1 00:00:49,960 --> 00:00:51,712 WHITMORE: Perhaps it's fate 2 00:00:51,800 --> 00:00:53,677 that today is the Fourth of July. 3 00:00:53,840 --> 00:00:55,273 (INDISTINCT ECHOING) 4 00:01:11,160 --> 00:01:13,993 You will once again be fighting for our freedom... 5 00:01:17,840 --> 00:01:20,832 Not from tyranny, oppression, or persecution... 6 00:01:22,400 --> 00:01:24,072 but from annihilation. 7 00:01:24,240 --> 00:01:26,151 We're fighting for our right to live. 8 00:01:35,960 --> 00:01:38,349 We're fighting for our right to live. 9 00:01:50,960 --> 00:01:52,678 (INDISTINCT ECHOING) 10 00:02:11,720 --> 00:02:12,720 (PINGING) 11 00:02:19,320 --> 00:02:21,197 The world declared in one voice 12 00:02:21,280 --> 00:02:24,238 we will not go quietly into the night. 13 00:02:24,400 --> 00:02:27,392 We will not vanish without a fight. 14 00:02:27,560 --> 00:02:29,312 We're going to live on. 15 00:02:29,480 --> 00:02:31,118 We're going to survive. 16 00:02:31,520 --> 00:02:34,557 Today, we celebrate our... 17 00:02:36,880 --> 00:02:38,074 (SCREAMS) 18 00:02:38,160 --> 00:02:39,718 (GASPING) 19 00:03:08,160 --> 00:03:09,496 LANFORD ON SPEAKERS: The countless lives 20 00:03:09,520 --> 00:03:11,511 that we lost in the war of '96... 21 00:03:11,680 --> 00:03:14,478 did not perish in vain. 22 00:03:14,640 --> 00:03:17,552 They inspired us to rise from the ashes... 23 00:03:17,640 --> 00:03:19,198 as one people of one world. 24 00:03:21,040 --> 00:03:24,112 For 20 years, the world has seen no armed conflict. 25 00:03:24,320 --> 00:03:27,278 Nations have put their petty differences aside. 26 00:03:27,600 --> 00:03:30,034 United, we rebuilt our families, 27 00:03:31,000 --> 00:03:32,069 our cities and our lives. 28 00:03:33,120 --> 00:03:35,634 The fusion of human and alien technology... 29 00:03:35,800 --> 00:03:38,189 not only enabled us to defy gravity 30 00:03:38,320 --> 00:03:40,914 and travel with unimaginable speed... 31 00:03:41,120 --> 00:03:44,237 it also made our planet, finally, safe again. 32 00:03:45,960 --> 00:03:47,109 Great speech, Patty. 33 00:03:47,280 --> 00:03:48,679 Thank you, Madam President. 34 00:03:52,440 --> 00:03:53,634 One moment. 35 00:03:54,120 --> 00:03:55,189 (DOOR OPENS) 36 00:04:00,040 --> 00:04:01,712 We're ready for you, sir. 37 00:04:04,920 --> 00:04:06,273 Captain Hiller. 38 00:04:07,320 --> 00:04:08,389 Welcome to the White House. 39 00:04:08,600 --> 00:04:09,635 It's great to be back. 40 00:04:09,800 --> 00:04:11,056 I cannot tell you how proud we are 41 00:04:11,080 --> 00:04:12,520 to have you flying our flag up there. 42 00:04:12,640 --> 00:04:13,959 It's an honor, Madam President. 43 00:04:14,120 --> 00:04:16,076 Your father was a great man. 44 00:04:16,920 --> 00:04:17,955 He'd be so proud. 45 00:04:19,080 --> 00:04:20,720 I think you know the Secretary of Defense. 46 00:04:21,320 --> 00:04:22,320 Sir. 47 00:04:22,400 --> 00:04:23,549 Nice to see you again, son. 48 00:04:23,720 --> 00:04:25,836 I know I don't have to introduce you two. 49 00:04:25,920 --> 00:04:26,955 (CHUCKLES) 50 00:04:27,040 --> 00:04:29,508 MAN: Ma'am, let's get you touched up for photo. 51 00:04:29,680 --> 00:04:30,908 Moving up in the world. 52 00:04:31,120 --> 00:04:33,270 Says America's knight in shining armor. 53 00:04:33,440 --> 00:04:35,176 Oh, you're the one that's back in the White House. 54 00:04:35,200 --> 00:04:36,536 Yeah, as an employee I don't quite get 55 00:04:36,560 --> 00:04:38,080 the same benefits as when I lived here. 56 00:04:38,160 --> 00:04:39,160 Captain. Yeah? 57 00:04:39,320 --> 00:04:40,799 We're ready for you. Thank you. 58 00:04:40,960 --> 00:04:42,109 Dylan... 59 00:04:42,840 --> 00:04:45,308 be nice to Jake when you see him up there. 60 00:04:47,680 --> 00:04:49,432 (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 61 00:04:57,440 --> 00:05:00,000 WOMAN ON RADIO: Moon-Tug-Ten, confirm position. 62 00:05:02,600 --> 00:05:03,635 (SWITCH CLICKS) 63 00:05:03,720 --> 00:05:05,438 Seven miles and closing. 64 00:05:06,280 --> 00:05:08,316 The slowest trip of my life. 65 00:05:08,680 --> 00:05:09,908 CHARLIE: Hey, cheer up. 66 00:05:10,120 --> 00:05:11,616 There's worse things that you could be doing... 67 00:05:11,640 --> 00:05:13,710 than towing a half trillion dollar weapon. 68 00:05:13,880 --> 00:05:16,075 Yeah, well, I need a little more stimulation. 69 00:05:16,240 --> 00:05:17,389 Hey, you know? 70 00:05:17,480 --> 00:05:18,776 I didn't have to follow you up here. 71 00:05:18,800 --> 00:05:21,473 Yeah, you did. You get lonely without me. 72 00:05:21,640 --> 00:05:23,835 I was the youngest valedictorian 73 00:05:23,920 --> 00:05:25,239 in the history of the academy. 74 00:05:25,320 --> 00:05:26,912 I could have been stationed anywhere. 75 00:05:27,000 --> 00:05:28,035 Like San Diego, you know? 76 00:05:28,200 --> 00:05:30,031 Beaches, surfing. (CHUCKLING) 77 00:05:30,200 --> 00:05:31,600 You never surfed a day in your life. 78 00:05:31,680 --> 00:05:32,715 But I'm a fast learner. 79 00:05:32,880 --> 00:05:35,348 And I got great balance. Like a cat. 80 00:05:35,560 --> 00:05:37,152 Ah, cats hate water, Charlie. 81 00:05:38,920 --> 00:05:40,353 Four percent. Reverse thrust. 82 00:05:40,440 --> 00:05:41,555 WOMAN: Roger, Tug-Ten. 83 00:05:41,640 --> 00:05:42,840 Reversing thrust, four percent. 84 00:05:43,160 --> 00:05:45,200 MAN: The tugs and the weapon are on final approach. 85 00:05:45,960 --> 00:05:47,598 They're in position, sir. 86 00:05:47,760 --> 00:05:50,433 WOMAN: Docking in three, two... 87 00:05:50,600 --> 00:05:51,715 one. 88 00:05:51,920 --> 00:05:53,239 (CLANGING) 89 00:05:55,080 --> 00:05:56,593 Initiate uncoupling sequence. 90 00:05:57,600 --> 00:05:59,397 WOMAN: All tugs disengage. 91 00:05:59,920 --> 00:06:02,275 CHARLIE: Do you realize that there are only 36 women 92 00:06:02,360 --> 00:06:03,509 on this Moon Base? 93 00:06:03,680 --> 00:06:06,240 I'm sure one of them will eventually come around, pal. 94 00:06:06,400 --> 00:06:08,160 You know, it's not like they all rejected me. 95 00:06:08,320 --> 00:06:09,514 I happen to have standards. 96 00:06:10,320 --> 00:06:11,673 (CREAKING) 97 00:06:11,760 --> 00:06:12,795 Whoa! What did you do? 98 00:06:12,960 --> 00:06:13,960 Nothing! 99 00:06:14,120 --> 00:06:15,633 That didn't sound like nothing. 100 00:06:15,760 --> 00:06:16,954 (INDISTINCT CHATTER) 101 00:06:17,720 --> 00:06:18,776 Tug-Ten collided with the weapon. 102 00:06:18,800 --> 00:06:19,976 The clamps have stopped. (ALARM BEEPING) 103 00:06:20,000 --> 00:06:21,274 They're not responding, sir. 104 00:06:21,480 --> 00:06:23,516 All tugs, take evasive action. 105 00:06:23,680 --> 00:06:25,398 Pull back! Pull back! 106 00:06:28,480 --> 00:06:29,576 Charlie! It's gonna crush the base! 107 00:06:29,600 --> 00:06:30,600 JIANG: I said pull back! 108 00:06:31,000 --> 00:06:32,638 That's a negative, sir. 109 00:06:36,320 --> 00:06:37,753 CHARLIE: This isn't a fighter, Jake. 110 00:06:37,920 --> 00:06:38,955 JAKE: Don't remind me! 111 00:06:40,200 --> 00:06:41,269 Lt. Miller... 112 00:06:41,440 --> 00:06:42,714 what are you idiots doing? 113 00:06:42,920 --> 00:06:44,399 CHARLIE: I don't know, sir! 114 00:06:46,240 --> 00:06:48,754 (SCREAMING) We're gonna die! This is how I die! 115 00:06:56,720 --> 00:06:57,720 (GRUNTS) 116 00:06:58,200 --> 00:06:59,474 (CREAKING) 117 00:07:00,200 --> 00:07:01,520 WOMAN: Sir, he's slowing the fall. 118 00:07:02,040 --> 00:07:03,519 JAKE: Go to your happy place. 119 00:07:03,600 --> 00:07:04,840 I'm kicking in the fusion drive. 120 00:07:05,000 --> 00:07:06,752 Are you crazy? We'll burn up! 121 00:07:06,920 --> 00:07:08,433 Yeah, that's very possible! 122 00:07:12,160 --> 00:07:13,195 (YELLING) 123 00:07:13,280 --> 00:07:14,429 Come on! 124 00:07:16,240 --> 00:07:17,240 (ALARMS BLARING) 125 00:07:23,440 --> 00:07:24,440 Yes! 126 00:07:24,520 --> 00:07:26,078 (LAUGHING) Yes! 127 00:07:26,240 --> 00:07:28,071 It's actually working! 128 00:07:31,160 --> 00:07:32,160 (LAUGHING) 129 00:07:33,520 --> 00:07:34,794 (CLANGING) 130 00:07:38,440 --> 00:07:40,396 I honestly didn't think that was gonna work. 131 00:07:40,680 --> 00:07:42,033 (INDISTINCT CHATTER) 132 00:07:44,920 --> 00:07:45,955 CHARLIE: Oh, shit! 133 00:07:46,120 --> 00:07:48,475 Jiang's coming in hot and he's got that look. 134 00:07:48,560 --> 00:07:49,629 (SPEAKING MANDARIN) 135 00:07:49,800 --> 00:07:51,518 He knows we don't speak Chinese, right? 136 00:07:51,600 --> 00:07:52,828 (SPEAKING MANDARIN) 137 00:07:52,920 --> 00:07:54,512 Whoo! That was a close call, sir. 138 00:07:54,680 --> 00:07:55,800 You almost got us all killed. 139 00:07:55,880 --> 00:07:58,599 Ah, yeah... but then I saved everyone. 140 00:07:58,760 --> 00:08:01,399 You don't get credit for cleaning up your own mess. 141 00:08:02,000 --> 00:08:03,911 And you destroyed one of my tugs. 142 00:08:04,120 --> 00:08:05,800 Uh, actually, sir, if anybody's to blame... 143 00:08:05,880 --> 00:08:07,600 Sir, I lost my focus. It won't happen again. 144 00:08:07,760 --> 00:08:09,398 No, it won't. 145 00:08:10,840 --> 00:08:13,400 You're grounded until further notice. 146 00:08:14,280 --> 00:08:15,679 Can I still watch TV or... 147 00:08:16,800 --> 00:08:17,856 You didn't have to take the fall. 148 00:08:17,880 --> 00:08:18,880 Yeah, well... 149 00:08:18,960 --> 00:08:21,076 He already hates me. Why break tradition? 150 00:08:22,800 --> 00:08:25,234 MAN ON RADIO: Transport 103-ARP-1. 151 00:08:26,720 --> 00:08:28,233 General Adams, we are being directed 152 00:08:28,360 --> 00:08:30,191 to Alien Prison, Platform 1. 153 00:08:39,400 --> 00:08:41,197 General. This better be good. 154 00:08:41,360 --> 00:08:43,874 My wife and I were enjoying a very nice morning... 155 00:08:44,080 --> 00:08:45,911 in a very expensive bed and breakfast. 156 00:08:47,120 --> 00:08:48,235 I'm sorry, sir. (BEEPING) 157 00:08:48,400 --> 00:08:50,595 I thought you should see this. 158 00:08:51,200 --> 00:08:52,200 BOTH: Sir. 159 00:08:58,360 --> 00:09:00,590 It started a couple of hours ago. 160 00:09:01,560 --> 00:09:03,630 Look how their behavior changed. 161 00:09:06,080 --> 00:09:08,878 ADAMS: After 20 years of being catatonic. 162 00:09:09,040 --> 00:09:10,837 Get me Director Levinson. 163 00:09:10,920 --> 00:09:11,920 We tried. 164 00:09:13,400 --> 00:09:15,311 He's unreachable, sir. 165 00:09:22,400 --> 00:09:23,856 ROSENBERG: You need to take me seriously. 166 00:09:23,880 --> 00:09:25,056 I've been chasing you across the planet 167 00:09:25,080 --> 00:09:26,080 for three weeks now. 168 00:09:26,160 --> 00:09:27,388 But now that I have you... 169 00:09:27,560 --> 00:09:29,232 Excuse me, who are you again? 170 00:09:29,400 --> 00:09:30,400 Floyd Rosenberg. 171 00:09:30,480 --> 00:09:31,833 Government appointed controller. 172 00:09:31,920 --> 00:09:32,976 MAN ON RADIO: Please be advised. 173 00:09:33,000 --> 00:09:34,319 Entering hostile territories. 174 00:09:34,400 --> 00:09:35,594 We should slow down. 175 00:09:35,800 --> 00:09:37,640 We don't wanna look like we're posing a threat. 176 00:09:38,120 --> 00:09:39,496 Now, we're gonna start with Appendix 2. 177 00:09:39,520 --> 00:09:40,600 I know a lot of people have 178 00:09:40,640 --> 00:09:41,736 a negative reaction to being audited. 179 00:09:41,760 --> 00:09:42,976 But I've found it's a constructive experience. 180 00:09:43,000 --> 00:09:44,000 Lloyd. Lloyd, Lloyd. 181 00:09:44,080 --> 00:09:45,080 It's Floyd. 182 00:09:45,160 --> 00:09:46,176 We have to meet a friend right now, 183 00:09:46,200 --> 00:09:47,679 a great guy. Come say hi. 184 00:09:53,720 --> 00:09:55,073 ROSENBERG: Where are we? 185 00:09:56,440 --> 00:09:59,432 Director Levinson. 186 00:10:02,320 --> 00:10:03,514 Who are those men? 187 00:10:03,680 --> 00:10:05,636 It's Umbutu's rebel forces. 188 00:10:05,800 --> 00:10:07,199 The warlord? 189 00:10:07,880 --> 00:10:09,680 I don't think there's anything to worry about. 190 00:10:09,800 --> 00:10:11,560 His old man just died and I hear that the son 191 00:10:11,600 --> 00:10:13,318 is much more of a moderate. 192 00:10:13,480 --> 00:10:15,277 Uh, hey, fellas... 193 00:10:15,440 --> 00:10:16,919 howdy doody. Say, um... 194 00:10:17,080 --> 00:10:19,275 I'm looking for Dikembe Umbutu. 195 00:10:22,000 --> 00:10:23,718 I see you found their armory. 196 00:10:24,120 --> 00:10:27,112 The one and only, David Levinson. 197 00:10:27,640 --> 00:10:29,551 Catherine, wow! 198 00:10:30,640 --> 00:10:32,358 (STAMMERS) What are you doing here? 199 00:10:32,520 --> 00:10:34,033 You don't think you're the only expert 200 00:10:34,120 --> 00:10:35,314 he called, do you? 201 00:10:35,480 --> 00:10:37,755 I'm so surprised to see you, a little bit. 202 00:10:38,000 --> 00:10:40,912 I'm a little surprised that you remember my name. 203 00:10:42,320 --> 00:10:43,548 Hey, hey, come on. (CHUCKLES) 204 00:10:43,640 --> 00:10:45,676 Let's be professional. 205 00:10:46,040 --> 00:10:47,837 Well, we both remember what happened 206 00:10:47,920 --> 00:10:50,070 the last time we tried to be professional. 207 00:10:50,240 --> 00:10:52,151 I'm sensing a palpable tension here. 208 00:10:52,320 --> 00:10:54,629 We've bumped into each other at a few conferences. 209 00:10:55,280 --> 00:10:56,679 I bet you have. 210 00:10:57,000 --> 00:10:58,035 Shut up, Floyd. 211 00:10:58,120 --> 00:10:59,456 ROSENBERG: Director Levinson, I'm sorry. 212 00:10:59,480 --> 00:11:00,833 We're not done our business here. 213 00:11:00,920 --> 00:11:01,989 (SPEAKS FRENCH) 214 00:11:02,160 --> 00:11:03,229 What papers? 215 00:11:03,400 --> 00:11:05,311 Uh, it looks like this. 216 00:11:05,440 --> 00:11:06,440 Um... 217 00:11:07,720 --> 00:11:08,948 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 218 00:11:09,040 --> 00:11:10,996 So, why does Umbutu Junior need a psychiatrist? 219 00:11:11,160 --> 00:11:12,513 Unresolved daddy issues? 220 00:11:13,160 --> 00:11:16,835 His people fought a ground war with the aliens for 10 years. 221 00:11:17,000 --> 00:11:19,309 Their connection is the strongest I've ever seen. 222 00:11:19,480 --> 00:11:21,596 It's as if their mind is... 223 00:11:21,760 --> 00:11:23,318 tapped into the alien subconscious. 224 00:11:23,400 --> 00:11:24,400 Yeah. 225 00:11:24,560 --> 00:11:26,915 Your obsession with the human-alien 226 00:11:27,040 --> 00:11:28,917 psychic residual condition. 227 00:11:29,120 --> 00:11:32,430 Yeah, you calling me obsessive. That's cute. 228 00:11:46,200 --> 00:11:48,395 How did they get the lights on? 229 00:11:48,520 --> 00:11:49,589 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 230 00:11:49,680 --> 00:11:50,749 We didn't. 231 00:11:53,280 --> 00:11:54,872 It happened on its own. 232 00:11:55,040 --> 00:11:56,473 Two days ago. 233 00:12:03,000 --> 00:12:04,376 DAVID: Of course, you're aware that this is 234 00:12:04,400 --> 00:12:06,118 the only ship that landed in '96. 235 00:12:06,240 --> 00:12:08,151 And so, I appreciate you finally granting us 236 00:12:08,240 --> 00:12:09,832 this access, Mr. Umbutu. 237 00:12:10,040 --> 00:12:12,156 Your father was very tenacious. 238 00:12:12,360 --> 00:12:13,395 His pride caused the death 239 00:12:13,480 --> 00:12:14,993 of more than half of my people... 240 00:12:15,080 --> 00:12:16,656 including my brother. DAVID: I'm so sorry. 241 00:12:16,680 --> 00:12:17,680 Be careful! 242 00:12:17,760 --> 00:12:18,954 (ECHOING) Whoa! 243 00:12:19,040 --> 00:12:20,075 Wow! 244 00:12:21,280 --> 00:12:22,793 CATHERINE: What happened here? 245 00:12:22,960 --> 00:12:24,598 DIKEMBE: They were drilling. 246 00:12:24,800 --> 00:12:26,028 For what? 247 00:12:26,200 --> 00:12:27,758 Man, I don't know. 248 00:12:28,320 --> 00:12:30,151 When did the drilling stop? 249 00:12:30,320 --> 00:12:32,231 When you blew up the Mothership. 250 00:12:32,400 --> 00:12:35,312 Right now, for us, any way to get up there? 251 00:12:35,520 --> 00:12:37,909 You're not afraid of heights, are you? 252 00:12:39,880 --> 00:12:41,359 How high is it? 253 00:12:51,880 --> 00:12:53,279 (RHYTHMIC PINGING) 254 00:13:11,480 --> 00:13:12,674 (DAVID EXHALES) 255 00:13:14,920 --> 00:13:16,592 Oh, my God! 256 00:13:17,880 --> 00:13:20,110 That's that same pattern. 257 00:13:22,560 --> 00:13:25,677 So the signal was coming from this ship. 258 00:13:26,200 --> 00:13:27,519 20 years ago... 259 00:13:27,680 --> 00:13:30,114 when we destroyed the Mothership 260 00:13:30,200 --> 00:13:31,315 we detected a burst... 261 00:13:31,480 --> 00:13:32,879 in an X-band frequency... 262 00:13:33,080 --> 00:13:35,435 directed toward deep space. 263 00:13:37,760 --> 00:13:38,760 Oh. 264 00:13:45,760 --> 00:13:47,239 (SCRAMBLED VOICE ECHOING) 265 00:13:48,640 --> 00:13:51,279 WHITMORE: Today is the Fourth of July. 266 00:13:51,520 --> 00:13:53,192 The distress call. 267 00:13:53,360 --> 00:13:54,918 Today is the Fourth of July. 268 00:13:56,400 --> 00:13:59,870 Looks like someone picked up the phone and answered. 269 00:14:03,760 --> 00:14:05,034 JAKE: I'm going crazy up here. 270 00:14:05,240 --> 00:14:06,559 I can't take it anymore. 271 00:14:06,960 --> 00:14:08,234 Tell me how much you miss me. 272 00:14:08,400 --> 00:14:09,776 PATRICIA: Actually, the Chief of Staff 273 00:14:09,800 --> 00:14:11,472 just got a really handsome intern. 274 00:14:11,640 --> 00:14:14,313 Not quite as tall as you, but has great dimples... 275 00:14:14,440 --> 00:14:15,840 and plays the cello. (JAKE CHUCKLES) 276 00:14:17,280 --> 00:14:18,793 Mmm. You know how much I miss you. 277 00:14:19,000 --> 00:14:20,256 You know what? I'm gonna steal a tug 278 00:14:20,280 --> 00:14:21,376 and come back and see you right now. 279 00:14:21,400 --> 00:14:22,400 (LAUGHS) No. Please don't. 280 00:14:22,440 --> 00:14:23,668 Because last time you did that 281 00:14:23,800 --> 00:14:25,119 they added a month to your tour. 282 00:14:25,280 --> 00:14:26,936 Come on. Tell me that wasn't the best two minutes 283 00:14:26,960 --> 00:14:28,279 of your life. Yes. 284 00:14:28,440 --> 00:14:30,954 Yes, but I would like my fiancé back permanently. 285 00:14:34,960 --> 00:14:35,995 What was that? 286 00:14:36,160 --> 00:14:37,376 Ah, we've been getting these power surges 287 00:14:37,400 --> 00:14:38,594 the last couple days. 288 00:14:40,480 --> 00:14:42,080 You take a look at the houses I sent you? 289 00:14:42,280 --> 00:14:44,157 No, I haven't yet. 290 00:14:45,120 --> 00:14:46,519 It's okay. There's no rush. 291 00:14:47,640 --> 00:14:49,437 I saw Dylan at the White House today. 292 00:14:51,000 --> 00:14:52,956 I just think you two need to have a conversation. 293 00:14:53,160 --> 00:14:54,720 So he's shaking hands with the president 294 00:14:54,800 --> 00:14:56,028 and I'm stuck on the Moon. 295 00:14:56,760 --> 00:14:58,318 (CHUCKLES) That must be nice. 296 00:14:58,520 --> 00:15:00,351 You nearly killed him, remember? 297 00:15:00,520 --> 00:15:01,919 Give him a little credit, Jake. 298 00:15:02,000 --> 00:15:03,274 (PULSATING) 299 00:15:03,360 --> 00:15:04,634 P? (BEEPING) 300 00:15:06,680 --> 00:15:08,193 FEMALE VOICE: Thank you for using QQ. 301 00:15:08,720 --> 00:15:09,720 (EXHALES) 302 00:15:15,480 --> 00:15:17,118 FEMALE ANNOUNCER: Ladies and gentlemen... 303 00:15:17,280 --> 00:15:18,280 please welcome 304 00:15:18,320 --> 00:15:20,197 the International Legacy Squadron. 305 00:15:20,480 --> 00:15:21,879 (REPORTERS CLAMORING) 306 00:15:22,960 --> 00:15:24,096 MALE REPORTER: Captain Hiller, 307 00:15:24,120 --> 00:15:25,496 considering he died during a test flight... 308 00:15:25,520 --> 00:15:26,976 how do you feel taking off for the Moon 309 00:15:27,000 --> 00:15:29,230 from a hangar named after your father? 310 00:15:30,240 --> 00:15:31,468 He would have loved it. 311 00:15:32,000 --> 00:15:33,479 It's too bad he's not here to see it. 312 00:15:33,640 --> 00:15:35,720 FEMALE REPORTER: Captain Lao, China has been integral 313 00:15:35,840 --> 00:15:37,671 to the Earth Space Defense Program. 314 00:15:37,840 --> 00:15:40,080 Is there anything you want to say to the folks back home? 315 00:15:40,320 --> 00:15:41,673 (SPEAKING MANDARIN) 316 00:15:43,360 --> 00:15:46,033 I didn't want to text you. I wanted to hear your voice. 317 00:15:46,360 --> 00:15:47,509 What's wrong? 318 00:15:48,080 --> 00:15:49,399 Nothing. 319 00:15:50,200 --> 00:15:53,431 My boy making a name for himself. 320 00:15:54,040 --> 00:15:55,359 Are you gonna be okay, Ma? 321 00:15:55,520 --> 00:15:57,556 Just tell me you'll be careful up there. 322 00:16:01,360 --> 00:16:03,555 DYLAN: Moon Base, this is Legacy Squadron. 323 00:16:03,720 --> 00:16:05,880 We're on final approach, requesting permission to land. 324 00:16:05,920 --> 00:16:07,114 JIANG: Permission granted. 325 00:16:07,400 --> 00:16:09,197 Welcome to the Moon, Captain. 326 00:16:20,240 --> 00:16:22,196 (EXHALES) Just keep it cool. 327 00:16:22,360 --> 00:16:24,920 Just don't hit him. It's easy. 328 00:16:25,360 --> 00:16:26,713 (MUFFLED CHATTER) 329 00:16:33,040 --> 00:16:34,393 (ALL CLAMORING) 330 00:16:35,240 --> 00:16:36,240 (WHOOPING) 331 00:16:43,480 --> 00:16:45,232 JIANG: Do I get an autograph, too? 332 00:16:47,880 --> 00:16:48,915 Back to work. 333 00:16:50,440 --> 00:16:51,793 Uncle Jiang! 334 00:16:53,400 --> 00:16:55,277 You look more and more like your mother. 335 00:16:55,760 --> 00:16:58,115 There is nothing a girl wants to hear more than that. 336 00:16:58,240 --> 00:16:59,275 (BOTH CHUCKLE) 337 00:17:01,880 --> 00:17:03,279 FEMALE VOICE: Mengniu Moon Milk. 338 00:17:04,440 --> 00:17:05,759 (INDISTINCT CHATTER) 339 00:17:09,720 --> 00:17:11,438 I've been looking all over for you. 340 00:17:11,600 --> 00:17:12,794 I've got good news. 341 00:17:12,960 --> 00:17:14,320 Yeah? That pilot that China sent... 342 00:17:14,440 --> 00:17:16,476 is my future wife and I mean it. 343 00:17:16,680 --> 00:17:18,113 I think my heart exploded. 344 00:17:18,280 --> 00:17:21,272 It's like our souls were communing. 345 00:17:22,840 --> 00:17:23,875 (SIGHS) 346 00:17:23,960 --> 00:17:25,473 He just walked in, didn't he? 347 00:17:25,640 --> 00:17:26,675 (WHISPERS) Yeah, he did. 348 00:17:30,760 --> 00:17:31,795 Okay. 349 00:17:33,680 --> 00:17:35,796 You're not gonna finish this? 350 00:17:41,320 --> 00:17:42,514 You mind moving? 351 00:17:46,320 --> 00:17:48,629 We both know what happens when you get in my way. 352 00:17:51,680 --> 00:17:53,238 (PEOPLE GASPING) Oh. 353 00:17:53,640 --> 00:17:54,834 (GRUNTS) 354 00:17:55,040 --> 00:17:56,136 I waited a long time to do that. 355 00:17:56,160 --> 00:17:57,160 Morrison! 356 00:17:58,360 --> 00:17:59,918 What's going on here? 357 00:18:02,680 --> 00:18:04,318 I asked you a question. 358 00:18:05,160 --> 00:18:07,913 Yes, uh, sir, the floor is very slippery. 359 00:18:09,320 --> 00:18:12,357 Be careful if I were you. Great to see you, Dylan. 360 00:18:18,000 --> 00:18:21,549 I was so close to punching him back. 361 00:18:22,560 --> 00:18:24,039 I think you made the right choice. 362 00:18:24,200 --> 00:18:25,633 You did almost kill him... 363 00:18:25,720 --> 00:18:27,756 but that's why they have ejection seats. 364 00:18:27,960 --> 00:18:29,712 No, I went too far. 365 00:18:31,920 --> 00:18:35,196 It's the only way I thought I could stand out. 366 00:18:35,360 --> 00:18:38,352 It was never gonna be you leading that squadron. 367 00:18:38,520 --> 00:18:40,909 That's not the way the world works. 368 00:18:41,080 --> 00:18:43,036 You know? He's royalty. 369 00:18:43,200 --> 00:18:44,428 We're just orphans. 370 00:18:45,720 --> 00:18:48,951 The last thing I said to my parents was I hated them. 371 00:18:52,560 --> 00:18:53,880 The only reason I'm still alive... 372 00:18:53,960 --> 00:18:55,960 is because they dropped me off at that stupid camp. 373 00:18:56,440 --> 00:18:58,237 Well, I'm glad they did. 374 00:19:02,560 --> 00:19:05,279 Because you're the only family I got. 375 00:19:06,480 --> 00:19:08,240 MAN ON TABLET: All right, final training hop. 376 00:19:08,280 --> 00:19:09,633 Winner leads the Legacy Squadron. 377 00:19:09,720 --> 00:19:11,096 DYLAN: Why don't you just give up, Morrison? 378 00:19:11,120 --> 00:19:12,920 Second place will just have to be good enough. 379 00:19:13,240 --> 00:19:14,896 JAKE: Yeah, we'll see about that, Captain Hiller. 380 00:19:14,920 --> 00:19:15,989 Passing on the left. 381 00:19:16,640 --> 00:19:18,080 DYLAN: Hey, there's not enough room. 382 00:19:18,160 --> 00:19:19,760 Damn it, Jake. You're gonna clip my wing. 383 00:19:19,840 --> 00:19:21,319 Control, I'm going down. 384 00:19:21,480 --> 00:19:23,072 Ejecting! Ejecting! 385 00:19:30,160 --> 00:19:31,309 (EXHALES) 386 00:19:33,440 --> 00:19:34,589 WOMAN ON PA: Dr. O'Brien, 387 00:19:34,680 --> 00:19:36,160 please report to the surgical theater. 388 00:19:41,920 --> 00:19:43,797 Good morning, Brakish. How are we today? 389 00:19:44,320 --> 00:19:45,799 I brought you a new one. 390 00:19:46,960 --> 00:19:49,269 Dactylorhiza maculata... 391 00:19:49,440 --> 00:19:50,998 or the spotted orchid. 392 00:19:51,160 --> 00:19:54,038 And when it fully blooms, the lavender... 393 00:19:54,200 --> 00:19:56,031 (INHALES) It's going to take your breath away. 394 00:19:56,960 --> 00:19:58,234 Can you believe it? 395 00:19:58,320 --> 00:20:01,596 You've been in a coma for 7300 days. 396 00:20:02,800 --> 00:20:04,631 I made you a gift. 397 00:20:04,800 --> 00:20:06,279 I took a knitting class. 398 00:20:06,520 --> 00:20:07,555 Is it itchy? 399 00:20:07,640 --> 00:20:09,232 You'd tell me if it was itchy, right? 400 00:20:09,320 --> 00:20:11,311 (BOTH SCREAM) 401 00:20:11,480 --> 00:20:12,799 (GASPING) 402 00:20:13,960 --> 00:20:15,552 (PANTING) Oh, God. 403 00:20:16,120 --> 00:20:17,314 You're awake! 404 00:20:18,040 --> 00:20:19,996 Did we win? 405 00:20:21,360 --> 00:20:23,510 Eric, bring in the medical team. He's awake! 406 00:20:24,720 --> 00:20:26,870 (STAMMERING) Where's my glasses? 407 00:20:27,040 --> 00:20:28,109 I can't see. 408 00:20:28,200 --> 00:20:29,200 Oh, they're right here. 409 00:20:29,320 --> 00:20:30,469 Oh, yeah. 410 00:20:31,560 --> 00:20:32,560 How long was I out? 411 00:20:32,640 --> 00:20:34,710 Long time, baby. Long time. 412 00:20:34,920 --> 00:20:37,036 Oh, yeah. I can see that. 413 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 Babe... 414 00:20:39,360 --> 00:20:40,839 you got a bit fat. 415 00:20:42,080 --> 00:20:43,991 And really bald. 416 00:20:47,520 --> 00:20:49,078 (CHUCKLING) 417 00:20:50,840 --> 00:20:53,149 But you still look great. 418 00:20:53,560 --> 00:20:55,152 RITTER: This just came in from Hubble. 419 00:20:55,320 --> 00:20:57,515 There's some kind of force pulling at Saturn's rings. 420 00:20:57,680 --> 00:20:58,829 ADAMS: Holy Christ! 421 00:20:59,000 --> 00:21:00,399 What about our defense base there? 422 00:21:00,560 --> 00:21:01,879 It's gone. 423 00:21:02,040 --> 00:21:03,234 And it's not just the base. 424 00:21:03,360 --> 00:21:05,191 It's like the whole moon just vanished. 425 00:21:09,280 --> 00:21:10,599 Up the alert level to red. 426 00:21:10,760 --> 00:21:11,760 Right away. 427 00:21:15,360 --> 00:21:16,360 (ALARMS BLARING) 428 00:21:16,440 --> 00:21:17,668 Hey, honey. 429 00:21:18,960 --> 00:21:20,678 Listen, I want you to pack up your stuff 430 00:21:20,800 --> 00:21:23,030 and go to your sister's right now. 431 00:21:25,040 --> 00:21:26,553 (INDISTINCT CHATTER) 432 00:21:34,560 --> 00:21:36,096 Whoa. But this symbol comes up more often... 433 00:21:36,120 --> 00:21:38,475 than anything I've encountered. 434 00:21:38,560 --> 00:21:40,039 Look at the similarities. 435 00:21:40,600 --> 00:21:42,556 How can you not see the relevance? 436 00:21:42,720 --> 00:21:43,776 No, it's not that I don't see it. 437 00:21:43,800 --> 00:21:45,056 I just feel like right now, there are more 438 00:21:45,080 --> 00:21:46,877 pressing matters than analyzing doodles. 439 00:21:47,040 --> 00:21:48,600 Like a giant space ship turning back on. 440 00:21:48,720 --> 00:21:49,914 Sir. Yeah? 441 00:21:50,120 --> 00:21:51,480 We've lost all contact with Saturn. 442 00:21:51,560 --> 00:21:52,560 What? 443 00:21:52,760 --> 00:21:53,856 We need to notify the president. 444 00:21:53,880 --> 00:21:54,880 COLLINS: Already tried. 445 00:21:54,920 --> 00:21:56,936 Tanner said he'll get back to us after the press tour. 446 00:21:56,960 --> 00:21:58,359 Bypass Tanner however you can. 447 00:21:58,440 --> 00:21:59,640 We need to talk to Lanford now. 448 00:21:59,720 --> 00:22:00,869 Right. 449 00:22:00,960 --> 00:22:01,995 Thank you. 450 00:22:06,280 --> 00:22:08,555 At least your father spared the elephants. 451 00:22:08,760 --> 00:22:09,795 Good for him. 452 00:22:09,960 --> 00:22:12,918 Look. The Roswell crash in '47. 453 00:22:13,080 --> 00:22:15,958 The farmer who made contact drew the same circle. 454 00:22:16,120 --> 00:22:17,473 And every time I interview 455 00:22:17,600 --> 00:22:19,238 one of my patients and show them this... 456 00:22:19,440 --> 00:22:22,352 they all express the same emotion. 457 00:22:22,760 --> 00:22:23,909 Fear. 458 00:22:24,520 --> 00:22:26,272 I don't think it's a circle. 459 00:22:26,440 --> 00:22:27,793 The night the ship turned on... 460 00:22:27,960 --> 00:22:30,997 I experienced the strongest vision I've ever had. 461 00:22:34,640 --> 00:22:35,755 And I drew this. 462 00:22:47,280 --> 00:22:48,280 That's incredible. 463 00:22:48,360 --> 00:22:50,476 How did you decipher so much of their language? 464 00:22:51,280 --> 00:22:53,111 They were hunting us. 465 00:22:53,640 --> 00:22:56,200 We had to learn how to hunt them. 466 00:22:59,280 --> 00:23:01,714 (SPEAKING MANDARIN) 467 00:23:01,800 --> 00:23:03,119 That means you're beautiful. 468 00:23:03,280 --> 00:23:04,315 JAKE: Aw, thanks, man. 469 00:23:04,480 --> 00:23:05,480 Not you. 470 00:23:05,640 --> 00:23:07,631 You have to remove the sub-sonic inlets... 471 00:23:07,800 --> 00:23:08,840 before you can reconfigure 472 00:23:08,880 --> 00:23:10,016 the thermalized plasma cartridges. 473 00:23:10,040 --> 00:23:11,336 That's great. Why don't you put that thing down 474 00:23:11,360 --> 00:23:12,360 and help me? 475 00:23:12,480 --> 00:23:13,879 (RAIN SPEAKING MANDARIN) 476 00:23:14,200 --> 00:23:15,713 CHARLIE: There she is. 477 00:23:16,040 --> 00:23:17,473 Oh! It's happening. God damn it. 478 00:23:17,640 --> 00:23:19,358 The chemical reaction, the pheromones... 479 00:23:19,520 --> 00:23:21,988 all of the blood in my body, it's rushing to my head. 480 00:23:22,400 --> 00:23:23,515 (EXHALES) Your head, huh? 481 00:23:23,680 --> 00:23:24,816 I'm gonna go introduce myself. 482 00:23:24,840 --> 00:23:25,989 Yeah. No problem. 483 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 Ah! Shit! 484 00:23:30,240 --> 00:23:32,071 So, you must be the pilot China sent. 485 00:23:32,240 --> 00:23:33,753 Did the giant flag give it away? 486 00:23:33,840 --> 00:23:34,840 It was that. 487 00:23:35,000 --> 00:23:37,136 And the fact that I heard you speaking Chinese earlier. 488 00:23:37,160 --> 00:23:39,056 Anyway, I was wondering if you wanted to get a drink. 489 00:23:39,080 --> 00:23:40,718 Maybe fall in love. 490 00:23:41,320 --> 00:23:42,992 Aren't you a little young for that? 491 00:23:43,160 --> 00:23:45,549 I'm 23 and a half. 492 00:23:45,880 --> 00:23:47,359 (RUMBLING) 493 00:23:54,720 --> 00:23:55,994 MAN ON PA: All personnel, 494 00:23:56,120 --> 00:23:58,190 report to your stations immediately. 495 00:23:58,520 --> 00:24:01,876 All personnel, report to your stations immediately. 496 00:24:04,880 --> 00:24:06,393 JIANG: Arm the primary. 497 00:24:08,880 --> 00:24:10,598 (MEN SHOUTING) 498 00:24:18,360 --> 00:24:20,237 Get me the Security Council. Yes, sir. 499 00:24:20,400 --> 00:24:21,400 JIANG: On screen. 500 00:24:29,920 --> 00:24:30,920 COLLINS: Sir? 501 00:24:31,080 --> 00:24:33,071 Yeah? This just came in. 502 00:24:36,480 --> 00:24:37,799 It was a spaceship. 503 00:24:44,440 --> 00:24:45,759 MAN: Madam President. 504 00:24:45,920 --> 00:24:47,433 The heads of state are coming online. 505 00:24:48,840 --> 00:24:50,398 David, are you seeing this? 506 00:24:50,560 --> 00:24:52,391 Yes, Madam President. I'm looking right at it. 507 00:24:55,800 --> 00:24:57,392 They could be initiating an attack. 508 00:24:57,600 --> 00:24:58,919 We need to strike first. 509 00:24:59,080 --> 00:25:01,116 Uh, hold on. Hang on a second. To my eye... 510 00:25:01,280 --> 00:25:03,748 the design and the technology of this ship... 511 00:25:03,920 --> 00:25:05,911 is nothing like the ones that attacked us. 512 00:25:06,080 --> 00:25:07,296 I'm telling you, this is not them. 513 00:25:07,320 --> 00:25:08,469 And what if you're wrong? 514 00:25:08,640 --> 00:25:09,914 If you're wrong... 515 00:25:10,080 --> 00:25:12,120 we could be starting a war with a whole new species. 516 00:25:12,600 --> 00:25:13,896 ADAMS: At this point, we know the Saturn base 517 00:25:13,920 --> 00:25:14,989 has been destroyed. 518 00:25:15,200 --> 00:25:16,792 Madam President, this could very well 519 00:25:16,920 --> 00:25:18,353 be a coordinated attack. 520 00:25:18,520 --> 00:25:20,112 Get the cannon into firing position. 521 00:25:20,200 --> 00:25:21,200 Yes, sir. 522 00:25:21,880 --> 00:25:23,456 CHINESE PRESIDENT ON MONITOR: We should be cautious... 523 00:25:23,480 --> 00:25:25,357 and listen to Director Levinson. 524 00:25:25,800 --> 00:25:27,631 How does the rest of the Council feel? 525 00:25:27,800 --> 00:25:29,438 Let's hold off until we know more. 526 00:25:29,600 --> 00:25:32,592 We have to be decisive. I vote to attack. 527 00:25:32,800 --> 00:25:34,313 I also vote to strike. 528 00:25:37,120 --> 00:25:38,160 JIANG: Madam President... 529 00:25:38,280 --> 00:25:39,679 I need an answer. 530 00:25:41,120 --> 00:25:42,473 Take them out, Commander. 531 00:25:44,480 --> 00:25:45,480 We are locked on. 532 00:25:45,640 --> 00:25:47,800 I think this is a mistake. Let's take another moment... 533 00:25:47,840 --> 00:25:48,955 Fire! 534 00:25:57,000 --> 00:25:58,479 (CHEERING) 535 00:26:07,840 --> 00:26:09,159 Get me an image. 536 00:26:10,800 --> 00:26:12,552 It crashed in the Van de Graaff Crater. 537 00:26:13,200 --> 00:26:15,475 We're not picking up any signs of life. 538 00:26:16,160 --> 00:26:18,720 Let's hope to God we did the right thing. 539 00:26:19,160 --> 00:26:20,296 Madam President, we need to send 540 00:26:20,320 --> 00:26:21,736 a team up to investigate the wreckage. 541 00:26:21,760 --> 00:26:24,035 We need to know who we just shot down. 542 00:26:24,160 --> 00:26:25,160 There's no sign of life 543 00:26:25,200 --> 00:26:26,336 and the threat's been neutralized. 544 00:26:26,360 --> 00:26:28,920 We can send a team up, but David needs to be in D.C. 545 00:26:29,320 --> 00:26:31,436 No. Can we not make this political? 546 00:26:31,600 --> 00:26:33,875 I need to get up there and get answers. 547 00:26:34,040 --> 00:26:35,416 David, you can lead a team up there... 548 00:26:35,440 --> 00:26:37,396 but after the celebration. 549 00:26:38,400 --> 00:26:39,833 TANNER: You heard the president. 550 00:26:40,000 --> 00:26:41,376 I'll expect to see you next to us tomorrow 551 00:26:41,400 --> 00:26:42,549 wearing your best smile. 552 00:26:42,720 --> 00:26:44,160 DAVID: You want to see my best smile? 553 00:26:46,600 --> 00:26:47,874 Did he just hang up on me? 554 00:26:48,080 --> 00:26:50,036 It sure sounded that way to me, sir. 555 00:26:50,360 --> 00:26:51,360 (CHUCKLES SOFTLY) 556 00:26:53,120 --> 00:26:54,120 Where are you going? 557 00:26:54,560 --> 00:26:57,074 Jake. I really think you should think this through. 558 00:26:57,240 --> 00:26:58,355 Okay, everyone... 559 00:26:58,520 --> 00:27:00,795 get out! I'm taking off. 560 00:27:03,440 --> 00:27:04,555 Wait, wait, wait! 561 00:27:04,720 --> 00:27:05,869 Our tug's not gonna fly. 562 00:27:06,040 --> 00:27:08,190 That's why we're taking Mike's tug. 563 00:27:08,360 --> 00:27:10,078 Oh. Jiang is not gonna like this. 564 00:27:10,440 --> 00:27:12,749 LANFORD ON TV: At approximately 2100 hours 565 00:27:12,880 --> 00:27:14,552 Earth's Space Defense Program... 566 00:27:14,720 --> 00:27:17,632 repelled an alien attack targeting our planet. 567 00:27:17,720 --> 00:27:18,869 (REPORTERS CLAMORING) 568 00:27:18,960 --> 00:27:19,960 (TV TURNS OFF) 569 00:27:21,240 --> 00:27:22,559 It wasn't them. 570 00:27:22,720 --> 00:27:23,948 You can't know that for sure. 571 00:27:24,160 --> 00:27:25,229 It wasn't them. 572 00:27:25,400 --> 00:27:26,719 I have to tell the world. 573 00:27:26,880 --> 00:27:28,000 Sir, it's time for your meds. 574 00:27:28,160 --> 00:27:30,071 I have to talk to the Joint Chiefs of Staff! 575 00:27:30,240 --> 00:27:32,117 Matthew, can you just give us a second, please? 576 00:27:37,560 --> 00:27:40,393 You shouldn't be wasting your time with a crazy old man. 577 00:27:40,800 --> 00:27:42,552 You gave up flying to take care of me... 578 00:27:42,760 --> 00:27:44,591 and I know how much you loved it. 579 00:27:44,760 --> 00:27:46,671 You should be with Jake. 580 00:27:47,280 --> 00:27:49,157 He's on the Moon, remember? 581 00:27:52,120 --> 00:27:53,917 Then you should be with the president. 582 00:27:54,080 --> 00:27:55,593 I am with the president. 583 00:27:57,960 --> 00:27:59,837 They're coming back. 584 00:28:01,080 --> 00:28:03,913 And this time we won't be able to stop them. 585 00:28:30,120 --> 00:28:32,315 I will avenge you, brother. 586 00:28:39,120 --> 00:28:41,236 Hey, wait! I need a receipt! 587 00:28:50,960 --> 00:28:52,188 (CHILDREN LAUGHING) 588 00:28:54,160 --> 00:28:56,515 COLLINS: So, how do you know this guy? 589 00:28:56,680 --> 00:28:59,148 DAVID: Oh, he's Patricia Whitmore's fiancé. 590 00:28:59,320 --> 00:29:00,389 Thank you so much. 591 00:29:00,560 --> 00:29:01,640 Good job, Collins. Yes, sir. 592 00:29:01,840 --> 00:29:02,989 Someone call a cab? 593 00:29:03,560 --> 00:29:05,312 Thanks for doing this, Jake. No problem. 594 00:29:05,480 --> 00:29:07,296 Let's get moving, though, because I stole this thing. 595 00:29:07,320 --> 00:29:08,320 I'm coming with you. 596 00:29:08,480 --> 00:29:10,869 Um, no. This is an ESD operation. 597 00:29:11,040 --> 00:29:13,554 Strictly off limits to all civilians... 598 00:29:13,720 --> 00:29:15,039 and warlords. 599 00:29:15,200 --> 00:29:16,519 I let you in. 600 00:29:16,680 --> 00:29:18,750 It would be wise for you to return the favor. 601 00:29:19,600 --> 00:29:20,828 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 602 00:29:24,160 --> 00:29:25,593 (ALL YELLING) 603 00:29:27,040 --> 00:29:28,336 And there he goes. Where's he going? 604 00:29:28,360 --> 00:29:29,509 Oh, I'm coming, too. 605 00:29:29,600 --> 00:29:30,600 Catherine! 606 00:29:30,680 --> 00:29:31,856 Something is drawing him out there... 607 00:29:31,880 --> 00:29:33,359 and I'm going to find out what. 608 00:29:33,520 --> 00:29:35,033 Excuse me, uh, Director Levinson. 609 00:29:35,200 --> 00:29:36,800 Where the heck do you think you're going? 610 00:29:36,920 --> 00:29:38,800 Why don't you join us, Floyd? Everybody else is. 611 00:29:38,880 --> 00:29:39,915 Might do you some good. 612 00:29:40,040 --> 00:29:41,189 No. No, no, no. 613 00:29:41,360 --> 00:29:42,376 You're not getting on that thing. 614 00:29:42,400 --> 00:29:43,400 And neither am I. 615 00:29:43,560 --> 00:29:45,516 We're gonna stay here and we're gonna... 616 00:29:48,040 --> 00:29:49,268 Hi. 617 00:29:49,800 --> 00:29:51,096 I've never been in a space tug before. 618 00:29:51,120 --> 00:29:52,336 Is there anything I should know? 619 00:29:52,360 --> 00:29:53,918 There's a lot you should know. 620 00:29:54,760 --> 00:29:56,637 Seatbelts, obviously. 621 00:29:58,400 --> 00:30:00,231 David, why don't you take a seat. 622 00:30:00,480 --> 00:30:01,480 Where? Really? 623 00:30:01,640 --> 00:30:03,278 What's the matter, are you nervous? 624 00:30:03,440 --> 00:30:04,800 Uh, you know, it's not my favorite. 625 00:30:04,960 --> 00:30:07,030 Ah, don't worry. I haven't crashed in... 626 00:30:07,760 --> 00:30:09,034 a couple days. 627 00:30:09,240 --> 00:30:10,434 But that was intentional. 628 00:30:11,160 --> 00:30:12,160 What? 629 00:30:12,560 --> 00:30:13,595 Okay, here we go. 630 00:30:14,440 --> 00:30:15,440 (DAVID GROANS SOFTLY) 631 00:30:18,240 --> 00:30:21,232 (EXHALES) I forgot how much I hate this. 632 00:30:21,560 --> 00:30:22,834 CHILDREN: Bye! 633 00:30:24,240 --> 00:30:25,832 (LAUGHTER) 634 00:30:36,840 --> 00:30:38,717 Mmm. Mmm. 635 00:30:38,800 --> 00:30:39,915 That wasn't so bad. 636 00:30:40,480 --> 00:30:42,152 I haven't kicked on the fusion drive, yet. 637 00:30:42,440 --> 00:30:43,440 Huh? 638 00:30:43,920 --> 00:30:44,920 (BEEPING) 639 00:30:46,760 --> 00:30:47,954 (YELLING) 640 00:30:48,120 --> 00:30:49,314 (LAUGHING) 641 00:30:54,280 --> 00:30:56,157 JULIUS: And in our darkest moment... 642 00:30:56,320 --> 00:30:57,833 when all hope was lost... 643 00:30:58,040 --> 00:30:59,632 I said, "Never give up. 644 00:31:00,800 --> 00:31:02,597 "You have to have faith." 645 00:31:02,760 --> 00:31:06,036 And in that moment, it came to me, "pow!"... 646 00:31:06,320 --> 00:31:07,878 like a thunderbolt. 647 00:31:09,040 --> 00:31:11,349 And that's when I came up with the idea 648 00:31:11,440 --> 00:31:12,714 that saved the world. 649 00:31:13,880 --> 00:31:15,108 (SCATTERED APPLAUSE) 650 00:31:15,200 --> 00:31:16,200 Yeah. 651 00:31:18,280 --> 00:31:19,633 Um... Sir. 652 00:31:20,640 --> 00:31:21,640 Huh? 653 00:31:21,840 --> 00:31:23,034 Ah. There he is. (CHUCKLES) 654 00:31:23,360 --> 00:31:24,679 Welcome back. (CLEARS THROAT) 655 00:31:26,120 --> 00:31:27,633 This book is a bargain. 656 00:31:27,800 --> 00:31:28,949 $9.95. 657 00:31:29,120 --> 00:31:30,997 It makes a great gift for your grandchildren. 658 00:31:31,560 --> 00:31:33,152 If you're lucky enough to have any. 659 00:31:33,480 --> 00:31:34,480 Are you ready to go? 660 00:31:36,480 --> 00:31:37,480 Don't rush. 661 00:31:39,160 --> 00:31:40,195 (TV PLAYING) 662 00:31:40,320 --> 00:31:41,355 Dad, you awake? 663 00:31:42,360 --> 00:31:44,560 I thought we could watch the celebration on TV together. 664 00:31:49,000 --> 00:31:50,069 Matthew! 665 00:31:56,480 --> 00:31:57,480 (METALLIC CLATTERING) 666 00:31:59,680 --> 00:32:00,680 What was that? 667 00:32:00,760 --> 00:32:01,760 Mmm, we're flying through 668 00:32:01,840 --> 00:32:03,160 the old Mothership's debris field. 669 00:32:05,840 --> 00:32:07,239 (CLATTERING CONTINUES) 670 00:32:07,920 --> 00:32:11,071 Don't worry. These are basically space tanks. 671 00:32:12,080 --> 00:32:13,513 Space tanks? Really? 672 00:32:15,280 --> 00:32:16,838 (LOUD CLANG) 673 00:32:21,320 --> 00:32:23,595 We're coming up to the Van de Graaff crater. 674 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 There it is. 675 00:32:25,520 --> 00:32:26,748 That's the crash site. 676 00:32:37,600 --> 00:32:39,352 LANFORD: Today, we are honored... 677 00:32:39,560 --> 00:32:42,358 to be in the presence of some of the brave men and women... 678 00:32:42,560 --> 00:32:44,835 who defied insurmountable odds... 679 00:32:45,000 --> 00:32:47,719 and led us to victory over alien invaders... 680 00:32:47,880 --> 00:32:49,472 two decades ago. 681 00:32:49,640 --> 00:32:53,269 General Grey and his beautiful wife, Audrey. 682 00:32:53,360 --> 00:32:54,759 (CHEERING AND APPLAUSE) 683 00:32:59,240 --> 00:33:02,835 We thank you for your unwavering leadership. 684 00:33:03,160 --> 00:33:04,560 Jeffrey. Where the hell is Levinson? 685 00:33:04,720 --> 00:33:06,358 JAKE: So, what are we looking for? 686 00:33:06,520 --> 00:33:10,115 DAVID: Well, I'm hoping we'll know when we see it. 687 00:33:10,280 --> 00:33:12,999 Is there a way of seeing what they're seeing? 688 00:33:13,160 --> 00:33:15,549 You can even talk to them. 689 00:33:16,440 --> 00:33:17,759 Nice tattoos. 690 00:33:18,720 --> 00:33:21,109 That's how many aliens you killed, right? 691 00:33:22,160 --> 00:33:23,229 How did you do it? 692 00:33:25,040 --> 00:33:27,076 You have to get them from behind. 693 00:33:32,720 --> 00:33:34,312 DAVID: (EXHALES) Catherine... 694 00:33:34,520 --> 00:33:37,671 I think I just found another one of your doodles. 695 00:33:41,080 --> 00:33:45,870 Charlie, tell command to prep the lab at Area 51. 696 00:33:48,960 --> 00:33:50,313 (APPLAUSE) 697 00:33:53,360 --> 00:33:55,510 How's it looking up there, Captain Hiller? 698 00:33:55,720 --> 00:33:57,096 It's truly humbling to see how beautiful 699 00:33:57,120 --> 00:33:58,712 Earth is from here, Madam President. 700 00:33:59,360 --> 00:34:02,079 On this day, in 1996... 701 00:34:02,240 --> 00:34:04,310 President Whitmore passionately declared... 702 00:34:04,520 --> 00:34:07,830 "We will not go quietly into the night." 703 00:34:08,000 --> 00:34:09,638 And we did not. 704 00:34:10,040 --> 00:34:11,234 President Whitmore! 705 00:34:12,840 --> 00:34:13,955 LANFORD: What a surprise! 706 00:34:14,920 --> 00:34:15,920 Ladies and gentlemen... 707 00:34:16,480 --> 00:34:18,277 another great war hero. 708 00:34:18,440 --> 00:34:21,273 The one and only, President Thomas Whitmore. 709 00:34:21,560 --> 00:34:23,551 Please say a few words. 710 00:34:25,680 --> 00:34:26,874 Today... 711 00:34:29,120 --> 00:34:30,394 Not going to be... 712 00:34:32,040 --> 00:34:34,713 I came to warn you. 713 00:34:35,240 --> 00:34:37,629 (GASPING AND GRUNTING) 714 00:34:38,120 --> 00:34:39,792 (CROWD EXCLAIMING) 715 00:34:45,600 --> 00:34:47,238 (GROANING) 716 00:34:49,680 --> 00:34:51,238 (FAINT RUMBLING) 717 00:35:11,240 --> 00:35:13,071 (DIKEMBE GROANING) 718 00:35:14,400 --> 00:35:15,400 Help me! 719 00:35:19,400 --> 00:35:22,392 That is definitely bigger than the last one. 720 00:35:29,960 --> 00:35:31,791 Holy shit. 721 00:35:32,240 --> 00:35:34,674 Charlie, I think you better come and get us. 722 00:35:39,760 --> 00:35:40,954 Sooner the better. 723 00:35:41,120 --> 00:35:42,189 As in right now! 724 00:35:42,280 --> 00:35:43,280 I'm already on it! 725 00:35:43,400 --> 00:35:45,595 Everybody strap in! It's gonna get bumpy! 726 00:35:51,960 --> 00:35:53,440 JAKE: Charlie, where the hell are you? 727 00:35:53,480 --> 00:35:55,000 Just flying through my worst nightmare! 728 00:35:57,400 --> 00:35:58,549 (PANTING) 729 00:35:59,240 --> 00:36:00,240 (GRUNTING) 730 00:36:08,680 --> 00:36:09,680 (BOTH GRUNTING) 731 00:36:11,400 --> 00:36:12,435 David! (DAVID GRUNTING) 732 00:36:13,440 --> 00:36:15,431 Grab my hand! Come on, reach! 733 00:36:17,400 --> 00:36:18,594 We're in! Close the ramp! 734 00:36:20,360 --> 00:36:22,920 This just came in from one of our lunar satellites. 735 00:36:23,760 --> 00:36:26,672 The ship's more than 3,000 miles in diameter. 736 00:36:28,080 --> 00:36:29,991 How the hell did we miss this? 737 00:36:30,800 --> 00:36:32,358 Activate all our defense systems 738 00:36:32,440 --> 00:36:34,192 and shut down the celebration. 739 00:36:34,600 --> 00:36:36,875 ANNOUNCER: Attention! We have an emergency situation! 740 00:36:37,040 --> 00:36:38,040 Madam President. 741 00:36:38,200 --> 00:36:39,428 Move. Get her out of here. 742 00:36:39,600 --> 00:36:42,637 Please leave the premises in a calm and orderly fashion. 743 00:36:42,840 --> 00:36:44,876 I repeat, please leave the premises 744 00:36:44,960 --> 00:36:46,757 in a calm and orderly fashion. 745 00:36:46,920 --> 00:36:48,478 Gotta move! Not without that piece! 746 00:36:48,680 --> 00:36:49,856 Yeah, I thought you were gonna say that. 747 00:36:49,880 --> 00:36:51,313 Charlie, get on the arms. 748 00:36:59,880 --> 00:37:01,279 Talk to me, Charlie. 749 00:37:01,760 --> 00:37:03,273 What's happening? 750 00:37:03,440 --> 00:37:04,880 Damn it! What do you mean, "damn it"? 751 00:37:05,000 --> 00:37:06,353 I'm trying my best! 752 00:37:06,520 --> 00:37:08,033 Stop fighting! Just grab it! 753 00:37:13,520 --> 00:37:15,158 Got it! Go, go! 754 00:37:22,640 --> 00:37:25,234 There's a flying mountain coming right for us! 755 00:37:29,880 --> 00:37:30,880 Hold on! 756 00:37:35,800 --> 00:37:37,552 (YELLS) (DAVID GROANING) 757 00:37:38,360 --> 00:37:40,316 JAKE: Oh, shit! I'm losing speed! 758 00:37:41,120 --> 00:37:43,076 Jesus, it has its own gravity. 759 00:37:43,160 --> 00:37:44,160 What does that mean? 760 00:37:44,280 --> 00:37:45,520 It means we're going for a ride. 761 00:37:46,600 --> 00:37:48,520 ROSENBERG: You mean we're stuck under this thing? 762 00:37:51,000 --> 00:37:52,558 (MEN CLAMORING) 763 00:37:52,640 --> 00:37:54,153 Arm the primary! 764 00:37:59,480 --> 00:38:00,993 We're powered up and locked on. 765 00:38:02,360 --> 00:38:03,360 Fire! 766 00:38:08,240 --> 00:38:10,117 FEMALE VOICE: Negative impact. 767 00:38:13,160 --> 00:38:14,957 Negative impact. 768 00:38:18,080 --> 00:38:19,920 Permission to engage. WOMAN ON RADIO: Negative. 769 00:38:20,040 --> 00:38:21,758 All fighters, clear the blast zone. 770 00:38:21,920 --> 00:38:23,797 Arm the primary and fire again! 771 00:38:27,920 --> 00:38:29,478 Above us. Something's happening. 772 00:38:30,520 --> 00:38:31,520 Sir. 773 00:38:35,080 --> 00:38:37,116 Evacuate, everyone! 774 00:38:37,200 --> 00:38:38,200 (CLAMORING) 775 00:38:38,920 --> 00:38:39,920 Go! 776 00:38:43,040 --> 00:38:44,712 (SPEAKING MANDARIN) 777 00:38:49,160 --> 00:38:50,388 (EXPLODING) 778 00:38:51,640 --> 00:38:53,232 (GASPING) 779 00:38:54,600 --> 00:38:55,600 Rain, watch out! 780 00:38:57,960 --> 00:38:58,960 (GRUNTS) 781 00:39:02,480 --> 00:39:05,153 All fighters, fall back! Fall back! 782 00:39:05,680 --> 00:39:06,874 Copy. 783 00:39:12,160 --> 00:39:13,160 It's projected to enter 784 00:39:13,240 --> 00:39:14,520 Earth's atmosphere in 22 minutes. 785 00:39:14,560 --> 00:39:16,357 If it doesn't alter its current velocity... 786 00:39:16,520 --> 00:39:17,776 it's gonna crack the planet in half. 787 00:39:17,800 --> 00:39:19,472 We're not gonna let that happen, Tanner. 788 00:39:19,600 --> 00:39:20,696 Initiate the Orbital Defense System. 789 00:39:20,720 --> 00:39:21,720 Yes, ma'am. 790 00:39:22,240 --> 00:39:23,468 (BEEPING) 791 00:39:26,560 --> 00:39:27,616 WOMAN ON RADIO: General Adams, 792 00:39:27,640 --> 00:39:28,880 we are primed and ready to fire. 793 00:39:29,920 --> 00:39:31,990 Initiate simultaneous countdown. 794 00:39:33,360 --> 00:39:35,396 MAN ON RADIO: Roger, Command. Syncing now. 795 00:39:39,320 --> 00:39:40,594 WOMAN: Starting countdown. 796 00:39:41,560 --> 00:39:43,118 Ten... Nine... 797 00:39:43,480 --> 00:39:45,914 Eight... Seven... Six... 798 00:39:46,080 --> 00:39:47,479 Five... Four... 799 00:39:47,640 --> 00:39:49,471 Three... Two... 800 00:39:53,800 --> 00:39:54,800 General... 801 00:39:54,960 --> 00:39:56,200 the Asian Pacific Defense System 802 00:39:56,240 --> 00:39:57,640 went offline before they could fire. 803 00:39:59,520 --> 00:40:01,238 Yes, sir. Copy that. 804 00:40:01,400 --> 00:40:02,515 Jake's alive! 805 00:40:02,680 --> 00:40:04,477 He radioed us from the Moon! 806 00:40:04,640 --> 00:40:06,073 He's with Director Levinson. 807 00:40:06,160 --> 00:40:07,593 They're on their way to Area 51. 808 00:40:08,120 --> 00:40:10,315 That Hercules right there is on stand-by. 809 00:40:13,680 --> 00:40:15,477 Madam President, can you take my father 810 00:40:15,600 --> 00:40:16,635 to Cheyenne Mountain? 811 00:40:16,720 --> 00:40:17,948 Yes, of course. 812 00:40:18,120 --> 00:40:19,314 I'm going with you, Patty. 813 00:40:19,520 --> 00:40:20,714 Dad! 814 00:40:21,120 --> 00:40:22,155 You're gonna need me. 815 00:40:24,120 --> 00:40:25,269 (BREATHING HEAVILY) 816 00:40:25,920 --> 00:40:26,920 Wish us luck. 817 00:40:27,000 --> 00:40:28,000 Ma'am, we have to go. 818 00:40:39,760 --> 00:40:40,760 (ALARMS BLARING) 819 00:40:43,160 --> 00:40:44,360 ROSENBERG: Director Levinson... 820 00:40:44,560 --> 00:40:46,152 I'm gonna talk to my supervisor... 821 00:40:46,320 --> 00:40:48,515 and make sure you get all the money you need. 822 00:40:49,480 --> 00:40:51,675 What are those green lights? 823 00:40:55,960 --> 00:40:57,473 (SPEAKING MANDARIN) 824 00:40:59,440 --> 00:41:01,032 (PEOPLE SHOUTING AND SCREAMING) 825 00:41:05,000 --> 00:41:06,399 (SPEAKING MANDARIN) 826 00:41:06,560 --> 00:41:07,913 (SCREAMING) 827 00:41:12,080 --> 00:41:13,479 (EXPLOSION) 828 00:41:22,840 --> 00:41:24,717 (SCREAMING) 829 00:41:33,960 --> 00:41:35,473 (ALL SCREAMING) 830 00:41:36,320 --> 00:41:37,878 (SIREN BLARING) 831 00:41:55,920 --> 00:41:57,920 TANNER: The ship will touch down over the Atlantic. 832 00:41:58,920 --> 00:42:00,040 Which part? All of it, ma'am. 833 00:42:00,160 --> 00:42:02,515 LANFORD: Issue an evacuation order for every coastline. 834 00:42:02,680 --> 00:42:04,477 I don't think there's time. 835 00:42:04,560 --> 00:42:05,560 So, what's the plan? 836 00:42:05,640 --> 00:42:06,755 We have less than 20 minutes 837 00:42:06,840 --> 00:42:08,056 to get every patient out of here. 838 00:42:08,080 --> 00:42:09,354 Move! Yes, Ma'am. 839 00:42:09,520 --> 00:42:10,640 We still have two in surgery. 840 00:42:10,680 --> 00:42:12,016 Get them in post-op as fast as you can. 841 00:42:12,040 --> 00:42:13,075 Absolutely. 842 00:42:14,440 --> 00:42:15,440 (INFANT CRYING) 843 00:42:16,240 --> 00:42:17,275 Help, please! 844 00:42:17,440 --> 00:42:19,080 I got you, honey. I'm not gonna leave you. 845 00:42:30,200 --> 00:42:32,156 What goes up, must come down. 846 00:42:32,640 --> 00:42:33,789 Whoa! (ALL GRUNTING) 847 00:42:33,880 --> 00:42:34,995 Oh, we're free! Oh, God. 848 00:42:35,160 --> 00:42:36,752 Don't worry, we're in a controlled dive. 849 00:42:36,920 --> 00:42:38,319 Falling! It's called falling! 850 00:42:38,480 --> 00:42:39,515 Nope. Controlled dive. 851 00:42:43,240 --> 00:42:44,309 (PEOPLE SCREAMING) 852 00:42:52,680 --> 00:42:53,680 (GRUNTING) 853 00:42:57,840 --> 00:42:58,840 Whoa. 854 00:42:59,160 --> 00:43:00,160 (GASPING) 855 00:43:00,400 --> 00:43:01,879 (JAKE AND DAVID EXCLAIMING) 856 00:43:07,320 --> 00:43:08,514 Nice, nice. 857 00:43:09,800 --> 00:43:11,233 Jesus. 858 00:43:16,360 --> 00:43:17,360 (YELLING) 859 00:43:23,560 --> 00:43:24,913 They like to get the landmarks. 860 00:43:28,720 --> 00:43:29,720 (GRUNTS) 861 00:43:30,000 --> 00:43:31,069 (PANTING) 862 00:43:31,280 --> 00:43:32,280 Are we dead? 863 00:43:32,760 --> 00:43:33,954 We're okay. 864 00:43:34,320 --> 00:43:35,355 (SIGHS) 865 00:43:35,440 --> 00:43:36,475 Pee your pants? 866 00:43:37,320 --> 00:43:38,594 Yeah! 867 00:43:39,480 --> 00:43:40,480 Me too. 868 00:43:45,560 --> 00:43:46,936 We can access the trench through here. 869 00:43:46,960 --> 00:43:47,960 Are you sure? 870 00:43:48,240 --> 00:43:49,389 Mmm-hmm. Hundred percent. 871 00:43:49,600 --> 00:43:51,636 This, right here. That's the best way in. 872 00:43:51,800 --> 00:43:53,074 Yeah, I got it. 873 00:43:53,960 --> 00:43:56,000 Captain, they're ordering all ships out of the area. 874 00:43:56,120 --> 00:43:57,712 There's a hundred million dollars' worth 875 00:43:57,800 --> 00:43:59,438 of gold on that ship. 876 00:43:59,600 --> 00:44:00,874 They think we're gonna leave it? 877 00:44:00,960 --> 00:44:02,075 They're out of their minds. 878 00:44:02,760 --> 00:44:03,760 Capitaine... 879 00:44:04,240 --> 00:44:06,117 you better come and see this. 880 00:44:28,080 --> 00:44:29,195 (SIZZLING) 881 00:44:38,360 --> 00:44:39,918 (WIND CHIMES CHIMING) 882 00:44:48,840 --> 00:44:49,896 ADAMS ON RADIO: To all aircraft 883 00:44:49,920 --> 00:44:51,592 within the sound of my voice... 884 00:44:51,680 --> 00:44:53,033 we expect the devastation 885 00:44:53,120 --> 00:44:54,800 to the East Coast to be beyond imagination. 886 00:44:55,000 --> 00:44:57,673 The rally point for all remaining aircraft... 887 00:44:57,760 --> 00:44:58,795 is Area 51. 888 00:44:58,920 --> 00:45:00,114 Rain, you take the lead. 889 00:45:00,280 --> 00:45:01,315 I'll meet you there. 890 00:45:01,480 --> 00:45:03,072 I gotta see about someone. 891 00:45:03,600 --> 00:45:04,715 Good luck. 892 00:45:12,120 --> 00:45:13,120 Are you okay? 893 00:45:13,480 --> 00:45:15,311 My mother lives in London. 894 00:45:16,120 --> 00:45:17,872 Maybe she made it out. 895 00:45:18,880 --> 00:45:20,359 Yeah, maybe. 896 00:45:20,920 --> 00:45:21,989 (CELL PHONE RINGING) 897 00:45:25,720 --> 00:45:26,755 Dad, where are you? 898 00:45:26,840 --> 00:45:28,558 JULIUS ON PHONE: On my boat. Where else? 899 00:45:28,720 --> 00:45:30,880 David, this one is definitely bigger than the last one. 900 00:45:33,280 --> 00:45:34,872 DAVID: You can see it? 901 00:45:35,080 --> 00:45:36,696 Uh, listen to me. You have to get to shore... 902 00:45:36,720 --> 00:45:38,676 as fast as you can. Dad! 903 00:45:38,760 --> 00:45:39,760 David? David! 904 00:45:45,520 --> 00:45:47,192 Oh, sweet Moses. 905 00:45:54,520 --> 00:45:55,669 (JASMINE PANTING) 906 00:45:56,880 --> 00:45:57,880 Wait! 907 00:45:58,120 --> 00:46:00,680 Wait! 908 00:46:00,840 --> 00:46:02,193 (SOBBING) 909 00:46:07,760 --> 00:46:09,273 We're gonna die. 910 00:46:09,440 --> 00:46:10,919 No, no. Look at me. 911 00:46:11,120 --> 00:46:12,473 We are not going to die. 912 00:46:12,760 --> 00:46:14,671 MAN ON RADIO: Marine 3, clear. 913 00:46:15,040 --> 00:46:16,136 I got bodies on that hospital roof 914 00:46:16,160 --> 00:46:17,752 that need immediate evac. 915 00:46:20,400 --> 00:46:21,549 (SCREAMING) 916 00:46:24,280 --> 00:46:27,033 Yes! Yes, come on! Let's go! 917 00:46:28,560 --> 00:46:30,357 Hand him the baby. It's okay. 918 00:46:30,480 --> 00:46:31,480 Okay. Please be careful. 919 00:46:31,680 --> 00:46:33,240 You're gonna be all right. He's got her. 920 00:46:33,360 --> 00:46:34,554 Get on board. Get on board. 921 00:46:34,720 --> 00:46:36,153 MAN: We gotta go right now. (GRUNTS) 922 00:46:37,440 --> 00:46:38,440 Good girl. 923 00:46:38,880 --> 00:46:39,915 (SCREAMS) 924 00:46:40,000 --> 00:46:41,000 Mom! 925 00:46:41,080 --> 00:46:42,080 Pull her up! 926 00:46:42,240 --> 00:46:43,992 Pull her up! No! 927 00:46:44,160 --> 00:46:45,354 No, Mom! 928 00:46:45,520 --> 00:46:47,351 No! 929 00:46:52,920 --> 00:46:54,114 Whoa! Whoa! Oh, my! 930 00:46:58,800 --> 00:47:00,199 (SHIP HORN BLARING) 931 00:47:01,520 --> 00:47:03,317 Why did I buy this boat? 932 00:47:07,200 --> 00:47:08,200 Whoa! Whoa! 933 00:47:11,480 --> 00:47:12,913 (PEOPLE SCREAMING) 934 00:47:26,320 --> 00:47:28,117 (INDISTINCT CHATTER) 935 00:47:30,320 --> 00:47:32,040 ADAMS: Glad to have you back, Mr. President. 936 00:47:32,200 --> 00:47:33,349 Been far too long. 937 00:47:33,560 --> 00:47:34,709 Thank you. 938 00:47:34,880 --> 00:47:36,279 Is David Levinson here? 939 00:47:36,440 --> 00:47:37,555 Not yet. 940 00:47:37,720 --> 00:47:39,836 Morrison's tug is still 10 minutes out. 941 00:47:40,320 --> 00:47:42,356 Have them meet us at the prison. 942 00:47:42,520 --> 00:47:44,476 We need to interrogate one. 943 00:47:55,680 --> 00:47:56,908 (ALARMS BLARING) 944 00:48:12,120 --> 00:48:13,473 (DOOR OPENING) 945 00:48:20,840 --> 00:48:22,398 What the... 946 00:48:22,720 --> 00:48:24,153 (ALIENS SCREAMING) 947 00:48:27,400 --> 00:48:28,469 They've gotten worse. 948 00:48:29,960 --> 00:48:31,154 Much worse. 949 00:48:33,840 --> 00:48:35,671 Mr. President? 950 00:48:35,840 --> 00:48:37,398 Dr. Okun. 951 00:48:38,400 --> 00:48:39,628 You're awake. 952 00:48:39,800 --> 00:48:41,119 Very much so. 953 00:48:42,080 --> 00:48:43,308 Why are they screaming? 954 00:48:44,040 --> 00:48:45,632 (STAMMERING) No, no, no. 955 00:48:47,720 --> 00:48:49,199 They're not screaming. 956 00:48:50,360 --> 00:48:51,952 They're celebrating. 957 00:49:01,680 --> 00:49:02,999 General, one of the prison cells 958 00:49:03,080 --> 00:49:04,559 is docking with the chamber. 959 00:49:04,720 --> 00:49:05,994 Where's my dad? 960 00:49:06,160 --> 00:49:07,718 I think he went in there. 961 00:49:07,920 --> 00:49:09,239 Get the weapons! Let's go! 962 00:49:09,360 --> 00:49:10,360 Let's go! 963 00:49:10,520 --> 00:49:12,875 We have alien guns? 964 00:49:15,720 --> 00:49:18,154 FEMALE VOICE: Isolation chamber activated. 965 00:49:26,200 --> 00:49:27,633 ADAMS: How did he get in here? 966 00:49:28,840 --> 00:49:30,159 Dad, it's too dangerous! 967 00:49:30,360 --> 00:49:31,480 Someone get him out of there! 968 00:49:31,560 --> 00:49:32,560 He overrode the system. 969 00:49:32,720 --> 00:49:33,835 Sir, please unlock the door! 970 00:49:34,000 --> 00:49:35,638 Don't you worry about me. 971 00:49:35,800 --> 00:49:37,836 Just get as many answers as you can. 972 00:49:38,640 --> 00:49:39,675 No, don't! 973 00:49:50,560 --> 00:49:52,471 Whitmore locked himself in. 974 00:50:01,320 --> 00:50:02,753 (SCREAMS) 975 00:50:03,720 --> 00:50:05,153 (WHITMORE GAGGING) 976 00:50:08,160 --> 00:50:09,832 Can you hear us? 977 00:50:11,000 --> 00:50:13,434 She has arrived. 978 00:50:15,040 --> 00:50:16,359 Who is she? 979 00:50:16,520 --> 00:50:18,590 She... 980 00:50:18,760 --> 00:50:20,273 is all. 981 00:50:22,280 --> 00:50:23,713 What does she want? 982 00:50:24,280 --> 00:50:25,759 (GRUNTING) 983 00:50:29,720 --> 00:50:31,756 What does this mean? What does this symbol mean? 984 00:50:33,040 --> 00:50:35,270 (ALIEN SCREECHING) Why are you afraid of it? 985 00:50:36,800 --> 00:50:37,800 It's killing him! 986 00:50:37,960 --> 00:50:38,960 That's enough! 987 00:50:39,120 --> 00:50:40,758 Move! Kill it now! 988 00:50:40,880 --> 00:50:42,438 (GUNS FIRING) 989 00:50:50,200 --> 00:50:51,200 (YELLS) 990 00:50:54,480 --> 00:50:55,708 (YELLS) 991 00:50:59,400 --> 00:51:00,799 (DIKEMBE PANTING) 992 00:51:01,400 --> 00:51:03,118 (ALIEN MAKING GUTTURAL SOUNDS) 993 00:51:10,240 --> 00:51:11,240 (YELLS) 994 00:51:13,440 --> 00:51:14,440 (GRUNTS) 995 00:51:14,480 --> 00:51:15,480 (PANTING) 996 00:51:18,560 --> 00:51:19,560 Dad! 997 00:51:23,440 --> 00:51:24,475 He's breathing. 998 00:51:24,680 --> 00:51:26,318 Someone call a medical team! 999 00:51:32,640 --> 00:51:33,834 Is it dead? 1000 00:51:34,560 --> 00:51:35,560 DIKEMBE: I told you. 1001 00:51:35,800 --> 00:51:38,360 You kill them from behind. 1002 00:51:39,040 --> 00:51:40,040 (DAISY CRYING) 1003 00:51:40,240 --> 00:51:41,240 (DOG YELPING) 1004 00:51:43,200 --> 00:51:44,519 SAM: Daisy, stop crying. 1005 00:51:44,680 --> 00:51:46,033 FELIX: She's scared. 1006 00:51:46,200 --> 00:51:47,336 MAN ON RADIO: An evacuation order... 1007 00:51:47,360 --> 00:51:48,536 of the southern and eastern coastal regions... 1008 00:51:48,560 --> 00:51:49,595 I want Mommy. 1009 00:51:49,680 --> 00:51:50,776 Of the Unites States is in effect. 1010 00:51:50,800 --> 00:51:51,800 We'll find her. 1011 00:51:51,840 --> 00:51:53,193 They're both dead. 1012 00:51:53,360 --> 00:51:55,316 Just shut up, okay? That's enough. 1013 00:51:55,480 --> 00:51:56,856 FELIX: You don't even have your license! 1014 00:51:56,880 --> 00:51:58,552 SAM: Um, look around you. 1015 00:51:58,880 --> 00:52:00,336 You think anyone's gonna pull us over? 1016 00:52:00,360 --> 00:52:01,873 The radio said to go inland... 1017 00:52:02,040 --> 00:52:03,393 so that's where I'm going. 1018 00:52:03,560 --> 00:52:05,915 MAN ON RADIO: Proceed in an orderly fashion. 1019 00:52:06,080 --> 00:52:07,354 There's a guy in that boat! 1020 00:52:07,560 --> 00:52:08,754 I am not stopping. 1021 00:52:08,920 --> 00:52:10,035 Look, he was moving! 1022 00:52:10,160 --> 00:52:11,195 He needs our help! 1023 00:52:11,360 --> 00:52:12,429 Sam, stop the car. 1024 00:52:13,760 --> 00:52:15,398 (SIGHS) Unbelievable. 1025 00:52:17,200 --> 00:52:19,077 Hurry up, okay? 1026 00:52:29,720 --> 00:52:32,029 I think he's just knocked out! 1027 00:52:32,520 --> 00:52:34,112 (INDISTINCT CHATTER) 1028 00:52:35,760 --> 00:52:37,496 CATHERINE: I don't think it's a coincidence... 1029 00:52:37,520 --> 00:52:39,875 that this thing showed up just before they did. 1030 00:52:40,040 --> 00:52:41,040 No, I think you're right. 1031 00:52:41,080 --> 00:52:43,150 Brakish, you should be in bed, babe. 1032 00:52:43,240 --> 00:52:44,275 (BRAKISH STAMMERS) 1033 00:52:44,400 --> 00:52:46,072 Where did you get this? 1034 00:52:46,760 --> 00:52:49,069 That's from the ship that we shot down. 1035 00:52:49,560 --> 00:52:51,118 We need to cut this open. 1036 00:52:53,200 --> 00:52:54,376 WOMAN ON PA: Director Levinson... 1037 00:52:54,400 --> 00:52:55,958 proceed to Command Center immediately. 1038 00:52:56,120 --> 00:52:58,588 Call us soon as you have anything. 1039 00:52:58,760 --> 00:53:00,910 Come on, people. Move! 1040 00:53:01,080 --> 00:53:04,550 Baby, I'm so happy that you want to dive back into work. 1041 00:53:04,800 --> 00:53:06,392 Maybe we should get you some pants. 1042 00:53:06,480 --> 00:53:07,480 Pants? 1043 00:53:08,600 --> 00:53:09,600 All right. Go on. 1044 00:53:09,760 --> 00:53:12,115 Why didn't you tell me my butt was hanging out? 1045 00:53:14,920 --> 00:53:17,229 WOMAN: We have infrared of the alien ship, sir. 1046 00:53:20,240 --> 00:53:21,798 CATHERINE: Are those dots... 1047 00:53:21,960 --> 00:53:23,109 They all must be aliens. 1048 00:53:24,120 --> 00:53:25,155 What's that mass? 1049 00:53:25,320 --> 00:53:26,799 Enlarge this section, please. 1050 00:53:28,280 --> 00:53:31,078 That's what our prisoner alien meant by... 1051 00:53:31,240 --> 00:53:32,753 "she is all." 1052 00:53:32,960 --> 00:53:33,960 Director Levinson... 1053 00:53:34,120 --> 00:53:35,120 I have Cheyenne Mountain 1054 00:53:35,240 --> 00:53:36,616 and the remaining world leaders online. 1055 00:53:36,640 --> 00:53:38,056 LANFORD: David, what can you tell us? 1056 00:53:38,080 --> 00:53:39,991 Ma'am, they're like a hive and I think 1057 00:53:40,120 --> 00:53:42,111 we just found their queen... 1058 00:53:42,320 --> 00:53:43,435 their very big queen. 1059 00:53:43,600 --> 00:53:45,272 This is an infrared image of their ship... 1060 00:53:45,440 --> 00:53:46,600 and we think that that's her, 1061 00:53:46,680 --> 00:53:47,976 Madam President, right there in the middle. 1062 00:53:48,000 --> 00:53:49,194 Christ almighty. 1063 00:53:49,360 --> 00:53:50,456 General Adams, we have a live feed 1064 00:53:50,480 --> 00:53:51,680 from a reconnaissance aircraft. 1065 00:53:52,120 --> 00:53:53,439 Great. Put it up. Yes, sir. 1066 00:54:03,520 --> 00:54:05,158 David, is this one of their plasma drills 1067 00:54:05,280 --> 00:54:06,349 you briefed us about? 1068 00:54:06,840 --> 00:54:07,955 Yeah, I believe so. 1069 00:54:09,040 --> 00:54:11,474 The funnel's over a mile in diameter, sir. 1070 00:54:13,840 --> 00:54:16,479 That's 20 times bigger than the one in Africa. 1071 00:54:17,160 --> 00:54:19,355 I think they're after our molten core... 1072 00:54:19,520 --> 00:54:21,556 which means no magnetic fields... 1073 00:54:21,800 --> 00:54:23,950 our atmosphere would evaporate. 1074 00:54:24,120 --> 00:54:25,872 Basically, the end of life on this planet. 1075 00:54:26,040 --> 00:54:27,951 Oh, so, you're saying we're already finished. 1076 00:54:29,400 --> 00:54:30,549 Not necessarily. 1077 00:54:30,720 --> 00:54:33,837 Back in '96, the drilling in Africa stopped 1078 00:54:33,960 --> 00:54:35,393 when we blew up their Mothership. 1079 00:54:35,840 --> 00:54:37,136 There must have been a queen up there 1080 00:54:37,160 --> 00:54:38,309 that we didn't know about. 1081 00:54:38,480 --> 00:54:40,176 Assuming that this hive theory holds true... 1082 00:54:40,200 --> 00:54:41,838 General, if we could blow up this queen, 1083 00:54:41,920 --> 00:54:43,512 maybe it could work again. 1084 00:54:43,680 --> 00:54:45,511 LANFORD: All right, then I'm authorizing 1085 00:54:45,640 --> 00:54:47,517 an immediate retaliatory strike. 1086 00:54:48,080 --> 00:54:49,080 Let's do it. 1087 00:54:49,240 --> 00:54:50,992 Scramble the fighters. Right away. 1088 00:54:51,240 --> 00:54:52,639 MAN ON PA: Attention, all pilots, 1089 00:54:52,720 --> 00:54:54,870 report to mission briefing in Tminus 10. 1090 00:54:55,040 --> 00:54:57,156 I repeat, all pilots report to 1091 00:54:57,240 --> 00:54:59,196 mission briefing in Tminus 10. 1092 00:55:01,200 --> 00:55:02,349 JAKE: Hey. 1093 00:55:12,000 --> 00:55:14,833 Come find me after the briefing, okay? 1094 00:55:23,400 --> 00:55:24,719 (INDISTINCT CHATTER) 1095 00:55:43,760 --> 00:55:45,432 I'm so sorry, Dylan. 1096 00:55:49,120 --> 00:55:50,951 I was right there, man. 1097 00:55:53,720 --> 00:55:56,280 I just couldn't save her. I was too late. 1098 00:55:57,120 --> 00:55:58,519 I know I'm probably the last person 1099 00:55:58,600 --> 00:56:00,079 you want to hear from right now... 1100 00:56:02,240 --> 00:56:04,276 but I've been where you are. 1101 00:56:05,600 --> 00:56:06,953 I know how deep it hurts. 1102 00:56:11,800 --> 00:56:14,268 She wouldn't want you to give up now. 1103 00:56:15,240 --> 00:56:17,435 Come on, man. You got to lead us. 1104 00:56:20,320 --> 00:56:21,753 (DYLAN EXHALES) 1105 00:56:26,120 --> 00:56:27,473 See you up there, Lieutenant. 1106 00:56:38,360 --> 00:56:39,793 (INDISTINCT CHATTER) 1107 00:56:40,800 --> 00:56:42,153 ADAMS: Good afternoon. 1108 00:56:43,280 --> 00:56:45,316 This red mass on the top of the ship... 1109 00:56:45,480 --> 00:56:46,549 that's your target. 1110 00:56:46,640 --> 00:56:47,776 We're gonna send a fleet of drones 1111 00:56:47,800 --> 00:56:48,800 to go in ahead of you... 1112 00:56:48,840 --> 00:56:49,989 and disable their shields. 1113 00:56:50,160 --> 00:56:51,275 Your mission... 1114 00:56:51,840 --> 00:56:54,115 is to fly cover for the bombers... 1115 00:56:54,280 --> 00:56:56,794 who will be armed with cold fusion warheads. 1116 00:56:56,960 --> 00:56:59,315 Now, the blast should penetrate the hull... 1117 00:56:59,520 --> 00:57:01,636 and kill that alien queen. 1118 00:57:01,800 --> 00:57:04,314 Captain Hiller will brief you on the flight plan. 1119 00:57:05,200 --> 00:57:07,873 We'll all try to converge at the same time. 1120 00:57:08,520 --> 00:57:10,511 But whoever gets to the target first... 1121 00:57:10,680 --> 00:57:11,829 will deliver the payload. 1122 00:57:12,960 --> 00:57:14,188 We have to expect... 1123 00:57:14,360 --> 00:57:17,989 that they're gonna come at us with everything they got. 1124 00:57:18,520 --> 00:57:20,875 So, protect the bombers at all cost. 1125 00:57:22,400 --> 00:57:24,914 We all lost someone that we love. 1126 00:57:25,920 --> 00:57:27,990 So, let's do it for them. 1127 00:57:28,480 --> 00:57:30,240 MAN ON PA: Alpha strike launch in one minute. 1128 00:57:31,160 --> 00:57:32,160 PATRICIA: Jake. 1129 00:57:37,000 --> 00:57:38,752 I'm coming back. 1130 00:57:40,160 --> 00:57:41,388 I promise you. 1131 00:57:52,880 --> 00:57:54,552 Make them pay. 1132 00:57:57,560 --> 00:57:59,440 We're not going up there to make friends, right? 1133 00:58:02,240 --> 00:58:03,559 I looked at the houses. 1134 00:58:04,120 --> 00:58:05,838 The one on Harrison Street... 1135 00:58:06,920 --> 00:58:08,069 with the stone walkway. 1136 00:58:08,920 --> 00:58:10,353 If it's still there. 1137 00:58:10,760 --> 00:58:12,079 (CHUCKLES) 1138 00:58:15,920 --> 00:58:17,751 Okay, it's getting real. 1139 00:58:17,920 --> 00:58:20,070 It's getting real real. 1140 00:58:20,920 --> 00:58:23,115 DYLAN: All right, form up. On me. 1141 00:58:23,440 --> 00:58:25,271 It's the Fourth of July. 1142 00:58:25,480 --> 00:58:27,755 So, let's show them some fireworks. 1143 00:58:34,480 --> 00:58:35,913 (CHEERING) 1144 00:59:02,440 --> 00:59:04,096 I want you to give me one of your katana blades 1145 00:59:04,120 --> 00:59:05,400 and teach me everything you know. 1146 00:59:07,320 --> 00:59:08,320 Fine. 1147 00:59:08,520 --> 00:59:10,120 You know what? I'll figure something out. 1148 00:59:12,240 --> 00:59:14,117 (MEN CHEERING AND LAUGHING) 1149 00:59:17,800 --> 00:59:19,279 What are you idiots doing? 1150 00:59:20,160 --> 00:59:22,469 Ah. The world's going to end. 1151 00:59:22,640 --> 00:59:24,312 Even worse, we lost the gold. 1152 00:59:24,440 --> 00:59:25,440 Mmm-hmm. 1153 00:59:25,520 --> 00:59:27,158 So, we thought we'd drink a little! 1154 00:59:27,320 --> 00:59:28,639 The US Government is on the line. 1155 00:59:28,760 --> 00:59:29,776 They say the aliens are drilling 1156 00:59:29,800 --> 00:59:30,800 to the Earth's core... 1157 00:59:30,960 --> 00:59:31,976 and they're looking for a ship in the area 1158 00:59:32,000 --> 00:59:33,040 to monitor their progress. 1159 00:59:33,160 --> 00:59:34,513 We're the only ones left. 1160 00:59:35,160 --> 00:59:36,354 Tell them we'll do it... 1161 00:59:37,000 --> 00:59:38,513 for a hundred million dollars. 1162 00:59:38,720 --> 00:59:40,517 (CHEERING AND LAUGHTER) 1163 00:59:43,000 --> 00:59:44,831 BOUDREAUX: Look at this guy! Whee! 1164 00:59:45,000 --> 00:59:46,274 Yeah, hold on one second. 1165 00:59:47,000 --> 00:59:48,000 MAN: He's drunk. 1166 00:59:48,160 --> 00:59:49,275 They said, "It's a deal." 1167 00:59:52,120 --> 00:59:53,473 (INDISTINCT MUTTERING) 1168 00:59:55,480 --> 00:59:56,674 I got it. I got it. 1169 00:59:56,840 --> 00:59:58,159 (HORNS BLARING) 1170 00:59:59,160 --> 01:00:00,760 BOBBY: Look, Sam, they're going off road. 1171 01:00:00,800 --> 01:00:02,711 Maybe we should do the same. 1172 01:00:02,960 --> 01:00:04,234 (GASPS) Ouch! 1173 01:00:04,960 --> 01:00:06,837 Shit. What the hell happened here? 1174 01:00:07,040 --> 01:00:08,314 We rescued you. 1175 01:00:08,480 --> 01:00:09,674 Oh, thank you. 1176 01:00:10,320 --> 01:00:11,514 Is this really you? 1177 01:00:12,480 --> 01:00:14,630 Of course it's me. Who else would it be? 1178 01:00:14,840 --> 01:00:15,896 BOBBY: What's your son like? 1179 01:00:15,920 --> 01:00:17,016 Can you get us his autograph? 1180 01:00:17,040 --> 01:00:18,280 BOBBY: How often do you see him? 1181 01:00:18,360 --> 01:00:19,839 These days we only see each other 1182 01:00:19,920 --> 01:00:21,751 at Thanksgiving, but unfortunately... 1183 01:00:21,920 --> 01:00:23,399 last year he had to cancel. 1184 01:00:25,000 --> 01:00:26,558 What about you? 1185 01:00:26,720 --> 01:00:28,039 Where are your parents? 1186 01:00:28,680 --> 01:00:29,680 Um... 1187 01:00:30,920 --> 01:00:33,388 Visiting our grandparents in Florida. 1188 01:00:33,760 --> 01:00:35,193 Oh, I see. 1189 01:00:35,400 --> 01:00:36,753 Where should we go, Mr. Levinson? 1190 01:00:38,600 --> 01:00:40,556 I think the safest place for all of us 1191 01:00:40,680 --> 01:00:42,989 to be right now is by my David. 1192 01:00:43,200 --> 01:00:45,120 Since you're the leading expert on his condition, 1193 01:00:45,240 --> 01:00:46,559 I really wanted you to see this. 1194 01:00:46,720 --> 01:00:49,871 How can his connection be so strong? 1195 01:00:50,360 --> 01:00:51,839 During the first attack... 1196 01:00:52,040 --> 01:00:53,951 he was exposed to their collective mind. 1197 01:00:54,120 --> 01:00:55,712 It was completely unfiltered. 1198 01:00:56,040 --> 01:00:57,439 I need to ask him about this. 1199 01:00:57,600 --> 01:00:58,715 I already have. 1200 01:00:58,920 --> 01:01:00,876 He doesn't even remember drawing them. 1201 01:01:02,600 --> 01:01:05,398 Okay, let's try this baby on for size. 1202 01:01:05,560 --> 01:01:07,600 You know, I helped bring that thing back from space. 1203 01:01:07,960 --> 01:01:09,234 Is there anything I can do? 1204 01:01:09,400 --> 01:01:11,356 Yeah. Back off. 1205 01:01:11,880 --> 01:01:12,915 Yeah. Of course. 1206 01:01:14,440 --> 01:01:15,759 (SAW WHIRRING) 1207 01:01:20,480 --> 01:01:21,480 (EXHALES) 1208 01:01:30,280 --> 01:01:31,759 Command, we have visual. 1209 01:01:31,920 --> 01:01:33,776 ADAMS: Roger, Captain Hiller. Continue approach. 1210 01:01:33,800 --> 01:01:35,472 Mission is a go. 1211 01:01:41,560 --> 01:01:42,629 Bay-18, sir. 1212 01:01:42,840 --> 01:01:44,478 Why'd you put it all the way up there? 1213 01:01:44,600 --> 01:01:46,160 Give me that. Get the ladder down there. 1214 01:01:46,240 --> 01:01:47,240 Come on! 1215 01:01:47,280 --> 01:01:49,430 Couldn't leave it on a bottom shelf? Here we go. 1216 01:01:51,920 --> 01:01:54,229 All right, coming for you, baby. There she is. 1217 01:01:55,080 --> 01:01:56,479 What is it? An alien laser? 1218 01:01:56,960 --> 01:01:57,995 Nope. 1219 01:01:58,160 --> 01:01:59,957 It's the Okun laser. 1220 01:02:06,760 --> 01:02:08,478 Why aren't they attacking us? 1221 01:02:08,760 --> 01:02:10,318 Careful what you wish for. 1222 01:02:13,480 --> 01:02:15,152 DYLAN: There's the queen's ship. 1223 01:02:15,280 --> 01:02:16,280 Bombers, prepare to drop. 1224 01:02:18,320 --> 01:02:20,151 You just had to jinx us! 1225 01:02:22,520 --> 01:02:23,589 Evade, evade! 1226 01:02:23,800 --> 01:02:25,028 (GRUNTING) 1227 01:02:26,040 --> 01:02:27,359 DYLAN: Fire on command! 1228 01:02:27,960 --> 01:02:29,154 RAIN: Two hostiles! 1229 01:02:29,960 --> 01:02:31,712 DYLAN: Squad, pull out. Bank right. 1230 01:02:31,880 --> 01:02:33,552 Maintain defensive posture. 1231 01:02:35,200 --> 01:02:36,633 Down! Down! Down! 1232 01:02:36,800 --> 01:02:38,392 Protect the bombers! Dive! Dive! 1233 01:02:43,520 --> 01:02:45,670 Command, the queen's ship is too heavily defended. 1234 01:02:45,840 --> 01:02:47,910 We have to regroup and find a new approach. 1235 01:02:48,000 --> 01:02:49,000 JAKE: We have incoming. 1236 01:02:55,360 --> 01:02:56,395 Damn, they're fast! 1237 01:02:56,560 --> 01:02:58,040 ADAMS: Jesus, look at their firepower. 1238 01:02:59,400 --> 01:03:01,038 DYLAN: Keep them off the bombers. 1239 01:03:01,200 --> 01:03:02,474 CHARLIE: There's too many! 1240 01:03:07,880 --> 01:03:11,031 I got you now. I got you, I got you. (GRUNTS) 1241 01:03:17,160 --> 01:03:18,309 (YELLING) 1242 01:03:21,920 --> 01:03:22,920 Whoa! 1243 01:03:25,560 --> 01:03:27,551 I can't shake them. Son of a bitch! 1244 01:03:29,200 --> 01:03:30,872 Ah, come on. Help me out here. 1245 01:03:31,000 --> 01:03:32,000 I got you. 1246 01:03:36,120 --> 01:03:37,269 (DYLAN GRUNTING) 1247 01:03:39,240 --> 01:03:41,231 JAKE: Dylan, that's me, 12 o'clock. 1248 01:03:43,240 --> 01:03:44,719 Ah, come on. Come on. 1249 01:03:44,880 --> 01:03:45,880 Bank left! 1250 01:03:48,240 --> 01:03:49,389 Oh, God! 1251 01:03:50,560 --> 01:03:52,278 Whoo! You can thank me later. 1252 01:03:52,440 --> 01:03:53,793 Hell, I'll thank you right now. 1253 01:03:56,360 --> 01:03:57,395 (MAN GRUNTING) 1254 01:03:58,640 --> 01:03:59,914 MAN: We just lost bomber 9... 1255 01:04:00,360 --> 01:04:01,793 and bomber 13, sir. 1256 01:04:01,960 --> 01:04:03,696 Command, we can't get to the top of the ship. 1257 01:04:03,720 --> 01:04:04,755 It's too heavily armed. 1258 01:04:04,920 --> 01:04:06,433 We're dropping like flies out here. 1259 01:04:06,560 --> 01:04:07,560 Come on! 1260 01:04:08,800 --> 01:04:10,438 I think we need to fly inside. 1261 01:04:10,600 --> 01:04:12,431 No, that's suicide. Sir? 1262 01:04:12,760 --> 01:04:14,955 Morrison's right. This is our only shot. 1263 01:04:15,160 --> 01:04:16,160 Do it! 1264 01:04:16,280 --> 01:04:17,776 We'll detonate the bombs from the Command Center... 1265 01:04:17,800 --> 01:04:19,736 and we'll give you enough time to get the hell out of there. 1266 01:04:19,760 --> 01:04:20,760 DYLAN: Copy that. 1267 01:04:20,800 --> 01:04:22,950 Jake, follow my lead. 1268 01:04:23,040 --> 01:04:24,155 JAKE: I'm on your wing. 1269 01:04:26,560 --> 01:04:28,790 DYLAN: All bombers, we're going in. 1270 01:04:39,800 --> 01:04:41,119 They didn't follow us. 1271 01:04:42,800 --> 01:04:44,472 MAN: Form up on your leads. 1272 01:04:49,640 --> 01:04:51,480 JAKE: Charlie, look at those fields down there. 1273 01:04:51,520 --> 01:04:53,317 They have their own ecosystem. 1274 01:04:58,960 --> 01:05:00,109 (GRUNTING) 1275 01:05:01,040 --> 01:05:02,314 Sir? Dad? 1276 01:05:02,480 --> 01:05:03,799 You have to warn them. 1277 01:05:04,640 --> 01:05:06,835 She knows that they're coming. 1278 01:05:15,160 --> 01:05:16,309 We got eyes on the target. 1279 01:05:16,480 --> 01:05:17,959 Tally-ho. 1280 01:05:18,880 --> 01:05:20,438 That's what we came here for. 1281 01:05:20,640 --> 01:05:22,835 All bombers, open bomb bay doors. 1282 01:05:24,800 --> 01:05:26,040 PATRICIA: Get them out of there! 1283 01:05:26,160 --> 01:05:27,673 It's a trap. 1284 01:05:29,000 --> 01:05:30,000 (GASPS) 1285 01:05:34,360 --> 01:05:35,679 Come on. No! 1286 01:05:38,360 --> 01:05:40,032 Command, I have engine failure. 1287 01:05:40,200 --> 01:05:41,713 We have engine failure. 1288 01:05:42,360 --> 01:05:43,839 DYLAN: Attempt to restart. 1289 01:05:44,160 --> 01:05:46,310 We're going down, we're going down! 1290 01:05:46,680 --> 01:05:47,680 (GRUNTING) 1291 01:05:48,200 --> 01:05:50,350 DYLAN: I can't restart! 1292 01:05:51,360 --> 01:05:52,395 JAKE: Come on! 1293 01:05:52,520 --> 01:05:53,714 (SCRAMBLED SCREAMING) 1294 01:06:00,680 --> 01:06:02,193 DYLAN: We've lost all power! 1295 01:06:13,760 --> 01:06:15,520 JAKE: Command, you have to trigger the bombs! 1296 01:06:16,040 --> 01:06:17,234 It's the only way! 1297 01:06:17,400 --> 01:06:19,436 Don't let us die for nothing. 1298 01:06:19,600 --> 01:06:20,600 Do it! 1299 01:06:20,840 --> 01:06:22,876 Madam President, requesting authorization. 1300 01:06:24,880 --> 01:06:26,108 Permission granted. 1301 01:06:27,360 --> 01:06:29,351 Detonation sequence initiated. 1302 01:06:29,720 --> 01:06:31,517 JAKE: (SCRAMBLED) Tell Patricia I love her. 1303 01:06:32,080 --> 01:06:33,433 (SOFTLY) I love you, too. 1304 01:06:33,560 --> 01:06:34,560 RITTER: In five... 1305 01:06:34,920 --> 01:06:35,955 four... 1306 01:06:36,120 --> 01:06:37,872 three, two... 1307 01:06:38,040 --> 01:06:39,393 one. (YELLS) 1308 01:06:48,880 --> 01:06:50,552 That's a negative impact! 1309 01:06:50,720 --> 01:06:52,631 The bombs were contained by an energy shield! 1310 01:06:52,800 --> 01:06:55,439 (SCRAMBLED) The bombs were contained by an energy... 1311 01:07:02,560 --> 01:07:03,913 We lost the signal, sir. 1312 01:07:16,080 --> 01:07:17,080 Wait. (BEEPING) 1313 01:07:17,240 --> 01:07:18,832 Something's happening. 1314 01:07:25,760 --> 01:07:26,760 (ALL GROANING) 1315 01:07:26,840 --> 01:07:28,273 (INDISTINCT CHATTER) 1316 01:07:34,840 --> 01:07:37,308 She baited us. 1317 01:07:38,520 --> 01:07:39,669 (EXHALES) 1318 01:07:39,880 --> 01:07:41,632 Tanner, we have to have a status report. 1319 01:07:41,800 --> 01:07:43,280 We're trying. Our satellites are down. 1320 01:07:43,320 --> 01:07:44,469 We're completely blind. 1321 01:07:44,560 --> 01:07:45,629 (ALARM BLARING) 1322 01:07:54,840 --> 01:07:56,273 (PEOPLE SCREAMING) 1323 01:08:01,920 --> 01:08:03,239 (INDISTINCT CHATTER) 1324 01:08:09,320 --> 01:08:10,594 (PEOPLE SCREAMING) 1325 01:08:14,840 --> 01:08:16,159 Madam President! 1326 01:08:18,680 --> 01:08:20,272 There will be no peace. 1327 01:08:21,200 --> 01:08:22,200 (GRUNTS) 1328 01:08:22,320 --> 01:08:23,992 (GUNS FIRING) (GRUNTING) 1329 01:08:25,680 --> 01:08:28,274 Careful! You'll agitate the crystals! 1330 01:08:28,520 --> 01:08:30,476 I built it back in '94. 1331 01:08:30,640 --> 01:08:31,834 Had to shelve it, though, 1332 01:08:32,000 --> 01:08:33,877 after the meltdown in sector three. 1333 01:08:34,040 --> 01:08:35,837 Here, put her over here. Brakish... 1334 01:08:36,000 --> 01:08:37,194 you're overexerting yourself. 1335 01:08:37,880 --> 01:08:39,518 What is that thing doing here? 1336 01:08:39,680 --> 01:08:41,480 All right, be a good boy. Go stand over there. 1337 01:08:43,800 --> 01:08:45,518 Wait a second. What meltdown? 1338 01:08:45,720 --> 01:08:47,551 Are we sure this thing is safe to use? 1339 01:08:47,720 --> 01:08:49,199 Highly unlikely. 1340 01:08:49,880 --> 01:08:50,995 Clear! 1341 01:08:57,040 --> 01:08:58,176 What's the status of the fleet? 1342 01:08:58,200 --> 01:08:59,656 Only seven percent made it back to base. 1343 01:08:59,680 --> 01:09:00,680 Seven percent? Yes, sir. 1344 01:09:01,520 --> 01:09:03,238 General, Cheyenne Mountain is gone. 1345 01:09:03,400 --> 01:09:04,879 All members of the presidential 1346 01:09:05,000 --> 01:09:06,672 line of succession are presumed dead. 1347 01:09:07,680 --> 01:09:09,000 They're here to swear you in, sir. 1348 01:09:13,720 --> 01:09:14,720 Attention to orders! 1349 01:09:20,200 --> 01:09:21,315 Please repeat after me. 1350 01:09:21,480 --> 01:09:24,392 I, Joshua T. Adams. 1351 01:09:24,560 --> 01:09:27,028 Do solemnly swear. 1352 01:09:35,080 --> 01:09:36,718 (CRYING) 1353 01:09:40,200 --> 01:09:42,031 I'm so sorry. 1354 01:09:43,760 --> 01:09:45,273 You were right. 1355 01:09:48,240 --> 01:09:50,231 We're not gonna beat them this time. 1356 01:09:52,040 --> 01:09:54,634 SAM: God, look at the line. There's a thousand cars. 1357 01:09:55,440 --> 01:09:57,431 We're never gonna get gas. 1358 01:09:58,200 --> 01:09:59,349 Have a little faith. 1359 01:09:59,760 --> 01:10:01,591 You wanna talk about faith? 1360 01:10:03,960 --> 01:10:07,953 My parents are probably dead right now... 1361 01:10:08,120 --> 01:10:09,348 and most of my friends. 1362 01:10:09,520 --> 01:10:10,616 She's just upset because her boyfriend, Kyle, 1363 01:10:10,640 --> 01:10:11,640 is for sure a goner. 1364 01:10:11,960 --> 01:10:13,632 What's a goner? 1365 01:10:13,800 --> 01:10:14,800 Someone who's dead. 1366 01:10:14,960 --> 01:10:15,960 Felix! 1367 01:10:16,080 --> 01:10:17,274 Why don't you pull over here? 1368 01:10:17,480 --> 01:10:19,080 Let me drive and you take a little break. 1369 01:10:19,240 --> 01:10:20,468 (CRYING) Okay. 1370 01:10:23,560 --> 01:10:24,920 MAN: Not many. I'm gonna try to get 1371 01:10:24,960 --> 01:10:26,234 what I can and salvage these. 1372 01:10:26,400 --> 01:10:29,472 David, you should be in the Command Center. 1373 01:10:30,400 --> 01:10:31,594 President Whitmore. 1374 01:10:31,760 --> 01:10:33,478 Thank God you're okay. 1375 01:10:33,640 --> 01:10:35,392 It's been a while. 1376 01:10:38,600 --> 01:10:40,955 I had 20 years to get us ready. 1377 01:10:41,720 --> 01:10:43,915 And we never had a chance. 1378 01:10:44,240 --> 01:10:46,071 We didn't last time either. 1379 01:10:48,000 --> 01:10:50,389 We always knew they were coming back. 1380 01:10:53,160 --> 01:10:54,673 But look how far we've come. 1381 01:10:55,680 --> 01:10:57,318 In the last 20 years... 1382 01:10:57,520 --> 01:11:00,080 this planet has been unified in a way 1383 01:11:00,160 --> 01:11:02,151 that's unprecedented in human history. 1384 01:11:03,680 --> 01:11:05,432 That's sacred. 1385 01:11:07,920 --> 01:11:09,592 That's worth fighting for. 1386 01:11:10,080 --> 01:11:11,752 We convinced an entire generation 1387 01:11:11,840 --> 01:11:14,149 that this is a battle that we could win... 1388 01:11:14,520 --> 01:11:16,670 and they believed us. 1389 01:11:17,360 --> 01:11:19,794 We can't let them down. 1390 01:11:21,440 --> 01:11:23,829 And it wasn't luck last time. 1391 01:11:25,480 --> 01:11:27,471 It was our resolve. 1392 01:11:29,000 --> 01:11:30,797 We all have to fight... 1393 01:11:30,960 --> 01:11:32,712 till our last breath. 1394 01:11:35,040 --> 01:11:37,349 And that is gonna lead us to victory. 1395 01:11:40,960 --> 01:11:43,872 You understand some of their language. 1396 01:11:44,040 --> 01:11:46,952 I'd like you to tell me if any of these writings 1397 01:11:47,040 --> 01:11:48,393 mean anything to you. 1398 01:11:50,200 --> 01:11:52,509 So, okay, how about this one? 1399 01:11:53,400 --> 01:11:57,632 This talks about an intergalactic war. 1400 01:11:59,400 --> 01:12:01,391 This concerns the whole universe. 1401 01:12:01,680 --> 01:12:03,238 What about this one? 1402 01:12:05,080 --> 01:12:06,832 DIKEMBE: Something about an enemy. 1403 01:12:08,560 --> 01:12:11,358 It needs to be destroyed before it gets to us. 1404 01:12:11,920 --> 01:12:12,920 Wait. 1405 01:12:13,240 --> 01:12:15,310 I had a case study in Brazil... 1406 01:12:15,480 --> 01:12:18,870 where my patient didn't describe the circle... 1407 01:12:19,520 --> 01:12:22,034 as "fear." He referred to it... 1408 01:12:23,440 --> 01:12:24,440 as "enemy." 1409 01:12:26,000 --> 01:12:27,274 Of course. 1410 01:12:28,880 --> 01:12:32,429 Their enemy is our ally. 1411 01:12:34,040 --> 01:12:35,553 Um, your laser's smoking. 1412 01:12:36,240 --> 01:12:37,275 Uh-oh. 1413 01:12:37,360 --> 01:12:38,509 Get it outta here. 1414 01:12:38,680 --> 01:12:40,591 Tell 'em to try to pull it open. 1415 01:12:45,200 --> 01:12:46,269 (PEOPLE EXCLAIMING) 1416 01:12:55,040 --> 01:12:56,359 (INDISTINCT WHISPERING) 1417 01:13:00,360 --> 01:13:02,078 Hello, gorgeous. 1418 01:13:03,200 --> 01:13:05,634 Time to find out what secrets you're hiding. 1419 01:13:07,480 --> 01:13:08,616 All right, let's go get everyone. 1420 01:13:08,640 --> 01:13:09,640 Bring them here. 1421 01:13:09,720 --> 01:13:10,720 MAN: Yes, sir. 1422 01:13:24,080 --> 01:13:25,080 MAN 1: Watch your back! 1423 01:13:25,160 --> 01:13:26,160 (GASPS) 1424 01:13:26,440 --> 01:13:27,475 Scorpio! 1425 01:13:28,840 --> 01:13:30,560 MAN 2: Come on, they're picking us up! Move! 1426 01:13:32,240 --> 01:13:33,240 (MEN GRUNTING) 1427 01:13:33,920 --> 01:13:34,920 (GRUNTING) 1428 01:13:36,480 --> 01:13:37,913 Jake, get out of the way! 1429 01:13:38,000 --> 01:13:39,592 (GRUNTING) 1430 01:14:02,640 --> 01:14:04,312 (BOTH EXHALE) 1431 01:14:07,680 --> 01:14:08,749 BRAKISH: Guys... 1432 01:14:08,880 --> 01:14:10,518 you really need to see this. 1433 01:14:10,680 --> 01:14:12,033 I've run every possible scan. 1434 01:14:12,160 --> 01:14:13,656 It's not giving off any kind of signal. 1435 01:14:13,680 --> 01:14:15,159 I mean, nothing. 1436 01:14:15,320 --> 01:14:16,560 It's like it doesn't even exist. 1437 01:14:17,640 --> 01:14:19,517 It's almost like it's trying to hide itself. 1438 01:14:21,440 --> 01:14:22,839 It's really smooth. 1439 01:14:23,000 --> 01:14:24,991 Hey, whoa! You're not wearing gloves! 1440 01:14:25,160 --> 01:14:27,040 You'll contaminate it. Remove your hands, Floyd. 1441 01:14:28,400 --> 01:14:30,391 That's weird. I can't. 1442 01:14:30,560 --> 01:14:32,710 What do you mean you can't? Rosenberg. 1443 01:14:33,960 --> 01:14:36,235 Okay, I'm trapped. Somebody do something. 1444 01:14:36,400 --> 01:14:37,469 It's swallowing me! 1445 01:14:37,560 --> 01:14:38,834 Just stay calm and don't panic. 1446 01:14:38,960 --> 01:14:40,160 This thing is trying to eat me, 1447 01:14:40,240 --> 01:14:41,719 and your advice is not to panic! 1448 01:14:42,520 --> 01:14:43,520 (GRUNTS) 1449 01:14:46,560 --> 01:14:48,232 (ALARM BLARING) 1450 01:15:40,920 --> 01:15:42,717 Looks like they're mobilizing. 1451 01:16:03,280 --> 01:16:04,474 David, please tell me 1452 01:16:04,560 --> 01:16:06,471 this isn't some kind of a Trojan horse. 1453 01:16:07,160 --> 01:16:09,390 I don't think it's a danger to us. 1454 01:16:09,560 --> 01:16:11,118 But it must be to them. 1455 01:16:11,480 --> 01:16:13,391 He turned it on just by touching it. 1456 01:16:13,560 --> 01:16:14,754 SPHERE: I activated myself... 1457 01:16:14,960 --> 01:16:17,235 when I detected your biological signature... 1458 01:16:17,400 --> 01:16:19,152 to be different from theirs. 1459 01:16:19,320 --> 01:16:20,673 It speaks! 1460 01:16:20,840 --> 01:16:22,273 (LAUGHS) In English! 1461 01:16:22,440 --> 01:16:25,432 SPHERE: I deconstructed your primitive language. 1462 01:16:25,640 --> 01:16:27,073 We're primitive? 1463 01:16:27,240 --> 01:16:30,755 Correct. My species shed our biological existence... 1464 01:16:30,920 --> 01:16:33,150 for a virtual one thousands of years ago. 1465 01:16:33,520 --> 01:16:34,520 Far out. 1466 01:16:34,680 --> 01:16:35,999 Why are you here? 1467 01:16:36,160 --> 01:16:38,958 When I intercepted their distress call... 1468 01:16:39,120 --> 01:16:41,839 I knew they would come to exterminate you. 1469 01:16:42,000 --> 01:16:45,834 I came to evacuate as many of you as possible. 1470 01:16:46,000 --> 01:16:47,194 But you attacked me 1471 01:16:47,320 --> 01:16:49,993 with the same weapons they used on us. 1472 01:16:50,200 --> 01:16:51,349 They attacked you? 1473 01:16:51,520 --> 01:16:52,669 Correct. 1474 01:16:52,840 --> 01:16:55,354 A Harvester Ship conquered our planet... 1475 01:16:55,520 --> 01:16:57,988 and extracted its molten core. 1476 01:16:58,160 --> 01:17:00,594 They use them to refuel their ships... 1477 01:17:00,800 --> 01:17:03,439 and grow their technology. 1478 01:17:03,600 --> 01:17:06,160 They have done this to countless civilizations. 1479 01:17:06,880 --> 01:17:09,519 We fought them for thousands of years... 1480 01:17:09,680 --> 01:17:11,955 but they destroyed all of our ships. 1481 01:17:12,360 --> 01:17:14,635 I am the sole survivor. 1482 01:17:15,040 --> 01:17:16,712 BRAKISH: I am so sorry to hear that. 1483 01:17:17,040 --> 01:17:18,109 Do you have a plan? 1484 01:17:18,200 --> 01:17:20,873 My system holds the key to superior technology. 1485 01:17:22,000 --> 01:17:23,399 And there is a hidden planet... 1486 01:17:23,560 --> 01:17:26,552 where I teach refugees from other fallen worlds... 1487 01:17:26,720 --> 01:17:29,518 how to build weapons that will defeat them... 1488 01:17:29,680 --> 01:17:31,079 once and for all. 1489 01:17:31,240 --> 01:17:33,016 CATHERINE: That's why they're afraid of you. 1490 01:17:33,040 --> 01:17:36,191 You're the only ones who threaten their existence. 1491 01:17:36,360 --> 01:17:37,360 Correct. 1492 01:17:37,400 --> 01:17:39,630 But now that I am activated... 1493 01:17:39,840 --> 01:17:42,513 the queen will detect my signature... 1494 01:17:42,720 --> 01:17:43,914 and hunt me down. 1495 01:17:44,080 --> 01:17:45,399 It's too late. 1496 01:17:46,400 --> 01:17:48,311 She's already on her way. 1497 01:17:48,480 --> 01:17:49,833 Yeah. 1498 01:17:50,000 --> 01:17:51,149 She's coming. 1499 01:17:51,360 --> 01:17:53,032 Hey, what would happen... 1500 01:17:53,760 --> 01:17:55,751 if we were able to kill her? 1501 01:17:55,920 --> 01:17:59,595 No one has ever killed a Harvester queen. 1502 01:17:59,840 --> 01:18:01,068 That's encouraging. 1503 01:18:01,280 --> 01:18:02,280 But as a hive... 1504 01:18:02,440 --> 01:18:03,839 her fighters will fall, 1505 01:18:03,920 --> 01:18:05,831 and her ship will leave your planet. 1506 01:18:06,000 --> 01:18:08,673 Recalled by other Harvester queens. 1507 01:18:08,840 --> 01:18:10,353 But it's too late now. 1508 01:18:10,520 --> 01:18:11,748 You must terminate me... 1509 01:18:11,920 --> 01:18:13,672 or she will get the coordinates 1510 01:18:13,760 --> 01:18:15,273 to the refugee planet. 1511 01:18:15,440 --> 01:18:17,078 And that will be the end. 1512 01:18:17,240 --> 01:18:18,355 Wait, wait a second. 1513 01:18:18,520 --> 01:18:20,795 If we're so sure that she's coming here to get you... 1514 01:18:21,680 --> 01:18:23,671 maybe we can bait her... 1515 01:18:24,240 --> 01:18:26,276 like she baited us. 1516 01:18:29,440 --> 01:18:30,953 Mr. President, Dr. Okun thinks... 1517 01:18:31,640 --> 01:18:32,709 that we can replicate 1518 01:18:32,800 --> 01:18:34,096 the Sphere's RF radiation signal... 1519 01:18:34,120 --> 01:18:35,189 David, English, please. 1520 01:18:35,360 --> 01:18:37,476 Every computer has a radioactive signature... 1521 01:18:37,640 --> 01:18:40,393 whether it's your laptop, your phone, even your watch. 1522 01:18:40,560 --> 01:18:42,391 But the Sphere has an RFR 1523 01:18:42,480 --> 01:18:43,760 that's completely off the charts. 1524 01:18:43,920 --> 01:18:46,309 So, if we hide the real Sphere... 1525 01:18:46,480 --> 01:18:48,311 inside the isolation chamber... 1526 01:18:48,640 --> 01:18:49,776 and pack this decoy transmitter, 1527 01:18:49,800 --> 01:18:50,800 so to speak... 1528 01:18:50,960 --> 01:18:53,474 onto a tug filled with cold fusion bombs... 1529 01:18:53,640 --> 01:18:55,596 and lure her out to the salt flats... 1530 01:18:55,760 --> 01:18:59,116 We can fly it right up her royal ass and bon voyage! 1531 01:18:59,800 --> 01:19:01,392 You set off cold fusion bombs... 1532 01:19:01,560 --> 01:19:04,154 you're gonna kill everyone from here to Houston. 1533 01:19:04,320 --> 01:19:05,992 Not if we use the shield generators 1534 01:19:06,080 --> 01:19:07,480 from this base to contain the blast. 1535 01:19:09,480 --> 01:19:11,072 Without our shields, you better put 1536 01:19:11,160 --> 01:19:12,673 a blaster in every able bodied hand... 1537 01:19:12,840 --> 01:19:15,115 and get them ready to shoot some aliens. 1538 01:19:15,280 --> 01:19:16,508 RITTER: Yes, sir. 1539 01:19:16,680 --> 01:19:18,591 Now, we just need a way to see her coming. 1540 01:19:19,120 --> 01:19:20,838 Follow me. 1541 01:19:21,160 --> 01:19:22,160 Do your thing. 1542 01:19:22,280 --> 01:19:23,918 My thing? Do my thing? My thing! 1543 01:19:28,280 --> 01:19:29,474 MAN: Take it off! 1544 01:19:29,640 --> 01:19:31,119 Copy, sir. Watch it. 1545 01:19:31,280 --> 01:19:32,679 ADAMS: This old radar truck 1546 01:19:32,800 --> 01:19:34,791 was supposed to go to the Smithsonian. 1547 01:19:35,640 --> 01:19:36,675 They never picked it up. 1548 01:19:36,840 --> 01:19:38,512 RITTER: It's a good thing they didn't. 1549 01:19:39,360 --> 01:19:40,416 Yeah, drive it to the highest point. 1550 01:19:40,440 --> 01:19:41,440 The higher, the better. 1551 01:19:41,520 --> 01:19:42,520 Yes, sir. 1552 01:19:46,120 --> 01:19:47,599 Look what I found in the hold. 1553 01:19:47,800 --> 01:19:49,791 We should be able to communicate with this. 1554 01:19:50,440 --> 01:19:51,480 Let's hook up the antenna. 1555 01:19:51,520 --> 01:19:52,520 (RADIO STATIC) 1556 01:19:54,000 --> 01:19:55,194 (CRASHING) What was that? 1557 01:19:55,360 --> 01:19:56,554 (ALARM BEEPING) 1558 01:19:58,560 --> 01:20:00,630 (STAMMERS) The drill is cracking the outer mantle... 1559 01:20:00,800 --> 01:20:02,360 but that shouldn't happen for another... 1560 01:20:03,160 --> 01:20:04,195 We were wrong. 1561 01:20:04,400 --> 01:20:06,709 We do not have seven hours until the Earth core breach. 1562 01:20:06,880 --> 01:20:08,108 We only have... 1563 01:20:08,480 --> 01:20:09,549 one. 1564 01:20:11,560 --> 01:20:12,629 Call it in. 1565 01:20:14,480 --> 01:20:16,630 Area 51, do you copy? 1566 01:20:24,320 --> 01:20:25,320 (SIGHS) 1567 01:20:27,360 --> 01:20:28,839 DAVID: So, the idea... 1568 01:20:29,000 --> 01:20:31,468 is to get her to follow this tug... 1569 01:20:31,680 --> 01:20:33,671 into the salt flats... 1570 01:20:33,840 --> 01:20:36,912 using the decoy transmitter on board. 1571 01:20:37,080 --> 01:20:39,514 And once she's taken the bait... 1572 01:20:39,680 --> 01:20:41,671 our cold fusion bombs can go to town. 1573 01:20:42,560 --> 01:20:44,152 It's a Hail Mary! 1574 01:20:44,520 --> 01:20:45,589 But it can work. 1575 01:20:45,840 --> 01:20:47,353 ADAMS: There's a catch. 1576 01:20:47,520 --> 01:20:49,336 As you know, they took out all of our satellites... 1577 01:20:49,360 --> 01:20:51,032 which means that somebody... 1578 01:20:51,440 --> 01:20:53,192 is gonna have to fly it in manually. 1579 01:20:53,360 --> 01:20:54,509 And I know that I'm asking 1580 01:20:54,600 --> 01:20:56,511 for the ultimate sacrifice. I know that. 1581 01:20:57,080 --> 01:20:58,080 But you... 1582 01:20:58,240 --> 01:21:00,390 you are the only pilots we have left. 1583 01:21:02,240 --> 01:21:04,037 And I need a volunteer. 1584 01:21:04,360 --> 01:21:05,679 Let's get it done. 1585 01:21:05,880 --> 01:21:07,074 I'll fly it in. 1586 01:21:07,440 --> 01:21:08,440 WHITMORE: No, you won't. 1587 01:21:10,280 --> 01:21:11,599 I'll do it. 1588 01:21:11,800 --> 01:21:13,074 ADAMS: Mr. President. 1589 01:21:17,800 --> 01:21:18,800 (EXHALES) 1590 01:21:22,040 --> 01:21:23,712 Dad, what are you doing? 1591 01:21:23,800 --> 01:21:24,800 WHITMORE: Patty. 1592 01:21:24,960 --> 01:21:27,633 There are a lot of reasons why I'm the best choice for this. 1593 01:21:29,480 --> 01:21:32,313 You all have to pick up the pieces once it's over. 1594 01:21:34,120 --> 01:21:35,473 This is my part. 1595 01:21:42,720 --> 01:21:43,720 Matthew... 1596 01:21:45,000 --> 01:21:47,116 do not let him get on that tug. 1597 01:21:48,560 --> 01:21:50,710 Do you understand me? 1598 01:21:56,640 --> 01:21:58,119 MAN: Get the hell off the road! 1599 01:21:58,280 --> 01:22:00,748 If we go any slower, we'll be going backwards. 1600 01:22:00,920 --> 01:22:03,275 Don't be a shmuck. We have to conserve gas. 1601 01:22:04,240 --> 01:22:06,834 Area 51 is still 75 miles away. 1602 01:22:07,000 --> 01:22:08,956 We're running on fumes. 1603 01:22:09,120 --> 01:22:10,792 What do we have here? 1604 01:22:19,360 --> 01:22:20,475 Who's in charge here? 1605 01:22:20,640 --> 01:22:21,755 No one. 1606 01:22:21,920 --> 01:22:24,434 Our driver left us to take a ride to Minnesota. 1607 01:22:24,760 --> 01:22:26,113 Just like that? He just left? 1608 01:22:26,280 --> 01:22:28,350 He went to go have sex with his girlfriend. 1609 01:22:33,840 --> 01:22:35,876 Yes! All aboard! 1610 01:22:36,040 --> 01:22:38,270 Wait! What about our car? 1611 01:22:38,440 --> 01:22:40,096 We'll get a new one when you get your license. 1612 01:22:40,120 --> 01:22:41,348 On the bus, everybody! 1613 01:22:45,880 --> 01:22:46,880 (SWITCH CLICKS) 1614 01:22:48,800 --> 01:22:50,392 Tell the General we're up and running. 1615 01:22:50,840 --> 01:22:52,114 ADAMS: Bring it in. 1616 01:22:52,320 --> 01:22:53,389 Spin it around. 1617 01:22:55,120 --> 01:22:56,120 All right, plug it in. 1618 01:22:56,520 --> 01:22:58,238 RITTER: Radar is operational, sir. 1619 01:23:01,240 --> 01:23:02,719 ADAMS: Son of a bitch. 1620 01:23:02,880 --> 01:23:05,189 All right, they're coming in fast. David... 1621 01:23:05,360 --> 01:23:07,078 we got a real fire storm coming our way 1622 01:23:07,200 --> 01:23:08,480 and not a lot of time to prepare. 1623 01:23:08,640 --> 01:23:10,073 Give me numbers, Mr. President. 1624 01:23:10,240 --> 01:23:12,000 Nine minutes to the queen's ship's arrival... 1625 01:23:12,160 --> 01:23:15,311 roughly 22 minutes before the drill reaches our molten core. 1626 01:23:15,480 --> 01:23:17,357 Jesus Christ. Take your positions. 1627 01:23:17,520 --> 01:23:18,919 We don't have a second to lose. 1628 01:23:21,360 --> 01:23:22,475 Are we gonna make it, sir? 1629 01:23:23,240 --> 01:23:24,753 You bet your ass we will. 1630 01:23:24,920 --> 01:23:26,399 MAN: All right, here we go, men. 1631 01:23:26,600 --> 01:23:28,192 Get up on that barricade. 1632 01:23:28,920 --> 01:23:30,069 Prepare to fire! 1633 01:23:33,160 --> 01:23:34,160 (CHUCKLES SOFTLY) 1634 01:23:34,240 --> 01:23:36,913 This thing is way cooler than a machete! 1635 01:23:37,040 --> 01:23:38,040 (GUN FIRES) 1636 01:23:40,080 --> 01:23:41,752 Sorry! Sorry, everyone! 1637 01:23:41,920 --> 01:23:43,069 That was my bad! 1638 01:23:43,520 --> 01:23:44,520 (CLEARS THROAT) 1639 01:23:45,120 --> 01:23:46,120 (GRUNTING) 1640 01:23:49,640 --> 01:23:51,756 I'm gonna see if it's clear. 1641 01:23:52,080 --> 01:23:53,513 Jake! (LAUGHS) (GRUNTS) 1642 01:23:55,000 --> 01:23:56,194 Hell of a time to scare a guy! 1643 01:23:56,280 --> 01:23:57,280 Sorry. 1644 01:23:57,440 --> 01:23:58,440 Oh, it's good to see you! 1645 01:23:58,560 --> 01:23:59,560 It's good to see you, too. 1646 01:23:59,680 --> 01:24:01,352 I didn't think you made it. Why not? 1647 01:24:04,640 --> 01:24:06,800 You haven't flown a fighter in a while, so I figured... 1648 01:24:06,960 --> 01:24:08,240 You're alive, that's what counts. 1649 01:24:08,600 --> 01:24:11,068 Enough with the reunion. They're gonna hear us. 1650 01:24:11,240 --> 01:24:12,309 More of us made it! 1651 01:24:12,520 --> 01:24:13,560 You're still talking loud. 1652 01:24:14,680 --> 01:24:16,989 (PANTING) So, what now? Go in guns blazing? 1653 01:24:18,000 --> 01:24:19,638 Hey, what are you doing? 1654 01:24:19,800 --> 01:24:22,081 You guys get to those fighters and don't leave me hanging. 1655 01:24:22,160 --> 01:24:23,160 Wait! 1656 01:24:28,240 --> 01:24:29,593 Excuse me! 1657 01:24:30,160 --> 01:24:31,309 Down here! 1658 01:24:32,120 --> 01:24:33,235 There you go. 1659 01:24:33,640 --> 01:24:36,871 Listen, I usually don't hold a grudge... 1660 01:24:37,280 --> 01:24:38,952 but you killed my parents. 1661 01:24:39,120 --> 01:24:40,473 So... (ALARM BLARING) 1662 01:24:40,640 --> 01:24:42,710 I'm gonna make an exception for you guys. 1663 01:24:44,120 --> 01:24:45,120 Charlie, Rain... 1664 01:24:45,240 --> 01:24:46,440 you two take the first fighter. 1665 01:24:50,520 --> 01:24:52,431 Been holding that one for a while. (LAUGHS) 1666 01:24:54,520 --> 01:24:56,040 Their technology hasn't changed at all! 1667 01:24:56,080 --> 01:24:57,080 Get the weapons ready. 1668 01:24:57,520 --> 01:24:58,839 (BREATHING HEAVILY) 1669 01:25:00,320 --> 01:25:01,355 Whoo! 1670 01:25:01,440 --> 01:25:02,589 New interface. 1671 01:25:03,080 --> 01:25:04,433 (ALIENS CHITTERING) 1672 01:25:05,040 --> 01:25:06,040 (GRUNTS) Shit. 1673 01:25:06,320 --> 01:25:07,389 (GRUNTING) 1674 01:25:07,480 --> 01:25:09,357 Jake's in trouble! Let's go! 1675 01:25:12,840 --> 01:25:14,114 (PANTING AND GRUNTING) 1676 01:25:18,160 --> 01:25:20,037 Getting a little low there, Rain. 1677 01:25:23,120 --> 01:25:24,758 (ALIENS SCREECHING) 1678 01:25:27,320 --> 01:25:28,320 Nice! 1679 01:25:32,200 --> 01:25:34,156 DYLAN: Oh, no, you don't! (GRUNTS) 1680 01:25:36,160 --> 01:25:38,120 Should've kept running. Get your ass out of there! 1681 01:25:38,720 --> 01:25:40,676 (GRUNTING) Take this! 1682 01:25:42,760 --> 01:25:44,512 Oh, man. Yeah. Hey, thanks for that. 1683 01:25:44,600 --> 01:25:45,953 Get up there where you belong. 1684 01:25:46,040 --> 01:25:47,120 What, you don't want to fly? 1685 01:25:47,280 --> 01:25:48,280 Hell, no. I wanna shoot. 1686 01:25:48,720 --> 01:25:51,234 DYLAN: All pilots, go to channel six on your radios. 1687 01:25:51,400 --> 01:25:52,719 Anytime, gentlemen. 1688 01:25:52,880 --> 01:25:55,155 You guys go ahead. We'll cover the rear. 1689 01:26:01,880 --> 01:26:03,074 CHARLIE: Big closing doors! 1690 01:26:03,240 --> 01:26:05,151 Big closing doors! Jake! 1691 01:26:05,720 --> 01:26:07,233 Where are you? 1692 01:26:08,480 --> 01:26:10,436 We're on our way! Rain, how long we got? 1693 01:26:10,640 --> 01:26:11,868 20 seconds, max. 1694 01:26:12,040 --> 01:26:13,758 No, Rain, stop! Bank left! 1695 01:26:15,760 --> 01:26:17,113 We have to go! 1696 01:26:17,280 --> 01:26:18,998 No! We're not leaving anyone else behind! 1697 01:26:19,080 --> 01:26:20,638 No one else dies today! 1698 01:26:20,800 --> 01:26:22,028 You with me? 1699 01:26:22,520 --> 01:26:23,748 I'm with you. 1700 01:26:30,240 --> 01:26:31,434 It's getting dicey up here! 1701 01:26:31,600 --> 01:26:33,158 Rain, just get out of here! 1702 01:26:33,320 --> 01:26:35,072 Respectfully, sir, no way in hell! 1703 01:26:38,320 --> 01:26:39,680 (GRUNTS) Come on! JAKE: Hey, man... 1704 01:26:39,840 --> 01:26:41,478 I just want you to know... 1705 01:26:41,640 --> 01:26:43,756 if we don't make it out of here... 1706 01:26:43,920 --> 01:26:45,990 I'm really sorry for almost killing you in training. 1707 01:26:46,080 --> 01:26:47,136 If we don't make it out of here, 1708 01:26:47,160 --> 01:26:48,200 I just want you to know... 1709 01:26:48,240 --> 01:26:49,656 I'm not sorry at all about punching you in the face. 1710 01:26:49,680 --> 01:26:50,680 (GRUNTS) 1711 01:26:55,280 --> 01:26:56,554 Hey, way to go, Charlie! 1712 01:26:56,640 --> 01:26:57,640 Whoo! 1713 01:26:57,800 --> 01:26:58,835 (LAUGHS) 1714 01:26:58,960 --> 01:27:00,920 JAKE: All right, we're clear. You lead, we follow. 1715 01:27:04,760 --> 01:27:05,795 Faster, Rain! 1716 01:27:05,960 --> 01:27:06,960 Faster! 1717 01:27:09,480 --> 01:27:10,515 (GRUNTING) 1718 01:27:10,600 --> 01:27:11,828 Hang on to your seat, buddy! 1719 01:27:19,680 --> 01:27:22,069 (PANTING) Jake, did you make it? 1720 01:27:22,880 --> 01:27:24,108 (PANTING) Rain... 1721 01:27:24,280 --> 01:27:26,714 did you see him come out of there? 1722 01:27:27,760 --> 01:27:28,954 I'm not sure. 1723 01:27:31,480 --> 01:27:32,708 Jake? 1724 01:27:33,640 --> 01:27:34,640 JAKE: Did you miss me? 1725 01:27:34,840 --> 01:27:35,840 (EXHALES) 1726 01:27:37,680 --> 01:27:39,432 (PANTING) You can't do that to me. 1727 01:27:40,000 --> 01:27:41,000 (EXHALES) 1728 01:27:41,560 --> 01:27:44,074 I told you you'd get lonely without me. 1729 01:27:44,600 --> 01:27:46,591 DYLAN: All right, aviators, let's turn and burn. 1730 01:27:46,920 --> 01:27:48,797 Clock's ticking, we gotta get out of here. 1731 01:27:53,120 --> 01:27:54,872 MAN ON RADIO: Stand by for a broadcast 1732 01:27:54,960 --> 01:27:57,076 from the United States government. 1733 01:27:57,520 --> 01:27:59,496 ADAMS: I understand that many people around the world... 1734 01:27:59,520 --> 01:28:02,432 are tuning into this channel on their shortwave radios. 1735 01:28:03,240 --> 01:28:05,549 To you out there and here at home... 1736 01:28:06,320 --> 01:28:09,278 make no mistake, this is humanity's last stand. 1737 01:28:10,200 --> 01:28:11,952 What we do in the next 12 minutes... 1738 01:28:12,120 --> 01:28:14,793 will either define the human race or finish it. 1739 01:28:15,160 --> 01:28:17,071 To those of you listening... 1740 01:28:17,240 --> 01:28:20,710 no matter your nationality, color or creed... 1741 01:28:21,400 --> 01:28:23,675 I ask that all of you pray for us. 1742 01:28:25,120 --> 01:28:28,430 No matter our differences, we are all one people. 1743 01:28:28,720 --> 01:28:30,597 Whatever happens... 1744 01:28:30,760 --> 01:28:32,591 succeed or fail... 1745 01:28:33,320 --> 01:28:35,311 we will face it together... 1746 01:28:36,800 --> 01:28:38,392 standing as one. 1747 01:28:41,520 --> 01:28:42,696 WOMAN ON PA: Decoy mission launch, 1748 01:28:42,720 --> 01:28:43,789 T-minus 60 seconds. 1749 01:28:44,920 --> 01:28:46,194 TRAVIS: Patricia! 1750 01:28:46,400 --> 01:28:47,400 Patricia! 1751 01:28:47,560 --> 01:28:48,834 What is it? It's your dad. 1752 01:28:49,000 --> 01:28:50,638 He collapsed. Come with me quick. 1753 01:28:53,560 --> 01:28:54,760 WOMAN ON PA: Mission is fueled, 1754 01:28:54,840 --> 01:28:56,558 loaded and ready for launch. 1755 01:28:57,320 --> 01:28:58,320 Where is he? 1756 01:28:58,520 --> 01:29:00,715 He asked me as a friend. As a father. 1757 01:29:06,000 --> 01:29:07,000 Dad! 1758 01:29:12,040 --> 01:29:13,393 (PATRICIA PANTING) 1759 01:29:18,560 --> 01:29:20,118 ADAMS: Decoy convoy... 1760 01:29:20,280 --> 01:29:21,793 hold and ready position. 1761 01:29:24,200 --> 01:29:27,237 It says here, you got to fly on Air Force One. 1762 01:29:27,400 --> 01:29:28,400 You meet the president? 1763 01:29:28,560 --> 01:29:30,357 My dad says your son never went to space... 1764 01:29:30,520 --> 01:29:31,748 and it's just a conspiracy. 1765 01:29:31,920 --> 01:29:32,920 Oh, yeah? 1766 01:29:33,440 --> 01:29:34,759 Your father's a putz. 1767 01:29:36,600 --> 01:29:38,397 (FAINT WHIZZING) 1768 01:29:40,120 --> 01:29:41,120 Wait. 1769 01:29:42,080 --> 01:29:43,513 Do you hear that? 1770 01:29:43,680 --> 01:29:44,856 What, the kid making fun of me? 1771 01:29:44,880 --> 01:29:46,199 No. That sound. 1772 01:29:50,960 --> 01:29:53,235 JULIUS: Oh, boy. 1773 01:29:55,040 --> 01:29:57,190 Kids, hold on to your seats! 1774 01:29:57,440 --> 01:29:58,714 (BEEPING) 1775 01:29:59,840 --> 01:30:00,840 They're inbound. 1776 01:30:01,400 --> 01:30:02,435 10 seconds till contact. 1777 01:30:02,520 --> 01:30:03,555 (SIREN WAILING) 1778 01:30:04,120 --> 01:30:05,633 They're gonna target the cannon first. 1779 01:30:05,800 --> 01:30:07,119 We won't get too many shots off, 1780 01:30:07,200 --> 01:30:08,428 so you just make them count. 1781 01:30:13,840 --> 01:30:14,909 OFFICER: On my command... 1782 01:30:16,560 --> 01:30:17,560 fire! 1783 01:30:17,720 --> 01:30:18,869 (ALL CLAMORING) 1784 01:30:38,680 --> 01:30:39,795 (ALL GRUNTING) 1785 01:30:40,600 --> 01:30:41,794 I have to take this fighter. 1786 01:30:41,960 --> 01:30:43,256 We're still priming the fusion drive. 1787 01:30:43,280 --> 01:30:44,349 It's only at 32%. 1788 01:30:44,520 --> 01:30:46,280 That's more than enough. Give me the harness. 1789 01:30:48,800 --> 01:30:50,358 MAN: General, we're up and running. 1790 01:30:50,520 --> 01:30:52,160 ADAMS: All right, Tom, we are ready to go. 1791 01:30:52,200 --> 01:30:54,350 Activate the decoy transmitter on my mark. 1792 01:30:54,520 --> 01:30:56,511 Three... two... 1793 01:30:56,600 --> 01:30:57,600 one. 1794 01:31:00,080 --> 01:31:01,752 FEMALE VOICE: Isolation chamber activated. 1795 01:31:01,840 --> 01:31:03,319 The convoy is a go. 1796 01:31:03,520 --> 01:31:06,034 Give them cover fire. Now. 1797 01:31:06,120 --> 01:31:07,348 (MEN SHOUTING) 1798 01:31:09,560 --> 01:31:11,596 Now, Tom, now. 1799 01:31:20,880 --> 01:31:21,880 CATHERINE: It's working. 1800 01:31:22,240 --> 01:31:23,389 She's following the decoy. 1801 01:31:23,560 --> 01:31:24,913 Wait, what are you doing? 1802 01:31:25,120 --> 01:31:26,553 It doesn't matter. We're isolated. 1803 01:31:26,640 --> 01:31:27,868 I'm gonna turn it back on. 1804 01:31:28,080 --> 01:31:29,136 ISAACS: Why would you do that? 1805 01:31:29,160 --> 01:31:30,673 To see what else this thing knows. 1806 01:31:31,200 --> 01:31:35,113 Excuse me, just have a few questions, if you don't mind. 1807 01:31:35,280 --> 01:31:36,872 Sir, there's a school bus 1808 01:31:36,960 --> 01:31:38,279 headed directly towards the trap. 1809 01:31:38,360 --> 01:31:39,360 No, no, no. 1810 01:31:39,440 --> 01:31:42,034 ADAMS: David, the queen's ship will be there in two minutes. 1811 01:31:43,000 --> 01:31:44,592 DAVID: Who is that? No, no, no! 1812 01:31:47,880 --> 01:31:51,031 There's a tall, dangling man waving us down over there. 1813 01:31:51,200 --> 01:31:52,235 JULIUS: Tall, dangling? 1814 01:31:52,440 --> 01:31:53,839 That's my David! 1815 01:31:54,720 --> 01:31:56,312 Who is this blind idiot? 1816 01:31:56,480 --> 01:31:58,630 Yeah! Yes, thank you. 1817 01:32:02,480 --> 01:32:03,708 Dad? 1818 01:32:03,880 --> 01:32:05,199 (CLAMORING) 1819 01:32:07,440 --> 01:32:09,908 BRAKISH: This is going to catapult our civilization... 1820 01:32:10,080 --> 01:32:11,479 by thousands of years. 1821 01:32:11,640 --> 01:32:13,392 Our understanding of physics... 1822 01:32:13,560 --> 01:32:15,391 wormholes, everything, everything! 1823 01:32:15,560 --> 01:32:17,039 Hey, calm down. Calm down! 1824 01:32:17,200 --> 01:32:18,394 I don't want to calm down! 1825 01:32:18,720 --> 01:32:20,438 Ah! David! 1826 01:32:20,600 --> 01:32:22,400 What, we have to wait for the end of the world 1827 01:32:22,440 --> 01:32:23,589 for us to get together? 1828 01:32:23,680 --> 01:32:24,680 Come, David! 1829 01:32:24,840 --> 01:32:26,956 I'm so happy you're alive, but I'm busy right now. 1830 01:32:27,120 --> 01:32:28,576 You'll be happy to know I made some acquaintances. 1831 01:32:28,600 --> 01:32:29,635 They came to see you. 1832 01:32:29,800 --> 01:32:31,279 I'm a little busy right now, Dad. 1833 01:32:31,480 --> 01:32:32,616 You and I, we're gonna have to talk. 1834 01:32:32,640 --> 01:32:33,868 I said not now! Look! 1835 01:32:34,040 --> 01:32:35,075 Yeah, I see... 1836 01:32:44,520 --> 01:32:46,096 ADAMS: Tom, it looks like the plan is working. 1837 01:32:46,120 --> 01:32:47,599 She thinks you've got the Sphere. 1838 01:32:47,760 --> 01:32:49,016 She's only going after the fighters. 1839 01:32:49,040 --> 01:32:50,640 We gotta get these kids to cover. Go, go! 1840 01:32:59,040 --> 01:33:01,076 It's good to see you flying again. 1841 01:33:02,120 --> 01:33:03,758 Your place is in the air. 1842 01:33:05,760 --> 01:33:07,159 You should've let me do this. 1843 01:33:07,880 --> 01:33:09,916 You saved the world once before, Dad. 1844 01:33:10,720 --> 01:33:12,312 I'm not saving the world, Patty. 1845 01:33:14,160 --> 01:33:15,593 I'm saving you. 1846 01:33:18,000 --> 01:33:19,513 (GASPS AND GRUNTS) 1847 01:33:20,120 --> 01:33:21,235 T om, what's going on? 1848 01:33:21,400 --> 01:33:22,515 She's in my head. 1849 01:33:24,280 --> 01:33:25,429 ADAMS: Mr. President... 1850 01:33:25,600 --> 01:33:27,120 you've got incoming fighters on your 6. 1851 01:33:27,680 --> 01:33:29,671 Can you get me to the target, Lt. Whitmore? 1852 01:33:29,840 --> 01:33:31,432 Yes, sir. Follow me. 1853 01:33:35,160 --> 01:33:36,195 Come on. 1854 01:33:38,240 --> 01:33:39,240 (GRUNTING) 1855 01:33:39,600 --> 01:33:40,828 (PANTING) 1856 01:33:41,440 --> 01:33:42,440 Go now! 1857 01:33:48,760 --> 01:33:50,671 Now, now! Activate the shield! 1858 01:33:50,840 --> 01:33:52,637 FEMALE VOICE: Shield engaged. 1859 01:33:53,760 --> 01:33:55,637 ADAMS: Lt. Whitmore, clear the blast zone. 1860 01:34:06,760 --> 01:34:08,432 Surprised to see me? 1861 01:34:08,600 --> 01:34:10,875 Do it. Push the button, Tom. Do it, Tom. 1862 01:34:13,960 --> 01:34:15,154 That's right. We got you. 1863 01:34:15,440 --> 01:34:17,317 On behalf of the planet Earth... 1864 01:34:17,480 --> 01:34:18,993 Happy Fourth of July. 1865 01:34:23,360 --> 01:34:24,360 (CHILDREN SCREAMING) 1866 01:34:24,760 --> 01:34:25,760 (CRYING) 1867 01:34:35,080 --> 01:34:37,469 Do we have confirmation, David? 1868 01:34:37,840 --> 01:34:39,159 (INDISTINCT CHATTER) 1869 01:34:46,480 --> 01:34:48,516 I think it's safe to say, Mr. President... 1870 01:34:48,840 --> 01:34:50,114 that we got her! 1871 01:34:50,280 --> 01:34:51,759 Yes! (ALL CHEERING) 1872 01:34:57,200 --> 01:34:58,349 (ALL GASPING) 1873 01:35:03,600 --> 01:35:04,600 (ALL GRUNTING) 1874 01:35:09,440 --> 01:35:10,714 Wait, if she's dead, 1875 01:35:10,800 --> 01:35:12,711 why are her fighters still attacking us? 1876 01:35:13,000 --> 01:35:14,000 (ALARM BLARING) 1877 01:35:17,920 --> 01:35:19,638 (ELECTRICITY CRACKLING) 1878 01:35:22,080 --> 01:35:23,513 Command, we have a breach! 1879 01:35:23,680 --> 01:35:25,216 ADAMS: How many do you think? About two dozen, sir. 1880 01:35:25,240 --> 01:35:26,240 Under no circumstances... 1881 01:35:26,520 --> 01:35:27,919 do they see the Sphere. 1882 01:35:28,080 --> 01:35:30,469 You do whatever it takes. Do you copy? 1883 01:35:30,640 --> 01:35:31,640 Copy that. 1884 01:35:35,600 --> 01:35:37,989 This is Sam. My navigator. 1885 01:35:38,160 --> 01:35:40,037 Um... You're a lot taller than I imagined. 1886 01:35:40,600 --> 01:35:41,896 JULIUS: This is her sister, Daisy. 1887 01:35:41,920 --> 01:35:43,148 Um, sir... There's Bobby. 1888 01:35:43,320 --> 01:35:45,436 Is that supposed to happen? 1889 01:35:45,600 --> 01:35:46,953 (INDISTINCT CHATTER) 1890 01:35:48,760 --> 01:35:50,318 Not good. 1891 01:35:50,880 --> 01:35:52,108 Oh, my God. 1892 01:35:52,280 --> 01:35:53,474 She has her own shield. 1893 01:35:53,680 --> 01:35:54,715 GIRL: What is that? 1894 01:35:54,800 --> 01:35:56,560 Okay, back in the bus, kids. Back on the bus. 1895 01:35:56,680 --> 01:35:57,840 Let's go. Get back on the bus! 1896 01:36:01,160 --> 01:36:02,593 (CHILDREN SCREAMING) 1897 01:36:03,800 --> 01:36:04,835 Get her! 1898 01:36:05,000 --> 01:36:06,000 (DOG BARKING) 1899 01:36:06,080 --> 01:36:07,354 SAM: Ginger! 1900 01:36:07,480 --> 01:36:08,754 Where are you going? No, no, no! 1901 01:36:08,840 --> 01:36:10,398 SAM: Come on, girl! Let's go! 1902 01:36:10,480 --> 01:36:11,536 We have to wait for the dog? I guess so. 1903 01:36:11,560 --> 01:36:12,560 Hurry, Sam! Come on! 1904 01:36:12,640 --> 01:36:13,960 Come on! DAISY: Get in here, girl! 1905 01:36:14,080 --> 01:36:15,433 Come back! 1906 01:36:15,920 --> 01:36:17,672 Okay. Close the door. DAVID: Oh, shit. 1907 01:36:19,200 --> 01:36:20,235 (CHILDREN SCREAMING) 1908 01:36:20,320 --> 01:36:21,594 FELIX: Oh, my God! 1909 01:36:21,680 --> 01:36:22,680 Drive! 1910 01:36:26,640 --> 01:36:27,656 PATRICIA ON RADIO: All remaining pilots, 1911 01:36:27,680 --> 01:36:28,715 target the queen. 1912 01:36:28,920 --> 01:36:30,353 Unload everything you've got! 1913 01:36:41,960 --> 01:36:42,960 (RUSTLING) 1914 01:36:44,040 --> 01:36:45,598 Did you hear that? 1915 01:36:47,720 --> 01:36:49,551 We need back up down here, now. 1916 01:36:49,720 --> 01:36:52,439 We've got a serious breach in cell block five. 1917 01:36:52,600 --> 01:36:54,480 We got aliens on the loose. We need back up now! 1918 01:36:54,560 --> 01:36:56,232 Hey! Where are you going? 1919 01:37:02,760 --> 01:37:04,113 (BOTH SCREAM) 1920 01:37:08,080 --> 01:37:10,196 Oh, my God! Where'd she go? 1921 01:37:10,360 --> 01:37:12,316 Sir, that thing just leapt into the air! 1922 01:37:12,480 --> 01:37:14,152 What'd he say? Something about jumping. 1923 01:37:14,240 --> 01:37:15,309 (CHILDREN SCREAMING) 1924 01:37:15,840 --> 01:37:16,875 Look out! 1925 01:37:16,960 --> 01:37:17,960 Whoa! Whoa! 1926 01:37:42,320 --> 01:37:44,038 We are within six minutes, sir. 1927 01:37:44,160 --> 01:37:45,160 (GRUNTS) 1928 01:37:47,520 --> 01:37:48,520 (SCREAMING) 1929 01:37:48,800 --> 01:37:51,519 ADAMS: David, six minutes to Earth's core breach. 1930 01:38:04,720 --> 01:38:05,720 (YELLING) 1931 01:38:15,360 --> 01:38:17,396 General Adams, her shield is down! 1932 01:38:17,560 --> 01:38:19,278 Yes! I repeat, her shield is down. 1933 01:38:19,440 --> 01:38:20,509 Great job, Lieutenant. 1934 01:38:23,440 --> 01:38:24,440 (GASPING) 1935 01:38:40,760 --> 01:38:41,760 (GROWLING) 1936 01:38:46,000 --> 01:38:47,000 (PANTING) 1937 01:38:55,840 --> 01:38:57,751 I got you, baby! 1938 01:39:01,080 --> 01:39:02,080 (GRUNTS) 1939 01:39:02,680 --> 01:39:04,477 We're gonna get you out of this. 1940 01:39:08,560 --> 01:39:11,313 Aim for her gun, Charlie. Aim for her gun. 1941 01:39:11,880 --> 01:39:13,074 This is Captain Hiller. 1942 01:39:14,000 --> 01:39:15,576 We've hijacked a couple of alien fighters. 1943 01:39:15,600 --> 01:39:16,600 Yes! Yes! 1944 01:39:16,760 --> 01:39:17,760 Do not shoot at us! 1945 01:39:17,920 --> 01:39:19,120 We're the ones trailing smoke. 1946 01:39:19,240 --> 01:39:20,753 ADAMS: Roger that, Captain Hiller. 1947 01:39:20,920 --> 01:39:22,069 Go on, get her! 1948 01:39:22,240 --> 01:39:23,559 Shoot her down! 1949 01:39:26,080 --> 01:39:27,911 ADAMS: Whitmore destroyed the queen's ship 1950 01:39:28,000 --> 01:39:29,991 and his daughter knocked out her shield. 1951 01:39:30,160 --> 01:39:32,196 Now, listen up! They're going for our molten core. 1952 01:39:32,600 --> 01:39:33,794 You've got 4 minutes... 1953 01:39:33,960 --> 01:39:36,155 to destroy the queen. So give her hell. 1954 01:39:36,800 --> 01:39:37,949 Copy that. No pressure. 1955 01:39:38,440 --> 01:39:39,919 (ALIENS CHITTERING) 1956 01:39:47,840 --> 01:39:49,831 We're really running into an alien prison. 1957 01:39:50,040 --> 01:39:51,314 This is the one! 1958 01:39:51,480 --> 01:39:53,357 Open up! We're here! 1959 01:39:59,520 --> 01:40:00,794 (GRUNTING) 1960 01:40:01,440 --> 01:40:02,475 (SCREAMING) 1961 01:40:02,600 --> 01:40:03,635 She knows! 1962 01:40:04,040 --> 01:40:05,598 (GRUNTING) 1963 01:40:05,680 --> 01:40:07,272 She's coming! 1964 01:40:11,040 --> 01:40:12,189 (PANTING) 1965 01:40:17,960 --> 01:40:19,029 Dylan, what's happening? 1966 01:40:19,240 --> 01:40:21,200 I don't know. My controls just stopped responding. 1967 01:40:22,040 --> 01:40:23,040 Same here. 1968 01:40:23,240 --> 01:40:24,912 Charlie, do something! CHARLIE: I can't! 1969 01:40:25,120 --> 01:40:26,736 She must have taken control of our systems. 1970 01:40:26,760 --> 01:40:28,830 I think we're part of the hive now. 1971 01:40:32,440 --> 01:40:34,317 Looks like we're not the only ones. 1972 01:40:39,960 --> 01:40:40,960 DYLAN: The hell? 1973 01:40:41,120 --> 01:40:42,951 She's taking us straight to Area 51. 1974 01:40:44,240 --> 01:40:45,240 (ALL GASP) 1975 01:40:49,880 --> 01:40:50,880 What are you doing? 1976 01:40:50,960 --> 01:40:52,016 You're not going to follow her! 1977 01:40:52,040 --> 01:40:53,256 Stay behind the yellow line, please, Dad. 1978 01:40:53,280 --> 01:40:55,157 There is no yellow line. Imagine one! 1979 01:41:03,240 --> 01:41:04,355 (YELLING) 1980 01:41:04,440 --> 01:41:05,440 Take that! 1981 01:41:09,360 --> 01:41:10,360 (PANTING) 1982 01:41:11,520 --> 01:41:12,520 See? 1983 01:41:13,960 --> 01:41:15,552 Told you I'd figure it out. 1984 01:41:16,480 --> 01:41:18,436 (SCREAMING) (GRUNTS) 1985 01:41:19,960 --> 01:41:21,154 (GRUNTS) (ALIEN SCREECHING) 1986 01:41:22,440 --> 01:41:23,793 You talk too much. 1987 01:41:24,000 --> 01:41:25,069 (GASPING) 1988 01:41:27,800 --> 01:41:28,800 (CHUCKLING) 1989 01:41:30,200 --> 01:41:32,270 Baby, we're saved! 1990 01:41:34,000 --> 01:41:35,115 (WEAKLY) They got me. 1991 01:41:37,920 --> 01:41:39,399 Oh, no. 1992 01:41:39,560 --> 01:41:42,120 Don't worry. I'm gonna get you to sick bay. 1993 01:41:42,360 --> 01:41:44,078 Don't worry. I'm not going to make it. 1994 01:41:44,280 --> 01:41:45,599 Wait a minute. Wait. 1995 01:41:45,760 --> 01:41:47,159 You can't go. 1996 01:41:47,240 --> 01:41:48,389 (STAMMERING) 1997 01:41:49,360 --> 01:41:51,078 Who's gonna water the orchids? 1998 01:41:51,400 --> 01:41:52,549 Who's gonna make sure 1999 01:41:52,640 --> 01:41:54,080 you put your pants on in the morning? 2000 01:41:54,960 --> 01:41:56,029 (CHUCKLING) Right. 2001 01:41:56,120 --> 01:41:58,429 I've got something I gotta tell you. 2002 01:41:58,880 --> 01:41:59,880 What? 2003 01:42:00,760 --> 01:42:01,795 This! 2004 01:42:02,800 --> 01:42:05,155 That was supposed to be a sweater. 2005 01:42:05,280 --> 01:42:06,474 (BOTH LAUGHING) 2006 01:42:10,360 --> 01:42:11,360 Oh, no, no. 2007 01:42:12,880 --> 01:42:15,758 No. Oh, no. 2008 01:42:18,160 --> 01:42:19,559 (PEOPLE CLAMORING) 2009 01:42:35,320 --> 01:42:37,072 JAKE: What the hell is she doing? 2010 01:42:40,640 --> 01:42:42,392 That's close enough, David. 2011 01:42:46,120 --> 01:42:47,600 I think they're trying to protect her. 2012 01:42:49,520 --> 01:42:51,078 DIKEMBE: More are coming. 2013 01:42:52,280 --> 01:42:53,280 Give me that thing. 2014 01:42:53,440 --> 01:42:54,475 Take that. 2015 01:42:54,800 --> 01:42:55,800 (BRAKISH YELLING) 2016 01:43:01,800 --> 01:43:02,800 Two minutes, sir. 2017 01:43:02,920 --> 01:43:04,399 Two minutes until core breach. 2018 01:43:04,560 --> 01:43:06,516 Captain Hiller, you've got two minutes. 2019 01:43:06,680 --> 01:43:07,829 Two minutes. 2020 01:43:08,000 --> 01:43:10,036 Man, we gotta get out of this tornado. 2021 01:43:10,240 --> 01:43:11,720 JAKE: Every tornado has an eye, right? 2022 01:43:11,800 --> 01:43:13,136 I think if we want to get a shot at her, 2023 01:43:13,160 --> 01:43:14,195 we gotta get up there. 2024 01:43:14,360 --> 01:43:15,456 But how are we gonna do that? 2025 01:43:15,480 --> 01:43:17,038 We don't have any manual controls left. 2026 01:43:17,200 --> 01:43:19,160 Don't these things have fusion drive or something? 2027 01:43:19,200 --> 01:43:20,320 CHARLIE: Are you kidding me? 2028 01:43:20,440 --> 01:43:22,476 That thing is made for outer space. 2029 01:43:22,560 --> 01:43:23,834 Down here, we'll burn up. 2030 01:43:24,000 --> 01:43:25,399 You got a better idea, Charlie? 2031 01:43:25,560 --> 01:43:26,879 Because from where I'm sitting... 2032 01:43:27,200 --> 01:43:28,576 it looks like it's our only damn chance. 2033 01:43:28,600 --> 01:43:29,749 Our only chance to die. 2034 01:43:29,840 --> 01:43:30,840 Charlie, shut up! 2035 01:43:31,800 --> 01:43:33,074 Rain, arm the thrusters. 2036 01:43:35,040 --> 01:43:36,393 You're all crazy! DYLAN: One... 2037 01:43:36,600 --> 01:43:37,749 two, three! 2038 01:43:37,920 --> 01:43:39,069 (GRUNTS) 2039 01:43:43,720 --> 01:43:44,948 (SCREAMING) 2040 01:43:58,000 --> 01:43:59,000 (SCREAMING) 2041 01:44:02,240 --> 01:44:03,434 (GRUNTS) 2042 01:44:03,520 --> 01:44:04,873 (PANTING) 2043 01:44:04,960 --> 01:44:06,837 Still alive. 2044 01:44:07,000 --> 01:44:08,911 You all right? Whoo! Man! 2045 01:44:10,240 --> 01:44:11,798 I got the controls back. 2046 01:44:11,960 --> 01:44:13,280 JAKE: And our weapons are working! 2047 01:44:13,360 --> 01:44:15,237 Yeah, but our engines are fried. 2048 01:44:15,400 --> 01:44:18,039 All right. It's gotta be a controlled dive, then. 2049 01:44:21,400 --> 01:44:22,674 JAKE: There she is! 2050 01:44:23,360 --> 01:44:24,918 Everybody, we got one shot at this. 2051 01:44:25,080 --> 01:44:27,310 Let's make it count. 2052 01:44:27,560 --> 01:44:28,595 (PANTING) 2053 01:44:28,680 --> 01:44:30,671 Thanks for always looking out for me, Jake. 2054 01:44:31,560 --> 01:44:33,152 You got it, buddy. 2055 01:44:36,920 --> 01:44:38,239 (BRAKISH GRUNTING) 2056 01:44:38,320 --> 01:44:39,673 Hey, whoa, whoa, whoa! 2057 01:44:39,840 --> 01:44:41,353 It's over. You got 'em all. 2058 01:44:41,440 --> 01:44:42,440 Okay. 2059 01:44:42,520 --> 01:44:43,520 (CRASHING) 2060 01:44:51,240 --> 01:44:52,719 Except that one. 2061 01:44:53,880 --> 01:44:55,472 Oh, my God. She's got it. 2062 01:44:55,680 --> 01:44:57,796 Fire! Fire! Fire! 2063 01:45:03,200 --> 01:45:04,200 (PANTING) 2064 01:45:06,760 --> 01:45:08,796 Get ready for a close encounter, bitch! 2065 01:45:12,600 --> 01:45:13,600 Charlie! 2066 01:45:13,680 --> 01:45:15,136 Go for her back right where the tentacles are! 2067 01:45:15,160 --> 01:45:16,160 That's her weak spot. 2068 01:45:16,520 --> 01:45:17,520 (GRUNTING) 2069 01:45:20,280 --> 01:45:21,280 (GRUNTING) 2070 01:45:26,560 --> 01:45:28,278 (GRUNTS) Yoo-hoo! 2071 01:45:28,880 --> 01:45:30,074 (SCREECHING) 2072 01:45:34,200 --> 01:45:35,200 Keep shooting, Charlie! 2073 01:45:35,680 --> 01:45:37,159 CHARLIE: What do you think I'm doing? 2074 01:45:37,760 --> 01:45:39,432 (GRUNTS) CHARLIE: Shit! 2075 01:45:41,240 --> 01:45:42,878 (CHILDREN SCREAMING) 2076 01:45:42,960 --> 01:45:44,552 This thing got ejection seats? 2077 01:45:44,720 --> 01:45:46,199 CHARLIE: Negative. 2078 01:45:47,600 --> 01:45:48,600 BOY: Look out! 2079 01:45:57,040 --> 01:45:59,110 I told you not to get too close, David! 2080 01:45:59,280 --> 01:46:01,111 David, let's get out of here! (ENGINE STARTS) 2081 01:46:01,240 --> 01:46:02,593 Back up. Go back! 2082 01:46:04,680 --> 01:46:05,680 (CHILDREN SCREAMING) 2083 01:46:17,040 --> 01:46:18,473 (SAM GASPING) 2084 01:46:36,920 --> 01:46:38,035 We're alive! 2085 01:46:40,360 --> 01:46:41,475 We're rich! 2086 01:46:41,640 --> 01:46:43,471 Oh, my God. (LAUGHING) 2087 01:46:45,240 --> 01:46:46,309 General Adams... 2088 01:46:46,840 --> 01:46:48,990 the Earth's core is secure. 2089 01:46:49,440 --> 01:46:50,793 (ALL CHEERING) 2090 01:46:52,120 --> 01:46:53,519 Whoa! Look at that! 2091 01:46:54,160 --> 01:46:55,309 (SQUEALING) 2092 01:46:55,400 --> 01:46:56,719 SAM: She's dead. We got her. 2093 01:47:22,640 --> 01:47:24,040 (GUN FIRING) JAKE: Whoa, whoa, whoa! 2094 01:47:24,440 --> 01:47:26,192 Baby, put the gun down. 2095 01:47:26,360 --> 01:47:27,429 Jake? 2096 01:47:30,160 --> 01:47:31,275 Jake! 2097 01:47:42,840 --> 01:47:43,840 (CHUCKLES) 2098 01:47:45,360 --> 01:47:46,360 (CHUCKLES) 2099 01:47:50,520 --> 01:47:51,560 We're not even married yet, 2100 01:47:51,600 --> 01:47:52,920 you're already trying to shoot me? 2101 01:47:56,240 --> 01:47:58,515 Maybe we should try that. 2102 01:48:00,800 --> 01:48:01,800 You know. 2103 01:48:02,960 --> 01:48:03,960 (CHUCKLES) 2104 01:48:04,080 --> 01:48:05,080 Dinner, first! 2105 01:48:05,440 --> 01:48:06,440 Oh... 2106 01:48:11,600 --> 01:48:13,238 Director Levinson. 2107 01:48:14,160 --> 01:48:15,160 Well done. 2108 01:48:15,960 --> 01:48:17,234 Thank you, Mr. President. 2109 01:48:18,080 --> 01:48:19,229 Good job. 2110 01:48:19,400 --> 01:48:20,400 Catherine... 2111 01:48:20,560 --> 01:48:21,560 Um... 2112 01:48:21,720 --> 01:48:24,234 Don't say anything. You'll just ruin it. 2113 01:48:26,360 --> 01:48:27,509 Who are you? 2114 01:48:27,680 --> 01:48:30,319 David never mentioned a beautiful woman in his life. 2115 01:48:30,520 --> 01:48:31,555 Dad! 2116 01:48:31,720 --> 01:48:33,517 I'm Julius. I'm his father. 2117 01:48:33,800 --> 01:48:36,109 Enchantée. I'm Catherine Marceaux. 2118 01:48:36,320 --> 01:48:37,514 Could you give us a second? 2119 01:48:37,600 --> 01:48:38,749 I was never here. 2120 01:48:39,320 --> 01:48:43,598 Listen, maybe you guys should stay with me for a while... 2121 01:48:44,200 --> 01:48:45,872 I think that we'd really like that. 2122 01:48:46,480 --> 01:48:47,629 Yeah, so would I. 2123 01:48:47,840 --> 01:48:49,034 (BREATHING HEAVILY) 2124 01:48:50,840 --> 01:48:52,193 Are you okay? 2125 01:48:52,360 --> 01:48:54,715 SPHERE: I am. Thanks to you. 2126 01:48:56,000 --> 01:48:57,956 This wasn't all for nothing. 2127 01:48:58,120 --> 01:49:00,270 You are a remarkable species. 2128 01:49:00,440 --> 01:49:02,476 Not so primitive after all, huh? 2129 01:49:05,640 --> 01:49:07,240 You think they'll let me keep this thing? 2130 01:49:07,360 --> 01:49:09,316 You have the heart of a warrior. 2131 01:49:11,360 --> 01:49:14,158 That's the nicest thing anyone's ever said to me. 2132 01:49:22,280 --> 01:49:24,077 Hell of a job. 2133 01:49:25,120 --> 01:49:26,235 (BREATHING DEEPLY) 2134 01:49:28,320 --> 01:49:30,390 (MEN SPEAKING ARABIC) 2135 01:49:33,400 --> 01:49:34,515 (ALL CHEERING) 2136 01:49:41,600 --> 01:49:42,999 (ALL CHEERING) 2137 01:49:47,800 --> 01:49:49,631 We are rich! We are rich! 2138 01:49:49,720 --> 01:49:50,755 (WHOOPING) 2139 01:49:50,840 --> 01:49:52,114 We are rich! We're wealthy! 2140 01:49:52,680 --> 01:49:53,680 (CHEERING) 2141 01:50:01,640 --> 01:50:02,959 (CHEERING CONTINUES) 2142 01:50:06,520 --> 01:50:10,195 I don't know if this planet could survive another attack. 2143 01:50:10,360 --> 01:50:11,395 (STAMMERS) 2144 01:50:11,480 --> 01:50:13,072 Excuse me, Director Levinson... 2145 01:50:13,240 --> 01:50:14,958 you won't believe... 2146 01:50:15,120 --> 01:50:16,439 the weapons and the technology... 2147 01:50:16,600 --> 01:50:19,797 this thing has on its proverbial hard drive. 2148 01:50:19,960 --> 01:50:22,474 It wants us to lead their resistance! 2149 01:50:22,640 --> 01:50:23,640 What do you mean? 2150 01:50:23,760 --> 01:50:24,760 Two words... 2151 01:50:25,160 --> 01:50:27,151 interstellar travel. 2152 01:50:28,000 --> 01:50:29,149 Take the fight to them. 2153 01:50:29,320 --> 01:50:30,673 When do we leave? 2154 01:50:31,280 --> 01:50:35,512 We are gonna kick some serious alien ass.