1 00:00:02,292 --> 00:00:05,159 (UPBEAT SURF ROCK PLAYING) 2 00:01:43,860 --> 00:01:47,159 ANNOUNCER: Well, it's another beautiful day down here in Malibu. 3 00:01:50,000 --> 00:01:53,629 These girls are really throwing it down out there today! 4 00:01:55,939 --> 00:02:00,205 That was awesome! Next up, Team Santa Monica. 5 00:02:01,444 --> 00:02:04,436 Whoa, look at that bottom turn, setting it up. 6 00:02:04,514 --> 00:02:06,379 Down the line, speed drive. 7 00:02:06,883 --> 00:02:10,216 Carves it off the top as it lays down the rail. 8 00:02:12,489 --> 00:02:14,047 There's that air reverse... 9 00:02:16,192 --> 00:02:17,420 Big air! 10 00:02:17,494 --> 00:02:20,554 (CROWD CHEERING) Whoa, that ripped! A solid 8.5! 11 00:02:20,930 --> 00:02:23,364 Now let's see if Team Malibu can answer. 12 00:02:23,833 --> 00:02:25,960 We have a real treat coming up next. 13 00:02:26,036 --> 00:02:29,597 Our very own queen of the waves, Merliah Summers! 14 00:02:30,940 --> 00:02:34,569 With just a minute left to go, will she find the wave she's waiting for? 15 00:02:34,644 --> 00:02:36,168 (PHONE RINGING) 16 00:02:36,713 --> 00:02:38,237 Hey, Fallon! 17 00:02:38,315 --> 00:02:40,442 What do you think? Will she? 18 00:02:46,790 --> 00:02:48,189 She will. 19 00:02:48,692 --> 00:02:51,593 No way. Are you crazy? 20 00:02:52,495 --> 00:02:54,463 That wave will slam you. 21 00:02:56,099 --> 00:03:01,036 ANNOUNCER: Whoa! Merliah Summers is totally charging that crazy, ridonculous wave! 22 00:03:01,538 --> 00:03:02,630 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 23 00:03:02,706 --> 00:03:04,173 You're the queen of the waves! 24 00:03:04,240 --> 00:03:05,969 Go, surfer girl! 25 00:03:07,777 --> 00:03:11,042 (SINGING) She's ready, she's steady She's up on her feet 26 00:03:11,114 --> 00:03:13,776 Dancing on the water to her own kind of beat 27 00:03:13,850 --> 00:03:16,842 She's in it, she's on it She's rocking the skills 28 00:03:16,920 --> 00:03:20,253 Tearing up the current like the girl's got gills 29 00:03:20,323 --> 00:03:23,087 Pop up, lean in Side to side 30 00:03:23,159 --> 00:03:26,185 Lay back, hang ten Go for a ride 31 00:03:26,262 --> 00:03:29,197 Catch that curl Get into the tube 32 00:03:29,265 --> 00:03:33,065 Do the mahi-mahi Make your tailfin move 33 00:03:34,137 --> 00:03:38,437 She's the queen of the waves 34 00:03:38,508 --> 00:03:40,874 Check it out She's spinning that board around 35 00:03:40,944 --> 00:03:44,402 Queen of the waves 36 00:03:44,481 --> 00:03:47,609 No one's gonna take away her crown 37 00:03:48,051 --> 00:03:50,519 ANNOUNCER: Her majesty is dropping in. 38 00:03:50,787 --> 00:03:56,453 (SINGING) Surf's up, bow down She's the queen of the waves 39 00:03:56,526 --> 00:03:58,994 Check it out She's spinning that board around 40 00:03:59,062 --> 00:04:02,520 Queen of the waves 41 00:04:02,599 --> 00:04:04,692 No one's gonna take away her crown 42 00:04:04,768 --> 00:04:08,670 She's the queen of the waves 43 00:04:08,738 --> 00:04:11,468 Check it out She's spinning that board around 44 00:04:11,541 --> 00:04:15,033 Queen of the waves 45 00:04:15,111 --> 00:04:17,909 No one's gonna take away her crown 46 00:04:20,183 --> 00:04:22,549 ANNOUNCER: Whoa! Freak scene on the waves! 47 00:04:22,619 --> 00:04:24,644 Merliah's hair has turned pink! 48 00:04:24,788 --> 00:04:26,119 (GASPS) 49 00:04:26,489 --> 00:04:28,150 (ALL GASPING) 50 00:04:28,291 --> 00:04:29,485 (GASPS) 51 00:04:30,794 --> 00:04:32,853 Mondo bizarro, dudes! Check it out. 52 00:04:32,929 --> 00:04:35,454 What's up with Merliah Summers? 53 00:04:38,168 --> 00:04:39,157 What? 54 00:04:43,473 --> 00:04:46,636 ANNOUNCER: I've gotta get another look at that crazy pink hair! 55 00:04:52,582 --> 00:04:57,451 Whoa, gnarling wipeout! Merliah Summers just got owned! 56 00:05:01,791 --> 00:05:03,554 (CROWD CHEERING) 57 00:05:03,626 --> 00:05:07,027 Looks like she's okay, but that run ends this heat and the meet. 58 00:05:07,096 --> 00:05:09,064 Surfers, come on in! 59 00:05:11,935 --> 00:05:12,924 Let's go get Liah. 60 00:05:27,183 --> 00:05:28,172 Merliah. 61 00:05:28,251 --> 00:05:29,275 Huh? 62 00:05:29,352 --> 00:05:31,786 (GASPS) Yes, I'm talking to you. 63 00:05:32,355 --> 00:05:33,788 (STAMMERING) 64 00:05:35,225 --> 00:05:37,819 It's okay. You can breathe underwater. 65 00:05:41,030 --> 00:05:44,090 This way. Your friends are worried about you. 66 00:06:00,617 --> 00:06:01,914 Wait! 67 00:06:02,285 --> 00:06:03,616 We'll talk later! 68 00:06:14,664 --> 00:06:16,256 Liah! You're okay! 69 00:06:16,332 --> 00:06:18,960 Whoa! Gnarly hair, dude. 70 00:06:19,035 --> 00:06:20,093 Fallon! 71 00:06:20,169 --> 00:06:22,228 What? It's weird! 72 00:06:23,039 --> 00:06:24,700 Cool-weird, but weird. 73 00:06:24,774 --> 00:06:26,105 What happened out there? 74 00:06:26,643 --> 00:06:29,168 I don't know, but it gets weirder. 75 00:06:29,579 --> 00:06:32,548 When I was underwater, I was breathing. 76 00:06:32,615 --> 00:06:34,742 And a dolphin spoke to me. 77 00:06:35,985 --> 00:06:38,419 We actually had a conversation. 78 00:06:38,955 --> 00:06:44,723 Wow! A talking dolphin, breathing underwater and mysterious pink hair. 79 00:06:45,461 --> 00:06:48,692 There is something deep and intense going on here. 80 00:06:48,998 --> 00:06:52,456 Yes, like a deep, intense concussion. 81 00:06:53,836 --> 00:06:56,600 I'm fine. I really just want to go home. 82 00:06:56,673 --> 00:06:58,072 I'll call you later, okay? 83 00:06:59,542 --> 00:07:02,670 Okay, but if you get blurry vision, 84 00:07:02,745 --> 00:07:04,645 have Break take you to the doctor! 85 00:07:05,348 --> 00:07:06,713 Or the zoo! 86 00:07:07,383 --> 00:07:09,010 The zoo? 87 00:07:09,085 --> 00:07:10,609 I love the zoo. 88 00:07:25,435 --> 00:07:26,595 (KNOCKING ON DOOR) 89 00:07:26,669 --> 00:07:27,931 Come in. 90 00:07:29,105 --> 00:07:30,732 Hey! 91 00:07:30,807 --> 00:07:33,970 Heard you ate it today. You all right? 92 00:07:34,043 --> 00:07:35,032 (SIGHS) 93 00:07:36,079 --> 00:07:39,810 Grandpa, when you used to surf Mavericks, did anything, 94 00:07:40,617 --> 00:07:43,552 I don't know, really weird ever happen to you? 95 00:07:43,620 --> 00:07:48,023 Well, that depends. You mean weird like "Whoa!" 96 00:07:49,225 --> 00:07:52,456 Or weird like "Whoa-oh-oh!" 97 00:07:52,862 --> 00:07:55,456 Or weird like "Whoa. " 98 00:07:56,633 --> 00:07:58,225 Weird like this? 99 00:07:59,302 --> 00:08:02,237 Whoa! You dyed your hair. 100 00:08:02,772 --> 00:08:05,900 No, I didn't. This just happened in the middle of the meet. 101 00:08:05,975 --> 00:08:08,967 Then I dove underwater, and I could breathe, 102 00:08:09,779 --> 00:08:12,213 and then a dolphin spoke to me. 103 00:08:13,249 --> 00:08:14,341 Whoa. 104 00:08:15,885 --> 00:08:18,752 What's happening to me? Am I going crazy? 105 00:08:19,522 --> 00:08:20,546 (SIGHS) 106 00:08:20,623 --> 00:08:22,989 No, you're not crazy. 107 00:08:23,059 --> 00:08:25,289 You just didn't know. 108 00:08:26,629 --> 00:08:27,789 Know what? 109 00:08:27,864 --> 00:08:30,628 Well, I told you how you first came to me, right? 110 00:08:30,700 --> 00:08:33,692 Yeah. After my parents died when I was a baby. 111 00:08:33,870 --> 00:08:37,237 Well, it's actually more complicated than that. 112 00:08:37,540 --> 00:08:41,567 You see, your dad, he was always one for telling stories. 113 00:08:42,111 --> 00:08:46,104 So when he told me he had fallen in love and married a mermaid, 114 00:08:46,549 --> 00:08:49,450 well, I thought it was just another whopper. 115 00:08:50,620 --> 00:08:53,248 But maybe a year after the accident, 116 00:08:54,457 --> 00:08:57,221 I was on the sand working my balance... 117 00:08:58,494 --> 00:09:00,724 (CHANTING) 118 00:09:04,467 --> 00:09:05,832 Break? 119 00:09:06,335 --> 00:09:07,700 That's me. 120 00:09:08,004 --> 00:09:11,337 I'm Calissa. I believe Rip told you about me? 121 00:09:11,441 --> 00:09:12,430 Huh? 122 00:09:13,042 --> 00:09:15,101 (EXCLAIMING) 123 00:09:18,347 --> 00:09:22,408 BREAK: It was all real. Everything Rip had said. 124 00:09:23,453 --> 00:09:27,355 Only he hadn't known that Calissa was pregnant with you. 125 00:09:29,125 --> 00:09:30,854 And there you were. 126 00:09:32,562 --> 00:09:35,429 The sweetest little grommet I'd ever seen. 127 00:09:38,034 --> 00:09:39,797 Her name is Merliah. 128 00:09:42,038 --> 00:09:43,699 BREAK: Hey, no fins! 129 00:09:44,107 --> 00:09:48,976 No, she looks quite human, which makes it dangerous for her in Oceana. 130 00:09:50,179 --> 00:09:51,771 I need to ask... 131 00:09:52,415 --> 00:09:54,542 Would you raise her? 132 00:09:54,617 --> 00:09:57,381 She'll fit in better here, and she'll be safe. 133 00:10:00,990 --> 00:10:03,424 BREAK: Well, of course I said yes. 134 00:10:03,493 --> 00:10:05,961 I mean, I loved you the minute I saw you. 135 00:10:06,362 --> 00:10:08,990 Your mom did, too. She hated to leave. 136 00:10:10,099 --> 00:10:13,557 But before she did, she gave you your shell necklace. 137 00:10:14,237 --> 00:10:16,728 Said it would always keep you safe. 138 00:10:24,814 --> 00:10:27,612 I guess I should have told you before, 139 00:10:27,850 --> 00:10:31,911 but I just thought it would have been too much for you to take in. 140 00:10:32,555 --> 00:10:33,579 You okay? 141 00:10:33,656 --> 00:10:34,850 I'm great. 142 00:10:35,191 --> 00:10:38,217 But you've had way too many mega-nasty wipeouts. 143 00:10:38,661 --> 00:10:39,821 Aw, Liah... 144 00:10:39,896 --> 00:10:42,922 You really want me to believe my mother's a mermaid? 145 00:10:42,999 --> 00:10:46,196 And my dad was secretly, what, the Loch Ness Monster? 146 00:10:46,269 --> 00:10:48,897 I'm telling you the truth, Liah. I promise. 147 00:10:48,971 --> 00:10:50,131 (SCOFFS) 148 00:10:50,573 --> 00:10:51,835 Liah! 149 00:10:54,010 --> 00:10:55,375 I gotta go. 150 00:11:00,416 --> 00:11:01,883 (DIALING) 151 00:11:02,552 --> 00:11:05,282 Hey, Fallon. You and Hadley still up for the cove? 152 00:11:05,354 --> 00:11:07,720 I need a major reality check. 153 00:11:13,896 --> 00:11:17,957 So that's what he told me. And now I know I'm losing my mind, 154 00:11:18,034 --> 00:11:20,969 because craziness clearly runs in my family. 155 00:11:21,304 --> 00:11:22,737 Own it, girl! 156 00:11:22,805 --> 00:11:26,969 Craziness doesn't explain your hair, but being half mermaid might. 157 00:11:27,677 --> 00:11:29,702 Mermaids don't exist! 158 00:11:30,413 --> 00:11:31,402 Ah-ha! 159 00:11:31,514 --> 00:11:34,483 See, this website says in mythology, 160 00:11:34,550 --> 00:11:37,178 mermaids come of age around 16, 161 00:11:37,253 --> 00:11:39,221 and often go through physical changes, 162 00:11:39,288 --> 00:11:41,756 like longer or different-colored hair. 163 00:11:41,824 --> 00:11:43,553 Ha! That proves it! 164 00:11:43,693 --> 00:11:47,823 Yes! It proves you can make up anything and put it on the Internet. 165 00:11:48,030 --> 00:11:52,194 It's not made up, it's real mermaid fact! Liah's proof! 166 00:11:52,335 --> 00:11:54,826 I'm not proof! I'm not a mermaid! 167 00:11:55,504 --> 00:12:00,066 Hadley, I came to you guys to talk me out of this craziness, not deeper in. 168 00:12:00,476 --> 00:12:03,673 I need help! I thought I was breathing underwater! 169 00:12:03,746 --> 00:12:06,442 I thought a dolphin was speaking to me! 170 00:12:06,716 --> 00:12:07,910 ZUMA: There's a reason for that... 171 00:12:07,984 --> 00:12:08,973 (GASPS) 172 00:12:09,919 --> 00:12:12,217 You were, and I was. 173 00:12:12,288 --> 00:12:13,312 Huh? 174 00:12:13,389 --> 00:12:14,583 What? 175 00:12:16,692 --> 00:12:20,355 Yes! You didn't even tell us she was sparkly. 176 00:12:20,463 --> 00:12:24,627 (GIGGLES) Thank you. I do have a name, though. Zuma. 177 00:12:24,700 --> 00:12:26,895 Sorry for not introducing myself sooner. 178 00:12:26,969 --> 00:12:30,769 Oh! Don't even worry about it. It's great to meet you. 179 00:12:30,840 --> 00:12:32,205 And you, too. 180 00:12:32,275 --> 00:12:35,301 This cannot be happening. 181 00:12:35,378 --> 00:12:41,214 This is real! Zuma is Liah's mermaid spirit guide. Right? 182 00:12:41,417 --> 00:12:45,376 (CHUCKLING) I'm just a friend. I was close with Merliah's mother. 183 00:12:46,589 --> 00:12:48,284 You knew my mother? 184 00:12:48,357 --> 00:12:52,350 Everyone knew your mother. She was the Queen of Oceana 185 00:12:52,795 --> 00:12:55,320 until her sister Eris overthrew her. 186 00:12:55,398 --> 00:12:57,832 Ever since then, Eris has ruled selfishly, 187 00:12:57,900 --> 00:13:00,130 putting Oceana in great danger. 188 00:13:01,304 --> 00:13:05,638 So you're saying Liah isn't just a mermaid, 189 00:13:05,708 --> 00:13:07,403 she's mermaid royalty. 190 00:13:08,644 --> 00:13:11,112 Tell me you're not starting to believe this. 191 00:13:11,180 --> 00:13:13,740 We're talking to a pink sparkly dolphin. 192 00:13:13,816 --> 00:13:17,582 A mer-princess. Oh, that's so beautiful. 193 00:13:17,653 --> 00:13:20,315 Stop! Okay. 194 00:13:20,389 --> 00:13:23,654 If this all happened years ago, why are you telling me now? 195 00:13:24,560 --> 00:13:29,395 Because you've come of age. Your mermaid self has resurfaced. 196 00:13:29,465 --> 00:13:32,525 Now you can return to Oceana and defeat Eris, 197 00:13:32,601 --> 00:13:34,865 just as the Destinies foretold! 198 00:13:34,937 --> 00:13:36,529 That is so deep. 199 00:13:36,672 --> 00:13:40,904 Deeply crazy. My destiny is to be the best surfer in Malibu. 200 00:13:41,210 --> 00:13:44,611 This mutant mermaid stuff is getting in the way of my destiny! 201 00:13:44,680 --> 00:13:47,410 And as for Oceana, even if it does exist... 202 00:13:47,483 --> 00:13:48,814 Which it does. 203 00:13:48,884 --> 00:13:51,717 Why should I care if it's in trouble? I don't! 204 00:13:51,787 --> 00:13:53,618 I don't care about any of this, 205 00:13:53,689 --> 00:13:55,884 including some make-believe mermaid mother 206 00:13:57,159 --> 00:14:00,151 and her make-believe protective necklace! 207 00:14:03,366 --> 00:14:04,458 (BOTH GASP) 208 00:14:11,440 --> 00:14:12,498 What? 209 00:14:13,042 --> 00:14:17,741 (GASPS) Calissa is alive! This image proves it! 210 00:14:19,248 --> 00:14:23,275 I don't understand. Is this my mother right now? 211 00:14:23,552 --> 00:14:25,952 Yes. Your necklace can create that image, 212 00:14:26,088 --> 00:14:28,488 because your mother filled it with Merillia, 213 00:14:28,557 --> 00:14:30,582 the life force of the sea. 214 00:14:31,293 --> 00:14:32,692 Is she okay? 215 00:14:32,895 --> 00:14:36,922 No one in Oceana is okay. Not while Eris rules. 216 00:14:37,266 --> 00:14:40,099 And you're the only one who can stop her. 217 00:14:47,777 --> 00:14:50,769 I'll go down to Oceana. I'll help defeat Eris. 218 00:14:50,980 --> 00:14:52,948 And fulfill your mermaid destiny! 219 00:14:53,015 --> 00:14:54,243 No. 220 00:14:54,316 --> 00:14:56,375 If my mother can make a magic necklace, 221 00:14:56,452 --> 00:15:00,684 she can help me get rid of these crazy changes and get me back to normal. 222 00:15:01,257 --> 00:15:05,421 Then I'm back here for good and we forget any of this ever happened. 223 00:15:05,895 --> 00:15:06,919 That work for you? 224 00:15:07,196 --> 00:15:08,254 As you wish. 225 00:15:27,349 --> 00:15:28,646 Good luck, Liah! 226 00:15:28,784 --> 00:15:30,115 Be careful! 227 00:15:30,519 --> 00:15:34,011 Thanks. Tell Break where I've gone and that I'm okay. 228 00:16:37,052 --> 00:16:38,952 Recognize that? 229 00:16:39,021 --> 00:16:41,489 Is that what came out of my necklace charm? 230 00:16:41,557 --> 00:16:42,683 Merillia? 231 00:16:42,758 --> 00:16:44,953 Yes, the life force of the sea. 232 00:16:45,794 --> 00:16:47,819 Only the royal family can spin it, 233 00:16:47,963 --> 00:16:49,988 and it's their greatest pleasure. 234 00:16:50,132 --> 00:16:52,623 You might do it yourself one day... 235 00:16:53,469 --> 00:16:57,132 Oh, Calissa's Merillia made the coral vibrant and healthy, 236 00:16:57,573 --> 00:17:00,371 but Eris' Merillia, it just isn't as strong, 237 00:17:00,442 --> 00:17:04,572 so the unhealthy coral turns colors, much like your autumn leaves. 238 00:17:06,282 --> 00:17:09,251 They're beautiful, but they're dying. 239 00:17:09,552 --> 00:17:12,885 Exactly. As is the ocean itself. 240 00:17:13,989 --> 00:17:16,150 But now you're here to save it. 241 00:17:19,929 --> 00:17:21,157 (GASPS) 242 00:17:22,431 --> 00:17:26,265 Is this Oceana? It's beautiful! 243 00:17:26,402 --> 00:17:28,131 ZUMA: Yes, it is. 244 00:17:28,904 --> 00:17:31,304 Come on! We need to get you a tail. 245 00:17:31,373 --> 00:17:32,772 A what? 246 00:17:32,841 --> 00:17:36,538 A tail. Eris mustn't hear there's a human stranger in town. 247 00:17:36,879 --> 00:17:40,940 Follow me carefully and make sure to keep your legs out of sight. 248 00:17:50,226 --> 00:17:51,420 (GASPS) 249 00:17:51,860 --> 00:17:53,020 Whoa. 250 00:18:06,875 --> 00:18:09,070 That's where we'll get your tail. 251 00:18:10,713 --> 00:18:12,908 I can't believe this is real! 252 00:18:18,520 --> 00:18:21,353 Coochie-coochie-coo! Hello! 253 00:18:22,458 --> 00:18:24,392 (STAMMERING) Oh, hi! 254 00:18:26,762 --> 00:18:27,751 (EXHALES) 255 00:18:33,135 --> 00:18:35,365 (GIGGLES) I know there were only six different colors 256 00:18:35,437 --> 00:18:37,598 and I couldn't decide so I bought them all! 257 00:18:39,975 --> 00:18:41,704 (BOTH GIGGLING) 258 00:18:50,185 --> 00:18:51,174 Whoa. 259 00:18:52,121 --> 00:18:56,490 MERMAID 1: Sweet! Check this out. 260 00:18:56,992 --> 00:18:58,755 Does it clash with my scales? 261 00:18:58,827 --> 00:19:00,920 Kind of, can I borrow it? 262 00:19:00,996 --> 00:19:02,293 Sure. 263 00:19:11,073 --> 00:19:12,165 Ugh. 264 00:19:12,241 --> 00:19:15,233 Do you have anything in a larger tube, darling? 265 00:19:17,246 --> 00:19:18,235 (GIGGLES) 266 00:19:28,691 --> 00:19:31,023 Syrenka! Syrenka, look this way! 267 00:19:32,294 --> 00:19:36,628 Syrenka! How about a few shots for the Star Fish Weekly? 268 00:19:43,038 --> 00:19:46,974 Ugh. I just hate the pufferazzi. 269 00:19:47,876 --> 00:19:50,037 Oh, as do I. 270 00:19:52,915 --> 00:19:53,904 (CHUCKLES) 271 00:19:59,655 --> 00:20:03,955 Have you tried the double krabbuccino? To die for. 272 00:20:04,760 --> 00:20:05,886 (CONCH BLOWING) 273 00:20:05,961 --> 00:20:07,360 Ahh! Eris Festival! 274 00:20:07,429 --> 00:20:10,159 Oh! It's time for the Eris Festival! 275 00:20:11,467 --> 00:20:13,094 What's going on? 276 00:20:13,168 --> 00:20:15,762 We need to get you inside right away. 277 00:20:18,607 --> 00:20:20,165 (CONCH BLOWING) 278 00:20:21,009 --> 00:20:22,533 (BOTH SIGH IN RELIEF) 279 00:20:41,697 --> 00:20:43,927 My final conch flourish! 280 00:20:44,199 --> 00:20:45,962 Oh! Of course! 281 00:20:54,243 --> 00:20:56,040 (LAUGHS NERVOUSLY) 282 00:20:59,581 --> 00:21:03,881 Oceana, do you adore me? 283 00:21:04,052 --> 00:21:06,953 (ALL CHEERING) 284 00:21:07,022 --> 00:21:10,185 I said... Do you adore me? 285 00:21:10,359 --> 00:21:13,351 (ALL CHEERING LOUDER) 286 00:21:16,265 --> 00:21:19,598 Do you love me enough to deserve your Merillia? 287 00:21:22,104 --> 00:21:24,504 (ALL CHEERING) 288 00:21:32,247 --> 00:21:33,578 (EXCLAIMS) ERIS: You! 289 00:21:33,682 --> 00:21:34,671 (ALL GASP) 290 00:21:35,284 --> 00:21:36,717 Who? Me? 291 00:21:37,786 --> 00:21:39,413 Swim forward. 292 00:21:40,556 --> 00:21:41,853 (CHUCKLES NERVOUSLY) 293 00:21:46,462 --> 00:21:50,922 I'm sorry, darling, I was just... I got this new color and... 294 00:21:50,999 --> 00:21:53,968 You dare to ignore me? 295 00:21:54,036 --> 00:21:56,163 No, no. I would never. 296 00:21:56,972 --> 00:21:57,961 (EXCLAIMS) 297 00:21:59,541 --> 00:22:02,374 No! No, no, please, darling, I beg of you. 298 00:22:02,945 --> 00:22:04,412 (ALL GASPING) 299 00:22:09,084 --> 00:22:10,415 No, no, no! 300 00:22:10,486 --> 00:22:12,454 (SCREAMING) 301 00:22:13,422 --> 00:22:14,411 (ALL GASP) 302 00:22:14,523 --> 00:22:17,458 No, please! Let me come back! 303 00:22:17,559 --> 00:22:19,618 What was that? What did she do? 304 00:22:19,695 --> 00:22:22,391 That's how Eris controls Oceana. 305 00:22:22,464 --> 00:22:24,728 Her whirlpools are impossible to escape 306 00:22:24,800 --> 00:22:27,997 and they take mer-people straight to her dungeons. 307 00:22:29,938 --> 00:22:33,567 Now, who wants their Merillia? 308 00:22:33,742 --> 00:22:35,505 (ALL CHEERING) 309 00:22:45,354 --> 00:22:47,845 Until the next time, my subjects. 310 00:22:47,923 --> 00:22:49,914 Away! Disperse! 311 00:22:58,133 --> 00:23:02,570 You said it's my destiny to defeat Eris. How can I fight against that? 312 00:23:02,638 --> 00:23:06,972 Did you see that mer-girl? Those ruffles went all the way down her fin. 313 00:23:07,409 --> 00:23:09,707 What was she thinking? 314 00:23:10,178 --> 00:23:12,840 Eris' headdress was a bit naff, don't you think? 315 00:23:12,915 --> 00:23:14,246 (GASPS) Zuma! 316 00:23:14,316 --> 00:23:16,375 (COOS) 317 00:23:16,451 --> 00:23:18,544 No. No, no, no, no, no, no... Snouts! 318 00:23:20,022 --> 00:23:21,455 (LICKING) 319 00:23:21,523 --> 00:23:22,888 Snouts! 320 00:23:22,991 --> 00:23:27,257 Kayla, Xylie! I want to introduce my friend Mer... 321 00:23:27,329 --> 00:23:29,422 Ooh! You need to see our new toy! 322 00:23:29,498 --> 00:23:30,965 Can I just... 323 00:23:32,634 --> 00:23:34,465 (SCRATCHING RECORD) 324 00:23:34,970 --> 00:23:39,600 A Deep Sea-3 player. Pre-programmed with over 1,000 songs. 325 00:23:39,675 --> 00:23:41,336 Check this out! 326 00:23:42,511 --> 00:23:44,945 (POP MUSIC PLAYING) 327 00:23:45,013 --> 00:23:46,173 Let's dance! 328 00:23:46,315 --> 00:23:47,646 One second... 329 00:23:47,716 --> 00:23:49,411 (WHOOPING) 330 00:23:50,419 --> 00:23:51,408 'Cause I... 331 00:23:51,486 --> 00:23:52,475 (LAUGHING) 332 00:24:00,896 --> 00:24:02,591 Isn't this great? 333 00:24:02,698 --> 00:24:04,325 It's wonderful, but... 334 00:24:07,669 --> 00:24:08,658 (EXCLAIMS) 335 00:24:09,037 --> 00:24:10,026 (GASPS) 336 00:24:11,173 --> 00:24:12,299 Hi. 337 00:24:12,374 --> 00:24:13,398 (SCREAMS) 338 00:24:13,475 --> 00:24:14,806 (RECORD SCRATCHES) 339 00:24:15,143 --> 00:24:16,201 Xylie! 340 00:24:17,713 --> 00:24:18,702 (GASPS) 341 00:24:19,281 --> 00:24:23,274 What are these? Xylie, look! 342 00:24:25,420 --> 00:24:28,912 Ow! Those are me. 343 00:24:28,991 --> 00:24:30,015 What? What? 344 00:24:30,092 --> 00:24:31,423 They're my toes. 345 00:24:31,560 --> 00:24:32,686 Toes? 346 00:24:32,761 --> 00:24:33,853 Ooh. 347 00:24:33,929 --> 00:24:34,953 (SLURPING) 348 00:24:35,030 --> 00:24:37,999 (LAUGHING) Toes! And they're very ticklish. 349 00:24:38,333 --> 00:24:40,392 That's what I was trying to tell you. 350 00:24:40,469 --> 00:24:45,099 Kayla, Xylie, I've brought a visitor. My friend Merliah. 351 00:24:45,841 --> 00:24:46,865 (GASPS) 352 00:24:46,942 --> 00:24:49,172 But she's human! 353 00:24:49,244 --> 00:24:52,042 Half-human. Her mother is Calissa. 354 00:24:52,481 --> 00:24:55,780 And we've seen proof that Calissa is alive. 355 00:24:55,884 --> 00:24:56,873 (BOTH GASP) 356 00:24:57,552 --> 00:25:02,046 Then Merliah can fulfill the prediction. She can overthrow Eris! 357 00:25:02,124 --> 00:25:05,821 And Calissa can rule Oceana again! 358 00:25:05,994 --> 00:25:06,983 (BARKS) 359 00:25:09,031 --> 00:25:10,760 Snouts is correct. 360 00:25:10,832 --> 00:25:13,892 You are our rightful princess, 361 00:25:13,969 --> 00:25:17,461 and we are at your service. 362 00:25:19,508 --> 00:25:22,875 No offense, but I don't want to be your princess. 363 00:25:23,078 --> 00:25:25,069 I just want my normal life back 364 00:25:25,147 --> 00:25:27,809 and I can't do that without my mother's help. 365 00:25:28,050 --> 00:25:31,542 Oh! We should see the Destinies! 366 00:25:31,620 --> 00:25:34,521 They'll know just how we should fight against Eris. 367 00:25:34,790 --> 00:25:37,884 My feeling exactly, but before we leave, 368 00:25:38,226 --> 00:25:40,717 I'm hoping you can do something about her... 369 00:25:40,796 --> 00:25:42,457 Appendages. 370 00:25:42,731 --> 00:25:44,323 Ooh. 371 00:25:47,302 --> 00:25:49,167 Tail makeover! Tail makeover! 372 00:25:51,506 --> 00:25:53,838 (UPBEAT MUSIC PLAYS) 373 00:25:54,076 --> 00:25:55,600 Let's try this one! 374 00:25:55,677 --> 00:25:57,611 Oh, how about this one? 375 00:25:58,146 --> 00:26:00,273 This one will look lovely with your hair. 376 00:26:05,821 --> 00:26:06,810 Hmm. 377 00:26:09,791 --> 00:26:11,486 Hmm, uh-uh. 378 00:26:12,327 --> 00:26:14,761 This calls for sparkles! 379 00:26:22,671 --> 00:26:25,640 No. No. No. Oh! 380 00:26:28,643 --> 00:26:29,632 (GIGGLES) 381 00:26:31,980 --> 00:26:32,969 Uh... 382 00:26:35,250 --> 00:26:36,239 Ick! 383 00:26:37,686 --> 00:26:39,176 Next? 384 00:26:39,721 --> 00:26:41,086 Let's try this one. 385 00:26:42,691 --> 00:26:44,181 KAYLA: Oh, check this out. 386 00:26:49,765 --> 00:26:50,754 Whoa. 387 00:26:52,134 --> 00:26:53,761 Definitely not! 388 00:26:56,104 --> 00:26:58,971 KAYLA: Next. Next. Next! 389 00:26:59,708 --> 00:27:01,869 Hmm, I've got it! 390 00:27:04,279 --> 00:27:05,871 I love it. 391 00:27:06,715 --> 00:27:08,205 KAYLA: Perfect! 392 00:27:08,350 --> 00:27:09,840 You look fantastic! 393 00:27:11,319 --> 00:27:12,411 Work it, girl! 394 00:27:12,487 --> 00:27:13,476 (GROWLS) 395 00:27:13,555 --> 00:27:15,079 You are fierce! 396 00:27:16,458 --> 00:27:18,483 Loving it! Yes! 397 00:27:22,063 --> 00:27:23,052 (LICKING) 398 00:27:23,565 --> 00:27:25,795 Now you're ready to go see the Destinies. 399 00:27:35,944 --> 00:27:38,276 Okay. Deanne, Deandra? 400 00:27:38,346 --> 00:27:41,747 I'm thinking of a number between 1 and 1 million. 401 00:27:41,817 --> 00:27:44,012 BOTH: 400,220! 402 00:27:44,686 --> 00:27:47,314 No way, you got it again! 403 00:27:48,356 --> 00:27:51,848 I wonder if this would be more fun if we, like, weren't psychic. 404 00:27:52,260 --> 00:27:53,249 (REMO CLEARS THROAT) 405 00:27:54,095 --> 00:27:58,589 Destinies! The Queen requires knowledge of the future. 406 00:27:59,067 --> 00:28:00,056 (BLOWS FLOURISH) 407 00:28:00,802 --> 00:28:02,292 (GROANS) 408 00:28:02,370 --> 00:28:05,100 You could've told me to move out of the way. 409 00:28:05,440 --> 00:28:08,034 Tell me, dear Destinies, 410 00:28:08,176 --> 00:28:10,770 tell me that I'm going to rule forever! 411 00:28:11,713 --> 00:28:15,410 Ew! These split ends! Has it really been just one day? 412 00:28:15,483 --> 00:28:17,041 And your color! Ugh. 413 00:28:17,118 --> 00:28:20,884 Product, Eris. You have to use product. 414 00:28:20,956 --> 00:28:22,753 The Merillia is weak. 415 00:28:23,658 --> 00:28:26,855 Without a change, you will poison Oceana. 416 00:28:26,928 --> 00:28:29,795 Yes, yes, I know. I've told you I'm working on that. 417 00:28:29,865 --> 00:28:33,631 You won't have time. Calissa's daughter has come of age. 418 00:28:33,702 --> 00:28:34,862 What? 419 00:28:35,070 --> 00:28:37,868 Calissa's daughter is coming for you. 420 00:28:37,939 --> 00:28:39,702 She has no daughter! 421 00:28:39,774 --> 00:28:44,040 There is a daughter. A daughter who can destroy you. 422 00:28:44,813 --> 00:28:48,510 Well! Well, then I will destroy the daughter first. 423 00:28:48,984 --> 00:28:50,611 Where can I find her? 424 00:28:52,387 --> 00:28:55,686 Deandra? Do we have any more of those breath mints? 425 00:28:55,924 --> 00:28:59,451 (LAUGHS) Listen to me! I demand you answer me! 426 00:28:59,561 --> 00:29:02,587 Eris, too much predicting gives us headaches! You know that! 427 00:29:02,664 --> 00:29:05,462 How about we throw in some purple lowlights? 428 00:29:05,533 --> 00:29:06,932 Will that make it better? 429 00:29:07,002 --> 00:29:07,991 (EXCLAIMING ANGRILY) 430 00:29:08,069 --> 00:29:09,127 Remo! 431 00:29:09,704 --> 00:29:10,898 Yes, Your Highness. 432 00:29:10,972 --> 00:29:12,132 The door! 433 00:29:12,207 --> 00:29:14,732 It's right over there, Your Highness. 434 00:29:14,809 --> 00:29:16,902 Get the door! 435 00:29:17,045 --> 00:29:19,172 Uh, yes. Sorry. 436 00:29:23,385 --> 00:29:27,287 Oh, I love coming here. The Destinies have the best magazines. 437 00:29:27,355 --> 00:29:30,119 ERIS: I will destroy Calissa's daughter! 438 00:29:30,191 --> 00:29:31,681 (ALL GASP) Eris! 439 00:29:32,394 --> 00:29:34,089 I just need to find the girl. 440 00:29:34,562 --> 00:29:36,120 XYLIE: Eris! 441 00:29:36,264 --> 00:29:37,856 What are you doing here? 442 00:29:38,166 --> 00:29:40,760 We were looking for you. 443 00:29:41,269 --> 00:29:44,500 KAYLA: We have some mer-mazing new items in the store 444 00:29:44,572 --> 00:29:47,735 that we wanted to show exclusively to... 445 00:29:47,809 --> 00:29:49,436 Y-O-U! Y-O-U! 446 00:29:50,812 --> 00:29:54,077 So come on, let's check out the mer-mazing merch. 447 00:29:54,149 --> 00:29:56,549 It's mer-licious. 448 00:29:56,618 --> 00:29:57,642 Fish-a-licious! 449 00:29:57,719 --> 00:29:59,050 It is fin-tastic! 450 00:29:59,120 --> 00:30:04,353 Wait! You may be the first to hear my kingdom-wide edict. 451 00:30:05,093 --> 00:30:08,358 A flourish for the kingdom-wide edict! 452 00:30:10,065 --> 00:30:11,862 (BLOWS RASPBERRY) ERIS: Enough! 453 00:30:11,933 --> 00:30:14,731 I hereby declare that any strangers, 454 00:30:14,836 --> 00:30:17,430 or anyone suspicious in Oceana 455 00:30:17,505 --> 00:30:20,668 must be turned in to me immediately! 456 00:30:20,742 --> 00:30:27,443 Anyone violating this rule will be sentenced to a lifetime in my dungeons! 457 00:30:27,515 --> 00:30:28,539 (CHUCKLING) 458 00:30:28,616 --> 00:30:33,144 Yes, I think I did see a stranger 459 00:30:33,221 --> 00:30:36,190 at Seaphora after the Eris Festival. 460 00:30:36,257 --> 00:30:39,158 You did? Well, what did she look like? 461 00:30:39,961 --> 00:30:43,226 (STAMMERING) She looked... She looked... 462 00:30:43,298 --> 00:30:46,062 Xylie, do you remember what the stranger looked like? 463 00:30:46,134 --> 00:30:47,294 (CHUCKLING NERVOUSLY) Yes. 464 00:30:47,369 --> 00:30:51,567 (STAMMERING) She looked strange. 465 00:30:51,639 --> 00:30:53,573 And we saw her swimming away. 466 00:30:53,641 --> 00:30:55,768 We can point you in the right direction! 467 00:30:56,211 --> 00:30:59,476 Yes. Yes, do. Immediately! 468 00:30:59,614 --> 00:31:00,876 This way. This way. 469 00:31:01,483 --> 00:31:02,575 That way! That way! 470 00:31:02,650 --> 00:31:04,345 (EXCLAIMS) Just show me! 471 00:31:04,853 --> 00:31:06,445 Whatever you say. 472 00:31:06,521 --> 00:31:07,954 She was quite confused at the time, 473 00:31:08,023 --> 00:31:10,150 that's why she went that way, then this way... 474 00:31:18,433 --> 00:31:19,422 (SIGHS) 475 00:31:21,302 --> 00:31:22,564 Let's go! 476 00:31:29,911 --> 00:31:31,276 Hey, Zuma! 477 00:31:31,546 --> 00:31:33,639 These are the Destinies? 478 00:31:33,715 --> 00:31:35,148 Love the pink. 479 00:31:35,216 --> 00:31:36,808 Come sit. 480 00:31:38,086 --> 00:31:40,316 I think we distracted Eris for a little bit. 481 00:31:40,388 --> 00:31:42,515 Well, not for long. She won't rest 482 00:31:42,590 --> 00:31:44,649 until she finds Calissa's daughter. 483 00:31:46,027 --> 00:31:49,622 Calissa's daughter, Merliah. 484 00:31:49,831 --> 00:31:51,992 You are meant to overthrow Eris, 485 00:31:52,067 --> 00:31:55,696 but the three tools you need are spread far and wide. 486 00:31:55,937 --> 00:31:59,202 Without them, you cannot succeed. 487 00:31:59,274 --> 00:32:01,401 The Celestial Comb... 488 00:32:01,476 --> 00:32:03,569 A Dreamfish... 489 00:32:03,645 --> 00:32:07,376 And Eris' own protective necklace. 490 00:32:09,651 --> 00:32:12,677 And if I get these things and defeat Eris, 491 00:32:12,754 --> 00:32:14,312 will I be normal again? 492 00:32:15,590 --> 00:32:17,854 You will get what you seek. 493 00:32:18,626 --> 00:32:22,062 Wait. How do we know you're for real? 494 00:32:24,132 --> 00:32:25,394 You don't. 495 00:32:26,067 --> 00:32:27,830 That's all we've got for you today, 496 00:32:27,902 --> 00:32:29,836 but we are having a great sale 497 00:32:29,904 --> 00:32:32,532 on scale conditioner. Two-for-one! 498 00:32:32,807 --> 00:32:35,435 Really? Oh, I love two-for-one. 499 00:32:35,677 --> 00:32:38,009 Maybe next time. Thanks. 500 00:32:39,747 --> 00:32:41,214 DESTINIES: Bye-bye! 501 00:32:43,318 --> 00:32:44,751 Liah. 502 00:32:44,819 --> 00:32:47,253 Tell Fallon she's going to be bumped up 503 00:32:47,322 --> 00:32:50,814 to the varsity surf team before the next meet. 504 00:32:51,426 --> 00:32:53,417 Okay, I will. 505 00:32:55,196 --> 00:32:58,723 (LAUGHING) I don't even know what that means. 506 00:32:58,800 --> 00:33:00,165 Manis and tailies? 507 00:33:00,235 --> 00:33:01,497 Sure! Sure! 508 00:33:03,505 --> 00:33:06,440 So what do we know about the Celestial Comb? 509 00:33:07,208 --> 00:33:10,769 The Celestial Comb was once worn by the queens of Oceana. 510 00:33:10,979 --> 00:33:12,879 It's been lost for centuries, 511 00:33:12,947 --> 00:33:15,108 and they say it can only be retrieved 512 00:33:15,183 --> 00:33:17,276 and worn by Oceana's true heir. 513 00:33:17,619 --> 00:33:21,077 Mer-folk have tried to find it, but legend says it's hidden 514 00:33:21,156 --> 00:33:24,489 "where mer-folk may see, but never touch. " 515 00:33:24,559 --> 00:33:27,892 Oh. Doesn't give us much to go on, does it? 516 00:33:28,062 --> 00:33:30,724 No, but I know how to find out more. 517 00:33:32,000 --> 00:33:33,399 (BEEPING) 518 00:33:33,468 --> 00:33:35,095 Yes! I have bars. 519 00:33:38,072 --> 00:33:39,733 (GRUNTING) 520 00:33:45,046 --> 00:33:46,707 I almost broke my record. 521 00:33:46,981 --> 00:33:48,915 (COMPUTER BEEPING) Liah! 522 00:33:48,983 --> 00:33:50,712 Put her on screen! 523 00:33:52,187 --> 00:33:53,677 Are you okay? 524 00:33:54,022 --> 00:33:56,286 I'm fine. I'm in Oceana. 525 00:33:56,357 --> 00:33:57,346 Whoa! Whoa! 526 00:33:57,792 --> 00:33:59,885 Are those more humans? 527 00:33:59,961 --> 00:34:01,861 Do they have toes, too? 528 00:34:02,197 --> 00:34:04,757 Five on each foot! Check 'em out! 529 00:34:04,832 --> 00:34:07,164 Are those really mermaids? 530 00:34:07,635 --> 00:34:10,798 Yup. Fallon and Hadley, meet Kayla and X ylie. 531 00:34:11,139 --> 00:34:12,538 Hi! 532 00:34:12,674 --> 00:34:14,107 You look fabulous. 533 00:34:15,043 --> 00:34:18,877 I need your help. Can you search online for "Celestial Comb"? 534 00:34:19,347 --> 00:34:22,282 Facts? Yes. Facts I can find. 535 00:34:22,417 --> 00:34:23,406 (TYPING) 536 00:34:24,786 --> 00:34:27,482 Hmm. Nothing comes up. 537 00:34:27,555 --> 00:34:29,682 See? It doesn't exist. 538 00:34:29,757 --> 00:34:31,418 We don't know that. 539 00:34:31,492 --> 00:34:32,982 What did you say about it, Zuma? 540 00:34:33,061 --> 00:34:36,258 It's "where mer-folk may see, but never touch"? 541 00:34:38,499 --> 00:34:39,625 Where could that be? 542 00:34:39,701 --> 00:34:41,794 Oh, we can't touch things on land. 543 00:34:41,869 --> 00:34:43,769 Can't see them there, either. 544 00:34:44,138 --> 00:34:47,369 So it would have to be underwater, 545 00:34:47,442 --> 00:34:49,910 but in a place you couldn't reach. 546 00:34:50,878 --> 00:34:54,041 Fallon, are there any underwater caves off the coast? 547 00:34:54,115 --> 00:34:57,050 Caves that would have big air pockets inside? 548 00:34:58,052 --> 00:35:00,247 Yes, the Yafos Caves. 549 00:35:00,588 --> 00:35:03,921 Maybe 40 miles off the coast of Malibu, southwest. 550 00:35:04,359 --> 00:35:06,156 I know where that is. 551 00:35:07,262 --> 00:35:09,560 Oh, Fallon, great news. 552 00:35:09,631 --> 00:35:11,155 Coach Pursely is going to bump you up 553 00:35:11,232 --> 00:35:13,496 to the varsity surf team before the next meet. 554 00:35:15,136 --> 00:35:16,865 Did Coach tell you that? 555 00:35:16,938 --> 00:35:19,133 No. I just know. 556 00:35:19,540 --> 00:35:20,598 But how did you know? 557 00:35:20,675 --> 00:35:22,165 Talk to you later. Bye. 558 00:35:23,244 --> 00:35:25,007 Come on. Let's go! 559 00:35:29,250 --> 00:35:33,277 You're sure, Remo? No one near Seaphora saw anyone strange? 560 00:35:33,454 --> 00:35:35,354 No one, Your Highness. 561 00:35:35,423 --> 00:35:39,621 Fine. Then we'll just have to get our answers somewhere else. 562 00:35:50,171 --> 00:35:51,229 Eris. 563 00:35:51,306 --> 00:35:53,331 Hello, sister. 564 00:35:53,408 --> 00:35:55,842 I spoke with the Destinies today. 565 00:35:55,910 --> 00:35:58,504 Lovely girls. They gave me good news. 566 00:35:58,579 --> 00:36:01,605 Guess what? I'm an aunt. 567 00:36:03,084 --> 00:36:07,384 How strange. What long-lost sibling is the lucky parent? 568 00:36:07,822 --> 00:36:11,986 Ooh, nice try, sis, but the baby is yours. 569 00:36:12,560 --> 00:36:14,721 Only she's not a baby now, is she? 570 00:36:14,796 --> 00:36:19,392 You found a way to hide her from me a long time ago, 571 00:36:19,467 --> 00:36:22,834 but now she's all grown up, and here in Oceana. 572 00:36:24,872 --> 00:36:26,840 Tell me how to find her. 573 00:36:27,342 --> 00:36:28,707 How would I know? 574 00:36:28,776 --> 00:36:30,676 Even if I did have a daughter, 575 00:36:30,745 --> 00:36:33,077 I've been locked up for 15 years. 576 00:36:33,648 --> 00:36:35,445 I wouldn't know anything about her. 577 00:36:35,516 --> 00:36:38,508 Oh, I'm sure you know something. 578 00:36:38,586 --> 00:36:41,749 Like the name of the lucky mer-man who's her father. 579 00:36:42,890 --> 00:36:46,621 Unless... No, that's madness. 580 00:36:46,694 --> 00:36:49,162 You wouldn't have, would you? 581 00:36:49,230 --> 00:36:52,529 Is the father not a mer-man at all? 582 00:36:52,600 --> 00:36:56,331 Is it that human you used to swoon over? 583 00:36:57,972 --> 00:37:00,634 I haven't the slightest idea what you're talking about. 584 00:37:00,708 --> 00:37:03,768 (LAUGHING) A half-human? 585 00:37:03,845 --> 00:37:06,177 Better to give me a clue how to find her, 586 00:37:06,247 --> 00:37:09,011 then maybe I'll show her some mercy. 587 00:37:11,419 --> 00:37:15,287 That's your decision. But I'll find her. 588 00:37:15,356 --> 00:37:19,383 And until I do, every hour you don't tell me what I want to know, 589 00:37:20,795 --> 00:37:23,889 I will imprison 10 innocent mer-folk. 590 00:37:25,566 --> 00:37:28,763 Nothing to say? Fine. Your choice. 591 00:37:29,737 --> 00:37:32,638 Oh, and the Merillia you're spinning is still terrible. 592 00:37:32,707 --> 00:37:34,675 You're poisoning Oceana. 593 00:37:34,876 --> 00:37:39,040 No, Eris, you are! My Merillia reflects my emotions. 594 00:37:39,113 --> 00:37:42,014 It will only improve when you set me free. 595 00:37:42,083 --> 00:37:43,277 Never! 596 00:37:50,892 --> 00:37:52,621 Look at the coral! 597 00:37:52,693 --> 00:37:56,060 Soon all Oceana will be like this if Eris isn't stopped. 598 00:37:56,264 --> 00:37:59,028 I don't think the coral is our only problem. 599 00:37:59,100 --> 00:38:01,330 Aren't those the Yafos Caves? 600 00:38:03,037 --> 00:38:04,299 MERLIAH: Jellyfish. 601 00:38:07,041 --> 00:38:08,531 But they're huge! 602 00:38:08,776 --> 00:38:11,370 Any chance giant jellyfish are friendly? 603 00:38:11,446 --> 00:38:14,540 ZUMA: Just the opposite. Their shocks are deadly. 604 00:38:14,615 --> 00:38:17,482 And they're very protective of their homes. 605 00:38:17,552 --> 00:38:19,986 So how do we get the comb? 606 00:38:20,054 --> 00:38:23,649 We can't. You can. Snouts can help you out. 607 00:38:23,724 --> 00:38:25,521 If the jellyfish go after the rest of us, 608 00:38:25,593 --> 00:38:27,584 Merliah can get inside, right? 609 00:38:27,662 --> 00:38:28,890 Exactly. 610 00:38:28,963 --> 00:38:30,225 I'm in. 611 00:38:30,298 --> 00:38:31,322 Let's do it. 612 00:38:31,399 --> 00:38:32,388 (COOS) 613 00:38:38,840 --> 00:38:41,638 Hey, jellies! Mind if we come in? 614 00:38:44,545 --> 00:38:46,308 (JELLYFISH BUZZING) 615 00:38:51,452 --> 00:38:52,441 (GULPS) 616 00:38:54,889 --> 00:38:56,015 Move! 617 00:39:21,282 --> 00:39:24,080 "Where mer-folk may see, but never touch. " 618 00:39:27,755 --> 00:39:29,416 (BARKS) 619 00:39:33,694 --> 00:39:34,854 Swim! 620 00:39:37,131 --> 00:39:38,120 Whoa! 621 00:39:52,613 --> 00:39:53,602 (WHIMPERS) 622 00:40:12,133 --> 00:40:13,122 (GRUNTS) 623 00:40:14,435 --> 00:40:18,701 It's buried too deep, Snouts. I can't get it. 624 00:40:19,273 --> 00:40:20,262 Huh? 625 00:40:30,551 --> 00:40:32,382 That's strange. 626 00:40:34,922 --> 00:40:35,911 (GASPS) 627 00:40:50,605 --> 00:40:51,594 Hmm. 628 00:41:01,749 --> 00:41:02,738 Whoa. 629 00:41:05,486 --> 00:41:06,475 (EXCLAIMS) 630 00:41:08,889 --> 00:41:09,878 (GRUNTS) 631 00:41:15,696 --> 00:41:17,493 Yes! I've got it! 632 00:41:17,565 --> 00:41:19,658 (CAVE RUMBLING) Uh-oh. 633 00:41:24,905 --> 00:41:25,894 (WHIMPERING) 634 00:41:36,584 --> 00:41:38,848 Kayla, Xylie, over here! 635 00:41:41,656 --> 00:41:43,123 On three. 636 00:41:43,658 --> 00:41:48,220 One, two, three! 637 00:41:49,697 --> 00:41:51,164 (ZAPPING) 638 00:41:53,968 --> 00:41:54,957 (ALL SIGH IN RELIEF) 639 00:41:58,272 --> 00:41:59,705 (CAVE RUMBLING) 640 00:42:00,641 --> 00:42:01,903 Merliah! 641 00:42:06,981 --> 00:42:08,278 MERLIAH: Snouts! 642 00:42:11,819 --> 00:42:12,945 (GASPS) 643 00:42:13,020 --> 00:42:15,386 Okay, Snouts, it's now or never! 644 00:42:36,644 --> 00:42:37,633 (SNOUTS WHIMPERS) 645 00:42:41,816 --> 00:42:43,078 Snouts! 646 00:42:44,752 --> 00:42:46,413 (WHIMPERING) 647 00:42:54,361 --> 00:42:55,885 KAYLA: Oh, no! 648 00:42:57,565 --> 00:42:58,623 Hey, guys. 649 00:42:58,699 --> 00:42:59,791 (GASPS) 650 00:43:00,601 --> 00:43:02,432 You made it! 651 00:43:02,536 --> 00:43:04,060 (ALL EXCLAIM) 652 00:43:07,174 --> 00:43:08,402 Check it out! 653 00:43:08,476 --> 00:43:09,465 (BOTH CHEERING) 654 00:43:10,311 --> 00:43:11,300 (BOTH GASP) 655 00:43:13,814 --> 00:43:15,441 Quickly, hide! 656 00:43:31,799 --> 00:43:34,768 I saw those before at the Eris Festival. 657 00:43:34,835 --> 00:43:37,030 They're Eris' manta sharks. 658 00:43:37,104 --> 00:43:39,800 Do you think they're looking for us? 659 00:43:40,074 --> 00:43:44,408 After what we heard at the Destinies' salon, I think we can count on it. 660 00:43:44,478 --> 00:43:46,605 But Eris doesn't know anything about me. 661 00:43:46,914 --> 00:43:49,405 She knows you exist, that's enough. 662 00:43:59,660 --> 00:44:04,529 The Destinies said we have to find a Dreamfish. What is that? 663 00:44:04,598 --> 00:44:07,066 They're supposedly fish that you can never capture, 664 00:44:07,134 --> 00:44:10,126 but if you impress one and earn its loyalty, 665 00:44:10,204 --> 00:44:13,139 it will offer you your greatest desire. 666 00:44:13,574 --> 00:44:14,836 You mean you wish on it? 667 00:44:14,909 --> 00:44:18,868 Not exactly. If it commits to you, you can ask it for help 668 00:44:18,946 --> 00:44:20,538 and it will offer you something. 669 00:44:20,614 --> 00:44:22,343 You can only call it once, 670 00:44:22,416 --> 00:44:25,442 so you're supposed to save it for when you really need a dream come true. 671 00:44:25,519 --> 00:44:27,817 Like getting a sneak peek at the fall fashions. 672 00:44:27,888 --> 00:44:30,755 Oh, that would be a massive dream come true for me. 673 00:44:32,793 --> 00:44:35,819 In the stories, where do you find Dreamfish? 674 00:44:35,963 --> 00:44:38,193 That's the thing. The story says 675 00:44:38,265 --> 00:44:40,756 they live "under the horse and the bear," 676 00:44:40,835 --> 00:44:42,393 but I don't know what that means. 677 00:44:42,469 --> 00:44:43,458 Hmm. 678 00:44:43,871 --> 00:44:46,339 Maybe Fallon and Hadley can help. 679 00:44:46,407 --> 00:44:47,396 (DIALING) 680 00:44:47,975 --> 00:44:50,068 Liah! You were right, girl. 681 00:44:50,144 --> 00:44:52,977 Coach Pursely bumped me up to varsity! 682 00:44:54,148 --> 00:44:59,108 What do you think? Which first-day-on-the-team outfit is better? 683 00:45:00,387 --> 00:45:01,877 Oh, I like the salmon one. 684 00:45:02,022 --> 00:45:03,546 I like the coral one. 685 00:45:03,791 --> 00:45:06,282 Shoot! Low battery, gotta be quick. 686 00:45:06,360 --> 00:45:08,157 I need anything you can find online 687 00:45:08,229 --> 00:45:11,323 about Dreamfish who live "under the horse and the bear. " 688 00:45:11,599 --> 00:45:14,966 A fish living under a horse and a bear? That's weird. 689 00:45:15,236 --> 00:45:17,796 Not as weird as getting fashion advice from mermaids, but... 690 00:45:18,439 --> 00:45:19,872 Nope, nothing. 691 00:45:20,975 --> 00:45:23,967 Try this. Remember our class trip to Sedona? 692 00:45:24,044 --> 00:45:28,140 All those rock formations that looked like dogs, or birds, or a coffeepot? 693 00:45:28,716 --> 00:45:30,843 Yes! Or the one that looked like a bunny 694 00:45:30,918 --> 00:45:33,409 playing crazy eights with a kangaroo! 695 00:45:34,255 --> 00:45:35,449 I thought it did. 696 00:45:35,522 --> 00:45:36,546 I get it. 697 00:45:36,624 --> 00:45:39,115 You're thinking the horse and bear could be rocks. 698 00:45:40,027 --> 00:45:41,221 Got it! 699 00:45:41,295 --> 00:45:45,356 "Rising from the middle of the Pacific Ocean's Andenato current, 700 00:45:45,733 --> 00:45:48,964 "the horse and the bear majestically face one another. " 701 00:45:49,036 --> 00:45:50,196 Yes! 702 00:45:50,271 --> 00:45:53,035 I know the Andenato current. This way! 703 00:45:53,774 --> 00:45:55,674 Gotta go. Bye! 704 00:45:58,212 --> 00:46:00,043 No! You can't do this! 705 00:46:00,814 --> 00:46:02,714 Oh, can't I? 706 00:46:03,217 --> 00:46:04,411 Push him in! 707 00:46:04,485 --> 00:46:07,079 Please, I have done nothing wrong! 708 00:46:07,254 --> 00:46:08,585 (SCREAMING) 709 00:46:09,590 --> 00:46:12,024 No, you can't do this. Please! 710 00:46:12,159 --> 00:46:14,252 (LAUGHING MALICIOUSLY) 711 00:46:21,535 --> 00:46:24,402 This is it, the Andenato current. 712 00:46:24,471 --> 00:46:28,840 I've never gone inside. It's awfully strong. 713 00:46:29,476 --> 00:46:32,343 How can we even tell if the Dreamfish are there? 714 00:46:32,413 --> 00:46:34,711 (COOING) Snouts! 715 00:46:39,186 --> 00:46:40,778 (SNOUTS EXCLAIMING) 716 00:46:48,362 --> 00:46:50,330 Apparently not that way. 717 00:46:50,664 --> 00:46:53,792 The current is far too strong to swim inside. 718 00:46:54,068 --> 00:46:55,057 Hmm. 719 00:46:59,206 --> 00:47:00,571 Why swim 720 00:47:02,576 --> 00:47:04,476 when you can shred? 721 00:47:11,585 --> 00:47:13,576 Come on, Liah, you've got this. 722 00:47:15,823 --> 00:47:17,290 (EXCLAIMING) 723 00:47:21,061 --> 00:47:22,050 Whoa! 724 00:47:45,052 --> 00:47:46,041 Whoa! 725 00:47:51,992 --> 00:47:52,981 (WHOOPING) 726 00:48:09,143 --> 00:48:10,132 (GASPS) 727 00:48:13,080 --> 00:48:15,776 Dreamfish. Hmm. 728 00:48:23,123 --> 00:48:24,647 (MERLIAH EXCLAIMS) 729 00:48:29,763 --> 00:48:32,630 Okay, anyone impressed and feeling loyal? 730 00:48:34,268 --> 00:48:36,065 Guess there's only one way to find out. 731 00:48:36,737 --> 00:48:39,797 Three, two, one. Here I go! 732 00:48:45,179 --> 00:48:46,976 (GASPING) Liah! 733 00:48:47,047 --> 00:48:48,344 Did you get one? 734 00:48:53,787 --> 00:48:55,220 I guess not. 735 00:48:57,658 --> 00:48:58,647 (BARKS) 736 00:49:03,330 --> 00:49:06,231 Call me when you need me, and I'll be there. 737 00:49:09,903 --> 00:49:11,234 KAYLA: You got him! XYLIE: You got him! 738 00:49:11,305 --> 00:49:12,294 (BOTH GIGGLING) 739 00:49:13,140 --> 00:49:14,539 Well done, Liah. 740 00:49:15,309 --> 00:49:18,972 Now. All we need to do is get Eris' necklace. 741 00:49:19,680 --> 00:49:21,079 Piece of kelp. 742 00:49:21,148 --> 00:49:22,945 The only mer-folk who get close to her 743 00:49:23,016 --> 00:49:25,450 are the ones she asks to prove their devotion. 744 00:49:26,420 --> 00:49:29,617 Hmm. When is the next Eris Festival? 745 00:49:29,690 --> 00:49:31,920 This evening, a couple hours from now. 746 00:49:31,992 --> 00:49:35,723 I think I know how we can get close to Eris at the festival. 747 00:49:36,096 --> 00:49:38,997 We're going to need the Deep Sea-3 player. 748 00:49:39,066 --> 00:49:41,193 I just need to know one thing. 749 00:49:42,069 --> 00:49:43,536 Can you dance? 750 00:49:43,704 --> 00:49:44,693 Huh? 751 00:49:46,073 --> 00:49:47,631 (CONCH BLOWING) 752 00:49:56,350 --> 00:49:58,716 (PLAYING A FANCY FLOURISH) 753 00:50:02,289 --> 00:50:03,278 (GROWLS) 754 00:50:03,390 --> 00:50:05,790 (LAUGHS SHEEPISHLY) 755 00:50:06,059 --> 00:50:07,048 (INHALES DEEPLY) 756 00:50:16,737 --> 00:50:18,329 (CONCH BLOWING) 757 00:50:35,122 --> 00:50:36,987 How about a big smile? 758 00:50:39,760 --> 00:50:41,387 Perfect! 759 00:50:43,263 --> 00:50:44,457 Mantas! 760 00:50:45,332 --> 00:50:48,995 Hey, hey, hey. Easy, easy. Watch the camera, pal! 761 00:50:50,470 --> 00:50:54,634 Oceana, do you adore me? 762 00:50:54,775 --> 00:50:57,107 (ALL CHEERING) 763 00:50:59,746 --> 00:51:03,204 I said, do you adore me? 764 00:51:03,350 --> 00:51:05,875 (ALL CHEERING LOUDER) 765 00:51:08,121 --> 00:51:10,248 Well, I don't believe you. 766 00:51:11,091 --> 00:51:12,649 (ALL MURMURING) 767 00:51:12,859 --> 00:51:14,656 If you truly adored me, 768 00:51:14,728 --> 00:51:18,357 one of you would give me information about Calissa's daughter, 769 00:51:18,432 --> 00:51:23,369 a half-human spawn of the wicked queen who abandoned us all! 770 00:51:24,037 --> 00:51:27,598 Half-human? Ooh! She sounds like a monster. 771 00:51:27,874 --> 00:51:31,776 Hey! Uh, I mean, she may be really nice. 772 00:51:32,746 --> 00:51:36,477 Now, who can lead me to her? 773 00:51:36,617 --> 00:51:38,175 Swim forward. 774 00:51:44,224 --> 00:51:48,320 Fine, then! Mantas, get me an answer! 775 00:51:48,395 --> 00:51:49,555 Now! 776 00:51:49,630 --> 00:51:50,858 (GROWLING) 777 00:51:50,931 --> 00:51:53,092 (CROWD SCREAMING) 778 00:51:55,602 --> 00:51:56,830 Wait! 779 00:52:09,549 --> 00:52:12,814 Do you have information about Calissa's daughter? 780 00:52:13,520 --> 00:52:17,388 No, but I do have something for you. 781 00:52:17,457 --> 00:52:21,393 A gift to prove our love and devotion. 782 00:52:27,601 --> 00:52:30,297 I think you're really going to like it. 783 00:52:30,904 --> 00:52:35,898 I'd better. If not, you know what's waiting. 784 00:52:39,446 --> 00:52:40,640 Hit it! 785 00:52:40,714 --> 00:52:41,703 (RECORD SCRATCHING) 786 00:52:42,482 --> 00:52:43,744 (UPBEAT SURF MUSIC PLAYING) 787 00:52:43,850 --> 00:52:46,478 (SINGING) Calling all mermaids Now's your chance 788 00:52:46,553 --> 00:52:49,784 To give it up for Eris With a brand new dance 789 00:52:49,856 --> 00:52:52,416 She razzles, she dazzles She rules the sea 790 00:52:52,492 --> 00:52:55,518 So let's rock the reef for Her Majesty 791 00:52:55,595 --> 00:52:58,826 Pop up, lean in Side to side 792 00:52:58,899 --> 00:53:01,868 Lay back, hang ten Go for a ride 793 00:53:01,935 --> 00:53:04,904 Catch that curl Get into the tube 794 00:53:04,971 --> 00:53:09,908 Do the mahi-mahi Make your tailfin move 795 00:53:09,976 --> 00:53:14,174 She's the queen of the waves 796 00:53:14,247 --> 00:53:16,715 Check her out She's spinning that pool around 797 00:53:16,783 --> 00:53:20,150 Queen of the waves 798 00:53:20,220 --> 00:53:23,189 No one's gonna take away her crown 799 00:53:23,824 --> 00:53:26,554 Her Majesty is mighty fine 800 00:53:26,626 --> 00:53:30,926 Surf's up, bow down She's the queen of the waves 801 00:53:32,065 --> 00:53:35,057 Her smile, her style You just gotta stare 802 00:53:35,135 --> 00:53:38,298 The envy of mer-girls everywhere 803 00:53:38,372 --> 00:53:41,170 A beauty, a cutie And so in the know 804 00:53:41,241 --> 00:53:44,472 Her charms pull you in like undertow 805 00:53:44,544 --> 00:53:47,308 Pop up, lean in Side to side 806 00:53:47,381 --> 00:53:50,544 Lay back, hang ten Go for a ride 807 00:53:50,617 --> 00:53:53,552 Catch that curl Get into the tube 808 00:53:53,620 --> 00:53:57,021 Do the mahi-mahi Make your tailfin move 809 00:53:57,090 --> 00:54:01,254 She's the queen of the waves 810 00:54:01,328 --> 00:54:03,728 Check her out She's spinning that pool around 811 00:54:03,797 --> 00:54:07,289 Queen of the waves 812 00:54:07,367 --> 00:54:10,962 No one's gonna take away her crown 813 00:54:11,037 --> 00:54:13,699 Her Majesty will knock 'em dead 814 00:54:13,774 --> 00:54:16,140 Surf's up, bow down 815 00:54:17,944 --> 00:54:19,707 Yes! You got it! 816 00:54:23,784 --> 00:54:26,344 Come on. Something happen. 817 00:54:28,321 --> 00:54:29,481 (GROWLS) 818 00:54:31,391 --> 00:54:32,915 Stop her! 819 00:54:33,827 --> 00:54:34,816 (PANTING) 820 00:54:43,804 --> 00:54:44,828 (ALL GASPING) 821 00:54:44,905 --> 00:54:45,894 It's her! 822 00:54:55,048 --> 00:54:56,140 (WHIMPERING) 823 00:54:56,817 --> 00:54:59,843 Well, look who's come to visit, 824 00:54:59,920 --> 00:55:02,616 my long-lost niece. 825 00:55:03,323 --> 00:55:05,791 Sorry you have to leave so soon. 826 00:55:07,194 --> 00:55:08,354 Behold! 827 00:55:16,136 --> 00:55:17,125 (ALL GASPING) 828 00:55:19,306 --> 00:55:20,295 (GASPS) 829 00:55:26,480 --> 00:55:27,674 Push her in! 830 00:55:29,349 --> 00:55:30,373 No! 831 00:55:34,921 --> 00:55:35,979 (ALL GASP) 832 00:55:36,056 --> 00:55:37,318 No! No! 833 00:55:38,992 --> 00:55:40,118 (MERLIAH GRUNTING) 834 00:55:48,869 --> 00:55:50,131 Merliah! 835 00:55:52,639 --> 00:55:55,437 This whirlpool will take her to the bottom 836 00:55:55,509 --> 00:55:58,672 of the deepest trench in the entire ocean, 837 00:55:58,745 --> 00:56:01,441 where she'll never be heard from again! 838 00:56:03,083 --> 00:56:04,516 (LAUGHS MALICIOUSLY) 839 00:56:08,622 --> 00:56:09,646 No. 840 00:56:12,325 --> 00:56:14,793 Dreamfish? Dreamfish, I need you! 841 00:56:18,598 --> 00:56:20,088 You called? Yes! 842 00:56:20,166 --> 00:56:22,157 Yes, I need help. Please. 843 00:56:22,269 --> 00:56:24,533 I'll offer you your greatest desire. 844 00:56:24,604 --> 00:56:26,765 I'll send you back home to Malibu, 845 00:56:26,840 --> 00:56:28,831 and your mermaid half will go away. 846 00:56:29,376 --> 00:56:31,367 You'll be just a normal girl, 847 00:56:31,444 --> 00:56:34,140 and it'll be like none of this ever happened. 848 00:56:35,482 --> 00:56:37,006 You can do that? 849 00:56:37,083 --> 00:56:38,812 It is your greatest desire. 850 00:56:39,185 --> 00:56:41,085 If you wish it, it's yours. 851 00:56:42,989 --> 00:56:47,085 But all this trouble in Oceana will still be happening, right? 852 00:56:47,160 --> 00:56:49,151 I just won't be a part of it. 853 00:56:49,229 --> 00:56:51,595 But you would have your dream come true. 854 00:56:52,098 --> 00:56:55,693 Yes, and everyone else would pay for it. 855 00:56:56,903 --> 00:56:59,030 Will you accept the wish? 856 00:57:01,241 --> 00:57:02,299 No. 857 00:57:03,143 --> 00:57:05,668 Whatever else I am, I am Merliah, 858 00:57:05,745 --> 00:57:08,270 half-mermaid Princess of Oceana, 859 00:57:08,348 --> 00:57:11,511 and it is my duty to protect my subjects. 860 00:57:13,453 --> 00:57:15,478 Whoa! What's happening? 861 00:57:16,022 --> 00:57:19,253 You don't know? You're not doing this? 862 00:57:19,659 --> 00:57:22,787 It's not me. It must be coming from you. 863 00:57:22,862 --> 00:57:25,797 From me? Dreamfish? 864 00:57:27,867 --> 00:57:29,266 Dreamfish! 865 00:57:38,545 --> 00:57:39,910 (GASPS) 866 00:57:42,749 --> 00:57:46,879 A tail! A real mermaid tail! 867 00:57:54,761 --> 00:57:56,422 And it's strong! 868 00:57:58,298 --> 00:58:02,394 Once again I've come to your rescue, my subjects. 869 00:58:03,103 --> 00:58:06,038 Calissa's daughter will never threaten us again. 870 00:58:07,941 --> 00:58:08,930 (EXCLAIMS) 871 00:58:14,247 --> 00:58:15,942 (ALL GASP) 872 00:58:16,016 --> 00:58:18,177 (GASPING) A real tail! 873 00:58:18,251 --> 00:58:20,811 What? That's impossible! 874 00:58:26,826 --> 00:58:29,624 But that... But you... But how? 875 00:58:29,696 --> 00:58:33,063 Don't just stand there gawking, get her! 876 00:58:37,137 --> 00:58:40,504 Wait! You don't have to take orders from Eris. 877 00:58:41,541 --> 00:58:44,840 She's not the rightful heir to the throne of Oceana. 878 00:58:45,211 --> 00:58:48,078 I am, and I can prove it. 879 00:58:48,181 --> 00:58:50,240 I have the Celestial Comb! 880 00:58:51,651 --> 00:58:53,175 (ALL MURMURING) 881 00:58:53,553 --> 00:58:57,080 Oh, it is! It's the Celestial Comb! 882 00:58:57,657 --> 00:59:01,115 Never mind the comb. She's half-human! 883 00:59:01,194 --> 00:59:03,492 She can't spin Merillia! 884 00:59:03,563 --> 00:59:06,862 If you want the sea to survive, you need me! 885 00:59:13,473 --> 00:59:16,772 You don't need Eris to spin Merillia. Look! 886 00:59:22,716 --> 00:59:23,705 (EXCLAIMS) 887 00:59:26,019 --> 00:59:31,047 Yes, that is Queen Calissa, right now, spinning Merillia. 888 00:59:32,826 --> 00:59:34,054 Mmm. 889 00:59:34,127 --> 00:59:35,788 Spinning Merillia. 890 00:59:37,397 --> 00:59:40,230 You could have destroyed my mother, but you didn't. 891 00:59:40,400 --> 00:59:42,061 You needed her to spin Merillia, 892 00:59:42,135 --> 00:59:44,603 because you can't. 893 00:59:45,004 --> 00:59:47,336 That's what makes you so angry and jealous, isn't it? 894 00:59:47,407 --> 00:59:51,241 You're the only one in the royal family who can't make Merillia. 895 00:59:51,678 --> 00:59:54,772 You're different and you hate it. 896 00:59:56,449 --> 00:59:58,644 That's ridiculous! 897 00:59:58,718 --> 01:00:02,484 Mantas, Remo, someone seize her! 898 01:00:03,790 --> 01:00:07,248 You've been pretending my mother's Merillia is yours. 899 01:00:07,761 --> 01:00:10,423 But Calissa isn't happy shut away, 900 01:00:10,497 --> 01:00:14,331 and that's why her Merillia is too weak to keep the sea healthy. 901 01:00:14,400 --> 01:00:15,389 (ERIS LAUGHS) 902 01:00:16,970 --> 01:00:18,699 This girl lies! 903 01:00:19,205 --> 01:00:22,868 If you let my mother go, I know we can work together. 904 01:00:22,942 --> 01:00:25,308 Once she understands how horrible you felt, 905 01:00:25,378 --> 01:00:27,778 she'll forgive you, I know she will. 906 01:00:29,415 --> 01:00:32,282 I know what it's like to feel different. I can... 907 01:00:32,352 --> 01:00:34,115 No! 908 01:00:35,922 --> 01:00:37,719 I alone rule. 909 01:00:38,458 --> 01:00:39,447 (BOTH GASP) 910 01:00:48,701 --> 01:00:50,566 You can't outswim me! 911 01:00:56,109 --> 01:00:57,098 Ha! 912 01:00:57,877 --> 01:00:58,866 (GROWLING) 913 01:01:02,282 --> 01:01:03,271 (EXCLAIMS) 914 01:01:07,854 --> 01:01:08,843 (ALL GASPING) 915 01:01:26,306 --> 01:01:29,434 No! I am your queen! 916 01:01:30,677 --> 01:01:33,475 I am your ruler! I am... 917 01:01:35,481 --> 01:01:37,142 So last season! So last season! 918 01:01:37,517 --> 01:01:39,485 (ERIS SCREAMING) 919 01:01:43,056 --> 01:01:44,284 Where is it going? 920 01:01:44,357 --> 01:01:46,985 ZUMA: To the bottom of the deepest trench in the ocean. 921 01:01:47,060 --> 01:01:49,654 ERIS: I don't deserve this! 922 01:01:49,762 --> 01:01:51,753 (CROWD CHEERING) 923 01:01:52,866 --> 01:01:54,834 Merliah! You did it! 924 01:01:56,069 --> 01:01:58,367 ALL: All hail Queen Merliah! 925 01:01:58,438 --> 01:02:00,269 All hail Queen Merliah! 926 01:02:00,340 --> 01:02:03,173 No, please. I'm not your queen, 927 01:02:03,243 --> 01:02:06,110 Calissa is. We need to find her. 928 01:02:06,613 --> 01:02:08,046 (CLEARS THROAT) 929 01:02:08,248 --> 01:02:09,374 Um... 930 01:02:09,616 --> 01:02:11,743 I know where she is. 931 01:02:25,164 --> 01:02:26,222 Mom? 932 01:02:29,636 --> 01:02:30,898 Merliah? 933 01:02:32,138 --> 01:02:33,435 Merliah! 934 01:02:38,711 --> 01:02:41,976 Look at you! You've grown a tail. 935 01:02:42,048 --> 01:02:43,675 Isn't it amazing? 936 01:02:44,117 --> 01:02:45,641 (SNOUTS BARKING) 937 01:02:54,060 --> 01:02:56,392 This ocean belongs to you again. 938 01:03:29,929 --> 01:03:32,022 Tell me, how did it happen? 939 01:03:32,098 --> 01:03:34,123 I'll tell you everything, I promise. 940 01:03:34,200 --> 01:03:37,135 But first, we need to empty out Eris' dungeons. 941 01:03:38,171 --> 01:03:41,231 Flourish to open Eris' dungeons! 942 01:03:43,042 --> 01:03:47,809 (PLAYS A JAZZY FLOURISH) 943 01:03:49,148 --> 01:03:51,480 Thank you. That was lovely. 944 01:03:52,318 --> 01:03:54,081 You really liked it? 945 01:03:54,687 --> 01:03:56,484 She really liked it. 946 01:03:57,790 --> 01:04:00,122 (CROWD CHEERING) 947 01:04:06,199 --> 01:04:08,759 Cancel my spinning class, darling. 948 01:04:08,835 --> 01:04:11,326 I've had enough to last a lifetime. 949 01:04:12,672 --> 01:04:14,970 Syrenka! Hey, Syrenka! 950 01:04:15,174 --> 01:04:17,802 Oh, all right, but make it quick. 951 01:04:18,511 --> 01:04:21,344 Oh, no, no, no. Move over. I need a shot of the princess. 952 01:04:21,814 --> 01:04:23,179 (SCOFFS) 953 01:04:23,883 --> 01:04:25,214 Hmm. 954 01:04:27,387 --> 01:04:28,979 (CROWD CHEERING) 955 01:04:33,826 --> 01:04:36,488 Member of the Royal Court. 956 01:04:36,562 --> 01:04:39,725 And, look, the medal matches my eyes. 957 01:04:40,466 --> 01:04:42,229 Mine matches my tail. 958 01:04:42,335 --> 01:04:46,533 It is an honor. Thank you, Your Highness. 959 01:04:46,773 --> 01:04:49,503 I owe you thanks for helping my daughter. 960 01:04:50,043 --> 01:04:52,568 It's wonderful to see the two of you together. 961 01:04:52,812 --> 01:04:54,780 You could stay with us forever. 962 01:04:54,847 --> 01:04:55,871 Oh, oh, 963 01:04:55,948 --> 01:04:58,644 you could even work in the boutique with us. 964 01:04:58,718 --> 01:05:00,845 Not that you need to, being a princess and all. 965 01:05:00,920 --> 01:05:03,821 But, oh, it would be so much fun. 966 01:05:04,657 --> 01:05:06,352 It would... 967 01:05:06,426 --> 01:05:08,553 CALISSA: But there are things you would miss. 968 01:05:08,628 --> 01:05:11,893 Yes. I mean, I love it here, 969 01:05:12,432 --> 01:05:14,332 and I love all of you. 970 01:05:15,101 --> 01:05:17,865 And it's beyond amazing to be with you, 971 01:05:18,738 --> 01:05:21,764 but I'm just sad that I'll never see Malibu again, 972 01:05:22,708 --> 01:05:26,041 or Fallon and Hadley or Grandpa. 973 01:05:27,146 --> 01:05:29,774 I'll miss being human. 974 01:05:30,650 --> 01:05:33,915 Merliah, you will always be human, 975 01:05:33,986 --> 01:05:36,614 just as you will always be a mermaid. 976 01:05:36,923 --> 01:05:39,790 You are both in equal parts. 977 01:05:40,893 --> 01:05:44,954 I guess, but it was hard enough trying to hide pink hair. 978 01:05:45,264 --> 01:05:47,391 How could I possibly hide this tail? 979 01:05:47,867 --> 01:05:51,769 If I went back, I wouldn't just be a misfit, I'd be a freak. 980 01:05:52,839 --> 01:05:55,069 All you have to be is yourself. 981 01:06:13,693 --> 01:06:15,593 When you wish on this necklace, 982 01:06:15,661 --> 01:06:19,358 you can control how you appear, human or mermaid. 983 01:06:20,766 --> 01:06:23,200 That way you can return to the human world, 984 01:06:23,269 --> 01:06:26,397 and you can visit the mermaid world whenever you'd like. 985 01:06:26,472 --> 01:06:31,000 And I promise you, you're not a misfit in either world. 986 01:06:31,077 --> 01:06:34,569 Everything in your history lives and breathes in you. 987 01:06:34,647 --> 01:06:37,616 You are unique, you are special, 988 01:06:37,683 --> 01:06:39,981 and that's what makes you strong. 989 01:06:40,486 --> 01:06:42,454 (CROWD CHEERING) 990 01:06:45,491 --> 01:06:48,016 I told you this was going to happen. 991 01:06:49,629 --> 01:06:50,960 Thank you. 992 01:06:52,165 --> 01:06:54,827 Would it be awful if I went home now? 993 01:06:55,234 --> 01:06:57,725 I just know Grandpa's worried sick. 994 01:06:58,104 --> 01:06:59,901 Come back soon and visit. 995 01:07:00,406 --> 01:07:02,806 I will. I promise. 996 01:07:03,576 --> 01:07:05,544 (ALL CHEERING) 997 01:07:07,613 --> 01:07:09,638 Goodbye, everyone. 998 01:07:46,919 --> 01:07:49,479 Thank you, Merliah, for everything. 999 01:07:51,591 --> 01:07:53,422 I'll see you soon. 1000 01:07:56,829 --> 01:07:59,662 I wish to be human. 1001 01:08:17,750 --> 01:08:18,739 Grandpa? 1002 01:08:19,952 --> 01:08:21,783 Ah, Liah! 1003 01:08:25,524 --> 01:08:29,426 Oh, my little grommet, I was afraid you weren't coming back. 1004 01:08:30,696 --> 01:08:32,994 I'll always come back, Grandpa. 1005 01:08:33,699 --> 01:08:35,462 You promise you're okay? 1006 01:08:35,534 --> 01:08:39,129 Your hair, it's still, whoa, pink! 1007 01:08:39,772 --> 01:08:41,239 Is it? 1008 01:08:41,741 --> 01:08:45,040 You know what? I like it. It makes me different. 1009 01:08:45,311 --> 01:08:47,245 And I'll stand out in the water, right? 1010 01:08:47,313 --> 01:08:50,009 So no one will miss it when I carve it up. 1011 01:08:50,082 --> 01:08:52,312 (LAUGHS) That's my girl. 1012 01:08:52,718 --> 01:08:54,709 (UPBEAT SURF MUSIC PLAYING) 1013 01:08:58,991 --> 01:09:01,926 ANNOUNCER: That was the sickest turn I've seen all day long. 1014 01:09:01,994 --> 01:09:03,256 Yeah, Liah! 1015 01:09:03,329 --> 01:09:04,762 Ride that wave, girl! 1016 01:09:06,832 --> 01:09:08,595 She sticks it. 1017 01:09:11,637 --> 01:09:13,366 Oh, my goodness. 1018 01:09:14,640 --> 01:09:16,631 Big air for Merliah Summers! 1019 01:09:16,742 --> 01:09:19,905 Tasty shralping from the girl with the wild locks! 1020 01:09:19,979 --> 01:09:23,312 It's the Summers mane! It's hot, it's pink, 1021 01:09:23,382 --> 01:09:25,543 it's the sickest thing on the waves! 1022 01:09:26,886 --> 01:09:28,854 And she kicks out... 1023 01:09:28,921 --> 01:09:31,788 Sweet! A perfect score for Merliah Summers! 1024 01:09:36,796 --> 01:09:38,889 Let's hear it for the new champion! 1025 01:09:38,964 --> 01:09:41,023 (UPBEAT SURF ROCK PLAYING)