1 00:00:00,000 --> 00:00:15,600 ....:BLACK GOLD:.... 2 00:02:32,569 --> 00:02:35,573 چونتیس منٹ، چار منٹ دیر سے. پزا کی مفت. 3 00:02:35,781 --> 00:02:38,830 آپ کو دو قصبوں دور رہتے ہیں چلو. یہ بہت زیادہ 30 منٹ میں یہاں حاصل کرنا ناممکن ہے. 4 00:02:39,034 --> 00:02:42,163 بالکل. ہم آپ کے shitty پیزا پارلر سے حکم کیوں وجہ ہے کہ. 5 00:02:42,371 --> 00:02:44,339 ٹھیک. تم لوگوں کو بہت ہوشیار ہیں. 6 00:02:44,498 --> 00:02:46,717 آپ کے نظام سے شکست دی کرنے کے لئے ایک راستہ سوچا. 7 00:02:46,875 --> 00:02:48,172 تم وہاں جاؤ. آپ کا شکریہ. 8 00:02:48,335 --> 00:02:51,589 کیا، کوئی ٹپ؟ معذرت، میں نے صرف بڑے بڑے بل کو مل گیا. 9 00:02:51,755 --> 00:02:54,508 مم. تم لوگوں کو اس قسم کی مجھے میرے یاد دلاتے ہیں کہ میں آپ کی عمر اصل میں تھا جب. 10 00:02:54,675 --> 00:02:57,019 بس میں حاصل کسی بھی موقع نشے میں حاصل کرنے کی کوشش کر. 11 00:02:57,177 --> 00:02:59,976 میں تم سے، بیئر کی مکمل فرج یا ملی صحیح شرط لگا سکتا ہوں؟ 12 00:03:00,138 --> 00:03:02,311 انسان، ہم کچھ بھی نہیں ہے. واقعی؟ 13 00:03:02,474 --> 00:03:04,897 آپ ہمیں بیر لے سکتا ہے؟ مجھے؟ ام... 14 00:03:05,102 --> 00:03:07,946 مدد، میں یہ نہیں کرنا چاہئے لیکن تم نے مجھے پیسے دے تو 15 00:03:08,105 --> 00:03:12,656 اپنی ماں پججا، آپ مجھے نہیں دی جس کے لئے آپ کو دیا ہے کہ، میں باہر چلانے کے لئے اور آپ کو کچھ بیر لے گا. 16 00:03:12,818 --> 00:03:14,695 اس کے، کرتے ہیں. کی نے اس اتارنا fucking گندگی چہرے حاصل کرتے ہیں. 17 00:03:14,861 --> 00:03:16,659 لیکن میں ایک ٹپ سے اس وقت چاہتے ہیں. 18 00:03:16,863 --> 00:03:20,367 ٹھیک. سے Uhm، ہم نے... 19 00:03:20,534 --> 00:03:22,628 یہی 40. اوہ، شکریہ، آدمی ہے. 20 00:03:22,786 --> 00:03:25,881 رکو، میں کس طرح بہت سے آ رہا ہے؟ جو بھی ہمیں ملے گا. 21 00:03:26,039 --> 00:03:28,838 ٹھیک. میں جلد ہی آپ دیکھیں گے. 22 00:03:31,503 --> 00:03:33,631 رکو، تم O'Doul کی، صحیح طرح لڑکوں؟ 23 00:03:33,797 --> 00:03:37,142 ہاں. اتارنا fucking ہے کہ گندگی سے محبت کرتا ہوں. مکمل طور پر. آپ قاعدے. 24 00:04:08,081 --> 00:04:11,301 ٹھیک. 25 00:04:11,460 --> 00:04:12,507 ٹھیک. 26 00:04:12,669 --> 00:04:14,888 سب اچھا. 27 00:04:17,174 --> 00:04:19,848 واہ. اوہ. 28 00:04:25,182 --> 00:04:28,186 واہ. ٹھنڈی. تم واقعی اس کے لئے چلا گیا. 29 00:04:30,061 --> 00:04:31,688 ٹھیک. ویسے، میں کروں گا... ٹھیک ہے. 30 00:04:31,855 --> 00:04:33,072 مجھے فون. 31 00:04:33,231 --> 00:04:34,699 لونگا. ٹھیک ہے، جی ہاں. 32 00:04:34,858 --> 00:04:36,986 ٹھیک ہے، خیال رکھنا. الوداع. 33 00:04:37,152 --> 00:04:38,369 ملتے ہیں. الوداع. 34 00:04:38,528 --> 00:04:39,745 ایک بار پھر شکریہ. 35 00:04:39,905 --> 00:04:41,782 آپ ایک عظیم شخصیت ہے. 36 00:04:41,948 --> 00:04:43,245 ارے. کیا مصیبت ہے؟ 37 00:04:43,408 --> 00:04:46,287 تم پورے وقت دیکھ رہا ہوں؟ آدمی جی ہاں، میں پورے شو کاٹ. 38 00:04:46,453 --> 00:04:48,672 وہاں واقعی شاندار اقدام راہ کی طرف سے آخر میں. چمبن. 39 00:04:48,830 --> 00:04:51,925 عورت fellatio کے خدمات کے ساتھ مجھے فراہم کرنے کے لئے کافی ہے، 40 00:04:52,083 --> 00:04:55,212 I وہاں سے باہر ڈارٹ صرف والا نہیں ہوں جیسے وہ ایک اچھوت ہے. 41 00:04:55,378 --> 00:04:57,472 اور کہتے ہیں بہادری مر گیا ہے. یہاں، ایک بیر. 42 00:04:57,672 --> 00:05:01,347 شراب کے اپنے منہ سے باہر اپنے آپ کو ذائقہ دھو مدد کرنی چاہئے. 43 00:05:01,510 --> 00:05:03,353 ویسے، شکریہ، صاحب. مم. 44 00:05:03,553 --> 00:05:07,103 ارے، میں ہمارے لئے کچھ فلمیں کرایے پر. میں نے مہلک ہتھیار مل گیا ہے. 45 00:05:07,265 --> 00:05:09,939 میں مہلک ہتھیار 2. مل گیا میں نے منتقل کرنا پڑے والا ہوں. 46 00:05:10,101 --> 00:05:13,105 I 7. اوپر طبقے کے آدمی چلو اپ کو سکھانے کے لئے کل جلدی اٹھ رہے ہو، آپ کو ایک ذیلی ہیں. 47 00:05:13,271 --> 00:05:15,649 بس، بیمار میں فون حقیقی استاد نے کیا طرح. 48 00:05:15,816 --> 00:05:19,571 آپ مجھے معلوم ہے یار گزشتہ ماہ مکمل وقت پر ترقی کر لی. ٹھیک ہے، تم نے مجھے ایک لیزر پوائنٹر خریدا. 49 00:05:19,736 --> 00:05:22,205 مجھے پتہ. میں نے صرف مصیبت شخص کے طور پر آپ کو قبول کر رہا ہوں، 50 00:05:22,364 --> 00:05:23,536 کیونکہ آپ آپ ہیں. 51 00:05:23,698 --> 00:05:27,623 ، قسم کی معمولی ہدایات کا ایک مجموعہ کے ساتھ بچوں کی فلنگ کے سروں صرف اس لئے آپ کو آپ کی گرمیاں بند کر سکتے لیزر stuffs کی طرف اشارہ. 52 00:05:27,828 --> 00:05:29,171 مجھے معاف کرنا میں ایک کیریئر ہے ہوں، 53 00:05:29,329 --> 00:05:32,299 اور میں اپنے شیڈول میں ایکشن فلموں نچوڑنا وقت نہیں ہے. 54 00:05:32,457 --> 00:05:34,004 ٹھیک. "ڈیوٹی کی کال"؟ ٹھیک. 55 00:05:34,167 --> 00:05:35,589 لیکن تم سموکڈ ہو جائے گا. 56 00:05:36,461 --> 00:05:39,761 پھل motherfucking ترکاریاں. جی ہاں. جی ہاں، بھاڑ میں جاؤ. وہو! 57 00:05:39,923 --> 00:05:42,847 وہ بیمار تھا، ڈیوین. کہ اتارنا fucking بہت اچھا تھا. 58 00:05:43,802 --> 00:05:46,430 یہ والا والا بھی بڑا اڑانے. ارے ہان. 59 00:05:46,596 --> 00:05:49,645 تمہیں پتہ آپ کو ایک پتلی چھوٹی کتیا نہ ہوتی تو آپ کو فوجی میں ہو سکتا ہے. 60 00:05:49,808 --> 00:05:52,277 میں فوجی دوست میں ہونے کی ضرورت نہیں ہے. میں نے اس گندگی کو ایسا کرنے میں اپنے آپ کو سکھایا. 61 00:05:52,435 --> 00:05:54,779 I آن لائن چلا گیا اور یہ سب کی طرف دیکھا. میں سن رہا ہوں. 62 00:05:54,938 --> 00:05:57,441 میں کس طرح بلی کھانے کے لئے اپنے آپ کو سکھایا اور میرے اپنے بال کاٹ. 63 00:05:57,607 --> 00:05:59,655 میں بلی کے بال کے کھانے کے لئے کس طرح اپنے آپ کو سکھایا. 64 00:05:59,818 --> 00:06:00,865 چلو کرتے ہیں. 65 00:06:01,027 --> 00:06:02,529 جی ہاں میں نے اس ایک چاہتے ہیں. 66 00:06:02,696 --> 00:06:04,039 یہاں... میرے کراسبو دے. 67 00:06:04,197 --> 00:06:06,416 آپ کراسبو ملتا. میں ڈیٹونیٹر لے جائے گا. 68 00:06:06,575 --> 00:06:08,669 ، اپ گندگی کہ یار بلو. یہ والا میرا ہے. 69 00:06:08,869 --> 00:06:11,748 بن لادن. اس وقت یہ ذاتی ہے. 70 00:06:11,913 --> 00:06:13,756 آپ کو بھاڑ میں. 71 00:06:19,296 --> 00:06:21,765 واہ، آدمی. یہ بہت حقیقی ہے. 72 00:06:21,923 --> 00:06:24,267 چلائیں، کتیا. اوہ، یہ گندگی باہر کی جانچ پڑتال. 73 00:06:24,801 --> 00:06:28,396 آپ، یار کیا کر رہے ہو؟ مجھے جیسن سے نہیں ڈرتا. میری طرف دیکھو. 74 00:06:28,597 --> 00:06:30,065 I جیسن لوڈ fucking کر رہا ہوں. یا الله. 75 00:06:30,223 --> 00:06:32,317 اس کے دوست سے ہو جاؤ،. نے اس اتارنا fucking ماسک چھید میں. 76 00:06:32,475 --> 00:06:35,149 ارے، یہاں آو، کتیا. کہ اتارنا fucking پر ماسک، جیسن رکھیں. 77 00:06:35,312 --> 00:06:38,031 میں نے اس کی گدی fingering ہوں. میں تمہیں اس کی گیندوں کو لپیٹ رہا ہوں. 78 00:06:38,189 --> 00:06:40,817 I ماسک چھید میں، اتارنا fucking والا خام کتے کو اس کے ہوں. میں نے آپ سے بٹ بلی ہے. 79 00:06:40,984 --> 00:06:43,453 یہ بہت مشکل ہے. ، آپ کو بھاڑ جیسن. تم اتنا جاؤ... 80 00:06:43,612 --> 00:06:45,614 آپ کو دو تکی ہوئے، اتارنا fucking کون ہیں؟ 81 00:06:46,281 --> 00:06:48,955 بس جیسن Voorhees. دوپہر، اہم. 82 00:06:49,117 --> 00:06:50,460 یہ 20 سال ہو جاتا ہے ڈیوین. 83 00:06:50,660 --> 00:06:53,960 جب تم نے اس کو باہر سے پوچھنا تک ہمت حاصل کرنے کے لئے جا رہے ہیں؟ 84 00:06:54,122 --> 00:06:56,420 Pssh. یہ مذاق نہیں ہے. ہم کاروبار پارٹنر ہیں. 85 00:06:56,583 --> 00:06:59,257 اچھا؟ کاروبار کے کس قسم کی آپ میں ہیں؟ 86 00:06:59,461 --> 00:07:00,713 بعض سے Entre... 87 00:07:00,879 --> 00:07:02,927 Entrepreneurials. سے Entre... 88 00:07:03,131 --> 00:07:05,634 کہ ایک کاروبار نہیں ہے. یہاں تک کہ آپ اس کا تلفظ نہیں کر سکتے. 89 00:07:05,842 --> 00:07:07,685 ہم صرف اس فلم دیکھنے کے لئے کوشش کر رہے ہیں. 90 00:07:07,844 --> 00:07:10,518 بائیں تقریبا 45 منٹ ہے اور 3D titties کا آرہا ہے. 91 00:07:10,680 --> 00:07:12,353 تم بدترین ممکن وقت میں میں آ رہے ہیں. 92 00:07:12,515 --> 00:07:14,813 ہاں؟ میں نے اس کے ٹی وی خریدا تو میں اپنے فٹ بال کے دیکھ سکتے ہیں. 93 00:07:15,018 --> 00:07:18,488 آپ کو اور اپنے پریمی سب اس پر بند کر جیک کر سکتے ہیں کہ ایسا نہیں. 94 00:07:18,647 --> 00:07:22,151 ٹھیک ہے، تو شاید آپ کو سیکھنا چاہئے کہ کس طرح عام خلائی بہتر اشتراک کرنے . 95 00:07:22,359 --> 00:07:25,329 ہہ، ہہ. کامن؟ اس گھر میں صرف ایک چیز مشترک تم ہو. 96 00:07:26,821 --> 00:07:29,119 چلو، ٹریوس. یہ فلم بھی ہو، بیکار ہے. 97 00:07:29,282 --> 00:07:30,625 تم اچھے، بڑے نظر آتے ہیں. 98 00:07:30,825 --> 00:07:32,998 I لئے بہت لات سردی میں کمی ادا کی. 99 00:07:33,203 --> 00:07:35,626 آپ کو ملازمت یا ایک اتارنا fucking امکان، تھا شاید اگر 100 00:07:35,830 --> 00:07:38,959 یا ایک اشارہ مذکورہ بالا میں سے کسی کو حاصل کرنے کے لئے کس طرح، 101 00:07:39,125 --> 00:07:41,048 میں تمہیں ان کے کھانے دو گے. 102 00:07:41,544 --> 00:07:43,922 آپ نے ایک کتیا، والد صاحب کی ایک سرد بیٹے ہو. 103 00:07:44,089 --> 00:07:45,386 کہ یہ لیتا ہے کیا، لڑکا ہے. 104 00:07:45,590 --> 00:07:48,890 کور میں، آپ کو طرح pussies حرکت ہمیں محظوظ رکھنے کے لئے کپڑے پہنے ہوئے تھے. 105 00:07:49,052 --> 00:07:51,350 یہ واقعی اتارنا fucking پریشان کن ہے. 106 00:07:52,764 --> 00:07:54,937 وففوہ. ارے نہیں. 107 00:07:55,141 --> 00:07:58,441 اتارنا fucking سردی میں کمی کے بارے میں مجھ سے بات کرتے ہوئے. کتیا کا وہ بیٹا. 108 00:07:58,603 --> 00:08:01,447 اوہ، تم مجھ سے مذاق کر رہے ہو. وہ ایک اور نیا ٹرک خریدا؟ 109 00:08:01,982 --> 00:08:04,360 یہی کچھ اعلی کے آخر کی decal کام، ڈیوین ہے. 110 00:08:04,526 --> 00:08:07,450 اہم جاؤ. جی ہاں، اس کے دوست بھاڑ میں جاؤ،. 111 00:08:29,759 --> 00:08:32,683 معذرت. بہت مضحکہ خیز ہے، لیکن آپ کو دیر ہو. 112 00:08:32,846 --> 00:08:36,225 نہیں، میں دیر سے 45 منٹ ہوں، 10 منٹ میرے لئے ابتدائی طرح ہے جو. 113 00:08:36,433 --> 00:08:39,403 تم کہاں تھے؟ Vito کے کی دو بلاک دور، طرح، ہے. 114 00:08:39,561 --> 00:08:41,529 جی ہاں، میں منعقد کر لی باہر لینے کے لئے کوشش کر 115 00:08:41,688 --> 00:08:43,736 آپ کے لئے بہترین کوٹ اور ہیٹ طومار. 116 00:08:43,898 --> 00:08:45,616 کیا خیال ہے؟ مجھے یہ پسند ہے. 117 00:08:45,775 --> 00:08:46,901 یہ بہت کم از کم اجرت ہے. 118 00:08:47,068 --> 00:08:49,571 شکریہ. میں چھوڑ کے لئے انتظار نہیں کر سکتے ہیں اور اس گندگی سے دور لے. 119 00:08:52,824 --> 00:08:54,451 آپ کیا کہنا آپ کا باس، کے بارے میں کیا چاہتے ہیں کہہ دو 120 00:08:54,617 --> 00:08:56,415 لیکن انسان جانتا ہے جو ایک اچھا پیزا بنانے کا طریقہ. 121 00:08:56,578 --> 00:08:58,251 مجھے اس آدمی سے نفرت. وہ ایک ڈک چوستے کر سکتے ہیں. 122 00:08:58,413 --> 00:09:00,666 مم. آپ ٹام چھوٹا ہے فیس بک اپ ڈیٹ دیکھا؟ 123 00:09:00,832 --> 00:09:04,006 نہیں، تم مجھے اس گندگی چیک نہیں جانتے. میں گرڈ سے دور ہوں. 124 00:09:04,502 --> 00:09:06,846 وہ باہر آئے. کیا؟ 125 00:09:07,005 --> 00:09:09,679 اس نے اسے بھی اور ان لاطینی پریمی کے کی ایک تصویر پوسٹ کیا. 126 00:09:09,841 --> 00:09:10,888 ٹام چھوٹی ہم جنس پرست ہے؟ 127 00:09:11,051 --> 00:09:13,554 گرامر اسکول میں میرے اور Chet کی باہر جہنم سے شکست دی کرنے کے لئے استعمال وہ بچہ. زبردست. 128 00:09:13,720 --> 00:09:16,599 اس کے بارے میں مجھے بتاو. وہ جونیئر ہائی فارمل پر مجھ OTPF'd. 129 00:09:16,765 --> 00:09:19,234 کہ یہ کیا ہے؟ "پینٹ دوران اںگلیوں.". " 130 00:09:19,392 --> 00:09:20,894 والی مکروہ ہے. 131 00:09:21,061 --> 00:09:23,985 تو میں نے دی نیوز کو مل گیا ہے. 132 00:09:24,189 --> 00:09:25,941 کہ ٹام چھوٹے سے بھی بڑا خبر کے ؟ 133 00:09:26,107 --> 00:09:28,109 مجھے پتہ نہیں ہے تو میں نے بہت سی خبریں لے سکتے کرو. 134 00:09:28,276 --> 00:09:31,871 یہ چھوٹی سی کارپوریشن نامی چار موسم ایک دوسرے کے ساتھ ان کی گندگی حاصل کرنے کا فیصلہ 135 00:09:32,030 --> 00:09:34,658 اور ان مینجمنٹ ٹریننگ پروگرام میں مجھے قبول. 136 00:09:34,824 --> 00:09:36,997 واقعی؟ واہ! مبارک ہو، کہ حیرت انگیز ہے. 137 00:09:37,160 --> 00:09:38,582 آپ کا شکریہ. 138 00:09:38,745 --> 00:09:42,249 میں وہ شہر میں چار موسم کھول رہے ہیں یقین نہیں کر سکتے. ہم بھی ایک ریڈسن ضرورت نہیں. 139 00:09:42,415 --> 00:09:45,168 جی ہاں، بالکل، جو میں اٹلانٹا کے لئے آگے بڑھ رہا ہوں. 140 00:09:45,376 --> 00:09:48,050 میں تمہیں ان کی خصوصی تقریبات کے سیکشن میں کام کیا جائے کر رہا ہوں. 141 00:09:48,213 --> 00:09:50,307 Hotlanta کرنے والا؟ 142 00:09:51,382 --> 00:09:53,430 آپ میں نے اس کے متعلق تھوڑا بہت علم جانتے ریپ موسیقی سے، 143 00:09:53,593 --> 00:09:55,687 اور یہ آواز ایک گڑبڑ اپ جگہ کی طرح. 144 00:09:56,429 --> 00:09:58,978 چلو. یہ سب کچھ I کے لیے کام کر رہے ہیں. 145 00:09:59,182 --> 00:10:03,688 تم اپنے بھائی سے کہا؟ جی ہاں. Chet کی میرے لئے بہت خوش تھا. 146 00:10:04,187 --> 00:10:08,158 مجھے لگا کہ تم میرے لئے بھی بہت خوش ہوں گے. میں ہوں. میں آپ کے لئے مکمل طور پر خوش ہوں. 147 00:10:08,316 --> 00:10:11,160 اصل میں، میں آپ کو ایک سے Crunk CD یا کچھ دے گا. 148 00:10:11,361 --> 00:10:14,035 تم اٹلانٹا میں آپ نئے ہسلر دوستوں کو دکھا سکتے ہیں. 149 00:10:16,449 --> 00:10:19,123 اس نے ایک کتیا کی طرح برتاؤ کرتا. وہ ایک بیٹے کا علاج کرنے کا طریقہ نہیں ہے. 150 00:10:19,285 --> 00:10:21,083 وہ سوچتا وہ fucking مجھے جانتا نہیں کرتا. وہ نہیں کرتا. 151 00:10:21,246 --> 00:10:23,214 میں وہی خواب سکتا مقابلے میں زیادہ خیالات ہیں . 152 00:10:23,373 --> 00:10:25,046 I اپنے پرانے اتارنا fucking گھر سے بڑی منصوبہ بندی ہے. 153 00:10:25,208 --> 00:10:26,755 جی ہاں، اس بات کا یقین. تم جو بھی کہو. 154 00:10:26,918 --> 00:10:29,592 شاید صرف تھوڑی دیر کے لئے چپ ہو، 155 00:10:29,754 --> 00:10:31,927 اپنے پرانے والد کے بارے میں بھول جاؤ، 156 00:10:32,090 --> 00:10:33,763 مجھے میرے کام کرتے ہیں. 157 00:10:33,925 --> 00:10:35,893 میں نے اس کی گدی کے بارے بھول جاتے پاتی. 158 00:10:36,052 --> 00:10:39,101 ہے کے طور پر، میں نے اس کے لئے مر ڈراپ کرنے کو بہت زیادہ صرف انتظار کر رہا ہوں. 159 00:10:39,264 --> 00:10:41,437 مجھے صرف گندگی کو اپنی میراث نہیں کرنا چاہتا. 160 00:10:41,599 --> 00:10:44,853 واقعی؟ وراثت کے کس قسم کی؟ 161 00:10:45,061 --> 00:10:47,155 ویسے، بوڑھے آدمی سروس چھوڑ دیا جب، 162 00:10:47,313 --> 00:10:50,658 وہ لوٹو ٹکٹ خریدنے شروع کر دیا. آپ کو پتہ ہے اگلی بات، '98 میں، 163 00:10:50,817 --> 00:10:53,195 یار $ 10 ملین کے لئے اسے مار دیتی ہے. ہمم. 164 00:10:53,361 --> 00:10:56,991 اور اس وقت سے، وہ اس کے ذریعے ایک ینبیی ڈرافٹ پک طرح جل رہا کیا گیا ہے، 165 00:10:57,157 --> 00:11:00,036 Winnebagos اور فلیٹ سکرین ٹی وی کی خرید. 166 00:11:00,201 --> 00:11:01,828 بس تمام اس مورھتاپورن اخراجات. 167 00:11:01,995 --> 00:11:04,748 وہ 1 یا 2 ملین اب، شاید نیچے کی طرح کرنے کے لئے، ہے. 168 00:11:04,914 --> 00:11:08,885 جیسے ہی انہوں کک طور، کہ تمام نقد میرا ہے. 169 00:11:09,586 --> 00:11:14,137 تم پر ایک ملین ڈالر کے ساتھ، 170 00:11:15,049 --> 00:11:17,097 آپ کو کچھ بھی ہو سکتا ہے. 171 00:11:18,970 --> 00:11:21,223 آپ کو ایک بادشاہ کی طرح ہو سکتا ہے. 172 00:11:21,890 --> 00:11:23,392 بادشاہ ڈیوین. 173 00:11:23,558 --> 00:11:25,105 ہہ، ہہ، ہہ. حق پر. 174 00:11:25,268 --> 00:11:27,566 اور تم میری رانی کی طرح ہو سکتا ہے. 175 00:11:27,729 --> 00:11:32,326 میرے شاہی عصا پولستانی. تم جانتے ہو، پریکٹس کامل بناتا ہے. 176 00:11:33,151 --> 00:11:34,903 اوہ، آپ کو بھاڑ میں. 177 00:11:35,111 --> 00:11:37,364 شاید میں مدد کر سکتا ہے کہ آپ اب جب کہ پیسے مل. 178 00:11:37,530 --> 00:11:38,577 اچھا؟ 179 00:11:38,740 --> 00:11:40,492 وہ ایک پیسہ بھی خرچ کرتا ہے اس سے پہلے کہ. 180 00:11:40,658 --> 00:11:42,831 اور تم کس طرح کریں گے؟ 181 00:11:42,994 --> 00:11:45,338 میں ڈیٹرایٹ میں ایک لڑکے کو جانتے. 182 00:11:46,331 --> 00:11:52,384 وہ تمہاری مدد کر سکے. شاید 100G کی کے لئے ایسا. 183 00:11:53,796 --> 00:11:55,719 کیا ہے؟ 184 00:11:55,882 --> 00:11:58,886 آپ کا مطلب پرانا والد کو مار ڈالو. 185 00:12:01,971 --> 00:12:03,393 تو تم کیا کہتے ہو؟ 186 00:12:04,891 --> 00:12:06,643 آپ کو آپ کے تاج کے لئے تیار ہیں؟ 187 00:12:08,978 --> 00:12:10,571 اہ ہہ. 188 00:12:12,941 --> 00:12:15,945 مم. یہ آپ کے لئے بہت خراب ہیں. 189 00:12:16,402 --> 00:12:17,904 ارے، باہر دیکھتے ہیں. 190 00:12:19,280 --> 00:12:21,954 تم نے اپنے آپ کو رفتار یار چاہئے. یہ ایک ہفتہ کو دوپہر ہے. 191 00:12:22,116 --> 00:12:25,962 فرج یا مکمل، آدمی ہے. ہم سب اچھے ہیں. ٹام چھوٹے کے بارے میں بہت پاگل، ہہ؟ 192 00:12:26,120 --> 00:12:28,418 ہاں. ویسے، میں نے اسے کبھی پسند نہیں. 193 00:12:28,581 --> 00:12:32,677 تمہاری بہن نے کیا تھا. تمہیں پتہ ہے، اس نے اس کی انگلی دھماکے اپنی، بڑے وقت بتائیں. 194 00:12:33,670 --> 00:12:36,890 آپ انسان، کے بارے میں کیا آخر میں بات کر رہے ہیں؟ میں نے اپنے سر میں ہے کہ گندگی نہیں کرنا چاہتا. معذرت. 195 00:12:37,298 --> 00:12:39,721 اپنی بہن کل رات کے بارے مجھ سے کہا کہ. میں نے سوچا تمہیں پتہ ہونا چاہئے. 196 00:12:39,884 --> 00:12:42,182 آپ اںگلیوں ہو رہی ہے کے بارے میں کہانیاں گماگمن ہیں ؟ 197 00:12:42,345 --> 00:12:45,224 نہیں. یہ آپ کی بہن کچھ اعتراض فیصلے کرتا صرف یہ ہے کہ. 198 00:12:45,390 --> 00:12:47,643 تم جانتے ہو، طرح، اہ... اٹلانٹا میں منتقل کرنے کی طرح. 199 00:12:48,309 --> 00:12:50,277 اس میں غلط کیا ہے؟ وہ والا ایک ہوٹل کو منظم کیا جاتا ہے. 200 00:12:50,436 --> 00:12:53,986 مفت کمروں ملتا. تم وہاں جاؤ اور حادثے سکتا ہے جب بھی آپ کو سڑکوں پر باہر ہیں، ہم سب کو جیتنے کے. 201 00:12:54,190 --> 00:12:57,319 جی ہاں! اس کے علاوہ وہ کچھ اٹلانٹا douche بیگ کے ساتھ شامل ہو جاتا ہے ایک بار 202 00:12:57,485 --> 00:12:59,032 اس کے لئے آپ کو معلوم ہے اس کے مکمل طور پر غلط ہے. 203 00:12:59,195 --> 00:13:03,075 ایک سفید BMW چلاتے ہیں اور پھنسانے کو سنتا ہے جو کسی ڈاکٹر. اس اتارنا fucking لنگڑے ہے. 204 00:13:03,283 --> 00:13:06,287 معذرت، جو کچھ بھی. ہم کے بارے میں کیوں بات کر رہے ہیں جو اپنی بہن کے ساتھ باہر جاتی ہے؟ 205 00:13:06,452 --> 00:13:07,704 مجھے پتہ نہیں ہے. 206 00:13:07,870 --> 00:13:11,625 نے اصل میں، قسم کی جزوی رائے راجرز کرنے کے ہمیشہ سے تھا. 207 00:13:12,667 --> 00:13:16,388 آپ ایسا نہیں کرتے میری بہن بھاڑ میں کرنا چاہتے، ہے نا؟ Chet کی، میں نے نہیں واقعی میں اس کے بارے میں بات کرنا چاہتے ہیں. ٹھیک ہے. 208 00:13:16,546 --> 00:13:19,265 اوہو. میری جڑواں بہن؟ جس میں بنیادی طور مجھ کو، اتارنا fucking کی طرح ہے؟ 209 00:13:19,424 --> 00:13:22,553 اوہ، شاید ہی. تمہاری بہن کشش ہے اور وہ مجھے اتیجیت. 210 00:13:22,719 --> 00:13:25,723 ہاں، جنسی انداز میں. ہم صرف اس کے بارے میں بالغوں ہو، براہ مہربانی کر سکتے ہیں؟ 211 00:13:25,888 --> 00:13:30,189 تم، ایک بالغ؟ تم کل رات کے کھانے کے لئے ایک Lunchables تھا. 212 00:13:30,351 --> 00:13:31,477 آپ کو، اتارنا fucking انسان بچے ہیں. 213 00:13:31,686 --> 00:13:33,780 کی ہم واپس نہیں لے سکتے ہیں، ٹھیک ہے گندگی نہ کہے؟ 214 00:13:33,938 --> 00:13:36,111 کس طرح اس کے بارے میں؟ تمہیں پتہ ہے میں ننگا دیکھا کون؟ 215 00:13:36,274 --> 00:13:39,403 کون؟ مس جینی رفکن. 216 00:13:39,610 --> 00:13:43,831 I کے بعد اس ہفتے کے nailing کیا گیا تو اس نے تم سے جماع طرز پھینک دیا،. 217 00:13:44,032 --> 00:13:47,878 یہ ٹھیک ہے، میرے براؤن ہاتھوں اس کے اچھے، سفید titties پر تمام. 218 00:13:48,911 --> 00:13:52,586 واہ. تم جینی-اتارنا fucking رفکن پر یہودا نکالا. 219 00:13:52,749 --> 00:13:54,592 کہ، گڑبڑ کر رہا ہے Chet کی. 220 00:13:54,792 --> 00:13:58,888 تقریبا طور پر اپنے ولی Mays کی گیند کو دستخط کئے میں نے فروخت کیا ہے کہ کس طرح کے طور پر گڑبڑ 221 00:13:59,047 --> 00:14:00,264 200 روپے کے لئے. وفف. 222 00:14:00,465 --> 00:14:02,559 ارے! میرے دادا اس کی مرضی میں کہ گیند مجھے چھوڑ دیا. 223 00:14:02,717 --> 00:14:04,765 آپ نے مجھے اس کے لئے نظر ایک ماہ کے لئے میں مدد کی تھی. 224 00:14:04,927 --> 00:14:07,430 اب تم جانتے ہو ہم اس کو کبھی نہیں پایا کہ کیوں. ہم یہاں کیا کر رہے ہیں؟ 225 00:14:07,597 --> 00:14:09,270 بہت ابھی تک نہیں. ٹھیک ہے. 226 00:14:09,474 --> 00:14:13,195 مجھے ایک بارے جان سے Tanner بتایا کہ جو اپنی ماں کہ لائیفگارڈ آخر کیسا ہوا. 227 00:14:13,394 --> 00:14:15,988 اور میں اس کے بارے میں کم خوفناک محسوس کیا، وہ رازداری قسم کھائی تھی، اگرچہ، 228 00:14:16,147 --> 00:14:17,694 وہ شہر میں ہر کسی سے کہہ گھاو. 229 00:14:17,857 --> 00:14:21,157 اس کے بعد آپ کے والدین طلاق ہو گئی. لیکن اب، میں نہیں ایک پرواہ کرتے. 230 00:14:21,319 --> 00:14:24,414 ٹھیک ہے، تو آپ برباد کر اپنی پوری زندگی، اتارنا fucking. 231 00:14:24,614 --> 00:14:27,959 ایک زندگی کے زیادہ نہیں برباد کرنا، لیکن ہاں، مجھے لگتا ہے میں نے کیا تھا لگتا ہے. 232 00:14:28,743 --> 00:14:30,495 ٹھیک، Chet کی. 233 00:14:30,912 --> 00:14:34,712 آپ درست ہیں. I اپنی بہن کے ساتھ جنسی ہے کرنا چاہتے ہیں. 234 00:14:34,874 --> 00:14:37,093 ایک بار پھر. کیونکہ پہلی بار تو بہت اچھا تھا. 235 00:14:37,251 --> 00:14:39,800 قسم کی معمولی ہدایات. یہ کبھی نہیں ہوا. گریجویشن کی رات. 236 00:14:40,004 --> 00:14:42,052 نہیں. آپ ٹینا Scotto آخر. 237 00:14:42,215 --> 00:14:45,719 نہیں، میں صرف تم سے کہا کہ میں نے کیا. ایک ہی کہانی، مختلف لڑکی. 238 00:14:46,260 --> 00:14:51,061 کیا؟ تم نے میری بہن deflowered اور میں تمام اتارنا fucking تفصیلات معلوم؟ 239 00:14:53,351 --> 00:14:55,228 بھاڑ. یو، مجھ سے دور حاصل کرنے کے آخر. 240 00:14:55,436 --> 00:14:56,483 میرے گھٹنے کو مارنا بند کرو. 241 00:14:56,646 --> 00:14:59,274 تم پیٹ میں جڑواں بچے ہیں. میں نے اس اتارنا fucking تھا جب تم نے محسوس کیا؟ 242 00:15:02,693 --> 00:15:05,537 کمینے. آہ! آہ! او! آہ آہ! 243 00:15:05,738 --> 00:15:07,911 آپ کے لوڈ fucking گدی. 244 00:15:08,116 --> 00:15:11,165 Krav Maga کی. اسرائیلی اپنے دفاع کی تکنیک. 245 00:15:11,327 --> 00:15:12,670 ٹھیک. میں سانس نہیں لے سکتا. 246 00:15:12,829 --> 00:15:16,129 سو جاؤ. سونے جائیں. اہہ. 247 00:15:16,290 --> 00:15:18,133 سو جاؤ. آہ! 248 00:15:18,292 --> 00:15:20,841 آپ کو ایک بہت بڑا ہارے ہیں. آپ کو بھاڑ میں. 249 00:15:21,212 --> 00:15:24,182 تم نے میری بہن کے لئے کافی اچھے نہیں ہیں، ٹھیک ہے؟ 250 00:15:24,340 --> 00:15:25,512 آپ کو ایک پزا لڑکے ہیں. 251 00:15:25,716 --> 00:15:29,437 تم جانتے ہو، میں واقعی میں آپ کے لئے افسوس ، آپ کے لوڈ fucking ڈک محسوس. 252 00:15:30,221 --> 00:15:31,814 آپ نے یہ کبھی نہیں سمجھتی. 253 00:15:32,014 --> 00:15:34,642 یہ زیادہ آپ کے لوڈ fucking آن لائن ڈیٹنگ کے مقابلے میں پیچیدہ ہے . 254 00:15:34,851 --> 00:15:36,103 تم ایک پرواہ دوست ہیں. 255 00:15:36,310 --> 00:15:38,688 تمام چیزیں کے لئے مجھ سے پوچھ کے ان سالوں، حق میں ہے. 256 00:15:38,896 --> 00:15:41,820 تم جانتے ہو، کہ بیٹ نیچے کیا تم نے کبھی ملے گا گزشتہ حق ہے. 257 00:15:42,024 --> 00:15:44,277 اچھا. یہ گزشتہ ایک میں نے کبھی ضرورت ہو گی ہے. 258 00:15:44,444 --> 00:15:47,823 جی ہاں، مجھے لگتا ہے میں کچھ اتارنا fucking موتزاریلا لاٹھی ضرورت ہے جب آپ ایک کال دے گا. 259 00:15:48,614 --> 00:15:51,208 اس پول اتنا گندا ہے، یار. 260 00:15:52,952 --> 00:15:54,670 جہاں ان تمام پتے سے آئے ہیں؟ 261 00:15:54,829 --> 00:15:57,548 تم کہاں سوچتے ہیں ، یار؟ اتارنا fucking درختوں سے. 262 00:15:59,375 --> 00:16:00,968 کہ اس نے کیا کہا ہے. 263 00:16:01,127 --> 00:16:03,926 نہیں، لطیفے اس کے ساتھ کام نہیں کرتے "یہ اس نے کیا کہا ہے". 264 00:16:04,088 --> 00:16:05,840 یہ جنسی ریفرنس میں ہونا ضروری ہے. 265 00:16:06,174 --> 00:16:08,552 کی طرح، آپ کو معلوم ہے، "یہ پتیوں مشکل ہیں." 266 00:16:08,759 --> 00:16:11,512 "کہ اس نے کیا کہا ہے." اوہ. 267 00:16:14,974 --> 00:16:16,817 میں اس پول سے نفرت. 268 00:16:16,976 --> 00:16:19,070 ڈیوین. کیا؟ 269 00:16:19,228 --> 00:16:22,903 دیکھو، میں نے ایک خاندان کا معاملہ یا کچھ بھی، کے وسط میں حاصل نہیں کرنا چاہتا 270 00:16:23,065 --> 00:16:25,739 لیکن بڑی ہلاک کرنے لگتا گڑبڑ کی قسم. 271 00:16:25,902 --> 00:16:26,949 درست ہے؟ یا نہیں؟ 272 00:16:27,111 --> 00:16:29,705 نہیں، یہ، گڑبڑ نہیں ہے یار. یہ بمشکل بھی قتل ہے. 273 00:16:29,864 --> 00:16:32,492 میں صرف کی قسم واقعی مطلب، یہ چند سال منڈانے کی کیا جاتا ہے 274 00:16:32,658 --> 00:16:35,002 ایک بوڑھے آدمی کی shitty وجود سے دور . 275 00:16:35,161 --> 00:16:38,961 ارے، dipshit. اپنے پول میں ایک گھنٹے میں تیار نہیں ہے تو، آپ کو ادا نہ ہو. 276 00:16:39,415 --> 00:16:42,214 شاید آپ اٹھی دوپہر سے پہلے اپنے سست گدی سے ہے چاہئے. 277 00:16:42,418 --> 00:16:44,716 میں بڑی، 11:15 اوپر اٹھی. ایک حقیقت ہے کہ. 278 00:16:46,172 --> 00:16:47,298 تم اچھے لگ رہے ہو. 279 00:16:47,507 --> 00:16:50,636 آپ بھی دیکھ کر، والد اچھا. اپ سے بہت پیار ہے. 280 00:16:50,843 --> 00:16:52,060 الوداع، اہم. 281 00:16:52,261 --> 00:16:54,434 بھاڑ کہ ڈک. 282 00:16:55,139 --> 00:16:58,063 تمہیں پتہ ہے میں دیر سے سوتے کیوں، ٹریوس؟ اس کی وجہ سے میں سست ہوں نہیں ہے. 283 00:16:58,267 --> 00:17:01,737 اس نے مجھے اتنی کئی دت تیرے خوابوں کی بنا پر ہے. بڑے لوگ ہیں. 284 00:17:01,938 --> 00:17:04,157 اپنے آپ کو تیار. 285 00:17:04,315 --> 00:17:06,818 ایک بات کہ اس شہر کو یاد کر رہا ہے کیا ہے؟ 286 00:17:06,984 --> 00:17:08,076 میں آپ کو ایک اشارہ دے گا. 287 00:17:08,236 --> 00:17:11,786 یہ ایک نقد کاروبار ہے اور یہ شہوانی، شہوت انگیز bitches سے بھر جاتا ہے. 288 00:17:12,782 --> 00:17:16,082 چینی فوڈ ریستوران؟ نمبر 289 00:17:16,244 --> 00:17:18,963 اسقاط حمل کے کلینک؟ اوہ. نہیں، چھی. 290 00:17:19,121 --> 00:17:20,839 ایک tanning سیلون. 291 00:17:20,998 --> 00:17:23,592 تم جانتے ہو؟ تمام سبز، بھوری تمام گوشت کے بارے میں سوچو. 292 00:17:23,793 --> 00:17:27,969 اور یہ ایک جسم فروشی کی انگوٹی کے لئے کامل سامنے ہے. 293 00:17:28,422 --> 00:17:30,220 واہ... MM-HM. 294 00:17:30,383 --> 00:17:32,306 اور سوچو کیا. کیا؟ 295 00:17:32,468 --> 00:17:36,189 میں اس پر تم میں کاٹ کرنے کے لئے تیار ہوں. جی ہاں. کاروبار میں آپ کو ایک پارٹنر بنائیں، 296 00:17:36,347 --> 00:17:40,523 اگر، اور صرف، تو تمہیں جرم میں میرا ساتھی ہو جائے گا. 297 00:17:40,726 --> 00:17:42,728 آپ اتارنا fucking، امیر اور مشہور ہونا چاہتے ہیں 298 00:17:42,895 --> 00:17:45,193 آئے اور tans حاصل کرنے کے دوستوں کی مدد؟ 299 00:17:45,356 --> 00:17:47,199 یا آپ کو ایک اتارنا fucking pussy جا کرنے کے لئے چاہتے ہیں 300 00:17:47,358 --> 00:17:50,237 اور 10 روپے کے ایک گھنٹے کے لئے اس کی گدی کے پول صاف؟ 301 00:17:52,196 --> 00:17:54,119 جی ہاں، ٹھیک ہے، میں یہ کروں گا. 302 00:17:54,282 --> 00:17:56,626 لیکن میں اہم یا کچھ بھی حق کو گولی مار کرنے کے لئے نہیں جا رہا ہوں. 303 00:17:56,784 --> 00:17:58,957 میں نے اس سے منعقد کریں گے آپ اسے گولی مار، جبکہ کہ یہ ہے. یار. 304 00:17:59,120 --> 00:18:00,542 کوئی سننا، مجھے کسی کو ٹھیک شوٹنگ نہیں کر رہا ہوں. 305 00:18:00,705 --> 00:18:04,084 آپ کو ایک ایس ایس ٹریوس ہونا چاہتے ہیں تو، تمہیں ایک طرح سوچنا شروع کرنا ہوگا. 306 00:18:04,292 --> 00:18:06,169 آپ ایس قتل لوگ سوچتے ہیں؟ 307 00:18:06,335 --> 00:18:07,552 نہیں. نہیں، وہ ایسا نہیں کرتے. 308 00:18:07,712 --> 00:18:10,215 وہ انتہائی تربیت یافتہ ان کے لئے ایسا کرنے کے قاتلوں کی خدمات حاصل. 309 00:18:10,381 --> 00:18:11,428 حق. 310 00:18:11,591 --> 00:18:12,934 میں نے کیا کیا ہے. کیا؟ 311 00:18:13,134 --> 00:18:16,764 ڈیوین، جہاں ہمیں اس مہلک قاتل کو ادا کرنے کے لئے حاصل کر رہے ہیں $ 100،000؟ 312 00:18:16,929 --> 00:18:19,102 ہم معاملے کے دل نیچے ہو رہے ہیں. 313 00:18:19,265 --> 00:18:20,733 ہم کیسے 100G کی حاصل کرتے ہیں؟ 314 00:18:20,891 --> 00:18:23,269 ایک بار جب ہم 100G کی، بنیادی طور پر ہم لاکھ تعلق. 315 00:18:23,436 --> 00:18:26,280 ہم ملین ہے ایک بار، ہم سب کچھ اور سب مالک 316 00:18:26,439 --> 00:18:27,907 اس پورے شہر میں، اتارنا fucking. 317 00:18:28,065 --> 00:18:31,569 ہاں. ٹھیک ہے، شاید ہم ایک بینک لوٹنے. 318 00:18:31,736 --> 00:18:34,114 کہ لوگ کیا کرتے ہیں نہیں ہے؟ مقامی شاخ سے اتر جاؤ، 319 00:18:34,280 --> 00:18:36,078 کچھ سیکورٹی گارڈ کو گولی مار اور طرح ہونا: 320 00:18:37,450 --> 00:18:39,327 واقعی ایک ایس ایس طرح نہیں سوچ رہا ہے. 321 00:18:39,493 --> 00:18:44,124 اوہ. تو شاید ہم ایک بینک لوٹنے کے لئے کسی کو کرایہ پر لینا. 322 00:18:44,290 --> 00:18:46,008 یار، آخر اس کی خدمات حاصل. 323 00:18:46,167 --> 00:18:49,797 کے ہمارے لئے ایک بینک لوٹنے کے لئے کچھ گونگے کمینے مجبور کرتے ہیں. 324 00:18:49,962 --> 00:18:51,088 کیا؟ ہا ہا ہا. 325 00:18:51,297 --> 00:18:54,801 تو میں نے اس آدمی کی بیوی پیٹنے اپنے آپ کو فلم، ٹھیک ہے؟ 326 00:18:54,967 --> 00:18:58,312 I آمیز شٹ کر میں اس کی بات کرتے ہیں. پڑوس کے بچوں سے زیادہ حاصل کریں. 327 00:18:58,471 --> 00:18:59,973 وہ سب اس کے چہرے پر بند عجیب. 328 00:19:00,139 --> 00:19:03,939 اور پھر ہم نے بینک لوٹ کر بلیک میل کرنے کی اس کے شوہر ٹیپ استعمال. 329 00:19:04,143 --> 00:19:07,443 کہ ڈیوین ایک عظیم خیال ہے،. واقعی اچھا. 330 00:19:07,605 --> 00:19:09,448 میں صرف سوچ یہ تھوڑا مشکل ہو سکتا ہے 331 00:19:09,607 --> 00:19:13,157 ایک بیوی کو تلاش کرنے کے لئے کہ موٹی اور منگل کی طرف سے مجموعی . 332 00:19:13,361 --> 00:19:15,739 ہاں، لالچ کچھ وقت لگتا ہے. ہم کیا کریں؟ 333 00:19:15,905 --> 00:19:17,999 ، موت کی دھمکیوں ہم سیاسی دباؤ استعمال کرتے ہیں؟ 334 00:19:18,199 --> 00:19:20,201 یا بم. 335 00:19:21,911 --> 00:19:23,663 ہر کوئی ایک بم، ڈیوین کا ڈر ہے. 336 00:19:24,288 --> 00:19:29,510 I سموہن کہنے جا رہا تھا، لیکن میں ایک بم کی طرح. 337 00:19:29,669 --> 00:19:32,013 ہاں. یہ یقینی سوچ رہا ہے باکس کے باہر . ٹھیک ہے نا؟ 338 00:19:32,171 --> 00:19:34,765 تم صرف ہم تربوز کیا جیسے اس کے پاس رہنا گے ؟ 339 00:19:34,924 --> 00:19:37,177 جی ہاں، صرف اس پر پٹا، آدمی. تم ایسا کر سکتے ہیں؟ 340 00:19:37,343 --> 00:19:39,186 ہاں. اونٹ ریس جو غاروں میں کیا. 341 00:19:39,345 --> 00:19:42,349 میں امریکہ میں ایک اتارنا fucking ڈوپ گدا گیراج ورکشاپ ملا. 342 00:19:42,556 --> 00:19:46,732 یہ سچ ہے. کیا میں، اس خیال کے بارے میں طرح ایک اتارنا fucking ایس ایس کیا یہ کروں گا کہ کس طرح اس ہے قسم ہے. 343 00:19:46,936 --> 00:19:49,405 ہم کسی بھی نیند سے محروم کرنے کی ضرورت نہیں ہے. کوئی نہیں زخمی ہو جاتا ہے. 344 00:19:49,563 --> 00:19:50,689 اہم سوائے. 345 00:19:50,856 --> 00:19:53,154 چال والا ہو، جہاں ہم اپنے یار پائیں گے. 346 00:19:53,317 --> 00:19:55,786 ہم جا رہے ہیں تو اغوا کرنے کا عہد، کیونکہ 347 00:19:55,945 --> 00:19:57,788 کہ ایک قتل کے طور پر صرف کے طور پر خطرناک ہے . 348 00:19:57,947 --> 00:19:58,994 یہ ایک اچھی بات یہ ہے. 349 00:19:59,156 --> 00:20:00,908 ہم ہمارے پاس لانے کے لئے یار دور معلوم کرنا ہے، 350 00:20:01,075 --> 00:20:03,874 ایک ایسی صورت حال میں پرلوبیت ہم کل کنٹرول ہے کہ. 351 00:20:04,036 --> 00:20:07,381 ہم نے بھی اس دوست کسی بھی طرح سے ہم سے سے منسلک نہیں ہے بات کو یقینی بنانا ہوگا. 352 00:20:07,540 --> 00:20:09,258 ہم کریں گے کہیں بھی بچائے 353 00:20:09,417 --> 00:20:12,170 30 منٹ یا اس سے کم میں یا آپ پزا مفت ہے. 354 00:20:12,336 --> 00:20:14,589 Vito کی پزا، جہاں گاہک 355 00:20:14,755 --> 00:20:16,348 وہ کیا چاہتے ہو جاتا ہے. ہمم. 356 00:20:16,507 --> 00:20:18,475 تیار. 357 00:20:20,720 --> 00:20:22,814 کبھی کبھی قسمت اس بڑی پرانی لنڈ باہر ھیںچتی 358 00:20:22,972 --> 00:20:25,316 اور آپ کو صحیح چہرے میں تھپڑ مارے. ہہ. 359 00:20:25,474 --> 00:20:26,521 ہاں. 360 00:20:27,977 --> 00:20:29,069 پیپرونی کی اپ. 361 00:20:29,228 --> 00:20:33,108 مجھ بیگ دے دو. کہ بیگ نہیں، دوسرے بیگ. 362 00:20:33,274 --> 00:20:35,743 ارے! I دخل کرنے کے کینسر سے آپ کیورنگ مطلب یہ نہیں ہے، 363 00:20:35,901 --> 00:20:37,949 یہاں، لیکن یہ سڑک پر واپس حاصل کرنے کا وقت ہے. 364 00:20:38,154 --> 00:20:40,452 میں 10 منٹ میں بند ہوں. کہاں ہے؟ 365 00:20:40,656 --> 00:20:43,205 یہاں، مجھے میرا چیک کرتے ہیں آخر کو آپ نقشے. جی ہاں، یہ، میں ہے اہ، 366 00:20:43,409 --> 00:20:47,915 تیس منٹ یا کم زمین ورنہ پیزا آپ کے پیچیک سے باہر آتا ہے. 367 00:20:48,622 --> 00:20:49,965 Ticktock. 368 00:21:45,346 --> 00:21:46,723 ہیلو؟ 369 00:21:46,889 --> 00:21:50,814 دوران یہاں، یار. شہر کی رات کی گدی آخر تک کام کر ہمیں ملا. 370 00:21:50,976 --> 00:21:52,023 ہاں. مجھے یہ سن. 371 00:21:52,186 --> 00:21:56,532 ہے، مدد، میں شاید ہوں 10 کی طرح، 15 منٹ دیر سے، لیکن، اہ... اوہ. 372 00:21:58,692 --> 00:22:02,071 یہ ایک عظیم ماسک ہے. یہ بہت مضحکہ خیز ہے. 373 00:22:02,279 --> 00:22:04,907 تو ہم اچھے ہیں، پوری 30 منٹ بات کے بارے میں سن...؟ I. کی وجہ سے 374 00:22:07,493 --> 00:22:09,541 اوہ. ایک دوسرا. لاپتہ لنک. 375 00:22:09,745 --> 00:22:11,873 یہ واقعی اچھا ہے. میں نے بھی رجم حاصل پاتی. 376 00:22:12,039 --> 00:22:14,212 تو تم میں سے ایک گورللا نقد ہینڈل جو... پکڑو اسے. 377 00:22:15,167 --> 00:22:17,010 واہ. یو، یار. بس پیزا لے. 378 00:22:17,169 --> 00:22:19,467 سٹاپ. فرار ناممکن ہے. 379 00:22:20,965 --> 00:22:23,514 بھاڑ. کیا مصیبت ہے؟ 380 00:22:23,676 --> 00:22:25,599 عصمت دری. عصمت دری. 381 00:22:33,269 --> 00:22:34,987 ایک قدم. 382 00:22:40,401 --> 00:22:43,530 تم ہم عصمت دری تم نے سوچا تھا. ہا ہا. کیا ایک بیوکوف. 383 00:22:45,948 --> 00:22:47,291 ٹھیک ہے، چلو، دیکھیں یہاں دو. 384 00:22:47,908 --> 00:22:51,629 "110 شمالی کے مسٹر نک ڈیوس" جو بھی-بھاڑ سٹریٹ. 385 00:22:52,371 --> 00:22:56,592 اس وقت، آپ کو ایک انتہائی دھماکہ خیز بم کے بنیان پہنے ہوئے ہیں. 386 00:22:59,879 --> 00:23:02,974 شش، ششش. پرسکون ہو جاؤ. میں نے ایک ٹکڑا لے جانے والے ہوں. 387 00:23:03,173 --> 00:23:05,551 ہے، یار. آرام سے. میں نے بم بنایا، تو یہ بہت مستحکم ہے. 388 00:23:05,718 --> 00:23:07,891 ایک اتارنا fucking بم کے لئے. ہا. 389 00:23:08,053 --> 00:23:10,897 آپ کے جوتوں کے تسمے یا کسی بھی چیز سے زیادہ سفر کی طرح کچھ بھی بیوکوف ایسا نہ کرو. 390 00:23:11,056 --> 00:23:14,481 یہ بنیان C-4 سے بھری ہے. C کے لئے ہے "افراتفری". 391 00:23:14,685 --> 00:23:17,063 اس کے لئے اصل میں ہے "جامع ،" لیکن ہاں، گندگی میں ٹکرانا نہیں ہے: 392 00:23:18,856 --> 00:23:20,449 ارے. واہ. بیٹھ جاو. 393 00:23:20,608 --> 00:23:22,110 بیٹھ جاؤ. اسے اپنے کک دکھائیں. 394 00:23:22,276 --> 00:23:24,404 اسے اپنے کک دکھائیں. جی ہاں، یہ گندگی چیک. 395 00:23:24,570 --> 00:23:26,698 تم پاپ کرنا چاہتے ہیں؟ اسے دیکھو. 396 00:23:27,323 --> 00:23:30,918 اتارنا fucking وہاں رہنا. تم حق اپنے دت تیرے چہرے کے اس پار کہ ملے گا . 397 00:23:31,785 --> 00:23:33,503 حل. 398 00:23:33,662 --> 00:23:36,506 تو، آپ کو کیا لگتا، پزا لڑکے؟ ہم ٹیپ اتار کر سکتا ہوں؟ 399 00:23:38,167 --> 00:23:41,137 اب میں آپ پر بھروسہ کر رہا ہوں. مدد. مدد. میری مدد کرو. 400 00:23:41,337 --> 00:23:43,260 کسی نے اس کی مدد. وہ سنگین، اتارنا fucking ہے. 401 00:23:43,464 --> 00:23:44,590 میری مدد. مدد. 402 00:23:44,757 --> 00:23:48,307 کسی نے اس کی مدد. آخر تم کہاں سمجھتے ہو؟ 403 00:23:48,469 --> 00:23:51,939 آپ کے ساتھ ساتھ بیرونی خلا میں ہو سکتا ہے. کوئی نہیں، اتارنا fucking آپ چیخ سن کر سکتے ہیں. 404 00:23:52,097 --> 00:23:54,441 وہ اصل میں، آپ کو زیادہ سن گے خلا میں . ہہ. 405 00:23:54,600 --> 00:23:57,069 نہیں، اس بات ہے. آپ خلا میں کسی کو نہیں سن سکتے. 406 00:23:57,227 --> 00:23:59,480 یہ غیر ملکی کی طرف سے ہے. تم میرے ساتھ یہ کیوں کر رہے ہو؟ 407 00:23:59,647 --> 00:24:02,321 کیوں کسی کسی اور سے بھاڑ میں جاؤ کچھ کرنا پڑتا ہے؟ 408 00:24:02,483 --> 00:24:03,780 پیسے کے لئے، یار. چا چا چنگ. 409 00:24:03,943 --> 00:24:06,366 میں اپنی گاڑی، آدمی کو فروخت کرے گا. میں نے آپ کو 1000 روپے ملے گا. 410 00:24:06,570 --> 00:24:08,447 کہ مستونگ کے لیے؟ تمہارا مطلب ہے، $ 100. 411 00:24:08,614 --> 00:24:10,787 نہیں، میں آپ کو 1000 روپے ملے گا، میں خدا کی قسم. براہ مہربانی. 412 00:24:10,950 --> 00:24:12,577 ہم 100 گرینڈ ضرورت کے لئے جا رہے ہیں. 413 00:24:13,994 --> 00:24:16,292 کہاں آخر میں سمجھا ہوں کہ زیادہ پیسہ حاصل کرنے کے لئے؟ 414 00:24:16,455 --> 00:24:19,629 مجھے پتہ نہیں ہے. شاید کے Donner ویلوں نیشنل بینک چارلس روڈ پر. 415 00:24:19,792 --> 00:24:22,386 زیتون باغ کی طرف سے. کس طرح میں نے ایک بینک لوٹنے کے لئے چاہئے؟ 416 00:24:22,544 --> 00:24:25,013 یہ میرا مسئلہ میں دوست نہیں ہے، جو آپ کا ہے. تخلیقی حاصل کریں. 417 00:24:25,172 --> 00:24:27,766 شاید ڈراونا والے بم اپنے سینے پر باندھ استعمال کرتے ہیں. 418 00:24:27,925 --> 00:24:30,599 شاید پرانے زمانے کی طرح: ایک بندوق، قانون شکن عناصر کے بینڈ حاصل. 419 00:24:30,803 --> 00:24:33,147 یہ میرے لئے کوئی فرق نہیں پڑتا. یہ راکٹ سائنس نہیں ہے. 420 00:24:33,305 --> 00:24:35,433 ٹھیک. پھر خود ہی کرتے ہیں. ویسے، میں یہ کروں گا، 421 00:24:35,599 --> 00:24:37,226 لیکن لگتا ہے کہ میں گورللا ماسک پہن رہا ہوں، 422 00:24:37,393 --> 00:24:39,361 اور آپ اس بم کو پہنے ہوئے ہیں. 423 00:24:39,520 --> 00:24:42,444 والے بم بنیان بارے میں بتائیں. آپ کو ایک بہت ہوشیار آدمی کی طرح لگ رہے ہو. 424 00:24:42,648 --> 00:24:45,527 لیکن صورت میں آپ گھبراہٹ والا تھے اور طرح، ایک ہیرو بننے کی کوشش: 425 00:24:45,693 --> 00:24:48,162 "میں نے اس جیکٹ اتار لئے جا رہا ہوں. جاؤ یہ لوگ." 426 00:24:48,320 --> 00:24:50,664 کہ، ٹھیک کیوں نہیں کرتے؟ ہم گندگی یہ مورھ پھنسے. 427 00:24:50,823 --> 00:24:53,451 ٹھیک ہے، وہاں بھی پیٹھ پر ایک چھوٹا سا ریموٹ ڈیٹونیٹر ہے 428 00:24:53,617 --> 00:24:56,917 ہم ایک نمبر ڈائل ذریعے کسی بھی وقت متحرک کر سکتے ہیں. Boop کی-Boop کی-Boop کی. 429 00:24:57,079 --> 00:24:59,548 ہم رفتار ڈائل پر اپنے گندگی ملا. ہم تم ٹھیک سے دیکھ رہے ہیں. 430 00:24:59,748 --> 00:25:03,594 تو تم کرنا ہے کہ کیا کرنا ہے، لیکن جاننا آپ کو ایک پولیس سٹیشن کے قریب جانا تو ہے کہ، 431 00:25:03,752 --> 00:25:05,880 اس سال کے اوائل میں آ رہا جولائی کی کے چوتھے. 432 00:25:06,088 --> 00:25:07,510 نہیں، نہیں. نہیں، ایسا نہیں ہے. 433 00:25:07,673 --> 00:25:09,675 یہ 9 بجے آپ 10 گھنٹے ہے. 434 00:25:12,761 --> 00:25:15,765 جیسے ہی آپ کو رقم حاصل کے طور پر، یہاں اس نمبر پر کال کریں. 435 00:25:15,973 --> 00:25:17,020 آپ اسے فون. 436 00:25:17,182 --> 00:25:20,356 ہم نے تم پر واضح سمتوں ڈراپ آف بنانے کے لئے جہاں پر دے دیں گے. 437 00:25:20,519 --> 00:25:23,398 آپ کو اچھا کرتے ہیں تو، ہم آپ کو ایک چھ عددی مجموعہ دے دونگا 438 00:25:23,564 --> 00:25:25,817 کہ ٹائمر روکنے اور تالا کھل جائے گا. 439 00:25:26,025 --> 00:25:27,277 لیکن تم اچھا نہیں کرتے تو، 440 00:25:27,443 --> 00:25:30,913 نے مجھے بنانے کے لئے ایک چھوٹا سا مظاہرے کی اجازت دیتے ہیں. 441 00:25:31,447 --> 00:25:34,451 بیرل پر وہاں cuddly ریچھ پر توجہ. 442 00:25:34,616 --> 00:25:37,995 انگوٹی، انگوٹی. دیکھو، ریچھ کی کالنگ. کیا اتفاق. 443 00:25:38,203 --> 00:25:40,171 ہیلو، ریچھ، یہ کس طرح چل رہا ہے؟ جی ہاں؟ 444 00:25:40,372 --> 00:25:43,046 آپ کو صرف باہر لٹک رہے ہیں، اپ گڑبڑ ہو رہی ہے؟ کہ ٹھنڈا ہے. 445 00:25:43,208 --> 00:25:45,302 تمہارا کیا مطلب ہے، تمہیں لوٹنے بینک نہیں کر سکتا تھا؟ 446 00:25:45,461 --> 00:25:47,213 یہ بہت مشکل تھا؟ 447 00:25:47,379 --> 00:25:50,804 پس تم اپنے ریچھ غار واپس چلے گئے اور ایک چھوٹا سا رونا کتیا کی طرح چھپا رکھا تھا؟ 448 00:25:50,966 --> 00:25:55,597 خیر، یہ ایک شرم کی بات ہے، میری بھرے دوست ہے. وقت تک ہے کیونکہ. 449 00:25:57,806 --> 00:25:58,978 مجھے اس ریچھ کو پسند کیا. 450 00:25:59,141 --> 00:26:01,235 میں بھی اتارنا fucking تم نہیں جانتے. ٹھیک ہے. 451 00:26:01,435 --> 00:26:02,937 ویسے،، اس کے حاصل آدمی. ٹھیک ہے. 452 00:26:03,103 --> 00:26:06,858 ختم دکھائیں اور سیکھو. بالکل ٹھیک. اور آپ کو مفت ہیں. 453 00:26:07,024 --> 00:26:09,903 چلو. وقت لفظی صحیح اب ٹک ٹک ہے. 454 00:26:10,611 --> 00:26:12,409 یہاں آپ کی عظیم گاڑی کے لئے آپ چابیاں ہیں. 455 00:26:12,571 --> 00:26:14,289 اب، آگے بڑھو. اس کے بعد حاصل. ٹھیک ہے. 456 00:26:14,448 --> 00:26:16,951 رکو، رکو، رکو، ہم صرف شاید اس کے بارے میں بات کر سکتے ہیں؟ 457 00:26:17,117 --> 00:26:19,836 جی ہاں، یقینا ہم بات کر سکتے ہیں. واہ! واہ! 458 00:26:19,995 --> 00:26:21,963 ، چلو آدمی، اتارنا fucking منتقل. 459 00:26:23,373 --> 00:26:25,125 ہوشیار رہو. آپ کا وقت برباد کر رہے ہیں. 460 00:26:25,334 --> 00:26:26,927 جاؤ. اتارنا fucking اقدام. 461 00:26:27,127 --> 00:26:28,470 ہم آپ کو دیکھ رہے ہوں گے. 462 00:26:30,130 --> 00:26:33,054 Adios کی، آپ کو گونگا کمینے. 463 00:26:33,634 --> 00:26:35,477 الوداع. مزے کرو. 464 00:26:37,471 --> 00:26:40,350 کیا آخر، ڈیوین؟ تم نے مجھے کہا ایک نقل بندوق تھی کہ. 465 00:26:40,557 --> 00:26:44,152 جی ہاں، یہ تھا. پھر میں نے اس میں ایک فائرنگ پن ڈالنے کے لئے ایک میکسیکن 50 روپے ادا. 466 00:26:44,311 --> 00:26:45,654 اب یہ بوم جاتا ہے. 467 00:26:45,854 --> 00:26:48,232 یار، ہم کہ بم کے ارد گرد ایک بھاری بھرکم بندوق نہیں رکھ سکتے. 468 00:26:49,525 --> 00:26:50,651 مجھے کبھی سوال نہیں ہے. 469 00:26:50,818 --> 00:26:53,241 میں اس کتیا اتارنا fucking ایک ہوں. تم کیمرے کا انعقاد کر رہے ہیں. 470 00:26:53,445 --> 00:26:56,995 مجھے پتہ آدمی میں کہہ رہا ہوں کہ آپ ہونا چاہئے مجھے بتایا. یہ میرینز نہیں ہے. 471 00:26:57,199 --> 00:27:00,874 آپ، ہچکچاتے تو آپ کے ارد گرد بھاڑ میں جاؤ تو، میں نے پیچھے چھوڑ دیں گے. 472 00:27:01,870 --> 00:27:04,874 چلو. ہم کچھ نگرانی مل گیا ہے. 473 00:27:05,040 --> 00:27:06,792 اور ممکنہ طور پر ناشتا. 474 00:27:07,000 --> 00:27:10,095 اور یہاں اس پورے خطے، بارے 830،000 مربع میل، 475 00:27:10,295 --> 00:27:12,844 اصل لوزیانا خریداری کا حصہ تھا. 476 00:27:13,006 --> 00:27:14,758 اچھا لیزر. جی ہاں. 477 00:27:14,925 --> 00:27:16,177 یہ ایک اچھا لیزر ہے، راڈنے. 478 00:27:16,343 --> 00:27:18,516 تمہیں پتہ ہے کیا اچھا ہے نا؟ میری کلاس میں Texting. کی. 479 00:27:18,679 --> 00:27:21,649 "ارے، سٹیو، آپ UFC لڑائی، بھائی کو دیکھ کر کیا وقت؟" 480 00:27:21,807 --> 00:27:24,151 "ویسے، آپ کے خیال میں لیزا میرے ساتھ باہر جانا ہو گا؟" 481 00:27:24,309 --> 00:27:26,107 واہ. وہاں لیزا؟ 482 00:27:26,270 --> 00:27:27,863 کوئی راستہ نہیں. وہ آپ کے چہرے میں ہںس رہا ہے. 483 00:27:28,021 --> 00:27:30,695 مزید کسی بھی میری کلاس میں متن مت ، ٹھیک ہے؟ 484 00:27:32,651 --> 00:27:34,870 ہر کوئی، آپ عملی کتب کو باہر لے. 485 00:27:35,445 --> 00:27:37,197 کیا چاہتے ہیں؟ ہمیں بات کرنی ہوگی. 486 00:27:37,364 --> 00:27:41,039 میں کام پر ہوں. میرے ساتھ پنگا مت... براہ مہربانی ایک منٹ کے لئے اکیلے میں مجھ سے بات. 487 00:27:41,243 --> 00:27:43,792 میں ابھی آتا ہوں گے. بس چیزیں. 488 00:27:45,289 --> 00:27:46,381 اچھا، اچھا، اچھی طرح. 489 00:27:46,540 --> 00:27:48,383 جو مستثنی تقاضہ کرنے کے لئے چاہتا دیکھو. 490 00:27:48,542 --> 00:27:51,045 لیکن تم جانتے ہو یہ والا قابل رحم groveling کی نسبت بہت زیادہ لے جاتا ہے کیا. 491 00:27:51,253 --> 00:27:53,051 مجھے آپ سے معذرت خواہ ہیں نہیں کرنا چاہتا. 492 00:27:53,255 --> 00:27:55,508 تو تم کیا چاہتے ہو، ہم راہ کچھ بھی نہیں ایک دوسرے سے کہنے کے لئے چھوڑ دیا. 493 00:27:55,716 --> 00:27:58,435 کل رات، ماسک کے ساتھ دو لڑکوں نے مجھے کود گیا اور میرے سینے پر ایک بم باندھ، 494 00:27:58,594 --> 00:28:01,097 اور اب میں لوٹنے کے لئے نو گھنٹے سے بھی کم ایک بینک ہے. 495 00:28:01,263 --> 00:28:04,062 تم پاگل ہو. عظیم مذاق. میں تمہیں کلاس میں واپس جا رہا ہوں. 496 00:28:04,975 --> 00:28:06,977 ٹھیک ہے، یہ کیا ہے؟ جو نہ چھو. 497 00:28:07,186 --> 00:28:10,736 کیا آخر؟ اس چیز کو حقیقی ہے؟ میں یہاں لوڈ fucking نہیں کر رہا ہوں. 498 00:28:10,898 --> 00:28:13,492 یہ آدمی میرے پاس یہ کیا اور میں نے نہیں لوٹنے کہ بینک، اس بات والا دھچکا ایسا کرتے ہیں. 499 00:28:13,692 --> 00:28:14,989 سنجیدگی سے؟ سنجیدگی سے. 500 00:28:15,611 --> 00:28:19,457 اور آپ کی پہلی سوچ چھوٹے بچوں کے ساتھ بھرا ہوا ایک اسکول میں آنے کے لئے تھا؟ 501 00:28:19,656 --> 00:28:21,954 اچھا، مجھے لگتا ہے میں نے واقعی اس کے بارے میں نہیں سوچا. 502 00:28:22,409 --> 00:28:23,456 ذرا پیچھے ہٹ. ٹھیک ہے. 503 00:28:23,619 --> 00:28:27,169 پیچھے ہٹ، پیچھے ہٹ، پیچھے ہٹ. ٹھیک ہے. مجھے لگتا ہے کہ بنیان اب کے لئے propably محفوظ ہے. 504 00:28:27,331 --> 00:28:30,505 یہ لوگ مجھے اصل اڑانے کی نہیں چاہتا میں نے ان کو ان کی رقم کا حق حاصل کرنے سے پہلے کرتے. 505 00:28:30,667 --> 00:28:32,510 ارے ہاں، آپ کو دو psychopaths پیکر 506 00:28:32,669 --> 00:28:35,172 آپ کے سینے پر ایک بم ڈال دیا کہ یہ محفوظ تھا اس بات کو یقینی بنا دیا؟ 507 00:28:35,339 --> 00:28:37,512 ان کے ڈیزائن میں ایک اتارنا fucking والے بم کے لئے غلطی کی کوئی امکان ہے؟ 508 00:28:37,716 --> 00:28:40,344 مجھے پتہ نہیں ہے. مجھے پتہ یہ سب حقیقی ہے، ٹھیک ہے؟ 509 00:28:40,510 --> 00:28:45,061 یہ اصلی ہے. یہ ہو رہا ہے لیکن مجھے کہیں نہیں جانا باقی ہے. 510 00:28:45,224 --> 00:28:47,022 کس کے لیے؟ میں ٹھیک آپ کی مدد کی ضرورت ہے؟ 511 00:28:47,184 --> 00:28:49,027 نے اکیلے ایسا نہیں کر سکتے. 512 00:28:49,686 --> 00:28:52,735 ارے. میں گڑبڑ حاصل کرنے کے لئے آپ کو بتانا چاہتا ہوں. 513 00:28:52,940 --> 00:28:54,942 مجھے پتہ. لیکن میں نہیں کر سکتا. 514 00:28:55,525 --> 00:28:57,198 میں نے تم سے بہتر آدمی ہوں کیونکہ. 515 00:28:57,361 --> 00:28:59,238 اور میں تم جاؤ اور تمہیں، جو کچھ بھی پھٹنے دو اگر. 516 00:28:59,404 --> 00:29:01,907 کہ گندگی واپس آئے گا اور میرا ضمیر میں کھا. 517 00:29:02,074 --> 00:29:04,623 اور دوسرے لوگوں کے ساتھ اپنے تعلقات کو متاثر . 518 00:29:04,785 --> 00:29:08,506 میری ہونے والی بیوی اور بچوں، اور گندگی کی طرح. 519 00:29:08,664 --> 00:29:12,009 ہم ایک دن ایک پکنک یا کچھ ہونے دیا جائے گا اور میں بس کی طرح ہو جائے گا: 520 00:29:12,167 --> 00:29:15,216 "اوہ، ارے، میں نے نک اس وقت پھٹنے اجازت نہیں ہونا چاہئے." 521 00:29:15,963 --> 00:29:19,183 یہ ایک بہت عقلی طریقہ صورت حال پر نظر ہے. 522 00:29:19,758 --> 00:29:23,353 اور تم ٹھیک کہہ رہے ہو. مجھ سے بہتر آدمی ہونے کے بارے میں. 523 00:29:25,264 --> 00:29:26,982 آپ میرے سامنے چند فٹ چل سکتا ؟ 524 00:29:27,140 --> 00:29:29,484 ہاں. میں وہ کر سکتا ہوں. 525 00:29:29,643 --> 00:29:31,236 آپ کا شکریہ. 526 00:29:43,573 --> 00:29:47,203 اپ کیا ہے، بچے؟ سے Chango، میں تمہیں یاد کیا. 527 00:29:49,329 --> 00:29:51,548 اہ ہہ. حق پر. اگر تم مجھے یاد کیا؟ 528 00:29:51,707 --> 00:29:53,880 یقینا میں تمہیں یاد کیا. مجھ سے جھوٹ نہ بولو. 529 00:29:54,042 --> 00:29:56,545 وہاں لوگ رسیلی حاصل، لیکن آپ جیکولین ملتا. 530 00:29:56,712 --> 00:29:58,214 ٹھنڈا. ویسے، یہاں میں چاہتا ہوں. 531 00:29:58,380 --> 00:30:01,554 پہلے، میں اپنے پیسے چاہئے. پھر میں کہ پرانے کمینے قتل کرنا چاہتے ہیں. 532 00:30:01,717 --> 00:30:03,185 پھر یہاں سے باہر حاصل کرنے کے آخر. 533 00:30:03,385 --> 00:30:06,685 ٹھیک ہے، کہ یہ والا جانا ہے کس طرح ہے. ہمیں صرف فون کا انتظار کر رہے ہیں. 534 00:30:06,847 --> 00:30:09,726 یہ میں یہاں کیا کر رہا ہوں. میری بیتاب چہرہ دیکھنے؟ 535 00:30:09,891 --> 00:30:12,269 یہیں پر میری بے چین چہرہ دیکھنے؟ 536 00:30:12,436 --> 00:30:17,613 ویسے. میں نے آپ کو تفریح رکھیں سکتے ہیں. آجاو جانو. 537 00:30:17,774 --> 00:30:19,868 اوہ، یہ اچھا ہے. 538 00:30:20,068 --> 00:30:21,741 ہم اپنی باہوں کو رخصت کیا تو کیا ہوگا، 539 00:30:21,903 --> 00:30:24,622 آپ کے سر پر بنیان پرچی، پھر ہسپتال جانا؟ 540 00:30:24,781 --> 00:30:26,124 وہ اپنی باہوں کو دوبارہ منسلک کر دیں گے. 541 00:30:26,283 --> 00:30:29,503 تو صرف پر icethe پورے وقت آپ کی باہوں رکھنے. کہ جاؤ. 542 00:30:29,703 --> 00:30:32,252 میں اس آدمی کو کیا کرنا نہیں جانتے. یہ تمام سائٹس مختلف گندگی کہنا. 543 00:30:32,456 --> 00:30:35,175 بم اسلحے سے پاک کمیونٹی میں اجماع کی ایک بہت نہیں. 544 00:30:35,375 --> 00:30:38,720 وہ ہرٹ لاکر میں نے کیا کیا؟ مجھے نہیں پتہ، میں نے اسے نہیں دیکھا. 545 00:30:38,879 --> 00:30:41,428 جی ہاں، مجھے، نہ تو. میں نے چھ ماہ قبل اس کے Netflixed. 546 00:30:41,590 --> 00:30:44,059 یہ میری کافی ٹیبل پر بیٹھے کیا گیا ہے. یہ تو گونگا ہے. 547 00:30:44,217 --> 00:30:47,391 I $ 12.99 ایک ماہ ادا کرتے ہیں اور صرف اسی 3 فلموں کو برقرار رکھنے اور ان کو دیکھنے کے لئے کبھی نہیں. 548 00:30:47,554 --> 00:30:50,148 چپ رہو. براہ مہربانی، صرف آن لائن تلاش کر، ٹھیک رکھنے کے؟ 549 00:30:51,058 --> 00:30:53,686 تم مجھے ایک بم غیر مسلح ماہر بننے کی توقع نہیں کر سکتے ہیں 550 00:30:53,852 --> 00:30:56,355 پانچ منٹ کے لئے آن لائن دیکھنے کے بعد. 551 00:30:56,563 --> 00:30:57,780 شٹ، یہ بہت تنگ ہے. میں تمہیں وہ آدمی کہہ رہا ہوں. 552 00:30:57,981 --> 00:31:01,656 میں نے آن لائن دیکھا آخری چیز ایک سے quiche کر دے کے لئے کس طرح تھا، اور میں بڑا وقت اس کو آخر. 553 00:31:01,860 --> 00:31:04,739 آپ سنجیدگی سے اس لئے، براہ مہربانی کر سکتے ہیں، ٹھیک ہے؟ 554 00:31:04,905 --> 00:31:06,907 یہ مجھ سے باہر گندگی کو خوفزدہ کیا جاتا ہے. 555 00:31:08,784 --> 00:31:12,004 یہ لوگ کہا کہ انہوں نے میرا پیچھا کیا جائے گا. میرے خیال میں وہ کس طرح نظر آتے کوئی اندازہ نہیں ہے. وہ کہیں بھی ہو سکتا ہے. 556 00:31:12,162 --> 00:31:13,835 پولیس کو فون. نہیں، ہم نہیں کر سکتے. 557 00:31:13,997 --> 00:31:17,718 وہ پولیس والے نظر آئیں دیکھتے ہیں، وہ بنیان اڑانے اور ان کے نقصانات کاٹ . 558 00:31:18,752 --> 00:31:22,552 I Chet کی کیا کرتے ہیں،؟ میں کیا کروں؟ مجھے نہیں معلوم، آدمی. 559 00:31:23,298 --> 00:31:25,801 میں آپ کو لوٹنے کے بینک میں کرنا ہوگا لگتا ہے. 560 00:31:26,176 --> 00:31:27,928 بھاڑ. بھاڑ. 561 00:31:29,346 --> 00:31:30,393 یہ ٹھیک ہو جاتا ہے. 562 00:31:30,555 --> 00:31:33,650 نہیں، یہ ٹھیک ہو جائے گا نہیں ہے. میں، اتارنا fucking کو اڑانے والا ہوں. 563 00:31:33,809 --> 00:31:35,436 چلو. او! واہ. آا. 564 00:31:35,602 --> 00:31:37,775 اپنے آپ کو اکٹھا ہوں. بھاڑ، Chet کی. 565 00:31:37,979 --> 00:31:40,698 تم کس طرح ایک بینک لوٹنے جانتے. آپ کیا کہ رہے ہو؟ 566 00:31:40,899 --> 00:31:44,529 توڑ مقام. اس فلم کے بینک ڈکیتیوں کے لئے ایک کس طرح کی رہنمائی . 567 00:31:44,694 --> 00:31:47,948 تم بس میں ٹوٹ، ماسک، بندوقیں، تیزی سے منتقل، حال بتانے پر قائم رہنے، 568 00:31:48,156 --> 00:31:50,250 اور والٹ کے ساتھ فکر نہیں کرتے. 569 00:31:50,409 --> 00:31:52,707 ہاں، تم ٹھیک کہہ رہے ہو. میں نے یہ بہت آسان ہے لگتا ہے. 570 00:31:52,869 --> 00:31:54,997 اور یہ صرف ایک مقامی بینک ہے. اس کے Donner ویلوں ہے. 571 00:31:55,455 --> 00:31:57,583 زیتون گارڈن کی طرف سے ہے؟ وہ میری بینک ہے. 572 00:31:57,749 --> 00:32:01,344 چھوٹے، معیاری سیکورٹی. سے ایک دوست کے لئے مکمل طور پر انتظام. 573 00:32:02,337 --> 00:32:04,840 ایک دوست سے؟ آپ کا مطلب ہے، تمہیں نہیں ہیں یہ میرے ساتھ کیا؟ 574 00:32:05,048 --> 00:32:08,769 نہیں، لیکن میں تجاویز، مشورہ، ترغیب تقاریر دینے کے لئے خوش ہوں. 575 00:32:08,927 --> 00:32:11,646 اوہ، Chet کی، براہ مہربانی. یسوع مسیح، میں نے اس پر آپ کی ضرورت ہے، ٹھیک ہے؟ 576 00:32:11,805 --> 00:32:14,684 نے اکیلے ایسا نہیں کر سکتے. میں نے اکیلے ایسا ہے، تو میں مر چکا ہوں. براہ مہربانی. 577 00:32:17,185 --> 00:32:19,529 ٹھیک ہے، بس مجھے یہ بتاو. 578 00:32:20,230 --> 00:32:22,403 آپ اپنی بہن کے ساتھ کتنی بار سوتے کیا؟ 579 00:32:22,607 --> 00:32:25,656 بس ایک بار، میں خدا کی قسم. گریجویشن کی رات. 580 00:32:25,819 --> 00:32:29,244 ٹھیک. میں نے ایک شرط پر آپ کی مدد کرے. 581 00:32:29,406 --> 00:32:31,158 تم پھر میری بہن کا ذکر کبھی نہیں، 582 00:32:31,324 --> 00:32:33,326 اور آپ دوبارہ میری بہن کو کبھی بات نہیں. 583 00:32:35,495 --> 00:32:36,997 ٹھیک. 584 00:32:38,248 --> 00:32:42,128 ٹھیک ہے، جی ہاں. ہم کر سکتے ہیں. 585 00:32:42,711 --> 00:32:45,590 میرے خیال میں ہمیں panty میں نلی کا استعمال کرنا چاہئے نہیں لگتا. تم ہمارے چہرے نظر آئے گی. 586 00:32:45,755 --> 00:32:47,723 اوہ. سکی ماسک. کامل، کامل. 587 00:32:47,883 --> 00:32:50,807 ٹھیک، گھٹنے highs کے بھاڑ میں جاؤ. 588 00:32:51,344 --> 00:32:54,143 ٹھیک ہے، ہم یہاں ہیں. ہم handguns کے یا Uzis حاصل کرنی چاہیے؟ 589 00:32:54,306 --> 00:32:56,684 تو تم کیا سوچتے ہو؟ یہ بہت حقیقی نظر آتے ہیں. 590 00:32:57,350 --> 00:32:59,398 grou پر نیچے حاصل کریں...! ششش. 591 00:32:59,561 --> 00:33:02,030 زمین پر نیچے اترو اور بینک میں مجھے پیسے دے دو. 592 00:33:02,189 --> 00:33:04,988 مجھے کیسے میں زمین پر ہوں تو پیسے حاصل کرنا ہے؟ 593 00:33:05,150 --> 00:33:07,323 بینک میں پیسہ لے آو پھر زمین کے نیچے کے بعد. 594 00:33:07,486 --> 00:33:08,533 میں ابھی آتا ہوں گے. 595 00:33:17,120 --> 00:33:19,794 یار، آپ کو مکمل طور سائن اس Mixtape میں گڑبڑ. 596 00:33:19,956 --> 00:33:23,506 ہم 20. ماچس کرنے انگلی بینگ لڑکیوں کو کی کوشش کر کے برادری لڑکوں کے ایک گروپ نہیں ہیں 597 00:33:23,668 --> 00:33:25,591 ہم یہاں ماسٹر مائنڈ کرنے کے لئے ایک ڈکیتی کی کوشش کررہے ہیں. 598 00:33:25,754 --> 00:33:29,224 یہ ہونا چاہئے، جیسا کہ بعض صنعتی گندگی، کچھ اتارنا fucking جرمن ٹیکنالوجی. 599 00:33:29,382 --> 00:33:31,635 معذرت، ڈیوین. یہ گیت میرے لئے بہت مطلب ہے. 600 00:33:31,801 --> 00:33:34,554 ویسے، یہ میرے لئے بہت مطلب یہ نہیں ہے. یہ میرے لئے ایک اتارنا fucking سر درد کا مطلب ہے. 601 00:33:34,763 --> 00:33:36,857 میں صرف اس آدمی اتارنا fucking جلدی اپ کرنا چاہتے ہیں. 602 00:33:37,057 --> 00:33:39,731 آپ دوسرے آدمی کو، اتارنا fucking چھوٹی سی منی جنن بارے میں فکر مند ہیں؟ 603 00:33:39,893 --> 00:33:41,770 نہیں، یار، وہ اسے اٹھا اٹھایا ایک اسکول سے. 604 00:33:41,937 --> 00:33:43,189 جب تک وہ ایک پولیس افسر نہیں ہے. 605 00:33:43,355 --> 00:33:45,949 اس نے مجھے پرواہ سب کے لئے پوری اتارنا fucking فیکلٹی لا سکتے ہیں. 606 00:33:46,107 --> 00:33:47,609 جب تک وہ میرے پیسے ہو جاتا ہے. 607 00:33:49,861 --> 00:33:51,363 اوہ. چیک کریں کہ. 608 00:33:51,530 --> 00:33:55,751 آپ کیا دیکھ رہے ہو، سب وے؟ آپ سینڈوچ حاصل کرنے کے لئے مجھے چاہتے ہیں؟ I شٹ یار طور بھوکا ہوں. 609 00:33:55,909 --> 00:33:59,959 دیکھو. اس tanning سیلون کے لئے کامل جگہ ہو جائے گا. 610 00:34:00,622 --> 00:34:02,295 تم اتنے ٹھیک کہہ رہے ہو. جی ہاں. 611 00:34:02,499 --> 00:34:04,376 مجھے سوچ کی ایک بہت کر رہے ہیں، 612 00:34:04,543 --> 00:34:07,137 اور میں آپ کے سامنے کاؤنٹر پر باہر شروع کرنا چاہتے ہیں. 613 00:34:07,337 --> 00:34:10,386 مجھے پتہ ہے یہ تنزلی کی طرح لگتا ہے. لیکن اس نہیں ہے. ٹھیک ہے یہ ایک بہت اہم کام ہے. 614 00:34:10,590 --> 00:34:13,093 ہم والا کوڈ الفاظ اور گندگی کی ایک بہت استعمال کرتے ہوئے کیا کر رہے ہیں . 615 00:34:13,260 --> 00:34:14,307 کس کے لیے؟ 616 00:34:14,469 --> 00:34:16,892 ویسے، کا کہنا ہے کہ ایک شریف آدمی میں چلتا ہے اور کہتے ہیں کہ: 617 00:34:17,055 --> 00:34:18,932 "ہیلو، گڈ آفٹر نون. میں نے ایک ٹین چاہوں گا." 618 00:34:19,140 --> 00:34:21,563 یہ صرف کا مطلب ہے کہ وہ ایک ٹین چاہتا ہے کہ. ٹھیک ہے. 619 00:34:21,726 --> 00:34:24,855 لیکن ایک لڑکے میں آتا ہے اور جیسا ہے، تو "یو، میں نے ایک ڈیلکس ٹین چاہتے ہیں." 620 00:34:25,063 --> 00:34:27,862 اس کا مطلب ہے کہ وہ ایک ٹین چاہتا ہے اور ایک دھچکا کام، 621 00:34:28,024 --> 00:34:30,322 جس کا مطلب ہے کہ آپ واپس بھی جانا ہے... 622 00:34:30,485 --> 00:34:31,532 اور اسے اڑانے؟ نمبر 623 00:34:31,695 --> 00:34:33,663 تم ایک لڑکی والا اسے چوسنا ہے جو مل. 624 00:34:33,822 --> 00:34:34,994 ٹھیک. 625 00:34:36,157 --> 00:34:38,125 گن. 626 00:34:38,827 --> 00:34:40,545 ماسک. 627 00:34:40,745 --> 00:34:43,589 تمہیں یقین تم سب نہیں چاہتا کچھ کمڈوم قبضہ؟ 628 00:34:43,748 --> 00:34:44,965 نہیں. کیوں؟ 629 00:34:45,125 --> 00:34:48,129 یہ عام طور پر ہے کیونکہ وہ کسی کی عصمت دری سے پہلے کیا مردوں خریدنے. 630 00:34:48,295 --> 00:34:50,218 اوہ. ہم بلاتکاری نہیں ہیں. 631 00:34:50,380 --> 00:34:51,723 ہمارے دو چھوٹے فرائز؟ ہرگز نہیں. 632 00:34:52,757 --> 00:34:55,306 یہ آپ کی عصمت دری کی کٹ کے لئے کیش یا کریڈٹ ہونے جا رہا ہے؟ 633 00:34:55,468 --> 00:34:58,517 ارے. ایک سلائیڈر اسٹیشن ایک عصمت دری کٹ میں ہے؟ 634 00:34:58,680 --> 00:35:01,024 ہم بھی ان میں سے ایک ہو رہے ہیں. ہم نقد رقم کو ادا کریں گے. 635 00:35:01,182 --> 00:35:02,900 نہیں زنا بالجبر میں، صرف کے sliders میں. 636 00:35:03,101 --> 00:35:07,026 یہ مقعد ہے تو اسے ایک مشکل مقعد ٹین ہے؟ نہیں، "مقعد" اس سے دور بہت زیادہ ٹپ گا. 637 00:35:07,188 --> 00:35:09,691 اوہ، ٹھیک. کیا ایک سیاہ فام آدمی کے اندر آتا ہے تو کیا ہوگا؟ 638 00:35:09,858 --> 00:35:11,360 وہ ایک Tanny کی Glover کی ملے گا؟ 639 00:35:11,526 --> 00:35:14,120 نہیں، ہمیں پروفائل پر نہیں جا رہے ہیں، نسلی، ہمارے گاہکوں. 640 00:35:14,279 --> 00:35:16,907 ہم کچھ بھی نہ کہو اس میں آتا ہے جو ایک سیاہ فام آدمی ہو تو. 641 00:35:17,073 --> 00:35:20,498 ایک دوست آتا ہے اور ایک سیاہ لڑکی پھر اس Tanny کی Glover کی ہو گی چاہے تو. 642 00:35:20,660 --> 00:35:24,130 ہم نے اس کے لئے کوڈ کی ضرورت ہوگی. مقعد کے لئے مشنری کے لئے کوڈ،، سیاہ لڑکیوں کو. 643 00:35:24,289 --> 00:35:26,792 میں شرائط میری فائلوں گھر میں واپس میں کا ایک لغت ہے. 644 00:35:26,958 --> 00:35:28,426 میں تمہیں اب جب کہ میں نہیں ہوں، 645 00:35:28,585 --> 00:35:30,929 کیونکہ تم میرے دوست تلاش میں ہو کرنے کے لئے سمجھا رہے ہیں. 646 00:35:31,087 --> 00:35:33,806 اور مجھے پتہ ہے کہ کس طرح خوفناک آپ multitasking کے ساتھ ہیں. 647 00:35:33,965 --> 00:35:36,093 وہ یار، دور ہو رہے ہیں. شٹ. 648 00:35:36,301 --> 00:35:38,429 جلدی کرو. جاؤ جاؤ. 649 00:35:38,595 --> 00:35:41,690 بہت ہو چکا، ٹریوس. مجھے اتارنا fucking خاندان ڈالر کی معمولی ہدایات اس کی بیمار ہوں. 650 00:35:41,848 --> 00:35:43,691 یہ ہمارے سر کھیل میں حاصل کرنے کا وقت ہے. 651 00:35:54,944 --> 00:35:57,618 ہوشیار رہنا براہ مہربانی. آپ تمام کی گاڑی پر پینٹ ہو رہے ہیں. 652 00:35:57,781 --> 00:35:59,454 واقعی؟ آپ کو اس کار کی ادائیگی کے لئے فکر مند ہیں؟ 653 00:35:59,658 --> 00:36:01,752 ہاں. آپ کی کار گندگی کی کل ٹکڑا ہے. 654 00:36:01,910 --> 00:36:03,537 مہربانی. نہیں، آپ کی گاڑی ردی کی ٹوکری میں ہے. 655 00:36:03,703 --> 00:36:06,502 یہ آپ کو ایک مستونگ خریدا اور مستونگ ایڈز ملا کی طرح ہے. 656 00:36:06,706 --> 00:36:08,879 اور تم اس میں پینٹ کی فکر ہے؟ جی ہاں. 657 00:36:09,042 --> 00:36:10,919 ٹھیک. اس پر، اب بھی گیلی تبدیل نہ کریں. 658 00:36:11,086 --> 00:36:15,307 اس تیز خشک کرنے والی ہے. فاسٹ فوری کی ایک ہی نہیں ہے. ٹھیک تمہیں اس سے 20 منٹ کی طرح کے لئے بیٹھتے ہیں. 659 00:36:15,507 --> 00:36:18,010 ہم کے ارد گرد بیٹھتے ہیں اور لفظی پینٹ خشک دیکھنے کے لئے وقت نہیں ہے. 660 00:36:18,176 --> 00:36:20,144 ہم بینک کو براہ راست سربراہی میں نہیں ہے؟ 661 00:36:20,637 --> 00:36:23,106 ٹھیک ہے میں اصل میں ہم سے ہوگا سٹاپ اور سب سے پہلے ایک کار چوری میں سوچ رہا تھا. 662 00:36:23,264 --> 00:36:25,358 کیا، کیوں؟ ہم نے ایک گاڑی ہے. 663 00:36:25,517 --> 00:36:28,111 جی ہاں! ہم نے اپنی گاڑی ہے. ٹھیک ہے میں نے ایک getaway گاڑی کے طور پر اس کا استعمال نہیں کر سکتے. 664 00:36:28,269 --> 00:36:30,567 وہ پلیٹوں کو ٹریس کر لیں گے. اگرچہ ہم promply کو گرفتار کیا جائے گا بچنے کے. 665 00:36:30,772 --> 00:36:32,866 کس طرح ایک کار چوری کرنے کے لئے؟ مجھے نہیں معلوم کس طرح گرم تار کے لئے ایک گاڑی. 666 00:36:33,024 --> 00:36:34,492 آپ کو کس طرح گرم تار کے لئے ایک گاڑی کو جانتے ہو؟ 667 00:36:34,651 --> 00:36:36,528 اہ اہ. ہم روکنا ہوگا یہی وجہ ہے کہ 668 00:36:36,695 --> 00:36:40,074 اور آپ والدین کے دوستوں، پکڑنے سے ایک چوری. 669 00:36:40,240 --> 00:36:42,413 وہ اپنے گیراج صاف کرنے ہمیں ادائیگی کے لئے استعمال کیا. 670 00:36:42,575 --> 00:36:46,045 وہ ایک Datsun مل گیا ہے. وہ تیزی سے گاڑی ہے. مجھے پکڑنے 'Datsun چوری نہیں کر رہا ہوں. 671 00:36:46,204 --> 00:36:48,457 کی اپنے والدین کی دوستوں کی گاڑیوں میں سے ایک چوری کرتے. 672 00:36:48,623 --> 00:36:49,875 ٹھیک. 673 00:36:52,127 --> 00:36:54,721 کیا دوست؟ کیا دوست؟ میرے والدین کو کوئی ضرورت نہیں ہے. 674 00:36:54,879 --> 00:36:57,553 میرے والد دور منتقل کر دیا جب آپ کے بڑے منہ اسے ذلیل اور اس کی شادی، برباد کر دیا 675 00:36:57,716 --> 00:37:01,141 اور کوئی بھی کے ساتھ ماں ایک لائیفگارڈ گڑبڑ جو باہر پھانسی کے لئے چاہتا ہے. 676 00:37:01,302 --> 00:37:03,725 تم مجھے کبھی نہیں کہنا چاہیے تھا. میں نے 13 سال کی تھی. 677 00:37:03,888 --> 00:37:05,856 میں اس طرح کی معلومات کو کارروائی نہیں کرسکے. 678 00:37:06,015 --> 00:37:10,236 میں نے اسے اپنی ماں ایک لائیفگارڈ گڑبڑ اچھا تھا سوچا. بھاڑ، میں معافی چاہتا ہوں. 679 00:37:10,437 --> 00:37:12,815 ٹھیک. میں نے آپ کی معافی قبول. 680 00:37:14,441 --> 00:37:17,695 کہ یہ کیا ہے؟ تم اپنی بہن کے ساتھ سونے کے لئے معذرت خواہ والا نہیں ہو؟ 681 00:37:17,861 --> 00:37:20,535 آپ اس کا ذکر نہ مجھ سے کہا. زبردست. 682 00:37:25,326 --> 00:37:27,579 میں صرف اس دت تیرے دن ختم ہو جائے کرنا چاہتے ہیں. 683 00:37:34,836 --> 00:37:37,965 یہ مقفل ہے. بھاڑ. 684 00:37:40,175 --> 00:37:42,894 کھڑکی کے ذریعے کرال. تم کھڑکی سے چڑھنے. 685 00:37:43,052 --> 00:37:44,099 I بیگ پکڑ رہا ہوں. 686 00:37:44,262 --> 00:37:46,606 میں بم کو پکڑ رہا ہوں. کھڑکی کے ذریعے چڑھنے. 687 00:37:51,186 --> 00:37:53,359 جی ہاں، صرف اس لئے کہ گندگی نیچے دستک. 688 00:37:53,521 --> 00:37:55,990 یہ میرے کام کے پتلون ہیں. میں نے اس کو برباد نہیں کرنا چاہتا. 689 00:37:56,149 --> 00:37:57,776 ٹھیک. 690 00:38:01,988 --> 00:38:03,581 آہ! 691 00:38:04,324 --> 00:38:06,747 تم ٹھیک ہو؟ ٹھیک ہے. جی ہاں، میں بہت اچھا ہوں. 692 00:38:08,828 --> 00:38:10,922 یہ کون ہے؟ بکواس بند کرو. 693 00:38:15,502 --> 00:38:17,880 کی چابیاں یہاں نہیں ہیں. وہ چابیاں چھوڑنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے. 694 00:38:18,046 --> 00:38:20,219 جی ہاں، ہم کشور تھے جب. 695 00:38:20,381 --> 00:38:22,975 ٹھیک. ٹھیک ہے، کے صرف انہیں تلاش کرتے ہیں. 696 00:38:34,312 --> 00:38:36,189 رکو، تم نے سنا؟ 697 00:38:36,356 --> 00:38:38,154 نمبر کیا ہے؟ 698 00:38:42,654 --> 00:38:44,372 جناب فشر کی آمد. کیا؟ 699 00:38:45,573 --> 00:38:48,076 اہ... اس پر ڈال دیا. تم کیا کر رہے ہو؟ 700 00:38:48,243 --> 00:38:49,995 میں میں کرنا پڑتا ہے کیا کر رہا ہوں. 701 00:38:51,329 --> 00:38:55,630 رکو، رکو، رکو. رکو. جی ہاں، ٹھیک ہے، دروازہ بند. 702 00:38:55,834 --> 00:38:57,211 شٹ، گندگی، گندگی. گڈ. 703 00:38:57,418 --> 00:38:58,761 ٹھیک. اب کیا... اہ... اہم. 704 00:38:58,920 --> 00:39:00,638 گاڑی کی چابیاں کہاں ہیں؟ میری جیب میں. 705 00:39:00,839 --> 00:39:02,637 نیچے پرسکون اور چالاکیپورن مجھے دے دے. 706 00:39:02,841 --> 00:39:04,684 میں صرف ان ہو رہا ہوں میری جیب سے باہر. 707 00:39:04,843 --> 00:39:06,060 میرے پاس ان ٹاس. گڈ. 708 00:39:06,219 --> 00:39:09,689 ٹھیک ہے، اب، سننا، ہم واضح کی گاڑی چوری کر رہے ہیں. 709 00:39:09,889 --> 00:39:13,814 میں تمہیں تک چوری کی رپورٹ کرنے کے لئے آج رات کو بعد میں نہیں کرنا چاہتے. کہہ دو 5:00، 6 محفوظ کرنے کے لئے. 710 00:39:14,018 --> 00:39:16,316 6:15. صحیح، ہاں، 6:15. 711 00:39:16,521 --> 00:39:19,365 بھی پولیس کو بلا تکلیف نہ دے. ہم پولیس مالک. 712 00:39:20,233 --> 00:39:21,485 اچھا. ٹھیک ہے. 713 00:39:21,651 --> 00:39:23,949 اور آپ ہمارے ساتھ پنگا تو، میں خدا کی قسم میں لونگا... 714 00:39:24,112 --> 00:39:25,910 میں آپ کا بیٹا گولی مار دیں گے. Dylan کے فشر. 715 00:39:26,072 --> 00:39:28,166 ہاں، Dylan کے فشر. جہاں انہوں نے بھی کام کرتا ہے میں جانتا ہوں. 716 00:39:28,366 --> 00:39:29,834 وہ ٹریول ایجنسی میں کام کرتا ہے. 717 00:39:29,993 --> 00:39:32,166 bangs کے ساتھ ایک douche بیگ. یہ ٹھیک ہے. 718 00:39:32,328 --> 00:39:35,502 ایسا مت کرنا. میں نے ایک بات کا وعدہ نہیں کہیں گے. صرف اکیلے Dylan کے چھوڑ دیں. 719 00:39:35,665 --> 00:39:37,838 ٹھیک ہے، اچھا، لیکن آپ پولیس کو بلاؤ تو 720 00:39:38,001 --> 00:39:41,005 وہاں ایک ذمہ ان احمقانہ اتارنا fucking bangs کے اسٹائل ہونے جا رہا ہے. 721 00:39:41,170 --> 00:39:43,343 وہ مر چکا ہو جائے گا کیونکہ. یہ ٹھیک ہے، وہ مر چکا ہو جائے گا. 722 00:39:43,506 --> 00:39:45,634 اب اس اتارنا fucking گیراج کے دروازے کھولنے. 723 00:39:48,303 --> 00:39:51,307 آپ کا کوئی نمکین، granola سلاخوں یا دہی کی طرح ہے؟ 724 00:39:51,472 --> 00:39:53,816 ابھی نہیں، ابھی نہیں. مجھے بھوک لگی ہے. 725 00:39:54,017 --> 00:39:56,896 ٹھیک ہے، ہمارا سودا، یاد 6:15 اور ایک منٹ پہلے نہیں . 726 00:39:57,061 --> 00:39:59,359 جی ہاں، بس جاؤ، براہ مہربانی. آگے بڑھو. 727 00:39:59,522 --> 00:40:00,899 میں گاڑی چلا رہا ہوں. 728 00:40:02,609 --> 00:40:06,204 شکریہ. ایک عظیم دوپہر ہے. 729 00:40:12,785 --> 00:40:17,040 اوہ، یار، میں مکمل طور پر ملوث رہا ہوں. کیا وہ میرا براؤن ہاتھوں کو دیکھا تو؟ 730 00:40:17,206 --> 00:40:20,085 صرف چار بھارتی خاندانوں گرانڈ ریپڈس میں رہتے ہیں کہ ہے. 731 00:40:20,251 --> 00:40:21,924 فام آدمی Matlock نہیں ہے. انہوں نے فشر ہے. 732 00:40:22,086 --> 00:40:23,963 وہ ایک اتارنا fucking CPA ہے. مجھے لگتا ہے تم ٹھیک ہو جائے گا. 733 00:40:24,172 --> 00:40:26,516 میں تمہارے اور ایک بم کے ساتھ ایک چھوٹی گاڑی کو اندر ہوں. 734 00:40:26,716 --> 00:40:28,184 اگلی بار، کیوں ہم ایک ہوشیار کار چوری نہیں کرتے؟ 735 00:40:29,844 --> 00:40:31,517 یہ بات کچھ اٹھا کے پاس ہے. واہ! 736 00:40:31,721 --> 00:40:34,349 تم صرف ایک سٹاپ سائن بھاگ گیا. بس ٹھیک ہے، یہ آسان لگ؟ 737 00:40:34,515 --> 00:40:36,062 ہم کافی وقت مل گیا. میں جانتا ہوں. 738 00:40:36,225 --> 00:40:39,149 میں سب سے پہلے کیا کرنا چاہتے ہیں کچھ ہے. کچھ کھانے کو مل. 739 00:40:39,312 --> 00:40:42,612 آپ کا شکریہ. کے مسٹر برگر میں چلتے ہیں. MM-ملی میٹر. ام... 740 00:40:42,774 --> 00:40:45,527 اصل میں، میں جانے کے لئے آف بھاڑ میں کرنا اپنے مالک کو بتانا چاہتے ہیں. 741 00:40:46,152 --> 00:40:47,950 کیا؟ کیا آپ مذاک کررہے ہیں؟ MM-HM. MM-ملی میٹر. 742 00:40:48,112 --> 00:40:50,911 آپ کو ایک بینک ڈکیتی کے راستے پر ایک ذاتی کام چلانا چاہتے ہیں؟ 743 00:40:51,115 --> 00:40:53,083 آپ دوپہر کے کھانے کے حاصل جانا چاہتا تھا. مجھے بھوک لگی ہے کیونکہ. 744 00:40:53,242 --> 00:40:55,916 میں قید رہا ہوں اس سے پہلے ایک آخری برگر ہیں کے لئے اچھا. 745 00:40:56,120 --> 00:40:58,873 یہ ایک ذاتی کام نہیں ہے. یہ میرے لئے بہت اہم ہے. 746 00:40:59,040 --> 00:41:00,792 ٹھیک ہے، اور تو اگر یہ آپ کا بڑا پل ہے؟ 747 00:41:00,959 --> 00:41:03,428 ایک پججا جگہ پر اپنے دو ہفتوں کا نوٹس میں ڈال؟ ہاں یار. 748 00:41:03,586 --> 00:41:05,054 ہاں. اس سے بہت زیادہ ہے. 749 00:41:07,048 --> 00:41:09,551 جو کچھ بھی، آپ نے مجھے اداس بنا رہے ہیں. چلو. 750 00:41:09,717 --> 00:41:12,061 میں اگرچہ وہاں ایک پیشاب لینے کے لئے، کی ضرورت ہے. بالکل ٹھیک. 751 00:41:12,595 --> 00:41:15,314 تم کیا کر رہے ہو؟ یہاں واپس مجموعی ہے. سامنے باہر پارک. 752 00:41:15,515 --> 00:41:18,234 آپ کو ایک پیشاب لینے کے لئے تھا. ہمارے ملازم بیت الخلا میں خوش آمدید. 753 00:41:18,434 --> 00:41:21,654 ٹھیک. جلدی کرو، جو مردہ جانوروں اور یہاں باہر پیزا کی طرح مہک. 754 00:41:21,854 --> 00:41:23,106 ٹھیک. 755 00:41:23,314 --> 00:41:25,658 جی ہاں، یار. ہم کاروبار کے دیکھ بھال fucking کر رہے. 756 00:41:25,817 --> 00:41:27,819 ارے، ارے، ارے. 757 00:41:29,654 --> 00:41:31,702 شٹ. کہاں آخر اس آدمی جا رہا ہے؟ 758 00:41:31,864 --> 00:41:34,583 نے کچھ خفیہ FBI کے ہیڈ کوارٹر سے کچھ گندگی یہاں کے ارد گرد ہے؟ 759 00:41:34,742 --> 00:41:36,915 تم جانتے ہو؟ شاید میں اس بم کو فون کروں گا. 760 00:41:37,078 --> 00:41:38,876 کیا؟ نہیں، یار. نمبر 761 00:41:39,038 --> 00:41:41,132 مجھے اس کے پیچھے جاؤ اور ایک نظر ڈالیں. یسوع. 762 00:41:41,290 --> 00:41:42,758 "یسوع." 763 00:41:42,917 --> 00:41:44,885 جہنم، آپ کو اس آدمی یا کسی چیز کے لئے ہم جنس پرستوں کی لوڈ fucking؟ 764 00:41:45,086 --> 00:41:46,133 کیا؟ جی ہاں. 765 00:41:46,295 --> 00:41:48,969 بہت پیسہ چاہنے ہم جنس پرستوں ہے تو، جی ہاں، میں نے ایلٹن جان ہوں. 766 00:41:49,173 --> 00:41:51,175 پھر آخر جلدی کرو. جائیں کچھ جاسوسی کرتے. 767 00:41:52,635 --> 00:41:56,356 واپس رپورٹ، یا میں نے اڑا گا اس کمینے اپ. 768 00:42:09,610 --> 00:42:11,283 ارے! کیٹ، میں نے آپ کی عمارت کے باہر صحیح ہوں. 769 00:42:11,487 --> 00:42:13,285 نہیں، نہیں، میں یہاں سے ابھی ہوں. 770 00:42:13,448 --> 00:42:15,917 آپ کیوں اتنا عجیب اداکاری کر رہے ہیں؟ کیونکہ عجیب گندگی ہو رہا ہے. 771 00:42:16,075 --> 00:42:17,702 نے سب کچھ کی وضاحت کرے گا. جہاں میں نے تم پر texted بس مجھ سے ملنے .. 772 00:42:17,869 --> 00:42:19,587 نک میں صرف باہر جانے کو تھا. کیا ہو رہا ہے؟ 773 00:42:19,746 --> 00:42:20,963 مہربانی، یہ ضروری ہے. 774 00:42:27,336 --> 00:42:28,383 نک. 775 00:42:28,546 --> 00:42:30,173 ہاں. کیا ہو رہا ہے؟ کیا تم ٹھیک ہو؟ 776 00:42:30,339 --> 00:42:33,138 انتظار، صرف وہاں رہنا، ٹھیک ہے؟ براہ مہربانی. 777 00:42:33,301 --> 00:42:35,099 مدد، کسی چیز گزشتہ رات میرے ساتھ ہوا. 778 00:42:35,303 --> 00:42:37,806 میں اس چلاتے ہیں اور میں باہر گیا تھا... 779 00:42:38,598 --> 00:42:40,692 اچھا، میں سوچنا شروع کر دیا: 780 00:42:40,850 --> 00:42:43,148 "یہ آخری shitty پیزا ہے کیا ہوگا اگر میں نے کبھی نجات دے؟" 781 00:42:43,561 --> 00:42:45,438 میں شاید یہ ایک اچھی بات ہے کہ کہیں گے. ہہ. 782 00:42:45,605 --> 00:42:48,108 نک میں ابھی سپر مصروف ہوں. یہ سب سے اچھا وقت نہیں ہے. 783 00:42:48,274 --> 00:42:49,867 ٹھیک اس وقت میں نے تمام کی طرح ہے. 784 00:42:50,068 --> 00:42:52,196 بعد میں آکر ہم بات کریں گے. وہاں وقت نہیں ہے. 785 00:42:52,403 --> 00:42:56,283 ٹھیک ہے، میں آپ کو اپنی زندگی کا واحد بدترین غلطی بتا سکتے ہیں؟ 786 00:42:56,449 --> 00:42:58,167 ٹھیک. 787 00:42:58,326 --> 00:43:00,749 یہ آپ کے ساتھ سو رہا تھا. شکریہ. 788 00:43:00,912 --> 00:43:03,882 نہیں، آپ سے ہے کہ میں میں نے تم سے محبت ہو گیا اس بات کا پتہ تھا، جب سمجھ میں نہیں آتا. 789 00:43:04,040 --> 00:43:07,761 مجھے پتہ نہیں تھا. کیا اس سے نمٹنے آخر کیسا ہوا، تو میں نے یہ سب مصیبت. 790 00:43:07,960 --> 00:43:10,088 کہ آٹھ سال پہلے، تھا جیسے،. میں جانتا ہوں. 791 00:43:10,254 --> 00:43:15,135 لیکن میں صرف آپ جاننا چاہتے ہیں آج آخری دن تھا کہ اگر 792 00:43:15,301 --> 00:43:19,306 اپنے مختصر اور shitty وجود کی، 793 00:43:19,472 --> 00:43:22,191 اور میں صرف ایک اور شخص دیکھ سکتا تھا، 794 00:43:24,310 --> 00:43:26,483 یہ آپ کو ہو جائے گا. نک. 795 00:43:26,687 --> 00:43:28,064 مجھے جانا ہے. 796 00:43:29,232 --> 00:43:31,781 رکو، آپ کو صرف یہ نہیں کہہ سکتے یہ سب اور دور چلنا. 797 00:43:31,943 --> 00:43:34,287 بدقسمتی سے، میں کرنے کے لئے ہے. 798 00:43:35,404 --> 00:43:37,327 علاوہ، میں سے Chet بتایا کہ ہم جنسی تھا. 799 00:43:37,532 --> 00:43:39,375 کیا آخر؟ 800 00:43:39,575 --> 00:43:42,624 مجھے نہیں معلوم کہ میرے خیال میں یہ اس کی گرل فرینڈ یا کچھ ہے کرو. وہ تھوڑی دیر کے لئے وہاں کیا گیا ہے. 801 00:43:42,829 --> 00:43:45,673 Homeboy کی اشیاء کے حاصل کرنے کی کوشش میں ایک آخری دھچکا صورت میں وہ اسے نہیں بناتے. 802 00:43:45,832 --> 00:43:47,254 ہہ. میں نے اس کا انداز پسند. 803 00:43:47,458 --> 00:43:48,835 ہاں. 804 00:43:49,794 --> 00:43:52,138 کیا بات ہے؟ بس banister فکسنگ. ٹھنڈا. 805 00:43:52,296 --> 00:43:55,300 جی ہاں، ہم کنٹرول کے تحت banister ملا. 806 00:43:55,925 --> 00:43:58,974 یو، رسیلی، کیا ہو رہا ہے؟ یہ بادشاہ ڈیوین ہے. 807 00:43:59,178 --> 00:44:00,976 میں نے بہت کچھ آپ کے بارے میں سوچ رہا ہے . 808 00:44:01,139 --> 00:44:03,233 اور مجھے پتہ نہیں ہے، میں نے ابھی ٹھنڈا اندر محسوس. 809 00:44:03,391 --> 00:44:07,567 مجھے یہ پیسے اور مجھے حاصل کرنے کے لئے حوصلہ افزائی کر رہا ہوں اور تم بھی قسم کی ہماری بات شروع کرنے کے لئے. 810 00:44:07,728 --> 00:44:11,107 I چمکانے-راجدنڈ سودا بارے میں بہت کچھ سوچ رہا ہے. 811 00:44:11,274 --> 00:44:14,653 مجھے معلوم ہے کہ پالش عصا کے لئے واقعی نہیں ہے. تم میرے ڈک چوس بارے میں بات کر رہے ہیں. 812 00:44:14,819 --> 00:44:17,618 لیکن میں صرف آپ کو جاننے کی یہ باہمی کی جا رہی ہے کہ چاہتے ہیں. 813 00:44:17,780 --> 00:44:21,250 تم بس میں نے بھی اپنے تاج چاٹینگی میرے راجدنڈ پولستانی کرنے کے لئے نہیں پڑے گا،، 814 00:44:21,409 --> 00:44:24,913 لئے ایک euphemism ہے جو، کہ آپ جانتے ہیں، آپ کی بلی کے کھانے. 815 00:44:25,079 --> 00:44:26,831 جب آپ کو ایک موقع ملتا مجھے فون دے. 816 00:44:26,998 --> 00:44:28,875 ٹھیک ہے، الوداع. 817 00:44:32,086 --> 00:44:35,090 اپنے عضو تناسل سے 12 انچ تک سکڑ کر دیا؟ آپ اصل میں آپ کی شفٹ کے لئے ابتدائی ہیں. 818 00:44:35,256 --> 00:44:37,725 نہیں، کرس، میں نے استعفی دے دیا. آپ کو بھاڑ میں. 819 00:44:37,884 --> 00:44:39,557 بھاڑ. 820 00:44:39,719 --> 00:44:41,471 آپ کو بھاڑ میں. 821 00:44:46,392 --> 00:44:47,894 واہ. 822 00:44:49,353 --> 00:44:52,823 تم نے تقریبا 20 منٹ میں تھے. جی ہاں، میں ہوا کے لئے گندگی کی ایک بہت تھا. 823 00:44:52,982 --> 00:44:54,199 مسٹر برگر؟ مجھ سے ایک ہو جاؤ؟ 824 00:44:54,400 --> 00:44:57,904 میں نے کیا تھا، لیکن آپ کو اتنا وقت لگا، میں نے اسے کھا لیا. اوہ چلو. 825 00:44:58,070 --> 00:45:00,118 مجھے ان 5 گھنٹے توانائی Fuckers کی ایک ہی دے. 826 00:45:00,281 --> 00:45:03,535 مجھے بھی ان لوگوں نے پیا. کمینے. 827 00:45:04,577 --> 00:45:06,921 ہم چلتے ہیں. روب بینک چلتے ہیں. 828 00:45:07,079 --> 00:45:09,798 اور اس اتارنا fucking بم سے دور ہو جاؤ. 829 00:45:15,379 --> 00:45:16,631 نے یہ کیا کر رہے تھے یقین نہیں کر سکتے. 830 00:45:16,797 --> 00:45:18,845 آپ کے پیسے کے لئے جاؤ. I میں یا باہر بھیڑ کا احاطہ کرے گا. 831 00:45:19,383 --> 00:45:20,600 مجھے اچھا نہیں لگ رہا ہے. 832 00:45:20,760 --> 00:45:24,060 نے تین 5 گھنٹے توانائی کے مشروبات پیتے تھے، اور یہ صرف بہت زیادہ توانائی ہے. 833 00:45:24,222 --> 00:45:27,146 I تمام توانائی سے اٹھ cramping کے ہوں، میری باہوں پریشان ہیں. 834 00:45:27,308 --> 00:45:29,231 یار، بسا. تم اس کے لئے تیار ہیں؟ 835 00:45:29,393 --> 00:45:30,736 ہاں. چلو کرتے ہیں، چلو. 836 00:45:30,895 --> 00:45:32,067 انتظار. کیا؟ 837 00:45:32,230 --> 00:45:35,109 اگر میں آپ سے کچھ کہنا ضرورت ہے تو وہاں میں آپ کو کال کروں؟ 838 00:45:35,274 --> 00:45:38,448 مجھے فون Tivon، آپ دارا ہو. I بتا سکتے ہیں آپ کو ایک ماسک کے ذریعے ایک سیاہ فام آدمی نہیں ہیں. 839 00:45:38,611 --> 00:45:41,285 ٹھیک. آپ اب بھی دارا ہیں، میں لوئیس ہوں. 840 00:45:41,447 --> 00:45:44,451 کیا ہم دونوں ھسپانوی ہیں تو کیا ہوگا؟ طرح ہمیں جیل میں ایک گینگ میں ملاقات کی. 841 00:45:44,617 --> 00:45:47,621 مجھے اچھا لگا. ہم نے ایک جیل گارڈ، ، فرار ہو اب ہم بھاگ رہے ہیں وار کیا. 842 00:45:47,787 --> 00:45:50,461 ہاں، دو لوکو کمینے اور یہ کہ ہم میں رول ہوگا کہ کس طرح. 843 00:45:50,623 --> 00:45:52,466 کچھ بھی نہیں ہمارے راستے میں ہو رہا ہے. انتظار. 844 00:45:52,625 --> 00:45:54,468 کیا؟ میں نے ایک ہسپانوی نام نہیں. 845 00:45:54,627 --> 00:45:56,470 اوہ، جی ہاں. آپ کروز ہیں. 846 00:45:57,672 --> 00:45:59,140 یہ ایک عظیم، اتارنا fucking نام ہے. 847 00:45:59,340 --> 00:46:00,592 یہ کرتے ہیں. 848 00:46:02,677 --> 00:46:05,021 بینک ڈکیتی، احمق. ہوا میں اپنے ہاتھ ڈال دیا. 849 00:46:05,221 --> 00:46:06,643 نہیں، زمین پر نیچے اترو. 850 00:46:06,847 --> 00:46:08,849 دراصل اس کی بات سنتے اور اتارنا fucking زمین پر ملے. 851 00:46:09,642 --> 00:46:11,519 ارے، پیچھے ہٹ. آپ سب لوگ، پیچھے ہٹ. 852 00:46:11,686 --> 00:46:14,155 کبھی اس کے بارے میں مت سوچو. کوئی نہیں بٹن دبائیں. 853 00:46:14,313 --> 00:46:15,986 I چہرے میں ان لوگوں میں سے ایک گولی مار دیں گے. 854 00:46:16,190 --> 00:46:19,785 اب ختم ہو وہاں حاصل کرنے اور زمین پر ملے. اب، جاؤ، جاؤ، جاؤ. 855 00:46:19,986 --> 00:46:22,080 وہاں کھڑے، گندگی نہیں کرتے. زمین پر. 856 00:46:22,238 --> 00:46:24,115 کلیدی چونا، نیچے دیکھو. 857 00:46:24,323 --> 00:46:25,950 کسی بھی اچانک چال نہ کرو، ٹھیک ہے؟ 858 00:46:26,158 --> 00:46:28,456 مونچھیں، میرے چہرے کو دیکھنا بند. 859 00:46:28,661 --> 00:46:31,039 ہم صرف ایک جیل گارڈ کو ہلاک کر دیا، ہم پھر قتل کرنے کے لئے خوف زدہ نہیں ہیں. 860 00:46:31,247 --> 00:46:33,090 ہاں ہم آنکھ میں اس وار ایک چمچ کے ساتھ. 861 00:46:33,249 --> 00:46:36,128 اب، بہت آہستہ آہستہ، نیچے حاصل کرنے اور اس کو اپنی بندوق باہر لے اور ٹاس. 862 00:46:36,335 --> 00:46:38,633 ، چلو تیز تر. بالکل ٹھیک. 863 00:46:39,714 --> 00:46:41,057 اوہ نہیں! کیا آخر؟ 864 00:46:41,215 --> 00:46:42,512 مجھے یہ بندوق نہیں چاہیئے. 865 00:46:42,717 --> 00:46:44,594 تم نے اس مقصد پر صرف کرتے ہیں؟ نہیں! یہ ایک حادثہ ہے. 866 00:46:44,802 --> 00:46:46,019 آپ کو ایک ساتھ کام کر رہے ہیں؟ یہاں کے ارد گرد کیا ہو رہا ہے. 867 00:46:46,220 --> 00:46:49,099 یہ بندوق چھین لے، براہ مہربانی. ذرا اس ٹاس، لیڈی. 868 00:46:53,686 --> 00:46:55,814 بھاڑ، اہہ! 869 00:46:57,398 --> 00:47:00,527 میں وہ femoral دمنی مارا لگتا ہے کہ. اہہ! 870 00:47:00,693 --> 00:47:04,618 بہت افسوس میں ہوں، یہ ایک حادثہ تھا. 871 00:47:04,780 --> 00:47:07,158 آپ کو بھاڑ میں. جو ایسی ایک بندوق سلائڈ؟ 872 00:47:07,366 --> 00:47:10,540 یہ آدمی صرف گولی لگی. وہ خون بہہ رہا ہے وہ مرنے ہے اور ہم جیل میں جا رہے ہیں. 873 00:47:10,703 --> 00:47:12,501 لوئیس اور کروز کبھی نہیں جیل پر واپس جا رہے ہیں. 874 00:47:12,663 --> 00:47:15,792 کیوں کسی کو میری مدد نہیں مل رہا ہے؟ 875 00:47:16,292 --> 00:47:18,465 مجھے دیکھ جہاں آپ کو مارا رہے ہیں. وہ خطرناک ہے. 876 00:47:18,627 --> 00:47:20,550 یہ صرف ایک گوشت زخم آدمی ہے. تم ٹھیک ہو جاتے ہیں. 877 00:47:20,755 --> 00:47:22,598 کروز، ہم اس کے پیسے پر کس طرح کر رہے ہیں ؟ 878 00:47:22,757 --> 00:47:24,054 کروز. 879 00:47:24,216 --> 00:47:26,719 اوہ، اہ، معاف کیجئے گا، لوئیس. ام... 880 00:47:27,261 --> 00:47:29,559 ایک آواز پر مجبور نہ کرو. 881 00:47:29,722 --> 00:47:31,440 آپ، آپ کا نام کیا ہے؟ سینڈرا. 882 00:47:31,599 --> 00:47:32,725 ٹھیک، سینڈرا، 883 00:47:32,892 --> 00:47:34,565 آپ صرف ہم سے $ 100،000 کے ساتھ ایک بیگ ملتا. 884 00:47:34,727 --> 00:47:36,695 ہم اس پر قبضہ کر لیں گے. اور یہاں کے آخر باہر حاصل. کوئی چوٹ لگی ہو جائے گا. 885 00:47:36,896 --> 00:47:37,943 میں تم پر اعتماد کر سکتے ہیں؟ 886 00:47:38,105 --> 00:47:40,403 ٹھیک ہے، چلو چلتے ہیں. کے کچھ پیسے حاصل کرتے ہیں. 887 00:47:40,566 --> 00:47:42,409 کروز، آپ آپ کے اپنے قوانین توڑ رہے ہیں. 888 00:47:42,568 --> 00:47:45,071 نہیں والٹ، حال بتانے پر رہنا. حق. 889 00:47:45,571 --> 00:47:49,121 میں کاؤنٹر پر اتنا بھی نہیں ہے. مجھے تجوری میں جانے کے لئے ہے. 890 00:47:49,283 --> 00:47:51,126 یہ جاؤ. چلتے ہیں والٹ کے پاس جاؤ،. 891 00:47:51,285 --> 00:47:53,083 جاؤ، جاؤ، جاؤ. جلدی، جلد، جلدی کرو. 892 00:47:53,245 --> 00:47:55,839 میری ٹانگ واقعی تکلیف دیتا ہے. یہ آدمی کی ٹانگ واقعی تکلیف دیتا ہے. 893 00:47:56,040 --> 00:47:57,292 جلدی، سینڈرا. 894 00:47:57,500 --> 00:47:59,468 ایک دوست، اتارنا fucking شاٹ ہو گیا ہے. 895 00:47:59,668 --> 00:48:02,012 جلدی کرو، سینڈرا، براہ مہربانی. ، سینڈرا وقت پیسہ یہاں ہے چلو. 896 00:48:02,213 --> 00:48:03,305 کوئی میری مدد حاصل کریں،. 897 00:48:03,464 --> 00:48:06,809 آپ دیگں گھٹنے میں گولی مار کر ہلاک ہو جاتے چاہتے ہو؟ اتنا نہیں سوچا، اس کو نیچے رکھنا. 898 00:48:07,009 --> 00:48:08,352 ٹھیک. 899 00:48:08,552 --> 00:48:10,600 ٹھیک ہے، میں سمجھ گیا. گڈ. 900 00:48:10,763 --> 00:48:11,855 آپ کا شکریہ، سینڈرا. 901 00:48:12,056 --> 00:48:15,310 مجھے افسوس ہے، سب لوگ. میں ہم شاید گڑبڑ اپنے دن کو جانتے. 902 00:48:15,518 --> 00:48:17,612 میں خاص طور پر، سر میں آپ کی سوچ رہا ہوں. 903 00:48:17,770 --> 00:48:18,942 اصل میں، آپ کیا جانتے ہیں؟ 904 00:48:19,105 --> 00:48:21,073 یہاں، چند بلوں چھیل، مجھ پر. 905 00:48:21,273 --> 00:48:24,322 کوئی بھی چوہوں اس آدمی، میں نے آ رہا ہوں آپ کے بعد، میں نے چہروں کو یاد. 906 00:48:24,485 --> 00:48:26,613 دائیں، کروز؟ انہوں نے چہروں کو یاد کرتی ہے. 907 00:48:26,821 --> 00:48:28,038 تم وہاں جاؤ، صاحب. 908 00:48:32,243 --> 00:48:34,666 سینڈرا، کیا آخر تھا؟ کیا ہمارے اعتماد کو کیا ہوا؟ 909 00:48:34,870 --> 00:48:36,338 مجھے افسوس ہے، وہ ہمیں یہ کرنا بنانے. 910 00:48:36,497 --> 00:48:38,465 ارے، سینڈرا، ہم آپ کو یہاں ضرورت ہے. ہم سب کرتے ہیں. 911 00:48:38,624 --> 00:48:40,422 تو تم براہ مہربانی بھرنے گا، براہ مہربانی ایک دوسرے بیگ؟ 912 00:48:40,584 --> 00:48:43,929 اور نہ کسی بینک بیگ اس وقت، ایک ردی کی ٹوکری بیگ. کروز، اس کو دیکھنے کے. 913 00:48:44,088 --> 00:48:46,841 چلتے، پر آنے دو. اور تمہاری ہرکتوں اس بار میں سے کوئی. 914 00:48:47,299 --> 00:48:50,394 جاؤ، جاؤ، اس کو بھرنے. میں آپ کو دیکھ رہا ہوں. 915 00:48:50,594 --> 00:48:51,937 ہم دوست کوئی زیادہ نہیں ہیں. 916 00:48:53,180 --> 00:48:55,399 جلدی، مجھے بیگ دے دو. 917 00:48:56,475 --> 00:48:57,897 شکریہ، سینڈرا. 918 00:48:58,060 --> 00:48:59,403 ہم چلتے ہیں. چلتے ہیں چلو چلتے ہیں،. 919 00:49:00,771 --> 00:49:02,444 تم میں سے کون سا الارم فسل گیا؟ 920 00:49:02,606 --> 00:49:04,449 سینڈرا، مجھے مت بتاو تم بھی کرتا رہا. 921 00:49:04,608 --> 00:49:07,202 نہیں، یہ مرقس تھا. آپ میں آنے کے بعد وہ صرف بٹن کو دھکا دے دیا. 922 00:49:07,361 --> 00:49:09,705 سینڈرا، آپ کتیا. وہ ہم دونوں کو مارنے والے ہیں. 923 00:49:09,864 --> 00:49:12,708 آپ کو بھاڑ میں، آپ مینیجر ہیں. نہیں، تم دونوں بھاڑ میں جاؤ. 924 00:49:12,908 --> 00:49:15,661 نے ایک باقاعدہ آدمی ہوں. اور تم مجھے گڑبڑ. 925 00:49:15,870 --> 00:49:20,842 تو ایک باقاعدہ آدمی کو، اتارنا fucking کے لئے آپ کا شکریہ . 926 00:49:21,000 --> 00:49:23,503 اور ان کے ساتھی، کروز. 927 00:49:23,711 --> 00:49:25,759 یہ ٹھیک ہے، کے Donner ویلوں، تمہیں لوٹ لیا گیا. 928 00:49:27,548 --> 00:49:29,846 اوہ، آخر. آپ کے ہتھیار چھوڑ دیں. 929 00:49:30,050 --> 00:49:31,222 جی ہاں، صاحب. بھاڑ. 930 00:49:31,427 --> 00:49:33,270 آپ کے سر پر اپنے ہاتھ ڈال دیا. 931 00:49:33,471 --> 00:49:35,599 اب، آہستہ آہستہ، زمین پر اپنے پچھواڑے حاصل. 932 00:49:35,806 --> 00:49:37,308 ابھی کرو. 933 00:49:37,516 --> 00:49:41,646 سوچو آپ کو صرف ایک بم لڑائی، افسر کو ایک بندوق لایا کیا،. 934 00:49:41,812 --> 00:49:45,282 میں ان تاروں ھیںچو، ہم سب کو جانا، آپ کو "10 سیکنڈ کے اپنے ہتھیار چھوڑ کرنے کے لئے مل گیا. 935 00:49:45,441 --> 00:49:47,159 ایک، دو. اوہ، یہ بھاڑ میں جاؤ. 936 00:49:49,570 --> 00:49:52,039 مجھے وہ کام کیا یقین نہیں کر سکتے. وہ بہت زبردست تھا. 937 00:49:52,198 --> 00:49:54,326 وہ پرفتن گیا تھا ایک مایوس کمینے. 938 00:49:58,621 --> 00:50:01,841 ارے نہیں، Homeboy کی اشیاء کے گرم تعاقب میں سے Federales ملا. 939 00:50:05,252 --> 00:50:08,756 ہمیں پیچھا پولیس گاڑیوں ہے. ویسے، ہم صرف ایک بینک کو لوٹ لیا. 940 00:50:15,679 --> 00:50:18,899 ایک Datsun میں ان لوگوں سے outrun نہیں کرسکتا. میں کر سکتا ہوں، میں ایک زندہ کے لئے ایسا کرتے. 941 00:50:19,058 --> 00:50:21,857 نہیں، تم نہیں کرتے. آپ ایک پججا فراہم کی خدمات حاصل کی جانے. کہ اس طرح کچھ بھی نہیں ہے. 942 00:50:22,186 --> 00:50:23,312 رکو. 943 00:50:27,525 --> 00:50:29,198 رکو، رکو، رکو. 944 00:50:29,401 --> 00:50:31,529 ٹوکیو کو ان سے دور آلگائے یا کچھ اور. 945 00:50:37,284 --> 00:50:39,582 بھاڑ. ایک آدمی باہر کاتا، دوسرے آدمی... 946 00:50:39,745 --> 00:50:42,294 کوئی بات نہیں، جا رکھنے، جا رکھنے، جا رکھنے. 947 00:50:44,041 --> 00:50:45,509 رکو. تم کیا کر رہے ہو؟ 948 00:50:45,709 --> 00:50:48,178 بنگ ایک 180، مخالف سمت میں ان کی طرف سے اڑانے . 949 00:50:48,337 --> 00:50:50,055 کوئی، دھماکے کی آواز نہیں ہے براہ مہربانی. ایک دھماکے کے لئے کوئی ضرورت نہیں. 950 00:50:50,256 --> 00:50:52,099 تیار ہیں؟ انتطار کرو. 951 00:50:56,804 --> 00:50:59,307 ٹھیک. رکو، رکو، رکو! 952 00:51:01,183 --> 00:51:03,982 ہم اسی سمت کا سامنا ہے، کہ میں اس overshot ایک 360. تھا. 953 00:51:04,603 --> 00:51:06,025 اوہ، جاؤ، جاؤ، جاؤ. رکو، رکو! 954 00:51:10,109 --> 00:51:11,235 اس نے ہمارے آدمی کے پیچھے ہے. 955 00:51:13,821 --> 00:51:15,698 stoplight، کو روکنے کے لئے براہ مہربانی. سٹاپ، روکنے. 956 00:51:20,828 --> 00:51:22,501 واہ! وہ لڑکا گڑبڑ ہو گئی. 957 00:51:29,128 --> 00:51:30,675 تم ٹھیک ہو؟ جی ہاں. 958 00:51:30,838 --> 00:51:32,340 ہم آگے بڑھ رہے ہیں، چلو رکھنے میں کرنا ہوگا. 959 00:51:34,383 --> 00:51:36,351 آا. آا. آا. 960 00:51:36,510 --> 00:51:38,183 ٹھیک ہے، چلو. ٹھیک ہے. 961 00:51:38,345 --> 00:51:39,847 یہاں، پیسے لے لو. پیسے لے لو. 962 00:51:40,014 --> 00:51:41,106 ٹھیک ہے، شکریہ. 963 00:51:41,265 --> 00:51:44,644 ٹھیک ہے، ٹھیک. بالکل ٹھیک. واہ. 964 00:51:44,810 --> 00:51:47,154 یہ دیکھو. دیکھو Datsun کے ساتھ کیا ہوا. 965 00:51:47,313 --> 00:51:49,031 جناب فشر والا اس کے بارے میں خوش ہو جائے نہیں ہے. 966 00:51:49,189 --> 00:51:51,487 پولیس کو آ رہے ہیں، چلو. ارے نہیں. 967 00:51:51,692 --> 00:51:53,911 رکو. ہم دور حاصل کرنے کی کوشش کر رہے ہیں. 968 00:51:54,069 --> 00:51:55,946 ٹھیک ہے، ٹھیک ہے، میں دور ہو رہا ہوں. 969 00:51:56,113 --> 00:51:59,287 آپ میں پھنس گاڑی کا ایک ٹکڑا مل گیا. کیا؟ 970 00:51:59,450 --> 00:52:01,498 کہاں؟ آہ! یہ آپ کی پیٹھ میں ہے، میں پڑتا ہوں. 971 00:52:01,660 --> 00:52:03,128 ہیں، براہ مہربانی، اسے حاصل. اب بھی رہو. 972 00:52:04,622 --> 00:52:06,374 معذرت. میں تمہیں اب تشنج حاصل کر رہا ہوں. 973 00:52:06,540 --> 00:52:07,962 یہ زنگ آلود تھا؟ چلو بھئی. 974 00:52:09,960 --> 00:52:12,304 ٹھیک ہے، اب ہم کیا کرتے ہیں؟ اب ہمیں کیا کرنا چاہئے؟ 975 00:52:12,463 --> 00:52:13,555 بس، بس. 976 00:52:13,714 --> 00:52:14,761 سست، سست ہو. 977 00:52:14,965 --> 00:52:17,468 ارے، بند کرو. 978 00:52:18,427 --> 00:52:20,225 آپ کا شکریہ. 979 00:52:29,063 --> 00:52:31,942 محکمہ پولیس کے حکام نے نامعلوم افراد نے ملزمان کا کہنا ہے کہ، 980 00:52:32,107 --> 00:52:34,735 ایک، ممکنہ طور پر دونوں، ہسپانوی نژاد ، 981 00:52:34,902 --> 00:52:38,998 ، بینک میں داخل ہوئے نقد کی ایک قابل ذکر رقم لینے. 982 00:52:39,907 --> 00:52:42,581 ارے. تمہیں پتہ ہے وہ بعد تھے لوگ ہوا؟ 983 00:52:42,743 --> 00:52:44,416 وہ دور ہے ایسا لگتا ہے. 984 00:52:44,578 --> 00:52:47,752 کہ خوفناک ہے. میں نے وہ ان کو پکڑنے کے لئے امید ہے کہ. 985 00:52:50,167 --> 00:52:52,215 یہاں میں 100 گراں نہیں ہے. 986 00:52:52,419 --> 00:52:56,595 ایک سو اتارنا fucking گرینڈ، آدمی، ہم نے ایک بینک سے چرا لیا جس میں. واہ. 987 00:52:56,757 --> 00:52:59,226 میں نے لوگوں سے کہا کہ میں انہیں گولی مار والا تھا. میں طرح تھا: 988 00:52:59,385 --> 00:53:02,889 "آپ کے لوڈ fucking اقدام، اور میں تم کو قتل کریں گے کہ آپ کہاں کھڑے ہیں." میں نے ایک پولیس افسر کو اڑانے کی دھمکی دی. 989 00:53:03,097 --> 00:53:05,725 لیکن تم نے کبھی نہیں کہا، "میں تم کو قتل کریں گے آپ کہاں کھڑے ہیں." ہاں میں جانتا ہوں. 990 00:53:05,891 --> 00:53:07,234 لیکن گندگی بہت پاگل حاصل کیا. جی ہاں. 991 00:53:07,393 --> 00:53:09,862 ایک نقطہ پر میری بندوق موقع پر منعقد. جی ہاں، تم نے کیا تھا. 992 00:53:11,730 --> 00:53:15,360 میرا یہ مطلب کوئی نہیں کروں گا بلکہ کے ساتھ ایک بینک کے نیچے لے لیا ہے نہیں ہے،. 993 00:53:15,526 --> 00:53:17,244 مجھے، نہ تو. 994 00:53:18,278 --> 00:53:22,249 تمام ہے کہ گندگی میں نے کہا اور یہ کہ گندگی کے لئے جیسا کہ میں، میں صرف امید ہے کہ آپ مجھے معاف کر سکتے ہیں کیا. 995 00:53:22,700 --> 00:53:25,294 معاف کرنا میں کیا گیا ہے ڈک مجھے نہیں لگتا کسی اور میرے ساتھ دوست ہو جائے گا. 996 00:53:25,452 --> 00:53:29,673 آپ نے ایک آدمی ان کی سب سے اچھی دوست اور کے سابق گرل فرینڈ کے ساتھ سو جو، سے بات کر رہے ہیں 997 00:53:29,832 --> 00:53:32,631 اپنے والدین کی شادی سے علیحدہ، موقع پر بیٹھ گیا، 998 00:53:32,793 --> 00:53:34,795 اسے کے ذریعے ایک گرداب جانے کو دیکھا. 999 00:53:34,962 --> 00:53:37,181 لوگ جو ایک shitty انسان کی اعمال ہیں. 1000 00:53:37,339 --> 00:53:40,092 مجھے پتہ نہیں میرے ساتھ سب سے اچھا دوست ہو گا اور کون کرو. 1001 00:53:40,259 --> 00:53:42,557 اس کے بعد یہ اچھا، اتارنا fucking بات ہم جانتے ہیں ایک دوسرے ہے. ادھر آؤ. 1002 00:53:42,720 --> 00:53:45,314 آپ اب بھی ایک بم باندھ ہے. جی ہاں، تم صحیح ہو. چلو اس کی دیکھ بھال کرتے ہیں. 1003 00:53:45,472 --> 00:53:47,850 لیکن تم مجھے گلے کی مرہون منت. واہ. اس بات کا یقین. 1004 00:53:48,392 --> 00:53:51,191 ہا ہا. 'Stang. مجھے نہیں لگتا تھا کہ میں تم سے پھر ملوں گا. 1005 00:53:54,106 --> 00:53:55,483 واہ. 1006 00:53:55,983 --> 00:53:57,485 یہ یہاں سے تمام گریوی ہے. 1007 00:53:57,651 --> 00:54:00,996 ایک سو ہزار ڈالر، کیا کریں اور کیا. 1008 00:54:13,459 --> 00:54:14,585 یہ میں نے جو لگتا ہے؟ 1009 00:54:14,793 --> 00:54:17,387 آپ کو پس منظر میں ٹک ٹک سن نہیں کر سکتے ہیں؟ 1010 00:54:17,546 --> 00:54:19,139 آہ، عجیب آدمی، ہہ؟ 1011 00:54:19,298 --> 00:54:23,269 ویسے، یہ کر سکتے ہیں، اس گندگی نہیں کیں ختم ہو گیا ہے. اتارنا fucking روٹین بچائیں. 1012 00:54:23,427 --> 00:54:26,351 تجارت پر ایک پرانی ریل روڈ پل ، شاہراہ ماضی نہیں ہے. 1013 00:54:26,764 --> 00:54:28,641 20. I 10. میں ہو جائے گا میں وہاں پہنچتا 1014 00:54:28,849 --> 00:54:32,023 دوسرے میں میرے پیسے سے ایک ہاتھ میں اپنے ڈک کے ساتھ کھڑا کیا جائے اور. 1015 00:54:32,227 --> 00:54:34,275 نہیں، تم کروگے... ہیلو؟ 1016 00:54:34,438 --> 00:54:36,236 نہیں، وہ اسے سنا. 1017 00:54:36,440 --> 00:54:38,534 اتارنا fucking گدی. 1018 00:54:39,860 --> 00:54:44,991 رسیلی، جی ہاں، تمہارے لڑکے جھگڑا. منی اس کے راستے پر ہے. 1019 00:54:47,576 --> 00:54:49,704 دت تیرے کی. اس گندگی کے لئے کس طرح اچھی محسوس ہوتا ہے، ہہ؟ 1020 00:54:49,870 --> 00:54:51,668 اس گندگی، یار طور پر اچھا ہے. ہہ، ہہ. 1021 00:54:51,830 --> 00:54:53,298 اتارنا fucking فتح کے tacos، یار. 1022 00:54:53,832 --> 00:54:55,834 مجھے شرم یہ تسلیم کرنے، ٹریوس نہیں ہوں. 1023 00:54:56,043 --> 00:54:58,637 میں کچھ سیاہ اوقات ان آخری چند سالوں پڑا ہے. 1024 00:54:58,796 --> 00:55:03,142 ڈپریشن نہیں تھا، کشودا، کی لت، 1025 00:55:03,300 --> 00:55:06,304 اور یہ کہ میں نے بھی میں جانے والا نہیں ہوں شٹ کے تمام قسم کے. 1026 00:55:06,470 --> 00:55:09,144 آج شروع ہو رہا ، کہ تمام گندگی ماضی ہے. 1027 00:55:09,348 --> 00:55:12,852 نے آخر اتارنا fucking یہ کیا، آدمی. میں نے آخر اسے نکالا. 1028 00:55:13,602 --> 00:55:16,230 جی ہاں، میرا مطلب ہے، ہم نے کیا، یار. ایک دوسرے کے ساتھ، آپ کے اور میرے. 1029 00:55:16,396 --> 00:55:19,525 ہم کافی اچھی ٹیم بنانے. غلط استعمال. کیا ہم؟ 1030 00:55:19,733 --> 00:55:20,859 ہاں، یار. ہاں؟ 1031 00:55:23,195 --> 00:55:27,416 ٹھیک ہے، پھر. آپ ایسا کریں گے؟ 1032 00:55:28,200 --> 00:55:31,830 آپ کے بٹن کو دھکا گے؟ تم کیوں مجھے ایسا کرنے کے لئے چاہتے ہیں؟ 1033 00:55:32,037 --> 00:55:35,883 یہ صرف ایک سوال ہے، ٹریوس. میں نے سوچا تم نے کہا کوئی نہیں، ڈیوین جاتا چوٹ لگی. 1034 00:55:37,960 --> 00:55:41,180 اس نے یہ بھی قطرہ بنا دیا ہے نہیں، ویسے بھی، تو... 1035 00:55:41,588 --> 00:55:44,592 میں ابھی اسے اڑانے کی طلب نہیں کرے گا، اس پاگل ہو جائے گا. 1036 00:55:44,800 --> 00:55:46,302 ہم tacos کے کھانے کر رہے ہیں نہیں. 1037 00:55:48,637 --> 00:55:51,015 مجھے ایک پرواہ، یار لے جانا ہوگا. واہ. 1038 00:55:51,223 --> 00:55:55,194 ہیلو، سے Marcela. آپ آج دیکھ نہیں رہے ہو muy سے Caliente؟ 1039 00:55:59,439 --> 00:56:02,033 انتظار. آپ لڑکے بتایا آپ کو ایک دوست لا رہے ہیں؟ 1040 00:56:02,192 --> 00:56:03,660 نمبر 1041 00:56:04,278 --> 00:56:06,997 وہ باہر freaked اور مجھے گولی مارنے کا فیصلہ ہو جاتا ہے تو کیا؟ 1042 00:56:07,155 --> 00:56:08,407 تم جانا چاہتے ہو؟ 1043 00:56:08,574 --> 00:56:10,326 ہاں. تم میری نعمت مل گئی. 1044 00:56:26,508 --> 00:56:29,227 تم جانتے ہو؟ تمہارے چچا آپ کو چھونے کے بارے میں کافی. 1045 00:56:29,428 --> 00:56:32,272 ہوں کہ مزید اس کو سن نہیں چاہتا. وہ تم کو چھو لیا اس سے زیادہ حاصل. 1046 00:56:32,431 --> 00:56:34,604 ارے. ارے، کیا ہو رہا ہے، بھائی؟ 1047 00:56:34,766 --> 00:56:36,234 تم کس طرح کر رہے ہیں؟ 1048 00:56:36,393 --> 00:56:38,816 دوسرے لوگ کہاں ہیں؟ یہ صرف مجھے کتا ہے،. 1049 00:56:38,979 --> 00:56:42,199 آپ نے مجھے شکر دودھ بھائی کو فون کر سکتے،. چینی کے دودھ. 1050 00:56:42,357 --> 00:56:43,609 چینی دودھ؟ جی ہاں. 1051 00:56:43,775 --> 00:56:46,494 تم پیسے ہیں؟ جی ہاں، جی ہاں. 1052 00:56:47,446 --> 00:56:49,790 اوہ، میرے خدا، یہ اتنا خوبصورت ہے. 1053 00:56:49,948 --> 00:56:52,701 یہ اتنا خوبصورت ہے، بھائی. اس کو دیکھو. 1054 00:56:52,868 --> 00:56:55,041 اوہ، میرے خدا. تم کیا کرتے ہو؟ ایک بینک لوٹنے؟ 1055 00:56:55,954 --> 00:56:57,456 ہاں. تمنے کیا؟ 1056 00:56:57,623 --> 00:56:59,466 ہاں. ٹھیک ہے، کہ ٹھنڈی انسان ہے،. 1057 00:56:59,625 --> 00:57:03,675 I بھائی تم پر فخر ہے. بعد میں آپ کو چیک نہیں. انتظار. ارے، آدمی، جہاں کوڈ آن ہے؟ 1058 00:57:05,756 --> 00:57:07,724 مجھے کوئی کوڈ نہیں جانتے. آپ انسان کے بارے میں بات کر رہے ہیں کیا ہے. کیا کوڈ؟ 1059 00:57:08,884 --> 00:57:10,227 آو آدمی پر، بس مجھے کوڈ دے، ٹھیک ہے؟ 1060 00:57:10,427 --> 00:57:13,397 طرح ڈاونچی کوڈ، کوڈ ریڈ، "برعکس" کوڈ کی طرح کی طرح؟ 1061 00:57:13,555 --> 00:57:17,526 طرح، "اوپر، نیچے، اوپر، نیچے، منتخب کریں، منتخب، A، B، A، B، بائیں، دائیں، بائیں، دائیں"؟ 1062 00:57:17,684 --> 00:57:20,153 ٹھیک ہے! یار، میرے ساتھ خلط ملط کرنا بند. بس میرے اتارنا fucking کوڈ دے، ٹھیک ہے؟ 1063 00:57:20,354 --> 00:57:21,822 نہیں، میں کوئی کوڈ، بھائی نہیں بنایا. 1064 00:57:22,022 --> 00:57:23,740 مجھ بم کے لئے کوڈ thefucking، ٹھیک ہے دے دو؟ 1065 00:57:25,233 --> 00:57:27,952 کون، homey ایک بوند کے لئے ایک اتارنا fucking والے بم لاتا ہے؟ 1066 00:57:28,153 --> 00:57:29,450 میں نے آپ کے لوڈ fucking مالک مجھے پر اس ڈال نہیں جانتے. 1067 00:57:29,655 --> 00:57:31,874 مجھے اپنے مالک ہوں. اچھا، پھر مجھ کوڈ دے. 1068 00:57:32,074 --> 00:57:34,793 کہہ دو "کوڈ" ایک بار پھر، کمینے، براہ مہربانی. ایک بار کہو، ایک بار اور یہ کہ یہ کہنا. 1069 00:57:34,952 --> 00:57:36,499 نہیں. میں صرف چہرے میں تمہیں گولی مار دونگا. 1070 00:57:36,662 --> 00:57:39,336 میں تمہیں پھٹنے اور میری شٹ پنگا نہیں ہے تو چہرے میں تمہیں گولی مار دونگا. 1071 00:57:39,498 --> 00:57:41,717 کہہ دو "کوڈ" ایک بار. میں نے صرف اسے سننا چاہتا ہوں. 1072 00:57:41,875 --> 00:57:42,967 میں واپس پیسے چاہیئے. 1073 00:57:43,126 --> 00:57:44,469 تم یہیں اس رقم چاہتے ہیں؟ جی ہاں. 1074 00:57:44,628 --> 00:57:48,804 یہ پیسہ یہیں پر ہے کہ آپ کو صرف مجھ کو دیا تھا، اتارنا fucking؟ جی ہاں، مجھے پیسے واپس دینے کے. 1075 00:57:49,007 --> 00:57:53,012 واحد راستہ تم شائد آپ homey مجھ سے قتل کر دیں تو یہ ہے حاصل. جس سے آپ کی بلی کیا کرنے والے نہیں ہیں. 1076 00:57:53,178 --> 00:57:54,771 آدمی چلو، تمہیں پتہ نہیں کیا میں نے وہ پیسے کے لیے ذریعے کیا گیا ہے. 1077 00:57:54,930 --> 00:57:56,773 میں، اتارنا fucking ہمدرد نظر آتے ہیں، homey؟ 1078 00:57:56,974 --> 00:57:59,102 اب ایک طرف آخر قدم. ابھی. 1079 00:57:59,309 --> 00:58:00,481 سے Chango، باہر دیکھتے ہیں. آہ! 1080 00:58:03,397 --> 00:58:06,116 میرے ساتھ چاہتے آخر، چھوٹا آدمی؟ میرے اوپر ایک عورت ہے. 1081 00:58:06,274 --> 00:58:09,824 دور مجھ سے اس عورت کو حاصل کریں. آہ! وہ میرے کان کاٹ رہا ہے. وہ میرے کان کاٹ رہا ہے. 1082 00:58:09,987 --> 00:58:11,455 میرے دوست سے دور ہو جاؤ. 1083 00:58:11,613 --> 00:58:13,331 آہ! 1084 00:58:13,490 --> 00:58:17,085 شٹ، چلو چلتے ہیں چلو چلتے ہیں دو،،. کار میں بیٹھ جاؤ. Chet کی. 1085 00:58:17,285 --> 00:58:19,458 آپ ایک برا شخص ہیں. آہ! کار میں بیٹھ جاؤ. 1086 00:58:19,621 --> 00:58:22,090 معذرت، افسوس، افسوس. 1087 00:58:22,916 --> 00:58:26,591 وہ اٹھنے تک ہو رہی ہے، وہ ہے، وہ ہو رہی ہے. 1088 00:58:28,880 --> 00:58:30,302 لٹل bitches کے! 1089 00:58:31,508 --> 00:58:34,182 آخر وہ کیا تھا؟ وہ ہمیں بگاڑ کے لئے، آدمی نے کوشش کی. 1090 00:58:34,344 --> 00:58:36,938 آپ کو ایک ذمہ داری تھے، وہ والا آپ کو اڑانے دو کر رہے تھے. 1091 00:58:37,097 --> 00:58:38,690 نہیں پیسے کے ساتھ، وہ نہیں کرے گا. 1092 00:58:38,849 --> 00:58:40,897 میں تمہیں کال کہ کمینے ہوں. 1093 00:58:42,269 --> 00:58:45,148 ہاں، گندگی اچھا لگ رہا ہے. ذرا اس پر بھی، میں Boxy آدمی نہیں بناتے. 1094 00:58:45,355 --> 00:58:49,360 میں نے مردہ خانے اور جسم کی شناخت کے لئے جاؤ جب ارسینیو ہال طرح نظر کرنے کی کوشش نہیں کر رہا ہوں. 1095 00:58:49,526 --> 00:58:50,573 ٹھیک. 1096 00:58:52,029 --> 00:58:53,656 یہ لو. 1097 00:58:55,449 --> 00:58:57,292 ہہ. آپ کو پیسے گرایا؟ 1098 00:58:57,492 --> 00:59:00,621 نہیں، میں اب بھی پیسے مل گیا ہے اور ہمیں آپ کے دوست کے چہرے کھولیں پھٹے. 1099 00:59:00,787 --> 00:59:02,289 کیوں آخر آپ ایسا کریں گے؟ 1100 00:59:02,456 --> 00:59:04,675 تم نے جھوٹ بولا، تم نے کہا میں نے کوڈ حاصل کروں. 1101 00:59:04,833 --> 00:59:07,837 اہ... وہ آپ کو کوڈ دے دیا؟ میں نے اس سے کوڈ بخشی. تم نے اسے گندگی نہیں دیا. 1102 00:59:08,003 --> 00:59:09,971 میں ابھی کوڈ چاہتے ہیں، یا آپ کو اس کے پیسے کبھی نہیں دیکھ. 1103 00:59:10,130 --> 00:59:11,632 ذرا بڑے لڑکے بسا، ٹھیک ہے؟ 1104 00:59:11,840 --> 00:59:13,888 تم بالکل یہاں بیعانہ کی ایک پوائنٹ سے مذاکرات کر نہیں کر رہے ہیں. 1105 00:59:14,051 --> 00:59:15,268 میں نے پیسے پکڑ رہا ہوں. 1106 00:59:15,469 --> 00:59:17,892 I کو اڑانے، اور اسے اڑا، اب بیعانہ کون ہے؟ 1107 00:59:18,055 --> 00:59:21,059 آپ آگے جاکر بٹن دبائیں کرتے. رکو، رکو. تم کیا کر رہے ہو؟ 1108 00:59:21,224 --> 00:59:23,397 بٹن کو دھکا کرنے کے لئے اس سے نہ کہنا. بکواس بند کرو. 1109 00:59:23,560 --> 00:59:26,313 تم کیا کہہ رہے ہیں آخر کو دیکھو. میں نے آپ کو حق کے مالک، سب؟ 1110 00:59:26,480 --> 00:59:29,950 میں تمہیں ایک بینک لوٹنے بتا تو، آپ کو لوٹنے ایک اتارنا fucking بینک. مجھے میرے پیسے دینے کے لئے آپ کو بتا تو 1111 00:59:30,108 --> 00:59:32,156 آپ مجھے خدا لعنتی پیسے دے اور مجھے تم پر رحم دے امید ہے. 1112 00:59:32,360 --> 00:59:34,158 میں اس قسم کی معمولی ہدایات کے تک گیا ہوں. میں مر چکا صحیح ہوں. 1113 00:59:34,321 --> 00:59:36,949 تو آپ کو بھاڑ میں، میں امیر مر جائے گا. میں نے آپ کے لئے بھی نہیں کہہ سکتا. 1114 00:59:38,158 --> 00:59:39,284 مجھے گاڑی سے باہر نکل جاؤ. 1115 00:59:39,493 --> 00:59:41,996 روکو اور مجھے بالکل ابھی گاڑی سے باہر نکلتے ہیں. 1116 00:59:42,204 --> 00:59:44,172 میں باہر ہو رہی ہے، کہ کیا ہو رہا ہے. 1117 00:59:44,331 --> 00:59:45,878 گاڑی روکو. Chet کی. 1118 00:59:46,083 --> 00:59:48,677 میں گاڑی سے باہر ہوں. Chet کی، گاڑی میں واپس حاصل. 1119 00:59:48,835 --> 00:59:50,803 کیوں؟ یہ کتنا پاگل تھا. 1120 00:59:51,004 --> 00:59:52,927 کہ مذاکرات حربہ کیا گیا تھا، ٹھیک ہے؟ 1121 00:59:53,090 --> 00:59:56,219 وہ واپس بلاتا ہوں اور میں جواب نہیں دیں گے. وہ پھر فون کرتا ہوں اور میں جواب دے گا. 1122 00:59:56,384 --> 00:59:59,012 وہ واحد راستہ ہے کہ وہ وہ مجھ کوڈ دیتا ہے اگر پیسہ ملتا ہے احساس ہوا. 1123 00:59:59,179 --> 01:00:01,022 ٹھیک ہے، میں نے اس کے بالکل وہ کیا کریں گے ہے یقین ہے. 1124 01:00:01,181 --> 01:00:03,684 انتظار، نہیں، ایسا نہیں ہے، کیونکہ وہ ایک اتارنا fucking دماغی ہے. 1125 01:00:08,855 --> 01:00:12,029 اب، وہ اس کا جواب کرنے والا نہیں ہے. وہ والا میں کوئی وجود نہیں ہے کا ڈرامہ کر رہا ہے. 1126 01:00:13,819 --> 01:00:16,993 اس آدمی جو آخر میں ہوں کون نہیں جانتا؟ 1127 01:00:19,491 --> 01:00:22,836 وففوہ. اتارنا fucking گندگی. 1128 01:00:22,994 --> 01:00:24,667 ڈیوین. 1129 01:00:24,871 --> 01:00:27,465 آپ نے مجھے کبھی نہیں کہا تھا کہ تم والا نے اس کوڈ کو نہیں دے رہے تھے. 1130 01:00:27,666 --> 01:00:30,510 ہم نہ amateurs کے ٹریوس صحیح ہیں، سب؟ وہ ایک اتارنا fucking ڈھیلے اختتام آدمی ہے،. 1131 01:00:30,669 --> 01:00:33,263 میں آپ کو ایک ڈھیلے آخر میں دور جانے تو کیا ہوتا ہے جانتے mmean؟ 1132 01:00:33,421 --> 01:00:35,298 میں صرف میری اتارنا fucking حویلی میں بیٹھے کیا جا سکتا ہے، 1133 01:00:35,465 --> 01:00:38,890 اچانک، ایف بی آئی، سی آئی اے، اتارنا fucking NASA، وہ سب وہاں تقارب کر لیں گے. 1134 01:00:39,052 --> 01:00:43,432 وہ ریاست کے ثبوت دیا گیا ہے کیونکہ اور وہ fucking مجھے دور تالا لگا کر سکتے. 1135 01:00:43,974 --> 01:00:46,898 تم جانتے ہو؟ کہ جاؤ، بھاڑ میں جاؤ. 1136 01:00:47,060 --> 01:00:49,529 مجھے صرف اہم اپنے آپ کو قتل کر دیں گے. مجھے ایک اتارنا fucking زدہ شخص کی ضرورت نہیں ہے. 1137 01:00:49,688 --> 01:00:51,110 انسان ایسا نہ کرو. میں نے اس سے سگریٹ نوشی کرنے والا ہوں. 1138 01:00:51,273 --> 01:00:53,116 میں اسے امکانات دیا اور اس نے fucking اس دھماکے سے اڑا دیا. 1139 01:00:53,275 --> 01:00:56,199 وہ ایک گدی ہونا چاہتا ہے، انہوں نے کہا کہ اتارنا fucking بڑے آدمی بننا چاہتا ہے. انہوں نے والا ہے، اتارنا fucking اب مریں. 1140 01:00:56,403 --> 01:00:57,450 ڈیوین، ایسا نہیں کرتے. 1141 01:00:57,612 --> 01:01:00,206 سنجیدگی سے، ایسا نہیں کرتے. تین، دو... 1142 01:01:00,615 --> 01:01:03,164 ایک، بوم. 1143 01:01:03,326 --> 01:01:04,452 میں بس کسی کو مار ڈالا. 1144 01:01:04,619 --> 01:01:07,122 خوش اور Moviefone میں خوش آمدید. 1145 01:01:07,289 --> 01:01:09,508 استعمال کرنے کیلئے ہمارے نئے تقریر فعال نظام... 1146 01:01:09,666 --> 01:01:13,512 ٹریوس، کیوں آخر کہ Moviefone تھا؟ 1147 01:01:13,670 --> 01:01:15,217 بم کے لئے نمبر کیا ہے؟ 1148 01:01:16,548 --> 01:01:17,595 یہ شخص میرے سر میں ہے،. 1149 01:01:17,757 --> 01:01:21,057 میں تمہیں ٹھیک ٹیکو لڑکے پر ایک پرواہ لے جا رہے تھے جب یہ باہر تبدیل کر. 1150 01:01:21,219 --> 01:01:22,562 آپ کنٹرول سے باہر ہیں. 1151 01:01:22,721 --> 01:01:24,644 I کنٹرول سے باہر ہوں؟ جی ہاں. 1152 01:01:24,806 --> 01:01:26,604 مجھے کامل اتارنا fucking کنٹرول میں ہوں. آپ نہیں ہیں. 1153 01:01:26,766 --> 01:01:28,939 بینیڈکٹ آرنلڈ، آپ کو تھوڑا کتیا. روکو اسے. 1154 01:01:29,102 --> 01:01:31,821 آپ کو، اتارنا fucking غدار ہیں. تم میرے لئے ایک غدار ہیں. 1155 01:01:32,022 --> 01:01:34,195 بھاڑ. روکو اسے. او! 1156 01:01:34,399 --> 01:01:36,072 سٹاپ. اوہ! 1157 01:01:36,568 --> 01:01:39,663 شٹ. تم کمینے. 1158 01:01:39,821 --> 01:01:42,540 میں آپ کو اپنے بزنس پارٹنر بنانے اور تو مجھ سے اس گندگی کو ھیںچو؟ 1159 01:01:42,741 --> 01:01:45,620 I آپ کے صرف تھکا ہوا ہوں میرے ارد گرد کو آگے بڑھانے، ڈیوین. 1160 01:01:45,785 --> 01:01:48,208 پارٹنر کو کس قسم کی ہے کہ کرتا ہے؟ آپ کو بھاڑ میں. 1161 01:01:48,371 --> 01:01:50,214 میں ہوں والا شاید اب خون پیشاب. 1162 01:01:50,415 --> 01:01:53,214 جی ہاں، یہ ہے کہ یہ انٹرنیٹ پر کیا کہا جاتا ہے. 1163 01:01:55,045 --> 01:01:57,844 آپ نے میری جیب سے فون حاصل کریں گے؟ میں طاقت ہے کہ نہیں لگتا. 1164 01:02:00,759 --> 01:02:03,308 بس سپیکر پر میز پر رکھ دیا، . 1165 01:02:05,639 --> 01:02:08,142 دیکھ کر خوشی ہوئی آپ نے آخر میں اپنے ہوش، گدی آیا. 1166 01:02:08,308 --> 01:02:10,527 جو بھاڑ کیا آپ، بھائی سے بات کر رہے ہیں کیا خیال ہے؟ 1167 01:02:11,895 --> 01:02:12,942 کہ کون ہے؟ 1168 01:02:13,104 --> 01:02:14,947 سچ میں، میں کوئی اندازہ نہیں ہے. یہ کون ہے؟ 1169 01:02:15,148 --> 01:02:16,650 مجھے تم سے ایک چھوٹا سا اشارہ دیتا ہوں. 1170 01:02:16,816 --> 01:02:20,036 آپ بم لڑکے صرف مجھ سے چھلانگ لگا، ، ایک اتارنا fucking رومال گڑیا کی طرح اپنی کتیا پھینک دیا 1171 01:02:20,237 --> 01:02:22,490 اور نقد رقم کے ساتھ تقسیم. وہ انگوٹی ایک گھنٹی ہے؟ 1172 01:02:22,656 --> 01:02:25,034 اہ... یہ میرا لڑکا نہیں ہے. وہ دوست ایک ڈک ہے. 1173 01:02:25,242 --> 01:02:28,166 I تمام الجھن وہ آج ہمارے وجہ سے ہو سکتا ہے لئے معافی چاہتا ہوں. 1174 01:02:28,328 --> 01:02:31,172 الجھن؟ یہاں صرف کمینے جو الجھن میں ہے کیا ہے. 1175 01:02:31,331 --> 01:02:34,756 بظاہر، آپ کو آپ کے خیال میں چونکہ میری دنیا کے ساتھ بھاڑ میں اور آج زندہ رہ سکتے ہیں. 1176 01:02:34,918 --> 01:02:38,263 میں تمہاری دنیا میں جاؤ کرنے کی کوشش نہیں کر رہا ہوں، میں نے اس دنیا میں جاؤ کرنے کی کوشش کر رہا ہوں. 1177 01:02:38,421 --> 01:02:42,392 انسان، سمجھنے، آپ کو صرف ایک موہرا کی طرح ہیں میں یہاں ایک بہت بڑے کھیل میں کھیل رہا ہوں. 1178 01:02:42,550 --> 01:02:45,429 ایک موہرا؟ آپ صرف fucking مجھے ایک موہرا homey بلایا،؟ 1179 01:02:45,595 --> 01:02:47,893 I ایک شطرنج ٹکڑا نہیں ہوں، میں ایک اتارنا fucking یودقپوٹ کی طرح ہوں. 1180 01:02:48,098 --> 01:02:51,443 میرا وہ مطلب نہیں تھا. میں نے صرف اسے ابھی گندگی کی ایک پوری بہت جادو ہوں. 1181 01:02:51,601 --> 01:02:53,820 میں ایک آخر نہیں دیتے. میں ابھی میرے پیسے چاہیئے. 1182 01:02:54,020 --> 01:02:55,738 میں ابھی پیسے نہیں ہیں. 1183 01:02:55,897 --> 01:02:58,400 لیکن تم نے مجھے وقت کا ایک تھوڑا سا دے تو مجھے لگتا ہے کہ میں شاید اس کے ساتھ آ سکتا ہے. 1184 01:02:58,608 --> 01:02:59,905 تم جانتے ہو؟ سودا کی آف. 1185 01:03:00,068 --> 01:03:03,197 آپ صرف ہٹ بن گیا. مبارک ہو، کمینے. 1186 01:03:06,449 --> 01:03:08,668 اس نے کیا کہا؟ ہم اچھے ہیں؟ 1187 01:03:09,202 --> 01:03:10,920 وہ کہتا ہے وہ والا ہے مجھے مار. 1188 01:03:11,079 --> 01:03:13,832 اتارنا fucking ہتیارا اب مجھے قتل کرنے کی جا رہی ہے. 1189 01:03:13,999 --> 01:03:15,751 ارے نہیں. کیا آپ سنجیدہ ہیں؟ 1190 01:03:15,917 --> 01:03:18,761 انہوں والا ہے، اتارنا fucking اب مجھے گولی. مجھے مرنے ہوں، کھیل ختم. 1191 01:03:19,170 --> 01:03:20,843 ارے، ارے یار، ڈیوین ایسا نہ کہو. 1192 01:03:21,047 --> 01:03:23,049 ہم پیسے کرنے والے ہیں ہم ٹھیک منصوبہ بنایا تھا کی طرح. 1193 01:03:23,633 --> 01:03:25,977 ہم صرف واپس حاصل کرنے کے لئے روک سکیں. 1194 01:03:26,386 --> 01:03:27,433 ہم کہ کس طرح کروں؟ 1195 01:03:27,846 --> 01:03:29,974 ہمیں امید ہے کہ پیزا آخر مارا یہ کہاں درد ہوتا ہے. 1196 01:03:30,181 --> 01:03:34,231 کیا، اس ڈک میں؟ نہیں، اس کی بلی میں. 1197 01:03:37,439 --> 01:03:39,112 اوہ. 1198 01:03:39,607 --> 01:03:41,109 مجھے سچ میں نہیں لگتا ہے اس کام کرے مرد ہے. 1199 01:03:41,276 --> 01:03:42,653 مجھے معلوم ہے، ایک بار اس کی کوشش کریں براہ مہربانی. 1200 01:03:42,819 --> 01:03:45,743 مجھے یہ کام نہیں کرتا تو، کوشش کریں گے، کوئی زیادہ مذاکرات ہتھکنڈوں، آپ لڑکے کو فون. 1201 01:03:45,905 --> 01:03:47,373 ٹھیک ہے، ٹھیک. بالکل ٹھیک. 1202 01:03:47,532 --> 01:03:48,624 ٹھیک. 1203 01:03:48,783 --> 01:03:51,081 ٹھیک ہے، تین، دو، ایک. 1204 01:03:51,619 --> 01:03:54,293 آہ! بھاڑ. بھاڑ، آدمی. 1205 01:03:54,456 --> 01:03:56,675 یہ کام نہیں کر رہا. جی ہاں، آپ کی باہوں سے ہیں کی وجہ سے ہو. 1206 01:03:56,833 --> 01:03:59,757 ہم آپ کی رسیوں کو کاٹ کرنے کی ضرورت، لیکن آپ کو آپ کی باہوں ہی ہوگا. 1207 01:03:59,919 --> 01:04:00,966 ٹھیک ہے، میں نے اس کی کوشش کریں گے. 1208 01:04:03,673 --> 01:04:06,426 یو، اس بادشاہ ہے. ایک اتارنا fucking پیغام چھوڑ دیں. 1209 01:04:06,593 --> 01:04:08,345 یہ آواز میل کرنے کے لئے براہ راست چلا گیا. 1210 01:04:08,511 --> 01:04:09,854 ہم کیا کروگے ہیں، یار؟ 1211 01:04:10,013 --> 01:04:13,233 ان لوگوں کو اٹھا نہیں بنایا تو آپ پھٹنے والا ہو. 1212 01:04:13,391 --> 01:04:17,146 ایک گھنٹے میں، آپ مر جائے گا. ٹھیک ہے، میں اسے دوبارہ فون کروں گا. 1213 01:04:20,732 --> 01:04:22,405 میں نے کبھی دیکھا بہترین شوز میں سے ایک. 1214 01:04:22,567 --> 01:04:23,659 ششش. خاموش رہو. 1215 01:04:38,500 --> 01:04:41,845 یہ ٹھیک ہے. شٹ صرف Slumdog ایس آپ کے لئے حقیقی مل گیا،. 1216 01:04:43,254 --> 01:04:45,598 آخر تم کون ہو؟ اس کے ہو جاؤ. 1217 01:04:47,050 --> 01:04:50,554 میرے سے ہٹ جاؤ... اوہ! اوہ، اوہ، اوہ. 1218 01:04:50,720 --> 01:04:52,643 آپ پاگل ہو گئے ہو؟ تم اپنے کھو دیا ہے؟ 1219 01:04:54,391 --> 01:04:56,735 آپ چاہتے ہیں تمہارا کھو دیا ہے؟ 1220 01:04:58,186 --> 01:04:59,813 ڈیوین؟ 1221 01:05:34,264 --> 01:05:38,019 وہیں homey باہر پرسکون،. وہیں باہر پرسکون. 1222 01:05:40,478 --> 01:05:41,946 میں تمہیں اس کے ذریعے تم چل رہا ہوں. 1223 01:05:42,439 --> 01:05:44,737 I ڈیوین لئے صرف یہاں ہوں، ٹھیک ہے؟ کہ یہ ہے. 1224 01:05:44,941 --> 01:05:47,694 مجھے پتہ تھا یہاں تک کہ اگر وہ کہاں تھا، میں نے نہیں آپ کو کچھ نہیں بتائیں گے. 1225 01:05:47,902 --> 01:05:51,202 مورھ مت بنو، بھائی. چلو، مجھے بتاو. 1226 01:05:52,907 --> 01:05:55,410 معلوم ہے، میں گندگی میں ایک beaner کی زندگی بچ. 1227 01:05:55,618 --> 01:05:57,962 پس میں نے تمہاری لیا تو، ہم بھی ہو جائے گا. 1228 01:05:58,121 --> 01:06:00,249 A beaner، ہہ؟ 1229 01:06:00,415 --> 01:06:03,544 کہ گندگی میں کمی گہری، میں جھوٹ والا نہیں ہوں. وہ اچھا تھا. 1230 01:06:04,043 --> 01:06:06,387 MM-HM. کیوں تم نے اسے بچانے کی کوشش کر رہے ہیں؟ 1231 01:06:06,546 --> 01:06:08,548 وہ آپ کو قتل کرنے، کمینے مجھے کام پر رکھا. 1232 01:06:08,715 --> 01:06:11,184 میرے بیٹے کی طرح لگتا ہے. وہ کدھر ہے؟ 1233 01:06:15,054 --> 01:06:16,146 آخر وہ کہاں ہے؟ 1234 01:06:18,141 --> 01:06:21,691 تمہیں لگتا ہے مجھے موت سے ڈر لگ رہا ہے، ہہ؟ 1235 01:06:22,270 --> 01:06:25,774 gooks میں گرم Reaper ہوں لگتا ہے کہ کی ایک پوری نسل ہے. 1236 01:06:27,358 --> 01:06:28,575 یہاں آو، تم. 1237 01:06:31,321 --> 01:06:35,201 میں تمہیں نرک میں تمام راستہ سوار گا. اور میں وہاں حاصل کرنے کے لئے صرف کس طرح جانتے ہیں. 1238 01:06:41,039 --> 01:06:42,586 تم سنجیدہ، کتے کے لئے ہیں؟ 1239 01:06:42,790 --> 01:06:45,919 کوئی نہیں، اتارنا fucking مجھ کو مار سکتا ہے، بھائی. آگے بڑھو اور شو... 1240 01:06:46,127 --> 01:06:47,720 آہ! آہ! 1241 01:06:49,130 --> 01:06:53,260 I والا تھا خیال نہیں تھا اسے کر، ہے نا؟ لوگ ہمیشہ کہ شٹ کروں. 1242 01:06:54,135 --> 01:06:56,888 واقعی؟ A، اتارنا fucking قلم بندوق؟ 1243 01:06:57,096 --> 01:06:59,394 کمینے. 1244 01:07:08,149 --> 01:07:10,322 آپ کو، اتارنا fucking بدماش، بھائی ہیں. آپ کو ایک دلال ہیں. 1245 01:07:10,485 --> 01:07:12,863 یاد رکھیں، اگر آپ کو ایک دلال ہیں. یہ تمہاری ما کہا کیا ہے. 1246 01:07:13,029 --> 01:07:15,077 آپ کا ما تم سے کہا تھا آپ کو ایک دلال تھے. 1247 01:07:19,410 --> 01:07:21,333 آپ کو ایک دلال ہیں. 1248 01:07:40,848 --> 01:07:42,771 ہاں. 1249 01:07:48,523 --> 01:07:50,946 کیا آخر اس گندگی ہے؟ 1250 01:07:51,150 --> 01:07:52,948 scrapyard؟ 1251 01:07:53,653 --> 01:07:56,702 میں صرف ایک بینک ڈاکو بننا چاہئے. میں نے اس میں بہت اچھا تھا. 1252 01:07:56,864 --> 01:07:59,367 اساتذہ گندگی نہیں بناتے. بینک ڈکیت بینک بنانے. 1253 01:08:00,868 --> 01:08:02,211 ارے، ارے، یہ ان کے لئے ہے. ارے نہیں. 1254 01:08:02,370 --> 01:08:04,464 گندگی کو اس کی اپ. ٹھیک ہے. 1255 01:08:04,622 --> 01:08:07,626 آپ اب بات کرنے کے لئے تیار ہیں؟ جی ہاں، مجھے میری، اتارنا fucking پیسے کہاں بات کرنے کے لئے، تیار ہوں. 1256 01:08:07,834 --> 01:08:10,633 اچھا، پھر میرے اتارنا fucking کوڈ کو ابھی دینا. میں اس چیز کو غیر مسلح کرے گا. 1257 01:08:10,795 --> 01:08:14,470 مجھے پیسے کچھ جگہ چھوڑ دیں گے اور تم آ کر ملتا جو. تم مجھے یہ نہیں چاہتا کہ کہنا ہے کہ جب مجھ پر اعتماد کرنا پڑے گا. 1258 01:08:15,133 --> 01:08:18,683 جی ہاں، مجھے یقین ہے، آپ کو آپ کے تصوراتی، بہترین زندگی کو واپس حاصل کرنے کے لئے صرف تو تیار، ہو رہی ہوں، ہہ؟ 1259 01:08:18,886 --> 01:08:22,390 آپ بہت اچھا کام ہے اور اس میٹھی، ، شہوت انگیز تھوڑا تمہاری کتیا. 1260 01:08:22,557 --> 01:08:24,150 کہ اتارنا fucking مطلب کیا ہے؟ 1261 01:08:24,309 --> 01:08:26,607 آپ آج کا دورہ کیا ہے کہ چھوٹی خاتون ؟ 1262 01:08:26,811 --> 01:08:29,155 وہ اس وقت میرے وین کے پیچھے میں بیٹھی ہے کیا لگتا ہے، 1263 01:08:29,314 --> 01:08:31,112 کا کہنا ہے کہ، یہ اتفاق نہیں ہے. 1264 01:08:31,316 --> 01:08:32,863 آپ کو بھاڑ میں. تم بس لائن کو پار کر. 1265 01:08:33,067 --> 01:08:36,446 کوئی لائنوں ہیں. صرف مجھے، آپ کو اور $ 100،000 ہے. 1266 01:08:36,613 --> 01:08:40,208 جلد تم، کہ شٹ پتہ لگا جلد تم اپنی اور آپ کی زندگی کو واپس حاصل. 1267 01:08:40,408 --> 01:08:43,503 اس نے کیا کہا، یار؟ اکیلے، scrapyard میں مجھ سے ملو. 1268 01:08:43,661 --> 01:08:47,541 پاگل کچھ کوشش کریں، اور دونوں تم سب ہو والا سینٹ پیٹر پر پججا کی فراہمی کی جائے. 1269 01:08:47,707 --> 01:08:48,879 نے مجھے اس سے بات کرنے دو. 1270 01:08:49,083 --> 01:08:51,461 ٹھیک. انہوں نے کہا کہ بات کرنا چاہتا ہے. 1271 01:08:51,628 --> 01:08:53,255 اس نے مجھ سے بات کرنا چاہتا ہے؟ I کیا کہتے ہیں؟ 1272 01:08:53,421 --> 01:08:55,469 نہیں، اس کے لئے، وہ اس سے بات کرنا چاہتا ہے. اوہ. 1273 01:08:55,632 --> 01:08:58,010 وہ کیوں چاہتے آپ سے بات کریں گے؟ دائیں، معذرت. 1274 01:08:58,176 --> 01:09:01,055 نک؟ بھاڑ، کیٹ، مجھے بہت افسوس ہے. 1275 01:09:01,220 --> 01:09:03,769 یہ ٹھیک ہے. میں ٹھیک ہوں. 1276 01:09:04,432 --> 01:09:07,527 میں بس بہت ڈر لگ رہا. بس بہت ہو گیا، وہ میری منٹ برباد کر رہا ہے. 1277 01:09:07,685 --> 01:09:10,564 وہ صرف واقعی اتارنا fucking مرتے آپ کو اس میں جاؤ تو اس کے والا ہے سمجھے؟ 1278 01:09:12,523 --> 01:09:13,775 بھاڑ. 1279 01:09:13,941 --> 01:09:17,491 نک، کیا ہو رہا ہے؟ کون آپ سے بات کر رہے تھے؟ 1280 01:09:19,155 --> 01:09:22,659 میں گڑبڑ، Chet کی. تم کیا کرتے ہو؟ 1281 01:09:22,825 --> 01:09:26,045 ہم پہلے شہر میں چلی گئی جب، جو صرف اپنے مالک کو بتانے کے لئے نہیں کیا گیا تھا. 1282 01:09:26,204 --> 01:09:30,380 میرا مطلب ہے، میں نے وہ بھی، لیکن، ام، میں کیٹ دیکھا ہی کیا. 1283 01:09:30,583 --> 01:09:33,632 آپ کو ایک بم آپ کے سینے پر باندھ دیا تھا جبکہ ؟ آپ کے لوڈ fucking مجھ سے مذاق کر رہے ہو؟ 1284 01:09:33,836 --> 01:09:37,591 دیکھو میں نے ہوشیار کیا جا رہا تھا سوچا. میں نے صورت میں ہوں، اتارنا fucking پھٹنے سے چھت میں دیکھنے کے لئے اس میں چلا گیا. 1285 01:09:37,757 --> 01:09:41,432 لوگ میرا پیچھا، میں نے اس وہ وہاں تھے کوئی اندازہ نہیں تھا. یقینا آپ نے نہیں کیا. 1286 01:09:41,636 --> 01:09:45,561 ایک بات میں نے تم سے پوچھا تھا؟ میں جانتا ہوں. 1287 01:09:45,723 --> 01:09:49,398 میں تمہیں ایک بینک لوٹنے آدمی کی مدد کی،. میں نے لوگوں کے چہروں پر ایک بندوق ڈال. 1288 01:09:49,560 --> 01:09:53,281 نے ایک جرم کا ارتکاب کیا ہے، میں جیل جا سکتے. میری پوری زندگی ختم ہو سکتا ہے. 1289 01:09:53,439 --> 01:09:55,612 ٹھیک ہے، مجھے لگتا ہے میں جاؤ، ٹھیک ہے کو جانتے ہو؟ مگر... 1290 01:09:56,150 --> 01:09:58,369 ہم، پیسہ ہے، ٹھیک ہے؟ 1291 01:09:58,528 --> 01:10:01,532 اور جب تک ہمارے پاس پیسے طور، وہ محفوظ ہے. 1292 01:10:03,533 --> 01:10:06,787 صرف بحث کرنا بند کرو اور اس کے حاصل چلتے ہیں. 1293 01:10:26,639 --> 01:10:27,765 اسے روکو. 1294 01:10:42,947 --> 01:10:45,996 تم سمجھ گئے؟ جی ہاں، صرف پنگا یہ اپ کرتے ہیں. 1295 01:11:04,218 --> 01:11:07,188 ارے. ہیلو؟ 1296 01:11:08,264 --> 01:11:11,484 یو، میں یہاں ہوں، میں نے اسے بنایا. 1297 01:11:12,059 --> 01:11:15,905 کتنا وقت رہ گئی؟ چار منٹ اور نو سیکنڈ. 1298 01:11:16,105 --> 01:11:19,780 کہ یہ تھوڑا قریب کاٹ رہا ہے. بالکل ٹھیک. 1299 01:11:20,234 --> 01:11:22,737 میں نقد ملا، تو مجھے کوڈ اور کیٹ دے. 1300 01:11:22,945 --> 01:11:25,539 یا شاید ہم باہر چل سکتا، رقم شاٹ کا انتظار کریں. 1301 01:11:25,740 --> 01:11:28,289 یہ بہت مضحکہ خیز ہے. اب میرے اتارنا fucking کوڈ دے. 1302 01:11:28,451 --> 01:11:32,706 فائن، 69، 69، 69. 1303 01:11:33,956 --> 01:11:37,005 تم مجھ سے مذاق کر، اتارنا fucking ہو. انسان، میرے بارے میں فیصلہ نہیں کرتے. 1304 01:11:37,210 --> 01:11:39,133 یہ میرا پسندیدہ جنسی پوزیشن ہے. 1305 01:11:54,435 --> 01:11:56,153 جی ہاں، یہ کیسے محسوس ہوا؟ آزاد شخص. 1306 01:11:56,354 --> 01:11:59,483 میں نے ابھی تک آزاد نہیں ہوں. وہ کہاں ہے؟ 1307 01:12:04,195 --> 01:12:07,119 چلو، ٹریوس، کیا آخر، یار؟ یہ اشارہ ہے. 1308 01:12:07,406 --> 01:12:09,454 میں آ رہا ہوں. وہ میری سوڈا پر دستک دی. 1309 01:12:09,617 --> 01:12:10,869 کیٹ. نک، تم ایسا ہے؟ 1310 01:12:11,077 --> 01:12:13,546 تم ٹھیک ہو جاتے ہیں. A Tearjerker کے، ہے نہ؟ 1311 01:12:13,704 --> 01:12:16,002 ارے یار، صرف اسے جانے دیا. لونگا، وقت میں. 1312 01:12:16,165 --> 01:12:19,169 میں تمہیں یہاں ایک flamethrower جھولی ہے میرے رفیق کار کو جاننا چاہتے ہیں. 1313 01:12:19,377 --> 01:12:22,130 ، ٹھنڈی ہو جا آدمی. پاگل مت بنو. 1314 01:12:22,338 --> 01:12:25,717 جی ہاں، آپ کے خیال میں جب تک آپ کو ایک 25 فٹ شعلے، یا ایک گولی سے outrun سکتے ہیں. 1315 01:12:25,883 --> 01:12:27,977 جس سے آپ FYI نہیں کر سکتے،. نہیں، یہ ناممکن ہے. 1316 01:12:28,636 --> 01:12:30,229 آپ کو رقم کرنا چاہتے ہیں؟ جی ہاں. 1317 01:12:30,429 --> 01:12:32,352 مجھے لڑکی کو دے دو. وسط میں ملو. 1318 01:12:32,515 --> 01:12:34,438 جی ہاں، اس بات کا یقین. منتقل کریں، عورت. 1319 01:12:36,352 --> 01:12:37,478 ٹھیک، تین کی تعداد پر. 1320 01:12:37,687 --> 01:12:40,987 ایک، دو، تین. ٹھیک ہے. 1321 01:12:43,150 --> 01:12:44,618 یہ ٹھیک ہے، ٹھیک ہے. 1322 01:12:44,777 --> 01:12:46,074 ارے نہیں. یا الله. 1323 01:12:46,237 --> 01:12:47,534 مجھے بہت افسوس ہے. 1324 01:12:47,989 --> 01:12:49,582 یہاں کیا ہورہا ہے؟ تم میں Lovebirds. 1325 01:12:49,782 --> 01:12:51,830 تم بس آگے بڑھو اور اب گھر جاؤ، یہ ختم ہو گیا ہے. 1326 01:12:52,660 --> 01:12:55,004 تم واقعی جانتے ہیں کہ میں اس شبے ہے ہم گھوم ایک بار ہے کہ، 1327 01:12:55,162 --> 01:12:57,711 تم ہماری پیٹھ میں گولی ڈال دیا اور، ہو اہ... 1328 01:12:57,874 --> 01:12:59,968 یہ ایک اندازہ ہے: وہ والا ہمارے جسم کو جلا رہا ہے. 1329 01:13:00,126 --> 01:13:04,256 وہ عظیم ذہنوں ایک جیسا سوچتے کہنا. مجھے لگتا ہے، اس معاملے میں، ہم ویسا ہی. 1330 01:13:04,672 --> 01:13:07,050 مجھے معلوم ہے، میں نے یہ تعداد جانتے ہیں. یہی کیوں میں نے ایک بندوق بھی آپ کی طرف اشارہ ہے. 1331 01:13:07,550 --> 01:13:10,850 جی ہاں، میں ایک سپنر ملا اور وہ اس وقت تم پر بند کر دیا ہے. 1332 01:13:11,012 --> 01:13:14,016 اس کا نام کروز ہے اور وہ ایک لوکو کمینے ہے. 1333 01:13:14,223 --> 01:13:15,315 ارے، کروز. 1334 01:13:16,809 --> 01:13:18,607 جی ہاں، صحیح. قسم کی معمولی ہدایات. 1335 01:13:19,395 --> 01:13:20,897 مجھے کیسے گونگے نظر آتے ہیں؟ 1336 01:13:21,105 --> 01:13:22,573 اچھی کوشش. جی ہاں، ایک سپنر. 1337 01:13:24,108 --> 01:13:26,861 ارے نہیں، ڈیوین، آپ کے ماتھے پر. کیا؟ 1338 01:13:27,069 --> 01:13:29,163 آپ کی پیشانی پر ایک سرخ نقطہ ہے. تم اس کے لوگوں میں سے ایک کی طرح نظر آتے. 1339 01:13:29,363 --> 01:13:31,616 ایک کیا ہے؟ ارے نہیں. 1340 01:13:31,782 --> 01:13:34,661 اوہ، اگر آپ کو ایک کمینے. شکریہ، کروز. 1341 01:13:35,119 --> 01:13:37,372 اچھی طرح سے ادا. ٹھیک ہے، اب، بندوق چھوڑ. 1342 01:13:37,580 --> 01:13:40,925 اسے نیچے رکھو، اب یہ آپ کے سینے پر ہے. A، اتارنا fucking سپنر. 1343 01:13:41,125 --> 01:13:43,799 اور تم ٹھیک بھی. میں نہیں کر سکتا، یہ اپنے بیگ کے ساتھ منسلک ہے. 1344 01:13:43,961 --> 01:13:46,134 میں نے صرف اسے نیچے کی طرف اشارہ کر سکتے ہیں؟ جی ہاں، یہ ٹھیک ہے. 1345 01:13:46,297 --> 01:13:48,971 شکریہ. اب، ہم دور والا چہل قدمی کر رہے ہیں. 1346 01:13:49,133 --> 01:13:51,101 لیکن کچھ کرنے کی کوشش تو، میری سپنر تمہیں گولی مار دونگا. 1347 01:13:51,302 --> 01:13:55,148 تم اتنی سخت ہیں، ہہ؟ تم ہم کو زیادہ ہونا کرنے کے لئے ایک سپنر کا استعمال کرنا پڑا. 1348 01:13:55,348 --> 01:13:57,942 کہ ایک بلی اقدام ہے. چوستے. 1349 01:13:58,100 --> 01:14:00,353 کسے پرواہ ہے؟ ہم پیسے مل. جی ہاں. ان جاؤ. 1350 01:14:00,519 --> 01:14:02,066 امید نہیں تھی تمہیں یہاں دیکھ کر. 1351 01:14:05,149 --> 01:14:06,366 نک؟ نک. 1352 01:14:07,401 --> 01:14:08,903 رکو، رکو. آپ کہاں جا رہے ہیں؟ 1353 01:14:09,070 --> 01:14:11,198 ابھی تک پارٹی چھوڑ کر مت جاؤ، پکڑ. 1354 01:14:11,364 --> 01:14:12,490 آخر تم کون ہو؟ 1355 01:14:12,698 --> 01:14:15,372 I شیطانی ھسپانوی، کتا motherfucking ہوں. 1356 01:14:15,534 --> 01:14:17,252 ارے نہیں. اوہ، آخر. 1357 01:14:17,453 --> 01:14:19,876 ہم آپ کے لئے تلاش کر رہے تھے. ہم یہاں آپ کی پیسے مل. 1358 01:14:20,039 --> 01:14:23,669 ٹھیک ہے، اسے نیچے پھینک. جی ہاں، یہ تمہارا ہے، تم وہاں جاؤ. 1359 01:14:25,086 --> 01:14:27,714 ارے، آخر، یار؟ ہم نے آپ اتارنا fucking رقم ادا. بندوق نیچے رکھو. 1360 01:14:27,880 --> 01:14:31,180 اس طرح آپ کو لوگ کاروبار کرتے ہیں بہت مایوس کن ہے. یہ بھائی گڑبڑ کر رہا ہے. 1361 01:14:31,342 --> 01:14:34,221 میں آج ایک قلم کے ساتھ گولی لگی. ایک اتارنا fucking قلم، بھائی کے ساتھ. 1362 01:14:34,428 --> 01:14:35,475 میری گردن میں صحیح. 1363 01:14:35,638 --> 01:14:39,563 اور میں ایک اتارنا fucking crowbar یا کچھ چھوٹی kazoo آدمی کی طرف سے اس طرح کے چہرے میں مارا گیا. 1364 01:14:39,767 --> 01:14:42,611 مجھے پتہ نہیں تم کیا کہہ رہے ہو. لیکن آپ کے پیسے وہاں صرف اتارنا fucking اسے لے لو. 1365 01:14:42,770 --> 01:14:45,273 میں ہوں، اور پھر آپ کو دو ھامیوں. 1366 01:14:45,481 --> 01:14:46,528 ہم ڈھیلی ختم نہیں ہیں. 1367 01:14:46,691 --> 01:14:49,069 تم گونگے کمینے، تمہیں سروں حاصل کے طور پر کے طور پر ڈھیلے ہیں. 1368 01:14:49,276 --> 01:14:50,994 ڈیوین، ہم کیا کریں؟ مشعل اسے. 1369 01:14:53,239 --> 01:14:56,243 آہ! کیا آخر، بھائی؟ ایک flamethrower؟ 1370 01:14:59,120 --> 01:15:01,293 تم کمینے. ڈیوین! 1371 01:15:04,000 --> 01:15:06,503 نک، چلو. ہمیں جانا، چلو. 1372 01:15:08,004 --> 01:15:09,347 میں ابھی آتا ہوں گے. 1373 01:15:11,424 --> 01:15:13,347 نے ایک دلال ہوں. 1374 01:15:18,681 --> 01:15:20,308 کیٹ. Chet کی! آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ 1375 01:15:20,474 --> 01:15:22,397 I کروز ہوں. نک کہاں ہے؟ مجھ نہیں پتہ. وہ بھاگ گیا. 1376 01:15:22,560 --> 01:15:23,607 آخر کیا ہو رہا ہے؟ 1377 01:15:23,769 --> 01:15:26,113 کمینے آگ لگی ہو. ہمیں اب جانا کرنے کی ضرورت ہے. 1378 01:15:26,313 --> 01:15:27,530 ارے. 1379 01:15:28,357 --> 01:15:30,655 مجھے پیسے مل. ٹھیک ہے، چلو چلتے ہیں. 1380 01:15:33,863 --> 01:15:36,082 وہ میرا پیسہ ہے. 1381 01:15:39,910 --> 01:15:43,084 ڈیوین، میں پگھل رہا ہوں. میں پگھل رہا ہوں! 1382 01:15:43,289 --> 01:15:45,257 ٹریوس. اوہ خدایا! 1383 01:15:45,416 --> 01:15:47,464 میری مدد، ڈیوین. میں تمہیں دوست مل گیا،. 1384 01:15:47,626 --> 01:15:50,470 ہینگ سخت، میں آ رہا ہوں. میں آپ کو سمجھ گیا. 1385 01:15:56,469 --> 01:15:58,722 میں تمہیں دوست مل گیا،. میں تمہیں دوست مل گیا،. 1386 01:15:58,888 --> 01:16:01,232 ٹریوس، ٹریوس، ٹریوس. 1387 01:16:02,475 --> 01:16:04,648 تم ٹھیک ہو؟ تم ٹھیک آدمی ہو؟ 1388 01:16:04,810 --> 01:16:06,232 ہاں. 1389 01:16:06,395 --> 01:16:11,026 ڈیوین، تم میرے لئے واپس آئے. تم نے کہا تم نہیں کریں گے. 1390 01:16:11,692 --> 01:16:13,410 تم اچھے آدمی نے کیا تھا. تم سنکوچ نہیں کیا. 1391 01:16:15,112 --> 01:16:17,331 کہ اس نے کیا کہا ہے. 1392 01:16:18,365 --> 01:16:21,244 جی ہاں، وہ اس نے کیا کہا ہے. 1393 01:16:21,786 --> 01:16:25,336 یہ وہاں کام کرتا ہے. یہ آخر میں کام کرتا ہے. 1394 01:16:26,290 --> 01:16:29,885 میں تمہیں، جو کہ گدی کے چہرے میں ایک گولی ڈال اپنے پیسے واپس مل جانا رہا ہوں. 1395 01:16:30,044 --> 01:16:32,422 تم گھر ٹھیک ہے حاصل کرنے کے قابل ہو جائے؟ جی ہاں، میں کر سکتا ہوں. 1396 01:16:32,588 --> 01:16:34,932 جاؤ، اتارنا fucking اسے حاصل، یار. میں کروں گا. 1397 01:16:35,091 --> 01:16:37,514 اچھا، اتارنا fucking کا کام. جی ہاں، یار. 1398 01:16:40,054 --> 01:16:41,852 ہمارے اتارنا fucking پیسے مل جائیں. 1399 01:16:42,431 --> 01:16:44,183 آپ سارا دن آپ پر تنگی ایک بم تھا؟ 1400 01:16:44,350 --> 01:16:45,943 جی ہاں، لیکن ہم دور ہے. 1401 01:16:46,102 --> 01:16:47,775 دوسری بار پیسے کے ساتھ لئے. 1402 01:16:48,312 --> 01:16:50,781 تو تم آج مجھ سے ملنے پاس آئے تو... 1403 01:16:50,940 --> 01:16:54,114 ہاں. جی ہاں، میں نے سب کچھ مطلب میں نے کہا. 1404 01:16:55,778 --> 01:16:59,157 اوہ! کیٹ کے راستے پر چلو لمحے میں پکڑے جانا . ارے نہیں. یو. 1405 01:17:00,950 --> 01:17:03,078 آپ کے لوڈ fucking لے جانا چاہتے بادشاہ ڈیوین کے پیسے؟ 1406 01:17:03,244 --> 01:17:04,461 آپ کے لوڈ fucking کھیلیں چاہتے ہو؟ 1407 01:17:05,788 --> 01:17:07,711 یہ اچھا نہیں ہے. تیزی سے جائیں. 1408 01:17:07,915 --> 01:17:09,917 جاؤ، جاؤ، جاؤ. 1409 01:17:11,585 --> 01:17:13,258 جو، پزا لڑکے لگتا. 1410 01:17:13,420 --> 01:17:14,467 یو، یار، پر ھیںچو. 1411 01:17:14,630 --> 01:17:16,883 گڑبڑ ہو. نہیں، تم نہیں سمجھتے ہو. 1412 01:17:17,091 --> 01:17:18,889 تم سمجھتے نہیں ہو. آہ، آہ، آہ... 1413 01:17:19,051 --> 01:17:20,348 مجھے اس شہر کے مالک ہیں. 1414 01:17:30,688 --> 01:17:31,940 کیوں کہ وین کو صرف پھٹنے رہا ہے کیا؟ 1415 01:17:32,106 --> 01:17:33,733 والے بم کے بارے میں میں آپ کو بتا رہا تھا یاد ہے؟ 1416 01:17:33,899 --> 01:17:37,119 میں تھوڑے کوڈ میں ٹائپ کیا، جو دوبارہ چالو، کہ آدمی کی وین کے پیچھے میں ڈال دیا. 1417 01:17:37,278 --> 01:17:39,531 کیا؟ کہ جی ہاں کچھ جان McClane گندگی ہے،. 1418 01:17:39,697 --> 01:17:42,450 آپ کوڈ کیسے یاد کیا؟ اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا. 1419 01:17:42,616 --> 01:17:44,710 ویسے بھی، ہم زندہ ہیں اور ہم امیر ہیں. 1420 01:17:44,869 --> 01:17:46,542 یہ رقم والا اپنی زندگی کو تبدیل کر رہا ہے. 1421 01:17:46,704 --> 01:17:49,048 پہلا دور، گرانڈ ریپڈس ایلیمنٹری؟ ، آپ کو بھاڑ میں بچوں. 1422 01:17:49,206 --> 01:17:52,085 I، کیا کر رہا ہوں، ٹھیک ہے؟ میں نے تمام چیزیں جو میں کرنا چاہتا ہے کیا کر سکتے ہیں. 1423 01:17:52,293 --> 01:17:55,763 ، ورلڈ ٹریول تھوڑا وقت فرانس میں موسم گرما، اٹلی میں خرچ شاید. 1424 01:17:55,921 --> 01:17:57,764 آہ! اوہ! 1425 01:17:57,923 --> 01:17:59,516 سینڈرا! 1426 01:21:43,524 --> 01:21:44,571 ہیلو. 1427 01:21:44,733 --> 01:21:48,078 یہاں میجر ٹین میں، ہمارے خاص تربیت یافتہ انجینئرز کام مشکل ہیں 1428 01:21:48,237 --> 01:21:51,366 نئی ٹیکنالوجی تیار کر رہا سورج کی طاقت کا استعمال کرنے کے لئے. 1429 01:21:52,783 --> 01:21:53,909 کس طرح ہے کہ یہاں ہو رہا ہے؟ 1430 01:21:54,618 --> 01:21:56,620 یہ ابھی تک ہماری سب سے اعلی درجے tanning بستر ہے. 1431 01:21:57,246 --> 01:21:59,590 لیکن صرف اس لئے نہیں لیتے اس سائنسدان کا کلام. 1432 01:21:59,748 --> 01:22:01,842 ثبوت ٹین میں ہے. 1433 01:22:02,459 --> 01:22:04,177 واہ. زبردست. 1434 01:22:04,378 --> 01:22:06,847 لیکن بڑی ٹین میں یہ صرف اچھی لگ کے بارے میں ہے. 1435 01:22:07,005 --> 01:22:08,473 یہ اچھا لگ رہا بارے میں بھی ہے. 1436 01:22:09,883 --> 01:22:11,977 وہو! دت تیرے کی. 1437 01:22:12,136 --> 01:22:13,934 کہ ڈیلکس ٹین بہت اچھا تھا. 1438 01:22:14,096 --> 01:22:17,441 ہماری زیادہ سے زیادہ تیار عملے آپ کی ہر ضرورت کے لئے فراہم کرنے کے لئے تیار ہے 1439 01:22:17,641 --> 01:22:19,735 اپنی مرضی tans کے ہمارے وسیع اقسام کے ذریعے. 1440 01:22:19,935 --> 01:22:25,487 گرانڈے ٹین، انتہائی تاریک ٹین، بمشکل قانونی ٹین، چہرے ٹین. 1441 01:22:25,649 --> 01:22:29,153 اور میری ذاتی پسندیدہ، MENAGE-E-ٹین. 1442 01:22:30,529 --> 01:22:33,908 ہم بھی پیٹنٹ دباغت خوشی تیل کے ہمارے اپنے برانڈ پیشکش 1443 01:22:34,366 --> 01:22:38,291 ہماری خواتین ساتھیوں پر لاگو کرنے کی تربیت دی جاتی ہے کہ. 1444 01:22:38,745 --> 01:22:41,624 ہم بادشاہ ڈیوین سے محبت کرتا ہوں. 1445 01:22:41,832 --> 01:22:47,430 میجر ٹین، ہم ایک خاندان کے کاروبار ہونے پر فخر ہے جہاں نیچے چلو. 1446 01:22:47,588 --> 01:22:49,556 کہ اس نے کیا کہا ہے.