1
00:00:07,936 --> 00:00:08,931
No, Mike, stop.
2
00:00:08,998 --> 00:00:10,422
Whoa.
3
00:00:10,490 --> 00:00:11,827
Smooth.
4
00:00:11,895 --> 00:00:13,860
You woulda made
a nice ballerina.
5
00:00:13,928 --> 00:00:17,264
I'm not gonna apologize
for my lithe physique, okay?
6
00:00:17,330 --> 00:00:18,896
And, by the way,
I was on the wrestling team
7
00:00:18,964 --> 00:00:21,167
in high school, so...
8
00:00:21,235 --> 00:00:23,080
Is something funny?
9
00:00:23,148 --> 00:00:25,622
I'm just trying to imagine
you fighting someone.
10
00:00:25,689 --> 00:00:27,895
Oh-oh-oh.
I would kill you.
11
00:00:27,963 --> 00:00:29,632
- You wouldn't touch me.
- Why not?
12
00:00:29,700 --> 00:00:31,703
Because you'd be too busy
staring at me in tights.
13
00:00:31,771 --> 00:00:32,904
No, I wouldn't.
14
00:00:32,972 --> 00:00:34,272
You're doing it right now.
15
00:00:34,340 --> 00:00:35,709
You're not wearing
any tights.
16
00:00:35,777 --> 00:00:37,080
I'm not wearing
any underwear.
17
00:00:37,148 --> 00:00:38,982
I'm--you--
18
00:00:44,190 --> 00:00:45,826
Okay, so, Mrs. Williams,
19
00:00:45,894 --> 00:00:47,561
we're gonna take you
to the deposition
20
00:00:47,629 --> 00:00:48,930
as soon as Kenny Verdasco's
finished, all right?
21
00:00:48,998 --> 00:00:50,531
You two draw
the short straw?
22
00:00:50,599 --> 00:00:52,166
I'm sorry?
23
00:00:52,234 --> 00:00:54,202
You're in charge of
corralling the cancer patients.
24
00:00:54,270 --> 00:00:56,204
It's not the most glamorous
duty in the world.
25
00:00:56,271 --> 00:00:58,907
I supposed you two
don't mind working together.
26
00:00:58,974 --> 00:01:00,675
- How long you been dating?
- Oh!
27
00:01:00,743 --> 00:01:02,345
No, no, I'm sort of
seeing someone--
28
00:01:02,412 --> 00:01:03,914
It's gonna happen
sooner or later.
29
00:01:03,982 --> 00:01:06,586
- Excuse me.
- Excuse me for a moment.
30
00:01:06,654 --> 00:01:08,188
Yes?
31
00:01:08,256 --> 00:01:10,960
Hi, I'm sorry,
I think I'm in the wrong place.
32
00:01:11,027 --> 00:01:12,963
Are you here for the Emerson
Petroleum deposition?
33
00:01:13,031 --> 00:01:14,666
No, no, I'm an old friend
of Harvey Specter's.
34
00:01:14,734 --> 00:01:16,670
This place is huge.
I always get turned around.
35
00:01:16,738 --> 00:01:18,006
Maybe you can point me
in the right direction.
36
00:01:18,073 --> 00:01:19,341
Uh, no problem.
37
00:01:19,408 --> 00:01:20,742
You just see
those doors right there?
38
00:01:20,810 --> 00:01:21,644
Go through
to the elevators,
39
00:01:21,711 --> 00:01:23,079
then up two floors,
40
00:01:23,147 --> 00:01:24,683
and then you're gonna
take a right,
41
00:01:24,750 --> 00:01:25,851
and down the hall,
and you'll see Donna.
42
00:01:25,918 --> 00:01:26,953
Donna.
Great, thanks.
43
00:01:27,020 --> 00:01:28,255
Travis Tanner.
44
00:01:28,323 --> 00:01:29,723
Mike Ross.
Good to meet you.
45
00:01:29,791 --> 00:01:30,892
Pleasure to meet
you too, Mike.
46
00:01:30,960 --> 00:01:33,196
Take care.
47
00:01:33,263 --> 00:01:35,666
My wife Emily and I,
we saved every dollar
48
00:01:35,734 --> 00:01:37,135
I made in the army,
49
00:01:37,203 --> 00:01:39,205
and we moved here from
Apple Creek, New York,
50
00:01:39,273 --> 00:01:40,607
six years ago.
51
00:01:40,675 --> 00:01:43,277
We bought a brownstone,
52
00:01:43,344 --> 00:01:44,712
and planted
a tomato garden.
53
00:01:44,780 --> 00:01:46,081
We had barbecues
with the neighbors.
54
00:01:46,149 --> 00:01:49,085
It was--it was
a dream come true.
55
00:01:49,153 --> 00:01:51,756
After being diagnosed
with lung cancer,
56
00:01:51,823 --> 00:01:53,291
I couldn't work anymore.
57
00:01:53,358 --> 00:01:54,926
I mean, there's times
I have difficulty
58
00:01:54,993 --> 00:01:56,961
even going up the stairs
to my daughter's room.
59
00:01:57,029 --> 00:02:00,031
You attended Apple Creek
High School, is that right?
60
00:02:00,099 --> 00:02:01,599
All four years.
61
00:02:01,667 --> 00:02:03,902
Your high school was built
in 1985.
62
00:02:03,970 --> 00:02:05,671
What was there before?
63
00:02:05,739 --> 00:02:07,406
An oil well,
64
00:02:07,474 --> 00:02:10,443
owned and operated
by Emerson Petroleum.
65
00:02:10,510 --> 00:02:14,080
Now, Kenny, why was
the high school shut down?
66
00:02:14,147 --> 00:02:15,848
Because 200 people
who taught at
67
00:02:15,916 --> 00:02:17,683
or attended Apple Creek High
were diagnosed
68
00:02:17,751 --> 00:02:20,052
with some form of cancer.
69
00:02:20,120 --> 00:02:22,622
I'm so sorry to interrupt.
70
00:02:22,690 --> 00:02:24,425
That's for you, Larry.
71
00:02:24,492 --> 00:02:26,360
Trust me, it's good.
Use it.
72
00:02:26,428 --> 00:02:27,662
How do you know my name?
73
00:02:27,730 --> 00:02:30,098
It's all in there, Larry.
74
00:02:32,135 --> 00:02:33,603
Hey, are you Donna?
75
00:02:33,671 --> 00:02:35,138
Yeah, can I help you?
76
00:02:35,206 --> 00:02:36,907
Yeah, Mike Ross
told me to find you.
77
00:02:36,974 --> 00:02:38,875
We were in the library and
one of the plaintiffs fainted,
78
00:02:38,943 --> 00:02:40,177
hit their head.
Oh, my gosh.
79
00:02:40,244 --> 00:02:41,713
Okay, I'm on it.
Thank you.
80
00:02:41,780 --> 00:02:44,115
You're welcome.
81
00:02:49,989 --> 00:02:51,823
Wrong office.
82
00:02:51,890 --> 00:02:54,325
Harvey, I have to admit,
great job making Kenny Verdasco
83
00:02:54,393 --> 00:02:56,160
the face of your
class action suit.
84
00:02:56,228 --> 00:02:58,897
I don't know
who Kenny Verdasco is.
85
00:02:58,964 --> 00:03:00,365
Oh, well,
you better find out.
86
00:03:00,432 --> 00:03:02,233
How 'bout for starters
you introduce yourself
87
00:03:02,301 --> 00:03:04,069
or I'm calling security.
Donna!
88
00:03:04,136 --> 00:03:07,373
Relax, relax.
Name's Travis Tanner.
89
00:03:07,441 --> 00:03:10,744
You're Travis Tanner?
90
00:03:10,812 --> 00:03:12,213
You've heard of me.
91
00:03:12,280 --> 00:03:14,315
No.
92
00:03:14,383 --> 00:03:16,117
I'm a senior partner
with Clyde-MacPhee.
93
00:03:16,185 --> 00:03:18,421
- We're based in Boston.
- So are the Red Sox.
94
00:03:18,489 --> 00:03:19,689
I don't give a shit
about them either.
95
00:03:19,757 --> 00:03:20,790
That's funny.
96
00:03:20,858 --> 00:03:22,292
You know what's not funny,
97
00:03:22,359 --> 00:03:24,027
is what's happening
to Kenny Verdasco.
98
00:03:24,095 --> 00:03:26,163
At this moment, they're
asking him about his parents,
99
00:03:26,231 --> 00:03:29,233
both heavy smokers.
Nasty habit.
100
00:03:29,300 --> 00:03:31,436
Yes, a pack a day each.
101
00:03:31,504 --> 00:03:33,271
I lived with them
till I was 18.
102
00:03:33,339 --> 00:03:35,307
And then they'll ask
how in the army
103
00:03:35,374 --> 00:03:39,044
he was exposed to nickel.
Chromium, and hydrocarbons.
104
00:03:39,112 --> 00:03:40,880
I was an infantry soldier.
105
00:03:40,947 --> 00:03:43,349
I didn't have much choice
in the matter.
106
00:03:43,417 --> 00:03:45,519
Not to mention
the frivolous lawsuit
107
00:03:45,587 --> 00:03:49,023
he filed ten years ago against
the Shriver Grocery chain.
108
00:03:49,091 --> 00:03:50,458
It wasn't frivolous.
109
00:03:50,526 --> 00:03:53,395
I slipped and shattered
my elbow.
110
00:03:53,462 --> 00:03:55,497
If they're doing such
a great job down there,
111
00:03:55,565 --> 00:03:57,366
what are you doing
up here in my office?
112
00:03:57,434 --> 00:03:59,168
'Cause I gave them all that.
113
00:03:59,236 --> 00:04:01,037
And when they walk
out that door,
114
00:04:01,105 --> 00:04:03,106
I'm gonna be the one
who fires their asses.
115
00:04:03,174 --> 00:04:05,175
So you coming to me
for a pep talk?
116
00:04:05,243 --> 00:04:07,044
You're gonna do great, kiddo.
117
00:04:07,111 --> 00:04:08,412
No, you see,
Emerson Petroleum
118
00:04:08,480 --> 00:04:10,114
was gonna lose this case.
119
00:04:10,182 --> 00:04:12,216
So they called me in
to fix the situation.
120
00:04:12,284 --> 00:04:14,452
And when I beat
Pearson Hardman,
121
00:04:14,520 --> 00:04:16,288
I don't want anyone saying
it was because
122
00:04:16,355 --> 00:04:17,823
they didn't send in
their best.
123
00:04:17,890 --> 00:04:19,391
Well, I'm sorry
to disappoint you,
124
00:04:19,459 --> 00:04:21,526
but Jessica Pearson's
handling this case herself.
125
00:04:21,594 --> 00:04:23,228
And if you think
that she's not the best,
126
00:04:23,296 --> 00:04:24,896
why don't you take
a run at her and find out?
127
00:04:24,964 --> 00:04:26,398
All right, look,
I hear what you're saying,
128
00:04:26,466 --> 00:04:28,100
but here's the thing.
129
00:04:28,168 --> 00:04:30,001
I know that you know
who I am.
130
00:04:30,069 --> 00:04:32,871
And I also know
that during your senior year
131
00:04:32,939 --> 00:04:35,140
you missed out on playing
in the state championship
132
00:04:35,208 --> 00:04:36,875
because of your shoulder.
133
00:04:36,943 --> 00:04:39,010
You can't pitch
with a bad shoulder.
134
00:04:39,078 --> 00:04:40,212
And what do you know,
135
00:04:40,279 --> 00:04:42,914
they won without you, Harvey.
136
00:04:42,982 --> 00:04:46,151
Now ask yourself something.
137
00:04:46,219 --> 00:04:48,053
Are you gonna let
Jessica Pearson
138
00:04:48,120 --> 00:04:49,120
play the big game for you,
hmm?
139
00:04:51,257 --> 00:04:53,225
What's so funny?
140
00:04:53,292 --> 00:04:54,926
I'm just thinking
about how I'm gonna enjoy
141
00:04:54,994 --> 00:04:56,094
kicking your ass.
142
00:04:56,162 --> 00:04:58,430
I'll see you in court.
143
00:04:58,455 --> 00:05:01,455
♪ Suits 1x09 ♪
Undefeated
Original Air Date on August 19, 2011
144
00:05:01,567 --> 00:05:05,036
♪ See the money,
wanna stay for your meal ♪
145
00:05:05,104 --> 00:05:08,506
♪ get another piece of pie
for your wife ♪
146
00:05:08,574 --> 00:05:11,976
♪ everybody wanna know
how it feel ♪
147
00:05:12,044 --> 00:05:15,313
♪ everybody wanna see
what it's like ♪
148
00:05:15,381 --> 00:05:18,516
♪ living in a beehive
of your mind ♪
149
00:05:18,584 --> 00:05:22,153
♪ me and missus
so busy, busy making money ♪
150
00:05:22,221 --> 00:05:23,821
♪ all right ♪
151
00:05:23,888 --> 00:05:29,392
♪ all that time imagine this ♪
152
00:05:29,460 --> 00:05:30,459
♪ the greenback boogie ♪
153
00:05:30,484 --> 00:05:33,484
== sync, corrected by elderman ==
154
00:05:36,179 --> 00:05:38,180
It was an attack
on my history, my family,
155
00:05:38,248 --> 00:05:39,448
everything I care about.
156
00:05:39,516 --> 00:05:41,050
I told you this was coming.
157
00:05:41,118 --> 00:05:42,852
They're just trying
to rattle you.
158
00:05:42,920 --> 00:05:44,520
Yeah, well, they're doing
a hell of a good job.
159
00:05:44,588 --> 00:05:46,356
Kenny, you're our
lead plaintiff.
160
00:05:46,423 --> 00:05:47,891
You've got to keep
your composure.
161
00:05:47,958 --> 00:05:49,326
I don't care
about composure.
162
00:05:49,393 --> 00:05:50,827
I want to make a settlement.
163
00:05:50,895 --> 00:05:52,262
That's exactly
what they want.
164
00:05:52,330 --> 00:05:53,697
Kenny, I'd like you to meet
Harvey Specter.
165
00:05:53,765 --> 00:05:55,132
He's my right hand.
166
00:05:55,200 --> 00:05:56,400
Can your right hand
please tell me why
167
00:05:56,468 --> 00:05:57,935
we shouldn't ask
for a settlement?
168
00:05:58,003 --> 00:05:59,237
I'm not against
settling one bit.
169
00:05:59,305 --> 00:06:00,438
But if we go to them,
we're weak.
170
00:06:00,506 --> 00:06:01,740
They come to us,
we're strong.
171
00:06:01,808 --> 00:06:03,375
Harvey's right.
172
00:06:03,443 --> 00:06:05,010
They came after you because
they're running scared.
173
00:06:05,078 --> 00:06:07,713
Trust me, they'll come
to us soon enough.
174
00:06:07,781 --> 00:06:09,482
Okay.
175
00:06:09,550 --> 00:06:11,317
One more thing,
176
00:06:11,385 --> 00:06:13,119
I'm gonna postpone
the rest of the depositions.
177
00:06:13,186 --> 00:06:16,755
Don't tell the rest of the
plaintiffs what happened.
178
00:06:18,391 --> 00:06:20,892
What the hell was that?
179
00:06:20,960 --> 00:06:22,860
I need you to let me
take over this case.
180
00:06:22,928 --> 00:06:24,895
The guy that came into
my deposition.
181
00:06:24,963 --> 00:06:26,797
- He called you out?
- Yeah.
182
00:06:26,865 --> 00:06:28,131
- He's good.
- Yeah.
183
00:06:28,199 --> 00:06:29,966
You think I can't take him?
184
00:06:30,034 --> 00:06:31,367
He brought up
the state championship.
185
00:06:31,435 --> 00:06:33,737
- Oh, shoulder.
- Yeah.
186
00:06:33,805 --> 00:06:36,473
Oh, take him.
187
00:06:36,541 --> 00:06:38,910
- Be careful.
- I will.
188
00:06:38,977 --> 00:06:40,511
Bringing up
state championships,
189
00:06:40,579 --> 00:06:42,513
that's just--
that's wrong.
190
00:06:42,581 --> 00:06:44,082
Nothing I wouldn't
have done.
191
00:06:44,150 --> 00:06:49,221
♪ ♪
192
00:06:49,289 --> 00:06:51,290
Thanks.
193
00:06:51,357 --> 00:06:54,259
I need you to dig into
Travis Tanner.
194
00:06:54,326 --> 00:06:55,760
Find out where he's worked,
where he's gone to school,
195
00:06:55,827 --> 00:06:57,094
what cases he's won.
196
00:06:57,162 --> 00:06:58,195
Why, you thinking
about starting
197
00:06:58,263 --> 00:07:00,064
a Wikipedia page for him?
198
00:07:00,131 --> 00:07:01,932
I don't know anything about
how this guy operates.
199
00:07:01,999 --> 00:07:03,400
And before I make a move,
I need to know everything
200
00:07:03,467 --> 00:07:05,068
about how this guy operates.
201
00:07:05,135 --> 00:07:07,270
Right, for his
Wikipedia page.
202
00:07:07,338 --> 00:07:09,038
You think the Mavericks
didn't watch game film
203
00:07:09,106 --> 00:07:10,273
on Lebron before
they played the Heat?
204
00:07:10,340 --> 00:07:11,841
You're Harvey Specter.
205
00:07:11,908 --> 00:07:13,542
You don't need
to watch game film.
206
00:07:13,610 --> 00:07:15,278
Do you know who's watched
more game film than anybody?
207
00:07:15,346 --> 00:07:17,313
- No. Who?
- Michael Jordan.
208
00:07:17,381 --> 00:07:18,882
What?
How do you know that?
209
00:07:18,950 --> 00:07:23,354
You don't believe me?
Let's call him.
210
00:07:23,422 --> 00:07:25,424
You have Michael Jordan's
phone number.
211
00:07:25,491 --> 00:07:26,992
Yep.
212
00:07:27,060 --> 00:07:28,427
If I hit this button
right here,
213
00:07:28,495 --> 00:07:30,029
I call Michael Jordan?
214
00:07:30,097 --> 00:07:32,232
That's kinda how
a phone works.
215
00:07:32,299 --> 00:07:34,567
Speed dial 23.
216
00:07:34,635 --> 00:07:36,269
- I'm doing it.
- Go for it.
217
00:07:36,337 --> 00:07:38,171
I'm gonna ask him
about baseball.
218
00:07:38,239 --> 00:07:39,873
Do not ask him about baseball.
219
00:07:39,941 --> 00:07:41,541
Ahh!
Wrong--wrong number.
220
00:07:41,609 --> 00:07:43,510
You're kidding me.
221
00:07:43,577 --> 00:07:45,012
Oh, my God.
222
00:07:45,079 --> 00:07:48,148
Who are you?
223
00:07:48,216 --> 00:07:50,317
Everybody stop
what you're doing,
224
00:07:50,385 --> 00:07:53,321
stand up, and follow me
in the library.
225
00:07:53,389 --> 00:07:55,256
Mike, that goes for you too,
up and at 'em.
226
00:07:55,324 --> 00:07:56,924
Uh, yeah, Louis,
I'd love to,
227
00:07:56,992 --> 00:07:57,959
but I have some work
to do for--
228
00:07:58,027 --> 00:07:59,394
His majesty can wait.
229
00:07:59,461 --> 00:08:00,895
All associates
in the library now.
230
00:08:00,963 --> 00:08:03,865
Let's go.
231
00:08:03,933 --> 00:08:06,268
Let's go.
232
00:08:06,336 --> 00:08:07,836
Rumor is we're getting
our annual raises early.
233
00:08:07,903 --> 00:08:09,337
People are freaking out.
234
00:08:09,405 --> 00:08:11,339
That's great, Harold.
235
00:08:11,407 --> 00:08:12,940
I'm thinking about
getting a tattoo.
236
00:08:13,008 --> 00:08:15,076
You need a raise for that?
237
00:08:15,144 --> 00:08:16,511
I'm really overpaying
for my apartment.
238
00:08:16,579 --> 00:08:18,146
Good morning, everyone.
239
00:08:18,214 --> 00:08:19,614
Many of you seem to think
240
00:08:19,682 --> 00:08:21,983
this is about
getting your raises early.
241
00:08:22,051 --> 00:08:23,951
- It isn't.
- Suck.
242
00:08:24,019 --> 00:08:26,187
We've discovered a breach
at the firm.
243
00:08:26,255 --> 00:08:29,557
A confidential witness list
was leaked to a rival firm,
244
00:08:29,625 --> 00:08:31,459
Wakefield-Cady.
245
00:08:31,526 --> 00:08:33,027
Now it's entirely possible
246
00:08:33,094 --> 00:08:34,995
that this was
an honest mistake.
247
00:08:35,063 --> 00:08:36,597
If so, we urge
the responsible party
248
00:08:36,665 --> 00:08:38,232
to come forward.
249
00:08:38,299 --> 00:08:41,535
If not, we'll find out
soon enough.
250
00:08:41,603 --> 00:08:45,372
Either way, we will get
to the bottom of this.
251
00:08:45,440 --> 00:08:47,875
Louis.
252
00:08:53,582 --> 00:08:57,118
Jessica seems to think
a mistake's been made.
253
00:08:57,185 --> 00:08:59,453
I don't believe so.
254
00:08:59,521 --> 00:09:02,256
I also don't believe
this is a matter of ethics.
255
00:09:02,324 --> 00:09:04,692
It's a matter of loyalty.
256
00:09:04,760 --> 00:09:07,428
Someone in this room
has betrayed us all,
257
00:09:07,496 --> 00:09:10,231
and it makes me sick.
258
00:09:10,299 --> 00:09:13,768
The fact that it went to those
holier-than-thou pricks
259
00:09:13,836 --> 00:09:17,605
at Wakefield-Cady, you know
what, that makes me sicker.
260
00:09:17,673 --> 00:09:19,574
Now, you all work together,
261
00:09:19,641 --> 00:09:21,676
in the trenches,
shoulder-to-shoulder,
262
00:09:21,744 --> 00:09:25,213
which means one of you
must know who did this.
263
00:09:25,281 --> 00:09:27,615
Now if y'all harbor knowledge
of the perpetrator
264
00:09:27,683 --> 00:09:29,650
and do not turn him in,
265
00:09:29,718 --> 00:09:31,552
you're as bad
as the perpetrator himself,
266
00:09:31,620 --> 00:09:33,453
you along with the perpetrator
will be fired.
267
00:09:33,521 --> 00:09:35,555
He's doing George W. Bush.
268
00:09:35,623 --> 00:09:37,390
You're either with us
or against us, folks.
269
00:09:37,458 --> 00:09:39,359
He sounds like Bush,
but he looks just like Cheney.
270
00:09:42,363 --> 00:09:45,064
You got something
to tell me, Harold?
271
00:09:45,132 --> 00:09:46,532
- Uh-uh.
- No?
272
00:09:46,600 --> 00:09:48,267
Not that
dermatological problem
273
00:09:48,335 --> 00:09:49,668
that you were talking
about earlier in my office?
274
00:09:49,736 --> 00:09:51,270
No, not that one?
No.
275
00:09:51,337 --> 00:09:53,605
To show you how serious I am,
276
00:09:53,673 --> 00:09:55,440
I have an incentive.
277
00:09:55,508 --> 00:09:57,642
Whoever turns
this traitor in
278
00:09:57,710 --> 00:10:01,979
receives $10,000.
279
00:10:02,047 --> 00:10:05,249
You're welcome.
280
00:10:05,316 --> 00:10:07,784
Feel free to go back to work.
281
00:10:07,852 --> 00:10:09,953
$10,000,
that's a big tattoo.
282
00:10:10,021 --> 00:10:13,290
Yeah, it'd be huge.
283
00:10:13,358 --> 00:10:15,326
Why?
284
00:10:15,393 --> 00:10:17,628
- Louis, there was a--
- I don't care.
285
00:10:17,696 --> 00:10:19,230
Tell me what you learned
about Travis Tanner.
286
00:10:19,298 --> 00:10:20,732
It's all in there.
287
00:10:20,799 --> 00:10:22,400
Travis Tanner went to Yale,
288
00:10:22,468 --> 00:10:24,169
undergrad in law,
honors in both.
289
00:10:24,237 --> 00:10:26,138
He was a junior tennis champion.
290
00:10:26,205 --> 00:10:28,140
Tennis.
Just like Louis.
291
00:10:28,208 --> 00:10:29,609
Yeah, he played
in college too.
292
00:10:29,677 --> 00:10:31,411
- Oh, my God.
- More importantly,
293
00:10:31,478 --> 00:10:34,347
he was the youngest senior
partner at Clyde-MacPhee.
294
00:10:34,415 --> 00:10:36,215
This guy's record
is off the charts.
295
00:10:36,283 --> 00:10:37,783
Really?
296
00:10:37,851 --> 00:10:39,685
He specializes in breaking
class action lawsuits.
297
00:10:39,753 --> 00:10:41,353
Harris Tobacco,
Bell Pesticide,
298
00:10:41,421 --> 00:10:43,522
Gravtech Securities,
he broke 'em all.
299
00:10:43,590 --> 00:10:46,258
How come I've
never heard of him?
300
00:10:46,325 --> 00:10:48,326
Evidentially, he doesn't
like to take public credit.
301
00:10:48,394 --> 00:10:51,096
Stays off the radar,
he avoids the press.
302
00:10:51,164 --> 00:10:53,532
I only found this stuff by
looking through court records.
303
00:10:53,600 --> 00:10:55,068
Now it makes sense.
304
00:10:55,135 --> 00:10:56,503
What?
305
00:10:56,570 --> 00:10:58,104
Why he thinks I know him.
306
00:10:58,172 --> 00:10:59,873
I know those other attorneys.
307
00:10:59,941 --> 00:11:01,608
He thinks they've
told me about him.
308
00:11:01,676 --> 00:11:02,843
- They never did?
- No.
309
00:11:02,911 --> 00:11:04,879
- Why not?
- Because he beat them.
310
00:11:04,947 --> 00:11:07,382
This guy's
kind of a badass.
311
00:11:07,450 --> 00:11:08,750
You want me to get you
an autograph?
312
00:11:08,818 --> 00:11:11,453
No, I'm just
respecting our foe.
313
00:11:11,521 --> 00:11:13,389
- Foe?
- It's from The Art of War.
314
00:11:13,457 --> 00:11:14,657
No?
315
00:11:14,725 --> 00:11:16,359
No, look,
I need to know
316
00:11:16,427 --> 00:11:18,161
how those other cases
are different from ours.
317
00:11:18,228 --> 00:11:20,530
Well, those other cases
were spread out
318
00:11:20,598 --> 00:11:22,799
geographically,
economically, socially.
319
00:11:22,867 --> 00:11:24,567
Ours is in a single town,
320
00:11:24,635 --> 00:11:28,537
a single school with
a single cluster of plaintiffs.
321
00:11:28,605 --> 00:11:33,042
That tennis-playing douchebag
Travis Tanner's on the phone.
322
00:11:33,110 --> 00:11:34,477
You know I listen.
323
00:11:38,882 --> 00:11:40,716
Travis, what can
I do for you?
324
00:11:40,784 --> 00:11:42,685
Yeah, I'm happy
to discuss the case,
325
00:11:42,753 --> 00:11:44,587
on one condition.
326
00:11:44,655 --> 00:11:47,390
You're gonna meet me
at Apple Creek High School.
327
00:11:47,457 --> 00:11:49,192
See you in an hour.
328
00:11:49,259 --> 00:11:50,693
Why do you want
to meet there?
329
00:11:50,761 --> 00:11:52,528
Because that's ground zero.
330
00:11:52,595 --> 00:11:54,429
And I want the emotion
of that school under my feet
331
00:11:54,497 --> 00:11:55,831
when I negotiate.
332
00:11:55,898 --> 00:11:57,666
I thought you were
against emotions.
333
00:11:57,733 --> 00:11:59,100
I'm against having emotions,
334
00:11:59,168 --> 00:12:00,768
not against using them.
335
00:12:00,836 --> 00:12:02,603
Come on, I thought
we were homies.
336
00:12:02,671 --> 00:12:04,572
Jimmy, I didn't
leak anything.
337
00:12:04,639 --> 00:12:06,240
You know,
I remember you said
338
00:12:06,307 --> 00:12:07,941
you hated Louis Litt
and you were second-guessing
339
00:12:08,009 --> 00:12:09,543
your decision
to become a lawyer.
340
00:12:09,611 --> 00:12:11,645
I told you that in confidence
over six cosmopolitans.
341
00:12:11,713 --> 00:12:13,681
It doesn't mean
you're not the guy.
342
00:12:13,748 --> 00:12:15,749
Harold, really?
You drink cosmopolitans?
343
00:12:15,817 --> 00:12:17,318
Stop doing that
unless you're with girls,
344
00:12:17,386 --> 00:12:18,653
which you never are.
345
00:12:18,721 --> 00:12:19,621
And, Jimmy,
are you kidding me,
346
00:12:19,688 --> 00:12:21,156
going after Harold?
347
00:12:21,224 --> 00:12:22,424
What, how do you know
he didn't do it?
348
00:12:22,492 --> 00:12:23,559
How do we know
you didn't do it?
349
00:12:23,627 --> 00:12:25,227
Maybe you're the guy.
350
00:12:25,295 --> 00:12:26,729
Oh, my God, guys,
this is ridiculous.
351
00:12:26,797 --> 00:12:28,364
All right, has it occurred
to any of you
352
00:12:28,432 --> 00:12:29,966
that maybe this is all
just a big test?
353
00:12:30,034 --> 00:12:31,701
Wow, wow,
spoken like a person
354
00:12:31,769 --> 00:12:33,536
with something to hide.
355
00:12:33,604 --> 00:12:35,605
Louis was talking
about loyalty.
356
00:12:35,673 --> 00:12:37,807
Maybe this is just some test
to see how loyal we are
357
00:12:37,875 --> 00:12:40,276
by not turning on each other.
Are you kidding?
358
00:12:40,343 --> 00:12:41,377
Jessica would never play along
with something like that.
359
00:12:41,444 --> 00:12:42,978
Even if it's not a test,
360
00:12:43,045 --> 00:12:44,412
this is a law office,
not Lord of the Flies.
361
00:12:44,480 --> 00:12:47,148
Everybody get back to work.
362
00:12:49,485 --> 00:12:53,087
Are these the Galusska briefs?
363
00:12:55,024 --> 00:12:56,858
You guys, Louis has been
hounding us for these.
364
00:12:56,926 --> 00:12:59,828
Why hasn't anyone
taken them to him?
365
00:12:59,896 --> 00:13:01,697
Are you serious?
366
00:13:01,765 --> 00:13:05,502
Wow.
You're scared of him.
367
00:13:05,569 --> 00:13:08,337
He's Louis Litt,
he's not Darth Vader.
368
00:13:08,405 --> 00:13:10,873
This is what courage looks like.
Jimmy, pay attention.
369
00:13:10,941 --> 00:13:12,742
Please.
370
00:13:12,809 --> 00:13:15,344
Louis, the Galusska briefs.
371
00:13:15,411 --> 00:13:17,212
Sorry they're late.
372
00:13:17,280 --> 00:13:19,782
Hmm, only two days late.
373
00:13:35,663 --> 00:13:37,998
- Sure you're ready for this?
- I'm here, aren't I?
374
00:13:38,066 --> 00:13:40,433
I've been looking into you.
You're an elusive man.
375
00:13:40,501 --> 00:13:42,001
Yeah, well,
when you're number one,
376
00:13:42,069 --> 00:13:43,936
you don't need to broadcast
your victories, Harvey.
377
00:13:44,004 --> 00:13:45,738
That's funny.
Where I come from,
378
00:13:45,806 --> 00:13:47,840
number one doesn't usually
challenge number two
379
00:13:47,908 --> 00:13:49,742
to a fight.
380
00:13:49,810 --> 00:13:51,910
This school
was Apple Creek's pride.
381
00:13:51,978 --> 00:13:53,946
Parents felt safe sending
their children here,
382
00:13:54,014 --> 00:13:56,047
and teachers felt safe
teaching here.
383
00:13:56,115 --> 00:13:58,350
You know what Apple Creek
High School is now?
384
00:13:58,417 --> 00:14:00,285
A bunch of trailers
on the outskirts of town.
385
00:14:00,352 --> 00:14:03,054
All because 30 years ago
your clients failed
386
00:14:03,121 --> 00:14:04,889
to cap an oil well
and gave them all cancer.
387
00:14:04,956 --> 00:14:06,624
You see all these
power lines around here?
388
00:14:06,691 --> 00:14:08,492
They crisscross
the entire town.
389
00:14:08,560 --> 00:14:11,494
Two miles down that road,
paint factory.
390
00:14:11,562 --> 00:14:13,029
You got a microwave tower.
391
00:14:13,097 --> 00:14:14,731
And all this grass
that you see?
392
00:14:14,799 --> 00:14:16,532
It's been treated
with pesticide every week
393
00:14:16,600 --> 00:14:18,301
for 20 years.
394
00:14:18,368 --> 00:14:20,269
You say it's our fault.
I say you're wrong.
395
00:14:20,337 --> 00:14:23,372
That office,
Mitch Rosewall,
396
00:14:23,440 --> 00:14:26,442
soccer coach,
brain cancer.
397
00:14:26,510 --> 00:14:27,977
Library, Monica Dodd,
volunteer.
398
00:14:28,044 --> 00:14:30,980
She ran it for years.
Stomach cancer.
399
00:14:31,048 --> 00:14:32,881
They both died last month,
400
00:14:32,949 --> 00:14:34,483
and they sure as hell didn't
die from pesticide.
401
00:14:34,551 --> 00:14:36,018
- Can you prove it?
- If we go to trial,
402
00:14:36,086 --> 00:14:38,621
it won't be
about proving anything.
403
00:14:38,689 --> 00:14:42,325
It'll be about Monica,
Mitch, and Kenny,
404
00:14:42,393 --> 00:14:44,294
and you won't stand a chance.
405
00:14:44,362 --> 00:14:47,865
Ah, this is fun, Harvey.
406
00:14:47,933 --> 00:14:49,967
I'm just sorry to say
407
00:14:50,035 --> 00:14:52,336
that we won't get
to do this in court.
408
00:14:52,404 --> 00:14:54,805
Against my advice,
Emerson wants to settle.
409
00:14:54,873 --> 00:14:56,340
You're kidding me.
410
00:14:56,408 --> 00:14:58,042
After all this,
you want to settle.
411
00:14:58,110 --> 00:15:01,312
No, I don't,
but those are my instructions.
412
00:15:01,379 --> 00:15:03,748
Call it a draw.
413
00:15:14,191 --> 00:15:16,759
Mike, get over
to Kenny's house.
414
00:15:16,827 --> 00:15:19,428
Tanner's gonna try
and make him cave.
415
00:15:28,722 --> 00:15:31,958
I came as soon
as I got the message.
416
00:15:32,026 --> 00:15:34,194
Kenny.
417
00:15:34,262 --> 00:15:36,230
It's Harvey Specter.
418
00:15:36,298 --> 00:15:38,667
Was Travis Tanner here?
I was just with him.
419
00:15:38,734 --> 00:15:40,602
He couldn't have beaten
me by much.
420
00:15:40,670 --> 00:15:42,036
Sweetie, why don't
you go inside, okay, baby?
421
00:15:42,104 --> 00:15:44,139
Okay.
422
00:15:44,206 --> 00:15:46,007
No, it wasn't him.
423
00:15:46,075 --> 00:15:48,209
It was someone else.
He wouldn't tell me his name.
424
00:15:48,277 --> 00:15:49,210
He said he was
with Pearson-Hardman,
425
00:15:49,278 --> 00:15:50,278
so I let him in.
426
00:15:50,345 --> 00:15:52,113
Did he mention Tanner's name?
427
00:15:52,181 --> 00:15:53,314
No, but it was obvious
that's who he worked for.
428
00:15:53,382 --> 00:15:54,582
He said me
and the other plaintiffs
429
00:15:54,650 --> 00:15:56,250
were gonna get
a settlement offer soon.
430
00:15:56,318 --> 00:15:57,985
- What else?
- He said if we don't take it,
431
00:15:58,053 --> 00:15:59,353
that they're gonna
go after us.
432
00:15:59,421 --> 00:16:00,987
That they have dirt
on everyone.
433
00:16:01,055 --> 00:16:01,955
He mentioned
Eva Williams' arrest
434
00:16:02,023 --> 00:16:03,457
for public intoxication,
435
00:16:03,524 --> 00:16:04,558
Bernie Rutherford's
shoplifting arrest
436
00:16:04,626 --> 00:16:05,826
when he was in college.
437
00:16:05,894 --> 00:16:07,395
That's criminal intimidation.
438
00:16:07,463 --> 00:16:08,596
If they want
to go after me, that's fine.
439
00:16:08,664 --> 00:16:10,231
I can handle it.
440
00:16:10,299 --> 00:16:12,667
But the others,
I don't know if they can.
441
00:16:12,735 --> 00:16:14,136
You have to stay strong,
Kenny.
442
00:16:14,203 --> 00:16:16,204
You cave,
everything falls apart.
443
00:16:16,272 --> 00:16:17,906
One more thing,
what did this guy look like?
444
00:16:17,974 --> 00:16:19,608
I don't know,
he was average height,
445
00:16:19,676 --> 00:16:21,377
brown hair, brown eyes.
446
00:16:21,444 --> 00:16:24,279
Thanks.
447
00:16:24,347 --> 00:16:26,280
Want me to start figuring out
who this guy is?
448
00:16:26,348 --> 00:16:28,783
No.
We'll never find him.
449
00:16:37,625 --> 00:16:39,993
How'd you know Tanner
was going after Kenny?
450
00:16:40,060 --> 00:16:42,194
'Cause if I was the type
to go out of bounds,
451
00:16:42,262 --> 00:16:43,429
that's exactly what I'd do.
452
00:16:43,497 --> 00:16:45,565
- You're not?
- No.
453
00:16:45,633 --> 00:16:47,400
So what's our next move?
454
00:16:47,468 --> 00:16:48,501
I'm calling
in reinforcements.
455
00:16:48,569 --> 00:16:50,170
What do you mean?
456
00:16:50,237 --> 00:16:52,439
If Tanner sent a guy
to intimidate Kenny,
457
00:16:52,507 --> 00:16:54,041
he's got something else
up his sleeve,
458
00:16:54,109 --> 00:16:56,010
and I want to know
what it is.
459
00:16:56,078 --> 00:16:57,779
What?
460
00:16:57,847 --> 00:17:00,516
Nothing, you guys are like
two sides of the same coin.
461
00:17:00,583 --> 00:17:02,618
What are you saying,
he's another me?
462
00:17:02,686 --> 00:17:04,786
No one is another me.
463
00:17:04,854 --> 00:17:06,588
I mean, you told Donna
I was another you.
464
00:17:06,656 --> 00:17:08,356
I never said that.
465
00:17:08,424 --> 00:17:10,424
You said you were looking
for another you,
466
00:17:10,492 --> 00:17:13,093
and then you hired me.
467
00:17:13,161 --> 00:17:15,662
So see how that works?
468
00:17:15,730 --> 00:17:18,298
Logic.
469
00:17:21,869 --> 00:17:25,137
Mike, let's go.
In my office now.
470
00:17:27,508 --> 00:17:29,408
Oh, damn, Mike.
471
00:17:29,476 --> 00:17:31,644
Tell me you didn't
leak the documents, man.
472
00:17:31,712 --> 00:17:33,179
Are you our Benedict Arnold?
473
00:17:33,246 --> 00:17:34,780
Benedict Arnold,
nice reference.
474
00:17:34,848 --> 00:17:36,115
You helping your
high school girlfriend
475
00:17:36,183 --> 00:17:37,116
with her homework again?
476
00:17:37,184 --> 00:17:38,585
Okay, not cool, Mike.
477
00:17:38,652 --> 00:17:40,686
You know Darla's
in community college.
478
00:17:40,754 --> 00:17:43,056
I don't even know why
you laughing, Harold.
479
00:17:43,123 --> 00:17:46,058
You don't have a chick.
480
00:17:46,126 --> 00:17:47,293
She's of age.
481
00:17:51,865 --> 00:17:54,600
I am so very proud
of you, Mike.
482
00:17:54,668 --> 00:17:56,803
Wow, I really wish you
weren't touching me right now.
483
00:17:56,870 --> 00:17:59,372
You are what loyalty
looks like.
484
00:17:59,439 --> 00:18:01,408
You rooted out
the person responsible
485
00:18:01,476 --> 00:18:04,244
for leaking the witness list
to Wakefield-Cady.
486
00:18:04,312 --> 00:18:06,547
Louis, I have no idea
what you're talking about.
487
00:18:06,615 --> 00:18:08,015
It was almost cute
how you hid the evidence
488
00:18:08,083 --> 00:18:09,584
in the Galusska briefs.
489
00:18:09,652 --> 00:18:11,052
Like you didn't want
to take the credit.
490
00:18:11,120 --> 00:18:12,654
What?
Louis, I didn't hide anything.
491
00:18:12,722 --> 00:18:15,190
Don't worry, no one's
gonna label you a snitch.
492
00:18:15,258 --> 00:18:16,792
Snitch?
493
00:18:16,859 --> 00:18:18,560
We didn't even think
to check the fax machines.
494
00:18:18,628 --> 00:18:20,429
That was brilliant.
495
00:18:20,497 --> 00:18:23,465
The list was sent from
right here in this firm.
496
00:18:23,533 --> 00:18:25,734
This is a copy
of a fax submission form
497
00:18:25,801 --> 00:18:27,535
sent from three days ago.
498
00:18:27,603 --> 00:18:29,137
This doesn't
implicate anybody.
499
00:18:29,205 --> 00:18:31,106
That's the confidential
employee code.
500
00:18:31,173 --> 00:18:33,441
She must not have known
that the machine recorded it.
501
00:18:33,509 --> 00:18:34,709
She?
502
00:18:34,777 --> 00:18:36,144
Wait, why am I
being suspended?
503
00:18:36,212 --> 00:18:37,578
I didn't leak any documents.
504
00:18:37,646 --> 00:18:41,182
Who told Louis I did this?
505
00:18:41,249 --> 00:18:43,383
Get your arms--
No, no, no, Louis.
506
00:18:43,451 --> 00:18:45,820
You have to stop this.
I didn't turn Rachel in.
507
00:18:45,888 --> 00:18:47,555
That's so sweet
how you didn't really mean
508
00:18:47,623 --> 00:18:49,091
to hand someone in.
509
00:18:49,158 --> 00:18:50,192
Wait, Mike, stop.
510
00:18:50,259 --> 00:18:52,161
You did a great thing.
511
00:18:52,228 --> 00:18:55,898
And because
of that great thing,
512
00:18:55,966 --> 00:18:58,368
$10,000, and don't spend
it in one place.
513
00:19:02,507 --> 00:19:04,241
You say, "Thank you, Louis."
514
00:19:04,309 --> 00:19:06,343
And then,
"You're welcome, Mike."
515
00:19:06,411 --> 00:19:07,677
- Rachel.
- I don't want to talk to you.
516
00:19:07,745 --> 00:19:09,613
- Hey, come on.
- You want "Come on"?
517
00:19:09,681 --> 00:19:11,615
Why would you do that to me?
I didn't do anything to you.
518
00:19:11,683 --> 00:19:12,783
I didn't fax
that goddamn list.
519
00:19:12,851 --> 00:19:14,351
And I didn't turn you in.
520
00:19:14,419 --> 00:19:15,786
Then why was I just
suspended, Mike?
521
00:19:15,854 --> 00:19:17,721
All I know is that I gave
Louis a stack of briefs
522
00:19:17,789 --> 00:19:20,223
and there was some fax with
your confidential code on it.
523
00:19:20,291 --> 00:19:21,825
Do you think that if I was
gonna leak firm documents,
524
00:19:21,892 --> 00:19:23,893
I'd be dumb enough to fax
them with my own code?
525
00:19:23,961 --> 00:19:25,629
No, I don't,
but whoever did this
526
00:19:25,697 --> 00:19:26,763
must have framed you.
527
00:19:26,831 --> 00:19:28,231
Yeah, well, it worked.
528
00:19:28,299 --> 00:19:29,599
Rachel, look, you just--
529
00:19:29,667 --> 00:19:31,234
they're gonna
investigate this.
530
00:19:31,302 --> 00:19:32,602
They're gonna clear your name,
you know that.
531
00:19:32,670 --> 00:19:34,303
I've worked there
for five years,
532
00:19:34,371 --> 00:19:36,272
and this is how
they treat me?
533
00:19:36,340 --> 00:19:38,174
I'm suspended, Mike.
534
00:19:38,242 --> 00:19:39,308
I'm probably
gonna be fired.
535
00:19:39,376 --> 00:19:40,744
I should sue them.
536
00:19:40,812 --> 00:19:42,513
Okay, let's not
do anything rash, okay?
537
00:19:42,580 --> 00:19:44,548
It's not rash.
It's standing up for myself.
538
00:19:44,615 --> 00:19:46,383
Rachel, you--
539
00:19:46,451 --> 00:19:48,987
you're over-react--
540
00:20:00,334 --> 00:20:01,968
Excuse me.
541
00:20:02,035 --> 00:20:04,337
You wouldn't happen to know
what sort of wine
542
00:20:04,404 --> 00:20:06,171
pairs well with
a Duck l'Orange, would you?
543
00:20:06,239 --> 00:20:07,873
Try something
with a full fruit flavor,
544
00:20:07,941 --> 00:20:10,242
like a cabernet sauvignon.
545
00:20:10,310 --> 00:20:13,812
Eh, sauvignons are a little
bit oaky for my palate.
546
00:20:13,880 --> 00:20:15,781
This article right here
547
00:20:15,849 --> 00:20:18,384
is all about the resurgence
of Pinot Noir.
548
00:20:23,958 --> 00:20:27,727
You know, you could just pay me
right out in public.
549
00:20:27,795 --> 00:20:29,429
But then I wouldn't
feel like James Bond.
550
00:20:29,497 --> 00:20:30,730
Oh, who's that make me?
551
00:20:30,798 --> 00:20:32,465
Pussy Galore.
552
00:20:32,533 --> 00:20:33,867
Octopussy?
553
00:20:33,935 --> 00:20:36,203
That's enough, Harvey.
554
00:20:36,270 --> 00:20:37,637
What do you have for me?
555
00:20:37,705 --> 00:20:40,440
Nothing.
On paper, Tanner's clean.
556
00:20:40,508 --> 00:20:42,776
He may break the rules,
but he covers his tracks.
557
00:20:42,843 --> 00:20:45,445
You've never come up
empty for me before.
558
00:20:45,513 --> 00:20:47,013
I didn't
this time either.
559
00:20:47,081 --> 00:20:48,615
Tanner booked
a conference room
560
00:20:48,683 --> 00:20:50,583
at the Waldorf
tomorrow at noon.
561
00:20:50,651 --> 00:20:52,686
Divide and conquer.
562
00:20:52,753 --> 00:20:54,587
He's gonna gather
my plaintiffs,
563
00:20:54,655 --> 00:20:58,458
scare them, and then
give them a lowball offer.
564
00:20:58,525 --> 00:21:01,561
And that's illegal.
565
00:21:01,629 --> 00:21:02,996
What?
566
00:21:03,063 --> 00:21:05,465
You've used me
for a lot of things.
567
00:21:05,533 --> 00:21:06,700
You've never asked
me to investigate
568
00:21:06,767 --> 00:21:08,368
another attorney before.
569
00:21:08,436 --> 00:21:10,871
This guy's good.
570
00:21:10,939 --> 00:21:12,540
If he called your plaintiffs,
571
00:21:12,608 --> 00:21:13,808
I can get his phone records
to prove it.
572
00:21:13,876 --> 00:21:15,610
He didn't make
those calls himself.
573
00:21:15,678 --> 00:21:19,682
He's not gonna be
at the Waldorf either tomorrow.
574
00:21:19,749 --> 00:21:22,217
But I will.
575
00:21:27,600 --> 00:21:29,341
Donna,
can you tell me
576
00:21:29,342 --> 00:21:31,109
about these confidential
employee codes
577
00:21:31,177 --> 00:21:33,263
that Louis says Rachel used
to fax the witness list
578
00:21:33,264 --> 00:21:34,327
over to Wakefield-Cady?
579
00:21:34,328 --> 00:21:36,162
I have a thousand things
to do before lunch.
580
00:21:36,229 --> 00:21:37,864
Hold Mike's hand
while he crosses the street,
581
00:21:37,931 --> 00:21:39,232
not one of them.
582
00:21:39,300 --> 00:21:41,001
Donna, this one's
for Rachel.
583
00:21:41,069 --> 00:21:42,903
What do you need?
584
00:21:42,971 --> 00:21:44,205
I know we use the billing
codes to charge the clients,
585
00:21:44,273 --> 00:21:45,807
but what do we use
the employee codes for?
586
00:21:45,874 --> 00:21:47,308
They're special codes
for when you need to use
587
00:21:47,376 --> 00:21:48,510
the firm's resources
for personal reasons.
588
00:21:48,577 --> 00:21:50,112
We can do that?
589
00:21:50,179 --> 00:21:51,580
- You can't, but Rachel can.
- Why?
590
00:21:51,648 --> 00:21:53,415
Because
a fifth-year paralegal
591
00:21:53,483 --> 00:21:55,550
is more valuable to the firm
than a first-year associate.
592
00:21:55,618 --> 00:21:57,585
Okay, so do you have
a personal code?
593
00:21:57,653 --> 00:22:00,254
- I have two.
- So where do you get them?
594
00:22:00,322 --> 00:22:02,289
They're generated
by the I.T. Department.
595
00:22:02,357 --> 00:22:04,024
We have an I.T. Department?
596
00:22:04,092 --> 00:22:05,959
The computers
don't run themselves.
597
00:22:06,027 --> 00:22:08,595
At least until Skynet
goes active.
598
00:22:08,662 --> 00:22:10,363
Sarah Connor.
599
00:22:12,466 --> 00:22:14,033
No.
600
00:22:14,101 --> 00:22:16,436
- No, I'll work on that.
- Really bad.
601
00:22:16,503 --> 00:22:17,370
Yeah.
602
00:22:24,111 --> 00:22:26,280
What?
603
00:22:32,687 --> 00:22:35,389
Uh, hi, excuse me.
I'm looking for Benjamin.
604
00:22:35,457 --> 00:22:36,991
You found him.
605
00:22:37,059 --> 00:22:38,159
Oh, great,
I'm Mike Ross.
606
00:22:38,227 --> 00:22:39,894
We just spoke on the phone.
607
00:22:39,962 --> 00:22:42,164
Man, this place is like
Battlestar Galactica.
608
00:22:42,231 --> 00:22:43,865
Where do you guys
keep the Cylons?
609
00:22:43,933 --> 00:22:45,301
What do they pay you guys?
610
00:22:45,368 --> 00:22:46,502
Pearson-Hardman
takes care of us
611
00:22:46,570 --> 00:22:48,070
because we're on call 24/7.
612
00:22:48,138 --> 00:22:49,238
If a server goes down
613
00:22:49,306 --> 00:22:51,040
or a partner's computer crashes,
614
00:22:51,107 --> 00:22:53,409
people die.
615
00:22:53,476 --> 00:22:55,077
That's a little dramatic,
don't you think, Ben?
616
00:22:55,145 --> 00:22:57,079
It's Benjamin.
617
00:22:57,147 --> 00:22:58,513
I'm sure you don't like it
when people call you Mike.
618
00:22:58,581 --> 00:23:00,115
Actually, I prefer Mike.
619
00:23:00,183 --> 00:23:02,651
Well, Mike,
six months ago
620
00:23:02,719 --> 00:23:05,119
I was at Connolly White,
the network went haywire,
621
00:23:05,187 --> 00:23:07,021
and we were in a breach
of contract litigation
622
00:23:07,089 --> 00:23:09,290
worth $400 million.
623
00:23:09,358 --> 00:23:10,891
They needed it fixed
in an hour.
624
00:23:10,959 --> 00:23:12,393
No one thought
it could be done.
625
00:23:12,461 --> 00:23:14,395
I had the network up and
running again in 23 minutes.
626
00:23:14,463 --> 00:23:16,498
Is that dramatic
enough for you?
627
00:23:16,565 --> 00:23:18,400
Wow, you're like
a regular Zuckerberg.
628
00:23:18,467 --> 00:23:20,602
Z-zuckerberg?
629
00:23:20,670 --> 00:23:24,473
Zuckerberg couldn't code
his way out of a paper bag.
630
00:23:24,541 --> 00:23:26,375
You called about
the employee codes.
631
00:23:26,443 --> 00:23:28,711
You're a first year.
You can't have one, sorry.
632
00:23:28,779 --> 00:23:31,080
Okay, well,
I don't need one.
633
00:23:31,148 --> 00:23:32,615
I just want to know
if it's possible
634
00:23:32,683 --> 00:23:35,585
for someone to gain access
to somebody else's code.
635
00:23:35,652 --> 00:23:37,353
Sure.
For one person, me.
636
00:23:37,421 --> 00:23:39,356
I have access
to all of the codes.
637
00:23:39,423 --> 00:23:42,458
Okay, so in your short
tenure here,
638
00:23:42,526 --> 00:23:43,927
has anyone ever
asked you for access
639
00:23:43,994 --> 00:23:47,130
to someone else's code?
640
00:23:47,198 --> 00:23:49,265
Once.
Last week.
641
00:23:49,333 --> 00:23:50,600
- Who?
- I can't tell you that.
642
00:23:50,668 --> 00:23:52,101
Why not?
643
00:23:52,169 --> 00:23:53,469
I.T. Officer/client
privilege.
644
00:23:53,537 --> 00:23:56,105
Does that even exist, Ben?
645
00:23:56,173 --> 00:23:57,640
It does in here.
646
00:24:00,110 --> 00:24:06,148
All right, Ben,
why don't we make a bet?
647
00:24:06,216 --> 00:24:08,584
I think you mean a wager,
Michael.
648
00:24:08,652 --> 00:24:10,519
Yeah, sure.
649
00:24:10,587 --> 00:24:13,155
I'm gonna tell you every single
number on this piece of paper,
650
00:24:13,223 --> 00:24:15,957
and you're gonna
give me that name.
651
00:24:16,025 --> 00:24:18,059
And if you can't?
652
00:24:18,127 --> 00:24:22,597
Then I'm gonna give you
this check for 10 grand.
653
00:24:22,665 --> 00:24:25,600
You get one number, one comma,
one decimal point wrong,
654
00:24:25,668 --> 00:24:29,203
and that money is mine.
655
00:24:29,271 --> 00:24:30,939
Oh, and when I win,
656
00:24:31,006 --> 00:24:32,240
I'll also take
one of those computers.
657
00:24:32,308 --> 00:24:33,675
And for the record,
658
00:24:33,743 --> 00:24:37,345
there's not
a single comma on there.
659
00:24:37,413 --> 00:24:39,447
You ready?
660
00:24:44,020 --> 00:24:46,021
Rachel, it's Mike.
661
00:24:46,089 --> 00:24:49,158
I figured out who leaked
the list to Wakefield-Cady.
662
00:24:49,226 --> 00:24:52,694
It was Louis.
Call me back.
663
00:25:06,040 --> 00:25:08,442
Hi, I'm Rachel Zane.
I'm here for my job interview.
664
00:25:08,509 --> 00:25:11,311
- Welcome to Wakefield-Cady.
- Thank you.
665
00:25:15,584 --> 00:25:17,685
Okay, as soon
as we get inside
666
00:25:17,753 --> 00:25:20,155
I need you to find
every plaintiff you interviewed
667
00:25:20,222 --> 00:25:22,357
and tell them they're here
under false pretenses.
668
00:25:22,425 --> 00:25:24,059
- Done.
- Kenny's meeting us here.
669
00:25:24,127 --> 00:25:26,795
We need him to identify
the man who came to see him,
670
00:25:26,863 --> 00:25:28,163
and we're gonna wait
for that guy to approach
671
00:25:28,231 --> 00:25:29,665
any of our plaintiffs.
672
00:25:29,733 --> 00:25:31,233
And if we connect
that guy to Tanner,
673
00:25:31,301 --> 00:25:33,269
then we have him
on criminal intimidation.
674
00:25:33,337 --> 00:25:35,371
And Emerson Petroleum will
have no choice but to settle.
675
00:25:35,439 --> 00:25:37,639
Hey, Kenny.
Good to see you.
676
00:25:37,707 --> 00:25:39,240
This is gonna be fun.
677
00:25:41,543 --> 00:25:43,311
You were right,
678
00:25:43,378 --> 00:25:45,613
he called every one of them.
679
00:25:45,680 --> 00:25:47,981
You see the guy?
680
00:25:48,049 --> 00:25:49,316
No.
681
00:25:49,384 --> 00:25:51,384
Start looking.
682
00:25:53,420 --> 00:25:54,788
Mrs. Williams,
do you remember me?
683
00:25:54,855 --> 00:25:56,089
I'm Mike Ross,
from the office.
684
00:25:56,157 --> 00:25:57,858
I remember you.
685
00:25:57,926 --> 00:26:00,361
Do you mind if I ask you
what you're doing here today?
686
00:26:00,428 --> 00:26:02,196
We were invited to come
and hear a settlement offer.
687
00:26:02,264 --> 00:26:04,432
Really?
688
00:26:04,499 --> 00:26:07,636
Um, excuse me
just for a minute.
689
00:26:09,439 --> 00:26:11,140
He came here himself.
690
00:26:11,207 --> 00:26:13,709
Big mistake.
691
00:26:13,776 --> 00:26:15,310
Sorry to ruin
your little brunch,
692
00:26:15,377 --> 00:26:17,712
but I think
you know damn well
693
00:26:17,780 --> 00:26:20,314
that you can't legally
address my clients.
694
00:26:20,382 --> 00:26:23,483
Hey, I just came
for the juice.
695
00:26:23,551 --> 00:26:24,517
Mmm.
696
00:26:24,585 --> 00:26:26,319
Pulp free.
697
00:26:26,387 --> 00:26:29,122
I know I can't talk
to your clients directly.
698
00:26:29,189 --> 00:26:31,156
But thank God
you're here, Harv.
699
00:26:31,224 --> 00:26:35,361
Because what I can do
is I can talk to you.
700
00:26:35,428 --> 00:26:38,297
Harvey,
Emerson Petroleum
701
00:26:38,365 --> 00:26:42,368
is offering $25,000 to each
and every one of your clients.
702
00:26:42,436 --> 00:26:43,903
They don't take that,
703
00:26:43,970 --> 00:26:45,871
this trial stretches out
for years.
704
00:26:45,939 --> 00:26:48,273
Cross-examinations
will be brutal.
705
00:26:48,341 --> 00:26:50,142
You take our settlement,
706
00:26:50,209 --> 00:26:53,879
and this whole thing
will be gone tomorrow.
707
00:26:53,947 --> 00:26:56,649
Now if any
of your clients
708
00:26:56,717 --> 00:26:58,485
want to get in touch
with me,
709
00:26:58,519 --> 00:27:01,221
here's my number.
710
00:27:05,294 --> 00:27:07,162
Mr. Ross.
711
00:27:07,229 --> 00:27:10,432
Harvey.
712
00:27:10,500 --> 00:27:12,801
Erase that number.
713
00:27:12,869 --> 00:27:14,403
You're not gonna get away
with what you're doing.
714
00:27:14,470 --> 00:27:16,071
You know that, right?
715
00:27:16,139 --> 00:27:17,706
What?
716
00:27:17,774 --> 00:27:19,442
I just addressed you
with a raised voice.
717
00:27:19,510 --> 00:27:21,344
Sometimes my ears
aren't so good.
718
00:27:21,412 --> 00:27:23,579
If other people heard me,
I apologize, Harvey.
719
00:27:23,647 --> 00:27:24,914
I'm just glad
you were smart enough
720
00:27:24,981 --> 00:27:26,315
to figure out
I booked the Waldorf.
721
00:27:29,419 --> 00:27:31,954
Mmm, I think I need
to take this.
722
00:27:32,022 --> 00:27:33,789
I'm guessing
it's one of your clients
723
00:27:33,857 --> 00:27:35,824
wanting to take
my settlement offer.
724
00:27:35,892 --> 00:27:37,926
Hello.
725
00:27:37,994 --> 00:27:42,096
Tanner.
I'm coming after you.
726
00:27:42,164 --> 00:27:44,065
Oh, I got your number.
727
00:27:58,284 --> 00:27:59,622
Plaintiffs are scared.
728
00:27:59,623 --> 00:28:03,826
They're talking about accepting
Tanner's lowball offer.
729
00:28:03,894 --> 00:28:06,429
Those floodgates open
and we're done.
730
00:28:06,497 --> 00:28:07,563
That's why I went
to go see Clarkson.
731
00:28:07,631 --> 00:28:08,965
The legal finance guys?
732
00:28:09,032 --> 00:28:10,400
If we can get
our plaintiffs a loan
733
00:28:10,467 --> 00:28:12,101
against a future jury award,
734
00:28:12,169 --> 00:28:13,869
it'll close the floodgates
and buy us more time.
735
00:28:13,937 --> 00:28:15,605
Those loans
aren't cheap, Harvey.
736
00:28:15,672 --> 00:28:17,039
Well, it's better
than settling
737
00:28:17,107 --> 00:28:19,508
for pennies on the dollar.
738
00:28:19,576 --> 00:28:21,510
- Then do it.
- I tried,
739
00:28:21,578 --> 00:28:23,646
but they won't give us anything
without collateral.
740
00:28:23,713 --> 00:28:26,048
They don't think
you can win.
741
00:28:26,116 --> 00:28:27,516
They're wrong.
742
00:28:27,584 --> 00:28:29,751
That's what I like to hear.
743
00:28:29,819 --> 00:28:32,420
I need a million dollars
to get that loan.
744
00:28:32,488 --> 00:28:33,888
Are you talking
about firm money?
745
00:28:33,956 --> 00:28:36,091
- Yeah.
- No way that happens.
746
00:28:36,158 --> 00:28:37,559
You don't think
I'm a good bet?
747
00:28:37,626 --> 00:28:38,826
That has nothing
to do with it.
748
00:28:38,894 --> 00:28:39,827
This was your case.
749
00:28:39,895 --> 00:28:41,662
And I gave it to you to win.
750
00:28:41,730 --> 00:28:43,864
Which I will do if you just
show some faith in me.
751
00:28:43,932 --> 00:28:45,432
You can have my faith,
752
00:28:45,499 --> 00:28:49,102
but you're not
getting my money.
753
00:28:49,169 --> 00:28:56,976
♪ ♪
754
00:28:58,812 --> 00:29:00,112
What are you doing here?
755
00:29:00,180 --> 00:29:02,081
I left you three messages.
756
00:29:02,149 --> 00:29:03,816
Louis framed you.
We can take him down.
757
00:29:03,884 --> 00:29:05,584
I don't want
to take him down, Mike.
758
00:29:05,652 --> 00:29:06,786
Why not?
759
00:29:06,853 --> 00:29:08,654
Because I want
a fresh start.
760
00:29:08,721 --> 00:29:10,656
So you don't wanna work
at Pearson-Hardman anymore?
761
00:29:10,723 --> 00:29:12,491
I applied for a job
at Wakefield-Cady.
762
00:29:12,559 --> 00:29:13,659
They offered it to me
in the room.
763
00:29:13,727 --> 00:29:15,027
I start Monday.
764
00:29:15,095 --> 00:29:16,596
You took a job
at the company
765
00:29:16,663 --> 00:29:17,830
that ended up
with the leaked list?
766
00:29:17,898 --> 00:29:19,131
Do you know
what that looks like?
767
00:29:19,199 --> 00:29:20,566
I don't care
what it looks like.
768
00:29:20,634 --> 00:29:22,068
I'm not guilty,
and I need a job.
769
00:29:22,135 --> 00:29:24,070
So the going gets rough,
and you just quit?
770
00:29:24,137 --> 00:29:26,639
No, I'm not quitting.
I was fired, remember?
771
00:29:26,707 --> 00:29:27,974
No, you were suspended,
772
00:29:28,041 --> 00:29:29,576
and you could still
save your job.
773
00:29:29,643 --> 00:29:31,544
If Louis wants me gone,
I'm gone.
774
00:29:31,612 --> 00:29:32,612
Rachel, Louis tried
to frame me once,
775
00:29:32,680 --> 00:29:33,980
and I fought back.
776
00:29:34,048 --> 00:29:35,081
Why aren't you doing
the same thing?
777
00:29:35,149 --> 00:29:36,849
Because except for you,
778
00:29:36,917 --> 00:29:38,951
no one from Pearson-Hardman
has contacted me at all.
779
00:29:39,019 --> 00:29:41,087
Why would I fight
to stay there?
780
00:29:41,155 --> 00:29:43,189
They're accusing me
of spilling secrets?
781
00:29:43,256 --> 00:29:45,490
I'll show 'em
spilling secrets.
782
00:29:45,558 --> 00:29:47,726
I'll tell
Wakefield-Cady everything.
783
00:29:47,794 --> 00:29:49,961
I may not have
a photographic memory, Mike,
784
00:29:50,029 --> 00:29:53,031
but I sure as hell
know a lot.
785
00:29:53,098 --> 00:29:55,433
Rachel.
786
00:30:01,640 --> 00:30:03,841
Moneypenny.
787
00:30:03,909 --> 00:30:05,543
- Don't call me that.
- Why not?
788
00:30:05,610 --> 00:30:07,078
Because she had
a thing for him.
789
00:30:07,145 --> 00:30:08,445
This is the other way around.
790
00:30:08,513 --> 00:30:10,281
You don't like me?
791
00:30:10,348 --> 00:30:11,615
Like you enough
to give you this.
792
00:30:11,683 --> 00:30:13,750
What's that?
793
00:30:13,818 --> 00:30:16,086
I tapped the phones
at Emerson Petroleum.
794
00:30:16,153 --> 00:30:18,788
This is a conference call
between Travis Tanner
795
00:30:18,856 --> 00:30:20,657
and several high-ranking
Emerson executives.
796
00:30:20,724 --> 00:30:22,592
I hope they're talking about
more than just the weather.
797
00:30:22,659 --> 00:30:24,560
They're talking about Tanner
intimidating your client.
798
00:30:24,628 --> 00:30:26,095
Both you and I know
that without a warrant
799
00:30:26,163 --> 00:30:28,097
this recording's
not admissible in court.
800
00:30:28,165 --> 00:30:31,700
It is if you testify that you
don't know where it came from.
801
00:30:31,768 --> 00:30:33,836
Why'd you do this?
802
00:30:35,605 --> 00:30:37,707
Because you need it.
803
00:30:37,775 --> 00:30:41,577
I'm not gonna commit perjury
to win a case.
804
00:30:48,785 --> 00:30:50,085
Oh, weird,
look what I found.
805
00:30:50,153 --> 00:30:52,654
Oh.
806
00:30:52,722 --> 00:30:55,723
You are a prince among men.
807
00:30:55,791 --> 00:30:57,325
I don't understand
why you use skim milk
808
00:30:57,392 --> 00:30:59,994
and then put whipped cream
and sugar in it.
809
00:31:00,061 --> 00:31:02,262
Because I use skim milk,
810
00:31:02,330 --> 00:31:04,865
I can put whipped cream
and sugar in it.
811
00:31:04,933 --> 00:31:07,934
Ah.
812
00:31:08,002 --> 00:31:09,536
What's wrong?
813
00:31:09,604 --> 00:31:12,739
- Can we talk for a second?
- Yeah.
814
00:31:12,806 --> 00:31:16,710
Last week Louis got
Rachel's confidential code
815
00:31:16,778 --> 00:31:18,078
from the I.T. Department.
816
00:31:18,146 --> 00:31:20,014
And?
817
00:31:20,082 --> 00:31:21,950
And it's a smoking gun.
818
00:31:22,017 --> 00:31:24,019
He's the one
that set her up.
819
00:31:24,086 --> 00:31:25,854
Why would Louis
betray the firm?
820
00:31:25,922 --> 00:31:27,723
I don't know,
maybe he's still upset
821
00:31:27,791 --> 00:31:29,325
that he got passed over
for senior partner
822
00:31:29,393 --> 00:31:30,993
and leaked the list
before he jumped ship.
823
00:31:31,061 --> 00:31:33,028
Mike, Louis is a lot
of things,
824
00:31:33,096 --> 00:31:34,930
but he's not a traitor.
825
00:31:34,998 --> 00:31:36,732
That man bleeds
Pearson-Hardman.
826
00:31:36,799 --> 00:31:37,966
He's probably wearing
Pearson-Hardman underwear
827
00:31:38,034 --> 00:31:39,368
right now.
828
00:31:39,436 --> 00:31:40,937
I went to the tennis club
with him.
829
00:31:41,004 --> 00:31:42,204
Trust me, he doesn't
wear underwear.
830
00:31:42,272 --> 00:31:43,973
I care about Rachel too.
831
00:31:44,041 --> 00:31:47,243
Louis didn't do this.
832
00:31:47,311 --> 00:31:50,713
Okay.
833
00:31:50,781 --> 00:31:52,315
And if you ever mention
834
00:31:52,383 --> 00:31:54,117
Louis' underwear situation
to me again--
835
00:31:54,185 --> 00:31:55,686
You're the one
that brought it up.
836
00:31:55,754 --> 00:31:58,556
- Go.
- Okay.
837
00:32:00,259 --> 00:32:02,260
74 plaintiffs.
838
00:32:02,328 --> 00:32:04,830
I can't believe they're willing
to cave for $25,000.
839
00:32:04,897 --> 00:32:06,298
Slow down.
840
00:32:06,366 --> 00:32:08,300
We need to figure out
how to beat Tanner.
841
00:32:08,368 --> 00:32:10,736
Guy's been a step ahead of me
this entire time.
842
00:32:10,804 --> 00:32:13,272
- It's pretty obvious why.
- Why?
843
00:32:13,339 --> 00:32:15,040
You told me that you knew
he'd go to Kenny
844
00:32:15,108 --> 00:32:16,641
because that's what you'd do,
845
00:32:16,709 --> 00:32:18,343
if you were willing
to go out of bounds.
846
00:32:18,411 --> 00:32:22,580
You anticipated him by
thinking about what you'd do.
847
00:32:22,648 --> 00:32:24,182
And?
848
00:32:24,249 --> 00:32:25,749
And that's exactly
what he's doing to you.
849
00:32:25,817 --> 00:32:27,685
Maybe the only way
to get ahead of this guy
850
00:32:27,752 --> 00:32:30,988
is to, I don't know, think
about what you wouldn't do.
851
00:32:31,055 --> 00:32:33,924
Surprise myself.
I like that.
852
00:32:33,992 --> 00:32:35,392
You're welcome.
853
00:32:35,460 --> 00:32:36,994
You wanna tell me
what you're doing?
854
00:32:37,062 --> 00:32:38,663
Nope.
855
00:32:38,731 --> 00:32:39,864
Doesn't seem fair
to the person
856
00:32:39,932 --> 00:32:41,266
whose idea it was.
857
00:32:41,334 --> 00:32:43,035
You're gone.
858
00:32:47,007 --> 00:32:49,408
- You wanted to talk, talk.
- I did.
859
00:32:49,476 --> 00:32:52,078
I want to put
this competition aside,
860
00:32:52,145 --> 00:32:53,679
call it a draw.
861
00:32:53,747 --> 00:32:55,714
Tapping out, Harv?
862
00:32:55,782 --> 00:32:57,149
This isn't about that.
863
00:32:57,216 --> 00:32:58,950
This is about real people.
864
00:32:59,018 --> 00:33:00,685
You make them
a reasonable offer,
865
00:33:00,753 --> 00:33:02,153
I'll get them to take it.
866
00:33:02,221 --> 00:33:04,022
Real people?
867
00:33:04,090 --> 00:33:05,757
You're standing there
in a $12,000 suit
868
00:33:05,825 --> 00:33:07,792
asking me not to do my job.
869
00:33:07,860 --> 00:33:09,928
You care so much
about those real people,
870
00:33:09,995 --> 00:33:11,796
I suggest you give them
your lunch money
871
00:33:11,864 --> 00:33:13,130
but don't ask me for mine.
872
00:33:19,406 --> 00:33:23,042
Vanessa, I'm gonna need
that wiretap after all.
873
00:33:25,655 --> 00:33:27,742
- Is there any more of that?
- Last cup.
874
00:33:28,248 --> 00:33:29,482
- Did you make--
- Nope.
875
00:33:29,550 --> 00:33:31,251
Dude, that's common courtesy.
876
00:33:31,318 --> 00:33:33,953
You finish a pot,
you make another one.
877
00:33:34,021 --> 00:33:36,255
You gonna turn me
into Louis if I don't?
878
00:33:36,323 --> 00:33:39,025
Hmm?
Get me fired too?
879
00:33:39,093 --> 00:33:42,394
Michael.
880
00:33:42,462 --> 00:33:45,231
Benjamin,
you got something for me?
881
00:33:45,298 --> 00:33:47,032
Wager's a wager,
fair is fair.
882
00:33:47,100 --> 00:33:49,134
Here's your GX-9000.
883
00:33:49,202 --> 00:33:50,468
You're a good man.
884
00:33:50,536 --> 00:33:53,104
Use it for porn,
and I'll know.
885
00:33:53,172 --> 00:33:54,606
Weird.
886
00:33:54,673 --> 00:33:58,511
Hey, Louis,
how you doing?
887
00:33:58,578 --> 00:34:01,481
Why did Benjamin
just call you Louis?
888
00:34:01,549 --> 00:34:04,016
I don't know.
Made a mistake.
889
00:34:06,353 --> 00:34:09,123
Oh.
890
00:34:09,190 --> 00:34:12,093
No, he didn't.
891
00:34:12,160 --> 00:34:16,197
He called you Louis because
he thinks you are Louis.
892
00:34:16,265 --> 00:34:19,300
Because you posed as Louis
to get Rachel's employee code,
893
00:34:19,368 --> 00:34:22,136
didn't you?
894
00:34:22,203 --> 00:34:24,638
Look, Mike,
it's not what you think.
895
00:34:24,705 --> 00:34:28,707
It's exactly what I think.
896
00:34:28,775 --> 00:34:30,642
Go on.
Start talking, Jimmy,
897
00:34:30,710 --> 00:34:32,310
or I'll get get Benjamin
898
00:34:32,378 --> 00:34:34,245
and we can all go see
Jessica together.
899
00:34:34,313 --> 00:34:37,381
Listen.
900
00:34:37,448 --> 00:34:39,816
Wakefield-Cady offered me
a junior partnership
901
00:34:39,884 --> 00:34:41,585
if I leaked
the witness list.
902
00:34:41,653 --> 00:34:45,255
No, no, listen, Mike.
I have huge law school debts.
903
00:34:45,323 --> 00:34:47,624
Okay?
I mean, don't you?
904
00:34:47,692 --> 00:34:49,626
I can't wait
for Pearson-Hardman
905
00:34:49,694 --> 00:34:51,161
to make me a partner.
906
00:34:51,229 --> 00:34:55,632
So what are you still
doing here then?
907
00:34:55,700 --> 00:34:57,701
After I gave them the list,
908
00:34:57,769 --> 00:34:59,303
they reneged on the offer.
909
00:34:59,370 --> 00:35:00,738
Big surprise.
910
00:35:00,805 --> 00:35:02,739
I didn't see that one coming.
911
00:35:02,807 --> 00:35:07,077
Just don't turn me in, Mike,
please.
912
00:35:07,145 --> 00:35:10,247
I came from nothing.
913
00:35:10,314 --> 00:35:12,749
I worked my ass off
to get into Harvard Law
914
00:35:12,817 --> 00:35:14,718
and become
an associate here.
915
00:35:14,786 --> 00:35:17,187
You know who else
worked their ass off?
916
00:35:17,255 --> 00:35:20,090
Rachel Zane,
the paralegal who got fired
917
00:35:20,158 --> 00:35:21,526
because of what you did.
918
00:35:21,593 --> 00:35:23,728
I didn't know
it was her code.
919
00:35:23,796 --> 00:35:25,263
I just needed
some numbers, man.
920
00:35:25,331 --> 00:35:26,632
I didn't think
I was gonna get caught.
921
00:35:28,301 --> 00:35:30,036
Look, Mike,
I made one mistake.
922
00:35:30,103 --> 00:35:31,838
Okay?
923
00:35:31,906 --> 00:35:34,207
I mean, haven't you
ever cut some corners?
924
00:35:34,275 --> 00:35:36,910
Done some things
you regretted?
925
00:35:43,518 --> 00:35:46,386
Jimmy, I like you, man,
okay?
926
00:35:46,454 --> 00:35:48,454
But to clear Rachel's name,
927
00:35:48,522 --> 00:35:51,424
they have to know
she wasn't the one.
928
00:35:51,491 --> 00:35:54,226
If you come forward,
929
00:35:54,294 --> 00:35:56,295
maybe they fire you.
930
00:35:56,362 --> 00:35:58,464
If I turn you in,
931
00:35:58,532 --> 00:36:02,101
it's gonna follow you
for the rest of your career.
932
00:36:02,169 --> 00:36:04,537
It's up to you.
933
00:36:10,645 --> 00:36:12,647
Harvey, I'm gonna
do you a favor.
934
00:36:12,715 --> 00:36:15,049
Why don't you tell Mike Ross
to take a hike?
935
00:36:15,117 --> 00:36:17,419
He can stay.
936
00:36:17,486 --> 00:36:21,421
Okay.
937
00:36:21,489 --> 00:36:23,790
You see,
95 of your plaintiffs
938
00:36:23,858 --> 00:36:26,326
have already called me
about the settlement.
939
00:36:26,394 --> 00:36:27,594
It's just a matter of time
940
00:36:27,661 --> 00:36:29,061
before the rest of them
see the light.
941
00:36:29,129 --> 00:36:30,596
I win.
942
00:36:30,664 --> 00:36:32,064
I don't know
the last time you checked,
943
00:36:32,132 --> 00:36:33,566
but as of this morning
944
00:36:33,634 --> 00:36:35,734
all 200 of my plaintiffs
are staying with me.
945
00:36:35,802 --> 00:36:37,435
Bullsh--
946
00:36:37,503 --> 00:36:38,804
I got them an advance
against their settlement.
947
00:36:38,871 --> 00:36:40,305
No finance company
in their right mind
948
00:36:40,373 --> 00:36:42,440
will back your suit.
949
00:36:42,508 --> 00:36:44,243
I don't know if they
taught you math at Yale,
950
00:36:44,310 --> 00:36:45,811
but that's 5 million.
951
00:36:45,878 --> 00:36:48,213
$25,000 a plaintiff.
952
00:36:48,280 --> 00:36:50,816
Exactly what you tried
to buy them off for.
953
00:36:50,883 --> 00:36:53,652
You know what this means?
954
00:36:53,720 --> 00:36:55,955
I'm gonna hammer them all
one by one,
955
00:36:56,023 --> 00:36:58,324
break them down,
and it's gonna get ugly.
956
00:36:58,392 --> 00:37:00,594
No, you're not.
957
00:37:00,661 --> 00:37:02,663
What the hell is that?
958
00:37:02,731 --> 00:37:05,833
It's a conversation between
you and Emerson Petroleum
959
00:37:05,900 --> 00:37:09,070
discussing how you sent a man
to intimidate Kenny Verdasco.
960
00:37:09,138 --> 00:37:10,872
Take a listen.
961
00:37:10,940 --> 00:37:12,841
Don't worry,
it's not gonna give you cancer.
962
00:37:12,909 --> 00:37:15,711
No matter what that is,
it's not admissible.
963
00:37:15,778 --> 00:37:18,580
Unless of course you had
a warrant, which you didn't.
964
00:37:20,517 --> 00:37:22,884
Showed up on my doorstep.
965
00:37:22,952 --> 00:37:24,786
And I declared that
in this affidavit
966
00:37:24,854 --> 00:37:28,456
which I'm about
to send to court.
967
00:37:28,524 --> 00:37:29,925
Hmm.
968
00:37:29,992 --> 00:37:32,161
So you're gonna
perjure yourself
969
00:37:32,228 --> 00:37:33,729
just to win this case?
970
00:37:33,797 --> 00:37:36,232
No, I'm not gonna
perjure myself.
971
00:37:36,299 --> 00:37:38,400
Even if I were, it wouldn't be
just to win this case.
972
00:37:38,468 --> 00:37:40,836
It'd be to get your ass
thrown in jail.
973
00:37:40,904 --> 00:37:42,972
See, you have
power of attorney,
974
00:37:43,039 --> 00:37:44,474
and you're gonna accept
this settlement,
975
00:37:44,541 --> 00:37:46,209
$2 million a plaintiff.
976
00:37:46,276 --> 00:37:47,677
You're gonna take it.
977
00:37:47,744 --> 00:37:49,479
And you and that
shit eating grin
978
00:37:49,546 --> 00:37:50,913
are gonna fly back to Boston
979
00:37:50,981 --> 00:37:52,381
and never come back
to my town again.
980
00:38:02,426 --> 00:38:04,760
You can use mine.
981
00:38:21,512 --> 00:38:24,815
Told you I'd get
his autograph.
982
00:38:24,883 --> 00:38:27,418
I can't believe you.
983
00:38:27,486 --> 00:38:28,987
You were gonna perjure
yourself just to win.
984
00:38:29,054 --> 00:38:30,856
I thought you didn't
cross lines,
985
00:38:30,923 --> 00:38:32,858
that that's the difference
between guys like you and him.
986
00:38:32,926 --> 00:38:35,894
I had no intention
of submitting this affidavit.
987
00:38:35,962 --> 00:38:37,663
I'm not gonna
perjure myself,
988
00:38:37,731 --> 00:38:39,932
but Tanner doesn't know that,
and he never will.
989
00:38:40,000 --> 00:38:41,801
How do you know?
990
00:38:41,868 --> 00:38:43,402
Because a man who's willing
to break the rules
991
00:38:43,469 --> 00:38:44,837
can't imagine
someone else wouldn't.
992
00:38:44,905 --> 00:38:46,072
You said that
you took my advice
993
00:38:46,139 --> 00:38:47,974
and that you
surprised yourself.
994
00:38:48,042 --> 00:38:49,475
I did.
995
00:38:49,543 --> 00:38:51,044
That loan I got
for the plaintiffs,
996
00:38:51,111 --> 00:38:54,013
I put up a million dollars
of my own money to get it.
997
00:38:54,081 --> 00:38:57,850
If that's not having emotion,
I don't know what is.
998
00:38:57,918 --> 00:39:00,986
- Get out.
- That seemed a little angry.
999
00:39:01,054 --> 00:39:02,922
Feeling good?
Satisfied? Happy?
1000
00:39:02,990 --> 00:39:04,223
All right.
1001
00:39:04,291 --> 00:39:06,626
Emotional.
1002
00:39:13,700 --> 00:39:15,701
Okay, maybe a little happy.
1003
00:39:19,406 --> 00:39:21,974
$2 million?
1004
00:39:22,042 --> 00:39:23,976
Didn't I tell you
he was my right hand?
1005
00:39:24,043 --> 00:39:26,411
- I don't know what to say.
- Don't say anything.
1006
00:39:26,479 --> 00:39:28,680
Tell me what it's like when you
deliver this news to everyone.
1007
00:39:28,748 --> 00:39:31,149
Thank you.
1008
00:39:35,087 --> 00:39:36,554
Told you I'd win.
1009
00:39:36,622 --> 00:39:38,957
And it's a good thing too.
1010
00:39:39,024 --> 00:39:41,926
Because if you hadn't, oh...
1011
00:39:41,994 --> 00:39:44,662
What, oh?
1012
00:39:44,730 --> 00:39:46,998
There's no way we're gonna
cover that million dollars.
1013
00:39:47,066 --> 00:39:49,434
- None of it?
- Nope.
1014
00:39:49,502 --> 00:39:51,302
Hey, how's your shoulder?
1015
00:39:51,370 --> 00:39:53,705
Amazing.
1016
00:40:05,451 --> 00:40:06,651
You called me?
1017
00:40:06,719 --> 00:40:09,254
Sure did.
1018
00:40:10,723 --> 00:40:12,290
Have a seat.
1019
00:40:12,358 --> 00:40:14,593
I prefer to stand.
1020
00:40:14,661 --> 00:40:17,629
Fair enough.
1021
00:40:17,697 --> 00:40:21,400
Uh, I made a mistake.
1022
00:40:21,468 --> 00:40:23,602
You were unfairly punished,
1023
00:40:23,670 --> 00:40:25,370
and I would like
to officially
1024
00:40:25,438 --> 00:40:27,472
just welcome you back.
1025
00:40:27,540 --> 00:40:29,941
- Thank you.
- You're welcome.
1026
00:40:30,009 --> 00:40:32,478
Are you kidding me?
1027
00:40:32,546 --> 00:40:34,780
You think I'm gonna make it
that easy on you?
1028
00:40:36,783 --> 00:40:39,585
I want a raise.
1029
00:40:39,653 --> 00:40:42,521
- 3%.
- 10%.
1030
00:40:42,589 --> 00:40:45,958
- 7%.
- 10%.
1031
00:40:46,025 --> 00:40:47,726
Fine.
1032
00:40:47,794 --> 00:40:49,094
And Pearson-Hardman
pays for law school
1033
00:40:49,162 --> 00:40:50,729
when I decide to go.
1034
00:40:50,797 --> 00:40:53,098
Agreed.
1035
00:40:53,166 --> 00:40:55,734
And one more thing.
1036
00:40:55,802 --> 00:40:57,936
This shoulda been the first
words out of your mouth
1037
00:40:58,004 --> 00:41:00,171
when I walked in here.
1038
00:41:00,239 --> 00:41:04,042
You need to apologize to me
right now
1039
00:41:04,109 --> 00:41:05,810
or I'm gonna file a lawsuit
1040
00:41:05,878 --> 00:41:07,378
against you
first thing in the morning.
1041
00:41:07,446 --> 00:41:10,381
You're right.
1042
00:41:10,449 --> 00:41:12,416
I should have apologized.
1043
00:41:12,483 --> 00:41:16,586
But don't you threaten me.
1044
00:41:16,654 --> 00:41:18,821
I followed procedure
to the letter,
1045
00:41:18,889 --> 00:41:20,890
and you have no basis
for a lawsuit.
1046
00:41:20,958 --> 00:41:22,426
No, I don't.
1047
00:41:22,493 --> 00:41:24,427
Not about this.
1048
00:41:24,495 --> 00:41:26,497
But if you don't think
I have a basis
1049
00:41:26,564 --> 00:41:31,001
for all the shit you've pulled
over the years I've been here,
1050
00:41:31,069 --> 00:41:32,636
think again.
1051
00:41:36,007 --> 00:41:38,108
I'm sorry.
1052
00:41:38,176 --> 00:41:39,543
Okay?
1053
00:41:49,889 --> 00:41:52,491
How'd it go?
1054
00:41:52,558 --> 00:41:53,725
I don't know if you
had plans tonight,
1055
00:41:53,793 --> 00:41:54,993
but you're gonna cancel
and help me put
1056
00:41:55,061 --> 00:41:56,495
my office back together.
1057
00:41:56,562 --> 00:41:58,029
Sure thing.
1058
00:41:58,097 --> 00:42:00,464
So long as you don't quit
halfway through.
1059
00:42:00,532 --> 00:42:02,400
Thank you, Mike.
1060
00:42:02,468 --> 00:42:05,803
Yeah, sure thing.
1061
00:42:05,871 --> 00:42:09,871
== sync, corrected by elderman ==