1 00:00:06,321 --> 00:00:07,763 Previously on "Suits"... 2 00:00:07,764 --> 00:00:09,275 You had an alibi witness and your public defender 3 00:00:09,299 --> 00:00:11,044 let her get away? 4 00:00:11,068 --> 00:00:12,255 That's what I've been saying. 5 00:00:12,355 --> 00:00:14,667 I told you when I started this thing I'm not going to collude. 6 00:00:14,691 --> 00:00:16,857 We're not colluding. It's called discovery. 7 00:00:16,893 --> 00:00:19,594 So, why don't you tell me what Kevin Miller knows? 8 00:00:19,629 --> 00:00:21,262 He developed the trading programs 9 00:00:21,297 --> 00:00:24,665 that Sutter claims to use to get his superior returns. 10 00:00:24,701 --> 00:00:26,233 So you're looking to have Kevin testify 11 00:00:26,269 --> 00:00:28,569 that software is bullshit, and Sutter knows it. 12 00:00:28,605 --> 00:00:30,071 The thing that I worked so hard on 13 00:00:30,106 --> 00:00:31,951 to get that prick's approval was nothing but a lie. 14 00:00:31,975 --> 00:00:33,908 - You told Jill and-- - She already knew. 15 00:00:33,943 --> 00:00:35,009 She was in on it. 16 00:00:35,044 --> 00:00:36,444 What the hell is in the bag, Harvey? 17 00:00:36,479 --> 00:00:38,079 What you needed to keep this case going 18 00:00:38,114 --> 00:00:39,347 and I stopped you from getting. 19 00:00:39,382 --> 00:00:41,515 So let's just admit that we're in this together 20 00:00:41,551 --> 00:00:42,551 and get this thing done. 21 00:00:42,585 --> 00:00:43,751 I want your word right now 22 00:00:43,786 --> 00:00:45,620 that you won't tell anyone what I told you. 23 00:00:45,655 --> 00:00:46,966 - Kevin, please, you-- - Mike, I'm serious. 24 00:00:46,990 --> 00:00:48,422 No one can ever know 25 00:00:48,458 --> 00:00:51,525 anything about what I told you. 26 00:00:51,561 --> 00:00:52,627 The judge decided to rule 27 00:00:52,662 --> 00:00:54,562 on your motion to dismiss after all. 28 00:00:54,597 --> 00:00:56,263 Which means we're out of time. 29 00:00:56,299 --> 00:00:59,133 I came here to ask for that trading program. 30 00:00:59,168 --> 00:01:02,470 Leonard Bailey's execution date has been set. 31 00:01:02,505 --> 00:01:05,072 And I don't know how to tell a man that he's going to die. 32 00:01:40,877 --> 00:01:42,076 Who are you? 33 00:01:42,111 --> 00:01:44,278 Mr. Bailey, my name is Jessica Pearson. 34 00:01:44,313 --> 00:01:46,247 And I'm lead counsel on your case. 35 00:01:46,282 --> 00:01:47,948 Well, you coming here, 36 00:01:47,984 --> 00:01:49,583 it must be about something important. 37 00:01:49,619 --> 00:01:51,619 It is. 38 00:01:54,724 --> 00:01:59,827 Leonard, your execution date has been set. 39 00:02:03,499 --> 00:02:04,832 When? 40 00:02:04,867 --> 00:02:05,878 Just because they've set the date doesn't-- 41 00:02:05,902 --> 00:02:08,602 When? 42 00:02:08,638 --> 00:02:12,506 30 days. 43 00:02:26,723 --> 00:02:29,857 Leonard, I'm so sorry. 44 00:02:29,892 --> 00:02:31,358 I don't need your sorry. 45 00:02:31,394 --> 00:02:33,294 I want to know what you're doing about this. 46 00:02:33,329 --> 00:02:35,262 We're going to file a motion to delay. 47 00:02:35,298 --> 00:02:39,767 I don't give a shit about delaying. 48 00:02:39,802 --> 00:02:46,340 I mean, what are we doing to get me out? 49 00:02:46,375 --> 00:02:49,910 We're--we're working on it. 50 00:02:49,946 --> 00:02:53,180 But I-I do think, Leonard, that it's really important 51 00:02:53,216 --> 00:02:54,949 that you take some time to process this. 52 00:02:54,984 --> 00:02:58,319 I've been processing for 12 years! 53 00:03:00,289 --> 00:03:03,591 You said that you were going to find Maria. 54 00:03:03,626 --> 00:03:06,827 So tell me, what are you doing here 55 00:03:06,863 --> 00:03:09,897 instead of out there tracking her down? 56 00:03:09,932 --> 00:03:12,199 Leonard, I know that this is difficult, and-- 57 00:03:12,235 --> 00:03:15,269 Mr. Bailey, what Rachel means 58 00:03:15,304 --> 00:03:18,038 is that's exactly what we're going to do. 59 00:03:23,546 --> 00:03:26,313 Mr. Cahill, you better have a compelling reason 60 00:03:26,315 --> 00:03:28,983 why I shouldn't grant Mr. Specter a dismissal, 61 00:03:29,018 --> 00:03:31,685 -or this thing is going to be over before it gets started. 62 00:03:31,721 --> 00:03:33,687 Oh, I have the most compelling reason of all. 63 00:03:33,723 --> 00:03:36,257 A copy of Mr. Sutter's trading program. 64 00:03:36,292 --> 00:03:38,659 Bullshit. He was in here trying to subpoena 65 00:03:38,694 --> 00:03:40,161 this thing last week 66 00:03:40,196 --> 00:03:42,296 and now it miraculously falls in his lap? 67 00:03:42,331 --> 00:03:43,776 - What are you implying? - I'm implying 68 00:03:43,800 --> 00:03:46,000 I don't know what you did, but Santa sure as hell 69 00:03:46,035 --> 00:03:47,880 didn't put that thing under your tree last night. 70 00:03:47,904 --> 00:03:49,882 Well, unless you have proof that I did something wrong, 71 00:03:49,906 --> 00:03:52,473 you can shut the hell up. All right, that's enough. 72 00:03:52,508 --> 00:03:53,685 Now assuming this thing is legitimate, 73 00:03:53,709 --> 00:03:55,142 what's it gonna show me? 74 00:03:55,178 --> 00:03:57,344 It's going to show you that it's responsible for 95% 75 00:03:57,380 --> 00:03:59,146 of Mr. Sutter's trades over five years. 76 00:03:59,182 --> 00:04:00,781 Are you trying to win this case for me 77 00:04:00,817 --> 00:04:02,783 because my entire defense 78 00:04:02,819 --> 00:04:05,686 is that my client makes his trades using that program. 79 00:04:05,721 --> 00:04:07,488 - Exactly. - It's not the 95% 80 00:04:07,523 --> 00:04:09,323 I'm concerned with, it's the other five. 81 00:04:09,358 --> 00:04:11,325 Those are the ones he made billions of dollars on. 82 00:04:11,360 --> 00:04:12,404 The only way he could have done that 83 00:04:12,428 --> 00:04:15,462 is by trading on inside information. 84 00:04:15,498 --> 00:04:17,264 Motion for dismissal denied. 85 00:04:17,300 --> 00:04:18,566 Gentlemen, we're going to trial. 86 00:04:18,601 --> 00:04:20,067 But Mr. Cahill, if it comes to light 87 00:04:20,102 --> 00:04:21,802 that you obtained this program illegally, 88 00:04:21,838 --> 00:04:23,504 not only am I going to this case, 89 00:04:23,539 --> 00:04:26,040 you're gonna be faced with a charge of malicious prosecution. 90 00:04:32,114 --> 00:04:33,347 Here's what we're gonna do. 91 00:04:33,382 --> 00:04:34,860 I don't give a shit what we're gonna do. 92 00:04:34,884 --> 00:04:36,361 I want to know where the hell he got that thing. 93 00:04:36,385 --> 00:04:38,485 I don't know, but that's not the only question 94 00:04:38,521 --> 00:04:40,365 we need to answer. What other question is there? 95 00:04:40,389 --> 00:04:41,600 William, I don't know if you've noticed, 96 00:04:41,624 --> 00:04:43,057 but you've got an employee 97 00:04:43,092 --> 00:04:44,269 that's looking to take you down 98 00:04:44,293 --> 00:04:45,437 and we need to figure out who it is. 99 00:04:45,461 --> 00:04:46,672 How exactly are we going to do that? 100 00:04:46,696 --> 00:04:48,040 We're gonna start conducting interviews 101 00:04:48,064 --> 00:04:49,463 with every employee you have. 102 00:04:49,498 --> 00:04:52,032 But before we do that, I'm gonna make sure Sean Cahill 103 00:04:52,068 --> 00:04:54,201 isn't hiding anything else from us in discovery. 104 00:04:54,237 --> 00:04:56,937 So, if you'll excuse me, I need to handle this myself. 105 00:05:01,277 --> 00:05:02,554 What are you coming to me here for, Harvey, 106 00:05:02,578 --> 00:05:04,645 Sutter's 30 feet away. Relax. 107 00:05:04,680 --> 00:05:06,225 He thinks I'm making sure that you didn't pull 108 00:05:06,249 --> 00:05:07,848 another fast one with discovery. 109 00:05:07,884 --> 00:05:10,184 So as long as it looks like we're arguing, we're fine. 110 00:05:10,219 --> 00:05:12,231 That's not gonna be a problem 'cause I got some news. 111 00:05:12,255 --> 00:05:14,755 What are you talking about? 112 00:05:14,790 --> 00:05:16,891 Two seconds after you left, she put us on the docket. 113 00:05:16,926 --> 00:05:19,460 We go to trial in five days, and right now I don't have shit. 114 00:05:19,495 --> 00:05:20,706 What do you want me to say, Sean? 115 00:05:20,730 --> 00:05:21,695 I'm already using what we did 116 00:05:21,731 --> 00:05:23,175 to shake the trees with his employees. 117 00:05:23,199 --> 00:05:24,776 That's not good enough. So you need to go back 118 00:05:24,800 --> 00:05:26,712 to that prison and tell Mike that he better get me something 119 00:05:26,736 --> 00:05:28,447 and get it fast 'cause I didn't sell my soul 120 00:05:28,471 --> 00:05:32,473 last night to watch that bastard ride off into the sunset. 121 00:05:33,576 --> 00:05:37,576 ♪ Suits 6x07 ♪ Shake the Trees Original Air Date on August 24, 2016 122 00:05:38,581 --> 00:05:42,249 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 123 00:05:42,285 --> 00:05:45,586 ♪ Get another piece of pie for your wife ♪ 124 00:05:45,621 --> 00:05:48,756 ♪ Everybody wanna know how it feel ♪ 125 00:05:48,791 --> 00:05:52,526 ♪ Everybody wanna see what it's like ♪ 126 00:05:52,561 --> 00:05:55,429 ♪ I'll even eat a bean pie, I don't mind ♪ 127 00:05:55,464 --> 00:05:59,433 ♪ Me and Missy is so busy, busy making money ♪ 128 00:05:59,468 --> 00:06:00,901 ♪ All right ♪ 129 00:06:00,902 --> 00:06:05,902 == sync, corrected by elderman == @elder_man 130 00:06:05,903 --> 00:06:06,619 ♪ All step back, I'm 'bout to dance ♪ 131 00:06:06,620 --> 00:06:07,620 ♪ The greenback boogie ♪ 132 00:06:09,874 --> 00:06:12,609 Thank God you are both here. 133 00:06:12,645 --> 00:06:15,112 French cruller for goddess number one. 134 00:06:15,147 --> 00:06:18,782 Cinnamon sugar for goddess number two. 135 00:06:18,817 --> 00:06:21,118 While I do appreciated a tasty doughnut, 136 00:06:21,153 --> 00:06:22,986 I'd like to know what the occasion is. 137 00:06:23,022 --> 00:06:24,788 There are exactly three reasons 138 00:06:24,823 --> 00:06:26,523 for Louis to come bearing pastry. 139 00:06:26,558 --> 00:06:27,891 Esther got a bad haircut, 140 00:06:27,927 --> 00:06:30,127 he found someone to fix his crooked thumb, 141 00:06:30,162 --> 00:06:31,762 or he wants our advice. 142 00:06:31,797 --> 00:06:34,009 I wish like hell it was the thumb, but it's actually advice. 143 00:06:34,033 --> 00:06:36,400 Last night, I had the most amazing time with Tara. 144 00:06:36,435 --> 00:06:38,835 I know you're both picturing it involved fantastic sex. 145 00:06:38,871 --> 00:06:40,070 - Nope. - Not a bit. 146 00:06:40,105 --> 00:06:41,616 In any event, Tara and I have a date on Friday night, 147 00:06:41,640 --> 00:06:43,652 and I'm hoping it ends with our souls merging as one. 148 00:06:43,676 --> 00:06:46,209 - And I'm out. - What? Why? 149 00:06:46,245 --> 00:06:48,812 Because I am a professional secretary, Louis. 150 00:06:48,847 --> 00:06:50,747 I'm not here to help you play hide the Litt 151 00:06:50,783 --> 00:06:52,783 with some strumpet. 152 00:06:54,920 --> 00:06:56,364 - She so doesn't get me. - You know what, Louis? 153 00:06:56,388 --> 00:06:57,999 She has a point. What are you talking about? 154 00:06:58,023 --> 00:06:59,957 A lot of manpower has been devoted 155 00:06:59,992 --> 00:07:01,692 to your pursuit of this virtual stranger. 156 00:07:01,727 --> 00:07:03,927 And by manpower, I mean my precious time. 157 00:07:03,963 --> 00:07:06,997 So I think it's time that you took care of this yourself. 158 00:07:07,032 --> 00:07:08,777 Goddamn it. Don't you think if I could have I would have? 159 00:07:08,801 --> 00:07:10,634 What I think is, if you can't figure out 160 00:07:10,669 --> 00:07:11,813 how to have a simple date with a woman 161 00:07:11,837 --> 00:07:13,114 who's already agreed to go out with you, 162 00:07:13,138 --> 00:07:14,516 then maybe you don't deserve to go out with her 163 00:07:14,540 --> 00:07:15,605 in the first place. 164 00:07:15,641 --> 00:07:17,607 How's that for advice? 165 00:07:25,784 --> 00:07:28,118 Harvey. 166 00:07:30,356 --> 00:07:31,321 What are you doing here? 167 00:07:31,357 --> 00:07:32,767 What do you mean what am I doing here? 168 00:07:32,791 --> 00:07:34,458 I need to know if you have anything yet. 169 00:07:34,493 --> 00:07:35,892 - I don't. - Are you kidding me? 170 00:07:35,928 --> 00:07:37,627 After the way those two guys got into it, 171 00:07:37,663 --> 00:07:39,274 you're telling me Kevin didn't start talking 172 00:07:39,298 --> 00:07:40,897 the second he left the room? 173 00:07:40,933 --> 00:07:43,033 No. He didn't say a word. 174 00:07:43,068 --> 00:07:44,968 Well, we need to get him to say something 175 00:07:45,004 --> 00:07:46,314 to get you out of here. Yeah, I know. 176 00:07:46,338 --> 00:07:47,738 But I can't just push a button 177 00:07:47,773 --> 00:07:49,339 and get Kevin to turn on Sutter. 178 00:07:49,375 --> 00:07:50,952 - Yes, you can. - What are you talking about? 179 00:07:50,976 --> 00:07:53,777 You can tell him his algorithm was leaked to Cahill. 180 00:07:53,812 --> 00:07:57,080 - When the hell did that happen? - Last night, when I leaked it. 181 00:07:57,116 --> 00:07:59,850 Jesus Christ, so you're just out and out colluding now. 182 00:07:59,885 --> 00:08:01,184 Look, I didn't have a choice. 183 00:08:01,220 --> 00:08:02,552 The judge was gonna toss this case 184 00:08:02,588 --> 00:08:04,187 unless Cahill came up with a Hail Mary. 185 00:08:04,223 --> 00:08:07,591 All right, I--I'll use it the best I can with Kevin. 186 00:08:07,626 --> 00:08:09,893 But, Harvey, he's sensitive. 187 00:08:09,928 --> 00:08:11,139 This is gonna take a little time. 188 00:08:11,163 --> 00:08:13,697 That's the thing, Mike. We don't have time. 189 00:08:13,732 --> 00:08:15,465 The judge set a trial date. 190 00:08:15,501 --> 00:08:17,901 Which means if you don't get Cahill something soon, 191 00:08:17,936 --> 00:08:20,637 you're gonna be sitting here for the next two years. 192 00:08:28,113 --> 00:08:29,513 What's going on, Rachel? 193 00:08:29,548 --> 00:08:31,815 You haven't said a word the entire ride back. 194 00:08:31,850 --> 00:08:33,850 Nothing. 195 00:08:33,886 --> 00:08:36,153 Just a lot harder than I thought it would be. 196 00:08:36,188 --> 00:08:37,587 You didn't think he would be angry. 197 00:08:37,623 --> 00:08:39,556 I didn't think that he'd be angry at us. 198 00:08:39,591 --> 00:08:41,425 Well, he wasn't angry at us. 199 00:08:41,460 --> 00:08:43,560 There just wasn't anybody else in that room. 200 00:08:43,595 --> 00:08:45,362 So now what? 201 00:08:45,397 --> 00:08:47,464 Now we try to fix this damn thing. 202 00:08:47,499 --> 00:08:49,066 You mean by finding Maria Gomez. 203 00:08:49,101 --> 00:08:50,834 I mean by delaying this execution. 204 00:08:50,869 --> 00:08:52,235 Jessica, Leonard's right. 205 00:08:52,271 --> 00:08:54,237 What good does it do to delay the execution 206 00:08:54,273 --> 00:08:56,173 if we can't stop it from happening? 207 00:08:56,208 --> 00:08:58,408 Because if we don't, we don't have time 208 00:08:58,444 --> 00:09:01,445 to find Maria Gomez. 209 00:09:09,121 --> 00:09:11,955 - Hey. - Hey. 210 00:09:11,990 --> 00:09:14,324 I was thinking about what you told me last night 211 00:09:14,359 --> 00:09:15,659 about getting Jill immunity. 212 00:09:15,694 --> 00:09:17,205 Mike, I told you, I don't want to talk about this. 213 00:09:17,229 --> 00:09:18,706 Maybe you want to talk about what's going to happen to her 214 00:09:18,730 --> 00:09:20,530 if Sutter goes down anyway. 215 00:09:20,566 --> 00:09:22,499 - That's not gonna happen. - You don't know that. 216 00:09:22,534 --> 00:09:23,934 Yeah, well, I know what happens 217 00:09:23,969 --> 00:09:25,902 if either one of us turns on him. 218 00:09:25,938 --> 00:09:27,471 We won't have a penny to our name. 219 00:09:27,506 --> 00:09:30,440 Are you kidding me? Is he paying you to be in here? 220 00:09:30,476 --> 00:09:32,554 Listen to me, everything we have is tied to that man. 221 00:09:32,578 --> 00:09:34,144 And if he goes away, we lose it all. 222 00:09:34,179 --> 00:09:36,279 That's not what I asked. Did he promise you money 223 00:09:36,315 --> 00:09:38,782 if you kept quiet? Of course he goddamn did. 224 00:09:38,817 --> 00:09:40,662 And the day I get out of here, Jill and I are going to 225 00:09:40,686 --> 00:09:43,787 take that money and start a new life. 226 00:09:43,822 --> 00:09:47,190 Or you could both cut a deal and start a new life right now. 227 00:09:47,226 --> 00:09:48,436 What kind of life is that gonna be? 228 00:09:48,460 --> 00:09:49,659 Because I come from nothing. 229 00:09:49,695 --> 00:09:51,194 And I'm not gonna do that to my kids. 230 00:09:51,230 --> 00:09:55,699 Well, I'm telling you there are worse things you could be. 231 00:09:55,734 --> 00:09:57,501 Why are you so interested in my well being? 232 00:09:57,536 --> 00:09:59,703 Because I'm your friend and I was in your position. 233 00:09:59,738 --> 00:10:01,449 And I decided it was better to give it all up 234 00:10:01,473 --> 00:10:02,750 than to keep looking over my shoulder 235 00:10:02,774 --> 00:10:05,842 waiting for the ax to fall. 236 00:10:05,878 --> 00:10:08,812 What are you talking about? 237 00:10:08,847 --> 00:10:11,348 You know I was a fraud, right? You know I did it for years. 238 00:10:11,383 --> 00:10:12,816 What you don't know is that I quit 239 00:10:12,851 --> 00:10:14,951 20 minutes before I got arrested. 240 00:10:14,987 --> 00:10:16,564 And it was 20 of the most peaceful minutes 241 00:10:16,588 --> 00:10:18,989 of my entire life. 242 00:10:19,024 --> 00:10:21,291 Yeah, well, look at what happened to you anyways. 243 00:10:21,326 --> 00:10:22,871 - Kevin, that's not the-- - That's enough. 244 00:10:22,895 --> 00:10:25,295 I told you I'm done talking about it, and I'm done. 245 00:10:25,330 --> 00:10:26,630 And if you're really my friend, 246 00:10:26,665 --> 00:10:29,132 you won't ever bring this up to me again. 247 00:10:38,243 --> 00:10:41,611 Get backstage seats to "Hamilton." 248 00:10:41,647 --> 00:10:44,648 Mm, rent out Central Park. 249 00:10:47,419 --> 00:10:49,119 Fly the Concorde to Paris. 250 00:10:49,154 --> 00:10:50,465 No, wait, that's stupid because they don't have 251 00:10:50,489 --> 00:10:51,755 the Concorde anymore. 252 00:10:51,790 --> 00:10:53,290 Holy shit, that's it. 253 00:10:53,325 --> 00:10:55,225 Find the last existing Concorde, 254 00:10:55,260 --> 00:10:58,061 rent it, and fly that to Paris. 255 00:10:58,096 --> 00:11:00,330 Louis, whatever you're doing, I need you to put it down. 256 00:11:00,365 --> 00:11:01,743 Not now, Harvey. I'm planning the ultimate date 257 00:11:01,767 --> 00:11:04,734 for the love of my life. This is for Mike. 258 00:11:04,770 --> 00:11:08,705 All right, what do you need me to do? 259 00:11:08,740 --> 00:11:10,574 This is every big money trade 260 00:11:10,609 --> 00:11:12,776 William Sutter's made in the last five years. 261 00:11:12,811 --> 00:11:15,278 I need you to go through it, reverse engineer it, 262 00:11:15,314 --> 00:11:18,582 and find any evidence you can of insider trading. 263 00:11:18,617 --> 00:11:20,728 That would be a lot easier if I had access to Sutter's files. 264 00:11:20,752 --> 00:11:22,263 Well, I can't get that to you right now. 265 00:11:22,287 --> 00:11:23,464 - Why not? - Because he can't know 266 00:11:23,488 --> 00:11:26,756 we're doing this. 267 00:11:26,792 --> 00:11:28,225 Okay, Harvey, last week you told me 268 00:11:28,260 --> 00:11:29,370 that you were protecting me by not telling me 269 00:11:29,394 --> 00:11:30,560 what's going on. 270 00:11:30,596 --> 00:11:31,928 Stop protecting me, 271 00:11:31,964 --> 00:11:33,196 and what the hell is going on? 272 00:11:33,232 --> 00:11:35,532 I cut a deal with Sean Cahill. 273 00:11:35,567 --> 00:11:37,400 Sutter goes down, Mike gets out. 274 00:11:37,436 --> 00:11:40,303 - Holy shit. - I know. 275 00:11:40,339 --> 00:11:42,317 And don't tell me Mike still doesn't have anything for you. 276 00:11:42,341 --> 00:11:45,742 No, he doesn't. And his trial starts in five days. 277 00:11:45,777 --> 00:11:48,645 - Well, I better get on it. - Thank you, Louis. 278 00:11:55,988 --> 00:11:58,521 Hey, Mike. How's it going? 279 00:11:58,557 --> 00:11:59,701 What are you doing here, Gallo? 280 00:11:59,725 --> 00:12:01,391 You know, when I was on the outside, 281 00:12:01,426 --> 00:12:04,327 I wasn't the biggest, I wasn't the strongest, 282 00:12:04,363 --> 00:12:06,096 I wasn't even the smartest. 283 00:12:06,131 --> 00:12:08,698 but they let me run things. You know why? 284 00:12:08,734 --> 00:12:11,334 No. I have a feeling you're about to tell me. 285 00:12:11,370 --> 00:12:15,105 I had a knack for knowing when something didn't smell right. 286 00:12:15,140 --> 00:12:16,906 Something doesn't smell right with you. 287 00:12:16,942 --> 00:12:18,453 I don't know what you're talking about. 288 00:12:18,477 --> 00:12:20,455 You're gonna tell me Harvey didn't stop by this morning 289 00:12:20,479 --> 00:12:23,713 to see you. 290 00:12:23,749 --> 00:12:26,449 - Tracking my every move now? - I sure as hell am. 291 00:12:26,485 --> 00:12:28,952 You think I'm gonna trust the two of you with my freedom? 292 00:12:28,987 --> 00:12:31,054 Harvey said that he'll get you out and he will. 293 00:12:31,089 --> 00:12:33,056 And what if he already tried and he can't? 294 00:12:33,091 --> 00:12:34,357 That didn't happen. 295 00:12:34,393 --> 00:12:36,359 Yeah, well let me run a little scenario by you. 296 00:12:36,395 --> 00:12:39,696 He filed whatever you filed and it didn't fly. 297 00:12:39,731 --> 00:12:41,164 Then he came to tell you that, 298 00:12:41,199 --> 00:12:42,977 so the two of you would have your stories straight 299 00:12:43,001 --> 00:12:44,501 so you could string me along. 300 00:12:44,536 --> 00:12:45,713 That's not what happened, Gallo. 301 00:12:45,737 --> 00:12:47,370 He came here to see me about my case. 302 00:12:47,406 --> 00:12:48,872 You want to know something, Mike? 303 00:12:48,907 --> 00:12:51,274 I don't give a shit about your case. 304 00:12:51,310 --> 00:12:53,610 So you tell Harvey next time he comes here, 305 00:12:53,645 --> 00:12:55,979 he better come with some progress. 306 00:12:56,014 --> 00:12:57,781 'Cause I've got that sense of smell. 307 00:12:57,816 --> 00:13:00,016 And something in here stinks. 308 00:13:08,599 --> 00:13:10,733 Donna Paulsen's office, how can I help you? 309 00:13:10,768 --> 00:13:11,734 You have a call from Danbury-- 310 00:13:11,769 --> 00:13:13,769 I'll accept the charges. 311 00:13:13,905 --> 00:13:17,139 Please hold while your call is being connected. 312 00:13:17,174 --> 00:13:18,541 - Donna. - My birthday's not 313 00:13:18,576 --> 00:13:20,287 for another week, but I appreciate the call. 314 00:13:20,311 --> 00:13:21,855 Your birthday's not for another five months 315 00:13:21,879 --> 00:13:23,812 and six days and you know I know that. 316 00:13:23,848 --> 00:13:25,381 And I also know that you'll be here 317 00:13:25,416 --> 00:13:28,217 helping me celebrate with everyone. 318 00:13:28,252 --> 00:13:29,652 Thanks, Donna. 319 00:13:29,687 --> 00:13:32,354 You doing okay? 320 00:13:32,390 --> 00:13:33,889 Yeah, I'm hanging in. 321 00:13:33,925 --> 00:13:36,191 Good. Now what's the favor you were going to ask me? 322 00:13:36,227 --> 00:13:37,726 How'd you know? 323 00:13:37,762 --> 00:13:39,962 Because you called my line and not Harvey's, 324 00:13:39,997 --> 00:13:41,864 and I know when my friend needs me. 325 00:13:41,899 --> 00:13:43,599 So why don't you tell me how I can help? 326 00:13:43,634 --> 00:13:45,812 Do you remember that time you impersonated someone for me 327 00:13:45,836 --> 00:13:48,270 and almost went to prison? Rings a bell. 328 00:13:48,306 --> 00:13:50,873 I need you to do the exact same thing. 329 00:13:50,908 --> 00:13:54,076 Only this time I found a way to make it totally legal. 330 00:13:59,016 --> 00:14:00,182 Let me get this straight. 331 00:14:00,217 --> 00:14:03,552 You want me to delay this man's execution 332 00:14:03,588 --> 00:14:06,522 based on his own assertion from 12 years ago 333 00:14:06,557 --> 00:14:07,823 that there's an alibi witness? 334 00:14:07,858 --> 00:14:09,992 Your Honor, we understand that's not enough 335 00:14:10,027 --> 00:14:11,360 to reopen the case. 336 00:14:11,395 --> 00:14:14,430 We're just asking for more time to locate the witness. 337 00:14:14,465 --> 00:14:16,432 You've had 12 years to locate the witness. 338 00:14:16,467 --> 00:14:19,034 Not to mention that the day the execution is set 339 00:14:19,070 --> 00:14:21,670 is the day that their client just happened 340 00:14:21,706 --> 00:14:24,440 to suddenly remember the witness in the first place. 341 00:14:24,475 --> 00:14:25,941 He didn't suddenly remember. 342 00:14:25,977 --> 00:14:27,776 He's been saying it for 12 years. 343 00:14:27,812 --> 00:14:31,280 And he finally found someone who cares enough about the truth 344 00:14:31,315 --> 00:14:32,748 to help him find her. 345 00:14:32,783 --> 00:14:34,383 How dare you. 346 00:14:34,418 --> 00:14:35,918 I care about the truth. 347 00:14:35,953 --> 00:14:37,353 And I convicted a murderer. 348 00:14:37,388 --> 00:14:39,221 Your Honor, this was a brutal murder 349 00:14:39,256 --> 00:14:41,123 of two 16-year-old children. 350 00:14:41,158 --> 00:14:43,726 And the families of both of those children are here today 351 00:14:43,761 --> 00:14:45,861 because they've waited 12 years 352 00:14:45,896 --> 00:14:47,396 for their nightmare to finally end 353 00:14:47,431 --> 00:14:50,332 and there is no legal reason to prolong their suffering. 354 00:14:50,368 --> 00:14:52,801 Your Honor, 355 00:14:52,837 --> 00:14:55,504 you have the power to push Leonard Bailey's execution 356 00:14:55,539 --> 00:14:57,506 if you see fit. 357 00:14:57,541 --> 00:15:01,243 Isn't it worth doing if there's even a 1% chance 358 00:15:01,278 --> 00:15:03,679 that he is innocent? 359 00:15:03,714 --> 00:15:06,248 You have one week to find a witness. 360 00:15:06,283 --> 00:15:08,951 After that, you cannot move to reopen his trial 361 00:15:08,986 --> 00:15:12,121 and his execution date is set in stone. 362 00:15:23,634 --> 00:15:25,879 Hey, there you are. I've been looking for you all morning. 363 00:15:25,903 --> 00:15:27,836 I had something important to do, Louis. 364 00:15:27,872 --> 00:15:29,638 And now I have actual work to catch up on, 365 00:15:29,674 --> 00:15:31,518 so I can't really talk to you about your date right now. 366 00:15:31,542 --> 00:15:33,108 No, no. It's not about my date. 367 00:15:33,144 --> 00:15:34,977 It's about Harvey's case. 368 00:15:35,012 --> 00:15:38,947 I know it's for Mike. What is it? 369 00:15:38,983 --> 00:15:41,150 Harvey wants me to reverse engineer Sutter's trades, 370 00:15:41,185 --> 00:15:44,119 but I can't dot without access to a trading database. 371 00:15:44,155 --> 00:15:45,487 And we can't ask the SEC 372 00:15:45,523 --> 00:15:46,933 because they're supposed to be on the other side. 373 00:15:46,957 --> 00:15:48,123 So why are you coming to me? 374 00:15:48,159 --> 00:15:50,859 Because Stu "Dickface" Buzzini has a database. 375 00:15:50,895 --> 00:15:52,506 And he's the last person in the world who would help you. 376 00:15:52,530 --> 00:15:53,974 Donna, please, I would not be coming to you 377 00:15:53,998 --> 00:15:56,231 if there was another way, but I have been up all night 378 00:15:56,267 --> 00:15:58,033 and there is no other way. 379 00:15:58,069 --> 00:16:00,502 I'll take care of it, Louis. 380 00:16:02,406 --> 00:16:03,806 - Here. - What's this? 381 00:16:03,841 --> 00:16:05,507 - That's my guy. - Your guy? 382 00:16:05,543 --> 00:16:06,842 My private investigator. 383 00:16:06,877 --> 00:16:08,410 Why doesn't it say it on the card? 384 00:16:08,446 --> 00:16:10,512 Because a guy that good isn't in the phone book. 385 00:16:10,548 --> 00:16:12,748 Listen, Rachel, when you get to a certain level, 386 00:16:12,783 --> 00:16:14,383 everybody has their person. 387 00:16:14,418 --> 00:16:16,452 Harvey has Vanessa, I have Carter. 388 00:16:16,487 --> 00:16:17,920 And now I do too. 389 00:16:17,955 --> 00:16:20,789 No, you have him for this because we don't have time. 390 00:16:20,825 --> 00:16:22,558 After that, you get your own guy. 391 00:16:22,593 --> 00:16:23,826 I don't understand, 392 00:16:23,861 --> 00:16:25,260 why can't I use your guy too? 393 00:16:25,296 --> 00:16:27,463 Because then he wouldn't be my guy. 394 00:16:38,309 --> 00:16:40,320 What can I do for you, Red? I'm in the middle of something. 395 00:16:40,344 --> 00:16:42,289 You can turn away from that screen for two seconds 396 00:16:42,313 --> 00:16:44,613 and introduce yourself to me like a gentleman. 397 00:16:44,648 --> 00:16:46,793 Why is it anytime someone from your office comes to me, 398 00:16:46,817 --> 00:16:48,729 they've always got some kind of comment on my manners? 399 00:16:48,753 --> 00:16:50,430 Maybe that's a question you should be asking yourself. 400 00:16:50,454 --> 00:16:52,599 But I don't have time to delve into why you'll never do that 401 00:16:52,623 --> 00:16:54,490 because I need you to give Louis Litt access 402 00:16:54,525 --> 00:16:56,091 to your entire securities database. 403 00:16:56,127 --> 00:16:57,671 Listen to me, I don't know who the hell you are, 404 00:16:57,695 --> 00:16:59,628 but why exactly am I going to do that for you? 405 00:16:59,663 --> 00:17:01,230 Because when you do, I'll owe you one, 406 00:17:01,265 --> 00:17:02,409 and if you don't know it already, 407 00:17:02,433 --> 00:17:05,134 that's like anyone else owing you 50. 408 00:17:05,169 --> 00:17:06,702 I don't buy it. 409 00:17:06,737 --> 00:17:08,849 Then why don't you call your friend Larry at Merrill Lynch 410 00:17:08,873 --> 00:17:10,839 or Kenny at Morgan Stanley 411 00:17:10,875 --> 00:17:13,876 or Howard Jaffe from you know where? 412 00:17:16,013 --> 00:17:17,513 How the hell do you know about Howard? 413 00:17:17,548 --> 00:17:19,715 I know about all of them. 414 00:17:19,750 --> 00:17:22,618 Because it's what I do. 415 00:17:22,653 --> 00:17:25,087 Okay, uh, you can have whatever you want. 416 00:17:25,122 --> 00:17:27,589 Good. And sense you questioned my abilities, 417 00:17:27,625 --> 00:17:29,691 you're not only gonna give Louis that database, 418 00:17:29,727 --> 00:17:31,438 you're going to treat him with the respect he deserves 419 00:17:31,462 --> 00:17:32,472 for the rest of your life. 420 00:17:32,496 --> 00:17:34,062 I never did anything wrong to him. 421 00:17:34,098 --> 00:17:35,475 And if you think that's true, then you need to take 422 00:17:35,499 --> 00:17:38,333 a good look in the mirror because you violated his bullpen 423 00:17:38,369 --> 00:17:40,169 and his mugs. 424 00:17:40,204 --> 00:17:41,548 And with the exception of my friendship, 425 00:17:41,572 --> 00:17:45,874 those are the two most important things in his entire life. 426 00:17:45,910 --> 00:17:47,154 I can see by that look on your face 427 00:17:47,178 --> 00:17:48,844 you're wondering who I am after all. 428 00:17:48,879 --> 00:17:50,245 Let me save you the trouble. 429 00:17:50,281 --> 00:17:53,282 I'm Donna, and I'm awesome. 430 00:18:08,465 --> 00:18:10,566 Oh, excuse me. I think I'm in the wrong room. 431 00:18:10,601 --> 00:18:13,101 No, you're not. 432 00:18:13,137 --> 00:18:14,770 Uh, where's Kevin? 433 00:18:14,805 --> 00:18:17,206 I'm his cell mate and where he is isn't important right now. 434 00:18:17,241 --> 00:18:18,507 I got a phone call from a guard 435 00:18:18,542 --> 00:18:19,820 saying that my husband wanted to see me, 436 00:18:19,844 --> 00:18:21,054 and I want to know what's going on. 437 00:18:21,078 --> 00:18:22,556 No, you got a phone call from someone saying 438 00:18:22,580 --> 00:18:23,757 they were calling from Danbury, 439 00:18:23,781 --> 00:18:25,325 which is exactly where that call was made. 440 00:18:25,349 --> 00:18:27,683 And now it's exactly where I'm headed out of. 441 00:18:27,718 --> 00:18:31,620 I know you're helping your father make illegal trades. 442 00:18:31,655 --> 00:18:33,455 - What? - You can go ahead and deny it, 443 00:18:33,490 --> 00:18:36,491 but Kevin told me everything. 444 00:18:38,128 --> 00:18:40,128 What do you want? 445 00:18:44,935 --> 00:18:48,270 - I want to help you. - Well, I don't believe you. 446 00:18:48,305 --> 00:18:49,583 I don't care if you believe it or not, 447 00:18:49,607 --> 00:18:51,117 but you have a small window to come clean 448 00:18:51,141 --> 00:18:52,875 with the SEC and save yourself. 449 00:18:52,910 --> 00:18:53,987 Not that it's any of your business, 450 00:18:54,011 --> 00:18:55,711 but I would never turn on my own father. 451 00:18:55,746 --> 00:18:56,712 That's too bad because if you don't, 452 00:18:56,747 --> 00:18:59,548 you're both gonna end up behind bars. 453 00:18:59,583 --> 00:19:01,283 What exactly is in this for you? 454 00:19:01,318 --> 00:19:03,029 There's nothing in it for me besides that fact 455 00:19:03,053 --> 00:19:05,654 that I care about Kevin. 456 00:19:05,689 --> 00:19:08,156 Listen to me, I used to work for Harvey Specter, 457 00:19:08,192 --> 00:19:09,258 your father's lawyer. 458 00:19:09,293 --> 00:19:10,826 If he found out that I was doing this, 459 00:19:10,861 --> 00:19:11,927 he would kill me. 460 00:19:11,962 --> 00:19:13,673 And what if I tell my father about all this? 461 00:19:13,697 --> 00:19:15,097 You're not gonna do that. 462 00:19:15,132 --> 00:19:17,043 Because Kevin already told me that you guys are planning 463 00:19:17,067 --> 00:19:18,600 to go away on William's dime, 464 00:19:18,636 --> 00:19:20,614 so if your father finds out that Kevin's been talking to me, 465 00:19:20,638 --> 00:19:22,237 that dime's gonna go away. 466 00:19:24,975 --> 00:19:28,944 Like I said, I'm in the wrong room. 467 00:19:48,558 --> 00:19:50,491 Have a seat, Bryan. I just have a few questions, 468 00:19:50,526 --> 00:19:51,959 and then you can be on your way. 469 00:19:51,995 --> 00:19:55,296 What exactly is this about? 470 00:19:55,331 --> 00:19:56,630 - You don't know? - No. 471 00:19:56,666 --> 00:19:58,610 I talked to ten people here and no one will tell me a thing 472 00:19:58,634 --> 00:19:59,845 except that this isn't going to be easy. 473 00:19:59,869 --> 00:20:01,469 That's because the SEC 474 00:20:01,504 --> 00:20:04,972 got an anonymous copy of William Sutter's trading program, 475 00:20:05,008 --> 00:20:07,641 and I want to find the son of a bitch who leaked it. 476 00:20:07,677 --> 00:20:09,510 Well, I can tell you it wasn't me. 477 00:20:09,545 --> 00:20:12,013 Which is exactly what those ten other clowns just said. 478 00:20:12,048 --> 00:20:13,392 And I'll tell you what I told them, 479 00:20:13,416 --> 00:20:15,616 it didn't magically appear on their doorstep. 480 00:20:15,651 --> 00:20:17,251 I don't care how they got it. 481 00:20:17,286 --> 00:20:18,330 And if that's your only question, 482 00:20:18,354 --> 00:20:19,520 I need to get back to work. 483 00:20:19,555 --> 00:20:22,390 You'll leave when I say you can leave. 484 00:20:22,425 --> 00:20:26,427 - What did you say? - I said sit the hell down. 485 00:20:27,563 --> 00:20:29,163 Ahem. 486 00:20:29,198 --> 00:20:30,498 You've been a VP for five years, 487 00:20:30,533 --> 00:20:34,068 but you took meetings at Goldman and Morgan last summer. 488 00:20:34,103 --> 00:20:35,636 Which I disclosed to Mr. Sutter. 489 00:20:35,671 --> 00:20:37,338 I don't care. You didn't get those jobs 490 00:20:37,373 --> 00:20:38,572 because they didn't want you. 491 00:20:38,608 --> 00:20:40,574 And now you're pissed off the people under you 492 00:20:40,610 --> 00:20:44,045 are making twice your salary, so you went running to the SEC. 493 00:20:44,080 --> 00:20:45,391 I already told you I didn't do that. 494 00:20:45,415 --> 00:20:46,492 Where were you three nights ago? 495 00:20:46,516 --> 00:20:47,848 I was at dinner. You can check. 496 00:20:47,884 --> 00:20:49,483 Was it with your old buddy, Henry Reese, 497 00:20:49,519 --> 00:20:51,886 who just happens to play rec-league basketball 498 00:20:51,921 --> 00:20:53,754 with five SEC lawyers? 499 00:20:53,790 --> 00:20:55,456 I haven't seen Henry in six months, 500 00:20:55,491 --> 00:20:57,469 and I'm getting a little sick and tired of this interrogation. 501 00:20:57,493 --> 00:20:59,571 Well, I'm getting sick and tired of assholes like you 502 00:20:59,595 --> 00:21:00,995 not taking this thing seriously. 503 00:21:01,030 --> 00:21:03,464 What? I didn't say I wasn't taking it seriously. 504 00:21:03,499 --> 00:21:05,066 Yeah, I don't give a shit what you said. 505 00:21:05,101 --> 00:21:06,700 I give a shit that you start listening 506 00:21:06,736 --> 00:21:07,968 to what I'm goddamn telling you 507 00:21:08,004 --> 00:21:10,104 because when the SEC gets you on the stand, 508 00:21:10,139 --> 00:21:12,540 they're going to go through your life with a fine tooth comb, 509 00:21:12,575 --> 00:21:13,541 and if you got something to hide, 510 00:21:13,576 --> 00:21:15,309 they're gonna find it. 511 00:21:15,344 --> 00:21:16,677 - I'm sorry. - Good. 512 00:21:16,712 --> 00:21:19,914 Get the hell out of my sight and send the next asshole in. 513 00:21:25,188 --> 00:21:27,388 Louis, can I talk to you for a minute? 514 00:21:27,423 --> 00:21:29,390 Only if you're here to bring me what I need. 515 00:21:29,425 --> 00:21:30,691 I am. 516 00:21:30,726 --> 00:21:32,504 That baby will link you directly to our mainframe. 517 00:21:32,528 --> 00:21:35,429 You need anything else, you come to me. 518 00:21:35,465 --> 00:21:37,998 - Thank you. - You're welcome. 519 00:21:38,034 --> 00:21:39,667 But that's not all. 520 00:21:39,702 --> 00:21:41,602 I also brought a little something 521 00:21:41,637 --> 00:21:43,637 to make things right between us. 522 00:21:51,581 --> 00:21:53,221 I took the liberty of updating the design. 523 00:21:53,249 --> 00:21:55,182 I hope you like it. I love it. 524 00:21:55,218 --> 00:21:58,652 Good. 'Cause there's six dozen more in the file room. 525 00:21:58,688 --> 00:22:00,688 Fresh start, bro? 526 00:22:03,092 --> 00:22:06,160 Fresh start. 527 00:22:06,195 --> 00:22:08,129 Hey, Stu. 528 00:22:08,164 --> 00:22:11,265 What exactly did Donna say to get you to do all this? 529 00:22:11,300 --> 00:22:13,167 She just held up a mirror. 530 00:22:13,202 --> 00:22:15,280 And the truth is, it never hurts to get a second opinion 531 00:22:15,304 --> 00:22:16,971 on how you treat other people. 532 00:22:25,081 --> 00:22:27,581 Jessica, you were right to give me Carter. 533 00:22:27,617 --> 00:22:29,828 I never would have found out what happened to Maria Gomez 534 00:22:29,852 --> 00:22:31,085 without him. Let's have it. 535 00:22:31,120 --> 00:22:34,021 She filed for a name change in New Jersey in 2008. 536 00:22:34,056 --> 00:22:36,223 - What's her new name? - That's just it. 537 00:22:36,259 --> 00:22:38,225 Carter couldn't get it. 538 00:22:38,261 --> 00:22:39,538 The only reason he couldn't get it 539 00:22:39,562 --> 00:22:41,762 is if the state is denying access to those records 540 00:22:41,797 --> 00:22:43,564 for her own safety. Exactly. 541 00:22:43,599 --> 00:22:46,167 She filed numerous restraining orders against her ex-husband, 542 00:22:46,202 --> 00:22:49,303 and now her records are sealed for the next two years. 543 00:22:49,338 --> 00:22:50,838 All right. I'll see if there's someone 544 00:22:50,873 --> 00:22:52,840 at the Newark DA's office who can help us. 545 00:22:52,875 --> 00:22:57,611 If not, maybe Harvey knows someone. 546 00:22:57,647 --> 00:23:01,081 I know someone. 547 00:23:01,117 --> 00:23:04,485 My father went to law school with Jim Rogers, 548 00:23:04,520 --> 00:23:06,220 the Newark District Attorney. 549 00:23:06,255 --> 00:23:07,733 And you don't want to go to your father 550 00:23:07,757 --> 00:23:09,434 because you don't want to ask him for a favor. 551 00:23:09,458 --> 00:23:11,692 I don't want him to keep seeing me as some little girl 552 00:23:11,727 --> 00:23:13,794 who's always asking for help with something. 553 00:23:13,829 --> 00:23:16,630 Rachel, being a lawyer means you have to ask people for help, 554 00:23:16,666 --> 00:23:18,399 no matter who they are, 555 00:23:18,434 --> 00:23:20,301 which means if you want to let your father know 556 00:23:20,303 --> 00:23:22,570 that you're not a little girl anymore, 557 00:23:22,605 --> 00:23:25,706 then show him you're not afraid to ask him for a favor. 558 00:23:37,220 --> 00:23:38,719 Have a seat, Jennifer. 559 00:23:38,754 --> 00:23:41,255 I just have a few questions, then you can be on your way. 560 00:23:41,290 --> 00:23:43,057 I think I'll stand. 561 00:23:43,092 --> 00:23:45,326 - You're not Jennifer. - No, I'm not. 562 00:23:45,361 --> 00:23:46,738 I'm not sending another person in here 563 00:23:46,762 --> 00:23:48,340 until you tell me what the hell you're doing. 564 00:23:48,364 --> 00:23:50,564 I'm doing what I said I was gonna do. 565 00:23:50,600 --> 00:23:52,099 You said you would shake the trees, 566 00:23:52,134 --> 00:23:53,500 not burn down the whole forest. 567 00:23:53,536 --> 00:23:55,436 - Listen to me-- - No, you listen to me. 568 00:23:55,471 --> 00:23:57,805 You're driving my people away, and that ends now. 569 00:23:57,840 --> 00:23:59,440 William, I don't think you understand, 570 00:23:59,475 --> 00:24:01,609 the sooner the son of a bitch who leaked this thing 571 00:24:01,644 --> 00:24:03,344 stops helping them, the better for us. 572 00:24:03,379 --> 00:24:04,712 What makes you think whoever it is 573 00:24:04,747 --> 00:24:06,013 is gonna stop helping them? 574 00:24:06,048 --> 00:24:08,782 Look, they handed it in anonymously, 575 00:24:08,818 --> 00:24:10,651 which means whoever this asshole is, 576 00:24:10,686 --> 00:24:13,520 the one thing they showed us is, he's a coward. 577 00:24:13,556 --> 00:24:15,556 And the only way to stop a coward 578 00:24:15,591 --> 00:24:17,324 is to scare the shit out of them. 579 00:24:17,360 --> 00:24:19,526 Well, if winning my case means losing all my employees, 580 00:24:19,562 --> 00:24:20,806 then forget about the whole thing. 581 00:24:20,830 --> 00:24:23,664 - William, we can't stop-- - That's enough. 582 00:24:23,699 --> 00:24:25,065 Instead of looking for someone 583 00:24:25,101 --> 00:24:26,734 who did something they already did, 584 00:24:26,769 --> 00:24:28,602 you're gonna get back to preparing my defense. 585 00:24:28,638 --> 00:24:30,170 The next time I see you, 586 00:24:30,206 --> 00:24:32,117 you'd better be giving the most kick-ass opening statement 587 00:24:32,141 --> 00:24:34,141 the world's ever seen. 588 00:24:42,018 --> 00:24:44,918 Hey, hey. What the hell did you do? 589 00:24:44,954 --> 00:24:46,064 All right, Kevin, let me explain. 590 00:24:46,088 --> 00:24:47,855 Explain what? That you called my wife in here 591 00:24:47,890 --> 00:24:49,534 pretending to be me? Just listen to me, I'm-- 592 00:24:49,558 --> 00:24:50,736 You know, I can't believe you, man. 593 00:24:50,760 --> 00:24:52,504 I told you not to tell anyone what we talked about. 594 00:24:52,528 --> 00:24:54,406 And I didn't tell anyone who didn't already know. 595 00:24:54,430 --> 00:24:56,074 And I don't give a shit because this is none 596 00:24:56,098 --> 00:24:57,264 of your goddamn business. 597 00:24:57,300 --> 00:24:58,777 Yeah, well, I made it my goddamn business 598 00:24:58,801 --> 00:25:00,545 because there is a freight train headed right at you, 599 00:25:00,569 --> 00:25:02,114 and if I didn't do everything I could to stop it, 600 00:25:02,138 --> 00:25:03,103 I wouldn't be able to live with myself. 601 00:25:03,139 --> 00:25:04,104 Yeah, well, you didn't stop it. 602 00:25:04,140 --> 00:25:06,206 You slammed it right into my marriage 603 00:25:06,242 --> 00:25:08,053 because Jill and I, we haven't fought like we just did 604 00:25:08,077 --> 00:25:09,388 since the night that landed me in here, 605 00:25:09,412 --> 00:25:12,313 so from now on, take your goddamn good intentions 606 00:25:12,348 --> 00:25:14,214 and go to hell. 607 00:25:14,250 --> 00:25:15,794 You know what? You should be thanking me. 608 00:25:15,818 --> 00:25:17,951 Thanking you for what? Screwing up my life? 609 00:25:17,987 --> 00:25:21,021 In case you haven't noticed, your life is already screwed up. 610 00:25:21,057 --> 00:25:23,023 You're in here because of some other guy's crime, 611 00:25:23,059 --> 00:25:25,003 and if he gets caught, you're gonna be in here together. 612 00:25:25,027 --> 00:25:26,794 And then all of that fictional money 613 00:25:26,829 --> 00:25:28,106 that he's dangling in front of you 614 00:25:28,130 --> 00:25:29,830 isn't gonna be there anymore. 615 00:25:29,865 --> 00:25:32,733 Now I get why you're going through all this trouble. 616 00:25:32,768 --> 00:25:35,235 You regret that you took a deal for someone, 617 00:25:35,271 --> 00:25:36,970 and he's out there while you're in here. 618 00:25:37,006 --> 00:25:39,139 Well, I don't because I didn't take this deal 619 00:25:39,175 --> 00:25:41,675 for that son of a bitch, I took it for my wife, 620 00:25:41,711 --> 00:25:43,911 who I love, and if you ever contact her again 621 00:25:43,946 --> 00:25:45,079 without my blessing, 622 00:25:45,114 --> 00:25:48,015 I swear to God I will beat the shit out of you. 623 00:25:57,560 --> 00:25:58,992 Donna, where the hell is Louis? 624 00:25:59,028 --> 00:26:00,294 He's working on what you wanted. 625 00:26:00,329 --> 00:26:02,863 Well, find him because I need him. 626 00:26:02,898 --> 00:26:04,465 Harvey, what's the matter? 627 00:26:04,500 --> 00:26:06,133 What's the matter is, I just spent the whole day 628 00:26:06,135 --> 00:26:07,534 at Sutter's trying to flush out 629 00:26:07,570 --> 00:26:10,003 whoever's in on this with him, and I got nowhere. 630 00:26:10,039 --> 00:26:11,705 I don't understand. It's gonna take time. 631 00:26:11,868 --> 00:26:12,823 This was only one day. 632 00:26:12,847 --> 00:26:13,671 Which would be true, 633 00:26:13,695 --> 00:26:16,264 except Sutter shut me down and I don't have another day. 634 00:26:16,307 --> 00:26:18,206 And like I said, while I was there, 635 00:26:18,242 --> 00:26:20,709 I didn't see a guilty look on a single person's face. 636 00:26:20,744 --> 00:26:22,122 Because the person you're looking for 637 00:26:22,146 --> 00:26:23,386 doesn't work for William Sutter. 638 00:26:23,414 --> 00:26:24,580 Holy shit. You found him? 639 00:26:24,615 --> 00:26:26,448 I didn't just find him. I got backup. 640 00:26:26,483 --> 00:26:29,117 The one commonality on all the trades Sutter made money on 641 00:26:29,153 --> 00:26:31,119 was they preceded some sort of transaction 642 00:26:31,155 --> 00:26:32,387 involving an investment bank. 643 00:26:32,423 --> 00:26:34,234 I know that, but there were 50 different trades 644 00:26:34,258 --> 00:26:36,525 with 20 different banks. 20 different agent banks. 645 00:26:36,560 --> 00:26:38,493 What the hell other kind of bank is there? 646 00:26:38,529 --> 00:26:40,273 The kind of bank you hire to give you a second opinion. 647 00:26:40,297 --> 00:26:42,297 Holy shit, the consulting banks. 648 00:26:42,333 --> 00:26:43,565 Exactly, which, by the way, 649 00:26:43,601 --> 00:26:45,167 are not required to be disclosed. 650 00:26:45,202 --> 00:26:46,513 How many different banks were they? 651 00:26:46,537 --> 00:26:48,637 Just one. And that bank's consulting division 652 00:26:48,672 --> 00:26:51,006 happens to be run by a man whose first job on Wall Street 653 00:26:51,041 --> 00:26:54,042 was working for William Sutter. 654 00:27:09,864 --> 00:27:12,398 Sorry to be showing up at your place again, Sean, 655 00:27:12,433 --> 00:27:14,200 but this can't wait. 656 00:27:14,235 --> 00:27:15,946 That's okay, Harvey. You caught me in a good mood. 657 00:27:15,970 --> 00:27:17,670 Well, I'm about to make it better 658 00:27:17,705 --> 00:27:19,205 because we found the guy 659 00:27:19,240 --> 00:27:20,973 who's been feeding Sutter his information. 660 00:27:21,009 --> 00:27:23,142 His name is-- Phillip Allen, I know. 661 00:27:23,177 --> 00:27:25,044 - How do you know? - He came by to cut a deal 662 00:27:25,079 --> 00:27:26,479 two hours ago, so I gave him one. 663 00:27:26,514 --> 00:27:28,648 - No, you goddamn didn't. - What's your problem? 664 00:27:28,683 --> 00:27:30,683 My problem is, I drove him to you. 665 00:27:30,718 --> 00:27:32,618 So what? We're at the finish line, Harvey. 666 00:27:32,654 --> 00:27:34,231 This is what we've been after the whole time. 667 00:27:34,255 --> 00:27:35,766 This is what you've been after this whole time. 668 00:27:35,790 --> 00:27:37,490 What I've been after is getting Mike out, 669 00:27:37,525 --> 00:27:39,725 so if you think you can weasel out of this deal after-- 670 00:27:39,761 --> 00:27:42,061 Harvey, relax. 671 00:27:42,096 --> 00:27:44,830 As far as the SEC is concerned, Mike led directly to the witness 672 00:27:44,866 --> 00:27:46,043 that's going to put that piece of shit away 673 00:27:46,067 --> 00:27:47,767 for the rest of his miserable life. 674 00:27:47,802 --> 00:27:49,335 So Mike's deal is still intact? 675 00:27:49,370 --> 00:27:50,936 Rock solid. 676 00:27:50,972 --> 00:27:54,940 We got him, Harvey. The good guys won. 677 00:27:56,844 --> 00:27:58,322 Then I guess the next time you see me, 678 00:27:58,346 --> 00:27:59,845 I'm gonna be pretending to be outraged 679 00:27:59,881 --> 00:28:01,947 that you hadn't notified us of your new witness. 680 00:28:01,983 --> 00:28:03,293 And I'll be pretending to be outraged 681 00:28:03,317 --> 00:28:04,695 at whatever bullshit you're trying to pull. 682 00:28:04,719 --> 00:28:06,752 Well, I'll try not to be too outrageous. 683 00:28:06,788 --> 00:28:09,255 You do that. 684 00:28:09,290 --> 00:28:12,558 - Thanks, Sean. - You're welcome, Harvey. 685 00:28:30,545 --> 00:28:32,144 Rachel. 686 00:28:32,180 --> 00:28:33,479 Did I mess something up? 687 00:28:33,514 --> 00:28:34,825 I didn't think we had plans tonight. 688 00:28:34,849 --> 00:28:36,982 I'm not here for plans. 689 00:28:37,018 --> 00:28:38,284 Then what are you here for? 690 00:28:38,319 --> 00:28:41,487 I need your help with a case. 691 00:28:41,522 --> 00:28:44,323 You're not seriously asking me to help my rival firm, are you? 692 00:28:44,358 --> 00:28:45,991 No, it's not corporate. 693 00:28:46,027 --> 00:28:47,927 This is from the Innocence Project 694 00:28:47,962 --> 00:28:49,395 And since when did Jessica Pearson 695 00:28:49,430 --> 00:28:50,863 take on an Innocence Project case? 696 00:28:50,898 --> 00:28:53,399 Since I asked her to. 697 00:28:53,434 --> 00:28:56,502 Well, that's great, Rachel. I'm proud of you. 698 00:28:56,537 --> 00:28:57,803 What do you need? 699 00:28:57,839 --> 00:28:59,972 There's a privacy statute in the state of New Jersey 700 00:29:00,007 --> 00:29:02,608 that's preventing me from finding a witness. 701 00:29:02,643 --> 00:29:05,377 And Jim Rogers won't take a call from you, 702 00:29:05,413 --> 00:29:07,279 but he will from me. 703 00:29:07,315 --> 00:29:09,115 Exactly. And if you do this for me, 704 00:29:09,150 --> 00:29:10,583 I will owe you one. 705 00:29:10,618 --> 00:29:12,885 Rachel, you're my daughter. You'll never owe me one. 706 00:29:12,920 --> 00:29:15,488 Mm-mm. I'm not here as your daughter. 707 00:29:15,523 --> 00:29:18,824 I'm here as a lawyer. 708 00:29:18,860 --> 00:29:21,227 Then don't forget this. 709 00:29:21,262 --> 00:29:24,997 Because someday, I'm gonna come calling. 710 00:29:29,203 --> 00:29:32,938 Mike, sit down. 711 00:29:32,974 --> 00:29:34,284 I hope you didn't come all the way down here 712 00:29:34,308 --> 00:29:35,753 just to tell me that we're running out of time, 713 00:29:35,777 --> 00:29:37,109 'cause I already know that. 714 00:29:37,145 --> 00:29:39,845 I didn't. I came here to tell you that we got the guy. 715 00:29:39,881 --> 00:29:41,547 - What guy? - The guy who's been feeding 716 00:29:41,582 --> 00:29:44,583 inside information to Sutter, and I drove him to Cahill, 717 00:29:44,619 --> 00:29:47,353 which means you're getting out. 718 00:29:47,388 --> 00:29:49,722 Mike, did you hear me? You're getting out. 719 00:29:49,757 --> 00:29:53,392 No, I-I know. I... 720 00:29:53,427 --> 00:29:59,165 look, the problem is that if you're gonna get Sutter, 721 00:29:59,200 --> 00:30:00,933 you're also gonna get Kevin's wife. 722 00:30:00,968 --> 00:30:03,569 What the hell are you talking about? 723 00:30:03,604 --> 00:30:05,382 Kevin told me that the reason he never cut a deal 724 00:30:05,406 --> 00:30:06,806 was because his wife was in on it. 725 00:30:06,841 --> 00:30:08,652 Are you kidding me? You've been keeping this to yourself? 726 00:30:08,676 --> 00:30:10,609 I haven't just been keeping it to myself. 727 00:30:10,645 --> 00:30:13,245 I also tried to convince Kevin and Jill to both come clean. 728 00:30:13,281 --> 00:30:14,780 Both of them? You went to her? 729 00:30:14,816 --> 00:30:16,226 - Harvey, listen to me-- - No, you listen to me. 730 00:30:16,250 --> 00:30:18,684 I don't give a shit what your conscience is telling you. 731 00:30:18,719 --> 00:30:20,653 We got the guy. We're gonna take him down. 732 00:30:20,688 --> 00:30:21,854 That means you get out. 733 00:30:21,889 --> 00:30:23,489 I know that, and I love that. 734 00:30:23,524 --> 00:30:25,357 But all I need you to do is convince Cahill 735 00:30:25,393 --> 00:30:28,160 to cut Jill a deal too. 736 00:30:28,196 --> 00:30:30,362 I don't think you understand. 737 00:30:30,398 --> 00:30:32,464 This guy came forward. 738 00:30:32,500 --> 00:30:34,033 He's the guy that gets the deal, 739 00:30:34,068 --> 00:30:35,245 and you're the guy that gets the deal. 740 00:30:35,269 --> 00:30:38,904 There's no third deal. Harvey, please. 741 00:30:38,940 --> 00:30:42,208 I've betrayed this man enough. 742 00:30:42,243 --> 00:30:46,378 I need you to convince Cahill that one person makes a case, 743 00:30:46,414 --> 00:30:48,681 but two people is a slam dunk. 744 00:30:51,052 --> 00:30:54,186 Okay, Mike. I'll make it happen. 745 00:31:07,635 --> 00:31:11,170 Louis? Do you have a second? 746 00:31:11,205 --> 00:31:12,883 Actually, I don't, Donna, because I'm going 747 00:31:12,907 --> 00:31:14,418 on the most important date of my life tonight, 748 00:31:14,442 --> 00:31:16,008 and I have no idea where I'm taking her. 749 00:31:16,043 --> 00:31:19,411 Yes, you do. 750 00:31:19,447 --> 00:31:20,779 Never heard of this place. 751 00:31:20,815 --> 00:31:22,226 That's because it's an intimate restaurant 752 00:31:22,250 --> 00:31:24,350 that's been there 50 years and no one knows about it. 753 00:31:24,385 --> 00:31:26,430 Which makes it the perfect place to get to know someone 754 00:31:26,454 --> 00:31:27,798 you think you might be falling in love with. 755 00:31:27,822 --> 00:31:29,321 Donna, I need to blow her away. 756 00:31:29,357 --> 00:31:31,657 No, Louis, you need to let her get to know you 757 00:31:31,692 --> 00:31:36,428 and let fate take care of the rest. 758 00:31:36,464 --> 00:31:38,330 What if I'm not good enough? 759 00:31:38,366 --> 00:31:41,367 You are good enough. 760 00:31:43,471 --> 00:31:46,405 Hey, I thought you were too busy to help. 761 00:31:46,440 --> 00:31:47,918 The truth is, when you asked me for help, 762 00:31:47,942 --> 00:31:49,453 it wasn't a great morning for me to be thinking 763 00:31:49,477 --> 00:31:50,609 about that kind of thing. 764 00:31:50,645 --> 00:31:51,844 I don't understand. 765 00:31:51,879 --> 00:31:53,846 I've been seeing someone for the last few months, 766 00:31:53,881 --> 00:31:55,347 and we broke up. 767 00:31:55,383 --> 00:31:56,827 Tell me the son of a bitch's name right now 768 00:31:56,851 --> 00:31:58,395 and I'm gonna freeze his assets by the end of the week. 769 00:31:58,419 --> 00:32:00,230 His name is Mitchell, and you don't have to do that. 770 00:32:00,254 --> 00:32:01,894 Yes, I do, Donna. You're everything to me, 771 00:32:01,923 --> 00:32:03,567 and that asshole has no idea what he's got-- 772 00:32:03,591 --> 00:32:07,493 It was my decision, Louis. 773 00:32:07,528 --> 00:32:09,061 Well then, why were you so upset? 774 00:32:09,096 --> 00:32:13,732 It's the same thing it was with you and Sheila. 775 00:32:13,768 --> 00:32:15,345 Just because you were the one to break it off with her 776 00:32:15,369 --> 00:32:20,172 doesn't mean that your heart wasn't still broken. 777 00:32:20,207 --> 00:32:23,075 I love you, Donna. 778 00:32:23,110 --> 00:32:26,111 I love you too, Louis. 779 00:32:41,362 --> 00:32:42,628 Sir, may I help you? 780 00:32:42,663 --> 00:32:44,930 Yes, you can direct me to Jessica Pearson. 781 00:32:44,966 --> 00:32:46,598 Ms. Pearson's gone for the evening, 782 00:32:46,634 --> 00:32:47,911 but I can take down your information 783 00:32:47,935 --> 00:32:49,313 and she'll get back to you in the morning. 784 00:32:49,337 --> 00:32:50,769 You're not taking anything down. 785 00:32:50,805 --> 00:32:52,438 I need to speak with someone now. 786 00:32:52,473 --> 00:32:55,107 You can speak with me, Mr. Forrest. 787 00:32:55,142 --> 00:32:58,143 I assume you're here to talk about Leonard Bailey. 788 00:33:00,948 --> 00:33:03,649 I'm here to show you this. 789 00:33:03,684 --> 00:33:06,318 This is what that man did to my daughter. 790 00:33:06,354 --> 00:33:10,622 Mr. Forrest, I know that this must be incredibly difficult. 791 00:33:10,658 --> 00:33:12,458 And it may not seem that way to you, 792 00:33:12,493 --> 00:33:14,760 but I am seeking justice for your daughter. 793 00:33:14,795 --> 00:33:17,129 We got justice when that animal was sentenced to death, 794 00:33:17,164 --> 00:33:18,809 so don't you try to tell me you're doing this for her. 795 00:33:18,833 --> 00:33:20,132 I'm doing this for everyone. 796 00:33:20,167 --> 00:33:22,401 The case was grossly mishandled. 797 00:33:22,436 --> 00:33:23,914 - That's not for you to decide. - You're right, sir. 798 00:33:23,938 --> 00:33:26,138 It's for a jury to decide. A jury did decide! 799 00:33:26,173 --> 00:33:28,107 And they weren't presented with all of the facts. 800 00:33:28,142 --> 00:33:30,042 The facts are he killed my girl! 801 00:33:30,077 --> 00:33:32,845 Mr. Forrest, I'm so sorry for your loss. 802 00:33:32,880 --> 00:33:36,048 But I believe in my heart that Leonard Bailey is innocent. 803 00:33:36,083 --> 00:33:37,282 And I'm going to make sure 804 00:33:37,318 --> 00:33:39,184 that he gets the fair trial that he never had. 805 00:33:39,220 --> 00:33:41,153 By tracking down some junkie witness? 806 00:33:41,188 --> 00:33:42,287 Drug user or not, 807 00:33:42,323 --> 00:33:44,857 Maria Gomez never had a chance to be heard. 808 00:33:44,892 --> 00:33:46,536 If you'll excuse me, I need to go to my office. 809 00:33:46,560 --> 00:33:49,228 I'm not going anywhere! 810 00:33:49,263 --> 00:33:53,198 Not until you understand that if you are sorry for me, 811 00:33:53,234 --> 00:33:56,301 you wouldn't have taken this case on in the first place 812 00:33:56,337 --> 00:33:59,738 instead of using it to make a name for yourself. 813 00:33:59,774 --> 00:34:01,573 That's enough. 814 00:34:01,609 --> 00:34:03,409 You said everything you needed to say, 815 00:34:03,444 --> 00:34:05,010 now walk yourself out of here 816 00:34:05,046 --> 00:34:08,313 before I have security remove you. 817 00:34:18,893 --> 00:34:21,193 Hey. 818 00:34:21,228 --> 00:34:23,262 You all right? 819 00:34:23,297 --> 00:34:27,566 I will be. Thank you, Gretchen. 820 00:34:49,844 --> 00:34:51,244 Can we talk? 821 00:34:51,280 --> 00:34:52,746 There's nothing to talk about. 822 00:34:52,781 --> 00:34:54,948 - There is for me. - All right then, go ahead. 823 00:34:54,983 --> 00:34:56,149 It won't make any difference 824 00:34:56,184 --> 00:34:57,629 'cause I already put in for a transfer. 825 00:34:57,653 --> 00:35:00,220 - You're moving to another cell? - Yeah, I am. 826 00:35:00,255 --> 00:35:01,499 So whatever it is you're gonna say, 827 00:35:01,523 --> 00:35:03,001 let's just pretend you said it, and I let it go, 828 00:35:03,025 --> 00:35:05,525 and we move in our separate directions, okay? 829 00:35:08,130 --> 00:35:11,097 No, I can't do that. 830 00:35:11,133 --> 00:35:13,066 - Why not? - Because you were right. 831 00:35:13,101 --> 00:35:15,936 I am pissed that I took a deal to save other people. 832 00:35:15,971 --> 00:35:18,038 And now I'm sitting in here for two goddamn years 833 00:35:18,073 --> 00:35:20,006 while they're out there. 834 00:35:20,042 --> 00:35:21,942 If you still want to transfer cells, 835 00:35:21,977 --> 00:35:25,845 I get it. I won't hold any hard feelings. 836 00:35:25,881 --> 00:35:30,083 I want you to know that hurting you and Jill 837 00:35:30,118 --> 00:35:32,986 is the last thing that I wanted to do. 838 00:35:35,223 --> 00:35:39,859 I'm gonna head to movie night. 839 00:35:39,895 --> 00:35:42,896 I hope to see you there. 840 00:35:55,210 --> 00:35:57,611 Jessica, I thought you went home for the night. 841 00:35:57,646 --> 00:35:59,379 I came back. 842 00:35:59,414 --> 00:36:02,682 I heard you had some trouble with the victim's father. 843 00:36:02,718 --> 00:36:05,118 - Gretchen told you. - Yes, she did. 844 00:36:05,153 --> 00:36:07,287 And I'm glad she did. 845 00:36:07,322 --> 00:36:09,823 Did he threaten you? No. 846 00:36:09,858 --> 00:36:11,691 I guess I should have told you. 847 00:36:11,727 --> 00:36:13,927 People don't always act rationally 848 00:36:13,962 --> 00:36:17,097 when they're suffering. They look for someone to blame. 849 00:36:17,132 --> 00:36:19,265 - Yeah, well, he's blaming me. - Yes, he is. 850 00:36:19,301 --> 00:36:21,401 - And he's wrong. - I know. 851 00:36:21,436 --> 00:36:24,404 And that's an easy thing to understand. 852 00:36:24,439 --> 00:36:26,473 But a harder thing to endure. 853 00:36:26,508 --> 00:36:27,974 Well, it just got a little bit easier 854 00:36:28,010 --> 00:36:31,011 knowing that you're in it with me. 855 00:36:33,015 --> 00:36:36,016 Let's go get a drink. 856 00:36:38,320 --> 00:36:41,321 After what happened before, I think I might have two. 857 00:36:48,296 --> 00:36:50,241 - Louis, this place is-- - It's too quiet in here, 858 00:36:50,265 --> 00:36:51,665 isn't it? The seats aren't padded. 859 00:36:51,700 --> 00:36:55,635 And you hate it, I know it. No, Louis, it's perfect. 860 00:36:55,671 --> 00:36:58,738 It's exactly what I'd hoped for. 861 00:36:58,774 --> 00:37:02,742 Well, I wanted to show you how much you mean to me. 862 00:37:02,778 --> 00:37:04,811 - Louis... - I get it. 863 00:37:04,846 --> 00:37:06,680 You don't feel the same way. It's not that. 864 00:37:06,715 --> 00:37:08,214 I have something to tell you, 865 00:37:08,250 --> 00:37:12,252 and I didn't know how to bring it up. 866 00:37:12,287 --> 00:37:14,120 Or even when, 867 00:37:14,156 --> 00:37:15,855 but you made such a romantic gesture 868 00:37:15,891 --> 00:37:18,958 that it--it feels wrong not to tell you about it. 869 00:37:18,994 --> 00:37:20,560 - What is it? - I have a boyfriend 870 00:37:20,595 --> 00:37:23,763 who lives in Los Angeles six months of the year. 871 00:37:23,799 --> 00:37:25,832 We care about each other deeply, 872 00:37:25,867 --> 00:37:29,536 but living across the country takes its toll. 873 00:37:30,906 --> 00:37:35,642 So we came up with an arrangement 874 00:37:35,677 --> 00:37:38,678 where we allow each other to see other people. 875 00:37:41,016 --> 00:37:44,317 You're saying you want to date both of us? 876 00:37:44,352 --> 00:37:47,053 I know it sounds crazy. 877 00:37:47,089 --> 00:37:50,590 The truth is, I've never actually taken him up on it. 878 00:37:50,625 --> 00:37:55,695 But then I met you, and here we are. 879 00:38:01,570 --> 00:38:03,803 Louis, please say something. 880 00:38:03,839 --> 00:38:06,039 I need a second. 881 00:38:06,074 --> 00:38:09,342 I-I understand if you want to go. 882 00:38:09,377 --> 00:38:11,377 No. 883 00:38:14,850 --> 00:38:17,851 I'd like to stay. 884 00:38:22,023 --> 00:38:23,823 Do you want to go for dinner or just drinks? 885 00:38:23,859 --> 00:38:25,125 What do you want? 886 00:38:25,160 --> 00:38:27,260 The truth? I'd rather just go to a dive bar. 887 00:38:27,295 --> 00:38:28,962 Sounds perfect to me. 888 00:38:28,997 --> 00:38:32,732 Dad? What are you doing here? 889 00:38:32,768 --> 00:38:34,167 I came to talk to both of you. 890 00:38:34,202 --> 00:38:36,336 What is it? 891 00:38:36,371 --> 00:38:39,539 Jim Rogers found your missing witness. 892 00:38:39,574 --> 00:38:42,575 She died three years ago. 893 00:38:48,283 --> 00:38:50,150 Hey, look who it is. 894 00:38:50,185 --> 00:38:51,518 I'm headed to movie night, Gallo. 895 00:38:51,553 --> 00:38:52,563 I don't have time for this. 896 00:38:52,587 --> 00:38:53,853 This will just take a second. 897 00:38:53,889 --> 00:38:56,389 I won't even make you miss the previews. 898 00:39:01,830 --> 00:39:05,131 Let's get this over with. 899 00:39:05,167 --> 00:39:06,833 It's been brought to my attention 900 00:39:06,868 --> 00:39:09,435 that Harvey came to visit you, not me, again today. 901 00:39:09,471 --> 00:39:10,703 And like I told you, 902 00:39:10,739 --> 00:39:12,172 he came here to talk about my case. 903 00:39:12,207 --> 00:39:14,274 Yeah, that's what you said the last time. 904 00:39:14,309 --> 00:39:16,176 But I got to thinking. 905 00:39:16,211 --> 00:39:18,845 And the thing is, you took a deal, 906 00:39:18,880 --> 00:39:22,448 which means you don't have a case. 907 00:39:22,484 --> 00:39:25,652 Gallo, look, I'm telling you, Harvey is going to get you out. 908 00:39:25,687 --> 00:39:27,053 I know he is. 909 00:39:27,088 --> 00:39:28,822 Because I know what you're up to in here. 910 00:39:28,857 --> 00:39:31,658 And the reason I know is because I did the same thing myself. 911 00:39:31,693 --> 00:39:32,737 - What are you talking-- - You're informing 912 00:39:32,761 --> 00:39:34,060 on your roommate. 913 00:39:34,095 --> 00:39:35,206 You don't know what you're talking about. This is-- 914 00:39:35,230 --> 00:39:37,063 Don't I? Everybody in here knows 915 00:39:37,098 --> 00:39:38,298 that guy's your ticket out. 916 00:39:38,333 --> 00:39:39,833 It doesn't take a genius to figure out 917 00:39:39,868 --> 00:39:41,067 you have access to him. 918 00:39:41,102 --> 00:39:42,535 So I did some checking. 919 00:39:42,571 --> 00:39:45,471 Turns out Harvey's representing the kid's daddy-in-law. 920 00:39:45,507 --> 00:39:47,473 And I know Harvey does dirty tricks 921 00:39:47,509 --> 00:39:49,042 because that's what landed me in here. 922 00:39:49,077 --> 00:39:50,221 - Gallo-- - You guys are going 923 00:39:50,245 --> 00:39:51,611 after Sutter. 924 00:39:51,646 --> 00:39:54,147 I know it, and you know it. 925 00:39:54,182 --> 00:39:55,715 And I'll tell you something else, 926 00:39:55,750 --> 00:39:57,383 you don't get me out of here soon, 927 00:39:57,419 --> 00:39:59,252 your bunkmate's gonna know it too. 928 00:40:10,098 --> 00:40:11,931 Sean, good, you're here. 929 00:40:11,967 --> 00:40:13,211 I need you to do something for me 930 00:40:13,235 --> 00:40:14,245 and you're not gonna like it. 931 00:40:14,269 --> 00:40:16,636 Harvey, I need you to sit down. 932 00:40:16,671 --> 00:40:18,571 What do you mean, sit down? 933 00:40:18,607 --> 00:40:20,240 They pulled Mike's deal. 934 00:40:20,275 --> 00:40:21,485 - What did you just say to me? - Harvey-- 935 00:40:21,509 --> 00:40:22,854 'Cause it sounded like you just said 936 00:40:22,878 --> 00:40:24,611 that think that you told me was rock solid 937 00:40:24,646 --> 00:40:26,312 was nothing more than a bucket of shit. 938 00:40:26,348 --> 00:40:27,614 What do you want me to say? 939 00:40:27,649 --> 00:40:29,260 I want you to say you'll get his deal back. 940 00:40:29,284 --> 00:40:31,017 I can't do that. They pulled the plug. 941 00:40:31,052 --> 00:40:32,719 Goddamn it. I drove that guy to you. 942 00:40:32,754 --> 00:40:34,053 Don't you think that I know that? 943 00:40:34,089 --> 00:40:35,967 But if I tell them that, they're gonna know what we did. 944 00:40:35,991 --> 00:40:37,602 Then don't use Phillip Allen. Cut him loose, 945 00:40:37,626 --> 00:40:39,025 and let Mike get you what you need. 946 00:40:39,060 --> 00:40:40,193 Are you crazy? 947 00:40:40,228 --> 00:40:41,461 Even if I wanted to do that, 948 00:40:41,496 --> 00:40:43,307 they're not gonna let their star witness get away. 949 00:40:43,331 --> 00:40:44,931 You are the head of the department. 950 00:40:44,966 --> 00:40:46,410 They will listen to you. You tell them 951 00:40:46,434 --> 00:40:48,635 this guy turned out to be full of shit. 952 00:40:48,670 --> 00:40:49,914 Then let me put it a different way. 953 00:40:49,938 --> 00:40:51,604 I'm not letting my star witness get away 954 00:40:51,640 --> 00:40:53,017 'cause I'm not letting that bastard get away 955 00:40:53,041 --> 00:40:57,010 with bilking people out of their hard-earned money. 956 00:40:57,045 --> 00:40:59,012 Sean, please, 957 00:40:59,047 --> 00:41:01,347 there's gotta be another way to make this happen. 958 00:41:01,383 --> 00:41:03,850 I'm sorry, Harvey. There isn't. 959 00:41:08,056 --> 00:41:10,156 Then get the hell out of my sight. 960 00:41:26,608 --> 00:41:33,108 == sync, corrected by elderman == @elder_man