1 00:00:00,273 --> 00:00:01,444 Previously on Suits: 2 00:00:01,544 --> 00:00:03,340 We're suing you and your entire firm for fraud. 3 00:00:03,542 --> 00:00:04,842 I never saw this thing in my life. 4 00:00:05,048 --> 00:00:06,282 That document never came into this office, 5 00:00:06,349 --> 00:00:07,483 or you would have seen it. 6 00:00:07,550 --> 00:00:08,550 A lot of people are gonna think 7 00:00:08,618 --> 00:00:10,252 I buried that document. 8 00:00:10,320 --> 00:00:11,954 How can you bury what doesn't exist? 9 00:00:12,022 --> 00:00:13,022 You think that I don't know that there's a power struggle 10 00:00:13,089 --> 00:00:14,490 going on between Jessica and Hardman? 11 00:00:14,557 --> 00:00:16,158 This guy gets one whiff of what we've been hiding 12 00:00:16,226 --> 00:00:18,494 from Hardman-- I know, we can't trust him. 13 00:00:18,561 --> 00:00:21,096 Louis, is there anything you want to tell me? 14 00:00:21,164 --> 00:00:22,798 Let me explain something to you. 15 00:00:22,866 --> 00:00:24,600 That memo doesn't hurt me. It helps me. 16 00:00:24,668 --> 00:00:26,068 It's gone. 17 00:00:26,136 --> 00:00:28,270 Your actions have left me no choice 18 00:00:28,338 --> 00:00:30,306 but to terminate your employment at Pearson Hardman, 19 00:00:30,373 --> 00:00:34,310 effective immediately. 20 00:00:59,269 --> 00:01:02,404 Ray, I need you to pick me up in an hour, 21 00:01:02,472 --> 00:01:05,040 and I need you to bring me a tux. 22 00:01:07,177 --> 00:01:08,944 That's thrilling-- 23 00:01:09,012 --> 00:01:10,512 I'm not here. 24 00:01:12,582 --> 00:01:14,016 God, what... 25 00:01:14,084 --> 00:01:15,985 what are you doing here? 26 00:01:16,052 --> 00:01:17,853 Are you watching Diff'rent Strokes? 27 00:01:17,921 --> 00:01:19,922 Uh, yeah, well, it's the touching story 28 00:01:19,990 --> 00:01:21,957 of a couple of orphans, so... Don't. 29 00:01:22,025 --> 00:01:23,892 It's a nice building. 30 00:01:23,960 --> 00:01:25,494 How long ago was it condemned? 31 00:01:25,562 --> 00:01:27,129 Oh, great, so did you come all the way over here 32 00:01:27,197 --> 00:01:29,064 just to criticize where I live, or... 33 00:01:29,132 --> 00:01:30,499 That's a side benefit. 34 00:01:30,567 --> 00:01:32,434 You've got to be kidding me. What? 35 00:01:32,502 --> 00:01:34,169 Ah, that-- sentimental value. 36 00:01:34,237 --> 00:01:36,171 So just put that away. 37 00:01:36,239 --> 00:01:37,439 - Nice panda. - Thank you. 38 00:01:37,507 --> 00:01:38,907 Grandmother. Christmas thing. 39 00:01:38,975 --> 00:01:41,477 Get your tux on. We got a situation. 40 00:01:41,544 --> 00:01:43,078 A situation that requires a tux? 41 00:01:43,146 --> 00:01:45,147 Where--where is this tuxedo situation? 42 00:01:45,215 --> 00:01:47,616 Atlantic City. Can you get dressed now? 43 00:01:47,684 --> 00:01:48,717 - Yeah, I could. - But? 44 00:01:48,785 --> 00:01:51,320 I don't have a tux. 45 00:01:51,388 --> 00:01:52,621 I'm not Bruce Wayne. 46 00:01:53,572 --> 00:01:55,339 Don't I know it. 47 00:02:08,620 --> 00:02:10,554 Wow. 48 00:02:12,791 --> 00:02:14,225 Rachel. 49 00:02:14,293 --> 00:02:15,326 Louis, hi. 50 00:02:15,394 --> 00:02:17,361 At the ballet. 51 00:02:17,429 --> 00:02:18,963 Are you an aficionado? 52 00:02:19,031 --> 00:02:20,731 Since I was a girl, yes. 53 00:02:20,799 --> 00:02:23,234 Me too. I mean, a boy. 54 00:02:23,302 --> 00:02:24,502 I got that. 55 00:02:24,569 --> 00:02:25,803 So are you-- 56 00:02:25,871 --> 00:02:27,238 you here with someone? 57 00:02:27,306 --> 00:02:28,506 You know, Donna was supposed to come with me, 58 00:02:28,573 --> 00:02:30,341 and then she cancelled at the last minute. 59 00:02:30,409 --> 00:02:31,409 Oh, you talked to her? How is she? 60 00:02:31,476 --> 00:02:32,610 No, I haven't. 61 00:02:32,678 --> 00:02:33,811 I keep calling, but she just won't... 62 00:02:33,879 --> 00:02:35,246 Answer. I know. I tried. 63 00:02:35,314 --> 00:02:37,448 You tried? 64 00:02:37,516 --> 00:02:40,251 Yeah. 65 00:02:40,319 --> 00:02:42,586 Are you here with someone? 66 00:02:42,654 --> 00:02:44,055 Oh, I'm alone. 67 00:02:44,122 --> 00:02:45,756 I feel it's a better way to experience the dance, you know? 68 00:02:45,824 --> 00:02:47,925 Too distracting to have to talk about it. 69 00:02:47,993 --> 00:02:49,694 I just want to-- To feel it. 70 00:02:49,761 --> 00:02:50,795 No, I know. 71 00:02:50,862 --> 00:02:52,797 - Yeah. - Yeah. 72 00:02:56,568 --> 00:02:58,069 I should probably get going. 73 00:02:58,136 --> 00:03:02,006 Wait. I have an extra ticket, 74 00:03:02,074 --> 00:03:04,241 third row. 75 00:03:04,309 --> 00:03:05,977 Yeah, I like to buy a seat to my right 76 00:03:06,044 --> 00:03:09,113 just as a precaution. 77 00:03:09,181 --> 00:03:11,449 Yeah. I would love to. 78 00:03:11,516 --> 00:03:13,784 - Great. - Yeah. Okay. 79 00:03:13,852 --> 00:03:16,220 You just carry around an extra tux 80 00:03:16,288 --> 00:03:17,421 for the random occasion? 81 00:03:17,489 --> 00:03:18,689 Something told me you'd need it. 82 00:03:18,757 --> 00:03:20,458 And by "something," I mean common sense. 83 00:03:20,525 --> 00:03:22,760 And by "need it," I mean you're an idiot. 84 00:03:22,828 --> 00:03:24,929 Haha. So can I ask why 85 00:03:24,997 --> 00:03:28,499 we are going to Atlantic City instead of just messengering 86 00:03:28,567 --> 00:03:30,401 these contracts? No. 87 00:03:30,469 --> 00:03:32,136 You know, I'm sensing a little hostility, 88 00:03:32,204 --> 00:03:33,371 and you know what I think? 89 00:03:33,438 --> 00:03:35,639 I think that you're still stung 90 00:03:35,707 --> 00:03:37,208 about Donna, and you see a chance 91 00:03:37,275 --> 00:03:40,344 to blow off some steam, and you need a wingman. 92 00:03:40,412 --> 00:03:42,780 Easy, Dr. Phil. We're here. 93 00:03:42,848 --> 00:03:46,083 There. How's that? 94 00:03:59,431 --> 00:04:01,632 That's right. We're not in Kansas anymore. 95 00:04:01,700 --> 00:04:03,100 Let's move, Dorothy. 96 00:04:03,168 --> 00:04:05,369 You didn't tell me you were bringing me here. 97 00:04:05,437 --> 00:04:07,104 And that's a problem how? 98 00:04:07,172 --> 00:04:09,440 I'm sort of banned from here. 99 00:04:09,508 --> 00:04:10,941 For smoking weed? 100 00:04:11,009 --> 00:04:13,077 Counting cards. I mean, I was smoking weed, 101 00:04:13,145 --> 00:04:14,745 but they banned me for counting cards. 102 00:04:14,813 --> 00:04:16,247 What? My brain just does it. 103 00:04:16,314 --> 00:04:17,848 I can't help that it keeps track. 104 00:04:17,916 --> 00:04:19,350 And that's your defense? 105 00:04:19,418 --> 00:04:21,352 It was three years ago. I was broke. 106 00:04:21,420 --> 00:04:23,087 Well, which is it, your brain just does it, 107 00:04:23,155 --> 00:04:24,321 or you were broke? 108 00:04:24,389 --> 00:04:25,456 What are you, some kind of lawyer? 109 00:04:25,524 --> 00:04:26,857 Get inside. You're wearing a tux. 110 00:04:26,925 --> 00:04:29,827 They're not gonna know who you are. 111 00:04:29,895 --> 00:04:32,430 Speaking of which, this isn't Havana in the 1950s. 112 00:04:32,497 --> 00:04:33,764 Why do we have to wear tuxes? 113 00:04:33,832 --> 00:04:34,965 What are you, Moe Green? 114 00:04:35,033 --> 00:04:36,067 Moe Green lived in Vegas. 115 00:04:36,134 --> 00:04:37,501 I know where Moe Green lives. 116 00:04:37,569 --> 00:04:39,703 Complimentary champagne? 117 00:04:39,771 --> 00:04:41,972 You think this happens if you walk in here 118 00:04:42,040 --> 00:04:43,741 in a T-shirt and jeans? 119 00:04:43,809 --> 00:04:45,309 You have a guest, Keith Hoyt. 120 00:04:45,377 --> 00:04:47,311 Can you let him know I'm here? 121 00:04:47,379 --> 00:04:49,713 Mr. Hoyt left a message for you to meet him 122 00:04:49,781 --> 00:04:51,882 in the Poker Room, Mr. Specter. 123 00:04:51,950 --> 00:04:53,350 The floor manager assured me 124 00:04:53,418 --> 00:04:55,252 that he'd be kept away from the tables. 125 00:04:55,320 --> 00:04:58,255 I'm sorry, I have no record of that here, sir. 126 00:05:01,059 --> 00:05:02,460 Double down. 127 00:05:02,527 --> 00:05:03,627 Okay, so let me get this straight, 128 00:05:03,695 --> 00:05:05,629 he has a gambling problem? 129 00:05:05,697 --> 00:05:07,098 And drinking. 130 00:05:07,165 --> 00:05:08,699 Why is he in Atlantic City? 131 00:05:08,767 --> 00:05:10,367 Because he's the keynote speaker 132 00:05:10,435 --> 00:05:11,769 at a clean energy conference, 133 00:05:11,837 --> 00:05:14,305 and he promised me he'd stay out of trouble. 134 00:05:14,372 --> 00:05:15,873 And you took the word of an addict? 135 00:05:18,643 --> 00:05:19,877 He's been clean five years. 136 00:05:19,945 --> 00:05:21,445 No drinking, no gambling. 137 00:05:21,513 --> 00:05:22,613 So that's why you're here. 138 00:05:22,681 --> 00:05:23,814 You're concerned about him. 139 00:05:23,882 --> 00:05:25,483 - Yes. - But you also want to gamble. 140 00:05:25,550 --> 00:05:28,185 He has a problem. I do not have a problem. 141 00:05:28,253 --> 00:05:30,254 Uhhuh. 142 00:05:35,127 --> 00:05:37,828 Holy shit. 143 00:05:37,896 --> 00:05:39,029 Look at this guy. 144 00:05:39,097 --> 00:05:41,132 Those are $25,000 chips. 145 00:05:41,199 --> 00:05:44,768 That's three stacks of four... by seven... 146 00:05:44,836 --> 00:05:47,271 That is $3,125,000. 147 00:05:47,339 --> 00:05:49,807 That's Keith. 148 00:05:49,875 --> 00:05:52,943 Well, at least we don't have to worry about him losing. 149 00:05:53,011 --> 00:05:55,412 All in. 150 00:05:55,480 --> 00:05:56,947 - Or... - Keith. 151 00:05:57,015 --> 00:05:59,016 Harvey. 152 00:05:59,084 --> 00:06:00,518 This is a bad idea. 153 00:06:00,585 --> 00:06:02,620 You haven't seen my hand. 154 00:06:05,924 --> 00:06:08,659 I call. 155 00:06:16,368 --> 00:06:17,735 Straight. 156 00:06:23,475 --> 00:06:24,975 Full house. 157 00:06:25,043 --> 00:06:26,410 - He's got one out. - Yeah, we're fine 158 00:06:26,478 --> 00:06:29,780 - unless the river's a... - 10 of clubs. 159 00:06:40,792 --> 00:06:43,160 That is some tough luck right there. 160 00:06:43,228 --> 00:06:46,130 Tommy, please, just give me 48 hours. 161 00:06:46,198 --> 00:06:48,866 Sorry, Keith. Deal's a deal. 162 00:06:48,934 --> 00:06:50,868 - Tommy. - That was insane. 163 00:06:50,936 --> 00:06:53,070 You just lost $3 million. Who the hell's that guy? 164 00:06:53,138 --> 00:06:56,640 It's worse. That napkin-- 165 00:06:56,708 --> 00:06:58,642 Harvey, I just lost my company. 166 00:06:59,154 --> 00:07:02,154 ♪ Suits 2x06 ♪ All In Original Air Date on July 26, 2012 167 00:07:02,180 --> 00:07:05,816 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 168 00:07:05,884 --> 00:07:09,153 ♪ get another piece of pie for your wife ♪ 169 00:07:09,221 --> 00:07:12,323 ♪ everybody wanna know how it feel ♪ 170 00:07:12,390 --> 00:07:16,026 ♪ everybody wanna see what it's like ♪ 171 00:07:16,094 --> 00:07:18,996 ♪ living in a beehive of your mind ♪ 172 00:07:19,064 --> 00:07:23,000 ♪ me and missus so busy, busy making money ♪ 173 00:07:23,068 --> 00:07:24,468 ♪ all right 174 00:07:24,536 --> 00:07:29,974 ♪ all that time imagine this ♪ 175 00:07:30,041 --> 00:07:31,141 ♪ the greenback boogie 176 00:07:31,166 --> 00:07:34,666 == sync, corrected by elderman == 177 00:07:35,185 --> 00:07:37,185 Explain to me, how you sell your company 178 00:07:37,211 --> 00:07:39,012 on a cocktail napkin at a poker table. 179 00:07:39,080 --> 00:07:40,113 I didn't sell it. 180 00:07:40,181 --> 00:07:42,916 I just put it up as collateral. 181 00:07:42,984 --> 00:07:45,585 On a cocktail napkin at a poker table. 182 00:07:45,653 --> 00:07:48,021 I had aces full of kings. 183 00:07:48,089 --> 00:07:49,256 The odds were with him. 184 00:07:49,323 --> 00:07:51,124 Come on, you saw it. It was bullshit. 185 00:07:51,192 --> 00:07:53,126 The guy rivered me. No, what's bullshit is, 186 00:07:53,194 --> 00:07:54,528 you should have never been at that table 187 00:07:54,595 --> 00:07:56,630 in the first place, much less drunk at that table. 188 00:07:56,697 --> 00:07:58,131 I gave the keynote speech, Harvey. 189 00:07:58,199 --> 00:08:01,635 They toasted me. I had...one drink. 190 00:08:01,702 --> 00:08:03,370 You're an alcoholic at a casino. 191 00:08:03,437 --> 00:08:04,871 You don't get any drinks. 192 00:08:04,939 --> 00:08:07,941 I'm not an alcoholic. I'm a compulsive gambler. 193 00:08:08,009 --> 00:08:09,910 And those dots aren't connected? 194 00:08:09,977 --> 00:08:12,112 Let me explain. You had a drink. 195 00:08:12,179 --> 00:08:14,147 You gambled. You lost your company. 196 00:08:14,215 --> 00:08:17,384 I know, it was stupid. Is there anything we can do? 197 00:08:17,451 --> 00:08:18,385 What I should do is walk through that door 198 00:08:18,452 --> 00:08:19,386 and make you live with this. 199 00:08:19,453 --> 00:08:20,687 Well, you won't, will you? 200 00:08:20,755 --> 00:08:23,490 Because you owe me. 201 00:08:28,229 --> 00:08:31,431 What exactly was on the napkin? 202 00:08:31,499 --> 00:08:33,400 I don't remember exactly, 203 00:08:33,467 --> 00:08:35,035 but the deal was, he was gonna give me 204 00:08:35,102 --> 00:08:36,703 $3 million to back my bet, 205 00:08:36,771 --> 00:08:38,572 and when I won, I'd give him his money back 206 00:08:38,639 --> 00:08:40,407 with an extra $1/2 million. 207 00:08:40,474 --> 00:08:42,542 And if you lost, he'd just get the company. 208 00:08:44,378 --> 00:08:46,079 I didn't think I could lose. 209 00:08:46,147 --> 00:08:48,481 We need to get a look at that napkin. 210 00:08:48,549 --> 00:08:50,150 Need to get a look at that napkin. 211 00:08:50,217 --> 00:08:52,152 You need to keep an eye on him and make sure he doesn't 212 00:08:52,219 --> 00:08:54,688 touch a drink, a chip, or a deck of cards. 213 00:08:54,755 --> 00:08:56,356 Wait, wait, wait, wait. I'm at Atlantic City. 214 00:08:56,424 --> 00:08:57,791 I'm in a tux. You want me babysitting? 215 00:08:57,858 --> 00:08:58,959 I'm supposed to be your wingman. 216 00:08:59,026 --> 00:09:00,493 I'm trusting you with him. 217 00:09:00,561 --> 00:09:02,495 That is being my wingman. 218 00:09:02,563 --> 00:09:04,698 No, th-- 219 00:09:07,668 --> 00:09:09,402 - Magnificent. - Superb. 220 00:09:09,470 --> 00:09:11,438 - Riveting. - Outrageous. 221 00:09:11,505 --> 00:09:12,606 Insulting. 222 00:09:12,673 --> 00:09:15,442 Disgusting. 223 00:09:15,509 --> 00:09:16,943 Don't let it ruin your evening. 224 00:09:17,011 --> 00:09:18,845 - I'm--I mean, I won't. - No. 225 00:09:18,913 --> 00:09:19,980 - I won't. - Yeah. 226 00:09:20,047 --> 00:09:21,848 I wo hey, asshole. 227 00:09:21,916 --> 00:09:23,183 Why don't you have a little more respect for the-- 228 00:09:23,250 --> 00:09:24,484 oh, my God, it's you. 229 00:09:24,552 --> 00:09:28,488 - Yes, it is I. - Sergei Baskov! 230 00:09:28,556 --> 00:09:30,924 I profaned at you. I'm so sorry. 231 00:09:30,992 --> 00:09:33,093 No, no, no, please, you're defending the ballet. 232 00:09:33,160 --> 00:09:35,028 I was defending the ballet. 233 00:09:35,096 --> 00:09:39,199 Our rehearsal space... 234 00:09:39,266 --> 00:09:42,402 two ballerinas sprained their ankles. 235 00:09:42,470 --> 00:09:44,771 Well, that's why Katya didn't dance tonight. 236 00:09:44,839 --> 00:09:46,039 - Of course. - Sadly, yes. 237 00:09:46,107 --> 00:09:48,675 The Royal Hall is beautiful, magnificent, 238 00:09:48,743 --> 00:09:52,412 but behind the scenes, they look with a blind eye. 239 00:09:52,480 --> 00:09:55,315 Well, if I may be so bold, 240 00:09:55,383 --> 00:09:56,750 please, it would be my honor 241 00:09:56,817 --> 00:09:58,585 to right this wrong for you. 242 00:09:58,653 --> 00:10:00,253 Oh, I could not impose. 243 00:10:00,321 --> 00:10:03,623 Thank you so much though. 244 00:10:03,691 --> 00:10:05,058 Please, allow me to be your Nutcracker 245 00:10:05,126 --> 00:10:06,893 and join in the battle against the Mouse King. 246 00:10:06,961 --> 00:10:08,161 The Mouse King. 247 00:10:08,229 --> 00:10:10,063 Well, in that instance, 248 00:10:10,131 --> 00:10:13,533 then I would be in your debt, Mr...Light. 249 00:10:13,601 --> 00:10:14,801 - It's actually Mr.-- - Wonderful. 250 00:10:14,869 --> 00:10:16,503 Thank you. Wonderful. 251 00:10:30,084 --> 00:10:32,752 Oh, excuse me, I'm terribly sorry. 252 00:10:32,820 --> 00:10:34,921 You know what a napkin's good for, Tommy? 253 00:10:34,989 --> 00:10:37,590 That's what a napkin's good for. 254 00:10:37,658 --> 00:10:40,927 Peter Lawford called. He wants his tux back. 255 00:10:40,995 --> 00:10:42,462 Let me tell you something. 256 00:10:42,530 --> 00:10:44,798 Steven Spielberg did a pre-nup on a napkin. 257 00:10:44,865 --> 00:10:47,000 Didn't hold up, which is why Amy Irving 258 00:10:47,068 --> 00:10:49,402 is the richest out-of-work actress in Hollywood. 259 00:10:49,470 --> 00:10:51,538 That's because his napkin didn't meet 260 00:10:51,605 --> 00:10:54,007 the minimum requirements of a contract. 261 00:10:54,075 --> 00:10:55,408 My client's does. 262 00:10:55,476 --> 00:10:56,976 Why did you ask me what exactly 263 00:10:57,044 --> 00:10:58,344 was written on the napkin? 264 00:10:58,412 --> 00:10:59,913 'Cause no matter what it was written on, 265 00:10:59,980 --> 00:11:02,415 for a contract to be valid, it needs to have three things: 266 00:11:02,483 --> 00:11:04,284 An offer, acceptance... 267 00:11:04,351 --> 00:11:05,351 And consideration. 268 00:11:05,419 --> 00:11:07,287 - What's consideration? - Quid pro quo. 269 00:11:07,354 --> 00:11:09,422 You both get something. 270 00:11:09,490 --> 00:11:11,524 Like I get his chips and he gets my-- 271 00:11:11,592 --> 00:11:13,359 Company. That is a valid-- 272 00:11:13,427 --> 00:11:14,794 Contract, yes. 273 00:11:14,862 --> 00:11:16,830 You forgot one thing: Competence. 274 00:11:16,897 --> 00:11:18,765 My client was drunk, and you knew it. 275 00:11:18,833 --> 00:11:21,401 Do you have proof of that? How many drinks did he have? 276 00:11:21,469 --> 00:11:23,570 - I don't remember. - That's a good start. 277 00:11:23,637 --> 00:11:24,671 Well, here's what's gonna happen. 278 00:11:24,739 --> 00:11:26,639 We're going to give you your money back 279 00:11:26,707 --> 00:11:28,174 and throw in the $500,000 280 00:11:28,242 --> 00:11:30,009 you would have gotten had Keith won, 281 00:11:30,077 --> 00:11:32,278 and then we're never gonna hear from you again. 282 00:11:32,346 --> 00:11:33,780 Sorry. 283 00:11:33,848 --> 00:11:37,383 My advisors tell me that that company's worth $30 million, 284 00:11:37,451 --> 00:11:39,119 and I'm keeping it. 285 00:11:39,186 --> 00:11:40,820 Well, when you show up to open the door with your napkin, 286 00:11:40,888 --> 00:11:42,756 it's not gonna fit in the lock. 287 00:11:42,823 --> 00:11:44,057 So if he wants to take your company, 288 00:11:44,125 --> 00:11:45,492 he's gonna have to do it in court. 289 00:11:45,559 --> 00:11:47,961 And then, you'll be playing at my table. 290 00:11:54,802 --> 00:11:55,735 I need a list of everything that's wrong 291 00:11:55,803 --> 00:11:57,170 with the rehearsal space. 292 00:11:57,238 --> 00:11:58,538 For example, the creaky floorboards, 293 00:11:58,606 --> 00:12:00,373 they're affecting certain dancers' attitudes. 294 00:12:00,441 --> 00:12:02,709 Oh, they shouldn't let that get them down. 295 00:12:02,777 --> 00:12:04,177 "Attitude" is a pose. 296 00:12:04,245 --> 00:12:06,913 Oh, yeah, like striking an attitude. 297 00:12:06,981 --> 00:12:09,482 Whatever, I do that all the time. 298 00:12:09,550 --> 00:12:11,484 Okay. 299 00:12:11,552 --> 00:12:14,187 I also need a list of the ballet company principals. 300 00:12:14,255 --> 00:12:16,923 Okay, um, integrity, fidelity, 301 00:12:16,991 --> 00:12:18,725 patriotism-- Not that kind of principle. 302 00:12:18,793 --> 00:12:21,060 - Okay, we're done. - How am I supposed to know? 303 00:12:21,128 --> 00:12:23,229 Rachel, you've just been drafted. 304 00:12:23,297 --> 00:12:25,131 Oh, but she's not even a-- 305 00:12:25,199 --> 00:12:26,866 Not what? She's not what, Harold? 306 00:12:26,934 --> 00:12:28,902 Ms. Zane not only knows more about ballet than you do, 307 00:12:28,969 --> 00:12:30,370 she also knows more about law. 308 00:12:30,437 --> 00:12:32,438 - But-- - zip it. 309 00:12:32,506 --> 00:12:34,908 My mind's been racing ever since we met Sergei yesterday, 310 00:12:34,975 --> 00:12:37,610 so I dictated a to-do list for you to handle. 311 00:12:37,678 --> 00:12:39,412 I'm on it. 312 00:12:39,480 --> 00:12:43,082 Okay. 313 00:12:46,620 --> 00:12:48,922 - Jessica. - Where are you? 314 00:12:48,989 --> 00:12:50,990 - In a meeting. - Do people often yell 315 00:12:51,058 --> 00:12:53,326 "I hit the jackpot" in your meetings? 316 00:12:53,394 --> 00:12:55,728 If you know where I am, why are you asking? 317 00:12:55,796 --> 00:12:58,198 Because the answer tells me I should be worried. 318 00:12:58,265 --> 00:13:00,767 It's just poker. 319 00:13:00,835 --> 00:13:02,769 Harvey, I know losing Donna's been hard. 320 00:13:02,837 --> 00:13:04,671 I'm fine. 321 00:13:04,738 --> 00:13:06,639 You haven't hired her replacement. 322 00:13:06,707 --> 00:13:08,408 She's irreplaceable. 323 00:13:08,475 --> 00:13:11,244 - I'm assigning you a temp. - Excellent. 324 00:13:11,312 --> 00:13:12,812 Not for you. You should fold. 325 00:13:12,880 --> 00:13:15,548 - Damn it. - I swear I'm listening. 326 00:13:15,616 --> 00:13:17,917 No, no, the judge assigned to your fraud case 327 00:13:17,985 --> 00:13:20,186 just denied our motion to seal. What? 328 00:13:20,254 --> 00:13:21,855 That motion's a slam dunk, and we need it. 329 00:13:21,922 --> 00:13:23,590 Who's the judge? Ella Follman. 330 00:13:23,657 --> 00:13:24,958 Don't know her. You? 331 00:13:25,025 --> 00:13:28,061 I'm about to. We're already being sued, 332 00:13:28,128 --> 00:13:31,264 but I guess she decided my headache wasn't big enough. 333 00:13:31,332 --> 00:13:35,001 Now come home before you wind up in trouble. 334 00:13:35,069 --> 00:13:37,203 I'm doing just fine. 335 00:13:40,140 --> 00:13:41,774 I had nothing. 336 00:13:41,842 --> 00:13:43,476 Are you trying to impress me? 337 00:13:43,544 --> 00:13:45,011 With nothing? 338 00:13:45,079 --> 00:13:46,746 I don't remember you impressing that easily. 339 00:13:46,814 --> 00:13:49,082 I don't remember being impressed at all. 340 00:13:51,685 --> 00:13:54,621 I need copies of last night's poker room security footage. 341 00:13:54,688 --> 00:13:56,189 - I can't give you that. - Yes, you can. 342 00:13:56,257 --> 00:13:57,490 And you will. 343 00:14:04,064 --> 00:14:06,165 Thank you. 344 00:14:06,233 --> 00:14:07,867 Hello, Jessica. 345 00:14:07,935 --> 00:14:11,271 Ella... Ella Medeiros. 346 00:14:11,338 --> 00:14:13,439 Ella Follman. Married name. 347 00:14:13,507 --> 00:14:15,975 - I haven't seen you since-- - Your little prank? 348 00:14:21,015 --> 00:14:23,349 Oh, the things we do when we're young. 349 00:14:23,417 --> 00:14:26,853 - What can I do for you? - You denied our motion. 350 00:14:26,921 --> 00:14:28,988 I have to say, I'd assumed it was a formality. 351 00:14:29,056 --> 00:14:31,624 Well, you know what they say about assuming. 352 00:14:31,692 --> 00:14:34,494 - Ella-- - It's Judge Follman. 353 00:14:34,561 --> 00:14:37,363 Judge Follman... 354 00:14:37,431 --> 00:14:39,365 These allegations are serious. 355 00:14:39,433 --> 00:14:41,301 I know how serious they are, 356 00:14:41,368 --> 00:14:44,837 and I also know how important this case is to your firm. 357 00:14:44,905 --> 00:14:46,439 Then you also know that, until proven, 358 00:14:46,507 --> 00:14:49,676 they have no business being placed in public record. 359 00:14:49,743 --> 00:14:52,278 I see what you're saying. 360 00:14:52,346 --> 00:14:56,316 Humiliating someone for no good reason doesn't seem fair. 361 00:14:59,386 --> 00:15:01,788 Do we have a problem? 362 00:15:01,855 --> 00:15:03,890 No, not at all. 363 00:15:03,958 --> 00:15:05,291 I just happen to be of the opinion 364 00:15:05,359 --> 00:15:07,427 that trials are about truth. 365 00:15:07,494 --> 00:15:10,930 And truth requires openness. 366 00:15:12,333 --> 00:15:14,467 Rest assured, Jessica, 367 00:15:14,535 --> 00:15:18,004 those who have done wrong will get what's coming to them. 368 00:15:28,466 --> 00:15:30,768 There's one thing I'm not clear on. 369 00:15:30,835 --> 00:15:32,136 Go through the security footage 370 00:15:32,203 --> 00:15:33,904 and count the number of drinks Keith had. 371 00:15:33,972 --> 00:15:37,408 We establish his state of mind, then file a motion to dismiss. 372 00:15:37,475 --> 00:15:39,410 How hard is that? Not the thing I'm unclear on. 373 00:15:39,477 --> 00:15:41,445 I don't have time to explain where babies come from. 374 00:15:41,513 --> 00:15:43,247 How exactly did you get this footage? 375 00:15:43,314 --> 00:15:44,415 Head of security owed me one. 376 00:15:44,482 --> 00:15:45,916 Which brings me to my next question: 377 00:15:45,984 --> 00:15:48,619 Everyone always owes you one, but Keith says you owe him one. 378 00:15:48,686 --> 00:15:50,154 Why? Why don't you just ask him? 379 00:15:50,221 --> 00:15:52,089 - I did. He wouldn't tell me. - Exactly. 380 00:15:52,157 --> 00:15:54,158 Because if he had, I wouldn't owe him one anymore. 381 00:15:54,225 --> 00:15:56,660 Mr. Specter, I'm Cameron, your new assistant. 382 00:15:56,728 --> 00:15:58,328 - Where are my-- - Messages. 383 00:15:58,396 --> 00:16:00,431 Urgent to normal, top to bottom. 384 00:16:00,498 --> 00:16:02,166 I also took it upon myself to fan the folders 385 00:16:02,233 --> 00:16:04,001 on your desk in alphabetical order. 386 00:16:04,068 --> 00:16:05,335 Wow, look at that, Harvey. 387 00:16:05,403 --> 00:16:07,271 He fanned your folders in an order of some sort. 388 00:16:07,338 --> 00:16:09,239 I also reorganized your filing system 389 00:16:09,307 --> 00:16:10,607 and redid your calendar. 390 00:16:10,675 --> 00:16:12,843 Ha, that is not going to be a problem at all 391 00:16:12,911 --> 00:16:15,179 because Harvey loves change. 392 00:16:15,246 --> 00:16:18,916 - It was a train wreck. - Yep. 393 00:16:21,453 --> 00:16:23,520 He's in mourning over your predecessor. 394 00:16:23,588 --> 00:16:25,522 Her filing system, her calendar-- 395 00:16:25,590 --> 00:16:26,757 it's probably best if nothing else 396 00:16:26,825 --> 00:16:28,325 is different in there this morning, okay? 397 00:16:28,393 --> 00:16:32,262 - Uh-oh. - Mike... 398 00:16:32,330 --> 00:16:33,897 Yeah. 399 00:16:33,965 --> 00:16:35,332 You might want to take an early lunch. 400 00:16:35,400 --> 00:16:38,435 Yeah. 401 00:16:38,503 --> 00:16:39,903 Oh, wow. 402 00:16:39,971 --> 00:16:42,873 Harold, can I get the rest of the files on the ballet case? 403 00:16:42,941 --> 00:16:44,074 Sure, let me grab them for you. 404 00:16:44,142 --> 00:16:46,243 Thank you. 405 00:16:46,311 --> 00:16:48,011 What is it about ballet? 406 00:16:48,079 --> 00:16:49,913 I just--I don't get it, you know? 407 00:16:49,981 --> 00:16:53,684 There's no words, there's no story, 408 00:16:53,751 --> 00:16:57,354 there's no action. It's just all... 409 00:16:57,422 --> 00:17:01,425 and... 410 00:17:01,493 --> 00:17:03,961 and like...I don't... 411 00:17:05,230 --> 00:17:06,897 Please tell me that Louis isn't behind me. 412 00:17:06,965 --> 00:17:08,465 Louis isn't behind you. 413 00:17:08,533 --> 00:17:10,734 Hi. Hi. 414 00:17:10,802 --> 00:17:15,105 Penelope Cruz, Zoe Saldana, Audrey Hepburn-- 415 00:17:15,173 --> 00:17:16,373 what do they all have in common? 416 00:17:16,441 --> 00:17:19,076 - They're all hot? - No, dumbass. 417 00:17:19,143 --> 00:17:22,479 They all owe their success to ballet 418 00:17:22,547 --> 00:17:25,782 because it gives them discipline and grace, 419 00:17:25,850 --> 00:17:27,384 it embodies our emotions, 420 00:17:27,452 --> 00:17:30,888 it's breathtaking in its beauty, and most importantly, 421 00:17:30,955 --> 00:17:32,990 it expresses what cannot be put into words. 422 00:17:33,057 --> 00:17:34,391 You want to get ahead here, Harold? 423 00:17:34,459 --> 00:17:36,293 Take ballet, because right now, 424 00:17:36,361 --> 00:17:38,195 the only thing that's breathtaking about you 425 00:17:38,263 --> 00:17:40,564 can easily be put into words: Nothing. 426 00:17:40,632 --> 00:17:42,900 Now releve your ass back to work. 427 00:17:46,571 --> 00:17:48,105 I need everything you got for me first thing tomorrow. 428 00:17:48,172 --> 00:17:50,107 - I'm on it. - Good. 429 00:17:52,810 --> 00:17:56,113 Yes, immediately. Thank you. 430 00:17:56,180 --> 00:17:58,448 What happened with Judge Follman? 431 00:17:58,516 --> 00:18:00,017 There might be a slight problem. 432 00:18:00,084 --> 00:18:01,184 What did you do? 433 00:18:01,252 --> 00:18:02,519 Why do you assume I did something? 434 00:18:02,587 --> 00:18:03,787 - What did you do? - There was a prank. 435 00:18:03,855 --> 00:18:05,188 How bad was it? 436 00:18:05,256 --> 00:18:07,324 We went to law school together, and I got her drunk. 437 00:18:07,392 --> 00:18:08,859 - So? - So she woke up in front of 438 00:18:08,927 --> 00:18:10,427 the entire con law class. 439 00:18:10,495 --> 00:18:12,529 - It's recoverable. - She might have been naked. 440 00:18:12,597 --> 00:18:13,797 - "Might have"? - Was. 441 00:18:13,865 --> 00:18:15,699 - We're screwed. - Come on, Harvey. 442 00:18:15,767 --> 00:18:18,502 She was uptight. I just straightened her out. 443 00:18:18,570 --> 00:18:19,836 It's what you do with uptight people. 444 00:18:19,904 --> 00:18:21,638 Why don't you ever do that to Louis? 445 00:18:21,706 --> 00:18:24,641 I did. 446 00:18:24,709 --> 00:18:27,778 That was you? He blamed me. 447 00:18:27,845 --> 00:18:29,680 You can be uptight sometimes too. 448 00:18:29,747 --> 00:18:31,248 That's why I let him think it was you. 449 00:18:31,316 --> 00:18:33,450 - Told him it was me. - That's what I said. 450 00:18:35,620 --> 00:18:38,188 - It's okay, I deserved it. - What? 451 00:18:38,256 --> 00:18:39,489 Do you remember when he was so mad 452 00:18:39,557 --> 00:18:41,458 when his cat peed in the corner of his office? 453 00:18:41,526 --> 00:18:43,460 - Mm-hmm. - That wasn't his cat. 454 00:18:47,398 --> 00:18:50,400 You know, this is no joke. 455 00:18:50,468 --> 00:18:53,370 We're being sued. I'm in trouble. 456 00:18:53,438 --> 00:18:55,572 - I know. - What are you gonna do? 457 00:18:55,640 --> 00:19:00,210 I'm gonna get her off our case. 458 00:19:24,936 --> 00:19:26,770 Hey. 459 00:19:26,838 --> 00:19:28,639 You're studying up to break the house? 460 00:19:28,706 --> 00:19:30,040 Counting drinks. 461 00:19:30,108 --> 00:19:31,842 Don't most people count cards? 462 00:19:31,909 --> 00:19:33,276 It's a thing. 463 00:19:33,344 --> 00:19:35,412 Ah! Right there. You see that? 464 00:19:35,480 --> 00:19:36,513 Drink number 15. 465 00:19:36,581 --> 00:19:38,915 Your client? That's awful. 466 00:19:38,983 --> 00:19:39,983 No, no, no, it's good. 467 00:19:40,051 --> 00:19:41,084 We're even putting him in rehab 468 00:19:41,152 --> 00:19:42,352 to help nullify his contract. 469 00:19:42,420 --> 00:19:43,520 Touching. 470 00:19:43,588 --> 00:19:46,223 Harvey truly cares about his clients. 471 00:19:46,290 --> 00:19:47,491 Uhuhuh, my idea. 472 00:19:47,558 --> 00:19:49,760 Well, you're really coming along. 473 00:19:49,827 --> 00:19:51,995 What are you doing here so late? 474 00:19:52,063 --> 00:19:53,230 Working with Louis. 475 00:19:53,297 --> 00:19:56,633 I'm sorry? With Louis? 476 00:19:56,701 --> 00:19:58,402 Associate work. 477 00:19:58,469 --> 00:20:02,873 He, um...he replaced Harold with me. 478 00:20:04,308 --> 00:20:06,977 Good for you. 479 00:20:07,045 --> 00:20:09,179 Looks like you're really coming along. 480 00:20:09,247 --> 00:20:12,516 Thank you, Mike. 481 00:20:18,856 --> 00:20:21,324 And that was the last drink of the night. 482 00:20:21,392 --> 00:20:23,794 16 drinks in 11 hours 483 00:20:23,861 --> 00:20:25,529 in a 180-pound man, 484 00:20:25,596 --> 00:20:28,065 and that's a blood alcohol level of .16%, 485 00:20:28,132 --> 00:20:29,833 double the legal limit. 486 00:20:29,901 --> 00:20:32,202 Your Honor, you've heard the expression "beer goggles." 487 00:20:32,270 --> 00:20:35,038 Well, when my client was looking at that dirty napkin, 488 00:20:35,106 --> 00:20:37,607 all he saw was Angelina Jolie. 489 00:20:37,675 --> 00:20:41,211 Your Honor, my client entered into a contract 490 00:20:41,279 --> 00:20:42,479 with a man that was aware enough to realize 491 00:20:42,547 --> 00:20:44,047 that he had a good hand, 492 00:20:44,115 --> 00:20:46,149 aware enough to ask for help, 493 00:20:46,217 --> 00:20:47,651 aware enough to sign a piece of paper 494 00:20:47,719 --> 00:20:50,487 for the sole purpose of winning a large pot of money, 495 00:20:50,555 --> 00:20:51,955 and now he's mad he lost. 496 00:20:52,023 --> 00:20:54,424 Our client has a history of drinking 497 00:20:54,492 --> 00:20:56,193 and has agreed to be placed into rehab. 498 00:20:56,260 --> 00:20:58,595 That has nothing to do with this. 499 00:20:58,663 --> 00:21:00,197 That tape clearly shows that Keith didn't 500 00:21:00,264 --> 00:21:02,699 make any of those decisions while he was sober. 501 00:21:02,767 --> 00:21:05,602 Maybe not. But you did. 502 00:21:05,670 --> 00:21:06,970 What? 503 00:21:07,038 --> 00:21:08,505 The next morning, you came to my client 504 00:21:08,573 --> 00:21:10,807 and offered to pay him what you'd owed him if you'd won. 505 00:21:10,875 --> 00:21:11,908 I don't care what he says 506 00:21:11,976 --> 00:21:13,510 about his client's state of mind, 507 00:21:13,578 --> 00:21:16,046 he was stone-cold sober. Which clearly demonstrates 508 00:21:16,114 --> 00:21:18,281 they were perfectly happy with the terms of the contract. 509 00:21:18,349 --> 00:21:20,250 Your Honor, those were settlement talks, 510 00:21:20,318 --> 00:21:22,552 not subject to disclosure here. 511 00:21:22,620 --> 00:21:24,121 Mr. Specter, you're asking me 512 00:21:24,188 --> 00:21:26,556 to dismiss this contract without a trial. 513 00:21:26,624 --> 00:21:29,392 Let's have it. 514 00:21:29,460 --> 00:21:32,095 Yes, I made an offer. 515 00:21:32,163 --> 00:21:35,332 Then I'm sorry, counselor, I'm not ruling for dismissal. 516 00:21:35,399 --> 00:21:37,434 This goes forward to trial. 517 00:21:48,369 --> 00:21:49,770 This guy is pissing me off. 518 00:21:49,837 --> 00:21:51,972 Yeah, he's really good. Kind of inspiring, actually. 519 00:21:52,040 --> 00:21:53,173 You trying to piss me off more? 520 00:21:53,241 --> 00:21:55,642 Yeah, it focuses you. It's what you do to me. 521 00:21:55,710 --> 00:21:56,810 Yeah, I do that because you don't have 522 00:21:56,878 --> 00:21:59,246 a natural killer instinct. Yes, I do. 523 00:21:59,314 --> 00:22:00,747 Good, because I need you to use it. 524 00:22:00,815 --> 00:22:02,049 See what I did there? 525 00:22:02,116 --> 00:22:03,417 Yeah. What's our end game? 526 00:22:03,484 --> 00:22:05,319 Interim control of the company. 527 00:22:05,386 --> 00:22:07,187 Possession is 9/10 of the law. 528 00:22:07,255 --> 00:22:08,989 Whoever is in control in the interim 529 00:22:09,057 --> 00:22:10,757 is likely to be in control in the end. 530 00:22:10,825 --> 00:22:11,825 Plus, if we're in the driver's seat, 531 00:22:11,893 --> 00:22:13,327 we can drag this trial out forever. 532 00:22:13,394 --> 00:22:15,095 And we can do anything we want in the meantime. 533 00:22:15,163 --> 00:22:16,363 By the time this is over, 534 00:22:16,431 --> 00:22:18,632 he won't even get back his $3 million in chips. 535 00:22:18,700 --> 00:22:19,733 What do you need me to do? 536 00:22:19,801 --> 00:22:20,967 Find out everything there is to know 537 00:22:21,035 --> 00:22:22,135 about this Tommy guy 538 00:22:22,203 --> 00:22:23,870 and get his ass in here for a deposition. 539 00:22:23,938 --> 00:22:27,074 On it. 540 00:22:27,141 --> 00:22:29,176 Louis, I finished. 541 00:22:29,243 --> 00:22:31,345 You were here all night? 542 00:22:31,412 --> 00:22:32,813 You said you wanted everything by this morning, 543 00:22:32,880 --> 00:22:35,048 so here's everything on the lease agreements 544 00:22:35,116 --> 00:22:36,516 and all of the financials. 545 00:22:36,584 --> 00:22:38,852 Oh, no, Sergei waltzed me through the financials earlier. 546 00:22:38,920 --> 00:22:40,253 Did you know that he danced with Nureyev? 547 00:22:40,321 --> 00:22:43,256 I did. Um, also... 548 00:22:43,324 --> 00:22:46,226 I found this. 549 00:22:47,795 --> 00:22:51,365 Lead paint? 550 00:22:51,432 --> 00:22:54,034 Okay, this is... excellent. 551 00:22:54,102 --> 00:22:56,136 - You can use it? - "Use it"? 552 00:22:56,204 --> 00:22:59,406 We are gonna pas de deux all over their asses with it. 553 00:22:59,474 --> 00:23:01,408 "We"? 554 00:23:05,279 --> 00:23:07,914 - Get out. - Okay. 555 00:23:20,862 --> 00:23:22,929 Here to buy me a drink? 556 00:23:22,997 --> 00:23:24,731 That didn't go so well for me last time. 557 00:23:24,799 --> 00:23:27,934 No. No, I'm here same as everyone else, 558 00:23:28,002 --> 00:23:30,737 to contribute to your reelection campaign. 559 00:23:30,805 --> 00:23:32,005 Actually, I already did. 560 00:23:32,073 --> 00:23:34,975 Pearson Hardman is now a platinum-level donor. 561 00:23:35,042 --> 00:23:37,344 Go, Follman. 562 00:23:37,412 --> 00:23:39,112 I know what you're doing. 563 00:23:39,180 --> 00:23:40,847 Of course, you don't have to disclose this, 564 00:23:40,915 --> 00:23:42,182 and neither do we, 565 00:23:42,250 --> 00:23:46,052 but I am of the opinion that elections are about truth, 566 00:23:46,120 --> 00:23:48,288 and truth requires openness. 567 00:23:50,491 --> 00:23:52,092 You think you can get me to recuse 568 00:23:52,160 --> 00:23:54,094 by implying a conflict of interest? 569 00:23:54,162 --> 00:23:55,462 You know, I hadn't thought of that. 570 00:23:55,530 --> 00:23:57,364 I'll simply return the money. 571 00:23:57,432 --> 00:23:58,899 That is certainly your prerogative. 572 00:23:58,966 --> 00:24:02,769 But it could look like you took money for favors 573 00:24:02,837 --> 00:24:05,138 and then got scared. 574 00:24:05,206 --> 00:24:07,274 No one forced liquor down your throat, Ella. 575 00:24:07,341 --> 00:24:10,410 You got drunk, we played a bad joke, 576 00:24:10,478 --> 00:24:12,779 but that was a long time ago. 577 00:24:12,847 --> 00:24:15,415 You know, a man's reputation is at stake, 578 00:24:15,483 --> 00:24:18,552 and I'm not joking with you now. 579 00:24:18,619 --> 00:24:21,054 Cheers. 580 00:24:25,893 --> 00:24:29,129 Lastly, section 5, page 30 states 581 00:24:29,197 --> 00:24:30,464 that the Royal Hall is responsible 582 00:24:30,531 --> 00:24:32,666 for all maintenance and repairs of the rehearsal space. 583 00:24:32,733 --> 00:24:34,334 I'm aware of what the lease says, Mr. Litt, 584 00:24:34,402 --> 00:24:35,635 having drafted it myself. 585 00:24:35,703 --> 00:24:37,103 Okay, well, then how do you explain this? 586 00:24:37,171 --> 00:24:38,672 The Royal Hall's knowing failure to fix 587 00:24:38,739 --> 00:24:41,942 the air conditioning system has created a toxic environment. 588 00:24:42,009 --> 00:24:43,343 Lead-based paint. 589 00:24:43,411 --> 00:24:46,179 See, your disregard for the safety of your charges 590 00:24:46,247 --> 00:24:48,482 takes it from a tenant dispute to a criminal action, 591 00:24:48,549 --> 00:24:49,616 a fact that I will happily bring 592 00:24:49,684 --> 00:24:50,817 to the attention of the district attorney 593 00:24:50,885 --> 00:24:52,819 unless repairs are made yesterday. 594 00:24:52,887 --> 00:24:55,288 Then you'll be exposing the ballet itself 595 00:24:55,356 --> 00:24:57,958 because the terms require they cover all repairs 596 00:24:58,025 --> 00:25:01,862 from a special fund they stopped paying into a year ago. 597 00:25:01,929 --> 00:25:03,663 No, no, no, no, payments have been going out every month. 598 00:25:03,731 --> 00:25:05,232 Then perhaps you should figure out 599 00:25:05,299 --> 00:25:08,802 where they've been going in because it's not here. 600 00:25:10,638 --> 00:25:12,138 I'm sorry. I don't understand. 601 00:25:12,206 --> 00:25:14,007 Our financial records say-- Mr. Litt, 602 00:25:14,075 --> 00:25:15,575 we were willing to look the other way, 603 00:25:15,643 --> 00:25:18,011 but since you have come in here and threatened me, 604 00:25:18,079 --> 00:25:20,914 I'm going to take legal action of my own. 605 00:25:20,982 --> 00:25:22,916 We'll be filing for eviction. 606 00:25:22,984 --> 00:25:24,918 It's time the ballet moves on. 607 00:25:34,462 --> 00:25:37,264 Can you tell me what this is exactly, Mr. Walsh? 608 00:25:37,331 --> 00:25:38,532 I don't know. 609 00:25:38,599 --> 00:25:39,866 If I told you it was a yaw drive, 610 00:25:39,934 --> 00:25:42,502 would that mean anything to you? 611 00:25:42,570 --> 00:25:45,906 A yaw drive keeps the rotor facing the right way, 612 00:25:45,973 --> 00:25:47,474 even when the wind direction changes. 613 00:25:47,542 --> 00:25:50,810 If you have a problem with this, you're not getting any power. 614 00:25:50,878 --> 00:25:52,612 I'm sorry, where exactly did you study engineering? 615 00:25:52,680 --> 00:25:54,147 I didn't. 616 00:25:54,215 --> 00:25:56,783 But you're suggesting that you can run an energy company. 617 00:25:56,851 --> 00:25:58,385 My client's gonna be running it, 618 00:25:58,452 --> 00:26:00,053 not designing parts. 619 00:26:00,121 --> 00:26:02,122 Well, does your client have any idea 620 00:26:02,189 --> 00:26:06,526 how to protect the company from the numerous allegations 621 00:26:06,594 --> 00:26:08,295 made by the Jarvis Homeowners Association? 622 00:26:08,362 --> 00:26:09,796 Are you even aware of these allegations? 623 00:26:09,864 --> 00:26:11,565 I haven't taken over the company yet, Mr. Specter. 624 00:26:11,632 --> 00:26:13,500 Well, let me explain something to you. 625 00:26:13,568 --> 00:26:15,869 My client's company needs to remain viable 626 00:26:15,937 --> 00:26:17,304 during the course of this trial, 627 00:26:17,371 --> 00:26:20,407 and these allegations are a threat to its very existence. 628 00:26:20,474 --> 00:26:22,375 And I don't think someone who doesn't know the difference 629 00:26:22,443 --> 00:26:24,578 between a yaw drive and a carburetor 630 00:26:24,645 --> 00:26:26,746 is the man for the job. He's right. 631 00:26:26,814 --> 00:26:28,915 I don't know anything about energy. 632 00:26:28,983 --> 00:26:30,383 And I'll tell you something else: 633 00:26:30,451 --> 00:26:33,386 I also know very little about ice cream. 634 00:26:33,454 --> 00:26:35,455 Yeah, I mean, I enjoy vanilla, 635 00:26:35,523 --> 00:26:37,357 but beyond that, nothing. 636 00:26:37,425 --> 00:26:39,259 Vanilla... could've guessed. 637 00:26:39,327 --> 00:26:41,328 I assume you have a point. 638 00:26:41,395 --> 00:26:42,963 I don't know anything about any of the companies 639 00:26:43,030 --> 00:26:44,230 that I've turned around. 640 00:26:44,298 --> 00:26:47,267 But I don't have to because I hire experts 641 00:26:47,335 --> 00:26:49,336 to advise me on operating them. 642 00:26:49,403 --> 00:26:51,838 And the one thing all these experts have in common 643 00:26:51,906 --> 00:26:53,907 is that none of them has a drinking problem. 644 00:26:53,975 --> 00:26:55,909 - Your Honor-- - He raised the issue. 645 00:26:55,977 --> 00:26:58,178 His client-- and I quote-- 646 00:26:58,245 --> 00:27:00,513 "has a history of drinking" and was, in fact, 647 00:27:00,581 --> 00:27:03,249 so intoxicated that night that his own lawyers 648 00:27:03,317 --> 00:27:06,252 had to place him to rehab. He disputed that. 649 00:27:06,320 --> 00:27:07,921 That is not the subject of this hearing. 650 00:27:07,989 --> 00:27:09,856 - Your Honor, he's trying to-- - I know what he's trying to do. 651 00:27:09,924 --> 00:27:11,891 He's using your words against you. 652 00:27:11,959 --> 00:27:14,227 But they are your words, Mr. Specter. 653 00:27:14,295 --> 00:27:17,797 The issue of the napkin contract will be heard at trial, 654 00:27:17,865 --> 00:27:20,634 but in the interim, Thomas Walsh 655 00:27:20,701 --> 00:27:23,837 will assume control of the company. 656 00:27:34,420 --> 00:27:35,574 Thank you. 657 00:27:35,625 --> 00:27:36,898 This is just wrong. 658 00:27:36,899 --> 00:27:38,400 I know, this ruling doesn't make any sense. 659 00:27:38,468 --> 00:27:40,168 No, I meant this. 660 00:27:40,236 --> 00:27:42,003 - The hot dog is wrong? - It's a truck. 661 00:27:42,071 --> 00:27:43,338 This is New York. 662 00:27:43,406 --> 00:27:46,842 I want a cart, a vendor, or a vague sense of danger, 663 00:27:46,909 --> 00:27:48,743 that the hot dog might be made of anything. 664 00:27:48,811 --> 00:27:50,178 Okay, well, I think I saw some cats 665 00:27:50,246 --> 00:27:51,379 lurking out behind the truck. 666 00:27:51,447 --> 00:27:55,050 Stop trying to make me feel better. 667 00:27:55,118 --> 00:27:56,852 Not so bad. All right, street meat, 668 00:27:56,919 --> 00:27:57,986 you wanna talk about what just happened? 669 00:27:58,054 --> 00:27:59,254 No, I don't. 670 00:27:59,322 --> 00:28:00,856 You said whoever's in control in the interim-- 671 00:28:00,923 --> 00:28:03,325 - I know what I said. - So what's the other 1/10? 672 00:28:03,392 --> 00:28:04,593 What are you talking about? 673 00:28:04,660 --> 00:28:06,294 You said possession is 9/10 of the law. 674 00:28:06,362 --> 00:28:08,563 So I figure we need the other 1/10, right? 675 00:28:08,631 --> 00:28:10,465 - We're not gonna win this. - What? 676 00:28:10,533 --> 00:28:12,434 - We don't have him. - It's a 10% chance, 677 00:28:12,502 --> 00:28:14,436 but it's still a chance. I mean, the odds are-- 678 00:28:14,504 --> 00:28:15,437 I'm not talking about the odds, 679 00:28:15,505 --> 00:28:17,139 I'm talking about the man. 680 00:28:17,206 --> 00:28:18,340 Wow, I've never heard you say 681 00:28:18,407 --> 00:28:20,008 another lawyer's better than you before. 682 00:28:20,076 --> 00:28:21,877 He's not, he's just got a better hand, 683 00:28:21,944 --> 00:28:24,479 and he knows it. 684 00:28:24,547 --> 00:28:26,815 - What if we play a new hand? - I'm listening. 685 00:28:26,883 --> 00:28:28,717 You're always talking about this gun 686 00:28:28,784 --> 00:28:31,086 being pointed at your head. 687 00:28:31,154 --> 00:28:33,155 What if we take off our jacket 688 00:28:33,222 --> 00:28:36,358 and show them that we have a bomb strapped to our chest? 689 00:28:36,425 --> 00:28:38,560 It's a metaphor, metaphor. 690 00:28:45,868 --> 00:28:49,070 - You wanted to see me? - It was Sergei. 691 00:28:49,138 --> 00:28:50,939 He lied to me. 692 00:28:51,007 --> 00:28:53,408 The money went into his account. 693 00:28:53,476 --> 00:28:54,943 There's no way that you could have-- 694 00:28:55,011 --> 00:28:58,480 What, known? It's my job to know. 695 00:28:58,548 --> 00:29:02,184 God, I never take anyone at their word. 696 00:29:02,251 --> 00:29:03,919 You know I was eight years old 697 00:29:03,986 --> 00:29:05,554 when I saw him perform The Nutcracker? 698 00:29:05,621 --> 00:29:08,056 Eight. 699 00:29:08,124 --> 00:29:11,826 Everybody else was into sports, and I was this rebel, 700 00:29:11,894 --> 00:29:13,962 gliding down my own path. 701 00:29:14,030 --> 00:29:15,397 He inspired me. 702 00:29:15,464 --> 00:29:17,265 That's why I'm so light on my feet. 703 00:29:17,333 --> 00:29:18,833 I just can't do it to him. 704 00:29:18,901 --> 00:29:20,368 I cannot do it to him, Rachel. 705 00:29:20,436 --> 00:29:22,037 He is the ballet. 706 00:29:22,104 --> 00:29:25,040 No, the ballet is bigger than Sergei. 707 00:29:27,910 --> 00:29:30,979 It embodies our emotions, 708 00:29:31,047 --> 00:29:34,149 it is breathtaking in its beauty, 709 00:29:34,217 --> 00:29:36,318 and most importantly, 710 00:29:36,385 --> 00:29:39,354 it expresses what cannot be put into words. 711 00:29:39,422 --> 00:29:42,324 - Yes, but-- - No buts. 712 00:29:42,391 --> 00:29:45,560 The Louis I know wouldn't be defeated by something like this. 713 00:29:45,628 --> 00:29:49,064 He is ruthless. He is mean. 714 00:29:49,131 --> 00:29:52,367 And if someone wronged him, he wouldn't hesitate 715 00:29:52,435 --> 00:29:55,370 to tear them apart limb from limb. 716 00:30:05,047 --> 00:30:06,548 You ruined everything. I took your help, 717 00:30:06,616 --> 00:30:07,582 and now we're evicted! I want to-- 718 00:30:07,650 --> 00:30:09,117 Shut up, Sergei. 719 00:30:09,185 --> 00:30:11,486 - How dare you? - Me? 720 00:30:11,554 --> 00:30:14,589 You, you brought disgrace on my beloved ballet. 721 00:30:14,657 --> 00:30:17,225 - I am the ballet. - You were the ballet. 722 00:30:17,293 --> 00:30:18,426 And now you're done, 723 00:30:18,494 --> 00:30:20,262 and the Royal Hall, they've been paid. 724 00:30:20,329 --> 00:30:22,330 How? 725 00:30:22,398 --> 00:30:23,598 I reorganized accounts, moved money. 726 00:30:23,666 --> 00:30:24,899 I did what I do. 727 00:30:24,967 --> 00:30:26,768 I showed them how they can pay for everything 728 00:30:26,836 --> 00:30:29,804 by eliminating your bloated salary. 729 00:30:31,907 --> 00:30:33,241 Well, 730 00:30:33,309 --> 00:30:34,709 the board would never agree, so it's ridiculous. 731 00:30:34,777 --> 00:30:36,978 Oh, please, stop. It's why they're here, Sergei. 732 00:30:37,046 --> 00:30:38,546 This isn't about the eviction. 733 00:30:38,614 --> 00:30:40,015 They know what you've done. 734 00:30:40,082 --> 00:30:41,716 They want to see your face when they tell you you're fired. 735 00:30:41,784 --> 00:30:45,453 But I'm giving you one chance to avoid scandal. 736 00:30:45,521 --> 00:30:47,122 My leaving is a scandal. 737 00:30:47,189 --> 00:30:48,490 Your leaving is a gift. 738 00:30:48,557 --> 00:30:50,325 Take it before I change my mind. 739 00:31:01,103 --> 00:31:02,837 You wanted to see me? 740 00:31:02,905 --> 00:31:05,607 That was a good speech. 741 00:31:07,476 --> 00:31:09,144 Got me right here. 742 00:31:09,211 --> 00:31:12,047 The only thing is, you said, "we played a joke." 743 00:31:12,114 --> 00:31:14,616 There was no "we." It was you. 744 00:31:14,684 --> 00:31:17,152 You targeted me. What do you want me to say? 745 00:31:17,219 --> 00:31:21,890 I was young, I was stupid, and I'm sorry. 746 00:31:21,957 --> 00:31:25,160 You were young and smart, 747 00:31:25,227 --> 00:31:27,362 and I don't believe you're sorry for a second 748 00:31:27,430 --> 00:31:30,899 because it was no accident that the classroom you chose 749 00:31:30,966 --> 00:31:32,400 belonged to the Professor 750 00:31:32,468 --> 00:31:34,202 who was conducting the interviews 751 00:31:34,270 --> 00:31:36,438 for the job we both wanted. 752 00:31:38,240 --> 00:31:41,309 - I had no idea. - You sabotaged me. 753 00:31:41,377 --> 00:31:43,845 There were dozens of applicants. 754 00:31:43,913 --> 00:31:45,513 No, we both know it was you or me. 755 00:31:45,581 --> 00:31:47,916 - I didn't know that he-- - Objection. 756 00:31:47,983 --> 00:31:50,852 Bullshit. 757 00:31:50,920 --> 00:31:53,088 What do you want, Ella? 758 00:31:53,155 --> 00:31:56,224 I want to recuse myself. 759 00:31:56,292 --> 00:31:58,660 On one condition: 760 00:32:00,730 --> 00:32:02,831 Admit you know what you did. 761 00:32:07,837 --> 00:32:10,004 I wanted that job. 762 00:32:10,072 --> 00:32:11,906 I know what I did. 763 00:32:11,974 --> 00:32:15,777 I'm not sorry I did it. 764 00:32:15,845 --> 00:32:19,180 And I'd do it again. 765 00:32:29,925 --> 00:32:30,925 You look confused. 766 00:32:30,993 --> 00:32:33,061 I am. 767 00:32:33,129 --> 00:32:35,397 About what? 768 00:32:35,464 --> 00:32:38,867 I...like Louis. 769 00:32:38,934 --> 00:32:40,902 Trust me, I've been there. 770 00:32:40,970 --> 00:32:44,472 Doesn't last. 771 00:32:44,540 --> 00:32:47,475 Oh, my God. Is that-- 772 00:32:49,779 --> 00:32:51,513 is that Louis' dictaphone? 773 00:32:51,580 --> 00:32:53,148 Oh, yeah, I needed it 774 00:32:53,215 --> 00:32:55,483 to transcribe the notes for the ballet case. 775 00:32:55,551 --> 00:32:56,818 Do you have any idea what this means? 776 00:32:56,886 --> 00:33:00,789 Rachel, this is a window into the mind of Louis Litt. 777 00:33:00,856 --> 00:33:02,791 It's a dictaphone. 778 00:33:02,858 --> 00:33:04,426 That he treats like his best friend. 779 00:33:04,493 --> 00:33:05,960 - Mike. - Ahh--come on, gotta try it. 780 00:33:06,028 --> 00:33:09,330 Goal number seven: Perfect the British accent. 781 00:33:09,398 --> 00:33:11,332 Hey, top of the morning, mate. 782 00:33:11,400 --> 00:33:12,867 Would ya like some tea and crumpets? 783 00:33:12,935 --> 00:33:14,035 - Yes! - No, no, no, no, no, no. 784 00:33:14,103 --> 00:33:15,537 We really-- we really shouldn't. 785 00:33:15,604 --> 00:33:17,672 Oh, no, but I think we really, really should. 786 00:33:17,740 --> 00:33:20,275 Come up with a catchphrase. Injunct this. 787 00:33:20,342 --> 00:33:21,876 Hey, Harold, injunct this. 788 00:33:21,944 --> 00:33:23,478 This is insane. 789 00:33:23,546 --> 00:33:24,879 Insanely awesome. 790 00:33:24,947 --> 00:33:26,247 You just got Litt up. 791 00:33:26,315 --> 00:33:28,817 Excuse me, Miss Zane, you just got Litt up. 792 00:33:28,884 --> 00:33:31,653 - Oh, no, Rachel. - No, no, no! Enough. 793 00:33:31,720 --> 00:33:33,588 - No, you just got Litt up. - I feel dirty. 794 00:33:33,656 --> 00:33:35,290 Wait, wait, this is a gold mine. 795 00:33:35,357 --> 00:33:37,392 One more, come on. 796 00:33:37,460 --> 00:33:39,661 They're settling? You wanted that? 797 00:33:39,728 --> 00:33:41,496 Wanted it? I goddamn orchestrated it. 798 00:33:41,564 --> 00:33:43,331 CM plays what they should have in the first place, 799 00:33:43,399 --> 00:33:44,766 and the suit against us goes away. 800 00:33:44,834 --> 00:33:46,501 And Daniel Hardman's none the wiser. 801 00:33:46,569 --> 00:33:49,671 Where the hell is Donna? 802 00:33:49,738 --> 00:33:52,407 He recorded us. 803 00:33:52,475 --> 00:33:54,108 He must have planted this in Harvey's office. 804 00:33:54,176 --> 00:33:56,778 No, th-- that's horrible. 805 00:33:56,846 --> 00:33:58,413 - That's why he turned on me. - Wait a minute. 806 00:33:58,481 --> 00:33:59,881 What are you going to do? I don't know. 807 00:33:59,949 --> 00:34:02,917 But if I tell Harvey about this, he is gonna kill Louis. 808 00:34:05,287 --> 00:34:06,488 Come on, let's go. They're in the conference room. 809 00:34:06,555 --> 00:34:08,356 - Okay. - Everything all right? 810 00:34:08,424 --> 00:34:10,158 Uh, yeah, no. 811 00:34:10,226 --> 00:34:11,626 Did you get that power of attorney? 812 00:34:11,694 --> 00:34:13,428 Yeah. Let's go set off that bomb. 813 00:34:13,496 --> 00:34:15,430 Thanks. 814 00:34:20,503 --> 00:34:23,037 By the way, where did you find that yaw drive anyway? 815 00:34:23,105 --> 00:34:26,875 Pulled it out of the back of a photocopier. 816 00:34:26,942 --> 00:34:29,677 Gentlemen, as you are now in control of the company, 817 00:34:29,745 --> 00:34:31,880 we thought it best to bring a problem to your attention. 818 00:34:31,947 --> 00:34:33,781 How selfless of you. 819 00:34:33,849 --> 00:34:35,283 These are amended copies of the allegations 820 00:34:35,351 --> 00:34:37,752 against your company by the Jarvis Homeowners Association. 821 00:34:37,820 --> 00:34:40,288 Nice try. I looked into those allegations. 822 00:34:40,356 --> 00:34:42,790 Not a single expert has backed one of their claims. 823 00:34:42,858 --> 00:34:45,093 - Well, one has now. - Keith Hoyt. 824 00:34:45,160 --> 00:34:46,895 Who better to speak to the harmful effects 825 00:34:46,962 --> 00:34:50,131 than the man who designed the wind farm himself? 826 00:34:50,199 --> 00:34:51,933 No, no, if he goes through with this, 827 00:34:52,001 --> 00:34:53,368 that company goes out of business. 828 00:34:53,435 --> 00:34:55,036 There's no way he kills his own company. 829 00:34:55,104 --> 00:34:56,604 You're right, he wouldn't. 830 00:34:56,672 --> 00:34:59,407 But I would, and as you pointed out, 831 00:34:59,475 --> 00:35:01,709 Keith's judgment has been impaired lately, 832 00:35:01,777 --> 00:35:02,877 so I convinced him to let me 833 00:35:02,945 --> 00:35:04,612 make the decisions going forward. 834 00:35:04,680 --> 00:35:06,447 I now have power of attorney, 835 00:35:06,515 --> 00:35:08,516 and I'd rather see this company worth nothing 836 00:35:08,584 --> 00:35:12,053 than let you have it. 837 00:35:12,121 --> 00:35:14,122 - This is bullshit. - Let him finish. 838 00:35:14,189 --> 00:35:17,058 Something's coming. 839 00:35:17,126 --> 00:35:19,260 We have three choices here. 840 00:35:19,328 --> 00:35:22,463 We move forward with the suit-- lose-lose-- 841 00:35:22,531 --> 00:35:25,900 we can give you your money back, plus the $500,000, 842 00:35:25,968 --> 00:35:29,571 or you and I can play poker for it. 843 00:35:29,638 --> 00:35:31,573 And I'm not giving you your money back. 844 00:35:37,558 --> 00:35:39,025 Are you crazy? 845 00:35:39,093 --> 00:35:40,927 You're gonna gamble a man's company? 846 00:35:40,995 --> 00:35:43,396 What, no, you're gonna gamble for $30 million? 847 00:35:43,464 --> 00:35:44,931 It was your idea. 848 00:35:44,999 --> 00:35:47,200 No, it was my idea to make him take the $500,000. 849 00:35:47,267 --> 00:35:50,069 But it's not $500,000, it's $3.5 million. 850 00:35:50,137 --> 00:35:52,005 Why give him that when I could take it for free? 851 00:35:53,640 --> 00:35:56,075 Okay. 852 00:35:56,143 --> 00:35:57,877 But let me take it. 853 00:35:57,945 --> 00:36:00,413 What? A minute ago, you were ready to fold. 854 00:36:00,481 --> 00:36:02,148 What are you gonna do if he goes all in? 855 00:36:02,216 --> 00:36:03,516 Harvey, I know the odds of every card 856 00:36:03,584 --> 00:36:05,051 in every hand before it's even dealt. 857 00:36:05,119 --> 00:36:07,353 Pick a card in your mind, any card. 858 00:36:07,421 --> 00:36:09,822 Wh 859 00:36:09,890 --> 00:36:12,025 Okay, what, now you're gonna tell me what the card is? 860 00:36:12,092 --> 00:36:13,292 I'm gonna tell you what it isn't. 861 00:36:13,360 --> 00:36:15,728 It's not one of the 52 cards in a deck 862 00:36:15,796 --> 00:36:17,296 because you think you're smarter than me. 863 00:36:17,364 --> 00:36:18,965 It's a baseball card 864 00:36:19,033 --> 00:36:23,369 or football card or... 865 00:36:23,437 --> 00:36:26,406 It's the joker. 866 00:36:26,473 --> 00:36:28,741 I told you this before. I'm gonna tell you again. 867 00:36:28,809 --> 00:36:32,045 I don't play the odds. I play the man. 868 00:36:32,112 --> 00:36:34,213 Well, let me tell you one thing. 869 00:36:34,281 --> 00:36:37,083 - What? - Louis bugged your office. 870 00:36:37,151 --> 00:36:39,786 He heard our whole conversation about Tanner's lawsuit, 871 00:36:39,853 --> 00:36:41,220 and then he ran, and he told Hardman. 872 00:36:41,288 --> 00:36:43,790 You just saying that to make me mad, so I can focus? 873 00:36:49,696 --> 00:36:51,364 You're not the only one who can play the man. 874 00:37:01,675 --> 00:37:04,210 You really think you can handle me? 875 00:37:04,278 --> 00:37:06,045 Oh, I think I'll be just fine. 876 00:37:06,113 --> 00:37:07,980 'Cause this isn't Sunday afternoon bridge 877 00:37:08,048 --> 00:37:09,849 with your grandmother. 878 00:37:09,917 --> 00:37:11,717 I don't see how that's an insult to a person. 879 00:37:15,522 --> 00:37:17,623 I'll just keep dealing. 880 00:37:35,642 --> 00:37:38,744 Look, we're supposed to play until one of us is busted, 881 00:37:38,812 --> 00:37:42,515 even if it takes all night, but you know what? 882 00:37:42,583 --> 00:37:45,551 I don't have all night. 883 00:37:45,619 --> 00:37:47,653 Who's the grandmother now? 884 00:37:47,721 --> 00:37:49,655 Better. 885 00:37:52,960 --> 00:37:54,727 He can't help you. 886 00:37:54,795 --> 00:37:56,295 But I do know why you're looking to him. 887 00:37:56,363 --> 00:37:58,664 You see, I looked into you. 888 00:37:58,732 --> 00:38:00,967 You say you're a self-made man. 889 00:38:01,034 --> 00:38:03,336 Your ex-wife had a different story 890 00:38:03,403 --> 00:38:05,238 when she told me why she left you. 891 00:38:05,305 --> 00:38:06,973 She said you had a chip on your shoulder 892 00:38:07,040 --> 00:38:09,208 because everything you ever got came from daddy. 893 00:38:09,276 --> 00:38:11,677 Now, you may not think this is true anymore. 894 00:38:11,745 --> 00:38:13,579 You said yourself, you're not an expert. 895 00:38:13,647 --> 00:38:15,548 But you hire them to advise you, 896 00:38:15,616 --> 00:38:18,518 run your companies, and fight your battles. 897 00:38:18,585 --> 00:38:22,955 Tonight, it's you, me, and that stack of chips. 898 00:38:23,023 --> 00:38:24,957 Let's play. 899 00:38:47,714 --> 00:38:49,348 You think you can bait me into calling you 900 00:38:49,416 --> 00:38:52,351 when you got me beat? 901 00:38:56,456 --> 00:38:58,090 You're gonna have to do better than that. 902 00:38:58,158 --> 00:39:02,562 You're right, Tommy, I do have you beat. 903 00:39:02,629 --> 00:39:05,164 But these shity cards, 904 00:39:05,232 --> 00:39:08,501 they don't have anything to do with it. 905 00:39:14,341 --> 00:39:16,142 After that, he was on tilt, never recovered. 906 00:39:16,210 --> 00:39:17,643 Took me 20 minutes to bust him. 907 00:39:17,711 --> 00:39:18,878 Are you out of your goddamn mind? 908 00:39:18,946 --> 00:39:20,146 How fast did you want me to beat him? 909 00:39:20,214 --> 00:39:21,581 That's not what I meant, and you know it. 910 00:39:21,648 --> 00:39:23,616 You're out of control. I'm fine. 911 00:39:23,684 --> 00:39:25,885 Fine? Let me connect the dots for you. 912 00:39:25,953 --> 00:39:27,420 Donna's gone. 913 00:39:27,487 --> 00:39:29,622 You took Mike to a casino, 914 00:39:29,690 --> 00:39:31,157 and two days later, you're gambling 915 00:39:31,225 --> 00:39:33,893 with a client's $30 million company. 916 00:39:33,961 --> 00:39:35,394 I wasn't gambling, I was playing poker. 917 00:39:35,462 --> 00:39:38,030 - Harvey, save it. - Save it? 918 00:39:38,098 --> 00:39:40,366 Gambling is what you do when you're playing against the house 919 00:39:40,434 --> 00:39:41,634 and hoping to get Blackjack. 920 00:39:41,702 --> 00:39:43,069 I'm playing against people, 921 00:39:43,136 --> 00:39:44,937 and against people, I win. 922 00:39:45,005 --> 00:39:46,839 In a back room card game, that might be true, 923 00:39:46,907 --> 00:39:49,375 but you didn't know anything about this guy. 924 00:39:49,443 --> 00:39:51,110 He could've been Phil Ivey for all you know. 925 00:39:51,178 --> 00:39:52,979 You're gonna beat Phil Ivey? 926 00:39:53,046 --> 00:39:54,580 No, I did know, and I was right. 927 00:39:54,648 --> 00:39:55,948 This time. 928 00:39:56,016 --> 00:39:57,683 But you know what else gambling 929 00:39:57,751 --> 00:40:00,219 and what you did have in common? 930 00:40:00,287 --> 00:40:02,989 This. 931 00:40:03,056 --> 00:40:04,457 You think I didn't remember 932 00:40:04,524 --> 00:40:08,227 your "Life is this, and I like this" speech? 933 00:40:08,295 --> 00:40:10,062 When you get that from your job, it's one thing, 934 00:40:10,130 --> 00:40:12,198 but then you start chasing it. No, I wasn't chasing it. 935 00:40:12,266 --> 00:40:13,799 We were going to lose this in court. 936 00:40:13,867 --> 00:40:16,202 - Then lose. - No! I am not-- 937 00:40:16,270 --> 00:40:20,239 You're not what? A human being? 938 00:40:20,307 --> 00:40:23,309 We're people, and sometimes we lose. 939 00:40:23,377 --> 00:40:24,577 Sometimes? 940 00:40:24,645 --> 00:40:26,078 Look, I don't know about you, 941 00:40:26,146 --> 00:40:28,214 but I feel like that's all we've been doing lately. 942 00:40:28,282 --> 00:40:31,817 Hardman's back, Donna's gone, we're being sued-- 943 00:40:31,885 --> 00:40:34,420 I mean, we're fighting for our goddamn lives here. 944 00:40:34,488 --> 00:40:37,723 I just had a huge win, and I am not in the mood to hear 945 00:40:37,791 --> 00:40:41,394 why it might have turned out as a loss. 946 00:40:41,461 --> 00:40:45,398 Harvey... 947 00:40:45,465 --> 00:40:49,101 you're right. 948 00:40:49,169 --> 00:40:51,404 We are being sued, 949 00:40:51,471 --> 00:40:53,339 and our backs are against the wall, 950 00:40:53,407 --> 00:40:55,808 and I need to know 951 00:40:55,876 --> 00:40:58,144 that this bullshit is out of your system 952 00:40:58,211 --> 00:41:00,446 and that you can focus. 953 00:41:00,514 --> 00:41:02,148 Can you do that? 954 00:41:03,950 --> 00:41:06,719 I'm focused. 955 00:41:21,935 --> 00:41:23,135 I was-- 956 00:41:23,203 --> 00:41:25,171 I don't give a shit what you were doing. 957 00:41:25,238 --> 00:41:26,605 You know, Harvey, you can make fun of me all you want, 958 00:41:26,673 --> 00:41:28,741 but watch your tone. 959 00:41:33,080 --> 00:41:36,849 What the hell is that? 960 00:41:36,917 --> 00:41:39,352 That's not yours. 961 00:41:39,419 --> 00:41:42,988 This is a violation of my privacy. 962 00:41:43,056 --> 00:41:44,657 You know what, I have a right to know 963 00:41:44,725 --> 00:41:47,626 what's going on at this firm, just as much as you. 964 00:41:47,694 --> 00:41:50,396 Okay. Did you tell Jessica? 965 00:41:50,464 --> 00:41:52,031 There's gonna come a day, Louis, 966 00:41:52,099 --> 00:41:53,632 when I need something from you, 967 00:41:53,700 --> 00:41:57,670 and when I do, you're gonna remember that I let this pass. 968 00:41:57,738 --> 00:42:00,906 Daniel Hardman is not the answer. 969 00:42:00,974 --> 00:42:03,676 You owe me. 970 00:42:03,701 --> 00:42:07,701 == sync, corrected by elderman ==