1 00:00:03,803 --> 00:00:06,505 Door! 2 00:00:08,007 --> 00:00:09,006 Door! 3 00:00:09,008 --> 00:00:10,541 Anybody hear that?! 4 00:00:12,679 --> 00:00:14,345 Mike, I was upstairs. 5 00:00:14,347 --> 00:00:17,315 Well, that's why I yelled. 6 00:00:20,186 --> 00:00:22,154 Hey, thank you. 7 00:00:22,155 --> 00:00:24,522 Oh, not that you deserve this, 8 00:00:24,524 --> 00:00:26,357 but I think this is your present. 9 00:00:26,359 --> 00:00:28,293 Okay, I'm not even gonna try to fake it. 10 00:00:28,294 --> 00:00:30,662 I forgot all about whatever special day it is, 11 00:00:30,663 --> 00:00:34,599 every day with you is a gift. 12 00:00:35,769 --> 00:00:37,803 No special day, but... 13 00:00:37,804 --> 00:00:39,904 I just wanted to get you something. 14 00:00:39,906 --> 00:00:41,173 I know how you love the gadgets. 15 00:00:41,174 --> 00:00:43,175 Oh, is it one of those new Dick Tracy phone watches? 16 00:00:43,176 --> 00:00:44,743 Me and Carl been dying to get 'em. 17 00:00:44,744 --> 00:00:45,743 Better. 18 00:00:45,745 --> 00:00:47,912 It's a step counter. 19 00:00:50,216 --> 00:00:51,884 Oh. 20 00:00:51,885 --> 00:00:54,219 Huh? 21 00:00:54,220 --> 00:00:56,889 You know how you're always talking about taking more walks 22 00:00:56,890 --> 00:00:58,823 and getting into better shape. 23 00:00:58,825 --> 00:01:01,092 Eh, doesn't sound like me, but go on. 24 00:01:02,862 --> 00:01:06,798 No, w-with this, you can track every mile you walk every day. 25 00:01:06,800 --> 00:01:11,102 Ah, you mean you can track every mile I don't walk every day. 26 00:01:11,104 --> 00:01:13,471 No. No. 27 00:01:14,407 --> 00:01:16,041 I mean, I can. 28 00:01:16,042 --> 00:01:18,377 But that's... it's not why I'm getting it. 29 00:01:18,378 --> 00:01:20,012 I mean, I'm getting it so we can do it together. 30 00:01:20,013 --> 00:01:21,413 Look. 31 00:01:21,414 --> 00:01:23,981 It's got a twinsie. 32 00:01:23,983 --> 00:01:26,685 Wow, that is so cute. 33 00:01:26,686 --> 00:01:28,853 I don't want to wear it. 34 00:01:30,657 --> 00:01:32,324 Well, listen. 35 00:01:32,325 --> 00:01:34,192 I know I can't make you do 36 00:01:34,194 --> 00:01:36,360 anything that you don't want to do. 37 00:01:36,362 --> 00:01:38,030 Yes, you can. 38 00:01:38,031 --> 00:01:39,497 No. 39 00:01:39,499 --> 00:01:40,799 No, I can't. 40 00:01:40,800 --> 00:01:44,203 'Cause you are too smart and too handsome 41 00:01:44,204 --> 00:01:46,270 and... and too powerful. 42 00:01:46,272 --> 00:01:48,606 Just give me it. 43 00:01:50,977 --> 00:01:53,779 ♪ La, la-ba-dee-da ♪ 44 00:01:53,780 --> 00:01:56,682 ♪ La, la-ba-dee-da ♪ 45 00:01:56,683 --> 00:02:00,152 ♪ For the first time in my life ♪ 46 00:02:00,153 --> 00:02:01,353 ♪ I see love ♪ 47 00:02:01,354 --> 00:02:03,822 ♪ I see love ♪ 48 00:02:03,823 --> 00:02:06,625 ♪ For the first time in my life ♪ 49 00:02:06,626 --> 00:02:07,793 ♪ I see love ♪ 50 00:02:07,794 --> 00:02:12,306 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 51 00:02:20,092 --> 00:02:23,061 32, 33, 34, 35, 52 00:02:23,062 --> 00:02:26,398 36, 37, 38, 39, 40. 53 00:02:26,399 --> 00:02:27,765 All right. 54 00:02:27,767 --> 00:02:29,634 So it's 40 steps from the car to here. 55 00:02:29,635 --> 00:02:31,202 What's your total for the day? 56 00:02:32,772 --> 00:02:34,638 52. 57 00:02:36,809 --> 00:02:38,410 What? How the hell 58 00:02:38,411 --> 00:02:40,312 did you only walk 12 steps at the station house? 59 00:02:40,313 --> 00:02:43,814 Well, easy, our desk chairs have wheels. 60 00:02:44,984 --> 00:02:46,585 Good afternoon, gentlemen. 61 00:02:46,586 --> 00:02:49,787 Our freezer broke, so the soup of the day is ice cream. 62 00:02:51,290 --> 00:02:54,326 Uh, just dry toast for me. Really? 63 00:02:54,327 --> 00:02:56,595 Well, I may not be getting in as many steps as I want, 64 00:02:56,596 --> 00:02:59,096 but I am still trying to watch what I eat. 65 00:02:59,098 --> 00:03:01,099 Oh, good for you. Uh, I, on the other hand, 66 00:03:01,100 --> 00:03:03,134 ran six miles this morning, so I'm-a have the BLT 67 00:03:03,135 --> 00:03:05,703 with pistachio... "gazpach-io." 68 00:03:08,307 --> 00:03:09,641 Hold on, hold on, hold on. 69 00:03:09,642 --> 00:03:11,475 Now, make sure that that's wheat toast and not white. 70 00:03:11,477 --> 00:03:13,411 White bread is mostly sugar, 71 00:03:13,412 --> 00:03:15,846 which we all know is basically poison. 72 00:03:15,848 --> 00:03:17,148 Got it, hold the poison. 73 00:03:17,149 --> 00:03:18,983 Oh, hang on, hang on, hang on. 74 00:03:18,985 --> 00:03:22,287 Uh, I did read somewhere that butter is now good for us again, 75 00:03:22,288 --> 00:03:26,423 so, uh, a little bit of butter, but no jelly. 76 00:03:26,425 --> 00:03:27,825 So just bread and butter? 77 00:03:27,827 --> 00:03:28,859 And bacon. 78 00:03:28,861 --> 00:03:30,528 Yeah. 79 00:03:30,529 --> 00:03:33,031 Because I need protein for energy. 80 00:03:33,032 --> 00:03:35,266 And, you know, I should probably have some vegetables. 81 00:03:35,268 --> 00:03:37,935 Perhaps lettuce and tomato? 82 00:03:39,105 --> 00:03:40,604 That could work. 83 00:03:42,074 --> 00:03:43,675 So one BLT and one order 84 00:03:43,676 --> 00:03:46,910 of toast with bacon, lettuce and tomato. 85 00:03:48,014 --> 00:03:50,547 And butter. 86 00:03:54,220 --> 00:03:55,486 What? 87 00:03:55,488 --> 00:03:57,621 Have you noticed how good your wife looks? 88 00:03:57,623 --> 00:03:58,723 Yeah, so? 89 00:03:58,724 --> 00:03:59,758 I thought the two of you were supposed 90 00:03:59,759 --> 00:04:00,758 to be on the same program. 91 00:04:00,760 --> 00:04:01,760 Look, she's had a head start. 92 00:04:01,761 --> 00:04:03,061 She's been walking for weeks. 93 00:04:03,062 --> 00:04:04,763 Besides, we're not gonna share the same results 94 00:04:04,764 --> 00:04:06,196 due to my thick blood. 95 00:04:12,805 --> 00:04:14,772 Your thick blood? 96 00:04:14,774 --> 00:04:16,308 Yeah, it doesn't flow through my veins 97 00:04:16,309 --> 00:04:17,575 as quick as other people, 98 00:04:17,576 --> 00:04:19,311 so calories don't burn off at the same rate. 99 00:04:19,312 --> 00:04:21,178 I can't fight science. 100 00:04:22,615 --> 00:04:23,882 How do you think Molly feels 101 00:04:23,883 --> 00:04:25,216 when she's out there stepping up her game, 102 00:04:25,217 --> 00:04:27,551 and you're in here buttering your bacon? 103 00:04:28,954 --> 00:04:30,322 I guess she would like it 104 00:04:30,323 --> 00:04:31,922 if I showed a little more effort. That's right. 105 00:04:31,924 --> 00:04:34,591 If you won't do it for yourself, do it for the ones you love. 106 00:04:34,593 --> 00:04:36,660 Samuel! 107 00:04:36,662 --> 00:04:39,396 You're always bellyaching about being on your feet all day. 108 00:04:39,398 --> 00:04:40,899 See what kind of numbers you throw up. 109 00:04:40,900 --> 00:04:42,433 I'll pick it up after work. 110 00:04:45,171 --> 00:04:46,236 Seriously? 111 00:04:46,238 --> 00:04:48,439 Like you said, it's for Molly. 112 00:04:50,009 --> 00:04:52,276 ♪ ♪ 113 00:04:53,312 --> 00:04:54,579 Nice walk, ladies. 114 00:04:54,580 --> 00:04:56,915 Ooh, two miles, 33 minutes. 115 00:04:56,916 --> 00:04:59,284 Let's see if we can get it under 30 on the way home. 116 00:04:59,285 --> 00:05:01,319 I'm pretty sure I will 'cause I'm taking a cab. 117 00:05:01,320 --> 00:05:02,954 Oh, come on. 118 00:05:02,955 --> 00:05:06,590 You got to admit, once you start moving, it's kind of fun. 119 00:05:06,592 --> 00:05:08,893 Hey, marching band, at ease. 120 00:05:08,894 --> 00:05:09,927 In a second. 121 00:05:09,929 --> 00:05:11,196 I don't like sitting down 122 00:05:11,197 --> 00:05:13,264 until my numbers end in an even number. 123 00:05:13,265 --> 00:05:14,331 And... 124 00:05:14,333 --> 00:05:15,266 got it. 125 00:05:15,267 --> 00:05:16,434 Oh, wait, no, not got it. 126 00:05:16,435 --> 00:05:17,435 And... got it. 127 00:05:17,436 --> 00:05:19,536 No, I don't. Okay, wait a minute. 128 00:05:20,639 --> 00:05:22,606 Got it! Got it. 129 00:05:24,310 --> 00:05:25,610 You don't think you're getting 130 00:05:25,611 --> 00:05:27,544 just a little bit obsessive about that gadget? 131 00:05:27,546 --> 00:05:29,580 Yes, and that's the beauty of it. 132 00:05:29,582 --> 00:05:32,483 I want to please it and make it proud of me. 133 00:05:32,485 --> 00:05:34,084 I'm proud of you. 134 00:05:34,086 --> 00:05:36,954 Oh, see, that does nothing for me. 135 00:05:38,758 --> 00:05:40,792 You know, I was thinking, maybe we could take 136 00:05:40,793 --> 00:05:42,460 one of those walking vacations. 137 00:05:42,461 --> 00:05:44,162 Like hiking the hills of Tuscany 138 00:05:44,163 --> 00:05:45,964 or climbing Machu Picchu. 139 00:05:45,965 --> 00:05:47,364 "We" who? 140 00:05:47,366 --> 00:05:48,399 Me and Mike. 141 00:05:48,401 --> 00:05:50,235 Mike who? Mi... 142 00:05:50,236 --> 00:05:52,070 Mike Mike, my husband. 143 00:05:52,071 --> 00:05:54,072 Sweetie, I don't want to pee on your parade, 144 00:05:54,073 --> 00:05:57,074 but I don't see him as the climbing type. 145 00:05:57,076 --> 00:06:00,244 Yeah, I see him more as a burrowing creature. 146 00:06:00,246 --> 00:06:03,548 No, he's coming along. You know, at his own pace. 147 00:06:03,549 --> 00:06:06,216 He's just a little slower 'cause of his thick blood. 148 00:06:06,218 --> 00:06:08,051 Thick what? 149 00:06:08,053 --> 00:06:09,220 I don't know. 150 00:06:09,221 --> 00:06:10,422 I mean, it's a whole thing. 151 00:06:10,423 --> 00:06:12,223 He'd have to explain it to you. 152 00:06:12,224 --> 00:06:15,693 I think it's sweet that you believe in him. Thank you. 153 00:06:15,694 --> 00:06:18,429 Even though he's given you no reason to at all. 154 00:06:19,432 --> 00:06:20,765 Oh. 155 00:06:20,766 --> 00:06:22,133 Ooh, the boss is buzzing. 156 00:06:22,134 --> 00:06:24,201 Okay, ladies, take those to go. 157 00:06:24,203 --> 00:06:25,570 We got to get a move on. 158 00:06:25,571 --> 00:06:27,438 Ooh, she is in a mood! 159 00:06:28,207 --> 00:06:30,241 ♪ ♪ 160 00:06:31,510 --> 00:06:33,410 Vince, is Molly home? 161 00:06:33,412 --> 00:06:35,179 No, she's out walking with the girls. 162 00:06:35,181 --> 00:06:36,815 What do you know about electronics? 163 00:06:36,816 --> 00:06:38,049 Let's put it this way: 164 00:06:38,050 --> 00:06:40,051 I pushed the wrong button on the remote 165 00:06:40,052 --> 00:06:41,453 and been stuck watching Law & Order 166 00:06:41,454 --> 00:06:44,421 with Spanish subtitles for the last hour. 167 00:06:44,423 --> 00:06:47,025 Damn it. 168 00:06:47,026 --> 00:06:49,293 ¿Que es su problema? 169 00:06:50,696 --> 00:06:52,730 It's this damn step counter. I got to figure out 170 00:06:52,731 --> 00:06:54,231 a way to change the numbers. 171 00:06:54,233 --> 00:06:57,468 You're not gonna like my suggestion, but how about walk? 172 00:06:58,571 --> 00:07:00,972 No, I need to make the number lower. 173 00:07:00,973 --> 00:07:03,241 I-I put it on Samuel and apparently he never sits down. 174 00:07:03,242 --> 00:07:06,743 The son of a bitch logged seven miles. 175 00:07:06,745 --> 00:07:09,379 That is not a believable number for you, my friend. 176 00:07:11,283 --> 00:07:13,751 Don't you think I know that? 177 00:07:13,752 --> 00:07:15,854 No, that's why I got to roll back the mileage 178 00:07:15,855 --> 00:07:17,354 before Molly sees it. 179 00:07:17,356 --> 00:07:19,424 Well, unless it's a '67 Buick on your wrist, 180 00:07:19,425 --> 00:07:22,459 I can't help you. 181 00:07:23,596 --> 00:07:24,829 Hey, hey, hey, hey. 182 00:07:24,830 --> 00:07:26,263 Hey! 183 00:07:27,967 --> 00:07:30,801 There they are. The street walkers. 184 00:07:31,971 --> 00:07:34,706 Guess who just walked 8,213... 185 00:07:34,707 --> 00:07:35,973 No... 186 00:07:35,975 --> 00:07:38,008 14 steps? 187 00:07:38,944 --> 00:07:41,746 Wow, that is great. I'm so proud of you. 188 00:07:41,747 --> 00:07:44,581 Yeah, how'd you do today? With what? 189 00:07:44,583 --> 00:07:46,750 With your walking. 190 00:07:46,752 --> 00:07:50,054 Oh, that is a very good question that has a very sad answer. 191 00:07:50,055 --> 00:07:52,357 I... I lost the damn counter 192 00:07:52,358 --> 00:07:55,158 and I am sick about it. 193 00:07:55,160 --> 00:07:56,560 Oh, that's okay. 194 00:07:56,562 --> 00:07:58,596 And I was doing so good, too. It's true. 195 00:07:58,597 --> 00:08:01,766 He sure was sweating when he came in here. 196 00:08:01,767 --> 00:08:04,368 You know what, just give me your phone. Okay. 197 00:08:04,370 --> 00:08:05,469 Why? 198 00:08:05,471 --> 00:08:06,838 Oh, you just go to the app 199 00:08:06,839 --> 00:08:08,506 and you hit a button and it'll find your wristband. 200 00:08:08,507 --> 00:08:10,441 No, don't do that. 201 00:08:10,442 --> 00:08:12,477 Why not? 202 00:08:12,478 --> 00:08:14,412 Well, because, I mean, maybe whoever found it 203 00:08:14,413 --> 00:08:15,779 needs it more than me. 204 00:08:15,781 --> 00:08:19,650 Oh, God, that poor, poor man. 205 00:08:27,593 --> 00:08:30,427 The call's coming from inside Vince. 206 00:08:30,429 --> 00:08:33,196 Sit up. 207 00:08:33,198 --> 00:08:36,567 never give a broad your phone. 208 00:08:36,569 --> 00:08:38,670 You walked seven miles? 209 00:08:38,671 --> 00:08:41,338 Mike, that is amazing. 210 00:08:43,576 --> 00:08:47,477 How did you find enough time to walk that far? 211 00:08:51,584 --> 00:08:53,184 You know, now that I think about it, 212 00:08:53,185 --> 00:08:54,686 this-this could have happened 213 00:08:54,687 --> 00:08:56,988 when I put it on Samuel for a few minutes. 214 00:08:56,989 --> 00:08:59,523 I mean, who knows how much he put on that thing? 215 00:08:59,525 --> 00:09:01,058 Seven miles? 216 00:09:01,060 --> 00:09:03,660 About seven miles, yeah. 217 00:09:03,662 --> 00:09:06,863 Mike. Come on, I was doing it for you. 218 00:09:06,865 --> 00:09:08,231 Aw. 219 00:09:08,233 --> 00:09:11,501 No, there is no "aw" here. 220 00:09:12,705 --> 00:09:14,405 Mike, what is the big deal? 221 00:09:14,406 --> 00:09:15,806 The big deal is that 222 00:09:15,808 --> 00:09:18,509 I don't like that this thing is tracking my every movement. 223 00:09:18,510 --> 00:09:21,078 I-I feel like I've been LoJacked. 224 00:09:21,080 --> 00:09:23,214 Okay, come on, just give it another shot. 225 00:09:23,215 --> 00:09:24,415 I promise it's fun. 226 00:09:24,416 --> 00:09:25,616 I mean, look, 227 00:09:25,618 --> 00:09:27,352 come on. 228 00:09:27,353 --> 00:09:29,720 Huh? Huh? 229 00:09:29,722 --> 00:09:32,556 What's not fun about this? 230 00:09:32,558 --> 00:09:35,960 This... is not fun to me. 231 00:09:35,961 --> 00:09:37,095 It's stupid. 232 00:09:37,096 --> 00:09:39,330 You want to see fun? Watch this. 233 00:09:39,331 --> 00:09:41,531 Whoo-hoo! 234 00:09:42,368 --> 00:09:44,268 Okay, I tried. 235 00:09:44,269 --> 00:09:47,038 You just stay here and sit on your ass. 236 00:09:47,039 --> 00:09:48,271 Ass. 237 00:09:48,273 --> 00:09:50,708 Molly, come on... 238 00:09:50,709 --> 00:09:53,043 Want to call Samuel to chase after her? 239 00:09:53,045 --> 00:09:54,911 Shut up! 240 00:09:59,084 --> 00:10:00,417 Hey. 241 00:10:00,419 --> 00:10:01,653 Hey. 242 00:10:01,654 --> 00:10:03,920 I thought we should clear the air. 243 00:10:05,257 --> 00:10:06,524 I would like that. 244 00:10:06,525 --> 00:10:08,358 Okay. 245 00:10:08,360 --> 00:10:10,627 Do you know what this is? 246 00:10:10,629 --> 00:10:13,363 A bowling ball. 247 00:10:13,365 --> 00:10:15,333 Not a bowling ball. 248 00:10:15,334 --> 00:10:18,503 Your bowling ball that I bought for you three Christmases ago. 249 00:10:18,504 --> 00:10:21,872 The orange Lady Brunswick that you never used. 250 00:10:21,874 --> 00:10:23,074 But did I get angry? 251 00:10:23,075 --> 00:10:24,107 Nope. 252 00:10:24,109 --> 00:10:25,476 I realized it wasn't your thing, 253 00:10:25,477 --> 00:10:27,045 and I let it go. 254 00:10:27,046 --> 00:10:29,146 Let it go. 255 00:10:29,148 --> 00:10:30,515 Well, I'm sorry. 256 00:10:30,516 --> 00:10:31,949 I just wanted us to be healthy 257 00:10:31,950 --> 00:10:33,217 and I thought I figured out 258 00:10:33,218 --> 00:10:35,285 a fun way for us to do it together. 259 00:10:35,287 --> 00:10:36,421 Well, I'm sorry. 260 00:10:36,422 --> 00:10:37,954 It's not as easy for me as it is for you. 261 00:10:37,956 --> 00:10:39,057 You know that I have... 262 00:10:39,058 --> 00:10:40,892 If you say "thick blood" one more time, 263 00:10:40,893 --> 00:10:44,027 I'm gonna splatter it all over the floor. 264 00:10:44,029 --> 00:10:46,464 Yeah, well, good luck, it runs like maple syrup. 265 00:10:46,465 --> 00:10:48,265 Look, I'm just saying 266 00:10:48,267 --> 00:10:50,834 I don't like exercising as much as you do. 267 00:10:50,836 --> 00:10:52,904 Nobody likes exercising. 268 00:10:52,905 --> 00:10:54,838 They like how they feel when they're done. 269 00:10:54,840 --> 00:10:57,874 In other words, when they're not exercising. 270 00:10:59,311 --> 00:11:03,213 Honey, I know how hard it is to get started up again, 271 00:11:03,215 --> 00:11:04,248 but it is worth it. 272 00:11:04,249 --> 00:11:05,416 Look at all these clothes. 273 00:11:05,417 --> 00:11:06,984 They're too big! I'm getting rid of them. 274 00:11:06,985 --> 00:11:08,618 How exciting is that? 275 00:11:08,620 --> 00:11:11,055 Yeah, but don't you think you should hold on to some of those? 276 00:11:11,056 --> 00:11:13,825 Why? Well, you're doing good at this walking thing now, 277 00:11:13,826 --> 00:11:15,493 but, I mean, you're gonna kick yourself 278 00:11:15,494 --> 00:11:18,161 when you need these clothes again. 279 00:11:18,163 --> 00:11:19,831 Wow. 280 00:11:19,832 --> 00:11:22,333 Hey, listen, when they ask you to coach Little League 281 00:11:22,334 --> 00:11:23,835 or maybe be a motivational speaker, 282 00:11:23,836 --> 00:11:24,936 just say, "No, thanks." 283 00:11:24,937 --> 00:11:26,771 'Cause you suck at it! 284 00:11:26,772 --> 00:11:27,871 Look, I'm just saying, 285 00:11:27,873 --> 00:11:29,674 I've been there, okay? 286 00:11:29,675 --> 00:11:31,242 I lost a little weight, got a little cocky, 287 00:11:31,243 --> 00:11:32,844 sold my clothes at a garage sale. 288 00:11:32,845 --> 00:11:34,112 Six weeks later, I'm knocking 289 00:11:34,113 --> 00:11:35,513 on the neighbor's door trying to get 'em back. 290 00:11:35,514 --> 00:11:36,513 It's embarrassing. 291 00:11:36,515 --> 00:11:37,782 You know what's embarrassing? 292 00:11:37,783 --> 00:11:39,050 Knocking on their door again 293 00:11:39,051 --> 00:11:40,550 and asking for a place to stay tonight. 294 00:11:40,552 --> 00:11:42,086 Well, I'm sorry if the truth hurts! 295 00:11:42,087 --> 00:11:44,855 Ow! Hey, that's got big buttons! 296 00:11:56,677 --> 00:11:58,077 You know, I can't win with her. 297 00:11:58,078 --> 00:11:59,479 If I lie to her, she gets mad; 298 00:11:59,480 --> 00:12:02,482 if I tell her the truth, I get a mouthful of brass buttons. 299 00:12:02,483 --> 00:12:03,850 That was a hideous blazer. 300 00:12:03,851 --> 00:12:05,885 I'm glad she got rid of it. 301 00:12:05,886 --> 00:12:07,320 I don't know what happened. 302 00:12:07,321 --> 00:12:09,322 We had a formula for success, you know? 303 00:12:09,323 --> 00:12:11,858 Don't stand when you can sit, don't sit when you can lay down. 304 00:12:11,859 --> 00:12:14,193 It's simple but it works. 305 00:12:14,194 --> 00:12:15,795 And now suddenly that's not good enough for her. 306 00:12:15,796 --> 00:12:18,331 Exactly. She's trying to change me into something I'm not. 307 00:12:18,332 --> 00:12:19,465 How dare she? 308 00:12:19,466 --> 00:12:22,334 It's like painting over the Mona Lisa. 309 00:12:22,336 --> 00:12:25,538 Hey, I am the exact same guy I was the day she met me, 310 00:12:25,539 --> 00:12:28,241 and if that's not good enough, that's her problem, not mine. 311 00:12:28,242 --> 00:12:29,575 I don't know, man. 312 00:12:29,576 --> 00:12:31,510 It's starting to sound like it's your problem. 313 00:12:31,512 --> 00:12:33,679 Hey, Molly is the one who's changed. 314 00:12:33,680 --> 00:12:35,280 If anyone should feel betrayed, it's me. 315 00:12:35,282 --> 00:12:37,083 'Cause she wants you to walk more. 316 00:12:37,084 --> 00:12:39,285 Yeah, that's just how it starts. 317 00:12:39,286 --> 00:12:41,354 Next thing you know, we're taking the stairs. 318 00:12:41,355 --> 00:12:42,822 Or maybe a 5K for charity. 319 00:12:42,823 --> 00:12:45,524 If I don't make a stand now, who knows where this will end? 320 00:12:46,827 --> 00:12:49,795 Um, with you living a long and healthy life? 321 00:12:49,796 --> 00:12:52,631 Oh, she'd love that. 322 00:12:58,605 --> 00:12:59,639 Mmm. 323 00:12:59,640 --> 00:13:00,940 Is Molly stress baking? 324 00:13:00,941 --> 00:13:02,708 I'm not stress baking. 325 00:13:02,709 --> 00:13:04,410 Are you stressed? Yes. 326 00:13:04,411 --> 00:13:05,211 Are you baking? 327 00:13:05,212 --> 00:13:07,245 Yes. 328 00:13:08,215 --> 00:13:09,882 You know, I try to get him on the right track 329 00:13:09,883 --> 00:13:11,817 and all he does is try to sabotage me. 330 00:13:11,818 --> 00:13:13,119 You know what it is? 331 00:13:13,120 --> 00:13:15,354 I'm doing well, and it scares the hell out of him. 332 00:13:15,355 --> 00:13:17,256 Men. They're always trying to hold you down. 333 00:13:17,257 --> 00:13:19,024 And pull your hair. 334 00:13:21,295 --> 00:13:22,628 I think he'd be happy 335 00:13:22,629 --> 00:13:24,897 if we just sat on the couch for the rest of our lives. 336 00:13:24,898 --> 00:13:26,332 They're gonna find two old skeletons 337 00:13:26,333 --> 00:13:28,234 with an old pizza box between 'em. 338 00:13:28,235 --> 00:13:30,435 Wait a minute, I'm good at these riddles. 339 00:13:32,906 --> 00:13:34,539 Was the pizza poisoned? 340 00:13:36,410 --> 00:13:38,944 Yeah. Mystery solved. 341 00:13:40,747 --> 00:13:43,816 You didn't really expect him to start hopping to 342 00:13:43,817 --> 00:13:46,185 once you got that stupid thing on his wrist, did you? 343 00:13:46,186 --> 00:13:47,653 I mean, I didn't expect the guy 344 00:13:47,654 --> 00:13:49,822 to start walking across America like Forrest Gump, 345 00:13:49,823 --> 00:13:52,391 but I thought I'd get one block out of him. 346 00:13:54,895 --> 00:13:56,629 Okay. 347 00:13:56,630 --> 00:13:57,597 Ooh. 348 00:13:57,598 --> 00:14:00,032 There we go. 349 00:14:00,033 --> 00:14:01,701 These turned out nice, huh? 350 00:14:01,702 --> 00:14:02,768 They're beautiful. 351 00:14:02,769 --> 00:14:04,936 Nothing like fresh-baked cookies. Yeah. 352 00:14:10,143 --> 00:14:12,178 I told you I wouldn't eat any. 353 00:14:12,179 --> 00:14:14,379 Yeah. 354 00:14:15,616 --> 00:14:18,883 ♪ ♪ 355 00:14:22,489 --> 00:14:24,223 Look at this neighborhood. 356 00:14:24,224 --> 00:14:27,093 Remember when it was filled with prostitutes and drug dealers? 357 00:14:27,094 --> 00:14:28,261 Mm-hmm. 358 00:14:28,262 --> 00:14:30,129 Now it's filled with bearded hipsters 359 00:14:30,130 --> 00:14:32,164 making artisanal pickles. 360 00:14:32,165 --> 00:14:34,367 I hate hipsters and I hate change. 361 00:14:34,368 --> 00:14:37,403 But you love artisanal pickles. 362 00:14:37,404 --> 00:14:39,872 I do. 363 00:14:39,873 --> 00:14:40,873 See? 364 00:14:40,874 --> 00:14:42,275 Not all change is bad. 365 00:14:42,276 --> 00:14:44,610 You know, I never asked her to change. 366 00:14:44,611 --> 00:14:45,878 I like the woman I married. 367 00:14:45,879 --> 00:14:47,546 I love the woman I married. 368 00:14:47,547 --> 00:14:49,148 Hey, she's still the same woman. 369 00:14:49,149 --> 00:14:50,883 No, she's not. 370 00:14:50,884 --> 00:14:52,551 She's 10,000 steps ahead of me 371 00:14:52,552 --> 00:14:54,686 and getting further away every day. 372 00:14:56,189 --> 00:14:58,057 Well, I guess there's only one thing to do. 373 00:14:58,058 --> 00:14:59,191 What's that? 374 00:14:59,192 --> 00:15:00,393 Let her go. 375 00:15:00,394 --> 00:15:01,861 I mean, you said it yourself. 376 00:15:01,862 --> 00:15:03,496 You're not gonna change, so you may as well go back 377 00:15:03,497 --> 00:15:04,963 to the way you were before you met her. 378 00:15:04,965 --> 00:15:07,533 You know, just living in your sad-ass apartment. 379 00:15:07,534 --> 00:15:10,802 Using towels for curtains and T-shirts for towels. 380 00:15:11,705 --> 00:15:14,840 God knows what you used for toilet paper. 381 00:15:14,841 --> 00:15:16,809 Don't be ridiculous. 382 00:15:16,810 --> 00:15:18,276 I'm not the one being ridiculous. 383 00:15:18,278 --> 00:15:19,812 Now, if you're not willing to get off your ass 384 00:15:19,813 --> 00:15:22,415 and be a part of your marriage, then you deserve to lose her. 385 00:15:22,416 --> 00:15:23,416 That's enough. 386 00:15:23,417 --> 00:15:24,350 Pull over. 387 00:15:24,351 --> 00:15:25,851 I tell you this for your own good. 388 00:15:25,852 --> 00:15:27,019 I said pull over. 389 00:15:30,724 --> 00:15:32,124 Yeah. Don't listen. 390 00:15:32,125 --> 00:15:33,592 But I got news for you, pal! 391 00:15:33,593 --> 00:15:36,227 It's not your blood that's thick, it's your head! 392 00:15:46,340 --> 00:15:47,873 Where'd you get that cookie? 393 00:15:47,874 --> 00:15:49,375 You know damn well where I got it. 394 00:15:49,376 --> 00:15:51,877 Stay out of my shame. 395 00:15:51,878 --> 00:15:54,313 Hey, is Mike down here? 396 00:15:54,314 --> 00:15:55,381 Nope. 397 00:15:55,382 --> 00:15:57,650 Just me and the Cookie Monster. 398 00:15:57,651 --> 00:16:00,052 I called Carl and he said Mike got out of the car 399 00:16:00,053 --> 00:16:01,686 in the middle of nowhere last night. 400 00:16:01,688 --> 00:16:02,888 Did you try his cell phone? 401 00:16:02,889 --> 00:16:04,390 It just goes straight through to voice mail. 402 00:16:04,391 --> 00:16:05,424 This isn't like him. 403 00:16:05,425 --> 00:16:06,592 Okay, honey. 404 00:16:06,593 --> 00:16:07,526 Just-just relax. 405 00:16:07,527 --> 00:16:08,527 I'm sure he's fine. 406 00:16:08,528 --> 00:16:10,663 Right, Vince? I don't know. 407 00:16:10,664 --> 00:16:12,631 Sometimes even the nicest guys lead a double life. 408 00:16:12,632 --> 00:16:14,600 Remember that preacher from Florida? 409 00:16:14,601 --> 00:16:16,168 Had three different families. 410 00:16:16,169 --> 00:16:18,237 One of the wives found out, 411 00:16:18,238 --> 00:16:20,138 fed his gonads to a gator. 412 00:16:21,541 --> 00:16:24,809 Come on, Mike barely has enough energy for one family. 413 00:16:25,612 --> 00:16:27,779 This is not helping. 414 00:16:28,648 --> 00:16:31,217 Oh, God. Mike! 415 00:16:33,653 --> 00:16:35,287 Where have you been? 416 00:16:35,288 --> 00:16:37,489 I went for a little walk. 417 00:16:39,760 --> 00:16:42,928 But... 25,000 steps? 418 00:16:42,929 --> 00:16:45,063 That... that-that's 13 miles. 419 00:16:45,065 --> 00:16:47,133 Yeah. 11 intentional, two 'cause I got lost. 420 00:16:47,134 --> 00:16:48,166 Are you... 421 00:16:48,168 --> 00:16:51,537 Your poor feet must be killing you. 422 00:16:51,538 --> 00:16:53,205 Oh, not at all. 423 00:16:53,206 --> 00:16:56,274 I haven't felt them for hours. 424 00:16:56,276 --> 00:16:58,411 You didn't have to do this for me. 425 00:16:58,412 --> 00:16:59,478 Oh, I did. 426 00:16:59,479 --> 00:17:00,746 I really did, 427 00:17:00,747 --> 00:17:03,348 'cause I sure as hell didn't do it for me. 428 00:17:04,818 --> 00:17:07,453 This may be the sweetest thing anyone has ever done. 429 00:17:07,454 --> 00:17:08,587 And guess what. 430 00:17:08,588 --> 00:17:10,956 You and I are going bowling tonight. Tonight? 431 00:17:10,957 --> 00:17:12,758 No. Maybe... maybe another night. 432 00:17:12,759 --> 00:17:14,193 Maybe another night. 433 00:17:14,194 --> 00:17:17,930 I'm just glad I got all this walking over with. 434 00:17:17,931 --> 00:17:19,398 Yeah... 435 00:17:19,399 --> 00:17:23,602 It's... it's never really over. 436 00:17:23,603 --> 00:17:25,771 All right, well, since we're being honest, 437 00:17:25,772 --> 00:17:28,207 I'm probably gonna keep fighting you on this. 438 00:17:28,208 --> 00:17:29,442 Oh. 439 00:17:29,443 --> 00:17:31,876 I love that you still think you have a choice. 440 00:17:45,478 --> 00:17:47,345 We gotta start parking farther away from Abe's. 441 00:17:47,346 --> 00:17:48,879 I'm never gonna hit my goal today. 442 00:17:48,881 --> 00:17:51,750 hitting goals, parking far. 443 00:17:51,751 --> 00:17:54,518 You're giving that thick blood a run for its money. 444 00:17:54,520 --> 00:17:56,288 I'm telling you, Carl, 445 00:17:56,289 --> 00:17:58,323 once you start exercising, you feel those endorphins, 446 00:17:58,324 --> 00:17:59,658 you're not gonna want to stop. 447 00:17:59,659 --> 00:18:00,658 Thank you. 448 00:18:00,660 --> 00:18:02,194 I'll think about that sage advice 449 00:18:02,195 --> 00:18:04,361 while I'm running my triathlon this weekend. 450 00:18:04,363 --> 00:18:05,831 Just let me have this. 451 00:18:07,066 --> 00:18:08,732 Okay, I gotta get some steps in. You want a warm-up? 452 00:18:08,734 --> 00:18:09,968 I would. All right. 453 00:18:09,969 --> 00:18:11,203 As long as you're chasing those endorphins, 454 00:18:11,204 --> 00:18:12,270 I'll take a Danish, too. 455 00:18:12,271 --> 00:18:13,672 One Danish, coming up. 456 00:18:13,673 --> 00:18:15,507 Uh, what's going on? 457 00:18:15,508 --> 00:18:17,942 Mike finally figured out what his feet are for. 458 00:18:19,345 --> 00:18:21,245 Aw, baby's first steps. 459 00:18:21,247 --> 00:18:23,348 Are those going to table six? 460 00:18:23,349 --> 00:18:24,749 I'd be happy to walk them over for you. 461 00:18:24,750 --> 00:18:27,219 Yes. All right. I got this. 462 00:18:27,220 --> 00:18:28,620 Why don't you take a load off? 463 00:18:28,621 --> 00:18:29,821 Thank you. All right, 464 00:18:29,822 --> 00:18:30,989 I'll check on that two-top in the corner, too. 465 00:18:30,990 --> 00:18:31,990 They're getting a little antsy. 466 00:18:31,991 --> 00:18:33,491 I think they're ready to order. 467 00:18:36,696 --> 00:18:39,063 So, what's good here? 468 00:18:41,078 --> 00:18:43,993 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/