1 00:00:05,464 --> 00:00:07,466 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:08,592 --> 00:00:10,803 - LATER. [BELL RINGING] 3 00:00:10,845 --> 00:00:11,804 - HEY, TORI. 4 00:00:11,846 --> 00:00:13,263 - OH. HI, SINJIN. 5 00:00:13,305 --> 00:00:14,974 - GUESS WHAT I DID LAST NIGHT? 6 00:00:15,015 --> 00:00:18,185 - ALL RIGHT. UH, GIVE ME A HINT. 7 00:00:18,226 --> 00:00:19,937 - OKAY. KYAH! 8 00:00:19,979 --> 00:00:23,524 - OH! [GROANING] 9 00:00:23,565 --> 00:00:25,317 - I TOOK A KARATE CLASS! 10 00:00:25,359 --> 00:00:27,277 - [GROANING] THANKS FOR THE HINT. 11 00:00:28,278 --> 00:00:31,323 HELP ME UP. - NOT TODAY. 12 00:00:33,784 --> 00:00:36,745 - [GROANING] 13 00:00:36,787 --> 00:00:39,498 OH YEAH. 14 00:00:39,540 --> 00:00:40,916 - TORI, TORI, TORI. 15 00:00:40,958 --> 00:00:42,668 - YEAH. - GUESS WHAT? 16 00:00:42,710 --> 00:00:44,461 - YOU KNOW WHAT, I REALLY DON'T WANT TO GUESS WHAT, OKAY? 17 00:00:44,503 --> 00:00:47,381 - [LOUDLY] SHH. - AH! 18 00:00:48,423 --> 00:00:49,884 OH. 19 00:00:51,677 --> 00:00:54,262 - OKAY, WANKO'S WAREHOUSE IS HAVING A HUGE SALE, 20 00:00:54,304 --> 00:00:55,639 80% OFF EVERYTHING. 21 00:00:55,681 --> 00:00:57,558 - EVERYTHING? - YEP. 22 00:00:57,599 --> 00:01:01,144 CLOTHES, PHONES, TVs, GAMES, FOOD, SHAMPOOS, SHUZZLES. 23 00:01:01,186 --> 00:01:02,437 - UNITARDS? - YES. 24 00:01:02,479 --> 00:01:03,856 - YES! 25 00:01:03,898 --> 00:01:05,399 - HEY. WHAT ARE WE TALKING ABOUT? 26 00:01:05,440 --> 00:01:06,942 - TRINA WAS JUST TELLING ME THAT-- 27 00:01:06,984 --> 00:01:09,152 - AH! SHH! - OH! 28 00:01:09,194 --> 00:01:10,779 - IT'S A SECRET. 29 00:01:10,821 --> 00:01:14,282 - OW! WHY ARE YOU WEARING SO MANY RINGS? 30 00:01:15,659 --> 00:01:16,952 - COME ON. WHAT'S THE SECRET? 31 00:01:16,994 --> 00:01:18,704 - CAN'T WE JUST TELL HIM? - NO. 32 00:01:18,746 --> 00:01:22,082 THE MORE PEOPLE THAT KNOW, THE MORE CROWDED IT'LL BE. 33 00:01:22,123 --> 00:01:23,709 - HI. - OH. 34 00:01:23,751 --> 00:01:26,336 - WHAT IS THIS, A MEETING? 35 00:01:26,378 --> 00:01:28,213 - THAT'S WHAT MY BROTHER CALLS IT WHEN HE AND HIS FRIENDS 36 00:01:28,255 --> 00:01:30,298 HANG OUT TOGETHER AND EAT MEAT. 37 00:01:30,340 --> 00:01:32,217 - WHAT? 38 00:01:32,259 --> 00:01:35,303 - A "MEAT-ING." GET IT? [CHUCKLES] 39 00:01:36,805 --> 00:01:38,891 HE'S A DISASTER. 40 00:01:40,475 --> 00:01:42,061 - WHAT ARE YOU PEOPLE TALKING ABOUT? 41 00:01:42,101 --> 00:01:43,771 - THERE'S A BIG SALE-- - HUSH-SHUSH-SHUSH-SHUSH! 42 00:01:45,856 --> 00:01:47,315 - HEY DIDDLE DIDDLE. 43 00:01:47,357 --> 00:01:48,984 - WHAT'S UP? - NOTHING. 44 00:01:49,026 --> 00:01:50,945 - TRINA HAS A SECRET AND WON'T TELL US. 45 00:01:50,986 --> 00:01:52,738 - WELL, THAT'S JANK. 46 00:01:52,780 --> 00:01:55,407 - LOOK, YOU GUYS, I-- - OH COME ON, JUST TELL US. 47 00:01:55,449 --> 00:01:56,700 [CHATTER] 48 00:01:56,742 --> 00:01:58,410 - NO! 49 00:01:58,452 --> 00:02:01,830 LOOK, IF I TELL YOU PEOPLE, THEN ALL THESE OTHER LOSERS 50 00:02:01,872 --> 00:02:03,206 ARE GOING TO HEAR. 51 00:02:03,248 --> 00:02:05,876 - OKAY, THEN. 52 00:02:05,918 --> 00:02:09,630 ANDRE, CAT, JADE, ROBBIE, BECK. 53 00:02:09,671 --> 00:02:10,881 THERE. 54 00:02:10,923 --> 00:02:12,883 YOU CAN MASS TEXT THEM THE BIG SECRET. 55 00:02:12,925 --> 00:02:16,845 - FINE, BUT YOU GUYS BETTER NOT TELL ANYONE ELSE. 56 00:02:16,887 --> 00:02:18,847 [CHATTER] 57 00:02:19,890 --> 00:02:21,516 AND SEND. 58 00:02:21,558 --> 00:02:23,018 [PHONE CHIMES] - WHOA, COOL. 59 00:02:23,060 --> 00:02:24,185 - I KNOW. - INTERESTING. 60 00:02:24,227 --> 00:02:25,813 - EH. - NICE. 61 00:02:25,854 --> 00:02:27,230 - I'M IN. 62 00:02:27,272 --> 00:02:29,108 - A SALE AT WANKO'S? 63 00:02:29,149 --> 00:02:31,026 - SHH. - HUSH. 64 00:02:33,278 --> 00:02:36,573 ♪ HERE I AM ONCE AGAIN ♪ 65 00:02:36,615 --> 00:02:40,119 ♪ FEELING LOST, BUT NOW AND THEN ♪ 66 00:02:40,160 --> 00:02:44,873 ♪ I BREATHE IT IN TO LET IT GO ♪ 67 00:02:44,915 --> 00:02:47,960 ♪ AND YOU DON'T KNOW WHERE YOU ARE NOW ♪ 68 00:02:48,002 --> 00:02:49,920 ♪ OR WHAT IT WILL COME TO ♪ 69 00:02:49,962 --> 00:02:52,840 ♪ IF ONLY SOMEBODY COULD HEAR ♪ 70 00:02:52,881 --> 00:02:56,593 ♪ WHEN YOU FIGURE OUT HOW, YOU'RE LOST IN THE MOMENT ♪ 71 00:02:56,635 --> 00:02:59,680 ♪ YOU DISAPPEAR ♪ 72 00:02:59,721 --> 00:03:04,059 ♪ YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID TO PUT YOUR DREAM IN ACTION ♪ 73 00:03:04,101 --> 00:03:07,771 ♪ YOU'RE NEVER GOING TO FADE YOU'LL BE THE MAIN ATTRACTION ♪ 74 00:03:07,813 --> 00:03:10,983 ♪ NOT A FANTASY JUST REMEMBER ME ♪ 75 00:03:11,025 --> 00:03:13,192 ♪ WHEN IT TURNS OUT RIGHT ♪ 76 00:03:13,234 --> 00:03:17,447 ♪ 'CAUSE YOU KNOW THAT IF YOU LIVE IN YOUR IMAGINATION ♪ 77 00:03:17,489 --> 00:03:21,242 ♪ TOMORROW YOU'LL BE EVERYBODY'S FASCINATION ♪ 78 00:03:21,284 --> 00:03:25,122 ♪ IN MY VICTORY, JUST REMEMBER ME ♪ 79 00:03:25,164 --> 00:03:31,503 ♪ WHEN I MAKE IT SHINE ♪♪ 80 00:03:46,601 --> 00:03:48,937 [HONKING HORN] 81 00:03:48,979 --> 00:03:51,773 [CHATTER] 82 00:03:53,400 --> 00:03:55,861 - ALL RIGHT. WE HAVE ARRIVED. 83 00:03:55,903 --> 00:03:57,529 - [SINGING] ♪ GO SALE, YES, WANKO'S SALE, YEAH ♪ 84 00:03:57,571 --> 00:03:58,572 - I'M GOING TO GET SOAP. 85 00:03:58,613 --> 00:04:00,115 - WHOA, WHOA. - WHOO! 86 00:04:00,157 --> 00:04:01,575 - WHOO. - HEY. 87 00:04:01,616 --> 00:04:03,535 HEY LOOK. - WHAT'S UP? 88 00:04:03,577 --> 00:04:05,662 - THERE'S ALREADY A LINE FOR THE BIG SALE. 89 00:04:05,704 --> 00:04:08,082 - THERE SHOULDN'T BE A LINE. IT'S ONLY 6:45. 90 00:04:08,123 --> 00:04:10,042 THE SALE DOESN'T EVEN START TILL 7:00. 91 00:04:10,084 --> 00:04:12,460 - UGH, I REALLY DON'T WANNA WAIT IN A BIG, LONG LINE. 92 00:04:12,502 --> 00:04:15,005 - I DON'T EITHER. I DON'T LIKE IT ONE BIT. 93 00:04:15,047 --> 00:04:16,339 - I LOVE LINES. 94 00:04:16,381 --> 00:04:18,842 THEY'RE LIKE LONG SINGLE FILE PARTIES. 95 00:04:20,468 --> 00:04:21,720 - HEY, WAIT. 96 00:04:21,762 --> 00:04:23,304 LOOK UP AT THE FRONT OF THE LINE. 97 00:04:23,346 --> 00:04:24,681 ISN'T THAT SINJIN AND BURF? 98 00:04:24,723 --> 00:04:26,225 JADE: UH, YEAH. ANDRE: YEAH, THAT'S THEM. 99 00:04:26,266 --> 00:04:30,812 - YEAH, THERE THEY ARE. - BURF IS SINJIN'S FRIEND. 100 00:04:30,854 --> 00:04:33,273 - WELL, I'M GOING TO GO TALK TO 'EM 101 00:04:33,314 --> 00:04:35,067 AND GET 'EM TO LET US CUT IN LINE. 102 00:04:35,109 --> 00:04:37,986 - DO IT TO IT. - GOOD IDEA. BYE. 103 00:04:39,071 --> 00:04:40,572 OOH! 104 00:04:44,826 --> 00:04:46,411 [HONKING HORN] 105 00:04:46,453 --> 00:04:48,329 - WHAT? WHAT? 106 00:04:48,371 --> 00:04:52,960 - I JUST WANTED TO SEE IF YOU'D COME BACK IF I HONKED THE HORN. 107 00:04:54,669 --> 00:04:56,421 - RESTRAIN HER. 108 00:04:56,463 --> 00:04:57,965 - COME ON. 109 00:05:00,217 --> 00:05:01,676 - [GIGGLES] 110 00:05:01,718 --> 00:05:03,386 - ATTENTION. 111 00:05:03,428 --> 00:05:07,432 IF YOU WANT TO ENTER WANKO'S NOW AND PAY THE REGULAR PRICES, 112 00:05:07,474 --> 00:05:09,726 GO IN THAT DOOR DOWN THERE. 113 00:05:09,768 --> 00:05:11,145 - WE'RE HERE FOR THE BIG SALE. 114 00:05:11,186 --> 00:05:12,687 - SHUT UP. 115 00:05:21,029 --> 00:05:23,364 - THAT'S A PECULIAR WAY TO EAT A CUCUMBER. 116 00:05:23,406 --> 00:05:26,034 - SO? 117 00:05:26,076 --> 00:05:27,494 - YOU'RE SO WEIRD. 118 00:05:36,878 --> 00:05:37,838 - HEY, HEY. 119 00:05:37,879 --> 00:05:39,589 SINJIN, BURF. [CHUCKLES] 120 00:05:39,631 --> 00:05:41,508 LOOKING GOOD, BOYS. 121 00:05:41,549 --> 00:05:44,011 - HEY, TORI. - HELLO, YOUNG LADY. 122 00:05:47,806 --> 00:05:48,974 - HEY. 123 00:05:49,016 --> 00:05:50,517 - I LIKE WHERE THIS IS GOING. 124 00:05:50,558 --> 00:05:51,768 - YEAH. 125 00:05:51,810 --> 00:05:54,062 NO, EW. 126 00:05:54,104 --> 00:05:57,232 LISTEN, I'M HERE WITH SOME OF MY FRIENDS, 127 00:05:57,274 --> 00:05:59,484 INCLUDING CAT AND JADE. 128 00:05:59,526 --> 00:06:01,444 PRETTY GIRLS, RIGHT? 129 00:06:01,486 --> 00:06:03,488 - OH, YES. 130 00:06:03,530 --> 00:06:08,910 - SO CAN WE CUT THE LINE AND HANG HERE WITH YOU GUYS? 131 00:06:12,706 --> 00:06:15,125 - SURE. GET THE GANG AND WE'LL LET YOU CUT IN LINE. 132 00:06:15,167 --> 00:06:16,751 - YAY! 133 00:06:16,793 --> 00:06:20,047 - OOH. AND AT 2:00 AM, WE'LL OPEN OUR THERMOS OF COCOA. 134 00:06:20,088 --> 00:06:21,422 - AWESOME. 135 00:06:21,464 --> 00:06:24,343 I'LL GO GET-- 2:00 AM? 136 00:06:24,383 --> 00:06:26,887 WE'RE NOT GOING TO BE IN THIS LINE AT 2:00 AM. 137 00:06:26,928 --> 00:06:28,055 - YUH-HUH. 138 00:06:28,096 --> 00:06:29,848 THE SALE DOESN'T START TILL 7:00. 139 00:06:29,890 --> 00:06:34,519 - I KNOW. AND IT'S, UH, 6:45 RIGHT NOW. 140 00:06:34,561 --> 00:06:37,231 - YEAH. 6:45 PM. 141 00:06:37,272 --> 00:06:39,024 - HUH? 142 00:06:39,066 --> 00:06:42,152 - THE SALE STARTS IN THE MORNING, 7:00 AM. 143 00:06:42,194 --> 00:06:45,364 - 7:00 AM? 144 00:06:45,404 --> 00:06:46,990 YOU'RE SAYING THAT THIS SALE DOESN'T 145 00:06:47,032 --> 00:06:49,617 START FOR 12 MORE HOURS? 146 00:06:49,659 --> 00:06:51,245 - THAT'S RIGHT. 147 00:06:51,286 --> 00:06:54,248 LOOKS LIKE WE HAVE A LONG NIGHT OF SNUGGLING AHEAD OF US. 148 00:07:00,337 --> 00:07:02,089 SHE'S SO PRETTY. 149 00:07:02,130 --> 00:07:03,673 - SHE'S A'IGHT. 150 00:07:05,342 --> 00:07:07,802 - TRINA, HEY. - HEY WHAT? 151 00:07:07,844 --> 00:07:12,766 - THE WANKO'S SALE DOESN'T START UNTIL 7:00 AM TOMORROW MORNING. 152 00:07:12,807 --> 00:07:14,393 - WHAT? - ARE YOU KIDDING ME? 153 00:07:14,434 --> 00:07:17,604 - YOU HAD US ALL DRIVE 90 MINUTES HERE FOR NOTHING. 154 00:07:17,645 --> 00:07:18,813 - IT'S NOT MY FAULT. 155 00:07:18,855 --> 00:07:20,899 - YES, IT IS. 156 00:07:20,941 --> 00:07:22,234 - SO? - TRINA! 157 00:07:22,276 --> 00:07:23,651 - OH, COME ON. 158 00:07:23,693 --> 00:07:25,570 - LOOK, LOOK, LET'S JUST GO HOME TONIGHT. 159 00:07:25,612 --> 00:07:27,364 THEN WE CAN DRIVE BACK HERE TOMORROW MORNING. 160 00:07:27,406 --> 00:07:29,074 - MAN, THE LINE'S ALREADY LONG. 161 00:07:29,116 --> 00:07:30,658 YOU KNOW WHAT'S IT'S GOING TO BE LIKE BY TOMORROW MORNING. 162 00:07:30,700 --> 00:07:32,286 - AND THEY'LL BE SOLD OUT OF ALL THE GOOD STUFF 163 00:07:32,327 --> 00:07:34,204 BY THE TIME WE GET IN THE STORE. 164 00:07:34,246 --> 00:07:35,830 - JUST RELAX. - NO! 165 00:07:35,872 --> 00:07:39,626 I'M ALL EXCITED TO GET 80% OFF A UNITARD. 166 00:07:40,919 --> 00:07:43,964 - DUDE, NOT COOL. 167 00:07:46,049 --> 00:07:49,303 - LET'S JUST ALL AGREE THAT TORI HAS RUINED OUR NIGHT. 168 00:07:49,344 --> 00:07:50,553 - YEAH. - THANK YOU. 169 00:07:50,595 --> 00:07:52,973 - OH, WHAT DID I DO? - OK. 170 00:07:53,014 --> 00:07:55,558 YOU PEOPLE WANT TO BUY GOOD STUFF AT WANKO'S ON SALE? 171 00:07:55,600 --> 00:07:57,269 - YES. - YEAH. 172 00:07:57,311 --> 00:08:00,981 - FOLLOW ME INTO WANKO'S, BOYS AND GIRLS... AND ROBBIE. 173 00:08:02,565 --> 00:08:04,109 - I GUESS WE'RE FOLLOWING JADE. 174 00:08:04,151 --> 00:08:06,069 - I WISH I HAD SOME COCOA. 175 00:08:06,111 --> 00:08:08,322 - OH. SINJIN SAID HE HAS SOME. 176 00:08:08,363 --> 00:08:10,031 - IN A THERMOS? 177 00:08:10,073 --> 00:08:11,616 - YEAH. 178 00:08:13,827 --> 00:08:15,495 WANKO'S EMPLOYEE [ON INTERCOM]: ATTENTION WANKO'S SHOPPERS, 179 00:08:15,536 --> 00:08:18,373 YOU'RE SHOPPING AT WANKO'S. 180 00:08:18,415 --> 00:08:21,251 - OK, SO WHAT'S YOUR BIG PLAN? - SHH. 181 00:08:25,464 --> 00:08:27,174 - WHAT'S THE PLAN? 182 00:08:27,215 --> 00:08:29,884 - OK. WE HIDE OUT HERE-- - HEY, YOU GUYS. 183 00:08:29,926 --> 00:08:33,513 LOOK WHAT I FOUND ON AISLE 15-- WALKIE-TALKIES! 184 00:08:33,554 --> 00:08:37,142 AND THEY HAVE A RANGE OF 600 YARDS, SO IF I HAVE ONE 185 00:08:37,184 --> 00:08:40,020 AND YOU HAVE ONE, WE CAN BE 600 YARDS FROM EACH OTHER 186 00:08:40,061 --> 00:08:44,065 AND STILL TALKIE WHILE WE WALKIE. 187 00:08:44,107 --> 00:08:47,902 - YOU HAVE A CELL PHONE. - YEAH, SO? 188 00:08:47,944 --> 00:08:52,240 - IT LETS YOU WALKIE AND TALKIE TO PEOPLE ALL AROUND THE WORLD. 189 00:08:52,282 --> 00:08:53,658 - AND TEXT. 190 00:08:53,700 --> 00:08:55,576 - WHICH YOU CAN'T DO WITH A WALKIE-TALKIE. 191 00:08:55,618 --> 00:08:58,705 - WELL, NOW I FEEL BAD. 192 00:09:01,708 --> 00:09:03,293 - IT'S OK. 193 00:09:03,335 --> 00:09:06,338 I LIKE YOUR STUPID WALKIE-TALKIES. 194 00:09:08,589 --> 00:09:09,841 - YOUR PLAN? 195 00:09:09,883 --> 00:09:11,843 - JUST BEFORE WANKO'S CLOSES AT 9:00, 196 00:09:11,885 --> 00:09:13,970 WE HIDE HERE IN THE STORE. 197 00:09:14,012 --> 00:09:16,681 THEN AFTER THEY CLOSE, WE HAVE THE WHOLE PLACE TO OURSELVES. 198 00:09:16,723 --> 00:09:18,975 WE CAN WALK AROUND, PICK OUT WHAT WE WANT TO BUY, 199 00:09:19,017 --> 00:09:20,601 HAVE SOME FUN. 200 00:09:20,643 --> 00:09:22,896 - AND THEN WE'RE THE FIRST ONES HERE TOMORROW MORNING 201 00:09:22,937 --> 00:09:24,731 WHEN THE SALE STARTS. - YEP. 202 00:09:24,772 --> 00:09:26,233 - BUT ISN'T THAT LIKE BREAKING IN? 203 00:09:26,274 --> 00:09:29,110 - WE'RE ALREADY IN. 204 00:09:29,152 --> 00:09:32,572 - THAT'S SOME LEGIT LOGIC RIGHT THERE. 205 00:09:32,613 --> 00:09:36,201 - SO, YOU GUYS UP FOR AN ALL-NIGHTER AT WANKO'S? 206 00:09:36,243 --> 00:09:37,827 - YEAH. - WANKO'S! 207 00:09:37,869 --> 00:09:40,788 [EXCITED CHATTER] 208 00:09:42,374 --> 00:09:44,084 - HEY, GUYS. 209 00:09:44,125 --> 00:09:45,919 - WE'RE NOT DOING ANYTHING. 210 00:09:45,960 --> 00:09:48,088 - I NEED BINS, SO THIS IS PERFECT. 211 00:09:51,132 --> 00:09:54,177 - AISLE 18'S CLEAR. GO AHEAD AND LOCK IT DOWN. 212 00:09:54,219 --> 00:09:55,803 WANKO'S EMPLOYEE [ON WALKIE-TALKIE]: COPY THAT. 213 00:09:55,845 --> 00:09:58,265 - YOU WANNA GET SOME FOOD AT BF WANG'S? 214 00:09:58,306 --> 00:10:01,268 - YEAH, I'M UP FOR SOME WANG WINGS. 215 00:10:01,309 --> 00:10:03,437 I'LL GO AHEAD AND SET THE ALARM. 216 00:10:03,478 --> 00:10:06,064 - SEE YOU IN THE PARKING LOT IN 45 SECONDS. 217 00:10:20,120 --> 00:10:22,163 - IT WORKED. 218 00:10:27,668 --> 00:10:29,629 - WE GOT THE WHOLE STORE TO OURSELVES. 219 00:10:29,670 --> 00:10:31,298 - [CHUCKLES] 220 00:10:31,339 --> 00:10:35,718 - HEY, YOU WANT TO GO SNIFF THE SCENTED CANDLES WITH ME? 221 00:10:35,760 --> 00:10:37,845 - YEAH. 222 00:10:37,887 --> 00:10:40,557 - THIS IS GOING TO BE THE MOST FUN NIGHT EVER. 223 00:10:40,599 --> 00:10:42,100 WE CAN GO PLAY WITH THE-- 224 00:10:42,142 --> 00:10:43,684 AUTOMATED VOICE [ON INTERCOM]: SECURITY SYSTEM ON. 225 00:10:43,726 --> 00:10:45,019 [BEEPING] 226 00:10:49,774 --> 00:10:51,485 - PRETTY. 227 00:11:03,163 --> 00:11:06,207 [MUSIC PLAYING] 228 00:11:13,548 --> 00:11:14,841 - MAN, I DON'T GET IT. 229 00:11:14,882 --> 00:11:16,343 WHAT ARE ALL THESE LASER BEAMS FOR? 230 00:11:16,384 --> 00:11:18,219 - THEY'RE PART OF THE SECURITY SYSTEM. 231 00:11:18,261 --> 00:11:19,846 IF YOU BREAK ONE OF THOSE BEAMS, IT SETS OFF THE STORE ALARM. 232 00:11:19,887 --> 00:11:22,223 - UGH. - AND THEN WE HAVE COPS. 233 00:11:22,265 --> 00:11:23,600 - UGH. 234 00:11:23,642 --> 00:11:27,354 - SO WHAT'S THE PLAN NOW, JADE? 235 00:11:27,395 --> 00:11:29,356 - DON'T GIVE ME ATTITUDE. 236 00:11:29,397 --> 00:11:30,982 TORI'S THE ONE WHO SAID WE SHOULD HIDE AND STAY 237 00:11:31,024 --> 00:11:32,359 HERE AFTER THE STORE CLOSED. 238 00:11:32,400 --> 00:11:35,069 - WHAT? YOU'RE BLAMING ME? 239 00:11:35,111 --> 00:11:36,904 OK, YOU, YOU WERE THE ONE-- 240 00:11:36,946 --> 00:11:38,156 - WH-- CAT, NO! - --WHO SAID-- 241 00:11:38,198 --> 00:11:39,740 - WHOA. - WHAT ARE YOU DOING? 242 00:11:39,782 --> 00:11:43,744 - I WANTED TO LICK THE LASER BEAM WITH MY TONGUE. 243 00:11:43,786 --> 00:11:44,996 - WHY? 244 00:11:45,038 --> 00:11:47,332 - [SIGHS] WELL-- 245 00:11:47,374 --> 00:11:50,251 - YOU WANT TO KNOW WHAT FLAVOR IT IS, DON'T YOU? 246 00:11:54,047 --> 00:11:56,466 - CAN WE JUST FIGURE OUT HOW WE'RE GOING TO GET OUT OF HERE? 247 00:11:56,508 --> 00:11:58,092 - OUR PLAN CAN STILL WORK. 248 00:11:58,134 --> 00:12:00,053 WE HANG OUT IN THIS AISLE, YOU KNOW, 249 00:12:00,094 --> 00:12:04,432 JUST TALK AND ADMIRE THESE VACUUM CLEANERS. 250 00:12:04,474 --> 00:12:07,768 AND THEN WHEN THE STORE OPENS IN THE MORNING, 251 00:12:07,810 --> 00:12:10,104 WE'LL BE THE FIRST ONES HERE FOR THE BIG SALE. 252 00:12:10,146 --> 00:12:12,357 - ONE TIME, MY BROTHER FOUND A VACUUM CLEANER 253 00:12:12,399 --> 00:12:14,609 IN OUR CHURCH BASEMENT. 254 00:12:14,651 --> 00:12:16,944 HE TOOK IT HOME, AND NOW HE KEEPS IT IN HIS ROOM. 255 00:12:16,986 --> 00:12:20,240 - WELL, YOU SHOULD CALL THE CHURCH AND TELL THEM HE HAS IT. 256 00:12:20,281 --> 00:12:23,742 - OH, THEY WOULDN'T WANT IT BACK. 257 00:12:25,412 --> 00:12:27,872 - HOW MUCH TIME TILL THE STORE OPENS? 258 00:12:27,914 --> 00:12:32,377 - WELL, IT'S 10:15 PM RIGHT NOW, AND THE STORE OPENS AT 7:00 AM, 259 00:12:32,419 --> 00:12:35,589 SO 10.25 DIVIDED BY 7, BLAH BLAH BLAH BLAH BLAH BLAH, 260 00:12:35,630 --> 00:12:37,798 CARRY THE 2. - ABOUT NINE HOURS! 261 00:12:39,384 --> 00:12:40,927 - OK, THEN. 262 00:12:40,968 --> 00:12:45,724 WHY DON'T WE ALL JUST SIT DOWN, CHILL OUT, 263 00:12:45,764 --> 00:12:48,142 AND HAVE A NICE, LONG, FUN NIGHT? 264 00:12:48,184 --> 00:12:49,310 - OK. - ALL RIGHT. 265 00:12:49,352 --> 00:12:50,437 - OK. 266 00:12:50,478 --> 00:12:51,854 - I CAN DO THAT. - NOT SO BAD. 267 00:12:51,896 --> 00:12:53,064 - LET'S CHILL. - OK. 268 00:12:53,106 --> 00:12:54,773 - THERE WE GO. ALL RIGHT. 269 00:12:57,151 --> 00:12:59,237 [COLLECTIVE SIGH] 270 00:13:02,949 --> 00:13:06,286 - THOSE BEAMS, THOSE LASER BEAMS. 271 00:13:06,327 --> 00:13:08,538 IT'S LIKE A CAGE, A CAGE. 272 00:13:08,580 --> 00:13:09,956 AH, I CAN'T TAKE IT. 273 00:13:09,997 --> 00:13:12,459 I CAN'T TAKE IT. I CAN'T TAKE IT. 274 00:13:12,500 --> 00:13:13,752 CAN'T TAKE IT! 275 00:13:15,836 --> 00:13:17,756 - HEY, JUST CHECKING. CAN YOU TAKE IT? 276 00:13:19,466 --> 00:13:21,008 - NO! 277 00:13:21,050 --> 00:13:23,344 MAN, HOW LONG HAVE WE BEEN SITTING HERE LIKE THIS? 278 00:13:23,386 --> 00:13:24,638 - 12 MINUTES. 279 00:13:24,679 --> 00:13:26,431 - AH! 280 00:13:26,473 --> 00:13:28,516 I CAN'T HANDLE BEING TRAPPED LIKE THIS. 281 00:13:28,558 --> 00:13:29,726 WE'RE LIKE ANIMALS. 282 00:13:29,768 --> 00:13:31,185 - OOH. 283 00:13:31,227 --> 00:13:33,772 CAN I BE A "HIPPOPOTAMOOSE"? 284 00:13:33,812 --> 00:13:35,856 - A WHAT? 285 00:13:35,898 --> 00:13:38,652 - IT'S FRENCH FOR HIPPOPOTAMUS. 286 00:13:40,570 --> 00:13:42,113 - I GOTTA WAZZ. 287 00:13:42,155 --> 00:13:43,406 - SO WAZZ. 288 00:13:43,448 --> 00:13:45,283 - WAZZ WHERE? 289 00:13:45,325 --> 00:13:47,118 - JUST GRAB A BIN. 290 00:13:47,160 --> 00:13:48,495 - OH HO HO. 291 00:13:48,536 --> 00:13:50,538 TRINA VEGA DOES NOT WAZZ IN BINS. 292 00:13:50,580 --> 00:13:53,583 - AT THAT MOVIE, YOU WAZZED IN A POPCORN BUCKET. 293 00:13:53,625 --> 00:13:56,461 - A BUCKET IS NOT A BIN. 294 00:13:56,503 --> 00:13:58,296 - I'M GETTING HUNGRY. 295 00:13:58,338 --> 00:13:59,422 - YEAH. - ME TOO. 296 00:13:59,464 --> 00:14:01,424 - FREEDOM! 297 00:14:01,466 --> 00:14:03,050 AH! 298 00:14:03,092 --> 00:14:04,927 - HEY, COME HERE. 299 00:14:04,969 --> 00:14:06,554 ANDRE: AH, I CAN'T TAKE IT! 300 00:14:06,596 --> 00:14:08,807 [ANDRE HYPERVENTILATING] 301 00:14:08,847 --> 00:14:11,892 I CAN'T TAKE IT. I CAN'T TAKE IT. 302 00:14:11,934 --> 00:14:14,312 - WHAT ARE WE DOING? [BEEPING] 303 00:14:14,354 --> 00:14:19,776 - MEASURING TO SEE HOW HIGH THIS BEAM IS FROM THE FLOOR. 304 00:14:19,818 --> 00:14:21,068 - EIGHT INCHES. 305 00:14:21,110 --> 00:14:23,404 - WILL YOU LET HER MEASURE IT, PLEASE? 306 00:14:23,446 --> 00:14:25,198 WELL? - EIGHT INCHES. 307 00:14:27,283 --> 00:14:28,951 OK. 308 00:14:28,993 --> 00:14:32,913 SO, IF ONE OF US CAN LIE ON THEIR BACK AND SLIDE 309 00:14:32,955 --> 00:14:36,334 UNDER THAT BEAM, THEN THEY CAN GET TO THE SECURITY AREA 310 00:14:36,376 --> 00:14:38,419 AT THE FRONT OF THE STORE, WHICH IS PROBABLY 311 00:14:38,461 --> 00:14:40,046 WHERE THE ALARM PANEL IS. 312 00:14:40,087 --> 00:14:41,964 - YEAH, AND THEN THEY CAN TURN OFF THE LASERS 313 00:14:42,006 --> 00:14:43,508 AND WE CAN GET OUT OF HERE. 314 00:14:43,550 --> 00:14:45,635 - UH, YOU'D HAVE TO BE PRETTY SKINNY TO SLIDE UNDER 315 00:14:45,677 --> 00:14:47,261 THAT LASER BEAM AND NOT HIT IT. 316 00:14:47,303 --> 00:14:49,848 - SO WHICH ONE OF US IS THE FLATTEST? 317 00:14:52,350 --> 00:14:53,768 - ROBBIE. - ROBBIE. 318 00:14:53,810 --> 00:14:55,353 - I THINK ROBBIE. - ROBBIE. 319 00:14:55,395 --> 00:14:57,605 - DEFINITELY. - LIE DOWN ON YOUR BACK. 320 00:14:59,232 --> 00:15:00,441 - ALL RIGHT. 321 00:15:00,483 --> 00:15:03,110 - GIVE ME A HAND. 322 00:15:03,152 --> 00:15:07,532 LET'S JUST PUSH HIM RIGHT UNDERNEATH THE BEAM, ALL RIGHT? 323 00:15:07,574 --> 00:15:08,700 STAY LOW, ROB. 324 00:15:08,742 --> 00:15:12,829 - SUCK IN. - THINK FLAT THOUGHTS. 325 00:15:12,871 --> 00:15:15,122 - ONE, TWO, THREE. 326 00:15:15,164 --> 00:15:17,958 - [YELLING] 327 00:15:18,000 --> 00:15:20,670 [CRASH] 328 00:15:22,881 --> 00:15:24,841 - HERE'S YOUR WALKIE-TALKIE. 329 00:15:25,925 --> 00:15:27,301 ROBBIE: OW! 330 00:15:27,343 --> 00:15:29,679 - HEADS UP! 331 00:15:38,646 --> 00:15:40,064 - SHAPIRO TO BASE. 332 00:15:40,106 --> 00:15:42,316 - ROBBIE, WILL YOU JUST USE YOUR FIRST NAME 333 00:15:42,358 --> 00:15:44,485 AND STOP CALLING ME BASE? 334 00:15:44,527 --> 00:15:47,029 - NO, BASE. 335 00:15:47,071 --> 00:15:49,323 OK. 336 00:15:49,365 --> 00:15:51,701 I'M JUST OUTSIDE OF THE SECURITY AREA. 337 00:15:51,743 --> 00:15:53,661 I SEE THE ALARM PANEL 338 00:15:53,703 --> 00:15:56,539 AND A PARTIALLY EATEN FAT CAKE ON A DESK. 339 00:15:56,581 --> 00:15:58,708 - AW. 340 00:15:58,750 --> 00:16:00,877 - JUST TURN OFF THE ALARM. 341 00:16:00,919 --> 00:16:02,086 - ON IT. 342 00:16:25,860 --> 00:16:28,028 ALL RIGHT. I'M AT THE ALARM PANEL. 343 00:16:28,070 --> 00:16:30,323 - THEN GO TURN OFF THE LASER BEAMS. 344 00:16:30,364 --> 00:16:32,408 - [MOCKING] TURN OFF THE LASER BEAMS. 345 00:16:35,870 --> 00:16:38,915 WELL, THIS IS QUITE A PANEL. 346 00:16:42,543 --> 00:16:44,671 OH, THE LIGHTING CONTROLS. 347 00:16:44,712 --> 00:16:45,880 THIS IS COOL. 348 00:16:45,922 --> 00:16:48,675 BOO-WOOP. 349 00:16:48,716 --> 00:16:50,050 BOOP. 350 00:16:53,805 --> 00:16:55,682 BOO-WOOP. 351 00:16:55,723 --> 00:16:57,809 BOO-WOOP. 352 00:16:58,852 --> 00:17:00,645 BOO-WOOP. 353 00:17:01,646 --> 00:17:03,314 BOO-WOOP. 354 00:17:03,356 --> 00:17:05,107 - WELL, WELL, WELL. 355 00:17:05,149 --> 00:17:06,776 - WHAT HAVE WE GOT HERE? 356 00:17:06,818 --> 00:17:08,903 - OH. 357 00:17:08,945 --> 00:17:10,321 HEY, FELLAS. 358 00:17:10,363 --> 00:17:11,948 - HEY. 359 00:17:11,990 --> 00:17:15,910 - YEAH... HEY. 360 00:17:15,952 --> 00:17:19,413 - SO WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 361 00:17:19,455 --> 00:17:21,916 - WE FIXING TO ROB THIS STORE. 362 00:17:21,958 --> 00:17:24,126 - OH. 363 00:17:24,168 --> 00:17:25,753 OH. 364 00:17:27,213 --> 00:17:32,927 OH, SO YOU GUYS ARE LIKE THIEVES. 365 00:17:32,969 --> 00:17:35,013 - UH-HUH. 366 00:17:35,054 --> 00:17:38,766 AND NOW YOU'RE GOING TO WALK OVER THERE WITH US 367 00:17:38,808 --> 00:17:39,767 AND OPEN THAT SAFE. 368 00:17:39,809 --> 00:17:43,103 - ME? WHY? 369 00:17:43,145 --> 00:17:48,108 - SO'S WE CAN GET THE MONEY OUT OF IT. 370 00:17:48,150 --> 00:17:50,403 - NO, NO, I MEAN, WHY DO YOU THINK 371 00:17:50,444 --> 00:17:52,238 I'D ABLE TO OPEN WANKO'S SAFE? 372 00:17:52,279 --> 00:17:53,489 - YOU WORK HERE. 373 00:17:53,531 --> 00:17:55,199 - WHAT MAKES YOU THINK I WORK HERE? 374 00:17:55,241 --> 00:17:57,076 - YOU CALLING ME A LIAR? - NO, NO. 375 00:17:57,117 --> 00:17:59,495 I'D NEVER-- 376 00:17:59,537 --> 00:18:02,122 LISTEN. I'M JUST HERE WITH MY FRIENDS. 377 00:18:02,164 --> 00:18:03,917 WE'RE JUST TRYING TO STAY HERE OVERNIGHT 378 00:18:03,958 --> 00:18:05,960 SO WE CAN BE THE FIRST ONES HERE FOR THE SALE TOMORROW. 379 00:18:06,002 --> 00:18:08,379 - YOU GOT FUZZY HAIR. 380 00:18:08,421 --> 00:18:11,090 - NOW, I JUST NEED TO TURN OFF THE ALARM 381 00:18:11,131 --> 00:18:12,508 SO MY FRIENDS AND I CAN LEAVE. 382 00:18:12,550 --> 00:18:15,428 - OH, WE CAN'T LET YOU LEAVE. 383 00:18:15,469 --> 00:18:16,804 - NOPE, NOT NOW. 384 00:18:16,846 --> 00:18:19,390 - WH-- WHY CAN'T YOU LET ME LEAVE? 385 00:18:19,432 --> 00:18:21,350 - 'CAUSE YOU KNOW WE'RE BURGLARS. 386 00:18:21,392 --> 00:18:22,852 - YOU'VE SEEN OUR FACES. 387 00:18:22,894 --> 00:18:25,145 IF WE LET YOU GO, YOU MIGHT GO TO THE POLICE-- 388 00:18:25,187 --> 00:18:26,355 - AND GET US ARRESTED. 389 00:18:26,397 --> 00:18:29,067 - NO. OH, GOD, NO. 390 00:18:29,108 --> 00:18:30,985 I DIDN'T EVEN SEE YOUR FACES. 391 00:18:31,027 --> 00:18:33,071 - BUT YOU KNOW OUR NAMES. 392 00:18:33,112 --> 00:18:34,280 - NO, I DON'T. 393 00:18:34,321 --> 00:18:35,740 - WELL, MY NAME IS BILLY TRIPLET. 394 00:18:35,782 --> 00:18:37,951 - DON'T TELL ME. 395 00:18:37,992 --> 00:18:39,827 - AND I'M HIS TWIN BROTHER BARNEY TRIPLET. 396 00:18:39,869 --> 00:18:41,454 - NO! 397 00:18:42,830 --> 00:18:46,626 WAIT, YOU'RE THE TRIPLET TWINS? 398 00:18:46,667 --> 00:18:47,627 - THAT'S A FACT. 399 00:18:47,668 --> 00:18:49,336 - YOUR LAST NAME IS TRIPLET. 400 00:18:49,378 --> 00:18:50,755 - YEAH. - UH-HUH. 401 00:18:50,797 --> 00:18:53,716 - BUT YOU'RE TWINS. - IRONIC, AIN'T IT? 402 00:18:56,176 --> 00:18:59,263 [TWINS WAILING]: OOO. 403 00:19:04,560 --> 00:19:06,813 - AH! WHY'S IT TAKING SO LONG FOR ROBBIE 404 00:19:06,854 --> 00:19:08,898 TO TURN OFF THOSE STUPID ALARM LASERS? 405 00:19:08,940 --> 00:19:10,858 - ANDRE-- - I BET HE'S JUST SITTING THERE 406 00:19:10,900 --> 00:19:14,737 EATING THAT FAT CAKE, LAUGHING AT US. 407 00:19:14,779 --> 00:19:16,906 - CALM DOWN. 408 00:19:16,948 --> 00:19:18,532 HE'LL TURN 'EM OFF. 409 00:19:18,574 --> 00:19:20,952 - ROBBIE? 410 00:19:20,994 --> 00:19:22,703 ROBBIE. 411 00:19:22,745 --> 00:19:23,997 STILL NO ANSWER. 412 00:19:25,372 --> 00:19:26,874 - [GASP] HEY! 413 00:19:26,916 --> 00:19:28,126 - WHAT? 414 00:19:28,167 --> 00:19:31,129 - I HAVEN'T SAID ANYTHING FOR A WHILE. 415 00:19:33,756 --> 00:19:34,882 - WE GOT TO GET OUT OF HERE. 416 00:19:34,924 --> 00:19:36,592 - WE WILL. - NO, NOW. 417 00:19:36,634 --> 00:19:39,303 I'M TIRED, WE'RE ALL HUNGRY, TRINA'S GOTTA WAZZ-- 418 00:19:39,345 --> 00:19:40,763 - NOT ANYMORE. I'M GOOD. - HO HO. 419 00:19:40,805 --> 00:19:42,974 - OH. 420 00:19:43,016 --> 00:19:44,684 - AND THIS BUTTON LETS YOU CHOOSE 421 00:19:44,725 --> 00:19:46,393 BETWEEN 14 DIFFERENT CHANNELS. 422 00:19:46,435 --> 00:19:48,312 - THAT'S A LOT OF CHANNELS. 423 00:19:48,354 --> 00:19:49,856 - RIGHT? 424 00:19:49,897 --> 00:19:51,524 AND THEN THIS IS THE VOLUME CONTROL. 425 00:19:51,565 --> 00:19:53,067 THIS BUTTON MAKES IT LOUDER-- 426 00:19:53,109 --> 00:19:55,611 - AND I BET THAT'N MAKES IT LESS LOUDER. 427 00:19:55,653 --> 00:19:57,279 - YES. 428 00:19:57,321 --> 00:19:59,323 AND THEN YOU JUST PRESS THIS BUTTON TO TALK 429 00:19:59,365 --> 00:20:00,950 AND RELEASE IT TO LISTEN. 430 00:20:00,992 --> 00:20:02,576 - DANG, THAT'S NEAT. 431 00:20:02,618 --> 00:20:04,871 - REAL NEAT. 432 00:20:04,912 --> 00:20:06,664 - WOW. 433 00:20:10,126 --> 00:20:11,627 THANKS, GUYS. 434 00:20:21,220 --> 00:20:25,725 - WHY YOU SAD... NERD? 435 00:20:25,766 --> 00:20:30,312 - IT'S JUST MY FRIENDS MADE FUN OF MY WALKIE-TALKIE. 436 00:20:30,354 --> 00:20:32,940 - HURT YOUR FEELINGS, DID THEY? 437 00:20:32,982 --> 00:20:36,110 - YEAH, THEY KIND OF DID. 438 00:20:36,152 --> 00:20:37,486 - AH. 439 00:20:37,528 --> 00:20:39,113 YOU CAN'T HELP THAT YOU GOT YOURSELF 440 00:20:39,155 --> 00:20:42,449 ALL EXCITED ABOUT YOUR LITTLE WALKIE-TALKIE TOY. 441 00:20:42,491 --> 00:20:44,451 - YEAH. 442 00:20:44,493 --> 00:20:47,496 I WAS BORN THIS WAY. 443 00:20:47,538 --> 00:20:50,541 - I THINK SOMEONE NEEDS A TWIN HUG. 444 00:20:52,668 --> 00:20:54,628 - COME ON. 445 00:20:54,670 --> 00:20:57,757 - [SOBBING] 446 00:21:06,432 --> 00:21:08,726 - ROBBIE, ANSWER ME. 447 00:21:08,768 --> 00:21:10,310 ANSWER ME! 448 00:21:10,352 --> 00:21:13,064 I'M SO HUNGRY! ROBBIE! 449 00:21:13,106 --> 00:21:16,483 - HE LIKES IT WHEN YOU SAY "BASE TO SHAPIRO." 450 00:21:16,525 --> 00:21:20,196 - OH, I CARE WHAT HE LIKES. 451 00:21:20,238 --> 00:21:22,115 WHY WON'T HE ANSWER US? 452 00:21:23,323 --> 00:21:25,159 - OH, YOU TURNED IT OFF. 453 00:21:25,201 --> 00:21:28,121 YOU'VE BEEN TALKING INTO A OFFIE-TALKIE. 454 00:21:29,496 --> 00:21:32,291 - SOMEBODY JUST GET ME A SANDWICH! 455 00:21:32,332 --> 00:21:34,334 - 'KAY 'KAY. - NO, CAT, NO! 456 00:21:34,376 --> 00:21:35,669 [ALARM BUZZING] [SCREAMING] 457 00:21:35,711 --> 00:21:38,464 - I'M SORRY. - OH, MY GOD, THE ALARM! 458 00:21:38,505 --> 00:21:41,175 - AW, MAN, THE COPS'LL BE HERE IN FIVE MINUTES. 459 00:21:41,217 --> 00:21:42,927 - WELL, WE'VE GOT TO MAKE A RUN FOR THE CAR. 460 00:21:42,969 --> 00:21:44,762 - NO, THEY'VE GOT SECURITY CAMERAS IN THE PARKING LOT. 461 00:21:44,804 --> 00:21:47,181 - THEY GET US ON CAMERA, THEY'LL FIND US AND ARREST US. 462 00:21:47,223 --> 00:21:49,809 - BINS! EVERYBODY COVER YOUR HEADS WITH BINS! 463 00:21:49,850 --> 00:21:51,310 - YES! - GREAT PLAN, JADE. 464 00:21:51,351 --> 00:21:53,395 - PERFECT. - GIVE ME ONE. 465 00:21:53,437 --> 00:21:55,439 - OH, I WANT THE ORANGE ONE. - I DON'T CARE. 466 00:21:55,481 --> 00:21:57,191 [SCREAMING] - EVERYBODY GO, GO, GO. 467 00:21:58,567 --> 00:22:00,360 - TURN IT OFF. COME ON, FUZZY. 468 00:22:00,402 --> 00:22:02,613 - YOUR SHOUTING IS NOT MAKING THIS EASIER. 469 00:22:02,655 --> 00:22:05,783 [SCREAMING] 470 00:22:05,825 --> 00:22:08,535 - WHAT IN THE-- - HEY, YOU GUYS, WAIT FOR ME. 471 00:22:08,577 --> 00:22:10,329 - HEY, WHERE YOU GOING? NO, YOU DON'T! 472 00:22:10,370 --> 00:22:13,415 - HELP! ANDRE, BECK, HELP ME! 473 00:22:13,457 --> 00:22:15,001 ANDRE: HEAD BUTT! 474 00:22:15,042 --> 00:22:17,128 - I CAN'T SEE ANYTHING. 475 00:22:17,170 --> 00:22:18,712 - TORI. 476 00:22:18,754 --> 00:22:20,756 CAT: ROBBIE, GET UNDER MY TUB. 477 00:22:20,798 --> 00:22:22,633 ROBBIE: I LIKE WHERE THIS IS GOING. 478 00:22:22,675 --> 00:22:24,218 - I DO NOT! 479 00:22:26,929 --> 00:22:28,889 - THAT WAY! 480 00:22:28,931 --> 00:22:30,599 - HIS HAIR WAS FUZZY. 481 00:22:30,641 --> 00:22:34,728 [SCREAMING] 482 00:22:34,770 --> 00:22:36,189 - OW. 483 00:22:37,690 --> 00:22:39,441 - CRAZY BIN HEADS. 484 00:22:42,028 --> 00:22:44,238 [CAR STARTING] 485 00:22:44,280 --> 00:22:46,490 [TIRES SCREECHING] 486 00:22:46,532 --> 00:22:48,868 CAT: BYE! 487 00:22:48,909 --> 00:22:50,494 [HONKING HORN] 488 00:22:51,996 --> 00:22:54,207 - ♪ IT'S A COUNTDOWN TO YOUR LOVE ♪ 489 00:22:54,248 --> 00:22:55,791 - ♪ OH OH ♪ - ♪ YOU'RE MY NUMBER-ONE GIRL ♪ 490 00:22:55,833 --> 00:22:57,835 ♪ IT'S A COUNTDOWN FALLING FAST ♪ 491 00:22:57,877 --> 00:22:59,628 - ♪ TO YOUR LOVE ♪ - ♪ OH OH ♪ 492 00:22:59,670 --> 00:23:01,339 - NO! - ♪ DON'T THINK I'M GON' LAST NOW ♪ 493 00:23:01,379 --> 00:23:02,965 - LET GO, LET GO. - ♪ COUNTDOWN TO YOUR LOVE ♪ 494 00:23:03,007 --> 00:23:05,301 - ♪ OH OH ♪ - ♪ YOU'RE MY NUMBER-ONE GIRL ♪ 495 00:23:05,343 --> 00:23:06,969 ♪ IT'S A COUNTDOWN FALLING FAST ♪ 496 00:23:07,011 --> 00:23:10,597 - ♪ OH OH DON'T THINK I'M GON' LAST NOW ♪ 497 00:23:10,639 --> 00:23:12,058 ♪ OH, OH, OH, OH ♪ 498 00:23:12,099 --> 00:23:14,060 - ♪ WAIT A MINUTE WAIT A MINUTE ♪ 499 00:23:14,101 --> 00:23:17,188 - ♪ OH OH OH OH OH OH ♪ - ♪ YEAH, YEAH ♪ 500 00:23:17,230 --> 00:23:18,731 ♪ WAIT A MINUTE ♪ 501 00:23:18,772 --> 00:23:20,733 - ♪ OH OH OH OH OH OH ♪ - ♪ WAIT A MINUTE ♪ 502 00:23:20,774 --> 00:23:22,860 - ♪ OH OH OH OH OH OH OH ♪ ♪ WAIT A MINUTE ♪ 503 00:23:22,902 --> 00:23:25,988 ♪ OH OH OH OH OH OH ♪ 504 00:23:26,030 --> 00:23:27,447 [APPLAUSE] 505 00:23:27,489 --> 00:23:28,699 [BELL DINGS] 506 00:23:28,741 --> 00:23:30,368 MAN [VOICEOVER]: MM. 507 00:23:30,408 --> 00:23:32,203 SINJIN [VOICEOVER]: LOOKS LIKE WE HAVE A LONG NIGHT 508 00:23:32,245 --> 00:23:33,453 OF SNUGGLING AHEAD OF US. 509 00:23:33,495 --> 00:23:36,165 [MUSIC PLAYING]