1
00:00:03,803 --> 00:00:06,505
Door!
2
00:00:08,007 --> 00:00:09,006
Door!
3
00:00:09,008 --> 00:00:10,541
Anybody hear that?!
4
00:00:12,679 --> 00:00:14,345
Mike, I was upstairs.
5
00:00:14,347 --> 00:00:17,315
Well, that's why I yelled.
6
00:00:20,186 --> 00:00:22,154
Hey, thank you.
7
00:00:22,155 --> 00:00:24,522
Oh, not that you deserve this,
8
00:00:24,524 --> 00:00:26,357
but I think this is
your present.
9
00:00:26,359 --> 00:00:28,293
Okay, I'm not even gonna
try to fake it.
10
00:00:28,294 --> 00:00:30,662
I forgot all about
whatever special day it is,
11
00:00:30,663 --> 00:00:34,599
every day
with you is a gift.
12
00:00:35,769 --> 00:00:37,803
No special day, but...
13
00:00:37,804 --> 00:00:39,904
I just wanted
to get you something.
14
00:00:39,906 --> 00:00:41,173
I know how you love the gadgets.
15
00:00:41,174 --> 00:00:43,175
Oh, is it one of those new
Dick Tracy phone watches?
16
00:00:43,176 --> 00:00:44,743
Me and Carl been
dying to get 'em.
17
00:00:44,744 --> 00:00:45,743
Better.
18
00:00:45,745 --> 00:00:47,912
It's a step counter.
19
00:00:50,216 --> 00:00:51,884
Oh.
20
00:00:51,885 --> 00:00:54,219
Huh?
21
00:00:54,220 --> 00:00:56,889
You know how you're always
talking about taking more walks
22
00:00:56,890 --> 00:00:58,823
and getting into better shape.
23
00:00:58,825 --> 00:01:01,092
Eh, doesn't sound
like me, but go on.
24
00:01:02,862 --> 00:01:06,798
No, w-with this, you can track
every mile you walk every day.
25
00:01:06,800 --> 00:01:11,102
Ah, you mean you can track
every mile I don't walk every day.
26
00:01:11,104 --> 00:01:13,471
No. No.
27
00:01:14,407 --> 00:01:16,041
I mean, I can.
28
00:01:16,042 --> 00:01:18,377
But that's... it's not
why I'm getting it.
29
00:01:18,378 --> 00:01:20,012
I mean, I'm getting it
so we can do it together.
30
00:01:20,013 --> 00:01:21,413
Look.
31
00:01:21,414 --> 00:01:23,981
It's got a twinsie.
32
00:01:23,983 --> 00:01:26,685
Wow, that is so cute.
33
00:01:26,686 --> 00:01:28,853
I don't want to wear it.
34
00:01:30,657 --> 00:01:32,324
Well, listen.
35
00:01:32,325 --> 00:01:34,192
I know I can't make you do
36
00:01:34,194 --> 00:01:36,360
anything that you
don't want to do.
37
00:01:36,362 --> 00:01:38,030
Yes, you can.
38
00:01:38,031 --> 00:01:39,497
No.
39
00:01:39,499 --> 00:01:40,799
No, I can't.
40
00:01:40,800 --> 00:01:44,203
'Cause you are too smart
and too handsome
41
00:01:44,204 --> 00:01:46,270
and... and too powerful.
42
00:01:46,272 --> 00:01:48,606
Just give me it.
43
00:01:50,977 --> 00:01:53,779
♪ La, la-ba-dee-da ♪
44
00:01:53,780 --> 00:01:56,682
♪ La, la-ba-dee-da ♪
45
00:01:56,683 --> 00:02:00,152
♪ For the first time
in my life ♪
46
00:02:00,153 --> 00:02:01,353
♪ I see love ♪
47
00:02:01,354 --> 00:02:03,822
♪ I see love ♪
48
00:02:03,823 --> 00:02:06,625
♪ For the first time
in my life ♪
49
00:02:06,626 --> 00:02:07,793
♪ I see love ♪
50
00:02:07,794 --> 00:02:12,306
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
51
00:02:20,092 --> 00:02:23,061
32, 33, 34, 35,
52
00:02:23,062 --> 00:02:26,398
36, 37, 38, 39, 40.
53
00:02:26,399 --> 00:02:27,765
All right.
54
00:02:27,767 --> 00:02:29,634
So it's 40 steps
from the car to here.
55
00:02:29,635 --> 00:02:31,202
What's your total for the day?
56
00:02:32,772 --> 00:02:34,638
52.
57
00:02:36,809 --> 00:02:38,410
What? How the hell
58
00:02:38,411 --> 00:02:40,312
did you only walk 12 steps
at the station house?
59
00:02:40,313 --> 00:02:43,814
Well, easy,
our desk chairs have wheels.
60
00:02:44,984 --> 00:02:46,585
Good afternoon, gentlemen.
61
00:02:46,586 --> 00:02:49,787
Our freezer broke,
so the soup of the day is ice cream.
62
00:02:51,290 --> 00:02:54,326
Uh, just dry toast for me.
Really?
63
00:02:54,327 --> 00:02:56,595
Well, I may not be getting in
as many steps as I want,
64
00:02:56,596 --> 00:02:59,096
but I am still trying
to watch what I eat.
65
00:02:59,098 --> 00:03:01,099
Oh, good for you.
Uh, I, on the other hand,
66
00:03:01,100 --> 00:03:03,134
ran six miles this morning,
so I'm-a have the BLT
67
00:03:03,135 --> 00:03:05,703
with pistachio... "gazpach-io."
68
00:03:08,307 --> 00:03:09,641
Hold on, hold on, hold on.
69
00:03:09,642 --> 00:03:11,475
Now, make sure that that's
wheat toast and not white.
70
00:03:11,477 --> 00:03:13,411
White bread is mostly sugar,
71
00:03:13,412 --> 00:03:15,846
which we all know
is basically poison.
72
00:03:15,848 --> 00:03:17,148
Got it, hold the poison.
73
00:03:17,149 --> 00:03:18,983
Oh, hang on, hang on, hang on.
74
00:03:18,985 --> 00:03:22,287
Uh, I did read somewhere that butter
is now good for us again,
75
00:03:22,288 --> 00:03:26,423
so, uh, a little bit
of butter, but no jelly.
76
00:03:26,425 --> 00:03:27,825
So just bread and butter?
77
00:03:27,827 --> 00:03:28,859
And bacon.
78
00:03:28,861 --> 00:03:30,528
Yeah.
79
00:03:30,529 --> 00:03:33,031
Because I need protein
for energy.
80
00:03:33,032 --> 00:03:35,266
And, you know, I should
probably have some vegetables.
81
00:03:35,268 --> 00:03:37,935
Perhaps lettuce and tomato?
82
00:03:39,105 --> 00:03:40,604
That could work.
83
00:03:42,074 --> 00:03:43,675
So one BLT and one order
84
00:03:43,676 --> 00:03:46,910
of toast with bacon,
lettuce and tomato.
85
00:03:48,014 --> 00:03:50,547
And butter.
86
00:03:54,220 --> 00:03:55,486
What?
87
00:03:55,488 --> 00:03:57,621
Have you noticed
how good your wife looks?
88
00:03:57,623 --> 00:03:58,723
Yeah, so?
89
00:03:58,724 --> 00:03:59,758
I thought the two of you
were supposed
90
00:03:59,759 --> 00:04:00,758
to be on the same program.
91
00:04:00,760 --> 00:04:01,760
Look, she's had a head start.
92
00:04:01,761 --> 00:04:03,061
She's been walking for weeks.
93
00:04:03,062 --> 00:04:04,763
Besides, we're not gonna
share the same results
94
00:04:04,764 --> 00:04:06,196
due to my thick blood.
95
00:04:12,805 --> 00:04:14,772
Your thick blood?
96
00:04:14,774 --> 00:04:16,308
Yeah, it doesn't flow
through my veins
97
00:04:16,309 --> 00:04:17,575
as quick as other people,
98
00:04:17,576 --> 00:04:19,311
so calories don't burn off
at the same rate.
99
00:04:19,312 --> 00:04:21,178
I can't fight science.
100
00:04:22,615 --> 00:04:23,882
How do you think Molly feels
101
00:04:23,883 --> 00:04:25,216
when she's out there
stepping up her game,
102
00:04:25,217 --> 00:04:27,551
and you're in here
buttering your bacon?
103
00:04:28,954 --> 00:04:30,322
I guess she would like it
104
00:04:30,323 --> 00:04:31,922
if I showed a little more effort.
That's right.
105
00:04:31,924 --> 00:04:34,591
If you won't do it for yourself,
do it for the ones you love.
106
00:04:34,593 --> 00:04:36,660
Samuel!
107
00:04:36,662 --> 00:04:39,396
You're always bellyaching about
being on your feet all day.
108
00:04:39,398 --> 00:04:40,899
See what kind of numbers
you throw up.
109
00:04:40,900 --> 00:04:42,433
I'll pick it up after work.
110
00:04:45,171 --> 00:04:46,236
Seriously?
111
00:04:46,238 --> 00:04:48,439
Like you said, it's for Molly.
112
00:04:50,009 --> 00:04:52,276
♪ ♪
113
00:04:53,312 --> 00:04:54,579
Nice walk, ladies.
114
00:04:54,580 --> 00:04:56,915
Ooh, two miles, 33 minutes.
115
00:04:56,916 --> 00:04:59,284
Let's see if we can get it
under 30 on the way home.
116
00:04:59,285 --> 00:05:01,319
I'm pretty sure I will
'cause I'm taking a cab.
117
00:05:01,320 --> 00:05:02,954
Oh, come on.
118
00:05:02,955 --> 00:05:06,590
You got to admit, once you
start moving, it's kind of fun.
119
00:05:06,592 --> 00:05:08,893
Hey, marching band, at ease.
120
00:05:08,894 --> 00:05:09,927
In a second.
121
00:05:09,929 --> 00:05:11,196
I don't like sitting down
122
00:05:11,197 --> 00:05:13,264
until my numbers end
in an even number.
123
00:05:13,265 --> 00:05:14,331
And...
124
00:05:14,333 --> 00:05:15,266
got it.
125
00:05:15,267 --> 00:05:16,434
Oh, wait, no, not got it.
126
00:05:16,435 --> 00:05:17,435
And... got it.
127
00:05:17,436 --> 00:05:19,536
No, I don't. Okay,
wait a minute.
128
00:05:20,639 --> 00:05:22,606
Got it! Got it.
129
00:05:24,310 --> 00:05:25,610
You don't think you're getting
130
00:05:25,611 --> 00:05:27,544
just a little bit obsessive
about that gadget?
131
00:05:27,546 --> 00:05:29,580
Yes, and that's
the beauty of it.
132
00:05:29,582 --> 00:05:32,483
I want to please it
and make it proud of me.
133
00:05:32,485 --> 00:05:34,084
I'm proud of you.
134
00:05:34,086 --> 00:05:36,954
Oh, see, that does
nothing for me.
135
00:05:38,758 --> 00:05:40,792
You know, I was thinking,
maybe we could take
136
00:05:40,793 --> 00:05:42,460
one of those walking vacations.
137
00:05:42,461 --> 00:05:44,162
Like hiking the hills of Tuscany
138
00:05:44,163 --> 00:05:45,964
or climbing Machu Picchu.
139
00:05:45,965 --> 00:05:47,364
"We" who?
140
00:05:47,366 --> 00:05:48,399
Me and Mike.
141
00:05:48,401 --> 00:05:50,235
Mike who?
Mi...
142
00:05:50,236 --> 00:05:52,070
Mike Mike, my husband.
143
00:05:52,071 --> 00:05:54,072
Sweetie, I don't want
to pee on your parade,
144
00:05:54,073 --> 00:05:57,074
but I don't see him
as the climbing type.
145
00:05:57,076 --> 00:06:00,244
Yeah, I see him more
as a burrowing creature.
146
00:06:00,246 --> 00:06:03,548
No, he's coming along.
You know, at his own pace.
147
00:06:03,549 --> 00:06:06,216
He's just a little slower
'cause of his thick blood.
148
00:06:06,218 --> 00:06:08,051
Thick what?
149
00:06:08,053 --> 00:06:09,220
I don't know.
150
00:06:09,221 --> 00:06:10,422
I mean, it's a whole thing.
151
00:06:10,423 --> 00:06:12,223
He'd have to explain it to you.
152
00:06:12,224 --> 00:06:15,693
I think it's sweet that you
believe in him. Thank you.
153
00:06:15,694 --> 00:06:18,429
Even though he's given you
no reason to at all.
154
00:06:19,432 --> 00:06:20,765
Oh.
155
00:06:20,766 --> 00:06:22,133
Ooh, the boss is buzzing.
156
00:06:22,134 --> 00:06:24,201
Okay, ladies, take those to go.
157
00:06:24,203 --> 00:06:25,570
We got to get a move on.
158
00:06:25,571 --> 00:06:27,438
Ooh, she is in a mood!
159
00:06:28,207 --> 00:06:30,241
♪ ♪
160
00:06:31,510 --> 00:06:33,410
Vince, is Molly home?
161
00:06:33,412 --> 00:06:35,179
No, she's out walking
with the girls.
162
00:06:35,181 --> 00:06:36,815
What do you know
about electronics?
163
00:06:36,816 --> 00:06:38,049
Let's put it this way:
164
00:06:38,050 --> 00:06:40,051
I pushed the wrong button
on the remote
165
00:06:40,052 --> 00:06:41,453
and been stuck
watching Law & Order
166
00:06:41,454 --> 00:06:44,421
with Spanish subtitles
for the last hour.
167
00:06:44,423 --> 00:06:47,025
Damn it.
168
00:06:47,026 --> 00:06:49,293
¿Que es su problema?
169
00:06:50,696 --> 00:06:52,730
It's this damn step counter.
I got to figure out
170
00:06:52,731 --> 00:06:54,231
a way to change the numbers.
171
00:06:54,233 --> 00:06:57,468
You're not gonna like my suggestion,
but how about walk?
172
00:06:58,571 --> 00:07:00,972
No, I need
to make the number lower.
173
00:07:00,973 --> 00:07:03,241
I-I put it on Samuel
and apparently he never sits down.
174
00:07:03,242 --> 00:07:06,743
The son of a bitch
logged seven miles.
175
00:07:06,745 --> 00:07:09,379
That is not a believable
number for you, my friend.
176
00:07:11,283 --> 00:07:13,751
Don't you think I know that?
177
00:07:13,752 --> 00:07:15,854
No, that's why
I got to roll back the mileage
178
00:07:15,855 --> 00:07:17,354
before Molly sees it.
179
00:07:17,356 --> 00:07:19,424
Well, unless it's a '67
Buick on your wrist,
180
00:07:19,425 --> 00:07:22,459
I can't help you.
181
00:07:23,596 --> 00:07:24,829
Hey, hey, hey, hey.
182
00:07:24,830 --> 00:07:26,263
Hey!
183
00:07:27,967 --> 00:07:30,801
There they are.
The street walkers.
184
00:07:31,971 --> 00:07:34,706
Guess who just walked 8,213...
185
00:07:34,707 --> 00:07:35,973
No...
186
00:07:35,975 --> 00:07:38,008
14 steps?
187
00:07:38,944 --> 00:07:41,746
Wow, that is great.
I'm so proud of you.
188
00:07:41,747 --> 00:07:44,581
Yeah, how'd you do today?
With what?
189
00:07:44,583 --> 00:07:46,750
With your walking.
190
00:07:46,752 --> 00:07:50,054
Oh, that is a very good question
that has a very sad answer.
191
00:07:50,055 --> 00:07:52,357
I... I lost the damn counter
192
00:07:52,358 --> 00:07:55,158
and I am sick about it.
193
00:07:55,160 --> 00:07:56,560
Oh, that's okay.
194
00:07:56,562 --> 00:07:58,596
And I was doing so good, too.
It's true.
195
00:07:58,597 --> 00:08:01,766
He sure was sweating
when he came in here.
196
00:08:01,767 --> 00:08:04,368
You know what,
just give me your phone. Okay.
197
00:08:04,370 --> 00:08:05,469
Why?
198
00:08:05,471 --> 00:08:06,838
Oh, you just go to the app
199
00:08:06,839 --> 00:08:08,506
and you hit a button
and it'll find your wristband.
200
00:08:08,507 --> 00:08:10,441
No, don't do that.
201
00:08:10,442 --> 00:08:12,477
Why not?
202
00:08:12,478 --> 00:08:14,412
Well, because, I mean,
maybe whoever found it
203
00:08:14,413 --> 00:08:15,779
needs it more than me.
204
00:08:15,781 --> 00:08:19,650
Oh, God, that poor, poor man.
205
00:08:27,593 --> 00:08:30,427
The call's coming
from inside Vince.
206
00:08:30,429 --> 00:08:33,196
Sit up.
207
00:08:33,198 --> 00:08:36,567
never give a broad your phone.
208
00:08:36,569 --> 00:08:38,670
You walked seven miles?
209
00:08:38,671 --> 00:08:41,338
Mike, that is amazing.
210
00:08:43,576 --> 00:08:47,477
How did you find
enough time to walk that far?
211
00:08:51,584 --> 00:08:53,184
You know,
now that I think about it,
212
00:08:53,185 --> 00:08:54,686
this-this could have happened
213
00:08:54,687 --> 00:08:56,988
when I put it on Samuel
for a few minutes.
214
00:08:56,989 --> 00:08:59,523
I mean, who knows how much
he put on that thing?
215
00:08:59,525 --> 00:09:01,058
Seven miles?
216
00:09:01,060 --> 00:09:03,660
About seven miles, yeah.
217
00:09:03,662 --> 00:09:06,863
Mike.
Come on, I was doing it for you.
218
00:09:06,865 --> 00:09:08,231
Aw.
219
00:09:08,233 --> 00:09:11,501
No, there is no "aw" here.
220
00:09:12,705 --> 00:09:14,405
Mike, what is the big deal?
221
00:09:14,406 --> 00:09:15,806
The big deal is that
222
00:09:15,808 --> 00:09:18,509
I don't like that this thing
is tracking my every movement.
223
00:09:18,510 --> 00:09:21,078
I-I feel like
I've been LoJacked.
224
00:09:21,080 --> 00:09:23,214
Okay, come on, just
give it another shot.
225
00:09:23,215 --> 00:09:24,415
I promise it's fun.
226
00:09:24,416 --> 00:09:25,616
I mean, look,
227
00:09:25,618 --> 00:09:27,352
come on.
228
00:09:27,353 --> 00:09:29,720
Huh? Huh?
229
00:09:29,722 --> 00:09:32,556
What's not fun about this?
230
00:09:32,558 --> 00:09:35,960
This... is not fun to me.
231
00:09:35,961 --> 00:09:37,095
It's stupid.
232
00:09:37,096 --> 00:09:39,330
You want to see fun?
Watch this.
233
00:09:39,331 --> 00:09:41,531
Whoo-hoo!
234
00:09:42,368 --> 00:09:44,268
Okay, I tried.
235
00:09:44,269 --> 00:09:47,038
You just stay here
and sit on your ass.
236
00:09:47,039 --> 00:09:48,271
Ass.
237
00:09:48,273 --> 00:09:50,708
Molly, come on...
238
00:09:50,709 --> 00:09:53,043
Want to call Samuel
to chase after her?
239
00:09:53,045 --> 00:09:54,911
Shut up!
240
00:09:59,084 --> 00:10:00,417
Hey.
241
00:10:00,419 --> 00:10:01,653
Hey.
242
00:10:01,654 --> 00:10:03,920
I thought we should
clear the air.
243
00:10:05,257 --> 00:10:06,524
I would like that.
244
00:10:06,525 --> 00:10:08,358
Okay.
245
00:10:08,360 --> 00:10:10,627
Do you know what this is?
246
00:10:10,629 --> 00:10:13,363
A bowling ball.
247
00:10:13,365 --> 00:10:15,333
Not a bowling ball.
248
00:10:15,334 --> 00:10:18,503
Your bowling ball that I bought
for you three Christmases ago.
249
00:10:18,504 --> 00:10:21,872
The orange Lady Brunswick
that you never used.
250
00:10:21,874 --> 00:10:23,074
But did I get angry?
251
00:10:23,075 --> 00:10:24,107
Nope.
252
00:10:24,109 --> 00:10:25,476
I realized it wasn't your thing,
253
00:10:25,477 --> 00:10:27,045
and I let it go.
254
00:10:27,046 --> 00:10:29,146
Let it go.
255
00:10:29,148 --> 00:10:30,515
Well, I'm sorry.
256
00:10:30,516 --> 00:10:31,949
I just wanted us to be healthy
257
00:10:31,950 --> 00:10:33,217
and I thought I figured out
258
00:10:33,218 --> 00:10:35,285
a fun way for us
to do it together.
259
00:10:35,287 --> 00:10:36,421
Well, I'm sorry.
260
00:10:36,422 --> 00:10:37,954
It's not as easy for me
as it is for you.
261
00:10:37,956 --> 00:10:39,057
You know that I have...
262
00:10:39,058 --> 00:10:40,892
If you say "thick blood"
one more time,
263
00:10:40,893 --> 00:10:44,027
I'm gonna splatter it
all over the floor.
264
00:10:44,029 --> 00:10:46,464
Yeah, well, good luck,
it runs like maple syrup.
265
00:10:46,465 --> 00:10:48,265
Look, I'm just saying
266
00:10:48,267 --> 00:10:50,834
I don't like exercising
as much as you do.
267
00:10:50,836 --> 00:10:52,904
Nobody likes exercising.
268
00:10:52,905 --> 00:10:54,838
They like how they feel
when they're done.
269
00:10:54,840 --> 00:10:57,874
In other words,
when they're not exercising.
270
00:10:59,311 --> 00:11:03,213
Honey, I know how hard it is
to get started up again,
271
00:11:03,215 --> 00:11:04,248
but it is worth it.
272
00:11:04,249 --> 00:11:05,416
Look at all these clothes.
273
00:11:05,417 --> 00:11:06,984
They're too big!
I'm getting rid of them.
274
00:11:06,985 --> 00:11:08,618
How exciting is that?
275
00:11:08,620 --> 00:11:11,055
Yeah, but don't you think you
should hold on to some of those?
276
00:11:11,056 --> 00:11:13,825
Why? Well, you're doing good
at this walking thing now,
277
00:11:13,826 --> 00:11:15,493
but, I mean,
you're gonna kick yourself
278
00:11:15,494 --> 00:11:18,161
when you need
these clothes again.
279
00:11:18,163 --> 00:11:19,831
Wow.
280
00:11:19,832 --> 00:11:22,333
Hey, listen, when they ask you
to coach Little League
281
00:11:22,334 --> 00:11:23,835
or maybe be
a motivational speaker,
282
00:11:23,836 --> 00:11:24,936
just say, "No, thanks."
283
00:11:24,937 --> 00:11:26,771
'Cause you suck at it!
284
00:11:26,772 --> 00:11:27,871
Look, I'm just saying,
285
00:11:27,873 --> 00:11:29,674
I've been there, okay?
286
00:11:29,675 --> 00:11:31,242
I lost a little weight,
got a little cocky,
287
00:11:31,243 --> 00:11:32,844
sold my clothes
at a garage sale.
288
00:11:32,845 --> 00:11:34,112
Six weeks later, I'm knocking
289
00:11:34,113 --> 00:11:35,513
on the neighbor's door
trying to get 'em back.
290
00:11:35,514 --> 00:11:36,513
It's embarrassing.
291
00:11:36,515 --> 00:11:37,782
You know what's embarrassing?
292
00:11:37,783 --> 00:11:39,050
Knocking on their door again
293
00:11:39,051 --> 00:11:40,550
and asking for a place
to stay tonight.
294
00:11:40,552 --> 00:11:42,086
Well, I'm sorry
if the truth hurts!
295
00:11:42,087 --> 00:11:44,855
Ow! Hey, that's got big buttons!
296
00:11:56,677 --> 00:11:58,077
You know, I can't win with her.
297
00:11:58,078 --> 00:11:59,479
If I lie to her, she gets mad;
298
00:11:59,480 --> 00:12:02,482
if I tell her the truth, I get
a mouthful of brass buttons.
299
00:12:02,483 --> 00:12:03,850
That was a hideous blazer.
300
00:12:03,851 --> 00:12:05,885
I'm glad she got rid of it.
301
00:12:05,886 --> 00:12:07,320
I don't know what happened.
302
00:12:07,321 --> 00:12:09,322
We had a formula for success,
you know?
303
00:12:09,323 --> 00:12:11,858
Don't stand when you can sit,
don't sit when you can lay down.
304
00:12:11,859 --> 00:12:14,193
It's simple but it works.
305
00:12:14,194 --> 00:12:15,795
And now suddenly that's
not good enough for her.
306
00:12:15,796 --> 00:12:18,331
Exactly. She's trying to change
me into something I'm not.
307
00:12:18,332 --> 00:12:19,465
How dare she?
308
00:12:19,466 --> 00:12:22,334
It's like painting
over the Mona Lisa.
309
00:12:22,336 --> 00:12:25,538
Hey, I am the exact same guy
I was the day she met me,
310
00:12:25,539 --> 00:12:28,241
and if that's not good enough,
that's her problem, not mine.
311
00:12:28,242 --> 00:12:29,575
I don't know, man.
312
00:12:29,576 --> 00:12:31,510
It's starting to sound like
it's your problem.
313
00:12:31,512 --> 00:12:33,679
Hey, Molly is the one
who's changed.
314
00:12:33,680 --> 00:12:35,280
If anyone should feel betrayed,
it's me.
315
00:12:35,282 --> 00:12:37,083
'Cause she wants you
to walk more.
316
00:12:37,084 --> 00:12:39,285
Yeah, that's just how it starts.
317
00:12:39,286 --> 00:12:41,354
Next thing you know,
we're taking the stairs.
318
00:12:41,355 --> 00:12:42,822
Or maybe a 5K for charity.
319
00:12:42,823 --> 00:12:45,524
If I don't make a stand now,
who knows where this will end?
320
00:12:46,827 --> 00:12:49,795
Um, with you living
a long and healthy life?
321
00:12:49,796 --> 00:12:52,631
Oh, she'd love that.
322
00:12:58,605 --> 00:12:59,639
Mmm.
323
00:12:59,640 --> 00:13:00,940
Is Molly stress baking?
324
00:13:00,941 --> 00:13:02,708
I'm not stress baking.
325
00:13:02,709 --> 00:13:04,410
Are you stressed?
Yes.
326
00:13:04,411 --> 00:13:05,211
Are you baking?
327
00:13:05,212 --> 00:13:07,245
Yes.
328
00:13:08,215 --> 00:13:09,882
You know, I try to get him
on the right track
329
00:13:09,883 --> 00:13:11,817
and all he does
is try to sabotage me.
330
00:13:11,818 --> 00:13:13,119
You know what it is?
331
00:13:13,120 --> 00:13:15,354
I'm doing well, and it scares
the hell out of him.
332
00:13:15,355 --> 00:13:17,256
Men. They're always
trying to hold you down.
333
00:13:17,257 --> 00:13:19,024
And pull your hair.
334
00:13:21,295 --> 00:13:22,628
I think he'd be happy
335
00:13:22,629 --> 00:13:24,897
if we just sat on the couch
for the rest of our lives.
336
00:13:24,898 --> 00:13:26,332
They're gonna find
two old skeletons
337
00:13:26,333 --> 00:13:28,234
with an old pizza box
between 'em.
338
00:13:28,235 --> 00:13:30,435
Wait a minute,
I'm good at these riddles.
339
00:13:32,906 --> 00:13:34,539
Was the pizza poisoned?
340
00:13:36,410 --> 00:13:38,944
Yeah. Mystery solved.
341
00:13:40,747 --> 00:13:43,816
You didn't really expect
him to start hopping to
342
00:13:43,817 --> 00:13:46,185
once you got that stupid
thing on his wrist, did you?
343
00:13:46,186 --> 00:13:47,653
I mean, I didn't expect the guy
344
00:13:47,654 --> 00:13:49,822
to start walking across America
like Forrest Gump,
345
00:13:49,823 --> 00:13:52,391
but I thought I'd get
one block out of him.
346
00:13:54,895 --> 00:13:56,629
Okay.
347
00:13:56,630 --> 00:13:57,597
Ooh.
348
00:13:57,598 --> 00:14:00,032
There we go.
349
00:14:00,033 --> 00:14:01,701
These turned out nice, huh?
350
00:14:01,702 --> 00:14:02,768
They're beautiful.
351
00:14:02,769 --> 00:14:04,936
Nothing like fresh-baked cookies.
Yeah.
352
00:14:10,143 --> 00:14:12,178
I told you I wouldn't eat any.
353
00:14:12,179 --> 00:14:14,379
Yeah.
354
00:14:15,616 --> 00:14:18,883
♪ ♪
355
00:14:22,489 --> 00:14:24,223
Look at this neighborhood.
356
00:14:24,224 --> 00:14:27,093
Remember when it was filled with
prostitutes and drug dealers?
357
00:14:27,094 --> 00:14:28,261
Mm-hmm.
358
00:14:28,262 --> 00:14:30,129
Now it's filled
with bearded hipsters
359
00:14:30,130 --> 00:14:32,164
making artisanal pickles.
360
00:14:32,165 --> 00:14:34,367
I hate hipsters
and I hate change.
361
00:14:34,368 --> 00:14:37,403
But you love artisanal pickles.
362
00:14:37,404 --> 00:14:39,872
I do.
363
00:14:39,873 --> 00:14:40,873
See?
364
00:14:40,874 --> 00:14:42,275
Not all change is bad.
365
00:14:42,276 --> 00:14:44,610
You know, I never
asked her to change.
366
00:14:44,611 --> 00:14:45,878
I like the woman I married.
367
00:14:45,879 --> 00:14:47,546
I love the woman I married.
368
00:14:47,547 --> 00:14:49,148
Hey, she's still the same woman.
369
00:14:49,149 --> 00:14:50,883
No, she's not.
370
00:14:50,884 --> 00:14:52,551
She's 10,000 steps ahead of me
371
00:14:52,552 --> 00:14:54,686
and getting further away
every day.
372
00:14:56,189 --> 00:14:58,057
Well, I guess there's
only one thing to do.
373
00:14:58,058 --> 00:14:59,191
What's that?
374
00:14:59,192 --> 00:15:00,393
Let her go.
375
00:15:00,394 --> 00:15:01,861
I mean, you said it yourself.
376
00:15:01,862 --> 00:15:03,496
You're not gonna change,
so you may as well go back
377
00:15:03,497 --> 00:15:04,963
to the way you were
before you met her.
378
00:15:04,965 --> 00:15:07,533
You know, just living
in your sad-ass apartment.
379
00:15:07,534 --> 00:15:10,802
Using towels for curtains
and T-shirts for towels.
380
00:15:11,705 --> 00:15:14,840
God knows what you
used for toilet paper.
381
00:15:14,841 --> 00:15:16,809
Don't be ridiculous.
382
00:15:16,810 --> 00:15:18,276
I'm not the one
being ridiculous.
383
00:15:18,278 --> 00:15:19,812
Now, if you're not willing
to get off your ass
384
00:15:19,813 --> 00:15:22,415
and be a part of your marriage,
then you deserve to lose her.
385
00:15:22,416 --> 00:15:23,416
That's enough.
386
00:15:23,417 --> 00:15:24,350
Pull over.
387
00:15:24,351 --> 00:15:25,851
I tell you this
for your own good.
388
00:15:25,852 --> 00:15:27,019
I said pull over.
389
00:15:30,724 --> 00:15:32,124
Yeah. Don't listen.
390
00:15:32,125 --> 00:15:33,592
But I got news for you, pal!
391
00:15:33,593 --> 00:15:36,227
It's not your blood
that's thick, it's your head!
392
00:15:46,340 --> 00:15:47,873
Where'd you get that cookie?
393
00:15:47,874 --> 00:15:49,375
You know damn well
where I got it.
394
00:15:49,376 --> 00:15:51,877
Stay out of my shame.
395
00:15:51,878 --> 00:15:54,313
Hey, is Mike down here?
396
00:15:54,314 --> 00:15:55,381
Nope.
397
00:15:55,382 --> 00:15:57,650
Just me and the Cookie Monster.
398
00:15:57,651 --> 00:16:00,052
I called Carl and he said
Mike got out of the car
399
00:16:00,053 --> 00:16:01,686
in the middle of nowhere
last night.
400
00:16:01,688 --> 00:16:02,888
Did you try his cell phone?
401
00:16:02,889 --> 00:16:04,390
It just goes straight through
to voice mail.
402
00:16:04,391 --> 00:16:05,424
This isn't like him.
403
00:16:05,425 --> 00:16:06,592
Okay, honey.
404
00:16:06,593 --> 00:16:07,526
Just-just relax.
405
00:16:07,527 --> 00:16:08,527
I'm sure he's fine.
406
00:16:08,528 --> 00:16:10,663
Right, Vince?
I don't know.
407
00:16:10,664 --> 00:16:12,631
Sometimes even the nicest guys
lead a double life.
408
00:16:12,632 --> 00:16:14,600
Remember that preacher
from Florida?
409
00:16:14,601 --> 00:16:16,168
Had three different families.
410
00:16:16,169 --> 00:16:18,237
One of the wives found out,
411
00:16:18,238 --> 00:16:20,138
fed his gonads to a gator.
412
00:16:21,541 --> 00:16:24,809
Come on, Mike barely has
enough energy for one family.
413
00:16:25,612 --> 00:16:27,779
This is not helping.
414
00:16:28,648 --> 00:16:31,217
Oh, God. Mike!
415
00:16:33,653 --> 00:16:35,287
Where have you been?
416
00:16:35,288 --> 00:16:37,489
I went for a little walk.
417
00:16:39,760 --> 00:16:42,928
But... 25,000 steps?
418
00:16:42,929 --> 00:16:45,063
That... that-that's 13 miles.
419
00:16:45,065 --> 00:16:47,133
Yeah. 11 intentional,
two 'cause I got lost.
420
00:16:47,134 --> 00:16:48,166
Are you...
421
00:16:48,168 --> 00:16:51,537
Your poor feet
must be killing you.
422
00:16:51,538 --> 00:16:53,205
Oh, not at all.
423
00:16:53,206 --> 00:16:56,274
I haven't felt them for hours.
424
00:16:56,276 --> 00:16:58,411
You didn't have
to do this for me.
425
00:16:58,412 --> 00:16:59,478
Oh, I did.
426
00:16:59,479 --> 00:17:00,746
I really did,
427
00:17:00,747 --> 00:17:03,348
'cause I sure as hell
didn't do it for me.
428
00:17:04,818 --> 00:17:07,453
This may be the sweetest
thing anyone has ever done.
429
00:17:07,454 --> 00:17:08,587
And guess what.
430
00:17:08,588 --> 00:17:10,956
You and I are going bowling tonight.
Tonight?
431
00:17:10,957 --> 00:17:12,758
No. Maybe... maybe
another night.
432
00:17:12,759 --> 00:17:14,193
Maybe another night.
433
00:17:14,194 --> 00:17:17,930
I'm just glad I got all
this walking over with.
434
00:17:17,931 --> 00:17:19,398
Yeah...
435
00:17:19,399 --> 00:17:23,602
It's... it's never really over.
436
00:17:23,603 --> 00:17:25,771
All right, well,
since we're being honest,
437
00:17:25,772 --> 00:17:28,207
I'm probably gonna keep
fighting you on this.
438
00:17:28,208 --> 00:17:29,442
Oh.
439
00:17:29,443 --> 00:17:31,876
I love that you still
think you have a choice.
440
00:17:45,478 --> 00:17:47,345
We gotta start parking
farther away from Abe's.
441
00:17:47,346 --> 00:17:48,879
I'm never gonna hit
my goal today.
442
00:17:48,881 --> 00:17:51,750
hitting goals, parking far.
443
00:17:51,751 --> 00:17:54,518
You're giving that thick blood
a run for its money.
444
00:17:54,520 --> 00:17:56,288
I'm telling you, Carl,
445
00:17:56,289 --> 00:17:58,323
once you start exercising,
you feel those endorphins,
446
00:17:58,324 --> 00:17:59,658
you're not gonna want to stop.
447
00:17:59,659 --> 00:18:00,658
Thank you.
448
00:18:00,660 --> 00:18:02,194
I'll think about
that sage advice
449
00:18:02,195 --> 00:18:04,361
while I'm running my triathlon
this weekend.
450
00:18:04,363 --> 00:18:05,831
Just let me have this.
451
00:18:07,066 --> 00:18:08,732
Okay, I gotta get some steps in.
You want a warm-up?
452
00:18:08,734 --> 00:18:09,968
I would.
All right.
453
00:18:09,969 --> 00:18:11,203
As long as you're chasing
those endorphins,
454
00:18:11,204 --> 00:18:12,270
I'll take a Danish, too.
455
00:18:12,271 --> 00:18:13,672
One Danish, coming up.
456
00:18:13,673 --> 00:18:15,507
Uh, what's going on?
457
00:18:15,508 --> 00:18:17,942
Mike finally figured out
what his feet are for.
458
00:18:19,345 --> 00:18:21,245
Aw, baby's first steps.
459
00:18:21,247 --> 00:18:23,348
Are those
going to table six?
460
00:18:23,349 --> 00:18:24,749
I'd be happy to walk
them over for you.
461
00:18:24,750 --> 00:18:27,219
Yes.
All right. I got this.
462
00:18:27,220 --> 00:18:28,620
Why don't you take a load off?
463
00:18:28,621 --> 00:18:29,821
Thank you.
All right,
464
00:18:29,822 --> 00:18:30,989
I'll check on that two-top
in the corner, too.
465
00:18:30,990 --> 00:18:31,990
They're getting a little antsy.
466
00:18:31,991 --> 00:18:33,491
I think they're ready to order.
467
00:18:36,696 --> 00:18:39,063
So, what's good here?
468
00:18:41,078 --> 00:18:43,993
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/