1 00:00:00,112 --> 00:00:01,968 Previously on Suits... 2 00:00:01,969 --> 00:00:04,071 Has ruined Clifford's life. 3 00:00:04,072 --> 00:00:06,375 And if you had been our lawyer, 4 00:00:06,411 --> 00:00:08,912 he never would have been convicted in the first place. 5 00:00:08,947 --> 00:00:09,879 What do you want? 6 00:00:09,915 --> 00:00:11,047 You do two years in prison, 7 00:00:11,083 --> 00:00:12,649 and I won't go after any of your friends. 8 00:00:12,684 --> 00:00:14,250 It's the only sure way to put this to bed 9 00:00:14,285 --> 00:00:15,652 and make sure that the only person 10 00:00:15,687 --> 00:00:17,120 who is hurt by it is me. 11 00:00:17,155 --> 00:00:18,088 What about me? 12 00:00:18,123 --> 00:00:19,889 All I did was love you. 13 00:00:19,925 --> 00:00:20,924 I'm not gonna rat them out. 14 00:00:20,959 --> 00:00:22,191 I'm not asking you to. 15 00:00:22,227 --> 00:00:24,127 I'm just asking you to have faith in yourself. 16 00:00:24,162 --> 00:00:25,228 Don't fall on your sword again. 17 00:00:25,263 --> 00:00:26,262 We might not win. 18 00:00:26,297 --> 00:00:27,597 You don't always have to be the hero. 19 00:00:27,633 --> 00:00:29,265 I'm not doing it to be the hero. 20 00:00:29,300 --> 00:00:30,767 Then why the hell are you doing it? 21 00:00:30,802 --> 00:00:33,103 I would never send my friends to prison. 22 00:00:33,138 --> 00:00:34,403 They find me guilty, 23 00:00:34,439 --> 00:00:36,439 they're gonna send my friends to prison anyways. 24 00:00:36,860 --> 00:00:38,360 The jury came back. We have an hour. 25 00:00:38,396 --> 00:00:39,328 Where's Mike? 26 00:00:39,363 --> 00:00:40,295 I don't know. 27 00:00:40,331 --> 00:00:41,563 I'm ready to take your deal. 28 00:00:41,598 --> 00:00:43,098 Which one? 29 00:00:45,731 --> 00:00:47,130 So just to be clear, 30 00:00:47,165 --> 00:00:48,965 this is the one you want to go with. 31 00:00:49,001 --> 00:00:52,168 You go to prison for two years, your friends go free, 32 00:00:52,204 --> 00:00:53,704 and no crying about it once it's done. 33 00:00:53,739 --> 00:00:55,138 One stipulation. 34 00:00:55,173 --> 00:00:56,973 I'm not reducing your jail time by one minute. 35 00:00:57,009 --> 00:00:58,174 That's not it. 36 00:00:58,210 --> 00:00:59,476 I want you to write in that once we sign, 37 00:00:59,512 --> 00:01:01,512 you can't renegotiate with Harvey. 38 00:01:01,547 --> 00:01:02,913 Oh, I get it. 39 00:01:02,948 --> 00:01:04,314 You're afraid I'm gonna use this 40 00:01:04,349 --> 00:01:05,716 to get him to take the bullet for you. 41 00:01:05,751 --> 00:01:07,150 I'm not afraid of you trying to do that, 42 00:01:07,185 --> 00:01:08,419 because I know you will. 43 00:01:08,454 --> 00:01:11,054 So, either put it in, or we go to verdict. 44 00:01:11,089 --> 00:01:13,156 And just remember, like you said to me... 45 00:01:28,233 --> 00:01:29,531 What did you do? 46 00:01:29,567 --> 00:01:31,333 I did what I had to do. 47 00:01:31,369 --> 00:01:33,100 I pled guilty. 48 00:01:33,101 --> 00:01:35,067 Bullshit. 49 00:01:35,103 --> 00:01:36,168 You didn't plead anything. 50 00:01:36,204 --> 00:01:37,136 Harvey, look at me. 51 00:01:37,171 --> 00:01:38,137 It was my crime. 52 00:01:38,172 --> 00:01:39,105 It was my choice to make, 53 00:01:39,140 --> 00:01:40,106 and I made it. 54 00:01:40,141 --> 00:01:41,107 It's done. 55 00:01:41,142 --> 00:01:42,308 Well, I'm gonna unmake it, 56 00:01:42,343 --> 00:01:43,543 because the judge hasn't ratified it yet, 57 00:01:43,578 --> 00:01:45,278 and until she does, nothing is done. 58 00:01:45,313 --> 00:01:46,579 Harvey, stop. 59 00:01:46,615 --> 00:01:47,714 No, you listen to me. 60 00:01:47,749 --> 00:01:49,081 If you think I'm gonna let you do this, 61 00:01:49,117 --> 00:01:51,217 you're out of your goddamn mind. 62 00:01:51,252 --> 00:01:53,753 Do what, Mike? 63 00:01:53,789 --> 00:01:55,455 What did you do? 64 00:01:55,490 --> 00:01:57,023 I took the two years. 65 00:01:57,856 --> 00:02:00,301 - No, no, you didn't. - Rachel, Rachel, please. 66 00:02:00,302 --> 00:02:01,768 - I don't accept that. - Please listen. 67 00:02:01,803 --> 00:02:02,769 It was the only way that I could... 68 00:02:02,804 --> 00:02:05,097 No, it wasn't the only way. 69 00:02:05,098 --> 00:02:07,264 You told me that you'd wait for the verdict, 70 00:02:07,299 --> 00:02:08,899 and I begged you to have faith in yourself, 71 00:02:08,935 --> 00:02:10,034 and you told me that you would. 72 00:02:10,069 --> 00:02:11,568 That was before I begged Diaz to take a deal 73 00:02:11,604 --> 00:02:12,603 that would rat out his friend, 74 00:02:12,638 --> 00:02:13,570 and he didn't listen to me... 75 00:02:13,606 --> 00:02:14,906 Wait a second. You're throwing away 76 00:02:14,907 --> 00:02:17,031 the next two years of our lives for something that some criminal said? 77 00:02:17,032 --> 00:02:18,685 - Just stop. Listen to me - Hold on. 78 00:02:18,686 --> 00:02:19,985 Harvey said he wasn't gonna let this happen. 79 00:02:20,020 --> 00:02:21,152 He went to see the judge, didn't he? 80 00:02:21,188 --> 00:02:22,888 It doesn't matter. He can't stop it. 81 00:02:22,923 --> 00:02:24,456 - Why not? - Because it's not up to him. 82 00:02:24,491 --> 00:02:26,592 It's up to me, and I've made my decision. 83 00:02:30,790 --> 00:02:32,090 Rachel, where are you going? 84 00:02:32,125 --> 00:02:35,226 Anywhere else. 85 00:02:35,261 --> 00:02:36,627 Because if you're gonna rob us 86 00:02:36,662 --> 00:02:39,097 of the next two years of our lives, 87 00:02:39,132 --> 00:02:42,133 I am not gonna stand here and watch you do it. 88 00:02:46,754 --> 00:02:49,355 Ms. Gibbs, I don't appreciate being kept waiting 89 00:02:49,390 --> 00:02:51,290 once the jury has informed us they've reached a verdict. 90 00:02:51,326 --> 00:02:52,525 I'm sorry, Your Honor. 91 00:02:52,560 --> 00:02:54,727 Mr. Ross and I were finalizing a plea agreement. 92 00:02:54,762 --> 00:02:56,195 I'm sorry too, Your Honor, 93 00:02:56,230 --> 00:02:57,996 but they haven't finalized shit. 94 00:02:58,032 --> 00:02:59,865 What did you just say in my courtroom? 95 00:02:59,900 --> 00:03:00,866 You heard what I said. 96 00:03:00,901 --> 00:03:03,369 My chambers, right now. 97 00:03:07,137 --> 00:03:08,837 Rachel, I heard the jury is back. 98 00:03:08,872 --> 00:03:09,938 I came down to hear the verdict. 99 00:03:09,973 --> 00:03:11,172 There's not gonna be a verdict, 100 00:03:11,207 --> 00:03:12,473 so you can turn right around, 101 00:03:12,509 --> 00:03:16,410 because Mike took a deal to spend two years in prison. 102 00:03:16,446 --> 00:03:17,478 Oh, my God. 103 00:03:17,514 --> 00:03:19,683 And they're in there right now signing off on it. 104 00:03:19,684 --> 00:03:20,849 And I don't know what to do. 105 00:03:20,884 --> 00:03:23,317 Okay, I'll tell you what you need to do. 106 00:03:23,353 --> 00:03:24,385 You need to go back inside, 107 00:03:24,420 --> 00:03:25,787 and you need to be there for him. 108 00:03:25,822 --> 00:03:27,656 I'm not gonna go back inside and be there for him. 109 00:03:27,691 --> 00:03:28,723 Why not? 110 00:03:28,759 --> 00:03:30,025 Because he told me that he wasn't 111 00:03:30,060 --> 00:03:32,560 going to do this. 112 00:03:35,543 --> 00:03:37,609 He told me that it was on the table, 113 00:03:37,645 --> 00:03:39,211 and I begged him not to take it, 114 00:03:39,247 --> 00:03:41,447 and he promised me that he wouldn't. 115 00:03:41,482 --> 00:03:42,881 Rachel, last night Harvey came to me 116 00:03:42,917 --> 00:03:43,983 wanting to do the same thing, 117 00:03:44,018 --> 00:03:45,952 and I begged him to have faith in that jury. 118 00:03:45,987 --> 00:03:47,119 And Harvey kept his word. 119 00:03:47,155 --> 00:03:48,587 But he might not have, 120 00:03:48,622 --> 00:03:50,489 and I told myself that if he changed his mind, 121 00:03:50,524 --> 00:03:51,958 I would have to forgive him. 122 00:03:51,993 --> 00:03:52,992 Then Donna, 123 00:03:53,027 --> 00:03:54,693 you're a better woman than I am, 124 00:03:54,728 --> 00:03:56,895 because Mike is my heart, 125 00:03:56,931 --> 00:03:59,731 and right now I feel like someone is ripping my heart 126 00:03:59,767 --> 00:04:02,801 out of my chest, and that someone... 127 00:04:02,837 --> 00:04:04,971 that someone's him. 128 00:04:07,696 --> 00:04:09,930 Your Honor, I don't give a shit about that deal. 129 00:04:09,965 --> 00:04:11,230 She took advantage of my client. 130 00:04:11,266 --> 00:04:12,231 She coerced him, 131 00:04:12,267 --> 00:04:13,399 and you have the power to stop it. 132 00:04:13,435 --> 00:04:16,036 I've had enough of your language, Mr. Specter. 133 00:04:16,071 --> 00:04:17,136 It wasn't coercion. 134 00:04:17,172 --> 00:04:19,138 It was negotiated by a competent attorney. 135 00:04:19,174 --> 00:04:21,340 It's rock solid, and there's no basis to stop it. 136 00:04:21,376 --> 00:04:23,109 He's not a competent attorney. 137 00:04:23,144 --> 00:04:25,178 He's cutting a deal to plead guilty to fraud. 138 00:04:25,213 --> 00:04:26,744 You want to cut a different deal with me? I'm all ears. 139 00:04:26,903 --> 00:04:29,205 Yeah, the only problem with that is you can't sign a different deal, 140 00:04:29,206 --> 00:04:30,772 because you already signed your rights to that away. 141 00:04:30,807 --> 00:04:33,184 God damn it, Mike, don't do this. 142 00:04:33,185 --> 00:04:34,151 We can go to verdict. 143 00:04:34,186 --> 00:04:35,352 Don't give me that. 144 00:04:35,388 --> 00:04:36,654 You weren't racing over to her office 145 00:04:36,689 --> 00:04:37,755 to tell her that the jury was back. 146 00:04:37,790 --> 00:04:38,923 You were going to jump on the grenade, 147 00:04:38,958 --> 00:04:40,224 and I beat you to it. 148 00:04:40,259 --> 00:04:44,361 Now I told you it's done, and it's done. 149 00:04:44,397 --> 00:04:47,164 Are you absolutely sure, Mr. Ross? 150 00:04:47,199 --> 00:04:48,432 I am, Your Honor. 151 00:04:48,467 --> 00:04:50,701 Then, Mr. Ross, you have 72 hours 152 00:04:50,737 --> 00:04:53,704 to report to Danbury Federal Prison. 153 00:04:56,733 --> 00:05:26,195 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA- 154 00:05:30,545 --> 00:05:32,045 Give it to me straight. 155 00:05:32,080 --> 00:05:33,414 What happened? 156 00:05:33,449 --> 00:05:35,182 Mike pled guilty, and in exchange, 157 00:05:35,217 --> 00:05:38,218 they can't go after you, Harvey, Louis, or any of us. 158 00:05:38,253 --> 00:05:39,586 Shit. 159 00:05:39,622 --> 00:05:40,954 For someone who just found out 160 00:05:40,989 --> 00:05:42,923 she's not going to prison, you don't seem happy. 161 00:05:42,958 --> 00:05:46,309 I was never worried about going to prison, Donna. 162 00:05:46,310 --> 00:05:47,409 What are you worried about? 163 00:05:47,445 --> 00:05:49,744 Losing my firm. 164 00:05:49,780 --> 00:05:52,281 Now that Mike pled guilty, every case he ever touched 165 00:05:52,316 --> 00:05:53,848 has "lawsuit" written all over it. 166 00:05:53,884 --> 00:05:55,384 So what are we gonna do? 167 00:05:55,419 --> 00:05:58,120 I'll tell you what we're going to do. 168 00:05:58,155 --> 00:05:59,555 We're gonna restructure this firm, 169 00:05:59,590 --> 00:06:01,957 and we're gonna do it before the lawsuits even start. 170 00:06:01,992 --> 00:06:03,658 Get me Louis. 171 00:06:05,705 --> 00:06:07,338 Michael. 172 00:06:08,941 --> 00:06:10,307 Gloria, what are you doing here? 173 00:06:10,343 --> 00:06:12,142 I came here to be with you for the verdict, 174 00:06:12,177 --> 00:06:13,777 but they told me you made a deal. 175 00:06:13,813 --> 00:06:15,045 I did. 176 00:06:15,080 --> 00:06:16,880 Michael, there's no way the Lord would have 177 00:06:16,915 --> 00:06:19,015 put me through two innocent men going away. 178 00:06:19,051 --> 00:06:21,318 But Mrs. Danner, I'm not innocent, 179 00:06:21,354 --> 00:06:23,454 and I did what they accused me of. 180 00:06:23,489 --> 00:06:25,809 I'm not stupid, Michael. 181 00:06:25,810 --> 00:06:28,610 I didn't mean you went to law school. 182 00:06:28,645 --> 00:06:32,347 I meant you are innocent in your heart, 183 00:06:32,382 --> 00:06:34,316 and now you've chosen to go to a place 184 00:06:34,351 --> 00:06:36,051 filled with men who aren't. 185 00:06:36,087 --> 00:06:37,052 I don't think you understand. 186 00:06:37,088 --> 00:06:38,286 I'm going to a white-collar prison. 187 00:06:38,322 --> 00:06:40,488 There's no such thing as a white-collar prison 188 00:06:40,524 --> 00:06:43,273 once they close those doors. 189 00:06:43,274 --> 00:06:46,442 You need to hear me. 190 00:06:46,477 --> 00:06:48,343 Gloria, look, I know that you are trying to help, 191 00:06:48,379 --> 00:06:50,112 but I took responsibility for what I did, 192 00:06:50,147 --> 00:06:51,113 and I'm gonna live with it. 193 00:06:51,148 --> 00:06:52,548 But right now, I need to go spend time 194 00:06:52,583 --> 00:06:54,216 with the woman I love and make things right, 195 00:06:54,251 --> 00:06:57,219 so I'm sorry, but you have to excuse me. 196 00:07:04,582 --> 00:07:05,548 Robert, I got your message. 197 00:07:05,583 --> 00:07:06,516 I rushed right over. 198 00:07:06,551 --> 00:07:07,517 What happened to Rachel? 199 00:07:07,552 --> 00:07:08,518 I'll tell you what happened. 200 00:07:08,553 --> 00:07:09,485 Mike Ross is going to jail, 201 00:07:09,521 --> 00:07:10,586 my daughter is heartbroken, 202 00:07:10,622 --> 00:07:12,774 and Harvey and Jessica are getting off scot-free. 203 00:07:12,775 --> 00:07:13,707 Wait a second. 204 00:07:13,742 --> 00:07:14,741 If you lured me down here 205 00:07:14,777 --> 00:07:16,110 because you wanted a punching bag, 206 00:07:16,145 --> 00:07:17,578 I can tell you right now, that's not gonna happen. 207 00:07:17,613 --> 00:07:19,646 Well, let me tell you what is gonna happen. 208 00:07:19,682 --> 00:07:21,315 It's about to be open season on every case 209 00:07:21,351 --> 00:07:23,784 that Mike Ross ever put his good-for-nothing name on, 210 00:07:23,819 --> 00:07:26,087 and once that happens, it's just a matter of time 211 00:07:26,122 --> 00:07:29,090 until every one of your attorneys tries to leave. 212 00:07:29,125 --> 00:07:30,191 I see what this is. 213 00:07:30,226 --> 00:07:31,625 You want to use me to start an avalanche 214 00:07:31,660 --> 00:07:33,060 that will bury Harvey and Jessica. 215 00:07:33,096 --> 00:07:34,028 Guess what? 216 00:07:34,063 --> 00:07:35,129 I'm not gonna do it. 217 00:07:35,164 --> 00:07:36,430 Then you're a bigger fool than I thought, 218 00:07:36,466 --> 00:07:37,931 because I'm gonna find someone that will. 219 00:07:37,967 --> 00:07:39,766 Good luck with that, because have a noncompete. 220 00:07:39,802 --> 00:07:40,734 Not anymore, you don't. 221 00:07:40,769 --> 00:07:42,069 Bullshit. You're bluffing. 222 00:07:42,105 --> 00:07:44,612 Then why don't you go and ask your ex-associate Katrina? 223 00:07:44,613 --> 00:07:45,778 Because she's the one that gave me 224 00:07:45,814 --> 00:07:47,614 the way around it in the first place. 225 00:07:57,959 --> 00:07:59,291 Harvey, I heard about Mike. 226 00:07:59,327 --> 00:08:00,292 I am so sorry. 227 00:08:00,328 --> 00:08:01,561 Well, you can stop being sorry 228 00:08:01,596 --> 00:08:04,463 and get me the name of that jury foreman. 229 00:08:04,499 --> 00:08:05,665 Harvey, you can't get a mistrial. 230 00:08:05,700 --> 00:08:06,666 It's too late. 231 00:08:06,701 --> 00:08:07,634 Mike cut a deal. 232 00:08:07,669 --> 00:08:09,002 I don't need legal advice, Donna. 233 00:08:09,037 --> 00:08:11,070 I need the name and address of that foreman. 234 00:08:11,105 --> 00:08:12,171 I don't think that's a good idea. 235 00:08:12,206 --> 00:08:13,940 It's not breaking the law anymore, Donna. 236 00:08:13,975 --> 00:08:14,941 It's just a favor. 237 00:08:14,976 --> 00:08:15,975 I'm not gonna ruin his life. 238 00:08:16,011 --> 00:08:18,136 I just need to ask him a goddamn question. 239 00:08:18,137 --> 00:08:20,938 Well, I'm not gonna do that until you tell me what that question is. 240 00:08:20,939 --> 00:08:24,341 Donna... 241 00:08:24,376 --> 00:08:25,775 Mike just threw his whole life away, 242 00:08:25,811 --> 00:08:27,344 and there's nothing I can do about it, 243 00:08:27,379 --> 00:08:29,313 and the only way that I can accept it 244 00:08:29,348 --> 00:08:32,882 is if I find out what that verdict was gonna be. 245 00:08:32,918 --> 00:08:34,851 I'll get you the name. 246 00:08:46,132 --> 00:08:47,131 Robert Zane just told me 247 00:08:47,166 --> 00:08:48,599 he can take away our noncompete. 248 00:08:48,634 --> 00:08:50,567 I need you to tell me right now how he's gonna do that. 249 00:08:50,603 --> 00:08:52,236 Nice to see you too, Louis. 250 00:08:52,271 --> 00:08:53,270 Can I offer you a prunie? 251 00:08:53,305 --> 00:08:54,371 No, I don't need a damn prunie. 252 00:08:54,406 --> 00:08:56,158 I need you to tell me what he's up to. 253 00:08:56,159 --> 00:09:00,261 Louis, I'm here now, and the reason I'm here 254 00:09:00,296 --> 00:09:02,731 is that I got fired for helping you, 255 00:09:02,766 --> 00:09:04,465 and even though you promised to bring me back 256 00:09:04,501 --> 00:09:07,135 once you were named partner, you didn't. 257 00:09:07,170 --> 00:09:08,369 No, no, no, no, no, no, no. 258 00:09:08,405 --> 00:09:11,339 I wanted to bring you back, Katrina, more than anything. 259 00:09:11,374 --> 00:09:13,757 Don't give me that, Louis. 260 00:09:13,758 --> 00:09:15,992 I covered for you after Sheila dumped you. 261 00:09:16,028 --> 00:09:17,794 I helped you poach VersaLife. 262 00:09:17,829 --> 00:09:20,730 I even forged government documents for you. 263 00:09:22,234 --> 00:09:25,035 Okay, Katrina, if I wanted to bring you back, 264 00:09:25,070 --> 00:09:26,136 I couldn't protect you... 265 00:09:26,171 --> 00:09:27,670 From what? 266 00:09:27,705 --> 00:09:30,273 From finding out Mike Ross is a fraud? 267 00:09:30,309 --> 00:09:31,808 Yeah, I did the math, Louis, 268 00:09:31,843 --> 00:09:34,510 and you couldn't have protected me from it, 269 00:09:34,546 --> 00:09:36,313 but you could use it to get your name on the door, 270 00:09:36,348 --> 00:09:38,225 couldn't you? 271 00:09:38,226 --> 00:09:41,227 Are you gonna look me in the eye and tell me that isn't true? 272 00:09:43,398 --> 00:09:45,498 It's true. 273 00:09:45,533 --> 00:09:47,500 Well, I appreciate your honesty. 274 00:09:47,535 --> 00:09:50,627 Since you were honest with me, I'll be honest with you. 275 00:09:50,628 --> 00:09:51,937 I can't help you. 276 00:10:06,144 --> 00:10:08,410 Are you okay? 277 00:10:08,446 --> 00:10:10,913 No. 278 00:10:16,321 --> 00:10:18,849 Rachel... 279 00:10:18,850 --> 00:10:23,185 I just don't understand, Mike. 280 00:10:23,221 --> 00:10:24,854 You told me you'd wait for the verdict. 281 00:10:24,889 --> 00:10:26,389 I know. 282 00:10:27,692 --> 00:10:29,626 Rachel, listen to me, all right? 283 00:10:29,661 --> 00:10:30,993 I didn't do this to hurt you. 284 00:10:31,028 --> 00:10:32,695 I did it because it's who I am. 285 00:10:32,731 --> 00:10:33,696 I know that. 286 00:10:33,732 --> 00:10:35,895 Then why are you holding it against me? 287 00:10:35,896 --> 00:10:38,563 Because I can't stand the thought of losing you. 288 00:10:38,598 --> 00:10:39,530 You're not gonna lose me. 289 00:10:39,566 --> 00:10:41,099 Yes, I am, Mike, for two years. 290 00:10:41,134 --> 00:10:42,233 And it could have been seven. 291 00:10:42,268 --> 00:10:43,735 - It could have been zero. - They took... 292 00:10:43,770 --> 00:10:45,603 Why couldn't you just wait for the verdict? 293 00:10:45,638 --> 00:10:47,005 Because I have to live with myself 294 00:10:47,040 --> 00:10:49,040 for the rest of my life. 295 00:10:52,425 --> 00:10:54,858 I made a decision, and I... 296 00:10:54,894 --> 00:10:59,564 I can't go back in time and change it. 297 00:10:59,599 --> 00:11:02,233 But we are here right now, all right? 298 00:11:02,268 --> 00:11:06,204 We have... we have three days left. 299 00:11:08,007 --> 00:11:10,941 I'm gonna have to take one of those days for myself... 300 00:11:14,630 --> 00:11:15,962 Because you promised me 301 00:11:15,997 --> 00:11:18,298 that you would have faith in yourself. 302 00:11:22,270 --> 00:11:24,203 And you didn't. 303 00:11:35,013 --> 00:11:36,312 You remember me? 304 00:11:36,348 --> 00:11:37,646 How could I not? 305 00:11:37,682 --> 00:11:39,749 I listened to you for the better part of two weeks. 306 00:11:39,784 --> 00:11:42,218 Then I'll get right to it. 307 00:11:42,254 --> 00:11:43,786 I need a favor. 308 00:11:43,821 --> 00:11:45,488 You got a truck needs fixing? 309 00:11:45,523 --> 00:11:47,656 I want to know what that verdict was gonna be. 310 00:11:47,692 --> 00:11:48,758 No, you don't. 311 00:11:48,793 --> 00:11:49,893 Yeah, I do. 312 00:11:49,928 --> 00:11:51,527 What difference does it make? 313 00:11:51,562 --> 00:11:53,662 It makes all the difference in the world. 314 00:11:56,201 --> 00:11:58,001 Then I'll tell you, 315 00:11:58,036 --> 00:12:00,836 'cause I've been dying to tell somebody, 316 00:12:00,872 --> 00:12:02,471 'cause it was "12 Angry Men" in there, 317 00:12:02,507 --> 00:12:04,274 and I was the one. 318 00:12:04,309 --> 00:12:05,608 Yeah, that's right. 319 00:12:05,643 --> 00:12:07,743 One by one, I put that jury on my back 320 00:12:07,779 --> 00:12:09,345 and we did the right thing. 321 00:12:09,381 --> 00:12:10,579 What's the right thing? 322 00:12:10,615 --> 00:12:11,747 You think I don't know what's what? 323 00:12:11,783 --> 00:12:13,316 That kid didn't go to law school. 324 00:12:13,351 --> 00:12:14,350 You know it, I know it, 325 00:12:14,386 --> 00:12:17,219 everybody in the goddamn room knew it. 326 00:12:17,220 --> 00:12:18,295 It was guilty. 327 00:12:18,296 --> 00:12:19,328 I didn't say that. 328 00:12:19,363 --> 00:12:21,163 That woman didn't make her case, 329 00:12:21,198 --> 00:12:22,899 and I'm not letting my country's justice system 330 00:12:22,934 --> 00:12:25,968 go to shit on my watch. 331 00:12:26,003 --> 00:12:28,738 Say it. 332 00:12:28,773 --> 00:12:30,072 Not guilty. 333 00:12:32,243 --> 00:12:35,077 They told us you guys cut some kind of deal. 334 00:12:35,112 --> 00:12:38,047 Guess you should have had a little more faith in the system. 335 00:12:41,254 --> 00:12:50,502 EXCLUSIVE FROM T.U.S.U.B.T.I.T.U.L.O. 336 00:12:50,503 --> 00:12:52,269 Mr. Specter? 337 00:12:52,305 --> 00:12:54,205 Mr. Specter. 338 00:12:54,240 --> 00:12:55,907 Mrs. Danner, what can I do for you? 339 00:12:55,942 --> 00:12:58,242 I tried to talk to Michael, but he wouldn't listen. 340 00:12:58,277 --> 00:12:59,643 Talk to him about what? 341 00:12:59,679 --> 00:13:02,790 About what's gonna happen to him inside that prison. 342 00:13:02,791 --> 00:13:04,691 Mrs. Danner, I appreciate you coming down here, 343 00:13:04,727 --> 00:13:06,292 but I can't talk about this right now. 344 00:13:06,328 --> 00:13:07,527 I don't care. 345 00:13:07,562 --> 00:13:10,998 You're gonna listen to what I have to say, 346 00:13:11,033 --> 00:13:14,968 because I saw what prison did to my son, Mr. Specter. 347 00:13:15,004 --> 00:13:19,139 Michael needs to know 348 00:13:19,174 --> 00:13:22,843 what his first day is gonna be like, 349 00:13:22,878 --> 00:13:24,778 who to make friends with, 350 00:13:24,813 --> 00:13:26,913 what guards to stay away from, 351 00:13:26,949 --> 00:13:29,975 because it's the guards that are the worst. 352 00:13:29,979 --> 00:13:31,912 You think I don't know all that? 353 00:13:31,947 --> 00:13:34,815 Then do something to toughen up that boy! 354 00:13:34,850 --> 00:13:38,719 I told you, I can't talk about this right now. 355 00:13:38,754 --> 00:13:39,686 Go ahead. 356 00:13:39,722 --> 00:13:40,687 Walk away. 357 00:13:40,723 --> 00:13:42,823 But you owe me. 358 00:13:42,858 --> 00:13:45,326 Because you may have gotten him out, 359 00:13:45,361 --> 00:13:48,429 but you're also the one who put him in that hellhole 360 00:13:48,464 --> 00:13:50,364 in the first place. 361 00:13:56,772 --> 00:13:58,172 Louis, where the hell have you been? 362 00:13:58,207 --> 00:13:59,940 - We have a problem. - You think I don't know that? 363 00:13:59,975 --> 00:14:01,242 I need you to bifurcate the firm 364 00:14:01,277 --> 00:14:03,658 into two entities, and I need you to do it now. 365 00:14:03,659 --> 00:14:04,925 I know what you're thinking. 366 00:14:04,961 --> 00:14:06,526 If we insulate our clients, we can hold on to our lawyers, 367 00:14:06,562 --> 00:14:07,727 but that won't help. 368 00:14:07,763 --> 00:14:08,728 Why the hell not? 369 00:14:08,764 --> 00:14:09,696 Because Robert Zane 370 00:14:09,731 --> 00:14:10,965 has a way to bust our noncompete. 371 00:14:11,000 --> 00:14:12,933 God damn it. 372 00:14:12,969 --> 00:14:14,568 He finds somebody to jump ship, 373 00:14:14,603 --> 00:14:15,970 it'll be a stampede for the exits. 374 00:14:16,005 --> 00:14:17,171 That's what I'm trying to tell you. 375 00:14:17,206 --> 00:14:18,805 All right, then forget about splitting the firm 376 00:14:18,841 --> 00:14:20,674 and work on figuring out what the hell he's up to, 377 00:14:20,709 --> 00:14:23,777 or there won't be a firm left to split. 378 00:14:28,784 --> 00:14:29,749 I need to talk to you. 379 00:14:29,785 --> 00:14:30,750 I can't, Mike, not now. 380 00:14:30,786 --> 00:14:31,751 Harvey, I need to know if you think 381 00:14:31,787 --> 00:14:33,020 I did the right thing taking that plea. 382 00:14:33,055 --> 00:14:35,782 God damn it, you ask me that now? 383 00:14:35,783 --> 00:14:37,049 Rachel can't get past the fact 384 00:14:37,084 --> 00:14:38,817 that I didn't wait for the verdict to come in. 385 00:14:38,853 --> 00:14:40,686 It's tearing her up, and that's tearing me up. 386 00:14:40,721 --> 00:14:41,654 Mike... 387 00:14:41,689 --> 00:14:42,755 Harvey, I know that you are pissed 388 00:14:42,790 --> 00:14:44,489 that I made a deal before you, 389 00:14:44,525 --> 00:14:47,159 but I need you to tell me that I made the right call. 390 00:14:49,163 --> 00:14:50,763 You did. 391 00:14:53,034 --> 00:14:54,166 How can you be sure? 392 00:14:54,201 --> 00:14:55,801 Because I went to see the foreman, 393 00:14:55,836 --> 00:14:57,936 and he told me the verdict was guilty. 394 00:14:57,972 --> 00:14:59,171 What? 395 00:14:59,206 --> 00:15:00,906 Look, the idea of you going to prison was killing me, 396 00:15:00,941 --> 00:15:02,875 and I couldn't let it go unless I knew. 397 00:15:02,910 --> 00:15:03,876 But now you can. 398 00:15:03,911 --> 00:15:05,277 I still wish you would have 399 00:15:05,312 --> 00:15:06,779 let me take the hit instead of you, 400 00:15:06,814 --> 00:15:08,914 but yeah, I can. 401 00:15:08,949 --> 00:15:11,319 Go home, Mike. 402 00:15:11,320 --> 00:15:14,120 Get whatever time left you have with Rachel. 403 00:15:14,156 --> 00:15:17,791 It's gonna be easier now. 404 00:15:17,827 --> 00:15:20,394 I never thought the word "guilty" would do that. 405 00:15:28,671 --> 00:15:30,771 Are you all right? 406 00:15:30,806 --> 00:15:33,707 I'm fine. 407 00:15:33,743 --> 00:15:36,542 Can I get you anything? 408 00:15:36,543 --> 00:15:37,542 Yeah. 409 00:15:37,577 --> 00:15:39,844 Clear your schedule for the rest of the day. 410 00:15:39,879 --> 00:15:42,581 I need you to get me everything there is to get from Mike's trial. 411 00:15:42,582 --> 00:15:43,581 Harvey, I don't understand. 412 00:15:43,616 --> 00:15:44,916 You said if you talked to that foreman, 413 00:15:44,952 --> 00:15:46,318 you would be able to make peace with this. 414 00:15:46,353 --> 00:15:47,352 I don't care what I said. 415 00:15:47,387 --> 00:15:48,519 And he said that Mike was guilty, 416 00:15:48,555 --> 00:15:49,821 and Mike accepted those consequences. 417 00:15:49,856 --> 00:15:51,022 He didn't say Mike was guilty. 418 00:15:51,058 --> 00:15:53,091 He said he was goddamn innocent. 419 00:15:55,362 --> 00:15:57,295 Oh, my God. 420 00:15:57,331 --> 00:15:58,596 He's going away for nothing. 421 00:15:58,631 --> 00:16:01,266 No, Donna, he's not going away at all. 422 00:16:01,301 --> 00:16:02,233 What do you need me to do? 423 00:16:02,269 --> 00:16:03,201 I need you to get me 424 00:16:03,236 --> 00:16:04,502 everything we have on that trial, 425 00:16:04,537 --> 00:16:05,803 because I'm gonna figure out a way 426 00:16:05,839 --> 00:16:07,572 to invalidate that goddamn deal. 427 00:16:15,474 --> 00:16:16,807 Jessica, do you have a minute? 428 00:16:16,842 --> 00:16:18,208 I'm really busy right now, Jack. 429 00:16:18,243 --> 00:16:20,310 I'm afraid this can't wait. 430 00:16:22,781 --> 00:16:26,285 I'm officially giving you my letter of resignation. 431 00:16:26,286 --> 00:16:28,019 Let me guess. 432 00:16:28,054 --> 00:16:30,354 Robert Zane made you an offer. 433 00:16:30,390 --> 00:16:32,157 He did, 434 00:16:32,192 --> 00:16:33,591 and as much as I didn't want to take it, 435 00:16:33,626 --> 00:16:34,558 I have to. 436 00:16:34,594 --> 00:16:36,761 Oh, you have to? 437 00:16:36,797 --> 00:16:39,097 You begged me for a second chance 438 00:16:39,132 --> 00:16:41,666 and a third and a fourth, 439 00:16:41,701 --> 00:16:42,967 and I gave them all to you, 440 00:16:43,003 --> 00:16:45,770 and now he's using you to destroy us. 441 00:16:45,806 --> 00:16:46,871 We're already destroyed. 442 00:16:46,907 --> 00:16:48,339 You just don't want to accept it. 443 00:16:48,374 --> 00:16:50,141 No, this is a setback. 444 00:16:53,182 --> 00:16:55,148 I'm sorry. 445 00:16:58,753 --> 00:17:00,630 Jack. 446 00:17:00,631 --> 00:17:05,199 I think you're forgetting about that folder you gave me, 447 00:17:05,235 --> 00:17:07,468 the one with the little legal indiscretion 448 00:17:07,504 --> 00:17:10,739 Daniel Hardman had on you. 449 00:17:10,774 --> 00:17:13,241 Let's not soft-pedal it, Jessica. 450 00:17:13,276 --> 00:17:15,844 It wasn't an indiscretion. It was a flat-out crime. 451 00:17:15,879 --> 00:17:17,278 And the problem with you using it is, 452 00:17:17,313 --> 00:17:18,613 you'll be announcing to the world 453 00:17:18,649 --> 00:17:20,481 yet another crime happened under your watch, 454 00:17:20,517 --> 00:17:22,417 and you did nothing to stop it. 455 00:17:22,452 --> 00:17:25,420 And whatever clients were willing to stay with you before 456 00:17:25,455 --> 00:17:28,924 won't be willing to anymore. 457 00:17:39,370 --> 00:17:42,104 I think I'm gonna miss this the most. 458 00:17:42,139 --> 00:17:43,939 Miss what? 459 00:17:43,974 --> 00:17:47,009 Coming home to you. 460 00:17:47,044 --> 00:17:49,577 Rachel, I know I should have told you what I was gonna do 461 00:17:49,613 --> 00:17:50,645 before I made that deal, 462 00:17:50,680 --> 00:17:55,550 but I didn't know I was gonna do it, 463 00:17:55,585 --> 00:17:58,520 and I had, like, three seconds to make a decision. 464 00:17:58,555 --> 00:17:59,487 And those three seconds 465 00:17:59,523 --> 00:18:03,992 took away two whole years. 466 00:18:06,129 --> 00:18:09,864 Actually, gave us back five. 467 00:18:09,899 --> 00:18:11,700 What are you talking about? 468 00:18:13,803 --> 00:18:16,771 Harvey found the jury foreman. 469 00:18:18,836 --> 00:18:22,672 They were gonna find me guilty. 470 00:18:25,342 --> 00:18:27,843 And we only had three days, and I took away one of them. 471 00:18:27,879 --> 00:18:30,412 Hey, it's okay. 472 00:18:30,448 --> 00:18:33,883 Rachel, I don't care. 473 00:18:33,918 --> 00:18:37,219 As long as we're good. 474 00:18:37,254 --> 00:18:39,922 I don't want us to just be good. 475 00:18:41,392 --> 00:18:44,493 I want us to be one. 476 00:19:28,341 --> 00:19:31,309 I want to be your wife before you go. 477 00:19:33,012 --> 00:19:35,580 I want to be your husband. 478 00:19:45,186 --> 00:19:46,519 Okay, I got us some coffees and... 479 00:19:46,554 --> 00:19:47,487 Donna, what the hell? 480 00:19:47,522 --> 00:19:48,721 This isn't everything. 481 00:19:48,757 --> 00:19:49,890 What do you mean, this isn't everything? 482 00:19:49,925 --> 00:19:50,957 I mean, she had to have filed motions 483 00:19:50,993 --> 00:19:52,392 and subpoenas and discovery, 484 00:19:52,427 --> 00:19:53,826 and all this shit is nothing. 485 00:19:53,862 --> 00:19:55,195 - Harvey, these boxes are... - What? 486 00:19:55,230 --> 00:19:56,829 This is his class ranking that he wasn't on. 487 00:19:56,865 --> 00:19:57,830 This is his transcript. 488 00:19:57,866 --> 00:19:59,199 This is his yearbook. 489 00:19:59,234 --> 00:20:02,168 Where are the things that we can attack procedurally? 490 00:20:02,204 --> 00:20:03,236 They're over there. 491 00:20:03,272 --> 00:20:04,437 Then why haven't you gone through them? 492 00:20:04,472 --> 00:20:05,605 Because that's not what I do. 493 00:20:05,640 --> 00:20:09,051 Then what in God's name are you doing in here? 494 00:20:09,052 --> 00:20:10,785 I'm supporting you, Harvey, and right now, 495 00:20:10,821 --> 00:20:12,821 I'm gonna do that by giving you some space. 496 00:20:15,792 --> 00:20:17,492 If you think you can waltz into my firm 497 00:20:17,527 --> 00:20:18,526 and take my lawyers, 498 00:20:18,561 --> 00:20:20,294 you must be out of your damn mind. 499 00:20:20,330 --> 00:20:22,697 Let me guess, you're suing me for inducement. 500 00:20:22,733 --> 00:20:24,966 You bet your ass I am. 501 00:20:25,002 --> 00:20:28,186 You induced Jack Soloff into breaking his noncompete. 502 00:20:28,187 --> 00:20:30,487 You don't have a noncompete with Jack Soloff or anyone else. 503 00:20:30,522 --> 00:20:32,356 I heard you tried that empty threat with Louis, 504 00:20:32,391 --> 00:20:33,423 but it's not gonna work with me. 505 00:20:33,459 --> 00:20:34,557 If it is empty, 506 00:20:34,593 --> 00:20:36,860 then so is your morals clause and your bylaws, 507 00:20:36,895 --> 00:20:38,828 which states that if a named partner 508 00:20:38,864 --> 00:20:42,232 participates in a crime, any partner is free to go. 509 00:20:42,688 --> 00:20:46,356 And conspiracy to commit fraud is a goddamn crime. 510 00:20:46,392 --> 00:20:49,159 You can't prove we knew about Mike Ross. 511 00:20:49,194 --> 00:20:51,128 Well, let me suggest that you ask Louis Litt 512 00:20:51,163 --> 00:20:55,954 about his conversation with Katrina Bennett this morning. 513 00:20:55,955 --> 00:20:58,489 I got you, Jessica, 514 00:20:58,524 --> 00:21:00,057 and if you want to come after me 515 00:21:00,093 --> 00:21:03,995 for hiring Jack, or anyone for hiring anyone, 516 00:21:04,030 --> 00:21:06,363 you may not go to jail, 517 00:21:06,399 --> 00:21:08,432 but the world is gonna know what you did. 518 00:21:10,565 --> 00:21:12,298 Why are you doing this, Robert? 519 00:21:12,334 --> 00:21:15,602 I don't give a shit about you hiring a fraud, Jessica, 520 00:21:15,637 --> 00:21:18,438 but you never came to me with it once he started dating Rachel. 521 00:21:18,473 --> 00:21:21,207 How could I have known I could have trusted you 522 00:21:21,243 --> 00:21:23,376 not to come after my firm? 523 00:21:23,411 --> 00:21:25,911 That picture on Robert's desk 524 00:21:25,947 --> 00:21:27,713 is how you could have known, Jessica. 525 00:21:27,749 --> 00:21:30,250 Now if you'll excuse us, we have tickets for the theater. 526 00:21:45,371 --> 00:21:47,070 Sorry about before, Donna. 527 00:21:47,106 --> 00:21:48,038 It's okay, Harvey. 528 00:21:48,073 --> 00:21:49,740 I understand. 529 00:21:49,775 --> 00:21:51,542 And I've been thinking we're going about this all wrong. 530 00:21:51,577 --> 00:21:52,710 What do you mean? 531 00:21:52,745 --> 00:21:54,945 I mean appealing something based on legal minutiae 532 00:21:54,980 --> 00:21:55,946 isn't what you do. 533 00:21:55,981 --> 00:21:57,548 And what exactly is it that I do? 534 00:21:57,583 --> 00:21:59,683 You get people to do things they don't want to 535 00:21:59,719 --> 00:22:00,884 by giving them something else. 536 00:22:00,919 --> 00:22:02,253 Donna, I can't do that with Gibbs, 537 00:22:02,288 --> 00:22:04,221 because what she really wants is me, 538 00:22:04,257 --> 00:22:06,123 and Mike won't let me. 539 00:22:06,158 --> 00:22:07,824 And what if you give her something bigger? 540 00:22:07,860 --> 00:22:08,992 What are you talking about? 541 00:22:09,027 --> 00:22:11,475 I'm talking about Liberty Rail. 542 00:22:11,476 --> 00:22:12,106 No. 543 00:22:12,107 --> 00:22:14,231 Harvey, if we're willing to let me be prosecuted 544 00:22:14,267 --> 00:22:16,300 for what I did, then you can give Gibbs 545 00:22:16,335 --> 00:22:19,685 people who committed murder and get Mike off the hook. 546 00:22:19,686 --> 00:22:21,218 Two for one. 547 00:22:21,253 --> 00:22:23,054 Donna, I am not trading you for Mike. 548 00:22:23,089 --> 00:22:24,055 Period. 549 00:22:24,090 --> 00:22:26,991 Then what are we gonna do? 550 00:22:27,026 --> 00:22:28,726 We're gonna give Gibbs her murderers 551 00:22:28,761 --> 00:22:32,096 without giving you up at all. 552 00:22:36,285 --> 00:22:38,352 Louis, tell me right now. 553 00:22:38,387 --> 00:22:42,622 Did you admit to Katrina Bennett that you knew about Mike Ross? 554 00:22:42,658 --> 00:22:43,690 The morals clause. 555 00:22:43,725 --> 00:22:44,658 God damn it. 556 00:22:44,693 --> 00:22:45,926 Jessica, she already knew. 557 00:22:45,961 --> 00:22:48,362 Her knowing and you flat-out confessing 558 00:22:48,397 --> 00:22:49,363 aren't the same thing. 559 00:22:49,398 --> 00:22:50,330 It doesn't matter. 560 00:22:50,366 --> 00:22:51,331 She can't prove it. 561 00:22:51,367 --> 00:22:52,332 Louis, don't you get it? 562 00:22:52,368 --> 00:22:53,767 Katrina Bennett was your protégé. 563 00:22:53,802 --> 00:22:55,269 All that underhanded shit that you do, 564 00:22:55,304 --> 00:22:57,459 she learned all of it. 565 00:22:57,460 --> 00:22:58,426 What are you saying? 566 00:22:58,461 --> 00:23:00,094 I'm saying that she recorded you, 567 00:23:00,130 --> 00:23:02,497 and if that tape ever sees the light of day, 568 00:23:02,533 --> 00:23:05,433 any partner who wants can walk out that door 569 00:23:05,468 --> 00:23:08,036 and take their clients with them. 570 00:23:08,071 --> 00:23:09,671 No, they can't. 571 00:23:09,706 --> 00:23:11,039 Where are you going? 572 00:23:11,074 --> 00:23:12,774 To the file room. 573 00:23:12,809 --> 00:23:13,808 You're right, Jessica. 574 00:23:13,844 --> 00:23:15,544 Katrina was my protégé, 575 00:23:15,579 --> 00:23:17,445 and she knows all my dirty laundry, 576 00:23:17,480 --> 00:23:20,048 but I also know hers. 577 00:23:24,419 --> 00:23:25,817 Let me take care of it. 578 00:23:25,853 --> 00:23:27,119 I don't think so. 579 00:23:27,155 --> 00:23:28,720 After the way we ended things last time, 580 00:23:28,756 --> 00:23:30,189 it's the least I can do. 581 00:23:30,224 --> 00:23:31,390 What do you want, Harvey? 582 00:23:31,426 --> 00:23:32,491 I want Liberty Rail. 583 00:23:32,527 --> 00:23:33,625 Well, that's never gonna happen, 584 00:23:33,661 --> 00:23:35,294 and you need to let that shit go. 585 00:23:35,329 --> 00:23:37,763 What I need is to trade that shit 586 00:23:37,798 --> 00:23:39,198 for Mike Ross's freedom. 587 00:23:39,233 --> 00:23:41,167 What the hell are you talking about? 588 00:23:41,202 --> 00:23:42,435 You give me Liberty Rail, 589 00:23:42,470 --> 00:23:44,403 I'll give you five of my best clients. 590 00:23:44,439 --> 00:23:46,138 There's no way Jessica Pearson allows that to happen. 591 00:23:46,174 --> 00:23:47,139 It's not her call. 592 00:23:47,175 --> 00:23:48,274 They're my clients. 593 00:23:48,309 --> 00:23:49,341 Well, I don't care, 594 00:23:49,377 --> 00:23:50,676 because I'm not breaking privilege 595 00:23:50,711 --> 00:23:55,214 and risking my entire career in exchange for five clients. 596 00:23:59,270 --> 00:24:02,371 What's it gonna take? 597 00:24:02,406 --> 00:24:03,773 You want my price? 598 00:24:03,808 --> 00:24:06,108 I want to go shopping at Pearson Specter Litt. 599 00:24:06,144 --> 00:24:08,744 Exclusive access to hire anyone I want, 600 00:24:08,780 --> 00:24:10,445 from paralegals to senior partners 601 00:24:10,481 --> 00:24:12,281 and their clients, for the next month. 602 00:24:12,316 --> 00:24:13,816 You'd be gutting the firm. 603 00:24:13,851 --> 00:24:14,917 Do I look like I care? 604 00:24:14,952 --> 00:24:16,719 There is no way Jessica accepts this, 605 00:24:16,754 --> 00:24:17,720 and you know it. 606 00:24:17,755 --> 00:24:19,555 What I know is, people will do anything 607 00:24:19,590 --> 00:24:21,656 if they're desperate enough. 608 00:24:21,657 --> 00:24:23,957 And if you're in here doing this, 609 00:24:23,992 --> 00:24:26,493 then you're desperate to save Mike Ross. 610 00:24:32,101 --> 00:24:33,434 Michael, if you're here to see Robert, 611 00:24:33,469 --> 00:24:34,401 he's already gone. 612 00:24:34,437 --> 00:24:35,402 I'm not here to see Robert. 613 00:24:35,438 --> 00:24:36,403 I'm here to see you. 614 00:24:36,439 --> 00:24:38,737 Well, I'd rather you go. 615 00:24:38,738 --> 00:24:39,936 Laura, please. 616 00:24:39,972 --> 00:24:41,572 Please what, Michael? 617 00:24:41,607 --> 00:24:43,374 Robert and I were ready to embrace 618 00:24:43,409 --> 00:24:45,208 the man who was going to marry our daughter, 619 00:24:45,244 --> 00:24:48,943 and it turns out, that man is a liar. 620 00:24:48,944 --> 00:24:52,246 And now you're here to get me to convince my husband 621 00:24:52,281 --> 00:24:53,213 to go to your wedding? 622 00:24:53,249 --> 00:24:54,348 It's not just my wedding. 623 00:24:54,383 --> 00:24:55,648 It's also Rachel's. 624 00:24:55,684 --> 00:24:57,384 And I can talk to Robert until I'm blue in the face. 625 00:24:57,419 --> 00:24:58,718 He will never forgive you. 626 00:24:58,754 --> 00:25:00,354 He doesn't need to forgive me, all right? 627 00:25:00,389 --> 00:25:02,022 He just needs to be there for his daughter. 628 00:25:02,057 --> 00:25:03,323 - He's not gonna do that. - Why not? 629 00:25:03,359 --> 00:25:04,691 Because you're ruining her life. 630 00:25:04,726 --> 00:25:06,960 Look, Laura, I know that I made a horrible mistake. 631 00:25:06,996 --> 00:25:08,128 I'm going away for two years, 632 00:25:08,163 --> 00:25:09,396 when I could have gotten out of it 633 00:25:09,431 --> 00:25:12,032 by turning in my friends. 634 00:25:12,067 --> 00:25:13,833 Rachel knows that's the kind of man that I am. 635 00:25:13,869 --> 00:25:16,103 That's why she wants to spend the rest of her life with me. 636 00:25:16,138 --> 00:25:20,173 Now all... all I am asking you 637 00:25:20,209 --> 00:25:22,704 is that you help Robert see that. 638 00:25:22,705 --> 00:25:25,172 I know my husband. 639 00:25:25,207 --> 00:25:28,175 What you're asking is impossible, 640 00:25:28,210 --> 00:25:30,411 and I don't expect you to understand that, 641 00:25:30,447 --> 00:25:32,780 because you've never been the father of a daughter. 642 00:25:35,452 --> 00:25:36,383 But I'll try. 643 00:25:36,419 --> 00:25:37,351 I don't understand. 644 00:25:37,386 --> 00:25:38,686 Of course you don't, 645 00:25:38,721 --> 00:25:40,855 because you've also never been the mother of a daughter. 646 00:25:48,397 --> 00:25:50,030 Louis. 647 00:25:50,066 --> 00:25:51,614 What are you doing here? 648 00:25:51,615 --> 00:25:53,310 Why'd you do it? 649 00:25:53,311 --> 00:25:54,249 Do what? 650 00:25:54,285 --> 00:25:55,517 Don't be coy with me, Katrina. 651 00:25:55,552 --> 00:25:56,985 It's one thing to share our bylaws, 652 00:25:57,021 --> 00:26:00,322 but I know you recorded me, and I want to know why. 653 00:26:00,357 --> 00:26:01,756 I did it because it put my name 654 00:26:01,792 --> 00:26:03,558 on the map with Robert Zane. 655 00:26:05,956 --> 00:26:07,456 If you don't destroy that recording, 656 00:26:07,492 --> 00:26:09,425 it's gonna put your name on the map somewhere else. 657 00:26:12,597 --> 00:26:14,397 This is a copy of the document I forged for you. 658 00:26:14,432 --> 00:26:16,231 Yeah, the one you reminded me of yesterday, 659 00:26:16,267 --> 00:26:18,267 the same one that I'm gonna give to the SEC 660 00:26:18,303 --> 00:26:19,702 if you don't back off. 661 00:26:19,737 --> 00:26:20,770 You don't have to do this. 662 00:26:20,805 --> 00:26:22,070 You can still come work with us. 663 00:26:22,106 --> 00:26:23,639 No, I can't, and even if I wanted to, 664 00:26:23,675 --> 00:26:25,341 I can't trust you anymore. 665 00:26:25,376 --> 00:26:26,709 That's not fair. 666 00:26:26,744 --> 00:26:28,344 If it wasn't me, it would've been somebody else. 667 00:26:28,379 --> 00:26:31,280 But it was you, Katrina. 668 00:26:31,316 --> 00:26:33,416 My own protégé stabbing me in the back? 669 00:26:33,451 --> 00:26:35,318 I was just trying to make a name for myself. 670 00:26:35,353 --> 00:26:36,752 And I just wanted my name on the wall, 671 00:26:36,788 --> 00:26:37,953 but let me tell you something. 672 00:26:37,988 --> 00:26:39,655 If there's one thing that I have learned, 673 00:26:39,691 --> 00:26:42,425 it's not worth being willing to do anything 674 00:26:42,460 --> 00:26:44,059 to make a name for yourself. 675 00:26:50,368 --> 00:26:51,701 Jessica, I need to talk to you. 676 00:26:51,736 --> 00:26:53,636 Harvey, before you ask whatever you're about to ask, 677 00:26:53,671 --> 00:26:54,637 I'm not in the mood. 678 00:26:54,672 --> 00:26:56,205 Well, that's not gonna cut it. 679 00:26:56,240 --> 00:26:58,841 I need you to waive our noncompetes for Evan Smith. 680 00:26:58,876 --> 00:27:00,042 Is this a joke? 681 00:27:00,077 --> 00:27:01,777 It's the only way to keep Mike out of prison. 682 00:27:01,813 --> 00:27:03,278 There is no way to keep Mike out of prison. 683 00:27:03,314 --> 00:27:04,547 Yes, there is. 684 00:27:04,582 --> 00:27:06,582 We give Evan people who already want to go, 685 00:27:06,617 --> 00:27:09,389 and I give Anita Gibbs murderers in exchange for Mike. 686 00:27:09,390 --> 00:27:11,357 And I've just spent the last 24 hours 687 00:27:11,392 --> 00:27:12,758 fighting to keep our noncompetes. 688 00:27:12,793 --> 00:27:13,792 - Jessica. - No. 689 00:27:13,828 --> 00:27:16,295 He cut a deal to save this firm. 690 00:27:16,331 --> 00:27:18,731 He cut a deal to keep us from going to prison, 691 00:27:18,766 --> 00:27:19,899 and you know it. 692 00:27:19,934 --> 00:27:21,000 You know, I don't give a shit 693 00:27:21,035 --> 00:27:22,001 what he thought when he made that deal. 694 00:27:22,036 --> 00:27:24,570 He was gonna be found innocent. 695 00:27:28,209 --> 00:27:29,141 What? 696 00:27:29,177 --> 00:27:31,844 I went to see the foreman. 697 00:27:31,880 --> 00:27:34,080 The verdict was gonna be not guilty. 698 00:27:38,737 --> 00:27:40,403 Then let me see your deal with Gibbs. 699 00:27:40,438 --> 00:27:42,872 I don't have it yet. 700 00:27:42,907 --> 00:27:45,541 Are you crazy? 701 00:27:45,577 --> 00:27:48,177 You're asking me to decimate my firm 702 00:27:48,212 --> 00:27:50,146 for a deal you don't even know she'll take? 703 00:27:50,181 --> 00:27:51,781 - I'll make her take the deal. - You don't know that. 704 00:27:51,816 --> 00:27:52,782 Yes, I do. 705 00:27:52,817 --> 00:27:54,884 Jessica, we have a chance to save Mike 706 00:27:54,919 --> 00:27:56,919 and let the people who want to go, go. 707 00:27:56,954 --> 00:27:59,121 And what if it doesn't work and we lose everything? 708 00:27:59,157 --> 00:28:01,591 Then we do. 709 00:28:01,626 --> 00:28:04,041 Jessica, Harvey's right. 710 00:28:04,042 --> 00:28:05,374 Mike's family. 711 00:28:05,410 --> 00:28:08,377 Even if we lose half the firm, if we don't try to save him, 712 00:28:08,413 --> 00:28:09,979 who are we? 713 00:28:12,583 --> 00:28:14,984 Make the deal. 714 00:28:23,660 --> 00:28:25,627 - Da... - Where is he? 715 00:28:25,662 --> 00:28:27,528 He's not here. 716 00:28:27,564 --> 00:28:28,529 Well, that's too bad 717 00:28:28,565 --> 00:28:29,898 because I came here to talk to him, 718 00:28:29,933 --> 00:28:31,532 even though he didn't have the balls to talk to me. 719 00:28:31,568 --> 00:28:32,701 He wasn't afraid to talk to you. 720 00:28:32,736 --> 00:28:33,902 He went to Mom because I asked him to. 721 00:28:33,937 --> 00:28:34,903 Oh, okay. 722 00:28:34,938 --> 00:28:36,237 Okay, let's down to this. 723 00:28:36,272 --> 00:28:39,608 You marry him, and that man ruins your life. 724 00:28:39,643 --> 00:28:41,009 How, Dad? 725 00:28:41,044 --> 00:28:42,677 We're gonna get through the next two years and then... 726 00:28:42,713 --> 00:28:43,878 And then what? 727 00:28:43,914 --> 00:28:45,513 Because you're sure as shit not gonna be a lawyer. 728 00:28:45,548 --> 00:28:46,514 What are you talking about? 729 00:28:46,549 --> 00:28:47,616 I'm talking about you graduating, 730 00:28:47,651 --> 00:28:48,917 and then you're gonna stand before 731 00:28:48,952 --> 00:28:50,384 the Character and Fitness Committee of the Bar. 732 00:28:50,420 --> 00:28:51,419 And the last time I checked, 733 00:28:51,454 --> 00:28:52,687 marrying a man that defrauded them 734 00:28:52,723 --> 00:28:53,755 isn't gonna get you in. 735 00:28:53,790 --> 00:28:55,223 Okay, and by the time that happens, 736 00:28:55,258 --> 00:28:57,359 he will have served his time, and we will have paid his debt. 737 00:28:57,360 --> 00:28:58,825 What the hell difference does that make? 738 00:28:58,861 --> 00:29:00,227 The difference is that's what our justice system is all about, 739 00:29:00,262 --> 00:29:01,695 and standing behind the man that you love 740 00:29:01,730 --> 00:29:04,513 is the definition of character and fitness. 741 00:29:04,514 --> 00:29:05,680 Okay, you tell them that, 742 00:29:05,716 --> 00:29:07,382 and they're gonna tell you and your felon husband 743 00:29:07,417 --> 00:29:08,350 to go to hell. 744 00:29:08,385 --> 00:29:09,318 That's not gonna happen. 745 00:29:09,353 --> 00:29:11,119 Oh, yes it is, God damn it! 746 00:29:11,155 --> 00:29:12,620 These are vindictive and protective people, 747 00:29:12,656 --> 00:29:14,223 and he make them look like fools. 748 00:29:14,258 --> 00:29:15,690 This isn't about me not becoming a lawyer 749 00:29:15,726 --> 00:29:17,125 or him ruining my life 750 00:29:17,161 --> 00:29:18,927 or any of this other bullshit that you're in here saying. 751 00:29:18,963 --> 00:29:20,963 This is because he pulled one over on you. 752 00:29:20,998 --> 00:29:22,931 He can't be trusted! 753 00:29:26,451 --> 00:29:29,686 Dad, I'm sorry that I kept this from you, 754 00:29:29,721 --> 00:29:31,788 but he didn't keep it from me, 755 00:29:31,823 --> 00:29:35,358 and I'm telling you I can trust him. 756 00:29:35,394 --> 00:29:37,960 And how can I trust you? 757 00:29:44,663 --> 00:29:45,402 Well, if you can't, 758 00:29:45,437 --> 00:29:47,937 then maybe you shouldn't come to the wedding. 759 00:29:55,902 --> 00:30:00,271 Well, that about sums it up. 760 00:30:00,306 --> 00:30:03,073 I'm proud of you, Michael. 761 00:30:03,109 --> 00:30:05,575 It's not easy to resist the temptation 762 00:30:05,611 --> 00:30:08,163 to make a deal that saves yourself. 763 00:30:08,164 --> 00:30:09,363 Well, as far as I'm concerned, 764 00:30:09,399 --> 00:30:13,200 I did make a deal that saves myself. 765 00:30:13,235 --> 00:30:15,469 But I didn't just come here to make you proud. 766 00:30:15,505 --> 00:30:17,171 I came to ask a favor. 767 00:30:17,206 --> 00:30:18,406 Name it. 768 00:30:18,441 --> 00:30:20,708 Rachel and I want to get married before I go. 769 00:30:20,743 --> 00:30:21,875 I know it's not supposed to happen 770 00:30:21,911 --> 00:30:23,344 for another couple of months but... 771 00:30:23,379 --> 00:30:25,531 You don't have that kind of time. 772 00:30:25,532 --> 00:30:27,399 Look, I promise it's not gonna be too much trouble. 773 00:30:27,434 --> 00:30:28,867 We're not gonna invite too many people. 774 00:30:28,902 --> 00:30:30,702 I'd be honored, Michael. 775 00:30:34,608 --> 00:30:35,907 Thank you, Father. 776 00:30:39,880 --> 00:30:41,546 Michael, since you're not inviting many people, 777 00:30:41,581 --> 00:30:43,048 we don't have to do it in here. 778 00:30:43,083 --> 00:30:45,683 We could always do it in the small chapel. 779 00:30:45,719 --> 00:30:46,985 I appreciate that, Father, 780 00:30:47,021 --> 00:30:51,056 but my mom and dad weren't married in the small chapel. 781 00:30:57,441 --> 00:30:58,574 Okay, you're here. 782 00:30:58,609 --> 00:30:59,775 What's so important I had to 783 00:30:59,810 --> 00:31:01,810 reschedule an arraignment to meet with you? 784 00:31:01,846 --> 00:31:03,812 Because that arraignment wasn't gonna lead to you 785 00:31:03,848 --> 00:31:06,081 putting corporate murderers behind bars. 786 00:31:06,116 --> 00:31:07,482 Let me guess. 787 00:31:07,518 --> 00:31:09,985 You got a hold of some incriminating documents, 788 00:31:10,021 --> 00:31:12,154 and you want me to prosecute these people 789 00:31:12,189 --> 00:31:15,323 in exchange for keeping Mike Ross out of jail. 790 00:31:15,359 --> 00:31:16,959 Murder for fraud, straight up. 791 00:31:16,994 --> 00:31:18,627 Not interested. 792 00:31:18,663 --> 00:31:19,662 Listen to me. 793 00:31:19,697 --> 00:31:21,196 Compared to this, what Mike Ross did 794 00:31:21,231 --> 00:31:23,498 barely constitutes spitting on a sidewalk. 795 00:31:23,534 --> 00:31:24,906 I know that. 796 00:31:24,907 --> 00:31:25,972 Then what the hell is wrong with you? 797 00:31:26,008 --> 00:31:27,707 I'll tell you what's wrong with me. 798 00:31:27,742 --> 00:31:28,674 You. 799 00:31:28,710 --> 00:31:29,842 You've been bending the rules 800 00:31:29,878 --> 00:31:31,044 since the day you were born, 801 00:31:31,079 --> 00:31:32,812 and I'm not letting you get away with it anymore. 802 00:31:32,847 --> 00:31:33,980 Are you kidding me? 803 00:31:34,016 --> 00:31:35,681 You bent rules up and down this entire case. 804 00:31:35,717 --> 00:31:37,884 Except the difference between you and me is, 805 00:31:37,920 --> 00:31:39,352 I'm bending them to get justice. 806 00:31:39,388 --> 00:31:41,821 Putting these people away is justice. 807 00:31:41,856 --> 00:31:43,456 Then give them to me anyway. 808 00:31:44,166 --> 00:31:45,466 That's right. 809 00:31:45,501 --> 00:31:46,867 You've been keeping this case in your back pocket 810 00:31:46,903 --> 00:31:48,469 waiting for a rainy day, because that's what you do. 811 00:31:48,504 --> 00:31:50,170 So maybe the next time you have a chance 812 00:31:50,206 --> 00:31:53,140 to put away murderers, you'll do it 813 00:31:53,175 --> 00:31:56,644 instead of saving it up for a chit down the road. 814 00:31:56,679 --> 00:31:58,378 You hate me that much? 815 00:31:58,414 --> 00:32:00,848 I don't hate you, but you did this, 816 00:32:00,883 --> 00:32:02,216 and you can try to get out of it, 817 00:32:02,251 --> 00:32:05,219 but what you can't do anymore is deny you did it. 818 00:32:05,254 --> 00:32:07,855 I'm not trying to get out of this. 819 00:32:07,890 --> 00:32:09,824 I'd take the punishment for him. 820 00:32:09,859 --> 00:32:11,325 You had plenty of chances to do that, 821 00:32:11,360 --> 00:32:13,728 but you waited until it was too late. 822 00:32:13,763 --> 00:32:16,631 Now, you want to keep Mike out of prison? 823 00:32:16,666 --> 00:32:21,235 You have to convince him to let you take his place. 824 00:32:33,955 --> 00:32:36,055 What are you doing here? 825 00:32:38,059 --> 00:32:39,558 Harvey, I want to talk to you. 826 00:32:39,594 --> 00:32:41,261 Great, because I want to talk to you. 827 00:32:41,296 --> 00:32:43,396 - I want you to be my best man. - What? 828 00:32:43,431 --> 00:32:44,364 Rachel and I want to get married. 829 00:32:44,399 --> 00:32:46,750 You're less than a day from prison, 830 00:32:46,751 --> 00:32:49,485 and you're thinking about dresses and flowers? 831 00:32:49,520 --> 00:32:50,553 - Harvey... - You know what? 832 00:32:50,588 --> 00:32:52,688 I'll be your best man on one condition. 833 00:32:52,724 --> 00:32:53,656 That ship has sailed. 834 00:32:53,691 --> 00:32:54,657 The hell it has. 835 00:32:54,692 --> 00:32:55,624 We can still call Gibbs. 836 00:32:55,660 --> 00:32:56,592 I am not calling Gibbs. 837 00:32:56,627 --> 00:32:57,693 Get it through your head. 838 00:32:57,729 --> 00:32:58,794 This is on me. 839 00:32:58,830 --> 00:33:00,096 No, you get it through your head. 840 00:33:00,131 --> 00:33:01,597 I am not letting you go to prison 841 00:33:01,632 --> 00:33:02,899 for a crime that I committed. 842 00:33:02,934 --> 00:33:04,167 Well, I'm not letting you go 843 00:33:04,202 --> 00:33:06,402 when you were gonna be found innocent. 844 00:33:08,573 --> 00:33:09,538 What did you say? 845 00:33:09,574 --> 00:33:10,539 That's right, I lied. 846 00:33:10,575 --> 00:33:12,041 The verdict was not guilty. 847 00:33:12,077 --> 00:33:13,609 - No, I don't believe you. - Then call the goddamn guy. 848 00:33:13,644 --> 00:33:14,677 Why the hell would you lie to me? 849 00:33:14,712 --> 00:33:15,879 Because the truth would have broken you. 850 00:33:15,914 --> 00:33:17,313 Oh, except now you want to break me? 851 00:33:17,349 --> 00:33:19,182 Because it's the only way you're gonna let me do this. 852 00:33:19,217 --> 00:33:20,683 You think putting a ring on Rachel's finger 853 00:33:20,718 --> 00:33:21,817 is gonna make everything go away? 854 00:33:21,853 --> 00:33:22,986 You know what, Harvey? 855 00:33:23,021 --> 00:33:24,921 You want to come to my wedding, you let me know. 856 00:33:32,037 --> 00:33:33,537 You want to go to prison? 857 00:33:33,572 --> 00:33:36,072 Rule number one: never turn your back on anyone. 858 00:33:36,108 --> 00:33:37,708 I know what you're doing, and it's not gonna work. 859 00:33:37,743 --> 00:33:39,610 I'm not trying to take your place anymore. 860 00:33:39,645 --> 00:33:41,845 I'm trying to get you ready like Gloria Danner asked me to. 861 00:33:41,880 --> 00:33:43,146 - Harvey... - Because you're weak. 862 00:33:43,182 --> 00:33:44,114 I am not weak. 863 00:33:44,149 --> 00:33:46,517 - Yeah, well, hit me. - No. 864 00:33:46,552 --> 00:33:47,484 - Hit me. - Harvey, stop it. 865 00:33:47,520 --> 00:33:48,485 - Listen. - No, you listen to me. 866 00:33:48,521 --> 00:33:49,453 You think you're not weak? 867 00:33:49,488 --> 00:33:50,454 You're only doing this 868 00:33:50,489 --> 00:33:51,522 because you feel guilty, all right? 869 00:33:51,557 --> 00:33:52,556 Louis Litt got you in a headlock. 870 00:33:52,591 --> 00:33:53,791 But I am not gonna hit you just because... 871 00:33:53,826 --> 00:33:54,825 Tess's husband kicked your ass. 872 00:33:54,860 --> 00:33:55,892 You can't handle the fact... 873 00:33:55,928 --> 00:33:56,893 Logan Sanders hooked up with Rachel. 874 00:33:56,929 --> 00:33:57,928 Stop right now. 875 00:33:57,963 --> 00:33:59,897 What do you think he's gonna do with her the second you get...? 876 00:33:59,898 --> 00:34:01,966 Is that what you want? That I hate you, 877 00:34:01,967 --> 00:34:03,348 and that you made me do this? 878 00:34:03,349 --> 00:34:05,636 Because I'm gonna lose everything because of you! 879 00:34:28,282 --> 00:34:30,182 Mike, please. 880 00:34:30,218 --> 00:34:32,151 Let's call Gibbs. 881 00:34:34,823 --> 00:34:36,890 I can't. 882 00:34:36,925 --> 00:34:40,426 I can't, Harvey. 883 00:34:40,461 --> 00:34:42,529 I can't. 884 00:34:53,204 --> 00:34:55,138 What are you doing? 885 00:34:55,173 --> 00:34:59,042 Sometimes I like to come and just watch. 886 00:34:59,077 --> 00:35:00,743 See how far you've come? 887 00:35:00,778 --> 00:35:02,445 Oh, something like that. 888 00:35:02,480 --> 00:35:04,547 Gibbs didn't take the deal, Jessica. 889 00:35:04,582 --> 00:35:06,449 I'm sorry, I was wrong. 890 00:35:06,484 --> 00:35:09,152 No, Louis, you were right. 891 00:35:09,187 --> 00:35:14,433 He's family, and we had to try. 892 00:35:14,434 --> 00:35:16,668 And whoever's left, 893 00:35:16,704 --> 00:35:19,571 we'll be stronger, 894 00:35:19,606 --> 00:35:21,707 even if we're smaller. 895 00:35:27,948 --> 00:35:29,247 I'm sorry, Mike. 896 00:35:29,282 --> 00:35:33,118 I shouldn't have told you the truth about the verdict. 897 00:35:33,153 --> 00:35:37,655 I probably shouldn't have hit you all those times. 898 00:35:37,691 --> 00:35:39,290 It's okay. 899 00:35:39,326 --> 00:35:42,060 Makes me feel better knowing you have it in you. 900 00:35:47,705 --> 00:35:49,868 I got to go. 901 00:35:51,304 --> 00:35:53,371 I got to ask Rachel to marry me. 902 00:35:53,406 --> 00:35:55,941 I thought you were already getting married. 903 00:35:55,976 --> 00:35:58,610 There's something I got to tell her first. 904 00:36:04,852 --> 00:36:05,817 You come here to gloat? 905 00:36:05,853 --> 00:36:07,352 Because tonight is not the night. 906 00:36:07,387 --> 00:36:08,754 No, Robert. 907 00:36:08,789 --> 00:36:10,756 I came here to make peace. 908 00:36:10,791 --> 00:36:12,758 You were right. 909 00:36:12,793 --> 00:36:16,161 I should have come to you, and I'm sorry I didn't, 910 00:36:16,196 --> 00:36:21,099 and I will regret that for the rest of my life. 911 00:36:21,135 --> 00:36:25,303 But I understand Rachel is getting married tomorrow, 912 00:36:25,338 --> 00:36:29,274 and I'm telling you, if you're not there for her, 913 00:36:29,309 --> 00:36:32,277 you will regret it for the rest of yours. 914 00:36:39,284 --> 00:36:49,524 VISIT US ON TUSUBTITULO.COM 915 00:36:49,529 --> 00:36:50,695 Rachel? 916 00:36:50,730 --> 00:36:51,696 I'm in the bedroom. 917 00:36:51,731 --> 00:36:54,032 Don't come in. 918 00:36:54,067 --> 00:36:55,000 Why? What's wrong? 919 00:36:55,035 --> 00:36:56,067 No, nothing's wrong. 920 00:36:56,103 --> 00:36:58,094 I-I have my dress on. 921 00:36:58,095 --> 00:37:01,290 Rachel, come on, please. 922 00:37:01,291 --> 00:37:03,491 There are about a million things with this wedding 923 00:37:03,527 --> 00:37:06,327 that aren't going as planned, 924 00:37:06,363 --> 00:37:09,064 and I'm fine with that, 925 00:37:09,099 --> 00:37:13,602 but I'm not gonna jinx it by having you see me in my dress. 926 00:37:13,603 --> 00:37:16,471 Rachel, I was wrong about the verdict. 927 00:37:16,506 --> 00:37:20,095 Harvey lied to me. 928 00:37:20,096 --> 00:37:22,796 They were gonna find me not guilty. 929 00:37:25,201 --> 00:37:26,900 Rachel, please open the door. 930 00:37:26,935 --> 00:37:29,036 Why are you telling me this right now? 931 00:37:29,071 --> 00:37:30,604 Because you only wanted to get married 932 00:37:30,639 --> 00:37:33,340 after you found out I was guilty, 933 00:37:33,376 --> 00:37:37,401 and I didn't want to start our life out with another secret. 934 00:37:37,402 --> 00:37:38,982 You were right. 935 00:37:38,983 --> 00:37:40,349 I should have had faith in myself, 936 00:37:40,384 --> 00:37:41,851 and I didn't. 937 00:37:41,886 --> 00:37:44,152 If you don't want to do this now, 938 00:37:44,188 --> 00:37:46,655 I understand. 939 00:37:46,691 --> 00:37:51,259 We can do it when I get out. 940 00:37:51,295 --> 00:37:53,195 In my mind, you are out, 941 00:37:53,230 --> 00:37:55,564 and no one knows what's gonna happen 942 00:37:55,600 --> 00:37:58,810 after they get married. 943 00:37:58,811 --> 00:38:00,177 They just know what's gonna happen 944 00:38:00,212 --> 00:38:02,713 the day that they do. 945 00:38:02,749 --> 00:38:05,816 And the day we're getting married is tomorrow. 946 00:38:22,481 --> 00:38:26,248 I don't think I've ever seen a more beautiful bride. 947 00:38:26,284 --> 00:38:28,618 That's good, because I have never seen 948 00:38:28,653 --> 00:38:30,820 a more beautiful maid of honor. 949 00:38:32,290 --> 00:38:33,456 So I don't want to bother you, 950 00:38:33,492 --> 00:38:35,424 but I just wanted to come in and give you a little bit 951 00:38:35,460 --> 00:38:36,759 of an early wedding present. 952 00:38:36,795 --> 00:38:38,260 Donna, you don't have to do that. 953 00:38:38,296 --> 00:38:40,262 Your mom and dad are here. 954 00:38:44,268 --> 00:38:45,201 Thank you. 955 00:38:45,236 --> 00:38:48,137 Oh, don't thank me. Thank Jessica. 956 00:38:50,592 --> 00:38:53,009 I'm gonna go and put my necklace on 957 00:38:53,044 --> 00:38:55,578 before I make my mascara run. 958 00:38:55,614 --> 00:38:56,579 Okay, I'll just be outside. 959 00:38:56,615 --> 00:38:59,723 No, no, please, I would... 960 00:38:59,724 --> 00:39:01,591 I'd rather you stay. 961 00:39:05,029 --> 00:39:05,962 Okay. 962 00:39:31,996 --> 00:39:33,796 Donna, can I talk to Rachel for a second? 963 00:39:33,831 --> 00:39:34,863 Mike, you can't. 964 00:39:34,899 --> 00:39:36,098 You can't see her before the ceremony. 965 00:39:36,133 --> 00:39:38,033 Donna, please. 966 00:39:46,777 --> 00:39:49,912 Okay, Donna, can you just help me put... 967 00:39:53,417 --> 00:39:55,732 Mike, you can't see me in my dress. 968 00:39:55,733 --> 00:39:58,967 Rachel, we can't do this. 969 00:39:59,003 --> 00:40:00,469 What? 970 00:40:02,906 --> 00:40:05,007 I just walked in and I saw your parents. 971 00:40:05,042 --> 00:40:07,809 They're here because they have to be, 972 00:40:07,845 --> 00:40:08,844 not because they want to be. 973 00:40:08,879 --> 00:40:10,146 Mike... 974 00:40:10,181 --> 00:40:13,339 It wasn't just the look on your father's face. 975 00:40:13,340 --> 00:40:17,442 It's the look on your mother's. 976 00:40:17,477 --> 00:40:20,245 They think I'm taking away your future. 977 00:40:23,483 --> 00:40:24,850 You are my future. 978 00:40:24,885 --> 00:40:26,484 Hey, hey. 979 00:40:26,520 --> 00:40:28,586 I am not saying that I don't want to get married. 980 00:40:28,622 --> 00:40:30,122 I'm just saying that if for some reason 981 00:40:30,157 --> 00:40:34,686 I was responsible for taking away your dream... 982 00:40:34,687 --> 00:40:37,622 That you'd never be able to live with yourself. 983 00:40:37,657 --> 00:40:41,425 You go finish law school, okay? 984 00:40:41,461 --> 00:40:44,562 And you pass the bar, and you become a lawyer, 985 00:40:44,597 --> 00:40:49,167 and then... in two years when I get out, 986 00:40:49,202 --> 00:40:51,435 if you still want to marry me... 987 00:40:53,939 --> 00:40:57,308 Oh, I will. 988 00:40:57,343 --> 00:40:59,243 Of course I will. 989 00:41:20,170 --> 00:41:22,570 How'd you know? 990 00:41:22,605 --> 00:41:25,039 I knew, and there's no way 991 00:41:25,075 --> 00:41:27,041 I'm letting you do this alone. 992 00:43:03,950 --> 00:43:06,116 They're all gone. 993 00:43:21,481 --> 00:43:24,382 It's not your fault, Harvey. 994 00:43:24,417 --> 00:43:25,450 I made my case. 995 00:43:25,485 --> 00:43:29,087 I convinced you to hire me. 996 00:43:29,122 --> 00:43:31,990 I was the one that made the call. 997 00:43:32,025 --> 00:43:36,307 You were. 998 00:43:36,308 --> 00:43:40,009 But it doesn't matter. 999 00:43:40,045 --> 00:43:44,981 'Cause even knowing how it all turned out... 1000 00:43:45,016 --> 00:43:46,950 I'd do it again. 1001 00:43:50,021 --> 00:43:52,388 I guess I would too, 1002 00:43:52,424 --> 00:43:53,957 'cause I never thought in a million years 1003 00:43:53,992 --> 00:43:55,124 I'd meet someone dumb enough 1004 00:43:55,160 --> 00:43:57,393 to be willing to go to prison for me. 1005 00:43:57,893 --> 00:44:00,196 I mean, Donna always said 1006 00:44:00,231 --> 00:44:01,498 you were looking for another you. 1007 00:44:01,533 --> 00:44:03,032 I guess you found one. 1008 00:44:10,876 --> 00:44:12,375 I guess it's time to get busy living 1009 00:44:12,410 --> 00:44:15,345 and get busy dying. 1010 00:44:17,850 --> 00:44:20,016 Well, that's goddamn right. 1011 00:44:30,395 --> 00:44:33,363 Watch your back in there, Mike. 1012 00:44:34,967 --> 00:44:36,766 I will. 1013 00:44:48,694 --> 00:45:15,150 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA-