52,128 --> 00:06:53,895 Ready to serve. 165 00:06:53,963 --> 00:06:55,864 I need you on Paul Porter. 166 00:06:55,932 --> 00:06:58,600 - The bowtie guy? - Every case he has-- 167 00:06:58,668 --> 00:07:00,335 read, summarize, find weaknesses. 168 00:07:00,403 --> 00:07:01,503 I want to know everything he knows. 169 00:07:01,571 --> 00:07:02,737 - What, is he getting fired? - Nope. 170 00:07:02,805 --> 00:07:05,373 He's getting lunch. 171 00:07:05,441 --> 00:07:07,442 So, Hardman's back. 172 00:07:07,510 --> 00:07:09,644 It's interesting stuff, huh? 173 00:07:09,712 --> 00:07:11,212 Lots to talk about. 174 00:07:11,280 --> 00:07:13,481 Do you have a question, Louis? 175 00:07:13,549 --> 00:07:14,583 Yes. 176 00:07:14,650 --> 00:07:18,687 I mean, you know Jessica. 177 00:07:18,754 --> 00:07:20,755 That's not a question. 178 00:07:20,823 --> 00:07:24,559 - She seems bothered. - Huh. Still not a question. 179 00:07:24,627 --> 00:07:26,361 Hardman was managing partner, now she's managing partner. 180 00:07:26,429 --> 00:07:27,696 Do you even know what a question is? 181 00:07:27,763 --> 00:07:29,864 Donna...look. I need information. 182 00:07:29,932 --> 00:07:32,033 Now I wanna know what the whole story is 183 00:07:32,101 --> 00:07:34,336 so I can formulate some sort of strategy. 184 00:07:34,403 --> 00:07:39,741 You mean formulate whose ass to kiss? 185 00:07:39,809 --> 00:07:41,676 I have two house seats to the stage reading 186 00:07:41,744 --> 00:07:44,446 of a new Albee play. 187 00:07:44,513 --> 00:07:47,048 - Edward Albee? - Yes. 188 00:07:47,116 --> 00:07:49,217 Meryl Streep... [Gasps] 189 00:07:49,285 --> 00:07:52,454 and Glenn Close. 190 00:07:52,521 --> 00:07:54,089 No! 191 00:07:54,156 --> 00:07:57,692 - We can go. - No. No. 192 00:08:05,334 --> 00:08:07,902 I cannot tell you what I do not know, Louis. 193 00:08:11,974 --> 00:08:12,907 Okay. 194 00:08:12,975 --> 00:08:16,211 Well, you know where they are. 195 00:08:16,278 --> 00:08:19,447 Curtain's at 8:00. 196 00:08:23,285 --> 00:08:27,422 [Clears throat] 197 00:08:27,490 --> 00:08:31,426 [Clears throat again] 198 00:08:31,494 --> 00:08:34,429 Hi. 199 00:08:34,497 --> 00:08:36,464 Wait a minute, I kiss you like that 200 00:08:36,532 --> 00:08:38,266 and all you have to say to me is "hi"? 201 00:08:38,334 --> 00:08:39,401 Come on, admit it. 202 00:08:39,468 --> 00:08:41,102 I kind of rocked your world. 203 00:08:41,170 --> 00:08:45,607 Look, Mike, it was a good kiss, but... 204 00:08:45,675 --> 00:08:47,342 Oh... 205 00:08:47,410 --> 00:08:50,645 Jenny? 206 00:08:50,713 --> 00:08:55,650 We broke up. 207 00:08:55,718 --> 00:09:01,589 It turns out I kind of have feelings for this other girl. 208 00:09:01,657 --> 00:09:05,260 So...it's over? 209 00:09:09,632 --> 00:09:12,200 Well, um, in that case, 210 00:09:12,268 --> 00:09:15,003 then, yes, it was a good kiss. 211 00:09:15,071 --> 00:09:20,141 But just so we're clear, I rocked your world. 212 00:09:20,209 --> 00:09:24,679 You did. 213 00:09:24,747 --> 00:09:26,414 [Whispering] Now tell me what would you say... 214 00:09:26,482 --> 00:09:28,583 [Loudly] to helping me with my work 215 00:09:28,651 --> 00:09:31,252 in a professional capacity? 216 00:09:31,320 --> 00:09:33,388 Smooth. 217 00:09:33,456 --> 00:09:35,323 Actually, you know what, you could. 218 00:09:35,391 --> 00:09:37,892 I have to summarize all those cases in bankruptcy over there. 219 00:09:37,960 --> 00:09:39,294 It's funny because I have to summarize 220 00:09:39,361 --> 00:09:42,363 all of the cases at the firm. 221 00:09:42,431 --> 00:09:43,865 For Hardman. 222 00:09:43,933 --> 00:09:46,367 Ooh. 223 00:09:46,435 --> 00:09:48,069 So you don't like him. I don't. 224 00:09:48,137 --> 00:09:52,540 You wanna tell me why over dinner? 225 00:09:52,608 --> 00:09:54,309 - Are you asking me out-- - On a date? 226 00:09:54,376 --> 00:09:56,745 Yeah, I am. 227 00:09:56,812 --> 00:09:57,912 To talk about Hardman? 228 00:09:57,980 --> 00:09:59,214 Hardman who? 229 00:09:59,281 --> 00:10:01,049 No, I wanna talk about our kiss. 230 00:10:01,117 --> 00:10:02,684 And when I say, "talk about," I mean repeat. 231 00:10:02,752 --> 00:10:04,652 [Whispering] And when I say, "kiss," I mean-- 232 00:10:04,720 --> 00:10:06,688 [loudly] Redacting all those phone calls 233 00:10:06,756 --> 00:10:07,922 in the Slessinger filing. 234 00:10:07,990 --> 00:10:09,991 Mmhmm. Getting better. 235 00:10:10,059 --> 00:10:11,760 - Quick study. - A date it is. 236 00:10:11,827 --> 00:10:12,927 And by "date" I mean-- 237 00:10:12,995 --> 00:10:16,431 - Okay, no more of this. - Yeah, of course. 238 00:10:20,836 --> 00:10:24,105 So this is what it's like, huh? 239 00:10:24,173 --> 00:10:25,473 This is what what's like? 240 00:10:25,541 --> 00:10:29,511 Being closed by Harvey Specter. 241 00:10:29,578 --> 00:10:31,279 I don't resent it. 242 00:10:31,347 --> 00:10:32,947 It's a great meal, great table. 243 00:10:33,015 --> 00:10:35,150 But let's not pretend it's not self-serving. 244 00:10:35,217 --> 00:10:37,752 Hardman is back. 245 00:10:37,820 --> 00:10:39,687 Jessica doesn't want to go back to the kitchen. 246 00:10:39,755 --> 00:10:42,857 Jessica Pearson was never the "housewife." 247 00:10:42,925 --> 00:10:46,027 You know where my office is, Harvey? 248 00:10:46,095 --> 00:10:47,695 46. 249 00:10:47,763 --> 00:10:51,132 I've been knocked down three floors in five years 250 00:10:51,200 --> 00:10:53,034 on Jessica's watch. 251 00:10:53,102 --> 00:10:54,335 We have to look into that. 252 00:10:54,403 --> 00:10:55,937 I don't want a new office. 253 00:10:56,005 --> 00:10:57,539 I want respect. 254 00:10:57,606 --> 00:11:01,376 What you want is for someone to help you with Madison 25. 255 00:11:01,443 --> 00:11:03,411 You've done your homework. 256 00:11:03,479 --> 00:11:05,713 You are about to lose a huge client, Paul. 257 00:11:05,781 --> 00:11:06,781 I don't want to close you. 258 00:11:06,849 --> 00:11:08,216 Let me close him. 259 00:11:08,284 --> 00:11:11,252 The problem is Tom Klapperich. He's like you. 260 00:11:11,320 --> 00:11:13,788 He thinks he knows better than everyone. 261 00:11:13,856 --> 00:11:15,890 Truth is he doesn't know his ass from a hole in the ground. 262 00:11:15,958 --> 00:11:18,059 He needs to declare bankruptcy 263 00:11:18,127 --> 00:11:19,294 and he doesn't wanna hear that. 264 00:11:19,361 --> 00:11:20,662 Well, let me keep him in the family 265 00:11:20,729 --> 00:11:24,465 in exchange for backing Jessica. 266 00:11:24,533 --> 00:11:26,901 Well, you close him, then we'll talk. 267 00:11:26,969 --> 00:11:28,903 That's not so reassuring. 268 00:11:28,971 --> 00:11:31,639 You came to me. 269 00:11:31,707 --> 00:11:34,175 I didn't come to you. 270 00:11:34,243 --> 00:11:35,710 I'll see you on the first tee. 271 00:11:35,778 --> 00:11:38,012 No, you won't. 272 00:11:38,080 --> 00:11:40,248 Oh, is this where you make your threat? 273 00:11:40,316 --> 00:11:42,517 I've had the carrot, now I get the stick? 274 00:11:42,585 --> 00:11:44,552 That's not my style. 275 00:11:44,620 --> 00:11:46,955 The person you're gonna meet on the tee is Fred Couples. 276 00:11:47,022 --> 00:11:48,957 And just so we're clear, 277 00:11:49,024 --> 00:11:52,627 that's being closed by Harvey Specter. 278 00:12:01,533 --> 00:12:03,120 Let's talk football. 279 00:12:03,145 --> 00:12:06,114 Peyton Manning goes down you lose your first 13 games. 280 00:12:06,843 --> 00:12:09,228 You gotta protect your assets and build for the future. 281 00:12:09,231 --> 00:12:10,731 You don't wanna pay 28 million for a guy 282 00:12:10,799 --> 00:12:12,333 who may not play next year. 283 00:12:12,401 --> 00:12:13,568 So what do you do? 284 00:12:13,635 --> 00:12:14,569 You move on. 285 00:12:14,636 --> 00:12:16,337 The season isn't over, Harvey. 286 00:12:16,405 --> 00:12:18,272 You're 200 million in the red 287 00:12:18,340 --> 00:12:20,608 with 1/4 billion due in two days. 288 00:12:20,676 --> 00:12:24,278 Madison 25 is going to be built. 289 00:12:24,346 --> 00:12:28,316 Madison 25 should be built, but the market's changed. 290 00:12:28,383 --> 00:12:30,318 Vacancies are up, rents are down, 291 00:12:30,385 --> 00:12:31,986 and you can't take out a loan against your future 292 00:12:32,054 --> 00:12:33,454 if the money's never gonna flow. 293 00:12:33,522 --> 00:12:35,823 It's time to protect your franchise. 294 00:12:35,891 --> 00:12:37,225 Really? I should just skate 295 00:12:37,292 --> 00:12:39,260 while the hundreds of contractors and subcontractors 296 00:12:39,328 --> 00:12:41,362 that I've made financial commitments to, 297 00:12:41,430 --> 00:12:43,664 they should just wait in line with their hands held out, 298 00:12:43,732 --> 00:12:45,333 hoping for 50¢ on the dollar? 299 00:12:45,400 --> 00:12:47,969 They know how the business works. 300 00:12:48,036 --> 00:12:50,371 Look, I know that Paul feels I should protect myself. 301 00:12:50,439 --> 00:12:51,472 I should protect my family business, 302 00:12:51,540 --> 00:12:54,408 but I want to protect my family name. 303 00:12:54,476 --> 00:12:57,812 There's no shame in declaring bankruptcy, okay? 304 00:12:57,880 --> 00:12:59,747 It's a tool that will allow you to survive. 305 00:12:59,815 --> 00:13:02,116 Wanna know the kind of guy I am, Harvey? 306 00:13:02,184 --> 00:13:04,118 I'm the kind of guy, 307 00:13:04,186 --> 00:13:07,755 that when the clock says, "The game's over, take a knee," 308 00:13:07,823 --> 00:13:09,757 that's when I throw a hail Mary. 309 00:13:09,825 --> 00:13:12,927 Everybody throws a hail Mary when they got nothing to lose. 310 00:13:12,995 --> 00:13:15,296 You got something to lose. 311 00:13:15,364 --> 00:13:16,931 I like long odds. 312 00:13:16,999 --> 00:13:19,934 Let's just say, I won't declare bankruptcy. 313 00:13:20,002 --> 00:13:22,870 What are my other options? 314 00:13:22,938 --> 00:13:25,706 I have an idea. 315 00:13:36,118 --> 00:13:37,251 You were right... 316 00:13:37,319 --> 00:13:38,786 about Hardman and Jessica. 317 00:13:38,854 --> 00:13:42,490 - You want something from me. - I do. 318 00:13:42,557 --> 00:13:44,959 Mike needs an extension on a $1/4 billion loan. 319 00:13:45,027 --> 00:13:47,395 And you want me to believe that you're here for Mike? 320 00:13:47,462 --> 00:13:48,496 Yes. 321 00:13:48,563 --> 00:13:50,665 - Mm-mm. - Mm-mm. 322 00:13:50,732 --> 00:13:53,067 Harvey needs me. 323 00:13:53,135 --> 00:13:56,037 I know you're amazing at dealing with banks, Louis. 324 00:13:56,104 --> 00:13:57,305 [Laughs] What, do you think 325 00:13:57,372 --> 00:13:59,073 I'm gonna fall for that shit? 326 00:13:59,141 --> 00:14:02,510 I mean just, like, the best. 327 00:14:05,814 --> 00:14:06,914 What bank? 328 00:14:06,982 --> 00:14:08,382 - National Metropolitan. - The gatekeeper? 329 00:14:08,450 --> 00:14:11,585 Elaine Cohen? [Chuckles] Exactly. 330 00:14:11,653 --> 00:14:14,488 So, you think you can get him in? 331 00:14:14,556 --> 00:14:17,591 Well, you know I can get him in. 332 00:14:17,659 --> 00:14:20,494 But you also know I can keep him out. 333 00:14:20,562 --> 00:14:22,029 Okay, what's it gonna take? 334 00:14:22,097 --> 00:14:23,664 Five details of the Pearson Hardman divide. 335 00:14:23,732 --> 00:14:25,166 - No. No. - Three? One? 336 00:14:25,233 --> 00:14:28,502 One. 337 00:14:28,570 --> 00:14:30,859 And I get the Albee tickets. 338 00:14:32,344 --> 00:14:34,033 We get the Albee tickets. 339 00:14:38,914 --> 00:14:40,181 Tell a soul, deal's off. 340 00:14:40,248 --> 00:14:45,386 Done. 341 00:14:45,454 --> 00:14:46,854 I love Tom. 342 00:14:46,922 --> 00:14:48,756 I love Madison 25, really. 343 00:14:48,824 --> 00:14:50,591 But I'm afraid if you look at the fine print, 344 00:14:50,659 --> 00:14:52,259 the terms of the loan are what they are, 345 00:14:52,327 --> 00:14:53,627 and what they aren't 346 00:14:53,695 --> 00:14:55,997 is subject to renegotiation. Are you kidding me? 347 00:14:56,064 --> 00:14:58,065 The terms of loans are adjusted all the time. 348 00:14:58,133 --> 00:15:00,134 And you can see he has the assets. 349 00:15:00,202 --> 00:15:02,303 What I see? 350 00:15:02,371 --> 00:15:06,674 Is that I'm gonna have to give you a 50% haircut on that. 351 00:15:06,742 --> 00:15:08,009 That is not liquid. 352 00:15:08,076 --> 00:15:10,177 You're never gonna be able to sell 353 00:15:10,245 --> 00:15:12,680 a minority partnership interest, and that-- 354 00:15:12,748 --> 00:15:14,749 a monkey could tell you could never monetize that. 355 00:15:14,816 --> 00:15:16,517 You know what else a monkey could tell you? 356 00:15:16,585 --> 00:15:20,121 You're about to ruin a property that will make you millions. 357 00:15:20,188 --> 00:15:22,723 I'm so sorry, gentlemen, but this is not 2007. 358 00:15:22,791 --> 00:15:25,126 We don't play that game anymore. 359 00:15:25,193 --> 00:15:27,395 The days of you high-flying people 360 00:15:27,462 --> 00:15:29,163 claiming you're richer than God 361 00:15:29,231 --> 00:15:31,899 when all you're really doing is moving assets around are over. 362 00:15:31,967 --> 00:15:33,267 Today we're gonna take a look up your skirt 363 00:15:33,335 --> 00:15:34,802 and see what you have. 364 00:15:34,870 --> 00:15:39,440 And I'm afraid you don't have much. 365 00:15:41,843 --> 00:15:42,843 - She actually said that? - Yes. 366 00:15:42,911 --> 00:15:44,045 Please don't make me relive it. 367 00:15:44,112 --> 00:15:46,947 As it is, I may drink a lot on our date. 368 00:15:47,015 --> 00:15:50,351 You know, if we're really gonna do this, 369 00:15:50,419 --> 00:15:53,988 we should probably be careful talking about it here. 370 00:15:54,056 --> 00:15:55,790 Oh, you're right. Yeah. 371 00:15:55,857 --> 00:15:58,192 We should definitely set some dating ground rules. 372 00:15:58,260 --> 00:15:59,693 You're not taking me home, to my place or yours. 373 00:15:59,761 --> 00:16:04,098 Whoa, okay, I'm not talking about ground rules for sex. 374 00:16:04,166 --> 00:16:07,334 I'm talking about ground rules for keeping this thing quiet. 375 00:16:07,402 --> 00:16:11,172 Oh. So you think if we went to my place or yours, 376 00:16:11,239 --> 00:16:14,075 that means sex? 377 00:16:14,142 --> 00:16:17,344 Uh, no. I mean-- 378 00:16:17,412 --> 00:16:19,113 you-- [Laughs] 379 00:16:19,181 --> 00:16:20,614 Uh-- [Clears throat] 380 00:16:20,682 --> 00:16:23,117 What I meant was that I know you didn't want to date anyone 381 00:16:23,185 --> 00:16:26,520 in the office, and I assume you have a reason for that. 382 00:16:26,588 --> 00:16:27,721 Oh, okay, there is. 383 00:16:27,789 --> 00:16:30,291 There's a story. I see it right there. 384 00:16:30,358 --> 00:16:31,425 There's no story there. I dated someone here once. 385 00:16:31,493 --> 00:16:33,094 It didn't work out. That's it. 386 00:16:33,161 --> 00:16:35,429 No more questions. Those are my ground rules. 387 00:16:35,497 --> 00:16:38,365 Hmm, note to self: touchy about dating history. 388 00:16:38,433 --> 00:16:40,301 Wow, I smell pheromones in the air. 389 00:16:40,368 --> 00:16:44,672 Which suggests to me, Ms. Zane, that you failed to grasp 390 00:16:44,739 --> 00:16:46,540 the importance of the task that I assigned. 391 00:16:46,608 --> 00:16:47,775 Or unless you're done. 392 00:16:47,843 --> 00:16:48,776 - Well, I-- - No? 393 00:16:48,844 --> 00:16:50,277 You do realize you asked her 394 00:16:50,345 --> 00:16:53,280 to summarize every case in the firm, right? 395 00:16:53,348 --> 00:16:55,382 I'm so sorry, was I talking to you? 396 00:16:55,450 --> 00:16:57,618 Because I already did your job for you. 397 00:16:57,686 --> 00:17:00,087 Actually, the bank didn't budge. 398 00:17:00,155 --> 00:17:02,623 I got you in, Michael. 399 00:17:02,691 --> 00:17:05,359 What, do you expect me to do everything? 400 00:17:05,427 --> 00:17:08,162 Now, do I have to gather every first year 401 00:17:08,230 --> 00:17:10,598 and make them stay the night because the paralegal 402 00:17:10,665 --> 00:17:12,600 was too busy flirting and couldn't get it done? 403 00:17:12,667 --> 00:17:17,204 Actually, all the associates are leaving early tonight. 404 00:17:17,272 --> 00:17:18,639 Excuse me? 405 00:17:18,707 --> 00:17:22,309 Yeah, Hardman invited everyone to his box at the Garden. 406 00:17:22,377 --> 00:17:25,346 Springsteen. 407 00:17:25,413 --> 00:17:27,548 The boss? 408 00:17:27,616 --> 00:17:31,685 Wait, didn't he invite you? 409 00:17:34,389 --> 00:17:35,623 You think I want to spend my evening with a bunch of 410 00:17:35,690 --> 00:17:37,091 douche bag associates at a concert 411 00:17:37,159 --> 00:17:40,294 given by a goddamn octogenarian? 412 00:17:40,362 --> 00:17:42,663 Get it done. 413 00:17:54,843 --> 00:17:57,745 If I wanted to sink his business to keep his business, 414 00:17:57,812 --> 00:17:59,647 I could have done that myself. 415 00:17:59,714 --> 00:18:02,183 Hello, Paul. Make yourself at home. 416 00:18:02,250 --> 00:18:05,085 You made him think he could risk, not just this project, 417 00:18:05,153 --> 00:18:08,422 but everything he owns, on a personal guarantee. 418 00:18:08,490 --> 00:18:10,991 Are you crazy? What I am, Paul, 419 00:18:11,059 --> 00:18:15,095 is working my ass off to make your client happy. 420 00:18:15,163 --> 00:18:17,665 You think I haven't tried everything 421 00:18:17,732 --> 00:18:19,867 to keep his dream alive? 422 00:18:19,935 --> 00:18:21,869 The fact is, the bank is going to foreclose. 423 00:18:21,937 --> 00:18:23,103 Tom needs to be protected, 424 00:18:23,171 --> 00:18:26,140 and your plan is too big a risk. 425 00:18:26,208 --> 00:18:27,208 For you, yes, but not for Tom, 426 00:18:27,275 --> 00:18:28,842 and as I understand it, we work for him. 427 00:18:28,910 --> 00:18:29,944 [Laughing] No, no, no, no. 428 00:18:30,011 --> 00:18:32,213 I work for him. 429 00:18:32,280 --> 00:18:34,281 You are working for me. 430 00:18:34,349 --> 00:18:36,016 I said he needed to declare bankruptcy, 431 00:18:36,084 --> 00:18:40,054 but, oh, you-- you played it your way. 432 00:18:40,121 --> 00:18:44,558 Well, Jessica may give you free rein to do that, 433 00:18:44,626 --> 00:18:47,027 but I can't imagine Hardman will. 434 00:18:47,095 --> 00:18:51,699 You know, Paul, couples passed on a little tip for you. 435 00:18:51,766 --> 00:18:55,135 He said your game was weak because you were too cautious. 436 00:18:55,203 --> 00:18:58,572 I said, "It's not your game, it's who you are." 437 00:19:05,714 --> 00:19:11,585 Harvey, I may have been knocked down to the 46th floor, 438 00:19:11,653 --> 00:19:13,721 but bankruptcy 439 00:19:13,788 --> 00:19:19,326 is on the rise. 440 00:19:19,394 --> 00:19:24,431 My influence in this firm is not nothing. 441 00:19:28,737 --> 00:19:31,372 You get Tom to sign those papers. 442 00:19:31,439 --> 00:19:36,243 Is that a threat? 443 00:19:36,311 --> 00:19:38,212 I don't make threats. 444 00:19:38,280 --> 00:19:42,149 I just do what I do. 445 00:19:58,440 --> 00:19:59,773 You find anything? 446 00:19:59,841 --> 00:20:01,642 Oh, I'm gonna make Paul love you. 447 00:20:01,710 --> 00:20:03,777 That's doubtful. He got wind of our little maneuver. 448 00:20:03,845 --> 00:20:04,945 - [Laughs] - What? 449 00:20:05,013 --> 00:20:06,947 You said "got wind." 450 00:20:07,015 --> 00:20:09,717 [Clears throat] Anyway, I have another maneuver. 451 00:20:09,784 --> 00:20:10,951 A better one. 452 00:20:11,019 --> 00:20:12,953 Paul says we tell Tom there's no other way. 453 00:20:13,021 --> 00:20:14,321 But there is another way. 454 00:20:14,389 --> 00:20:15,589 Oh, wait, you don't even want to hear it? 455 00:20:15,657 --> 00:20:16,991 Of course I want to hear it. 456 00:20:17,058 --> 00:20:19,693 Since when do I take marching orders from a bow tie? 457 00:20:19,761 --> 00:20:20,828 There are eight projects being built 458 00:20:20,895 --> 00:20:22,796 in the two blocks around Madison 25. 459 00:20:22,864 --> 00:20:24,531 Every one of them started after it. 460 00:20:24,599 --> 00:20:26,767 Madison 25 is the centerpiece of the whole development. 461 00:20:26,835 --> 00:20:28,936 If it's not finished, they're all worthless. 462 00:20:29,004 --> 00:20:30,871 That's not the bank's problem. 463 00:20:30,939 --> 00:20:33,674 But it is, 'cause guess what six of these buildings 464 00:20:33,742 --> 00:20:37,678 have in common. 465 00:20:37,746 --> 00:20:39,446 National's backing them all? 466 00:20:39,514 --> 00:20:42,283 Doesn't make sense for them to foreclose and devalue 467 00:20:42,350 --> 00:20:43,317 all their other projects. 468 00:20:43,385 --> 00:20:45,286 Unless they have another agenda. 469 00:20:45,353 --> 00:20:50,057 Huh, I wonder where we could ever find evidence of that? 470 00:20:50,125 --> 00:20:52,359 Think that helps us? 471 00:20:52,427 --> 00:20:54,228 I think we can take this to the bank. 472 00:20:54,296 --> 00:20:55,429 Now, you see, that's funny 473 00:20:55,497 --> 00:20:56,964 because we're actually going to a bank. 474 00:20:57,032 --> 00:21:01,001 That's good. 475 00:21:04,873 --> 00:21:07,274 Twice in one day, Mr. Specter. 476 00:21:07,342 --> 00:21:09,243 I understand how your client must feel. 477 00:21:09,311 --> 00:21:10,878 Actually, he's feeling fantastic. 478 00:21:10,945 --> 00:21:12,346 You know why that is? 479 00:21:12,414 --> 00:21:15,416 'Cause I told him the balloon payment's going away. 480 00:21:15,483 --> 00:21:18,886 Okay, I'll bite. Why is it going away? 481 00:21:18,953 --> 00:21:20,254 Because as much as people hate lawyers, 482 00:21:20,322 --> 00:21:22,156 you know who they hate more? Bankers. 483 00:21:22,223 --> 00:21:23,991 After all, you were the ones 484 00:21:24,059 --> 00:21:25,959 that got us into this recession in the first place, right? 485 00:21:26,027 --> 00:21:28,962 Oh, gentlemen. I do not need a history lesson. 486 00:21:29,030 --> 00:21:30,731 Then let's talk about the future. 487 00:21:30,799 --> 00:21:34,001 What happens to Madison 25 after you force it into bankruptcy? 488 00:21:34,069 --> 00:21:36,570 Maybe someone steps in and finishes it. 489 00:21:36,638 --> 00:21:38,272 Someone whose recent merger leaves them 490 00:21:38,340 --> 00:21:40,407 needing a large downtown address? 491 00:21:40,475 --> 00:21:41,742 Oh, now that you mention it, 492 00:21:41,810 --> 00:21:43,577 there's a little item in your shareholder letter 493 00:21:43,645 --> 00:21:46,080 about the search for a new corporate headquarters. 494 00:21:46,147 --> 00:21:48,582 - Yeah, I like to read. - Well, I don't-- 495 00:21:48,650 --> 00:21:50,317 You intend to leverage this foreclosure 496 00:21:50,385 --> 00:21:52,519 to get a prime piece of real estate at a song. 497 00:21:52,587 --> 00:21:55,756 You see, Elaine, we looked up your skirt. 498 00:21:55,824 --> 00:21:57,124 And the six clients you represent 499 00:21:57,192 --> 00:21:59,259 surrounding Madison 25-- well, it turns out 500 00:21:59,327 --> 00:22:01,362 Pearson Hardman actually reps three of them. 501 00:22:01,429 --> 00:22:03,630 And when the other three find out about what you've done, 502 00:22:03,698 --> 00:22:05,332 which will happen right after I leave here, 503 00:22:05,400 --> 00:22:06,934 we'll rep all six. 504 00:22:07,001 --> 00:22:09,169 And when we move their business elsewhere, 505 00:22:09,237 --> 00:22:12,005 they'll take roughly, mm-- 506 00:22:12,073 --> 00:22:14,408 Mm, a shitload of money out of your bank. 507 00:22:14,476 --> 00:22:17,378 - Shitload? - Well, give or take. 508 00:22:22,517 --> 00:22:25,719 It's important that nobody knows about this. 509 00:22:25,787 --> 00:22:28,122 I've never... 510 00:22:28,189 --> 00:22:31,325 done anything like this before. 511 00:22:31,393 --> 00:22:35,095 Louis, there's nothing to be ashamed of. 512 00:22:35,163 --> 00:22:36,764 Exploring your options is something 513 00:22:36,831 --> 00:22:39,700 everybody does these days. 514 00:22:39,768 --> 00:22:41,535 Sometimes you're in a relationship, 515 00:22:41,603 --> 00:22:43,504 they take you for granted. 516 00:22:43,571 --> 00:22:46,707 You shouldn't be taken for granted. 517 00:22:46,775 --> 00:22:48,976 I wouldn't take you for granted. 518 00:22:49,043 --> 00:22:51,178 I've never even considered this. 519 00:22:51,246 --> 00:22:53,380 Really? People do it all the time. 520 00:22:53,448 --> 00:22:54,615 Well, not me. 521 00:22:54,682 --> 00:22:56,350 I never even let myself think it, let alone-- 522 00:22:56,418 --> 00:22:58,018 Sometimes, Louis, 523 00:22:58,086 --> 00:23:00,387 the only way to move on 524 00:23:00,455 --> 00:23:05,392 is try something new. [Chuckles] 525 00:23:05,460 --> 00:23:07,361 You're trying to seduce me. 526 00:23:07,429 --> 00:23:10,464 I'm merely saying, 527 00:23:10,532 --> 00:23:13,434 if Jessica Pearson can't see the quality of the work that you do, 528 00:23:13,501 --> 00:23:15,903 I know half a dozen firms who will. 529 00:23:15,970 --> 00:23:17,805 Litt, nothing, and nobody. 530 00:23:17,872 --> 00:23:19,807 I mean, who does she think she is? 531 00:23:19,874 --> 00:23:22,910 So... high and mighty. 532 00:23:22,977 --> 00:23:26,880 The question isn't, "Can I get you an offer?" 533 00:23:26,948 --> 00:23:29,950 It's, "How good an offer can I get you?" 534 00:23:33,588 --> 00:23:35,889 Uh, solicitation. 535 00:23:35,957 --> 00:23:38,926 Drugs and prostitution, that's what you think of me? 536 00:23:38,993 --> 00:23:40,360 I've guessed everything else. 537 00:23:40,428 --> 00:23:42,062 Okay, what were you arrested for? 538 00:23:42,130 --> 00:23:43,197 Uh, jaywalking? Murder? 539 00:23:43,264 --> 00:23:44,832 - [Imitates buzzer] - Spill it. 540 00:23:44,899 --> 00:23:46,033 Nope, mm-mm. 541 00:23:46,100 --> 00:23:48,635 I will have to remain a mystery to you. 542 00:23:48,703 --> 00:23:50,504 So, um-- 543 00:23:50,572 --> 00:23:52,673 it was a nice date. Great restaurant. 544 00:23:52,740 --> 00:23:56,176 - I actually picked it myself. - Did you? 545 00:23:56,244 --> 00:23:58,912 I actually asked Donna myself. 546 00:23:58,980 --> 00:24:02,549 See, honesty, I-I love that in a man. 547 00:24:07,222 --> 00:24:09,323 Uh 548 00:24:09,390 --> 00:24:10,891 - Um-- - [Clears throat] 549 00:24:10,959 --> 00:24:15,362 Look, I know that we joked about not 550 00:24:15,430 --> 00:24:18,365 going home together-- 551 00:24:22,504 --> 00:24:26,406 I think you were right, so-- 552 00:24:26,474 --> 00:24:29,076 you know, if we're gonna do this, let's-- 553 00:24:29,143 --> 00:24:31,645 let's do it right. 554 00:24:31,713 --> 00:24:35,115 Okay. [Sighs] 555 00:24:37,886 --> 00:24:41,488 Yeah. Let's do it right. 556 00:24:47,662 --> 00:24:50,063 Good night. 557 00:24:53,668 --> 00:24:58,839 [Chuckles] 558 00:24:58,907 --> 00:25:02,342 [Knock at door] 559 00:25:02,410 --> 00:25:03,677 Remind me to move. 560 00:25:03,745 --> 00:25:05,546 No forwarding address. Come to think of it, 561 00:25:05,613 --> 00:25:07,214 how did you get my address in the first place? 562 00:25:07,282 --> 00:25:08,782 That's a nice tux. Where were you tonight? 563 00:25:08,850 --> 00:25:10,884 It's not where I was, it's where I'm going. 564 00:25:10,952 --> 00:25:13,020 You're going out now? 565 00:25:13,087 --> 00:25:15,188 Oh, I know, it's already past your bedtime. 566 00:25:15,256 --> 00:25:16,256 - [Laughs] - Go. 567 00:25:16,324 --> 00:25:17,357 So listen, 568 00:25:17,425 --> 00:25:19,326 everything became clear tonight, okay? 569 00:25:19,394 --> 00:25:22,029 - I was out with Rachel-- - Oh, gosh, here it comes. 570 00:25:22,096 --> 00:25:24,498 Days of Our Lives. I'm serious, okay? 571 00:25:24,566 --> 00:25:27,668 I need to--I need to talk to you about this. 572 00:25:27,735 --> 00:25:31,004 I need to tell you something. Listen-- 573 00:25:31,072 --> 00:25:32,372 I need to make sure that you understand that I-- 574 00:25:32,440 --> 00:25:34,374 Look, I understand. I think we've covered this. 575 00:25:34,442 --> 00:25:35,976 I'm not interested in your personal life. 576 00:25:36,044 --> 00:25:39,646 I realize that because you don't have one. 577 00:25:39,714 --> 00:25:42,049 Oh, yeah, great, you're an international man of mystery, 578 00:25:42,116 --> 00:25:43,951 but I'm not you, all right? 579 00:25:44,018 --> 00:25:45,118 I want a personal life. 580 00:25:45,186 --> 00:25:48,488 And I don't want to be a liar, so... 581 00:25:48,556 --> 00:25:51,758 I'm gonna tell Rachel. Everything. 582 00:25:51,826 --> 00:25:53,760 No, you're not. 583 00:25:53,828 --> 00:25:56,730 All these lies keep coming back to haunt me, Harvey. 584 00:25:56,798 --> 00:25:57,798 All right, I-I can't do it. 585 00:25:57,865 --> 00:25:59,266 I-I can't live my life that way. 586 00:25:59,334 --> 00:26:00,567 I wanted to tell you, 587 00:26:00,635 --> 00:26:03,236 now you know. 588 00:26:03,304 --> 00:26:07,207 [Chuckles] Have fun in Monte Carlo. 589 00:26:07,275 --> 00:26:08,475 What the hell is wrong with you? 590 00:26:08,543 --> 00:26:10,377 - Harvey, please-- - After everything I did 591 00:26:10,445 --> 00:26:12,446 to keep your job, you're just gonna start spreading it around 592 00:26:12,513 --> 00:26:14,815 that you're a fraud? I'm not spreading it around. 593 00:26:14,882 --> 00:26:16,617 I'm telling Rachel. She's on our side. 594 00:26:16,684 --> 00:26:17,784 No, she's not. 595 00:26:17,852 --> 00:26:19,419 Because when you do something stupid, 596 00:26:19,487 --> 00:26:21,655 which won't take very long, you don't know what she'll do. 597 00:26:21,723 --> 00:26:23,123 Harvey, I understand-- 598 00:26:23,191 --> 00:26:24,825 No, what you fail to understand 599 00:26:24,892 --> 00:26:26,693 is our firm is under attack. 600 00:26:26,761 --> 00:26:29,162 And if this gets to Hardman, we're done. 601 00:26:29,230 --> 00:26:33,266 You, me, and Jessica. 602 00:26:33,334 --> 00:26:35,736 You want to take down the firm, Mike? 603 00:26:35,803 --> 00:26:38,005 So you can get laid? 604 00:26:38,072 --> 00:26:39,873 Hey, maybe for you relationships are all about 605 00:26:39,941 --> 00:26:41,041 getting laid, but not for me. 606 00:26:41,109 --> 00:26:42,509 I actually care about her. 607 00:26:42,577 --> 00:26:44,044 Weren't you just with that other girl last week? 608 00:26:44,112 --> 00:26:45,412 Isn't that what led to Jessica making me 609 00:26:45,480 --> 00:26:47,514 fire you in the first place? What are you saying? 610 00:26:47,582 --> 00:26:48,915 You're saying that I can't date Rachel? 611 00:26:48,983 --> 00:26:51,251 Date Rachel! Or don't, I don't care. 612 00:26:51,319 --> 00:26:52,919 But you're not gonna tell her. 613 00:26:52,987 --> 00:26:54,688 I can't be in a relationship based on a lie. 614 00:26:54,756 --> 00:26:56,390 Then I guess you have your answer. 615 00:26:56,457 --> 00:26:58,258 But being honest with her about this? 616 00:26:58,326 --> 00:27:01,361 - That is off the table. - There is no "about this." 617 00:27:01,429 --> 00:27:03,597 I'm either honest with her, or I'm not. 618 00:27:03,665 --> 00:27:05,666 You tell her, and you're done. 619 00:27:11,606 --> 00:27:12,539 [Door closes] 620 00:27:21,408 --> 00:27:22,842 [Knock at door] 621 00:27:22,910 --> 00:27:27,647 I really do need to move. 622 00:27:27,715 --> 00:27:30,183 I'm telling you, you better be here to tell me that I was-- 623 00:27:30,251 --> 00:27:34,420 Jessica. Come on in. 624 00:27:34,488 --> 00:27:36,589 I just got a call from the bank. 625 00:27:36,657 --> 00:27:40,193 And you ran right over to tell me I was awesome. 626 00:27:40,261 --> 00:27:43,096 You are decidedly not awesome. 627 00:27:43,164 --> 00:27:44,631 Oh, I beg to differ. 628 00:27:44,698 --> 00:27:47,367 I just strong-armed one of the premier financial institutions 629 00:27:47,434 --> 00:27:50,436 in this country into allowing our client to pursue his dreams. 630 00:27:50,504 --> 00:27:52,539 That's almost patriotic. 631 00:27:52,606 --> 00:27:54,841 Did you really miss the point of what I asked you to do, 632 00:27:54,909 --> 00:27:57,577 or can you just not help being a dick? 633 00:27:57,645 --> 00:27:59,078 My word this time. 634 00:27:59,146 --> 00:28:00,180 Jessica-- 635 00:28:00,247 --> 00:28:03,383 Your job was to make Paul happy, 636 00:28:03,450 --> 00:28:05,685 not take over a case and do it your way. 637 00:28:05,753 --> 00:28:08,521 - The client's way. - No, it's the client's way 638 00:28:08,589 --> 00:28:10,290 because you told the client it could be done. 639 00:28:10,357 --> 00:28:11,858 And I was right! 640 00:28:11,926 --> 00:28:14,360 And yet the experts, 641 00:28:14,428 --> 00:28:17,063 the people I pay to know bankruptcy 642 00:28:17,131 --> 00:28:18,765 feel that Paul's client-- 643 00:28:18,832 --> 00:28:22,035 oh, yes, Harvey, Paul's client-- 644 00:28:22,102 --> 00:28:23,736 stands to put more money at risk 645 00:28:23,804 --> 00:28:25,939 when he can get out now and move on. 646 00:28:26,006 --> 00:28:28,141 This is better. This is a win-win. 647 00:28:28,209 --> 00:28:32,378 No, it's lose-lose, and I'm not losing this one. 648 00:28:32,446 --> 00:28:33,947 You are not to pitch this to the client. 649 00:28:34,014 --> 00:28:36,416 - I can't keep it from him. - You're not hearing me, Harvey. 650 00:28:36,483 --> 00:28:38,518 This isn't a discussion. 651 00:28:38,586 --> 00:28:41,354 Tell the client it didn't work. 652 00:28:41,422 --> 00:28:43,389 You tried, you failed. 653 00:28:43,457 --> 00:28:45,658 Move on. 654 00:28:45,726 --> 00:28:47,994 I'm sorry if Paul's ego is bruised-- 655 00:28:48,062 --> 00:28:51,464 This isn't about his ego. It's about yours. 656 00:28:51,532 --> 00:28:54,234 Make it go away, 657 00:28:54,301 --> 00:28:57,203 and then walk away. 658 00:29:10,918 --> 00:29:12,952 I even told him about the time I got arrested. 659 00:29:13,020 --> 00:29:16,356 It's crazy, it's like we can talk about anything. 660 00:29:16,423 --> 00:29:18,458 That's, um-- that's great. 661 00:29:18,525 --> 00:29:19,626 I can tell you're nervous. Don't be. 662 00:29:19,693 --> 00:29:21,094 We're gonna find a secret meeting spot 663 00:29:21,161 --> 00:29:22,629 somewhere outside of the office. 664 00:29:22,696 --> 00:29:26,199 No one here will have any idea what's going on. 665 00:29:26,267 --> 00:29:28,701 Watch this. 666 00:29:28,769 --> 00:29:30,603 Good morning, Mr. Ross. 667 00:29:30,671 --> 00:29:33,273 Eh... Uh, morning. 668 00:29:33,340 --> 00:29:35,642 You still need some work on that. 669 00:29:39,847 --> 00:29:43,516 Harvey told me. 670 00:29:43,584 --> 00:29:45,652 I know you work for him, but he's wrong about this. 671 00:29:45,719 --> 00:29:46,819 If he really cared about me, 672 00:29:46,887 --> 00:29:48,721 he wouldn't be handing out ultimatums. 673 00:29:48,789 --> 00:29:52,392 Ow. 674 00:29:52,459 --> 00:29:55,194 Do you like this office? 675 00:29:55,262 --> 00:29:57,630 Sure. 676 00:29:57,698 --> 00:30:00,233 Do you know how much Harvey likes this office? 677 00:30:00,301 --> 00:30:03,036 Harvey loves this office. 678 00:30:03,103 --> 00:30:05,471 But for you, he was willing to give it up. 679 00:30:05,539 --> 00:30:07,974 He's giving me his office? 680 00:30:08,042 --> 00:30:10,009 How do you think he kept your job, fraud man? 681 00:30:10,077 --> 00:30:13,479 Hmm? Because Harvey said it was a package deal. 682 00:30:13,547 --> 00:30:15,481 She fired you, she fired him. 683 00:30:15,549 --> 00:30:18,985 So before you go mouthing off about him not caring about you, 684 00:30:19,053 --> 00:30:20,253 you think about that. Wait a minute. 685 00:30:20,321 --> 00:30:25,892 He did that for me? 686 00:30:25,959 --> 00:30:29,495 [Sighs] I just-- 687 00:30:29,563 --> 00:30:32,298 what--what am I supposed to say to her? 688 00:30:32,366 --> 00:30:34,701 I mean, Rachel and I are both finally in the right place. 689 00:30:34,768 --> 00:30:39,339 I told her that I wanted this, and now-- 690 00:30:39,406 --> 00:30:41,107 I'm gonna look like such an asshole. 691 00:30:41,175 --> 00:30:44,577 Just do it gently. Firmly, but... 692 00:30:44,645 --> 00:30:47,146 [Sighs] 693 00:30:47,214 --> 00:30:48,815 Gently. 694 00:30:48,882 --> 00:30:54,387 - And--and that's gonna help? - No, probably not. 695 00:30:54,455 --> 00:30:58,024 How are we even supposed to work together after that, huh? 696 00:31:00,694 --> 00:31:04,364 It's possible. 697 00:31:07,601 --> 00:31:08,534 It is? 698 00:31:08,602 --> 00:31:13,272 It is. 699 00:31:13,340 --> 00:31:17,977 And how do you get from here to-- 700 00:31:18,045 --> 00:31:21,381 The feelings just go away. 701 00:31:21,448 --> 00:31:23,616 Eventually. 702 00:31:34,962 --> 00:31:36,396 Can I help you, Louis? 703 00:31:36,463 --> 00:31:37,697 Jessica, listen, um, 704 00:31:37,765 --> 00:31:39,298 I know you've got a lot going on right now, 705 00:31:39,366 --> 00:31:41,134 um, but I just wanted to tell you that I-- 706 00:31:41,201 --> 00:31:44,604 Jessica. We need to talk. 707 00:31:44,671 --> 00:31:47,240 Excuse me. Hi, I was-- 708 00:31:47,307 --> 00:31:52,612 Now. 709 00:31:52,679 --> 00:31:58,351 Never mind, it can wait. 710 00:31:58,419 --> 00:32:01,220 Yes, Paul? 711 00:32:01,288 --> 00:32:05,525 I want to make sure that you and I are on the same page. 712 00:32:05,592 --> 00:32:08,261 I gave you and Harvey an opportunity. 713 00:32:08,328 --> 00:32:10,496 I didn't give you a client. 714 00:32:10,564 --> 00:32:14,500 I am well aware of your position, Paul. 715 00:32:14,568 --> 00:32:17,370 If you'll excuse me? Mm. 716 00:32:23,544 --> 00:32:28,648 [Sighs] 717 00:32:28,715 --> 00:32:29,949 [Door opens] 718 00:32:30,017 --> 00:32:31,117 What? 719 00:32:31,185 --> 00:32:34,987 - Sorry, um-- - Oh, put it right here. 720 00:32:35,055 --> 00:32:40,359 And get out. 721 00:32:49,736 --> 00:32:54,941 Daniel Hardman? [Chuckles] 722 00:33:05,819 --> 00:33:06,953 The XJS 5000 dictaphone? 723 00:33:07,020 --> 00:33:12,258 How the hell did he know? 724 00:33:12,326 --> 00:33:16,262 [Laughs] 725 00:33:35,482 --> 00:33:39,285 I heard the bank came through. 726 00:33:39,353 --> 00:33:43,656 Jessica told me to tank the deal. 727 00:33:43,724 --> 00:33:45,992 Sucks, doesn't it? 728 00:33:46,059 --> 00:33:49,462 Being told what to do. 729 00:33:49,530 --> 00:33:52,532 What not to do. 730 00:33:52,599 --> 00:33:57,770 What are you gonna do about what we talked about? 731 00:33:57,838 --> 00:34:00,606 I don't know. 732 00:34:00,674 --> 00:34:02,575 I think you do know. 733 00:34:02,643 --> 00:34:04,110 I think you know what's right, 734 00:34:04,177 --> 00:34:07,980 whether I had to tell you or not. 735 00:34:15,789 --> 00:34:18,057 So, Tom. 736 00:34:18,125 --> 00:34:23,329 Harvey has something to tell you. 737 00:34:23,397 --> 00:34:27,233 Did you find me my miracle? 738 00:34:27,301 --> 00:34:30,236 The bank agreed to alter the terms of the loan. 739 00:34:30,304 --> 00:34:31,370 No balloon payment. 740 00:34:31,438 --> 00:34:32,672 Madison 25 is safe. No bankruptcy. 741 00:34:32,739 --> 00:34:35,541 Oh, oh, man. Thank you. 742 00:34:35,609 --> 00:34:38,678 Thank you so much. 743 00:34:38,745 --> 00:34:40,012 Well, Paul. Mm. 744 00:34:40,080 --> 00:34:42,181 Looks like you found me the right quarterback 745 00:34:42,249 --> 00:34:43,983 for the fourth quarter. [Laughs] 746 00:34:44,051 --> 00:34:46,185 I won't forget this. 747 00:34:46,253 --> 00:34:50,489 No, nor will I. 748 00:35:09,245 --> 00:35:12,313 I have been irritated by you, exasperated with you, 749 00:35:12,381 --> 00:35:14,849 and angry at you, 750 00:35:14,917 --> 00:35:17,752 but I never thought I'd feel betrayed by you. 751 00:35:17,820 --> 00:35:19,053 I put together a good deal. 752 00:35:19,121 --> 00:35:20,555 - It was a safe deal-- - I don't care. 753 00:35:20,623 --> 00:35:23,458 You just ensured that a voting partner would never back me. 754 00:35:23,526 --> 00:35:26,361 If his mother were dying of cancer and I saved her, 755 00:35:26,428 --> 00:35:27,962 I still wouldn't get his vote. 756 00:35:28,030 --> 00:35:29,163 I know you're angry, 757 00:35:29,231 --> 00:35:31,065 but I took the restructured deal to real estate. 758 00:35:31,133 --> 00:35:32,333 That puts them in your pocket. 759 00:35:32,401 --> 00:35:33,768 Real estate has always been in my pocket. 760 00:35:33,836 --> 00:35:35,403 It's only you they hated. 761 00:35:35,471 --> 00:35:36,804 And I'm beginning to understand why. 762 00:35:36,872 --> 00:35:39,774 - This isn't me against you. - Hardman is back. 763 00:35:39,842 --> 00:35:42,310 You were the one person I could trust. 764 00:35:42,378 --> 00:35:43,311 - Jessica-- - I've always known 765 00:35:43,379 --> 00:35:44,512 what you are, Harvey, 766 00:35:44,580 --> 00:35:47,515 and I thought that was my greatest asset. 767 00:35:47,583 --> 00:35:50,919 Now I'm wondering if you're not my biggest liability. 768 00:35:50,986 --> 00:35:53,087 This isn't about bankruptcy. 769 00:35:53,155 --> 00:35:54,556 You're still pissed off about Mike Ross. 770 00:35:54,623 --> 00:35:57,158 - Damn right I am. - I offered to walk away. 771 00:35:57,226 --> 00:35:59,327 That offer was bullshit, and you know it. 772 00:35:59,395 --> 00:36:01,529 You hired that kid to amuse yourself, 773 00:36:01,597 --> 00:36:03,097 and now I'm vulnerable. 774 00:36:03,165 --> 00:36:05,466 And after everything that's happened, 775 00:36:05,534 --> 00:36:10,572 you still couldn't put me ahead of you. 776 00:36:10,639 --> 00:36:12,640 The client asked me to save his dream. 777 00:36:12,708 --> 00:36:14,108 I did. 778 00:36:14,176 --> 00:36:16,110 You're actually starting to believe your own bullshit. 779 00:36:16,178 --> 00:36:18,746 - Jessica, come on. - Just go, Harvey. 780 00:36:18,814 --> 00:36:23,117 I will get past this. I will move on. 781 00:36:23,185 --> 00:36:26,854 And I will accept that at the end of the day, 782 00:36:26,922 --> 00:36:30,458 that I am alone in this. 783 00:36:54,483 --> 00:36:56,951 - Hey. - Hey. 784 00:36:57,019 --> 00:36:58,052 Four blocks from the office, 785 00:36:58,120 --> 00:36:59,954 I sort of love this clandestine thing. 786 00:37:00,022 --> 00:37:01,289 Kind of sexy, right? [Laughs] 787 00:37:01,357 --> 00:37:03,491 [Laughs] Oh, thank you. 788 00:37:03,559 --> 00:37:05,259 Look, I was thinking about what you said last night, 789 00:37:05,327 --> 00:37:07,862 and you're right, I have been so scared about 790 00:37:07,930 --> 00:37:11,532 taking the LSATs, I know I have. Rachel, I, uh- 791 00:37:11,600 --> 00:37:14,302 there's something I need to tell you. 792 00:37:14,370 --> 00:37:18,039 We can't do this anymore. 793 00:37:18,107 --> 00:37:19,474 Okay. 794 00:37:19,541 --> 00:37:20,742 It's not that I don't want to-- 795 00:37:20,809 --> 00:37:22,076 Wait, where's this coming from? 796 00:37:22,144 --> 00:37:24,245 Because last night you--eh-- this was all your idea. 797 00:37:24,313 --> 00:37:25,480 - I know. - So? 798 00:37:25,547 --> 00:37:28,650 Collin McCarthy? 799 00:37:28,717 --> 00:37:30,718 - What about Collin McCarthy? - You dated him. 800 00:37:30,786 --> 00:37:32,553 - Yeah, I know. - He was a first-year. 801 00:37:32,621 --> 00:37:34,355 You broke up with him, and his work went off a cliff, 802 00:37:34,423 --> 00:37:35,857 and then he was fired two months later. 803 00:37:35,924 --> 00:37:37,125 That's why you don't want to date someone 804 00:37:37,192 --> 00:37:38,526 from the office, right? This is ridiculous. 805 00:37:38,594 --> 00:37:39,927 He has nothing to do with you and me. 806 00:37:39,995 --> 00:37:41,462 But he does. 807 00:37:41,530 --> 00:37:44,966 I know that you and I both want this, okay, but-- 808 00:37:45,034 --> 00:37:48,903 chances are, I'm gonna screw it up. 809 00:37:48,971 --> 00:37:50,204 I love my job, 810 00:37:50,272 --> 00:37:53,274 and I love-- I love working with you. 811 00:37:53,342 --> 00:37:55,209 And I'm afraid, okay? I'm afraid that-- 812 00:37:55,277 --> 00:37:58,980 that this will ruin that. 813 00:37:59,048 --> 00:38:00,314 So-- 814 00:38:00,382 --> 00:38:06,320 Wow, that was a lot of words, Mike. 815 00:38:06,388 --> 00:38:08,456 Why don't you just say it? 816 00:38:08,524 --> 00:38:10,091 You know what, actually, don't say it. 817 00:38:10,159 --> 00:38:12,260 I can say it for you because it doesn't take me days 818 00:38:12,327 --> 00:38:13,327 to hear your message. 819 00:38:13,395 --> 00:38:14,896 I hear your message loud and clear. 820 00:38:14,963 --> 00:38:20,201 I'm just not good enough for you. 821 00:38:32,948 --> 00:38:37,719 Have Norma send up a bouquet of flowers, 822 00:38:37,786 --> 00:38:42,790 and make sure that they repolish the cherrywood. 823 00:38:42,858 --> 00:38:46,394 It's walnut. 824 00:38:46,462 --> 00:38:51,599 I just wanted to make sure that the place was ready. 825 00:38:51,667 --> 00:38:53,568 I had them redo the walls. 826 00:38:53,635 --> 00:38:57,572 This is taupe. Mm. 827 00:38:57,639 --> 00:38:59,707 I want it to be perfect 828 00:38:59,775 --> 00:39:03,411 for when Daniel gets back. 829 00:39:03,479 --> 00:39:05,646 You wanted something this morning. 830 00:39:05,714 --> 00:39:07,715 I'm sorry, I was rushed. 831 00:39:07,783 --> 00:39:10,418 I'm not now. 832 00:39:10,486 --> 00:39:14,122 Do you still need me? 833 00:39:14,189 --> 00:39:16,591 No. 834 00:39:43,085 --> 00:39:45,286 Checking up on me? 835 00:39:45,354 --> 00:39:46,954 Checking in on you. 836 00:39:47,022 --> 00:39:48,823 Well, don't worry, Harvey. 837 00:39:48,891 --> 00:39:51,592 You were right, as always. 838 00:39:51,660 --> 00:39:54,061 I don't like having to tell you to do something 839 00:39:54,129 --> 00:39:55,563 that you don't want to do. 840 00:39:55,631 --> 00:39:58,232 Why is it that I have to do everything that you tell me to, 841 00:39:58,300 --> 00:40:02,937 but you can ignore whatever Jessica tells you to do? 842 00:40:03,005 --> 00:40:05,339 You have plenty of time to find the right girl, Mike. 843 00:40:05,407 --> 00:40:08,209 [Chuckles] Well, thank you. 844 00:40:08,277 --> 00:40:10,545 Guess I should get my book, take some notes. 845 00:40:10,612 --> 00:40:12,747 Harvey Specter's dating tips. 846 00:40:12,815 --> 00:40:16,584 'Cause I'm sure you told yourself that at 25 and 30 847 00:40:16,652 --> 00:40:19,120 and 35, and I'm sure you'll be telling yourself that 848 00:40:19,188 --> 00:40:23,791 when you're 50. 849 00:40:23,859 --> 00:40:29,030 You know I was right. 850 00:40:29,097 --> 00:40:33,568 Doesn't make it any better. 851 00:41:10,606 --> 00:41:16,544 [Rattling] 852 00:41:26,021 --> 00:41:28,022 You're not alone in this. 853 00:41:32,694 --> 00:41:35,930 Put it over there. 854 00:41:35,955 --> 00:41:39,955 == sync, corrected by elderman == 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net