1
00:00:00,961 --> 00:00:02,115
Previously on "Suits"...
2
00:00:02,216 --> 00:00:04,872
As of this morning,
we're merging with Robert Zane.
3
00:00:04,898 --> 00:00:06,362
When I came over,
you said my name
4
00:00:06,363 --> 00:00:07,551
would be the one to go up next.
5
00:00:07,552 --> 00:00:09,539
You have my word.
Your name goes up next.
6
00:00:09,540 --> 00:00:11,367
I threw away my diaphragm.
7
00:00:11,368 --> 00:00:14,279
- You're pulling the goalie?
- Yes, Louis, I am.
8
00:00:14,280 --> 00:00:16,580
I need you to get
Robert Zane's biggest client
9
00:00:16,616 --> 00:00:18,057
to sell their
manufacturing division.
10
00:00:18,084 --> 00:00:20,551
This is going to determine
who runs the firm.
11
00:00:20,586 --> 00:00:22,131
I need you to come through
for me on this one.
12
00:00:22,155 --> 00:00:25,389
Your client is dropping
their manufacturing division,
13
00:00:25,425 --> 00:00:26,935
and we can get back to the
business of running this firm
14
00:00:26,959 --> 00:00:28,626
under the direction
of Robert Zane.
15
00:00:28,661 --> 00:00:30,261
You think I can't take
Samantha Wheeler?
16
00:00:30,296 --> 00:00:31,923
I think you said
you'd stay out of it,
17
00:00:31,924 --> 00:00:33,864
and I'm not going to help you
tell your own team
18
00:00:33,865 --> 00:00:34,843
that you'll cut them out
19
00:00:34,844 --> 00:00:36,676
just to get the better
of Samantha Wheeler.
20
00:00:36,712 --> 00:00:39,112
I did what you asked, and
now I have something to ask.
21
00:00:39,148 --> 00:00:40,747
- What's that?
- You know what I want.
22
00:00:40,783 --> 00:00:42,649
- Samantha.
- Robert, I want name partner,
23
00:00:42,684 --> 00:00:44,451
and I want it
before the year is out.
24
00:00:44,486 --> 00:00:45,919
You said
that I should come back
25
00:00:45,954 --> 00:00:47,754
when I was ready to admit
that you were right.
26
00:00:47,790 --> 00:00:50,357
Takes a big man
to admit that, Harvey.
27
00:00:50,392 --> 00:00:51,858
- My office.
- What about it?
28
00:00:51,894 --> 00:00:53,760
- I want it back.
- Your fearless leader
29
00:00:53,796 --> 00:00:56,229
is happy to comply.
30
00:01:24,193 --> 00:01:27,928
- Sheila, what is all this?
- A power breakfast.
31
00:01:27,963 --> 00:01:29,763
And it looks delicious,
32
00:01:29,798 --> 00:01:31,877
but you know I usually like to
eat light in the morning.
33
00:01:31,901 --> 00:01:36,103
Just a bowl of Fiber One, or--
- Oh, I know, Louis.
34
00:01:36,138 --> 00:01:39,473
I also know the day
you take control of the firm
35
00:01:39,508 --> 00:01:41,041
is no usual day.
36
00:01:41,076 --> 00:01:43,076
Before I take control
of what now?
37
00:01:43,112 --> 00:01:45,879
Louis, you just merged,
which means it's time
38
00:01:45,915 --> 00:01:48,549
for a new king
to claim the throne.
39
00:01:48,584 --> 00:01:50,762
All right, Sheila, if you're
saying what I think you are,
40
00:01:50,786 --> 00:01:52,753
Harvey's already
managing partner,
41
00:01:52,788 --> 00:01:55,130
and Zane's going to fight
to take it from him.
42
00:01:55,131 --> 00:01:58,991
Which sets the table for you
to take it from both of them.
43
00:01:58,992 --> 00:02:02,393
Louis, you're a king.
44
00:02:02,429 --> 00:02:06,831
And we should all
be kissing your ring.
45
00:02:07,466 --> 00:02:09,800
But, Sheila,
where is all this coming from?
46
00:02:09,836 --> 00:02:12,303
It's coming from the fact
that Harvey left you
47
00:02:12,338 --> 00:02:15,573
to fight off the hordes,
and you did just that
48
00:02:15,608 --> 00:02:18,242
by subjugating the army
of Robert Zane.
49
00:02:18,277 --> 00:02:20,144
- I suppose I did.
- No supposing, Louis.
50
00:02:20,179 --> 00:02:23,113
You're a god.
A Viking god.
51
00:02:23,149 --> 00:02:25,549
And Viking gods
take what they want.
52
00:02:25,585 --> 00:02:27,985
Now go in there,
and claim what's yours.
53
00:02:28,020 --> 00:02:30,855
I will, but not until
I claim what's also mine--
54
00:02:31,474 --> 00:02:32,773
Not yet.
55
00:02:32,809 --> 00:02:35,376
Let's do it this afternoon,
afterward.
56
00:02:35,411 --> 00:02:39,079
Then we can play
"managing partner/secretary."
57
00:02:39,115 --> 00:02:40,592
In that case you'd better
be ready to take
58
00:02:40,616 --> 00:02:43,317
a whole lot of dictation.
59
00:02:43,352 --> 00:02:45,586
Oh, I will.
Now go.
60
00:02:45,621 --> 00:02:48,456
And return to me a king.
- I know.
61
00:03:10,152 --> 00:03:14,020
- Morning, Robert.
- Harvey, I just got in.
62
00:03:14,056 --> 00:03:17,791
The sign looks good.
- Good, I'm glad you liked it.
63
00:03:17,826 --> 00:03:19,960
You ready to do this thing?
64
00:03:19,995 --> 00:03:21,828
If you mean,
am I ready to get back to being
65
00:03:21,864 --> 00:03:23,797
a managing partner,
I sure as hell am.
66
00:03:23,832 --> 00:03:25,465
Then give me
your John Hancock,
67
00:03:25,501 --> 00:03:28,135
I'll get it to Louis,
and you will officially be
68
00:03:28,170 --> 00:03:31,138
the managing partner
by the end of the day.
69
00:03:32,174 --> 00:03:34,408
Harvey Specter?
70
00:03:34,443 --> 00:03:37,077
That's right, this is
my partner, Robert Zane.
71
00:03:37,112 --> 00:03:38,879
My partner and I
were clients of Mike Ross.
72
00:03:38,914 --> 00:03:42,282
We founded Pod Space.
- You must be Max Louden.
73
00:03:42,317 --> 00:03:44,084
How do you know I'm not Nick?
74
00:03:44,119 --> 00:03:46,787
Because Mike said if one
of you ever came to see me,
75
00:03:46,822 --> 00:03:47,822
it'd be you.
76
00:03:47,856 --> 00:03:50,657
So why don't you tell me
what the problem is,
77
00:03:50,692 --> 00:03:51,958
and I'll get you out of it.
78
00:03:51,994 --> 00:03:54,561
Oh, I hope it's that easy.
79
00:03:54,596 --> 00:03:56,830
Nick and I started
another business venture.
80
00:03:56,865 --> 00:03:59,866
Raised 100 million to
get the thing off the ground.
81
00:04:00,357 --> 00:04:01,956
I can only account
for 50 of it.
82
00:04:01,992 --> 00:04:03,558
Well, when 50 million
is missing,
83
00:04:03,593 --> 00:04:05,460
the math adds up
to embezzlement.
84
00:04:05,495 --> 00:04:08,129
I know that, but I'm telling
you, Nick wouldn't do that.
85
00:04:08,164 --> 00:04:09,731
Not to me,
and not to the business.
86
00:04:09,766 --> 00:04:11,332
Then if he didn't take it,
he got taken.
87
00:04:11,368 --> 00:04:13,301
Look, I don't know
what happened.
88
00:04:13,336 --> 00:04:15,970
But what I do know is that if
we can't account for the money,
89
00:04:16,006 --> 00:04:18,606
and anyone finds out,
we're not just out of business;
90
00:04:18,642 --> 00:04:20,875
we're in prison.
- Trust me, Max.
91
00:04:20,911 --> 00:04:22,944
I'm not going
to let that happen.
92
00:04:22,979 --> 00:04:24,746
Thank you.
93
00:04:27,059 --> 00:04:28,392
And, Max,
94
00:04:28,428 --> 00:04:31,195
don't tell Nick
you came to me with this.
95
00:04:31,230 --> 00:04:35,065
Well, I wasn't going to, but
do you mind if I ask why not?
96
00:04:35,101 --> 00:04:36,801
I don't want him
to know I'm coming.
97
00:04:40,564 --> 00:04:43,098
I know you already know this,
but he's either guilty
98
00:04:43,133 --> 00:04:44,177
and trying
to pin it on his partner,
99
00:04:44,201 --> 00:04:45,000
or it's the other way around.
100
00:04:45,035 --> 00:04:46,535
No way that kid's guilty.
101
00:04:46,570 --> 00:04:48,014
I don't know that,
and neither do you.
102
00:04:48,038 --> 00:04:49,538
I know you're
managing partner,
103
00:04:49,573 --> 00:04:52,107
but you handle your clients,
and I'll handle mine.
104
00:04:52,142 --> 00:04:55,210
Hey, fair enough, but just
to be clear, we just merged.
105
00:04:55,245 --> 00:04:57,345
We need to keep
every client we've got.
106
00:04:57,381 --> 00:04:59,014
Like I said, Robert.
107
00:04:59,049 --> 00:05:02,150
You handle your clients,
I'll handle mine.
108
00:05:07,170 --> 00:05:08,028
I've got an assignment
for you.
109
00:05:08,029 --> 00:05:09,830
Oh, good morning, Robert.
You look nice today too.
110
00:05:09,831 --> 00:05:11,564
Hey, you get to work on time,
111
00:05:11,600 --> 00:05:12,777
I'll tell you that necklace
is pretty all you want.
112
00:05:12,801 --> 00:05:13,733
Right now, I need you
to look into
113
00:05:13,769 --> 00:05:15,009
one of
Harvey Specter's clients.
114
00:05:15,037 --> 00:05:17,804
Let me get this straight.
I just finished tussling
115
00:05:17,839 --> 00:05:20,173
with the guy over sticking my
nose into one of his clients,
116
00:05:20,208 --> 00:05:21,641
and now you want me
to stick my nose
117
00:05:21,677 --> 00:05:23,410
into another one
of his clients?
118
00:05:23,445 --> 00:05:26,346
Samantha,
the man needs your help.
119
00:05:26,381 --> 00:05:27,692
And besides,
he's already seen the bad.
120
00:05:27,716 --> 00:05:28,860
It's time to show him the good.
121
00:05:28,884 --> 00:05:31,051
And again,
what exactly is the good
122
00:05:31,086 --> 00:05:32,519
of me horning in
on his territory?
123
00:05:32,554 --> 00:05:34,421
The good is for the firm.
124
00:05:34,456 --> 00:05:37,157
He may not see it now,
but he will.
125
00:05:37,192 --> 00:05:40,533
- Okay, give it to me.
- He's got two young bucks.
126
00:05:40,534 --> 00:05:42,028
One of them
is up to something shady.
127
00:05:42,064 --> 00:05:44,130
I don't know which one,
but he has a soft spot
128
00:05:44,166 --> 00:05:45,799
for the one named Max.
129
00:05:46,215 --> 00:05:48,315
If that guy's wrong,
he's not going to see it.
130
00:05:48,350 --> 00:05:50,228
And no matter what, we can't
afford to lose the client,
131
00:05:50,252 --> 00:05:52,519
because we just merged.
- Exactly.
132
00:05:52,555 --> 00:05:54,388
I knew I keep you around
for a reason.
133
00:05:54,423 --> 00:05:55,989
That you do.
134
00:05:56,025 --> 00:05:58,759
Now, what's the
"something shady"?
135
00:05:58,794 --> 00:06:01,762
- $50 million is missing.
- Ooh, that sounds fun.
136
00:06:01,797 --> 00:06:03,030
So you're on it?
137
00:06:03,065 --> 00:06:04,209
Oh, I'm more
than on it, Robert.
138
00:06:04,233 --> 00:06:05,582
I know exactly what to do.
139
00:06:05,583 --> 00:06:08,483
♪ Suits 8x02 ♪
Pecking Order
Original Air Date on July 25, 2018
140
00:06:08,494 --> 00:06:11,638
♪ See the money,
wanna stay for your meal ♪
141
00:06:11,674 --> 00:06:14,908
♪ Get another piece of pie
for your wife ♪
142
00:06:14,944 --> 00:06:18,011
♪ Everybody wanna know
how it feel ♪
143
00:06:18,047 --> 00:06:21,682
♪ Everybody wanna see
what it's like ♪
144
00:06:21,717 --> 00:06:24,551
♪ I'll even eat a bean pie,
I don't mind ♪
145
00:06:24,587 --> 00:06:28,388
♪ Me and Missy is so busy,
busy making money ♪
146
00:06:28,424 --> 00:06:30,190
♪ All right ♪
147
00:06:30,226 --> 00:06:31,173
♪ All step back,
I'm 'bout to dance ♪
148
00:06:31,174 --> 00:06:36,274
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
149
00:06:36,275 --> 00:06:37,853
♪ The greenback boogie ♪
150
00:06:44,876 --> 00:06:48,278
- Hi, you must be Donna, I--
- Let me guess.
151
00:06:49,181 --> 00:06:50,848
- Samantha Wheeler.
- What gave it away?
152
00:06:50,883 --> 00:06:52,294
Several things,
not the least of which is you
153
00:06:52,318 --> 00:06:53,884
ambushing me in my office.
154
00:06:53,919 --> 00:06:55,130
Well, it doesn't
have to be an ambush.
155
00:06:55,154 --> 00:06:56,820
It could just be
a friendly howdy-doo.
156
00:06:56,856 --> 00:06:58,533
In that case,
let me grab my ten-gallon hat,
157
00:06:58,557 --> 00:07:00,024
and help make it that.
158
00:07:00,059 --> 00:07:01,325
You don't need
a ten-gallon hat.
159
00:07:01,360 --> 00:07:03,293
You just need
to sign off on this.
160
00:07:04,997 --> 00:07:06,864
Samantha,
this isn't a howdy-doo.
161
00:07:06,899 --> 00:07:08,043
This is
an expense account request
162
00:07:08,067 --> 00:07:10,167
three times larger
than anyone else's.
163
00:07:10,202 --> 00:07:12,002
Huh, it was only
two times bigger
164
00:07:12,038 --> 00:07:13,904
than anyone else's
at Rand Kaldor Zane.
165
00:07:13,939 --> 00:07:16,305
- Try four times bigger.
- How do you know that?
166
00:07:16,306 --> 00:07:18,373
Because it's my business
to know that.
167
00:07:18,409 --> 00:07:21,209
And what I know about this is
that I can't sign off on it.
168
00:07:21,245 --> 00:07:22,844
Is it because
I didn't say please?
169
00:07:22,880 --> 00:07:24,513
It's because
I don't know that it's for.
170
00:07:24,548 --> 00:07:27,246
- It's for me to do my job.
- That isn't very specific.
171
00:07:27,247 --> 00:07:29,135
No, it's not,
but it's what I had before,
172
00:07:29,136 --> 00:07:30,054
and it's what I need now.
173
00:07:30,055 --> 00:07:32,187
If you want specifics,
talk to Robert Zane.
174
00:07:32,222 --> 00:07:33,462
But he doesn't
have any, either,
175
00:07:33,490 --> 00:07:34,823
which is how he prefers it.
176
00:07:34,858 --> 00:07:37,259
Well, I'm not Robert.
177
00:07:37,294 --> 00:07:39,761
But since I'm also not trying
to get off on the wrong foot,
178
00:07:39,797 --> 00:07:43,682
I will authorize half of this,
which is the most we give.
179
00:07:43,683 --> 00:07:45,282
I get it.
180
00:07:45,318 --> 00:07:47,062
The new girl comes in,
and you want to make sure
181
00:07:47,086 --> 00:07:49,119
she understands
the pecking order.
182
00:07:49,155 --> 00:07:51,922
That wasn't my intention.
183
00:07:51,958 --> 00:07:53,201
But if that's
the way you see it,
184
00:07:53,225 --> 00:07:54,336
that tells me
a lot more about you
185
00:07:54,360 --> 00:07:55,726
than it tells you about me.
186
00:07:57,897 --> 00:07:59,263
Good to finally meet you,
Samantha.
187
00:07:59,298 --> 00:08:01,732
Good to meet you too, Donna.
188
00:08:06,735 --> 00:08:09,400
- Harvey, good, you're here.
- I am, but not for long.
189
00:08:09,401 --> 00:08:10,333
I have to
take care of something
190
00:08:10,368 --> 00:08:11,512
for one of Mike's old clients.
191
00:08:11,536 --> 00:08:13,520
That's fine,
but I need to talk to you now.
192
00:08:13,521 --> 00:08:14,495
You may not like
what I have to say--
193
00:08:14,496 --> 00:08:16,473
Oh, I almost forgot.
Robert and I signed the papers
194
00:08:16,497 --> 00:08:18,305
for him to take over
as managing partner.
195
00:08:18,306 --> 00:08:19,672
They're on my desk.
- You what?
196
00:08:19,707 --> 00:08:21,440
I know, I wouldn't
have thought it, either,
197
00:08:21,475 --> 00:08:23,909
but as it turns out, I'd rather
not be managing partner.
198
00:08:23,945 --> 00:08:25,489
- That's not what I--
- Hey, Louis, do me a favor.
199
00:08:25,513 --> 00:08:27,291
Sign the papers and drop
them off to Donna, will you?
200
00:08:27,315 --> 00:08:29,582
I think it's important that
we do it as soon as possible
201
00:08:29,617 --> 00:08:31,250
to show Zane the support
202
00:08:31,285 --> 00:08:32,896
that I would have wanted
if it would have been me.
203
00:08:32,920 --> 00:08:34,360
Of course, if it
would have been you.
204
00:08:34,388 --> 00:08:36,689
- Thanks, Louis.
- No problem, Harvey.
205
00:08:36,724 --> 00:08:39,291
I'll get that off to Donna
as soon as I can.
206
00:08:43,293 --> 00:08:45,393
- Nick Turner?
- Yes.
207
00:08:45,428 --> 00:08:47,128
- Harvey Specter.
- Mr. Specter.
208
00:08:47,163 --> 00:08:48,563
It's a pleasure meeting you,
209
00:08:48,598 --> 00:08:49,530
but I wasn't aware
we had a meeting.
210
00:08:49,566 --> 00:08:51,633
We don't.
I know we've never met,
211
00:08:51,668 --> 00:08:52,934
but you meant a lot to Mike,
212
00:08:52,969 --> 00:08:54,702
which means
you mean a lot to me,
213
00:08:54,738 --> 00:08:56,704
and I just got a proposal
on your behalf.
214
00:08:56,740 --> 00:08:59,374
Smith Barney
wants to take you public.
215
00:08:59,409 --> 00:09:01,609
You're kidding.
That's fantastic.
216
00:09:01,645 --> 00:09:02,955
And it's not just
your main business.
217
00:09:02,979 --> 00:09:05,747
They want
your new venture too.
218
00:09:05,782 --> 00:09:09,817
I'd love to say yes, but
the new business isn't ready.
219
00:09:09,853 --> 00:09:12,320
Nick, it's not often
you get a top rate
220
00:09:12,355 --> 00:09:15,189
investment bank knocking on the
doors of a fledgling business.
221
00:09:15,225 --> 00:09:16,624
But if we do that,
222
00:09:16,660 --> 00:09:18,393
we won't get
the full price of our upside.
223
00:09:18,428 --> 00:09:20,361
What if I told you
they were willing to send over
224
00:09:20,397 --> 00:09:23,998
500,000 in cash
as a good faith advance
225
00:09:24,034 --> 00:09:25,600
against any transaction costs?
226
00:09:25,635 --> 00:09:28,536
- I'm sorry, who are you?
- I'm Samantha Wheeler.
227
00:09:28,571 --> 00:09:30,972
I work with Harvey.
228
00:09:31,007 --> 00:09:35,276
Like I said,
half a million dollars.
229
00:09:35,311 --> 00:09:37,078
All you have to do
is send your books over
230
00:09:37,113 --> 00:09:38,257
to start the business,
and we'll get down
231
00:09:38,281 --> 00:09:40,415
to making you
and your partner rich.
232
00:09:40,450 --> 00:09:44,531
Well, that's very generous,
but as I was just saying
233
00:09:44,532 --> 00:09:46,431
to Harvey, we're already rich,
234
00:09:46,467 --> 00:09:48,734
and I don't feel comfortable
giving away our upside--
235
00:09:48,769 --> 00:09:51,470
Nick, don't let this
briefcase get in the way
236
00:09:51,505 --> 00:09:53,105
of a great opportunity--
- Look.
237
00:09:53,140 --> 00:09:54,573
I appreciate you both
coming over,
238
00:09:54,608 --> 00:09:57,075
but we're in the middle
of our build out,
239
00:09:57,111 --> 00:09:59,478
so please, for right now,
240
00:09:59,513 --> 00:10:01,346
I prefer to keep things
like they are.
241
00:10:13,489 --> 00:10:16,390
- What the hell was that?
- That was one cool cucumber
242
00:10:16,425 --> 00:10:18,337
who sounds pretty good,
but couldn't hide the fact
243
00:10:18,361 --> 00:10:20,205
that he'd rather cut off his
arm than show us his books.
244
00:10:20,229 --> 00:10:22,505
I meant, what were you doing
coming into my meeting?
245
00:10:22,506 --> 00:10:23,839
I was introducing myself,
246
00:10:23,874 --> 00:10:25,607
so we could get off
on a better foot.
247
00:10:25,643 --> 00:10:27,354
I thought you said
we got off on the right foot.
248
00:10:27,378 --> 00:10:28,422
Well, I think so,
but I could tell you didn't.
249
00:10:28,446 --> 00:10:29,979
Well, let me
tell you something.
250
00:10:30,014 --> 00:10:31,458
Derailing my meeting
when it was going
251
00:10:31,482 --> 00:10:32,492
exactly as planned
isn't the way
252
00:10:32,516 --> 00:10:34,385
to get off on a better foot.
253
00:10:34,386 --> 00:10:36,086
I don't know what meeting
you were in,
254
00:10:36,121 --> 00:10:37,799
but that man was not
going to show you his books.
255
00:10:37,823 --> 00:10:39,756
And offering him a bribe
is going to get him to?
256
00:10:39,792 --> 00:10:42,526
It wasn't a bribe.
It's untraceable cash,
257
00:10:42,561 --> 00:10:44,601
which if he were embezzling,
he would have gone for.
258
00:10:44,630 --> 00:10:46,096
We're missing 50 million.
259
00:10:46,131 --> 00:10:48,832
500,000 isn't going to
get him out of his jam.
260
00:10:48,868 --> 00:10:50,534
Well, maybe
if your ex-assistant
261
00:10:50,569 --> 00:10:51,746
hadn't hamstrung me
with my expense account,
262
00:10:51,770 --> 00:10:53,103
it would have been more.
263
00:10:53,138 --> 00:10:54,638
Samantha,
you bring Donna into this,
264
00:10:54,673 --> 00:10:55,951
we're never getting
on the right foot.
265
00:10:55,975 --> 00:10:56,940
Look, that wasn't
what I meant. I--
266
00:10:56,976 --> 00:10:58,442
That's enough!
267
00:10:58,477 --> 00:10:59,588
I'm going to get
to the bottom of this,
268
00:10:59,612 --> 00:11:01,578
and I don't need your help,
so why don't you have
269
00:11:01,614 --> 00:11:03,347
some respect
for the chain of command,
270
00:11:03,382 --> 00:11:04,648
and stay away from my clients.
271
00:11:07,620 --> 00:11:09,186
Damn it.
272
00:11:11,557 --> 00:11:13,190
God damn it, what the--
273
00:11:19,365 --> 00:11:21,031
You know I knew that,
don't you?
274
00:11:21,066 --> 00:11:22,544
Of course you did,
you were just testing
275
00:11:22,568 --> 00:11:24,045
the structural integrity
of the machine
276
00:11:24,069 --> 00:11:26,270
and the water
and the coffee mug.
277
00:11:26,305 --> 00:11:27,971
- Precisely.
- Listen, Robert.
278
00:11:28,007 --> 00:11:29,806
I didn't come in here
by accident.
279
00:11:30,014 --> 00:11:31,725
I know we were on opposite
sides of the Samantha thing,
280
00:11:31,749 --> 00:11:34,650
but I also know you play golf,
and I thought it might be nice
281
00:11:34,685 --> 00:11:36,442
to get out there
and get to know each other.
282
00:11:36,443 --> 00:11:37,642
I think what you really mean
283
00:11:37,678 --> 00:11:40,011
is you'd like to impress
the new managing partner.
284
00:11:40,047 --> 00:11:41,213
And what if I did?
285
00:11:41,248 --> 00:11:43,148
Now let me
tell you something.
286
00:11:43,183 --> 00:11:46,450
We get on that course, one of
two things is going to happen.
287
00:11:46,451 --> 00:11:47,817
Either you're going
to piss me off
288
00:11:47,853 --> 00:11:49,753
by being a scratch golfer,
or you're going to
289
00:11:49,788 --> 00:11:51,321
piss me off
by being worse than me.
290
00:11:51,356 --> 00:11:53,089
What's your point?
291
00:11:53,125 --> 00:11:55,492
You want to impress me,
don't do it on a golf course.
292
00:11:55,527 --> 00:11:58,128
Do it with a big, fat client.
293
00:12:07,754 --> 00:12:10,321
- Harvey, we need to talk.
- We sure do.
294
00:12:10,357 --> 00:12:11,650
Did you just give
Samantha Wheeler
295
00:12:11,651 --> 00:12:13,785
the keys to Fort Knox
to use in my case?
296
00:12:13,820 --> 00:12:15,920
No, I refused to give her
an expense account
297
00:12:15,956 --> 00:12:18,756
even bigger than Fort Knox.
Why, what did she do?
298
00:12:18,792 --> 00:12:20,291
She tried
to hijack my meeting
299
00:12:20,327 --> 00:12:21,626
with a briefcase full of cash.
300
00:12:21,661 --> 00:12:23,361
Let me guess,
you didn't like it,
301
00:12:23,396 --> 00:12:25,041
and that's when she said
that she got the money from me.
302
00:12:25,065 --> 00:12:27,276
No, she said it would have
worked if you'd given her more.
303
00:12:27,300 --> 00:12:28,466
Which explains
why she went
304
00:12:28,501 --> 00:12:30,768
over both of our heads
to Robert.
305
00:12:30,804 --> 00:12:33,277
I don't believe this.
He tripled her expense account.
306
00:12:33,278 --> 00:12:35,732
Yes, he did.
Harvey, we need to figure out
307
00:12:35,733 --> 00:12:37,110
what we're going to do
about this woman.
308
00:12:37,134 --> 00:12:38,178
Well, I'll tell you
what I'm going to do.
309
00:12:38,202 --> 00:12:39,868
I'm going to go tell Robert
310
00:12:39,903 --> 00:12:42,037
that if he doesn't
shorten her leash, she's gone.
311
00:12:42,072 --> 00:12:44,439
Or you could
extend the olive branch,
312
00:12:44,475 --> 00:12:45,941
and let her
work the case with you.
313
00:12:45,976 --> 00:12:47,454
- And why would I do that?
- Because sometimes,
314
00:12:47,478 --> 00:12:49,378
it's best to
keep your friends close,
315
00:12:49,413 --> 00:12:52,314
and the new senior partner we
know nothing about even closer.
316
00:12:52,349 --> 00:12:53,426
Well, that's
all well and fine,
317
00:12:53,450 --> 00:12:55,617
but I am tired of
knowing nothing about her.
318
00:12:55,653 --> 00:12:57,119
So am I, so while you're
319
00:12:57,154 --> 00:12:58,553
keeping her distracted
with work,
320
00:12:58,589 --> 00:13:00,489
I'm going to go digging
in her medicine cabinet.
321
00:13:09,731 --> 00:13:11,532
Sheila, I need
to talk to you.
322
00:13:11,827 --> 00:13:13,520
Louis, you're an hour early.
323
00:13:13,521 --> 00:13:15,254
I hadn't got
my steno pad out yet.
324
00:13:15,289 --> 00:13:16,722
- I know, but--
- Oh, my God.
325
00:13:16,757 --> 00:13:18,324
You talked to Harvey,
didn't you?
326
00:13:18,359 --> 00:13:21,527
I did, and it turns out
that Harvey's stepping down--
327
00:13:21,562 --> 00:13:23,095
And now
you're managing partner.
328
00:13:23,130 --> 00:13:25,998
I knew it! You're even
more of a man than I thought.
329
00:13:26,033 --> 00:13:27,900
- Sheila--
- Ah, ah, Mr. Litt.
330
00:13:27,935 --> 00:13:30,803
It's not Sheila anymore.
It's Miss Sazs,
331
00:13:30,838 --> 00:13:32,771
secretary to the
managing partner,
332
00:13:32,807 --> 00:13:35,941
and I am ready to be managed.
333
00:13:36,469 --> 00:13:39,103
Sheila, as much as I would
love to manage you right now,
334
00:13:39,138 --> 00:13:40,938
now is not
the appropriate time.
335
00:13:40,973 --> 00:13:44,208
You're right.
It's not appropriate at all.
336
00:13:44,243 --> 00:13:47,978
Just like this isn't,
and this isn't,
337
00:13:48,013 --> 00:13:49,913
and this isn't--
- Whoa, Nelly.
338
00:13:49,949 --> 00:13:53,550
Manage me, Louis.
Manage the shit out of me.
339
00:13:53,586 --> 00:13:54,963
Okay, you want me
to manage the shit out of you?
340
00:13:54,987 --> 00:13:56,465
I'm going to manage
the shit out of you.
341
00:13:56,489 --> 00:13:57,566
And I'm not just Louis Litt.
342
00:13:57,590 --> 00:13:59,056
I'm--
- A joke.
343
00:13:59,091 --> 00:14:01,024
Look at him, pretending
to be managing partner.
344
00:14:01,060 --> 00:14:03,293
I can't believe he thinks
that we would go for it.
345
00:14:03,329 --> 00:14:04,161
Doesn't he know that
the first three letters
346
00:14:04,196 --> 00:14:05,262
of managing is "man"?
347
00:14:05,297 --> 00:14:08,599
Well, at least he's got
the "aging" part down.
348
00:14:08,634 --> 00:14:11,402
Speaking of down,
looks like managing partner's
349
00:14:11,437 --> 00:14:13,370
not the only job
he'd underperform.
350
00:14:13,406 --> 00:14:15,339
Louis?
351
00:14:15,374 --> 00:14:19,009
- Is something wrong?
- No, nothing.
352
00:14:19,044 --> 00:14:22,702
Louis, something's wrong.
You're not at attention.
353
00:14:22,703 --> 00:14:26,116
- I know, I just--I, uh...
- Oh, no, of course.
354
00:14:26,527 --> 00:14:27,893
I should have known.
355
00:14:27,928 --> 00:14:29,795
It's the stress
of your new job.
356
00:14:29,830 --> 00:14:31,496
You just became
managing partner,
357
00:14:31,532 --> 00:14:33,899
and you're gone
in the middle of the workday.
358
00:14:33,934 --> 00:14:36,067
Yes.
359
00:14:36,288 --> 00:14:38,755
Exactly, that's it.
- Then say no more.
360
00:14:38,790 --> 00:14:40,557
Return to your kingdom.
361
00:14:40,592 --> 00:14:42,492
There will be plenty of time
for this later.
362
00:14:53,229 --> 00:14:56,063
Oh, good.
You're still here.
363
00:14:56,099 --> 00:14:57,365
Wasn't about to be.
364
00:14:57,400 --> 00:15:00,902
What do you say
we both pretend I'm not?
365
00:15:00,937 --> 00:15:02,770
All right, what's going on?
366
00:15:02,806 --> 00:15:04,331
Have you had a run in
with Samantha Wheeler yet?
367
00:15:04,332 --> 00:15:07,033
No, but I take that to mean
one's coming.
368
00:15:07,068 --> 00:15:08,935
The way she operates,
you can bet on it.
369
00:15:08,970 --> 00:15:12,104
- How exactly does she operate?
- However the hell she wants.
370
00:15:12,140 --> 00:15:14,874
- Mm-hmm.
- My feelings exactly.
371
00:15:14,909 --> 00:15:16,676
Which is why I decided
to look into
372
00:15:16,711 --> 00:15:18,978
little Miss "I don't answer
to anyone" myself.
373
00:15:19,013 --> 00:15:20,780
Don't tell me
you came up empty.
374
00:15:20,815 --> 00:15:23,171
Worse, half the people I
asked say she's from Kansas.
375
00:15:23,172 --> 00:15:24,938
The other half, Manhattan.
376
00:15:24,974 --> 00:15:26,885
Somehow, she managed to
graduate from an Ivy League,
377
00:15:26,909 --> 00:15:28,086
a state school,
and the Sorbonne
378
00:15:28,110 --> 00:15:29,310
all within the same two years.
379
00:15:29,345 --> 00:15:32,313
One guy even says she's MI6,
but that's "just a hunch."
380
00:15:32,348 --> 00:15:36,083
So you're telling me
that no one has the same story
381
00:15:36,118 --> 00:15:37,851
and we don't know what's what?
382
00:15:37,887 --> 00:15:40,688
And since the only person
with more contacts
383
00:15:40,723 --> 00:15:42,956
than me is you, I was hoping
384
00:15:42,992 --> 00:15:44,758
you could help me
get some answers.
385
00:15:44,794 --> 00:15:47,294
Then turn around and
get a good night's sleep,
386
00:15:47,330 --> 00:15:48,929
because by tomorrow afternoon,
387
00:15:48,964 --> 00:15:50,342
you'll have all the answers
you need
388
00:15:50,366 --> 00:15:53,334
on little Miss James Bond.
389
00:15:53,369 --> 00:15:55,836
Do you think we should have a
secret handshake or something?
390
00:15:55,871 --> 00:15:58,339
- Just go.
- Okay.
391
00:16:01,861 --> 00:16:03,094
Louis, what are
you doing here?
392
00:16:03,129 --> 00:16:04,896
We don't have
a session scheduled.
393
00:16:04,931 --> 00:16:07,131
I'm not here for a session.
I'm here for an erection.
394
00:16:07,167 --> 00:16:09,333
- A--A what now?
- I need a prescription, Stan.
395
00:16:09,369 --> 00:16:11,035
I don't care if it's
for the blue pill,
396
00:16:11,070 --> 00:16:12,948
or for the one with
the couples in the bathtubs.
397
00:16:12,972 --> 00:16:14,639
I need it now.
398
00:16:14,674 --> 00:16:17,909
Okay, Louis, why don't you
tell me what's going on?
399
00:16:23,550 --> 00:16:25,049
Now that we have merged,
400
00:16:25,084 --> 00:16:27,552
Sheila thinks that I should
become managing partner.
401
00:16:27,587 --> 00:16:29,587
I told her that I would
bring it up to Harvey.
402
00:16:29,622 --> 00:16:32,056
But before I could do that,
he told me that
403
00:16:32,091 --> 00:16:34,269
he had already
handed the firm over to Zane.
404
00:16:34,270 --> 00:16:36,003
And as a result
of telling Sheila that,
405
00:16:36,038 --> 00:16:37,538
you are now having
intimacy issues.
406
00:16:37,573 --> 00:16:38,972
As a result
of letting Sheila think
407
00:16:39,008 --> 00:16:41,642
that I'm managing partner,
I can't get it up.
408
00:16:41,677 --> 00:16:43,878
Then I must tell you,
a prescription
409
00:16:43,879 --> 00:16:45,812
is not going to
solve your problem, Louis.
410
00:16:45,813 --> 00:16:46,715
Why not?
411
00:16:46,716 --> 00:16:48,715
Because your issue
isn't blood flow.
412
00:16:48,750 --> 00:16:50,216
It's that you are lying
to Sheila.
413
00:16:50,251 --> 00:16:52,752
- Doc.
- Louis.
414
00:16:52,787 --> 00:16:55,154
How long are you planning
to hide the fact
415
00:16:55,190 --> 00:16:56,956
that you're not really
managing partner?
416
00:16:56,991 --> 00:16:58,069
I don't know,
two to three years?
417
00:16:58,093 --> 00:16:59,625
My father convinced my mother
418
00:16:59,661 --> 00:17:01,038
that he was a vice president
for a decade.
419
00:17:01,062 --> 00:17:02,795
It can be done.
420
00:17:03,172 --> 00:17:05,064
Be that as it may,
421
00:17:05,381 --> 00:17:07,448
as I recall,
you accepted Harvey becoming
422
00:17:07,483 --> 00:17:09,083
managing partner
after Jessica left.
423
00:17:09,118 --> 00:17:10,162
That's when I realized
that I didn't want to
424
00:17:10,186 --> 00:17:11,886
become managing partner.
425
00:17:11,921 --> 00:17:14,889
Then why are you so reluctant
to tell Sheila that?
426
00:17:17,293 --> 00:17:21,495
Because she's always
been attracted to my power.
427
00:17:21,531 --> 00:17:22,775
I tell her that
I don't want to be something
428
00:17:22,799 --> 00:17:24,131
that she wants me to be--
429
00:17:24,167 --> 00:17:25,933
You're afraid she will
no longer want you.
430
00:17:26,494 --> 00:17:29,495
- I can't lose her again, doc.
- I know, my friend.
431
00:17:29,530 --> 00:17:32,364
But true power
is not pretending
432
00:17:32,399 --> 00:17:34,166
to be what you're not.
433
00:17:34,201 --> 00:17:36,201
It's admitting the truth
of who you are.
434
00:17:41,197 --> 00:17:42,797
Katrina, you have a minute?
435
00:17:42,832 --> 00:17:44,343
Of course, what can I
do for you, Alex?
436
00:17:44,367 --> 00:17:46,212
I was actually hoping
you might be able to help me
437
00:17:46,236 --> 00:17:47,869
narrow down a list.
438
00:17:47,904 --> 00:17:49,215
Seems like that's
my specialty these days.
439
00:17:49,239 --> 00:17:51,306
What kind of list?
440
00:17:51,341 --> 00:17:52,985
These are the clients
who stayed with Rand Kaldor
441
00:17:53,009 --> 00:17:54,220
after the merger.
- That's right.
442
00:17:54,244 --> 00:17:55,843
And I want to know
which one of them
443
00:17:55,879 --> 00:17:57,679
Robert Zane would like
to have back the most.
444
00:17:57,714 --> 00:17:59,225
Well, if you want to know
who he'd like to have back
445
00:17:59,249 --> 00:18:01,482
the most,
it's Starboard Airlines.
446
00:18:01,518 --> 00:18:04,786
But if you want to know who you
should go after, I'm not sure.
447
00:18:04,821 --> 00:18:06,632
Why wouldn't I want to
go after Starboard Airlines?
448
00:18:06,656 --> 00:18:07,934
Because they
used to be represented
449
00:18:07,958 --> 00:18:10,291
by Samantha Wheeler.
- I see.
450
00:18:10,608 --> 00:18:12,741
Look, Alex, I don't know
how much you know about her,
451
00:18:12,776 --> 00:18:14,087
but I wouldn't
want to pick a fight
452
00:18:14,111 --> 00:18:15,511
with Samantha Wheeler
if it were me.
453
00:18:15,780 --> 00:18:16,957
Well, I appreciate
the warning,
454
00:18:16,981 --> 00:18:20,115
but if Starboard's the client
Robert would like,
455
00:18:20,151 --> 00:18:21,817
that's the client
I'm going after.
456
00:18:21,853 --> 00:18:23,285
Whether Samantha
likes it or not.
457
00:18:23,321 --> 00:18:25,688
Then I wish you luck,
but do me a favor.
458
00:18:25,723 --> 00:18:27,022
When she finds out about this,
459
00:18:27,058 --> 00:18:28,657
don't tell her
you got it from me.
460
00:18:34,868 --> 00:18:37,702
Thanks, Joe.
Now, you only owe me one.
461
00:18:39,773 --> 00:18:41,706
Harvey.
- Look.
462
00:18:41,742 --> 00:18:44,576
I'm not that big on apologies,
so you're not going to get one.
463
00:18:44,611 --> 00:18:47,245
But I thought about it,
and if you're still interested
464
00:18:47,280 --> 00:18:49,258
in working this thing together,
I'm good with that.
465
00:18:49,282 --> 00:18:50,548
Good,
because I found out
466
00:18:50,584 --> 00:18:52,250
some things
you might want to know.
467
00:18:52,285 --> 00:18:53,151
You kept working on it,
even after
468
00:18:53,186 --> 00:18:55,120
I told you to stay out of it?
469
00:18:55,155 --> 00:18:56,521
I'm not big
on apologies, either.
470
00:18:56,556 --> 00:18:58,423
This is the best
you're going to get.
471
00:18:58,458 --> 00:19:00,303
As far as I can tell
from Nick's bank statements,
472
00:19:00,327 --> 00:19:02,961
he doesn't spend shit
on shit; he's clean.
473
00:19:02,996 --> 00:19:05,096
Well, his spending
may be accounted for,
474
00:19:05,132 --> 00:19:07,665
but the original
50 million isn't.
475
00:19:07,701 --> 00:19:10,201
- What are you talking about?
- I can't find any record
476
00:19:10,237 --> 00:19:12,756
of deposits
before the second 50 came in.
477
00:19:12,757 --> 00:19:14,390
As far as I can tell,
478
00:19:14,425 --> 00:19:17,326
that 50 covered
the entire cost of the project.
479
00:19:17,362 --> 00:19:21,097
Wait a second.
He didn't need the first 50.
480
00:19:21,132 --> 00:19:22,365
He needed the second 50.
481
00:19:22,400 --> 00:19:23,299
And he couldn't
get the second
482
00:19:23,334 --> 00:19:25,101
without saying
he had the first.
483
00:19:25,136 --> 00:19:26,635
Which means
he misrepresented himself
484
00:19:26,671 --> 00:19:29,138
to his investors, and
this is definitely criminal.
485
00:19:29,173 --> 00:19:32,508
Shit, we need to go tell Max,
and run through his options.
486
00:19:32,543 --> 00:19:35,556
Harvey, I've fixed
a lot of situations like this.
487
00:19:35,557 --> 00:19:36,823
The first thing we need to do
488
00:19:36,858 --> 00:19:38,558
is go to the guy
that caused the problem.
489
00:19:38,593 --> 00:19:40,593
And give him a chance
to implicate his partner?
490
00:19:40,628 --> 00:19:43,062
No way, we go to the guy
who came to us.
491
00:19:43,098 --> 00:19:45,264
He's our client.
- The business is our client.
492
00:19:45,300 --> 00:19:47,333
And I'm okay with you
working with me on this,
493
00:19:47,369 --> 00:19:50,903
but I am not okay with you
working it against me.
494
00:19:50,939 --> 00:19:53,973
Okay, we'll go to Max
first thing in the morning.
495
00:19:54,008 --> 00:19:55,942
I have your word
you'll leave it until tomorrow?
496
00:19:55,977 --> 00:19:57,710
You have my word.
497
00:19:57,746 --> 00:20:00,179
Then let's figure out
how to get them out of this.
498
00:20:04,249 --> 00:20:06,378
So you're telling me
Nick defrauded our investors?
499
00:20:06,461 --> 00:20:09,056
No, Max, I'm telling you
that's what it looks like.
500
00:20:09,057 --> 00:20:10,248
I don't give a shit
what it looks like.
501
00:20:10,249 --> 00:20:12,507
We need to know what it is.
- No, we don't.
502
00:20:12,508 --> 00:20:14,307
Because right now,
it's conjecture.
503
00:20:14,343 --> 00:20:16,409
We prove it,
we have an obligation
504
00:20:16,445 --> 00:20:18,837
to inform your investors.
- So inform them.
505
00:20:18,838 --> 00:20:20,750
We do that, your whole
company goes out of business.
506
00:20:20,774 --> 00:20:23,208
And if I keep this a secret,
they'll think I was in on it.
507
00:20:23,243 --> 00:20:24,976
This discussion is over,
I need--
508
00:20:25,011 --> 00:20:26,911
What you need
is to calm down,
509
00:20:26,947 --> 00:20:30,915
and listen to us right now,
because we have a way out.
510
00:20:30,951 --> 00:20:33,051
- What is it?
- According to your contract,
511
00:20:33,086 --> 00:20:34,953
you have the option
to buy out your investors
512
00:20:34,988 --> 00:20:36,854
at a 30% return.
513
00:20:37,010 --> 00:20:40,930
They go away happy, and we put
this in our rearview mirror.
514
00:20:40,931 --> 00:20:43,565
And assuming we can even come
up with that kind of money,
515
00:20:43,601 --> 00:20:45,545
what if someone finds out
before we do?
516
00:20:45,546 --> 00:20:47,424
- No one's going to find--
- That's not an answer.
517
00:20:47,448 --> 00:20:49,315
- Max--
- No.
518
00:20:49,350 --> 00:20:51,417
This is Nick's mistake,
not mine,
519
00:20:51,452 --> 00:20:53,019
and innocent people
go to the police.
520
00:20:53,054 --> 00:20:55,021
Listen to me,
you turn him in,
521
00:20:55,056 --> 00:20:57,023
you'll look like
a guilty man running scared.
522
00:20:57,058 --> 00:20:59,158
- I am scared.
- Max.
523
00:20:59,193 --> 00:21:03,796
You used to trust Mike.
Now I need you to trust me.
524
00:21:03,980 --> 00:21:06,981
We get these guys paid off;
it'll take maybe three days.
525
00:21:07,017 --> 00:21:08,950
Then you're fine.
526
00:21:12,095 --> 00:21:16,164
Okay, Harvey.
I trust you.
527
00:21:19,970 --> 00:21:22,070
Okay, we did it your way.
528
00:21:22,105 --> 00:21:25,373
We talked to Max, and we
presented a united front.
529
00:21:25,409 --> 00:21:27,976
You better not be saying
you want to divide it now.
530
00:21:28,011 --> 00:21:30,712
All I'm saying
is there's another option.
531
00:21:30,747 --> 00:21:33,479
We replace the fabricated
50 million with a real 50
532
00:21:33,480 --> 00:21:36,011
from an actual investor;
no one will ever know.
533
00:21:36,012 --> 00:21:37,432
Oh, so all we have to do
534
00:21:37,433 --> 00:21:39,447
is commit fraud
to get out of fraud?
535
00:21:39,482 --> 00:21:40,516
And how, exactly,
is that any different
536
00:21:40,517 --> 00:21:41,039
from what you want to do?
537
00:21:41,040 --> 00:21:42,972
Because my way
is protected
538
00:21:43,008 --> 00:21:44,574
under the letter of the law.
539
00:21:44,609 --> 00:21:46,075
And we have to pay
a 30% return
540
00:21:46,111 --> 00:21:47,810
on something
that isn't worth it.
541
00:21:47,846 --> 00:21:50,346
Keeping Max out of prison
seems worth it to me.
542
00:21:50,382 --> 00:21:51,781
So instead of fighting with me,
543
00:21:51,816 --> 00:21:53,127
why don't you
start thinking about
544
00:21:53,151 --> 00:21:54,428
where we're going
to get that money?
545
00:22:02,334 --> 00:22:04,467
Gavin Andrews.
546
00:22:04,503 --> 00:22:07,003
You must be the guy
who wants to be my new lawyer.
547
00:22:07,038 --> 00:22:08,438
I see you like
to cut to the chase.
548
00:22:08,649 --> 00:22:09,793
You ever hear the saying
"time is money"?
549
00:22:09,817 --> 00:22:11,150
Well, I got a shitload of one,
550
00:22:11,185 --> 00:22:12,451
because I don't
waste the other.
551
00:22:12,486 --> 00:22:14,086
Then why in God's name
are you wasting
552
00:22:14,121 --> 00:22:16,155
either one of them
at a firm like Rand Kaldor?
553
00:22:16,190 --> 00:22:17,968
You really want to kick them
when they're down, don't you?
554
00:22:17,992 --> 00:22:20,159
This isn't about them.
This is about you.
555
00:22:20,194 --> 00:22:23,062
You've got routes under siege.
You've lost gates at LaGuardia.
556
00:22:23,097 --> 00:22:24,875
And if you think Kaldor's idea
of you merging with Delta
557
00:22:24,899 --> 00:22:26,332
is the answer to your problems,
558
00:22:26,367 --> 00:22:28,467
then you're not the man
I thought you were.
559
00:22:28,502 --> 00:22:30,002
Okay.
560
00:22:30,208 --> 00:22:31,652
You get one case;
you handle it right,
561
00:22:31,676 --> 00:22:33,376
you can have my business.
562
00:22:33,411 --> 00:22:35,256
I'm not in the habit of
sharing custody of a client.
563
00:22:35,280 --> 00:22:37,080
You're not sharing,
because you're not
564
00:22:37,115 --> 00:22:40,083
officially my lawyer, and it's
not business; it's personal.
565
00:22:40,449 --> 00:22:42,461
You're telling me I handle
a personal issue for you,
566
00:22:42,485 --> 00:22:45,219
off the record,
I get your corporate business?
567
00:22:45,254 --> 00:22:47,287
Why would you do that?
- Because I need someone
568
00:22:47,323 --> 00:22:49,156
I can trust to handle both.
569
00:22:49,191 --> 00:22:50,969
Now before you say anything,
if you agree to this,
570
00:22:50,993 --> 00:22:53,427
you're my guy, not some
associate, not another partner.
571
00:22:53,462 --> 00:22:55,496
You.
572
00:22:55,531 --> 00:22:58,465
Okay, I'm in.
573
00:22:58,501 --> 00:23:01,001
And the only thing left for you
to do is tell me what you need.
574
00:23:01,233 --> 00:23:03,367
The truth is, I'm in the
middle of a nasty divorce,
575
00:23:03,402 --> 00:23:06,103
which had led to an even
nastier custody battle.
576
00:23:06,138 --> 00:23:07,905
How many kids,
and what are their ages?
577
00:23:07,940 --> 00:23:09,440
Just one.
578
00:23:09,475 --> 00:23:11,308
And she's 185 years old.
579
00:23:19,521 --> 00:23:20,965
Harvey, I know
you're on your way out,
580
00:23:20,989 --> 00:23:24,223
but you got to see this.
- What is it?
581
00:23:24,259 --> 00:23:26,225
I don't believe this.
- What are you going to do?
582
00:23:26,261 --> 00:23:27,994
What I should have done
in the first place.
583
00:23:28,029 --> 00:23:32,732
Kick Samantha Wheeler
the hell off this case.
584
00:23:33,396 --> 00:23:35,530
What the hell did you do?
585
00:23:35,565 --> 00:23:38,799
- I take it Max called you?
- No, he sent Donna a letter
586
00:23:38,835 --> 00:23:42,003
formalizing Nick Turner's
transition to CEO
587
00:23:42,038 --> 00:23:43,616
since Max is suddenly
leaving the company.
588
00:23:43,640 --> 00:23:45,640
Actually, he's stepping down
589
00:23:45,675 --> 00:23:47,175
to spend more time
with his family.
590
00:23:47,210 --> 00:23:49,110
I don't give a shit
what he's doing.
591
00:23:49,145 --> 00:23:51,512
I want to know what you did.
- I did what you wouldn't do.
592
00:23:51,548 --> 00:23:53,481
Protect the client.
- Bullshit.
593
00:23:53,516 --> 00:23:56,184
Max agreed to exercise
the buyout clause.
594
00:23:56,219 --> 00:23:59,820
And yet, he still contacted
a criminal defense attorney.
595
00:23:59,856 --> 00:24:01,689
- What?
- He panicked,
596
00:24:01,724 --> 00:24:02,902
and he wasn't
going to keep his mouth shut,
597
00:24:02,926 --> 00:24:05,226
and our client was
going to go out of business.
598
00:24:05,261 --> 00:24:07,828
So you felt the answer
was forcing him out?
599
00:24:07,864 --> 00:24:10,998
The answer was and always is
protect the company.
600
00:24:11,454 --> 00:24:14,054
And the fact that you were
more focused on protecting Max
601
00:24:14,090 --> 00:24:15,889
than our client
is exactly why Robert
602
00:24:15,925 --> 00:24:17,369
wanted me to get involved
in the first place.
603
00:24:17,393 --> 00:24:19,026
What?
604
00:24:19,061 --> 00:24:21,362
I wasn't trying to
make things better with you.
605
00:24:21,397 --> 00:24:25,265
He wanted me
to keep an eye on you.
606
00:24:26,072 --> 00:24:27,805
You had no right
607
00:24:27,840 --> 00:24:29,440
to force that kid
out of his own company.
608
00:24:29,475 --> 00:24:32,376
- I didn't force him out.
- Save your bullshit.
609
00:24:32,412 --> 00:24:33,589
You gave me your word
that you weren't going to be
610
00:24:33,613 --> 00:24:34,979
pulling something like this,
611
00:24:35,014 --> 00:24:36,814
so stay the hell away
from my client,
612
00:24:36,849 --> 00:24:39,617
or the next time you
make a move behind my back,
613
00:24:39,652 --> 00:24:42,386
you'll be finding yourself
another job.
614
00:24:47,201 --> 00:24:51,871
Oh, there he is.
How was your day, my king?
615
00:24:51,906 --> 00:24:53,806
Not great, actually.
616
00:24:53,841 --> 00:24:56,642
Well, maybe I can
release your stress.
617
00:24:56,678 --> 00:24:59,679
Sheila, wait.
We need to talk.
618
00:24:59,714 --> 00:25:01,347
Oh, shoot,
you've had a hard day.
619
00:25:01,382 --> 00:25:03,516
We can talk later.
Right now is--
620
00:25:03,551 --> 00:25:05,551
I'm not managing partner.
621
00:25:08,456 --> 00:25:09,889
What?
622
00:25:09,924 --> 00:25:11,424
I went to Harvey,
like I said.
623
00:25:11,459 --> 00:25:13,225
Before I could
get the words out,
624
00:25:13,261 --> 00:25:15,139
he said that he had already
offered the job to Robert.
625
00:25:15,163 --> 00:25:18,097
Well, what happened when you
told him you wanted the job?
626
00:25:18,132 --> 00:25:20,833
I didn't say
I wanted the job.
627
00:25:20,868 --> 00:25:24,971
Wait, so instead of fighting
for what you want,
628
00:25:25,006 --> 00:25:27,752
you decided to lie to me
about getting it?
629
00:25:27,753 --> 00:25:30,387
- Oh, Sheila, that's not fair.
- How could you lie to me?
630
00:25:30,422 --> 00:25:32,689
I didn't. I came here
to tell you the truth.
631
00:25:32,724 --> 00:25:34,202
But you thought
I already had the job,
632
00:25:34,226 --> 00:25:35,403
and you seemed
so excited about it.
633
00:25:35,427 --> 00:25:37,227
Oh, my God.
634
00:25:37,262 --> 00:25:39,429
That's why you couldn't
have sex, isn't it?
635
00:25:39,464 --> 00:25:41,965
Yes.
636
00:25:42,615 --> 00:25:44,849
Yes, so I went to
Dr. Lipschitz to talk about it,
637
00:25:44,884 --> 00:25:46,517
and you know what he told me?
638
00:25:46,553 --> 00:25:49,520
He told me that I should trust
that you love me
639
00:25:49,556 --> 00:25:51,322
and that I can
tell you the truth.
640
00:25:51,357 --> 00:25:53,524
And I think instead
of letting your therapist
641
00:25:53,560 --> 00:25:55,293
convince you to
give up your dream,
642
00:25:55,328 --> 00:25:57,728
maybe you should have marched
back into Harvey's office
643
00:25:57,764 --> 00:25:59,141
to take what's yours.
- Sheila, please.
644
00:25:59,165 --> 00:26:00,431
I'm not giving up anything.
645
00:26:00,466 --> 00:26:02,533
I don't want to be
managing partner.
646
00:26:02,569 --> 00:26:05,269
And now you're not
only lying to me,
647
00:26:05,305 --> 00:26:09,240
you're lying to yourself.
- No, I'm not.
648
00:26:09,275 --> 00:26:13,344
I don't want managing partner,
and you said you love me.
649
00:26:13,953 --> 00:26:15,853
Well, this is who I am,
650
00:26:15,889 --> 00:26:18,923
and you can either accept that
or not, but it's not changing.
651
00:26:29,928 --> 00:26:32,324
And it's understandable
for you
652
00:26:32,325 --> 00:26:34,134
to be concerned about your
brother.
653
00:26:34,503 --> 00:26:36,236
But...
654
00:26:36,272 --> 00:26:40,007
why do you believe
he's lying to himself?
655
00:26:40,594 --> 00:26:42,661
Because I know my brother,
656
00:26:42,696 --> 00:26:44,896
and I know he wanted
that promotion.
657
00:26:44,932 --> 00:26:47,466
And I can't stand seeing him
not go after it,
658
00:26:47,501 --> 00:26:50,936
just because some crackpot
undermined his confidence.
659
00:26:50,971 --> 00:26:53,939
And who exactly is this--
this crackpot?
660
00:26:53,974 --> 00:26:58,710
I'll tell you who it is.
It's his...mother.
661
00:26:58,934 --> 00:27:01,334
Uh, forgive me,
but wouldn't you refer
662
00:27:01,369 --> 00:27:02,635
to his mother as your mother?
663
00:27:02,671 --> 00:27:06,306
Well, yes, but...
664
00:27:06,341 --> 00:27:07,618
Well, this isn't about me,
I'm trying to--
665
00:27:07,642 --> 00:27:10,176
Oh, my God, you're Sheila.
666
00:27:10,212 --> 00:27:11,689
I can't believe
I didn't see it before.
667
00:27:11,713 --> 00:27:13,580
I'm sorry, but I told you
on the phone.
668
00:27:13,615 --> 00:27:15,593
It is unethical for me to see
you without Louis' permission.
669
00:27:15,617 --> 00:27:17,550
I could care less
about your ethics.
670
00:27:17,586 --> 00:27:20,420
- Excuse me?
- Cut the bullshit, Lipschitz.
671
00:27:20,455 --> 00:27:23,223
Louis came to see you after
Zane got managing partner,
672
00:27:23,258 --> 00:27:26,020
and instead of encouraging him
to take it back,
673
00:27:26,021 --> 00:27:28,655
you undermined his confidence.
- Hm.
674
00:27:31,994 --> 00:27:34,494
It's interesting
that you think I'm the one
675
00:27:34,530 --> 00:27:37,197
undermining his confidence,
because the only times
676
00:27:37,232 --> 00:27:39,466
in his life that Louis
has been unable to perform
677
00:27:39,501 --> 00:27:42,502
have been with you,
including most recently
678
00:27:42,538 --> 00:27:44,303
when he went to tell you
the truth and couldn't
679
00:27:44,304 --> 00:27:46,805
because he was afraid
of how you might view him.
680
00:27:46,840 --> 00:27:48,360
What the hell
is that supposed to mean?
681
00:27:48,829 --> 00:27:51,930
It means, as well
as you think you know him,
682
00:27:51,966 --> 00:27:53,565
he may know you even better.
683
00:27:53,601 --> 00:27:56,635
Because Louis does not
want to be managing partner.
684
00:27:56,671 --> 00:27:57,970
And rather than believe him,
685
00:27:58,005 --> 00:28:01,807
you can only see
his admission as cowardice.
686
00:28:04,245 --> 00:28:07,680
But I don't understand.
687
00:28:07,715 --> 00:28:09,214
He wanted
managing partner once.
688
00:28:09,250 --> 00:28:10,327
Why would he
change his mind now?
689
00:28:10,351 --> 00:28:14,720
Because people
are not set in stone.
690
00:28:14,755 --> 00:28:19,224
And I suspect
something has replaced
691
00:28:19,260 --> 00:28:21,794
managing partner
as his heart's desire.
692
00:28:21,829 --> 00:28:23,862
- A baby.
- No, Sheila.
693
00:28:23,898 --> 00:28:25,631
Love.
694
00:28:25,666 --> 00:28:28,334
And I don't think
you need me to tell you
695
00:28:28,369 --> 00:28:32,271
Louis Litt would do anything
to not lose the woman he loves.
696
00:28:37,431 --> 00:28:40,065
You know, I had heard about
the legendary Donna Paulson
697
00:28:40,100 --> 00:28:42,701
long before I even got here.
- Oh, that's interesting.
698
00:28:42,736 --> 00:28:44,569
Because I've never
heard of you.
699
00:28:44,605 --> 00:28:46,549
Because that's how I want it,
but you want to be known.
700
00:28:46,573 --> 00:28:48,406
And I got to tell you,
701
00:28:48,442 --> 00:28:52,110
the reality is a lot more
disappointing than the legend.
702
00:28:52,146 --> 00:28:54,312
- Excuse me?
- I had a run-in with Harvey
703
00:28:54,348 --> 00:28:56,248
because you went running
to him about Max.
704
00:28:56,283 --> 00:28:57,660
You're damn right I did,
he deserves to know
705
00:28:57,684 --> 00:28:59,451
when someone's
operating behind his back.
706
00:28:59,486 --> 00:29:00,452
And I deserve the chance
to tell him
707
00:29:00,487 --> 00:29:02,487
what's going on to his face.
708
00:29:02,523 --> 00:29:03,867
Oh, so you're upset because
I beat you to the punch?
709
00:29:03,891 --> 00:29:06,525
I'm upset because
if you have any issue with me,
710
00:29:06,560 --> 00:29:08,693
you should come to me
and not go around me.
711
00:29:08,729 --> 00:29:09,427
Like how you
went around me to Robert
712
00:29:09,463 --> 00:29:11,196
for your expense account?
713
00:29:11,231 --> 00:29:13,004
So that's what
this is really about.
714
00:29:13,005 --> 00:29:15,572
No, this is about
your behavior with Harvey
715
00:29:15,608 --> 00:29:17,941
and Alex and me
and about 100 other things
716
00:29:17,977 --> 00:29:19,020
that all tell me
you don't care about
717
00:29:19,044 --> 00:29:20,811
anyone here but yourself.
718
00:29:20,846 --> 00:29:22,557
If you really think that,
you know nothing about me,
719
00:29:22,581 --> 00:29:24,481
and I'll tell you
something else.
720
00:29:24,517 --> 00:29:28,452
Secretly digging into me isn't
gonna answer your questions.
721
00:29:28,487 --> 00:29:30,828
Yeah, I know you've been
doing that too.
722
00:29:30,829 --> 00:29:32,161
And I wouldn't have to
723
00:29:32,197 --> 00:29:33,708
if you'd been upfront
about who you are.
724
00:29:33,732 --> 00:29:35,109
You want to know
something about me?
725
00:29:35,133 --> 00:29:36,911
You go ahead and ask.
- And how should I trust
726
00:29:36,935 --> 00:29:38,368
that I'd get a straight answer?
727
00:29:38,403 --> 00:29:40,703
Because I am on
this team now,
728
00:29:40,739 --> 00:29:42,049
and whether
you believe it or not,
729
00:29:42,073 --> 00:29:44,574
I've got its
best interests at heart.
730
00:29:44,609 --> 00:29:46,642
Well, you got a funny way
of showing it.
731
00:29:46,678 --> 00:29:48,878
Because from where I stand,
Harvey is the firm,
732
00:29:48,913 --> 00:29:51,447
and you don't seem to
have his back at all.
733
00:30:03,805 --> 00:30:05,472
Are you enjoying the ballet?
734
00:30:05,507 --> 00:30:07,774
I most certainly am,
and how about yourself?
735
00:30:07,809 --> 00:30:09,342
To tell you the truth,
Mrs. Andrews,
736
00:30:09,378 --> 00:30:10,388
I wouldn't be less entertained
737
00:30:10,412 --> 00:30:12,345
if this were
a second grade musical.
738
00:30:12,381 --> 00:30:14,114
Who are you,
and what are you doing here?
739
00:30:14,149 --> 00:30:15,615
I'm here on behalf
of your husband.
740
00:30:15,651 --> 00:30:17,450
Then you can turn around,
and walk right out
741
00:30:17,486 --> 00:30:20,053
because you can't contact me
without my attorneys present.
742
00:30:20,088 --> 00:30:23,123
And that would be true, if I
was his lawyer, but I'm not.
743
00:30:23,454 --> 00:30:26,859
And what exactly did my
soon-to-be ex-husband tell you?
744
00:30:26,860 --> 00:30:28,493
That whatever issues you had
745
00:30:28,528 --> 00:30:30,728
led you to take
his prized Renoir and loan it
746
00:30:30,764 --> 00:30:33,565
to the Met for the sole purpose
of infuriating him.
747
00:30:33,600 --> 00:30:35,467
He's lucky I didn't
burn the damn thing.
748
00:30:35,502 --> 00:30:38,470
All the same, I'm here to
convince you to take it back.
749
00:30:38,505 --> 00:30:41,439
Now, what will it take
to get you to join the team?
750
00:30:43,784 --> 00:30:46,084
The Villa in Bordeaux,
free and clear.
751
00:30:46,119 --> 00:30:48,653
And I never want to worry
about covering the taxes.
752
00:30:48,689 --> 00:30:50,822
- That's a big ask.
- And it's an expensive
753
00:30:50,858 --> 00:30:52,624
painting that I have
no interest in,
754
00:30:52,659 --> 00:30:54,704
and he can't get back
without looking like an asshole
755
00:30:54,728 --> 00:30:57,829
to the kind of people
he wants to do business with.
756
00:30:58,269 --> 00:30:59,668
What?
757
00:30:59,703 --> 00:31:01,014
I can see
why you don't really care
758
00:31:01,038 --> 00:31:02,604
if your lawyers
are here or not.
759
00:31:02,640 --> 00:31:04,406
So we have a deal?
760
00:31:09,661 --> 00:31:11,761
We need to talk.
761
00:31:11,797 --> 00:31:13,396
Don't tell me
Harvey came to you.
762
00:31:13,432 --> 00:31:15,961
- He sure did.
- What exactly did he say?
763
00:31:17,330 --> 00:31:18,896
I'm not here to talk about
what he said.
764
00:31:18,931 --> 00:31:20,831
I'm here to talk about
what you're doing.
765
00:31:20,867 --> 00:31:22,900
I'm doing what you
asked me to do.
766
00:31:22,935 --> 00:31:25,669
I asked you to help the man,
not piss him off.
767
00:31:25,705 --> 00:31:27,138
You asked me
to save the client.
768
00:31:27,173 --> 00:31:28,439
This is what
it's going to take,
769
00:31:28,474 --> 00:31:30,708
and since when do you care
if I piss someone off?
770
00:31:30,743 --> 00:31:32,321
Since you made me promise
to put your name
771
00:31:32,345 --> 00:31:33,345
up on that wall next.
772
00:31:33,379 --> 00:31:34,678
Because if you do this,
773
00:31:34,714 --> 00:31:36,414
Harvey's going to do
anything he can
774
00:31:36,449 --> 00:31:38,747
to stop your name from ever
going up on that wall.
775
00:31:38,748 --> 00:31:40,547
You asked me
to do it, Robert.
776
00:31:40,583 --> 00:31:43,784
I can't take it back.
What do you want me to do now?
777
00:31:43,819 --> 00:31:46,653
Show Harvey
what I see in you.
778
00:31:46,689 --> 00:31:50,257
Whatever happens along the way,
when push comes to shove,
779
00:31:50,292 --> 00:31:52,626
you will never let him down.
780
00:32:04,186 --> 00:32:05,852
Am I interrupting?
781
00:32:05,887 --> 00:32:07,554
Sheila, what are you
doing here?
782
00:32:07,589 --> 00:32:10,457
Well, I realized, that, um...
783
00:32:10,492 --> 00:32:13,893
that you've been to
my office a lot recently,
784
00:32:13,929 --> 00:32:17,564
but I haven't come to yours
in a long time.
785
00:32:17,599 --> 00:32:20,900
Well, I know it's not
the office that you, uh...
786
00:32:20,936 --> 00:32:22,302
wanted for me.
787
00:32:22,337 --> 00:32:25,338
It's the
perfect office, Louis.
788
00:32:25,374 --> 00:32:29,743
And you are the perfect man.
789
00:32:30,267 --> 00:32:32,000
And I'm sorry
if I made you feel
790
00:32:32,035 --> 00:32:34,469
like I ever
thought differently.
791
00:32:34,504 --> 00:32:35,937
So you don't think I'm weak
792
00:32:35,973 --> 00:32:37,672
for not wanting
to be managing partner?
793
00:32:37,708 --> 00:32:40,342
No, I don't.
794
00:32:40,377 --> 00:32:41,710
And the reason I got so upset
795
00:32:41,745 --> 00:32:43,612
wasn't because
I think you're weak.
796
00:32:43,647 --> 00:32:46,481
It's that I thought
Harvey and Robert Zane
797
00:32:46,516 --> 00:32:50,252
didn't even value you enough
to hear you out.
798
00:32:50,731 --> 00:32:51,908
- No, they didn't.
- And on top of that,
799
00:32:51,932 --> 00:32:54,099
you were so excited to go
in there and make your case.
800
00:32:54,134 --> 00:32:57,703
- Yes, I was.
- So what happened?
801
00:32:57,738 --> 00:33:01,940
- I went in to see Harvey.
- And what?
802
00:33:01,975 --> 00:33:04,476
He didn't even give me
the goddamn time of day.
803
00:33:04,511 --> 00:33:06,478
Okay, Louis, I'm not trying
to get you worked up.
804
00:33:06,676 --> 00:33:07,954
Because I'm telling you,
I don't need you
805
00:33:07,978 --> 00:33:09,644
to be managing partner.
806
00:33:09,679 --> 00:33:10,790
No, and I don't need it
either, but what I do need
807
00:33:10,814 --> 00:33:12,747
is to be given
the common courtesy
808
00:33:12,782 --> 00:33:14,482
of being treated like an equal.
809
00:33:14,518 --> 00:33:17,552
So what are you going to do?
810
00:33:17,587 --> 00:33:18,865
Well, the first thing
I'm going to do
811
00:33:18,889 --> 00:33:19,621
is go home right now
and do what I
812
00:33:19,656 --> 00:33:21,789
couldn't do the other day.
813
00:33:21,825 --> 00:33:24,392
Then tomorrow, first thing, I'm
going to go tell Robert Zane
814
00:33:24,427 --> 00:33:27,262
and Harvey Specter that there
are three names on that wall,
815
00:33:27,297 --> 00:33:30,064
and one of them deserves
some goddamn respect.
816
00:33:32,002 --> 00:33:33,668
Okay.
817
00:33:33,703 --> 00:33:37,071
I got your mysterious message
about meeting in here.
818
00:33:37,893 --> 00:33:39,007
What's going on?
819
00:33:39,613 --> 00:33:41,580
Did you find something out
about Samantha?
820
00:33:41,615 --> 00:33:43,548
- She did.
- What are you doing here?
821
00:33:43,584 --> 00:33:45,032
She's here because like you,
822
00:33:45,033 --> 00:33:47,800
I got a lot of
conflicting information.
823
00:33:47,836 --> 00:33:48,879
She's the only person I know
824
00:33:48,903 --> 00:33:52,872
that's had direct experience
with Samantha.
825
00:33:52,907 --> 00:33:54,507
Well?
826
00:33:54,542 --> 00:33:56,943
People either love her
or are afraid of her.
827
00:33:56,978 --> 00:33:58,923
But anyone who's ever used her
says the same thing.
828
00:33:58,947 --> 00:34:00,913
She is as good as they come.
829
00:34:00,949 --> 00:34:03,649
And when the chips are down,
you want her in your corner.
830
00:34:03,685 --> 00:34:05,918
Do you think
she's in our corner?
831
00:34:05,954 --> 00:34:07,820
I guess that depends
on whether or not
832
00:34:07,856 --> 00:34:10,122
Robert and Harvey
are in the same corner.
833
00:34:24,635 --> 00:34:25,796
I know you're
not in the mood.
834
00:34:26,204 --> 00:34:28,285
I just want to explain what
happened with Max Louden.
835
00:34:28,411 --> 00:34:30,047
I know what happened.
You blackmailed him.
836
00:34:30,048 --> 00:34:33,483
- I did not blackmail him.
- Then what did you do?
837
00:34:33,519 --> 00:34:36,286
I asked myself, how the hell
did Nick pull this shit
838
00:34:36,321 --> 00:34:38,922
on Max in the first place?
He's not an idiot.
839
00:34:39,304 --> 00:34:40,537
He must have been distracted.
840
00:34:40,572 --> 00:34:42,072
What difference
does that make?
841
00:34:42,107 --> 00:34:44,040
The difference is,
Max was distracted
842
00:34:44,076 --> 00:34:46,276
with his sister
who has cancer.
843
00:34:46,311 --> 00:34:48,445
So I pulled some strings,
got her into a trial,
844
00:34:48,480 --> 00:34:50,814
and he was more than happy
to step down.
845
00:34:50,849 --> 00:34:53,984
Okay, so you didn't
boot him out the way I thought.
846
00:34:54,019 --> 00:34:55,352
What's going
to stop Nick Turner
847
00:34:55,387 --> 00:34:57,220
from putting us
in this position again?
848
00:34:57,256 --> 00:34:58,466
What would have
stopped him your way?
849
00:34:58,490 --> 00:35:00,123
Max would've.
850
00:35:00,158 --> 00:35:02,692
That was the reason
I wanted to back him.
851
00:35:02,728 --> 00:35:06,162
Well, this isn't Max,
but maybe it will do.
852
00:35:12,794 --> 00:35:14,727
Let me guess, you want to be
the one to do it.
853
00:35:14,762 --> 00:35:17,797
No, I don't.
He's your client; you do it.
854
00:35:17,832 --> 00:35:19,865
Unless, of course,
you need me to hold your hand.
855
00:35:21,602 --> 00:35:23,669
I'm pretty sure I can
take care of this myself.
856
00:35:26,641 --> 00:35:28,441
This is nice work, Samantha.
857
00:35:30,611 --> 00:35:32,611
I just want to be
part of the team.
858
00:35:36,017 --> 00:35:38,884
You know, the place is really
starting to come together.
859
00:35:38,920 --> 00:35:41,387
Doesn't look any different
than the last time you saw it.
860
00:35:41,422 --> 00:35:44,023
I know, I just figured
you're a bullshit artist,
861
00:35:44,058 --> 00:35:45,825
so you'd probably appreciate
862
00:35:45,860 --> 00:35:47,927
a little smoke
blown up your ass.
863
00:35:48,554 --> 00:35:50,754
- Excuse me?
- Okay, have it your way.
864
00:35:50,790 --> 00:35:52,668
We'll cut the bullshit
and get to the part where you
865
00:35:52,692 --> 00:35:55,225
defrauded your investors
to pay for this place.
866
00:35:55,261 --> 00:35:56,571
- I didn't--
- And before you even
867
00:35:56,595 --> 00:35:58,529
lie to me about it,
868
00:35:58,564 --> 00:36:01,265
why don't you start thanking me
for getting you out of it?
869
00:36:01,300 --> 00:36:03,400
- You got me new funding?
- I did.
870
00:36:03,436 --> 00:36:05,469
Of course, to do that,
I had to let the bank in
871
00:36:05,504 --> 00:36:08,505
on your IPO plans.
- I don't have any IPO plans.
872
00:36:08,541 --> 00:36:11,008
You do now.
873
00:36:11,043 --> 00:36:13,177
I get it.
874
00:36:13,212 --> 00:36:14,790
Once we're publicly traded,
I'll have a board of directors,
875
00:36:14,814 --> 00:36:17,114
and they'll have
full access to my books.
876
00:36:17,149 --> 00:36:19,227
Which means I hope you
enjoyed breaking the law once,
877
00:36:19,251 --> 00:36:21,819
because it's never
going to happen again.
878
00:36:21,854 --> 00:36:24,254
And what if I say no,
and then I fire you?
879
00:36:24,290 --> 00:36:26,090
Well, then you
end up in prison,
880
00:36:26,125 --> 00:36:29,917
which happens 99% of the time
in cases like this anyway.
881
00:36:29,918 --> 00:36:31,259
What happens the other
1% of the time?
882
00:36:31,260 --> 00:36:34,195
You're looking at him.
And trust me, Nick.
883
00:36:34,230 --> 00:36:37,298
A guy who can do what I did,
you want him on your team.
884
00:36:41,871 --> 00:36:43,904
I'll be in touch.
885
00:36:49,388 --> 00:36:52,723
Harvey, you look like the cat
that ate the canary.
886
00:36:52,758 --> 00:36:54,925
More like the man
who took care of business.
887
00:36:54,961 --> 00:36:57,394
- So you got it done?
- Samantha got it done.
888
00:36:57,430 --> 00:36:59,830
- Does that mean we're good?
- It means the next time
889
00:36:59,865 --> 00:37:01,476
you're worried
about how I handle my clients,
890
00:37:01,500 --> 00:37:03,634
tell me to my face.
891
00:37:03,669 --> 00:37:05,269
Fair enough.
892
00:37:05,304 --> 00:37:07,371
And how about Samantha?
You good with her?
893
00:37:07,406 --> 00:37:10,040
I wouldn't go throwing
a ticker tape parade just yet,
894
00:37:10,076 --> 00:37:14,111
but yeah, I admit, I'm starting
to see what you see in her.
895
00:37:14,146 --> 00:37:16,380
Well, that's all
I was hoping for.
896
00:37:16,415 --> 00:37:19,383
Which means now, I can tell you
why I was hoping it.
897
00:37:19,418 --> 00:37:23,983
What's going on?
What haven't you told me?
898
00:37:23,984 --> 00:37:26,318
That her name
goes up on the wall next.
899
00:37:26,353 --> 00:37:29,321
And before you say anything,
I gave her my word.
900
00:37:29,356 --> 00:37:30,822
- Listen, Robert--
- Whatever it is
901
00:37:30,858 --> 00:37:32,669
you're about to say,
it's going to have to wait,
902
00:37:32,693 --> 00:37:34,137
because the three of us are
going to have a little talk
903
00:37:34,161 --> 00:37:35,727
about something
right the hell now.
904
00:37:35,762 --> 00:37:37,607
- What's going on, Louis?
- I'll tell you what it is.
905
00:37:37,631 --> 00:37:40,309
The two of you decided
who's running this firm
906
00:37:40,310 --> 00:37:41,943
without including me
in the conversation.
907
00:37:41,979 --> 00:37:44,212
What are you talking about?
You signed the agreement.
908
00:37:44,248 --> 00:37:45,180
The agreement
that you drew up,
909
00:37:45,215 --> 00:37:47,215
and just expected me
to be okay with.
910
00:37:47,251 --> 00:37:48,762
You're saying that you
want to be managing partner?
911
00:37:48,786 --> 00:37:50,152
No, Robbie.
912
00:37:50,187 --> 00:37:53,121
But you wouldn't know that,
because you never asked,
913
00:37:53,157 --> 00:37:54,990
and I will not
be the third wheel
914
00:37:55,025 --> 00:37:56,925
just because
my name comes last.
915
00:37:56,926 --> 00:37:59,002
No one thinks of you
as a third wheel, Louis.
916
00:37:59,003 --> 00:38:00,669
Oh, really?
917
00:38:00,705 --> 00:38:02,549
Because you wouldn't be here
if it weren't for me,
918
00:38:02,573 --> 00:38:06,208
and you wouldn't have a firm
at all if it weren't for me.
919
00:38:06,244 --> 00:38:08,277
I saved both
your fucking asses,
920
00:38:08,312 --> 00:38:10,112
and not only didn't
you think to thank me,
921
00:38:10,148 --> 00:38:14,049
as far as I can tell, you
didn't even clock what I did.
922
00:38:14,085 --> 00:38:15,985
Now, I am a partner
just as much as you,
923
00:38:16,020 --> 00:38:18,621
and I am done
having to remind you of that.
924
00:38:18,656 --> 00:38:21,223
So the next time there's
a decision to be made, guys,
925
00:38:21,259 --> 00:38:23,459
you better pull up
a seat for me at that table,
926
00:38:23,494 --> 00:38:27,296
or I swear to God, I will break
the whole goddamn thing in two.
927
00:38:27,331 --> 00:38:29,532
Any questions?
928
00:38:30,489 --> 00:38:32,422
No, Louis, no questions.
929
00:38:33,779 --> 00:38:36,026
Good.
930
00:38:40,999 --> 00:38:42,277
Looks like
you're not the only one
931
00:38:42,301 --> 00:38:44,000
I'm going to have to
make good with.
932
00:38:44,036 --> 00:38:45,435
But what were you talking about
933
00:38:45,471 --> 00:38:47,104
before he came
storming in here?
934
00:38:47,139 --> 00:38:49,739
It doesn't matter,
what matters is
935
00:38:49,775 --> 00:38:52,809
what are we going to do
about Louis?
936
00:38:59,296 --> 00:39:02,064
- Beautiful girls.
- They take after their mother.
937
00:39:02,099 --> 00:39:03,465
Hm, well, I hear their father
938
00:39:03,501 --> 00:39:05,167
is going after
Starboard Airlines.
939
00:39:05,202 --> 00:39:08,070
- Where'd you hear that?
- I'll take that as a yes.
940
00:39:08,105 --> 00:39:12,007
- And what if I am?
- If I were you, I'd stop.
941
00:39:12,042 --> 00:39:14,443
And if I were me,
I'd say you're only saying that
942
00:39:14,478 --> 00:39:15,878
because they used to be
your client,
943
00:39:15,913 --> 00:39:17,144
and you're not going to like
how it looks
944
00:39:17,145 --> 00:39:18,611
when they become mine.
945
00:39:18,646 --> 00:39:21,113
I'm saying that
because Gavin Andrews
946
00:39:21,149 --> 00:39:22,826
is a hell of a lot more
than meets the eye,
947
00:39:22,850 --> 00:39:24,550
and the guy isn't worth
the trouble.
948
00:39:24,585 --> 00:39:26,519
What kind of trouble?
949
00:39:26,554 --> 00:39:29,989
Let's just say I would have
thought a guy with your history
950
00:39:30,024 --> 00:39:31,457
would want to be more careful
951
00:39:31,492 --> 00:39:33,592
about who he
gets into bed with.
952
00:39:33,628 --> 00:39:35,372
What the hell are you doing
looking into my history?
953
00:39:35,396 --> 00:39:37,596
I'm doing what you
should be doing with him.
954
00:39:37,632 --> 00:39:39,298
Then tell me
what you're talking about,
955
00:39:39,333 --> 00:39:41,433
or get out of
my goddamn office
956
00:39:41,469 --> 00:39:43,669
because I've got
a client to sign.
957
00:39:43,704 --> 00:39:47,373
Sorry to bother you, Alex.
Good luck with that client.
958
00:40:04,690 --> 00:40:09,025
- There's my lion.
- Are you naked under there?
959
00:40:09,061 --> 00:40:10,994
This is my sex robe,
isn't it?
960
00:40:11,029 --> 00:40:12,640
Yeah, of course, I would
recognize that anywhere,
961
00:40:12,664 --> 00:40:14,331
but Sheila,
where is this coming from?
962
00:40:14,366 --> 00:40:16,633
It's coming from right there.
963
00:40:24,209 --> 00:40:27,511
- Oh, my God, they heard me.
- They heard you roar.
964
00:40:27,546 --> 00:40:31,147
Because you are a lion.
- I am, aren't I?
965
00:40:31,183 --> 00:40:33,216
Yes, you are.
966
00:40:33,252 --> 00:40:37,020
And you should know that you're
not the only one with a clock.
967
00:40:37,055 --> 00:40:38,522
The dean gave you
a clock today, too?
968
00:40:38,557 --> 00:40:42,325
Not that kind of clock.
I have an internal clock.
969
00:40:42,761 --> 00:40:44,705
Sheila, are you saying
what I think you're saying?
970
00:40:44,729 --> 00:40:47,931
Yes, I am,
because when I told you
971
00:40:47,966 --> 00:40:52,635
you're the perfect man,
Louis Litt, I meant it.
972
00:40:53,362 --> 00:40:56,096
And I want to make
a perfect baby with you.
973
00:41:00,836 --> 00:41:03,703
- Are you sure?
- Absolutely.
974
00:41:03,739 --> 00:41:06,940
And I don't want to just
pull the goalie.
975
00:41:06,975 --> 00:41:09,042
I want to start trying.
976
00:41:09,077 --> 00:41:12,212
And I want to start trying
right now.
977
00:41:12,247 --> 00:41:13,980
This is incredible.
978
00:41:15,884 --> 00:41:18,418
Can we still do it dirty?
- Of course.
979
00:41:18,453 --> 00:41:19,986
Why couldn't we do it dirty?
980
00:41:20,022 --> 00:41:21,766
Because I don't want our son
to think of us that way.
981
00:41:21,790 --> 00:41:24,958
Louis, our unborn son
will be a Litt.
982
00:41:25,414 --> 00:41:27,681
He'll respect us
for being dirty.
983
00:41:27,716 --> 00:41:29,983
You're 100% right, we can be
as filthy as we want.
984
00:41:30,019 --> 00:41:32,052
- I'll get the bananas.
- What are you, crazy?
985
00:41:32,088 --> 00:41:33,598
You're going to be
the mother of my child.
986
00:41:33,622 --> 00:41:34,922
I'll get the bananas.
987
00:41:45,034 --> 00:41:46,800
You know, the elevators
come a lot faster
988
00:41:46,836 --> 00:41:49,069
when you actually call them.
989
00:41:49,105 --> 00:41:51,305
I was just thinking.
990
00:41:51,340 --> 00:41:53,273
Well, I wanted to
let you know that I finished
991
00:41:53,309 --> 00:41:55,142
checking on Samantha.
992
00:41:55,177 --> 00:41:56,944
And?
993
00:41:56,979 --> 00:41:59,580
As far as I can tell,
she may not be Mother Teresa,
994
00:41:59,615 --> 00:42:01,448
but she's an asset to the team.
995
00:42:01,484 --> 00:42:03,584
I guess that depends
on who the team is.
996
00:42:03,619 --> 00:42:05,652
- What do you mean?
- Zane promised Samantha
997
00:42:05,688 --> 00:42:08,422
she'd be the next name partner.
998
00:42:08,655 --> 00:42:11,189
And did you tell him that you
made the same promise to Alex?
999
00:42:11,555 --> 00:42:13,088
No, I didn't.
1000
00:42:13,124 --> 00:42:15,538
Harvey, you can't put them
both up at the same time.
1001
00:42:15,539 --> 00:42:17,864
It'll dilute the promotion
for both of them.
1002
00:42:17,865 --> 00:42:19,064
I know.
1003
00:42:21,335 --> 00:42:23,135
So what are you going to do?
1004
00:42:23,170 --> 00:42:25,204
I'm going to do
what Jessica would.
1005
00:42:25,239 --> 00:42:27,840
I'm going to go home,
make myself a drink,
1006
00:42:27,875 --> 00:42:30,075
and figure out
how to get my way.
1007
00:42:31,938 --> 00:42:38,838
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man