1 00:00:01,219 --> 00:00:03,161 Previously on Mike & Molly... 2 00:00:03,162 --> 00:00:04,762 Oh, I got in. 3 00:00:04,764 --> 00:00:06,798 Well, what is going on with you? 4 00:00:06,800 --> 00:00:08,100 The Iowa Writers Workshop. 5 00:00:08,101 --> 00:00:10,068 I've been accepted into their summer writing program. 6 00:00:10,069 --> 00:00:11,202 Wait a minute. 7 00:00:11,204 --> 00:00:14,071 Are you actually good at this writing thing? 8 00:00:14,073 --> 00:00:16,375 I'll be living my dream in Iowa for eight weeks. 9 00:00:16,376 --> 00:00:18,710 How are you gonna ruin that, Peggy? 10 00:00:18,711 --> 00:00:19,911 Eight weeks? 11 00:00:19,913 --> 00:00:21,280 Does Mike know about all this? 12 00:00:21,281 --> 00:00:23,681 Damn it, you always find a way. 13 00:00:24,850 --> 00:00:26,684 I have some exciting news. 14 00:00:26,686 --> 00:00:28,053 More for her than you. 15 00:00:28,054 --> 00:00:29,520 Shh! 16 00:00:29,522 --> 00:00:31,255 What is going on? 17 00:00:31,257 --> 00:00:33,759 I've been accepted into one of the most prestigious 18 00:00:33,760 --> 00:00:35,593 writing programs in the country. 19 00:00:35,595 --> 00:00:37,062 Honey, that's great! 20 00:00:37,063 --> 00:00:39,230 In Iowa. 21 00:00:42,067 --> 00:00:43,568 It's an opportunity of a lifetime. 22 00:00:43,569 --> 00:00:44,703 Well, I'm sure it is. 23 00:00:44,704 --> 00:00:46,605 I can't believe you did this whole deal 24 00:00:46,606 --> 00:00:48,206 without even talking to me about it. 25 00:00:48,207 --> 00:00:49,741 Well, we're talking about it now. 26 00:00:49,742 --> 00:00:50,909 No, you're telling me. 27 00:00:50,910 --> 00:00:52,010 Talking about it would be, 28 00:00:52,011 --> 00:00:53,244 "Honey, I'm thinking about applying 29 00:00:53,245 --> 00:00:54,813 "for an out-of-state workshop for a couple months. 30 00:00:54,814 --> 00:00:55,980 You okay with that?" 31 00:00:55,982 --> 00:00:58,215 Are you okay with that? 32 00:00:59,250 --> 00:01:01,452 Why didn't you tell me? 33 00:01:02,721 --> 00:01:05,657 Just figured I was never gonna get in. 34 00:01:05,658 --> 00:01:08,859 I was too embarrassed to even talk about it. 35 00:01:10,195 --> 00:01:12,464 Lady, you have no idea 36 00:01:12,465 --> 00:01:14,465 how great you are. 37 00:01:14,467 --> 00:01:17,869 Smart and talented. 38 00:01:17,870 --> 00:01:23,508 Huh? And you can do anything that you set that mind to. 39 00:01:23,509 --> 00:01:25,676 Thank you. 40 00:01:26,844 --> 00:01:29,681 I'm sorry I'm leaving you here with the lunatics. 41 00:01:29,682 --> 00:01:31,482 The Taser's working, right? 42 00:01:31,483 --> 00:01:33,383 Yeah. 43 00:01:44,462 --> 00:01:47,931 How long has Fido been waiting for his master? 44 00:01:47,933 --> 00:01:49,033 About an hour. 45 00:01:49,034 --> 00:01:50,301 Ever since Molly called from Naperville 46 00:01:50,302 --> 00:01:51,601 when she stopped for gas. 47 00:01:51,603 --> 00:01:54,237 He got so excited, I'm surprised he hasn't piddled. 48 00:01:54,239 --> 00:01:56,139 What's that, boy? 49 00:01:56,141 --> 00:01:57,808 You hear something? 50 00:01:57,809 --> 00:01:58,976 Leave him alone. 51 00:01:58,977 --> 00:02:00,911 This is the first time I've seen him 52 00:02:00,912 --> 00:02:02,680 on his hind legs since she left. 53 00:02:02,681 --> 00:02:03,781 Poor thing. 54 00:02:03,782 --> 00:02:06,182 He's been real sad without Molly. Mm. 55 00:02:06,184 --> 00:02:07,651 Celibacy will do that to a man. 56 00:02:07,652 --> 00:02:09,320 That's why monks are so quiet. 57 00:02:09,321 --> 00:02:11,955 If you're not getting any, what's there to talk about? 58 00:02:13,090 --> 00:02:16,292 He must have been a mute before he met Molly. 59 00:02:16,294 --> 00:02:17,661 Oh, there were girls. 60 00:02:17,662 --> 00:02:20,064 I mean, he'd lose a few pounds, get his heart broken, 61 00:02:20,065 --> 00:02:24,701 then come crawling back into the arms of his best gal. 62 00:02:24,703 --> 00:02:26,637 The fact that his fridge isn't full 63 00:02:26,638 --> 00:02:28,572 of women's heads is a miracle. 64 00:02:28,573 --> 00:02:31,140 She's here! She's here! 65 00:02:34,178 --> 00:02:37,047 There she is! 66 00:02:37,048 --> 00:02:40,216 Oh, my God, I missed you all so much! 67 00:02:40,218 --> 00:02:41,652 Oh, not as much as I missed you, 68 00:02:41,653 --> 00:02:42,952 because I have been here with them. 69 00:02:42,954 --> 00:02:44,321 All right, 70 00:02:44,322 --> 00:02:45,888 leave some for the rest of us. 71 00:02:45,890 --> 00:02:47,590 I missed this face. 72 00:02:47,592 --> 00:02:48,658 Oh. 73 00:02:48,660 --> 00:02:50,693 It felt like you were gone for months. 74 00:02:50,695 --> 00:02:52,496 Yeah, I... I actually was. 75 00:02:52,497 --> 00:02:54,164 Oh, come here. Come here. 76 00:02:54,165 --> 00:02:55,264 Clear the way. 77 00:02:55,266 --> 00:02:56,567 Step-papa coming through. Oh! 78 00:02:56,568 --> 00:02:59,101 All right, all right. 79 00:02:59,103 --> 00:03:01,271 How great does this feel? I ain't never letting go. 80 00:03:01,272 --> 00:03:02,439 All right, let go. 81 00:03:02,440 --> 00:03:03,774 Okay. 82 00:03:03,775 --> 00:03:05,141 Peggy. 83 00:03:05,143 --> 00:03:07,376 You look tired. 84 00:03:07,378 --> 00:03:10,513 It's weird, but I actually missed that. 85 00:03:10,515 --> 00:03:11,715 Come on, sit down, 86 00:03:11,716 --> 00:03:13,583 we want to hear all about the writing program. 87 00:03:13,584 --> 00:03:15,217 All right, well, it was a doozy. 88 00:03:21,358 --> 00:03:23,860 Well, for eight intense weeks, I was surrounded 89 00:03:23,861 --> 00:03:27,096 by brilliant novelists and poets and playwrights. 90 00:03:27,098 --> 00:03:29,098 It sounds wonderful. 91 00:03:29,100 --> 00:03:30,500 No, it was awful. 92 00:03:30,501 --> 00:03:32,334 They hated my writing. 93 00:03:32,336 --> 00:03:34,738 Oh, honey, I'm sorry. No, don't be. 94 00:03:34,739 --> 00:03:36,940 The more they hated it, the more it drove me. 95 00:03:36,941 --> 00:03:38,807 I dug deep, I found my voice. 96 00:03:38,809 --> 00:03:40,642 I bet you have a beautiful voice. 97 00:03:40,644 --> 00:03:44,280 No. Turns out my voice has the mouth of a sailor. 98 00:03:44,281 --> 00:03:45,547 Dirty? 99 00:03:45,549 --> 00:03:47,050 Filthy. 100 00:03:47,051 --> 00:03:49,919 I know I've written some racy short stories in the past, 101 00:03:49,920 --> 00:03:51,587 but this new stuff takes the cake. 102 00:03:51,589 --> 00:03:54,290 Actually, in the second chapter, I wrote this thing with cake. 103 00:03:54,291 --> 00:03:56,091 It's disgusting. 104 00:03:56,093 --> 00:03:57,494 She gets it from me. 105 00:03:57,495 --> 00:03:59,129 You know, you never think they're listening, 106 00:03:59,130 --> 00:04:01,230 but they're little sponges. 107 00:04:01,232 --> 00:04:05,134 You know, I mean, it started out so innocently enough. 108 00:04:05,135 --> 00:04:07,303 You know, just kind of a romantic little story 109 00:04:07,304 --> 00:04:09,505 about two lonely people who meet in Chicago, and... 110 00:04:09,506 --> 00:04:10,872 Aw, that's us. 111 00:04:10,874 --> 00:04:11,773 Oh, God, no. 112 00:04:11,775 --> 00:04:13,076 No? No! 113 00:04:13,077 --> 00:04:15,144 No, we are nothing like these animals. 114 00:04:15,145 --> 00:04:16,579 No morals, no boundaries. 115 00:04:16,580 --> 00:04:19,148 Just two people who are willing to stop at nothing 116 00:04:19,149 --> 00:04:21,316 until they satisfy their carnal desires. 117 00:04:21,318 --> 00:04:23,051 Ooh, that's a spicy blurb. 118 00:04:23,053 --> 00:04:25,388 Well, you know what? That's what the publisher said 119 00:04:25,389 --> 00:04:27,589 when he bought my book! 120 00:04:32,129 --> 00:04:34,564 The school... the school sent out samples, 121 00:04:34,565 --> 00:04:36,766 and out of the piles of pretentious fire, 122 00:04:36,767 --> 00:04:39,201 my hot, throbbing phoenix rose! 123 00:04:39,202 --> 00:04:42,538 You sold a book! I sold a book! 124 00:04:42,539 --> 00:04:44,105 Son of a bitch! 125 00:04:48,310 --> 00:04:51,147 * La, la-ba-dee-da * 126 00:04:51,148 --> 00:04:54,050 * La, la-ba-dee-da * 127 00:04:54,051 --> 00:04:57,486 * For the first time in my life * 128 00:04:57,487 --> 00:04:58,721 * I see love * 129 00:04:58,722 --> 00:05:01,190 * I see love * 130 00:05:01,191 --> 00:05:03,959 * For the first time in my life * 131 00:05:03,960 --> 00:05:05,524 * I see love * 132 00:05:05,525 --> 00:05:09,607 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 133 00:05:17,033 --> 00:05:20,069 Ooh! 134 00:05:20,070 --> 00:05:24,374 That was worth the wait. 135 00:05:24,375 --> 00:05:27,710 So, uh... 136 00:05:27,711 --> 00:05:29,678 can I see it again? 137 00:05:29,680 --> 00:05:31,881 I already showed it to you. 138 00:05:31,882 --> 00:05:35,117 Come on. I like looking at it. 139 00:05:35,119 --> 00:05:36,653 God, you're insatiable. 140 00:05:38,355 --> 00:05:40,356 Oh! 141 00:05:40,357 --> 00:05:42,090 Wow. Unreal. 142 00:05:42,092 --> 00:05:43,493 Oh, it's real. 143 00:05:43,494 --> 00:05:46,129 Now I just have to actually finish writing the book. 144 00:05:46,130 --> 00:05:48,130 They paid you before you finished? 145 00:05:48,132 --> 00:05:50,199 Tried that with a plumber once. Never again. 146 00:05:52,036 --> 00:05:53,336 Unbelievable. 147 00:05:53,337 --> 00:05:55,438 I know. 148 00:05:55,439 --> 00:05:58,641 You know, when you quit teaching to become a writer, 149 00:05:58,642 --> 00:06:00,643 I-I got to admit... 150 00:06:00,644 --> 00:06:02,278 I'm not gonna admit. 151 00:06:02,279 --> 00:06:04,280 No, tell me, tell me. 152 00:06:04,281 --> 00:06:06,882 Well, it's just I've always known that you were talented, 153 00:06:06,883 --> 00:06:09,252 but, like, you know, pay-for-groceries talented. 154 00:06:09,253 --> 00:06:11,319 Not kiss-my-ass-Citibank talented. 155 00:06:12,556 --> 00:06:14,924 I know. I didn't think I could do it, either. 156 00:06:14,925 --> 00:06:16,158 Really? Oh, yeah. 157 00:06:16,159 --> 00:06:18,060 I felt like a total fraud since day one. 158 00:06:18,061 --> 00:06:20,162 Thank God we never talked about this honestly. 159 00:06:21,465 --> 00:06:24,400 Yeah, or else we wouldn't have this, huh? 160 00:06:24,401 --> 00:06:28,471 Well, here's to us both pretending we believed in me. 161 00:06:28,472 --> 00:06:32,740 To love, honor and deceive. 162 00:06:32,742 --> 00:06:35,578 You know I couldn't have done this without you. 163 00:06:35,579 --> 00:06:36,879 What are you talking about? 164 00:06:36,880 --> 00:06:40,582 I mean, I mean, sure, I was your sexual muse. 165 00:06:40,584 --> 00:06:43,285 No. I'm talking about you supporting me, 166 00:06:43,286 --> 00:06:45,454 even when this whole writing thing 167 00:06:45,455 --> 00:06:47,590 just seemed like a stupid pipe dream. 168 00:06:47,591 --> 00:06:50,925 Yeah, I do come out of this smelling pretty good, don't I? 169 00:06:50,927 --> 00:06:52,528 Like a big, handsome daisy. 170 00:06:54,330 --> 00:06:56,231 You think you could look at me 171 00:06:56,232 --> 00:06:59,133 the way you're looking at that check? 172 00:06:59,135 --> 00:07:01,203 Gladly. 173 00:07:01,204 --> 00:07:02,770 You ready for the sequel? 174 00:07:02,772 --> 00:07:04,072 You got another one in you? 175 00:07:04,073 --> 00:07:05,641 We'll let the critics decide. 176 00:07:11,613 --> 00:07:13,615 Oh, writer in session. 177 00:07:13,616 --> 00:07:15,150 I was gonna get a snack. 178 00:07:15,151 --> 00:07:16,351 Should I come back later? 179 00:07:16,352 --> 00:07:18,552 No, it's fine. 180 00:07:19,354 --> 00:07:21,423 Can I make you a snack? 181 00:07:21,424 --> 00:07:23,291 Nope. Tea? 182 00:07:23,292 --> 00:07:25,494 I'm good. 183 00:07:25,495 --> 00:07:26,928 Is the lighting okay in here? 184 00:07:26,929 --> 00:07:29,396 You want a floor lamp? Vince?! Mom! 185 00:07:29,398 --> 00:07:31,165 I'm fine. I'm fine. 186 00:07:31,167 --> 00:07:33,602 Okay. Okay. I just want to make sure 187 00:07:33,603 --> 00:07:37,338 my little golden goose has a nice nest to write in. 188 00:07:37,340 --> 00:07:40,342 I'm still the exact same person I was before. 189 00:07:40,343 --> 00:07:42,243 I just have a little bit more money. 190 00:07:42,245 --> 00:07:43,812 A lot more money. 191 00:07:43,813 --> 00:07:46,948 Which, in America, makes you better than everybody else. 192 00:07:46,949 --> 00:07:48,750 Oh, my Lord! 193 00:07:48,751 --> 00:07:50,485 Mol, this book... 194 00:07:50,486 --> 00:07:51,719 The stuff at the farm? 195 00:07:51,721 --> 00:07:53,254 Guess when you introduce a milking machine 196 00:07:53,255 --> 00:07:55,222 in chapter one, you got to use it. 197 00:07:56,324 --> 00:07:58,326 I still can't believe you went off 198 00:07:58,327 --> 00:08:02,263 to this fancy writing program and came out with porno gold. 199 00:08:02,264 --> 00:08:04,298 It's not porno. 200 00:08:04,300 --> 00:08:07,168 It's an exploration of sexuality for the everyday woman 201 00:08:07,169 --> 00:08:09,604 who doesn't get to see herself reflected 202 00:08:09,605 --> 00:08:11,305 in an adult romance novel. 203 00:08:11,307 --> 00:08:13,274 Molly. It's not porno. It's empowering. 204 00:08:13,275 --> 00:08:15,376 It's saying that all women deserve 205 00:08:15,377 --> 00:08:17,078 to experience physical intimacy 206 00:08:17,079 --> 00:08:19,379 and explore their deepest, darkest fantasies. 207 00:08:19,381 --> 00:08:21,249 Molly... All right, 208 00:08:21,250 --> 00:08:23,251 it's a little porno, but... 209 00:08:23,252 --> 00:08:24,719 I mean, it's written well, 210 00:08:24,720 --> 00:08:26,854 and-and there's some good life lessons in there, 211 00:08:26,855 --> 00:08:29,089 you know, between the orgies. 212 00:08:30,324 --> 00:08:32,527 Hey, you want to make this a best-seller? 213 00:08:32,528 --> 00:08:36,263 Laminate it, so a lady can read it in the tub. 214 00:08:36,265 --> 00:08:37,732 You know what? 215 00:08:37,733 --> 00:08:39,866 That's actually not a bad idea. 216 00:08:40,902 --> 00:08:45,673 Hey, what do you say we go out and celebrate, 217 00:08:45,674 --> 00:08:47,575 and spend some of this dirty money? 218 00:08:47,576 --> 00:08:48,843 Mmm, that's sounds good. 219 00:08:48,844 --> 00:08:51,478 I'll Saran Wrap this and finish it in the bath later. 220 00:08:51,480 --> 00:08:54,047 Oh, did you decide who's gonna play you in the movie? 221 00:08:54,049 --> 00:08:55,950 Once again, the character is not me. 222 00:08:55,951 --> 00:08:58,218 I don't know. Probably Renée Zellweger. 223 00:09:02,857 --> 00:09:04,725 I'm telling you, Carl, 224 00:09:04,726 --> 00:09:07,427 you can't imagine the relief I felt last night. 225 00:09:07,429 --> 00:09:09,296 Well, sure. Your wife was gone for eight weeks. 226 00:09:09,297 --> 00:09:12,565 And you had quite a full sack there, Santa. 227 00:09:20,140 --> 00:09:21,542 Not that. Oh. 228 00:09:21,543 --> 00:09:23,544 I'm talking about the money. 229 00:09:23,545 --> 00:09:26,714 Molly's advance almost gets us completely out of debt. 230 00:09:26,715 --> 00:09:28,282 Almost? That was a hell of a check. 231 00:09:28,283 --> 00:09:30,117 What kind of hole did you dig yourself into? 232 00:09:30,118 --> 00:09:31,385 Not my hole. Hers. 233 00:09:31,386 --> 00:09:34,220 We walked down the aisle, and I fell right into it. 234 00:09:34,222 --> 00:09:36,523 Hey, did you hear? Molly sold her book. 235 00:09:36,524 --> 00:09:38,592 No. Yup. 236 00:09:38,593 --> 00:09:40,160 Big advance and everything. 237 00:09:40,161 --> 00:09:43,529 You know what this means? Yeah, I can eat in a better restaurant. 238 00:09:44,832 --> 00:09:47,433 It means the American Dream is still alive. 239 00:09:47,435 --> 00:09:49,736 If a humble schoolteacher like Molly can achieve success, 240 00:09:49,737 --> 00:09:52,672 there's hope for a struggling artist like me. 241 00:09:52,674 --> 00:09:54,641 Yeah, top me off, Picasso. 242 00:09:54,642 --> 00:09:56,276 I'm serious. 243 00:09:56,277 --> 00:09:58,745 This inspires me to keep pursuing my dream 244 00:09:58,746 --> 00:10:01,782 of becoming a famous stand-up comedian with my own TV show. 245 00:10:01,783 --> 00:10:03,150 On cable, of course. 246 00:10:03,151 --> 00:10:05,518 That's where all the good stuff is done. 247 00:10:05,520 --> 00:10:08,355 Hopefully you'll be able to fill a comedy club 248 00:10:08,356 --> 00:10:10,489 better than you can a coffee mug. 249 00:10:10,491 --> 00:10:13,794 You really think I left Senegal in the wheel well 250 00:10:13,795 --> 00:10:17,563 of a cargo jet to serve you losers crappy food? 251 00:10:20,133 --> 00:10:23,370 He changes the story about how he got to America 252 00:10:23,371 --> 00:10:25,104 every time he tells it. 253 00:10:25,106 --> 00:10:27,374 Yeah, I like the one where he was on the boat with the tiger. 254 00:10:27,375 --> 00:10:28,374 Mm-hmm. 255 00:10:32,113 --> 00:10:33,979 What is going on out there? I don't know. 256 00:10:33,981 --> 00:10:37,082 Is it the Puerto Rican Day Parade already? 257 00:10:40,521 --> 00:10:43,327 Surprise! 258 00:10:45,091 --> 00:10:47,693 God bless America. 259 00:10:59,908 --> 00:11:01,184 What did you do? 260 00:11:01,186 --> 00:11:05,022 I bought us a brand-new car! 261 00:11:05,023 --> 00:11:07,023 This Dodge Challenger 262 00:11:07,025 --> 00:11:09,259 comes fully-equipped with a heated steering wheel 263 00:11:09,261 --> 00:11:10,961 and illuminated cup holders. 264 00:11:10,962 --> 00:11:12,295 What? 265 00:11:13,865 --> 00:11:15,399 You bought a car? 266 00:11:15,400 --> 00:11:16,867 Cash money, honey. 267 00:11:16,868 --> 00:11:18,134 The ladies and I were out to lunch... 268 00:11:18,136 --> 00:11:19,470 Had a few cocktails. 269 00:11:19,471 --> 00:11:20,971 "Obvi." 270 00:11:20,972 --> 00:11:22,672 I was just trying to think of a way to say thank you 271 00:11:22,674 --> 00:11:25,308 for being so amazing this last year. 272 00:11:25,310 --> 00:11:26,510 And I looked out the restaurant window, 273 00:11:26,511 --> 00:11:28,412 and I see this little orange dream sitting here 274 00:11:28,413 --> 00:11:30,047 and I started picturing my baby 275 00:11:30,048 --> 00:11:33,716 getting into this baby, and I thought, "Oh, baby." 276 00:11:34,551 --> 00:11:36,086 You bought a car. 277 00:11:36,087 --> 00:11:37,353 I bought a car. 278 00:11:39,791 --> 00:11:41,858 Knock it off. 279 00:11:41,860 --> 00:11:44,161 We don't need a car. I've got the Mitsubishi. 280 00:11:44,162 --> 00:11:45,662 Well, just put it out on the lawn, 281 00:11:45,663 --> 00:11:46,830 like you did the couch. 282 00:11:46,831 --> 00:11:48,130 Somebody's going to take it. 283 00:11:48,132 --> 00:11:51,067 Why didn't you talk to me about this? 284 00:11:51,069 --> 00:11:52,569 Because you would've said we should use the money 285 00:11:52,570 --> 00:11:53,704 to pay down our debt. 286 00:11:53,705 --> 00:11:56,439 We should use the money to pay down our debt. 287 00:11:56,441 --> 00:11:59,341 - See? Mike, I was trying... - Oh. 288 00:11:59,343 --> 00:12:00,577 To do something nice for you 289 00:12:00,578 --> 00:12:02,011 that you wouldn't do for yourself. 290 00:12:02,013 --> 00:12:03,380 Come on, sit in it. No. 291 00:12:03,381 --> 00:12:05,215 Come on, sit in it. No. 292 00:12:05,216 --> 00:12:07,217 I'll sit in it. No! 293 00:12:07,218 --> 00:12:08,885 Nobody is sitting in this car except Molly 294 00:12:08,886 --> 00:12:09,920 to take it back. 295 00:12:09,921 --> 00:12:11,087 I'm not taking it back. 296 00:12:11,088 --> 00:12:12,288 You're taking this back. 297 00:12:12,290 --> 00:12:13,557 Mike, don't be a jerk. 298 00:12:13,558 --> 00:12:15,492 I love you. Take the damn car. 299 00:12:15,493 --> 00:12:16,626 Molly, I love you, too. 300 00:12:16,627 --> 00:12:17,827 Don't be stupid. Take it back. 301 00:12:17,828 --> 00:12:19,396 Hey, we don't use the "S" word. 302 00:12:19,397 --> 00:12:20,697 You called me a "J." 303 00:12:20,698 --> 00:12:23,099 Well, you're lucky I didn't call you an "A-H"" 304 00:12:23,100 --> 00:12:24,267 Guys, guys, stop 305 00:12:24,268 --> 00:12:26,403 before you spell something you're gonna regret. 306 00:12:26,404 --> 00:12:27,937 I got news for you, pal. 307 00:12:27,938 --> 00:12:29,205 I'm gonna keep succeeding 308 00:12:29,206 --> 00:12:31,074 and I'm going to keep buying stupid stuff. 309 00:12:31,075 --> 00:12:33,175 So you either get on this train or get out of the way. 310 00:12:33,177 --> 00:12:34,577 All aboard, ladies. 311 00:12:34,578 --> 00:12:36,011 And yeah, I know I'm getting into a car 312 00:12:36,013 --> 00:12:37,313 while using a train metaphor, 313 00:12:37,314 --> 00:12:39,549 but frankly, my dear, I don't give a damn. 314 00:12:39,550 --> 00:12:41,251 Yeah, I'm quoting Gone with the Wind. 315 00:12:41,252 --> 00:12:43,285 And if you don't like it, you can kiss my grits. 316 00:12:53,496 --> 00:12:55,565 Don't you think you're going a little fast, sweetie? 317 00:12:55,566 --> 00:12:57,200 Who the hell doesn't jump up and down 318 00:12:57,201 --> 00:12:58,801 when they get a new car? 319 00:12:58,802 --> 00:13:00,670 In Mike's defense, I've never seen him jump. 320 00:13:00,671 --> 00:13:03,973 Oh, I walked in on him naked in the bathroom once. 321 00:13:03,974 --> 00:13:05,942 He caught some air. 322 00:13:05,943 --> 00:13:08,644 You know, I worked too hard to take this car back. 323 00:13:08,645 --> 00:13:12,080 I deserve satellite radio and a heated steering wheel. 324 00:13:12,082 --> 00:13:13,449 Actually, my fingers are frying. 325 00:13:13,450 --> 00:13:16,252 Just turn-turn it off. Turn it off. 326 00:13:16,253 --> 00:13:17,987 You know, now that I'm losing my buzz, 327 00:13:17,988 --> 00:13:21,157 this does seem like a pretty big purchase. 328 00:13:21,158 --> 00:13:23,025 Are you saying I should take this back? 329 00:13:23,026 --> 00:13:24,894 Or go get another drink. 330 00:13:24,895 --> 00:13:26,896 I... I got a book deal. 331 00:13:26,897 --> 00:13:28,264 How am I supposed to rub 332 00:13:28,265 --> 00:13:31,132 a zero-balance credit card statement in people's faces? 333 00:13:31,134 --> 00:13:32,601 You don't need to rub anything in anybody's face. 334 00:13:32,602 --> 00:13:34,036 She did in chapter three. 335 00:13:34,037 --> 00:13:36,271 Speed bump! 336 00:13:40,342 --> 00:13:42,144 Hey. 337 00:13:42,145 --> 00:13:43,845 Hello, dummy. 338 00:13:43,847 --> 00:13:46,147 What's your problem? 339 00:13:46,149 --> 00:13:47,583 On behalf of every man in this country, 340 00:13:47,584 --> 00:13:50,218 I should kick you in the potatoes. 341 00:13:50,220 --> 00:13:54,155 Good luck. They've already been peeled and mashed. 342 00:13:54,157 --> 00:13:55,691 She wanted to give you a car. 343 00:13:55,692 --> 00:13:58,760 Why couldn't you just take it like a good little husband? 344 00:13:58,762 --> 00:14:00,696 Because I can buy my own car. 345 00:14:00,697 --> 00:14:02,965 Number one... no, you can't. 346 00:14:02,966 --> 00:14:04,933 Number two... 347 00:14:04,934 --> 00:14:07,168 no, you can't. 348 00:14:07,170 --> 00:14:08,737 Look, it's not right, okay? 349 00:14:08,738 --> 00:14:10,606 I'm supposed to shower her with gifts, 350 00:14:10,607 --> 00:14:11,840 not vice versa. 351 00:14:11,841 --> 00:14:14,109 It's like that Ferris wheel sex scene in her book... 352 00:14:14,110 --> 00:14:17,145 everything's backwards and upside down. 353 00:14:17,146 --> 00:14:18,714 What the hell's wrong with you? 354 00:14:18,715 --> 00:14:21,049 Women want to be the man? Let 'em. 355 00:14:21,050 --> 00:14:23,285 They can pull out my chair, open my door. 356 00:14:23,286 --> 00:14:27,656 Put their coat on my bare shoulders when it's cold. 357 00:14:27,657 --> 00:14:30,453 Your shoulders don't need a coat... they need a comb. 358 00:14:31,493 --> 00:14:34,830 As far as I'm concerned, broads can have the power, 359 00:14:34,831 --> 00:14:36,765 and all the crap that goes with it... 360 00:14:36,766 --> 00:14:40,768 hair loss, hypertension, prostate problems. 361 00:14:40,770 --> 00:14:42,236 Women don't have prostates. 362 00:14:42,238 --> 00:14:43,738 Give 'em time. 363 00:14:45,207 --> 00:14:46,708 Then sit back and relax. 364 00:14:46,709 --> 00:14:48,176 They'll die ten years before us, 365 00:14:48,177 --> 00:14:51,046 and we'll be the ones who are able to walk around the mall 366 00:14:51,047 --> 00:14:54,683 in big red hats, spending their life insurance policies. 367 00:14:54,684 --> 00:14:58,186 That's the world I want to live in. 368 00:14:58,187 --> 00:15:00,889 Well, if it includes you in a red hat with bare shoulders, 369 00:15:00,890 --> 00:15:03,757 I'm going to stay here with my swollen prostate. 370 00:15:08,296 --> 00:15:11,032 So what if you're a little rusty around the edges. 371 00:15:11,033 --> 00:15:14,469 You still got a couple of good years left, don't you, girl? 372 00:15:14,470 --> 00:15:18,139 Kill me. 373 00:15:18,140 --> 00:15:21,008 Kill me. 374 00:15:21,010 --> 00:15:23,076 That's very funny. 375 00:15:23,912 --> 00:15:28,049 So, how's the old bucket of bolts doing? 376 00:15:28,050 --> 00:15:29,950 If you remember correctly, this bucket of bolts 377 00:15:29,952 --> 00:15:32,186 was good enough for you when we first started dating. 378 00:15:32,188 --> 00:15:33,821 No, I hated it from the beginning. 379 00:15:33,822 --> 00:15:35,189 I was just being polite. 380 00:15:35,190 --> 00:15:38,191 I was trying to get in your pants. 381 00:15:38,193 --> 00:15:39,761 You kidding? 382 00:15:39,762 --> 00:15:41,629 You could have said you hated the Bulls, Bears, Cubs 383 00:15:41,630 --> 00:15:44,866 and cops, these pants were gettin' got into. 384 00:15:44,867 --> 00:15:47,468 I got you something. 385 00:15:47,469 --> 00:15:48,569 What's this? 386 00:15:48,570 --> 00:15:50,238 It's a little less flashy tribute 387 00:15:50,239 --> 00:15:53,373 to my supportive husband. 388 00:15:53,375 --> 00:15:55,008 Tube socks! 389 00:15:55,010 --> 00:15:57,210 Gold toe. Gold toe. 390 00:15:57,212 --> 00:16:00,614 Nice. 391 00:16:01,449 --> 00:16:03,850 You forgive me? 392 00:16:03,852 --> 00:16:07,021 Molly, you bought a car without even talking to me. 393 00:16:07,022 --> 00:16:09,623 Honey, it was a bad-ass car. 394 00:16:11,559 --> 00:16:13,060 But... 395 00:16:13,061 --> 00:16:14,428 it was the wrong thing to do, 396 00:16:14,429 --> 00:16:16,597 and I'm sorry. 397 00:16:16,598 --> 00:16:18,398 Thank you. 398 00:16:18,400 --> 00:16:20,334 I know you're this big fancy writer now, 399 00:16:20,335 --> 00:16:21,869 making all this money but... 400 00:16:21,870 --> 00:16:25,106 you buying that car without me made me feel superfluous. 401 00:16:25,107 --> 00:16:26,973 "Superfluous"? 402 00:16:26,975 --> 00:16:30,143 I read it in your book. I had to look it up. 403 00:16:30,145 --> 00:16:32,913 Mike, you could never be superfluous. 404 00:16:32,914 --> 00:16:36,149 I... I will always need you. 405 00:16:36,151 --> 00:16:37,384 Good. 406 00:16:37,385 --> 00:16:39,719 I used it right. 407 00:16:40,554 --> 00:16:43,991 So, you read my book? 408 00:16:43,992 --> 00:16:46,093 Of course I did. 409 00:16:46,094 --> 00:16:48,696 Well... what'd you think? 410 00:16:48,697 --> 00:16:52,199 I think that in between all the orgies, 411 00:16:52,200 --> 00:16:54,734 you got some really good stuff in there. 412 00:16:57,771 --> 00:16:59,907 You get me. 413 00:16:59,908 --> 00:17:02,108 You really get me. 414 00:17:06,481 --> 00:17:07,681 You want to follow me back to the dealer, 415 00:17:07,682 --> 00:17:09,216 'cause I'm going to take that car back. 416 00:17:09,217 --> 00:17:10,550 Yes. 417 00:17:10,551 --> 00:17:12,419 I know it doesn't feel good, 418 00:17:12,420 --> 00:17:14,788 but deep down, you know it's the smart choice. 419 00:17:14,789 --> 00:17:16,089 Well, smart sucks. 420 00:17:16,090 --> 00:17:17,957 I love you, too. 421 00:17:21,863 --> 00:17:24,430 Come on. 422 00:17:25,198 --> 00:17:27,167 Come on! 423 00:17:30,070 --> 00:17:31,304 Hey! 424 00:17:31,305 --> 00:17:32,305 There you go! 425 00:17:32,306 --> 00:17:34,441 See? 426 00:17:34,442 --> 00:17:36,909 We don't need a new car. 427 00:17:48,364 --> 00:17:49,832 Call Mike. 428 00:17:49,833 --> 00:17:51,234 Your number is being dialed. 429 00:17:51,235 --> 00:17:56,772 Oh, God, we could've been such good friends. 430 00:17:56,773 --> 00:17:58,341 - Hello? - Where are you? 431 00:17:58,342 --> 00:17:59,774 I'm a couple blocks from the house. 432 00:17:59,776 --> 00:18:01,343 Where are you? 433 00:18:01,345 --> 00:18:02,678 I'm almost to the expressway. 434 00:18:02,679 --> 00:18:04,679 For God sakes, how fast are you going? 435 00:18:04,681 --> 00:18:05,915 I don't know. Not very... 436 00:18:05,916 --> 00:18:07,316 Ooh, almost 80. 437 00:18:07,317 --> 00:18:09,251 Whoa! God, it's so smooth. 438 00:18:09,252 --> 00:18:10,885 I'll slow down. 439 00:18:10,887 --> 00:18:12,688 Okay, hang on. Okay, I-I see you. 440 00:18:12,689 --> 00:18:14,422 I'll be there in a minute. 441 00:18:14,424 --> 00:18:16,124 All right, first one to the dealership wins. 442 00:18:16,126 --> 00:18:17,493 No, I don't want to race. 443 00:18:17,494 --> 00:18:19,294 Come on, I'll keep it in first. 444 00:18:19,296 --> 00:18:22,130 Molly... Here we go. 445 00:18:22,132 --> 00:18:23,899 All right, damn it. 446 00:18:23,900 --> 00:18:27,268 Okay, old girl, let's show her what we can do. 447 00:18:31,407 --> 00:18:34,942 Oh, boy. 448 00:18:34,944 --> 00:18:36,478 Ooh, careful. 449 00:18:36,479 --> 00:18:39,114 Looks like a car's caught fire back there. 450 00:18:39,115 --> 00:18:42,117 Yeah, that jackass is blocking traffic. 451 00:18:42,118 --> 00:18:44,219 I'll meet you at the dealership. 452 00:18:45,455 --> 00:18:47,321 Yeah, yeah! Go around! 453 00:18:49,514 --> 00:18:53,716 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/