1 00:00:03,656 --> 00:00:05,624 Harvard trivia, the lightning round. 2 00:00:05,691 --> 00:00:06,825 Go. 3 00:00:06,893 --> 00:00:08,260 Pulitzer Prizes. 46. 4 00:00:08,327 --> 00:00:10,011 - Nobel Peace Prizes. - Five. 5 00:00:10,079 --> 00:00:12,112 What is the oldest book in the Harvard library collection? 6 00:00:12,180 --> 00:00:13,443 - The Bible. - Wrong. 7 00:00:13,510 --> 00:00:14,744 The Gutenberg Bible. 8 00:00:14,812 --> 00:00:16,385 Everyone knows it's the Gutenberg Bible. 9 00:00:16,453 --> 00:00:17,617 Yes, but you didn't say it. 10 00:00:17,685 --> 00:00:19,719 The rules dictate you must be precise, 11 00:00:19,786 --> 00:00:21,220 as the law is a very precise endeavor. 12 00:00:22,619 --> 00:00:24,153 - How many U.S. Pr-- - Eight. 13 00:00:24,221 --> 00:00:25,819 That's not fair, you didn't even finish the question. 14 00:00:25,887 --> 00:00:27,720 And yet it's right. The question was gonna be 15 00:00:27,788 --> 00:00:29,555 "How many U.S. Presidents attended Harvard?" 16 00:00:29,622 --> 00:00:31,493 - You want names? - No, we get it. 17 00:00:31,560 --> 00:00:34,865 Final round. Ross ahead by one. 18 00:00:34,933 --> 00:00:37,439 One question each. Points are double. 19 00:00:37,507 --> 00:00:39,608 Double 'cause he wants to keep you in the game, Seth. 20 00:00:39,676 --> 00:00:41,444 Bring it on, Ross. I bleed crimson. 21 00:00:41,512 --> 00:00:43,914 Oh, venomous banter. This is adorable, I love it. 22 00:00:43,982 --> 00:00:46,785 Ross, square pizza. Where do you get it? 23 00:00:49,522 --> 00:00:50,588 Are you kidding? 24 00:00:50,656 --> 00:00:52,290 Any self-respecting Harvard alumnus 25 00:00:52,357 --> 00:00:54,158 would know the answer to that. 26 00:00:54,225 --> 00:00:55,859 Late night studying and you want square pizza, 27 00:00:55,926 --> 00:00:57,194 where do you go? 28 00:00:57,261 --> 00:00:59,629 Um... 29 00:00:59,696 --> 00:01:01,197 You know, I'm more of a burger guy. 30 00:01:01,265 --> 00:01:03,999 I study better on protein. 31 00:01:06,535 --> 00:01:08,603 I mean, that's just... pathetic. 32 00:01:08,671 --> 00:01:09,737 It's Pinocchio's. 33 00:01:09,805 --> 00:01:11,674 Mm, I answer mine, I win. 34 00:01:11,742 --> 00:01:13,109 Yeah, I know. 35 00:01:16,449 --> 00:01:18,084 How many current U.S. Supreme Court Justices 36 00:01:18,152 --> 00:01:19,485 are from our Alma Mater? 37 00:01:19,553 --> 00:01:22,389 Everybody knows that. 38 00:01:22,457 --> 00:01:23,691 Five. 39 00:01:23,759 --> 00:01:25,694 Hah! See, I told you Keller was better. 40 00:01:25,761 --> 00:01:27,195 You owe me 20. 41 00:01:27,263 --> 00:01:28,698 - Awesome. - Got anything to say, Ross? 42 00:01:28,765 --> 00:01:31,333 Nope. Just that the answer's wrong. 43 00:01:31,401 --> 00:01:34,403 Scalia, Roberts, Kennedy, Breyer, Kagan. 44 00:01:34,470 --> 00:01:35,871 - Ginsberg. - Ruth Bader Ginsberg 45 00:01:35,938 --> 00:01:38,706 went to Columbia. She graduated from Columbia, 46 00:01:38,774 --> 00:01:40,741 after she attended Harvard for two years. 47 00:01:40,809 --> 00:01:42,343 The question was phrased 48 00:01:42,411 --> 00:01:44,411 "How many justices were from Harvard?" 49 00:01:44,479 --> 00:01:46,279 Well, she was on the Harvard Law Review. 50 00:01:46,347 --> 00:01:48,281 And when she arrived at Columbia as a transfer, 51 00:01:48,349 --> 00:01:49,682 she was from Harvard. 52 00:01:49,750 --> 00:01:52,552 The rules dictate that you must be precise, 53 00:01:52,620 --> 00:01:55,256 as the law is a precise endeavor. 54 00:01:55,324 --> 00:01:57,124 Told you Ross was hot. 55 00:02:01,965 --> 00:02:03,265 Congratulations. 56 00:02:03,333 --> 00:02:05,533 This is what you get for second place. 57 00:02:05,601 --> 00:02:08,704 To the victor belongs the spoils. 58 00:02:08,772 --> 00:02:11,575 A case. Pro bono, one of your very own. 59 00:02:13,311 --> 00:02:14,344 Congratulations, enjoy. 60 00:02:24,191 --> 00:02:26,593 Louis knows. 61 00:02:26,661 --> 00:02:28,929 - Louis knows what? - My dirty little secret. 62 00:02:28,997 --> 00:02:30,397 - You're Canadian? - Ha, ha, ha, ha. 63 00:02:30,465 --> 00:02:31,866 No, he knows that I didn't go to Harvard. 64 00:02:31,934 --> 00:02:33,301 No, he doesn't. 65 00:02:33,368 --> 00:02:34,635 How can you be so sure about that? 66 00:02:34,703 --> 00:02:36,003 Because you're walking with me right now. 67 00:02:36,071 --> 00:02:37,738 He did this whole Harvard trivia thing, 68 00:02:37,806 --> 00:02:38,739 and then he brought up this pizza-- 69 00:02:38,807 --> 00:02:40,308 Doesn't mean he knows. 70 00:02:40,375 --> 00:02:41,775 Look, I think we need to hack 71 00:02:41,843 --> 00:02:42,910 into Harvard's system or something. 72 00:02:42,978 --> 00:02:44,912 You know, put my records in. 73 00:02:44,980 --> 00:02:46,180 I can't, I'm booked this weekend. 74 00:02:46,247 --> 00:02:48,115 I'm breaking into Fort Knox. 75 00:02:48,183 --> 00:02:50,050 I gotta return some stolen doubloons. 76 00:02:50,118 --> 00:02:52,186 Okay, hilarious. I'm serious. 77 00:02:52,254 --> 00:02:54,522 Listen, nobody's gonna check into your past 78 00:02:54,590 --> 00:02:57,025 unless you give them reason to. 79 00:02:57,093 --> 00:03:00,129 Louis is devious, but he's not bold. 80 00:03:00,197 --> 00:03:01,931 He won't think we did this. 81 00:03:01,999 --> 00:03:04,034 Because he'd never think to do it himself. 82 00:03:04,101 --> 00:03:06,436 Doubloons? 83 00:03:06,504 --> 00:03:08,238 The ridiculousness of your suggestion 84 00:03:08,306 --> 00:03:09,407 warranted the use of a silly word. 85 00:03:09,474 --> 00:03:11,542 Got it. 86 00:03:24,459 --> 00:03:25,926 Was that Quentin Sainz I just saw leaving? 87 00:03:25,994 --> 00:03:27,194 Mm-hmm. You know him? 88 00:03:27,262 --> 00:03:28,996 I know of him. 89 00:03:29,063 --> 00:03:31,032 Why was he holding your hands? Kissing them? 90 00:03:31,099 --> 00:03:32,667 What are you implying, Harvey? 91 00:03:32,734 --> 00:03:34,368 I don't know, maybe you two are going steady. 92 00:03:34,436 --> 00:03:37,105 I was implying that it looked like 93 00:03:37,172 --> 00:03:39,140 he was grateful to you for taking his case. 94 00:03:39,208 --> 00:03:41,276 Good, 'cause that's exactly what it was. 95 00:03:41,344 --> 00:03:43,312 That's a bad move. We may make money 96 00:03:43,379 --> 00:03:45,380 billing out on their defense, but when we lose-- 97 00:03:45,448 --> 00:03:47,683 which we will--it's gonna hurt us in the long run. 98 00:03:47,751 --> 00:03:51,019 - How do you know we'll lose? - Because it's my job to know. 99 00:03:51,087 --> 00:03:53,455 And his company's A.L.S. wonder drug is killing people. 100 00:03:53,523 --> 00:03:56,025 A.L.S. is incurable. 101 00:03:56,093 --> 00:03:57,760 And everyone who is taking that drug 102 00:03:57,827 --> 00:03:59,395 is going to die anyway. 103 00:03:59,462 --> 00:04:02,131 Hm. That's your defense? 104 00:04:02,198 --> 00:04:04,733 If he kills them a little faster, it's a public service? 105 00:04:04,801 --> 00:04:08,904 Our defense is those allegations are untrue. 106 00:04:08,972 --> 00:04:10,473 He has taken this story all over town, 107 00:04:10,541 --> 00:04:12,408 and not a single firm thinks he has a case. 108 00:04:12,476 --> 00:04:14,010 Which is why he came to me. 109 00:04:14,078 --> 00:04:15,879 Because he wants someone who believes in him. 110 00:04:15,947 --> 00:04:18,415 And what is it exactly that makes you believe in him? 111 00:04:18,483 --> 00:04:20,217 Well, I got to know his character pretty well 112 00:04:20,285 --> 00:04:21,419 during the time that we were married. 113 00:04:25,024 --> 00:04:27,486 Quentin is expecting you tomorrow. 114 00:04:27,487 --> 00:04:30,487 ♪ Suits 1x03 ♪ Dirty Little Secrets Original Air Date on July 14, 2011 115 00:04:32,699 --> 00:04:33,966 ♪ See the money wanna stay for your meal ♪ 116 00:04:34,034 --> 00:04:36,735 ♪ get another piece of pie for your wife ♪ 117 00:04:36,803 --> 00:04:40,039 ♪ everybody wanna know how it feels ♪ 118 00:04:40,107 --> 00:04:43,609 ♪ everybody wanna see what it's like ♪ 119 00:04:43,677 --> 00:04:46,646 ♪ living in a beehive, I don't mind ♪ 120 00:04:46,714 --> 00:04:50,283 ♪ being busy, so I'm busy, busy making money ♪ 121 00:04:50,351 --> 00:04:52,219 ♪ all right ♪ 122 00:04:52,287 --> 00:04:57,558 ♪ yes, hey, hey, I like to dance ♪ 123 00:04:57,625 --> 00:04:59,093 ♪ the greenback boogie ♪ 124 00:04:59,094 --> 00:05:02,594 == sync, corrected by elderman == 125 00:05:08,603 --> 00:05:11,271 - You forgot this last night. - I didn't forget that. 126 00:05:11,339 --> 00:05:14,008 I have no intention of taking this case. 127 00:05:14,075 --> 00:05:16,410 Though, I did get you this. 128 00:05:16,478 --> 00:05:18,646 - What is it? - A wedding gift. 129 00:05:18,713 --> 00:05:20,714 I'm sorry it's so late, but it's hard to be on time 130 00:05:20,782 --> 00:05:23,717 when I never knew you were married. 131 00:05:23,785 --> 00:05:25,352 Are you seeing anyone, Harvey? 132 00:05:25,420 --> 00:05:28,121 Hm? 133 00:05:28,189 --> 00:05:29,956 You don't wanna tell me, and I don't really care. 134 00:05:30,024 --> 00:05:32,592 Because you and I share the same trait 135 00:05:32,660 --> 00:05:34,193 of keeping our personal lives personal. 136 00:05:34,261 --> 00:05:35,828 You were married. 137 00:05:35,896 --> 00:05:38,030 It happened when you were at Harvard, didn't work out. 138 00:05:38,098 --> 00:05:39,965 We were too dedicated to our careers, 139 00:05:40,033 --> 00:05:42,068 and that's all I'm going to say about it. 140 00:05:42,135 --> 00:05:43,836 Okay. You're right. 141 00:05:43,904 --> 00:05:45,938 It's none of my business. 142 00:05:46,005 --> 00:05:48,273 - I'm still not taking this case. - Why is that? 143 00:05:48,341 --> 00:05:50,975 Because sometimes I do things that my clients don't like. 144 00:05:51,043 --> 00:05:53,345 And if their ex-wives are looking over my shoulders, 145 00:05:53,413 --> 00:05:54,780 that's not really a problem. 146 00:05:54,848 --> 00:05:57,916 But when their ex-wives are also my managing partner, 147 00:05:57,984 --> 00:05:59,818 that hamstrings me. 148 00:05:59,886 --> 00:06:02,488 And if I'm gonna turn this loser into a winner, 149 00:06:02,555 --> 00:06:04,289 I can't be hamstrung. I can't have that. 150 00:06:06,827 --> 00:06:08,961 Do what you gotta do. 151 00:06:09,029 --> 00:06:12,164 - You won't interfere? - What did I just say? 152 00:06:12,232 --> 00:06:15,167 Do you have any idea how hard it is to develop a new drug 153 00:06:15,235 --> 00:06:18,638 if you're not Pfizer, or Amgen, or Merck? 154 00:06:18,705 --> 00:06:20,973 This is important, Harvey. 155 00:06:21,041 --> 00:06:24,110 If Quentin came to you looking for someone to trust him, 156 00:06:24,177 --> 00:06:25,745 why aren't you handling this case yourself? 157 00:06:25,813 --> 00:06:27,347 That's none of your concern. 158 00:06:27,414 --> 00:06:29,549 Well, I'm not asking you that as your colleague, 159 00:06:29,616 --> 00:06:32,151 I'm asking you as Quentin's attorney. 160 00:06:36,656 --> 00:06:38,356 After Quentin and I separated, 161 00:06:38,424 --> 00:06:42,493 he started seeing one of his research consultants. 162 00:06:42,561 --> 00:06:44,262 Lisa. They're still together. 163 00:06:44,329 --> 00:06:46,664 But he never married her. 164 00:06:46,732 --> 00:06:48,099 She doesn't want me on the case. 165 00:06:48,166 --> 00:06:49,366 Oh, terrific. 166 00:06:49,434 --> 00:06:50,835 You're sticking me with a losing case, 167 00:06:50,902 --> 00:06:52,136 and a girlfriend who isn't gonna like me 168 00:06:52,204 --> 00:06:53,671 anymore than she likes you. 169 00:06:53,738 --> 00:06:56,006 Well, I'm sure it's not the first time 170 00:06:56,074 --> 00:06:57,808 someone hasn't liked you, Harvey. 171 00:07:01,079 --> 00:07:03,081 Who doesn't like me? 172 00:07:03,148 --> 00:07:04,816 Picture the devil without the charm. 173 00:07:04,883 --> 00:07:06,684 Okay, so Karinski owned this building for two years? 174 00:07:06,751 --> 00:07:08,453 Yeah, then things got bad. 175 00:07:08,520 --> 00:07:10,756 Three below, the heat went out and I nearly froze to death. 176 00:07:10,823 --> 00:07:12,224 Then a gas leak in my stove. 177 00:07:12,292 --> 00:07:14,060 You could smell the damn thing, but he said it was fine. 178 00:07:14,127 --> 00:07:16,262 I called for a month, then I had to replace it myself. 179 00:07:16,330 --> 00:07:18,331 Why didn't you just move? 180 00:07:18,399 --> 00:07:20,301 This is the apartment that I grew up in. 181 00:07:20,368 --> 00:07:21,768 It's the only place I've ever known. 182 00:07:21,836 --> 00:07:23,770 I don't have any brothers or sisters. 183 00:07:23,838 --> 00:07:26,173 My parents... Not with me anymore. 184 00:07:26,241 --> 00:07:29,243 I'm not leaving the one connection I have to them. 185 00:07:29,311 --> 00:07:32,613 You said you weren't sleeping. Are you stressed out, or--? 186 00:07:32,681 --> 00:07:34,916 - Bedbugs. - No. 187 00:07:34,983 --> 00:07:37,251 My place is literally crawling with them. 188 00:07:37,319 --> 00:07:39,688 Could you sleep knowing the minute you turn out the light, 189 00:07:39,755 --> 00:07:41,590 they're coming for you? No, I couldn't. 190 00:07:41,658 --> 00:07:43,693 Well, Karinski won't do anything about it without proof, 191 00:07:43,760 --> 00:07:44,861 and I can't get someone from the city down 192 00:07:44,929 --> 00:07:46,196 to verify they're there. 193 00:07:46,263 --> 00:07:49,066 Don't worry. I can. 194 00:07:49,134 --> 00:07:51,102 Two weeks. Next Thursday. 195 00:07:51,169 --> 00:07:53,070 I-I-I-I don't think that you heard me. 196 00:07:53,138 --> 00:07:54,439 I need someone down there today. 197 00:07:54,506 --> 00:07:56,574 - Two weeks, next Thursday. - Okay. 198 00:07:56,642 --> 00:07:58,744 Uh, I'd like to speak to your supervisor, please. 199 00:07:58,811 --> 00:08:00,145 You can do that next Wednesday. 200 00:08:00,213 --> 00:08:03,282 Okay, Glenda, let me tell you what I'm gonna do 201 00:08:03,350 --> 00:08:05,083 between now and next Wednesday... 202 00:08:05,151 --> 00:08:06,585 I know exactly what you're gonna do. 203 00:08:06,652 --> 00:08:08,253 You're gonna do what every lawyer threatens to do. 204 00:08:08,321 --> 00:08:10,088 You're gonna file a 409/3 grievance 205 00:08:10,155 --> 00:08:11,956 claiming that I did not fulfill my obligation 206 00:08:12,024 --> 00:08:13,457 to promptly direct you to my supervisor. 207 00:08:13,525 --> 00:08:16,093 A grievance that will be passed on to my supervisor 208 00:08:16,161 --> 00:08:17,895 next Wednesday. 209 00:08:17,962 --> 00:08:21,732 No, what I'm gonna do is hire a private investigator 210 00:08:21,800 --> 00:08:24,202 to look into every aspect of your life 211 00:08:24,269 --> 00:08:26,838 from the day you were born until next Tuesday. 212 00:08:26,905 --> 00:08:29,074 And then I'm gonna use whatever it is they find 213 00:08:29,142 --> 00:08:30,976 to make you wish that your biggest problem 214 00:08:31,044 --> 00:08:35,181 was keeping this job that you seem to hate so much. 215 00:08:36,984 --> 00:08:39,152 Yeah, I'm not like every other lawyer, Glenda. 216 00:08:39,220 --> 00:08:40,453 What did you say your name was? 217 00:08:40,521 --> 00:08:43,256 Specter. 218 00:08:43,323 --> 00:08:46,192 Harvey Specter. 219 00:08:50,364 --> 00:08:51,965 - You're a baseball fan? - Oh, yeah. 220 00:08:52,032 --> 00:08:54,767 Then I assume you know Lou Gehrig was a bad man. 221 00:08:54,835 --> 00:08:58,037 They didn't call him the Iron Horse for nothing. 222 00:08:58,105 --> 00:09:01,073 Then he got A.L.S. you know what it did to him? 223 00:09:01,141 --> 00:09:03,276 His hands locked up, then his legs, 224 00:09:03,344 --> 00:09:05,278 his speech, eventually his breathing. 225 00:09:05,346 --> 00:09:06,546 Couldn't control 'em. 226 00:09:06,614 --> 00:09:09,249 His mind knew what it wanted, but his body-- 227 00:09:09,317 --> 00:09:12,652 he was trapped inside, unable to do anything. 228 00:09:12,720 --> 00:09:14,088 Even today, you get A.L.S., 229 00:09:14,155 --> 00:09:15,656 within three to five years, you die. 230 00:09:15,724 --> 00:09:18,192 Or sooner, if someone takes your drug and their liver fails. 231 00:09:18,260 --> 00:09:20,828 Our drug makes people's remaining years better, 232 00:09:20,896 --> 00:09:22,630 and it doubles their life expectancy. 233 00:09:22,698 --> 00:09:24,331 Except for the people who's livers are failing. 234 00:09:24,399 --> 00:09:26,367 - You don't-- - Lisa. 235 00:09:26,435 --> 00:09:27,935 It's okay. 236 00:09:28,003 --> 00:09:32,206 I can see why Jessica likes you. You cut through the bullsh--. 237 00:09:32,274 --> 00:09:35,142 That's something I always loved about her. 238 00:09:35,210 --> 00:09:37,278 She just does it with a little less charm than I do. 239 00:09:37,345 --> 00:09:38,846 Isn't she a little taller than you? 240 00:09:38,913 --> 00:09:40,581 - It's the heels. - Let me tell you what it takes 241 00:09:40,649 --> 00:09:42,717 to get a drug approved today. 242 00:09:42,785 --> 00:09:44,719 We were $139 million into development 243 00:09:44,787 --> 00:09:46,955 before we ever hit the shelves. 244 00:09:47,023 --> 00:09:49,091 We jumped through every hoop they threw at us, 245 00:09:49,158 --> 00:09:51,293 and we proved our drug was safe for eight years. 246 00:09:51,361 --> 00:09:52,894 So you're saying these claims are baseless? 247 00:09:52,962 --> 00:09:55,097 We're talking about six terminal patients 248 00:09:55,164 --> 00:09:57,065 with a wide array of medical issues 249 00:09:57,132 --> 00:09:59,634 and they're saying my company's drug caused this? 250 00:09:59,702 --> 00:10:02,703 They were drinking coffee on the Titanic. 251 00:10:02,771 --> 00:10:05,640 I don't think that put Leonardo DiCaprio in the water. 252 00:10:05,708 --> 00:10:07,075 Since Jessica vouched for you, 253 00:10:07,143 --> 00:10:09,311 I'm gonna go ahead and believe what you're telling me. 254 00:10:09,378 --> 00:10:11,947 But since these other firms determined you have exposure, 255 00:10:12,015 --> 00:10:13,815 here's what we're gonna do. We're gonna pay them. 256 00:10:13,883 --> 00:10:15,484 We're gonna pay them a little bit of money 257 00:10:15,551 --> 00:10:18,520 so you can keep saving lives, because if we drag this out, 258 00:10:18,588 --> 00:10:20,789 people won't think of your drug as a way to save lives, 259 00:10:20,857 --> 00:10:24,159 they'll think of it as a death sentence. 260 00:10:25,928 --> 00:10:27,295 The guy from the housing department's 261 00:10:27,363 --> 00:10:28,797 gonna be here in about five minutes. 262 00:10:28,865 --> 00:10:30,532 How did you manage that? 263 00:10:30,599 --> 00:10:31,900 You know, they're actually pretty receptive 264 00:10:31,968 --> 00:10:34,937 when you explain the situation to them. 265 00:10:35,005 --> 00:10:37,406 That's what you have to do to prevent the spread. 266 00:10:37,474 --> 00:10:39,242 I had to get rid of most of my things-- 267 00:10:39,309 --> 00:10:41,477 clothes, record collection, books. 268 00:10:41,545 --> 00:10:43,279 I had a first edition Catcher in the Rye, 269 00:10:43,346 --> 00:10:44,747 you know what that was worth? No. 270 00:10:44,815 --> 00:10:47,883 The bugs can live dormant for 18 months. 271 00:10:47,951 --> 00:10:49,618 You just have to throw everything out. 272 00:10:52,923 --> 00:10:54,123 - Frank! - Karinski. 273 00:10:54,191 --> 00:10:55,591 - You're here. - Yes. 274 00:10:55,659 --> 00:10:57,426 I live here. Funny you should mention that, 275 00:10:57,494 --> 00:10:59,094 'cause you haven't paid rent in four months, 276 00:10:59,162 --> 00:11:01,129 so I wasn't sure. I haven't paid rent 277 00:11:01,197 --> 00:11:03,065 because you haven't-- Frank has withheld rent 278 00:11:03,132 --> 00:11:05,367 because the apartment is not habitable. 279 00:11:05,435 --> 00:11:08,070 New York housing code, sub-chapter two, article four 280 00:11:08,138 --> 00:11:11,273 section 27-20-- Hey, no rent, no apartment. 281 00:11:11,340 --> 00:11:12,974 That's my code. 282 00:11:13,042 --> 00:11:16,144 But if you want something legal... 283 00:11:16,212 --> 00:11:18,646 there's a court order. You got three days to get out. 284 00:11:18,714 --> 00:11:20,948 Or the sheriff's department will empty the place for you. 285 00:11:21,016 --> 00:11:23,518 Have a nice day. 286 00:11:34,196 --> 00:11:36,230 You're late. 287 00:11:36,298 --> 00:11:38,399 Look, it was Louis' pro bono, I-- 288 00:11:38,467 --> 00:11:41,135 Hey, that's my suit. My extra suit from my office. 289 00:11:41,203 --> 00:11:44,004 Yeah, it's Louis' fault. I went to the client's place, 290 00:11:44,071 --> 00:11:46,840 it was overrun with bedbugs, so I went back to the office-- 291 00:11:46,908 --> 00:11:48,408 You tracked bedbugs into my office? 292 00:11:48,475 --> 00:11:50,376 - No. - You walked in there naked? 293 00:11:50,443 --> 00:11:52,811 No, Donna met me in the downstairs men's room... 294 00:11:52,879 --> 00:11:55,547 Okay, Donna's fired, and you're buying me an extra suit. 295 00:11:55,615 --> 00:11:56,615 By the way, that's a three-piece suit. 296 00:11:56,682 --> 00:11:58,015 Where's the vest? 297 00:11:58,083 --> 00:11:59,651 Yeah, I've been meaning to talk to you about that. 298 00:11:59,718 --> 00:12:01,052 Vests? Really? 299 00:12:01,120 --> 00:12:04,222 Says the guy with the bike helmet. 300 00:12:04,290 --> 00:12:06,558 Uh, safety first. 301 00:12:06,626 --> 00:12:09,395 Come on. 302 00:12:15,637 --> 00:12:19,106 Ah, the house that Amylinx built. 303 00:12:19,174 --> 00:12:20,608 Nice. Very nice. 304 00:12:20,676 --> 00:12:24,144 Collin Church, Mr. Sainz and Mr. Specter, 305 00:12:24,212 --> 00:12:26,714 lately arrived to our little legal dispute. 306 00:12:26,782 --> 00:12:30,551 You say legal dispute, I say shakedown. 307 00:12:30,618 --> 00:12:33,287 Always a fine line between the two, n'est pas? 308 00:12:33,355 --> 00:12:35,189 Look, we can sit here and posture 309 00:12:35,257 --> 00:12:37,291 about the strengths and weaknesses of our cases, 310 00:12:37,359 --> 00:12:39,193 but frankly, that's gonna bore the hell out of me. 311 00:12:42,231 --> 00:12:44,031 Seriously? 312 00:12:44,099 --> 00:12:47,434 - It could be much lower. - It could be much higher. 313 00:12:47,502 --> 00:12:49,537 Then let's pretend it's just right. 314 00:12:49,604 --> 00:12:52,906 My client's lives are being cut short. 315 00:12:52,974 --> 00:12:55,809 And according to accepted calculations, 316 00:12:55,877 --> 00:12:59,980 the current value of a life is $7.9 million. 317 00:13:00,048 --> 00:13:03,016 You're not even offering pennies on that. 318 00:13:03,084 --> 00:13:05,151 Those happen to be E.P.A. calculations 319 00:13:05,219 --> 00:13:07,220 based on a full life expectancy. 320 00:13:07,288 --> 00:13:08,722 Adjusted for plaintiffs 321 00:13:08,790 --> 00:13:10,424 who's expectancy is just a fragment of this, 322 00:13:10,492 --> 00:13:14,728 yields a value of $143,427. 323 00:13:16,531 --> 00:13:17,864 Approximately. 324 00:13:17,932 --> 00:13:21,268 What your child fails to understand is that 325 00:13:21,336 --> 00:13:24,338 for someone with only three to five years to live, 326 00:13:24,406 --> 00:13:27,308 each day is worth infinitely more. 327 00:13:27,375 --> 00:13:30,778 But the real crux is the punitive damages. 328 00:13:30,846 --> 00:13:34,249 Because if your client wants to sell me the idea 329 00:13:34,317 --> 00:13:38,187 that he didn't know about these side effects years ago, 330 00:13:38,255 --> 00:13:39,522 I'm not buying it. 331 00:13:39,590 --> 00:13:42,291 Which is why we want $250 million. 332 00:13:42,358 --> 00:13:43,792 - What? - Quentin. 333 00:13:43,860 --> 00:13:46,395 No, man. This is outrageous. 334 00:13:46,462 --> 00:13:47,596 Do you know what you're doing? 335 00:13:47,664 --> 00:13:49,164 You're bankrupting this company 336 00:13:49,232 --> 00:13:51,233 and taking away years of life from real people 337 00:13:51,301 --> 00:13:53,502 who are walking, talking, and breathing easier 338 00:13:53,570 --> 00:13:55,137 because of the drug we make. 339 00:13:55,205 --> 00:13:58,074 I don't represent those people. 340 00:13:58,141 --> 00:14:00,776 My clients-- Have tenuous claims at best. 341 00:14:00,844 --> 00:14:02,878 And unless one of your six is Rupert Murdoch, 342 00:14:02,946 --> 00:14:04,947 you're out of your mind. 343 00:14:05,015 --> 00:14:08,184 Okay. 344 00:14:11,087 --> 00:14:12,154 You printed that? 345 00:14:12,222 --> 00:14:14,690 Well, not yet. But I will. 346 00:14:14,758 --> 00:14:15,925 You realize that's libelous. 347 00:14:15,992 --> 00:14:17,927 Maybe it is, maybe it isn't. 348 00:14:17,995 --> 00:14:20,396 But after it runs, you and I both know, 349 00:14:20,463 --> 00:14:21,897 it won't much matter. 350 00:14:21,965 --> 00:14:24,533 We're done here. I don't take to extortion. 351 00:14:24,601 --> 00:14:26,468 I'm not gonna be bullied by an ambulance-chaser, 352 00:14:26,536 --> 00:14:29,305 no matter how nice his suit. It is nice, isn't it? 353 00:14:29,372 --> 00:14:31,373 Italian. And it fits. 354 00:14:31,440 --> 00:14:34,910 $250 million, Mr. Sainz. 355 00:14:34,977 --> 00:14:37,812 I'll give you four days. 356 00:14:47,189 --> 00:14:48,589 Church wants to play, we play. 357 00:14:50,359 --> 00:14:51,726 I have housing court in the morning. 358 00:14:51,793 --> 00:14:54,095 It's housing court. Your grandmother could win. 359 00:14:54,163 --> 00:14:56,331 Let's see just how real 360 00:14:56,399 --> 00:14:57,899 his clients' liver problems are. 361 00:14:57,967 --> 00:14:59,835 Are if they are real, we suggest they're from 362 00:14:59,902 --> 00:15:02,638 the disease itself, or they took the wrong dose, 363 00:15:02,705 --> 00:15:05,174 or they took a cocktail of combined drugs. 364 00:15:05,242 --> 00:15:08,211 Also, I wanna see Quentin's company financials. 365 00:15:08,278 --> 00:15:09,412 I already asked for them once. 366 00:15:09,480 --> 00:15:11,147 I want you to call them and follow-up. 367 00:15:11,215 --> 00:15:13,249 I wanna know everything Church could go after. 368 00:15:13,317 --> 00:15:16,318 So we've gone from settlement to scorched earth. 369 00:15:16,386 --> 00:15:19,021 I didn't feel like writing a $1/4 billion check. 370 00:15:19,089 --> 00:15:20,656 - It's a negotiation. - Exactly. 371 00:15:20,724 --> 00:15:22,558 That's why I'm arming myself for the next round. 372 00:15:22,626 --> 00:15:24,426 By digging into Quentin? 373 00:15:24,494 --> 00:15:26,328 I'm a boy scout. I like to be prepared. 374 00:15:26,396 --> 00:15:28,263 Hmm. 375 00:15:29,866 --> 00:15:32,734 So you think you'll look like a boy scout 376 00:15:32,801 --> 00:15:34,268 by putting dying people on the stand 377 00:15:34,336 --> 00:15:35,771 and tearing them apart? 378 00:15:35,838 --> 00:15:36,972 Mm. 379 00:15:37,040 --> 00:15:38,507 You're gonna look like an asshole. 380 00:15:38,575 --> 00:15:40,609 For every one they claim has a side effect, 381 00:15:40,678 --> 00:15:42,579 we have 600 who don't. 382 00:15:42,647 --> 00:15:45,549 And if I need to look like an asshole to convince the jury 383 00:15:45,616 --> 00:15:48,052 that hundreds are more important than the one, 384 00:15:48,119 --> 00:15:49,920 I'm not gonna lose a minute's sleep over it. 385 00:15:49,988 --> 00:15:54,425 Well, I have court in the morning. 386 00:15:54,493 --> 00:15:56,861 Oh, I'm-- I'm not clear. 387 00:15:56,928 --> 00:15:59,297 Was this a conversation with my managing partner 388 00:15:59,364 --> 00:16:00,831 or my client's ex-wife? 389 00:16:00,899 --> 00:16:03,267 You need to settle this case, Harvey. 390 00:16:03,335 --> 00:16:05,236 Which I will do if you stay out of it... 391 00:16:05,304 --> 00:16:08,072 As you promised. 392 00:16:08,140 --> 00:16:10,742 Make it go away. 393 00:16:13,112 --> 00:16:14,346 - Rachel. - Go away. 394 00:16:14,413 --> 00:16:15,881 - I need to talk to you. - Oh, oh. 395 00:16:15,948 --> 00:16:19,318 Who's picking on you now, Mikey? Mom and dad are fighting. 396 00:16:19,386 --> 00:16:21,286 Harvey and Jessica. What do you care? 397 00:16:21,354 --> 00:16:22,922 Oh, I'm just rattled. 398 00:16:22,989 --> 00:16:25,725 My first trial tomorrow in housing court. 399 00:16:25,793 --> 00:16:27,961 Housing court? 400 00:16:28,029 --> 00:16:30,597 I could win at housing court. You'll be fine. 401 00:16:30,665 --> 00:16:33,433 But not if you wear that suit. 402 00:16:42,809 --> 00:16:45,544 Carvello versus Karinski Properties. 403 00:16:45,612 --> 00:16:47,279 So how does this usually work? 404 00:16:47,346 --> 00:16:51,383 Uh, well, usually the trial starts, 405 00:16:51,450 --> 00:16:54,285 and there's the judge, and then...you know, 406 00:16:54,353 --> 00:16:55,987 people say things. 407 00:16:56,055 --> 00:16:58,290 You've never done this before, have you? 408 00:16:58,358 --> 00:16:59,992 Well, I never drove a car before 409 00:17:00,060 --> 00:17:02,461 the first time I drove one, and I'm still here, aren't I? 410 00:17:04,432 --> 00:17:06,233 This is your first time? 411 00:17:06,301 --> 00:17:08,101 I'm your first? 412 00:17:08,169 --> 00:17:11,239 Don't worry, I promise not to be gentle. 413 00:17:11,306 --> 00:17:13,808 Frank. It's nice to see you. 414 00:17:13,876 --> 00:17:15,310 One last time. 415 00:17:17,279 --> 00:17:19,013 If it pleases the court-- 416 00:17:19,081 --> 00:17:22,483 It pleases the court to decide who speaks and when. 417 00:17:25,220 --> 00:17:26,887 I'll sit down. 418 00:17:26,955 --> 00:17:29,989 We're talking about $4,000 in withheld rent pas-- 419 00:17:30,057 --> 00:17:32,025 Yes, Your Honor. But we have receipts 420 00:17:32,092 --> 00:17:34,827 for repairs, lost clothing, as well as... 421 00:17:36,363 --> 00:17:38,264 $4,000. Yes, Your Honor. 422 00:17:38,332 --> 00:17:39,599 She was talking to me. 423 00:17:39,667 --> 00:17:43,037 Oh. 424 00:17:43,104 --> 00:17:45,806 Why hasn't he paid, counselor? 425 00:17:45,874 --> 00:17:47,541 Uh, that one was for you. 426 00:17:47,609 --> 00:17:49,143 Bedbugs, Your Honor. 427 00:17:49,211 --> 00:17:52,679 I have receipts that show my client's financial outlay 428 00:17:52,747 --> 00:17:55,582 to rectify the problem far exceeds the amount. 429 00:17:55,650 --> 00:17:58,619 Housing department certified the presence of bedbugs? 430 00:17:58,687 --> 00:18:00,354 - Uh, yes, Your Honor. - Abatement? 431 00:18:03,725 --> 00:18:05,593 Excuse me. 432 00:18:05,661 --> 00:18:08,396 I'll do it. There you go. 433 00:18:10,065 --> 00:18:11,933 Your Honor, this is an eviction hearing. 434 00:18:12,001 --> 00:18:14,135 The pertinent question is not habitability, 435 00:18:14,202 --> 00:18:15,770 but whether or not rent has been paid. 436 00:18:15,837 --> 00:18:19,473 Actually, city code states that rent may be withheld 437 00:18:19,541 --> 00:18:22,576 if the warranty of habitability is breached. 438 00:18:22,644 --> 00:18:24,279 Mm. 439 00:18:24,346 --> 00:18:26,181 In that case, we request to see the checks 440 00:18:26,248 --> 00:18:27,748 Mr. Ross' client has placed in escrow. 441 00:18:27,816 --> 00:18:31,118 - The--uh... - Checks, in escrow. 442 00:18:31,186 --> 00:18:32,953 Pending the outcome of a rent abatement hearing? 443 00:18:33,021 --> 00:18:37,792 - That's not in the code. - It is the accepted practice. 444 00:18:37,860 --> 00:18:40,495 And therefore binding in this courtroom. 445 00:18:40,563 --> 00:18:43,566 Your client did put money in escrow, I assume. 446 00:18:43,633 --> 00:18:44,934 - I didn't have any money left-- - Your Honor... 447 00:18:45,002 --> 00:18:46,602 Eviction upheld. 448 00:18:46,670 --> 00:18:49,205 - But Your Honor, he-- - Did you see me bang the gavel? 449 00:18:49,273 --> 00:18:51,642 That means step aside. Next case. 450 00:18:53,211 --> 00:18:56,079 You never forget your first. 451 00:19:04,021 --> 00:19:05,388 You know what happens to pitchers 452 00:19:05,455 --> 00:19:07,023 when they get shelled in rookie league, Mike? 453 00:19:07,091 --> 00:19:08,791 You think they make it to the bigs? 454 00:19:08,859 --> 00:19:11,194 Or do they just end up 455 00:19:11,262 --> 00:19:13,397 on some sad American Legion team of has-beens? 456 00:19:13,464 --> 00:19:15,098 I get it, I lost. I'm sorry. 457 00:19:17,101 --> 00:19:20,537 Well, you're sorry. 458 00:19:20,605 --> 00:19:23,407 In that case-- No, I am sorry. 459 00:19:23,474 --> 00:19:25,709 But right now I have some research to do for Harvey, 460 00:19:25,777 --> 00:19:27,644 so if you'll excuse me. Remember when you stole 461 00:19:27,712 --> 00:19:29,479 that client I had you bring in? 462 00:19:29,547 --> 00:19:31,014 That was a good time for you, wasn't it? 463 00:19:31,082 --> 00:19:34,050 See, I gave you a nothing case so that when you did win 464 00:19:34,118 --> 00:19:37,120 it would still do nothing for your career. 465 00:19:37,187 --> 00:19:40,557 But I still expected you to win. 466 00:19:40,624 --> 00:19:43,659 So yeah, I guess... Go back to your research. 467 00:19:43,727 --> 00:19:45,895 Maybe that is your niche. 468 00:19:47,998 --> 00:19:49,632 Maybe it is. 469 00:19:57,507 --> 00:20:00,642 Most mornings, I can make it out of the chair 470 00:20:00,710 --> 00:20:03,979 and get across the floor. 471 00:20:04,047 --> 00:20:05,347 And I can hold my daughter. 472 00:20:09,152 --> 00:20:10,986 How many were in the study? 473 00:20:11,053 --> 00:20:14,422 412, over 2 years. 474 00:20:14,490 --> 00:20:16,090 And we have videos of all of them. 475 00:20:16,158 --> 00:20:18,025 25% were given placebos, 476 00:20:18,093 --> 00:20:20,628 the rest, varying doses of Amylinx. 477 00:20:20,695 --> 00:20:22,630 And more than half are like that one, 478 00:20:22,697 --> 00:20:24,398 showing significant signs of improvement. 479 00:20:24,466 --> 00:20:26,900 And you're telling me there was nothing affecting the liver? 480 00:20:26,967 --> 00:20:28,535 Yes. 481 00:20:28,602 --> 00:20:32,071 If you're just coming to question that, we'll move on. 482 00:20:32,139 --> 00:20:35,109 You don't like it that Quentin went to his ex-wife, do you? 483 00:20:35,176 --> 00:20:37,044 No, I don't. 484 00:20:37,111 --> 00:20:40,281 I don't want any garbage from the past getting in the way. 485 00:20:40,348 --> 00:20:43,851 I mean, what Quentin's done here is nothing short of miraculous. 486 00:20:43,919 --> 00:20:46,688 I think I may have found a way to keep that miracle going. 487 00:20:46,756 --> 00:20:49,424 I was going through the plaintiff's medical files, 488 00:20:49,492 --> 00:20:52,361 and then I found this. 489 00:20:54,030 --> 00:20:55,898 This is good. 490 00:20:55,965 --> 00:20:57,466 This is really good. 491 00:20:57,534 --> 00:20:59,868 Jones versus Norco... 492 00:20:59,936 --> 00:21:02,370 Washburn versus Hawthorne Incorporated... 493 00:21:02,438 --> 00:21:05,873 Actually, seven cases that Mr. Church solicited 494 00:21:05,941 --> 00:21:07,641 lawsuits against pharmaceutical companies. 495 00:21:07,709 --> 00:21:11,345 In each case, he was able to exact a settlement 496 00:21:11,412 --> 00:21:13,613 because the company knew that even if they won, 497 00:21:13,681 --> 00:21:16,850 a protracted battle would do more damage than settling. 498 00:21:16,917 --> 00:21:18,251 You have evidence of that? 499 00:21:18,319 --> 00:21:20,654 Plaintiff number two in our case, Eleanor Baker. 500 00:21:20,721 --> 00:21:22,255 She also happens to be 501 00:21:22,323 --> 00:21:24,859 plaintiff number seven in Jones versus Norco. 502 00:21:24,926 --> 00:21:27,428 He's recycling plaintiffs. That's very green of you. 503 00:21:27,496 --> 00:21:29,097 Mr. Church? 504 00:21:29,165 --> 00:21:32,368 Mr. Specter has his documents, I have mine 505 00:21:32,436 --> 00:21:36,072 showing that prior to FDA approval of his drug, 506 00:21:36,140 --> 00:21:39,442 Quentin Sainz's company was on the verge of bankruptcy. 507 00:21:39,509 --> 00:21:42,611 Three months after that drug hit the market, 508 00:21:42,679 --> 00:21:46,015 sales rocketed to $38 million a quarter, 509 00:21:46,083 --> 00:21:48,451 which is clear financial motive 510 00:21:48,519 --> 00:21:50,220 for falsifying clinical trials. 511 00:21:50,288 --> 00:21:52,189 Now, Your Honor, does that sound like 512 00:21:52,257 --> 00:21:55,159 a groundless claim to you? 513 00:21:55,227 --> 00:21:56,861 I told you to go over those financials. 514 00:21:56,929 --> 00:21:59,197 I asked him five times, he never gave them to me. 515 00:21:59,265 --> 00:22:01,633 - Your Honor. - Mr. Specter, 516 00:22:01,700 --> 00:22:03,869 you can question his tactics all you like at trial, 517 00:22:03,936 --> 00:22:05,237 but he's right. 518 00:22:05,305 --> 00:22:07,172 That right there is financial motive for fraud 519 00:22:07,240 --> 00:22:10,142 this case is moving forward. 520 00:22:10,210 --> 00:22:11,677 Thank you, Your Honor. 521 00:22:30,970 --> 00:22:32,170 Jessica, what're you doing here? 522 00:22:32,238 --> 00:22:33,405 Get in. 523 00:22:33,472 --> 00:22:36,107 I was just about to get some coffee. 524 00:22:44,683 --> 00:22:46,284 Heard about your little setback in court. 525 00:22:46,352 --> 00:22:49,020 Getting blind-sided by my own client holding back 526 00:22:49,088 --> 00:22:50,689 isn't a setback, it's an embarrassment. 527 00:22:50,757 --> 00:22:52,358 - What are you talking about? - Did you ever think 528 00:22:52,426 --> 00:22:54,194 it's time to consider that he isn't the upstanding man 529 00:22:54,261 --> 00:22:56,763 that you think he is? 530 00:22:56,831 --> 00:22:59,967 When we were married... 531 00:23:00,035 --> 00:23:02,003 When I took a client Quentin knew was guilty, 532 00:23:02,071 --> 00:23:03,438 he never shut up about it. 533 00:23:03,506 --> 00:23:05,874 He went on, and on, about right and wrong. 534 00:23:05,941 --> 00:23:07,275 Sounds annoyingly self-righteous. 535 00:23:07,343 --> 00:23:08,643 It was. 536 00:23:08,711 --> 00:23:10,879 But it's also how I know he didn't do this. 537 00:23:10,947 --> 00:23:14,015 For all his faults, Quentin has never lied to me before. 538 00:23:14,083 --> 00:23:17,452 And he's not lying about this. 539 00:23:17,520 --> 00:23:20,389 So stop questioning his ethics and start winning this case. 540 00:23:20,457 --> 00:23:22,524 We had a deal that you were gonna stay out of it. 541 00:23:22,592 --> 00:23:24,226 You don't know everything I know. 542 00:23:25,796 --> 00:23:27,730 - All right. - That's not staying out of it. 543 00:23:27,798 --> 00:23:29,265 No, you're right. 544 00:23:29,333 --> 00:23:31,068 I'm not staying out of it anymore. 545 00:23:40,012 --> 00:23:41,312 I'm sorry. 546 00:23:41,380 --> 00:23:43,214 You looked into his background this deeply? 547 00:23:43,282 --> 00:23:45,316 The investigation reveals what it reveals. 548 00:23:45,383 --> 00:23:47,685 If he lied about this, he could've lied about anything. 549 00:23:47,753 --> 00:23:49,086 You think I didn't know 550 00:23:49,154 --> 00:23:50,821 he started with Lisa before we were separated? 551 00:23:52,557 --> 00:23:55,225 This is old news, Harvey. I moved on a long time ago. 552 00:23:55,293 --> 00:23:57,794 Jessica, it's a pattern of behavior. 553 00:23:57,861 --> 00:23:59,262 Quentin came to me because he knew 554 00:23:59,330 --> 00:24:02,398 I thought he was a good man, and I still do. 555 00:24:02,465 --> 00:24:04,867 You obviously don't. 556 00:24:04,935 --> 00:24:07,036 I'm taking the case. 557 00:24:09,440 --> 00:24:10,540 What about Lisa? 558 00:24:10,608 --> 00:24:12,743 If Lisa has a problem with it, 559 00:24:12,810 --> 00:24:17,248 then Lisa can take it up with me. 560 00:24:17,315 --> 00:24:18,449 It's kind of ironic, isn't it? 561 00:24:18,517 --> 00:24:20,485 You and I both lost in court yesterday. 562 00:24:20,553 --> 00:24:23,321 You lost... In housing court? 563 00:24:23,389 --> 00:24:25,390 How does one lose in housing court? 564 00:24:25,458 --> 00:24:26,925 People win there without lawyers. 565 00:24:26,993 --> 00:24:28,994 Well, he had a lawyer, Tanaka, and she-- 566 00:24:29,062 --> 00:24:31,163 - Vivien Tanaka? - Yeah, what, you know her? 567 00:24:31,231 --> 00:24:32,898 If your landlord's using Vivien Tanaka, 568 00:24:32,966 --> 00:24:34,734 this isn't about bedbugs. 569 00:24:34,802 --> 00:24:37,704 Vivien Tanaka represents half the high-rises in Manhattan. 570 00:24:37,772 --> 00:24:40,107 This isn't a petty rent dispute. Your guy's going condo. 571 00:24:40,174 --> 00:24:41,842 Well, that's great. 572 00:24:41,910 --> 00:24:43,911 Forcing Frank out for conversion is harassment, 573 00:24:43,978 --> 00:24:45,345 I can go after him for that. 574 00:24:45,413 --> 00:24:47,481 No, you wanna take down Vivien, 575 00:24:47,549 --> 00:24:50,184 you better go in there with more than just one client. 576 00:24:50,251 --> 00:24:52,319 You show the pattern, the settlement goes up. 577 00:24:52,387 --> 00:24:53,687 If they did this to him, 578 00:24:53,755 --> 00:24:55,422 I guarantee they've done this to others. 579 00:24:55,490 --> 00:24:56,957 So I should find other people in Frank's building? 580 00:24:57,025 --> 00:24:59,627 Think bigger. 581 00:24:59,694 --> 00:25:02,530 Bigger how? 582 00:25:07,336 --> 00:25:09,270 Karinski owns five buildings 583 00:25:09,337 --> 00:25:10,972 and they all used to be rent-controlled, 584 00:25:11,039 --> 00:25:13,007 but now they go for a million and a half a unit. 585 00:25:13,074 --> 00:25:14,442 Nice profit margin. 586 00:25:14,509 --> 00:25:16,143 I went to look for housing department complaints 587 00:25:16,211 --> 00:25:18,079 in the year prior to his remodel. 588 00:25:18,146 --> 00:25:20,047 In each one of them, tenants who couldn't 589 00:25:20,115 --> 00:25:21,415 buy into the conversion ended up with 590 00:25:21,483 --> 00:25:24,151 some complaint-- garbage, heat, air. 591 00:25:24,219 --> 00:25:26,887 All of them, one by one, Karinski drove them out. 592 00:25:26,955 --> 00:25:28,222 You couldn't get their names from housing complaints? 593 00:25:28,289 --> 00:25:29,690 No, it gave me some names. 594 00:25:29,758 --> 00:25:32,125 But I need to make this bigger than just his building. 595 00:25:32,193 --> 00:25:34,127 Look, I only get one hour off a day for lunch, 596 00:25:34,194 --> 00:25:36,262 and I never take it. Do you really need me for this? 597 00:25:36,330 --> 00:25:37,764 See these people who are leaving the building? 598 00:25:37,831 --> 00:25:39,633 Mm-hmm. 599 00:25:39,700 --> 00:25:41,534 The entire building looks like them. 600 00:25:41,602 --> 00:25:43,637 I know I clean up okay, but... 601 00:25:43,705 --> 00:25:46,139 Mm, you need me to class you up a bit. 602 00:25:46,207 --> 00:25:48,675 - Not class, but-- - Class. 603 00:25:48,743 --> 00:25:50,277 All right, whatever gets you through the door. 604 00:25:50,345 --> 00:25:52,045 Come on, are you ready? Yeah. 605 00:25:52,113 --> 00:25:54,381 Hi, there. My wife and I 606 00:25:54,449 --> 00:25:55,883 are here to see some of the new units. 607 00:25:55,950 --> 00:25:58,418 Isn't that right, honey? Mm-hmm. 608 00:25:58,486 --> 00:26:00,654 So what do you think, sweetheart? 609 00:26:00,722 --> 00:26:02,389 Hm, it's fine. 610 00:26:02,457 --> 00:26:04,591 But I like the place on 52nd better. 611 00:26:04,659 --> 00:26:07,327 52nd, that's awful close to your mother. 612 00:26:07,395 --> 00:26:09,196 No, no, no, we're not talking about my mother. 613 00:26:09,264 --> 00:26:11,598 Well, I...Look, it doesn't matter to me, 614 00:26:11,666 --> 00:26:12,833 I mean, I love being near your mother. 615 00:26:12,900 --> 00:26:15,669 I love your mother. 616 00:26:15,736 --> 00:26:17,137 So why don't you tell us 617 00:26:17,204 --> 00:26:18,404 something about your little building? 618 00:26:18,472 --> 00:26:19,672 Well, I think you'll find that 619 00:26:19,740 --> 00:26:21,540 not only are the amenities top quality, 620 00:26:21,608 --> 00:26:23,342 so are the tenants. That's good to hear. 621 00:26:23,410 --> 00:26:24,810 Yeah, 'cause we're not just looking at 622 00:26:24,878 --> 00:26:27,713 buying square footage, but really put down some roots. 623 00:26:27,781 --> 00:26:29,382 Well, that is such the right way to look at it. 624 00:26:29,449 --> 00:26:30,616 - Mm. - Is it? 625 00:26:30,684 --> 00:26:32,051 Yes, and I think you'll also find 626 00:26:32,119 --> 00:26:33,620 that the people who've bought here, they're like you. 627 00:26:33,687 --> 00:26:36,523 They're young, ambitious-- 628 00:26:36,590 --> 00:26:40,293 Is there a problem? 629 00:26:40,361 --> 00:26:41,728 Any other questions I can answer? 630 00:26:41,796 --> 00:26:44,964 I'm sorry. My wife here--my beautiful wife 631 00:26:45,032 --> 00:26:48,001 is just--gets a little paranoid sometimes, you know? 632 00:26:48,069 --> 00:26:49,502 You wouldn't believe how long it took her 633 00:26:49,570 --> 00:26:51,437 to just go out with me in the first place. 634 00:26:51,505 --> 00:26:53,172 Forever. 635 00:26:53,240 --> 00:26:55,875 Are there any other tenants who've been here for a while, 636 00:26:55,942 --> 00:26:57,376 you know, who might be able to show us 637 00:26:57,444 --> 00:26:59,177 the ins and outs of the place, the neighborhood? 638 00:26:59,245 --> 00:27:02,280 Well, the building was totally renovated two years ago, 639 00:27:02,348 --> 00:27:03,915 so most of our tenants are newer. 640 00:27:03,983 --> 00:27:05,683 We only reopened in January. 641 00:27:05,751 --> 00:27:07,118 - Mm. - Mm. 642 00:27:07,186 --> 00:27:08,820 But I think there are 643 00:27:08,887 --> 00:27:10,754 some of the old tenants who bought in. 644 00:27:10,822 --> 00:27:12,757 You think that we might be able to speak to them? 645 00:27:12,824 --> 00:27:14,625 - Just to be sure. - It would really make us 646 00:27:14,693 --> 00:27:16,961 feel more comfortable. 647 00:27:17,028 --> 00:27:19,063 Ow. 648 00:27:19,131 --> 00:27:21,532 She's feisty. 649 00:27:21,600 --> 00:27:25,102 So in love, so in love. Yes, we are. 650 00:27:33,643 --> 00:27:35,544 You came to me because you wanted someone 651 00:27:35,611 --> 00:27:37,379 who knows you always tell the truth. 652 00:27:37,447 --> 00:27:39,614 Well, you don't. What're you talking about? 653 00:27:39,682 --> 00:27:40,916 Lisa. 654 00:27:40,983 --> 00:27:44,753 I asked you back then if anything had started 655 00:27:44,821 --> 00:27:46,655 before we were separated. 656 00:27:46,723 --> 00:27:48,691 You said it hadn't and I believed you. 657 00:27:48,759 --> 00:27:50,560 'Cause I didn't wanna hurt you. 658 00:27:50,628 --> 00:27:52,028 You wanna know what hurts me? 659 00:27:52,096 --> 00:27:54,664 I thought it was my ambition that caused our divorce. 660 00:27:54,732 --> 00:27:56,300 - I never said that. - No. 661 00:27:56,367 --> 00:27:58,002 But you let me believe it. 662 00:27:58,069 --> 00:28:00,738 I shouldn't have started with Lisa when I did, 663 00:28:00,806 --> 00:28:02,440 but it happened long after 664 00:28:02,508 --> 00:28:04,309 you and I both know we weren't working. 665 00:28:05,711 --> 00:28:09,580 Now I'm sorry. 666 00:28:09,647 --> 00:28:11,881 Sorry I didn't have the courage to tell you then. 667 00:28:15,653 --> 00:28:17,987 - What about now? - Now? 668 00:28:18,054 --> 00:28:20,356 They're manipulating the facts. 669 00:28:20,423 --> 00:28:23,058 And I'm not going to apologize just because we happened 670 00:28:23,125 --> 00:28:25,060 to hit it big when I was about to lose everything. 671 00:28:27,096 --> 00:28:29,497 I'm gonna defend you either way 672 00:28:29,565 --> 00:28:31,867 because I took this case, and that's what I do. 673 00:28:31,935 --> 00:28:34,335 But if I'm gonna stake my reputation on this, 674 00:28:34,403 --> 00:28:36,470 then I need to know if there are any other lies 675 00:28:36,538 --> 00:28:39,674 that are gonna come up and sandbag me. 676 00:28:39,742 --> 00:28:41,609 And I need to know right now. 677 00:28:47,282 --> 00:28:49,850 ♪ ♪ 678 00:28:49,918 --> 00:28:52,352 Thanks. 679 00:28:52,420 --> 00:28:53,953 I see I have some catching up to do. 680 00:28:59,960 --> 00:29:03,162 People are stupid when they're young. 681 00:29:03,230 --> 00:29:05,230 Do you wanna know why? I wanna know why 682 00:29:05,298 --> 00:29:08,067 they're stupid all the other years of their lives. 683 00:29:11,138 --> 00:29:13,073 Glenfiddich. Smooth. 684 00:29:13,141 --> 00:29:16,009 That's nice. 685 00:29:16,077 --> 00:29:17,912 You never got married. 686 00:29:17,979 --> 00:29:20,715 Now we're sharing our personal lives? 687 00:29:22,784 --> 00:29:26,621 "Till death do us part." 688 00:29:26,689 --> 00:29:28,823 I actually believed it. 689 00:29:28,891 --> 00:29:31,659 Did he falsify the clinical trials? 690 00:29:31,727 --> 00:29:34,529 He says he wouldn't do that. 691 00:29:34,597 --> 00:29:36,098 So why are we drinking? 692 00:29:36,166 --> 00:29:40,302 He says he wouldn't do that... 693 00:29:40,369 --> 00:29:42,604 Because he needs the drug to work. 694 00:29:46,309 --> 00:29:49,144 He's dying. 695 00:29:51,548 --> 00:29:54,016 Quentin has A.L.S. 696 00:30:10,741 --> 00:30:13,040 Miss Parker, how long have you worked for Mr. Sainz? 697 00:30:13,041 --> 00:30:15,442 Well, technically, I'm an independent consultant. 698 00:30:15,510 --> 00:30:17,711 But I've been a part of Amylinx from the beginning. 699 00:30:17,779 --> 00:30:19,380 Yes, I imagine you have been. 700 00:30:19,447 --> 00:30:21,449 We're just trying to establish your credentials 701 00:30:21,517 --> 00:30:23,351 for testifying for him. 702 00:30:23,419 --> 00:30:26,855 How long have you known Quentin had A.L.S.? 703 00:30:26,923 --> 00:30:29,092 - From the beginning. - And how long have you known 704 00:30:29,159 --> 00:30:32,929 Quentin falsified trial results to get the drug on the market, 705 00:30:32,997 --> 00:30:35,465 to save his own life? What? 706 00:30:35,532 --> 00:30:36,966 No, he wouldn't do that. 707 00:30:37,034 --> 00:30:40,036 Come on, Lisa, we're all on the same team here. 708 00:30:40,104 --> 00:30:42,472 We're trying to figure out how to protect the man you love. 709 00:30:42,540 --> 00:30:45,141 Well, I thought you believed in him. 710 00:30:45,209 --> 00:30:48,244 You slept with Quentin 711 00:30:48,312 --> 00:30:52,148 while he was married to me. 712 00:30:52,216 --> 00:30:55,352 He said it never happened, and I believed him. 713 00:30:55,419 --> 00:30:57,821 But I have learned that he can lie. 714 00:30:57,889 --> 00:31:00,624 So do I believe in him now? No. 715 00:31:04,463 --> 00:31:05,730 This is damage control. 716 00:31:05,797 --> 00:31:07,131 We're just trying to protect him. 717 00:31:07,199 --> 00:31:09,834 Because they will find out, and he will get caught, 718 00:31:09,902 --> 00:31:12,403 and if you don't tell us the real facts, 719 00:31:12,470 --> 00:31:14,872 we can't mitigate the damage from his lie. 720 00:31:14,939 --> 00:31:17,408 But he didn't lie. 721 00:31:17,476 --> 00:31:18,976 I swear. 722 00:31:19,044 --> 00:31:22,146 He didn't. But you did, didn't you? 723 00:31:22,214 --> 00:31:24,815 He was sick, 724 00:31:24,883 --> 00:31:26,250 he needed the drug, 725 00:31:26,317 --> 00:31:29,052 and you would've done anything for FDA approval. 726 00:31:29,120 --> 00:31:31,889 Come on, Lisa, help us help him. 727 00:31:34,259 --> 00:31:37,428 You didn't see what he was like. 728 00:31:37,496 --> 00:31:40,231 He was... barely Quentin then. 729 00:31:40,299 --> 00:31:41,833 And then he got better. 730 00:31:41,901 --> 00:31:44,669 And I've never seen anything like it. 731 00:31:44,737 --> 00:31:47,039 I was the one to see it. 732 00:31:47,107 --> 00:31:49,908 See what, exactly? 733 00:31:49,976 --> 00:31:53,312 6 months in, 1 person out of the 100 734 00:31:53,380 --> 00:31:55,714 started showing signs of liver damage. 735 00:31:55,782 --> 00:31:57,482 And that would jeopardize approval. 736 00:31:57,549 --> 00:31:58,783 Yeah, and I couldn't take that chance, 737 00:31:58,851 --> 00:32:00,585 so I took the person out of the study. 738 00:32:00,653 --> 00:32:02,287 You never told Quentin? 739 00:32:02,355 --> 00:32:04,289 No, he would've waited, and we didn't have the time. 740 00:32:04,357 --> 00:32:06,525 He didn't have the time. 741 00:32:06,592 --> 00:32:09,494 And I love him. 742 00:32:09,562 --> 00:32:11,196 So what else could I do? 743 00:32:14,066 --> 00:32:15,466 Look, there is an upside to all of this. 744 00:32:15,534 --> 00:32:16,801 Upside? 745 00:32:16,869 --> 00:32:19,371 To the fact that I unknowingly defrauded the FDA? 746 00:32:19,439 --> 00:32:21,273 Well, the key word is unknowingly. 747 00:32:21,341 --> 00:32:23,542 Lisa's an outside contractor. 748 00:32:23,610 --> 00:32:25,978 The company may be liable for actual damages, 749 00:32:26,046 --> 00:32:28,148 but we can shift the blame for the fraud to Lisa. 750 00:32:28,215 --> 00:32:29,582 There'd be a small payment, 751 00:32:29,650 --> 00:32:30,950 but you might be able to keep the drug on the market. 752 00:32:31,018 --> 00:32:32,151 And throw Lisa under the bus? 753 00:32:32,219 --> 00:32:34,420 She was throwing you under the bus. 754 00:32:34,488 --> 00:32:36,189 She was trying to save my life. 755 00:32:40,061 --> 00:32:41,561 Would there be criminal charges? 756 00:32:41,629 --> 00:32:44,264 Possibly. She should get her own lawyer. 757 00:32:44,332 --> 00:32:45,832 It's a conflict for us. 758 00:32:45,900 --> 00:32:47,601 Look, our goal is to protect you. 759 00:32:47,668 --> 00:32:50,504 Sh...I don't know. 760 00:32:53,373 --> 00:32:56,576 There is an alternative. 761 00:32:56,644 --> 00:32:58,645 You can join Church's lawsuit. 762 00:32:58,712 --> 00:33:01,047 Jessica, we're lawyers for the company. 763 00:33:01,115 --> 00:33:02,749 We can't advise him to do that. 764 00:33:02,817 --> 00:33:04,684 - Harvey, this is his life. - That's not the point. 765 00:33:04,752 --> 00:33:06,719 This is my case, my call. 766 00:33:06,787 --> 00:33:09,322 Wait, wait, wait. What would that mean? 767 00:33:09,390 --> 00:33:12,358 Sainz pharmaceuticals would go down, 768 00:33:12,426 --> 00:33:14,561 but you'd share in the settlement. 769 00:33:14,628 --> 00:33:16,062 You could open a new company, 770 00:33:16,129 --> 00:33:18,464 keep the drug alive under a different corporate umbrella. 771 00:33:18,532 --> 00:33:19,933 I'm not pretending I'm one of them. 772 00:33:20,000 --> 00:33:23,503 You are one of them. 773 00:33:23,571 --> 00:33:26,506 Look, I can't do that. It's not who I am. 774 00:33:26,573 --> 00:33:27,907 Now isn't there another way? 775 00:33:27,975 --> 00:33:31,344 You are one of them. 776 00:33:31,412 --> 00:33:32,612 And they're one of you. 777 00:33:37,418 --> 00:33:40,553 Mike, we got work to do, where are you? 778 00:33:40,621 --> 00:33:43,490 Oh, I'm looking at you right now in conference room C. 779 00:33:43,558 --> 00:33:46,292 I'm sorry, can you please excuse me? 780 00:33:46,360 --> 00:33:48,828 Aa meeting? Here in the office? 781 00:33:48,896 --> 00:33:50,296 Funny. No, it's my lawsuit. 782 00:33:50,364 --> 00:33:52,232 - Which suit is that? - Against Johnny Karinski. 783 00:33:52,300 --> 00:33:54,034 Between Frank's building 784 00:33:54,102 --> 00:33:55,936 and the one Rachel and I are about to buy into. 785 00:33:56,004 --> 00:33:58,038 Oh, yeah. We're married. 786 00:33:58,106 --> 00:33:59,374 It's a long story. 787 00:33:59,441 --> 00:34:01,142 Look, you said think bigger, right? 788 00:34:01,210 --> 00:34:03,412 I tracked down 15 former tenants 789 00:34:03,479 --> 00:34:06,314 who are willing to testify to all manner of harassment 790 00:34:06,382 --> 00:34:07,549 that forced them out of their apartments. 791 00:34:07,617 --> 00:34:08,850 You did this overnight? 792 00:34:08,918 --> 00:34:10,585 Yeah, I couldn't sleep anyway. 793 00:34:10,653 --> 00:34:12,354 Kept thinking I felt bedbugs. 794 00:34:12,422 --> 00:34:14,924 But I can get these people in front of a judge 795 00:34:14,991 --> 00:34:16,859 to tell their story, and there is no way 796 00:34:16,927 --> 00:34:19,862 that Vivien Tanaka can spin this to save Karinski's ass. 797 00:34:19,930 --> 00:34:22,632 You should hear their stories. 798 00:34:22,699 --> 00:34:26,101 It'd break your heart. Uh, if you had a heart. 799 00:34:26,169 --> 00:34:27,737 Emotion is fine, 800 00:34:27,804 --> 00:34:30,106 but you better have some cold, hard facts to back it up. 801 00:34:30,173 --> 00:34:32,174 Because Vivien Tanaka is no pushover. 802 00:34:32,242 --> 00:34:34,010 But... 803 00:34:34,077 --> 00:34:36,379 It's good work. Keep at it. 804 00:34:36,447 --> 00:34:38,347 I'm gonna go do what I gotta go do. 805 00:34:45,155 --> 00:34:48,591 We need more. 806 00:34:48,659 --> 00:34:50,026 How're we gonna get more? 807 00:34:53,330 --> 00:34:54,664 Mike? 808 00:34:54,732 --> 00:34:56,166 Is this the building we were in yesterday? 809 00:34:56,234 --> 00:35:00,471 No rent, no apartment. That's my code. 810 00:35:00,539 --> 00:35:03,875 Uh, yeah. Before and after. 811 00:35:06,312 --> 00:35:09,047 We need to go carpet shopping. 812 00:35:11,451 --> 00:35:13,318 I see you found my ad. 813 00:35:13,386 --> 00:35:15,620 Trying to steal my thunder, Harvey? 814 00:35:15,688 --> 00:35:17,321 Business school 101, 815 00:35:17,389 --> 00:35:19,457 you have a crisis, you acknowledge the problem. 816 00:35:19,525 --> 00:35:21,992 You wanna be Tylenol, not Toyota. 817 00:35:22,060 --> 00:35:24,862 A little late for you to acknowledge this is a crisis. 818 00:35:29,534 --> 00:35:30,768 Ladies and gentlemen, 819 00:35:30,835 --> 00:35:33,070 thank you very much for coming here today. 820 00:35:33,137 --> 00:35:35,572 Quentin Sainz placed this ad 821 00:35:35,640 --> 00:35:37,474 because your lawsuit made it clear 822 00:35:37,541 --> 00:35:41,044 that his drug had side effects that he didn't know about. 823 00:35:41,112 --> 00:35:43,780 We wanted to know how widespread this problem was. 824 00:35:43,848 --> 00:35:46,217 We had an outpouring of response. 825 00:35:46,284 --> 00:35:50,021 Not from people struggling like yourselves, 826 00:35:50,088 --> 00:35:52,423 but from people desperate to keep the drug available. 827 00:35:54,627 --> 00:35:56,695 You think we're lying. 828 00:35:56,762 --> 00:35:58,696 You're here because you think this company 829 00:35:58,764 --> 00:36:00,398 has been hiding things from you. 830 00:36:00,466 --> 00:36:03,568 And you're right. They have. 831 00:36:03,635 --> 00:36:06,437 But Quentin wants to come clean. 832 00:36:06,505 --> 00:36:07,872 He wants to show you 833 00:36:07,940 --> 00:36:09,607 exactly what it is that he's been hiding. 834 00:36:12,344 --> 00:36:15,813 I can't really open it. I can't hold anything, 835 00:36:15,881 --> 00:36:18,883 and I don't know how much longer I can keep working. 836 00:36:18,950 --> 00:36:22,353 It'll get better, it will. 837 00:36:22,420 --> 00:36:24,388 You know it will. 838 00:36:24,456 --> 00:36:27,992 I guess. 839 00:36:28,059 --> 00:36:29,861 I bet my life on it. 840 00:36:33,766 --> 00:36:37,469 It's not fair you got A.L.S. In the first place. 841 00:36:37,537 --> 00:36:39,938 And it's definitely not fair you had side effects 842 00:36:40,006 --> 00:36:42,107 from the drug I created and I didn't. 843 00:36:42,175 --> 00:36:47,679 But now that I know they exist, I wanna fix them. 844 00:36:47,747 --> 00:36:52,117 So that people like you... 845 00:36:52,185 --> 00:36:56,054 And maybe even you, can have what I have right now. 846 00:36:56,122 --> 00:36:57,823 But he can't. 847 00:36:57,891 --> 00:36:59,992 He can't if he gives you what you're asking. 848 00:37:00,060 --> 00:37:02,994 We're not saying that you don't deserve compensation. 849 00:37:03,062 --> 00:37:05,598 Our commitment to you is this. 850 00:37:05,665 --> 00:37:09,968 We are offering you partial ownership in his company. 851 00:37:10,036 --> 00:37:12,771 A company that is trying to save lives. 852 00:37:12,839 --> 00:37:15,674 Money isn't going to help you live longer. 853 00:37:15,742 --> 00:37:18,477 Taking the deal, and letting Quentin 854 00:37:18,545 --> 00:37:21,013 try and fix the problem could. 855 00:37:21,081 --> 00:37:22,648 Like it or not... 856 00:37:22,716 --> 00:37:25,318 You're all in the same boat. 857 00:37:25,385 --> 00:37:27,286 Give Quentin the opportunity 858 00:37:27,354 --> 00:37:30,089 to keep that boat from sinking. 859 00:37:48,426 --> 00:37:51,061 They really took the offer. 860 00:37:51,129 --> 00:37:52,989 Uh-huh, Church didn't like it. 861 00:37:52,990 --> 00:37:54,991 But they didn't like Church. 862 00:37:55,059 --> 00:37:57,026 They liked you. Hm. 863 00:37:57,094 --> 00:37:58,895 And me. 864 00:37:58,962 --> 00:38:01,697 Who wouldn't? 865 00:38:01,765 --> 00:38:03,298 Oh, your mother was never a fan. 866 00:38:03,366 --> 00:38:04,866 You wanna know the truth, 867 00:38:04,934 --> 00:38:06,501 my father wasn't much of a fan either. 868 00:38:06,569 --> 00:38:09,371 Now that is a lie and I know it. 869 00:38:09,439 --> 00:38:11,072 Yeah. The real truth is, 870 00:38:11,140 --> 00:38:12,774 they'd both take you over Lisa in a minute. 871 00:38:22,519 --> 00:38:24,687 I'm sorry. 872 00:38:24,755 --> 00:38:27,591 I'm sorry too. 873 00:38:30,394 --> 00:38:34,698 From now on... back to no more lies. 874 00:38:34,766 --> 00:38:38,068 Well, if we're gonna do that... 875 00:38:38,136 --> 00:38:41,238 You remember that time that your Jag got sideswiped 876 00:38:41,306 --> 00:38:42,606 when it was parked outside the house? 877 00:38:42,674 --> 00:38:44,475 Yeah. 878 00:38:44,543 --> 00:38:46,410 Yeah, it didn't exactly go down that way. 879 00:38:50,582 --> 00:38:52,117 I was mad. 880 00:38:52,184 --> 00:38:53,284 You were mad? 881 00:38:58,624 --> 00:39:00,725 Oh, you brought a sack lunch. We would've shared. 882 00:39:00,792 --> 00:39:02,693 Amusing. 883 00:39:02,760 --> 00:39:04,228 As was this, your little lawsuit. 884 00:39:05,664 --> 00:39:07,598 Take your sack of presents and run, kid. 885 00:39:07,666 --> 00:39:08,999 You're in way over your head. 886 00:39:09,067 --> 00:39:11,001 Oh, I think he'll be just fine. 887 00:39:11,069 --> 00:39:13,637 - Hello, Vivien. - Hello. 888 00:39:13,704 --> 00:39:15,571 So the rookie called in the veteran. 889 00:39:15,639 --> 00:39:17,673 No, no, I'm just here to watch. 890 00:39:17,741 --> 00:39:19,408 I love spectator sports. 891 00:39:19,476 --> 00:39:22,244 You enjoy watching the Yankees destroy a little league team? 892 00:39:22,312 --> 00:39:23,779 David and Goliath happens to be 893 00:39:23,846 --> 00:39:25,313 one of my favorite stories. 894 00:39:25,381 --> 00:39:29,184 Okay, I'll bite. What's in the bag? 895 00:39:33,590 --> 00:39:35,658 Hey, hey, what're you doing? 896 00:39:35,726 --> 00:39:37,427 Oh, do you recognize this carpet? 897 00:39:37,495 --> 00:39:39,062 Make him get that out of here. 898 00:39:39,130 --> 00:39:40,831 This is your own carpet, Mr. Karinski. 899 00:39:40,898 --> 00:39:42,333 It's from Frank Carvello's apartment. 900 00:39:42,400 --> 00:39:46,370 Come on. Feel the fibers, the texture, 901 00:39:46,438 --> 00:39:49,306 it's almost alive. You brought bedbugs in here. 902 00:39:49,374 --> 00:39:51,909 Whoa, whoa, whoa! That's vandalism, assault. 903 00:39:51,977 --> 00:39:53,945 You know, I'm happy that you put it that way, 904 00:39:54,012 --> 00:39:56,313 because that's what we're gonna be charging your client with. 905 00:39:56,381 --> 00:39:57,815 What are you talking about? 906 00:39:57,883 --> 00:40:00,685 He didn't just fail to eradicate a bedbug infestation, 907 00:40:00,752 --> 00:40:02,653 he actually created one. 908 00:40:02,721 --> 00:40:05,356 Yeah, he pulled the carpet from one of his old buildings-- 909 00:40:05,424 --> 00:40:07,025 carpet that was already infested-- 910 00:40:07,093 --> 00:40:09,460 and then he reinstalled it in my client's apartment 911 00:40:09,528 --> 00:40:11,663 to drive him out. That's crazy. 912 00:40:11,731 --> 00:40:13,699 You might wanna warn your client about perjury. 913 00:40:13,766 --> 00:40:15,968 We've got sworn testimony from the installer. 914 00:40:16,035 --> 00:40:18,870 And a picture of the same carpet 915 00:40:18,938 --> 00:40:21,940 from one of his old buildings before it was renovated. 916 00:40:22,008 --> 00:40:24,176 By the way, my wife and I really love 917 00:40:24,244 --> 00:40:26,611 what you've done with the place. 918 00:40:26,679 --> 00:40:28,447 So it looks like we're talking about, what? 919 00:40:28,514 --> 00:40:33,118 Assault, violations of rental codes, health codes, 920 00:40:33,186 --> 00:40:36,488 and you know, just basic codes of human decency. 921 00:40:36,556 --> 00:40:38,790 And if a jury in New York heard all that, 922 00:40:38,858 --> 00:40:40,592 wow, imagine the damages. Harvey... 923 00:40:40,659 --> 00:40:41,960 Spectate, please. 924 00:40:42,027 --> 00:40:43,594 Just get that carpet out of here. 925 00:40:43,662 --> 00:40:45,797 So, Vivien... 926 00:40:45,865 --> 00:40:48,100 How am I doing for my first time? 927 00:40:48,168 --> 00:40:50,135 This still counts as my first time, doesn't it? 928 00:40:52,806 --> 00:40:55,274 Now let's talk about how much this is going to cost you. 929 00:41:04,653 --> 00:41:07,923 Yes? 930 00:41:07,991 --> 00:41:09,291 Just thought you'd like to know, 931 00:41:09,358 --> 00:41:12,360 your case, the pro bono... I won. 932 00:41:12,428 --> 00:41:14,496 How exciting for you. 933 00:41:14,563 --> 00:41:15,863 But like I said, it's just a pro bono case, 934 00:41:15,931 --> 00:41:17,232 it's not gonna help your career. 935 00:41:17,299 --> 00:41:19,166 I did also manage to sign 15 new clients 936 00:41:19,234 --> 00:41:21,069 who are all suing for the same harassment, 937 00:41:21,137 --> 00:41:22,337 and they will be paying. 938 00:41:22,405 --> 00:41:24,639 So you can multiply this number... 939 00:41:24,707 --> 00:41:28,109 Times 15. 940 00:41:28,176 --> 00:41:29,376 That's not bad for rookie league. 941 00:41:32,113 --> 00:41:33,747 Come on. 942 00:41:33,815 --> 00:41:36,149 Tell me that wasn't worth missing your lunch hour for. 943 00:41:36,217 --> 00:41:38,251 Mm, it makes me proud to be your wife. 944 00:41:38,319 --> 00:41:40,153 Yeah, wait, what is that coming up? 945 00:41:40,221 --> 00:41:41,988 Is that our third, or our fourth anniversary? 946 00:41:42,056 --> 00:41:44,257 It's our fifth. Doesn't it mean anything to you? 947 00:41:44,325 --> 00:41:46,092 Yeah. In fact, I think that 948 00:41:46,160 --> 00:41:47,627 we should have a date night to celebrate. 949 00:41:47,694 --> 00:41:48,961 You're funny. 950 00:41:49,029 --> 00:41:50,096 Hey. 951 00:41:50,164 --> 00:41:52,999 I'm serious. 952 00:42:00,108 --> 00:42:02,844 I can't date anyone from the office. 953 00:42:04,847 --> 00:42:07,715 You-- 954 00:42:15,024 --> 00:42:19,024 == sync, corrected by elderman ==