1 00:00:05,046 --> 00:00:06,256 ♪♪ 2 00:00:07,925 --> 00:00:10,385 LET'S... 3 00:00:10,427 --> 00:00:13,388 DISCUSS... 4 00:00:13,430 --> 00:00:15,098 ACTING! 5 00:00:19,394 --> 00:00:21,730 - WHAT ABOUT ACTING? 6 00:00:21,772 --> 00:00:23,148 - OH, YES! 7 00:00:23,190 --> 00:00:24,149 ANY QUESTIONS? 8 00:00:28,069 --> 00:00:32,324 - ONE TIME, MY BROTHER PAINTED PART OF HIS BODY PURPLE. 9 00:00:32,366 --> 00:00:35,118 - WELL, WHY DID YOUR BROTHER PAINT PART OF HIS BODY PURPLE? 10 00:00:35,160 --> 00:00:36,871 - HE HAD A JOB INTERVIEW. 11 00:00:38,622 --> 00:00:39,832 HE DIDN'T GET IT. 12 00:00:41,583 --> 00:00:43,002 [CLASS BELL RINGING] 13 00:00:43,042 --> 00:00:44,712 - WAIT, WAIT, WAIT. 14 00:00:44,753 --> 00:00:47,339 WOULD ANYONE BE INTERESTED IN SEEING 15 00:00:47,381 --> 00:00:52,553 THE CAST LIST FOR A LITTLE PLAY CALLED "STEAMBOAT SUZY"? 16 00:00:52,594 --> 00:00:54,847 - YEAH... - OOH! 17 00:00:54,889 --> 00:00:57,016 - I GOT THE LEAD, RIGHT? 18 00:00:57,057 --> 00:00:58,183 - PARDON? 19 00:00:58,225 --> 00:01:00,811 - I'M PLAYING SUZY, RIGHT? 20 00:01:12,113 --> 00:01:13,407 - DID YOU GET THE LEAD? 21 00:01:17,369 --> 00:01:18,913 UGH! 22 00:01:18,954 --> 00:01:22,290 - I DON'T THINK SHE GOT IT. 23 00:01:22,332 --> 00:01:24,167 - SO, WHO'S PLAYING SUZY? 24 00:01:28,881 --> 00:01:30,632 - ME. 25 00:01:30,674 --> 00:01:34,678 - YEAH, HER, THAT-- SHE GOT THE LEAD. 26 00:01:34,720 --> 00:01:36,513 - WHAT PART DID YOU GET? 27 00:01:36,555 --> 00:01:38,599 - I GOT CHEATED AND HUMILIATED. 28 00:01:38,640 --> 00:01:41,936 - YOU GET USED TO IT. 29 00:01:41,977 --> 00:01:45,064 - ALL RIGHT, NOW, CHILL DOWN. 30 00:01:45,146 --> 00:01:48,943 LET'S SEE, SAYS RIGHT HERE, JADE WEST, UNDERSTUDY 31 00:01:48,984 --> 00:01:50,819 FOR THE ROLE OF SUZY. - OH, YOO-HOO! 32 00:01:50,861 --> 00:01:53,614 LIKE IT'S MY DREAM TO BE TORI'S UNDERSTUDY. 33 00:01:53,655 --> 00:01:55,323 - WHAT'S AN UNDERSTUDY? 34 00:01:55,365 --> 00:01:56,909 - AW, MAN! 35 00:01:56,951 --> 00:01:58,035 [CRASH] 36 00:01:59,745 --> 00:02:02,998 - UM, AN UNDERSTUDY IS LIKE A BACKUP ACTOR. 37 00:02:03,040 --> 00:02:04,416 - SO IF YOU GET OR SICK SOMETHING, 38 00:02:04,458 --> 00:02:06,794 YOUR UNDERSTUDY TAKES OVER FOR YOUR PART IN THE PLAY. 39 00:02:06,835 --> 00:02:08,796 - YEAH. YEAH, IF YOU GET SICK, 40 00:02:08,837 --> 00:02:11,924 OR GO MISSING, OR GET HIT BY A BUS! 41 00:02:16,344 --> 00:02:17,721 [DOOR SLAMS] - UH-- 42 00:02:17,763 --> 00:02:19,139 [JADE YELLS] 43 00:02:19,180 --> 00:02:21,809 - SHE CAN'T DRIVE A BUS, RIGHT? 44 00:02:21,850 --> 00:02:23,268 ♪♪ 45 00:02:25,729 --> 00:02:28,983 - ♪ HERE I AM ONCE AGAIN ♪ 46 00:02:29,024 --> 00:02:30,776 ♪ FEELIN' LOST ♪ 47 00:02:30,818 --> 00:02:32,569 ♪ BUT NOW AND THEN ♪ 48 00:02:32,611 --> 00:02:34,655 ♪ I BREATHE IT IN ♪ 49 00:02:34,696 --> 00:02:37,198 ♪ TO LET IT GO ♪ 50 00:02:37,240 --> 00:02:38,951 ♪ AND YOU DON'T KNOW ♪ 51 00:02:38,993 --> 00:02:40,327 ♪ WHERE YOU ARE NOW ♪ 52 00:02:40,368 --> 00:02:41,954 ♪ OR WHAT IT WILL COME TO ♪ 53 00:02:41,996 --> 00:02:44,999 ♪ IF ONLY SOMEBODY COULD HEAR ♪ 54 00:02:45,040 --> 00:02:47,375 ♪ WHEN YOU FIGURE OUT HOW ♪ 55 00:02:47,417 --> 00:02:49,128 ♪ YOU'RE LOST IN THE MOMENT ♪ 56 00:02:49,168 --> 00:02:52,255 ♪ YOU DISAPPEAR... ♪ 57 00:02:52,297 --> 00:02:56,593 ♪ YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID TO PUT YOUR DREAM IN ACTION ♪ 58 00:02:56,635 --> 00:02:57,886 ♪ YOU'RE NEVER GONNA FADE ♪ 59 00:02:57,928 --> 00:03:00,179 ♪ YOU'LL BE THE MAIN ATTRACTION ♪ 60 00:03:00,221 --> 00:03:02,057 ♪ NOT A FANTASY ♪ 61 00:03:02,099 --> 00:03:03,475 ♪ JUST REMEMBER ME ♪ 62 00:03:03,517 --> 00:03:05,769 ♪ WHEN IT TURNS OUT RIGHT ♪ 63 00:03:05,811 --> 00:03:10,482 ♪ 'CAUSE YOU KNOW THAT IF YOU LIVE IN YOUR IMAGINATION ♪ 64 00:03:10,524 --> 00:03:14,402 ♪ TOMORROW YOU'LL BE EVERYBODY'S FASCINATION ♪ 65 00:03:14,444 --> 00:03:16,237 ♪ IN MY VICTORY ♪ 66 00:03:16,279 --> 00:03:17,614 ♪ JUST REMEMBER ME ♪ 67 00:03:17,656 --> 00:03:23,662 ♪ WHEN I MAKE IT SHINE ♪♪ 68 00:03:28,333 --> 00:03:29,918 - MMM! 69 00:03:29,960 --> 00:03:34,089 I SWEAR, I DON'T KNOW WHY GRANNY SMITH APPLES GET A BAD RAP. 70 00:03:34,131 --> 00:03:36,091 THIS IS ONE OF THE BEST APPLES I'VE EVER EATEN. 71 00:03:39,011 --> 00:03:41,013 [STOMPING] 72 00:03:42,764 --> 00:03:43,849 [PLOP] 73 00:03:45,809 --> 00:03:49,188 LOOKS LIKE GRANNY SMITH BROKE HER HIP. 74 00:03:49,229 --> 00:03:51,523 - WHY'D YOU SMUSH HIS APPLE? - 'CAUSE I FELT LIKE IT. 75 00:03:51,565 --> 00:03:54,359 - AH, SHE'S STILL ALL MAD, 'CAUSE TORI GOT THE LEAD 76 00:03:54,401 --> 00:03:57,863 IN "STEAMBOAT SUZY." [LAUGHS MOCKINGLY] 77 00:03:57,905 --> 00:03:59,907 YOU WANT TO TALK ABOUT IT, BABY? 78 00:04:02,409 --> 00:04:03,952 - HEY, BOYS AND SQUIRRELS. 79 00:04:03,994 --> 00:04:06,121 [CAT GIGGLES] - OH! 80 00:04:06,163 --> 00:04:09,499 SQUIRRELS DOES SOUND LIKE GIRLS. 81 00:04:09,541 --> 00:04:10,918 - HEY, AFTER SCHOOL, YOU GUYS WANT 82 00:04:10,959 --> 00:04:12,252 TO GO GET SOME SUSHI AT NOZU? 83 00:04:12,293 --> 00:04:14,796 - YEAH, SOUNDS GOOD. - NOT WITH YOU. 84 00:04:14,838 --> 00:04:16,256 - YOU KNOW, ACTUALLY, MY TUMMY'S BEEN 85 00:04:16,297 --> 00:04:18,383 FEELING KIND OF WEIRD THESE PAST COUPLE OF DAYS. 86 00:04:18,425 --> 00:04:21,469 - AH, IT'S ALWAYS SOMETHING. 87 00:04:21,511 --> 00:04:22,804 [CELL PHONE RINGING] 88 00:04:24,556 --> 00:04:26,725 - WHO'S THIS? 89 00:04:26,767 --> 00:04:28,102 HELLO? 90 00:04:28,143 --> 00:04:30,520 YEAH, THIS IS TORI. 91 00:04:30,562 --> 00:04:32,564 YOU-- WAIT, HOW DID YOU GET MY NUMBER? 92 00:04:32,606 --> 00:04:33,690 - WHO IS IT? 93 00:04:33,732 --> 00:04:35,483 - SOME GUY WHO WORKS FOR LADY GAGA. 94 00:04:35,525 --> 00:04:37,069 [CAT GASPS] - WHOO, I WANT SOME OF THAT. 95 00:04:37,111 --> 00:04:39,487 - SHHH! - SHHH! 96 00:04:39,529 --> 00:04:42,574 SHHH... - HI, SORRY. 97 00:04:42,616 --> 00:04:45,744 SHE IS? REALLY? - WHAT'S HE SAYING? 98 00:04:45,786 --> 00:04:47,579 - THEY'RE DOING A NEW MUSIC VIDEO NEXT FRIDAY, 99 00:04:47,621 --> 00:04:49,539 AND THEY'RE LOOKING FOR DANCERS AND BACKUP SINGERS. 100 00:04:49,581 --> 00:04:51,750 [ALL CHATTERING] 101 00:04:51,792 --> 00:04:54,044 - WAIT, BUT AREN'T YOU DOING "STEAMBOAT SUZY" NEXT FRIDAY? 102 00:04:54,086 --> 00:04:56,255 - YEAH. 103 00:04:56,296 --> 00:04:58,048 LOOK, I'M STARRING IN A PLAY THAT NIGHT-- 104 00:04:58,090 --> 00:04:59,967 [JADE] - OH, MY GOD. 105 00:05:00,008 --> 00:05:02,343 YOU'RE GOING TO TURN DOWN A JOB IN A REAL MUSIC VIDEO JUST 106 00:05:02,385 --> 00:05:04,221 TO BE IN SOME LITTLE PLAY HERE AT SCHOOL? 107 00:05:05,764 --> 00:05:08,892 - WELL, I GUESS I COULD BLOW OFF THE PLAY. 108 00:05:08,934 --> 00:05:11,103 - OH, YEAH, AND THEN JADE'LL GET TO PLAY YOUR PART. 109 00:05:11,145 --> 00:05:14,982 - YEAH, I... 110 00:05:15,023 --> 00:05:19,486 YEAH, SHE WOULD, WOULDN'T SHE? 111 00:05:22,614 --> 00:05:24,950 HELLO? SIR? 112 00:05:24,992 --> 00:05:27,661 YEAH, UM, I WAS WONDERING, 113 00:05:27,702 --> 00:05:29,454 [LOUD WHISTLE] 114 00:05:29,496 --> 00:05:30,872 [SINJIN SHOUTING] 115 00:05:30,914 --> 00:05:33,541 [TORI] - AHA! 116 00:05:33,583 --> 00:05:35,252 [GRUNTS] 117 00:05:35,294 --> 00:05:36,586 SINJIN. 118 00:05:36,628 --> 00:05:37,796 - JADE MADE ME DO IT. 119 00:05:37,838 --> 00:05:40,299 SHE PROMISED ME $30 AND A COMPLETE MAKEOVER. 120 00:05:40,339 --> 00:05:41,716 - WELL, YOU FAILED. 121 00:05:41,758 --> 00:05:43,093 SO NOW YOU DON'T GET $30, 122 00:05:43,135 --> 00:05:44,427 AND YOU GET TO KEEP LOOKING LIKE THAT. 123 00:05:46,638 --> 00:05:48,389 - YOU MADE SINJIN TRY TO TRICK ME INTO MISSING THE PLAY 124 00:05:48,431 --> 00:05:49,766 SO YOU COULD STEAL MY PART? 125 00:05:49,808 --> 00:05:51,434 - OKAY. I'M NOT JUST GONNA STAND HERE 126 00:05:51,476 --> 00:05:53,979 AND LISTEN TO YOU ACCUSE ME OF THINGS I CLEARLY DID. 127 00:05:57,774 --> 00:05:59,358 - YOU HAVE ANYTHING TO SAY TO ME? 128 00:05:59,400 --> 00:06:00,694 - TEACH ME TO DANCE. 129 00:06:00,735 --> 00:06:02,445 - NO! 130 00:06:04,489 --> 00:06:06,407 ♪♪ 131 00:06:14,082 --> 00:06:16,251 - CAPTAIN! CAPTAIN! 132 00:06:16,293 --> 00:06:19,004 THE STORM IS GETTING WORSE! - YOU THINK I CAN'T SEE THAT? 133 00:06:19,046 --> 00:06:20,672 NOW GET DOWN BELOW BEFORE ANYTHING ELSE HAPPENS-- 134 00:06:20,714 --> 00:06:22,299 [BUZZING] OH! YOU PUT THE-- OKAY. 135 00:06:22,341 --> 00:06:23,508 OUCH! 136 00:06:23,550 --> 00:06:26,678 - CAPTAIN! YOU'VE BEEN HIT BY LIGHTNING! 137 00:06:26,720 --> 00:06:28,680 - AHH! I CAN'T GET UP. 138 00:06:28,722 --> 00:06:30,640 YOU BETTER DOCK THE BOAT. 139 00:06:30,682 --> 00:06:31,766 - WE'RE NOT DOCKING! 140 00:06:31,808 --> 00:06:33,768 I'LL CAPTAIN THIS BOAT. 141 00:06:33,810 --> 00:06:36,188 - YOU? DON'T BE RIDICULOUS. 142 00:06:36,230 --> 00:06:38,397 [COUGHING LOUDLY] 143 00:06:44,403 --> 00:06:46,281 - THAT LITTLE GIRL IS SICK. 144 00:06:46,323 --> 00:06:50,493 - HELP ME. PLEASE, HELP! [COUGHS] 145 00:06:50,535 --> 00:06:52,913 - WE'VE GOT TO GET HER TO NEW ORLEANS BY DAYBREAK. 146 00:06:52,954 --> 00:06:55,916 - YOU CAN'T CAPTAIN A BOAT. YOU'RE JUST A WOMAN. 147 00:06:55,957 --> 00:06:58,919 - I MAY BE A WOMAN, BUT THAT DOESN'T MEAN 148 00:06:58,960 --> 00:07:00,712 I'M NOT THE BEST DANG STEAMBOAT CAPTAIN 149 00:07:00,754 --> 00:07:01,963 THIS HERE RIVER'S EVER SEEN. 150 00:07:02,005 --> 00:07:04,925 [BOAT HORN] 151 00:07:04,966 --> 00:07:08,053 ♪ NOW, MEN WILL ALWAYS TELL YOU HOW THEY DO IT ALL ♪ 152 00:07:08,095 --> 00:07:10,722 ♪ WHILE WOMEN DO THE WORK YOU NEVER SEE ♪ 153 00:07:10,764 --> 00:07:12,724 ♪ AND SO AS IT WOULD HAPPEN, YOU'RE IN GREAT NEED ♪ 154 00:07:12,766 --> 00:07:16,061 ♪ OF A CAPTAIN, OH ♪ 155 00:07:16,103 --> 00:07:19,106 ♪ A CAPTAIN, AND THAT CAPTAIN IS ME ♪ 156 00:07:19,147 --> 00:07:20,523 [ALL] - ♪ AND SO AS IT WOULD HAPPEN ♪ 157 00:07:20,565 --> 00:07:21,942 ♪ WE'RE IN GREAT NEED OF A CAPTAIN ♪ 158 00:07:21,983 --> 00:07:24,694 ♪ WELL, THE CAPTAIN, YES, A CAPTAIN IS SHE ♪ 159 00:07:24,736 --> 00:07:26,196 [COUGHS] 160 00:07:26,238 --> 00:07:29,574 - HOLD! CUT! CUT! CUT! 161 00:07:29,616 --> 00:07:30,951 CAN I HELP YOU? 162 00:07:30,992 --> 00:07:34,955 - YEAH, I GOT FLOWERS FOR UH, UH, TORI VEGA. 163 00:07:34,996 --> 00:07:38,125 - ME? OH. 164 00:07:38,166 --> 00:07:39,542 I WONDER WHO WOULD'VE SENT ME FLOWERS. 165 00:07:39,584 --> 00:07:41,002 - OH, TORI, THOSE ARE BUSH DAISIES! 166 00:07:41,044 --> 00:07:42,003 [TORI SCREAMS] 167 00:07:42,045 --> 00:07:43,422 [DELIVERY MAN] - WHAT'S UP? 168 00:07:43,463 --> 00:07:45,048 - I AM WAY ALLERGIC TO BUSH DAISIES. 169 00:07:45,090 --> 00:07:46,925 LIKE IF I GET ANYWHERE NEAR THEM, MY WHOLE FACE 170 00:07:46,967 --> 00:07:49,510 STARTS SWELLING UP AND I START SWEATING AND SHAKING. 171 00:07:49,552 --> 00:07:51,305 - WELL, WHO WOULD'VE SENT YOU BUSH DAISIES? 172 00:07:51,346 --> 00:07:53,848 - I DON'T KNOW... 173 00:07:53,890 --> 00:07:55,892 OR MAYBE I DO. 174 00:07:57,811 --> 00:08:00,188 - HOW DID YOU KNOW I WAS ALLERGIC TO BUSH DAISIES? 175 00:08:00,230 --> 00:08:02,399 - I DO MY RESEARCH. 176 00:08:02,441 --> 00:08:04,109 - YOU LOOKED UP MY MEDICAL RECORDS? 177 00:08:04,151 --> 00:08:05,944 - I'LL ANSWER THAT RIGHT AFTER YOU STICK YOUR FACE 178 00:08:05,986 --> 00:08:08,322 IN THOSE BUSH DAISIES. 179 00:08:08,363 --> 00:08:09,948 - LISTEN TO ME. 180 00:08:09,990 --> 00:08:11,491 I'M DOING THIS PLAY. 181 00:08:11,532 --> 00:08:12,700 I AUDITIONED. 182 00:08:12,742 --> 00:08:15,829 I GOT THE LEAD, AND I'M DOING IT. 183 00:08:17,456 --> 00:08:19,040 - I DON'T CARE WHAT YOU DO! 184 00:08:19,082 --> 00:08:20,792 - ALL RIGHT. [CLAPS] 185 00:08:20,834 --> 00:08:22,669 PICK IT BACK UP WHERE WE LEFT OFF. 186 00:08:22,710 --> 00:08:24,296 TRINA. - YEP? 187 00:08:24,338 --> 00:08:26,465 - I WASN'T BELIEVING YOUR COUGH. 188 00:08:26,506 --> 00:08:29,050 YOU NEED TO REALLY SELL THE TUBERCULOSIS. 189 00:08:29,092 --> 00:08:32,053 - UH, LIKE THIS? 190 00:08:32,095 --> 00:08:34,848 [COUGHING OVER-DRAMATICALLY] 191 00:08:38,643 --> 00:08:40,687 - YEAH, THAT'S NOT GOOD. 192 00:08:40,728 --> 00:08:43,148 - HEY! HEY! ROBBIE'S IN THE HOSPITAL. 193 00:08:43,190 --> 00:08:44,524 - WHAT? ROBBIE? - WHAT? 194 00:08:44,565 --> 00:08:45,900 - WHAT'S WRONG WITH HIM? - I DON'T KNOW. 195 00:08:45,942 --> 00:08:47,277 HIS STOMACH WAS HURTING REALLY BAD, 196 00:08:47,319 --> 00:08:49,112 SO AN AMBULANCE TOOK HIM TO THE EMERGENCY ROOM, 197 00:08:49,154 --> 00:08:50,864 AND THEY X-RAYED HIM. - AND WHAT DID THEY FIND? 198 00:08:50,905 --> 00:08:53,616 - WELL, ACCORDING TO THIS TEXT MESSAGE FROM REX... 199 00:08:55,535 --> 00:08:58,955 IT SAYS THERE'S A CAR PARKED IN ROBBIE'S BUTT. 200 00:08:58,997 --> 00:09:02,292 - OH, MY GOD! I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS. 201 00:09:02,334 --> 00:09:04,503 - WELL, WHO WOULD? 202 00:09:04,544 --> 00:09:06,171 - IS ROBBIE GONNA BE OKAY? 203 00:09:06,213 --> 00:09:07,381 - I DON'T KNOW. HIS PARENTS ARE IN BOCA, 204 00:09:07,422 --> 00:09:09,049 SO I'M GONNA HEAD OVER TO THE HOSPITAL. 205 00:09:09,090 --> 00:09:11,592 - WELL, CAN WE COME? - WE WANT TO SEE ROBBIE. 206 00:09:11,634 --> 00:09:14,637 - SIKOWITZ? - YES, OF COURSE. 207 00:09:14,679 --> 00:09:16,515 - BUT THE PLAY STARTS AT 7:30. 208 00:09:16,556 --> 00:09:18,725 - WE'LL BE BACK WAY BEFORE THEN, COME ON. 209 00:09:18,766 --> 00:09:20,601 - OKAY. - BYE. 210 00:09:20,643 --> 00:09:24,314 - WHOA, WAIT, JADE. - WHAT? 211 00:09:24,356 --> 00:09:26,983 - IS THIS JUST ANOTHER TRICK TO GET ME OUT OF THE PLAY 212 00:09:27,025 --> 00:09:29,027 SO YOU CAN STEAL MY PART? - NO. 213 00:09:29,069 --> 00:09:30,153 - AND WHAT IF YOU'RE LYING? 214 00:09:30,195 --> 00:09:31,571 [SIGHS] - FINE. 215 00:09:31,612 --> 00:09:33,990 I'LL GO TO THE HOSPITAL, YOU STAY HERE. 216 00:09:34,032 --> 00:09:35,575 - OKAY. 217 00:09:35,616 --> 00:09:36,784 WAIT. 218 00:09:36,826 --> 00:09:39,538 - WHAT? 219 00:09:39,579 --> 00:09:41,289 - HOW DO I KNOW THAT YOU'RE NOT TRICKING ME 220 00:09:41,331 --> 00:09:43,166 BY HAVING ME STAY HERE WHILE YOU GO TO THE HOSPITAL? 221 00:09:43,208 --> 00:09:44,543 - BOTH OF YOU GO TO THE HOSPITAL! 222 00:09:44,584 --> 00:09:47,087 - ALL RIGHT. - WE'LL BOTH GO. 223 00:09:47,128 --> 00:09:49,089 [SIREN] 224 00:09:50,298 --> 00:09:52,717 [MOANING] 225 00:09:52,759 --> 00:09:56,263 - SO, HOW YOU FEELING? 226 00:09:56,304 --> 00:09:59,640 - NOT GOOD. I HAVE A SHARP PAIN IN MY LOWER ABDOMEN. 227 00:09:59,682 --> 00:10:03,061 - ROB, ROB, ROB, LISTEN. - WHAT? 228 00:10:03,103 --> 00:10:04,396 - I DON'T CARE. 229 00:10:07,815 --> 00:10:10,068 - OH. 230 00:10:10,110 --> 00:10:11,278 - HEY, GUYS 231 00:10:11,319 --> 00:10:14,114 - THERE'S A CAR PARKED IN ROBBIE'S BUTT. 232 00:10:14,155 --> 00:10:15,656 - QUIT SAYING THAT. 233 00:10:15,698 --> 00:10:17,284 - ROBBIE, YOU WANT TO EXPLAIN? 234 00:10:17,325 --> 00:10:20,078 - WELL, WHEN I WAS SEVEN YEARS OLD, 235 00:10:20,120 --> 00:10:22,247 I TOOK MY FAVORITE LITTLE TOY CAR TO SCHOOL, 236 00:10:22,289 --> 00:10:25,584 AND A SCARY BULLY MADE ME SWALLOW IT. 237 00:10:25,625 --> 00:10:28,128 - YEAH, SHE WAS REAL SCARY. 238 00:10:29,754 --> 00:10:32,257 REMEMBER HOW SHE KEPT WHOOPING YOU WITH HER PONYTAIL? 239 00:10:32,299 --> 00:10:34,509 - THEY WERE BRAIDS. 240 00:10:34,551 --> 00:10:39,306 - SO WAIT, THIS LITTLE TOY CAR, IT'S BEEN INSIDE OF YOU 241 00:10:39,347 --> 00:10:40,932 FOR ALMOST 10 YEARS? 242 00:10:40,974 --> 00:10:42,559 - UH-HUH. 243 00:10:42,601 --> 00:10:44,185 - SO, THIS LITTLE CAR, 244 00:10:44,227 --> 00:10:48,064 WHY WON'T IT JUST, YOU KNOW, BACK OUT? 245 00:10:48,106 --> 00:10:52,652 - WELL, THE DOCTOR SAYS IT'S STUCK IN MY SMALL INTESTINE. 246 00:10:52,693 --> 00:10:53,987 THAT'S MY X-RAY RIGHT OVER THERE. 247 00:10:55,363 --> 00:10:57,740 - [ANDRE] OH. - [TORI] YEAH, IT'S A CAR. 248 00:10:57,782 --> 00:10:59,700 [JADE] YEP, THAT'S A WASTED CAR, ALL RIGHT. 249 00:10:59,742 --> 00:11:01,286 - WHAT KIND OF CAR IS IT? 250 00:11:01,328 --> 00:11:02,662 - IT LOOKS LIKE A SPORTS CAR. 251 00:11:02,703 --> 00:11:04,164 - YEAH, IT'S A PONTIAC. 252 00:11:04,205 --> 00:11:06,374 - OH. [ALL CHATTERING] 253 00:11:06,416 --> 00:11:08,001 - EXCUSE ME. 254 00:11:08,042 --> 00:11:09,961 ROBBIE'S PARENTS ARE ON THE PHONE IN RECEPTION. 255 00:11:10,003 --> 00:11:12,213 - OH, GOOD. ROBBIE, I'LL SEE YOU IN A FEW. 256 00:11:12,255 --> 00:11:14,633 - THANKS, LANE. - HEY, DO YOU HAVE ANY LOTION? 257 00:11:14,673 --> 00:11:15,967 - LOTION? 258 00:11:17,511 --> 00:11:20,263 - SO, IS THERE ANYTHING WE CAN DO TO HELP? 259 00:11:20,305 --> 00:11:21,889 [LOUD HACKING COUGH] - SHH! 260 00:11:21,931 --> 00:11:23,183 LISTEN! 261 00:11:23,224 --> 00:11:25,185 [LOUD HACKING COUGH] 262 00:11:25,226 --> 00:11:29,022 THAT IS SOME JUICY COUGHING AND HACKING. 263 00:11:29,063 --> 00:11:31,399 [LOUD HACKING COUGH] - SO? 264 00:11:31,441 --> 00:11:34,027 - I'M PLAYING THE ROLE OF A LITTLE GIRL WITH TUBERCULOSIS, 265 00:11:34,068 --> 00:11:35,403 AND I WANT MY COUGHING AND HACKING 266 00:11:35,445 --> 00:11:37,030 TO SOUND REALISTIC LIKE HIS. 267 00:11:37,071 --> 00:11:38,615 [WORSE HACKING COUGH] 268 00:11:38,657 --> 00:11:40,033 WAIT TILL I GET THERE! 269 00:11:40,074 --> 00:11:42,619 COME WITH ME. - KAY, KAY. 270 00:11:44,162 --> 00:11:45,704 - OH, MY GOODNESS, ROBBIE, I DIDN'T REALIZE 271 00:11:45,746 --> 00:11:47,999 YOU WERE SO POPULAR. 272 00:11:48,041 --> 00:11:49,626 ARE YOU HIS GIRLFRIEND? 273 00:11:49,668 --> 00:11:51,461 - NO, ARE YOU? 274 00:11:52,837 --> 00:11:54,589 - OKAY, WHY DON'T YOU GO DOWN TO THE NURSERY 275 00:11:54,631 --> 00:11:55,756 AND SCARE THE NEWBORN BABIES? 276 00:11:55,798 --> 00:11:59,386 [GASPS] - WHERE ARE THE BABIES? 277 00:11:59,427 --> 00:12:01,221 - UH-- 278 00:12:01,262 --> 00:12:03,806 - SO, DOC, WHAT'S THE SITUATION WITH ROBBIE? 279 00:12:03,848 --> 00:12:07,185 - WELL, YOU SEE THIS TEAR IN HIS SMALL INTESTINE? 280 00:12:07,227 --> 00:12:10,480 - YEAH. - WELL, IF THAT PONTIAC MOVES, 281 00:12:10,522 --> 00:12:12,273 IT COULD RIP THAT KID'S GUTS APART. 282 00:12:12,315 --> 00:12:14,568 [SQUEALS] 283 00:12:14,609 --> 00:12:16,528 - SO SLICE HIM OPEN, AND YANK IT OUT. 284 00:12:16,570 --> 00:12:20,031 - WELL, WE WOULD, BUT ROBBIE HAS A RARE BLOOD TYPE, O NEGATIVE. 285 00:12:20,073 --> 00:12:23,034 - OH. - NEGATIVE. 286 00:12:23,076 --> 00:12:25,495 - AND WE DON'T HAVE ENOUGH HERE FOR THE SURGERY. 287 00:12:25,537 --> 00:12:26,705 - SO HOW DO YOU PLAN TO-- 288 00:12:26,745 --> 00:12:28,707 - WHOA, WHOA. 289 00:12:28,747 --> 00:12:30,584 I KNOW WHERE YOU COULD GET SOME O NEGATIVE BLOOD. 290 00:12:30,625 --> 00:12:33,712 - WHERE? - RIGHT HERE. 291 00:12:36,130 --> 00:12:37,674 - I'M O NEGATIVE? 292 00:12:37,716 --> 00:12:39,884 YOU DID GO THROUGH MY MEDICAL RECORDS. 293 00:12:39,926 --> 00:12:43,388 - TOLD YOU I DO MY RESEARCH. 294 00:12:43,430 --> 00:12:45,973 - WOULD YOU BE WILLING TO DONATE BLOOD FOR ROBBIE'S OPERATION? 295 00:12:46,015 --> 00:12:48,767 - UH... SURE, TOTALLY. 296 00:12:48,809 --> 00:12:51,229 - BUT THE PLAY STARTS IN THREE HOURS. 297 00:12:51,271 --> 00:12:53,231 - OH, YOU'RE IN A PLAY? 298 00:12:53,273 --> 00:12:55,900 - UH, YEAH, AT SCHOOL. I'M THE LEAD. 299 00:12:55,942 --> 00:12:57,110 - WELL, DON'T YOU HAVE AN UNDERSTUDY, 300 00:12:57,151 --> 00:12:58,403 SOMEONE THAT COULD TAKE YOUR PLACE? 301 00:12:58,445 --> 00:13:01,531 - MM-HMM, YEAH, SHE DOES. 302 00:13:08,871 --> 00:13:11,207 ♪♪ 303 00:13:19,173 --> 00:13:20,967 - IS THIS GONNA HURT? - PROBABLY. 304 00:13:22,761 --> 00:13:25,054 MARLON, PUT YOUR TEACHER ON THE PHONE RIGHT NOW! 305 00:13:26,765 --> 00:13:28,224 - HOW MUCH BLOOD ARE YOU GONNA NEED? 306 00:13:28,266 --> 00:13:30,935 - TAKE A LOT. 307 00:13:30,977 --> 00:13:33,229 WHATEVER YOU DON'T USE, JUST PUT IN A JUG AND SEND TO MY HOUSE. 308 00:13:34,981 --> 00:13:37,108 - GET OUT. - NO. 309 00:13:37,150 --> 00:13:38,693 I'M LEAVING. 310 00:13:40,236 --> 00:13:43,197 - HEY, MY HEART'S GOT A NICE BEAT GOING. 311 00:13:43,239 --> 00:13:46,785 [BEATBOXING] 312 00:13:46,825 --> 00:13:50,580 GO HEARTBEAT. YEAH... 313 00:13:50,622 --> 00:13:52,415 - LISTEN, I'M STARRING IN A PLAY TONIGHT-- 314 00:13:52,457 --> 00:13:54,542 - MM-HMM. - AT 7:30. 315 00:13:54,584 --> 00:13:56,085 I'LL BE OKAY TO DO IT, RIGHT? 316 00:13:56,127 --> 00:13:58,338 - YEAH, YOU'RE ONLY GIVING ONE PINT OF BLOOD. 317 00:13:58,379 --> 00:14:01,633 IT'LL TAKE A FEW MINUTES. YOU'LL BE FINE FOR YOUR PLAY. 318 00:14:01,675 --> 00:14:03,176 WELL, WHO GAVE HIM THE MUSTARD? 319 00:14:05,470 --> 00:14:07,555 - HI. - WE'RE BACK. 320 00:14:07,597 --> 00:14:09,182 - HOW WAS THE DUDE WITH TUBERCULOSIS? 321 00:14:09,223 --> 00:14:11,100 - AH, HE JUST HAD STUPID PNEUMONIA. 322 00:14:13,227 --> 00:14:14,562 - BOO! - AHH! 323 00:14:14,604 --> 00:14:18,358 [GIGGLES] - WAS THAT LOUD? 324 00:14:18,399 --> 00:14:20,318 - UM, WILL YOU LET ME KNOW WHEN 325 00:14:20,360 --> 00:14:21,695 YOU'RE ABOUT TO STICK THE NEEDLE IN MY-- 326 00:14:21,736 --> 00:14:24,030 OH, AND THERE'S A NEEDLE IN MY ARM. 327 00:14:26,073 --> 00:14:27,826 - HEY. HEY, I NEED TO LEARN 328 00:14:27,867 --> 00:14:29,410 THE PROPER WAY TO COUGH AND HACK. 329 00:14:29,452 --> 00:14:32,121 ARE THERE ANY PATIENTS WITH TUBERCULOSIS IN THIS HOSPITAL? 330 00:14:32,163 --> 00:14:34,749 - SEVENTH FLOOR, NORTH WING. - THANK YOU. 331 00:14:34,791 --> 00:14:36,751 - GET AWAY FROM ME. 332 00:14:36,793 --> 00:14:37,960 - CAT, COME WITH ME. 333 00:14:38,002 --> 00:14:39,962 - DON'T BOTHER SICK PEOPLE. 334 00:14:40,004 --> 00:14:42,215 - BYE! - AHH! 335 00:14:44,843 --> 00:14:47,595 - LET'S SEE... [PATIENT COUGHING] 336 00:14:47,637 --> 00:14:49,597 OH, STAGE THREE TUBERCULOSIS. 337 00:14:49,639 --> 00:14:51,516 SCORE! [CAT GIGGLES] 338 00:14:53,059 --> 00:14:55,061 [MAN COUGHING] HEY! HEY! HEY! 339 00:14:55,102 --> 00:14:58,857 SIR, SIR, SHU-- SH-- SH-SH-- SHU-- SHUT-- SHUT UP. 340 00:14:58,898 --> 00:15:01,275 SH--SH. SHUT UP. SHUT UP. SHUT UP. 341 00:15:01,317 --> 00:15:04,153 DO YOU MIND IF I RECORD YOUR COUGHING AND HACKING? 342 00:15:04,195 --> 00:15:06,489 [PATIENT COUGHING] - I'M CAT. 343 00:15:08,199 --> 00:15:09,950 [COUGHING LOUDLY] 344 00:15:09,992 --> 00:15:11,536 - YES! 345 00:15:11,578 --> 00:15:13,413 HACK IT UP! 346 00:15:13,454 --> 00:15:15,498 OH. 347 00:15:15,540 --> 00:15:17,751 OKAY, I'M GONNA TRY IT JUST LIKE THAT, YEAH. 348 00:15:17,792 --> 00:15:20,503 [COUGHING LOUDLY] 349 00:15:23,130 --> 00:15:24,507 [CHUCKLES] 350 00:15:24,549 --> 00:15:27,510 [COUGHING LOUDLY] 351 00:15:27,552 --> 00:15:28,887 [SCREAMING] 352 00:15:28,928 --> 00:15:29,970 ♪♪ 353 00:15:30,012 --> 00:15:31,639 - HEY, DO ME A FAVOR 354 00:15:31,681 --> 00:15:33,474 AND TAKE THIS BLOOD TO OR, ROOM 15. 355 00:15:33,516 --> 00:15:35,476 A KID NAMED ROBBIE SHAPIRO NEEDS IT FOR SURGERY. 356 00:15:35,518 --> 00:15:36,561 - NO PROBLEM. I'LL TAKE IT UP AS SOON 357 00:15:36,603 --> 00:15:37,687 AS I'M DONE FILLING THIS OUT. 358 00:15:37,729 --> 00:15:40,565 - THANKS. - OOH, STILL WARM. 359 00:15:40,607 --> 00:15:42,191 - DON'T BE CREEPY. 360 00:15:46,195 --> 00:15:48,865 - WATCH YOUR BACK. FOOD COMING THROUGH. 361 00:16:01,210 --> 00:16:03,003 HUH? 362 00:16:03,045 --> 00:16:04,964 ♪♪ 363 00:16:12,639 --> 00:16:14,599 [ROBBIE GROANS] - THIS SHOULD TAKE THE PRESSURE 364 00:16:14,641 --> 00:16:16,601 OFF HIS LOWER ABDOMEN. 365 00:16:16,643 --> 00:16:18,728 [MOTOR WHIRRING] 366 00:16:23,316 --> 00:16:25,359 - OOH, INTERESTING. 367 00:16:25,401 --> 00:16:26,820 - IS THAT BETTER? 368 00:16:26,861 --> 00:16:28,237 - YEAH, THANKS, DOC. 369 00:16:28,279 --> 00:16:29,656 SO YOU GAVE BLOOD? 370 00:16:29,697 --> 00:16:30,865 - A WHOLE PINT. 371 00:16:30,907 --> 00:16:33,284 YOU ARE READY FOR "SURGIFICATION." 372 00:16:33,326 --> 00:16:34,702 - WHO'S SWEET LIKE TAFFY? 373 00:16:34,744 --> 00:16:35,912 - I DON'T KNOW. 374 00:16:35,954 --> 00:16:37,121 - IT'S YOU. 375 00:16:37,163 --> 00:16:38,665 [CHUCKLING] - YOU'RE SILLY. 376 00:16:41,960 --> 00:16:43,920 [NURSE WHISPERING] 377 00:16:43,962 --> 00:16:45,922 - YOU LOST HER BLOOD? 378 00:16:45,964 --> 00:16:47,882 - WHAT? - IT WASN'T MY FAULT. 379 00:16:47,924 --> 00:16:49,884 IT WAS THAT CREEPY MALE NURSE WITH THE BEARD. 380 00:16:51,427 --> 00:16:52,971 - WELL, WE'VE GOT TO HAVE TYPE O NEGATIVE BLOOD, 381 00:16:53,012 --> 00:16:54,764 OR WE CAN'T OPERATE ON THIS BOY. - I UNDERSTAND. 382 00:16:54,806 --> 00:16:59,560 I UNDERSTAND. 383 00:16:59,602 --> 00:17:01,813 - DO YOU MIND GIVING US ANOTHER PINT OF BLOOD? 384 00:17:03,982 --> 00:17:07,360 - ANOTHER WHOLE PINT? IS THAT SAFE? 385 00:17:07,401 --> 00:17:10,279 - OH... SURE. 386 00:17:12,740 --> 00:17:14,951 - WILL SHE STILL MAKE IT BACK FOR HER PLAY ON TIME? 387 00:17:14,993 --> 00:17:16,369 - IT STARTS AT 7:30. 388 00:17:16,410 --> 00:17:18,997 I'M STEAMBOAT SUZY. 389 00:17:19,038 --> 00:17:20,540 - WON'T BE A PROBLEM. 390 00:17:23,835 --> 00:17:26,253 [SIGHS] - LET'S GO. 391 00:17:28,255 --> 00:17:30,967 DON'T WORRY, YOU'LL BE BETTER SOON. 392 00:17:31,009 --> 00:17:32,176 - THANKS, TORI. 393 00:17:32,218 --> 00:17:33,720 - UM, AND ROBBIE? 394 00:17:33,761 --> 00:17:35,137 - YEAH? 395 00:17:35,179 --> 00:17:36,681 - SPONGEBOB UNDERWEAR? 396 00:17:38,516 --> 00:17:39,600 [GASPING] 397 00:17:44,146 --> 00:17:46,315 - ALL RIGHT, DOUBLE-TIME, PEOPLE. 398 00:17:46,357 --> 00:17:50,277 THIS PLAY STARTS IN LESS THAN ONE OF YOUR EARTH HOURS. 399 00:17:50,319 --> 00:17:52,279 - WE'RE BACK. - AH, CAT! 400 00:17:52,321 --> 00:17:53,823 HURRY, GO HELP SINJIN WITH THE LIGHTING CUES. 401 00:17:53,865 --> 00:17:55,658 - KAY, KAY. - WHERE'S TORI? 402 00:17:55,700 --> 00:17:57,618 - STILL AT THE HOSPITAL. - WHAT? 403 00:17:57,660 --> 00:17:59,453 - THEY LOST HER BLOOD, SO THEY'RE TAKING SOME MORE. 404 00:17:59,495 --> 00:18:01,455 - WELL, SHE BETTER BLEED FAST. 405 00:18:01,497 --> 00:18:03,416 - AND WHERE'S JADE? 406 00:18:03,457 --> 00:18:05,001 - SOMEBODY LOOKING FOR THE BEST DANG 407 00:18:05,043 --> 00:18:08,880 STEAMBOAT CAPTAIN THIS HERE RIVER'S EVER SEEN? 408 00:18:08,922 --> 00:18:10,882 - WHY ARE YOU WEARING TORI'S DRESS? 409 00:18:10,924 --> 00:18:13,051 - 'CAUSE SHE'S PLAYING HOSPITAL, SO I'M PLAYING SUZY. 410 00:18:13,092 --> 00:18:14,928 - TORI'S GONNA BE BACK IN PLENTY OF TIME. 411 00:18:14,969 --> 00:18:17,847 - OH, THEN I'LL JUST KEEP HER DRESS WARM. 412 00:18:21,225 --> 00:18:23,185 [COUGHING LOUDLY] 413 00:18:23,227 --> 00:18:25,772 - AH, NOW THAT COUGH SOUNDED 414 00:18:25,813 --> 00:18:28,775 NICE AND THICK LIKE COTTAGE CHEESE. 415 00:18:28,816 --> 00:18:31,027 VERY REALISTIC. 416 00:18:31,069 --> 00:18:33,029 - YEAH, 'CAUSE A DISEASED MAN 417 00:18:33,071 --> 00:18:34,822 REALLY GAVE ME TUBERCULOSIS. 418 00:18:34,864 --> 00:18:36,449 - YES! 419 00:18:36,490 --> 00:18:39,994 IF YOU BELIEVE THAT, THE AUDIENCE WILL TOO. 420 00:18:40,036 --> 00:18:41,579 [COUGHING] 421 00:18:41,621 --> 00:18:43,539 ♪♪ 422 00:18:51,672 --> 00:18:53,925 - ALL DONE? - ALL DONE. 423 00:18:53,967 --> 00:18:55,134 - GOOD. 424 00:18:55,175 --> 00:18:57,136 WOW, TWO PINTS OF BLOOD IN ONE DAY. 425 00:18:57,177 --> 00:18:59,138 - YEAH, SO YOU BETTER DRINK YOUR JUICE AND EAT YOUR COOKIE, 426 00:18:59,179 --> 00:19:01,140 SO YOU WON'T FEEL FAINT. 427 00:19:01,181 --> 00:19:04,936 - BUT YOU ATE MY COOKIE. 428 00:19:04,978 --> 00:19:07,480 - JUST DRINK YOUR JUICE. 429 00:19:12,234 --> 00:19:13,569 - HEY. 430 00:19:13,611 --> 00:19:17,323 THERE'S MY LITTLE BLOOD ANGEL. 431 00:19:17,364 --> 00:19:19,826 - ROBBIE, WHY ARE YOU OUT OF BED? 432 00:19:19,867 --> 00:19:21,452 - I DON'T KNOW. I-- I JUST FELT 433 00:19:21,494 --> 00:19:23,788 KIND OF BAD THAT YOU HAD TO GIVE MORE BLOOD FOR ME. 434 00:19:23,830 --> 00:19:27,000 - NO WORRIES, ALREADY DONE. 435 00:19:27,041 --> 00:19:28,626 - THERE SHE IS. 436 00:19:28,668 --> 00:19:32,254 - OH, YEAH. LET ME SEE. 437 00:19:32,296 --> 00:19:37,885 WOW, IT'S LIKE I'M HOLDING LIQUID YOU IN MY HANDS. 438 00:19:37,927 --> 00:19:40,179 - OKAY. 439 00:19:40,220 --> 00:19:42,181 - AW, SWEET, DID YOU KNOW IF YOU HOLD 440 00:19:42,222 --> 00:19:44,391 BLOOD UP AGAINST THE LIGHT, YOU COULD TOTALLY SEE ALL THE-- 441 00:19:44,433 --> 00:19:45,685 [SPLASH] 442 00:19:49,438 --> 00:19:51,983 - I-- I-- I, UM-- 443 00:19:52,025 --> 00:19:53,651 - GET THE NURSE. 444 00:19:53,693 --> 00:19:55,194 - I'LL GET THE NURSE. 445 00:19:58,906 --> 00:20:00,074 - FASTER! 446 00:20:03,077 --> 00:20:05,412 ♪♪ 447 00:20:15,422 --> 00:20:18,634 - [WEAKLY] WE'RE NOT-- WE'RE NOT DOCKING. 448 00:20:18,676 --> 00:20:21,762 I'LL PARK THE "BOATY." 449 00:20:21,804 --> 00:20:23,389 [ANDRE] - YOU? DON'T BE RIDIC-- 450 00:20:23,430 --> 00:20:26,059 - YIKES, TORI DOES NOT LOOK GOOD. 451 00:20:26,100 --> 00:20:28,061 - AGREED. 452 00:20:28,102 --> 00:20:30,396 - IT'S NOT HER FAULT. THEY TOOK THREE PINTS 453 00:20:30,437 --> 00:20:31,814 OF BLOOD OUT OF HER. 454 00:20:31,856 --> 00:20:33,440 [SIGHS] 455 00:20:33,482 --> 00:20:36,861 [COUGHS] 456 00:20:36,903 --> 00:20:38,487 [WEAKLY] - THAT LITTLE-- 457 00:20:38,529 --> 00:20:40,280 [TRINA COUGHS] 458 00:20:40,322 --> 00:20:42,491 - THAT LITTLE GIRL IS SICK. 459 00:20:42,533 --> 00:20:47,080 [COUGHING] - HELP ME, PLEASE HELP ME. 460 00:20:47,121 --> 00:20:50,917 - WE'VE GOT TO GET HER TO-- TO, UM-- 461 00:20:50,958 --> 00:20:53,961 - NEW ORLEANS. - NEWBORN BEANS... 462 00:20:54,003 --> 00:20:55,379 [TRINA COUGHS] 463 00:20:55,421 --> 00:20:56,964 BY "DARGBARK." 464 00:20:57,006 --> 00:21:00,384 [COUGHS LOUDLY] - HELP. 465 00:21:00,426 --> 00:21:02,720 - YOU CAN'T CAPTAIN A BOAT. YOU'RE JUST A WOMAN. 466 00:21:02,762 --> 00:21:06,515 - YOU-- YOU MAY BE A WOMAN. 467 00:21:06,557 --> 00:21:10,895 BUT THAT DOESN'T MEAN I'M NOT THE BEST DINGDANG ROBOT CAPTAIN 468 00:21:10,937 --> 00:21:13,355 THAT THIS RIVER'S EVER... 469 00:21:13,397 --> 00:21:14,648 ♪♪ 470 00:21:14,690 --> 00:21:18,444 YEAH. 471 00:21:18,485 --> 00:21:20,821 ♪ AND I WILL ALWAYS LA-LA LA-LA LA-LA LA ♪ 472 00:21:20,863 --> 00:21:23,824 ♪ A WOMAN ALWAYS DA-DA DA-DA DEE ♪ 473 00:21:23,866 --> 00:21:25,451 ♪ AND SO I'M NOT A CAPTAIN ♪ 474 00:21:25,492 --> 00:21:27,870 ♪ I'M A PRETTY LITTLE SALMON... ♪ 475 00:21:27,912 --> 00:21:28,871 OH-- [THUD] 476 00:21:32,708 --> 00:21:34,252 - CURTAIN. [MIC FEEDBACK] 477 00:21:34,293 --> 00:21:35,335 CURTAIN! 478 00:21:36,837 --> 00:21:39,673 UM, WE'LL BE TAKING A BRIEF INTERMISSION. 479 00:21:39,715 --> 00:21:42,301 - POOR TORI. - YEAH. 480 00:21:42,342 --> 00:21:43,552 - I'LL GO GET HER DRESS OFF. 481 00:21:43,594 --> 00:21:45,638 - NO. 482 00:21:45,679 --> 00:21:48,015 - SHE CAN'T PLAY THE ROLE, AND I'M THE UNDERSTUDY. 483 00:21:48,057 --> 00:21:49,267 - I DON'T CARE. 484 00:21:49,308 --> 00:21:51,269 YOU'VE BEEN ACTING LIKE A GANK ALL WEEK. 485 00:21:51,310 --> 00:21:53,896 I'M NOT GOING TO REWARD YOU BY LETTING YOU PLAY THE LEAD. 486 00:21:53,938 --> 00:21:55,773 - THERE IS AN AUDIENCE OUT THERE. 487 00:21:55,815 --> 00:21:58,692 THE SHOW MUST GO ON. 488 00:21:58,734 --> 00:22:00,194 - YES. 489 00:22:00,236 --> 00:22:04,531 - YES, IT MUST, AND MUST IT SHALL. 490 00:22:06,575 --> 00:22:09,203 - YOU CAN'T CAPTAIN THE BOAT. YOU'RE JUST A WOMAN. 491 00:22:09,245 --> 00:22:13,749 - I MAY BE A WOMAN, BUT THAT DOESN'T MEAN 492 00:22:13,791 --> 00:22:16,210 I'M NOT THE BEST DANG STEAMBOAT CAPTAIN 493 00:22:16,252 --> 00:22:18,629 THIS HERE RIVER'S EVER SEEN. 494 00:22:18,671 --> 00:22:20,006 [BOAT HORN] 495 00:22:20,047 --> 00:22:22,800 ♪ NOW MEN WILL ALWAYS TELL YOU HOW THEY DO IT ALL ♪ 496 00:22:22,842 --> 00:22:25,385 ♪ AND WOMEN DO THE WORK YOU NEVER SEE ♪ 497 00:22:25,427 --> 00:22:27,596 ♪ SO AS IT WOULD HAPPEN, YOU'RE IN GREAT NEED ♪ 498 00:22:27,638 --> 00:22:30,975 ♪ OF A CAPTAIN, WHOA ♪ 499 00:22:31,017 --> 00:22:34,228 ♪ A CAPTAIN, AND THAT CAPTAIN IS ME ♪ 500 00:22:34,270 --> 00:22:35,896 ♪ AND SO AS IT WOULD HAPPEN WE'RE IN GREAT NEED ♪ 501 00:22:35,938 --> 00:22:37,606 ♪ OF A CAPTAIN, WELL, THE CAPTAIN ♪ 502 00:22:37,648 --> 00:22:39,733 ♪ IS A CAPTAIN IS SHE ♪ 503 00:22:39,775 --> 00:22:41,777 ♪♪ 504 00:22:41,819 --> 00:22:45,865 - DID-- DID THEY GET THE PONTIAC OUT OF ROBBIE? 505 00:22:47,741 --> 00:22:49,910 - THEY SURE DID, TORI. 506 00:22:49,952 --> 00:22:52,705 - YAY... 507 00:22:54,456 --> 00:22:55,916 - ♪ IS THE CAPTAIN IS SHE ♪ 508 00:22:55,958 --> 00:22:56,917 - ME! [TRINA COUGHS] 509 00:22:56,959 --> 00:22:58,752 [CHEERS AND APPLAUSE] 510 00:23:05,634 --> 00:23:08,386 - ♪ THE WAY YOU PLAYED ME ♪ 511 00:23:08,428 --> 00:23:12,308 ♪ EXPOSED YOUR TRUE INTENTIONS ♪ 512 00:23:12,350 --> 00:23:15,895 ♪ AND ONE DAY ♪ 513 00:23:15,936 --> 00:23:19,439 ♪ I'LL HAVE YOU BEGGING ON YOUR KNEES FOR ME ♪ 514 00:23:19,481 --> 00:23:23,194 ♪ YEAH, ONE DAY ♪ 515 00:23:23,236 --> 00:23:26,446 ♪ I'LL HAVE YOU CRAWLING LIKE A CENTIPEDE ♪ 516 00:23:26,488 --> 00:23:29,449 [TIMER BELL] - [MAN] MMM! 517 00:23:29,491 --> 00:23:30,743 [SWISH] 518 00:23:30,784 --> 00:23:32,286 - [TORI] IS THIS GONNA HURT? - [NURSE] PROBABLY.