1 00:00:04,254 --> 00:00:07,382 ♪♪ 2 00:00:14,473 --> 00:00:17,267 - LET ME HAVE A TURKEY SANDWICH ON WHOLE WHEAT WITH LETTUCE, 3 00:00:17,309 --> 00:00:18,811 TOMATO, AND A LITTLE LIGHT MAYO. 4 00:00:18,853 --> 00:00:20,813 - ALL I GOT'S BURRITOS. 5 00:00:20,855 --> 00:00:23,231 - YOU KNOW WHAT? I'LL HAVE A BURRITO. 6 00:00:23,273 --> 00:00:24,984 - ONE BURRITO! 7 00:00:27,235 --> 00:00:29,655 - WHAT'S SHAKIN', BACON? - OH, THEY DON'T HAVE BACON. 8 00:00:29,697 --> 00:00:30,865 - JUST BURRITOS. 9 00:00:30,906 --> 00:00:33,074 - COOL. WELL, I'LL TAKE A BURRITO. 10 00:00:33,116 --> 00:00:35,577 - ONE BURRITO! 11 00:00:35,619 --> 00:00:38,288 - WHO'S HE YELLING TO? HE'S IN THERE BY HIMSELF. 12 00:00:38,330 --> 00:00:41,166 - GET AWAY! STUPID BEES! 13 00:00:41,208 --> 00:00:43,042 - DON'T EVEN MENTION BEES IN FRONT OF ME. 14 00:00:43,084 --> 00:00:44,336 - WHY, ARE YOU ALLERGIC? 15 00:00:44,378 --> 00:00:45,963 - I DON'T KNOW. 16 00:00:46,005 --> 00:00:48,465 I'VE NEVER BEEN STUNG BY A BEE, NOT ONCE IN MY WHOLE LIFE. 17 00:00:48,507 --> 00:00:50,551 - AND WHY ARE YOU SO UPSET ABOUT THAT? 18 00:00:50,592 --> 00:00:52,135 - 'CAUSE I'M OFFENDED. 19 00:00:52,177 --> 00:00:55,096 I GUESS BEES DON'T THINK I'M GOOD ENOUGH FOR STINGIN'. 20 00:00:55,138 --> 00:00:56,974 - I COULD STICK YOU WITH A SAFETY PIN. 21 00:00:57,016 --> 00:00:59,226 - NAH, IT WOULDN'T BE THE SAME. 22 00:00:59,267 --> 00:01:02,021 - OKAY, HERE YOU GO. TURKEY SANDWICH ON WHEAT, 23 00:01:02,062 --> 00:01:04,189 LETTUCE, TOMATO, LIGHT MAYO. 24 00:01:04,231 --> 00:01:05,941 - I THOUGHT YOU SAID YOU ONLY HAD BURRITOS. 25 00:01:05,983 --> 00:01:08,068 - WHAT ARE YOU, A LAWYER? 26 00:01:08,109 --> 00:01:09,737 BURRITO FOR YOU. 27 00:01:09,778 --> 00:01:12,239 - THANKS, MAN. 28 00:01:13,156 --> 00:01:14,282 [BEES BUZZING] 29 00:01:14,324 --> 00:01:15,450 - OH, WHAT IS WITH THE BEES TODAY? 30 00:01:15,492 --> 00:01:17,244 THEY'RE, LIKE, ALL OVER ME. 31 00:01:17,285 --> 00:01:18,537 - MUST BE NICE. 32 00:01:18,579 --> 00:01:20,455 - HEY, SIT. 33 00:01:20,497 --> 00:01:21,707 - THANKS. - COOL. 34 00:01:21,749 --> 00:01:23,709 - I DON'T WANT THEM SITTING HERE. 35 00:01:23,751 --> 00:01:26,420 - YOU KNOW, IT'S GREAT THAT YOU'RE SO OPEN WITH YOUR BITTERNESS. 36 00:01:26,461 --> 00:01:29,840 - SHE'S JUST GROUCHY 'CAUSE SHE GOT STUNG BY A BEE. 37 00:01:29,882 --> 00:01:32,217 - SEE THAT? EVERYBODY BUT ME. 38 00:01:32,259 --> 00:01:34,845 COME ON, BEES. WHAT'S A GUY GOTTA DO TO GET STUNG? 39 00:01:37,056 --> 00:01:38,599 - OOH, SCRIPT PAGES? 40 00:01:38,640 --> 00:01:40,851 - AH, NOT FOR YOU. 41 00:01:40,893 --> 00:01:41,936 - YOU AUDITIONING FOR A PLAY? 42 00:01:41,977 --> 00:01:43,228 - SORT OF. IT'S A MOVIE. 43 00:01:43,270 --> 00:01:45,230 - THAT'S SO GREAT. WHAT MOVIE? 44 00:01:45,272 --> 00:01:48,149 - I'M TAKING YOUR PICKLE. 45 00:01:48,191 --> 00:01:50,027 - SO, A MOVIE? 46 00:01:50,069 --> 00:01:51,946 - IT'S CALLED "MISS FIRE." IT'S ABOUT THIS WOMAN COP 47 00:01:51,987 --> 00:01:54,448 WHO GETS FIRED AND THEN GOES ON THIS CRAZY RAMPAGE. 48 00:01:54,489 --> 00:01:56,241 - THAT'S SO COOL. WHO PLAYS THE WOMAN COP? 49 00:01:56,283 --> 00:01:58,410 - MELINDA MURRAY. - SHUT UP! 50 00:01:58,452 --> 00:02:00,788 - YOU'RE GONNA STAR WITH MELINDA MURRAY IN A MOVIE? 51 00:02:00,829 --> 00:02:02,414 - WELL, I'LL BE PLAYING WAITER NUMBER ONE, 52 00:02:02,456 --> 00:02:04,291 AND I ONLY HAVE TWO LINES, THAT'S IF I GET THE PART. 53 00:02:04,332 --> 00:02:06,085 - SO WHERE'S THE SCRIPT? I WANNA READ IT. 54 00:02:06,126 --> 00:02:08,169 - WELL, YOU DON'T GET THE WHOLE SCRIPT UNLESS YOU GET THE PART. 55 00:02:08,211 --> 00:02:10,881 THEY ONLY GIVE YOU A FEW PAGES TO AUDITION WITH. 56 00:02:10,923 --> 00:02:12,674 - OW! 57 00:02:12,716 --> 00:02:14,384 I JUST GOT STUNG BY A BEE. 58 00:02:14,426 --> 00:02:17,554 - OH! HER? REALLY? 59 00:02:20,390 --> 00:02:23,477 ♪ HERE I AM, ONCE AGAIN ♪ 60 00:02:23,518 --> 00:02:27,022 ♪ FEELING LOST BUT NOW AND THEN ♪ 61 00:02:27,064 --> 00:02:31,860 ♪ I BREATHE IT IN TO LET IT GO ♪ 62 00:02:31,902 --> 00:02:34,822 ♪ AND YOU DON'T KNOW WHERE YOU ARE NOW ♪ 63 00:02:34,863 --> 00:02:39,910 ♪ WHAT IT WILL COME TO IF ONLY SOMEBODY COULD HEAR ♪ 64 00:02:39,952 --> 00:02:43,664 ♪ WHEN YOU FIGURE OUT HOW YOU'RE LOST IN THE MOMENT ♪ 65 00:02:43,705 --> 00:02:46,708 ♪ YOU DISAPPEAR ♪ 66 00:02:46,750 --> 00:02:51,088 ♪ YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID TO PUT YOUR DREAM IN ACTION ♪ 67 00:02:51,130 --> 00:02:52,380 ♪ YOU'RE NEVER GONNA FADE ♪ 68 00:02:52,422 --> 00:02:54,883 ♪ YOU'LL BE THE MAIN ATTRACTION ♪ 69 00:02:54,925 --> 00:02:56,593 ♪ NOT A FANTASY ♪ 70 00:02:56,635 --> 00:02:58,012 ♪ JUST REMEMBER ME ♪ 71 00:02:58,053 --> 00:03:00,722 ♪ WHEN IT TURNS OUT RIGHT ♪ 72 00:03:00,764 --> 00:03:04,852 ♪ 'CAUSE YOU KNOW THAT IF YOU LIVE IN YOUR IMAGINATION ♪ 73 00:03:04,893 --> 00:03:09,106 ♪ TOMORROW YOU'LL BE EVERYBODY'S FASCINATION ♪ 74 00:03:09,148 --> 00:03:10,774 ♪ IN MY VICTORY ♪ 75 00:03:10,816 --> 00:03:12,400 ♪ JUST REMEMBER ME ♪ 76 00:03:12,442 --> 00:03:18,740 ♪ WHEN I MAKE IT SHINE ♪♪ 77 00:03:20,659 --> 00:03:21,869 ♪♪ 78 00:03:21,910 --> 00:03:25,539 [ALL] - WHOO! 79 00:03:25,580 --> 00:03:28,167 - HEY, HEY! LOOK AT WHAT I GOT. 80 00:03:28,207 --> 00:03:30,377 - A PICCOLO? - IT'S MY NEW INSTRUMENT. 81 00:03:30,418 --> 00:03:31,586 - I THOUGHT YOU WERE LEARNING HOW TO PLAY THE FRENCH-- 82 00:03:31,628 --> 00:03:33,338 - IT DIDN'T WORK OUT. 83 00:03:33,380 --> 00:03:35,382 SO NOW I'M A PICCALIST. 84 00:03:35,423 --> 00:03:37,134 OH, YOU GUYS WANNA HEAR "MARY HAD A LITTLE LAMB"? 85 00:03:37,176 --> 00:03:38,135 - UH... - UH... 86 00:03:38,177 --> 00:03:39,511 - I'M PLAYING IT. 87 00:03:39,553 --> 00:03:42,097 - FINE. - TOOT YOUR PICKLE. 88 00:03:42,139 --> 00:03:45,893 [PLAYING OFF-KEY] 89 00:03:47,019 --> 00:03:49,730 NO, NO. NO, NO. 90 00:03:49,771 --> 00:03:52,232 - WHAT? WAS IT THAT BAD? 91 00:03:53,192 --> 00:03:55,360 - I LIKE YOUR SKIRT. 92 00:03:56,444 --> 00:03:57,779 - MAN, WILL YOU SLOW UP? 93 00:03:57,821 --> 00:04:00,490 - NO, WE'RE LATE, AND I HATE BEING LATE. 94 00:04:00,532 --> 00:04:02,617 HEY, ANY OF YOU GUYS GOT GUM? 95 00:04:02,659 --> 00:04:05,370 I DIDN'T HAVE TIME TO BRUSH MY TEETH THIS MORNING. 96 00:04:05,412 --> 00:04:07,206 - PLEASE, GIVE HIM SOME GUM. 97 00:04:07,247 --> 00:04:08,749 - WHY DIDN'T YOU BRUSH YOUR TEETH? 98 00:04:08,790 --> 00:04:10,834 - AND WHY DO YOU LOOK ALL SLOPPY AND GROSS? 99 00:04:12,169 --> 00:04:14,838 - 'CAUSE I'VE BEEN HAVING THESE... NIGHTMARES. 100 00:04:14,880 --> 00:04:16,673 - WHAT ABOUT? - NONE OF YOUR BUSINESS! 101 00:04:16,715 --> 00:04:17,799 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 102 00:04:17,841 --> 00:04:18,842 [BOTH YELLING] 103 00:04:18,884 --> 00:04:20,135 - GUYS! 104 00:04:20,177 --> 00:04:21,887 - I GOTTA GET SOME GUM. 105 00:04:21,929 --> 00:04:23,388 - I'LL SEE YOU GUYS IN CLASS. 106 00:04:23,430 --> 00:04:25,599 - OKAY. - LATER. 107 00:04:25,640 --> 00:04:27,851 - WAS MY PICCOLO PLAYING REALLY THAT BAD? 108 00:04:28,936 --> 00:04:30,687 - YEAH. 109 00:04:34,775 --> 00:04:36,484 - MORNIN'. - OH, HEY. 110 00:04:36,526 --> 00:04:38,112 - YOU SAID YOU WANTED TO READ THE "MISS FIRE" SCRIPT? 111 00:04:38,153 --> 00:04:39,487 - YEAH, BUT I THOUGHT YOU SAID THEY DON'T 112 00:04:39,529 --> 00:04:41,615 GIVE ACTORS THE WHOLE SCRIPT UNLESS... 113 00:04:41,656 --> 00:04:42,783 YOU GOT THE PART! 114 00:04:42,824 --> 00:04:44,325 - SHH. IT'S NOT THAT BIG A DEAL. 115 00:04:44,367 --> 00:04:45,619 - IT'S A HUGE DEAL. YOU'RE GONNA BE IN A MOVIE 116 00:04:45,660 --> 00:04:48,038 WITH MELINDA MURRAY. CONGRATS, DUDE. 117 00:04:48,080 --> 00:04:49,289 - THANKS. 118 00:04:49,330 --> 00:04:51,833 - I SAY WE CELEBRATE... PICCOLO STYLE. 119 00:04:53,127 --> 00:04:55,754 [OFF-KEY] 120 00:04:57,005 --> 00:04:58,298 - NO, NO. 121 00:05:00,717 --> 00:05:03,762 ♪♪ 122 00:05:03,804 --> 00:05:06,974 [BREATHING HEAVILY] 123 00:05:11,853 --> 00:05:14,022 - WHAT THE... HEY! 124 00:05:14,064 --> 00:05:17,692 WHY AM I IN A GIGANTIC CEREAL BOWL? 125 00:05:17,734 --> 00:05:19,820 WHAT'S HAPPENING? 126 00:05:24,741 --> 00:05:25,951 REX! 127 00:05:25,993 --> 00:05:28,245 - FEEL MY SNOT. 128 00:05:28,287 --> 00:05:30,080 - MY GOD! 129 00:05:30,122 --> 00:05:33,500 REX! HOW DID YOU-- YOU'RE SO BIG! 130 00:05:33,541 --> 00:05:36,003 - HAVE THIS. 131 00:05:36,044 --> 00:05:39,840 - REX! NO! NO, NO, NO, NO, NO! 132 00:05:39,881 --> 00:05:42,759 NO! NO! NO! OH! 133 00:05:43,885 --> 00:05:46,221 NO! NO! 134 00:05:46,263 --> 00:05:48,098 NO! NO! UHH! 135 00:05:48,140 --> 00:05:49,557 OH! 136 00:05:49,599 --> 00:05:53,187 NO! 137 00:06:18,712 --> 00:06:20,839 ♪♪ 138 00:06:30,473 --> 00:06:31,808 - WHAT DID YOU DO TO MY PANTS? 139 00:06:31,850 --> 00:06:33,268 - GOOD. NOW TERRIFIED. 140 00:06:33,310 --> 00:06:36,646 - WHAT DID YOU DO TO MY PANTS? 141 00:06:36,688 --> 00:06:38,148 - FALLING OFF A CLIFF. 142 00:06:38,190 --> 00:06:41,735 - WHAT DID YOU DO TO MY PANTS? 143 00:06:41,776 --> 00:06:43,237 - EXCELLENT. 144 00:06:43,278 --> 00:06:46,447 NOW, AS YOU CAN SEE, THE SAME DIALOGUE CAN EVOKE 145 00:06:46,489 --> 00:06:47,908 AN INFINITE NUMBER OF EMOTIONS, 146 00:06:47,949 --> 00:06:50,702 DEPENDING UPON HOW THE ACTOR CHOOSES TO PLAY IT. 147 00:06:50,744 --> 00:06:52,120 LIKE A ROBOT. 148 00:06:52,162 --> 00:06:53,914 - [ROBOT VOICE] WHAT DID YOU DO TO MY PANTS? 149 00:06:53,955 --> 00:06:55,123 - WRONG. 150 00:06:55,165 --> 00:06:58,126 ROBOTS DON'T WEAR PANTS. IT WAS A TRICK. 151 00:06:59,753 --> 00:07:02,297 TORI, YOU MAY SIT. I SUGGEST USING A CHAIR. 152 00:07:02,339 --> 00:07:03,673 - I'LL GIVE IT A SHOT. 153 00:07:04,883 --> 00:07:07,135 - SORRY, GUYS. 154 00:07:07,177 --> 00:07:09,221 - HOW WAS WORKING ON THE MOVIE? 155 00:07:09,263 --> 00:07:10,347 - YOU KNOW. 156 00:07:10,389 --> 00:07:12,140 - BECK, YOU'RE LATE. 157 00:07:12,182 --> 00:07:13,516 - I'M SORRY. WE'RE DOING THIS SCENE, 158 00:07:13,558 --> 00:07:14,684 AND THERE WAS A PROBLEM WITH THE LIGHTING. 159 00:07:14,726 --> 00:07:17,062 - SAY IT LIKE A ROBOT. 160 00:07:17,104 --> 00:07:19,106 - [ROBOT VOICE] THERE WAS A PROBLEM WITH THE LIGHTING. 161 00:07:19,147 --> 00:07:20,357 I'M VERY SORRY. 162 00:07:20,399 --> 00:07:22,067 - [IMITATES BUZZER] WRONG. 163 00:07:22,109 --> 00:07:23,902 - WRONG? - YOU SAID YOU WERE SORRY, 164 00:07:23,944 --> 00:07:25,987 AND EVERYBODY KNOWS ROBOTS DON'T HAVE EMOTION 165 00:07:26,029 --> 00:07:27,447 AND, THEREFORE, CANNOT FEEL REGRET. 166 00:07:27,488 --> 00:07:31,034 YOU KIDS HAVE GOT TO DO YOUR ROBOT RESEARCH! 167 00:07:33,036 --> 00:07:35,872 BECK, SIT. 168 00:07:35,914 --> 00:07:38,499 NOW, AS WE'VE CLEARLY DEMONSTRATED, 169 00:07:38,541 --> 00:07:40,335 DIALOGUE CAN IMPACT A SCENE IN MANY DIFFERENT WAYS, 170 00:07:40,377 --> 00:07:42,503 DEPENDING UPON-- DEAR GANDHI, I'M BORING MYSELF. 171 00:07:42,545 --> 00:07:46,007 BECK, TELL US ALL ABOUT THE MOVIE. 172 00:07:46,049 --> 00:07:49,303 - OKAY. WELL, MY CALL TIME WAS-- 173 00:07:49,344 --> 00:07:51,471 RIGHT, RIGHT. 174 00:07:51,512 --> 00:07:53,723 MY CALL TIME WAS THIS MORNING AT 5 A.M. 175 00:07:53,765 --> 00:07:57,102 - OH! THAT'S EARLY! 176 00:07:57,144 --> 00:07:59,771 - YEAH. WELL, THEY DID MY HAIR AND MAKEUP, 177 00:07:59,813 --> 00:08:01,731 AND THEN THE COSTUME DESIGNER CAME TO MY DRESSING ROOM AND-- 178 00:08:01,773 --> 00:08:04,359 - WAIT. THE COSTUME DESIGNER WAS IN YOUR DRESSING ROOM? 179 00:08:04,401 --> 00:08:06,527 - UH-HUH. - WAS SHE CUTE? 180 00:08:06,569 --> 00:08:08,738 - HE WAS ADORABLE. 181 00:08:10,407 --> 00:08:12,284 - DID YOU MEET MELINDA MURRAY? - NO, NOT YET. 182 00:08:12,326 --> 00:08:14,453 - I BET SHE'S BEEN STUNG BY A BEE. 183 00:08:16,579 --> 00:08:19,374 - I WOULDN'T KNOW. BUT YOU CAN ASK HER YOURSELF. 184 00:08:19,416 --> 00:08:21,251 - WHAT? 185 00:08:21,293 --> 00:08:23,711 - THE ASSISTANT DIRECTOR TOLD ME THEY NEED EXTRAS FOR A COUPLE SCENES. 186 00:08:23,753 --> 00:08:25,046 SO IF ANY OF YOU GUYS WANNA DO IT... 187 00:08:25,088 --> 00:08:27,757 [ALL SHOUTING] 188 00:08:27,799 --> 00:08:29,468 [BELL RINGING] 189 00:08:29,509 --> 00:08:32,553 - ALL RIGHT. EVERYBODY READ CHAPTER SEVEN FOR TOMORROW. 190 00:08:32,595 --> 00:08:34,555 AND STUDY ROBOTS. 191 00:08:34,597 --> 00:08:38,935 GOOD GANDHI, I LEFT MY HARMONICA IN THE MEN'S ROOM. 192 00:08:40,561 --> 00:08:42,439 - ROBBIE, ROBBIE, WAKE UP. 193 00:08:42,481 --> 00:08:44,691 - I'M NOT A TISSUE! 194 00:08:44,732 --> 00:08:45,650 [SIGHS] 195 00:08:45,692 --> 00:08:46,985 WHERE IS EVERYONE? 196 00:08:47,027 --> 00:08:49,112 - CLASS IS OVER. YOU SLEPT THROUGH IT. 197 00:08:49,154 --> 00:08:51,365 - YOU DIDN'T MISS NOTHIN'. 198 00:08:51,406 --> 00:08:53,074 - NO SLEEP AGAIN LAST NIGHT? 199 00:08:53,116 --> 00:08:55,618 - NO. I CAN'T STOP HAVING THE DISTURBING NIGHTMARES. 200 00:08:55,660 --> 00:08:57,829 - OKAY, YOU'VE GOT TO TALK TO LANE ABOUT THIS. 201 00:08:57,871 --> 00:09:01,041 - NO. SCHOOL GUIDANCE COUNSELORS ARE BAD NEWS. 202 00:09:01,082 --> 00:09:03,918 TRYING TO GET ALL UP IN YOUNG PEOPLE'S HEADS. 203 00:09:03,960 --> 00:09:07,088 - HE HELPED ME GET OVER A LOT OF MY EMOTIONAL PROBLEMS. 204 00:09:07,130 --> 00:09:08,548 - NAH, YOU'RE STILL A MESS. 205 00:09:08,589 --> 00:09:10,884 [DOOR OPENS] 206 00:09:10,925 --> 00:09:13,261 - IT WAS IN THE TOILET. 207 00:09:15,096 --> 00:09:17,640 [BLOWING HARMONICA] 208 00:09:18,766 --> 00:09:22,020 [SPITS] THAT'S A DISTURBING TASTE. 209 00:09:24,314 --> 00:09:26,441 ♪♪ 210 00:09:35,367 --> 00:09:37,577 - YEAH, I'M IN THE SCENE WE'RE ABOUT TO SHOOT 211 00:09:37,618 --> 00:09:40,788 WHERE MELINDA MURRAY'S CHARACTER MEETS HER FORMER PARTNER IN THE RESTAURANT. 212 00:09:40,830 --> 00:09:42,623 - OH, THAT'S COOL. WHAT PART DO YOU PLAY? 213 00:09:42,665 --> 00:09:45,335 - WELL, I DON'T HAVE ANY LINES, BUT-- 214 00:09:45,377 --> 00:09:47,337 - UGH. 215 00:09:47,379 --> 00:09:49,381 - OH, YOU NEED TO GO? 216 00:09:49,423 --> 00:09:51,883 OKAY. 217 00:09:52,759 --> 00:09:54,094 - HEY. 218 00:09:54,135 --> 00:09:55,887 WE SAW YOU WORKING THAT HOT GIRL OVER THERE. 219 00:09:55,929 --> 00:09:57,972 - YEAH, I THINK SHE'S INTO ME. 220 00:09:58,014 --> 00:10:02,436 - RIGHT. WE COULD TELL BY THE WAY SHE RAN SCREAMING FROM YOU. 221 00:10:02,477 --> 00:10:04,396 - OKAY, PEOPLE. PEOPLE, LISTEN UP. 222 00:10:04,438 --> 00:10:07,107 MELINDA'S ON HER WAY TO SET. FIRST POSITIONS, PLEASE. 223 00:10:07,148 --> 00:10:09,317 - FIRST POSITIONS! 224 00:10:11,069 --> 00:10:13,988 [BELL RINGING] 225 00:10:16,324 --> 00:10:17,617 - ALL RIGHT. NOW, ON ACTION, 226 00:10:17,658 --> 00:10:19,035 MELINDA AND JEFF WILL START THEIR DIALOGUE, 227 00:10:19,077 --> 00:10:20,078 AND THEN OUR WAITER, UH... 228 00:10:20,120 --> 00:10:21,288 - BECK. - BECK. 229 00:10:21,329 --> 00:10:22,705 - MY BOYFRIEND. 230 00:10:23,582 --> 00:10:25,333 - HER BOYFRIEND... 231 00:10:25,375 --> 00:10:27,752 WILL COME IN, DO HIS LINE THEN MOVE OFF TO THE LEFT. 232 00:10:27,794 --> 00:10:29,504 WHO'S NOT READY? 233 00:10:29,546 --> 00:10:32,215 GOOD. ROLL. 234 00:10:32,257 --> 00:10:34,384 ROLLING. SPEED. 235 00:10:34,426 --> 00:10:36,553 - SEVENTY-FOUR APPLE, TAKE ONE. 236 00:10:36,595 --> 00:10:38,805 - AND ACTION. 237 00:10:38,846 --> 00:10:41,475 - WHY THE DISGUSTED LOOK ON YOUR FACE? 238 00:10:41,516 --> 00:10:43,684 - I'M HAVING DINNER WITH YOU. 239 00:10:43,726 --> 00:10:46,229 - SEE, THAT'S THE KIND OF ATTITUDE THAT GOT YOU FIRED. 240 00:10:46,271 --> 00:10:48,315 - I GOT FIRED BECAUSE I WAS SET UP. 241 00:10:48,356 --> 00:10:49,941 - GOOD LUCK PROVING THAT. 242 00:10:49,983 --> 00:10:51,943 - I DON'T HAVE TO PROVE ANYTHING. ALL I NEEDED WAS... 243 00:10:51,985 --> 00:10:53,820 - I'M SORRY, THE CHICKEN BREAST ISN'T AVAILABLE TODAY. 244 00:10:53,861 --> 00:10:56,323 - WAIT, WHAT DID YOU JUST SAY? 245 00:10:56,364 --> 00:10:57,574 CUT. CAN WE CUT 246 00:10:57,616 --> 00:10:59,326 SO THIS GUY CAN LEARN HIS LINE? 247 00:10:59,367 --> 00:11:00,827 - HOLD. - MELINDA, PLEASE. 248 00:11:00,868 --> 00:11:02,036 ONLY THE DIRECTOR YELLS CUTS. 249 00:11:02,078 --> 00:11:03,622 - HE SAID HIS LINE WRONG. 250 00:11:03,663 --> 00:11:06,749 HE'S SUPPOSED TO SAY, "WE'RE OUT OF THE CHICKEN BREAST." 251 00:11:06,791 --> 00:11:09,586 NOT "THE CHICKEN BREAST ISN'T AVAILABLE TODAY." 252 00:11:09,628 --> 00:11:11,338 - SO LET THE SCRIPT SUPERVISOR TELL HIM THAT. 253 00:11:11,379 --> 00:11:12,880 - YOU KNOW WHAT? SHE'S RIGHT. 254 00:11:12,922 --> 00:11:15,342 IT'S TOTALLY MY FAULT. I'LL GET IT RIGHT THIS TIME. 255 00:11:15,383 --> 00:11:17,469 - HOPE SO. 256 00:11:17,511 --> 00:11:19,638 - GREAT, ALL RIGHT. UH, LET'S DO THIS AGAIN. 257 00:11:19,678 --> 00:11:21,222 ROLL. 258 00:11:21,264 --> 00:11:23,891 - WAIT, EXCUSE ME. 259 00:11:23,933 --> 00:11:26,144 UM, ACTUALLY, BECK GOT HIS LINE RIGHT. 260 00:11:26,186 --> 00:11:29,063 - SORRY. HA HA HA. NO, NO. NO, NO. 261 00:11:29,105 --> 00:11:30,398 - WHAT? 262 00:11:30,440 --> 00:11:32,942 - SIT DOWN. 263 00:11:32,984 --> 00:11:34,569 - SEE? WAITER NUMBER ONE'S LINE IS, 264 00:11:34,611 --> 00:11:37,238 "I'M SORRY, THE CHICKEN BREAST ISN'T AVAILABLE TODAY." 265 00:11:37,280 --> 00:11:40,033 - OH, YEAH. KID, YOU GOT IT RIGHT. 266 00:11:40,074 --> 00:11:41,117 - WHOA, WHOA. 267 00:11:41,159 --> 00:11:42,243 WHAT ARE YOU? 268 00:11:42,285 --> 00:11:43,744 - TORI VEGA. 269 00:11:43,786 --> 00:11:45,830 BACKGROUND PLAYER, BIG FAN. HI, MELINDA MURRAY. 270 00:11:45,872 --> 00:11:49,083 - OKAY, AN EXTRA IS CORRECTING ME ON THE SET? 271 00:11:49,125 --> 00:11:51,169 - I'M SORRY, BUT YOU YELLED AT MY FRIEND AND HE WAS TOTALLY RIGHT-- 272 00:11:51,211 --> 00:11:53,296 - SHE'S YOUR FRIEND? - YEAH, SHE'S-- 273 00:11:53,338 --> 00:11:55,131 - GO. - GO? 274 00:11:55,173 --> 00:11:56,550 - I WANT YOU OFF THIS MOVIE. 275 00:11:56,591 --> 00:11:58,426 - MELINDA-- - YOU WANT HIM HERE OR ME? 276 00:12:02,597 --> 00:12:04,265 - KID, I'M SORRY. 277 00:12:04,307 --> 00:12:06,767 - NO. IT'S COOL. 278 00:12:06,809 --> 00:12:10,063 - [STAMMERING] NO! 279 00:12:10,104 --> 00:12:12,899 WHY'D YOU GET MAD AT HIM? I'M THE ONE WHO CORRECTED YOU. 280 00:12:12,940 --> 00:12:15,610 - GOOD POINT. BYE. 281 00:12:15,652 --> 00:12:17,945 - BUT-- WHY CAN'T-- - OUT. GO. 282 00:12:17,987 --> 00:12:20,699 - OH, THAT'S NOT WHAT I WANTED TO HAPPEN. 283 00:12:24,785 --> 00:12:27,997 ♪♪ 284 00:12:33,294 --> 00:12:35,796 - OOH, YOU GOT TATER POPS. 285 00:12:37,090 --> 00:12:40,218 [PLAYING KEYBOARD] 286 00:12:41,844 --> 00:12:43,804 - WHY? 287 00:12:43,846 --> 00:12:45,682 - 'CAUSE YOU KNOW WHAT'S GREAT ABOUT MOVIES? 288 00:12:45,724 --> 00:12:48,059 - UH... - THE MUSICAL SCORE. 289 00:12:48,101 --> 00:12:49,519 WHENEVER STUFF HAPPENS, YOU ALWAYS HEAR 290 00:12:49,561 --> 00:12:51,145 THE PERFECT MUSIC TO GO WITH IT. 291 00:12:51,187 --> 00:12:54,941 SEE, TATER POPS MAKE ME HAPPY, SO... 292 00:12:54,982 --> 00:12:58,737 [UPBEAT KEYBOARD] 293 00:12:59,862 --> 00:13:01,740 - OH, GREAT. HERE COMES JADE. 294 00:13:01,780 --> 00:13:05,118 [OMINOUS KEYBOARD] 295 00:13:10,248 --> 00:13:11,708 - CAN WE SIT SOMEWHERE ELSE? 296 00:13:11,750 --> 00:13:14,210 - NOPE. 297 00:13:14,252 --> 00:13:15,920 - FINE, WE'LL SIT WITH THE GIRL 298 00:13:15,962 --> 00:13:18,757 WHO CAN'T KEEP HER MOUTH SHUT AND GOT YOU FIRED. 299 00:13:18,797 --> 00:13:22,801 ["DUNN DUNN DUNN" MUSIC STING] 300 00:13:22,843 --> 00:13:24,095 - BECK, I SWEAR IF THERE WAS ANYTHING 301 00:13:24,137 --> 00:13:25,513 I COULD DO TO MAKE IT UP TO YOU, I WOULD. 302 00:13:25,555 --> 00:13:27,974 - I BET YOU WOULD. 303 00:13:28,015 --> 00:13:31,394 [FUNKY CLAVINET] 304 00:13:33,688 --> 00:13:35,774 - YOU KNOW, IF YOU REALLY WANTED TO HELP, 305 00:13:35,814 --> 00:13:39,360 YOU WOULDN'T JUST SIT THERE LIKE A BAG OF DOORKNOBS. YOU'D DO SOMETHING. 306 00:13:40,403 --> 00:13:42,322 - WHERE YOU GOIN'? - ANYWHERE ELSE. 307 00:13:42,363 --> 00:13:45,032 [DRAMATIC MUSIC] 308 00:13:45,074 --> 00:13:46,825 - OKAY. 309 00:13:46,867 --> 00:13:50,163 I'LL OPEN THIS... AND THAT'S FOR YOU. 310 00:13:51,748 --> 00:13:54,417 - ♪ WHAA WHAA WHAA ♪ 311 00:13:54,459 --> 00:13:56,210 - BETTER GO HOSE HER DOWN. 312 00:13:56,252 --> 00:13:57,504 - I'M SO SORRY. 313 00:13:57,545 --> 00:14:00,298 - STOP SAYING THAT. 314 00:14:00,340 --> 00:14:01,633 - DON'T LET IT GET TO YOU. 315 00:14:01,675 --> 00:14:02,967 - NO, SHE'S RIGHT. 316 00:14:03,009 --> 00:14:04,469 I SHOULD GO APOLOGIZE TO MELINDA MURRAY 317 00:14:04,511 --> 00:14:05,886 AND GET BECK HIS JOB BACK. 318 00:14:05,928 --> 00:14:06,929 [BEE BUZZING] 319 00:14:06,971 --> 00:14:08,931 - OW! WHAT WAS THAT FOR? 320 00:14:08,973 --> 00:14:10,475 - THERE WAS A BEE ON YOUR SHOULDER. 321 00:14:10,517 --> 00:14:12,644 - AND YOU KILLED IT BEFORE IT COULD STING ME? 322 00:14:12,686 --> 00:14:14,562 THANKS A LOT, MAN. - WHAT DID I DO? 323 00:14:14,604 --> 00:14:17,064 - NO, JUST GO ON, GET OUT OF HERE. 324 00:14:17,106 --> 00:14:20,193 COME ON, BEE. BREATHE. 325 00:14:20,234 --> 00:14:22,111 PICK UP, MAN. 326 00:14:22,153 --> 00:14:23,863 STING ME. 327 00:14:23,904 --> 00:14:26,949 - ANDRE, HE'S GONE. 328 00:14:26,991 --> 00:14:29,952 - I KNOW. 329 00:14:29,994 --> 00:14:31,371 ♪♪ 330 00:14:34,374 --> 00:14:36,584 - SO, ROBBIE, 331 00:14:36,626 --> 00:14:38,628 CAT'S BEEN TELLING ME YOU'VE BEEN HAVING SOME PRETTY BAD NIGHTMARES. 332 00:14:38,670 --> 00:14:41,464 - I'M NOT CRAZY! - YES, HE IS. 333 00:14:41,506 --> 00:14:44,843 EVERY MORNING, HE PUTS ON HIS LEFT SOCK THEN HIS LEFT SHOE, 334 00:14:44,884 --> 00:14:46,845 THEN HIS RIGHT SOCK THEN HIS RIGHT SHOE. 335 00:14:46,886 --> 00:14:47,887 - SO? 336 00:14:47,928 --> 00:14:49,556 - ANY MENTALLY STABLE PERSON 337 00:14:49,597 --> 00:14:52,517 PUTS ON A SOCK AND A SOCK THEN A SHOE AND A SHOE. 338 00:14:52,559 --> 00:14:53,934 - LEAVE ME ALONE. 339 00:14:53,976 --> 00:14:55,520 - ROBBIE, I THINK IT'D BE BETTER 340 00:14:55,562 --> 00:14:58,189 IF I COULD TALK TO YOU BY YOURSELF FIRST. 341 00:14:58,231 --> 00:14:59,940 - WHAT, WITHOUT REX? 342 00:14:59,982 --> 00:15:03,361 - I DON'T CARE. I NEED A NAP. 343 00:15:05,154 --> 00:15:06,947 - DO YOU HAVE ROOM IN ONE OF THOSE DRAWERS? 344 00:15:06,989 --> 00:15:08,533 - SURE. 345 00:15:12,370 --> 00:15:14,914 [REX SNORING] 346 00:15:19,711 --> 00:15:21,087 [SNORING] 347 00:15:22,171 --> 00:15:23,506 [SNORING] 348 00:15:23,548 --> 00:15:25,132 HAVE A SEAT. 349 00:15:27,802 --> 00:15:30,263 - OKAY. I'M SITTING NOW. 350 00:15:30,304 --> 00:15:32,306 - SO, ROBBIE, TELL ME ABOUT YOUR NIGHTMARES. 351 00:15:32,348 --> 00:15:37,103 - WELL, LAST NIGHT I DREAMT THAT I WAS STANDING ON A GIGANTIC CHAIR. 352 00:15:37,144 --> 00:15:39,021 - A BIG CHAIR. - GIGANTIC. 353 00:15:39,063 --> 00:15:40,648 - I UNDERSTAND. 354 00:15:40,690 --> 00:15:44,694 - AND THEN REX, WHO'S, LIKE, 20 FEET TALL, 355 00:15:44,736 --> 00:15:45,986 SAT ON ME. 356 00:15:46,028 --> 00:15:49,532 - HE SAT ON YOU. - WITH HIS BUTT. 357 00:15:49,574 --> 00:15:52,285 - ROBBIE, DO YOU THINK IT WOULD BE FAIR TO SAY 358 00:15:52,326 --> 00:15:55,914 THAT REX, YOU KNOW, INSULTS YOU A LOT? 359 00:15:55,955 --> 00:15:57,582 - OH, YES. 360 00:15:57,624 --> 00:16:00,418 - AND RIDICULES YOU? - ALL THE TIME. 361 00:16:00,460 --> 00:16:02,670 BUT WHY WOULD THAT MAKE ME HAVE NIGHTMARES? 362 00:16:02,712 --> 00:16:07,634 - BECAUSE, SEE, IN REAL LIFE, REX BULLIES YOU WITH WORDS. 363 00:16:07,675 --> 00:16:09,844 - SOMETIMES HE SLAPS ME. 364 00:16:09,886 --> 00:16:11,053 - OKAY. 365 00:16:11,095 --> 00:16:13,097 SO, WHEN YOU'RE ASLEEP AT NIGHT, 366 00:16:13,139 --> 00:16:16,100 YOUR SUBCONSCIOUS MIND AMPLIFIES ALL THAT ABUSE, 367 00:16:16,142 --> 00:16:18,352 AND THAT'S WHAT CREATES THESE TERRIFYING IMAGES 368 00:16:18,394 --> 00:16:19,854 YOU SEE IN YOUR NIGHTMARES. 369 00:16:19,896 --> 00:16:21,397 - FASCINATING. 370 00:16:21,439 --> 00:16:24,400 - I THINK YOU NEED COUPLES COUNSELING. 371 00:16:25,276 --> 00:16:27,153 - REX AND ME? - MM-HMM. 372 00:16:27,194 --> 00:16:29,489 WHY DON'T YOU GET HIM OUT OF THAT DRAWER AND WE CAN GET STARTED? 373 00:16:29,530 --> 00:16:31,616 - OKAY. 374 00:16:33,075 --> 00:16:35,244 - HEY, DON'T YOU KNOCK? - SORRY. 375 00:16:40,166 --> 00:16:43,377 ♪♪ 376 00:17:00,812 --> 00:17:01,729 - HEY! 377 00:17:01,771 --> 00:17:03,397 HEY, MISS. 378 00:17:03,439 --> 00:17:04,565 HEY. 379 00:17:04,607 --> 00:17:06,609 - OH. HI. 380 00:17:06,651 --> 00:17:07,902 - YOU GOT SOME I.D.? 381 00:17:07,944 --> 00:17:10,404 - I.D.? - WHAT'S YOUR NAME? 382 00:17:10,446 --> 00:17:13,407 - OH. I'M, UH... 383 00:17:14,367 --> 00:17:17,829 I'M... CRYSTAL WATERS. 384 00:17:18,830 --> 00:17:19,831 IT'S OKAY, I'M ON THE MOVIE. 385 00:17:19,873 --> 00:17:21,248 - CRYSTAL WATERS? 386 00:17:21,290 --> 00:17:22,750 I DON'T REMEMBER SEEING THE NAME CRYSTAL WATERS-- 387 00:17:22,792 --> 00:17:24,627 - I CAN'T FIND MY MOTHER! 388 00:17:24,669 --> 00:17:27,380 - WHAT? WHO ARE YOU? - HELP ME FIND MY MOTHER. PLEASE! 389 00:17:27,421 --> 00:17:28,506 MOM! 390 00:17:28,548 --> 00:17:30,383 - SHH. - MOM! 391 00:17:30,424 --> 00:17:32,719 - SHUT UP. WE'LL FIND YOUR MAMA. 392 00:17:40,727 --> 00:17:43,145 - HI, I'M ON THE MOVIE. - HEY. 393 00:17:45,899 --> 00:17:47,233 - UH, EXCUSE ME, MELINDA? 394 00:17:47,274 --> 00:17:49,193 LISTEN, I'M THE GIRL YOU GOT MAD AT 395 00:17:49,235 --> 00:17:50,904 FOR CORRECTING YOU ABOUT THE WAITER'S LINE IN THE SCRIPT? 396 00:17:50,945 --> 00:17:54,114 AND I JUST WANNA SAY I WAS--OH. 397 00:17:54,156 --> 00:17:57,201 - I'M MELINDA'S STUNT DOUBLE. 398 00:17:57,243 --> 00:17:58,745 SO, WHAT'S YOUR NAME? 399 00:17:58,786 --> 00:18:00,621 - I'M 16. 400 00:18:00,663 --> 00:18:02,289 - LATER. 401 00:18:04,000 --> 00:18:05,418 ♪♪ 402 00:18:09,255 --> 00:18:10,757 - LOOK AT THIS COOKIE. 403 00:18:10,798 --> 00:18:12,717 [MAX GASPS] 404 00:18:14,677 --> 00:18:16,012 - THAT'S A BIG COOKIE. 405 00:18:18,305 --> 00:18:19,599 - WHAT KIND IS IT? 406 00:18:19,640 --> 00:18:21,183 - CHOCOLATE CHIP. 407 00:18:21,225 --> 00:18:23,561 [SNIFFS] STILL WARM. 408 00:18:23,603 --> 00:18:25,646 SOFT. 409 00:18:25,688 --> 00:18:28,816 WOULD EITHER OF YOU BOYS LIKE TO HAVE THIS COOKIE? 410 00:18:29,692 --> 00:18:30,944 - WELL, I... 411 00:18:30,985 --> 00:18:33,320 - GIVE ME THE COOKIE. - HE CAN HAVE IT. 412 00:18:34,614 --> 00:18:37,867 - ROBBIE, YOU WANT THIS COOKIE, DON'T YOU? 413 00:18:37,909 --> 00:18:39,159 - WELL, YEAH. BUT IF REX WANTS IT-- 414 00:18:39,201 --> 00:18:41,829 - TELL REX YOU WANT THE COOKIE. 415 00:18:45,499 --> 00:18:46,584 - I WANT THE COOKIE. 416 00:18:46,626 --> 00:18:49,712 - WHAT'D YOU SAY? - NOTHING! 417 00:18:49,754 --> 00:18:51,422 - SAY IT LOUDER. 418 00:18:51,464 --> 00:18:53,716 - NOTHING! 419 00:18:53,758 --> 00:18:54,759 - NO. 420 00:18:54,801 --> 00:18:56,886 TELL HIM YOU WANT THE COOKIE. 421 00:19:01,599 --> 00:19:06,062 - I WANT THE COOKIE! 422 00:19:10,942 --> 00:19:14,153 ♪♪ 423 00:19:21,201 --> 00:19:24,580 - ALL RIGHT, NOW, WHEN MELINDA'S CHARACTER YELLS, "GET OUT..." 424 00:19:24,622 --> 00:19:26,874 JAKE? - YO. 425 00:19:26,916 --> 00:19:28,835 - THAT'S WHEN YOU FIRE THE CROSSBOW, 426 00:19:28,876 --> 00:19:33,131 AND THE ARROW SHOULD STRIKE THE WALL RIGHT AROUND HERE. 427 00:19:33,172 --> 00:19:35,257 - YEAH. WAIT, WHAT'S MY CUE? 428 00:19:35,299 --> 00:19:38,260 - WHEN MELINDA YELLS, "GET OUT." 429 00:19:38,302 --> 00:19:39,971 - GOT IT. 430 00:19:40,013 --> 00:19:42,098 - OKAY, LET'S GET READY TO SHOOT ONE. 431 00:19:42,140 --> 00:19:44,684 [BELL RINGING] 432 00:19:44,725 --> 00:19:46,102 - MELINDA? 433 00:19:46,144 --> 00:19:47,227 MELINDA? 434 00:19:47,269 --> 00:19:49,480 - UGH! WHO LET YOU ON THE STAGE? 435 00:19:49,522 --> 00:19:51,607 - LOOK, I'M SORRY. I SHOULDN'T HAVE CORRECTED YOU-- 436 00:19:51,649 --> 00:19:52,942 - MICHAEL! - NO, NO, NO. 437 00:19:52,984 --> 00:19:55,486 WE DON'T NEED MICHAEL! NO MICHAEL! 438 00:19:55,528 --> 00:19:57,488 LOOK, I JUST WANNA SAY I'M SORRY. 439 00:19:57,530 --> 00:19:59,281 BUT YOU SHOULDN'T GET MAD AT BECK BECAUSE HE DIDN'T EVEN KNOW-- 440 00:19:59,323 --> 00:20:00,992 - JUST GO AWAY. 441 00:20:01,034 --> 00:20:02,827 - COME ON, JUST LET BECK HAVE HIS PART BACK. 442 00:20:02,869 --> 00:20:05,121 IT'S NOT HIS FAULT-- - GET OUT! 443 00:20:07,748 --> 00:20:09,249 - [GASPS] 444 00:20:09,291 --> 00:20:12,211 - AAH! 445 00:20:14,505 --> 00:20:15,756 - OH, MY GOD! 446 00:20:15,798 --> 00:20:18,300 - AAH! OH, MY GOD! 447 00:20:19,677 --> 00:20:20,845 - GOOD. 448 00:20:20,887 --> 00:20:22,596 NOW FINISH THE COOKIE. 449 00:20:28,102 --> 00:20:29,520 YOU FEEL GOOD, DON'T YOU? 450 00:20:29,562 --> 00:20:31,647 - YEAH, I DO. 451 00:20:34,150 --> 00:20:37,153 OH, MAN, WAS THERE GLUTEN IN THIS COOKIE? 452 00:20:37,195 --> 00:20:39,446 - YEAH, I MAKE 'EM WITH EXTRA GLUTEN. 453 00:20:39,488 --> 00:20:41,157 - OH. 454 00:20:41,199 --> 00:20:43,201 WELL, I DON'T CARE. 455 00:20:43,242 --> 00:20:47,621 IT WAS YUMMY, AND I'M GLAD I ATE IT, MOM. 456 00:20:47,663 --> 00:20:51,209 - BUT THE IMPORTANT THING IS YOU STOOD UP TO REX. 457 00:20:51,250 --> 00:20:53,502 - I DID. - AND SEE? 458 00:20:53,544 --> 00:20:55,546 HE'S JUST SITTING OVER THERE, NOT SAYIN' A WORD. 459 00:20:55,588 --> 00:20:59,675 - YEAH. YOU'RE NOT SO TOUGH. 460 00:21:01,177 --> 00:21:02,845 - AND NOW THAT YOU KNOW YOU CAN STAND UP TO REX, 461 00:21:02,887 --> 00:21:04,430 YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID OF HIM ANYMORE. 462 00:21:04,471 --> 00:21:06,682 - 'CAUSE I GOT THE COOKIE. 463 00:21:06,724 --> 00:21:08,226 - YOU DID. 464 00:21:08,267 --> 00:21:10,061 AND NOW YOU CAN SLEEP PEACEFULLY AT NIGHT. 465 00:21:10,103 --> 00:21:12,271 [STOMACH GURGLING] 466 00:21:12,312 --> 00:21:14,232 - WHAT WAS THAT? 467 00:21:14,314 --> 00:21:15,775 - THE GLUTEN. 468 00:21:17,151 --> 00:21:20,362 ♪♪ 469 00:21:26,326 --> 00:21:29,371 - AAH! 470 00:21:29,413 --> 00:21:30,831 AAH! 471 00:21:30,873 --> 00:21:33,626 - MELINDA, I AM SO SORRY. I NEVER WOULD HAVE-- 472 00:21:33,667 --> 00:21:35,920 - THIS IS YOUR FAULT! YOUR FAULT! 473 00:21:35,962 --> 00:21:37,296 OH! 474 00:21:37,337 --> 00:21:39,757 TAKE ME TO THE AMBULANCE, PLEASE! OH! 475 00:21:39,799 --> 00:21:42,176 SOMEBODY GET MY EX-HUSBAND ON THE PHONE! 476 00:21:42,218 --> 00:21:44,428 STOP SMILING! 477 00:21:44,470 --> 00:21:46,013 - NO, I UNDERSTAND. 478 00:21:46,055 --> 00:21:49,308 NO, I GET IT. I MEAN, IT WENT RIGHT THROUGH HER HAND. 479 00:21:49,349 --> 00:21:52,228 YEAH. I'M SORRY, TOO. 480 00:21:52,270 --> 00:21:53,980 OKAY, PEOPLE. THAT WAS MELINDA'S MANAGER. 481 00:21:54,021 --> 00:21:57,399 UM, BECAUSE OF THE INJURY TO HER HAND, 482 00:21:57,441 --> 00:21:59,110 WE'RE GONNA HAVE TO RECAST HER ROLE. 483 00:21:59,152 --> 00:22:00,820 [MURMURING] 484 00:22:00,861 --> 00:22:03,156 - WAIT. MELINDA'S NOT GONNA BE IN THE MOVIE? 485 00:22:03,197 --> 00:22:05,616 - NOPE. THANKS TO HER. 486 00:22:09,287 --> 00:22:12,081 - I-I I FEEL SO BAD ABOUT THIS. 487 00:22:12,123 --> 00:22:13,332 - BAD? 488 00:22:13,373 --> 00:22:15,501 - WE ALL HATED HER! 489 00:22:15,542 --> 00:22:17,170 - SHE WAS A NIGHTMARE! 490 00:22:18,337 --> 00:22:20,006 WHAT IS YOUR NAME? 491 00:22:20,047 --> 00:22:21,507 - THAT'S CRYSTAL WATERS! 492 00:22:21,548 --> 00:22:23,843 [CHEERING] 493 00:22:23,884 --> 00:22:27,638 [INDISTINCT CHATTER] 494 00:22:27,680 --> 00:22:30,016 [CHEERING] 495 00:22:30,057 --> 00:22:34,645 - CRYSTAL WATERS! CRYSTAL WATERS! CRYSTAL WATERS! 496 00:22:34,687 --> 00:22:36,105 CRYSTAL WATERS! 497 00:22:36,147 --> 00:22:37,773 ♪♪ 498 00:22:40,526 --> 00:22:41,986 - HI, BECK. 499 00:22:42,028 --> 00:22:44,738 - TORI VEGA. - THAT'S ME. 500 00:22:44,780 --> 00:22:46,615 - ARE YOU SURE YOU'RE NOT CRYSTAL WATERS? 501 00:22:46,657 --> 00:22:48,909 - YOU GOT THE CALL? - I'M BACK ON THE MOVIE. 502 00:22:48,951 --> 00:22:50,452 - YAY! 503 00:22:53,497 --> 00:22:55,457 - ONE, TWO. 504 00:22:55,499 --> 00:22:57,168 DON'T LET ME GET TO THREE. 505 00:23:00,796 --> 00:23:02,298 BETTER. 506 00:23:05,051 --> 00:23:07,887 ALL RIGHT. CHECK THIS OUT FROM THESLAP.COM. 507 00:23:07,928 --> 00:23:09,347 - ♪ NOT A FANTASY ♪ 508 00:23:09,387 --> 00:23:10,681 ♪ JUST REMEMBER ME ♪ 509 00:23:10,723 --> 00:23:16,354 ♪ WHEN I MAKE IT SHINE ♪ 510 00:23:16,394 --> 00:23:17,897 - YOU WERE OFF KEY. 511 00:23:17,938 --> 00:23:19,732 - NO, I WASN'T. - YEAH, YOU WERE TOTALLY OFF KEY. 512 00:23:19,773 --> 00:23:20,900 - NO, I WASN'T. 513 00:23:20,941 --> 00:23:22,568 - OKAY. THERE'S A LOT MORE STUFF 514 00:23:22,609 --> 00:23:24,444 LIKE THAT AT THESLAP.COM. 515 00:23:24,486 --> 00:23:25,988 SO GO THERE. 516 00:23:27,156 --> 00:23:29,033 - MMM. 517 00:23:30,743 --> 00:23:32,078 - TOOT YOUR PICKLE.